diff options
author | Automated System <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2014-09-29 12:26:02 -0500 |
---|---|---|
committer | Automated System <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2014-09-29 12:26:02 -0500 |
commit | ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c (patch) | |
tree | bf4fc5ad5f5d27517ae17ce5d396e492aafde6eb /tde-i18n-fa/messages/tdevelop | |
parent | dde6a6f118e2358c2aace236dd18d5bca405381c (diff) | |
download | tde-i18n-ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c.tar.gz tde-i18n-ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c.zip |
Automated l10n update (.po files)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fa/messages/tdevelop')
-rw-r--r-- | tde-i18n-fa/messages/tdevelop/tdevelop.po | 41034 |
1 files changed, 20517 insertions, 20517 deletions
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-fa/messages/tdevelop/tdevelop.po index be43eec7f73..d28c0034b2a 100644 --- a/tde-i18n-fa/messages/tdevelop/tdevelop.po +++ b/tde-i18n-fa/messages/tdevelop/tdevelop.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdevelop\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:51-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-16 15:46+0330\n" "Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n" "Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n" @@ -18,3584 +18,2168 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/khello2/appui.rc line 4 -#: rc.cpp:6 rc.cpp:51 rc.cpp:57 rc.cpp:75 rc.cpp:84 -#, no-c-format -msgid "C&ustom" -msgstr "&سفارشی" - -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kde4app/kde4appui.rc line 4 -#: rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:48 rc.cpp:54 rc.cpp:72 -#, no-c-format -msgid "&Move" -msgstr "&حرکت" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/kdevdebugger.rc line 5 -#: rc.cpp:66 rc.cpp:78 rc.cpp:90 rc.cpp:144 -#, no-c-format -msgid "&Debug" -msgstr "&اشکالزدایی" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/kdevdebugger.rc line 29 -#: rc.cpp:69 rc.cpp:81 rc.cpp:171 -#, no-c-format -msgid "Debugger Toolbar" -msgstr "میله ابزار اشکالزدا" - #. i18n: file ./parts/filelist/kdevfilelist.rc line 8 -#: rc.cpp:102 +#: rc.cpp:9 #, fuzzy, no-c-format msgid "View Sessions" msgstr "نشست" #. i18n: file ./parts/filelist/kdevfilelist.rc line 18 -#: rc.cpp:105 rc.cpp:174 +#: rc.cpp:12 rc.cpp:198 #, fuzzy, no-c-format msgid "View Sessions Toolbar" msgstr "میله ابزار پرونده" -#. i18n: file ./parts/tools/kdevpart_tools.rc line 11 -#: rc.cpp:111 rc.cpp:249 rc.cpp:282 -#, no-c-format -msgid "Tools Toolbar" -msgstr "میله ابزار ابزارها" - -#. i18n: file ./parts/classview/kdevclassview.rc line 14 -#: rc.cpp:117 rc.cpp:165 rc.cpp:210 -#, no-c-format -msgid "Browser Toolbar" -msgstr "میله ابزار مرورگر" - #. i18n: file ./parts/astyle/kdevpart_astyle.rc line 12 -#: rc.cpp:120 +#: rc.cpp:15 #, fuzzy, no-c-format msgid "Astyle Toolbar" msgstr "میله ابزار پرونده" -#. i18n: file ./parts/scripting/kdevscripting.rc line 4 -#: rc.cpp:123 +#. i18n: file ./parts/tools/kdevpart_tools.rc line 11 +#: rc.cpp:21 rc.cpp:78 rc.cpp:111 #, no-c-format -msgid "S&cripts" -msgstr "&دستنوشتهها" +msgid "Tools Toolbar" +msgstr "میله ابزار ابزارها" #. i18n: file ./parts/distpart/kdevpart_distpart.rc line 4 -#: rc.cpp:126 rc.cpp:138 rc.cpp:186 rc.cpp:222 rc.cpp:258 +#: rc.cpp:27 rc.cpp:51 rc.cpp:87 rc.cpp:123 rc.cpp:162 #, no-c-format msgid "&Project" msgstr "&پروژه" -#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 73 -#: rc.cpp:141 rc.cpp:189 -#, no-c-format -msgid "Bu&ild" -msgstr "&ساختن" - -#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 118 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:937 -#: src/simplemainwindow.cpp:714 rc.cpp:153 rc.cpp:198 rc.cpp:234 rc.cpp:270 +#. i18n: file ./parts/classview/kdevclassview.rc line 14 +#: rc.cpp:30 rc.cpp:147 rc.cpp:189 #, no-c-format -msgid "&Window" -msgstr "&پنجره" +msgid "Browser Toolbar" +msgstr "میله ابزار مرورگر" -#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 157 -#: rc.cpp:162 rc.cpp:207 +#. i18n: file ./parts/valgrind/kdevpart_valgrind.rc line 4 +#: rc.cpp:36 rc.cpp:168 rc.cpp:201 rc.cpp:270 #, no-c-format -msgid "Build Toolbar" -msgstr "میله ابزار ساختن" +msgid "&Debug" +msgstr "&اشکالزدایی" -#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 172 -#: rc.cpp:168 rc.cpp:213 +#. i18n: file ./parts/scripting/kdevscripting.rc line 4 +#: rc.cpp:42 #, no-c-format -msgid "Extra Toolbar" -msgstr "میله ابزار اضافی" +msgid "S&cripts" +msgstr "&دستنوشتهها" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 47 #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3734 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:409 -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:130 rc.cpp:228 rc.cpp:264 +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:130 rc.cpp:57 rc.cpp:93 #, no-c-format msgid "&Layout" msgstr "&طرحبندی" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 64 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:937 +#: src/simplemainwindow.cpp:714 rc.cpp:63 rc.cpp:99 rc.cpp:135 rc.cpp:177 +#, no-c-format +msgid "&Window" +msgstr "&پنجره" + #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 73 -#: rc.cpp:237 rc.cpp:273 +#: rc.cpp:66 rc.cpp:102 #, no-c-format msgid "File Toolbar" msgstr "میله ابزار پرونده" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 79 -#: rc.cpp:240 rc.cpp:276 +#: rc.cpp:69 rc.cpp:105 #, no-c-format msgid "Edit Toolbar" msgstr "میله ابزار ویرایش" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 101 -#: rc.cpp:246 rc.cpp:279 +#: rc.cpp:75 rc.cpp:108 #, no-c-format msgid "Layout Toolbar" msgstr "میله ابزار طرحبندی" +#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 68 +#: rc.cpp:126 rc.cpp:165 +#, no-c-format +msgid "Bu&ild" +msgstr "&ساختن" + +#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 143 +#: rc.cpp:144 rc.cpp:186 +#, no-c-format +msgid "Build Toolbar" +msgstr "میله ابزار ساختن" + +#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 159 +#: rc.cpp:150 rc.cpp:192 +#, no-c-format +msgid "Extra Toolbar" +msgstr "میله ابزار اضافی" + +#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 182 +#: rc.cpp:195 rc.cpp:204 rc.cpp:273 +#, no-c-format +msgid "Debugger Toolbar" +msgstr "میله ابزار اشکالزدا" + +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kde4app/kde4appui.rc line 4 +#: rc.cpp:213 rc.cpp:216 rc.cpp:228 rc.cpp:234 rc.cpp:276 +#, no-c-format +msgid "&Move" +msgstr "&حرکت" + +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/khello/appui.rc line 4 +#: rc.cpp:231 rc.cpp:249 rc.cpp:255 rc.cpp:279 rc.cpp:285 +#, no-c-format +msgid "C&ustom" +msgstr "&سفارشی" + #. i18n: file ./vcs/subversion/kdevpart_subversion.rc line 5 -#: rc.cpp:288 rc.cpp:294 rc.cpp:300 +#: rc.cpp:291 rc.cpp:297 rc.cpp:303 #, no-c-format msgid "&Version Control" msgstr "کنترل &نسخه" #. i18n: file ./vcs/subversion/kdevpart_subversion.rc line 8 -#: rc.cpp:291 +#: rc.cpp:294 #, no-c-format msgid "&Subversion" msgstr "&زیرنسخه" #. i18n: file ./vcs/perforce/kdevperforcepart.rc line 9 -#: rc.cpp:297 +#: rc.cpp:300 #, no-c-format msgid "&Perforce" msgstr "" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/kdevcvsservicepart.rc line 9 -#: rc.cpp:303 +#: rc.cpp:306 #, no-c-format msgid "&CVS Service" msgstr "خدمت &CVS" -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 24 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 16 #: rc.cpp:309 -#, no-c-format -msgid "&Embedded Editor" -msgstr "&ویرایشگر نهفته" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "UIChooser" +msgstr "کاربر" -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 41 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 38 #: rc.cpp:312 #, no-c-format -msgid "" -"<i>Note:</i> Changing the preferred editor will not affect\n" -"already open files." -msgstr "" -"<i>نکته:</i> تغییر ویرایشگر ترجیحی، در پروندهای \n" -"از قبل بازشده تأثیر نخواهد داشت." - -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 51 -#: rc.cpp:316 -#, no-c-format -msgid "On External Changes" -msgstr "هنگام تغییرات خارجی" +msgid "Use Tabs" +msgstr "استفاده از تبها" -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 57 -#: rc.cpp:319 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 41 +#: rc.cpp:315 #, no-c-format msgid "" -"<p><b>Action to take when an open file is changed on disk</b></p>\n" -"<p><b>Do nothing</b> - The file will be marked as externally changed and the " -"user will be asked to verify any attempt to overwrite it </p>\n" -"<p><b>Alert the user</b> - A dialog will alert the user that a file has changed " -"and offer the user to reload the file</p>\n" -"<p><b>Automatically reload</b> - Any files that are not modified in memory are " -"reloaded, and an alert is shown for any conflicts</p>" +"Some prefer not to have a tab bar and switch between documents using other " +"means. Kate is one example of this." msgstr "" -"<p><b>کنش برای صورت گرفتن هنگامی که یک پرونده روی دیسک تغییر کرده است</b></p>\n" -"<p><b>هیچ کاری انجام نشود</b> - پرونده به عنوان تغییریافتۀ خارجی نشانهدار " -"میشود، و از کاربر برای وارسی هر تلاشی برای جایگزینی آن سؤال خواهد شد</p>\n" -"<p><b>هشدار به کاربر</b> - محاورهای به کاربر هشدار میدهد که پروندهای تغییر " -"کرده است، و به کاربر پیشنهاد بارگذاری مجدد پرونده را میدهد</p>\n" -"<p><b>بارگذاری خودکار</b> - هر پروندهای که در حافظه تغییر نکرده بارگذاری مجدد " -"میشود، و به ازای هر ناسازگاری، یک اعلان نمایش داده میشود</p>" - -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 68 -#: rc.cpp:325 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Do nothing" -msgstr "هیچ کاری انجام نشود" - -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 82 -#: rc.cpp:328 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Alert the user" -msgstr "هشدار به کاربر" +"برخی ترجیحات میله وضعیت ندارند، و با استفاده از معانی دیگر بین مستندات سودهی " +"میکنند. یک مثال از این مورد، Kate میباشد." -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 90 -#: rc.cpp:331 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 52 +#: rc.cpp:318 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Automatically reload the file &if safe, alert the user if not" -msgstr "" -"اگر پرونده سالم است، به طور خودکار بارگذاری شود. اگر سالم نبود به کاربر هشدار " -"داده شود" - -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 16 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:429 rc.cpp:334 -#, no-c-format -msgid "Implement Slots" -msgstr "پیادهسازی شکافها" - -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 38 -#: rc.cpp:340 rc.cpp:896 -#, no-c-format -msgid "Re&format source" -msgstr "&قالببندی مجدد منبع " - -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 54 -#: rc.cpp:343 rc.cpp:899 -#, no-c-format -msgid "Reformat source by &default" -msgstr "قالببندی مجدد منبع بر اساس &پیشفرض" - -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 60 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:81 rc.cpp:346 rc.cpp:881 -#, no-c-format -msgid "Method" -msgstr "روش" - -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 71 -#: rc.cpp:349 rc.cpp:884 rc.cpp:914 rc.cpp:1296 rc.cpp:4316 rc.cpp:4822 -#: rc.cpp:5472 -#, no-c-format -msgid "Access" -msgstr "دستیابی" - -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 82 -#: rc.cpp:352 rc.cpp:887 rc.cpp:5469 -#, no-c-format -msgid "Specifier" -msgstr "مشخصکننده" - -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 93 -#: rc.cpp:355 rc.cpp:890 rc.cpp:920 rc.cpp:5466 -#, no-c-format -msgid "Return Type" -msgstr "نوع بازگشت" - -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 104 -#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:83 -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:218 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:230 -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:117 rc.cpp:358 rc.cpp:893 -#: rc.cpp:1302 rc.cpp:2556 rc.cpp:4945 rc.cpp:5475 -#, no-c-format -msgid "Type" -msgstr "نوع" - -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 122 -#: rc.cpp:361 rc.cpp:872 -#, no-c-format -msgid "&Specialize following slots:" -msgstr "&اختصاصی کردن شکافهای زیر:" - -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 146 -#: rc.cpp:364 rc.cpp:878 -#, no-c-format -msgid "F&ile name:" -msgstr "نام &پرونده:" - -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 165 -#: rc.cpp:367 rc.cpp:875 rc.cpp:1819 -#, no-c-format -msgid "C&lass name:" -msgstr "نام &رده:" - -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 183 -#: rc.cpp:370 rc.cpp:902 rc.cpp:5776 -#, no-c-format -msgid "C&reate" -msgstr "&ایجاد" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:376 -#, no-c-format -msgid "C++ Options" -msgstr "گزینههای C++" +msgid "Al&ways" +msgstr "همیشه" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 31 -#: rc.cpp:379 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 63 +#: rc.cpp:321 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Code Completion" -msgstr "&تکمیل کد" +msgid "Ne&ver" +msgstr "هرگز" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 50 -#: rc.cpp:382 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 76 +#: rc.cpp:324 #, no-c-format -msgid "Code Completion Options" -msgstr "گزینههای تکمیل کد" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 69 -#: rc.cpp:385 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "A&utomatic code completion:" -msgstr "تکمیل خودکار &کد:" +msgid "Use Close on Hover" +msgstr "استفاده از بستن هنگام پلکیدن" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 75 -#: rc.cpp:388 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 79 +#: rc.cpp:327 #, no-c-format -msgid "Offer options to complete what you are typing." +msgid "" +"The document tab can optionally be used to close the document, by clicking on " +"the tab icon." msgstr "" +"با فشار روی شمایل تب، تب سند به صورت اختیاری برای بستن سند استفاده میشود." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 116 -#: rc.cpp:391 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 101 +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269 +#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105 rc.cpp:333 #, no-c-format -msgid "How long after a key press to offer suggestions" -msgstr "" +msgid "&Yes" +msgstr "&بله" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 132 -#: rc.cpp:394 rc.cpp:455 rc.cpp:1230 rc.cpp:1870 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 121 +#: rc.cpp:336 #, no-c-format -msgid "msec" -msgstr "میلیثانیه" +msgid "Toolview Tab Layout" +msgstr "طرحبندی تب ابزارنما" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 143 -#: rc.cpp:397 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 124 +#: rc.cpp:339 #, no-c-format msgid "" -"List &global items when\n" -"performing automatic completion" +"Three different modes for the IDEAl toolview tabs. \"Text and icons\" is the " +"most informative, but takes a lot of space. Those with a smaller screen will " +"typically want \"Icons\"." msgstr "" +"سه حالت متفاوت برای تبهای ابزارنما IDEAl. »متن و شمایل« حاوی اطلاعات بیشتری " +"است، ولی فضای زیادی میگیرد. در واقع با یک پردۀ کوچکتر »شمایل« را میخواهند." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 152 -#: rc.cpp:401 rc.cpp:410 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 135 +#: rc.cpp:342 #, no-c-format -msgid "" -"When this is checked, members of all \n" -"higher namespaces will be included in \n" -"the completion-list while performing \n" -"automatic completion. \n" -"\n" -"This may bloat the completion-list \n" -"and create a significant delay." -msgstr "" +msgid "Icons" +msgstr "شمایلها" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 169 -#: rc.cpp:419 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 143 +#: rc.cpp:345 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Do complete member-type-evaluation" -msgstr "تکمیل ارزیابی بولی" +msgid "Te&xt" +msgstr "متن" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 176 -#: rc.cpp:422 rc.cpp:429 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 154 +#: rc.cpp:348 #, no-c-format -msgid "" -"Completely evaluate member-types of \n" -"template-classes (this includes types \n" -"of member-variables and return-types \n" -"of member-functions) in the \n" -"completion-box." -msgstr "" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 191 -#: rc.cpp:436 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Do complete argument-type-e&valuation" -msgstr "تکمیل ارزیابی بولی" +msgid "Text and icons" +msgstr "متن و شمایل" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 196 -#: rc.cpp:439 rc.cpp:444 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 164 +#: rc.cpp:351 #, no-c-format -msgid "" -"Completely evaluate the function-argument-types \n" -"of template-class member-functions in the \n" -"completion-box." -msgstr "" +msgid "Tabbed Browsing" +msgstr "مرور تبشده" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 211 -#: rc.cpp:449 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Argument Hint Options" -msgstr "گزینههای Ant" +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 167 +#: rc.cpp:354 +#, no-c-format +msgid "Some extra options for the document tabbar." +msgstr "بعضی گزینههای اضافی برای میله تب مستندات." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 222 -#: rc.cpp:452 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Auto&matic arguments hint:" -msgstr "راهنمایی خودکار&نشانوندها:" +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 178 +#: rc.cpp:357 +#, no-c-format +msgid "Open &new tab after current tab" +msgstr "باز کردن تب &جدید بعد از تب جاری" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 290 -#: rc.cpp:458 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 186 +#: rc.cpp:360 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Show comment with\n" -"argument hint" -msgstr "راهنمایی خودکار&نشانوندها:" +msgid "&Show icons on document tabs" +msgstr "نمایش شمایلها روی تبهای سند" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 313 -#: rc.cpp:462 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 194 +#: rc.cpp:363 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Incremental Parsing" -msgstr "یافتن نموی" +msgid "Show close &button in tab bar" +msgstr "نمایش دکمۀ بستن در میله تب" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 324 -#: rc.cpp:465 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 214 +#: rc.cpp:366 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Do not process included headers" -msgstr "سرآیندهای از پیشترجمهشده" +msgid "Note: Changes will take effect after TDevelop is restarted" +msgstr "نکته: تغییرات بعد از بازآغازی KDevelop تأثیر خواهند داشت" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 336 -#: rc.cpp:468 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 16 +#: rc.cpp:369 #, no-c-format -msgid "" -"Preprocess and parse included \n" -"headers into a database(experimental)" -msgstr "" +msgid "Snippet Settings" +msgstr "تنظیمات تکه" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 341 -#: rc.cpp:472 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 27 +#: rc.cpp:372 #, no-c-format -msgid "" -"Parse preprocessed headers that are not part of this project \n" -"into a special completion-database. To reparse the headers delete\n" -"the database and reopen the project." -msgstr "" +msgid "Tooltips" +msgstr "نکته ابزارها" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 350 -#: rc.cpp:477 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 38 +#: rc.cpp:375 #, no-c-format -msgid "" -"Preprocess included headers\n" -"(collect macros and visibility-information)" -msgstr "" +msgid "Show snippet's text in &tooltip" +msgstr "نمایش متن تکه در &نکته ابزار" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 357 -#: rc.cpp:481 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 44 +#: rc.cpp:378 #, no-c-format msgid "" -"Try to locate all included files and preprocess them. \n" -"This makes macros and imported namespaces work correctly, and allows TDevelop\n" -"to know what code-items are visible from within which file.\n" -"Note: Parsing may become very slow when this is enabled\n" -"(It will become faster after some time)." -msgstr "" +"Decides if a tooltip should be shown containing text from the bookmarked line" +msgstr " تصمیم میگیرد که باید یک نکته شامل متن از خط چوب الف نمایش داده شود" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 367 -#: rc.cpp:488 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 71 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:120 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105 rc.cpp:381 #, no-c-format -msgid "Code Completion Databases" -msgstr "دادگان تکمیل کد" +msgid "Variables" +msgstr "متغیرها" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 370 -#: rc.cpp:491 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 82 +#: rc.cpp:384 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Code Completion Databases</b> are used to store the parsed headers for " -"external libraries, to allow code completion for non-project classes and " -"methods." -msgstr "" -"<b>دادگان تکمیل کد</b> به منظور ذخیرۀ سرآیندهای تجزیۀ کتابخانههای خارجی برای " -"اجازه دادن تکمیل کد برای روشها و ردههای بدون پروژه استفاده میشود." +msgid "Input Method for Variables" +msgstr "روش ورودی برای متغیرها" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 379 -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:775 rc.cpp:494 rc.cpp:5194 -#: rc.cpp:6546 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 93 +#: rc.cpp:387 #, no-c-format -msgid "Column 1" -msgstr "ستون ۱ " +msgid "Single dialog for each variable within a snippet" +msgstr "محاورۀ تک برای هر متغیر در یک تکه" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 428 -#: rc.cpp:497 rc.cpp:2445 rc.cpp:2685 rc.cpp:2844 rc.cpp:2853 rc.cpp:2862 -#: rc.cpp:2889 rc.cpp:5794 rc.cpp:8432 rc.cpp:8642 rc.cpp:8672 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 102 +#: rc.cpp:390 #, no-c-format -msgid "&Add..." -msgstr "&افزودن..." +msgid "An input dialog will be displayed for every variable within a snippet" +msgstr "محاورۀ ورودی برای هر متغیر در یک تکه نمایش داده میشود" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 431 -#: rc.cpp:500 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 110 +#: rc.cpp:393 #, no-c-format -msgid "Click to start the Code Completion database creation wizard." -msgstr "برای آغاز جادوگر ایجاد دادگان تکمیل کد، فشار داده شود." +msgid "One dialog for all variables within a snippet" +msgstr "یک محاوره برای همۀ متغیرها در یک تکه" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 470 -#: rc.cpp:506 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 119 +#: rc.cpp:396 #, no-c-format -msgid "Misc" +msgid "" +"A single dialog will be displayed where you can enter the values for all " +"variables within a snippet" msgstr "" +"یک محاورۀ تک در جایی که میتوانید مقادیر همۀ متغیرها را در یک تکه وارد کنید، " +"نمایش داده میشود" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 489 -#: rc.cpp:509 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 137 +#: rc.cpp:399 #, no-c-format -msgid "Advanced include-path resolution using make(e&xperimental)" -msgstr "" +msgid "Delimiter:" +msgstr "جداساز:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 496 -#: rc.cpp:512 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 183 +#: rc.cpp:402 #, no-c-format -msgid "" -"Try to resolve the include-path by getting the command that would be used \n" -"for compiling the file and parsing the gcc-options. The build-system needs to " -"be working, \n" -"test for problems by running \"make -n -W myfile.cpp myfile.o\" in the " -"directory. \n" -"This also works with cmake, and maybe some other build-systems that build on " -"make. \n" -"The project needs to be compiled or at least configured before this system may " -"work." -msgstr "" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 504 -#: rc.cpp:519 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Show t&ype evaluation in status bar" -msgstr "نمایش دکمۀ بستن در میله تب" +msgid "Automatically Open Groups" +msgstr "باز کردن خودکار گروهها" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 512 -#: rc.cpp:522 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "src;" -msgstr "ساختار" +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 194 +#: rc.cpp:405 +#, no-c-format +msgid "The group's language is the project's primary language" +msgstr "زبان گروه، زبان اصلی پروژه است" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 516 -#: rc.cpp:525 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 200 +#: rc.cpp:408 #, no-c-format msgid "" -"A semicolon-separated list of include-paths to be used while searching for " -"headers. \n" -"Paths not starting with '/' will be interpreted as relative to the " -"project-folder." +"<qt>If the group's language is the same as the project's primary language, the " +"group will be automatically opened.</qt>" msgstr "" +"<qt>اگر زبان گروه، همان زبان اصلی پروژه است، گروه به طور خودکار باز میشود.</qt>" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 524 -#: rc.cpp:529 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 208 +#: rc.cpp:411 #, no-c-format -msgid "std=_GLIBCXX_STD" -msgstr "" +msgid "The group's language is supported by the project" +msgstr "زبان گروه، توسط پروژه پشتیبانی میشود" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 530 -#: rc.cpp:532 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 217 +#: rc.cpp:414 #, no-c-format msgid "" -"This line may contain a semicolon-separated list of namespace-aliases and " -"namespace-imports. \n" -"example: \"std<<_GLIBCXX_STD;NewNamespaceName=OldNamespaceName; << " -"SomeGloballyImportedNamespace\" (without paratheses). \n" -"\"<<\" means that the right namespace is imported into the left, while \"=\" " -"means that both namespaces are treated as\n" -"if they were one(\"a=b\" is equivalent to \"a<<b;b<<a\")" +"<qt>Groups having a language which is supported by the current project will be " +"opened automatically. " +"<br>Even if the group's language is not the same as the project's primary " +"language.</qt>" msgstr "" +"<qt>گروههای دارای زبانی که توسط پروژۀ جاری پشتیبانی میشوند، به طور خودکار باز " +"میشوند. " +"<br>حتی اگر زبان گروه همان زبان اصلی پروژه نباشد. </qt>" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 538 -#: rc.cpp:538 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Custom include paths:" -msgstr "نوار از مسیر include" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 546 -#: rc.cpp:541 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Namespace alias list:" -msgstr "&فضای نام:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 575 -#: rc.cpp:544 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Navigation" -msgstr "ناوش توابع" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 586 -#: rc.cpp:547 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 16 +#: rc.cpp:417 #, no-c-format -msgid "Header/Source split (Highly Experimental)" -msgstr "" +msgid "Add Snippet" +msgstr "افزودن تکه" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 597 -#: rc.cpp:550 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 52 +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:62 +#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:121 rc.cpp:420 rc.cpp:2625 +#: rc.cpp:3015 rc.cpp:3877 rc.cpp:3907 rc.cpp:3971 rc.cpp:4025 rc.cpp:4103 +#: rc.cpp:5361 rc.cpp:6460 rc.cpp:7334 rc.cpp:7345 rc.cpp:7367 rc.cpp:7896 +#: rc.cpp:8206 #, no-c-format -msgid "Enable split of Header/So&urce files" -msgstr "" +msgid "&Add" +msgstr "&افزودن" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 600 -#: rc.cpp:553 rc.cpp:556 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 106 +#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:29 +#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:36 rc.cpp:426 rc.cpp:1448 +#: rc.cpp:2430 rc.cpp:2535 rc.cpp:2685 rc.cpp:5514 rc.cpp:6360 rc.cpp:6441 +#: rc.cpp:7845 #, no-c-format -msgid "Check to have header and source appear in the same page." -msgstr "" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 622 -#: rc.cpp:559 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Automatic S&ynchronize" -msgstr "همگامسازی خودکار" +msgid "&Name:" +msgstr "&نام:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 626 -#: rc.cpp:562 rc.cpp:566 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 117 +#: rc.cpp:429 #, no-c-format -msgid "" -"Check to have the source file scroll as you \n" -"navigate the header and vice versa" -msgstr "" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 643 -#: rc.cpp:570 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Qt::Orientation" -msgstr "توصیف" +msgid "&Snippet:" +msgstr "&تکه:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 649 -#: rc.cpp:573 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 131 +#: rc.cpp:432 #, no-c-format -msgid "Select which Qt version your project is using." -msgstr "نسخۀ Qt که پروژهتان استفاده میکند را برگزینید." +msgid "Group:" +msgstr "گروه:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 660 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:361 rc.cpp:576 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 145 +#: rc.cpp:435 #, no-c-format -msgid "&Vertical" -msgstr "&عمودی" +msgid "Click here to get to know how to use variables in a snippet" +msgstr "" +"برای اینکه بدانید چگونه از متغیرها در یک تکه استفاده کنید، اینجا را فشار دهید" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 666 -#: rc.cpp:579 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 16 +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:228 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:79 parts/filelist/projectviewpart.cpp:80 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:251 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:265 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270 rc.cpp:438 #, no-c-format -msgid "Select this if your project is using Qt version 3.x." -msgstr "اگر پروژۀ شما از نسخۀ Qt 3.x. استفاده میکند، این را برگزینید." +msgid "File List" +msgstr "فهرست پرونده" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 674 -#: rc.cpp:582 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 27 +#: rc.cpp:441 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Hori&zontal" -msgstr "&افقی" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 677 -#: rc.cpp:585 -#, no-c-format -msgid "Select this if your project is using Qt version 4.x." -msgstr "اگر پروژۀ شما از نسخۀ Qt4.x. استفاده میکند، این را برگزینید." +msgid "Display toolbar in toolview (note: change needs a restart)" +msgstr "&نمایش میله ابزار در ابزارنما )نکته: تغییر، نیاز به بازآغازی دارد(" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 706 -#: rc.cpp:588 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 33 +#: rc.cpp:444 rc.cpp:447 #, no-c-format -msgid "Context Menu" -msgstr "گزینگان متن" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 717 -#: rc.cpp:591 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Switch Header/Implementation &matches current function" -msgstr "سودهی به تطبیقهای پیادهسازی/سرآیند تابع جاری" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 726 -#: rc.cpp:594 rc.cpp:600 -#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Check to have the <b>Switch Header/Implementation</b> \n" -"feature attempt to match the function under the \n" -"cursor with the matching declaration/definition.\n" +"Uncheck this if you want the toolbar together with all other toolbars. You can " +"disable it then" msgstr "" -"برای داشتن <b>سودهی به پیادهسازی/سرآیند</b> فشار بدهید، ویژگیی که تلاش میکند " -"که تابع زیر مکاننما را با تعریف/اعلان تطبیقی، تطبیق دهد." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 740 -#: rc.cpp:606 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 44 +#: rc.cpp:450 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Show Go To &Declaration/Definition submenus" -msgstr "نمایش برو به زیرمنوهای اعلان/تعریف" +msgid "Only save project files in a session" +msgstr "فقط ذخیرۀ پروندههای پروژه در یک نما" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 747 -#: rc.cpp:609 rc.cpp:616 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 50 +#: rc.cpp:453 rc.cpp:456 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Check to show two additional submenus \n" -"in the editor context menu containing \n" -"all the declarations and definitions \n" -"for the current file and its matching \n" -"header/implementation file." +msgid "Check this if you want to ignore files that are not part of the project" msgstr "" -"برای نمایش دو زیرمنوی اضافی در گزینگان متن ویرایشگر، که شامل تعاریف و اعلانهای " -"پروندۀ جاری و پروندۀ پیادهسازی/سرآیند تطبیقی آن است، فشار داده شود." - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 762 -#: rc.cpp:623 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Show type evaluation &based navigation menus" -msgstr "نمایش برو به زیرمنوهای اعلان/تعریف" +"اگر میخواهید KDevelop پروژۀ اخیراً بازشده را هنگام راهاندازی بارگذاری کند، " +"این را علامت بزنید" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 767 -#: rc.cpp:626 rc.cpp:631 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 61 +#: rc.cpp:459 #, no-c-format -msgid "" -"Menus appear on the right mouse click context menu, \n" -"hows menu items to navigate. Needs the \"Class View\"\n" -"plugin enabled to have use all options." +msgid "Close all open files before opening a session" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 784 -#: rc.cpp:636 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Class Wi&zard" -msgstr "گزینههای جادوگر رده" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 803 -#: rc.cpp:639 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 67 +#: rc.cpp:462 rc.cpp:465 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Filename options" -msgstr "گزینههای پالایه" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 806 -#: rc.cpp:642 -#, no-c-format msgid "" -"These are the suffixes used by the Class Wizard when creating new classes." -"<br>Should be in the format: \".suffix\"" +"Check this if you want the currently open files closed before opening a session" msgstr "" -"اینها پسوندهایی هستند که در موقع ایجاد ردههای جدید، توسط جادوگر رده استفاده " -"میشوند. " -"<br>باید در فرمت: ».suffix« باشد" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 827 -#: rc.cpp:645 -#, no-c-format -msgid "&Interface suffix:" -msgstr "پسوند &واسط:" +"اگر میخواهید کاربردهایتان در پنجرۀ پایانه باز شوند، این را علامت بزنید." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 838 -#: rc.cpp:648 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 16 +#: rc.cpp:468 #, no-c-format -msgid "I&mplementation suffix:" -msgstr "پسوند &پیادهسازی:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 870 -#: rc.cpp:651 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Qt Options" -msgstr "گزینههای Ant" +msgid "Projectviews" +msgstr "نماهای پروژه" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 881 -#: rc.cpp:654 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 35 +#: rc.cpp:471 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable Qt opt&ions" -msgstr "فعالسازی بهینهسازیها" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 892 -#: rc.cpp:657 -#, no-c-format -msgid "Qt Version, Directory and QMake Binary" -msgstr "" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 900 -#: rc.cpp:660 -#, no-c-format -msgid "" -"Select which Qt version your project is using and where that Qt version is " -"installed to.\n" -"\n" -"This option only applies to QMake projects." -msgstr "" +msgid "Open this session after project load:" +msgstr "باز کردن این نما بعد از بارگذاری پروژه:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 919 -#: rc.cpp:665 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 51 +#: rc.cpp:474 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Qt 3" -msgstr "Qt ۳.x" +msgid "select a session" +msgstr "برگزیدن دستیابی" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 925 -#: rc.cpp:668 +#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 16 +#: rc.cpp:477 #, no-c-format -msgid "" -"Use Qt version 3 (When this is changed the project needs to be closed and " -"re-opened.)" -msgstr "" +msgid "Quick Open" +msgstr "باز کردن سریع" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 928 -#: rc.cpp:671 +#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 30 +#: rc.cpp:480 #, no-c-format -msgid "" -"Select this if your project is using Qt version 3.x." -"<br>When this is changed the project needs to be closed and re-opened." -msgstr "" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 936 -#: rc.cpp:674 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Qt 4" -msgstr "Qt ۴.x" +msgid "[NAME]" +msgstr "]نام[" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 939 -#: rc.cpp:677 +#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 41 +#: rc.cpp:483 #, no-c-format -msgid "" -"Use Qt version 4 (When this is changed the project needs to be closed and " -"re-opened.)" -msgstr "" +msgid "[ITEM LIST]" +msgstr "]فهرست فقره[" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 942 -#: rc.cpp:680 +#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui line 86 +#: rc.cpp:498 rc.cpp:2682 #, no-c-format -msgid "" -"Select this if your project is using Qt version 4.x." -"<br>When this is changed the project needs to be closed and re-opened." -msgstr "" +msgid "File name:" +msgstr "نام پرونده:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 950 -#: rc.cpp:683 +#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui line 142 +#: rc.cpp:501 #, no-c-format -msgid "(After changing the project needs to be re-opened)" -msgstr "" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 988 -#: rc.cpp:686 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Qt3 Directory:" -msgstr "فهرست:" +msgid "Function arguments list:" +msgstr "فهرست نشانوندهای تابع:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 991 -#: rc.cpp:689 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 24 +#: rc.cpp:504 #, no-c-format -msgid "" -"This setting is only needed for Qt3 programs, for Qt4 just make sure the QMake " -"Binary is set properly" -msgstr "" +msgid "Code Tooltip" +msgstr "نکته ابزار کد" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 999 -#: rc.cpp:692 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 27 +#: rc.cpp:507 #, no-c-format msgid "" -"The Qt directory, will be red if it is not a valid Qt directory. This setting " -"is only needed for Qt3 programs." +"If checked, a tooltip will be shown when the mouse is over the bookmark, " +"containing the text in the area surrounding it. " +"<p> How many surrounding lines to include is decided by the value in the " +"context box." msgstr "" +"اگر علامت زده شود، هنگامی که موشی روی چوب الف است، یک نکته ابزار که شامل متنی " +"در ناحیۀ اطراف آن است نمایش داده میشود. " +"<p> چه تعداد خط مجاور برای شامل شدن توسط مقدار جعبۀ متن تعیین میشود." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1002 -#: rc.cpp:695 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 38 +#: rc.cpp:510 #, no-c-format -msgid "" -"Choose the directory that Qt was installed to. If this is shown in red the " -"directory is not a valid Qt directory." -msgstr "" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1020 -#: rc.cpp:698 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "QMake Binary:" -msgstr "مدیر QMake" +msgid "Show code &tooltip" +msgstr "نمایش &نکته ابزار کد" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1028 -#: rc.cpp:701 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 63 +#: rc.cpp:513 #, no-c-format -msgid "The full path to the QMake executable to be used" -msgstr "" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1043 -#: rc.cpp:704 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Qt include syntax" -msgstr "نحو تمدید شد" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1049 -#: rc.cpp:707 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select which include style your project is using." -msgstr "نسخۀ Qt که پروژهتان استفاده میکند را برگزینید." +msgid "&Lines of context:" +msgstr "&خطوط متن:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1060 -#: rc.cpp:710 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 115 +#: rc.cpp:516 #, no-c-format -msgid "Qt &3 style (#include <qwidget.h>)" -msgstr "" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1063 -#: rc.cpp:713 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Alt+3" -msgstr "دگرساز+۱" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1069 -#: rc.cpp:716 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Select this if your project is using include style as known from Qt version " -"3.x." -msgstr "اگر پروژۀ شما از نسخۀ Qt 3.x. استفاده میکند، این را برگزینید." +msgid "Show Bookmarked Codeline in Bookmark Panel" +msgstr "نمایش خط کد چوب الفشده در تابلوی چوب الف" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1077 -#: rc.cpp:719 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 118 +#: rc.cpp:519 #, no-c-format -msgid "Qt &4 style (#include <QWidget>)" -msgstr "" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1080 -#: rc.cpp:722 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Alt+4" -msgstr "دگرساز+۱" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1083 -#: rc.cpp:725 -#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Select this if your project is using include style as known from Qt version " -"4.x." -msgstr "اگر پروژۀ شما از نسخۀ Qt4.x. استفاده میکند، این را برگزینید." - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1096 -#: rc.cpp:728 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "UI Designer Integration" -msgstr "<qt><h3>مجتمعسازی طراح UI</h3></qt>" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1113 -#: rc.cpp:731 rc.cpp:4102 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Use TDevelop's embedded designer" -msgstr "&استفاده از طراح نهفتۀ KDevelop" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1116 -#: rc.cpp:734 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Start TDevelop's own designer embedded within TDevelop" -msgstr "آغاز طراح نهفتۀ شخصی KDevelop در KDevelop" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1119 -#: rc.cpp:737 rc.cpp:4108 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run " -"as a separate program. Check this button if you wish to integrate the UI " -"designer into TDevelop." -msgstr "" -"KDevelop با طراح UI شخصی خود که میتواند یا نهفته باشد، یا به عنوان برنامۀ جدا " -"اجرا شود، میآید. اگر میخواهید طراح UI را در KDevelop مجتمعسازی کنید، این " -"دکمه را علامت بزنید." - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1127 -#: rc.cpp:740 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run &TDevelop's designer as a separate application" -msgstr "اجرای &طراح KDevelop به عنوان کاربردی جدا" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1130 -#: rc.cpp:743 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Start TDevelop's own designer externally" -msgstr "آغاز طراح شخصی KDevelop به صورت خارجی" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1133 -#: rc.cpp:746 rc.cpp:4117 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run " -"as a separate program. Check this button if you wish to run TDevelop's UI " -"designer as a separate program." +"This decides if the bookmark panel should show the content of the bookmarked " +"line in addition to the line number." +"<p>This can be made optional depending on the start of the line, typically used " +"for only showing lines containing a comment." msgstr "" -"KDevelop با طراح UI شخصی خود که میتواند یا نهفته باشد یا به عنوان برنامۀ جدا " -"اجرا شود، میآید. اگر میخواهید طراح UI KDevelop را به عنوان یک برنامۀ جدا اجرا " -"کنید، این دکمه را علامت بزنید." - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1141 -#: rc.cpp:749 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run Qt &Designer" -msgstr "اجرای &Qt Designer" +"تصمیم میگیرد که تابلوی چوب الف علاوه بر شمارۀ خط، باید محتوای خط چوب الفشده " +"را نمایش دهد." +"<p> بسته به ابتدای خط، میتواند به صورت اختیاری ساخته شود؛ فقط برای نمایش " +"خطهایی که شامل توضیح باشند استفاده میشود." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1144 -#: rc.cpp:752 rc.cpp:4123 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 129 +#: rc.cpp:522 #, no-c-format -msgid "Use Qt Designer externally" -msgstr "استفاده از Qt Designer به صورت خارجی" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1147 -#: rc.cpp:755 rc.cpp:4126 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Check this button if you wish to use Qt Designer rather than TDevelop's " -"integrated designer." -msgstr "" -"اگر میخواهید که از Qt Designer به جای طراح مجتمعشدۀ KDevelop استفاده کنید، " -"این را علامت بزنید." - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1163 -#: rc.cpp:758 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Designer Binary:" -msgstr "کد طراح" +msgid "&Never" +msgstr "&هرگز" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1174 -#: rc.cpp:761 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 151 +#: rc.cpp:525 #, no-c-format -msgid "The full path to the Designer executable to be used" -msgstr "" +msgid "&Only lines beginning with the following string:" +msgstr "&فقط خطهایی که با رشتۀ زیر شروع میشوند:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1192 -#: rc.cpp:764 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 189 +#: rc.cpp:528 #, no-c-format -msgid "Extra Plugin Paths for Qt4 Designer:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1203 -#: rc.cpp:767 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Change Plugin Paths" -msgstr "مسیرهای &وصله" +msgid "&Always" +msgstr "&همیشه" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1234 -#: rc.cpp:770 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 192 +#: rc.cpp:531 #, no-c-format -msgid "&Accessors" -msgstr "&ملزومات" +msgid "Always show the bookmarked line in addition to the line number" +msgstr "همیشه نمایش خط چوب الفشده، علاوه بر شمارۀ خط" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1245 -#: rc.cpp:773 +#. i18n: file ./parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfigbase.ui line 27 +#: rc.cpp:534 #, no-c-format -msgid "E&xample for Member Variable of Type String" -msgstr "&مثالی برای متغیر عضو رشتۀ نوع" +msgid "Version control system to use for this project:" +msgstr "سیستم کنترل نسخۀ مورد استفاده در این پروژه:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1264 -#: rc.cpp:776 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:537 #, no-c-format -msgid "Variable name:" -msgstr "نام متغیر:" +msgid "Colors for VCS Visual Feedback" +msgstr "رنگهای بازخورد تصویری VCS" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1272 -#: rc.cpp:779 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:540 #, no-c-format -msgid "m_x" -msgstr "" +msgid "Colors to Use for Version Control Feedback" +msgstr "رنگهای مورد استفاده برای بازخورد کنترل نسخه" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1299 -#: rc.cpp:782 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 46 +#: rc.cpp:543 #, no-c-format -msgid "int x() const;" -msgstr "" +msgid "&Updated:" +msgstr "&بهروزرسانیشده:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1310 -#: rc.cpp:785 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 65 +#: rc.cpp:546 #, no-c-format -msgid "void setX(const string& theValue);" -msgstr "" +msgid "&Modified:" +msgstr "&تغییریافته:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1321 -#: rc.cpp:788 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 84 +#: rc.cpp:549 #, no-c-format -msgid "Get method:" -msgstr "روش به دست آوردن:" +msgid "Co&nflict:" +msgstr "&ناسازگاری:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1329 -#: rc.cpp:791 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 103 +#: rc.cpp:552 #, no-c-format -msgid "Set method:" -msgstr "روش نشاندن:" +msgid "&Added:" +msgstr "&افزودهشده:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1339 -#: rc.cpp:794 rc.cpp:6284 rc.cpp:8555 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 122 +#: rc.cpp:555 #, no-c-format -msgid "Settings" -msgstr "تنظیمات" +msgid "&Sticky:" +msgstr "&چسبناک:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1344 -#: rc.cpp:797 rc.cpp:802 rc.cpp:807 rc.cpp:812 rc.cpp:823 rc.cpp:828 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 141 +#: rc.cpp:558 #, no-c-format -msgid "" -"Will show as \"Create Accessor Methods\" in the\n" -"right mouse button context menu only when \n" -"you right click on a variable in a header file." -msgstr "" +msgid "&Needs checkout:" +msgstr "وارسی &نیازها:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1375 -#: rc.cpp:817 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 160 +#: rc.cpp:561 #, no-c-format -msgid "Prefix for <b>get</b> methods:" -msgstr "پیشوند برای روشهای <b>به دست آوردن</b>:" +msgid "&Needs patch:" +msgstr "کژنۀ &نیازها:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1383 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:175 rc.cpp:820 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 179 +#: rc.cpp:564 #, no-c-format -msgid "set" -msgstr "نشاندن" +msgid "Un&known:" +msgstr "&ناشناخته:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1401 -#: rc.cpp:833 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 198 +#: rc.cpp:567 #, no-c-format -msgid "Prefix for <b>set</b> methods:" -msgstr "پیشوند برای روشهای <b>نشاندن</b>:" +msgid "&Default:" +msgstr "&پیشفرض:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1409 -#: rc.cpp:836 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 16 +#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:46 rc.cpp:570 #, no-c-format -msgid "m_" -msgstr "" +msgid "File Group View" +msgstr "نمای گروه پرونده" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1417 -#: rc.cpp:839 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 38 +#: rc.cpp:573 #, no-c-format -msgid "Member <b>variable</b> prefix to remove:" -msgstr "پیشوند <b>متغیر</b> عضو برای حذف:" +msgid "&Groups in the file view and their corresponding patterns:" +msgstr "&گروهها در نمای پرونده و الگوهای متناظر آنها:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1425 -#: rc.cpp:842 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 47 +#: rc.cpp:576 rc.cpp:2003 #, no-c-format -msgid "theValue" -msgstr "مقدار" +msgid "Group" +msgstr "گروه" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1450 -#: rc.cpp:845 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 58 +#: rc.cpp:579 #, no-c-format -msgid "<b>Parametername</b> in set method:" -msgstr " <b>نام پارامتر</b>در روش نشاندن:" +msgid "Pattern" +msgstr "الگو" -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:848 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 112 +#: rc.cpp:582 #, no-c-format -msgid "New Persistant Class Store" -msgstr "ذخیرۀ ردۀ ماندگار جدید" - -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 23 -#: rc.cpp:851 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select importer" -msgstr "برگزیدن فهرست" - -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 55 -#: rc.cpp:854 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select directory" -msgstr "برگزیدن فهرست" - -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 63 -#: rc.cpp:857 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Describe database contents" -msgstr "محتویات نوع قابل نوشتن" - -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 74 -#: rc.cpp:860 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Filename:" -msgstr "نام پرونده:" +msgid "&Add Group..." +msgstr "&افزودن گروه..." -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 106 -#: rc.cpp:863 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 120 +#: rc.cpp:585 #, no-c-format -msgid "Creating..." -msgstr "در حال ایجاد..." +msgid "&Edit Group..." +msgstr "&ویرایش گروه..." -#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:866 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 128 +#: rc.cpp:588 #, no-c-format -msgid "Create Subclass" -msgstr "ایجاد زیررده" +msgid "De&lete Group" +msgstr "&حذف گروه" -#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 27 -#: rc.cpp:869 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 153 +#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:137 rc.cpp:591 rc.cpp:1372 +#: rc.cpp:1727 rc.cpp:2865 rc.cpp:2937 rc.cpp:2988 rc.cpp:6466 rc.cpp:8203 #, no-c-format -msgid "Subclass Properties" -msgstr "ویژگیهای زیررده" +msgid "Move &Up" +msgstr "حرکت به &بالا" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:908 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 161 +#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:141 rc.cpp:594 rc.cpp:1375 +#: rc.cpp:1730 rc.cpp:2868 rc.cpp:2940 rc.cpp:2991 rc.cpp:6469 rc.cpp:8200 #, no-c-format -msgid "Add Method" -msgstr "افزودن روش" +msgid "Move &Down" +msgstr "حرکت به &پایین" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 28 -#: rc.cpp:911 +#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 24 +#: rc.cpp:597 #, no-c-format -msgid "Inline" -msgstr "درونبرنامهای" +msgid "Customize" +msgstr "سفارشی کردن" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 50 -#: rc.cpp:917 rc.cpp:1299 +#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 35 +#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:82 rc.cpp:600 rc.cpp:3277 #, no-c-format -msgid "Storage" -msgstr "ذخیرهگاه" +msgid "Class name:" +msgstr "نام رده:" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 72 -#: rc.cpp:923 rc.cpp:1305 +#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 48 +#: rc.cpp:603 #, no-c-format -msgid "Declarator" -msgstr "اعلانکننده" +msgid "Base class:" +msgstr "ردۀ پایه:" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 121 -#: rc.cpp:926 +#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 66 +#: rc.cpp:606 #, no-c-format -msgid "&Add Method" -msgstr "&افزودن روش" +msgid "Implementation file:" +msgstr "پروندۀ پیادهسازی:" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 129 -#: rc.cpp:929 +#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 74 +#: rc.cpp:609 #, no-c-format -msgid "&Delete Method" -msgstr "&حذف روش" +msgid "Header file:" +msgstr "پروندۀ سرآیند:" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 139 -#: rc.cpp:932 +#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 89 +#: rc.cpp:612 #, no-c-format -msgid "Method Properties" -msgstr "ویژگیهای روش" +msgid "Classes:" +msgstr "ردهها:" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 158 -#: rc.cpp:935 +#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 97 +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:103 rc.cpp:615 rc.cpp:6188 rc.cpp:6206 #, no-c-format -msgid "Return t&ype:" -msgstr "&نوع بازگشت:" +msgid "Description:" +msgstr "توصیف:" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 182 -#: rc.cpp:938 rc.cpp:1320 +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:618 #, no-c-format -msgid "D&eclarator:" -msgstr "&اعلانکننده:" +msgid "Import Existing Project" +msgstr "واردات پروژۀ موجود" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 208 -#: rc.cpp:941 rc.cpp:1323 +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 27 +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:41 parts/grepview/grepdlg.cpp:132 +#: rc.cpp:621 rc.cpp:8025 #, no-c-format -msgid "S&torage:" -msgstr "&ذخیرهگاه:" +msgid "&Directory:" +msgstr "&فهرست:" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 219 -#: rc.cpp:944 +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 65 +#: rc.cpp:624 #, no-c-format -msgid "&Inline" -msgstr "&درونبرنامهای" +msgid "Fetch &Module" +msgstr "واکشی &پیمانه" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 227 -#: rc.cpp:947 rc.cpp:1326 +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 79 +#: rc.cpp:627 #, no-c-format -msgid "Acce&ss:" -msgstr "&دستیابی:" +msgid "&Fetch from:" +msgstr "&واکشی از:" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 247 -#: rc.cpp:950 +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 90 +#: rc.cpp:630 #, no-c-format -msgid "I&mplementation File" -msgstr "پوشۀ &پیادهسازی" +msgid "Project &name:" +msgstr "&نام پروژه:" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 277 -#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:43 -#: lib/widgets/propeditor/ppixmapedit.cpp:54 rc.cpp:953 rc.cpp:1990 -#: rc.cpp:2078 rc.cpp:2087 rc.cpp:2093 rc.cpp:2138 rc.cpp:4397 rc.cpp:4517 -#: rc.cpp:4656 rc.cpp:4671 rc.cpp:5065 rc.cpp:5071 rc.cpp:5266 rc.cpp:5323 -#: rc.cpp:6085 rc.cpp:6157 rc.cpp:6389 rc.cpp:7444 rc.cpp:8249 rc.cpp:8252 -#: rc.cpp:8312 rc.cpp:8330 rc.cpp:8345 rc.cpp:8612 rc.cpp:8618 rc.cpp:8624 -#: rc.cpp:8849 +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 176 +#: rc.cpp:639 #, no-c-format -msgid "..." -msgstr "" +msgid "&Project type:" +msgstr "نوع &پروژه:" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 27 -#: rc.cpp:962 +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 223 +#: rc.cpp:642 #, no-c-format -msgid "Class &Templates" -msgstr "&قالب ردهها" +msgid "&Email:" +msgstr "&رایانامه:" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 36 -#: rc.cpp:965 +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 246 +#: rc.cpp:645 rc.cpp:652 #, no-c-format -msgid "Cpp Header" -msgstr "سرآیند Cpp " +msgid "" +"If there exists a file AUTHOR in the\n" +"directory, and it has email addresses\n" +"formated as XXXX <.....> the XXXX\n" +"will be the author, everything between \n" +"<....> is the email address." +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 41 -#: rc.cpp:968 +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 291 +#: rc.cpp:659 #, no-c-format -msgid "Cpp Source" -msgstr "منبع Cpp " +msgid "&Author:" +msgstr "&نویسنده:" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 46 -#: rc.cpp:971 +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 305 +#: rc.cpp:662 #, no-c-format -msgid "Objective-C Header" -msgstr "سرآیند سی شیءگرا" +msgid "Generate build system infrastructure" +msgstr "تولید زیربنای سیستم ساختن" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 51 -#: rc.cpp:974 +#. i18n: file ./parts/appwizard/vcs_form.ui line 16 +#: rc.cpp:665 #, no-c-format -msgid "Objective-C Source" -msgstr "منبع سی شیءگرا" +msgid "Vcs Form" +msgstr "برگۀ Vcs" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 56 -#: rc.cpp:977 +#. i18n: file ./parts/appwizard/vcs_form.ui line 40 +#: rc.cpp:668 #, no-c-format -msgid "GTK C Header" -msgstr "سرآیند GTK C" +msgid "&Version control system:" +msgstr "سیستم کنترل &نسخه:" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 61 -#: rc.cpp:980 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:671 #, no-c-format -msgid "GTK C Source" -msgstr "منبع GTK C" +msgid "Create New Project" +msgstr "ایجاد پروژۀ جدید" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 88 -#: rc.cpp:983 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 23 +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:84 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:142 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:322 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:137 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:77 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:580 +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:50 +#: src/kdevideextension.cpp:57 src/projectmanager.cpp:152 rc.cpp:674 +#: rc.cpp:4639 #, no-c-format -msgid "Names" -msgstr "نامها" +msgid "General" +msgstr "عمومی" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 99 -#: rc.cpp:986 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 38 +#: rc.cpp:677 #, no-c-format -msgid "#ifndef - #&define names:" -msgstr "" +msgid "&All Projects" +msgstr "&همۀ پروژهها" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 110 -#: rc.cpp:989 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 94 +#: rc.cpp:680 #, no-c-format -msgid "&File names:" -msgstr "نام &پروندهها:" +msgid "&Show all project templates" +msgstr "&نمایش همۀ قالبهای پروژه" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 119 -#: rc.cpp:992 rc.cpp:1001 rc.cpp:1013 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 107 +#: rc.cpp:683 #, no-c-format -msgid "Lowercase" -msgstr "حروف کوچک" +msgid "&Favorites" +msgstr "&پسندانها" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 124 -#: rc.cpp:995 rc.cpp:1004 rc.cpp:1016 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 193 +#: rc.cpp:689 #, no-c-format -msgid "Uppercase" -msgstr "حروف بزرگ" +msgid "Application &name:" +msgstr "&نام کاربرد:" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 129 -#: rc.cpp:998 rc.cpp:1007 rc.cpp:1019 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 204 +#: rc.cpp:692 rc.cpp:1366 rc.cpp:1400 rc.cpp:1451 #, no-c-format -msgid "Same as Class Names" -msgstr "شبیه نام ردهها" +msgid "&Location:" +msgstr "&محل:" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 154 -#: rc.cpp:1010 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 215 +#: rc.cpp:695 #, no-c-format -msgid "Same as File Names" -msgstr "شبیه نام پروندهها" +msgid "Final location:" +msgstr "محل نهایی:" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 189 -#: rc.cpp:1022 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 267 +#: rc.cpp:698 #, no-c-format -msgid "&Superclass file names:" -msgstr "نام پروندههای &فوق رده:" +msgid "TextLabel4" +msgstr "برچسب متن۴" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 202 -#: rc.cpp:1025 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 321 +#: src/projectmanager.cpp:148 rc.cpp:701 #, no-c-format -msgid "Class Documentation" -msgstr "مستندات رده" +msgid "Project Options" +msgstr "گزینههای پروژه" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 213 -#: rc.cpp:1028 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 340 +#: rc.cpp:704 #, no-c-format -msgid "Include &author name in class documentation" -msgstr "شامل نام &نویسنده در مستندات رده" +msgid "General Options" +msgstr "گزینههای عمومی" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 221 -#: rc.cpp:1031 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 359 +#: rc.cpp:707 rc.cpp:6212 #, no-c-format -msgid "Generate &empty documentation strings" -msgstr "تولید رشتههای مستندات &خالی" +msgid "Author:" +msgstr "نویسنده:" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 231 -#: rc.cpp:1034 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 370 +#: rc.cpp:710 rc.cpp:6215 #, no-c-format -msgid "&Reformat source before creating files" -msgstr "&قالببندی مجدد منبع قبل از ایجاد پروندهها" +msgid "Email:" +msgstr "رایانامه:" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1037 rc.cpp:1966 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 381 +#: rc.cpp:713 rc.cpp:6218 #, no-c-format -msgid "New Class" -msgstr "ردۀ جدید" +msgid "Version:" +msgstr "نسخه:" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 34 -#: rc.cpp:1040 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 444 +#: rc.cpp:716 #, no-c-format -msgid "Class &Information" -msgstr "&اطلاعات رده" +msgid "0.1" +msgstr "۰/۱" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 73 -#: rc.cpp:1043 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 452 +#: rc.cpp:719 #, no-c-format -msgid "Docu&mentation:" -msgstr "&مستندات:" +msgid "License:" +msgstr "مجوز:" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 87 -#: rc.cpp:1046 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 461 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:586 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:575 rc.cpp:722 #, no-c-format -msgid "" -"Insert a short description for your new class\n" -"here for documentation purposes. This can be used\n" -"to create API documentation in HTML format with\n" -"doxygen or similar tools." -msgstr "" -"در اینجا توصیف کوتاهی برای ردۀ جدیدتان\n" -" درج کنید. این کار به منظور مستندسازی است. برای ایجاد\n" -"مستندات API در قالب زنگام با doxygen \n" -"یا ابزار مشابه، میتواند استفاده شود." +msgid "Custom" +msgstr "سفارشی" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 97 -#: rc.cpp:1052 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 501 +#: rc.cpp:725 #, no-c-format -msgid "File Names" -msgstr "نام پروندهها" +msgid "Custom Options" +msgstr "گزینههای سفارشی" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 108 -#: rc.cpp:1055 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 24 +#: rc.cpp:728 #, no-c-format -msgid "&Header:" -msgstr "&سرآیند:" +msgid "Artistic Style Configuration" +msgstr "پیکربندی هنرمندانۀ سبک" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 122 -#: rc.cpp:1058 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 47 +#: rc.cpp:731 rc.cpp:3021 #, no-c-format -msgid "" -"Insert your header file name here.\n" -"It is automatically inserted while\n" -"you select the classname, but you can\n" -"still edit it afterwards." -msgstr "" -"نام پروندۀ سرآیندتان را در اینجا درج کنید.\n" -"هنگامی که نام رده را برگزینید، این\n" -" نام به طور خودکار درج میشود، اما آن را\n" -" بعداً میتوانید ویرایش نمایید." +msgid "&General" +msgstr "&عمومی" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 130 -#: rc.cpp:1064 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 78 +#: rc.cpp:734 #, no-c-format -msgid "Im&plementation:" -msgstr "&پیادهسازی:" +msgid "&Style" +msgstr "&سبک" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 144 -#: rc.cpp:1067 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 89 +#: rc.cpp:737 #, no-c-format -msgid "" -"Insert your implementation filename here.\n" -"It is automatically inserted while\n" -"you select the classname, but you can\n" -"still edit it afterwards." -msgstr "" -"نام پروندۀ پیادهسازی خود را در اینجا درج کنید.\n" -"هنگامی که نام رده را برگزینید،\n" -" به طور خودکار این نام درج میشود، اما\n" -" آن را بعداً میتوانید ویرایش نمایید." +msgid "&User defined" +msgstr "تعریفشدۀ &کاربر" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 152 -#: rc.cpp:1073 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 98 +#: rc.cpp:740 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Create only header" -msgstr "ایجاد عنصر" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 162 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:191 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:51 rc.cpp:1076 -#, no-c-format -msgid "Class" -msgstr "رده" +msgid "Select options from other tabs." +msgstr "بعضی گزینههای اضافی برای میله تب مستندات." -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 181 -#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:29 -#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:36 rc.cpp:1079 rc.cpp:2120 -#: rc.cpp:2427 rc.cpp:3128 rc.cpp:4223 rc.cpp:5182 rc.cpp:8582 rc.cpp:8768 -#: rc.cpp:8810 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 106 +#: rc.cpp:743 #, no-c-format -msgid "&Name:" -msgstr "&نام:" +msgid "&ANSI" +msgstr "&انسی" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 194 -#: rc.cpp:1082 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 118 +#: rc.cpp:746 #, no-c-format msgid "" -"Insert your new classname here.\n" -"You can also define template classes by specifying\n" -"template <params> classname" +"ANSI style formatting/indenting.\n" +"Brackets Break\n" +"Use 4 spaces\n" +"Indent Bracket=false\n" +"Indent Class=false\n" +"Indent Switch=false\n" +"Indent NameSpace=false" msgstr "" -"نام جدید ردۀ خود را در اینجا درج کنید.\n" -"همچنین، ردههای قالب را با مشخص کردن قالب\n" -"نام ردۀ <params> میتوانید تعریف کنید" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 210 -#: rc.cpp:1087 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 126 +#: rc.cpp:755 #, no-c-format -msgid "Name&space:" -msgstr "&فضای نام:" +msgid "&Kernighan && Ritchie" +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 223 -#: rc.cpp:1090 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 138 +#: rc.cpp:758 #, no-c-format msgid "" -"Insert a name of the namespace here.\n" -"You can define nested namespaces by specifying\n" -"Namespace1::Namespace2::...::NamespaceN" +"Kernighan & Ritchie style formatting/indenting.\n" +"Brackets Attach\n" +"Use 4 spaces\n" +"Indent Class=false\n" +"Indent Switch=false\n" +"Indent Namespaces=false\n" msgstr "" -"نامی برای فضای نام در اینجا درج کنید.\n" -"فضاهای نام تودرتو را میتوانید با مشخص کردن\n" -"فضای نام۱:: فضای نام۲:: ....:: فضای نامN تعریف کنید" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 233 -#: rc.cpp:1095 -#, no-c-format -msgid "Inheritance" -msgstr "وراثت" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 252 -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:62 -#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:121 rc.cpp:1098 rc.cpp:1638 -#: rc.cpp:1649 rc.cpp:1671 rc.cpp:1882 rc.cpp:2171 rc.cpp:3122 rc.cpp:4340 -#: rc.cpp:5197 rc.cpp:5392 rc.cpp:7120 rc.cpp:7150 rc.cpp:7438 rc.cpp:8198 -#: rc.cpp:8822 -#, no-c-format -msgid "&Add" -msgstr "&افزودن" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 302 -#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:137 rc.cpp:1104 rc.cpp:1879 -#: rc.cpp:2348 rc.cpp:2757 rc.cpp:3631 rc.cpp:8426 rc.cpp:8633 rc.cpp:8684 -#, no-c-format -msgid "Move &Up" -msgstr "حرکت به &بالا" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 330 -#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:141 rc.cpp:1107 rc.cpp:1876 -#: rc.cpp:2351 rc.cpp:2760 rc.cpp:3634 rc.cpp:8429 rc.cpp:8636 rc.cpp:8687 -#, no-c-format -msgid "Move &Down" -msgstr "حرکت به &پایین" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 349 -#: rc.cpp:1110 rc.cpp:1978 -#, no-c-format -msgid "&Base class:" -msgstr "ردۀ &پایه:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 358 -#: rc.cpp:1113 -#, no-c-format -msgid "Baseclass Name" -msgstr "نام ردۀ پایه" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 369 -#: rc.cpp:1116 -#, no-c-format -msgid "Inheritance Type" -msgstr "نوع وراثت" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 146 +#: rc.cpp:767 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Linu&x" +msgstr "لینوکس" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 416 -#: rc.cpp:1119 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 158 +#: rc.cpp:770 #, no-c-format msgid "" -"Insert the base class which your new class will be derived from. If you have " -"checked 'Generate QWidget child class' the new class will be derived from " -"QWidget. If no base class is named, the new class will not have a parent class. " -"You can also use template classes here (like BaseClass<int, int>)" +"Linux mode (8 spaces per indent, break definition-block brackets but attach " +"command-block brackets).\n" +"Brackets Linux\n" +"Use 8 spaces\n" +"Indent Bracket=false\n" +"Indent Class=false\n" +"Indent Switch=false\n" +"Indent NameSpace=false" msgstr "" -"ردۀ پایه که باید ردۀ جدید شما از آن منشعب شود را درج کنید. اگر »تولید ردۀ فرزند " -"QWidget« را علامت بزنید، ردۀ جدید شما از QWidget منشعب خواهد شد. اگر هیچ ردۀ " -"اصلی نامگذاری نشده باشد، ردۀ جدید پدری نخواهد داشت. همچنین، ردههای قالب را " -"میتوانید در اینجا استفاده کنید ) مثلBaseClass<int, int>(" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 458 -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:834 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:154 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:139 rc.cpp:1122 rc.cpp:4680 -#, no-c-format -msgid "Global" -msgstr "سراسری" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 463 -#: rc.cpp:1125 rc.cpp:4683 -#, no-c-format -msgid "Local" -msgstr "محلی" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 489 -#: rc.cpp:1128 -#, no-c-format -msgid "Virtual" -msgstr "مجازی" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 500 -#: rc.cpp:1131 -#, no-c-format -msgid "Public" -msgstr "عمومی" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 514 -#: rc.cpp:1134 -#, no-c-format -msgid "Protected" -msgstr "محافظتشده" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 525 -#: rc.cpp:1137 -#, no-c-format -msgid "Private" -msgstr "خصوصی" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 548 -#: rc.cpp:1143 -#, no-c-format -msgid "Use file t&emplates" -msgstr "استفاده از &قالب پروندهها" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 559 -#: rc.cpp:1146 -#, no-c-format -msgid "Generate QOb&ject child class" -msgstr "تولید ردۀ فرزند &QOject" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 567 -#: rc.cpp:1149 -#, no-c-format -msgid "Generate Q&Widget child class" -msgstr "تولید ردۀ فرزند &QWidget " - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 575 -#: rc.cpp:1152 -#, no-c-format -msgid "Generate G&TK+ class" -msgstr "تولید G&TK + رده" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 583 -#: rc.cpp:1155 -#, no-c-format -msgid "Use Objective-C" -msgstr "استفاده از سی شیء گرا" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 595 -#: rc.cpp:1158 -#, no-c-format -msgid "Ad&vanced Information" -msgstr "اطلاعات &پیشرفته" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 610 -#: rc.cpp:1161 -#, no-c-format -msgid "Constr&uctors" -msgstr "&سازندگان" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 619 -#: rc.cpp:1164 -#, no-c-format -msgid "Base Class Constructors" -msgstr "سازندگان ردۀ پایه" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 668 -#: rc.cpp:1167 -#, no-c-format -msgid "C&reate Constructor >>" -msgstr "&ایجاد سازنده <<" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 690 -#: rc.cpp:1170 -#, no-c-format -msgid "C&lear Selection" -msgstr "&پاک کردن گزینش" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 721 -#: rc.cpp:1173 -#, no-c-format -msgid "&Header" -msgstr "&سرآیند" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 756 -#: rc.cpp:1176 -#, no-c-format -msgid "&Source" -msgstr "&منبع" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 794 -#: rc.cpp:1179 -#, no-c-format -msgid "Methods Ov&erriding" -msgstr "&لغو روشها" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 803 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:851 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:854 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1010 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1013 -#: rc.cpp:1182 -#, no-c-format -msgid "Methods" -msgstr "روشها" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 814 -#: rc.cpp:1185 -#, no-c-format -msgid "Extend Functionality" -msgstr "بسط تابعی" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 849 -#: rc.cpp:1188 -#, no-c-format -msgid "&Access Control" -msgstr "کنترل &دستیابی" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 858 -#: rc.cpp:1191 -#, no-c-format -msgid "Methods & Attributes" -msgstr "روشها و خصیصهها" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 869 -#: rc.cpp:1194 -#, no-c-format -msgid "Implied Modifier" -msgstr "ویرایشگر ضمنی" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 880 -#: rc.cpp:1197 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 166 +#: rc.cpp:779 #, no-c-format -msgid "New Modifier" -msgstr "تغییردهندۀ جدید" +msgid "G&NU" +msgstr "&گنو" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 923 -#: rc.cpp:1200 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 179 +#: rc.cpp:782 #, no-c-format -msgid "&Generation Options" -msgstr "گزینههای &نسل" +msgid "" +"GNU style formatting/indenting.\n" +"Brackets Break\n" +"Use 2 spaces\n" +"Indent Block=true\n" +"Indent Bracket=false\n" +"Indent Class=false\n" +"Indent Switch=false\n" +"Indent NameSpace=false" +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 24 -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:585 rc.cpp:1209 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 187 +#: rc.cpp:792 #, no-c-format -msgid "Problem Reporter" -msgstr "گزارشگر مسئله" +msgid "&JAVA" +msgstr "&جاوا" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 28 -#: rc.cpp:1212 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 198 +#: rc.cpp:795 #, no-c-format msgid "" -"If enabled, the C++ parser will report any syntax errors it detects. \n" -"They will be displayed in the 'Problems' output view and as markers in the " -"editor." +"Java mode, with standard java style formatting/indenting.\n" +"Java Style\n" +"Use 4 spaces\n" +"Brackets Attach\n" +"Indent Bracket=false\n" +"Indent Switch=false" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 39 -#: rc.cpp:1216 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 206 +#: rc.cpp:803 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Use Problem Reporter" -msgstr "گزارشگر مسئله" - -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 52 -#: rc.cpp:1219 -#, no-c-format -msgid "Parsing" -msgstr "تجزیه" +msgid "Use Global &Options" +msgstr "گزینههای Haskell" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 57 -#: rc.cpp:1222 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 213 +#: rc.cpp:806 #, no-c-format msgid "" -"If enabled, the C++ parser will run on the active file after the stated " -"timeout, after there has been any changes to the text.\n" -"\n" -"If disabled, the parser will typically only run when the file is saved." +"Use the global defaults. See the menu:\n" +"Settings/Configure TDevelop/Formatting." msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 76 -#: rc.cpp:1227 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 231 +#: rc.cpp:810 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable &background parsing" -msgstr "&فعالسازی تجزیۀ زمینه" - -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 133 -#: rc.cpp:1233 -#, no-c-format -msgid "Special &Headers" -msgstr "&سرآیندهای ویژه" +msgid "Files to format" +msgstr "پروندهها برای بارگذاری" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 136 -#: rc.cpp:1236 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 259 +#: rc.cpp:813 #, no-c-format msgid "" -"Often a macro that the C++ parser must understand in order to correctly parse a " -"piece of code is defined somewhere in a non-standard header file that the " -"parser does not look at. This textbox can be used to define those macros " -"locally so that the C++ parser can understand them." +"*.c *.h\n" +"*.cpp *.hpp \n" +"*.C *.H \n" +"*.cxx *.hxx \n" +"*.cc *.hh \n" +"*.c++ *.h++\n" +"*.inl *.tlh\n" +"*.moc *.xpm\n" +"*.diff *.patch\n" +"*.java" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 44 -#: rc.cpp:1239 -#, no-c-format -msgid "&inline" -msgstr "&درونبرنامهای" - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 50 -#: rc.cpp:1242 -#, no-c-format -msgid "create an inline get method" -msgstr "ایجاد روش به دست آوردن درونبرنامهای" - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 53 -#: rc.cpp:1245 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 268 +#: rc.cpp:825 rc.cpp:831 #, no-c-format msgid "" -"If this is checked the get method will be created inline; otherwise, it will " -"not." +"Set the extensions of files that the\n" +"formatter will try to reformat. Use a\n" +"space separated list, e.g. *.cpp *.hpp.\n" +"Can use * on its own for any file." msgstr "" -"اگر علامت زده شود، روش به دست آوردن درونبرنامهای ایجاد میشود، در غیر این " -"صورت ایجاد نخواهد شد." - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 61 -#: rc.cpp:1248 -#, no-c-format -msgid "&get method" -msgstr "روش &به دست آوردن" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 67 -#: rc.cpp:1251 -#, no-c-format -msgid "create get method" -msgstr "ایجاد روش به دست آوردن" - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 70 -#: rc.cpp:1254 -#, no-c-format -msgid "If this is checked a getter method will be created." -msgstr "اگر علامت زده شود، روش به دست آوردن ایجاد خواهد شد." - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 78 -#: rc.cpp:1257 -#, no-c-format -msgid "&set method" -msgstr " روش &نشاندن" - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 84 -#: rc.cpp:1260 -#, no-c-format -msgid "create set method" -msgstr "ایجاد روش نشاندن" - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 87 -#: rc.cpp:1263 -#, no-c-format -msgid "If this is checked a set method will be created" -msgstr "اگر علامت زده شود، روش نشاندن ایجاد خواهد شد" - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 95 -#: rc.cpp:1266 -#, no-c-format -msgid "name of the get method" -msgstr "نام روش به دست آوردن" - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 98 -#: rc.cpp:1269 -#, no-c-format -msgid "The name of the created get method" -msgstr "نام روش به دست آوردن ایجادشده" - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 106 -#: rc.cpp:1272 -#, no-c-format -msgid "name of the set method" -msgstr "نام روش نشاندن" - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 109 -#: rc.cpp:1275 -#, no-c-format -msgid "The name of the created set method" -msgstr "نام روش نشاندن ایجادشده" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 286 +#: rc.cpp:837 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Tab && Bra&ckets" +msgstr "کروشهها" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 117 -#: rc.cpp:1278 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 303 +#: rc.cpp:840 #, no-c-format -msgid "i&nline" -msgstr "&درونبرنامهای" +msgid "&Filling" +msgstr "&پر کردن" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 123 -#: rc.cpp:1281 -#, no-c-format -msgid "create an inline set method" -msgstr "ایجاد روش نشاندن درونبرنامهای" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 317 +#: rc.cpp:843 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Fill empt&y lines" +msgstr "قالبهای پرونده" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 126 -#: rc.cpp:1284 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 320 +#: rc.cpp:846 #, no-c-format -msgid "" -"If this is checked the set method will be created inline; otherwise, it will " -"not." +msgid "Fill empty lines with the white space of their previous lines." msgstr "" -"اگر علامت زده شود، روش نشاندن به صورت درونبرنامهای ایجاد میشود، در غیر این " -"صورت ایجاد نخواهد شد." - -#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1293 -#, no-c-format -msgid "Add Attribute" -msgstr "افزودن خصیصه" -#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 110 -#: rc.cpp:1308 -#, no-c-format -msgid "&Add Attribute" -msgstr "&افزودن خصیصه" - -#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 118 -#: rc.cpp:1311 -#, no-c-format -msgid "&Delete Attribute" -msgstr "&حذف خصیصه" - -#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 128 -#: rc.cpp:1314 -#, no-c-format -msgid "Attribute Properties" -msgstr "ویژگیهای خصیصه" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 336 +#: rc.cpp:849 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "U&se tabs" +msgstr "استفاده از &جهشها" -#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 147 -#: rc.cpp:1317 rc.cpp:4960 -#, no-c-format -msgid "T&ype:" -msgstr "&نوع:" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 356 +#: rc.cpp:852 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Number of spaces to use per indent." +msgstr "تعداد مقادیر شمارشی برای هر خط" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kdevpart2/projectconfigbase.ui line 16 -#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:23 -#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:51 -#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:22 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:61 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:62 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:61 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:62 -#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:22 -#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:22 -#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:21 -#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart_aboutdata.h:17 -#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:21 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:22 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:24 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:22 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:22 -#: languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaver.cpp:18 -#: rc.cpp:1335 rc.cpp:1338 rc.cpp:1341 rc.cpp:1359 rc.cpp:1368 rc.cpp:1371 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 367 +#: rc.cpp:855 #, no-c-format -msgid "%{APPNAME}" +msgid "Con&vert tabs" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/opieapp/examplebase.ui line 32 -#: rc.cpp:1344 rc.cpp:1362 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 370 +#: rc.cpp:858 #, no-c-format -msgid "" -"<p>This is just an <i>%{APPNAMELC}</i>; it does not do anything interesting at " -"all." +msgid "Convert tabs to spaces." msgstr "" -"<p>این فقط یک <i>%{APPNAMELC}</i> است؛ این اصلاً کار جالبی انجام نمیدهد." - -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/khello2/widgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:1350 -#, no-c-format -msgid "Click Me!" -msgstr "من را فشار بده!" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 32 -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:108 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:32 rc.cpp:1353 -#, no-c-format -msgid "Output" -msgstr "خروجی" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 398 +#: rc.cpp:861 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Use spaces:" +msgstr "استفاده از &فاصلهها:" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 59 -#: rc.cpp:1356 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 416 +#: rc.cpp:864 #, no-c-format -msgid "Hello" +msgid "" +"Number of spaces that will be converted to a tab.\n" +"The number of spaces per tab is controled by the editor." msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/prefs.ui line 24 -#: rc.cpp:1374 -#, no-c-format -msgid "Show close buttons on the right of tabs" -msgstr "نمایش دکمههای بستن در سمت راست تبها" - -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 18 -#: rc.cpp:1377 -#, no-c-format -msgid "Screen Saver Config" -msgstr "پیکربندی محافظ صفحه نمایش" - -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 41 -#: rc.cpp:1380 -#, no-c-format -msgid "Set some setting" -msgstr "نشاندن برخی تنظیمات" - -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/appview_base.ui line 16 -#: rc.cpp:1389 rc.cpp:1404 -#, no-c-format -msgid "%{APPNAMELC}_base" -msgstr "" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 427 +#: rc.cpp:868 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "F&orce tabs" +msgstr "ویرایش مجدد اجباری" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/appview_base.ui line 27 -#: rc.cpp:1392 rc.cpp:1407 rc.cpp:1422 rc.cpp:1789 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 430 +#: rc.cpp:871 #, no-c-format -msgid "hello, world" +msgid "Force tabs to be used in areas Astyle would prefer to use spaces." msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui line 24 -#: rc.cpp:1395 rc.cpp:1410 rc.cpp:1425 rc.cpp:1792 -#, no-c-format -msgid "Background color:" -msgstr "رنگ زمینه:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui line 40 -#: rc.cpp:1398 rc.cpp:1413 rc.cpp:1428 rc.cpp:1795 -#, no-c-format -msgid "Project age:" -msgstr "مدت پروژه:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui line 48 -#: rc.cpp:1401 rc.cpp:1416 rc.cpp:1431 rc.cpp:1798 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 465 +#: rc.cpp:874 #, no-c-format -msgid "Foreground color:" -msgstr "رنگ پیشزمینه:" +msgid "Brackets" +msgstr "کروشهها" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview_base.ui line 18 -#: rc.cpp:1419 -#, no-c-format -msgid "%{APPNAME}_base" -msgstr "" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 487 +#: rc.cpp:877 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&No Change" +msgstr "پرونده تغییر یافته است" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1434 -#, no-c-format -msgid "Tracing Configuration" -msgstr "پیکربندی ردیابی" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 493 +#: rc.cpp:880 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The brackets will not be changed." +msgstr "فهرست %1 را نمیتوان ایجاد کرد." -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 27 -#: rc.cpp:1437 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 501 +#: rc.cpp:883 #, no-c-format -msgid "Enable tracing" -msgstr "فعالسازی ردیابی" +msgid "&Break" +msgstr "&شکستن" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 31 -#: rc.cpp:1440 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 507 +#: rc.cpp:886 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Enable tracing</b>\n" -"<p>Tracing is a mechanism to automatically print values of the choosed " -"expressions and continue execution when breakpoint is hit. You can think of it " -"as printf debugging that does not require modifying the source.</p>" +msgid "Break brackets from pre-block code (i.e. ANSI C/C++ style)." msgstr "" -"<b>فعالسازی ردیابی</b>\n" -"<p>ردیابی مکانیسمی است که به طور خودکار مقادیر عبارتهای انتخابشده را چاپ " -"میکند، و اجرا را تا برخورد به یک نقطه انفصال ادامه میدهد. میتوانید فکر کنید " -"که این کار مانند اشکالزدایی printf است، که نیاز به تغییر منبع ندارد.</p>" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 50 -#: rc.cpp:1447 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 515 +#: rc.cpp:889 #, no-c-format -msgid "Custom format string" -msgstr "رشتۀ قالب سفارشی" +msgid "&Attach" +msgstr "&پیوستن" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 92 -#: rc.cpp:1453 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 519 +#: rc.cpp:892 #, no-c-format msgid "" -"<b>Custom format string</b>\n" -"<p>Specify a C-style format string that will be used when printing the choosen " -"expression. For example:\n" -"<p align=\"center\"> <tt>Tracepoint 1: g = %d</tt></p>\n" -"If custom format string is not enabled, names and values of all expressions " -"will be printed, using \"%d\" as format specifier for all expressions." +"Attach brackets to pre-block code (i.e. Java/K&R style).\n" +"See also Formatting/Blocks/Break if-else" msgstr "" -"<b>رشتۀ قالب سفارشی</b>\n" -"<p> رشتۀ قالب سبک سی را که در موقع چاپ عبارت انتخابشده استفاده میشود را مشخص " -"میکند. برای مثال: \n" -"<p align=\"center\"> <tt> نقطۀ ردیابی۱: g = %d</tt></p>\n" -"اگر رشتۀ قالب سفارشی فعال نشده باشد، نام و مقدار متغیرها با استفاده از قالب " -"مشخصشدۀ »%d« برای همۀ عبارتها چاپ میشود." -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 114 -#: rc.cpp:1459 -#, no-c-format -msgid "Expressions to print:" -msgstr "عبارتها برای چاپ:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1462 -#, no-c-format -msgid "Debugger Configuration" -msgstr "پیکربندی اشکالزدا" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 527 +#: rc.cpp:896 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Linu&x style" +msgstr "سبک &لینوکس" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 34 -#: rc.cpp:1465 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 531 +#: rc.cpp:899 #, no-c-format msgid "" -"Debug arguments can be set on the Run Options page\n" -" or directly in the project manager" +"Break brackets from class/function declarations, \n" +"but attach brackets to pre-block command statements." msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 50 -#: rc.cpp:1469 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Debugger executable:" -msgstr "اجرایی ht&merge:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 61 -#: rc.cpp:1472 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 544 +#: rc.cpp:903 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Gdb executable" -msgstr "اجرایی htdi&g:" +msgid "Brea&k closing headers" +msgstr "سرآیندهای از پیشترجمهشده" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 64 -#: rc.cpp:1475 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 548 +#: rc.cpp:906 #, no-c-format msgid "" -"To run \"gdb\" binary from $PATH, leave this field empty. To run custom gdb, " -"for example, for a different architecture, enter the executable name here. You " -"can either run gdb from $PATH, but with a different name (say, \"arm-gdb\"), by " -"typing the name here, or specify full path to the gdb executable." +"Break brackets before closing headers (e.g. 'else', 'catch', ...)\n" +"from their immediately preceding closing brackets." msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 80 -#: rc.cpp:1478 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 560 +#: rc.cpp:910 #, no-c-format -msgid "Debugging &shell:" -msgstr "&پوستۀ اشکالزدایی:" +msgid "&Indentation" +msgstr "&تورفتگی" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 86 -#: rc.cpp:1481 rc.cpp:1487 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run gdb in a special shell (mainly for automake projects)" -msgstr "اجرای gdb در یک پوستۀ ویژه" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 577 +#: rc.cpp:913 +#, no-c-format +msgid "Contin&uation" +msgstr "&ادامه" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 89 -#: rc.cpp:1484 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 592 +#: rc.cpp:916 rc.cpp:923 #, no-c-format msgid "" -"If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. The " -"main use-case is for Automake based projects where the application is actually " -"only a script and libtool is needed to get it to run inside gdb." +"Indent a maximal # spaces in a continuous statement,\n" +"relative to the previous line." msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 100 -#: rc.cpp:1490 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 600 +#: rc.cpp:920 #, no-c-format -msgid "" -"If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. The " -"main use-case is for Automake based projects where the application is actually " -"only a script and <b>libtool</b> is needed to get it to run inside gdb." -msgstr "" +msgid "Maximum in statement:" +msgstr "بیشینه در دستور:" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 127 -#: rc.cpp:1496 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 612 +#: rc.cpp:927 #, no-c-format -msgid "Display &demangled names" -msgstr "نمایش نامهای &تکهنشده" +msgid "Minimum in conditional:" +msgstr "کمینه در شرطی:" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 132 -#: rc.cpp:1499 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 616 +#: rc.cpp:930 rc.cpp:937 #, no-c-format msgid "" -"When displaying the disassembled code you\n" -"can select to see the methods' mangled names.\n" -"However, non-mangled names are easier to read." +"Indent a minimal # spaces in a continuous conditional\n" +"belonging to a conditional header." msgstr "" -" هنگام نمایش کد disassemble شده، \n" -"برای دیدن نامهای تکهشدۀ روشها میتوانید برگزینید.\n" -"به هر حال، نامهای تکهنشده برای خواندن آسانتر هستند." -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 140 -#: rc.cpp:1504 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 624 +#: rc.cpp:934 #, no-c-format -msgid "Try settings &breakpoints on library loading" -msgstr "امتحان کردن تنظیمات &نقاط شکست هنگام بارگذاری کتابخانه" +msgid "Twice current" +msgstr "دو بار جاری" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 149 -#: rc.cpp:1507 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 650 +#: rc.cpp:941 #, no-c-format -msgid "" -"If GDB has not seen a library that will be loaded via\n" -"\"dlopen\" then it will refuse to set a breakpoint in that code.\n" -"We can get GDB to stop on a library load and hence\n" -"try to set the pending breakpoints. See the documentation\n" -"for more details relating to this behavior.\n" -"\n" -"If you are not \"dlopen\"ing libs then leave this unchecked." -msgstr "" -"اگر GDB، کتابخانهای که از طریق »dlopen«\n" -" بارگذاری شده را ندیده باشد، نشاندن نقطه انفصال را در آن کد رد میکند.\n" -" GDB را برای ایستادن روی کتابخانه میتوانیم بارگذاری کرده، و بنابراین \n" -"برای نشاندن نقاط انفصال معلق امتحان کنیم. برای جزئیات بیشتر\n" -" مربوط به این رفتار، مستندات را ببینید.\n" -"\n" -"اگر شما در حال »dlopen« کردن کتابخانهها نیستید، این کار را بدون بررسی رها " -"کنید." - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 157 -#: rc.cpp:1516 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable separate terminal for application &IO" -msgstr "فعالسازی &پایانۀ مجزا برای کاربرد IO" +msgid "Indented &Entities" +msgstr "&هستارهای تورفته" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 160 -#: rc.cpp:1519 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 661 +#: rc.cpp:944 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Alt+I" -msgstr "دگرساز+۱" +msgid "&Switches" +msgstr "سودهی به" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 166 -#: rc.cpp:1522 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 665 +#: rc.cpp:947 #, no-c-format msgid "" -"This allows you to enter terminal input when your\n" -"application contains terminal input code (e.g. cin, fgets, etc.).\n" -"If you use terminal input in your application then check this option.\n" -"Otherwise leave it unchecked." +"Indent 'switch' blocks, so that the inner 'case XXX:'\n" +"headers are indented in relation to the switch block." msgstr "" -"به شما اجازه میدهد که هنگامی که کاربردتان شامل \n" -"کد ورودی پایانه )مثلcin، fgets و غیره( است، ورودی پایانه را وارد کنید.\n" -"اگر در کاربردتان از ورودی پایانه استفاده میکنید، این گزینه را علامت بزنید.\n" -"در غیر این صورت، آن را بدون علامت رها کنید." - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 174 -#: rc.cpp:1528 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "E&nable floating toolbar" -msgstr "فعالسازی میله ابزار &شناور" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 177 -#: rc.cpp:1531 rc.cpp:4132 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 673 +#: rc.cpp:951 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Alt+N" -msgstr "دگرساز+۱" +msgid "&Case statements" +msgstr "ایجاد عنصر" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 185 -#: rc.cpp:1534 -#, fuzzy, no-c-format +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 677 +#: rc.cpp:954 +#, no-c-format msgid "" -"Use the floating toolbar. This toolbar always stays\n" -"on top of all windows so that if the app covers TDevelop\n" -"you have control of the app through the small toolbar. It\n" -"can also be docked into the panel.\n" -"\n" -"This toolbar is in addition to the toolbar in TDevelop." +"Indent case blocks from the 'case XXX:' headers.\n" +"Case statements not enclosed in blocks are NOT indented." msgstr "" -"استفاده از میله ابزار شناور. این میله ابزار همیشه در بالای \n" -"همۀ پنجرهها میماند، چنانچه کاربرد KDevelop را بپوشاند، \n" -"شما از طریق میله ابزار کوچک، کنترل کاربردی دارید. همچنین \n" -"میتواند به تابلو بپیوندد.\n" -"\n" -"این میله ابزار، اضافه بر میله ابزار KDevelop است." - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 193 -#: rc.cpp:1542 -#, no-c-format -msgid "Display static &members" -msgstr "نمایش &اعضای ایستا" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 196 -#: rc.cpp:1545 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 685 +#: rc.cpp:958 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Alt+M" -msgstr "دگرساز+۱" +msgid "Cla&sses" +msgstr "ردهها" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 204 -#: rc.cpp:1548 -#, fuzzy, no-c-format +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 690 +#: rc.cpp:961 +#, no-c-format msgid "" -"Displaying static members makes GDB slower in\n" -"producing data within TDE and TQt.\n" -"It may change the \"signature\" of the data\n" -"which TQString and friends rely on,\n" -"but if you need to debug into these values then\n" -"check this option." +"Indent 'class' blocks, so that the inner 'public:',\n" +"'protected:' and 'private: headers are indented in\n" +"relation to the class block." msgstr "" -"تهیۀ داده با TDE و Qt. \n" -"ممکن است »امضای« داده که\n" -" QString و آشناها به آن اعتماد کردند را تغییر دهد، \n" -"ولی اگر نیاز است که در این مقادیر اشکالزدایی شوند، \n" -"این گزینه را علامت بزنید." -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 222 -#: rc.cpp:1556 -#, no-c-format -msgid "Global Output Radix" -msgstr "مبنای خروجی سراسری" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 233 -#: rc.cpp:1559 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Oct&al" -msgstr "هشتهشتی" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 241 -#: rc.cpp:1562 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 698 +#: rc.cpp:966 #, fuzzy, no-c-format -msgid "He&xadecimal" -msgstr "شانزدهشانزدهی" +msgid "&Brackets" +msgstr "کروشهها" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 249 -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:278 rc.cpp:1565 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 701 +#: rc.cpp:969 #, no-c-format -msgid "Decimal" -msgstr "دهدهی" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 259 -#: rc.cpp:1568 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Start Debugger With" -msgstr "آغاز در اشکالزدا" +msgid "Add extra indentation to '{' and '}' block brackets." +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 270 -#: rc.cpp:1571 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 709 +#: rc.cpp:972 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Framestack" -msgstr "پشتۀ قابک" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 278 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:159 rc.cpp:1574 -#, no-c-format -msgid "GDB Output" -msgstr "خروجی GDB" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 292 -#: rc.cpp:1577 -#, no-c-format -msgid "Remote Debugging" -msgstr "اشکالزدای دور" +msgid "&Namespaces" +msgstr "&فضای نام:" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 298 -#: rc.cpp:1580 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 712 +#: rc.cpp:975 #, no-c-format -msgid "" -"This script is intended for the actual commands needed to connect to a remotely " -"running executable.\n" -"\tshell sleep 5\twait for remote program to start\n" -"\ttarget remote ...\tconnect to the remote debugger\n" -"\tcontinue\t[optional] run debugging to the first breakpoint." +msgid "Indent the contents of namespace blocks." msgstr "" -"این دستنوشته برای فرمانهای واقعی در نظر گرفته شده، نیاز به اتصال به یک قابل " -"اجرای در حال اجرای دور دارد.\n" -"\tshell sleep 5\t منتظر برنامۀ دور برای آغاز است \n" -" \tهدف دور ...\tمتصل به اشکالزدای دور است \n" -" \tادامه\t[اختیاری] اشکالزدا را تا اولین نقطه انفصال اجرا میکند." -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 317 -#: rc.cpp:1586 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 720 +#: rc.cpp:978 #, fuzzy, no-c-format -msgid "R&un shell script:" -msgstr "اجرای دستنوشتۀ پوسته:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 332 -#: rc.cpp:1589 -#, no-c-format -msgid "Script to connect with remote application" -msgstr "دستنوشته برای اتصال با کاربرد دور" +msgid "L&abels" +msgstr "برچسب۴" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 339 -#: rc.cpp:1592 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 728 +#: rc.cpp:981 #, no-c-format msgid "" -"This script is sourced by gdb after the two preceding scripts have been " -"executed.\n" -"This script is intended for the actual commands needed to connect to a remotely " -"running executable.\n" -"\tshell sleep 5\twait for remote program to start\n" -"\ttarget remote ...\tconnect to the remote debugger\n" -"\tcontinue\t[optional] run debugging to the first breakpoint." +"Indent labels so that they appear one indent less than\n" +"the current indentation level, rather than being\n" +"flushed completely to the left (which is the default)." msgstr "" -"این دستنوشته بعد از اجرای دو دستنوشتۀ مقدم، با gdb منشأ گرفته شده است. \n" -"این دستنوشته برای فرمانهای واقعی در نظر گرفته شده، نیاز به اتصال به قابل اجرای " -"در حال اجرای دور دارد.\n" -"\tshell sleep 5\tمنتظر برنامۀ دور برای آغاز است \n" -" \tهدف دور ...\t متصل به اشکالزدای دور است \n" -" \tادامه\t[اختیاری] اشکالزدا را تا اولین نقطه انفصال اجرا میکند." -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 347 -#: rc.cpp:1599 -#, no-c-format -msgid "Script to start remote application" -msgstr "دستنوشته برای آغاز کاربرد دور" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 736 +#: rc.cpp:986 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Bloc&ks" +msgstr "بلوک" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 356 -#: rc.cpp:1602 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 739 +#: rc.cpp:989 #, no-c-format -msgid "" -"This shell script is run after the Config gdb script has been sourced by gdb.\n" -"When debugging remotely this script is intended to actually start the remote " -"process.\n" -"[It is expected that the debug executable can be reached on the target, maybe " -"by downloading it as a final build step]\n" -"1) Find a way to execute a command remotely - rsh, ssh, telnet, ...\n" -"2a) Execute \"gdbserver ... application\" on target.\n" -"or if your executable contains the gdb stub\n" -"2b) Execute \"application\" on target." +msgid "Add extra indentation entire blocks (including brackets)." msgstr "" -"این دستنوشتۀ پوسته، بعد از پیکربندی دستنوشتۀ gdb که بر اساس gdb منبع شده، " -"اجرا میشود.\n" -"وقتی اشکالزدایی از این دستنوشتۀ از راه دور انجام میشود، میخواهد پردازۀ دور " -"را به طور واقعی آغاز کند.\n" -"]انتظار دارد که اجرای اشکالزدا بتواند تا روی هدف برسد، احتمالاً با بارگیری آن " -"به عنوان آخرین گام ساختن[\n" -"۱) یافتن راهی برای اجرای فرمانی به صورت دور rsh، ssh، telnet، ...\n" -"۲الف) اجرای »کاربرد کارگزار gdb...« روی هدف.\n" -"یا اگر قابل اجرایی شما شامل ساختگی gdb باشد\n" -"۲ب)اجرای »کاربرد« روی هدف." -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 364 -#: rc.cpp:1611 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run &gdb script:" -msgstr "اجرای دستنوشتۀ gdb:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 376 -#: rc.cpp:1614 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 750 +#: rc.cpp:992 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Config gdb script:" -msgstr "پیکربندی دستنوشتۀ gdb:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 387 -#: rc.cpp:1617 -#, no-c-format -msgid "Gdb configure script" -msgstr "دستنوشتۀ پیکربندی gdb" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 390 -#: rc.cpp:1620 -#, no-c-format -msgid "This script is sourced by gdb when the debugging starts." -msgstr "این دستنوشته هنگام شروع اشکالزدایی، از gdb منشأ گرفته است." +msgid "#Prepr&ocessors" +msgstr "پیشپردازنده" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 32 -#: rc.cpp:1623 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 753 +#: rc.cpp:995 #, no-c-format -msgid "*.h;*.H;*.hh;*.hxx;*.hpp;*.tlh" +msgid "Indent multi-line #define statements." msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 40 -#: rc.cpp:1626 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 765 +#: rc.cpp:998 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Filename pattern:" -msgstr "الگوهای نمونه" - -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 48 -#: rc.cpp:1629 -#, no-c-format -msgid "&Recursive" -msgstr "&بازگشتی" +msgid "For&matting" +msgstr "قالببندی" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 57 -#: rc.cpp:1632 rc.cpp:1665 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 782 +#: rc.cpp:1001 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Scope:" -msgstr "امتیاز" - -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 73 -#: rc.cpp:1635 -#, no-c-format -msgid "" -"Select the Qt configuration for which to create a Code Completion database. If " -"you do not know what this option does, accept the default." -msgstr "" +msgid "Blocks" +msgstr "بلوک" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 105 -#: rc.cpp:1641 -#, no-c-format -msgid "" -"Qt3 include directories:\n" -"Only the selected entry will be used" -msgstr "" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 793 +#: rc.cpp:1004 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Break blocks" +msgstr "&نقاط انفصال" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialogbase.ui line 25 -#: rc.cpp:1645 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 805 +#: rc.cpp:1007 #, no-c-format msgid "" -"Qt4 include directories:\n" -"Only the selected entry will be used" +"Insert empty lines around unrelated blocks, labels, classes,...\n" +"Known problems:\n" +"\n" +"1. If a statement is NOT part of a block, \n" +"the following statements are all double spaced. \n" +"Statements enclosed in a block are formatted \n" +"correctly.\n" +"\n" +"2. Comments are broken from the block.\n" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 25 -#: rc.cpp:1652 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 813 +#: rc.cpp:1019 #, no-c-format -msgid "" -"TDE include directories:\n" -"Only the selected entry will be used" +msgid "Break bl&ocks all" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 31 -#: rc.cpp:1656 -#, no-c-format -msgid "TDE Libs Headers" -msgstr "سرآیندهای کتابخانههای TDE " - -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 36 -#: rc.cpp:1659 -#, no-c-format -msgid "All TDE Headers" -msgstr "همۀ سرآیندهای TDE " - -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 46 -#: rc.cpp:1662 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 827 +#: rc.cpp:1022 #, no-c-format msgid "" -"Decide if you want to restrict the Code Completion database to only the base " -"tdelibs API or the entire TDE include structure" +"Like --break-blocks, except also insert empty lines \n" +"around closing headers (e.g. 'else', 'catch', ...).\n" +"\n" +"Known problems:\n" +"\n" +"1. If a statement is NOT part of a block, \n" +"the following statements are all double spaced. \n" +"Statements enclosed in a block are formatted \n" +"correctly.\n" +"\n" +"2. Comments are broken from the block.\n" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 65 -#: rc.cpp:1668 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 835 +#: rc.cpp:1036 #, no-c-format -msgid "" -"If none of the directories TDevelop found is what you want,you can enter a " -"directory of your choice here" +msgid "Break i&f-else" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 16 -#: parts/doxygen/messages.cpp:218 rc.cpp:1674 -#, no-c-format -msgid "Perl" -msgstr "پرل" - -#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 28 -#: rc.cpp:1677 -#, no-c-format -msgid "Perl &interpreter:" -msgstr "&مفسر پرل:" - -#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 80 -#: rc.cpp:1680 rc.cpp:1834 rc.cpp:1858 -#, no-c-format -msgid "&Execute programs in a terminal" -msgstr "&اجرای برنامهها در یک پایانه" - -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 22 -#: rc.cpp:1683 rc.cpp:7798 -#, no-c-format -msgid "Plugin" -msgstr "وصله" - -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 30 -#: rc.cpp:1686 -#, no-c-format -msgid "Database Name" -msgstr "نام دادگان" - -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 38 -#: rc.cpp:1689 -#, no-c-format -msgid "Host" -msgstr "میزبان" - -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 46 -#: rc.cpp:1692 -#, no-c-format -msgid "Port" -msgstr "درگاه" - -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 54 -#: rc.cpp:1695 -#, no-c-format -msgid "Username" -msgstr "نام کاربر" - -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 62 -#: rc.cpp:1698 -#, no-c-format -msgid "Password" -msgstr "اسم رمز" - -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 86 -#: rc.cpp:1701 -#, no-c-format -msgid "<i>Warning:</i> password will be saved with weak encryption." -msgstr "<i>اخطار:</i> اسم رمز با رمزبندی ضعیف ذخیره میشود." - -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 127 -#: rc.cpp:1707 -#, no-c-format -msgid "&Test" -msgstr "&آزمون" - -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 50 -#: rc.cpp:1710 -#, no-c-format -msgid "Ru&by shell:" -msgstr "پوستۀ &رابی:" - -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 57 -#: rc.cpp:1713 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 838 +#: rc.cpp:1039 #, no-c-format -msgid "" -"This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby shell. Defaults to " -"\"irb\". Add this line to your .irbrc file:\n" -"def cd(dir) Dir.chdir dir end" +msgid "Break 'else if()' statements into two different lines." msgstr "" -"این مسیر )یا اگر در $PATH است، فقط نام( مفسر رابی است. پیشفرض به »رابی«. این " -"خط را به پروندۀ .irbrc تان اضافه کنید:\n" -"def cd(dir) Dir.chdir dir end" - -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 78 -#: rc.cpp:1717 -#, no-c-format -msgid "Program &arguments:" -msgstr "&نشانوندهای برنامه:" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 84 -#: rc.cpp:1720 -#, no-c-format -msgid "These are the arguments passed to the Ruby interpreter" -msgstr "اینها نشانوندهایی هستند که از مفسر رابی گذشتهاند" - -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 100 -#: rc.cpp:1723 -#, no-c-format -msgid "&Ruby interpreter:" -msgstr "مفسر &رابی:" - -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 106 -#: rc.cpp:1726 -#, no-c-format -msgid "" -"This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby interpreter. Defaults " -"to \"ruby\"" -msgstr "این مسیر )یا اگر در$PATH است، فقط نام( مفسر رابی است. پیشفرض »رابی«" - -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 122 -#: rc.cpp:1729 -#, no-c-format -msgid "&Main program:" -msgstr "برنامۀ &اصلی:" - -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 128 -#: rc.cpp:1732 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 854 +#: rc.cpp:1042 #, no-c-format -msgid "This is the name of the main program source file" -msgstr "این، نام پروندۀ منبع برنامۀ اصلی است" +msgid "Padding" +msgstr "لایهگذاری" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 141 -#: rc.cpp:1735 rc.cpp:7645 rc.cpp:8456 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 865 +#: rc.cpp:1045 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Working Directory:" -msgstr "فهرست:" - -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 181 -#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:47 -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:301 -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:94 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:300 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:54 languages/sql/sqlsupport_part.cpp:44 -#: rc.cpp:1738 -#, no-c-format -msgid "Run" -msgstr "اجرا" +msgid "Add spa&ces inside parentheses" +msgstr "افزودن فاصلهها در اطراف &پرانتزها" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 192 -#: rc.cpp:1741 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 868 +#: rc.cpp:1048 #, no-c-format -msgid "Main pr&ogram" -msgstr "&برنامۀ اصلی" - -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 200 -#: rc.cpp:1744 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Selected wi&ndow" -msgstr "پنجرۀ &برگزیده" +msgid "Insert space padding around parenthesis on the inside only." +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 210 -#: rc.cpp:1747 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 876 +#: rc.cpp:1051 #, fuzzy, no-c-format -msgid "R&un applications in terminal" -msgstr "اجرای کاربردها در &پایانه" +msgid "A&dd spaces outside parentheses" +msgstr "افزودن فاصلهها در اطراف &پرانتزها" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 213 -#: rc.cpp:1750 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 879 +#: rc.cpp:1054 #, no-c-format -msgid "" -"Check this if you want your applications to be opened in terminal window." +msgid "Insert space padding around parenthesis on the outside only." msgstr "" -"اگر میخواهید کاربردهایتان در پنجرۀ پایانه باز شوند، این را علامت بزنید." -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 221 -#: rc.cpp:1753 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 887 +#: rc.cpp:1057 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable &debugger floating toolbar" -msgstr "فعالسازی میله ابزار &شناور اشکالزدا" +msgid "Remove &unnecessary spaces around parentheses" +msgstr "افزودن فاصلهها در اطراف &پرانتزها" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 224 -#: rc.cpp:1756 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 890 +#: rc.cpp:1060 #, no-c-format -msgid "Check this if you want to control the debugger via a floating toolbar." +msgid "Remove unnecessary space padding around parenthesis." msgstr "" -"اگر میخواهید اشکالزدا را از طریق میله ابزار شناور کنترل کنید، این را علامت " -"بزنید." -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 232 -#: rc.cpp:1759 -#, no-c-format -msgid "Show &constants in the debugger" -msgstr "نمایش &ثابتها در اشکالزدا" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 898 +#: rc.cpp:1063 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Add spaces around operators" +msgstr "افزودن فاصلهها در اطراف &عملگرها" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 235 -#: rc.cpp:1762 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 903 +#: rc.cpp:1066 #, no-c-format msgid "" -"Check this if you want the debugger to show constants (with many constants this " -"may be slow)." +"Insert space padding around operators.\n" +"Once padded, operators stay padded.\n" +"There is no unpad operator option." msgstr "" -"اگر میخواهید که اشکالزدا ثابتها را نشان دهد، این را علامت بزنید )با ثابتهای " -"زیاد ممکن است کند شود(." - -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 243 -#: rc.cpp:1765 -#, no-c-format -msgid "Trace &into Ruby libraries" -msgstr "ردیابی &در کتابخانههای رابی" - -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 246 -#: rc.cpp:1768 -#, no-c-format -msgid "Trace through the Ruby code installed under sitedir in the debugger" -msgstr "ردیابی از طریق کد رابی نصبشده در زیر فهرستی پایگاه در اشکالزدا" - -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 262 -#: rc.cpp:1771 -#, no-c-format -msgid "Character Coding" -msgstr "کدگذاری نویسه" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 273 -#: rc.cpp:1774 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 919 +#: rc.cpp:1071 #, no-c-format -msgid "ASCII" -msgstr "اسکی" +msgid "One Liners" +msgstr "یک خطیها" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 284 -#: rc.cpp:1777 -#, no-c-format -msgid "EUC" -msgstr "" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 930 +#: rc.cpp:1074 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Keep one-line statements" +msgstr "نگه داشتن &دستورهای یک خطی" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 295 -#: rc.cpp:1780 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 934 +#: rc.cpp:1077 #, no-c-format -msgid "S&JIS" +msgid "" +"Do not break lines containing multiple statements into\n" +"multiple single-statement lines." msgstr "" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 306 -#: rc.cpp:1783 -#, no-c-format -msgid "UTF-&8" -msgstr "" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 942 +#: rc.cpp:1081 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Keep o&ne-line blocks" +msgstr "نگه داشتن &بلوکهای یک خطی" -#. i18n: file ./languages/ruby/app_templates/kxt/appview_base.ui line 16 -#: rc.cpp:1786 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 945 +#: rc.cpp:1084 #, no-c-format -msgid "%{APPNAMESC}_base" +msgid "Do not break blocks residing completely on one line." msgstr "" -#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1801 -#, no-c-format -msgid "Create or Select Implementation Class" -msgstr "ایجاد یا برگزیدن ردۀ پیادهسازی" - -#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 100 -#: rc.cpp:1810 -#, no-c-format -msgid "Create &new class" -msgstr "ایجاد ردۀ &جدید" - -#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 109 -#: rc.cpp:1813 -#, no-c-format -msgid "Class Name" -msgstr "نام رده" - -#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 167 -#: rc.cpp:1822 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 966 +#: rc.cpp:1087 #, no-c-format -msgid "Use &existing class" -msgstr "استفاده از ردۀ &موجود" +msgid "Example" +msgstr "مثال" -#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 183 -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:38 -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:46 rc.cpp:1825 rc.cpp:1987 -#: rc.cpp:8579 rc.cpp:8765 +#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 16 +#: parts/tools/tools_part.cpp:51 rc.cpp:1090 #, no-c-format -msgid "&File name:" -msgstr "نام &پرونده:" +msgid "External Tools" +msgstr "ابزارهای خارجی" -#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 16 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:111 rc.cpp:1828 +#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 37 +#: rc.cpp:1093 #, no-c-format -msgid "Python" -msgstr "پیتون" +msgid "&Tools Menu" +msgstr "گزینگان &ابزارها" -#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:1831 +#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 81 +#: rc.cpp:1096 rc.cpp:1105 rc.cpp:1114 rc.cpp:1466 rc.cpp:1676 rc.cpp:1877 +#: rc.cpp:2871 rc.cpp:2946 rc.cpp:2976 rc.cpp:6032 rc.cpp:6977 #, no-c-format -msgid "Python &interpreter:" -msgstr " &مفسر پیتون:" +msgid "&Add..." +msgstr "&افزودن..." -#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 16 -#: rc.cpp:1837 +#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 141 +#: rc.cpp:1102 #, no-c-format -msgid "Document Details" -msgstr "جزئیات سند" +msgid "&File Context Menu" +msgstr "گزینگان متن &پرونده" -#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 35 -#: rc.cpp:1840 +#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 245 +#: rc.cpp:1111 #, no-c-format -msgid "Enter details about this document below." -msgstr "جزئیات در مورد این سند را در زیر وارد کنید." +msgid "&Directory Context Menu" +msgstr "گزینگان متن &فهرست راهنما" -#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 46 -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:88 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:38 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:53 rc.cpp:1843 +#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 16 +#: rc.cpp:1120 #, no-c-format -msgid "Author" -msgstr "نویسنده" +msgid "Add Tool" +msgstr "افزودن ابزار" -#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 57 -#: rc.cpp:1846 rc.cpp:2586 rc.cpp:2604 rc.cpp:7996 +#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 27 +#: rc.cpp:1123 rc.cpp:1595 #, no-c-format -msgid "Name:" -msgstr "نام:" +msgid "&Parameters:" +msgstr "&پارامترها:" -#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 72 -#: rc.cpp:1849 +#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 38 +#: rc.cpp:1126 #, no-c-format -msgid "Company" -msgstr "شرکت" +msgid "C&apture output" +msgstr " &گیراندازی خروجی" -#. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1852 +#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 41 +#: rc.cpp:1129 #, no-c-format -msgid "CSharp" +msgid "" +"If this is checked, the output of the application will be shown in the " +"application output view; otherwise, all output will be ignored." msgstr "" +"اگر این علامت زده شود، خروجی کاربرد در نمای خروجی کاربرد نمایش داده میشود، در " +"غیر این صورت، از همۀ خروجیها چشمپوشی میشود." -#. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 28 -#: rc.cpp:1855 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "CSharp &interpreter:" -msgstr "&مفسر پرل:" - -#. i18n: file ./languages/pascal/configproblemreporter.ui line 24 -#: rc.cpp:1861 rc.cpp:1867 rc.cpp:2102 -#, no-c-format -msgid "&Enable background parsing" -msgstr "&فعالسازی تجزیۀ زمینه" - -#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 27 -#: rc.cpp:1864 -#, no-c-format -msgid "&Parsing" -msgstr "&تجزیه" - -#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 100 -#: rc.cpp:1873 -#, no-c-format -msgid "&Special Headers" -msgstr "سرآیندهای &ویژه" - -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1888 -#, no-c-format -msgid "Ftnchek Options" -msgstr "گزینههای Ftnchek" - -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 37 -#: rc.cpp:1891 -#, no-c-format -msgid "&1" -msgstr "&۱" - -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 48 -#: rc.cpp:1894 -#, no-c-format -msgid "&External subprograms without definition" -msgstr "زیربرنامههای &خارجی بدون تعریف" - -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 56 -#: rc.cpp:1897 -#, no-c-format -msgid "&Divisions" -msgstr "&تقسیمات" - -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 64 -#: rc.cpp:1900 -#, no-c-format -msgid "&Identifiers without explicit type" -msgstr "&شناسهها بدون نوع صریح" - -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 72 -#: rc.cpp:1903 -#, no-c-format -msgid "&Assume functions have no side effects" -msgstr "&فرض کنید توابع تأثیرات جانبی ندارند" - -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 97 -#: rc.cpp:1906 +#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 49 +#: rc.cpp:1132 rc.cpp:1598 #, no-c-format -msgid "Ar&guments:" -msgstr "&نشانوندها:" - -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 108 -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:142 parts/snippet/snippet_widget.cpp:144 -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:253 parts/snippet/snippet_widget.cpp:447 -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:454 parts/snippet/snippet_widget.cpp:961 -#: parts/snippet/snippetitem.h:54 rc.cpp:1909 rc.cpp:1915 rc.cpp:1933 -#: rc.cpp:1939 rc.cpp:1948 rc.cpp:1960 -#, no-c-format -msgid "All" -msgstr "همه" +msgid "&Executable:" +msgstr "&اجرایی:" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 119 -#: rc.cpp:1912 rc.cpp:1918 rc.cpp:1927 rc.cpp:1942 rc.cpp:1951 rc.cpp:1963 +#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 74 +#: rc.cpp:1135 #, no-c-format -msgid "Only the following:" -msgstr "فقط موارد زیر:" +msgid "&Menu text:" +msgstr "متن &گزینگان:" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 243 -#: rc.cpp:1921 +#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 94 +#: rc.cpp:1138 #, no-c-format -msgid "Common &blocks:" -msgstr "&بلوکهای مشترک:" +msgid "" +"<p>The following placeholders can be used:</p>\n" +"<p>\n" +"<b>%D</b> - The project directory" +"<br>\n" +"<b>%S</b> - The current filename" +"<br>\n" +"<b>%T</b> - The current selection" +"<br>\n" +"<b>%W</b> - The current word under the cursor" +"<br>\n" +"</p>\n" +"<p>If any of the used placeholders cannot be evaluated (for example\n" +"if you use %T but there is no current selection), the tool will not be\n" +"executed.</p>" +msgstr "" +"<p>جانگهدارهای زیر میتوانند استفاده شوند:</p>\n" +"<p>\n" +"<b>%D</b> - فهرست پروژه" +"<br>\n" +"<b>%S</b> - نام پروندۀ جاری" +"<br>\n" +"<b>%T</b> - گزینش جاری" +"<br>\n" +"<b>%W</b> - واژۀ جاری زیر مکاننما" +"<br>\n" +"</p>\n" +"<p>اگر هر کدام از جانگهدارهای استفادهشده نتوانند ارزیابی شوند )برای مثال\n" +"اگر از %T استفاده کنید، اما هیچ گزینش جاری نداشته باشید(، ابزار\n" +"اجرا نمیشود.</p>" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 256 -#: rc.cpp:1924 +#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 102 +#: rc.cpp:1150 #, no-c-format -msgid "&2" -msgstr "&۲" +msgid "The text that appears in the Tools-Menu" +msgstr "متنی که در گزینگان ابزار دیده میشود" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 278 -#: rc.cpp:1930 +#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 159 +#: rc.cpp:1159 #, no-c-format -msgid "&Truncation and roundoff errors:" -msgstr "&برش و گرد کردن خطاها:" +msgid "The path and name of the application to execute" +msgstr "مسیر و نام کاربرد برای اجرا" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 297 -#: rc.cpp:1936 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 37 +#: rc.cpp:1162 #, no-c-format -msgid "&Use of variables:" -msgstr "&استفاده از متغیرها:" +msgid "Prepare for Release" +msgstr "آماده برای نشر" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 406 -#: rc.cpp:1945 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 79 +#: rc.cpp:1165 #, no-c-format -msgid "&3" -msgstr "&۳" +msgid "<H2>Project Packaging & Publishing</H2>" +msgstr "<H2>بستهبندی و انتشار پروژه</H2>" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 513 -#: rc.cpp:1954 -#, no-c-format -msgid "Fortran 77 language &extensions:" -msgstr "&پسوندهای زبان فرترن ۷۷:" +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 135 +#: rc.cpp:1168 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Source &Distribution" +msgstr "توزیع &منبع" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 524 -#: rc.cpp:1957 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 151 +#: rc.cpp:1171 #, no-c-format -msgid "Other &portability warnings:" -msgstr "دیگر اخطارهای &محتمل:" +msgid "&Use custom options" +msgstr "&استفاده از گزینههای سفارشی" -#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 27 -#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:41 rc.cpp:1969 rc.cpp:6302 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 154 +#: rc.cpp:1174 #, no-c-format -msgid "Class &name:" -msgstr "&نام رده:" +msgid "Default is: %n-%v.tar.gz" +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 95 -#: rc.cpp:1981 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 173 +#: rc.cpp:1177 #, no-c-format -msgid "Class &template:" -msgstr "&قالب رده:" +msgid "Source Options" +msgstr "گزینههای منبع" -#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 106 -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:41 parts/grepview/grepdlg.cpp:132 -#: rc.cpp:1984 rc.cpp:3021 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 184 +#: rc.cpp:1180 #, no-c-format -msgid "&Directory:" -msgstr "&فهرست:" +msgid "Use &bzip2 instead of gzip" +msgstr "استفاده از &bzip2 به جای gzip" -#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 163 -#: rc.cpp:1993 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 203 +#: rc.cpp:1183 #, no-c-format msgid "" -"<?php\n" -"if (!defined(\"FILENAME\")){\n" -"define(\"FILENAME\",0);\n" -"/*\n" -"* @author AUTHOR\n" -"*/\n" -"\n" -"class CLASSNAME extends BASECLASS {\n" -" //constructor\n" -" function CLASSNAME(){\n" -" BASECLASS::BASECLASS();\n" -" }\n" -" }\n" -"}\n" -"?>" +"<b>Archive name format: </b>" +"<br> %n - File name " +"<br> %v - File version " +"<br> %d - Date of archive" msgstr "" +"<b>قالب نام بایگانی: </b>" +"<br> %n - نام پرونده " +"<br> %v - نسخۀ پرونده " +"<br> %d - تاریخ بایگانی" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2010 -#, no-c-format -msgid "PHP Options" -msgstr "گزینههای PHP" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 31 -#: rc.cpp:2013 -#, no-c-format -msgid "Genera&l" -msgstr "&عمومی" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 42 -#: rc.cpp:2016 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 214 +#: rc.cpp:1186 #, no-c-format -msgid "&Startup" -msgstr "&راهاندازی" +msgid "%n-%v" +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 53 -#: rc.cpp:2019 -#, no-c-format -msgid "Use current file in editor" -msgstr "استفاده از پروندۀ جاری در ویرایشگر" +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 217 +#: rc.cpp:1189 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enter the filename using the format options. " +msgstr "نام مخزن را وارد کنید" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 67 -#: rc.cpp:2022 -#, no-c-format -msgid "Use &this file as default:" -msgstr "استفاده از &این پرونده به عنوان پیشفرض:" +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 254 +#: rc.cpp:1192 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Add Files" +msgstr "افزودن پروندهها" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 85 -#: rc.cpp:2025 -#, no-c-format -msgid "Code Help" -msgstr "کمک کد" +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 270 +#: rc.cpp:1195 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Create Source Archive" +msgstr "ایجاد &بایگانی منبع" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 96 -#: rc.cpp:2028 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 286 +#: rc.cpp:1198 rc.cpp:1321 #, no-c-format -msgid "&Enable code completion" -msgstr "&فعالسازی تکمیل کد" +msgid "R&eset" +msgstr "&بازنشانی" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 104 -#: rc.cpp:2031 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 296 +#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:42 +#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:57 rc.cpp:1201 #, no-c-format -msgid "Enable code &hinting" -msgstr "فعالسازی &راهنمایی کد" +msgid "File &list:" +msgstr "&فهرست پرونده:" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 114 -#: rc.cpp:2034 -#, no-c-format -msgid "Parser" -msgstr "تجزیهگر" +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 309 +#: rc.cpp:1204 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Package &Information" +msgstr "اطلاعات &بسته" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 125 -#: rc.cpp:2037 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 349 +#: rc.cpp:1207 #, no-c-format -msgid "PHP &include path:" -msgstr "مسیر &شاملPHP:" +msgid "Ve&ndor:" +msgstr "&فروشنده:" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 141 -#: rc.cpp:2040 -#, no-c-format -msgid "Ena&ble realtime parser" -msgstr "&فعالسازی تجزیهگر بیدرنگ" +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 381 +#: rc.cpp:1210 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Application name" +msgstr "&نام کاربرد:" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 189 -#: rc.cpp:2043 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 402 +#: rc.cpp:1213 #, no-c-format -msgid "In&vocation" -msgstr "&فراخوانی" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 200 -#: rc.cpp:2046 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Please select how TDevelop should execute your scripts." -msgstr "لطفاً، برگزینید که باید KDevelop چگونه دستنوشتههای شما را اجرا کند." +msgid "&Application name:" +msgstr "نام &کاربرد:" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 208 -#: rc.cpp:2049 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 413 +#: rc.cpp:1216 #, no-c-format -msgid "Invocation Mode" -msgstr "حالت استمداد" +msgid "S&ummary:" +msgstr "&خلاصه:" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 222 -#: rc.cpp:2052 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 424 +#: rc.cpp:1219 rc.cpp:7881 #, no-c-format -msgid "Ca&lling the PHP interpreter directly" -msgstr "&فراخوانی مستقیم مفسر PHP" +msgid "&License:" +msgstr "&مجوز:" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 231 -#: rc.cpp:2055 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 435 +#: rc.cpp:1222 #, no-c-format -msgid "" -"<font size=\"+1\">The php executable is called directly. Ideal for developers " -"who want to develop terminal or graphical applications in PHP. \n" -"You need a correctly installed php cgi version.</font>" -msgstr "" -"<font size=\"+1\">اجرایی PHP مستقیماً صدا زده شده است. هدف توسعهدهندگانی است " -"که میخواهند پایانه یا کاربرد نگارهای را درPHP توسعه دهند. \n" -"نیاز به نصب صحیح نسخۀ cgi در PHP دارید.</font>" +msgid "R&elease:" +msgstr "&نشر:" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 246 -#: rc.cpp:2059 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 446 +#: rc.cpp:1225 #, no-c-format -msgid "Using an &existing webserver (local or remote)" -msgstr "استفاده از کارگزار وب &موجود )محلی یا دور(" +msgid "&Version:" +msgstr "&نسخه:" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 255 -#: rc.cpp:2062 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 493 +#: rc.cpp:1228 #, no-c-format msgid "" -"<font size=\"+1\">Uses an existing webserver. The pages are previewed in \n" -"the internal web browser. Please make sure that the webserver was compiled with " -"PHP support.</font>" +"Version of the file package.\n" +"Menu item: Project/Project Options/General/Version\n" +"changes project compiled version number" msgstr "" -"<font size=\"+1\">از کارگزار وب موجود استفاده میکند. صفحات در مرورگر وب داخلی " -"پیشنمایش داده میشوند. لطفاً، مطمئن شوید که کارگزار وب با پشتیبانیPHP، ترجمه " -"شده است.</font>" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 289 -#: rc.cpp:2066 -#, no-c-format -msgid "&Webserver" -msgstr "&کارساز وب" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 300 -#: rc.cpp:2069 -#, no-c-format -msgid "Pro&ject root URL on webserver:" -msgstr "نشانی وب کاربر ارشد &پروژه روی کارساز وب:" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 335 -#: rc.cpp:2072 -#, no-c-format -msgid "&Shell" -msgstr "&پوسته" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 346 -#: rc.cpp:2075 -#, no-c-format -msgid "PHP &executable:" -msgstr "&اجرایی PHP:" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 400 -#: rc.cpp:2084 -#, no-c-format -msgid "PHP &Ini File:" -msgstr "پروندۀ &Ini درPHP :" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 449 -#: rc.cpp:2090 -#, no-c-format -msgid "Load &Zend extension:" -msgstr "بارگذاری پسوند &Zend:" -#. i18n: file ./languages/php/phpinfodlg.ui line 16 -#: rc.cpp:2096 -#, no-c-format -msgid "PHP Information" -msgstr "اطلاعات PHP" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:2105 -#, no-c-format -msgid "Add Class" -msgstr "افزودن رده" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 30 -#: rc.cpp:2108 -#, no-c-format -msgid "&Implements" -msgstr "&پیادهسازیها" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 38 -#: rc.cpp:2111 -#, no-c-format -msgid "&Class" -msgstr "&رده" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 72 -#: rc.cpp:2114 -#, no-c-format -msgid "&Abstract" -msgstr "&چکیده" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 80 -#: rc.cpp:2117 -#, no-c-format -msgid "&Interface" -msgstr "&واسط" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 117 -#: rc.cpp:2123 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 501 +#: rc.cpp:1233 #, no-c-format -msgid "&Public" -msgstr "&عمومی" +msgid "&Group:" +msgstr "&گروه:" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 128 -#: rc.cpp:2126 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 512 +#: rc.cpp:1236 #, no-c-format -msgid "P&rotected" -msgstr "&حفاظتشده" +msgid "Pac&kager:" +msgstr "&بستهبندیکننده:" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 136 -#: rc.cpp:2129 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 538 +#: rc.cpp:1239 #, no-c-format -msgid "Pri&vate" -msgstr "&خصوصی" +msgid "Advanced Package Op&tions" +msgstr "&گزینههای پیشرفتۀ بسته" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 146 -#: rc.cpp:2132 -#, no-c-format -msgid "&Final" -msgstr "&نهایی" +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 549 +#: rc.cpp:1242 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Create development package" +msgstr "ایجاد بستۀ توسعه" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 170 -#: rc.cpp:2135 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 557 +#: rc.cpp:1245 #, no-c-format -msgid "&Extends:" -msgstr "&بسطها:" +msgid "Create documentation package" +msgstr "ایجاد بستۀ مستندات" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 202 -#: rc.cpp:2141 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 565 +#: rc.cpp:1248 #, no-c-format -msgid "&Source path:" -msgstr "مسیر &منبع:" +msgid "Include application icon" +msgstr "شامل شمایل کاربرد" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 227 -#: rc.cpp:2147 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 573 +#: rc.cpp:1251 #, no-c-format -msgid "&Create default constructor" -msgstr "&ایجاد سازندۀ پیشفرض" +msgid "" +"Architecture target:<BR><b>(Note: You must have a compiler that supports this " +"target)</b>" +msgstr "" +"هدف معماری:<BR><b> )نکته: باید مترجمی داشته باشید که این هدف را پشتیبانی " +"کند(</b>" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 238 -#: rc.cpp:2150 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 579 +#: rc.cpp:1254 #, no-c-format -msgid "Create &main method" -msgstr "ایجاد روش &اصلی" +msgid "i386" +msgstr "i۳۸۶" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 248 -#: rc.cpp:2153 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 584 +#: rc.cpp:1257 #, no-c-format -msgid "&Documentation" -msgstr "&مستندات" +msgid "i586" +msgstr "i۵۸۶" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 260 -#: rc.cpp:2156 rc.cpp:3778 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 589 +#: rc.cpp:1260 #, no-c-format -msgid "&License:" -msgstr "&مجوز:" +msgid "i686" +msgstr "i۶۸۶" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 269 -#: rc.cpp:2159 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 594 +#: rc.cpp:1263 #, no-c-format -msgid "LGPL" +msgid "AMD K6" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 274 -#: rc.cpp:2162 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 599 +#: rc.cpp:1266 #, no-c-format -msgid "GPL" +msgid "AMD K7" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 279 -#: rc.cpp:2165 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 604 +#: rc.cpp:1269 #, no-c-format -msgid "QPL" +msgid "PPC" msgstr "" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 24 -#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:45 -#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51 rc.cpp:2177 rc.cpp:8531 -#, no-c-format -msgid "Application" -msgstr "کاربرد" - -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 40 -#: rc.cpp:2180 rc.cpp:2799 -#, no-c-format -msgid "&Parameters:" -msgstr "&پارامترها:" - -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 51 -#: rc.cpp:2183 rc.cpp:2808 -#, no-c-format -msgid "&Executable:" -msgstr "&اجرایی:" - -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 87 -#: rc.cpp:2186 rc.cpp:2204 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 609 +#: rc.cpp:1272 #, no-c-format -msgid "Valgrind" +msgid "PPC G3" msgstr "" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 98 -#: rc.cpp:2189 -#, no-c-format -msgid "Memory &leak check" -msgstr "بررسی &رخنۀ حافظه" - -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 137 -#: rc.cpp:2192 -#, no-c-format -msgid "&Show still reachable blocks" -msgstr "باز هم بلوکهای قابل دسترس &نمایش داده شوند" - -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 147 -#: rc.cpp:2195 rc.cpp:2213 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 614 +#: rc.cpp:1275 #, no-c-format -msgid "&Trace children" -msgstr "&ردیابی فرزندان" +msgid "PPC Altevec" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 166 -#: rc.cpp:2198 rc.cpp:2207 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 619 +#: rc.cpp:1278 #, no-c-format -msgid "Additional p&arameters:" -msgstr "&پارامترهای اضافی:" +msgid "Dec Alpha (AXP)" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 187 -#: rc.cpp:2201 rc.cpp:2210 rc.cpp:8570 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 624 +#: rc.cpp:1281 #, no-c-format -msgid "E&xecutable:" -msgstr "&اجرایی:" +msgid "Sparc" +msgstr "اسپارک" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 284 -#: rc.cpp:2216 -#, no-c-format -msgid "KCachegrind" +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 669 +#: rc.cpp:1284 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"&Build Source \n" +"Package" msgstr "" +"ساختن بستۀ \n" +"منبع" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 300 -#: rc.cpp:2219 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 678 +#: rc.cpp:1288 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Exe&cutable:" -msgstr "اجرایی:" - -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 30 -#: rc.cpp:2222 -#, no-c-format -msgid "Project Wide String Replacement" -msgstr "جایگزینی رشتۀ گستردۀ پروژه" - -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 52 -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:127 rc.cpp:2228 rc.cpp:3155 -#, no-c-format -msgid "C&ase sensitive" -msgstr "&حساس به حالت" - -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 80 -#: rc.cpp:2231 -#, no-c-format -msgid "All s&ubstrings" -msgstr "همۀ &زیررشتهها" +msgid "" +"Build Binar&y \n" +"Package" +msgstr "" +"ساختن بستۀ \n" +"دودویی" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 91 -#: rc.cpp:2234 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 687 +#: rc.cpp:1292 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Whole words onl&y" -msgstr "فقط &تمام واژهها" - -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 107 -#: rc.cpp:2237 -#, no-c-format -msgid "Regular e&xpression:" -msgstr "&عبارت منظم:" - -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 110 -#: rc.cpp:2240 -#, no-c-format -msgid "Use regexp to specify target" -msgstr "استفاده از عبارت منظم برای مشخص کردن هدف" +msgid "" +"E&xport \n" +"Build Files" +msgstr "" +"صادرات \n" +"پروندههای ساخت" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 121 -#: rc.cpp:2243 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 696 +#: rc.cpp:1296 #, fuzzy, no-c-format -msgid "E&dit" -msgstr "ویرایشگر" - -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 124 -#: rc.cpp:2246 -#, no-c-format -msgid "Opens the regexp editor. Only enabled if installed." -msgstr "ویرایشگر عبارت منظم را باز میکند. فقط در صورت نصب فعال است." - -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 139 -#: rc.cpp:2249 -#, no-c-format -msgid "Enter the regexp here" -msgstr "عبارت منظم را در اینجا وارد کنید" - -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 149 -#: rc.cpp:2252 -#, no-c-format -msgid "Target Files in Project" -msgstr "پروندههای هدف در پروژه" - -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 160 -#: rc.cpp:2255 -#, no-c-format -msgid "A&ll files" -msgstr "&همۀ پروندهها" - -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 166 -#: rc.cpp:2258 -#, no-c-format -msgid "All files in the project will be considered." -msgstr "همۀ پروندههای پروژه در نظر گرفته میشوند." - -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 174 -#: rc.cpp:2261 -#, no-c-format -msgid "&Open files only" -msgstr "فقط پروندههای &باز" - -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 177 -#: rc.cpp:2264 -#, no-c-format -msgid "Only open project files will be considered." -msgstr "فقط پروندههای باز پروژه در نظر گرفته میشوند." - -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 185 -#: rc.cpp:2267 -#, no-c-format -msgid "Files under &path:" -msgstr "پروندههای تحت &مسیر:" - -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 188 -#: rc.cpp:2270 -#, no-c-format -msgid "Only project files in this dir and its subdirs will be considered." +msgid "" +"I&mport \n" +"Build Files" msgstr "" -"فقط پروندههای پروژه در این فهرست و زیرفهرستهای راهنمای آن در نظر گرفته " -"میشوند." +"واردات \n" +"پروندههای ساخت" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 219 -#: rc.cpp:2273 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 732 +#: rc.cpp:1300 rc.cpp:1649 rc.cpp:6366 #, no-c-format -msgid "Expression is invalid." -msgstr "عبارت نامعتبر است." - -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 244 -#: rc.cpp:2276 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Fi&nd" -msgstr "یافتن" +msgid "&Description:" +msgstr "&توصیف:" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 250 -#: rc.cpp:2279 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 777 +#: rc.cpp:1303 #, no-c-format -msgid "Start looking for possible replacement targets." -msgstr "جستجو را برای اهداف جایگزینی احتمالی آغاز میکند." +msgid "C&hangelog:" +msgstr "ثبت &تغییر:" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 268 -#: rc.cpp:2285 -#, no-c-format -msgid "Strings" -msgstr "رشتهها" +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 807 +#: rc.cpp:1306 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Pr&oject Publishing" +msgstr "انتشار &پروژه" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 279 -#: rc.cpp:2288 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 826 +#: rc.cpp:1309 #, no-c-format -msgid "&Text to find:" -msgstr "&متن برای یافتن:" +msgid "Local Options" +msgstr "گزینههای محلی" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 290 -#: rc.cpp:2291 -#, no-c-format -msgid "Target string" -msgstr "رشتۀ هدف" +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 848 +#: rc.cpp:1312 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Ge&nerate HTML information page" +msgstr "تولید صفحۀ اطلاعات &زنگام" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 298 -#: rc.cpp:2294 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 856 +#: rc.cpp:1315 #, no-c-format -msgid "&Replacement text:" -msgstr "متن &جایگزینی:" +msgid "&User information generated by RPM" +msgstr "اطلاعات تولیدشدۀ &کاربر توسط RPM" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 309 -#: rc.cpp:2297 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 911 +#: rc.cpp:1318 #, no-c-format -msgid "The replacement string" -msgstr "رشتۀ جایگزینی" +msgid "&Generate" +msgstr "&تولید" -#. i18n: file ./parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfigbase.ui line 27 -#: rc.cpp:2300 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 939 +#: rc.cpp:1324 #, no-c-format -msgid "Version control system to use for this project:" -msgstr "سیستم کنترل نسخۀ مورد استفاده در این پروژه:" +msgid "Re&mote Options" +msgstr "گزینههای &دور" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 24 -#: rc.cpp:2303 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 980 +#: rc.cpp:1327 #, no-c-format -msgid "Code Tooltip" -msgstr "نکته ابزار کد" +msgid "File su&bmission list:" +msgstr "فهرست &واگذاری پرونده:" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 27 -#: rc.cpp:2306 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1016 +#: rc.cpp:1330 #, no-c-format -msgid "" -"If checked, a tooltip will be shown when the mouse is over the bookmark, " -"containing the text in the area surrounding it. " -"<p> How many surrounding lines to include is decided by the value in the " -"context box." +msgid "+" msgstr "" -"اگر علامت زده شود، هنگامی که موشی روی چوب الف است، یک نکته ابزار که شامل متنی " -"در ناحیۀ اطراف آن است نمایش داده میشود. " -"<p> چه تعداد خط مجاور برای شامل شدن توسط مقدار جعبۀ متن تعیین میشود." -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 38 -#: rc.cpp:2309 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1032 +#: rc.cpp:1333 #, no-c-format -msgid "Show code &tooltip" -msgstr "نمایش &نکته ابزار کد" +msgid "-" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 63 -#: rc.cpp:2312 -#, no-c-format -msgid "&Lines of context:" -msgstr "&خطوط متن:" +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1053 +#: rc.cpp:1336 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Upload to &custom FTP site" +msgstr "بارگذاری در پایگاه قاپ سفارشی" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 115 -#: rc.cpp:2315 -#, no-c-format -msgid "Show Bookmarked Codeline in Bookmark Panel" -msgstr "نمایش خط کد چوب الفشده در تابلوی چوب الف" +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1061 +#: rc.cpp:1339 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Upload files to ftp.&kde.org" +msgstr "بارگذاری پروندهها در ftp.kde.org" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 118 -#: rc.cpp:2318 -#, no-c-format -msgid "" -"This decides if the bookmark panel should show the content of the bookmarked " -"line in addition to the line number." -"<p>This can be made optional depending on the start of the line, typically used " -"for only showing lines containing a comment." -msgstr "" -"تصمیم میگیرد که تابلوی چوب الف علاوه بر شمارۀ خط، باید محتوای خط چوب الفشده " -"را نمایش دهد." -"<p> بسته به ابتدای خط، میتواند به صورت اختیاری ساخته شود؛ فقط برای نمایش " -"خطهایی که شامل توضیح باشند استفاده میشود." +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1086 +#: rc.cpp:1342 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Sub&mit" +msgstr "ارائه" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 129 -#: rc.cpp:2321 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1094 +#: rc.cpp:1345 #, no-c-format -msgid "&Never" -msgstr "&هرگز" +msgid "ftp://username:password@ftp.server.com/path/" +msgstr "ftp://username:password@ftp.server.com/مسیر/" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 151 -#: rc.cpp:2324 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1102 +#: rc.cpp:1348 #, no-c-format -msgid "&Only lines beginning with the following string:" -msgstr "&فقط خطهایی که با رشتۀ زیر شروع میشوند:" +msgid "Reset" +msgstr "بازنشانی" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 189 -#: rc.cpp:2327 -#, no-c-format -msgid "&Always" -msgstr "&همیشه" +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1110 +#: rc.cpp:1351 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Upload to &apps.kde.com" +msgstr "بارگذاری در apps.kde.com" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 192 -#: rc.cpp:2330 +#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 41 +#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:688 rc.cpp:1354 #, no-c-format -msgid "Always show the bookmarked line in addition to the line number" -msgstr "همیشه نمایش خط چوب الفشده، علاوه بر شمارۀ خط" +msgid "Project API Documentation" +msgstr "مستندات API پروژه" -#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 25 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:247 rc.cpp:2333 +#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 60 +#: rc.cpp:1357 #, no-c-format -msgid "Find Documentation" -msgstr "یافتن مستندات" +msgid "Ca&talog location:" +msgstr "محل &فهرست:" -#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 36 -#: rc.cpp:2336 +#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 85 +#: rc.cpp:1360 #, no-c-format -msgid "Search term:" -msgstr "اصطلاح جستجو:" +msgid "C&ollection type:" +msgstr "نوع &مجموعه:" -#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 44 -#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:32 -#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:62 -#: parts/documentation/docutils.cpp:90 parts/doxygen/messages.cpp:276 -#: rc.cpp:2339 +#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 103 +#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:689 rc.cpp:1363 #, no-c-format -msgid "Search" -msgstr "جستجو" +msgid "Project User Manual" +msgstr "راهنمای کاربر پروژه" #. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2345 +#: rc.cpp:1369 #, no-c-format msgid "Find Documentation Options" msgstr "یافتن گزینههای مستندات" #. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 109 -#: rc.cpp:2354 +#: rc.cpp:1378 #, no-c-format msgid "Go to first match" msgstr "برو به اولین تطبیق" #. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 182 -#: rc.cpp:2363 +#: rc.cpp:1387 #, no-c-format msgid "" "You can enable and disable search\n" @@ -3604,422 +2188,637 @@ msgstr "" "در اینجا میتوانید منابع جستجو را فعال\n" " یا غیرفعال کنید، و اولویت آنها را تغییر دهید." -#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 41 -#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:688 rc.cpp:2367 -#, no-c-format -msgid "Project API Documentation" -msgstr "مستندات API پروژه" - -#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 60 -#: rc.cpp:2370 -#, no-c-format -msgid "Ca&talog location:" -msgstr "محل &فهرست:" - -#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 85 -#: rc.cpp:2373 -#, no-c-format -msgid "C&ollection type:" -msgstr "نوع &مجموعه:" - -#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 103 -#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:689 rc.cpp:2376 -#, no-c-format -msgid "Project User Manual" -msgstr "راهنمای کاربر پروژه" - -#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 114 -#: rc.cpp:2379 rc.cpp:2391 rc.cpp:2430 rc.cpp:2982 -#, no-c-format -msgid "&Location:" -msgstr "&محل:" - #. i18n: file ./parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui line 19 -#: rc.cpp:2382 rc.cpp:2409 +#: rc.cpp:1391 rc.cpp:1406 #, no-c-format msgid "Documentation Catalog Properties" msgstr "ویژگیهای فهرست مستندات" #. i18n: file ./parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui line 141 -#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:26 rc.cpp:2394 rc.cpp:2418 +#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:26 rc.cpp:1403 rc.cpp:1415 #, no-c-format msgid "&Title:" msgstr "&عنوان:" +#. i18n: file ./parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui line 43 +#: rc.cpp:1409 +#, no-c-format +msgid "Type:" +msgstr "نوع:" + +#. i18n: file ./parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui line 73 +#: rc.cpp:1412 +#, no-c-format +msgid "Locatio&n:" +msgstr "&محل:" + #. i18n: file ./parts/documentation/selecttopicbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2397 +#: rc.cpp:1424 #, no-c-format msgid "Choose Topic" msgstr "انتخاب سرفصل" #. i18n: file ./parts/documentation/selecttopicbase.ui line 94 -#: rc.cpp:2406 +#: rc.cpp:1433 #, no-c-format msgid "Choose a topic for <b>%1</b>:" msgstr "انتخاب سرفصل برای <b>%1</b>:" -#. i18n: file ./parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui line 43 -#: rc.cpp:2412 +#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 25 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:247 rc.cpp:1436 #, no-c-format -msgid "Type:" -msgstr "نوع:" +msgid "Find Documentation" +msgstr "یافتن مستندات" -#. i18n: file ./parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui line 73 -#: rc.cpp:2415 +#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 36 +#: rc.cpp:1439 #, no-c-format -msgid "Locatio&n:" -msgstr "&محل:" +msgid "Search term:" +msgstr "اصطلاح جستجو:" + +#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 44 +#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:32 +#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:62 +#: parts/documentation/docutils.cpp:90 parts/doxygen/messages.cpp:276 +#: rc.cpp:1442 +#, no-c-format +msgid "Search" +msgstr "جستجو" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 16 #: parts/documentation/bookmarkview.cpp:49 #: parts/documentation/documentation_part.cpp:87 #: parts/documentation/documentation_part.cpp:97 #: parts/documentation/documentation_part.cpp:105 -#: parts/documentation/docutils.cpp:79 rc.cpp:2439 +#: parts/documentation/docutils.cpp:79 rc.cpp:1460 #, no-c-format msgid "Documentation" msgstr "مستندات" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 34 -#: rc.cpp:2442 +#: rc.cpp:1463 #, no-c-format msgid "&Documentation Collections" msgstr "مجموعههای &مستندات" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 82 -#: rc.cpp:2448 rc.cpp:3973 rc.cpp:8435 rc.cpp:8645 rc.cpp:8675 +#: rc.cpp:1469 rc.cpp:1997 rc.cpp:2874 rc.cpp:2949 rc.cpp:2979 #, no-c-format msgid "&Edit..." msgstr "&ویرایش..." #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 119 -#: rc.cpp:2454 +#: rc.cpp:1475 #, no-c-format msgid "Full Text &Search" msgstr "&جستجوی تمام متن" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 155 -#: rc.cpp:2457 +#: rc.cpp:1478 #, no-c-format msgid "htse&arch executable:" msgstr "اجرایی htse&arch:" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 207 -#: rc.cpp:2460 +#: rc.cpp:1481 #, no-c-format msgid "htdi&g executable:" msgstr "اجرایی htdi&g:" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 226 -#: rc.cpp:2463 +#: rc.cpp:1484 #, no-c-format msgid "Database di&rectory:" msgstr "&فهرست دادگان:" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 237 -#: rc.cpp:2466 +#: rc.cpp:1487 #, no-c-format msgid "ht&merge executable:" msgstr "اجرایی ht&merge:" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 252 -#: rc.cpp:2469 +#: rc.cpp:1490 #, no-c-format msgid "O&ther" msgstr "&غیره" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 280 -#: rc.cpp:2472 +#: rc.cpp:1493 #, no-c-format msgid "Editor Context Menu Items" msgstr "فقرههای گزینگان متن ویرایشگر" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 291 -#: rc.cpp:2475 +#: rc.cpp:1496 #, no-c-format msgid "&Find in documentation" msgstr "&یافتن در مستندات" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 299 -#: rc.cpp:2478 +#: rc.cpp:1499 #, no-c-format msgid "&Look in documentation index" msgstr "&جستجو در نمایۀ مستندات" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 307 -#: rc.cpp:2481 +#: rc.cpp:1502 #, no-c-format msgid "S&earch in documentation" msgstr "&جستجو در مستندات" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 315 -#: rc.cpp:2484 +#: rc.cpp:1505 #, no-c-format msgid "Goto &infopage" msgstr "برو به صفحۀ &اطلاعات" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 323 -#: rc.cpp:2487 +#: rc.cpp:1508 #, no-c-format msgid "Goto &manpage" msgstr "برو به صفحۀ &راهنما" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 333 -#: rc.cpp:2490 +#: rc.cpp:1511 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use TDevelop &Assistant to browse documentation" msgstr "استفاده از &دستیار KDevelop برای مرور مستندات" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 341 -#: rc.cpp:2493 +#: rc.cpp:1514 #, no-c-format msgid "Fonts && Sizes" msgstr "قلمها و اندازهها" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 360 -#: rc.cpp:2496 +#: rc.cpp:1517 #, no-c-format msgid "Sta&ndard font:" msgstr "قلم &استاندارد:" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 389 -#: rc.cpp:2499 +#: rc.cpp:1520 #, no-c-format msgid "Fi&xed font:" msgstr "قلم &ثابت:" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 408 -#: rc.cpp:2502 +#: rc.cpp:1523 #, no-c-format msgid "&Zoom factor:" msgstr "عامل &بزرگنمایی:" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 417 -#: rc.cpp:2505 +#: rc.cpp:1526 #, no-c-format msgid "20" msgstr "۲۰" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 422 -#: rc.cpp:2508 +#: rc.cpp:1529 #, no-c-format msgid "40" msgstr "۴۰" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 427 -#: rc.cpp:2511 +#: rc.cpp:1532 #, no-c-format msgid "60" msgstr "۶۰" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 432 -#: rc.cpp:2514 +#: rc.cpp:1535 #, no-c-format msgid "80" msgstr "۸۰" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 437 -#: rc.cpp:2517 +#: rc.cpp:1538 #, no-c-format msgid "90" msgstr "۹۰" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 442 -#: rc.cpp:2520 +#: rc.cpp:1541 #, no-c-format msgid "95" msgstr "۹۵" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 447 -#: rc.cpp:2523 +#: rc.cpp:1544 #, no-c-format msgid "100" msgstr "۱۰۰" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 452 -#: rc.cpp:2526 +#: rc.cpp:1547 #, no-c-format msgid "105" msgstr "۱۰۵" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 457 -#: rc.cpp:2529 +#: rc.cpp:1550 #, no-c-format msgid "110" msgstr "۱۱۰" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 462 -#: rc.cpp:2532 +#: rc.cpp:1553 #, no-c-format msgid "120" msgstr "۱۲۰" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 467 -#: rc.cpp:2535 +#: rc.cpp:1556 #, no-c-format msgid "140" msgstr "۱۴۰" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 472 -#: rc.cpp:2538 +#: rc.cpp:1559 #, no-c-format msgid "160" msgstr "۱۶۰" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 477 -#: rc.cpp:2541 +#: rc.cpp:1562 #, no-c-format msgid "180" msgstr "۱۸۰" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 482 -#: rc.cpp:2544 +#: rc.cpp:1565 #, no-c-format msgid "200" msgstr "۲۰۰" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 487 -#: rc.cpp:2547 +#: rc.cpp:1568 #, no-c-format msgid "250" msgstr "۲۵۰" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 492 -#: rc.cpp:2550 +#: rc.cpp:1571 #, no-c-format msgid "300" msgstr "۳۰۰" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 28 -#: rc.cpp:2553 +#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 24 +#: rc.cpp:1574 #, no-c-format -msgid "Tag" -msgstr "برچسب" +msgid "PartExplorer" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 69 -#: rc.cpp:2562 +#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 27 +#: rc.cpp:1577 #, no-c-format msgid "" -"Result view for a tag lookup. Click a line to go to the corresponding place in " -"the code." +"This is a front-end to TDE's TDETrader: search your TDE documentation for more " +"information about TDE services and TDETrader" msgstr "" -"نمای نتیجه برای مراجعه به برچسب. خطی را برای رفتن به مکان متناظر در کد، فشار " -"بدهید." +"این یک صورت نرمافزار TDETrader متعلق به TDE است. برای اطلاعات بیشتر در مورد " +"خدمات TDE و TDETrader، مستندات TDE خود را جستجو کنید" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 85 -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:141 languages/php/phperrorview.cpp:132 -#: rc.cpp:2565 +#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 46 +#: rc.cpp:1580 #, no-c-format -msgid "Lookup:" -msgstr "مراجعه:" +msgid "TDE service &type:" +msgstr "&نوع خدمت TDE:" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 93 -#: rc.cpp:2568 +#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 79 +#: rc.cpp:1583 #, no-c-format +msgid "&Additional constraints:" +msgstr "قیدهای &اضافی:" + +#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 104 +#: rc.cpp:1586 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Type the identifier you want to lookup. " -"<p> The identifier will populate and display a reducing list as you type." +"<b>Constraints</b>Refine your query by writing additional constraints such as " +"<i>([X-TDevelop-Scope]='Global')</i>)." msgstr "" -"شناسهای که میخواهید به آن مراجعه کنید را تحریر کنید." -"<p> شناسه جمعبندی میشود، و یک فهرست سادهشده مثل آنچه تحریر کردید را نمایش " -"میدهد." +"<b>قیدها</b>پرسوجوی شما را با نوشتن قیدهای اضافی مثل <i>" +"([X-KDevelop-Scope]='Global')</i>( پالایش میکند." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 101 -#: rc.cpp:2571 +#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 120 +#: rc.cpp:1589 #, no-c-format -msgid "Hits:" -msgstr "برخوردها:" +msgid "&Results" +msgstr "&نتایج " -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 126 -#: rc.cpp:2574 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 24 +#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:45 +#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51 rc.cpp:1592 rc.cpp:2484 #, no-c-format -msgid "Date:" -msgstr "تاریخ:" +msgid "Application" +msgstr "کاربرد" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 137 -#: rc.cpp:2577 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 87 +#: rc.cpp:1601 rc.cpp:1619 #, no-c-format -msgid "Regenerate" -msgstr "تولید مجدد" +msgid "Valgrind" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 140 -#: rc.cpp:2580 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 98 +#: rc.cpp:1604 #, no-c-format -msgid "" -"Press to regenerate CTags database." -"<p>This will take some time on a large project." +msgid "Memory &leak check" +msgstr "بررسی &رخنۀ حافظه" + +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 137 +#: rc.cpp:1607 +#, no-c-format +msgid "&Show still reachable blocks" +msgstr "باز هم بلوکهای قابل دسترس &نمایش داده شوند" + +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 147 +#: rc.cpp:1610 rc.cpp:1628 +#, no-c-format +msgid "&Trace children" +msgstr "&ردیابی فرزندان" + +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 166 +#: rc.cpp:1613 rc.cpp:1622 +#, no-c-format +msgid "Additional p&arameters:" +msgstr "&پارامترهای اضافی:" + +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 187 +#: rc.cpp:1616 rc.cpp:1625 rc.cpp:2523 +#, no-c-format +msgid "E&xecutable:" +msgstr "&اجرایی:" + +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 284 +#: rc.cpp:1631 +#, no-c-format +msgid "KCachegrind" msgstr "" -"فشار برای تولید دادگان ctags. " -"<p>این کار در یک پروژۀ بزرگ قدری طول میکشد." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 16 -#: rc.cpp:2583 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 300 +#: rc.cpp:1634 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Create new tags file" -msgstr "ایجاد پروندۀ جدید" +msgid "Exe&cutable:" +msgstr "اجرایی:" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 40 -#: rc.cpp:2589 +#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:1637 #, no-c-format -msgid "Target tags file path:" -msgstr "" +msgid "Add Code Template" +msgstr "افزودن قالب کد" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 53 -#: rc.cpp:2592 +#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 85 +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:105 rc.cpp:1646 +#, no-c-format +msgid "&Template:" +msgstr "&کد:" + +#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 139 +#: rc.cpp:1652 +#, no-c-format +msgid "&Suffixes:" +msgstr "&پسوندها:" + +#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:1655 +#, no-c-format +msgid "Code Templates" +msgstr "قالبهای کد" + +#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:1658 +#, no-c-format +msgid "Co&de:" +msgstr "&کد:" + +#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 43 +#: rc.cpp:1661 +#, no-c-format +msgid "&Enable automatic word completion" +msgstr "&فعالسازی تکمیل خودکار واژه" + +#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 65 +#: rc.cpp:1667 rc.cpp:3313 +#, no-c-format +msgid "Template" +msgstr "قالب" + +#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 76 +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:63 src/languageselectwidget.cpp:83 +#: rc.cpp:1670 rc.cpp:1724 rc.cpp:1748 rc.cpp:6288 +#, no-c-format +msgid "Description" +msgstr "توصیف" + +#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 87 +#: rc.cpp:1673 +#, no-c-format +msgid "Suffixes" +msgstr "پسوندها" + +#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 119 +#: rc.cpp:1679 +#, no-c-format +msgid "&Templates:" +msgstr "&قالبها:" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 16 +#: rc.cpp:1682 +#, no-c-format +msgid "File Template" +msgstr "قالب پرونده" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 41 +#: rc.cpp:1685 rc.cpp:4166 +#, no-c-format +msgid "Template &name:" +msgstr "&نام قالب:" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 78 +#: rc.cpp:1688 rc.cpp:1784 +#, no-c-format +msgid "Set template content from &file:" +msgstr "تنظیم محتوای قالب از &پرونده:" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:1697 +#, no-c-format +msgid "New File Wizard Options" +msgstr "گزینههای جادوگر پروندۀ جدید" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 34 +#: rc.cpp:1700 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Directory to tag:" -msgstr "فهرست:" +msgid "Pro&ject Types" +msgstr "انواع &پروژه" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 91 -#: rc.cpp:2595 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 45 +#: rc.cpp:1703 +#, no-c-format +msgid "Re&move Type" +msgstr "&حذف نوع" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 53 +#: rc.cpp:1706 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Create" -msgstr "&ایجاد" +msgid "Edit T&ype..." +msgstr "&ویرایش نوع..." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 99 -#: rc.cpp:2598 rc.cpp:6452 rc.cpp:6558 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 61 +#: rc.cpp:1709 +#, no-c-format +msgid "New &Subtype..." +msgstr "&زیرنوع جدید..." + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 69 +#: rc.cpp:1712 +#, no-c-format +msgid "&New Type..." +msgstr "نوع &جدید..." + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 75 +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:59 rc.cpp:1715 rc.cpp:1739 +#, no-c-format +msgid "Type Extension" +msgstr "پسوند نوع" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 86 +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:60 rc.cpp:1718 rc.cpp:1742 +#, no-c-format +msgid "Type Name" +msgstr "نام نوع" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 97 +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:62 rc.cpp:1721 rc.cpp:1745 +#, no-c-format +msgid "Icon" +msgstr "شمایل" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 205 +#: rc.cpp:1733 #, fuzzy, no-c-format -msgid "C&ancel" -msgstr "ثبت &تغییر:" +msgid "Ed&it Template" +msgstr "ویرایش &قالب" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 215 +#: rc.cpp:1736 +#, no-c-format +msgid "Used &Global Types" +msgstr "انواع استفادهشدۀ &سراسری" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 301 +#: rc.cpp:1751 +#, no-c-format +msgid "Copy to Pro&ject Types" +msgstr "رونوشت در انواع &پروژه" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 311 +#: rc.cpp:1754 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Proje&ct Templates" +msgstr "&قالبهای پروژه" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 320 +#: rc.cpp:1757 +#, no-c-format +msgid "Template Name" +msgstr "نام قالب" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 347 +#: rc.cpp:1760 +#, no-c-format +msgid "C&hange Content..." +msgstr "&تغییر محتوا..." + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 355 +#: rc.cpp:1763 +#, no-c-format +msgid "&New Template..." +msgstr "قالب &جدید..." + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 371 +#: rc.cpp:1766 +#, no-c-format +msgid "Re&move Template" +msgstr "&حذف قالب" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 396 +#: rc.cpp:1769 +#, no-c-format +msgid "&Edit Template" +msgstr "&ویرایش قالب" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 16 +#: rc.cpp:1772 +#, no-c-format +msgid "File Type" +msgstr "نوع پرونده" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 44 +#: rc.cpp:1775 +#, no-c-format +msgid "Type &extension:" +msgstr "&پسوند نوع:" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 76 +#: rc.cpp:1778 +#, no-c-format +msgid "Type &name:" +msgstr "&نام نوع:" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 108 +#: rc.cpp:1781 +#, no-c-format +msgid "Type &description:" +msgstr "&توصیف نوع:" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 16 -#: rc.cpp:2601 +#: rc.cpp:1793 #, fuzzy, no-c-format msgid "Add tags file" msgstr "افزودن پروندههای موجود" +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 27 +#: rc.cpp:1796 rc.cpp:1892 rc.cpp:3721 rc.cpp:7685 +#, no-c-format +msgid "Name:" +msgstr "نام:" + #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 40 -#: rc.cpp:2607 +#: rc.cpp:1799 #, fuzzy, no-c-format msgid "Tags file:" msgstr "پروندۀ &دادگان:" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 78 -#: rc.cpp:2610 rc.cpp:4214 rc.cpp:6555 rc.cpp:7543 rc.cpp:7567 +#: rc.cpp:1802 rc.cpp:3292 rc.cpp:3811 rc.cpp:6191 rc.cpp:8227 #, no-c-format msgid "O&K" msgstr "" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 28 -#: rc.cpp:2616 rc.cpp:5626 +#: rc.cpp:1808 rc.cpp:4657 #, no-c-format msgid "Ge&neral" msgstr "&عمومی" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 47 -#: rc.cpp:2619 +#: rc.cpp:1811 #, no-c-format msgid "Editor Context Menu" msgstr "گزینگان متن ویرایشگر" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 58 -#: rc.cpp:2622 +#: rc.cpp:1814 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show \"&Go To Declaration\"" msgstr "نمایش »برو به اعلان«" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 61 -#: rc.cpp:2625 +#: rc.cpp:1817 #, no-c-format msgid "" "If checked, an option to go directly to the matching tag declaration will be " @@ -4031,13 +2830,13 @@ msgstr "" "ctags نمایش داده میشوند." #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 69 -#: rc.cpp:2628 +#: rc.cpp:1820 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show \"Go To &Definition\"" msgstr "نمایش »برو به تعریف«" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 72 -#: rc.cpp:2631 +#: rc.cpp:1823 #, no-c-format msgid "" "If checked, an option to go directly to the matching tag definition will be " @@ -4049,13 +2848,13 @@ msgstr "" "خواهند شد." #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 80 -#: rc.cpp:2634 +#: rc.cpp:1826 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show \"CT&ags Lookup\"" msgstr "نمایش »مراجعه به CTags«" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 83 -#: rc.cpp:2637 +#: rc.cpp:1829 #, no-c-format msgid "" "If checked, an option to do a full lookup of all macthing tags is shown in the " @@ -4066,13 +2865,13 @@ msgstr "" "شد." #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 112 -#: rc.cpp:2643 +#: rc.cpp:1835 #, fuzzy, no-c-format msgid "When more than one hit, go directl&y to the first" msgstr "هنگامی که بیش از یک برخورد باشد، مستقیماً به اولی برو" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 115 -#: rc.cpp:2646 +#: rc.cpp:1838 #, no-c-format msgid "" "If more than one hit was produced from an attempt to find an exact match, go to " @@ -4084,13 +2883,13 @@ msgstr "" "میتواند برای گام برداشتن بین تطبیقها استفاده شود." #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 123 -#: rc.cpp:2649 +#: rc.cpp:1841 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Use custom tagfile generation arguments" msgstr "استفاده از نشانوندهای مولد tagfile سفارشی" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 126 -#: rc.cpp:2652 +#: rc.cpp:1844 #, no-c-format msgid "" "The default arguments should be fine, but if needed a custom generation " @@ -4100,7 +2899,7 @@ msgstr "" "میتواند استفاده شود." #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 140 -#: rc.cpp:2655 +#: rc.cpp:1847 #, no-c-format msgid "" "Enter custom arguments to ctags database creation here. Note: do not set a " @@ -4111,13 +2910,13 @@ msgstr "" "دهید." #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 158 -#: rc.cpp:2658 +#: rc.cpp:1850 #, no-c-format msgid "Paths" msgstr "مسیرها" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 161 -#: rc.cpp:2661 rc.cpp:2667 +#: rc.cpp:1853 rc.cpp:1859 #, no-c-format msgid "" "Enter the path to the exuberant ctags binary. If empty, <i>ctags</i> " @@ -4129,25 +2928,25 @@ msgstr "" "نصب میشود." #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 172 -#: rc.cpp:2664 +#: rc.cpp:1856 #, no-c-format msgid "Path to ctags binary:" msgstr "مسیر دودویی ctags:" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 209 -#: rc.cpp:2670 +#: rc.cpp:1862 #, fuzzy, no-c-format msgid "Mana&ge tag files" msgstr "تولید tagfile" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 228 -#: rc.cpp:2673 +#: rc.cpp:1865 #, fuzzy, no-c-format msgid "Path to project tag file:" msgstr "مسیر برای tagfile پروژه:" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 236 -#: rc.cpp:2676 +#: rc.cpp:1868 #, no-c-format msgid "" "Enter the full path of the project tagfile. If empty, the file will be called " @@ -4157,19 +2956,19 @@ msgstr "" "را فرا میخواند و در ریشۀ پروژه مقیم میشود." #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 246 -#: rc.cpp:2679 +#: rc.cpp:1871 #, fuzzy, no-c-format msgid "Other tag files:" msgstr "پروندههای دیگر" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 262 -#: rc.cpp:2682 +#: rc.cpp:1874 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Create..." msgstr "در حال ایجاد..." #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 278 -#: rc.cpp:2688 +#: rc.cpp:1880 #, fuzzy, no-c-format msgid "Remo&ve" msgstr "&حذف" @@ -4178,3241 +2977,3525 @@ msgstr "&حذف" #: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1794 #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:190 #: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:172 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:169 rc.cpp:2691 rc.cpp:4238 rc.cpp:4286 -#: rc.cpp:4301 rc.cpp:7207 rc.cpp:7228 rc.cpp:7294 rc.cpp:7975 rc.cpp:8663 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:169 rc.cpp:1883 rc.cpp:2223 rc.cpp:2370 +#: rc.cpp:2400 rc.cpp:2967 rc.cpp:3700 rc.cpp:6285 rc.cpp:6333 rc.cpp:6348 #, no-c-format msgid "Name" msgstr "نام" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 314 -#: rc.cpp:2694 +#: rc.cpp:1886 #, fuzzy, no-c-format msgid "Tags file" msgstr "عنوان صفحه" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 16 -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:228 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:79 parts/filelist/projectviewpart.cpp:80 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:251 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:265 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270 rc.cpp:2697 -#, no-c-format -msgid "File List" -msgstr "فهرست پرونده" - -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 27 -#: rc.cpp:2700 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 16 +#: rc.cpp:1889 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Display toolbar in toolview (note: change needs a restart)" -msgstr "&نمایش میله ابزار در ابزارنما )نکته: تغییر، نیاز به بازآغازی دارد(" +msgid "Create new tags file" +msgstr "ایجاد پروندۀ جدید" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 33 -#: rc.cpp:2703 rc.cpp:2706 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 40 +#: rc.cpp:1895 #, no-c-format -msgid "" -"Uncheck this if you want the toolbar together with all other toolbars. You can " -"disable it then" +msgid "Target tags file path:" msgstr "" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 44 -#: rc.cpp:2709 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 53 +#: rc.cpp:1898 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Only save project files in a session" -msgstr "فقط ذخیرۀ پروندههای پروژه در یک نما" +msgid "Directory to tag:" +msgstr "فهرست:" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 50 -#: rc.cpp:2712 rc.cpp:2715 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 91 +#: rc.cpp:1901 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Check this if you want to ignore files that are not part of the project" -msgstr "" -"اگر میخواهید KDevelop پروژۀ اخیراً بازشده را هنگام راهاندازی بارگذاری کند، " -"این را علامت بزنید" - -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 61 -#: rc.cpp:2718 -#, no-c-format -msgid "Close all open files before opening a session" -msgstr "" +msgid "&Create" +msgstr "&ایجاد" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 67 -#: rc.cpp:2721 rc.cpp:2724 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 99 +#: rc.cpp:1904 rc.cpp:8230 rc.cpp:8438 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Check this if you want the currently open files closed before opening a session" -msgstr "" -"اگر میخواهید کاربردهایتان در پنجرۀ پایانه باز شوند، این را علامت بزنید." +msgid "C&ancel" +msgstr "ثبت &تغییر:" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2727 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 28 +#: rc.cpp:1907 #, no-c-format -msgid "Projectviews" -msgstr "نماهای پروژه" - -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 35 -#: rc.cpp:2730 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Open this session after project load:" -msgstr "باز کردن این نما بعد از بارگذاری پروژه:" +msgid "Tag" +msgstr "برچسب" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 51 -#: rc.cpp:2733 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "select a session" -msgstr "برگزیدن دستیابی" +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 39 +#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:83 +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:218 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:230 +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:117 rc.cpp:1910 rc.cpp:4579 +#: rc.cpp:5225 rc.cpp:6706 rc.cpp:6766 rc.cpp:8167 +#, no-c-format +msgid "Type" +msgstr "نوع" -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 16 -#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:46 rc.cpp:2736 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 69 +#: rc.cpp:1916 #, no-c-format -msgid "File Group View" -msgstr "نمای گروه پرونده" +msgid "" +"Result view for a tag lookup. Click a line to go to the corresponding place in " +"the code." +msgstr "" +"نمای نتیجه برای مراجعه به برچسب. خطی را برای رفتن به مکان متناظر در کد، فشار " +"بدهید." -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 38 -#: rc.cpp:2739 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 85 +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:141 languages/php/phperrorview.cpp:132 +#: rc.cpp:1919 #, no-c-format -msgid "&Groups in the file view and their corresponding patterns:" -msgstr "&گروهها در نمای پرونده و الگوهای متناظر آنها:" +msgid "Lookup:" +msgstr "مراجعه:" -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 47 -#: rc.cpp:2742 rc.cpp:3979 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 93 +#: rc.cpp:1922 #, no-c-format -msgid "Group" -msgstr "گروه" +msgid "" +"Type the identifier you want to lookup. " +"<p> The identifier will populate and display a reducing list as you type." +msgstr "" +"شناسهای که میخواهید به آن مراجعه کنید را تحریر کنید." +"<p> شناسه جمعبندی میشود، و یک فهرست سادهشده مثل آنچه تحریر کردید را نمایش " +"میدهد." -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 58 -#: rc.cpp:2745 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 101 +#: rc.cpp:1925 #, no-c-format -msgid "Pattern" -msgstr "الگو" +msgid "Hits:" +msgstr "برخوردها:" -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 112 -#: rc.cpp:2748 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 126 +#: rc.cpp:1928 #, no-c-format -msgid "&Add Group..." -msgstr "&افزودن گروه..." +msgid "Date:" +msgstr "تاریخ:" -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 120 -#: rc.cpp:2751 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 137 +#: rc.cpp:1931 #, no-c-format -msgid "&Edit Group..." -msgstr "&ویرایش گروه..." +msgid "Regenerate" +msgstr "تولید مجدد" -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 128 -#: rc.cpp:2754 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 140 +#: rc.cpp:1934 #, no-c-format -msgid "De&lete Group" -msgstr "&حذف گروه" +msgid "" +"Press to regenerate CTags database." +"<p>This will take some time on a large project." +msgstr "" +"فشار برای تولید دادگان ctags. " +"<p>این کار در یک پروژۀ بزرگ قدری طول میکشد." -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2763 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:1937 #, no-c-format -msgid "Colors for VCS Visual Feedback" -msgstr "رنگهای بازخورد تصویری VCS" +msgid "Test Regular Expression" +msgstr "آزمودن عبارت منظم" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:2766 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 30 +#: rc.cpp:1940 #, no-c-format -msgid "Colors to Use for Version Control Feedback" -msgstr "رنگهای مورد استفاده برای بازخورد کنترل نسخه" +msgid "&Regular expression:" +msgstr "عبارت &منظم:" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 46 -#: rc.cpp:2769 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 41 +#: rc.cpp:1943 #, no-c-format -msgid "&Updated:" -msgstr "&بهروزرسانیشده:" +msgid "&Test string:" +msgstr "رشتۀ &آزمون:" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 65 -#: rc.cpp:2772 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 52 +#: rc.cpp:1946 #, no-c-format -msgid "&Modified:" -msgstr "&تغییریافته:" +msgid "Enter a string which will be matched against the regular expression" +msgstr "رشتهای که در برابر عبارت منظم تطبیق میشود را وارد کنید" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 84 -#: rc.cpp:2775 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 87 +#: rc.cpp:1949 #, no-c-format -msgid "Co&nflict:" -msgstr "&ناسازگاری:" +msgid "&Insert Quoted" +msgstr "&درج نقل قول" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 103 -#: rc.cpp:2778 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 93 +#: rc.cpp:1952 #, no-c-format -msgid "&Added:" -msgstr "&افزودهشده:" +msgid "" +"Inserts the regular expression into the currently opened source code file. " +"Escapes any special characters like backslash." +msgstr "" +"عبارت منظم را در پروندۀ کد منبع بازشدۀ جاری درج میکند. هر نویسۀ خاص مثل ممیز " +"وارونه را گریز میدهد." -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 122 -#: rc.cpp:2781 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 124 +#: rc.cpp:1958 #, no-c-format -msgid "&Sticky:" -msgstr "&چسبناک:" +msgid "Closes the dialog" +msgstr "محاوره را میبندد" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 141 -#: rc.cpp:2784 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 134 +#: rc.cpp:1961 #, no-c-format -msgid "&Needs checkout:" -msgstr "وارسی &نیازها:" +msgid "" +"enter a regular expression, for example <tt>KD.*</tt>" +", which matches all strings beginning with \"KD\"" +msgstr "" +"عبارت منظمی را وارد کنید، برای مثال <tt>KD.*</tt> که با همۀ رشتههای شروعشده " +"با »KD« منطبق میشود" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 160 -#: rc.cpp:2787 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 150 +#: rc.cpp:1964 #, no-c-format -msgid "&Needs patch:" -msgstr "کژنۀ &نیازها:" +msgid "Regular Expression T&ype" +msgstr "&نوع عبارت منظم" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 179 -#: rc.cpp:2790 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 161 +#: rc.cpp:1967 #, no-c-format -msgid "Un&known:" -msgstr "&ناشناخته:" +msgid "&Basic POSIX syntax (used by grep)" +msgstr "نحو POSIX &پایه )استفادهشده توسط grep(" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 198 -#: rc.cpp:2793 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 167 +#: rc.cpp:1970 rc.cpp:1976 #, no-c-format -msgid "&Default:" -msgstr "&پیشفرض:" +msgid "A description of this syntax can be found in the grep manpage" +msgstr "توصیفی از این نحو میتواند در صفحۀ راهنمای grep یافت شود" -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 16 -#: rc.cpp:2796 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 175 +#: rc.cpp:1973 #, no-c-format -msgid "Add Tool" -msgstr "افزودن ابزار" +msgid "E&xtended POSIX syntax (used by egrep)" +msgstr "نحو POSIX &بسطیافته )استفادهشده توسط egrep(" -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 38 -#: rc.cpp:2802 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 186 +#: rc.cpp:1979 #, no-c-format -msgid "C&apture output" -msgstr " &گیراندازی خروجی" +msgid "&QRegExp syntax" +msgstr "نحو &QRegExp" -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 41 -#: rc.cpp:2805 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 189 +#: rc.cpp:1982 #, no-c-format msgid "" -"If this is checked, the output of the application will be shown in the " -"application output view; otherwise, all output will be ignored." -msgstr "" -"اگر این علامت زده شود، خروجی کاربرد در نمای خروجی کاربرد نمایش داده میشود، در " -"غیر این صورت، از همۀ خروجیها چشمپوشی میشود." +"A description of this syntax can be found in the documentation of the QRegExp " +"class" +msgstr "توصیفی از این نحو میتواند در مستندات ردۀ QRegExp یافت شود" -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 74 -#: rc.cpp:2811 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 197 +#: rc.cpp:1985 #, no-c-format -msgid "&Menu text:" -msgstr "متن &گزینگان:" +msgid "QRegExp syntax (&minimal)" +msgstr "نحو QRegExp )&کمینه(" -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 94 -#: rc.cpp:2814 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 200 +#: rc.cpp:1988 #, no-c-format msgid "" -"<p>The following placeholders can be used:</p>\n" -"<p>\n" -"<b>%D</b> - The project directory" -"<br>\n" -"<b>%S</b> - The current filename" -"<br>\n" -"<b>%T</b> - The current selection" -"<br>\n" -"<b>%W</b> - The current word under the cursor" -"<br>\n" -"</p>\n" -"<p>If any of the used placeholders cannot be evaluated (for example\n" -"if you use %T but there is no current selection), the tool will not be\n" -"executed.</p>" +"Matches a QRegExp non-greedy. Please read the QRegExp::setMinimal documentation " +"for more details." msgstr "" -"<p>جانگهدارهای زیر میتوانند استفاده شوند:</p>\n" -"<p>\n" -"<b>%D</b> - فهرست پروژه" -"<br>\n" -"<b>%S</b> - نام پروندۀ جاری" -"<br>\n" -"<b>%T</b> - گزینش جاری" -"<br>\n" -"<b>%W</b> - واژۀ جاری زیر مکاننما" -"<br>\n" -"</p>\n" -"<p>اگر هر کدام از جانگهدارهای استفادهشده نتوانند ارزیابی شوند )برای مثال\n" -"اگر از %T استفاده کنید، اما هیچ گزینش جاری نداشته باشید(، ابزار\n" -"اجرا نمیشود.</p>" +"یک QRegExp بدون آزمندی تطبیق کرد. لطفاً برای جزئیات بیشتر، مستندات " +"QRegExp::setMinimal را بخوانید." -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 102 -#: rc.cpp:2826 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 208 +#: rc.cpp:1991 #, no-c-format -msgid "The text that appears in the Tools-Menu" -msgstr "متنی که در گزینگان ابزار دیده میشود" +msgid "&KRegExp syntax" +msgstr "نحو &KRegExp" -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 159 -#: rc.cpp:2835 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 211 +#: rc.cpp:1994 #, no-c-format -msgid "The path and name of the application to execute" -msgstr "مسیر و نام کاربرد برای اجرا" +msgid "A description of this syntax can be found in the TDE API documentation." +msgstr "توصیفی از این نحو میتواند در مستندات TDE API یافت شود." -#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 16 -#: parts/tools/tools_part.cpp:51 rc.cpp:2838 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 240 +#: rc.cpp:2000 #, no-c-format -msgid "External Tools" -msgstr "ابزارهای خارجی" +msgid "Matched subgroups:" +msgstr "زیرگروههای تطبیقی:" -#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 37 -#: rc.cpp:2841 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 257 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1796 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2923 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:223 +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:146 +#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:173 +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:118 rc.cpp:2006 rc.cpp:2214 +#: rc.cpp:2226 rc.cpp:2448 rc.cpp:3186 rc.cpp:3706 #, no-c-format -msgid "&Tools Menu" -msgstr "گزینگان &ابزارها" +msgid "Value" +msgstr "مقدار" -#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 141 -#: rc.cpp:2850 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 284 +#: rc.cpp:2009 #, no-c-format -msgid "&File Context Menu" -msgstr "گزینگان متن &پرونده" +msgid "" +"Shows which groups were matched. See the corresponding documentation for how " +"groups are matched." +msgstr "" +"گروههای تطبیقی را نمایش میدهد. مستندات متناظر گروهها برای چگونگی تطبیق گروهها " +"را ببینید." -#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 245 -#: rc.cpp:2859 +#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 16 +#: rc.cpp:2012 #, no-c-format -msgid "&Directory Context Menu" -msgstr "گزینگان متن &فهرست راهنما" +msgid "Output Filter Settings" +msgstr "تنظیمات پالایۀ خروجی" -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2868 -#, no-c-format -msgid "Code Templates" -msgstr "قالبهای کد" +#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 94 +#: rc.cpp:2021 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Filter" +msgstr "پالایهشده" -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:2871 +#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 111 +#: rc.cpp:2024 #, no-c-format -msgid "Co&de:" -msgstr "&کد:" +msgid "Only show lines matching:" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 43 -#: rc.cpp:2874 +#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 127 +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:127 rc.cpp:2027 rc.cpp:2039 #, no-c-format -msgid "&Enable automatic word completion" -msgstr "&فعالسازی تکمیل خودکار واژه" +msgid "C&ase sensitive" +msgstr "&حساس به حالت" -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 65 -#: rc.cpp:2880 rc.cpp:7588 -#, no-c-format -msgid "Template" -msgstr "قالب" +#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 135 +#: rc.cpp:2030 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Re&gular expression" +msgstr "&عبارت منظم:" -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 76 -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:63 src/languageselectwidget.cpp:83 -#: rc.cpp:2883 rc.cpp:3628 rc.cpp:3652 rc.cpp:4241 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 30 +#: rc.cpp:2033 #, no-c-format -msgid "Description" -msgstr "توصیف" +msgid "Project Wide String Replacement" +msgstr "جایگزینی رشتۀ گستردۀ پروژه" -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 87 -#: rc.cpp:2886 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 80 +#: rc.cpp:2042 #, no-c-format -msgid "Suffixes" -msgstr "پسوندها" +msgid "All s&ubstrings" +msgstr "همۀ &زیررشتهها" -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 119 -#: rc.cpp:2892 -#, no-c-format -msgid "&Templates:" -msgstr "&قالبها:" +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 91 +#: rc.cpp:2045 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Whole words onl&y" +msgstr "فقط &تمام واژهها" -#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2895 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 107 +#: rc.cpp:2048 #, no-c-format -msgid "Add Code Template" -msgstr "افزودن قالب کد" +msgid "Regular e&xpression:" +msgstr "&عبارت منظم:" -#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 85 -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:105 rc.cpp:2904 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 110 +#: rc.cpp:2051 #, no-c-format -msgid "&Template:" -msgstr "&کد:" +msgid "Use regexp to specify target" +msgstr "استفاده از عبارت منظم برای مشخص کردن هدف" -#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 96 -#: rc.cpp:2907 rc.cpp:3859 rc.cpp:4229 -#, no-c-format -msgid "&Description:" -msgstr "&توصیف:" +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 121 +#: rc.cpp:2054 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "E&dit" +msgstr "ویرایشگر" -#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 139 -#: rc.cpp:2910 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 124 +#: rc.cpp:2057 #, no-c-format -msgid "&Suffixes:" -msgstr "&پسوندها:" +msgid "Opens the regexp editor. Only enabled if installed." +msgstr "ویرایشگر عبارت منظم را باز میکند. فقط در صورت نصب فعال است." -#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui line 86 -#: rc.cpp:2919 rc.cpp:8807 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 139 +#: rc.cpp:2060 #, no-c-format -msgid "File name:" -msgstr "نام پرونده:" +msgid "Enter the regexp here" +msgstr "عبارت منظم را در اینجا وارد کنید" -#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui line 142 -#: rc.cpp:2922 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 149 +#: rc.cpp:2063 #, no-c-format -msgid "Function arguments list:" -msgstr "فهرست نشانوندهای تابع:" +msgid "Target Files in Project" +msgstr "پروندههای هدف در پروژه" -#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2925 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 160 +#: rc.cpp:2066 #, no-c-format -msgid "Quick Open" -msgstr "باز کردن سریع" +msgid "A&ll files" +msgstr "&همۀ پروندهها" -#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 30 -#: rc.cpp:2928 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 166 +#: rc.cpp:2069 #, no-c-format -msgid "[NAME]" -msgstr "]نام[" +msgid "All files in the project will be considered." +msgstr "همۀ پروندههای پروژه در نظر گرفته میشوند." -#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 41 -#: rc.cpp:2931 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 174 +#: rc.cpp:2072 #, no-c-format -msgid "[ITEM LIST]" -msgstr "]فهرست فقره[" +msgid "&Open files only" +msgstr "فقط پروندههای &باز" -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 24 -#: rc.cpp:2940 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 177 +#: rc.cpp:2075 #, no-c-format -msgid "Customize" -msgstr "سفارشی کردن" +msgid "Only open project files will be considered." +msgstr "فقط پروندههای باز پروژه در نظر گرفته میشوند." -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 35 -#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:82 rc.cpp:2943 rc.cpp:7480 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 185 +#: rc.cpp:2078 #, no-c-format -msgid "Class name:" -msgstr "نام رده:" +msgid "Files under &path:" +msgstr "پروندههای تحت &مسیر:" -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 48 -#: rc.cpp:2946 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 188 +#: rc.cpp:2081 #, no-c-format -msgid "Base class:" -msgstr "ردۀ پایه:" +msgid "Only project files in this dir and its subdirs will be considered." +msgstr "" +"فقط پروندههای پروژه در این فهرست و زیرفهرستهای راهنمای آن در نظر گرفته " +"میشوند." -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 66 -#: rc.cpp:2949 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 219 +#: rc.cpp:2084 #, no-c-format -msgid "Implementation file:" -msgstr "پروندۀ پیادهسازی:" +msgid "Expression is invalid." +msgstr "عبارت نامعتبر است." -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 74 -#: rc.cpp:2952 -#, no-c-format -msgid "Header file:" -msgstr "پروندۀ سرآیند:" +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 244 +#: rc.cpp:2087 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Fi&nd" +msgstr "یافتن" -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 89 -#: rc.cpp:2955 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 250 +#: rc.cpp:2090 #, no-c-format -msgid "Classes:" -msgstr "ردهها:" +msgid "Start looking for possible replacement targets." +msgstr "جستجو را برای اهداف جایگزینی احتمالی آغاز میکند." -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 97 -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:103 rc.cpp:2958 rc.cpp:4156 rc.cpp:4211 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 268 +#: rc.cpp:2096 #, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "توصیف:" +msgid "Strings" +msgstr "رشتهها" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2961 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 279 +#: rc.cpp:2099 #, no-c-format -msgid "Create New Project" -msgstr "ایجاد پروژۀ جدید" +msgid "&Text to find:" +msgstr "&متن برای یافتن:" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 23 -#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:84 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:142 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:322 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:137 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:77 -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:580 -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:50 -#: src/kdevideextension.cpp:57 src/projectmanager.cpp:152 rc.cpp:2964 -#: rc.cpp:5608 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 290 +#: rc.cpp:2102 #, no-c-format -msgid "General" -msgstr "عمومی" +msgid "Target string" +msgstr "رشتۀ هدف" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 38 -#: rc.cpp:2967 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 298 +#: rc.cpp:2105 #, no-c-format -msgid "&All Projects" -msgstr "&همۀ پروژهها" +msgid "&Replacement text:" +msgstr "متن &جایگزینی:" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 94 -#: rc.cpp:2970 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 309 +#: rc.cpp:2108 #, no-c-format -msgid "&Show all project templates" -msgstr "&نمایش همۀ قالبهای پروژه" +msgid "The replacement string" +msgstr "رشتۀ جایگزینی" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 107 -#: rc.cpp:2973 +#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 16 +#: parts/scripting/scriptingpart.cpp:57 rc.cpp:2111 #, no-c-format -msgid "&Favorites" -msgstr "&پسندانها" +msgid "Scripting" +msgstr "دستنوشته" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 193 -#: rc.cpp:2979 +#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 27 +#: rc.cpp:2114 #, no-c-format -msgid "Application &name:" -msgstr "&نام کاربرد:" +msgid "Search Custom Directories for Scripts" +msgstr "جستجو در فهرستهای راهنمای سفارشی برای دستنوشتهها" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 215 -#: rc.cpp:2985 +#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 41 +#: rc.cpp:2117 #, no-c-format -msgid "Final location:" -msgstr "محل نهایی:" +msgid "" +"<b>NOTE</b> These are directories to search in that are found in your TDE " +"resource directories. So if you add the string \"kate/scripts\" to the list " +"then KScript will look in \"$TDEDIRS/data/kate/scripts\" for scripts. This " +"will allow you to get scripts in your home directory as well as system wide " +"ones." +msgstr "" +"<b></b> اینها فهرستهای راهنمایی هستند که جستجو در آنها، در فهرستهای راهنمای " +"منبع TDE شما یافت میشود. بنابراین، اگر رشتۀ »kate/scripts« را به فهرست اضافه " +"کنید، KScript در »$TDEDIRS/data/kate/scripts« دنبال دستنوشتهها میگردد. این " +"کار به شما اجازه میدهد که دستنوشتهها را در فهرست شخصی خود به خوبی یک گسترۀ " +"سیستم به دست آورید." -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 267 -#: rc.cpp:2988 +#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 24 +#: rc.cpp:2120 #, no-c-format -msgid "TextLabel4" -msgstr "برچسب متن۴" +msgid "&Embedded Editor" +msgstr "&ویرایشگر نهفته" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 321 -#: src/projectmanager.cpp:148 rc.cpp:2991 +#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 41 +#: rc.cpp:2123 #, no-c-format -msgid "Project Options" -msgstr "گزینههای پروژه" +msgid "" +"<i>Note:</i> Changing the preferred editor will not affect\n" +"already open files." +msgstr "" +"<i>نکته:</i> تغییر ویرایشگر ترجیحی، در پروندهای \n" +"از قبل بازشده تأثیر نخواهد داشت." -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 340 -#: rc.cpp:2994 +#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 51 +#: rc.cpp:2127 #, no-c-format -msgid "General Options" -msgstr "گزینههای عمومی" +msgid "On External Changes" +msgstr "هنگام تغییرات خارجی" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 359 -#: rc.cpp:2997 rc.cpp:4162 +#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 57 +#: rc.cpp:2130 #, no-c-format -msgid "Author:" -msgstr "نویسنده:" +msgid "" +"<p><b>Action to take when an open file is changed on disk</b></p>\n" +"<p><b>Do nothing</b> - The file will be marked as externally changed and the " +"user will be asked to verify any attempt to overwrite it </p>\n" +"<p><b>Alert the user</b> - A dialog will alert the user that a file has changed " +"and offer the user to reload the file</p>\n" +"<p><b>Automatically reload</b> - Any files that are not modified in memory are " +"reloaded, and an alert is shown for any conflicts</p>" +msgstr "" +"<p><b>کنش برای صورت گرفتن هنگامی که یک پرونده روی دیسک تغییر کرده است</b></p>\n" +"<p><b>هیچ کاری انجام نشود</b> - پرونده به عنوان تغییریافتۀ خارجی نشانهدار " +"میشود، و از کاربر برای وارسی هر تلاشی برای جایگزینی آن سؤال خواهد شد</p>\n" +"<p><b>هشدار به کاربر</b> - محاورهای به کاربر هشدار میدهد که پروندهای تغییر " +"کرده است، و به کاربر پیشنهاد بارگذاری مجدد پرونده را میدهد</p>\n" +"<p><b>بارگذاری خودکار</b> - هر پروندهای که در حافظه تغییر نکرده بارگذاری مجدد " +"میشود، و به ازای هر ناسازگاری، یک اعلان نمایش داده میشود</p>" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 370 -#: rc.cpp:3000 rc.cpp:4165 -#, no-c-format -msgid "Email:" -msgstr "رایانامه:" +#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 68 +#: rc.cpp:2136 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Do nothing" +msgstr "هیچ کاری انجام نشود" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 381 -#: rc.cpp:3003 rc.cpp:4168 -#, no-c-format -msgid "Version:" -msgstr "نسخه:" +#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 82 +#: rc.cpp:2139 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Alert the user" +msgstr "هشدار به کاربر" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 444 -#: rc.cpp:3006 -#, no-c-format -msgid "0.1" -msgstr "۰/۱" +#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 90 +#: rc.cpp:2142 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Automatically reload the file &if safe, alert the user if not" +msgstr "" +"اگر پرونده سالم است، به طور خودکار بارگذاری شود. اگر سالم نبود به کاربر هشدار " +"داده شود" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 452 -#: rc.cpp:3009 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 38 +#: rc.cpp:2145 #, no-c-format -msgid "License:" -msgstr "مجوز:" +msgid "Graphic Filter" +msgstr "پالایۀ نگارهای" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 461 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:586 -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:575 rc.cpp:3012 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 50 +#: rc.cpp:2148 #, no-c-format -msgid "Custom" -msgstr "سفارشی" +msgid "Normal mode" +msgstr "حالت عادی" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 501 -#: rc.cpp:3015 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 58 +#: rc.cpp:2151 #, no-c-format -msgid "Custom Options" -msgstr "گزینههای سفارشی" +msgid "TV mode" +msgstr "حالت تلویزیون" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3018 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 66 +#: rc.cpp:2154 #, no-c-format -msgid "Import Existing Project" -msgstr "واردات پروژۀ موجود" +msgid "2xSaI" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 65 -#: rc.cpp:3024 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 74 +#: rc.cpp:2157 #, no-c-format -msgid "Fetch &Module" -msgstr "واکشی &پیمانه" +msgid "Super 2xSal" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 79 -#: rc.cpp:3027 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 82 +#: rc.cpp:2160 #, no-c-format -msgid "&Fetch from:" -msgstr "&واکشی از:" +msgid "Super Eagle" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 90 -#: rc.cpp:3030 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 92 +#: rc.cpp:2163 #, no-c-format -msgid "Project &name:" -msgstr "&نام پروژه:" +msgid "GBA binary:" +msgstr "دودویی GBA:" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 176 -#: rc.cpp:3039 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 105 +#: rc.cpp:2166 #, no-c-format -msgid "&Project type:" -msgstr "نوع &پروژه:" +msgid "Additional parameters:" +msgstr "پارامترهای اضافی:" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 223 -#: rc.cpp:3042 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 113 +#: rc.cpp:2169 #, no-c-format -msgid "&Email:" -msgstr "&رایانامه:" +msgid "VisualBoy Advance (emulator):" +msgstr "VisualBoy Advance (مقلد):" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 246 -#: rc.cpp:3045 rc.cpp:3052 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 135 +#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:43 +#: lib/widgets/propeditor/ppixmapedit.cpp:54 rc.cpp:2172 rc.cpp:2916 +#: rc.cpp:2922 rc.cpp:2928 rc.cpp:3066 rc.cpp:3069 rc.cpp:3129 rc.cpp:3147 +#: rc.cpp:3162 rc.cpp:3829 rc.cpp:3977 rc.cpp:4290 rc.cpp:4305 rc.cpp:4609 +#: rc.cpp:4615 rc.cpp:5430 rc.cpp:5487 rc.cpp:5571 rc.cpp:5670 rc.cpp:5808 +#: rc.cpp:5880 rc.cpp:6688 rc.cpp:7863 rc.cpp:8031 rc.cpp:8125 rc.cpp:8134 +#: rc.cpp:8140 #, no-c-format -msgid "" -"If there exists a file AUTHOR in the\n" -"directory, and it has email addresses\n" -"formated as XXXX <.....> the XXXX\n" -"will be the author, everything between \n" -"<....> is the email address." +msgid "..." msgstr "" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 291 -#: rc.cpp:3059 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 157 +#: rc.cpp:2175 #, no-c-format -msgid "&Author:" -msgstr "&نویسنده:" +msgid "Scaling" +msgstr "مقیاسبندی" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 305 -#: rc.cpp:3062 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 169 +#: rc.cpp:2178 #, no-c-format -msgid "Generate build system infrastructure" -msgstr "تولید زیربنای سیستم ساختن" +msgid "1x" +msgstr "۱x" -#. i18n: file ./parts/appwizard/vcs_form.ui line 16 -#: rc.cpp:3065 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 177 +#: rc.cpp:2181 #, no-c-format -msgid "Vcs Form" -msgstr "برگۀ Vcs" +msgid "2x" +msgstr "۲x" -#. i18n: file ./parts/appwizard/vcs_form.ui line 40 -#: rc.cpp:3068 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 185 +#: rc.cpp:2184 #, no-c-format -msgid "&Version control system:" -msgstr "سیستم کنترل &نسخه:" +msgid "3x" +msgstr "۳x" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3071 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 193 +#: rc.cpp:2187 #, no-c-format -msgid "Snippet Settings" -msgstr "تنظیمات تکه" +msgid "4x" +msgstr "۴x" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3074 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 203 +#: rc.cpp:2190 #, no-c-format -msgid "Tooltips" -msgstr "نکته ابزارها" +msgid "Full screen" +msgstr "تمام صفحه" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 38 -#: rc.cpp:3077 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 211 +#: rc.cpp:2193 #, no-c-format -msgid "Show snippet's text in &tooltip" -msgstr "نمایش متن تکه در &نکته ابزار" +msgid "Start in external terminal" +msgstr "آغاز در پایانۀ خارجی" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 44 -#: rc.cpp:3080 +#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 16 +#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:75 rc.cpp:2196 #, no-c-format -msgid "" -"Decides if a tooltip should be shown containing text from the bookmarked line" -msgstr " تصمیم میگیرد که باید یک نکته شامل متن از خط چوب الف نمایش داده شود" +msgid "Script Project Options" +msgstr "گزینههای پروژۀ دستنوشته" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 71 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:120 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105 rc.cpp:3083 +#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:2199 #, no-c-format -msgid "Variables" -msgstr "متغیرها" +msgid "&Include files into the project with the following patterns:" +msgstr "پروندههای &Include در پروژه با الگوهای زیر:" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 82 -#: rc.cpp:3086 +#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 90 +#: rc.cpp:2202 #, no-c-format -msgid "Input Method for Variables" -msgstr "روش ورودی برای متغیرها" +msgid "&Exclude the following patterns:" +msgstr "&مستثنی کردن الگوهای زیر:" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 93 -#: rc.cpp:3089 -#, no-c-format -msgid "Single dialog for each variable within a snippet" -msgstr "محاورۀ تک برای هر متغیر در یک تکه" +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2205 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Environment" +msgstr "&محیط:" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 102 -#: rc.cpp:3092 -#, no-c-format -msgid "An input dialog will be displayed for every variable within a snippet" -msgstr "محاورۀ ورودی برای هر متغیر در یک تکه نمایش داده میشود" +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 27 +#: rc.cpp:2208 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Current Environment" +msgstr "سند جاری" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 110 -#: rc.cpp:3095 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 36 +#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:283 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:222 +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:384 +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:411 +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:145 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:69 rc.cpp:2211 rc.cpp:3998 #, no-c-format -msgid "One dialog for all variables within a snippet" -msgstr "یک محاوره برای همۀ متغیرها در یک تکه" +msgid "Variable" +msgstr "متغیر" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 119 -#: rc.cpp:3098 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2220 #, no-c-format -msgid "" -"A single dialog will be displayed where you can enter the values for all " -"variables within a snippet" -msgstr "" -"یک محاورۀ تک در جایی که میتوانید مقادیر همۀ متغیرها را در یک تکه وارد کنید، " -"نمایش داده میشود" +msgid "Environment Variables" +msgstr "متغیرهای محیطی" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 137 -#: rc.cpp:3101 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 111 +#: rc.cpp:2235 #, no-c-format -msgid "Delimiter:" -msgstr "جداساز:" +msgid "A&dd / Copy" +msgstr "&افزودن / رونوشت" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 183 -#: rc.cpp:3104 -#, no-c-format -msgid "Automatically Open Groups" -msgstr "باز کردن خودکار گروهها" +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 136 +#: rc.cpp:2238 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "E&nvironment" +msgstr "&محیط:" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 194 -#: rc.cpp:3107 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 16 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:233 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:200 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:403 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:273 +#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:71 rc.cpp:2241 #, no-c-format -msgid "The group's language is the project's primary language" -msgstr "زبان گروه، زبان اصلی پروژه است" +msgid "Run Options" +msgstr "گزینههای اجرا" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 200 -#: rc.cpp:3110 -#, no-c-format -msgid "" -"<qt>If the group's language is the same as the project's primary language, the " -"group will be automatically opened.</qt>" -msgstr "" -"<qt>اگر زبان گروه، همان زبان اصلی پروژه است، گروه به طور خودکار باز میشود.</qt>" +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 35 +#: rc.cpp:2244 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Main Program" +msgstr "&برنامۀ اصلی" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 208 -#: rc.cpp:3113 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 52 +#: rc.cpp:2247 #, no-c-format -msgid "The group's language is supported by the project" -msgstr "زبان گروه، توسط پروژه پشتیبانی میشود" +msgid "Note: These options override target specific settings." +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 217 -#: rc.cpp:3116 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 58 +#: rc.cpp:2250 #, no-c-format msgid "" -"<qt>Groups having a language which is supported by the current project will be " -"opened automatically. " -"<br>Even if the group's language is not the same as the project's primary " -"language.</qt>" +"For Automake and QMake type projects, the proper way to set these options are " +"per target in the <b>Automake Manager</b> and <b>QMake Manager</b>" +", respectively." msgstr "" -"<qt>گروههای دارای زبانی که توسط پروژۀ جاری پشتیبانی میشوند، به طور خودکار باز " -"میشوند. " -"<br>حتی اگر زبان گروه همان زبان اصلی پروژه نباشد. </qt>" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:3119 -#, no-c-format -msgid "Add Snippet" -msgstr "افزودن تکه" +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 66 +#: rc.cpp:2253 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The command line arguments passed to the main program when run" +msgstr "نشانوندهای خط فرمان برای گذر به برنامۀ اصلی" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 117 -#: rc.cpp:3131 -#, no-c-format -msgid "&Snippet:" -msgstr "&تکه:" +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 74 +#: rc.cpp:2256 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Run Arg&uments:" +msgstr "&نشانوندها:" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 131 -#: rc.cpp:3134 -#, no-c-format -msgid "Group:" -msgstr "گروه:" +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 85 +#: rc.cpp:2259 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Executa&ble:" +msgstr "اجرایی:" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 145 -#: rc.cpp:3137 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 96 +#: rc.cpp:2262 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Full path to the executable" +msgstr "خالی کردن نمادها از اجرایی" + +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 104 +#: rc.cpp:2265 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Debug Ar&guments:" +msgstr "&نشانوندها:" + +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 115 +#: rc.cpp:2268 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The command line arguments passed to the main program when debugged" +msgstr "نشانوندهای خط فرمان برای گذر به برنامۀ اصلی" + +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 123 +#: rc.cpp:2271 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Working &Directory:" +msgstr "&فهرست:" + +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 134 +#: rc.cpp:2274 #, no-c-format -msgid "Click here to get to know how to use variables in a snippet" +msgid "Sets the current working directory for the launched process" msgstr "" -"برای اینکه بدانید چگونه از متغیرها در یک تکه استفاده کنید، اینجا را فشار دهید" -#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:3140 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 163 +#: rc.cpp:2280 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Automaticall&y compile before execution" +msgstr "&ترجمۀ خودکار قبل از اجرا" + +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 166 +#: rc.cpp:2283 #, no-c-format -msgid "Output Filter Settings" -msgstr "تنظیمات پالایۀ خروجی" +msgid "" +"If the program is not up-to-date with the source code, compile it before " +"starting its execution" +msgstr "اگر برنامه با کد منبع روزآمد نیست، قبل از آغاز اجرای آن ترجمه شود" -#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 94 -#: rc.cpp:3149 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 174 +#: rc.cpp:2286 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Filter" -msgstr "پالایهشده" +msgid "&Automatically install before execution" +msgstr "&ترجمۀ خودکار قبل از اجرا" -#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 111 -#: rc.cpp:3152 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 185 +#: rc.cpp:2289 #, no-c-format -msgid "Only show lines matching:" +msgid "Use &tdesu when installing" msgstr "" -#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 135 -#: rc.cpp:3158 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 196 +#: rc.cpp:2292 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Re&gular expression" -msgstr "&عبارت منظم:" +msgid "Start in e&xternal terminal" +msgstr "آغاز در پایانۀ خارجی" -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 24 -#: rc.cpp:3161 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 199 +#: rc.cpp:2295 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Start the main program in an external terminal" +msgstr "آغاز برنامۀ اصلی در پایانۀ خارجی )konsole(" + +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 209 +#: rc.cpp:2298 rc.cpp:2310 rc.cpp:3117 rc.cpp:3886 rc.cpp:3916 #, no-c-format -msgid "PartExplorer" -msgstr "" +msgid "Environment &Variables" +msgstr "&متغیرهای محیطی" -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3164 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 16 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:234 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:276 rc.cpp:2301 rc.cpp:3847 +#: rc.cpp:3889 #, no-c-format -msgid "" -"This is a front-end to TDE's TDETrader: search your TDE documentation for more " -"information about TDE services and TDETrader" -msgstr "" -"این یک صورت نرمافزار TDETrader متعلق به TDE است. برای اطلاعات بیشتر در مورد " -"خدمات TDE و TDETrader، مستندات TDE خود را جستجو کنید" +msgid "Make Options" +msgstr "گزینههای Make" -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 46 -#: rc.cpp:3167 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:2304 #, no-c-format -msgid "TDE service &type:" -msgstr "&نوع خدمت TDE:" +msgid "&Abort on first error" +msgstr "&ساقط کردن هنگام اولین خطا" -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 79 -#: rc.cpp:3170 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 35 +#: rc.cpp:2307 #, no-c-format -msgid "&Additional constraints:" -msgstr "قیدهای &اضافی:" +msgid "Onl&y display commands without actually executing them" +msgstr "&فقط نمایش فرمانها بدون اجرای واقعی آنها" -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 104 -#: rc.cpp:3173 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<b>Constraints</b>Refine your query by writing additional constraints such as " -"<i>([X-TDevelop-Scope]='Global')</i>)." -msgstr "" -"<b>قیدها</b>پرسوجوی شما را با نوشتن قیدهای اضافی مثل <i>" -"([X-KDevelop-Scope]='Global')</i>( پالایش میکند." +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 51 +#: rc.cpp:2313 +#, no-c-format +msgid "&Name of make executable:" +msgstr "&نام اجرایی make:" -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 120 -#: rc.cpp:3176 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 92 +#: rc.cpp:2316 #, no-c-format -msgid "&Results" -msgstr "&نتایج " +msgid "Num&ber of jobs to run simultaneously:" +msgstr "&تعداد کارهای همزمان اجراشونده:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 24 -#: rc.cpp:3179 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 137 +#: rc.cpp:2319 #, no-c-format -msgid "Artistic Style Configuration" -msgstr "پیکربندی هنرمندانۀ سبک" +msgid "Run more than one &job at a time" +msgstr "اجرای بیش از یک &کار در یک لحظه" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 47 -#: rc.cpp:3182 rc.cpp:8204 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 145 +#: rc.cpp:2322 #, no-c-format -msgid "&General" -msgstr "&عمومی" +msgid "Make priority:" +msgstr "اولویت make:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 78 -#: rc.cpp:3185 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2325 #, no-c-format -msgid "&Style" -msgstr "&سبک" +msgid "[REMOVE SUBPROJECT]" +msgstr "]حذف زیرپروژه[" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 89 -#: rc.cpp:3188 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 42 +#: rc.cpp:2328 #, no-c-format -msgid "&User defined" -msgstr "تعریفشدۀ &کاربر" +msgid "&Information" +msgstr "&اطلاعات" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 98 -#: rc.cpp:3191 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select options from other tabs." -msgstr "بعضی گزینههای اضافی برای میله تب مستندات." +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 53 +#: rc.cpp:2331 rc.cpp:2718 rc.cpp:2805 +#, no-c-format +msgid "[REMOVE QUESTION]" +msgstr "]حذف سؤال[" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 106 -#: rc.cpp:3194 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 61 +#: rc.cpp:2334 rc.cpp:2721 rc.cpp:2808 #, no-c-format -msgid "&ANSI" -msgstr "&انسی" +msgid "Also &remove it from disk" +msgstr "همچنین &حذف آن از دیسک" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 118 -#: rc.cpp:3197 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 75 +#: rc.cpp:2337 #, no-c-format -msgid "" -"ANSI style formatting/indenting.\n" -"Brackets Break\n" -"Use 4 spaces\n" -"Indent Bracket=false\n" -"Indent Class=false\n" -"Indent Switch=false\n" -"Indent NameSpace=false" -msgstr "" +msgid "<b>Note:</b> You will not be able to undo this operation." +msgstr "<b>نکته:</b> قادر به واگرد این عملیات نیستید." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 126 -#: rc.cpp:3206 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2346 #, no-c-format -msgid "&Kernighan && Ritchie" -msgstr "" +msgid "Related Subclasses" +msgstr "زیرردههای مرتبط" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 138 -#: rc.cpp:3209 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 30 +#: rc.cpp:2349 #, no-c-format -msgid "" -"Kernighan & Ritchie style formatting/indenting.\n" -"Brackets Attach\n" -"Use 4 spaces\n" -"Indent Class=false\n" -"Indent Switch=false\n" -"Indent Namespaces=false\n" -msgstr "" +msgid "&Add Relation" +msgstr "&افزودن رابطه" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 146 -#: rc.cpp:3218 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Linu&x" -msgstr "لینوکس" +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 41 +#: rc.cpp:2352 +#, no-c-format +msgid "&Remove Relation" +msgstr "&حذف رابطه" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 158 -#: rc.cpp:3221 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 96 +#: rc.cpp:2355 #, no-c-format -msgid "" -"Linux mode (8 spaces per indent, break definition-block brackets but attach " -"command-block brackets).\n" -"Brackets Linux\n" -"Use 8 spaces\n" -"Indent Bracket=false\n" -"Indent Class=false\n" -"Indent Switch=false\n" -"Indent NameSpace=false" -msgstr "" +msgid "Related subclass &location:" +msgstr "&محل زیرردۀ مرتبط:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 166 -#: rc.cpp:3230 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2364 rc.cpp:2388 #, no-c-format -msgid "G&NU" -msgstr "&گنو" +msgid "Viewer" +msgstr "مشاهدهگر" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 179 -#: rc.cpp:3233 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 60 +#: rc.cpp:2367 rc.cpp:2397 #, no-c-format -msgid "" -"GNU style formatting/indenting.\n" -"Brackets Break\n" -"Use 2 spaces\n" -"Indent Block=true\n" -"Indent Bracket=false\n" -"Indent Class=false\n" -"Indent Switch=false\n" -"Indent NameSpace=false" -msgstr "" +msgid "Parse Tree" +msgstr "درخت تجزیه" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 187 -#: rc.cpp:3243 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 80 +#: rc.cpp:2373 rc.cpp:2403 #, no-c-format -msgid "&JAVA" -msgstr "&جاوا" +msgid "Value 1" +msgstr "مقدار ۱" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 198 -#: rc.cpp:3246 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 91 +#: rc.cpp:2376 rc.cpp:2406 #, no-c-format -msgid "" -"Java mode, with standard java style formatting/indenting.\n" -"Java Style\n" -"Use 4 spaces\n" -"Brackets Attach\n" -"Indent Bracket=false\n" -"Indent Switch=false" -msgstr "" +msgid "Value 2" +msgstr "مقدار ۲" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 206 -#: rc.cpp:3254 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use Global &Options" -msgstr "گزینههای Haskell" +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 111 +#: rc.cpp:2379 rc.cpp:2412 +#, no-c-format +msgid "Source to Be Written Back" +msgstr "منبع باید پاسخ داده شود" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 213 -#: rc.cpp:3257 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 149 +#: rc.cpp:2382 rc.cpp:2391 #, no-c-format -msgid "" -"Use the global defaults. See the menu:\n" -"Settings/Configure TDevelop/Formatting." -msgstr "" +msgid "Add All From Directory" +msgstr "افزودن همه بر اساس فهرست" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 231 -#: rc.cpp:3261 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Files to format" -msgstr "پروندهها برای بارگذاری" +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 163 +#: rc.cpp:2385 rc.cpp:2394 +#, no-c-format +msgid "Choose File to Add..." +msgstr "انتخاب پرونده برای افزودن..." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 259 -#: rc.cpp:3264 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 179 +#: rc.cpp:2409 #, no-c-format -msgid "" -"*.c *.h\n" -"*.cpp *.hpp \n" -"*.C *.H \n" -"*.cxx *.hxx \n" -"*.cc *.hh \n" -"*.c++ *.h++\n" -"*.inl *.tlh\n" -"*.moc *.xpm\n" -"*.diff *.patch\n" -"*.java" -msgstr "" +msgid "Value 3" +msgstr "مقدار ۳" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 268 -#: rc.cpp:3276 rc.cpp:3282 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2415 #, no-c-format -msgid "" -"Set the extensions of files that the\n" -"formatter will try to reformat. Use a\n" -"space separated list, e.g. *.cpp *.hpp.\n" -"Can use * on its own for any file." -msgstr "" +msgid "Add New Service" +msgstr "افزودن خدمت جدید" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 286 -#: rc.cpp:3288 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Tab && Bra&ckets" -msgstr "کروشهها" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 31 +#: rc.cpp:2418 +#, no-c-format +msgid "&Service File" +msgstr "پروندۀ &خدمت" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 303 -#: rc.cpp:3291 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 55 +#: rc.cpp:2421 rc.cpp:2526 #, no-c-format -msgid "&Filling" -msgstr "&پر کردن" +msgid "&Icon:" +msgstr "&شمایل:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 317 -#: rc.cpp:3294 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Fill empt&y lines" -msgstr "قالبهای پرونده" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 139 +#: rc.cpp:2424 +#, no-c-format +msgid "&Library:" +msgstr "&کتابخانه:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 320 -#: rc.cpp:3297 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 157 +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:38 +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:46 rc.cpp:2427 rc.cpp:2532 +#: rc.cpp:7733 rc.cpp:8028 #, no-c-format -msgid "Fill empty lines with the white space of their previous lines." -msgstr "" +msgid "&File name:" +msgstr "نام &پرونده:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 336 -#: rc.cpp:3300 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "U&se tabs" -msgstr "استفاده از &جهشها" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 193 +#: rc.cpp:2433 rc.cpp:2538 rc.cpp:4847 rc.cpp:8843 +#, no-c-format +msgid "Co&mment:" +msgstr "&توضیح:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 356 -#: rc.cpp:3303 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Number of spaces to use per indent." -msgstr "تعداد مقادیر شمارشی برای هر خط" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 209 +#: rc.cpp:2436 +#, no-c-format +msgid "Service &Types" +msgstr "&انواع خدمت" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 367 -#: rc.cpp:3306 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 289 +#: rc.cpp:2439 rc.cpp:2544 rc.cpp:6324 rc.cpp:6327 #, no-c-format -msgid "Con&vert tabs" +msgid "<-" msgstr "" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 370 -#: rc.cpp:3309 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 297 +#: rc.cpp:2442 rc.cpp:2547 rc.cpp:6339 rc.cpp:6342 #, no-c-format -msgid "Convert tabs to spaces." +msgid "->" msgstr "" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 398 -#: rc.cpp:3312 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Use spaces:" -msgstr "استفاده از &فاصلهها:" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 351 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2922 +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:116 rc.cpp:2445 rc.cpp:3183 +#: rc.cpp:4576 +#, no-c-format +msgid "Property" +msgstr "ویژگی" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 416 -#: rc.cpp:3315 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 406 +#: rc.cpp:2451 rc.cpp:3180 #, no-c-format -msgid "" -"Number of spaces that will be converted to a tab.\n" -"The number of spaces per tab is controled by the editor." -msgstr "" +msgid "&Properties:" +msgstr "&ویژگیها:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 427 -#: rc.cpp:3319 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "F&orce tabs" -msgstr "ویرایش مجدد اجباری" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 36 +#: rc.cpp:2460 +#, no-c-format +msgid "Add New Subproject" +msgstr "افزودن زیرپروژۀ جدید" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 430 -#: rc.cpp:3322 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 47 +#: rc.cpp:2463 #, no-c-format -msgid "Force tabs to be used in areas Astyle would prefer to use spaces." -msgstr "" +msgid "Subproject" +msgstr "زیرپروژه" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 465 -#: rc.cpp:3325 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 87 +#: rc.cpp:2466 #, no-c-format -msgid "Brackets" -msgstr "کروشهها" +msgid "Subproject &name:" +msgstr "&نام زیرپروژه:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 487 -#: rc.cpp:3328 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&No Change" -msgstr "پرونده تغییر یافته است" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2475 +#, no-c-format +msgid "Add New Application .desktop File" +msgstr "افزودن پروندۀ desktop.کاربرد جدید" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 493 -#: rc.cpp:3331 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The brackets will not be changed." -msgstr "فهرست %1 را نمیتوان ایجاد کرد." +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 30 +#: rc.cpp:2478 +#, no-c-format +msgid "&Application File" +msgstr "پروندۀ &کاربرد" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 501 -#: rc.cpp:3334 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 41 +#: rc.cpp:2481 #, no-c-format -msgid "&Break" -msgstr "&شکستن" +msgid "Start in t&erminal" +msgstr "آغاز در &پایانه" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 507 -#: rc.cpp:3337 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 122 +#: rc.cpp:2487 #, no-c-format -msgid "Break brackets from pre-block code (i.e. ANSI C/C++ style)." -msgstr "" +msgid "Games" +msgstr "بازیها" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 515 -#: rc.cpp:3340 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 127 +#: rc.cpp:2490 #, no-c-format -msgid "&Attach" -msgstr "&پیوستن" +msgid "Development" +msgstr "توسعه" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 519 -#: rc.cpp:3343 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 132 +#: rc.cpp:2493 rc.cpp:8592 #, no-c-format -msgid "" -"Attach brackets to pre-block code (i.e. Java/K&R style).\n" -"See also Formatting/Blocks/Break if-else" -msgstr "" +msgid "Editors" +msgstr "ویرایشگرها" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 527 -#: rc.cpp:3347 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Linu&x style" -msgstr "سبک &لینوکس" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 137 +#: rc.cpp:2496 +#, no-c-format +msgid "Graphics" +msgstr "نگارهسازی" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 531 -#: rc.cpp:3350 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 142 +#: rc.cpp:2499 #, no-c-format -msgid "" -"Break brackets from class/function declarations, \n" -"but attach brackets to pre-block command statements." -msgstr "" +msgid "Internet" +msgstr "اینترنت" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 544 -#: rc.cpp:3354 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Brea&k closing headers" -msgstr "سرآیندهای از پیشترجمهشده" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 147 +#: rc.cpp:2502 +#, no-c-format +msgid "Multimedia" +msgstr "چند رسانهای" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 548 -#: rc.cpp:3357 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 152 +#: rc.cpp:2505 #, no-c-format -msgid "" -"Break brackets before closing headers (e.g. 'else', 'catch', ...)\n" -"from their immediately preceding closing brackets." -msgstr "" +msgid "Office" +msgstr "دفتر" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 560 -#: rc.cpp:3361 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 157 +#: rc.cpp:2508 rc.cpp:4826 rc.cpp:7274 #, no-c-format -msgid "&Indentation" -msgstr "&تورفتگی" +msgid "Settings" +msgstr "تنظیمات" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 577 -#: rc.cpp:3364 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 162 +#: rc.cpp:2511 #, no-c-format -msgid "Contin&uation" -msgstr "&ادامه" +msgid "System" +msgstr "سیستم" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 592 -#: rc.cpp:3367 rc.cpp:3374 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 167 +#: rc.cpp:2514 #, no-c-format -msgid "" -"Indent a maximal # spaces in a continuous statement,\n" -"relative to the previous line." -msgstr "" +msgid "Toys" +msgstr "سرگرمیها" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 600 -#: rc.cpp:3371 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 172 +#: rc.cpp:2517 #, no-c-format -msgid "Maximum in statement:" -msgstr "بیشینه در دستور:" +msgid "Utilities" +msgstr "سودمندیها" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 612 -#: rc.cpp:3378 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 177 +#: rc.cpp:2520 #, no-c-format -msgid "Minimum in conditional:" -msgstr "کمینه در شرطی:" +msgid "WordProcessing" +msgstr "واژهپردازی" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 616 -#: rc.cpp:3381 rc.cpp:3388 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 229 +#: rc.cpp:2529 #, no-c-format -msgid "" -"Indent a minimal # spaces in a continuous conditional\n" -"belonging to a conditional header." -msgstr "" +msgid "&Section:" +msgstr "&بخش:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 624 -#: rc.cpp:3385 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 316 +#: rc.cpp:2541 #, no-c-format -msgid "Twice current" -msgstr "دو بار جاری" +msgid "Mime &Types" +msgstr "&انواع مایم" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 650 -#: rc.cpp:3392 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 22 +#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:62 rc.cpp:2556 #, no-c-format -msgid "Indented &Entities" -msgstr "&هستارهای تورفته" +msgid "Automake Manager - Choose Target" +msgstr "مدیر Automake - انتخاب هدف" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 661 -#: rc.cpp:3395 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Switches" -msgstr "سودهی به" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 59 +#: rc.cpp:2559 +#, no-c-format +msgid "Add new files to m&y active target" +msgstr "افزودن پروندههای جدید به هدف فعال &من" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 665 -#: rc.cpp:3398 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 70 +#: rc.cpp:2562 #, no-c-format -msgid "" -"Indent 'switch' blocks, so that the inner 'case XXX:'\n" -"headers are indented in relation to the switch block." -msgstr "" +msgid "Choose &another target" +msgstr "انتخاب هدف &دیگر" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 673 -#: rc.cpp:3402 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Case statements" -msgstr "ایجاد عنصر" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 83 +#: rc.cpp:2565 +#, no-c-format +msgid "Choose &Target" +msgstr "انتخاب &هدف" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 677 -#: rc.cpp:3405 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 114 +#: rc.cpp:2568 rc.cpp:2655 rc.cpp:2712 rc.cpp:2751 rc.cpp:2823 #, no-c-format -msgid "" -"Indent case blocks from the 'case XXX:' headers.\n" -"Case statements not enclosed in blocks are NOT indented." -msgstr "" +msgid "Target:" +msgstr "هدف:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 685 -#: rc.cpp:3409 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Cla&sses" -msgstr "ردهها" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 130 +#: rc.cpp:2571 rc.cpp:2757 +#, no-c-format +msgid "[TARGET]" +msgstr "]هدف[" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 690 -#: rc.cpp:3412 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 140 +#: rc.cpp:2574 +#, no-c-format +msgid "&New Files" +msgstr "پروندههای &جدید" + +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 159 +#: rc.cpp:2577 #, no-c-format msgid "" -"Indent 'class' blocks, so that the inner 'public:',\n" -"'protected:' and 'private: headers are indented in\n" -"relation to the class block." +"<qt><b>Note:</b> If you cancel, your files will be created but will <b>not</b> " +"be added to the project.</qt>" msgstr "" +"<qt><b>نکته:</b> اگر لغو کنید، پروندههایتان ایجاد میشوند، اما به پروژه اضافه " +"<b>نمیشوند</b>.</qt>" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 698 -#: rc.cpp:3417 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Brackets" -msgstr "کروشهها" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 172 +#: rc.cpp:2580 +#, no-c-format +msgid "Do ¬ ask me again and use always my active target" +msgstr "دوباره از من سؤال &نشود و همیشه از هدف فعالم استفاده شود" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 701 -#: rc.cpp:3420 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2583 #, no-c-format -msgid "Add extra indentation to '{' and '}' block brackets." -msgstr "" +msgid "Add New Target" +msgstr "افزودن هدف جدید" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 709 -#: rc.cpp:3423 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Namespaces" -msgstr "&فضای نام:" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 30 +#: rc.cpp:2586 +#, no-c-format +msgid "&Target" +msgstr "&هدف" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 712 -#: rc.cpp:3426 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 45 +#: rc.cpp:2589 #, no-c-format -msgid "Indent the contents of namespace blocks." -msgstr "" +msgid "&Primary:" +msgstr "&اصلی:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 720 -#: rc.cpp:3429 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "L&abels" -msgstr "برچسب۴" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 68 +#: rc.cpp:2592 +#, no-c-format +msgid "Pre&fix:" +msgstr "&پیشوند:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 728 -#: rc.cpp:3432 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 91 +#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:41 +#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:56 rc.cpp:2595 #, no-c-format -msgid "" -"Indent labels so that they appear one indent less than\n" -"the current indentation level, rather than being\n" -"flushed completely to the left (which is the default)." -msgstr "" +msgid "File &name:" +msgstr "&نام پرونده:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 736 -#: rc.cpp:3437 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Bloc&ks" -msgstr "بلوک" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 127 +#: rc.cpp:2598 +#, no-c-format +msgid "[CANONICALIZED NAME]" +msgstr "]نام متعارف[" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 739 -#: rc.cpp:3440 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 170 +#: rc.cpp:2601 #, no-c-format -msgid "Add extra indentation entire blocks (including brackets)." -msgstr "" +msgid "Linker Flags (&LDFLAGS)" +msgstr "پرچمهای پیوندده )&LDFLAGS(" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 750 -#: rc.cpp:3443 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "#Prepr&ocessors" -msgstr "پیشپردازنده" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 181 +#: rc.cpp:2604 +#, no-c-format +msgid "Do not link against shared libraries (-all-static)" +msgstr "بر خلاف کتابخانههای مشترک پیوند زده نشود )-all-static(" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 753 -#: rc.cpp:3446 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 189 +#: rc.cpp:2607 #, no-c-format -msgid "Indent multi-line #define statements." -msgstr "" +msgid "Do not assign version numbers to libraries (-avoid-version)" +msgstr "تعداد نسخههای کتابخانهها در نظر گرفته نشوند )-avoid-version(" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 765 -#: rc.cpp:3449 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "For&matting" -msgstr "قالببندی" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 197 +#: rc.cpp:2610 +#, no-c-format +msgid "Create a library that can be dynamically loaded (-module)" +msgstr "ایجاد کتابخانهای که میتواند به صورت پویا بارگذاری شود )-module(" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 782 -#: rc.cpp:3452 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Blocks" -msgstr "بلوک" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 205 +#: rc.cpp:2613 +#, no-c-format +msgid "Library does not depend on external symbols (-no-undefined)" +msgstr "کتابخانه به نمادهای خارجی وابسته نیست )-no-undefined(" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 793 -#: rc.cpp:3455 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Break blocks" -msgstr "&نقاط انفصال" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 228 +#: rc.cpp:2616 +#, no-c-format +msgid "Ot&her:" +msgstr "&غیره:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 805 -#: rc.cpp:3458 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 44 +#: rc.cpp:2631 #, no-c-format -msgid "" -"Insert empty lines around unrelated blocks, labels, classes,...\n" -"Known problems:\n" -"\n" -"1. If a statement is NOT part of a block, \n" -"the following statements are all double spaced. \n" -"Statements enclosed in a block are formatted \n" -"correctly.\n" -"\n" -"2. Comments are broken from the block.\n" -msgstr "" +msgid "Menu Text" +msgstr "متن گزینگان" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 813 -#: rc.cpp:3470 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 52 +#: rc.cpp:2634 #, no-c-format -msgid "Break bl&ocks all" -msgstr "" +msgid "Command" +msgstr "فرمان" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 827 -#: rc.cpp:3473 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 60 +#: rc.cpp:2637 #, no-c-format -msgid "" -"Like --break-blocks, except also insert empty lines \n" -"around closing headers (e.g. 'else', 'catch', ...).\n" -"\n" -"Known problems:\n" -"\n" -"1. If a statement is NOT part of a block, \n" -"the following statements are all double spaced. \n" -"Statements enclosed in a block are formatted \n" -"correctly.\n" -"\n" -"2. Comments are broken from the block.\n" -msgstr "" +msgid "Command Type" +msgstr "نوع فرمان" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 835 -#: rc.cpp:3487 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 36 +#: rc.cpp:2640 #, no-c-format -msgid "Break i&f-else" -msgstr "" +msgid "Add New Created File to Target" +msgstr "افزودن پروندۀ ایجادشدۀ جدید به هدف" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 838 -#: rc.cpp:3490 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 53 +#: rc.cpp:2643 rc.cpp:2700 rc.cpp:2745 rc.cpp:2814 #, no-c-format -msgid "Break 'else if()' statements into two different lines." -msgstr "" +msgid "Subproject Information" +msgstr "اطلاعات زیرپروژه" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 854 -#: rc.cpp:3493 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 75 +#: rc.cpp:2646 rc.cpp:2703 #, no-c-format -msgid "Padding" -msgstr "لایهگذاری" +msgid "[TARGET DIRECTORY]" +msgstr "]فهرست هدف[" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 865 -#: rc.cpp:3496 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add spa&ces inside parentheses" -msgstr "افزودن فاصلهها در اطراف &پرانتزها" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 83 +#: rc.cpp:2649 rc.cpp:2706 rc.cpp:2817 +#, no-c-format +msgid "[TARGET NAME]" +msgstr "]نام هدف[" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 868 -#: rc.cpp:3499 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 103 +#: rc.cpp:2652 rc.cpp:2709 rc.cpp:2748 rc.cpp:2820 #, no-c-format -msgid "Insert space padding around parenthesis on the inside only." -msgstr "" +msgid "Directory:" +msgstr "فهرست:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 876 -#: rc.cpp:3502 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "A&dd spaces outside parentheses" -msgstr "افزودن فاصلهها در اطراف &پرانتزها" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 135 +#: rc.cpp:2658 +#, no-c-format +msgid "File Information" +msgstr "اطلاعات پرونده" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 879 -#: rc.cpp:3505 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 173 +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:46 rc.cpp:2661 #, no-c-format -msgid "Insert space padding around parenthesis on the outside only." -msgstr "" +msgid "&Use file template" +msgstr "&استفاده از قالب پرونده" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 887 -#: rc.cpp:3508 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Remove &unnecessary spaces around parentheses" -msgstr "افزودن فاصلهها در اطراف &پرانتزها" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 202 +#: rc.cpp:2664 +#, no-c-format +msgid "New file &name (with extension):" +msgstr "&نام پروندۀ جدید )با پسوند(:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 890 -#: rc.cpp:3511 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2673 #, no-c-format -msgid "Remove unnecessary space padding around parenthesis." -msgstr "" +msgid "Add New Icon" +msgstr "افزودن شمایل جدید" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 898 -#: rc.cpp:3514 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Add spaces around operators" -msgstr "افزودن فاصلهها در اطراف &عملگرها" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 35 +#: rc.cpp:2676 rc.cpp:5322 +#, no-c-format +msgid "&Type:" +msgstr "&نوع:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 903 -#: rc.cpp:3517 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 53 +#: rc.cpp:2679 #, no-c-format -msgid "" -"Insert space padding around operators.\n" -"Once padded, operators stay padded.\n" -"There is no unpad operator option." -msgstr "" +msgid "&Size:" +msgstr "&اندازه:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 919 -#: rc.cpp:3522 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 178 +#: rc.cpp:2694 #, no-c-format -msgid "One Liners" -msgstr "یک خطیها" +msgid "unknown" +msgstr "ناشناخته" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 930 -#: rc.cpp:3525 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Keep one-line statements" -msgstr "نگه داشتن &دستورهای یک خطی" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2697 +#, no-c-format +msgid "Remove Target From [SUBPROJECT]" +msgstr "حذف هدف از ]SUBPROJECT[" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 934 -#: rc.cpp:3528 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 116 +#: rc.cpp:2715 +#, no-c-format +msgid "&Target Information" +msgstr "اطلاعات &هدف" + +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 149 +#: rc.cpp:2724 #, no-c-format msgid "" -"Do not break lines containing multiple statements into\n" -"multiple single-statement lines." +"<b>Note:</b> You will not be able to undo this operation. Please check your " +"Makefile.am afterwards." msgstr "" +"<b>نکته:</b>قادر به واگرد این عملیات نیستید. لطفاً، Makefile.am خود را بعداً " +"بررسی کنید." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 942 -#: rc.cpp:3532 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Keep o&ne-line blocks" -msgstr "نگه داشتن &بلوکهای یک خطی" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 159 +#: rc.cpp:2727 +#, no-c-format +msgid "&Dependencies to Other Subprojects" +msgstr "&وابستگیها به زیرپروژههای دیگر" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 945 -#: rc.cpp:3535 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 24 +#: rc.cpp:2736 #, no-c-format -msgid "Do not break blocks residing completely on one line." -msgstr "" +msgid "ImportExistingDlgBase" +msgstr "واردات پایۀ Dlg موجود" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 966 -#: rc.cpp:3538 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 192 +#: rc.cpp:2754 #, no-c-format -msgid "Example" -msgstr "مثال" +msgid "[DIRECTORY]" +msgstr "]فهرست[" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 16 -#: rc.cpp:3541 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "UIChooser" -msgstr "کاربر" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 260 +#: rc.cpp:2760 +#, no-c-format +msgid "A&dd All" +msgstr "&افزودن همه" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 38 -#: rc.cpp:3544 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 263 +#: rc.cpp:2763 #, no-c-format -msgid "Use Tabs" -msgstr "استفاده از تبها" +msgid "Import by creating symbolic links (recommended)" +msgstr "واردات با ایجاد پیوندهای نمادی )پیشنهاد میشود(" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 41 -#: rc.cpp:3547 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 271 +#: rc.cpp:2766 #, no-c-format -msgid "" -"Some prefer not to have a tab bar and switch between documents using other " -"means. Kate is one example of this." -msgstr "" -"برخی ترجیحات میله وضعیت ندارند، و با استفاده از معانی دیگر بین مستندات سودهی " -"میکنند. یک مثال از این مورد، Kate میباشد." +msgid "&Add Selected" +msgstr "&افزودن برگزیده" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 52 -#: rc.cpp:3550 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Al&ways" -msgstr "همیشه" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 274 +#: rc.cpp:2769 +#, no-c-format +msgid "Import by copying (not recommended)" +msgstr "واردات با رونوشت کردن )پیشنهاد نمیشود(" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 63 -#: rc.cpp:3553 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Ne&ver" -msgstr "هرگز" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 313 +#: rc.cpp:2772 +#, no-c-format +msgid "&Source Directory" +msgstr "فهرست &منبع" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 76 -#: rc.cpp:3556 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 364 +#: rc.cpp:2775 #, no-c-format -msgid "Use Close on Hover" -msgstr "استفاده از بستن هنگام پلکیدن" +msgid "R&emove All" +msgstr "&حذف همه" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 79 -#: rc.cpp:3559 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 367 +#: rc.cpp:2778 #, no-c-format -msgid "" -"The document tab can optionally be used to close the document, by clicking on " -"the tab icon." -msgstr "" -"با فشار روی شمایل تب، تب سند به صورت اختیاری برای بستن سند استفاده میشود." +msgid "Removes all added files." +msgstr "همۀ پروندههای افزوده را حذف میکند." -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 101 -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269 -#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105 rc.cpp:3565 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 375 +#: rc.cpp:2781 #, no-c-format -msgid "&Yes" -msgstr "&بله" +msgid "&Remove Selected" +msgstr "&حذف برگزیده" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 121 -#: rc.cpp:3568 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 378 +#: rc.cpp:2784 #, no-c-format -msgid "Toolview Tab Layout" -msgstr "طرحبندی تب ابزارنما" +msgid "Removes the selected files." +msgstr "پروندههای برگزیده را حذف میکند." -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 124 -#: rc.cpp:3571 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 417 +#: rc.cpp:2787 #, no-c-format -msgid "" -"Three different modes for the IDEAl toolview tabs. \"Text and icons\" is the " -"most informative, but takes a lot of space. Those with a smaller screen will " -"typically want \"Icons\"." -msgstr "" -"سه حالت متفاوت برای تبهای ابزارنما IDEAl. »متن و شمایل« حاوی اطلاعات بیشتری " -"است، ولی فضای زیادی میگیرد. در واقع با یک پردۀ کوچکتر »شمایل« را میخواهند." +msgid "Add &Following" +msgstr "افزودن &موارد زیر" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 135 -#: rc.cpp:3574 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2793 #, no-c-format -msgid "Icons" -msgstr "شمایلها" +msgid "Remove File From This Target" +msgstr "حذف پرونده از این هدف" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 143 -#: rc.cpp:3577 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Te&xt" -msgstr "متن" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 79 +#: rc.cpp:2802 +#, no-c-format +msgid "&File Information" +msgstr "&اطلاعات پرونده" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 154 -#: rc.cpp:3580 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 120 +#: rc.cpp:2811 #, no-c-format -msgid "Text and icons" -msgstr "متن و شمایل" +msgid "<b>Note:</b> You will not be able to undelete the file." +msgstr "<b>نکته:</b>قادر به حذف نکردن این پرونده نیست." -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 164 -#: rc.cpp:3583 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 215 +#: rc.cpp:2826 #, no-c-format -msgid "Tabbed Browsing" -msgstr "مرور تبشده" +msgid "[DIRECTORY NAME]" +msgstr "]نام فهرست[" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 167 -#: rc.cpp:3586 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2829 #, no-c-format -msgid "Some extra options for the document tabbar." -msgstr "بعضی گزینههای اضافی برای میله تب مستندات." +msgid "Target Options" +msgstr "گزینههای هدف" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 178 -#: rc.cpp:3589 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 34 +#: rc.cpp:2832 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Fl&ags" +msgstr "پرچم" + +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 49 +#: rc.cpp:2835 rc.cpp:3084 #, no-c-format -msgid "Open &new tab after current tab" -msgstr "باز کردن تب &جدید بعد از تب جاری" +msgid "Li&nker flags (LDFLAGS):" +msgstr "پرچمهای &پیوندده )LDFLAGS(:" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 186 -#: rc.cpp:3592 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 71 +#: rc.cpp:2838 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Show icons on document tabs" -msgstr "نمایش شمایلها روی تبهای سند" +msgid "&Do not link against shared libraries (-all-static)" +msgstr "بر خلاف کتابخانههای مشترک پیوند زده نشود )-all-static(" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 194 -#: rc.cpp:3595 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 79 +#: rc.cpp:2841 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Show close &button in tab bar" -msgstr "نمایش دکمۀ بستن در میله تب" +msgid "Do not &assign version numbers to libraries (-avoid-version)" +msgstr "تعداد نسخههای کتابخانهها در نظر گرفته نشوند )-avoid-version(" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 214 -#: rc.cpp:3598 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 87 +#: rc.cpp:2844 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Note: Changes will take effect after TDevelop is restarted" -msgstr "نکته: تغییرات بعد از بازآغازی KDevelop تأثیر خواهند داشت" +msgid "Create a library that can &be dynamically loaded (-module)" +msgstr "ایجاد کتابخانهای که میتواند به صورت پویا بارگذاری شود )-module(" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3601 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 95 +#: rc.cpp:2847 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Library does not depend on external symbols (-no-&undefined)" +msgstr "کتابخانه به نمادهای خارجی وابسته نیست )-no-undefined(" + +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 118 +#: rc.cpp:2850 #, no-c-format -msgid "New File Wizard Options" -msgstr "گزینههای جادوگر پروندۀ جدید" +msgid "O&ther:" +msgstr "&غیره:" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 34 -#: rc.cpp:3604 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 181 +#: rc.cpp:2853 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Pro&ject Types" -msgstr "انواع &پروژه" +msgid "E&xplicit dependencies (DEPENDENCIES):" +msgstr "وابستگیهای &صریح )DEPENDENCIES(:" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 45 -#: rc.cpp:3607 -#, no-c-format -msgid "Re&move Type" -msgstr "&حذف نوع" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 228 +#: rc.cpp:2856 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Li&braries" +msgstr "کتابخانهها" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 53 -#: rc.cpp:3610 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 243 +#: rc.cpp:2859 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Edit T&ype..." -msgstr "&ویرایش نوع..." +msgid "Lin&k convenience libraries inside project (LIBADD):" +msgstr "پیوند کتابخانههای راحت &داخل پروژه )LIBADD(:" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 61 -#: rc.cpp:3613 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 294 +#: rc.cpp:2862 #, no-c-format -msgid "New &Subtype..." -msgstr "&زیرنوع جدید..." +msgid "Link libraries ou&tside project (LIBADD):" +msgstr "پیوند کتابخانههای &خارج پروژه )LIBADD(:" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 69 -#: rc.cpp:3616 -#, no-c-format -msgid "&New Type..." -msgstr "نوع &جدید..." +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 439 +#: rc.cpp:2880 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Mo&ve Up" +msgstr "حرکت به &بالا" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 75 -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:59 rc.cpp:3619 rc.cpp:3643 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 447 +#: rc.cpp:2883 rc.cpp:2958 #, no-c-format -msgid "Type Extension" -msgstr "پسوند نوع" +msgid "Move Dow&n" +msgstr "حرکت به &پایین" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 86 -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:60 rc.cpp:3622 rc.cpp:3646 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 476 +#: rc.cpp:2886 #, no-c-format -msgid "Type Name" -msgstr "نام نوع" +msgid "Ar&guments" +msgstr "&نشانوندها" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 97 -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:62 rc.cpp:3625 rc.cpp:3649 -#, no-c-format -msgid "Icon" -msgstr "شمایل" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 487 +#: rc.cpp:2889 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Program Arguments (only valid for executable targets)" +msgstr "&اجرای نشانوندها )فقط برای هدفهای اجرایی معتبر است(:" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 205 -#: rc.cpp:3637 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 507 +#: rc.cpp:2892 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Ed&it Template" -msgstr "ویرایش &قالب" +msgid "&Run arguments:" +msgstr "&نشانوندها:" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 215 -#: rc.cpp:3640 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 523 +#: rc.cpp:2895 rc.cpp:3370 rc.cpp:7761 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Working Directory:" +msgstr "فهرست:" + +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 535 +#: rc.cpp:2898 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Debug arguments:" +msgstr "پرچمهای &اشکالزدایی:" + +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2907 #, no-c-format -msgid "Used &Global Types" -msgstr "انواع استفادهشدۀ &سراسری" +msgid "Subproject Options" +msgstr "گزینههای زیرپروژه" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 301 -#: rc.cpp:3655 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 31 +#: rc.cpp:2910 #, no-c-format -msgid "Copy to Pro&ject Types" -msgstr "رونوشت در انواع &پروژه" +msgid "Co&mpiler" +msgstr "&مترجم" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 311 -#: rc.cpp:3658 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Proje&ct Templates" -msgstr "&قالبهای پروژه" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 46 +#: rc.cpp:2913 +#, no-c-format +msgid "Compiler flags for C compiler (CFLA&GS):" +msgstr "پرچمهای مترجم برای مترجم سی )CFLA&GS(:" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 320 -#: rc.cpp:3661 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 129 +#: rc.cpp:2919 #, no-c-format -msgid "Template Name" -msgstr "نام قالب" +msgid "Compiler flags for C++ compiler (C&XXFLAGS):" +msgstr "پرچمهای مترجم برای مترجم C++ )C&XXFLAGS(:" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 347 -#: rc.cpp:3664 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 204 +#: rc.cpp:2925 #, no-c-format -msgid "C&hange Content..." -msgstr "&تغییر محتوا..." +msgid "Compiler flags for Fortran compiler (&FFLAGS):" +msgstr "پرچمهای مترجم برای مترجم فرترن )&FFLAGS(:" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 355 -#: rc.cpp:3667 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 277 +#: rc.cpp:2931 #, no-c-format -msgid "&New Template..." -msgstr "قالب &جدید..." +msgid "&Includes" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 371 -#: rc.cpp:3670 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 296 +#: rc.cpp:2934 #, no-c-format -msgid "Re&move Template" -msgstr "&حذف قالب" +msgid "Automatically &generate metasources" +msgstr "&تولید خودکار فرامنبعها" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 396 -#: rc.cpp:3673 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 379 +#: rc.cpp:2943 #, no-c-format -msgid "&Edit Template" -msgstr "&ویرایش قالب" +msgid "Directories in&side project:" +msgstr "فهرستهای &داخل پروژه:" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3676 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 471 +#: rc.cpp:2955 #, no-c-format -msgid "File Type" -msgstr "نوع پرونده" +msgid "Move U&p" +msgstr "حرکت به &بالا" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 44 -#: rc.cpp:3679 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 510 +#: rc.cpp:2961 #, no-c-format -msgid "Type &extension:" -msgstr "&پسوند نوع:" +msgid "Directories ou&tside project:" +msgstr "فهرستهای &خارج پروژه:" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 76 -#: rc.cpp:3682 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 546 +#: rc.cpp:2964 #, no-c-format -msgid "Type &name:" -msgstr "&نام نوع:" +msgid "&Prefixes" +msgstr "&پیشوندها" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 108 -#: rc.cpp:3685 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 566 +#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:28 rc.cpp:2970 #, no-c-format -msgid "Type &description:" -msgstr "&توصیف نوع:" +msgid "Path" +msgstr "مسیر" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 162 -#: rc.cpp:3688 rc.cpp:3703 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 594 +#: rc.cpp:2973 #, no-c-format -msgid "Set template content from &file:" -msgstr "تنظیم محتوای قالب از &پرونده:" +msgid "C&ustom prefixes:" +msgstr "پیشوندهای &سفارشی:" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3697 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 678 +#: rc.cpp:2985 #, no-c-format -msgid "File Template" -msgstr "قالب پرونده" +msgid "&Build Order" +msgstr "ترتیب &ساخت" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 41 -#: rc.cpp:3700 rc.cpp:5761 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 775 +#: rc.cpp:2994 #, no-c-format -msgid "Template &name:" -msgstr "&نام قالب:" +msgid "O&rder in which sub projects are built:" +msgstr "&ترتیبی که طبق آن زیرپروژهها ساخته میشوند:" -#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 16 -#: parts/scripting/scriptingpart.cpp:57 rc.cpp:3712 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 16 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:232 rc.cpp:3003 #, no-c-format -msgid "Scripting" -msgstr "دستنوشته" +msgid "Configure Options" +msgstr "گزینههای پیکربندی" -#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3715 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 46 +#: rc.cpp:3006 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Configuration:" +msgstr "پیکربندی:" + +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 68 +#: rc.cpp:3009 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Different build profiles" +msgstr "تفاوت در پروندۀ دیسک" + +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 71 +#: rc.cpp:3012 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "profiles" +msgstr "باز کردن پروندهها" + +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 152 +#: rc.cpp:3024 rc.cpp:3027 #, no-c-format -msgid "Search Custom Directories for Scripts" -msgstr "جستجو در فهرستهای راهنمای سفارشی برای دستنوشتهها" +msgid "Options to pass to configure, e.g. --prefix=<install dir>" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 41 -#: rc.cpp:3718 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 163 +#: rc.cpp:3030 +#, no-c-format +msgid "&Build directory (must be different for every different configuration):" +msgstr "فهرست &ساخت )برای هر پیکربندی متفاوت، باید متفاوت باشد(:" + +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 191 +#: rc.cpp:3033 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Top source &directory:" +msgstr "فهرست منبع &بالایی:" + +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 214 +#: rc.cpp:3036 rc.cpp:3051 #, no-c-format msgid "" -"<b>NOTE</b> These are directories to search in that are found in your TDE " -"resource directories. So if you add the string \"kate/scripts\" to the list " -"then KScript will look in \"$TDEDIRS/data/kate/scripts\" for scripts. This " -"will allow you to get scripts in your home directory as well as system wide " -"ones." +"The build process will place the object\n" +"files and binary in this directory. \n" +"\n" +"If the name does not have a leading /\n" +"then it is relative to the project directory.\n" +"(in the General page)\n" +"\n" +"The build process also checks here for \n" +"a Makefile and a configure script.\n" +"\n" +"If you have imported a project and you were \n" +"building in the project directory, you \n" +"probably want this to be blank." msgstr "" -"<b></b> اینها فهرستهای راهنمایی هستند که جستجو در آنها، در فهرستهای راهنمای " -"منبع TDE شما یافت میشود. بنابراین، اگر رشتۀ »kate/scripts« را به فهرست اضافه " -"کنید، KScript در »$TDEDIRS/data/kate/scripts« دنبال دستنوشتهها میگردد. این " -"کار به شما اجازه میدهد که دستنوشتهها را در فهرست شخصی خود به خوبی یک گسترۀ " -"سیستم به دست آورید." -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 37 -#: rc.cpp:3721 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 297 +#: rc.cpp:3072 rc.cpp:3078 #, no-c-format -msgid "Prepare for Release" -msgstr "آماده برای نشر" +msgid "" +"Where to start looking for the src files.\n" +"If the name does not have a leading /\n" +"then it is relative to the project directory.\n" +"(in the General page)" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 79 -#: rc.cpp:3724 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 335 +#: rc.cpp:3087 rc.cpp:3091 rc.cpp:3095 #, no-c-format -msgid "<H2>Project Packaging & Publishing</H2>" -msgstr "<H2>بستهبندی و انتشار پروژه</H2>" +msgid "" +"Linker flags, e.g. -L<lib dir> if you have libraries in a\n" +"nonstandard directory <lib dir>" +msgstr "" +"پرچمهای پیوندده مانند -L<lib dir> اگر کتابخانههایی در یک\n" +" فهرست غیر استاندارد <lib dir> دارید" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 135 -#: rc.cpp:3727 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Source &Distribution" -msgstr "توزیع &منبع" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 374 +#: rc.cpp:3099 rc.cpp:3103 rc.cpp:3110 +#, no-c-format +msgid "" +"C/C++ preprocessor flags, e.g. -I<include dir> if you have\n" +"headers in a nonstandard directory <include dir>" +msgstr "" +"پرچمهای پیشپردازندۀ C/C++ مانند -I<include dir> اگر سرآیندهایی در یک\n" +" فهرست غیر استاندارد <include dir> دارید" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 151 -#: rc.cpp:3730 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 403 +#: rc.cpp:3107 #, no-c-format -msgid "&Use custom options" -msgstr "&استفاده از گزینههای سفارشی" +msgid "C/C++ &preprocessor flags (CPPFLAGS):" +msgstr "پرچمهای &پیشپرداز C/C++) CPPFLAGS(:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 154 -#: rc.cpp:3733 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 418 +#: rc.cpp:3114 #, no-c-format -msgid "Default is: %n-%v.tar.gz" +msgid "Configure argu&ments:" +msgstr "&نشانوندهای پیکربندی:" + +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 452 +#: rc.cpp:3120 +#, no-c-format +msgid "C" msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 173 -#: rc.cpp:3736 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 463 +#: rc.cpp:3123 #, no-c-format -msgid "Source Options" -msgstr "گزینههای منبع" +msgid "C com&piler:" +msgstr "&مترجم C:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 184 -#: rc.cpp:3739 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 496 +#: rc.cpp:3126 #, no-c-format -msgid "Use &bzip2 instead of gzip" -msgstr "استفاده از &bzip2 به جای gzip" +msgid "Compiler f&lags (CFLAGS):" +msgstr "&پرچمهای مترجم )CFLAGS(:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 203 -#: rc.cpp:3742 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 551 +#: rc.cpp:3132 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Archive name format: </b>" -"<br> %n - File name " -"<br> %v - File version " -"<br> %d - Date of archive" -msgstr "" -"<b>قالب نام بایگانی: </b>" -"<br> %n - نام پرونده " -"<br> %v - نسخۀ پرونده " -"<br> %d - تاریخ بایگانی" +msgid "Compiler co&mmand (CC):" +msgstr "&فرمان مترجم )CC(:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 214 -#: rc.cpp:3745 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 586 +#: rc.cpp:3135 #, no-c-format -msgid "%n-%v" +msgid "C++" msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 217 -#: rc.cpp:3748 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 597 +#: rc.cpp:3138 +#, no-c-format +msgid "C++ com&piler:" +msgstr "&مترجم C++:" + +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 630 +#: rc.cpp:3141 +#, no-c-format +msgid "Compiler co&mmand (CXX):" +msgstr "&فرمان مترجم )CXX(:" + +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 663 +#: rc.cpp:3144 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enter the filename using the format options. " -msgstr "نام مخزن را وارد کنید" +msgid "Compiler flags (C&XXFLAGS):" +msgstr "&پرچمهای مترجم )CXXFLAGS(:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 254 -#: rc.cpp:3751 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 720 +#: rc.cpp:3150 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Add Files" -msgstr "افزودن پروندهها" +msgid "F&ortran" +msgstr "فرترن" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 270 -#: rc.cpp:3754 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 731 +#: rc.cpp:3153 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Create Source Archive" -msgstr "ایجاد &بایگانی منبع" +msgid "Fortra&n compiler:" +msgstr "&مترجم فرترن:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 286 -#: rc.cpp:3757 rc.cpp:3880 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 764 +#: rc.cpp:3156 #, no-c-format -msgid "R&eset" -msgstr "&بازنشانی" +msgid "Compiler co&mmand (F77):" +msgstr "&فرمان مترجم )F77(:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 296 -#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:42 -#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:57 rc.cpp:3760 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 797 +#: rc.cpp:3159 #, no-c-format -msgid "File &list:" -msgstr "&فهرست پرونده:" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 309 -#: rc.cpp:3763 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Package &Information" -msgstr "اطلاعات &بسته" +msgid "Compiler f&lags (FFLAGS):" +msgstr "&پرچمهای مترجم )FFLAGS(:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 349 -#: rc.cpp:3766 +#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 22 +#: rc.cpp:3165 #, no-c-format -msgid "Ve&ndor:" -msgstr "&فروشنده:" +msgid "Quiet" +msgstr "ساکت" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 381 -#: rc.cpp:3769 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Application name" -msgstr "&نام کاربرد:" +#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 27 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:38 rc.cpp:3168 +#, no-c-format +msgid "Verbose" +msgstr "درازنویسی" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 402 -#: rc.cpp:3772 +#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 32 +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:356 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:410 rc.cpp:3171 +#: rc.cpp:3382 #, no-c-format -msgid "&Application name:" -msgstr "نام &کاربرد:" +msgid "Debug" +msgstr "اشکالزدایی" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 413 -#: rc.cpp:3775 +#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 78 +#: rc.cpp:3174 #, no-c-format -msgid "S&ummary:" -msgstr "&خلاصه:" +msgid "&Build file:" +msgstr "&ساختن پرونده:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 435 -#: rc.cpp:3781 +#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 89 +#: rc.cpp:3177 #, no-c-format -msgid "R&elease:" -msgstr "&نشر:" +msgid "&Verbosity:" +msgstr "&درازنویسی:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 446 -#: rc.cpp:3784 +#. i18n: file ./buildtools/ant/classpathwidget.ui line 24 +#: rc.cpp:3189 #, no-c-format -msgid "&Version:" -msgstr "&نسخه:" +msgid "Class&path" +msgstr "&مسیر رده" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 493 -#: rc.cpp:3787 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:3192 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "QMake Manager Options" +msgstr "مدیر QMake" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 29 +#: rc.cpp:3195 #, no-c-format msgid "" -"Version of the file package.\n" -"Menu item: Project/Project Options/General/Version\n" -"changes project compiled version number" +"- Also look into C++/Qt to define the QMake, Qt and Designer paths.\n" +"- Environment variables that should be resolved during parsing can be set on " +"the Make Options page.\n" +"- For changes on this page to take effect the project needs to be reloaded." msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 501 -#: rc.cpp:3792 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 45 +#: rc.cpp:3200 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "QMake Project File:" +msgstr "پروندۀ &پروژه:" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 57 +#: rc.cpp:3203 #, no-c-format -msgid "&Group:" -msgstr "&گروه:" +msgid "" +"This is the top level qmake project file, from which the project manager will " +"be populated.\n" +"Leave this empty to automatically search for a .pro file in the project " +"directory." +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 512 -#: rc.cpp:3795 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 70 +#: rc.cpp:3207 #, no-c-format -msgid "Pac&kager:" -msgstr "&بستهبندیکننده:" +msgid "Behaviour on Subproject Change" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 538 -#: rc.cpp:3798 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 81 +#: rc.cpp:3210 #, no-c-format -msgid "Advanced Package Op&tions" -msgstr "&گزینههای پیشرفتۀ بسته" +msgid "" +"The following settings determine what the project configuration dialog should " +"do when another subproject is selected while the dialog is still open." +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 549 -#: rc.cpp:3801 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 92 +#: rc.cpp:3213 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Create development package" -msgstr "ایجاد بستۀ توسعه" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 557 -#: rc.cpp:3804 -#, no-c-format -msgid "Create documentation package" -msgstr "ایجاد بستۀ مستندات" +msgid "&Always Save" +msgstr "&همیشه" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 565 -#: rc.cpp:3807 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 95 +#: rc.cpp:3216 #, no-c-format -msgid "Include application icon" -msgstr "شامل شمایل کاربرد" +msgid "Always save the configuration when changing the project." +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 573 -#: rc.cpp:3810 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 98 +#: rc.cpp:3219 #, no-c-format msgid "" -"Architecture target:<BR><b>(Note: You must have a compiler that supports this " -"target)</b>" +"Always save the project configuration when selecting a another sub project." msgstr "" -"هدف معماری:<BR><b> )نکته: باید مترجمی داشته باشید که این هدف را پشتیبانی " -"کند(</b>" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 579 -#: rc.cpp:3813 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 106 +#: rc.cpp:3222 #, no-c-format -msgid "i386" -msgstr "i۳۸۶" +msgid "&Never Save (Warning: This can lead to loss of setting changes)" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 584 -#: rc.cpp:3816 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 109 +#: rc.cpp:3225 #, no-c-format -msgid "i586" -msgstr "i۵۸۶" +msgid "Never save the configuration when changing the project." +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 589 -#: rc.cpp:3819 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 112 +#: rc.cpp:3228 #, no-c-format -msgid "i686" -msgstr "i۶۸۶" +msgid "" +"Never save the project configuration when selecting a another sub project." +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 594 -#: rc.cpp:3822 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 120 +#: rc.cpp:3231 #, no-c-format -msgid "AMD K6" +msgid "As&k" msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 599 -#: rc.cpp:3825 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 126 +#: rc.cpp:3234 #, no-c-format -msgid "AMD K7" +msgid "" +"Ask whether the configuration should be saved when switching the project." msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 604 -#: rc.cpp:3828 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 129 +#: rc.cpp:3237 #, no-c-format -msgid "PPC" +msgid "" +"Always ask whether the configuration should be saved when selecting another " +"subproject." msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 609 -#: rc.cpp:3831 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 147 +#: rc.cpp:3240 #, no-c-format -msgid "PPC G3" +msgid "Repla&ce File Paths with matching Variables when adding files" msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 614 -#: rc.cpp:3834 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 153 +#: rc.cpp:3243 #, no-c-format -msgid "PPC Altevec" +msgid "" +"This replaces the relative paths of added files with existing custom variables " +"if the value assigned to it is the same as the path." msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 619 -#: rc.cpp:3837 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 161 +#: rc.cpp:3246 #, no-c-format -msgid "Dec Alpha (AXP)" +msgid "Show variables in filenames in the QMake projectmanager view." msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 624 -#: rc.cpp:3840 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 169 +#: rc.cpp:3249 #, no-c-format -msgid "Sparc" -msgstr "اسپارک" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 669 -#: rc.cpp:3843 -#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"&Build Source \n" -"Package" +"Display only filenames in the QMake Manager (Project reload is needed after " +"changing this setting)" msgstr "" -"ساختن بستۀ \n" -"منبع" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 678 -#: rc.cpp:3847 -#, fuzzy, no-c-format +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 178 +#: rc.cpp:3252 +#, no-c-format msgid "" -"Build Binar&y \n" -"Package" +"Do not use the QMake Default Options\n" +"This disables the reading of any .qmake.cache files or mkspecs." msgstr "" -"ساختن بستۀ \n" -"دودویی" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 687 -#: rc.cpp:3851 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"E&xport \n" -"Build Files" +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 186 +#: rc.cpp:3256 +#, no-c-format +msgid "Show parse error in message box" msgstr "" -"صادرات \n" -"پروندههای ساخت" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 696 -#: rc.cpp:3855 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"I&mport \n" -"Build Files" -msgstr "" -"واردات \n" -"پروندههای ساخت" +#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 24 +#: rc.cpp:3259 +#, no-c-format +msgid "New Widget" +msgstr "عنصر جدید" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 777 -#: rc.cpp:3862 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 43 +#: rc.cpp:3265 #, no-c-format -msgid "C&hangelog:" -msgstr "ثبت &تغییر:" +msgid "Widget Properties" +msgstr "ویژگیهای عنصر" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 807 -#: rc.cpp:3865 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Pr&oject Publishing" -msgstr "انتشار &پروژه" +#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 54 +#: rc.cpp:3268 +#, no-c-format +msgid "Subclassing" +msgstr "زیرردهبندی" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 826 -#: rc.cpp:3868 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 73 +#: rc.cpp:3271 #, no-c-format -msgid "Local Options" -msgstr "گزینههای محلی" +msgid "Caption:" +msgstr "عنوان:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 848 -#: rc.cpp:3871 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Ge&nerate HTML information page" -msgstr "تولید صفحۀ اطلاعات &زنگام" +#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 86 +#: rc.cpp:3274 +#, no-c-format +msgid "Subclass name:" +msgstr "نام زیررده:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 856 -#: rc.cpp:3874 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 143 +#: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:63 +#: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:89 +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:740 +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:767 +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:776 rc.cpp:3280 rc.cpp:8221 #, no-c-format -msgid "&User information generated by RPM" -msgstr "اطلاعات تولیدشدۀ &کاربر توسط RPM" +msgid "New Item" +msgstr "فقرۀ جدید" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 911 -#: rc.cpp:3877 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:3286 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Select Subprojects to disable" +msgstr "برگزیدن زیرپروژه" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui line 25 +#: rc.cpp:3289 rc.cpp:3754 #, no-c-format -msgid "&Generate" -msgstr "&تولید" +msgid "Subprojects" +msgstr "زیرپروژهها" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 939 -#: rc.cpp:3883 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 25 +#: rc.cpp:3298 #, no-c-format -msgid "Re&mote Options" -msgstr "گزینههای &دور" +msgid "QMake Subproject Configuration" +msgstr "پیکربندی زیرپروژۀ QMake" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 980 -#: rc.cpp:3886 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 90 +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:101 rc.cpp:3310 #, no-c-format -msgid "File su&bmission list:" -msgstr "فهرست &واگذاری پرونده:" +msgid "Basics" +msgstr "پایهایها" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1016 -#: rc.cpp:3889 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 112 +#: rc.cpp:3316 #, no-c-format -msgid "+" -msgstr "" +msgid "Librar&y" +msgstr "&کتابخانه" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1032 -#: rc.cpp:3892 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 115 +#: rc.cpp:3319 #, no-c-format -msgid "-" -msgstr "" +msgid "Create a library" +msgstr "ایجاد یک کتابخانه" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1053 -#: rc.cpp:3895 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 123 +#: rc.cpp:3322 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Upload to &custom FTP site" -msgstr "بارگذاری در پایگاه قاپ سفارشی" +msgid "&Subdirectories" +msgstr "&زیرفهرستهای راهنما" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1061 -#: rc.cpp:3898 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 126 +#: rc.cpp:3325 +#, no-c-format +msgid "This project holds subdirectories" +msgstr "این پروژه، زیرفهرستهای راهنما را نگه میدارد" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 137 +#: rc.cpp:3328 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Upload files to ftp.&kde.org" -msgstr "بارگذاری پروندهها در ftp.kde.org" +msgid "Ordered" +msgstr "&مرتبشده" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1086 -#: rc.cpp:3901 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 140 +#: rc.cpp:3331 +#, no-c-format +msgid "Build the subprojects in the order they are listed in the .pro file" +msgstr "" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 168 +#: rc.cpp:3334 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Sub&mit" -msgstr "ارائه" +msgid "A&pplication" +msgstr "کاربرد" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1094 -#: rc.cpp:3904 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 171 +#: rc.cpp:3337 #, no-c-format -msgid "ftp://username:password@ftp.server.com/path/" -msgstr "ftp://username:password@ftp.server.com/مسیر/" +msgid "Create an application" +msgstr "ایجاد یک کاربرد" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1102 -#: rc.cpp:3907 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 181 +#: rc.cpp:3340 #, no-c-format -msgid "Reset" -msgstr "بازنشانی" +msgid "Target" +msgstr "هدف" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1110 -#: rc.cpp:3910 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 192 +#: rc.cpp:3343 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Upload to &apps.kde.com" -msgstr "بارگذاری در apps.kde.com" +msgid "Path:" +msgstr "&مسیر:" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3913 -#, no-c-format -msgid "Test Regular Expression" -msgstr "آزمودن عبارت منظم" +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 203 +#: rc.cpp:3346 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Output file:" +msgstr "&پروندۀ خروجی:" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 30 -#: rc.cpp:3916 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 226 +#: rc.cpp:3349 #, no-c-format -msgid "&Regular expression:" -msgstr "عبارت &منظم:" +msgid "Target Installation" +msgstr "نصب هدف" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 41 -#: rc.cpp:3919 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 242 +#: rc.cpp:3352 #, no-c-format -msgid "&Test string:" -msgstr "رشتۀ &آزمون:" +msgid "I&nstall" +msgstr "&نصب" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 52 -#: rc.cpp:3922 -#, no-c-format -msgid "Enter a string which will be matched against the regular expression" -msgstr "رشتهای که در برابر عبارت منظم تطبیق میشود را وارد کنید" +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 250 +#: rc.cpp:3355 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Installation path:" +msgstr "مسیر &نصب:" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 87 -#: rc.cpp:3925 -#, no-c-format -msgid "&Insert Quoted" -msgstr "&درج نقل قول" +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 263 +#: rc.cpp:3358 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Makefile" +msgstr "پروندۀ سرآیند" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 93 -#: rc.cpp:3928 -#, no-c-format -msgid "" -"Inserts the regular expression into the currently opened source code file. " -"Escapes any special characters like backslash." -msgstr "" -"عبارت منظم را در پروندۀ کد منبع بازشدۀ جاری درج میکند. هر نویسۀ خاص مثل ممیز " -"وارونه را گریز میدهد." +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 284 +#: rc.cpp:3361 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Arguments" +msgstr "&نشانوندها" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 124 -#: rc.cpp:3934 -#, no-c-format -msgid "Closes the dialog" -msgstr "محاوره را میبندد" +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 295 +#: rc.cpp:3364 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Run arguments:" +msgstr "&نشانوندها:" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 134 -#: rc.cpp:3937 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 313 +#: rc.cpp:3367 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Debug Arguments:" +msgstr "&نشانوندها:" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 366 +#: rc.cpp:3376 #, no-c-format -msgid "" -"enter a regular expression, for example <tt>KD.*</tt>" -", which matches all strings beginning with \"KD\"" -msgstr "" -"عبارت منظمی را وارد کنید، برای مثال <tt>KD.*</tt> که با همۀ رشتههای شروعشده " -"با »KD« منطبق میشود" +msgid "Build Mode" +msgstr "حالت ساخت" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 150 -#: rc.cpp:3940 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 372 +#: rc.cpp:3379 rc.cpp:3391 #, no-c-format -msgid "Regular Expression T&ype" -msgstr "&نوع عبارت منظم" +msgid "Set project to be built in release mode" +msgstr "تنظیم پروژه برای ساخته شدن در حالت نشر" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 161 -#: rc.cpp:3943 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 394 +#: rc.cpp:3385 #, no-c-format -msgid "&Basic POSIX syntax (used by grep)" -msgstr "نحو POSIX &پایه )استفادهشده توسط grep(" +msgid "Set project to be built in debug mode" +msgstr "تنظیم پروژه برای ساخته شدن در حالت اشکالزدایی" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 167 -#: rc.cpp:3946 rc.cpp:3952 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 402 +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:355 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:409 rc.cpp:3388 #, no-c-format -msgid "A description of this syntax can be found in the grep manpage" -msgstr "توصیفی از این نحو میتواند در صفحۀ راهنمای grep یافت شود" +msgid "Release" +msgstr "نشر" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 175 -#: rc.cpp:3949 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 416 +#: rc.cpp:3394 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Debug && Release" +msgstr "&نشر" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 422 +#: rc.cpp:3397 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Set project to be built in debug_and_release mode" +msgstr "تنظیم پروژه برای ساخته شدن در حالت نشر" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 440 +#: rc.cpp:3400 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enable warnings" +msgstr "فعالسازی &اخطارها" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 443 +#: rc.cpp:3403 #, no-c-format -msgid "E&xtended POSIX syntax (used by egrep)" -msgstr "نحو POSIX &بسطیافته )استفادهشده توسط egrep(" +msgid "Show compiler warnings" +msgstr "نمایش اخطارهای مترجم" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 186 -#: rc.cpp:3955 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 454 +#: rc.cpp:3406 #, no-c-format -msgid "&QRegExp syntax" -msgstr "نحو &QRegExp" +msgid "Build All" +msgstr "ساختن همه" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 189 -#: rc.cpp:3958 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 457 +#: rc.cpp:3409 #, no-c-format -msgid "" -"A description of this syntax can be found in the documentation of the QRegExp " -"class" -msgstr "توصیفی از این نحو میتواند در مستندات ردۀ QRegExp یافت شود" +msgid "Builds Debug and Release version if Debug&Release is configured" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 197 -#: rc.cpp:3961 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 469 +#: rc.cpp:3412 #, no-c-format -msgid "QRegExp syntax (&minimal)" -msgstr "نحو QRegExp )&کمینه(" +msgid "Requirements" +msgstr "نیازها" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 200 -#: rc.cpp:3964 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 480 +#: rc.cpp:3415 rc.cpp:3478 #, no-c-format -msgid "" -"Matches a QRegExp non-greedy. Please read the QRegExp::setMinimal documentation " -"for more details." +msgid "OpenGL" msgstr "" -"یک QRegExp بدون آزمندی تطبیق کرد. لطفاً برای جزئیات بیشتر، مستندات " -"QRegExp::setMinimal را بخوانید." -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 208 -#: rc.cpp:3967 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 483 +#: rc.cpp:3418 #, no-c-format -msgid "&KRegExp syntax" -msgstr "نحو &KRegExp" +msgid "Requires the OpenGL (or Mesa) headers/libraries" +msgstr "به کتابخانهها/ سرآیندهای OpenGL )یا Mesa( نیاز دارد" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 211 -#: rc.cpp:3970 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 491 +#: rc.cpp:3421 #, no-c-format -msgid "A description of this syntax can be found in the TDE API documentation." -msgstr "توصیفی از این نحو میتواند در مستندات TDE API یافت شود." +msgid "STL" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 240 -#: rc.cpp:3976 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 499 +#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:96 rc.cpp:3424 #, no-c-format -msgid "Matched subgroups:" -msgstr "زیرگروههای تطبیقی:" +msgid "Thread" +msgstr "رشته" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 257 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1796 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2923 -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:223 -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:146 -#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:173 -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:118 rc.cpp:3982 rc.cpp:7297 -#: rc.cpp:7321 rc.cpp:7429 rc.cpp:7981 rc.cpp:8786 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 502 +#: rc.cpp:3427 #, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "مقدار" +msgid "Requires support for multi-threaded application or library." +msgstr "نیازمند پشتیبانی از کاربرد چند رشته یا کتابخانه میباشد." -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 284 -#: rc.cpp:3985 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 510 +#: rc.cpp:3430 #, no-c-format -msgid "" -"Shows which groups were matched. See the corresponding documentation for how " -"groups are matched." +msgid "Qt" msgstr "" -"گروههای تطبیقی را نمایش میدهد. مستندات متناظر گروهها برای چگونگی تطبیق گروهها " -"را ببینید." -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 24 -#: rc.cpp:3988 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 513 +#: rc.cpp:3433 #, no-c-format -msgid "Could Not Open File" -msgstr "نتوانست پرونده را باز کند" +msgid "Requires the Qt header files/library" +msgstr "به کتابخانه/ پروندههای سرآیند Qt نیاز دارد" -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 43 -#: rc.cpp:3991 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 521 +#: rc.cpp:3436 #, fuzzy, no-c-format -msgid "TDevelop could not open" -msgstr "KDevelop نتوانست باز شود" +msgid "X11" +msgstr "X&۱۱" -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 59 -#: rc.cpp:3994 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 524 +#: rc.cpp:3439 rc.cpp:3529 #, no-c-format -msgid "Some URL" -msgstr "برخی نشانیهای وب" +msgid "Support required for X11 application or library" +msgstr "پشتیبانی از نیازمندیهای کاربرد X۱۱ یا کتابخانه" -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 75 -#: rc.cpp:3997 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 532 +#: rc.cpp:3442 #, no-c-format -msgid "<qt>No suitable viewer was found for the <b>%1</b> mimetype.</qt>" -msgstr "<qt> مشاهدهگر مناسبی برای <b>%1</b> نوع مایم یافت نشد.</qt>" +msgid "Precompiled headers" +msgstr "سرآیندهای از پیشترجمهشده" -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 100 -#: rc.cpp:4000 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 540 +#: rc.cpp:3445 #, no-c-format -msgid "What Do You Want to Do?" -msgstr "میخواهید چه کار کنید؟" +msgid "RTTI" +msgstr "" -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 111 -#: rc.cpp:4003 -#, no-c-format -msgid "Let TDE find a suitable program" -msgstr "به TDE اجازه دهید تا یک برنامۀ مناسب بیابد" +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 548 +#: rc.cpp:3448 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Windows" +msgstr "پنجره" -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 122 -#: rc.cpp:4006 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 556 +#: rc.cpp:3451 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Open it in TDevelop as plain text" -msgstr "آن را در KDevelop به عنوان متن ساده باز کند" +msgid "Custom Configuration" +msgstr "پیکربندی ساختن" -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 158 -#: rc.cpp:4009 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 564 +#: rc.cpp:3454 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Exceptions " +msgstr "&استثناها" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 580 +#: rc.cpp:3457 #, no-c-format -msgid "Always open this mimetype as text" -msgstr "این نوع مایم را همیشه به عنوان متن باز کند" +msgid "Console" +msgstr "پیشانه" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 16 -#: rc.cpp:4018 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 586 +#: rc.cpp:3460 +#, no-c-format +msgid "Check to build a win32 console app" +msgstr "" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 599 +#: rc.cpp:3463 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Form2" -msgstr "برگهها" +msgid "Qt4 Libraries" +msgstr "کتابخانهها" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 30 -#: rc.cpp:4021 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 610 +#: rc.cpp:3466 #, no-c-format -msgid "Lo&ad last project on startup" -msgstr "&بارگذاری پروژۀ اخیر هنگام راهاندازی" +msgid "Gui" +msgstr "" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 33 -#: rc.cpp:4024 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Check this if you want TDevelop to load the last opened project on startup" +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 621 +#: parts/doxygen/messages.cpp:202 rc.cpp:3469 +#, no-c-format +msgid "XML" msgstr "" -"اگر میخواهید KDevelop پروژۀ اخیراً بازشده را هنگام راهاندازی بارگذاری کند، " -"این را علامت بزنید" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 36 -#: rc.cpp:4027 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 629 +#: rc.cpp:3472 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Mark this checkbox if you want to continue to work with the last project you " -"worked on. This will cause TDevelop to automatically load this project on " -"start-up. It will usually be shown in the state you left work so you can " -"readily proceed." +msgid "Network" +msgstr "جدید" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 637 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:137 rc.cpp:3475 +#, no-c-format +msgid "Core" +msgstr "هسته" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 656 +#: rc.cpp:3481 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "QtUiTools" +msgstr "ابزارها" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 664 +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59 rc.cpp:3484 +#, no-c-format +msgid "SQL" msgstr "" -"اگر میخواهید کار را با آخرین پروژهای که روی آن کار کردید ادامه دهید، این جعبه " -"بررسی را نشانه بزنید. این کار باعث میشود که KDevelop به طور خودکار هنگام " -"راهاندازی، این پروژه را بارگذاری کند. معمولاً مواقعی نمایش داده میشود که از " -"کار خارج میشوید." -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 44 -#: rc.cpp:4030 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 672 +#: rc.cpp:3487 #, no-c-format -msgid "<qt><h3>Project Settings</h3></qt>" -msgstr "<qt><h3>تنظیمات پروژه</h3></qt>" +msgid "SVG" +msgstr "" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 55 -#: rc.cpp:4033 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 680 +#: rc.cpp:3490 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Line wrappin&g" -msgstr " &سطربندی خط" +msgid "QtTest" +msgstr "&آزمون" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 58 -#: rc.cpp:4036 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 688 +#: rc.cpp:3493 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"By default, TDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View " -"window" +msgid "Qt3 Support" +msgstr "پشتیبانی ++C" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 696 +#: rc.cpp:3496 +#, no-c-format +msgid "QDBus (Qt4.2)" msgstr "" -"به طور پیشفرض، KDevelop در پنجرۀ مشاهدهگر خروجی پیامها، خطوط بلند اطراف را " -"سطربندی میکند" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 61 -#: rc.cpp:4039 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 704 +#: rc.cpp:3499 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"By default, TDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View " -"window so that valuable information will not be easily overlooked. In some " -"cases this will clutter long message lists. Remove the checkbox mark if you do " -"not want the lines wrap around." +msgid "QtAssistant" +msgstr "دستیار KDevelop " + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 712 +#: rc.cpp:3502 +#, no-c-format +msgid "QtScript (Qt4.3)" msgstr "" -"به طور پیشفرض، KDevelop در پنجرۀ مشاهدهگر خروجی پیامها، خطوط بلند اطراف را " -"سطربندی میکند، به طوری که اطلاعات ارزشمند به راحتی بررسی نشوند. در برخی موارد " -"فهرستهای پیام بلند را در هم میریزد. اگر سطربندی خطوط اطراف را نمیخواهید، این " -"نشانه جعبه بررسی را حذف کنید." -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 77 -#: rc.cpp:4042 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 720 +#: rc.cpp:3505 #, no-c-format -msgid "&Compiler output:" -msgstr "خروجی &مترجم:" +msgid "QtWebKit (Qt4.4)" +msgstr "" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 86 -#: rc.cpp:4045 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 728 +#: rc.cpp:3508 #, no-c-format -msgid "Very Short" -msgstr "بسیار کوتاه" +msgid "QtXmlPatterns (Qt4.4)" +msgstr "" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 91 -#: rc.cpp:4048 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 736 +#: rc.cpp:3511 #, no-c-format -msgid "Short" -msgstr "کوتاه" +msgid "Phonon (Qt4.4)" +msgstr "" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 96 -#: rc.cpp:4051 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 744 +#: rc.cpp:3514 #, no-c-format -msgid "Long" -msgstr "بلند" +msgid "QtHelp (Qt4.4)" +msgstr "" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 111 -#: rc.cpp:4054 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 754 +#: rc.cpp:3517 #, no-c-format -msgid "Choose what sort of output you want from the build process" -msgstr "آن نوع خروجی را که از فرآیند ساختهشده میخواهید انتخاب کنید" +msgid "Library Options" +msgstr "گزینههای کتابخانه" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 117 -#: rc.cpp:4057 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 776 +#: rc.cpp:3520 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"TDevelop preprocesses the messages the Messages Output View window receives " -"during the build processes in order to filter superfluous information. You can " -"control the level of detail TDevelop will display using the dropdown box in " -"this field. \n" -"<b>Very Short</b> Displays only warnings, errors, and the filenames which are " -"compiled. \n" -"<b>Short</b> Suppresses all compiler flags and formats the output to be more " -"readable. \n" -"<b>Full</b> Displays all output messages unmodified." -msgstr "" -"KDevelop پیامها را پیشپردازی میکند. پنجرۀ نمای خروجی پیامها در ظول ساختن " -"فرآیندها به منظور پالایه کردن اطلاعات غیر ضروری دریافت میشود. میتوانید سطح " -"جزئیات نمایش دادهشدۀ KDevelop را با استفاده از جعبۀ پایین افت در این حوزه " -"کنترل کنید.\n" -"<b>بسیار کوتاه</b> فقط اخطارها، خطاها و نام پروندههای ترجمهشده را نمایش " -"میدهد.\n" -"<b>کوتاه</b>همۀ پرچمهای مترجم را توقیف میکند و خروجی را برای قابل خواندن شدن " -"بیشتر قالببندی میکند.\n" -"<b>کامل</b>همۀ پیامهای خروجی بدون تغییر را نشان میدهد." +msgid "Build as static library" +msgstr "کتابخانۀ &ایستا" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 127 -#: rc.cpp:4063 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 790 +#: rc.cpp:3523 rc.cpp:7902 #, no-c-format -msgid "<qt><h3>Output View Settings</h3></qt>" -msgstr "<qt><h3>تنظیمات نمای خروجی</h3></qt>" +msgid "Plugin" +msgstr "وصله" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 149 -#: rc.cpp:4066 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 801 +#: rc.cpp:3526 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Make libtool archive" +msgstr "&ساختن بایگانی libtool" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 839 +#: rc.cpp:3532 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Build as shared library" +msgstr "کتابخانۀ &مشترک" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 850 +#: rc.cpp:3535 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Designer Plugin" +msgstr "غیرفعال کردن وصله" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 869 +#: rc.cpp:3538 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Library version:" +msgstr "نسخۀ &کتابخانه:" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 910 +#: rc.cpp:3541 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Includes" +msgstr "شامل انواع" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 932 +#: rc.cpp:3544 rc.cpp:3565 rc.cpp:3586 rc.cpp:3604 rc.cpp:3613 rc.cpp:3625 +#: rc.cpp:3643 rc.cpp:3652 rc.cpp:3715 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Move Up" +msgstr "حرکت به &بالا" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 940 +#: rc.cpp:3547 rc.cpp:3568 rc.cpp:3589 rc.cpp:3607 rc.cpp:3616 rc.cpp:3628 +#: rc.cpp:3646 rc.cpp:3655 rc.cpp:3718 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Move Down" +msgstr "حرکت به &پایین" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 965 +#: rc.cpp:3550 #, no-c-format -msgid "Default pro&jects directory:" -msgstr "فهرست &پروژههای پیشفرض:" +msgid "Directories Outside Project" +msgstr "فهرستهای راهنمای خارج از پروژه" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 163 -#: rc.cpp:4069 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 984 +#: rc.cpp:3553 #, no-c-format -msgid "Set the directory where you want your projects in." -msgstr "فهرست را در جایی که میخواهید پروژهتان باشد، تنظیم کنید." +msgid "Directories Inside Project" +msgstr "فهرستهای راهنمای داخل پروژه" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 166 -#: rc.cpp:4072 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1013 +#: rc.cpp:3556 rc.cpp:3577 rc.cpp:3595 rc.cpp:3634 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"By default, TDevelop uses a common parent directory for all new projects. Enter " -"the absolute path of this common directory in the box or select it from your " -"directory structure. TDevelop will place the any new project here as a " -"subdirectory." -msgstr "" -"به طور پیشفرض، KDevelop از یک فهرست پدر مشترکی برای همۀ پروژههای جدید استفاده " -"میکند. مسیر کاملی از فهرست مشترک را در جعبه وارد کنید یا از ساختار فهرستتان " -"برگزینید. KDevelop هر پروژۀ جدیدی را در اینجا به عنوان یک زیرفهرست جای میدهد." +msgid "Add..." +msgstr "&افزودن..." -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 209 -#: rc.cpp:4075 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1074 +#: rc.cpp:3571 #, no-c-format -msgid "Window &font:" -msgstr "&قلم پنجره:" +msgid "Libraries" +msgstr "کتابخانهها" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 261 -#: rc.cpp:4078 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1091 +#: rc.cpp:3574 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "External Library Dirs" +msgstr "کتابخانههای خارجی" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1187 +#: rc.cpp:3592 #, no-c-format -msgid "Use &TDE setting" -msgstr "استفاده از تنظیمات &TDE" +msgid "External Libraries" +msgstr "کتابخانههای خارجی" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 267 -#: rc.cpp:4081 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1283 +#: rc.cpp:3610 #, no-c-format -msgid "Use the terminal as set in KControl" -msgstr "استفاده از پایانه به عنوان تنظیمی در KControl" +msgid "Link Convenience Libraries Inside Project" +msgstr "پیوند کتابخانههای راحت داخل پروژه" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 270 -#: rc.cpp:4084 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1351 +#: rc.cpp:3619 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"If checked, TDevelop will use the default terminal as set in KControl in TDE " -"components, Component Chooser." -msgstr "" -"اگر علامت زده شود، KDevelop پایانۀ پیشفرض را به عنوان تنظیمی در مؤُلفههای " -"TDE، انتخابگر مؤلفه استفاده خواهد کرد." +msgid "Dependencies" +msgstr "&وابستگیها" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 294 -#: rc.cpp:4087 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1368 +#: rc.cpp:3622 #, no-c-format -msgid "&Other:" -msgstr "&غیره:" +msgid "Targets in Project" +msgstr "اهداف در پروژه" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 297 -#: rc.cpp:4090 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1443 +#: rc.cpp:3631 #, no-c-format -msgid "Set a different terminal than the TDE default one" -msgstr "تنظیم یک پایانۀ متفاوت از پیشفرض TDE" +msgid "Miscellaneous Targets" +msgstr "اهداف متفرقه" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 300 -#: rc.cpp:4093 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1539 +#: rc.cpp:3649 #, no-c-format -msgid "Choose some other terminal different from the default one." -msgstr "انتخاب بعضی پالایههای متفاوت دیگر از پالایۀ پیشفرض." +msgid "Order in Which Sub Projects Are Built" +msgstr "ترتیبی که زیرپروژهها طبق آن ساخته میشوند" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 320 -#: rc.cpp:4096 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1610 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:203 rc.cpp:3658 #, no-c-format -msgid "<qt><h3>Terminal Emulation</h3></qt>" -msgstr "<qt><h3> تقلید پایانه</h3></qt>" +msgid "Build Options" +msgstr "گزینههای ساختن" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 365 -#: rc.cpp:4099 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1629 +#: rc.cpp:3661 #, no-c-format -msgid "" -"<qt>" -"<h3>UI Designer Integration</h3>This will only be used when no project is " -"opened. For the project specific setting see Project Options/C++ Specific and " -"open the Qt tab.</qt>" -msgstr "" +msgid "Compiler Options" +msgstr "گزینههای مترجم" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 399 -#: rc.cpp:4105 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1656 +#: rc.cpp:3664 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Start TDevelop own designer embedded within TDevelop" -msgstr "آغاز طراح نهفتۀ شخصی KDevelop در KDevelop" +msgid "Debug flags:" +msgstr "پرچمهای &اشکالزدایی:" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 410 -#: rc.cpp:4111 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1667 +#: rc.cpp:3667 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Run TDevelop's &designer as a separate application" -msgstr "اجرای &طراح KDevelop به عنوان کاربردی جدا" +msgid "Release flags:" +msgstr "پرچمهای &نشر:" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 413 -#: rc.cpp:4114 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1678 +#: rc.cpp:3670 +#, no-c-format +msgid "Defines:" +msgstr "تعریف:" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1717 +#: rc.cpp:3673 +#, no-c-format +msgid "Intermediate File Directories" +msgstr "فهرستهای راهنمای پروندۀ میانی" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1736 +#: rc.cpp:3676 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Start TDevelop own designer externally" -msgstr "آغاز طراح شخصی KDevelop به صورت خارجی" +msgid "MOC files:" +msgstr "پروندههای &MOC:" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 424 -#: rc.cpp:4120 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1747 +#: rc.cpp:3679 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Run &Qt Designer" -msgstr "اجرای &Qt Designer" +msgid "UI files:" +msgstr "پروندههای &UI:" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 440 -#: rc.cpp:4129 -#, no-c-format -msgid "Directory &navigation messages" -msgstr "پیامهای &ناوش فهرست راهنما" +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1758 +#: rc.cpp:3682 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Object files:" +msgstr "پروندههای &شیء:" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 446 -#: rc.cpp:4135 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1772 +#: rc.cpp:3685 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "RCC files:" +msgstr "پروندههای &MOC:" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1817 +#: rc.cpp:3688 #, no-c-format -msgid "Check this if you want to know what directory make is in" -msgstr "اگر میخواهید بدانید چه فهرستی ساخته شده، این را علامت بزنید" +msgid "Corba" +msgstr "کوربا" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 449 -#: rc.cpp:4138 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1831 +#: rc.cpp:3691 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The make tool usually will display messages like “Entering directory”, or " -"“Leaving directory” when it switches the directories it currently works in. As " -"this clutters the messages list in the Messages Output View window, TDevelop " -"suppresses those messages by default. Mark the checkbox if you want to protocol " -"which directories make worked in." -msgstr "" -"معمولاً، ابزار make هنگام سودهی به فهرستهایی که اکنون روی آن کار میکنند، " -"پیامهایی مثل »فهرست ورود« و »فهرست خروج« را نشان میدهند. در این به هم " -"ریختگیها، پیامها در پنجرۀ نمای خروجی پیامها فهرست میشوند؛ KDevelop، آن پیامها " -"را با پیشفرض مینشاند. اگر میخواهید که فهرستهایی که روی آنها کار میکنید را " -"قراردادی کنید، جعبه فهرست را علامت بزنید." +msgid "Compiler options:" +msgstr "&گزینههای مترجم:" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 497 -#: rc.cpp:4141 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1852 +#: rc.cpp:3694 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Force English compiler output" -msgstr "خروجی کامل مترجم" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 505 -#: rc.cpp:4144 -#, no-c-format -msgid "Use kde language and disable \"jump-to-source\" functionality" -msgstr "" +msgid "IDL compiler:" +msgstr "مترجم &IDL:" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:4147 -#, no-c-format -msgid "General Settings" -msgstr "تنظیمات عمومی" +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1884 +#: rc.cpp:3697 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Custom Variables" +msgstr "&متغیرهای سفارشی" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 25 -#: rc.cpp:4150 -#, no-c-format -msgid "Absolute Path" -msgstr "مسیر مطلق" +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1912 +#: rc.cpp:3703 rc.cpp:3724 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Operator" +msgstr "عملیات" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 30 -#: rc.cpp:4153 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1974 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:629 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:644 rc.cpp:3709 #, no-c-format -msgid "Relative to Project File" -msgstr "وابسته به پروندۀ پروژه" +msgid "New" +msgstr "جدید" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 67 -#: rc.cpp:4159 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2082 +#: rc.cpp:3727 #, no-c-format -msgid "Project directory:" -msgstr "فهرست پروژه:" +msgid "+=" +msgstr "" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 115 -#: rc.cpp:4171 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2087 +#: rc.cpp:3730 #, no-c-format -msgid "" -"Project Version\n" -"You may need to run automake & friends to update\n" -"the version in all files after changing this." +msgid "-=" msgstr "" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 124 -#: rc.cpp:4176 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2092 +#: rc.cpp:3733 #, no-c-format -msgid "" -"Used in templates as $EMAIL$\n" -"Placed in the AUTHORS file" +msgid "=" msgstr "" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 133 -#: rc.cpp:4180 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2097 +#: rc.cpp:3736 #, no-c-format -msgid "" -"Used in templates as $AUTHOR$\n" -"Placed in the AUTHORS file" +msgid "*=" msgstr "" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 177 -#: rc.cpp:4184 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2102 +#: rc.cpp:3739 #, no-c-format -msgid "Where the project starts." +msgid "~=" msgstr "" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 189 -#: rc.cpp:4187 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2163 +#: rc.cpp:3742 #, no-c-format -msgid "Please select a project directory" -msgstr "لطفاً، یک فهرست پروژه برگزینید" +msgid "Value:" +msgstr "مقدار:" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 197 -#: rc.cpp:4190 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Default encoding:" -msgstr "فاصلهگذاری &پیشفرض:" +#. i18n: file ./buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:3745 +#, no-c-format +msgid "Select Subproject" +msgstr "برگزیدن زیرپروژه" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 205 -#: rc.cpp:4193 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:3757 #, no-c-format -msgid "Default encoding used when opening text files" -msgstr "" +msgid "Create Scope" +msgstr "ایجاد دامنه" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 213 -#: rc.cpp:4196 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 35 +#: rc.cpp:3760 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Text that stays in the project file." -msgstr " پروندۀ پروژه را نمیتوان نوشت." +msgid "Scopetype:" +msgstr "نوع کاغذ" -#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:4199 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 41 +#: rc.cpp:3763 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Plugin Selection" -msgstr "کنش &وصله" +msgid "Simple Scope" +msgstr "حذف دامنه" -#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 27 -#: rc.cpp:4202 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 46 +#: rc.cpp:3766 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Plugins:" -msgstr "وصلهها" +msgid "Function Scope" +msgstr "تابع" -#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 51 -#: rc.cpp:4205 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 51 +#: rc.cpp:3769 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Include File" +msgstr "برو به پروندۀ Include: %1" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 58 +#: rc.cpp:3772 #, no-c-format -msgid "Make this the default for this profile:" +msgid "Choose between the different types of new scopes" msgstr "" -#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 59 -#: rc.cpp:4208 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 85 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1061 rc.cpp:3775 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Save &as Default" -msgstr "تنظیم به عنوان پیشفرض" +msgid "Scope Settings" +msgstr "تنظیمات تکه" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui line 16 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:237 rc.cpp:4220 rc.cpp:4235 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 111 +#: rc.cpp:3778 #, no-c-format -msgid "Add Profile" -msgstr "افزودن گزارش" +msgid "Specify the new scope name" +msgstr "" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui line 73 -#: rc.cpp:4226 -#, no-c-format -msgid "&Generic name:" -msgstr "نام &عمومی:" +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 119 +#: rc.cpp:3781 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Scopename:" +msgstr "نام نوع:" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 16 -#: rc.cpp:4232 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 148 +#: rc.cpp:3784 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Profile Editor for The TDevelop Platform" -msgstr "ویرایشگر گزارش برای سکوی KDevelop" +msgid "Function:" +msgstr "&تابع:" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 132 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:255 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267 rc.cpp:4244 -#, no-c-format -msgid "Remove Profile" -msgstr "حذف گزارش" +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 154 +#: rc.cpp:3787 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Specify the function name" +msgstr "تغییر نام تابع" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 212 -#: rc.cpp:4256 -#, no-c-format -msgid "Derived properties:" -msgstr "ویژگیهای مشتقشده:" +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 162 +#: rc.cpp:3790 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Arguments:" +msgstr "&نشانوندها:" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 241 -#: rc.cpp:4259 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 168 +#: rc.cpp:3793 #, no-c-format -msgid "Own properties:" -msgstr "ویژگیهای شخصی:" +msgid "Specify the list of function arguments, delimited by a comma" +msgstr "" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 258 -#: rc.cpp:4262 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 197 +#: rc.cpp:3796 #, no-c-format -msgid "Lists of Explicitly Enabled && Disabled Plugins" -msgstr "فهرستهایی از وصلههای صریحاً فعالشده و غیرفعالشده" +msgid "*.pri" +msgstr "" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 283 -#: rc.cpp:4265 -#, no-c-format -msgid "Enabled:" -msgstr "فعالشده:" +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 203 +#: rc.cpp:3799 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Choose the .pri file to include" +msgstr "انتخاب پروندۀ هسته برای آزمودن..." -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 289 -#: rc.cpp:4268 rc.cpp:4274 -#, no-c-format -msgid "Plugin Name" -msgstr "نام وصله" +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 211 +#: rc.cpp:3802 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Include File:" +msgstr "برو به پروندۀ Include: %1" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 323 -#: rc.cpp:4271 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 222 +#: rc.cpp:3805 #, no-c-format -msgid "Disabled:" -msgstr "غیرفعالشده:" +msgid "&use !include instead of include" +msgstr "" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 349 -#: rc.cpp:4277 rc.cpp:4280 rc.cpp:8591 rc.cpp:8777 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 225 +#: rc.cpp:3808 #, no-c-format -msgid "<-" +msgid "Use !include instead of include for the function scope" msgstr "" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 430 -#: rc.cpp:4283 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 277 +#: rc.cpp:3814 rc.cpp:8242 #, no-c-format -msgid "Available plugins:" -msgstr "وصلههای در دسترس:" +msgid "Ca&ncel" +msgstr "" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 447 -#: rc.cpp:4289 rc.cpp:4304 +#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 19 +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:375 +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:406 rc.cpp:3817 #, no-c-format -msgid "Generic Name" -msgstr "نام عمومی" +msgid "Ada Compiler" +msgstr "مترجم آدا" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 489 -#: rc.cpp:4292 rc.cpp:4295 rc.cpp:8594 rc.cpp:8780 +#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 64 +#: rc.cpp:3820 #, no-c-format -msgid "->" -msgstr "" +msgid "Configuration:" +msgstr "پیکربندی:" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 507 -#: rc.cpp:4298 +#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 170 +#: rc.cpp:3832 #, no-c-format -msgid "List of Plugins to Be Loaded" -msgstr "فهرست وصلههایی که باید بارگذاری شوند" +msgid "Compiler &options:" +msgstr "&گزینههای مترجم:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1201 -#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:103 -#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:122 rc.cpp:4310 +#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 189 +#: rc.cpp:3835 #, no-c-format -msgid "Edit Variables" -msgstr "ویرایش متغیرها" +msgid "Ada &compiler:" +msgstr "&مترجم آدا:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 56 -#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:283 -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:222 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:384 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:411 -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:145 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:69 rc.cpp:4313 rc.cpp:7318 +#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 223 +#: rc.cpp:3838 rc.cpp:3986 #, no-c-format -msgid "Variable" -msgstr "متغیر" +msgid "Compiler co&mmand:" +msgstr "&فرمان مترجم:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 105 -#: rc.cpp:4322 +#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 304 +#: rc.cpp:3841 rc.cpp:3992 #, no-c-format -msgid "Variable Properties" -msgstr "ویژگیهای متغیر" +msgid "Main &source file:" +msgstr "پروندۀ &منبع اصلی:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 122 -#: rc.cpp:4325 +#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 349 +#: rc.cpp:3844 #, no-c-format -msgid "Acc&ess:" -msgstr "&دستیابی:" +msgid "Load Default Compiler Options" +msgstr "بارگذاری گزینههای مترجم پیشفرض" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 133 -#: rc.cpp:4328 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:3850 #, no-c-format -msgid "&Variable:" -msgstr "&متغیر:" +msgid "A&bort on first error" +msgstr "&ساقط کردن هنگام اولین خطا" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 147 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:762 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:843 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:852 rc.cpp:4331 rc.cpp:4840 -#: rc.cpp:5557 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 35 +#: rc.cpp:3853 #, no-c-format -msgid "public" -msgstr "عمومی" +msgid "Only di&splay commands without actually executing them" +msgstr "فقط&نمایش فرمانها بدون اجرای واقعی آنها" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 152 -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:560 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:760 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:841 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:850 rc.cpp:4334 rc.cpp:4843 -#: rc.cpp:5560 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 61 +#: rc.cpp:3856 #, no-c-format -msgid "protected" -msgstr "محافظتشده" +msgid "A&dditional make options:" +msgstr "گزینههای &اضافی make:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 157 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:758 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:839 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:848 rc.cpp:4337 rc.cpp:5563 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 77 +#: rc.cpp:3859 #, no-c-format -msgid "private" -msgstr "خصوصی" +msgid "Name of make e&xecutable:" +msgstr "نام &اجرایی make:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 41 -#: rc.cpp:4349 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 88 +#: rc.cpp:3862 #, no-c-format -msgid "Edit Listbox" -msgstr "ویرایش جعبه فهرست" +msgid "Default make &target:" +msgstr "&هدف پیشفرض make:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 47 -#: rc.cpp:4352 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 109 +#: rc.cpp:3865 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Edit Listbox</b>" -"<p>Add, edit or delete items in the listbox.</p>" -"<p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new listbox entry, then enter " -"text and choose a pixmap.</p>" -"<p>Select an item from the list and click the <b>Delete Item</b>" -"-button to remove the item from the list.</p>" +msgid "Run multiple jobs" msgstr "" -"<b>ویرایش جعبه فهرست</b>" -"<p>افزودن، ویرایش یا حذف فقرهها در جعبه فهرست.</p>" -"<p>برای ایجاد مدخل جعبه فهرست جدید، دکمۀ <b>فقرۀ جدید</b> " -"را فشار دهید؛ سپس متن را وارد کرده و یک نگاشت تصویردانهای انتخاب کنید.</p>" -"<p> از فهرست فقرهای را برگزیده، و برای حذف فقره از فهرست، دکمۀ <b>حذف فقره</b> " -"را فشار دهید.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 115 -#: rc.cpp:4361 rc.cpp:4532 rc.cpp:4981 rc.cpp:5044 rc.cpp:5080 rc.cpp:5218 -#: rc.cpp:5593 rc.cpp:5731 rc.cpp:6025 rc.cpp:6226 rc.cpp:6353 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 120 +#: rc.cpp:3868 #, no-c-format -msgid "Close the dialog and apply all the changes." -msgstr "بستن محاوره و اعمال همۀ تغییرات." +msgid "Number of simultaneous &jobs:" +msgstr "تعداد &کارهای همزمان:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 129 -#: rc.cpp:4367 rc.cpp:4538 rc.cpp:4987 rc.cpp:5224 rc.cpp:6232 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 180 +#: rc.cpp:3871 #, no-c-format -msgid "Apply all changes." -msgstr "اعمال همۀ تغییرات." +msgid "Make &priority:" +msgstr "&اولویت Make:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 143 -#: rc.cpp:4373 rc.cpp:4544 rc.cpp:4993 rc.cpp:5050 rc.cpp:5086 rc.cpp:5230 -#: rc.cpp:5374 rc.cpp:5599 rc.cpp:5737 rc.cpp:6031 rc.cpp:6238 rc.cpp:6359 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 248 +#: rc.cpp:3874 rc.cpp:3904 #, no-c-format -msgid "Close the dialog and discard any changes." -msgstr "بستن محاوره و دور انداختن هر تغییری." +msgid "E&nvironment:" +msgstr "&محیط:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 153 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:399 rc.cpp:4376 rc.cpp:4427 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 286 +#: rc.cpp:3880 #, no-c-format -msgid "Delete Item" -msgstr "حذف فقره" +msgid "Co&py" +msgstr "&رونوشت" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 156 -#: rc.cpp:4379 rc.cpp:6103 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 297 +#: rc.cpp:3883 rc.cpp:3913 #, no-c-format -msgid "The list of items." -msgstr "فهرست فقرهها." +msgid "Re&move" +msgstr "&حذف" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 164 -#: rc.cpp:4382 rc.cpp:4493 -#, no-c-format -msgid "&Item Properties" -msgstr "ویژگیهای &فقره" +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 45 +#: rc.cpp:3892 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Add&itional options:" +msgstr "گزینههای اضافی" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 181 -#: rc.cpp:4385 rc.cpp:4505 rc.cpp:6145 -#, no-c-format -msgid "&Pixmap:" -msgstr "&نگاشت تصویردانهای:" +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 61 +#: rc.cpp:3895 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Name of build &script" +msgstr "نام پرونده" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 192 -#: rc.cpp:4388 rc.cpp:4508 rc.cpp:5257 rc.cpp:5314 rc.cpp:6076 rc.cpp:6148 -#, no-c-format -msgid "Label4" -msgstr "برچسب۴" +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 72 +#: rc.cpp:3898 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Default &target:" +msgstr "&هدف پیشفرض make:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 212 -#: rc.cpp:4391 rc.cpp:4511 rc.cpp:5260 rc.cpp:5317 rc.cpp:6079 rc.cpp:6151 -#, no-c-format -msgid "Delete Pixmap" -msgstr "حذف نگاشت تصویردانهای" +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 93 +#: rc.cpp:3901 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Run with priority:" +msgstr "همگامسازی با مخزن" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 215 -#: rc.cpp:4394 rc.cpp:4514 -#, no-c-format -msgid "Delete the selected item's pixmap." -msgstr "حذف نگاشت تصویردانهای فقرۀ برگزیده." +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:3919 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Custom Manager Options" +msgstr "گزینههای سفارشی" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 232 -#: rc.cpp:4400 rc.cpp:4520 rc.cpp:4659 rc.cpp:5269 rc.cpp:5326 rc.cpp:6088 -#: rc.cpp:6160 -#, no-c-format -msgid "Select a Pixmap" -msgstr "برگزیدن نگاشت تصویردانهای" +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 35 +#: rc.cpp:3922 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Filetypes used in Project" +msgstr "پروندههای هدف در پروژه" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 235 -#: rc.cpp:4403 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 41 +#: rc.cpp:3925 #, no-c-format -msgid "Choose a pixmap file for the selected item." -msgstr "انتخاب پروندۀ نگاشت تصویردانهای برای فقرۀ برگزیده." +msgid "" +"Add filetypes to be used in Projects, can be full filenames or shell wildcards" +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 243 -#: rc.cpp:4406 rc.cpp:4496 rc.cpp:6058 rc.cpp:6166 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 45 +#: rc.cpp:3928 #, no-c-format -msgid "&Text:" -msgstr "&متن:" +msgid "" +"Each entry contains a filetype used in the project in the form of a filename or " +"a filename wildcard (using shell wildcards). \n" +"This will be used when adding/removing files in directories and re-populating " +"the project" +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 260 -#: rc.cpp:4409 rc.cpp:4499 rc.cpp:6061 -#, no-c-format -msgid "Change text" -msgstr "تغییر متن" +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 24 +#: rc.cpp:3932 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Files to add to the Project:" +msgstr "وصلهها جهت بارگذاری برای این پروژه" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 263 -#: rc.cpp:4412 -#, no-c-format -msgid "Change the selected item's text." -msgstr "تغییر متن فقرۀ برگزیده." +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 38 +#: rc.cpp:3935 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Select the files to add to the project" +msgstr "افزودن پروندههای برگزیده به پروژه" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 273 -#: rc.cpp:4415 rc.cpp:4475 rc.cpp:6094 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 41 +#: rc.cpp:3938 #, no-c-format -msgid "&New Item" -msgstr "فقرۀ &جدید" +msgid "" +"Select the files and directories that should be added to the list of project " +"files. All other files and directories will be put into the blacklist." +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 276 -#: rc.cpp:4418 rc.cpp:4478 rc.cpp:6097 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:3941 #, no-c-format -msgid "Add an item" -msgstr "افزودن یک فقره" +msgid "Custom Build Options" +msgstr "گزینههای ساخت سفارشی" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 279 -#: rc.cpp:4421 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:3944 #, no-c-format -msgid "<b>Add a new item.</b><p>New items are appended to the list.</p>" -msgstr "<b>افزودن یک فقرۀ جدید.</b><p>فقرههای جدید به فهرست میپیوندند. </p>" +msgid "Build Tool" +msgstr "ابزار ساخت" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 287 -#: rc.cpp:4424 rc.cpp:4484 rc.cpp:6043 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 38 +#: rc.cpp:3947 #, no-c-format -msgid "&Delete Item" -msgstr "&حذف فقره" +msgid "&Make" +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 293 -#: rc.cpp:4430 -#, no-c-format -msgid "Delete the selected item" -msgstr "حذف فقرۀ برگزیده" +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 49 +#: rc.cpp:3950 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "A&nt" +msgstr "&قلم" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 324 -#: rc.cpp:4433 rc.cpp:5236 rc.cpp:5290 rc.cpp:6115 rc.cpp:6211 -#, no-c-format -msgid "Move up" -msgstr "حرکت به بالا" +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 57 +#: rc.cpp:3953 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Other" +msgstr "غیره" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 327 -#: rc.cpp:4436 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 63 +#: rc.cpp:3956 #, no-c-format -msgid "Moves the selected item up." -msgstr "فقرۀ برگزیده را به بالا حرکت میدهد." +msgid "other custom build tool, e.g. script" +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 341 -#: rc.cpp:4439 rc.cpp:5242 rc.cpp:5296 rc.cpp:6121 rc.cpp:6196 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 66 +#: rc.cpp:3959 #, no-c-format -msgid "Move down" -msgstr "حرکت به پایین" +msgid "" +"There are myriads of buildtools out there that are not ant or make. If you use " +"one of them (or have your own scripts), select this option." +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 344 -#: rc.cpp:4442 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 93 +#: rc.cpp:3962 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Run &the build tool in the following directory:" +msgstr "اجرای ابزار ساخت در &فهرست زیر:" + +#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 19 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:398 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:434 rc.cpp:3965 #, no-c-format -msgid "Move the selected item down." -msgstr "حرکت فقرۀ برگزیده به پایین." +msgid "Pascal Compiler" +msgstr "مترجم پاسکال" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 41 -#: rc.cpp:4445 +#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 46 +#: rc.cpp:3968 #, no-c-format -msgid "View & Edit Connections" -msgstr "نما و ویرایش اتصالها" +msgid "Con&figuration:" +msgstr "&پیکربندی:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 58 -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:81 rc.cpp:4448 +#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 155 +#: rc.cpp:3980 #, no-c-format -msgid "&New" -msgstr "&جدید" +msgid "Compiler op&tions:" +msgstr "&گزینههای مترجم:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 74 -#: rc.cpp:4451 +#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 174 +#: rc.cpp:3983 #, no-c-format -msgid "&Connections:" -msgstr "&اتصالها:" +msgid "&Pascal compiler:" +msgstr "مترجم &پاسکال:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 129 -#: rc.cpp:4463 +#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 301 +#: rc.cpp:3989 #, no-c-format -msgid "&Edit Slots..." -msgstr "&ویرایش شکافها..." +msgid "Load &Default Compiler Options" +msgstr "بارگذاری گزینههای مترجم &پیشفرض" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 41 -#: rc.cpp:4466 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 41 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1201 +#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:103 +#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:122 rc.cpp:3995 #, no-c-format -msgid "Edit Iconview" -msgstr "ویرایش شمایلنما" +msgid "Edit Variables" +msgstr "ویرایش متغیرها" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 47 -#: rc.cpp:4469 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 67 +#: rc.cpp:4001 rc.cpp:4456 rc.cpp:5222 rc.cpp:6649 rc.cpp:6700 rc.cpp:6757 +#: rc.cpp:8158 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Edit Iconview</b>" -"<p>Add, edit or delete items in the icon view.</p>" -"<p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new item, then enter text and " -"choose a pixmap.</p>" -"<p>Select an item from the view and click the <b>Delete Item</b>" -"-button to remove the item from the iconview.</p>" -msgstr "" -"<b>ویرایش شمایلنما</b>" -"<p>افزودن، ویرایش یا حذف فقرهها در شمایلنما.</p>" -"<p>برای ایجاد یک فقرۀ جدید، دکمۀ <b>فقرۀ جدید</b> را فشار بدهید، سپس متن را " -"وارد و یک نگاشت تصویردانهای انتخاب کنید.</p>" -"<p>از نما یک فقره را برگزیده، و برای حذف فقره از شمایلنما دکمۀ <b>حذف فقره</b> " -"را فشار دهید.</p>" +msgid "Access" +msgstr "دستیابی" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 78 -#: rc.cpp:4472 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 105 +#: rc.cpp:4007 #, no-c-format -msgid "All items in the iconview." -msgstr "همۀ فقرهها در شمایلنما." +msgid "Variable Properties" +msgstr "ویژگیهای متغیر" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 106 -#: rc.cpp:4481 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 122 +#: rc.cpp:4010 #, no-c-format -msgid "Create a new item for the iconview." -msgstr "ایجاد فقرهای جدید برای شمایلنما." +msgid "Acc&ess:" +msgstr "&دستیابی:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 117 -#: rc.cpp:4487 rc.cpp:6046 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 133 +#: rc.cpp:4013 #, no-c-format -msgid "Delete item" -msgstr "حذف فقره" +msgid "&Variable:" +msgstr "&متغیر:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 120 -#: rc.cpp:4490 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 147 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:762 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:843 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:852 rc.cpp:4016 rc.cpp:4474 +#: rc.cpp:5307 #, no-c-format -msgid "Delete the selected item." -msgstr "حذف فقرۀ برگزیده." +msgid "public" +msgstr "عمومی" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 192 -#: rc.cpp:4502 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 152 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:560 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:760 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:841 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:850 rc.cpp:4019 rc.cpp:4477 +#: rc.cpp:5310 #, no-c-format -msgid "Change the text for the selected item." -msgstr "تغییر متن برای فقرۀ برگزیده." +msgid "protected" +msgstr "محافظتشده" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 268 -#: rc.cpp:4523 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 157 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:758 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:839 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:848 rc.cpp:4022 rc.cpp:5313 #, no-c-format -msgid "Select a pixmap file for the current item." -msgstr "برگزیدن پروندۀ نگاشت تصویردانهای برای فقرۀ جاری." +msgid "private" +msgstr "خصوصی" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 41 -#: rc.cpp:4547 +#: rc.cpp:4034 #, no-c-format msgid "Font Properties" msgstr "ویژگیهای قلم" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 73 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1278 rc.cpp:4550 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1278 rc.cpp:4037 #, no-c-format msgid "default" msgstr "پیشفرض" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 85 -#: rc.cpp:4553 +#: rc.cpp:4040 #, no-c-format msgid "&Font:" msgstr "&قلم:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 96 -#: rc.cpp:4556 +#: rc.cpp:4043 #, no-c-format msgid "Rel. &size:" msgstr "&اندازۀ واقعی:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 124 -#: rc.cpp:4559 +#: rc.cpp:4046 #, no-c-format msgid "C&olor:" msgstr "&رنگ:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 133 -#: rc.cpp:4562 +#: rc.cpp:4049 #, no-c-format msgid "0" msgstr "۰" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 138 -#: rc.cpp:4565 +#: rc.cpp:4052 #, no-c-format msgid "-4" msgstr "-۴" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 143 -#: rc.cpp:4568 +#: rc.cpp:4055 #, no-c-format msgid "-3" msgstr "-۳" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 148 -#: rc.cpp:4571 +#: rc.cpp:4058 #, no-c-format msgid "-2" msgstr "-۲" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 153 -#: rc.cpp:4574 +#: rc.cpp:4061 #, no-c-format msgid "-1" msgstr "-۱" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 158 -#: rc.cpp:4577 +#: rc.cpp:4064 #, no-c-format msgid "+1" msgstr "+۱" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 163 -#: rc.cpp:4580 +#: rc.cpp:4067 #, no-c-format msgid "+2" msgstr "+۲" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 168 -#: rc.cpp:4583 +#: rc.cpp:4070 #, no-c-format msgid "+3" msgstr "+۳" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 173 -#: rc.cpp:4586 +#: rc.cpp:4073 #, no-c-format msgid "+4" msgstr "+۴" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 41 +#: rc.cpp:4082 +#, no-c-format +msgid "Qt Designer" +msgstr "Qt Designer" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 80 +#: rc.cpp:4085 +#, no-c-format +msgid "Version 3.2" +msgstr "نسخۀ ۲/۳" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 93 +#: rc.cpp:4088 +#, no-c-format +msgid "Copyright (C) 2000-2003 Trolltech AS. All Rights Reserved." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 114 +#: rc.cpp:4091 +#, no-c-format +msgid "" +"<p>Qt Commercial Edition license holders: This program is licensed to you under " +"the terms of the Qt Commercial License Agreement. For details, see the file " +"LICENSE that came with this software distribution.</p>" +"<p></p>" +"<p>Qt Free Edition users: This program is licensed to you under the terms of " +"the GNU General Public License Version 2. For details, see the file LICENSE.GPL " +"that came with this software distribution.</p>" +"<p>The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE " +"WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.</p>" +msgstr "" +"<p>نگهدارندههای مجوز ویرایش تجاری Qt: این برنامه تحت اصطلاحات توافق مجوز " +"تجاری Qt برای شما مجاز میشود. برای جزئیات، پروندۀ LICENSE که همراه با توزیع " +"نرمافزار آمده است را ببینید.</p>" +"<p></p>" +"<p>استفاده کنندگان ویرایش رایگان Qt: این برنامه تحت اصطلاحات مجوز عمومی سراسری " +"نسخۀ ۲ گنو برای شما مجاز میشود. برای جزئیات، پروندۀ LICENSE.GPL که همراه با " +"توزیع نرمافزار آمده است را ببینید.</p>" +"<p>برنامه همانطور که هست، با این فراهم میشود: هیچ نوع ضمانتی وجود ندارد، شامل " +"ضمانت طرح، قابلیت فروش، و صلاحیت برای یک منظور خاص.</p>" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listeditor.ui line 56 +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:775 rc.cpp:4100 rc.cpp:6974 +#: rc.cpp:8218 +#, no-c-format +msgid "Column 1" +msgstr "ستون ۱ " + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listeditor.ui line 96 +#: rc.cpp:4109 +#, no-c-format +msgid "Re&name" +msgstr "&تغییر نام" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 41 +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:36 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:659 rc.cpp:4115 +#, no-c-format +msgid "New File" +msgstr "پروندۀ جدید" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 47 +#: rc.cpp:4118 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>New Form</b>" +"<p>Select a template for the new form and click the <b>OK</b>" +"-button to create it.</p>" +msgstr "" +"<b>برگۀ جدید</b>" +"<p>برای برگۀ جدید، قالبی برگزیده و برای ایجاد آن دکمۀ <b>تأیید</b> " +"را فشار دهید.</p>" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 115 +#: rc.cpp:4127 +#, no-c-format +msgid "Create a new form using the selected template." +msgstr "ایجاد برگۀ جدید با استفاده از قالب برگزیده." + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 129 +#: rc.cpp:4133 +#, no-c-format +msgid "Close the dialog without creating a new form." +msgstr "بستن محاوره بدون ایجاد یک برگۀ جدید." + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 151 +#: rc.cpp:4136 +#, no-c-format +msgid "Displays a list of the available templates." +msgstr "فهرستی از قالبهای موجود را نمایش میدهد." + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 159 +#: rc.cpp:4139 +#, no-c-format +msgid "&Insert into:" +msgstr "&درج در:" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 41 +#: rc.cpp:4142 +#, no-c-format +msgid "Choose Pixmap" +msgstr "انتخاب نگاشت تصویردانهای" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 61 +#: rc.cpp:4145 +#, no-c-format +msgid "&Enter arguments for loading the pixmap:" +msgstr "&وارد کردن نشانوندها برای بارگذاری نگاشت تصویردانهای:" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 349 +#: rc.cpp:4148 +#, no-c-format +msgid "QPixmap(" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 865 +#: rc.cpp:4151 +#, no-c-format +msgid ")" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 41 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:739 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1451 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472 rc.cpp:4163 +#, no-c-format +msgid "Create Template" +msgstr "ایجاد قالب" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 72 +#: rc.cpp:4169 +#, no-c-format +msgid "Name of the new template" +msgstr "نام قالب جدید" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 75 +#: rc.cpp:4172 +#, no-c-format +msgid "Enter the name of the new template" +msgstr "وارد کردن نام قالب جدید" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 83 +#: rc.cpp:4175 +#, no-c-format +msgid "Class of the new template" +msgstr "ردۀ قالب جدید" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 86 +#: rc.cpp:4178 +#, no-c-format +msgid "" +"Enter the name of the class which should be used as the template's base class" +msgstr "وارد کردن نام ردهای که باید به عنوان ردۀ پایۀ قالب استفاده شود" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 125 +#: rc.cpp:4181 rc.cpp:6775 rc.cpp:8179 +#, no-c-format +msgid "C&reate" +msgstr "&ایجاد" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 131 +#: rc.cpp:4184 +#, no-c-format +msgid "Creates the new template" +msgstr "قالب جدید ایجاد میکند" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 142 +#: rc.cpp:4190 +#, no-c-format +msgid "Closes the Dialog" +msgstr "محاوره را میبندد" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 152 +#: rc.cpp:4193 +#, no-c-format +msgid "&Baseclass for template:" +msgstr "&ردۀ پایه برای قالب:" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 41 +#: rc.cpp:4196 +#, no-c-format +msgid "Edit Actions" +msgstr "ویرایش کنشها" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 83 +#: rc.cpp:4199 +#, no-c-format +msgid "Create new Action" +msgstr "ایجاد کنش جدید" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 100 +#: rc.cpp:4202 +#, no-c-format +msgid "Delete current Action" +msgstr "حذف کنش جاری" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 117 +#: rc.cpp:4205 +#, no-c-format +msgid "Connect current Action" +msgstr "اتصال کنش جاری" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 41 +#: rc.cpp:4208 +#, no-c-format +msgid "View & Edit Connections" +msgstr "نما و ویرایش اتصالها" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 58 +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:81 rc.cpp:4211 +#, no-c-format +msgid "&New" +msgstr "&جدید" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 74 +#: rc.cpp:4214 +#, no-c-format +msgid "&Connections:" +msgstr "&اتصالها:" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 129 +#: rc.cpp:4226 +#, no-c-format +msgid "&Edit Slots..." +msgstr "&ویرایش شکافها..." + #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 41 -#: rc.cpp:4595 +#: rc.cpp:4229 #, no-c-format msgid "Edit Custom Widgets" msgstr "ویرایش عناصر سفارشی" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 47 -#: rc.cpp:4598 +#: rc.cpp:4232 #, no-c-format msgid "" "<b>Edit Custom Widgets</b>" @@ -7424,25 +6507,25 @@ msgstr "" "عناصر موجود را ویرایش میکند.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 64 -#: rc.cpp:4601 +#: rc.cpp:4235 #, no-c-format msgid "The list of all custom widgets known to Qt Designer." msgstr "فهرست تمامی عناصر سفارشی شناختهشده برای Qt Designer." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 72 -#: rc.cpp:4604 +#: rc.cpp:4238 #, no-c-format msgid "&New Widget" msgstr "عنصر &جدید" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 75 -#: rc.cpp:4607 +#: rc.cpp:4241 #, no-c-format msgid "Add new custom widget." msgstr "افزودن عنصر سفارشی جدید." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 78 -#: rc.cpp:4610 +#: rc.cpp:4244 #, no-c-format msgid "" "<b>Create an empty custom widget and add it to the list.</b>" @@ -7454,19 +6537,19 @@ msgstr "" "مقادیر مناسب تغییر داده شوند.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 86 -#: rc.cpp:4613 +#: rc.cpp:4247 #, no-c-format msgid "&Delete Widget" msgstr "&حذف عنصر" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 89 -#: rc.cpp:4616 +#: rc.cpp:4250 #, no-c-format msgid "Delete custom widget" msgstr "حذف عنصر سفارشی" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 92 -#: rc.cpp:4619 +#: rc.cpp:4253 #, no-c-format msgid "" "<b>Delete the selected custom widget.</b>" @@ -7476,25 +6559,25 @@ msgstr "" "<p>فقط میتوانید عناصری که در هیچ پروندۀ بازی استفاده نمیشوند را حذف کنید.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 148 -#: rc.cpp:4628 +#: rc.cpp:4262 #, no-c-format msgid "Closes the Dialog." msgstr "محاوره را میبندد." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 175 -#: rc.cpp:4631 +#: rc.cpp:4265 #, no-c-format msgid "&Load Descriptions..." msgstr "&بارگذاری توصیفات... " #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 178 -#: rc.cpp:4634 +#: rc.cpp:4268 #, no-c-format msgid "Loads widget description file" msgstr "پروندۀ توصیف عنصر را بارگذاری میکند" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 182 -#: rc.cpp:4637 +#: rc.cpp:4271 #, no-c-format msgid "" "<b>Load Descriptions</b>" @@ -7517,19 +6600,19 @@ msgstr "" "اطلاعات بیشتر در مورد پروندۀ README در فهرست tqtcreatecw</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 190 -#: rc.cpp:4641 +#: rc.cpp:4275 #, no-c-format msgid "&Save Descriptions..." msgstr "&ذخیرۀ توصیفات..." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 193 -#: rc.cpp:4644 +#: rc.cpp:4278 #, no-c-format msgid "Saves widget description file" msgstr "پروندۀ توصیف عنصر را ذخیره میکند" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 196 -#: rc.cpp:4647 +#: rc.cpp:4281 #, no-c-format msgid "" "<b>Save Descriptions</b>" @@ -7541,19 +6624,26 @@ msgstr "" "واردات عناصر سفارشی غیر از اینجا استفاده شود را ذخیره میکند." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 204 -#: rc.cpp:4650 +#: rc.cpp:4284 #, no-c-format msgid "Change the properties of the selected custom widget." msgstr "تغییر ویژگیهای عنصر سفارشی برگزیده." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 211 -#: rc.cpp:4653 +#: rc.cpp:4287 #, no-c-format msgid "De&finition" msgstr "&تعریف" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 259 +#: rc.cpp:4293 rc.cpp:5433 rc.cpp:5490 rc.cpp:5574 rc.cpp:5673 rc.cpp:5811 +#: rc.cpp:5883 +#, no-c-format +msgid "Select a Pixmap" +msgstr "برگزیدن نگاشت تصویردانهای" + #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 262 -#: rc.cpp:4662 +#: rc.cpp:4296 #, no-c-format msgid "" "<b>Select a pixmap file.</b>" @@ -7563,13 +6653,13 @@ msgstr "" "<p>نگاشت تصویردانهای برای بازنمایی عنصر در برگهها استفاده میشود.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 286 -#: rc.cpp:4665 +#: rc.cpp:4299 #, no-c-format msgid "Enter filename" msgstr "وارد کردن نام پرونده" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 289 -#: rc.cpp:4668 +#: rc.cpp:4302 #, no-c-format msgid "" "<b>Change the header file's name for the selected custom widget.</b>" @@ -7579,25 +6669,39 @@ msgstr "" "<p>پروندۀ سرآیند با استفاده از عنصر، برگهها را شامل میشود.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 306 -#: rc.cpp:4674 +#: rc.cpp:4308 #, no-c-format msgid "Choose headerfile" msgstr "انتخاب پروندۀ سرآیند" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 309 -#: rc.cpp:4677 +#: rc.cpp:4311 #, no-c-format msgid "Look for the header file using a file dialog." msgstr "جستجوی پروندۀ سرآیند، با استفاده از یک محاورۀ پرونده." +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 315 +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:834 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:154 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:139 rc.cpp:4314 rc.cpp:6484 +#, no-c-format +msgid "Global" +msgstr "سراسری" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 320 +#: rc.cpp:4317 rc.cpp:6487 +#, no-c-format +msgid "Local" +msgstr "محلی" + #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 327 -#: rc.cpp:4686 +#: rc.cpp:4320 #, no-c-format msgid "Select access" msgstr "برگزیدن دستیابی" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 330 -#: rc.cpp:4689 +#: rc.cpp:4323 #, no-c-format msgid "" "<b>Change how the include file will be included.</b>" @@ -7610,13 +6714,13 @@ msgstr "" "میشوند.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 340 -#: rc.cpp:4692 +#: rc.cpp:4326 #, no-c-format msgid "Change classname" msgstr "تغییر نام رده" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 343 -#: rc.cpp:4695 +#: rc.cpp:4329 #, no-c-format msgid "" "<b>Enter the classname for the selected custom widget.</b>" @@ -7626,96 +6730,96 @@ msgstr "" "<p>یک ردۀ آن نام باید در پروندۀ سرآیند تعریف شود.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 351 -#: rc.cpp:4698 +#: rc.cpp:4332 #, no-c-format msgid "Heade&rfile:" msgstr "پروندۀ &سرآیند:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 362 -#: rc.cpp:4701 +#: rc.cpp:4335 #, no-c-format msgid "Cl&ass:" msgstr "&رده:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 373 -#: rc.cpp:4704 rc.cpp:5278 rc.cpp:5311 +#: rc.cpp:4338 rc.cpp:5442 rc.cpp:5475 #, no-c-format msgid "Pixmap:" msgstr "نگاشت تصویردانهای:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 381 -#: rc.cpp:4707 +#: rc.cpp:4341 #, no-c-format msgid "Si&ze hint:" msgstr "راهنمایی &اندازه:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 392 -#: rc.cpp:4710 +#: rc.cpp:4344 #, no-c-format msgid "Size p&olicy:" msgstr "&سیاست اندازه:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 401 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:147 rc.cpp:4713 -#: rc.cpp:4749 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:147 rc.cpp:4347 +#: rc.cpp:4383 #, no-c-format msgid "Fixed" msgstr "ثابت" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 406 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:148 rc.cpp:4716 -#: rc.cpp:4752 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:148 rc.cpp:4350 +#: rc.cpp:4386 #, no-c-format msgid "Minimum" msgstr "کمینه" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 411 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:149 rc.cpp:4719 -#: rc.cpp:4755 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:149 rc.cpp:4353 +#: rc.cpp:4389 #, no-c-format msgid "Maximum" msgstr "بیشینه" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 416 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:150 rc.cpp:4722 -#: rc.cpp:4758 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:150 rc.cpp:4356 +#: rc.cpp:4392 #, no-c-format msgid "Preferred" msgstr "ارجح" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 421 -#: rc.cpp:4725 rc.cpp:4761 +#: rc.cpp:4359 rc.cpp:4395 #, no-c-format msgid "MinimumExpanding" msgstr "بسط کمینه" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 426 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:151 rc.cpp:4728 -#: rc.cpp:4764 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:151 rc.cpp:4362 +#: rc.cpp:4398 #, no-c-format msgid "Expanding" msgstr "بسط" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 433 -#: rc.cpp:4731 +#: rc.cpp:4365 #, no-c-format msgid "Vertical Sizepolicy" msgstr "سیاست اندازۀ عمودی" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 436 -#: rc.cpp:4734 +#: rc.cpp:4368 #, fuzzy, no-c-format msgid "Choose theQt::Vertical size policy" msgstr "انتخاب سیاست اندازۀ عمودی" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 453 -#: rc.cpp:4737 +#: rc.cpp:4371 #, no-c-format msgid "Size hint width" msgstr "اندازۀ عرض راهنمایی" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 456 -#: rc.cpp:4740 rc.cpp:4746 +#: rc.cpp:4374 rc.cpp:4380 #, no-c-format msgid "" "<b>Set the size hint for the selected widget.</b>" @@ -7727,37 +6831,37 @@ msgstr "" "نشده، یک راهنمایی اندازۀ ۱-/۱- وارد کنید.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 473 -#: rc.cpp:4743 +#: rc.cpp:4377 #, no-c-format msgid "Size hint height" msgstr "اندازۀ ارتفاع راهنمایی" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 514 -#: rc.cpp:4767 +#: rc.cpp:4401 #, no-c-format msgid "Horizontal Sizepolicy" msgstr "سیاست اندازۀ افقی" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 517 -#: rc.cpp:4770 +#: rc.cpp:4404 #, no-c-format msgid "Choose the horizontal size policy for the widget" msgstr "انتخاب سیاست اندازۀ افقی برای عنصر" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 542 -#: rc.cpp:4773 +#: rc.cpp:4407 #, no-c-format msgid "Con&tainer widget" msgstr "عنصر &محتوی" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 545 -#: rc.cpp:4776 +#: rc.cpp:4410 #, no-c-format msgid "Container Widget" msgstr "عنصر محتوی" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 549 -#: rc.cpp:4779 +#: rc.cpp:4413 #, no-c-format msgid "" "<p><b>Container Widget</b></p>\n" @@ -7769,31 +6873,31 @@ msgstr "" "علامت بزنید.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 559 -#: rc.cpp:4783 +#: rc.cpp:4417 #, no-c-format msgid "Si&gnals" msgstr "&نشانکها" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 576 -#: rc.cpp:4786 +#: rc.cpp:4420 #, fuzzy, no-c-format msgid "The list of all the Q_SIGNALS that the selected widget can emit." msgstr "فهرست تمامی نشانکهایی که عنصر برگزیده میتواند خارج کند." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 615 -#: rc.cpp:4789 +#: rc.cpp:4423 #, no-c-format msgid "N&ew Signal" msgstr "نشانک &جدید" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 621 -#: rc.cpp:4792 +#: rc.cpp:4426 #, no-c-format msgid "Add new signal" msgstr "افزودن نشانک جدید" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 624 -#: rc.cpp:4795 +#: rc.cpp:4429 #, no-c-format msgid "" "<b>Add a new signal for the current custom widget.</b>" @@ -7805,19 +6909,19 @@ msgstr "" "</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 632 -#: rc.cpp:4798 +#: rc.cpp:4432 #, no-c-format msgid "Dele&te Signal" msgstr "&حذف نشانک" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 638 -#: rc.cpp:4801 +#: rc.cpp:4435 #, no-c-format msgid "Delete signal" msgstr "حذف نشانک" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 641 -#: rc.cpp:4804 +#: rc.cpp:4438 #, no-c-format msgid "" "<b>Delete the signal.</b>" @@ -7827,19 +6931,19 @@ msgstr "" "<p>همۀ اتصالهایی که از این نشانک استفاده میکنند نیز حذف میشوند.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 665 -#: rc.cpp:4807 +#: rc.cpp:4441 #, no-c-format msgid "S&ignal:" msgstr "&نشانک:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 676 -#: rc.cpp:4810 +#: rc.cpp:4444 #, no-c-format msgid "Change signal name" msgstr "تغییر نام نشانک" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 679 -#: rc.cpp:4813 rc.cpp:4834 +#: rc.cpp:4447 rc.cpp:4468 #, no-c-format msgid "" "<b>Change the name of the selected slot.</b>" @@ -7850,50 +6954,50 @@ msgstr "" "<p>باید یک فهرست نشانوند در نام نشانک فراهم شود، و باید نام یکتا باشد.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 691 -#: rc.cpp:4816 +#: rc.cpp:4450 #, no-c-format msgid "S&lots" msgstr "&شکافها" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 706 #: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:41 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:75 rc.cpp:4819 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:75 rc.cpp:4453 #, no-c-format msgid "Slot" msgstr "شکاف" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 736 -#: rc.cpp:4825 +#: rc.cpp:4459 #, no-c-format msgid "The list of all the custom widget's slots." msgstr "فهرست تمامی شکافهای عنصر سفارشی." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 744 -#: rc.cpp:4828 +#: rc.cpp:4462 #, no-c-format msgid "Sl&ot:" msgstr "&شکاف:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 755 -#: rc.cpp:4831 +#: rc.cpp:4465 #, no-c-format msgid "Change slot name" msgstr "تغییر نام شکاف" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 766 -#: rc.cpp:4837 rc.cpp:5554 +#: rc.cpp:4471 rc.cpp:5304 #, no-c-format msgid "&Access:" msgstr "&دستیابی:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 787 -#: rc.cpp:4846 +#: rc.cpp:4480 #, no-c-format msgid "Change slot access" msgstr "تغییر دستیابی شکاف" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 790 -#: rc.cpp:4849 +#: rc.cpp:4483 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "<b>Change the slot's access policy.</b>" @@ -7903,19 +7007,19 @@ msgstr "" "<p>فقط میتوانید به شکافهای عمومی عنصر وصل شوید.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 829 -#: rc.cpp:4852 +#: rc.cpp:4486 #, no-c-format msgid "N&ew Slot" msgstr "شکاف &جدید" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 835 -#: rc.cpp:4855 +#: rc.cpp:4489 #, no-c-format msgid "Add new slot" msgstr "افزودن شکاف جدید" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 838 -#: rc.cpp:4858 +#: rc.cpp:4492 #, no-c-format msgid "" "<b>Add a new slot to the current custom widget.</b>" @@ -7926,19 +7030,19 @@ msgstr "" "<p>باید یک فهرست نشانوند در نام نشانک فراهم شود، و باید نام یکتا باشد.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 846 -#: rc.cpp:4861 +#: rc.cpp:4495 #, no-c-format msgid "Dele&te Slot" msgstr "&حذف شکاف" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 852 -#: rc.cpp:4864 +#: rc.cpp:4498 #, no-c-format msgid "Delete slot" msgstr "حذف شکاف" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 855 -#: rc.cpp:4867 +#: rc.cpp:4501 #, no-c-format msgid "" "<b>Delete the slot.</b>" @@ -7948,25 +7052,25 @@ msgstr "" "<p>همۀ اتصالهایی که از این شکاف استفاده میکنند نیز حذف میشوند.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 867 -#: rc.cpp:4870 +#: rc.cpp:4504 #, no-c-format msgid "&Properties" msgstr "&ویژگیها" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 915 -#: rc.cpp:4873 +#: rc.cpp:4507 #, no-c-format msgid "N&ew Property" msgstr "ویژگی &جدید" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 921 -#: rc.cpp:4876 +#: rc.cpp:4510 #, no-c-format msgid "Add new property" msgstr "افزودن ویژگی جدید" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 924 -#: rc.cpp:4879 +#: rc.cpp:4513 #, no-c-format msgid "" "<b>Add a new property to the current custom widget.</b>" @@ -7977,115 +7081,115 @@ msgstr "" "<p>ویژگیها باید با استفاده از سیستم ویژگی Qt در ردۀ پیادهسازی شوند.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 932 -#: rc.cpp:4882 +#: rc.cpp:4516 #, no-c-format msgid "Dele&te Property" msgstr "&حذف ویژگی" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 938 -#: rc.cpp:4885 +#: rc.cpp:4519 #, no-c-format msgid "Delete property" msgstr "حذف ویژگی" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 941 -#: rc.cpp:4888 +#: rc.cpp:4522 #, no-c-format msgid "Deletes the selected property." msgstr "ویژگی برگزیده را حذف میکند." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 949 -#: rc.cpp:4891 +#: rc.cpp:4525 #, no-c-format msgid "String" msgstr "رشته" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 954 -#: rc.cpp:4894 +#: rc.cpp:4528 #, no-c-format msgid "CString" msgstr "رشتۀ سی" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 959 -#: rc.cpp:4897 +#: rc.cpp:4531 #, no-c-format msgid "StringList" msgstr "فهرست رشته" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 964 -#: rc.cpp:4900 +#: rc.cpp:4534 #, no-c-format msgid "Bool" msgstr "بولی" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 969 -#: rc.cpp:4903 +#: rc.cpp:4537 #, no-c-format msgid "Int" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 974 -#: rc.cpp:4906 +#: rc.cpp:4540 #, no-c-format msgid "UInt" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 984 -#: rc.cpp:4912 +#: rc.cpp:4546 #, no-c-format msgid "Color" msgstr "رنگ" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 989 -#: rc.cpp:4915 +#: rc.cpp:4549 #, no-c-format msgid "Rect" msgstr "" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 994 -#: rc.cpp:4918 +#: rc.cpp:4552 #, no-c-format msgid "Point" msgstr "نقطه" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 999 -#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:32 rc.cpp:4921 +#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:32 rc.cpp:4555 #, no-c-format msgid "Size" msgstr "اندازه" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1004 -#: rc.cpp:4924 +#: rc.cpp:4558 #, no-c-format msgid "Pixmap" msgstr "نگاشت تصویردانهای" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1009 -#: rc.cpp:4927 +#: rc.cpp:4561 #, no-c-format msgid "Palette" msgstr "پالت" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1014 -#: rc.cpp:4930 +#: rc.cpp:4564 #, no-c-format msgid "Cursor" msgstr "مکاننما" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1019 -#: rc.cpp:4933 +#: rc.cpp:4567 #, no-c-format msgid "SizePolicy" msgstr "سیاست اندازه" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1026 -#: rc.cpp:4936 +#: rc.cpp:4570 #, no-c-format msgid "Select property type" msgstr "برگزیدن نوع ویژگی" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1029 -#: rc.cpp:4939 +#: rc.cpp:4573 #, no-c-format msgid "" "<b>Select the type of the property.</b>" @@ -8098,16 +7202,8 @@ msgstr "" "<p>برای پشتیبانی ویژگیهای شمارش در ویرایشگر ویژگی، از انواع عدد صحیح میتوانید " "استفاده کنید.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1035 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2922 -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:116 rc.cpp:4942 rc.cpp:7426 -#: rc.cpp:8783 -#, no-c-format -msgid "Property" -msgstr "ویژگی" - #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1065 -#: rc.cpp:4948 +#: rc.cpp:4582 #, no-c-format msgid "" "<b>The list of the current widget's properties.</b>" @@ -8118,13 +7214,13 @@ msgstr "" "<p>ویژگیهای عنصر سفارشی در ویرایشگر ویژگی میتواند تغییر داده شود. </p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1073 -#: rc.cpp:4951 +#: rc.cpp:4585 #, no-c-format msgid "Change property name" msgstr "تغییر نام ویژگی" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1076 -#: rc.cpp:4954 +#: rc.cpp:4588 #, no-c-format msgid "" "<b>Enter a name for the property.</b>" @@ -8135,467 +7231,598 @@ msgstr "" "<p>ویژگیها باید با استفاده از سیستم ویژگی Qt در ردۀ پیادهسازی شوند.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1084 -#: rc.cpp:4957 +#: rc.cpp:4591 #, no-c-format msgid "P&roperty name:" msgstr "نام &ویژگی:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 41 -#: rc.cpp:4963 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1095 +#: rc.cpp:4594 rc.cpp:6721 #, no-c-format -msgid "Wizard Page Editor" -msgstr "ویرایشگر صفحۀ جادوگر" +msgid "T&ype:" +msgstr "&نوع:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 86 -#: rc.cpp:4966 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 41 +#: rc.cpp:4597 #, no-c-format -msgid "Wizard pages:" -msgstr "صفحات جادوگر:" +msgid "Project Settings" +msgstr "تنظیمات پروژه" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 115 -#: rc.cpp:4969 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 76 +#: rc.cpp:4603 #, no-c-format -msgid "A&dd" -msgstr "&افزودن" +msgid "&Project file:" +msgstr "پروندۀ &پروژه:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 47 -#: rc.cpp:4996 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 87 +#: rc.cpp:4606 #, no-c-format -msgid "Edit Palette" -msgstr "ویرایش پالت" +msgid "&Language:" +msgstr "&زبان:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 70 -#: rc.cpp:4999 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 111 +#: rc.cpp:4612 #, no-c-format -msgid "Build Palette" -msgstr "ساختن پالت" +msgid "&Database file:" +msgstr "پروندۀ &دادگان:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 111 -#: rc.cpp:5002 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 230 +#: rc.cpp:4624 rc.cpp:4762 rc.cpp:4895 rc.cpp:5135 rc.cpp:5174 rc.cpp:5343 +#: rc.cpp:5382 rc.cpp:5535 rc.cpp:5685 rc.cpp:5748 rc.cpp:5949 #, no-c-format -msgid "&3-D effects:" -msgstr "جلوههای &۳ بعدی:" +msgid "Close the dialog and apply all the changes." +msgstr "بستن محاوره و اعمال همۀ تغییرات." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 137 -#: rc.cpp:5005 rc.cpp:5014 rc.cpp:5695 rc.cpp:5971 rc.cpp:6013 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 244 +#: rc.cpp:4630 rc.cpp:4768 rc.cpp:4901 rc.cpp:4919 rc.cpp:5141 rc.cpp:5186 +#: rc.cpp:5349 rc.cpp:5394 rc.cpp:5547 rc.cpp:5697 rc.cpp:5754 rc.cpp:5961 #, no-c-format -msgid "Choose a color" -msgstr "انتخاب یک رنگ " +msgid "Close the dialog and discard any changes." +msgstr "بستن محاوره و دور انداختن هر تغییری." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 140 -#: rc.cpp:5008 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 41 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:220 rc.cpp:4633 #, no-c-format -msgid "Choose the effect-color for the generated palette." -msgstr "انتخاب رنگ جلوه برای پالت تولیدشده." +msgid "Preferences" +msgstr "تنظیمات" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 169 -#: rc.cpp:5011 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 47 +#: rc.cpp:4636 #, no-c-format -msgid "Back&ground:" -msgstr "&زمینه:" +msgid "" +"<b>Preferences</b>" +"<p>Change the preferences of Qt Designer. There is always one tab with general " +"preferences. There may be additional tabs, depending on which plugins are " +"installed.</p>" +msgstr "" +"<b>تنظیمات</b>" +"<p>تنظیمات Qt Designer را تغییر میدهد. اغلب یک تب با تنظیمات عمومی وجود دارد. " +"بسته به اینکه کدام وصله نصب میشود، ممکن است تبهای اضافی وجود داشته باشند.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 198 -#: rc.cpp:5017 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 79 +#: rc.cpp:4642 #, no-c-format -msgid "Choose the background color for the generated palette." -msgstr "انتخاب رنگ زمینه برای پالت تولیدشده." +msgid "File Saving" +msgstr "ذخیرۀ پرونده" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 223 -#: rc.cpp:5020 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 90 +#: rc.cpp:4645 #, no-c-format -msgid "&Tune Palette..." -msgstr "&میزان کردن پالت..." +msgid "Enable auto sa&ve" +msgstr "فعالسازی &ذخیرۀ خودکار" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 239 -#: rc.cpp:5023 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 109 +#: rc.cpp:4648 #, no-c-format -msgid "Preview" -msgstr "پیشنمایش" +msgid "Auto save &interval:" +msgstr "&فاصلۀ ذخیرۀ خودکار:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 270 -#: rc.cpp:5026 rc.cpp:5896 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 136 +#: rc.cpp:4651 #, no-c-format -msgid "Select &palette:" -msgstr "برگزیدن &پالت:" +msgid "Plu&gin Paths" +msgstr "مسیرهای &وصله" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 279 -#: rc.cpp:5029 rc.cpp:5899 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 166 +#: rc.cpp:4654 rc.cpp:4675 #, no-c-format -msgid "Active Palette" -msgstr "پالت فعال" +msgid "" +"A splash screen is displayed when starting Qt Designer if this option is " +"checked." +msgstr "" +"اگر این گزینه علامت زده شود، در موقع آغاز Qt Designer یک رنگپاشی پرده نمایش " +"داده میشود." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 284 -#: rc.cpp:5032 rc.cpp:5902 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 191 +#: rc.cpp:4660 #, no-c-format -msgid "Inactive Palette" -msgstr "پالت غیرفعال" +msgid "Restore last &workspace on startup" +msgstr "بازگرداندن &فضای کاری اخیر هنگام راهاندازی" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 289 -#: rc.cpp:5035 rc.cpp:5905 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 197 +#: rc.cpp:4663 #, no-c-format -msgid "Disabled Palette" -msgstr "پالت غیرفعالشده" +msgid "Restore last workspace" +msgstr "بازگزداندن فضای کاری اخیر" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 41 -#: rc.cpp:5053 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 200 +#: rc.cpp:4666 #, no-c-format -msgid "Project Settings" -msgstr "تنظیمات پروژه" +msgid "" +"The current workspace settings will be restored the next time you start Qt " +"Designer if this option is checked." +msgstr "" +"اگر این گزینه علامت زده شود، تنظیمات فضای کاری جاری دفعۀ بعد که Qt Designer را " +"آغاز میکنید، بازگردانده میشود." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 76 -#: rc.cpp:5059 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 208 +#: rc.cpp:4669 #, no-c-format -msgid "&Project file:" -msgstr "پروندۀ &پروژه:" +msgid "Show &splash screen on startup" +msgstr "نمایش &رنگپاشی پرده هنگام راهاندازی" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 87 -#: rc.cpp:5062 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 214 +#: rc.cpp:4672 #, no-c-format -msgid "&Language:" -msgstr "&زبان:" +msgid "Show Splashscreen" +msgstr "نمایش رنگپاشی پرده" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 111 -#: rc.cpp:5068 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 225 +#: rc.cpp:4678 #, no-c-format -msgid "&Database file:" -msgstr "پروندۀ &دادگان:" +msgid "Show start &dialog" +msgstr "نمایش &محاورۀ آغاز" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 46 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:289 rc.cpp:5089 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 236 +#: rc.cpp:4681 #, no-c-format -msgid "Goto Line" -msgstr "برو به خط" +msgid "Disable data&base auto-edit in preview" +msgstr "غیرفعالسازی ویرایش خودکار &دادگان در پیشنمایش" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 63 -#: rc.cpp:5092 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 247 +#: rc.cpp:4684 #, no-c-format -msgid "&Line:" -msgstr "&خط:" +msgid "Show toolbutton lab&els" +msgstr "نمایش &برچسبهای دکمه ابزار" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 116 -#: rc.cpp:5095 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 250 +#: rc.cpp:4687 #, no-c-format -msgid "&Goto" -msgstr "&برو به" +msgid "Text Labels" +msgstr "برچسبهای متن" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 49 -#: rc.cpp:5101 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 253 +#: rc.cpp:4690 #, no-c-format -msgid "Qt Designer - New/Open" -msgstr "Qt Designer - جدید/باز کردن" +msgid "Text labels will be used in the toolbars if this is checked." +msgstr "اگر این علامت زده شود، برچسبهای متن در میله ابزار استفاده خواهند شد." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 73 -#: rc.cpp:5104 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 263 +#: rc.cpp:4693 #, no-c-format -msgid "&New File/Project" -msgstr "پروژه/پروندۀ &جدید" +msgid "G&rid" +msgstr "&توری" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 106 -#: rc.cpp:5107 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 286 +#: rc.cpp:4696 #, no-c-format -msgid "&Open File/Project" -msgstr "&باز کردن پرونده/پروژه" +msgid "Sn&ap to grid" +msgstr "&پرش به توری" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 125 -#: rc.cpp:5110 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 292 +#: rc.cpp:4699 #, no-c-format -msgid "&Recently Opened" -msgstr "&اخیراً بازشده" +msgid "Snap to the grid" +msgstr "پرش به توری" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 178 -#: rc.cpp:5113 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 295 +#: rc.cpp:4702 #, no-c-format -msgid "&Do not show this dialog in the future" -msgstr "این محاوره در آینده نمایش داده &نشود" +msgid "" +"<b>Customize the grid-settings for all forms.</b>" +"<p>When <b>Snap to Grid</b> is checked, the widgets snap to the grid using the " +"the X/Y resolution.</p>" +msgstr "" +"<b>سفارشی کردن تنظیمات توری برای همۀ برگهها</b>" +"<p>هنگامی که <b>پرش به توری</b> علامت زده شود، عناصر با استفاده از دقت X/Y به " +"توری پرش میکنند.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 41 -#: rc.cpp:5125 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 326 +#: rc.cpp:4705 rc.cpp:4711 #, no-c-format -msgid "Replace Text" -msgstr "جایگزینی متن" +msgid "Grid resolution" +msgstr "دقت توری" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 72 -#: rc.cpp:5128 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 329 +#: rc.cpp:4708 rc.cpp:4714 #, no-c-format -msgid "R&eplace:" -msgstr "&جایگزینی:" +msgid "" +"<b>Customize the grid-settings for all forms.</b>" +"<p>When <b>Show Grid</b> is checked, a grid is shown on all forms using the X/Y " +"resolution.</p>" +msgstr "" +"<b>سفارشی کردن تنظیمات توری برای همۀ برگهها</b>" +"<p>هنگامی که <b>نمایش توری</b> علامت زده شود، یک توری با استفاده از دقت X/Y بر " +"روی همۀ برگهها نمایش داده میشود.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 83 -#: rc.cpp:5131 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 357 +#: rc.cpp:4717 #, no-c-format -msgid "&Find:" -msgstr "&یافتن:" +msgid "Grid-&X:" +msgstr "توری-&X:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 159 -#: rc.cpp:5134 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 368 +#: rc.cpp:4720 #, no-c-format -msgid "&Replace" -msgstr "&جایگزینی" +msgid "Grid-&Y:" +msgstr "توری-&Y:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 170 -#: rc.cpp:5137 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 383 +#: rc.cpp:4723 #, no-c-format -msgid "Replace &All" -msgstr "جایگزینی &همه" +msgid "Backgro&und" +msgstr "&زمینه" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 205 -#: rc.cpp:5146 rc.cpp:5833 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 417 +#: rc.cpp:4726 rc.cpp:5081 rc.cpp:5123 rc.cpp:5709 rc.cpp:5718 #, no-c-format -msgid "&Whole words only" -msgstr "فقط &تمام واژهها" +msgid "Choose a color" +msgstr "انتخاب یک رنگ " -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 213 -#: rc.cpp:5149 rc.cpp:5836 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 420 +#: rc.cpp:4729 #, no-c-format -msgid "Case &sensitive" -msgstr "&حساس به حالت" +msgid "Select a color in the color dialog." +msgstr "برگزیدن رنگی از محاورۀ رنگ." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 221 -#: rc.cpp:5152 rc.cpp:5839 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 431 +#: rc.cpp:4732 #, no-c-format -msgid "Start at &beginning" -msgstr "آغاز از &ابتدا" +msgid "Co&lor" +msgstr "&رنگ" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 231 -#: rc.cpp:5155 rc.cpp:5821 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 434 +#: rc.cpp:4735 #, no-c-format -msgid "Direction" -msgstr "جهت" +msgid "Use a background color" +msgstr "استفاده از رنگ زمینه" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 248 -#: rc.cpp:5158 rc.cpp:5824 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 437 +#: rc.cpp:4738 #, no-c-format -msgid "Forwar&d" -msgstr "&پیشسو" +msgid "Use a background color." +msgstr "استفاده از رنگ زمینه." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 259 -#: rc.cpp:5161 rc.cpp:5827 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 445 +#: rc.cpp:4741 #, no-c-format -msgid "Bac&kward" -msgstr "&پسسو" +msgid "&Pixmap" +msgstr "&نگاشت تصویردانهای" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 41 -#: rc.cpp:5164 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 451 +#: rc.cpp:4744 #, no-c-format -msgid "Edit Database Connection" -msgstr "ویرایش اتصال دادگان" +msgid "Use a background pixmap" +msgstr "استفاده از نگاشت تصویردانهای زمینه" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 58 -#: rc.cpp:5167 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 454 +#: rc.cpp:4747 #, no-c-format -msgid "&Database name:" -msgstr "نام &دادگان:" +msgid "Use a background pixmap." +msgstr "استفاده از نگاشت تصویردانهای زمینه." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 69 -#: rc.cpp:5170 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 476 +#: rc.cpp:4750 rc.cpp:5072 #, no-c-format -msgid "&Username:" -msgstr "&نام کاربر:" +msgid "Select a pixmap" +msgstr "برگزیدن یک نگاشت تصویردانهای" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 80 -#: rc.cpp:5173 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 479 +#: rc.cpp:4753 #, no-c-format -msgid "&Password:" -msgstr "&اسم رمز:" +msgid "Choose a pixmap file." +msgstr "انتخاب پروندۀ نگاشت تصویردانهای." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 91 -#: rc.cpp:5176 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 41 +#: rc.cpp:4771 #, no-c-format -msgid "D&river:" -msgstr "&گرداننده:" +msgid "Connect" +msgstr "اتصال" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 110 -#: rc.cpp:5179 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 94 +#: rc.cpp:4780 #, no-c-format -msgid "&Hostname:" -msgstr "&نام میزبان:" +msgid "Connection Details" +msgstr "جزئیات اتصال" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 151 -#: rc.cpp:5185 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 41 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:213 rc.cpp:4783 #, no-c-format -msgid "P&ort:" -msgstr "&درگاه:" +msgid "Form Settings" +msgstr "تنظیمات برگه" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listeditor.ui line 96 -#: rc.cpp:5203 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 47 +#: rc.cpp:4786 #, no-c-format -msgid "Re&name" -msgstr "&تغییر نام" +msgid "" +"<b>Form Settings</b>" +"<p>Change settings for the form. Settings like <b>Comment</b> and <b>Author</b> " +"are for your own use and are not required.</p>" +msgstr "" +"<b>تنظیمات برگه</b>" +"<p>تغییر تنظیمات برگه. تنظیماتی مثل <b>توضیح</b> و <b>نویسنده</b> " +"برای استفادۀ شماست و نیاز نیست.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 41 -#: rc.cpp:5209 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 64 +#: rc.cpp:4789 #, no-c-format -msgid "Edit Table" -msgstr "ویرایش جدول" +msgid "Pixmaps" +msgstr "نگاشتهای تصویردانهای" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 168 -#: rc.cpp:5233 rc.cpp:6139 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 81 +#: rc.cpp:4792 #, no-c-format -msgid "Co&lumns" -msgstr "&ستونها" +msgid "Save in&line" +msgstr "ذخیرۀ &درونبرنامهای" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 233 -#: rc.cpp:5239 rc.cpp:5293 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 87 +#: rc.cpp:4795 +#, no-c-format +msgid "Save pixmaps in the .ui files" +msgstr "ذخیرۀ نگاشت تصویردانهای در پروندههای ui. " + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 90 +#: rc.cpp:4798 #, no-c-format msgid "" -"<b>Move the selected item up.</b>" -"<p>The top-most column will be the first column of the list.</p>" +"<b>Save Inline</b>" +"<p>Saves the pixmaps as binary data in the .ui files. Pixmaps saved like this " +"are not shared between forms. We recommend using Project image files instead." msgstr "" -"<b>حرکت فقرۀ برگزیده به بالا .</b>" -"<p>بالاترین ستون، اولین ستون در فهرست میشود.</p>" +"<b>ذخیرۀ درونبرنامهای</b>" +"<p>نگاشتهای تصویردانهای را به عنوان دادۀ دودویی در پروندۀ .ui ذخیره میکند. " +"نگاشتهای تصویردانهای مانند این، بین برگهها مشترک نمیشوند. ما استفاده از " +"پروندههای تصویر پروژه را به جای آن پیشنهاد میکنیم." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 250 -#: rc.cpp:5245 rc.cpp:5299 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 98 +#: rc.cpp:4801 +#, no-c-format +msgid "Project &image file" +msgstr "پروندۀ &تصویر پروژه" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 101 +#: rc.cpp:4804 +#, no-c-format +msgid "Use the Project's Image file for pixmaps" +msgstr "استفاده از پروندۀ تصویر پروژه برای نگاشتهای تصویردانهای" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 105 +#: rc.cpp:4807 #, no-c-format msgid "" -"<b>Move the selected item down.</b>" -"<p>The top-most column will be the first column of the list.</p>" +"<b>Use the Project's Image file for pixmaps</b>\n" +"<p>Each project may have a collection of pixmaps. If you use a project, we " +"recommend that you use this option since it shares the images and is the " +"fastest and most efficient way to use pixmaps in your forms.</p>" msgstr "" -"<b>حرکت فقرۀ برگزیده به پایین.</b>" -"<p>بالاترین ستون، اولین ستون در فهرست میشود.</p>" +"<b>استفاده از پروندۀ تصویر پروژه برای نگاشتهای تصویردانهای</b>\n" +"<p>هر پروژه ممکن است مجموعهای از نگاشتهای تصویردانهای داشته باشد. اگر از " +"پروژهای استفاده میکنید، پیشنهاد میکنیم که از این گزینه استفاده کنید، زیرا " +"تصاویرتان را مشترک کرده و سریعترین و مؤثرترین راه برای استفاده از نگاشتهای " +"تصویردانهای در برگههایتان است.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 258 -#: rc.cpp:5248 rc.cpp:6187 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 116 +#: rc.cpp:4811 #, no-c-format -msgid "&Delete Column" -msgstr "&حذف ستون" +msgid "" +"Specify Pixmap-Loader function (only the function's name, no parentheses.)" +msgstr "" +"مشخص کردن تابع بارگذاری نگاشت تصویردانهای )فقط نام تابع، بدون پرانتزها.(" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 266 -#: rc.cpp:5251 rc.cpp:6202 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 119 +#: rc.cpp:4814 #, no-c-format -msgid "&New Column" -msgstr "&ستون جدید" +msgid "" +"<b>Specify Pixmap-Loader function</b>" +"<p>Specify the function which should be used for loading a pixmap in the " +"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>" +msgstr "" +"<b>مشخص کردن تابع بارگذاری نگاشت تصویردانهای</b>" +"<p>تابعی که باید برای بارگذاری یک نگاشت تصویردانهای در کد تولیدشده استفاده شود " +"را مشخص کنید.<em>فقط نام تابعها را بدون پرانتزها وارد نمایید.</em>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 288 -#: rc.cpp:5254 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 127 +#: rc.cpp:4817 #, no-c-format -msgid "Table:" -msgstr "جدول:" +msgid "Use &function:" +msgstr "استفاده از &تابع:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 333 -#: rc.cpp:5263 rc.cpp:5320 rc.cpp:6082 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 130 +#: rc.cpp:4820 +#, no-c-format +msgid "Use the given function for pixmaps" +msgstr "استفاده از تابع دادهشده برای نگاشتهای تصویردانهای" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 133 +#: rc.cpp:4823 #, no-c-format msgid "" -"<b>Delete the selected item's pixmap.</b>" -"<p>The pixmap in the current column of the selected item will be deleted.</p>" +"<b>Use a given function for pixmaps</b>" +"<p>If you choose this option you must define a function in the line edit at the " +"right which will be used in the generated code for loading pixmaps. When " +"choosing a pixmap in <i>Qt Designer</i> you will be asked to specify the " +"arguments which will be passed to the function in the generated code." +"<p> This approach makes it possible to use your own icon-loader function for " +"loading pixmaps. <i>Qt Designer</i> cannot preview the correct image if you " +"use your own function." msgstr "" -"<b>حذف نگاشت تصویردانهای فقرۀ برگزیده</b>" -"<p>نگاشت تصویردانهای در ستون جاری فقره برگزیده حذف میشود.</p>" +"<b>استفاده از تابع دادهشده برای نگاشتهای تصویردانهای</b>" +"<p>اگر این گزینه را انتخاب کنید، باید در خط ویرایش در طرف راست جایی که در کد " +"تولیدشده برای بارگذاری نگاشت تصویردانهای استفاده میشود، یک تابع تعریف کنید. " +"هنگام انتخاب یک نگاشت تصویردانهای در <i>Qt Designer</i> " +"برای مشخص کردن نشانوندهایی که در کد تولیدشده به تابع گذر میکنند، از شما سؤال " +"خواهد شد." +"<p> این دیدگاه، استفاده از تابع بارگذار شمایل شخصی شما را برای بارگذاری " +"نگاشتهای تصویردانهای ممکن میسازد. اگر شما از تابع خودتان استفاده کنید، <i>" +"Qt Designer </i> تصویر صحیح را نمیتواند پیشنمایش دهد." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 353 -#: rc.cpp:5272 rc.cpp:5329 rc.cpp:6091 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 166 +#: rc.cpp:4829 +#, no-c-format +msgid "Change class name" +msgstr "تغییر نام رده" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 169 +#: rc.cpp:4832 #, no-c-format msgid "" -"<b>Select a pixmap file for the item.</b>" -"<p>The pixmap will be changed in the current column of the selected item.</p>" +"<b>Enter the name of the class that will be created.</b>" +"<p><em>classname.h</em> and <em>classname.cpp</em> will be generated as C++ " +"output when it is compiled by uic.</p>" msgstr "" -"<b>برگزیدن یک پروندۀ نگاشت تصویردانهای برای فقره.</b>" -"<p>نگاشت تصویردانهای در ستون جاری فقرۀ برگزیده تغییر میکند.</p>" +"<b>نام ردهای که ایجاد میشود را وارد کنید.</b>" +"<p>هنگام ترجمه با uic، <em>classname.h</em> و <em>classname.cpp</em> " +"به عنوان خروجی ++C تولید میشوند.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 363 -#: rc.cpp:5275 rc.cpp:5308 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 177 +#: rc.cpp:4835 #, no-c-format -msgid "&Label:" -msgstr "&برچسب:" +msgid "A&uthor:" +msgstr "&نویسنده:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 385 -#: rc.cpp:5281 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 188 +#: rc.cpp:4838 #, no-c-format -msgid "&Field:" -msgstr "&حوزه:" +msgid "Enter your name" +msgstr "نام خود را وارد کنید" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 409 -#: rc.cpp:5284 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 191 +#: rc.cpp:4841 #, no-c-format -msgid "<no table>" -msgstr ">بدون جدول<" +msgid "Enter your name." +msgstr "نام خود را وارد کنید." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 421 -#: rc.cpp:5287 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 199 +#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:41 rc.cpp:4844 rc.cpp:8010 #, no-c-format -msgid "&Rows" -msgstr "&سطرها" +msgid "Class &name:" +msgstr "&نام رده:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 511 -#: rc.cpp:5302 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 221 +#: rc.cpp:4850 #, no-c-format -msgid "&New Row" -msgstr "سطر &جدید" +msgid "Enter a comment about the form." +msgstr "توضیحی در مورد برگه وارد کنید." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 519 -#: rc.cpp:5305 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 242 +#: rc.cpp:4853 #, no-c-format -msgid "&Delete Row" -msgstr "&حذف سطر" +msgid "La&youts" +msgstr "&طرحبندیها" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 41 -#: rc.cpp:5332 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 278 +#: rc.cpp:4856 #, no-c-format -msgid "Qt Designer" -msgstr "Qt Designer" +msgid "D&efault spacing:" +msgstr "فاصلهگذاری &پیشفرض:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 80 -#: rc.cpp:5335 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 289 +#: rc.cpp:4859 #, no-c-format -msgid "Version 3.2" -msgstr "نسخۀ ۲/۳" +msgid "Use func&tions:" +msgstr "استفاده از &توابع:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 93 -#: rc.cpp:5338 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 292 +#: rc.cpp:4862 #, no-c-format -msgid "Copyright (C) 2000-2003 Trolltech AS. All Rights Reserved." +msgid "Use functions to get the margin and spacing" +msgstr "استفاده از توابع برای به دست آوردن حاشیه و فاصلهگذاری" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 295 +#: rc.cpp:4865 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Use a given function for margin and/or spacing</b>" +"<p>If you choose this option you must define functions in the line edit below " +"which will be used in the generated code for getting the margin and spacing " +"value. <i>Qt Designer</i> cannot preview the correct margin or spacing if you " +"use your own function. Instead, the default values will be used for preview." msgstr "" +"<b>استفاده از تابع دادهشده برای حاشیه و/یا فاصلهگذاری</b>" +"<p>اگر این گزینه را انتخاب کردید، باید برای به دست آوردن حاشیه و فاصلهگذاری، " +"در خط ویرایش در زیر چیزی که در کد تولیدشده استفاده میشود، تابعی تعریف کنید. " +"اگر شما در عوض از تابع خودتان استفاده کنید، <i>Qt Designer</i> " +"حاشیه یا فاصلهگذاری صحیح را نمیتواند پیشنمایش دهد؛ مقدارهای پیشفرض برای " +"پیشنمایش استفاده میشود." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 114 -#: rc.cpp:5341 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 322 +#: rc.cpp:4868 +#, no-c-format +msgid "Default mar&gin:" +msgstr "&حاشیۀ پیشفرض:" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 336 +#: rc.cpp:4871 +#, no-c-format +msgid "S&pacing:" +msgstr "&فاصلهگذاری:" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 358 +#: rc.cpp:4874 +#, no-c-format +msgid "Ma&rgin:" +msgstr "&حاشیه:" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 383 +#: rc.cpp:4877 +#, no-c-format +msgid "Specify spacing function (only the function's name, no parentheses.)" +msgstr "مشخص کردن تابع فاصلهگذاری )فقط نام تابع، بدون پرانتز.(" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 386 +#: rc.cpp:4880 #, no-c-format msgid "" -"<p>Qt Commercial Edition license holders: This program is licensed to you under " -"the terms of the Qt Commercial License Agreement. For details, see the file " -"LICENSE that came with this software distribution.</p>" -"<p></p>" -"<p>Qt Free Edition users: This program is licensed to you under the terms of " -"the GNU General Public License Version 2. For details, see the file LICENSE.GPL " -"that came with this software distribution.</p>" -"<p>The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE " -"WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.</p>" +"<b>Specify spacing function</b>" +"<p>Specify the function which should be used for getting the spacing in the " +"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>" msgstr "" -"<p>نگهدارندههای مجوز ویرایش تجاری Qt: این برنامه تحت اصطلاحات توافق مجوز " -"تجاری Qt برای شما مجاز میشود. برای جزئیات، پروندۀ LICENSE که همراه با توزیع " -"نرمافزار آمده است را ببینید.</p>" -"<p></p>" -"<p>استفاده کنندگان ویرایش رایگان Qt: این برنامه تحت اصطلاحات مجوز عمومی سراسری " -"نسخۀ ۲ گنو برای شما مجاز میشود. برای جزئیات، پروندۀ LICENSE.GPL که همراه با " -"توزیع نرمافزار آمده است را ببینید.</p>" -"<p>برنامه همانطور که هست، با این فراهم میشود: هیچ نوع ضمانتی وجود ندارد، شامل " -"ضمانت طرح، قابلیت فروش، و صلاحیت برای یک منظور خاص.</p>" +"<b>مشخص کردن تابع فاصلهگذاری</b>" +"<p>تابعی که باید برای به دست آوردن فاصلهگذاری در کد تولیدشده استفاده شود را " +"مشخص کنید.<em>فقط نام تابع را بدون پرانتزها وارد نمایید.</em>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 41 -#: rc.cpp:5347 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 405 +#: rc.cpp:4883 #, no-c-format -msgid "Connect" -msgstr "اتصال" +msgid "Specify margin function (only the function's name, no parentheses.)" +msgstr "مشخص کردن تابع حاشیهگذاری )فقط نام تابع، بدون پرانتز.(" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 94 -#: rc.cpp:5356 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 408 +#: rc.cpp:4886 #, no-c-format -msgid "Connection Details" -msgstr "جزئیات اتصال" +msgid "" +"<b>Specify margin function</b>" +"<p>Specify the function which should be used for getting the margin in the " +"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>" +msgstr "" +"<b>مشخص کردن تابع حاشیهگذاری</b>" +"<p>تابعی که باید برای به دست آوردن حاشیهگذاری در کد تولیدشده استفاده شود را " +"مشخص کنید.<em>فقط نام تابع را بدون پرانتزها وارد کنید.</em>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 41 -#: rc.cpp:5359 +#: rc.cpp:4904 #, no-c-format msgid "Edit Database Connections" msgstr "ویرایش اتصالهای دادگان" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 61 -#: rc.cpp:5362 +#: rc.cpp:4907 #, no-c-format msgid "&New Connection" msgstr "اتصال &جدید" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 74 -#: rc.cpp:5365 +#: rc.cpp:4910 #, no-c-format msgid "&Delete Connection" msgstr "&حذف اتصال" @@ -8604,145 +7831,480 @@ msgstr "&حذف اتصال" #: kdevdesigner/designer/dbconnectionsimpl.cpp:128 #: kdevdesigner/designer/project.cpp:148 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2004 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2022 rc.cpp:5377 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2022 rc.cpp:4922 #, no-c-format msgid "Connection" msgstr "اتصال" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 227 -#: rc.cpp:5380 +#: rc.cpp:4925 #, no-c-format msgid "Connec&t" msgstr "&متصل شدن" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605 rc.cpp:5383 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 41 +#: rc.cpp:4928 #, no-c-format -msgid "Configure Toolbox" -msgstr "جعبه ابزار پیکربندی" +msgid "Find Text" +msgstr "یافتن متن" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 132 -#: rc.cpp:5395 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 72 +#: rc.cpp:4931 #, no-c-format -msgid "Available Tools" -msgstr "ابزارهای موجود" +msgid "F&ind:" +msgstr "&یافتن:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 175 -#: rc.cpp:5401 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 132 +#: rc.cpp:4934 #, no-c-format -msgid "Common Widgets Page" -msgstr "صفحۀ عناصر مشترک" +msgid "&Find" +msgstr "&یافتن" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 47 -#: rc.cpp:5404 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 153 +#: rc.cpp:4940 rc.cpp:4991 #, no-c-format -msgid "Preview Window" -msgstr "پنجرۀ پیشنمایش" +msgid "Direction" +msgstr "جهت" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 92 -#: rc.cpp:5407 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 170 +#: rc.cpp:4943 rc.cpp:4994 #, no-c-format -msgid "ButtonGroup" -msgstr "گروه دکمه" +msgid "Forwar&d" +msgstr "&پیشسو" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 109 -#: rc.cpp:5410 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 181 +#: rc.cpp:4946 rc.cpp:4997 #, no-c-format -msgid "RadioButton1" -msgstr "دکمۀ رادیویی۱" +msgid "Bac&kward" +msgstr "&پسسو" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 120 -#: rc.cpp:5413 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 208 +#: rc.cpp:4952 rc.cpp:4982 #, no-c-format -msgid "RadioButton2" -msgstr "دکمۀ رادیویی۲" +msgid "&Whole words only" +msgstr "فقط &تمام واژهها" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 128 -#: rc.cpp:5416 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 216 +#: rc.cpp:4955 rc.cpp:4985 #, no-c-format -msgid "RadioButton3" -msgstr "دکمۀ رادیویی۳" +msgid "Case &sensitive" +msgstr "&حساس به حالت" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 138 -#: rc.cpp:5419 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 224 +#: rc.cpp:4958 rc.cpp:4988 #, no-c-format -msgid "ButtonGroup2" -msgstr "گروه دکمۀ۲" +msgid "Start at &beginning" +msgstr "آغاز از &ابتدا" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 155 -#: rc.cpp:5422 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 41 +#: rc.cpp:4961 #, no-c-format -msgid "CheckBox1" -msgstr "جعبه بررسی۱" +msgid "Replace Text" +msgstr "جایگزینی متن" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 166 -#: rc.cpp:5425 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 72 +#: rc.cpp:4964 #, no-c-format -msgid "CheckBox2" -msgstr "جعبه بررسی۲" +msgid "R&eplace:" +msgstr "&جایگزینی:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 200 -#: rc.cpp:5428 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 83 +#: rc.cpp:4967 #, no-c-format -msgid "LineEdit" -msgstr "ویرایش خط" +msgid "&Find:" +msgstr "&یافتن:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 206 -#: rc.cpp:5431 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 159 +#: rc.cpp:4970 #, no-c-format -msgid "ComboBox" -msgstr "جعبه ترکیب" +msgid "&Replace" +msgstr "&جایگزینی" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 237 -#: rc.cpp:5434 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 170 +#: rc.cpp:4973 #, no-c-format -msgid "PushButton" -msgstr "دکمۀ فشاری" +msgid "Replace &All" +msgstr "جایگزینی &همه" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 274 -#: rc.cpp:5437 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 44 +#: rc.cpp:5000 +#, no-c-format +msgid "Tune Palette" +msgstr "میزان کردن پالت" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 50 +#: rc.cpp:5003 #, no-c-format msgid "" -"<p>\n" -"<a href=\"http://www.trolltech.com/\">http://www.trolltech.com</a>\n" -"</p>\n" -"<p>\n" -"<a href=\"http://www.kde.org/\">http://www.kde.org</a>\n" -"</p>" +"<b>Edit Palette</b>" +"<p>Change the current widget or form's palette.</p>" +"<p>Use a generated palette or select colors for each color group and each color " +"role.</p>" +"<p>The palette can be tested with different widget layouts in the preview " +"section.</p>" msgstr "" +"<b>ویرایش پالت</b>" +"<p>تغییر عنصر جاری یا پالت برگه </p>" +"<p>استفاده از یک پالت تولیدشده یا برگزیدن رنگها برای هر گروه رنگ و هر نقش " +"رنگ.</p>" +"<p>پالت با طرحبندیهای مختلف عنصر در بخش پیشنمایش میتواند آزمایش شود.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 41 -#: rc.cpp:5445 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 87 +#: rc.cpp:5006 rc.cpp:5730 #, no-c-format -msgid "Edit Actions" -msgstr "ویرایش کنشها" +msgid "Select &palette:" +msgstr "برگزیدن &پالت:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 83 -#: rc.cpp:5448 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 96 +#: rc.cpp:5009 rc.cpp:5733 #, no-c-format -msgid "Create new Action" -msgstr "ایجاد کنش جدید" +msgid "Active Palette" +msgstr "پالت فعال" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 100 -#: rc.cpp:5451 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 101 +#: rc.cpp:5012 rc.cpp:5736 #, no-c-format -msgid "Delete current Action" -msgstr "حذف کنش جاری" +msgid "Inactive Palette" +msgstr "پالت غیرفعال" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 117 -#: rc.cpp:5454 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 106 +#: rc.cpp:5015 rc.cpp:5739 #, no-c-format -msgid "Connect current Action" -msgstr "اتصال کنش جاری" +msgid "Disabled Palette" +msgstr "پالت غیرفعالشده" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 126 +#: rc.cpp:5018 +#, no-c-format +msgid "Auto" +msgstr "خودکار" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 143 +#: rc.cpp:5021 +#, no-c-format +msgid "Build the &inactive palette from the active palette" +msgstr "ساختن پالت &غیرفعال از پالت فعال" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 154 +#: rc.cpp:5024 +#, no-c-format +msgid "Build the &disabled palette from the active palette" +msgstr "ساختن پالت &غیرفعال از پالت فعال" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 167 +#: rc.cpp:5027 +#, no-c-format +msgid "Central Color Roles" +msgstr "نقش رنگهای مرکزی" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 182 +#: rc.cpp:5030 +#, no-c-format +msgid "Background" +msgstr "زمینه" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 187 +#: rc.cpp:5033 +#, no-c-format +msgid "Foreground" +msgstr "پیشزمینه" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 192 +#: rc.cpp:5036 +#, no-c-format +msgid "Button" +msgstr "دکمه" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 197 +#: rc.cpp:5039 +#, no-c-format +msgid "Base" +msgstr "پایه" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 202 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638 rc.cpp:5042 +#, no-c-format +msgid "Text" +msgstr "متن" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 207 +#: rc.cpp:5045 +#, no-c-format +msgid "BrightText" +msgstr "متن روشن" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 212 +#: rc.cpp:5048 +#, no-c-format +msgid "ButtonText" +msgstr "متن دکمه" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 217 +#: rc.cpp:5051 +#, no-c-format +msgid "Highlight" +msgstr "مشخص" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 222 +#: rc.cpp:5054 +#, no-c-format +msgid "HighlightText" +msgstr "متن مشخص" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 227 +#: rc.cpp:5057 +#, no-c-format +msgid "Link" +msgstr "پیوند" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 232 +#: rc.cpp:5060 +#, no-c-format +msgid "LinkVisited" +msgstr "پیوند مشاهدهشده" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 239 +#: rc.cpp:5063 +#, no-c-format +msgid "Choose the central color role" +msgstr "انتخاب نقش رنگ مرکزی" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 242 +#: rc.cpp:5066 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Select a color role.</b>" +"<p>Available central color roles are: " +"<ul> " +"<li>Background - general background color.</li> " +"<li>Foreground - general foreground color. </li> " +"<li>Base - used as the background color for example, for text entry widgets; it " +"is usually white or another light color. </li> " +"<li>Text - the forground color used with Base. Usually this is the same as the " +"Foreground, in which case it must provide good contrast both with the " +"Background and with the Base. </li> " +"<li>Button - general button background color; useful where buttons need a " +"background different from Background, as in the Macintosh style. </li> " +"<li>ButtonText - a foreground color used with the Button color. </li> " +"<li>Highlight - a color used to indicate a selected or highlighted item. </li> " +"<li>HighlightedText - a text color that contrasts to Highlight. </li> " +"<li>BrightText - a text color that is very different from Foreground and " +"contrasts well with, for example, black. </li> </ul> </p>" +msgstr "" +"<b>برگزیدن یک نقش رنگ </b>" +"<p>نقش رنگهای مرکزی در دسترس عبارتند از:" +"<ul> " +"<li>زمینه - رنگ زمینه را تولید میکند.</li> " +"<li>پیشزمینه - رنگ پیشزمینه را تولید میکند. </li> " +"<li>پایه - به عنوان رنگ زمینه استفاده میشود. برای مثال، برای عناصر مدخل متن، " +"این رنگ اکثراً سفید یا رنگ روشن دیگری است. </li> " +"<li>متن - رنگ پیشزمینه با پایه استفاده میشود. معمولاً، در موردی که باید سایه " +"روشن خوب، هم با زمینه و هم با پایه فراهم شود، این شبیه پیشزمینه است. </li> " +"<li>دکمه - رنگ زمینۀ دکمۀ عمومی، در موقعی که نیاز به زمینۀ متفاوت از زمینه باشد " +"مفید است. مانند سبک مکینتاش. </li> " +"<li>متن دکمه - رنگ پیشزمینه با رنگ دکمه استفاده میشود. </li> " +"<li>مشخص - رنگی که برای نشان دادن یک فقرۀ مشخصشده یا برگزیده استفاده میشود. " +"</li> " +"<li>متن مشخصشده - رنگ متنی که برای مشخص شدن سایه روشن میشود. </li> " +"<li>متن روشن - رنگ متنی که خیلی متفاوت از پیشزمینه است، و به خوبی سایه روشن " +"است، برای مثال سیاه. </li> </ul> </p>" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 287 +#: rc.cpp:5069 +#, no-c-format +msgid "Choose pi&xmap:" +msgstr "انتخاب &نگاشت تصویردانهای:" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 313 +#: rc.cpp:5075 +#, no-c-format +msgid "Choose a pixmap file for the selected central color role." +msgstr "انتخاب پروندۀ نگاشت تصویردانهای برای نقش برگزیدۀ رنگ مرکزی." + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 333 +#: rc.cpp:5078 +#, no-c-format +msgid "&Select color:" +msgstr "&برگزیدن رنگ:" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 359 +#: rc.cpp:5084 +#, no-c-format +msgid "Choose a color for the selected central color role." +msgstr "انتخاب رنگی برای نقش برگزیدۀ رنگ مرکزی." + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 371 +#: rc.cpp:5087 +#, no-c-format +msgid "3-D Shadow Effects" +msgstr "جلوههای سایۀ ۳ بعدی" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 402 +#: rc.cpp:5090 +#, no-c-format +msgid "Build &from button color:" +msgstr "ساختن &از رنگ دکمه:" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 408 +#: rc.cpp:5093 +#, no-c-format +msgid "Generate shadings" +msgstr "تولید سایهها" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 411 +#: rc.cpp:5096 +#, no-c-format +msgid "Check to let 3D-effect colors be calculated from the button-color." +msgstr "" +"برای اینکه اجازه دهید رنگهای جلوۀ سه بعدی از رنگ دکمه محاسبه شوند، علامت بزنید." + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 417 +#: rc.cpp:5099 +#, no-c-format +msgid "Light" +msgstr "روشن" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 422 +#: rc.cpp:5102 +#, no-c-format +msgid "Midlight" +msgstr "نیمهروشن" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 427 +#: rc.cpp:5105 +#, no-c-format +msgid "Mid" +msgstr "متوسط" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 432 +#: rc.cpp:5108 +#, no-c-format +msgid "Dark" +msgstr "تاریک" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 437 +#: rc.cpp:5111 +#, no-c-format +msgid "Shadow" +msgstr "سایه" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 444 +#: rc.cpp:5114 +#, no-c-format +msgid "Choose 3D-effect color role" +msgstr "انتخاب نقش رنگ جلوۀ ۳ بعدی" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 447 +#: rc.cpp:5117 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Select a color effect role.</b>" +"<p>Available effect roles are: " +"<ul> " +"<li>Light - lighter than Button color. </li> " +"<li>Midlight - between Button and Light. </li> " +"<li>Mid - between Button and Dark. </li> " +"<li>Dark - darker than Button. </li> " +"<li>Shadow - a very dark color. </li> </ul>" +msgstr "" +"<b>برگزیدن نقش جلوۀ رنگ </b>" +"<p>نقش جلوههای موجود عبارتند از: " +"<ul> " +"<li>روشن - روشنتر از رنگ دکمه. </li> " +"<li>نیمه روشن - بین رنگ دکمه و روشن. </li> " +"<li>متوسط - بین رنگ دکمه و تاریک. </li> " +"<li>تاریک - تاریکتر از رنگ دکمه. </li> " +"<li>سایه - یک رنگ خیلی تاریک. </li> </ul>" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 500 +#: rc.cpp:5120 +#, no-c-format +msgid "Select co&lor:" +msgstr "برگزیدن &رنگ:" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 526 +#: rc.cpp:5126 +#, no-c-format +msgid "Choose a color for the selected effect color role." +msgstr "انتخاب رنگی برای نقش برگزیدۀ رنگ جلوه." + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 46 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:289 rc.cpp:5144 +#, no-c-format +msgid "Goto Line" +msgstr "برو به خط" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 63 +#: rc.cpp:5147 +#, no-c-format +msgid "&Line:" +msgstr "&خط:" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 116 +#: rc.cpp:5150 +#, no-c-format +msgid "&Goto" +msgstr "&برو به" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 41 +#: rc.cpp:5156 +#, no-c-format +msgid "Wizard Page Editor" +msgstr "ویرایشگر صفحۀ جادوگر" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 86 +#: rc.cpp:5159 +#, no-c-format +msgid "Wizard pages:" +msgstr "صفحات جادوگر:" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 115 +#: rc.cpp:5162 +#, no-c-format +msgid "A&dd" +msgstr "&افزودن" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 239 +#: rc.cpp:5180 rc.cpp:5388 rc.cpp:5541 rc.cpp:5691 rc.cpp:5955 +#, no-c-format +msgid "Apply all changes." +msgstr "اعمال همۀ تغییرات." + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 41 +#: rc.cpp:5189 +#, no-c-format +msgid "Edit Text" +msgstr "ویرایش متن" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 44 +#: rc.cpp:5192 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Multiline Edit</b>" +"<p>This is a simple richtext editor. To improve its usability it provides " +"toolbar items for the most common html tags: by clicking on a toolbar item, the " +"corresponding tag will be written to the editor, where you can insert your " +"text. If you have already written some text and want to format it, hilight it " +"and click on the desired button. To improve visualization this editor also " +"supports a simple html-syntax-highlighting scheme." +msgstr "" +"<b>ویرایش چند خط</b>" +"<p>این یک ویرایشگر richtext ساده است. به منظور بهبود قابلیت استفاده از آن، برای " +"اغلب برچسبهای زنگام مشترک، فقرههای میله ابزار را فراهم کرده است. با فشار دادن " +"روی فقرۀ میله ابزار، برچسب متناظر در ویرایشگر در جایی که میتوانید متن را درج " +"کنید، نوشته میشود. اگر میخواهید مقداری از متن را بنویسید و آن را قالببندی " +"کنید، آن را مشخص کرده و روی دکمۀ مطلوب فشار دهید. برای بهبود تجسم، این ویرایشگر " +"همچنین از یک طرحوارۀ مشخص نحو زنگام پشتیبانی میکند." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:216 rc.cpp:5457 +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:216 rc.cpp:5207 #, no-c-format msgid "Edit Functions" msgstr "ویرایش توابع" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 47 -#: rc.cpp:5460 +#: rc.cpp:5210 #, no-c-format msgid "" "<b>Edit Functions</b>" @@ -8763,19 +8325,31 @@ msgstr "" "حذف میشوند.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 62 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:79 rc.cpp:5463 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:79 rc.cpp:5213 #, no-c-format msgid "Function" msgstr "تابع" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 73 +#: rc.cpp:5216 rc.cpp:6655 rc.cpp:6763 rc.cpp:8164 +#, no-c-format +msgid "Return Type" +msgstr "نوع بازگشت" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 84 +#: rc.cpp:5219 rc.cpp:6760 rc.cpp:8161 +#, no-c-format +msgid "Specifier" +msgstr "مشخصکننده" + #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 117 -#: rc.cpp:5478 +#: rc.cpp:5228 #, no-c-format msgid "In Use" msgstr "در حال استفاده" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 150 -#: rc.cpp:5481 +#: rc.cpp:5231 #, no-c-format msgid "" "<b>This form's functions.</b>" @@ -8785,19 +8359,19 @@ msgstr "" "<p>تابعی که میخواهید تغییر دهید یا حذف کنید را برگزینید. </p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 172 -#: rc.cpp:5484 +#: rc.cpp:5234 #, fuzzy, no-c-format msgid "Only d&isplay slots" msgstr "&فقط نمایش شکافها" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 175 -#: rc.cpp:5487 +#: rc.cpp:5237 #, no-c-format msgid "Change displaying mode for functions" msgstr "تغییر حالت نمایش تابعها" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 179 -#: rc.cpp:5490 +#: rc.cpp:5240 #, no-c-format msgid "" "<b>Check this button if only the slots should be displayed</b>" @@ -8809,19 +8383,19 @@ msgstr "" "میشوند. </p>\n" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 204 -#: rc.cpp:5494 +#: rc.cpp:5244 #, no-c-format msgid "&New Function" msgstr "تابع &جدید" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 207 -#: rc.cpp:5497 +#: rc.cpp:5247 #, no-c-format msgid "Add new function" msgstr "افزودن تابع جدید" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 210 -#: rc.cpp:5500 +#: rc.cpp:5250 #, no-c-format msgid "" "<b>Add a new function.</b>" @@ -8831,19 +8405,19 @@ msgstr "" "<p>تابعهای جدید یک نام پیشفرض و دستیابی عمومی دارند.</p> " #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 218 -#: rc.cpp:5503 +#: rc.cpp:5253 #, no-c-format msgid "&Delete Function" msgstr "&حذف تابع" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 221 -#: rc.cpp:5506 +#: rc.cpp:5256 #, no-c-format msgid "Delete function" msgstr "حذف تابع" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 224 -#: rc.cpp:5509 +#: rc.cpp:5259 #, no-c-format msgid "" "<b>Delete the selected function.</b>" @@ -8853,25 +8427,25 @@ msgstr "" "<p>همۀ اتصالهای استفادهشده توسط این تابع نیز حذف میشوند.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 242 -#: rc.cpp:5512 +#: rc.cpp:5262 #, no-c-format msgid "Function Properties" msgstr "ویژگیهای تابع" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 284 -#: rc.cpp:5515 +#: rc.cpp:5265 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Function:" msgstr "&تابع:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 306 -#: rc.cpp:5518 +#: rc.cpp:5268 #, no-c-format msgid "Change function name" msgstr "تغییر نام تابع" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 309 -#: rc.cpp:5521 +#: rc.cpp:5271 #, no-c-format msgid "" "<b>Change the name of the selected function.</b>" @@ -8882,19 +8456,19 @@ msgstr "" "<p>نام باید شامل فهرست نشانوند بوده، و از لحاظ نحوی صحیح باشد.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 317 -#: rc.cpp:5524 +#: rc.cpp:5274 #, no-c-format msgid "&Return type:" msgstr "نوع &بازگشت:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 339 -#: rc.cpp:5527 +#: rc.cpp:5277 #, no-c-format msgid "Change the return type of the function" msgstr "تغییر نوع بازگشت تابع" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 342 -#: rc.cpp:5530 +#: rc.cpp:5280 #, no-c-format msgid "" "<b>Change the return type of the selected function.</b>" @@ -8904,43 +8478,43 @@ msgstr "" "<p>در اینجا نوع دادهای که باید توسط تابع برگردانده شود را مشخص کنید.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 380 -#: rc.cpp:5533 +#: rc.cpp:5283 #, no-c-format msgid "S&pecifier:" msgstr "&مشخصکننده:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 392 -#: rc.cpp:5536 +#: rc.cpp:5286 #, fuzzy, no-c-format msgid "non virtual" msgstr "مجازی" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 397 -#: rc.cpp:5539 +#: rc.cpp:5289 #, fuzzy, no-c-format msgid "virtual" msgstr "مجازی" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 402 -#: rc.cpp:5542 +#: rc.cpp:5292 #, fuzzy, no-c-format msgid "pure virtual" msgstr "مجازی" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 407 -#: rc.cpp:5545 +#: rc.cpp:5295 #, fuzzy, no-c-format msgid "static" msgstr "آغاز" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 422 -#: rc.cpp:5548 rc.cpp:5566 +#: rc.cpp:5298 rc.cpp:5316 #, no-c-format msgid "Change function access" msgstr "تغییر دستیابی تابع" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 425 -#: rc.cpp:5551 rc.cpp:5569 +#: rc.cpp:5301 rc.cpp:5319 #, no-c-format msgid "" "<b>Change the access policy of the function</b>" @@ -8951,14 +8525,8 @@ msgstr "" "<p>همۀ توابع مجازی ایجاد میشوند، و باید مجدداً در زیرردهها پیادهسازی " "شوند.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 481 -#: rc.cpp:5572 rc.cpp:8801 -#, no-c-format -msgid "&Type:" -msgstr "&نوع:" - #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 493 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:52 rc.cpp:5575 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:52 rc.cpp:5325 #, no-c-format msgid "slot" msgstr "شکاف" @@ -8970,19 +8538,19 @@ msgstr "شکاف" #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:147 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:154 #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:167 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:174 #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:181 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:187 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:200 rc.cpp:5578 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:200 rc.cpp:5328 #, no-c-format msgid "function" msgstr "تابع" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 505 -#: rc.cpp:5581 +#: rc.cpp:5331 #, no-c-format msgid "Change function type" msgstr "تغییر نوع تابع" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 508 -#: rc.cpp:5584 +#: rc.cpp:5334 #, no-c-format msgid "" "<b>Change the type of the function.</b>" @@ -8992,704 +8560,432 @@ msgstr "" "<b>تغییر نوع تابع.</b>" "<p>اگر تابع یک شکاف یا تابع C++ عادی است، نوع را مشخص کنید.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:220 rc.cpp:5602 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 41 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605 rc.cpp:5352 #, no-c-format -msgid "Preferences" -msgstr "تنظیمات" +msgid "Configure Toolbox" +msgstr "جعبه ابزار پیکربندی" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 47 -#: rc.cpp:5605 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 132 +#: rc.cpp:5364 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Preferences</b>" -"<p>Change the preferences of Qt Designer. There is always one tab with general " -"preferences. There may be additional tabs, depending on which plugins are " -"installed.</p>" -msgstr "" -"<b>تنظیمات</b>" -"<p>تنظیمات Qt Designer را تغییر میدهد. اغلب یک تب با تنظیمات عمومی وجود دارد. " -"بسته به اینکه کدام وصله نصب میشود، ممکن است تبهای اضافی وجود داشته باشند.</p>" +msgid "Available Tools" +msgstr "ابزارهای موجود" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 79 -#: rc.cpp:5611 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 175 +#: rc.cpp:5370 #, no-c-format -msgid "File Saving" -msgstr "ذخیرۀ پرونده" +msgid "Common Widgets Page" +msgstr "صفحۀ عناصر مشترک" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 90 -#: rc.cpp:5614 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 41 +#: rc.cpp:5373 #, no-c-format -msgid "Enable auto sa&ve" -msgstr "فعالسازی &ذخیرۀ خودکار" +msgid "Edit Table" +msgstr "ویرایش جدول" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 109 -#: rc.cpp:5617 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 168 +#: rc.cpp:5397 rc.cpp:5862 #, no-c-format -msgid "Auto save &interval:" -msgstr "&فاصلۀ ذخیرۀ خودکار:" +msgid "Co&lumns" +msgstr "&ستونها" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 136 -#: rc.cpp:5620 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 230 +#: rc.cpp:5400 rc.cpp:5454 rc.cpp:5607 rc.cpp:5838 rc.cpp:5934 #, no-c-format -msgid "Plu&gin Paths" -msgstr "مسیرهای &وصله" +msgid "Move up" +msgstr "حرکت به بالا" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 166 -#: rc.cpp:5623 rc.cpp:5644 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 233 +#: rc.cpp:5403 rc.cpp:5457 #, no-c-format msgid "" -"A splash screen is displayed when starting Qt Designer if this option is " -"checked." +"<b>Move the selected item up.</b>" +"<p>The top-most column will be the first column of the list.</p>" msgstr "" -"اگر این گزینه علامت زده شود، در موقع آغاز Qt Designer یک رنگپاشی پرده نمایش " -"داده میشود." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 191 -#: rc.cpp:5629 -#, no-c-format -msgid "Restore last &workspace on startup" -msgstr "بازگرداندن &فضای کاری اخیر هنگام راهاندازی" +"<b>حرکت فقرۀ برگزیده به بالا .</b>" +"<p>بالاترین ستون، اولین ستون در فهرست میشود.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 197 -#: rc.cpp:5632 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 247 +#: rc.cpp:5406 rc.cpp:5460 rc.cpp:5613 rc.cpp:5844 rc.cpp:5919 #, no-c-format -msgid "Restore last workspace" -msgstr "بازگزداندن فضای کاری اخیر" +msgid "Move down" +msgstr "حرکت به پایین" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 200 -#: rc.cpp:5635 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 250 +#: rc.cpp:5409 rc.cpp:5463 #, no-c-format msgid "" -"The current workspace settings will be restored the next time you start Qt " -"Designer if this option is checked." +"<b>Move the selected item down.</b>" +"<p>The top-most column will be the first column of the list.</p>" msgstr "" -"اگر این گزینه علامت زده شود، تنظیمات فضای کاری جاری دفعۀ بعد که Qt Designer را " -"آغاز میکنید، بازگردانده میشود." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 208 -#: rc.cpp:5638 -#, no-c-format -msgid "Show &splash screen on startup" -msgstr "نمایش &رنگپاشی پرده هنگام راهاندازی" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 214 -#: rc.cpp:5641 -#, no-c-format -msgid "Show Splashscreen" -msgstr "نمایش رنگپاشی پرده" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 225 -#: rc.cpp:5647 -#, no-c-format -msgid "Show start &dialog" -msgstr "نمایش &محاورۀ آغاز" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 236 -#: rc.cpp:5650 -#, no-c-format -msgid "Disable data&base auto-edit in preview" -msgstr "غیرفعالسازی ویرایش خودکار &دادگان در پیشنمایش" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 247 -#: rc.cpp:5653 -#, no-c-format -msgid "Show toolbutton lab&els" -msgstr "نمایش &برچسبهای دکمه ابزار" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 250 -#: rc.cpp:5656 -#, no-c-format -msgid "Text Labels" -msgstr "برچسبهای متن" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 253 -#: rc.cpp:5659 -#, no-c-format -msgid "Text labels will be used in the toolbars if this is checked." -msgstr "اگر این علامت زده شود، برچسبهای متن در میله ابزار استفاده خواهند شد." +"<b>حرکت فقرۀ برگزیده به پایین.</b>" +"<p>بالاترین ستون، اولین ستون در فهرست میشود.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 263 -#: rc.cpp:5662 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 258 +#: rc.cpp:5412 rc.cpp:5910 #, no-c-format -msgid "G&rid" -msgstr "&توری" +msgid "&Delete Column" +msgstr "&حذف ستون" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 286 -#: rc.cpp:5665 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 266 +#: rc.cpp:5415 rc.cpp:5925 #, no-c-format -msgid "Sn&ap to grid" -msgstr "&پرش به توری" +msgid "&New Column" +msgstr "&ستون جدید" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 292 -#: rc.cpp:5668 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 288 +#: rc.cpp:5418 #, no-c-format -msgid "Snap to the grid" -msgstr "پرش به توری" +msgid "Table:" +msgstr "جدول:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 295 -#: rc.cpp:5671 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 310 +#: rc.cpp:5421 rc.cpp:5478 rc.cpp:5562 rc.cpp:5661 rc.cpp:5799 rc.cpp:5871 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Customize the grid-settings for all forms.</b>" -"<p>When <b>Snap to Grid</b> is checked, the widgets snap to the grid using the " -"the X/Y resolution.</p>" -msgstr "" -"<b>سفارشی کردن تنظیمات توری برای همۀ برگهها</b>" -"<p>هنگامی که <b>پرش به توری</b> علامت زده شود، عناصر با استفاده از دقت X/Y به " -"توری پرش میکنند.</p>" +msgid "Label4" +msgstr "برچسب۴" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 326 -#: rc.cpp:5674 rc.cpp:5680 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 330 +#: rc.cpp:5424 rc.cpp:5481 rc.cpp:5565 rc.cpp:5664 rc.cpp:5802 rc.cpp:5874 #, no-c-format -msgid "Grid resolution" -msgstr "دقت توری" +msgid "Delete Pixmap" +msgstr "حذف نگاشت تصویردانهای" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 329 -#: rc.cpp:5677 rc.cpp:5683 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 333 +#: rc.cpp:5427 rc.cpp:5484 rc.cpp:5805 #, no-c-format msgid "" -"<b>Customize the grid-settings for all forms.</b>" -"<p>When <b>Show Grid</b> is checked, a grid is shown on all forms using the X/Y " -"resolution.</p>" +"<b>Delete the selected item's pixmap.</b>" +"<p>The pixmap in the current column of the selected item will be deleted.</p>" msgstr "" -"<b>سفارشی کردن تنظیمات توری برای همۀ برگهها</b>" -"<p>هنگامی که <b>نمایش توری</b> علامت زده شود، یک توری با استفاده از دقت X/Y بر " -"روی همۀ برگهها نمایش داده میشود.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 357 -#: rc.cpp:5686 -#, no-c-format -msgid "Grid-&X:" -msgstr "توری-&X:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 368 -#: rc.cpp:5689 -#, no-c-format -msgid "Grid-&Y:" -msgstr "توری-&Y:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 383 -#: rc.cpp:5692 -#, no-c-format -msgid "Backgro&und" -msgstr "&زمینه" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 420 -#: rc.cpp:5698 -#, no-c-format -msgid "Select a color in the color dialog." -msgstr "برگزیدن رنگی از محاورۀ رنگ." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 431 -#: rc.cpp:5701 -#, no-c-format -msgid "Co&lor" -msgstr "&رنگ" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 434 -#: rc.cpp:5704 -#, no-c-format -msgid "Use a background color" -msgstr "استفاده از رنگ زمینه" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 437 -#: rc.cpp:5707 -#, no-c-format -msgid "Use a background color." -msgstr "استفاده از رنگ زمینه." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 445 -#: rc.cpp:5710 -#, no-c-format -msgid "&Pixmap" -msgstr "&نگاشت تصویردانهای" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 451 -#: rc.cpp:5713 -#, no-c-format -msgid "Use a background pixmap" -msgstr "استفاده از نگاشت تصویردانهای زمینه" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 454 -#: rc.cpp:5716 -#, no-c-format -msgid "Use a background pixmap." -msgstr "استفاده از نگاشت تصویردانهای زمینه." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 476 -#: rc.cpp:5719 rc.cpp:5962 -#, no-c-format -msgid "Select a pixmap" -msgstr "برگزیدن یک نگاشت تصویردانهای" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 479 -#: rc.cpp:5722 -#, no-c-format -msgid "Choose a pixmap file." -msgstr "انتخاب پروندۀ نگاشت تصویردانهای." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 41 -#: rc.cpp:5740 -#, no-c-format -msgid "Edit Text" -msgstr "ویرایش متن" +"<b>حذف نگاشت تصویردانهای فقرۀ برگزیده</b>" +"<p>نگاشت تصویردانهای در ستون جاری فقره برگزیده حذف میشود.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 44 -#: rc.cpp:5743 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 353 +#: rc.cpp:5436 rc.cpp:5493 rc.cpp:5814 #, no-c-format msgid "" -"<b>Multiline Edit</b>" -"<p>This is a simple richtext editor. To improve its usability it provides " -"toolbar items for the most common html tags: by clicking on a toolbar item, the " -"corresponding tag will be written to the editor, where you can insert your " -"text. If you have already written some text and want to format it, hilight it " -"and click on the desired button. To improve visualization this editor also " -"supports a simple html-syntax-highlighting scheme." +"<b>Select a pixmap file for the item.</b>" +"<p>The pixmap will be changed in the current column of the selected item.</p>" msgstr "" -"<b>ویرایش چند خط</b>" -"<p>این یک ویرایشگر richtext ساده است. به منظور بهبود قابلیت استفاده از آن، برای " -"اغلب برچسبهای زنگام مشترک، فقرههای میله ابزار را فراهم کرده است. با فشار دادن " -"روی فقرۀ میله ابزار، برچسب متناظر در ویرایشگر در جایی که میتوانید متن را درج " -"کنید، نوشته میشود. اگر میخواهید مقداری از متن را بنویسید و آن را قالببندی " -"کنید، آن را مشخص کرده و روی دکمۀ مطلوب فشار دهید. برای بهبود تجسم، این ویرایشگر " -"همچنین از یک طرحوارۀ مشخص نحو زنگام پشتیبانی میکند." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:739 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1451 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472 rc.cpp:5758 -#, no-c-format -msgid "Create Template" -msgstr "ایجاد قالب" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 72 -#: rc.cpp:5764 -#, no-c-format -msgid "Name of the new template" -msgstr "نام قالب جدید" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 75 -#: rc.cpp:5767 -#, no-c-format -msgid "Enter the name of the new template" -msgstr "وارد کردن نام قالب جدید" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 83 -#: rc.cpp:5770 -#, no-c-format -msgid "Class of the new template" -msgstr "ردۀ قالب جدید" +"<b>برگزیدن یک پروندۀ نگاشت تصویردانهای برای فقره.</b>" +"<p>نگاشت تصویردانهای در ستون جاری فقرۀ برگزیده تغییر میکند.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 86 -#: rc.cpp:5773 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 363 +#: rc.cpp:5439 rc.cpp:5472 #, no-c-format -msgid "" -"Enter the name of the class which should be used as the template's base class" -msgstr "وارد کردن نام ردهای که باید به عنوان ردۀ پایۀ قالب استفاده شود" +msgid "&Label:" +msgstr "&برچسب:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 131 -#: rc.cpp:5779 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 385 +#: rc.cpp:5445 #, no-c-format -msgid "Creates the new template" -msgstr "قالب جدید ایجاد میکند" +msgid "&Field:" +msgstr "&حوزه:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 142 -#: rc.cpp:5785 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 409 +#: rc.cpp:5448 #, no-c-format -msgid "Closes the Dialog" -msgstr "محاوره را میبندد" +msgid "<no table>" +msgstr ">بدون جدول<" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 152 -#: rc.cpp:5788 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 421 +#: rc.cpp:5451 #, no-c-format -msgid "&Baseclass for template:" -msgstr "&ردۀ پایه برای قالب:" +msgid "&Rows" +msgstr "&سطرها" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 41 -#: rc.cpp:5791 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 511 +#: rc.cpp:5466 #, no-c-format -msgid "Manage Image Collection" -msgstr "مدیریت مجموعۀ تصویر" +msgid "&New Row" +msgstr "سطر &جدید" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 135 -#: rc.cpp:5806 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 519 +#: rc.cpp:5469 #, no-c-format -msgid "C&lose" -msgstr "&بستن" +msgid "&Delete Row" +msgstr "&حذف سطر" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 41 -#: rc.cpp:5809 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 41 +#: rc.cpp:5496 #, no-c-format -msgid "Find Text" -msgstr "یافتن متن" +msgid "Edit Database Connection" +msgstr "ویرایش اتصال دادگان" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 72 -#: rc.cpp:5812 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 58 +#: rc.cpp:5499 #, no-c-format -msgid "F&ind:" -msgstr "&یافتن:" +msgid "&Database name:" +msgstr "نام &دادگان:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 132 -#: rc.cpp:5815 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 69 +#: rc.cpp:5502 #, no-c-format -msgid "&Find" -msgstr "&یافتن" +msgid "&Username:" +msgstr "&نام کاربر:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 41 -#: rc.cpp:5842 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 80 +#: rc.cpp:5505 #, no-c-format -msgid "Choose Pixmap" -msgstr "انتخاب نگاشت تصویردانهای" +msgid "&Password:" +msgstr "&اسم رمز:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 61 -#: rc.cpp:5845 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 91 +#: rc.cpp:5508 #, no-c-format -msgid "&Enter arguments for loading the pixmap:" -msgstr "&وارد کردن نشانوندها برای بارگذاری نگاشت تصویردانهای:" +msgid "D&river:" +msgstr "&گرداننده:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 349 -#: rc.cpp:5848 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 110 +#: rc.cpp:5511 #, no-c-format -msgid "QPixmap(" -msgstr "" +msgid "&Hostname:" +msgstr "&نام میزبان:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 865 -#: rc.cpp:5851 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 151 +#: rc.cpp:5517 #, no-c-format -msgid ")" -msgstr "" +msgid "P&ort:" +msgstr "&درگاه:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 41 -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:36 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:659 rc.cpp:5863 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 41 +#: rc.cpp:5523 #, no-c-format -msgid "New File" -msgstr "پروندۀ جدید" +msgid "Edit Listbox" +msgstr "ویرایش جعبه فهرست" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 47 -#: rc.cpp:5866 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 47 +#: rc.cpp:5526 #, no-c-format msgid "" -"<b>New Form</b>" -"<p>Select a template for the new form and click the <b>OK</b>" -"-button to create it.</p>" +"<b>Edit Listbox</b>" +"<p>Add, edit or delete items in the listbox.</p>" +"<p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new listbox entry, then enter " +"text and choose a pixmap.</p>" +"<p>Select an item from the list and click the <b>Delete Item</b>" +"-button to remove the item from the list.</p>" msgstr "" -"<b>برگۀ جدید</b>" -"<p>برای برگۀ جدید، قالبی برگزیده و برای ایجاد آن دکمۀ <b>تأیید</b> " +"<b>ویرایش جعبه فهرست</b>" +"<p>افزودن، ویرایش یا حذف فقرهها در جعبه فهرست.</p>" +"<p>برای ایجاد مدخل جعبه فهرست جدید، دکمۀ <b>فقرۀ جدید</b> " +"را فشار دهید؛ سپس متن را وارد کرده و یک نگاشت تصویردانهای انتخاب کنید.</p>" +"<p> از فهرست فقرهای را برگزیده، و برای حذف فقره از فهرست، دکمۀ <b>حذف فقره</b> " "را فشار دهید.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 115 -#: rc.cpp:5875 -#, no-c-format -msgid "Create a new form using the selected template." -msgstr "ایجاد برگۀ جدید با استفاده از قالب برگزیده." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 129 -#: rc.cpp:5881 -#, no-c-format -msgid "Close the dialog without creating a new form." -msgstr "بستن محاوره بدون ایجاد یک برگۀ جدید." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 151 -#: rc.cpp:5884 -#, no-c-format -msgid "Displays a list of the available templates." -msgstr "فهرستی از قالبهای موجود را نمایش میدهد." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 159 -#: rc.cpp:5887 -#, no-c-format -msgid "&Insert into:" -msgstr "&درج در:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 44 -#: rc.cpp:5890 -#, no-c-format -msgid "Tune Palette" -msgstr "میزان کردن پالت" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 50 -#: rc.cpp:5893 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 153 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:399 rc.cpp:5550 rc.cpp:5601 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Edit Palette</b>" -"<p>Change the current widget or form's palette.</p>" -"<p>Use a generated palette or select colors for each color group and each color " -"role.</p>" -"<p>The palette can be tested with different widget layouts in the preview " -"section.</p>" -msgstr "" -"<b>ویرایش پالت</b>" -"<p>تغییر عنصر جاری یا پالت برگه </p>" -"<p>استفاده از یک پالت تولیدشده یا برگزیدن رنگها برای هر گروه رنگ و هر نقش " -"رنگ.</p>" -"<p>پالت با طرحبندیهای مختلف عنصر در بخش پیشنمایش میتواند آزمایش شود.</p>" +msgid "Delete Item" +msgstr "حذف فقره" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 126 -#: rc.cpp:5908 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 156 +#: rc.cpp:5553 rc.cpp:5826 #, no-c-format -msgid "Auto" -msgstr "خودکار" +msgid "The list of items." +msgstr "فهرست فقرهها." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 143 -#: rc.cpp:5911 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 164 +#: rc.cpp:5556 rc.cpp:5646 #, no-c-format -msgid "Build the &inactive palette from the active palette" -msgstr "ساختن پالت &غیرفعال از پالت فعال" +msgid "&Item Properties" +msgstr "ویژگیهای &فقره" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 154 -#: rc.cpp:5914 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 181 +#: rc.cpp:5559 rc.cpp:5658 rc.cpp:5868 #, no-c-format -msgid "Build the &disabled palette from the active palette" -msgstr "ساختن پالت &غیرفعال از پالت فعال" +msgid "&Pixmap:" +msgstr "&نگاشت تصویردانهای:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 167 -#: rc.cpp:5917 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 215 +#: rc.cpp:5568 rc.cpp:5667 #, no-c-format -msgid "Central Color Roles" -msgstr "نقش رنگهای مرکزی" +msgid "Delete the selected item's pixmap." +msgstr "حذف نگاشت تصویردانهای فقرۀ برگزیده." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 182 -#: rc.cpp:5920 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 235 +#: rc.cpp:5577 #, no-c-format -msgid "Background" -msgstr "زمینه" +msgid "Choose a pixmap file for the selected item." +msgstr "انتخاب پروندۀ نگاشت تصویردانهای برای فقرۀ برگزیده." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 187 -#: rc.cpp:5923 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 243 +#: rc.cpp:5580 rc.cpp:5649 rc.cpp:5781 rc.cpp:5889 #, no-c-format -msgid "Foreground" -msgstr "پیشزمینه" +msgid "&Text:" +msgstr "&متن:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 192 -#: rc.cpp:5926 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 260 +#: rc.cpp:5583 rc.cpp:5652 rc.cpp:5784 #, no-c-format -msgid "Button" -msgstr "دکمه" +msgid "Change text" +msgstr "تغییر متن" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 197 -#: rc.cpp:5929 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 263 +#: rc.cpp:5586 #, no-c-format -msgid "Base" -msgstr "پایه" +msgid "Change the selected item's text." +msgstr "تغییر متن فقرۀ برگزیده." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 202 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638 rc.cpp:5932 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 273 +#: rc.cpp:5589 rc.cpp:5628 rc.cpp:5817 #, no-c-format -msgid "Text" -msgstr "متن" +msgid "&New Item" +msgstr "فقرۀ &جدید" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 207 -#: rc.cpp:5935 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 276 +#: rc.cpp:5592 rc.cpp:5631 rc.cpp:5820 #, no-c-format -msgid "BrightText" -msgstr "متن روشن" +msgid "Add an item" +msgstr "افزودن یک فقره" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 212 -#: rc.cpp:5938 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 279 +#: rc.cpp:5595 #, no-c-format -msgid "ButtonText" -msgstr "متن دکمه" +msgid "<b>Add a new item.</b><p>New items are appended to the list.</p>" +msgstr "<b>افزودن یک فقرۀ جدید.</b><p>فقرههای جدید به فهرست میپیوندند. </p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 217 -#: rc.cpp:5941 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 287 +#: rc.cpp:5598 rc.cpp:5637 rc.cpp:5766 #, no-c-format -msgid "Highlight" -msgstr "مشخص" +msgid "&Delete Item" +msgstr "&حذف فقره" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 222 -#: rc.cpp:5944 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 293 +#: rc.cpp:5604 #, no-c-format -msgid "HighlightText" -msgstr "متن مشخص" +msgid "Delete the selected item" +msgstr "حذف فقرۀ برگزیده" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 227 -#: rc.cpp:5947 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 327 +#: rc.cpp:5610 #, no-c-format -msgid "Link" -msgstr "پیوند" +msgid "Moves the selected item up." +msgstr "فقرۀ برگزیده را به بالا حرکت میدهد." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 232 -#: rc.cpp:5950 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 344 +#: rc.cpp:5616 #, no-c-format -msgid "LinkVisited" -msgstr "پیوند مشاهدهشده" +msgid "Move the selected item down." +msgstr "حرکت فقرۀ برگزیده به پایین." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 239 -#: rc.cpp:5953 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 41 +#: rc.cpp:5619 #, no-c-format -msgid "Choose the central color role" -msgstr "انتخاب نقش رنگ مرکزی" +msgid "Edit Iconview" +msgstr "ویرایش شمایلنما" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 242 -#: rc.cpp:5956 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 47 +#: rc.cpp:5622 #, no-c-format msgid "" -"<b>Select a color role.</b>" -"<p>Available central color roles are: " -"<ul> " -"<li>Background - general background color.</li> " -"<li>Foreground - general foreground color. </li> " -"<li>Base - used as the background color for example, for text entry widgets; it " -"is usually white or another light color. </li> " -"<li>Text - the forground color used with Base. Usually this is the same as the " -"Foreground, in which case it must provide good contrast both with the " -"Background and with the Base. </li> " -"<li>Button - general button background color; useful where buttons need a " -"background different from Background, as in the Macintosh style. </li> " -"<li>ButtonText - a foreground color used with the Button color. </li> " -"<li>Highlight - a color used to indicate a selected or highlighted item. </li> " -"<li>HighlightedText - a text color that contrasts to Highlight. </li> " -"<li>BrightText - a text color that is very different from Foreground and " -"contrasts well with, for example, black. </li> </ul> </p>" +"<b>Edit Iconview</b>" +"<p>Add, edit or delete items in the icon view.</p>" +"<p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new item, then enter text and " +"choose a pixmap.</p>" +"<p>Select an item from the view and click the <b>Delete Item</b>" +"-button to remove the item from the iconview.</p>" msgstr "" -"<b>برگزیدن یک نقش رنگ </b>" -"<p>نقش رنگهای مرکزی در دسترس عبارتند از:" -"<ul> " -"<li>زمینه - رنگ زمینه را تولید میکند.</li> " -"<li>پیشزمینه - رنگ پیشزمینه را تولید میکند. </li> " -"<li>پایه - به عنوان رنگ زمینه استفاده میشود. برای مثال، برای عناصر مدخل متن، " -"این رنگ اکثراً سفید یا رنگ روشن دیگری است. </li> " -"<li>متن - رنگ پیشزمینه با پایه استفاده میشود. معمولاً، در موردی که باید سایه " -"روشن خوب، هم با زمینه و هم با پایه فراهم شود، این شبیه پیشزمینه است. </li> " -"<li>دکمه - رنگ زمینۀ دکمۀ عمومی، در موقعی که نیاز به زمینۀ متفاوت از زمینه باشد " -"مفید است. مانند سبک مکینتاش. </li> " -"<li>متن دکمه - رنگ پیشزمینه با رنگ دکمه استفاده میشود. </li> " -"<li>مشخص - رنگی که برای نشان دادن یک فقرۀ مشخصشده یا برگزیده استفاده میشود. " -"</li> " -"<li>متن مشخصشده - رنگ متنی که برای مشخص شدن سایه روشن میشود. </li> " -"<li>متن روشن - رنگ متنی که خیلی متفاوت از پیشزمینه است، و به خوبی سایه روشن " -"است، برای مثال سیاه. </li> </ul> </p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 287 -#: rc.cpp:5959 -#, no-c-format -msgid "Choose pi&xmap:" -msgstr "انتخاب &نگاشت تصویردانهای:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 313 -#: rc.cpp:5965 -#, no-c-format -msgid "Choose a pixmap file for the selected central color role." -msgstr "انتخاب پروندۀ نگاشت تصویردانهای برای نقش برگزیدۀ رنگ مرکزی." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 333 -#: rc.cpp:5968 -#, no-c-format -msgid "&Select color:" -msgstr "&برگزیدن رنگ:" +"<b>ویرایش شمایلنما</b>" +"<p>افزودن، ویرایش یا حذف فقرهها در شمایلنما.</p>" +"<p>برای ایجاد یک فقرۀ جدید، دکمۀ <b>فقرۀ جدید</b> را فشار بدهید، سپس متن را " +"وارد و یک نگاشت تصویردانهای انتخاب کنید.</p>" +"<p>از نما یک فقره را برگزیده، و برای حذف فقره از شمایلنما دکمۀ <b>حذف فقره</b> " +"را فشار دهید.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 359 -#: rc.cpp:5974 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 78 +#: rc.cpp:5625 #, no-c-format -msgid "Choose a color for the selected central color role." -msgstr "انتخاب رنگی برای نقش برگزیدۀ رنگ مرکزی." +msgid "All items in the iconview." +msgstr "همۀ فقرهها در شمایلنما." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 371 -#: rc.cpp:5977 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 106 +#: rc.cpp:5634 #, no-c-format -msgid "3-D Shadow Effects" -msgstr "جلوههای سایۀ ۳ بعدی" +msgid "Create a new item for the iconview." +msgstr "ایجاد فقرهای جدید برای شمایلنما." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 402 -#: rc.cpp:5980 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 117 +#: rc.cpp:5640 rc.cpp:5769 #, no-c-format -msgid "Build &from button color:" -msgstr "ساختن &از رنگ دکمه:" +msgid "Delete item" +msgstr "حذف فقره" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 408 -#: rc.cpp:5983 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 120 +#: rc.cpp:5643 #, no-c-format -msgid "Generate shadings" -msgstr "تولید سایهها" +msgid "Delete the selected item." +msgstr "حذف فقرۀ برگزیده." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 411 -#: rc.cpp:5986 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 192 +#: rc.cpp:5655 #, no-c-format -msgid "Check to let 3D-effect colors be calculated from the button-color." -msgstr "" -"برای اینکه اجازه دهید رنگهای جلوۀ سه بعدی از رنگ دکمه محاسبه شوند، علامت بزنید." +msgid "Change the text for the selected item." +msgstr "تغییر متن برای فقرۀ برگزیده." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 417 -#: rc.cpp:5989 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 268 +#: rc.cpp:5676 #, no-c-format -msgid "Light" -msgstr "روشن" +msgid "Select a pixmap file for the current item." +msgstr "برگزیدن پروندۀ نگاشت تصویردانهای برای فقرۀ جاری." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 422 -#: rc.cpp:5992 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 47 +#: rc.cpp:5700 #, no-c-format -msgid "Midlight" -msgstr "نیمهروشن" +msgid "Edit Palette" +msgstr "ویرایش پالت" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 427 -#: rc.cpp:5995 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 70 +#: rc.cpp:5703 #, no-c-format -msgid "Mid" -msgstr "متوسط" +msgid "Build Palette" +msgstr "ساختن پالت" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 432 -#: rc.cpp:5998 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 111 +#: rc.cpp:5706 #, no-c-format -msgid "Dark" -msgstr "تاریک" +msgid "&3-D effects:" +msgstr "جلوههای &۳ بعدی:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 437 -#: rc.cpp:6001 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 140 +#: rc.cpp:5712 #, no-c-format -msgid "Shadow" -msgstr "سایه" +msgid "Choose the effect-color for the generated palette." +msgstr "انتخاب رنگ جلوه برای پالت تولیدشده." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 444 -#: rc.cpp:6004 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 169 +#: rc.cpp:5715 #, no-c-format -msgid "Choose 3D-effect color role" -msgstr "انتخاب نقش رنگ جلوۀ ۳ بعدی" +msgid "Back&ground:" +msgstr "&زمینه:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 447 -#: rc.cpp:6007 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 198 +#: rc.cpp:5721 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Select a color effect role.</b>" -"<p>Available effect roles are: " -"<ul> " -"<li>Light - lighter than Button color. </li> " -"<li>Midlight - between Button and Light. </li> " -"<li>Mid - between Button and Dark. </li> " -"<li>Dark - darker than Button. </li> " -"<li>Shadow - a very dark color. </li> </ul>" -msgstr "" -"<b>برگزیدن نقش جلوۀ رنگ </b>" -"<p>نقش جلوههای موجود عبارتند از: " -"<ul> " -"<li>روشن - روشنتر از رنگ دکمه. </li> " -"<li>نیمه روشن - بین رنگ دکمه و روشن. </li> " -"<li>متوسط - بین رنگ دکمه و تاریک. </li> " -"<li>تاریک - تاریکتر از رنگ دکمه. </li> " -"<li>سایه - یک رنگ خیلی تاریک. </li> </ul>" +msgid "Choose the background color for the generated palette." +msgstr "انتخاب رنگ زمینه برای پالت تولیدشده." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 500 -#: rc.cpp:6010 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 223 +#: rc.cpp:5724 #, no-c-format -msgid "Select co&lor:" -msgstr "برگزیدن &رنگ:" +msgid "&Tune Palette..." +msgstr "&میزان کردن پالت..." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 526 -#: rc.cpp:6016 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 239 +#: rc.cpp:5727 #, no-c-format -msgid "Choose a color for the selected effect color role." -msgstr "انتخاب رنگی برای نقش برگزیدۀ رنگ جلوه." +msgid "Preview" +msgstr "پیشنمایش" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 41 -#: rc.cpp:6034 +#: rc.cpp:5757 #, no-c-format msgid "Edit Listview" msgstr "ویرایش فهرستنما" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 47 -#: rc.cpp:6037 +#: rc.cpp:5760 #, no-c-format msgid "" "<b>Edit Listview</b>" @@ -9709,31 +9005,31 @@ msgstr "" "را فشار دهید.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 68 -#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:631 rc.cpp:6040 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:631 rc.cpp:5763 #, no-c-format msgid "&Items" msgstr "&فقرهها" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 91 -#: rc.cpp:6049 +#: rc.cpp:5772 #, no-c-format msgid "<b>Deletes the selected item.</b><p>Any sub-items are also deleted.</p>" msgstr "<b>فقرۀ برگزیده را حذف میکند.</b><p>هر زیرفقره نیز حذف میشود.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 107 -#: rc.cpp:6052 +#: rc.cpp:5775 #, no-c-format msgid "Item Properties" msgstr "ویژگیهای فقره" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 124 -#: rc.cpp:6055 +#: rc.cpp:5778 #, no-c-format msgid "Pi&xmap:" msgstr "&نگاشت تصویردانهای:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 155 -#: rc.cpp:6064 +#: rc.cpp:5787 #, no-c-format msgid "" "<b>Change the text of the item.</b>" @@ -9743,13 +9039,13 @@ msgstr "" "<p>متن در ستون جاری فقرۀ برگزیده تغییر میکند.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 163 -#: rc.cpp:6067 +#: rc.cpp:5790 #, no-c-format msgid "Change column" msgstr "تغییر ستون" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 166 -#: rc.cpp:6070 +#: rc.cpp:5793 #, no-c-format msgid "" "<b>Select the current column.</b>" @@ -9759,13 +9055,13 @@ msgstr "" "<p>متن فقره و نگاشت تصویردانهای ستون جاری تغییر میکند.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 174 -#: rc.cpp:6073 +#: rc.cpp:5796 #, no-c-format msgid "Colu&mn:" msgstr "&ستون:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 260 -#: rc.cpp:6100 +#: rc.cpp:5823 #, no-c-format msgid "" "<b>Adds a new item to the list.</b>" @@ -9777,19 +9073,19 @@ msgstr "" "میتواند حرکت کند.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 276 -#: rc.cpp:6106 +#: rc.cpp:5829 #, no-c-format msgid "New &Subitem" msgstr "&زیرفقرۀ جدید" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 279 -#: rc.cpp:6109 +#: rc.cpp:5832 #, no-c-format msgid "Add a subitem" msgstr "افزودن یک زیرفقره" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 282 -#: rc.cpp:6112 +#: rc.cpp:5835 #, no-c-format msgid "" "<b>Create a new sub-item for the selected item.</b>" @@ -9801,7 +9097,7 @@ msgstr "" "میشوند.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 316 -#: rc.cpp:6118 +#: rc.cpp:5841 #, no-c-format msgid "" "<b>Move the selected item up.</b>" @@ -9811,7 +9107,7 @@ msgstr "" "<p>فقره در سطح خود به صورت سلسله مراتبی حرکت میکند.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 333 -#: rc.cpp:6124 +#: rc.cpp:5847 #, no-c-format msgid "" "<b>Move the selected item down.</b>" @@ -9821,13 +9117,13 @@ msgstr "" "<p>فقره در سطح خود به صورت سلسله مراتبی حرکت میکند.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 347 -#: rc.cpp:6127 +#: rc.cpp:5850 #, no-c-format msgid "Move left" msgstr "حرکت به چپ" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 350 -#: rc.cpp:6130 +#: rc.cpp:5853 #, no-c-format msgid "" "<b>Move the selected item one level up.</b>" @@ -9837,13 +9133,13 @@ msgstr "" "<p>این کار سطح زیرفقرههای فقره را نیز تغییر میدهد.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 364 -#: rc.cpp:6133 +#: rc.cpp:5856 #, no-c-format msgid "Move right" msgstr "حرکت به راست" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 367 -#: rc.cpp:6136 +#: rc.cpp:5859 #, no-c-format msgid "" "<b>Move the selected item one level down.</b>" @@ -9853,19 +9149,19 @@ msgstr "" "<p>این کار سطح زیرفقرههای فقره را نیز تغییر میدهد.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 394 -#: rc.cpp:6142 +#: rc.cpp:5865 #, no-c-format msgid "Column Properties" msgstr "ویژگیهای ستون" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 445 -#: rc.cpp:6154 +#: rc.cpp:5877 #, no-c-format msgid "Delete the pixmap of the selected column." msgstr "حذف نگاشت تصویردانهای ستون برگزیده." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 465 -#: rc.cpp:6163 +#: rc.cpp:5886 #, no-c-format msgid "" "<b>Select a pixmap file for the selected column.</b>" @@ -9875,13 +9171,13 @@ msgstr "" "<p>نگاشت تصویردانهای در سرآیند فهرستنما، نمایش داده میشود.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 490 -#: rc.cpp:6169 +#: rc.cpp:5892 #, no-c-format msgid "Enter column text" msgstr "وارد کردن متن ستون" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 493 -#: rc.cpp:6172 +#: rc.cpp:5895 #, no-c-format msgid "" "<b>Enter the text for the selected column.</b>" @@ -9891,13 +9187,13 @@ msgstr "" "<p>متن در سرآیند فهرستنما، نمایش داده میشود.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 501 -#: rc.cpp:6175 +#: rc.cpp:5898 #, no-c-format msgid "Clicka&ble" msgstr "&قابل فشار" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 504 -#: rc.cpp:6178 +#: rc.cpp:5901 #, no-c-format msgid "" "If this option is checked, the selected column will react to mouse clicks on " @@ -9907,31 +9203,31 @@ msgstr "" "میدهد." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 512 -#: rc.cpp:6181 +#: rc.cpp:5904 #, no-c-format msgid "Re&sizable" msgstr "&قابل تغییر اندازه" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 515 -#: rc.cpp:6184 +#: rc.cpp:5907 #, no-c-format msgid "The column's width will be resizable if this option is checked." msgstr "اگر این گزینه علامت زده شود، عرض ستون قابل تغییر اندازه خواهد بود." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 528 -#: rc.cpp:6190 +#: rc.cpp:5913 #, no-c-format msgid "Delete column" msgstr "حذف ستون" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 531 -#: rc.cpp:6193 +#: rc.cpp:5916 #, no-c-format msgid "Deletes the selected Column." msgstr "ستون برگزیده را حذف میکند." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 548 -#: rc.cpp:6199 +#: rc.cpp:5922 #, no-c-format msgid "" "<b>Move the selected item down.</b>" @@ -9941,13 +9237,13 @@ msgstr "" "<p>بالاترین ستون، اولین ستون در فهرست میشود.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 559 -#: rc.cpp:6205 +#: rc.cpp:5928 #, no-c-format msgid "Add a Column" msgstr "افزودن یک ستون" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 562 -#: rc.cpp:6208 +#: rc.cpp:5931 #, no-c-format msgid "" "<b>Create a new column.</b>" @@ -9959,7 +9255,7 @@ msgstr "" "دکمههای بالا و پایین حرکت کنند.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 579 -#: rc.cpp:6214 +#: rc.cpp:5937 #, no-c-format msgid "" "<b>Move the selected item up.</b>" @@ -9969,5339 +9265,4593 @@ msgstr "" "<p>بالاترین ستون، اولین ستون در فهرست میشود.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 587 -#: rc.cpp:6217 +#: rc.cpp:5940 #, no-c-format msgid "The list of columns." msgstr "فهرست ستونها." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:213 rc.cpp:6241 -#, no-c-format -msgid "Form Settings" -msgstr "تنظیمات برگه" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 47 -#: rc.cpp:6244 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Form Settings</b>" -"<p>Change settings for the form. Settings like <b>Comment</b> and <b>Author</b> " -"are for your own use and are not required.</p>" -msgstr "" -"<b>تنظیمات برگه</b>" -"<p>تغییر تنظیمات برگه. تنظیماتی مثل <b>توضیح</b> و <b>نویسنده</b> " -"برای استفادۀ شماست و نیاز نیست.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 64 -#: rc.cpp:6247 -#, no-c-format -msgid "Pixmaps" -msgstr "نگاشتهای تصویردانهای" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 81 -#: rc.cpp:6250 -#, no-c-format -msgid "Save in&line" -msgstr "ذخیرۀ &درونبرنامهای" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 87 -#: rc.cpp:6253 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 47 +#: rc.cpp:5964 #, no-c-format -msgid "Save pixmaps in the .ui files" -msgstr "ذخیرۀ نگاشت تصویردانهای در پروندههای ui. " +msgid "Preview Window" +msgstr "پنجرۀ پیشنمایش" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 90 -#: rc.cpp:6256 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 92 +#: rc.cpp:5967 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Save Inline</b>" -"<p>Saves the pixmaps as binary data in the .ui files. Pixmaps saved like this " -"are not shared between forms. We recommend using Project image files instead." -msgstr "" -"<b>ذخیرۀ درونبرنامهای</b>" -"<p>نگاشتهای تصویردانهای را به عنوان دادۀ دودویی در پروندۀ .ui ذخیره میکند. " -"نگاشتهای تصویردانهای مانند این، بین برگهها مشترک نمیشوند. ما استفاده از " -"پروندههای تصویر پروژه را به جای آن پیشنهاد میکنیم." +msgid "ButtonGroup" +msgstr "گروه دکمه" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 98 -#: rc.cpp:6259 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 109 +#: rc.cpp:5970 #, no-c-format -msgid "Project &image file" -msgstr "پروندۀ &تصویر پروژه" +msgid "RadioButton1" +msgstr "دکمۀ رادیویی۱" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 101 -#: rc.cpp:6262 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 120 +#: rc.cpp:5973 #, no-c-format -msgid "Use the Project's Image file for pixmaps" -msgstr "استفاده از پروندۀ تصویر پروژه برای نگاشتهای تصویردانهای" +msgid "RadioButton2" +msgstr "دکمۀ رادیویی۲" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 105 -#: rc.cpp:6265 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 128 +#: rc.cpp:5976 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Use the Project's Image file for pixmaps</b>\n" -"<p>Each project may have a collection of pixmaps. If you use a project, we " -"recommend that you use this option since it shares the images and is the " -"fastest and most efficient way to use pixmaps in your forms.</p>" -msgstr "" -"<b>استفاده از پروندۀ تصویر پروژه برای نگاشتهای تصویردانهای</b>\n" -"<p>هر پروژه ممکن است مجموعهای از نگاشتهای تصویردانهای داشته باشد. اگر از " -"پروژهای استفاده میکنید، پیشنهاد میکنیم که از این گزینه استفاده کنید، زیرا " -"تصاویرتان را مشترک کرده و سریعترین و مؤثرترین راه برای استفاده از نگاشتهای " -"تصویردانهای در برگههایتان است.</p>" +msgid "RadioButton3" +msgstr "دکمۀ رادیویی۳" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 116 -#: rc.cpp:6269 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 138 +#: rc.cpp:5979 #, no-c-format -msgid "" -"Specify Pixmap-Loader function (only the function's name, no parentheses.)" -msgstr "" -"مشخص کردن تابع بارگذاری نگاشت تصویردانهای )فقط نام تابع، بدون پرانتزها.(" +msgid "ButtonGroup2" +msgstr "گروه دکمۀ۲" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 119 -#: rc.cpp:6272 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 155 +#: rc.cpp:5982 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Specify Pixmap-Loader function</b>" -"<p>Specify the function which should be used for loading a pixmap in the " -"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>" -msgstr "" -"<b>مشخص کردن تابع بارگذاری نگاشت تصویردانهای</b>" -"<p>تابعی که باید برای بارگذاری یک نگاشت تصویردانهای در کد تولیدشده استفاده شود " -"را مشخص کنید.<em>فقط نام تابعها را بدون پرانتزها وارد نمایید.</em>" +msgid "CheckBox1" +msgstr "جعبه بررسی۱" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 127 -#: rc.cpp:6275 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 166 +#: rc.cpp:5985 #, no-c-format -msgid "Use &function:" -msgstr "استفاده از &تابع:" +msgid "CheckBox2" +msgstr "جعبه بررسی۲" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 130 -#: rc.cpp:6278 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 200 +#: rc.cpp:5988 #, no-c-format -msgid "Use the given function for pixmaps" -msgstr "استفاده از تابع دادهشده برای نگاشتهای تصویردانهای" +msgid "LineEdit" +msgstr "ویرایش خط" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 133 -#: rc.cpp:6281 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 206 +#: rc.cpp:5991 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Use a given function for pixmaps</b>" -"<p>If you choose this option you must define a function in the line edit at the " -"right which will be used in the generated code for loading pixmaps. When " -"choosing a pixmap in <i>Qt Designer</i> you will be asked to specify the " -"arguments which will be passed to the function in the generated code." -"<p> This approach makes it possible to use your own icon-loader function for " -"loading pixmaps. <i>Qt Designer</i> cannot preview the correct image if you " -"use your own function." -msgstr "" -"<b>استفاده از تابع دادهشده برای نگاشتهای تصویردانهای</b>" -"<p>اگر این گزینه را انتخاب کنید، باید در خط ویرایش در طرف راست جایی که در کد " -"تولیدشده برای بارگذاری نگاشت تصویردانهای استفاده میشود، یک تابع تعریف کنید. " -"هنگام انتخاب یک نگاشت تصویردانهای در <i>Qt Designer</i> " -"برای مشخص کردن نشانوندهایی که در کد تولیدشده به تابع گذر میکنند، از شما سؤال " -"خواهد شد." -"<p> این دیدگاه، استفاده از تابع بارگذار شمایل شخصی شما را برای بارگذاری " -"نگاشتهای تصویردانهای ممکن میسازد. اگر شما از تابع خودتان استفاده کنید، <i>" -"Qt Designer </i> تصویر صحیح را نمیتواند پیشنمایش دهد." +msgid "ComboBox" +msgstr "جعبه ترکیب" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 166 -#: rc.cpp:6287 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 237 +#: rc.cpp:5994 #, no-c-format -msgid "Change class name" -msgstr "تغییر نام رده" +msgid "PushButton" +msgstr "دکمۀ فشاری" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 169 -#: rc.cpp:6290 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 274 +#: rc.cpp:5997 #, no-c-format msgid "" -"<b>Enter the name of the class that will be created.</b>" -"<p><em>classname.h</em> and <em>classname.cpp</em> will be generated as C++ " -"output when it is compiled by uic.</p>" +"<p>\n" +"<a href=\"http://www.trolltech.com/\">http://www.trolltech.com</a>\n" +"</p>\n" +"<p>\n" +"<a href=\"http://www.kde.org/\">http://www.kde.org</a>\n" +"</p>" msgstr "" -"<b>نام ردهای که ایجاد میشود را وارد کنید.</b>" -"<p>هنگام ترجمه با uic، <em>classname.h</em> و <em>classname.cpp</em> " -"به عنوان خروجی ++C تولید میشوند.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 177 -#: rc.cpp:6293 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 49 +#: rc.cpp:6005 #, no-c-format -msgid "A&uthor:" -msgstr "&نویسنده:" +msgid "Qt Designer - New/Open" +msgstr "Qt Designer - جدید/باز کردن" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 188 -#: rc.cpp:6296 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 73 +#: rc.cpp:6008 #, no-c-format -msgid "Enter your name" -msgstr "نام خود را وارد کنید" +msgid "&New File/Project" +msgstr "پروژه/پروندۀ &جدید" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 191 -#: rc.cpp:6299 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 106 +#: rc.cpp:6011 #, no-c-format -msgid "Enter your name." -msgstr "نام خود را وارد کنید." +msgid "&Open File/Project" +msgstr "&باز کردن پرونده/پروژه" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 210 -#: rc.cpp:6305 rc.cpp:7038 rc.cpp:8585 rc.cpp:8771 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 125 +#: rc.cpp:6014 #, no-c-format -msgid "Co&mment:" -msgstr "&توضیح:" +msgid "&Recently Opened" +msgstr "&اخیراً بازشده" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 221 -#: rc.cpp:6308 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 178 +#: rc.cpp:6017 #, no-c-format -msgid "Enter a comment about the form." -msgstr "توضیحی در مورد برگه وارد کنید." +msgid "&Do not show this dialog in the future" +msgstr "این محاوره در آینده نمایش داده &نشود" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 242 -#: rc.cpp:6311 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 41 +#: rc.cpp:6029 #, no-c-format -msgid "La&youts" -msgstr "&طرحبندیها" +msgid "Manage Image Collection" +msgstr "مدیریت مجموعۀ تصویر" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 278 -#: rc.cpp:6314 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 135 +#: rc.cpp:6044 #, no-c-format -msgid "D&efault spacing:" -msgstr "فاصلهگذاری &پیشفرض:" +msgid "C&lose" +msgstr "&بستن" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 289 -#: rc.cpp:6317 -#, no-c-format -msgid "Use func&tions:" -msgstr "استفاده از &توابع:" +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 16 +#: rc.cpp:6047 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Form2" +msgstr "برگهها" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 292 -#: rc.cpp:6320 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 30 +#: rc.cpp:6050 #, no-c-format -msgid "Use functions to get the margin and spacing" -msgstr "استفاده از توابع برای به دست آوردن حاشیه و فاصلهگذاری" +msgid "Lo&ad last project on startup" +msgstr "&بارگذاری پروژۀ اخیر هنگام راهاندازی" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 295 -#: rc.cpp:6323 -#, no-c-format +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 33 +#: rc.cpp:6053 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"<b>Use a given function for margin and/or spacing</b>" -"<p>If you choose this option you must define functions in the line edit below " -"which will be used in the generated code for getting the margin and spacing " -"value. <i>Qt Designer</i> cannot preview the correct margin or spacing if you " -"use your own function. Instead, the default values will be used for preview." +"Check this if you want TDevelop to load the last opened project on startup" msgstr "" -"<b>استفاده از تابع دادهشده برای حاشیه و/یا فاصلهگذاری</b>" -"<p>اگر این گزینه را انتخاب کردید، باید برای به دست آوردن حاشیه و فاصلهگذاری، " -"در خط ویرایش در زیر چیزی که در کد تولیدشده استفاده میشود، تابعی تعریف کنید. " -"اگر شما در عوض از تابع خودتان استفاده کنید، <i>Qt Designer</i> " -"حاشیه یا فاصلهگذاری صحیح را نمیتواند پیشنمایش دهد؛ مقدارهای پیشفرض برای " -"پیشنمایش استفاده میشود." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 322 -#: rc.cpp:6326 -#, no-c-format -msgid "Default mar&gin:" -msgstr "&حاشیۀ پیشفرض:" +"اگر میخواهید KDevelop پروژۀ اخیراً بازشده را هنگام راهاندازی بارگذاری کند، " +"این را علامت بزنید" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 336 -#: rc.cpp:6329 -#, no-c-format -msgid "S&pacing:" -msgstr "&فاصلهگذاری:" +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 36 +#: rc.cpp:6056 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Mark this checkbox if you want to continue to work with the last project you " +"worked on. This will cause TDevelop to automatically load this project on " +"start-up. It will usually be shown in the state you left work so you can " +"readily proceed." +msgstr "" +"اگر میخواهید کار را با آخرین پروژهای که روی آن کار کردید ادامه دهید، این جعبه " +"بررسی را نشانه بزنید. این کار باعث میشود که KDevelop به طور خودکار هنگام " +"راهاندازی، این پروژه را بارگذاری کند. معمولاً مواقعی نمایش داده میشود که از " +"کار خارج میشوید." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 358 -#: rc.cpp:6332 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 44 +#: rc.cpp:6059 #, no-c-format -msgid "Ma&rgin:" -msgstr "&حاشیه:" +msgid "<qt><h3>Project Settings</h3></qt>" +msgstr "<qt><h3>تنظیمات پروژه</h3></qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 383 -#: rc.cpp:6335 -#, no-c-format -msgid "Specify spacing function (only the function's name, no parentheses.)" -msgstr "مشخص کردن تابع فاصلهگذاری )فقط نام تابع، بدون پرانتز.(" +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 55 +#: rc.cpp:6062 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Line wrappin&g" +msgstr " &سطربندی خط" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 386 -#: rc.cpp:6338 -#, no-c-format +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 58 +#: rc.cpp:6065 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"<b>Specify spacing function</b>" -"<p>Specify the function which should be used for getting the spacing in the " -"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>" +"By default, TDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View " +"window" msgstr "" -"<b>مشخص کردن تابع فاصلهگذاری</b>" -"<p>تابعی که باید برای به دست آوردن فاصلهگذاری در کد تولیدشده استفاده شود را " -"مشخص کنید.<em>فقط نام تابع را بدون پرانتزها وارد نمایید.</em>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 405 -#: rc.cpp:6341 -#, no-c-format -msgid "Specify margin function (only the function's name, no parentheses.)" -msgstr "مشخص کردن تابع حاشیهگذاری )فقط نام تابع، بدون پرانتز.(" +"به طور پیشفرض، KDevelop در پنجرۀ مشاهدهگر خروجی پیامها، خطوط بلند اطراف را " +"سطربندی میکند" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 408 -#: rc.cpp:6344 -#, no-c-format +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 61 +#: rc.cpp:6068 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"<b>Specify margin function</b>" -"<p>Specify the function which should be used for getting the margin in the " -"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>" +"By default, TDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View " +"window so that valuable information will not be easily overlooked. In some " +"cases this will clutter long message lists. Remove the checkbox mark if you do " +"not want the lines wrap around." msgstr "" -"<b>مشخص کردن تابع حاشیهگذاری</b>" -"<p>تابعی که باید برای به دست آوردن حاشیهگذاری در کد تولیدشده استفاده شود را " -"مشخص کنید.<em>فقط نام تابع را بدون پرانتزها وارد کنید.</em>" +"به طور پیشفرض، KDevelop در پنجرۀ مشاهدهگر خروجی پیامها، خطوط بلند اطراف را " +"سطربندی میکند، به طوری که اطلاعات ارزشمند به راحتی بررسی نشوند. در برخی موارد " +"فهرستهای پیام بلند را در هم میریزد. اگر سطربندی خطوط اطراف را نمیخواهید، این " +"نشانه جعبه بررسی را حذف کنید." -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 38 -#: rc.cpp:6362 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 77 +#: rc.cpp:6071 #, no-c-format -msgid "Graphic Filter" -msgstr "پالایۀ نگارهای" +msgid "&Compiler output:" +msgstr "خروجی &مترجم:" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 50 -#: rc.cpp:6365 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 86 +#: rc.cpp:6074 #, no-c-format -msgid "Normal mode" -msgstr "حالت عادی" +msgid "Very Short" +msgstr "بسیار کوتاه" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 58 -#: rc.cpp:6368 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 91 +#: rc.cpp:6077 #, no-c-format -msgid "TV mode" -msgstr "حالت تلویزیون" +msgid "Short" +msgstr "کوتاه" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 66 -#: rc.cpp:6371 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 96 +#: rc.cpp:6080 #, no-c-format -msgid "2xSaI" -msgstr "" +msgid "Long" +msgstr "بلند" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 74 -#: rc.cpp:6374 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 111 +#: rc.cpp:6083 #, no-c-format -msgid "Super 2xSal" -msgstr "" +msgid "Choose what sort of output you want from the build process" +msgstr "آن نوع خروجی را که از فرآیند ساختهشده میخواهید انتخاب کنید" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 82 -#: rc.cpp:6377 -#, no-c-format -msgid "Super Eagle" +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 117 +#: rc.cpp:6086 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"TDevelop preprocesses the messages the Messages Output View window receives " +"during the build processes in order to filter superfluous information. You can " +"control the level of detail TDevelop will display using the dropdown box in " +"this field. \n" +"<b>Very Short</b> Displays only warnings, errors, and the filenames which are " +"compiled. \n" +"<b>Short</b> Suppresses all compiler flags and formats the output to be more " +"readable. \n" +"<b>Full</b> Displays all output messages unmodified." msgstr "" +"KDevelop پیامها را پیشپردازی میکند. پنجرۀ نمای خروجی پیامها در ظول ساختن " +"فرآیندها به منظور پالایه کردن اطلاعات غیر ضروری دریافت میشود. میتوانید سطح " +"جزئیات نمایش دادهشدۀ KDevelop را با استفاده از جعبۀ پایین افت در این حوزه " +"کنترل کنید.\n" +"<b>بسیار کوتاه</b> فقط اخطارها، خطاها و نام پروندههای ترجمهشده را نمایش " +"میدهد.\n" +"<b>کوتاه</b>همۀ پرچمهای مترجم را توقیف میکند و خروجی را برای قابل خواندن شدن " +"بیشتر قالببندی میکند.\n" +"<b>کامل</b>همۀ پیامهای خروجی بدون تغییر را نشان میدهد." -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 92 -#: rc.cpp:6380 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 127 +#: rc.cpp:6092 #, no-c-format -msgid "GBA binary:" -msgstr "دودویی GBA:" +msgid "<qt><h3>Output View Settings</h3></qt>" +msgstr "<qt><h3>تنظیمات نمای خروجی</h3></qt>" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 105 -#: rc.cpp:6383 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 149 +#: rc.cpp:6095 #, no-c-format -msgid "Additional parameters:" -msgstr "پارامترهای اضافی:" +msgid "Default pro&jects directory:" +msgstr "فهرست &پروژههای پیشفرض:" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 113 -#: rc.cpp:6386 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 163 +#: rc.cpp:6098 #, no-c-format -msgid "VisualBoy Advance (emulator):" -msgstr "VisualBoy Advance (مقلد):" +msgid "Set the directory where you want your projects in." +msgstr "فهرست را در جایی که میخواهید پروژهتان باشد، تنظیم کنید." -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 157 -#: rc.cpp:6392 -#, no-c-format -msgid "Scaling" -msgstr "مقیاسبندی" +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 166 +#: rc.cpp:6101 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"By default, TDevelop uses a common parent directory for all new projects. Enter " +"the absolute path of this common directory in the box or select it from your " +"directory structure. TDevelop will place the any new project here as a " +"subdirectory." +msgstr "" +"به طور پیشفرض، KDevelop از یک فهرست پدر مشترکی برای همۀ پروژههای جدید استفاده " +"میکند. مسیر کاملی از فهرست مشترک را در جعبه وارد کنید یا از ساختار فهرستتان " +"برگزینید. KDevelop هر پروژۀ جدیدی را در اینجا به عنوان یک زیرفهرست جای میدهد." -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 169 -#: rc.cpp:6395 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 209 +#: rc.cpp:6104 #, no-c-format -msgid "1x" -msgstr "۱x" +msgid "Window &font:" +msgstr "&قلم پنجره:" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 177 -#: rc.cpp:6398 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 261 +#: rc.cpp:6107 #, no-c-format -msgid "2x" -msgstr "۲x" +msgid "Use &TDE setting" +msgstr "استفاده از تنظیمات &TDE" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 185 -#: rc.cpp:6401 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 267 +#: rc.cpp:6110 #, no-c-format -msgid "3x" -msgstr "۳x" +msgid "Use the terminal as set in KControl" +msgstr "استفاده از پایانه به عنوان تنظیمی در KControl" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 193 -#: rc.cpp:6404 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 270 +#: rc.cpp:6113 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"If checked, TDevelop will use the default terminal as set in KControl in TDE " +"components, Component Chooser." +msgstr "" +"اگر علامت زده شود، KDevelop پایانۀ پیشفرض را به عنوان تنظیمی در مؤُلفههای " +"TDE، انتخابگر مؤلفه استفاده خواهد کرد." + +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 294 +#: rc.cpp:6116 #, no-c-format -msgid "4x" -msgstr "۴x" +msgid "&Other:" +msgstr "&غیره:" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 203 -#: rc.cpp:6407 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 297 +#: rc.cpp:6119 #, no-c-format -msgid "Full screen" -msgstr "تمام صفحه" +msgid "Set a different terminal than the TDE default one" +msgstr "تنظیم یک پایانۀ متفاوت از پیشفرض TDE" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 211 -#: rc.cpp:6410 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 300 +#: rc.cpp:6122 #, no-c-format -msgid "Start in external terminal" -msgstr "آغاز در پایانۀ خارجی" +msgid "Choose some other terminal different from the default one." +msgstr "انتخاب بعضی پالایههای متفاوت دیگر از پالایۀ پیشفرض." -#. i18n: file ./vcs/clearcase/integrator/ccintegratordlgbase.ui line 24 -#: rc.cpp:6413 rc.cpp:6748 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 320 +#: rc.cpp:6125 #, no-c-format -msgid "No options available for this VCS." -msgstr "هیچ گزینهای برای این VCS در دسترس نیست." +msgid "<qt><h3>Terminal Emulation</h3></qt>" +msgstr "<qt><h3> تقلید پایانه</h3></qt>" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svnssltrustpromptbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6416 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 365 +#: rc.cpp:6128 #, no-c-format -msgid "SSL Certificate Trust" +msgid "" +"<qt>" +"<h3>UI Designer Integration</h3>This will only be used when no project is " +"opened. For the project specific setting see Project Options/C++ Specific and " +"open the Qt tab.</qt>" msgstr "" -#. i18n: file ./vcs/subversion/subversiondiff.ui line 16 -#: rc.cpp:6419 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 396 +#: rc.cpp:6131 rc.cpp:7211 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Subversion Diff" -msgstr "زیرنسخه" +msgid "&Use TDevelop's embedded designer" +msgstr "&استفاده از طراح نهفتۀ KDevelop" -#. i18n: file ./vcs/subversion/commitdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6425 -#, no-c-format -msgid "Log Message" -msgstr "پیام ثبت" +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 399 +#: rc.cpp:6134 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Start TDevelop own designer embedded within TDevelop" +msgstr "آغاز طراح نهفتۀ شخصی KDevelop در KDevelop" -#. i18n: file ./vcs/subversion/commitdlgbase.ui line 81 -#: rc.cpp:6431 rc.cpp:7546 -#, no-c-format -msgid "Ca&ncel" +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 402 +#: rc.cpp:6137 rc.cpp:7217 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run " +"as a separate program. Check this button if you wish to integrate the UI " +"designer into TDevelop." msgstr "" +"KDevelop با طراح UI شخصی خود که میتواند یا نهفته باشد، یا به عنوان برنامۀ جدا " +"اجرا شود، میآید. اگر میخواهید طراح UI را در KDevelop مجتمعسازی کنید، این " +"دکمه را علامت بزنید." -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 16 -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:300 rc.cpp:6434 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 410 +#: rc.cpp:6140 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Subversion Log View" -msgstr "زیرنسخه" +msgid "Run TDevelop's &designer as a separate application" +msgstr "اجرای &طراح KDevelop به عنوان کاربردی جدا" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 35 -#: rc.cpp:6440 -#, no-c-format -msgid "Do not show logs before branching point" -msgstr "" +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 413 +#: rc.cpp:6143 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Start TDevelop own designer externally" +msgstr "آغاز طراح شخصی KDevelop به صورت خارجی" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:6443 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 416 +#: rc.cpp:6146 rc.cpp:7226 #, fuzzy, no-c-format -msgid "End Revision" -msgstr "بازبینی" +msgid "" +"TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run " +"as a separate program. Check this button if you wish to run TDevelop's UI " +"designer as a separate program." +msgstr "" +"KDevelop با طراح UI شخصی خود که میتواند یا نهفته باشد یا به عنوان برنامۀ جدا " +"اجرا شود، میآید. اگر میخواهید طراح UI KDevelop را به عنوان یک برنامۀ جدا اجرا " +"کنید، این دکمه را علامت بزنید." -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 57 -#: rc.cpp:6446 rc.cpp:6458 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 424 +#: rc.cpp:6149 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&By Revision Number" -msgstr "&بازبینی:" +msgid "Run &Qt Designer" +msgstr "اجرای &Qt Designer" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 65 -#: rc.cpp:6449 rc.cpp:6461 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 427 +#: rc.cpp:6152 rc.cpp:7232 #, no-c-format -msgid "B&y Revision Specifier" -msgstr "" +msgid "Use Qt Designer externally" +msgstr "استفاده از Qt Designer به صورت خارجی" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 96 -#: rc.cpp:6455 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 430 +#: rc.cpp:6155 rc.cpp:7235 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Start Revision" -msgstr "بازبینی" +msgid "" +"Check this button if you wish to use Qt Designer rather than TDevelop's " +"integrated designer." +msgstr "" +"اگر میخواهید که از Qt Designer به جای طراح مجتمعشدۀ KDevelop استفاده کنید، " +"این را علامت بزنید." -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6464 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Subversion Merge" -msgstr "پیامهای زیرنسخه" +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 440 +#: rc.cpp:6158 +#, no-c-format +msgid "Directory &navigation messages" +msgstr "پیامهای &ناوش فهرست راهنما" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 27 -#: rc.cpp:6467 rc.cpp:6573 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 443 +#: rc.cpp:6161 rc.cpp:7476 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Destination" -msgstr "توصیف" +msgid "Alt+N" +msgstr "دگرساز+۱" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 38 -#: rc.cpp:6470 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Destination working path" -msgstr "توصیف" +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 446 +#: rc.cpp:6164 +#, no-c-format +msgid "Check this if you want to know what directory make is in" +msgstr "اگر میخواهید بدانید چه فهرستی ساخته شده، این را علامت بزنید" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 53 -#: rc.cpp:6473 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 449 +#: rc.cpp:6167 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Source 1" -msgstr "منبع" +msgid "" +"The make tool usually will display messages like “Entering directory”, or " +"“Leaving directory” when it switches the directories it currently works in. As " +"this clutters the messages list in the Messages Output View window, TDevelop " +"suppresses those messages by default. Mark the checkbox if you want to protocol " +"which directories make worked in." +msgstr "" +"معمولاً، ابزار make هنگام سودهی به فهرستهایی که اکنون روی آن کار میکنند، " +"پیامهایی مثل »فهرست ورود« و »فهرست خروج« را نشان میدهند. در این به هم " +"ریختگیها، پیامها در پنجرۀ نمای خروجی پیامها فهرست میشوند؛ KDevelop، آن پیامها " +"را با پیشفرض مینشاند. اگر میخواهید که فهرستهایی که روی آنها کار میکنید را " +"قراردادی کنید، جعبه فهرست را علامت بزنید." -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 80 -#: rc.cpp:6476 rc.cpp:6503 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 497 +#: rc.cpp:6170 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Number:" -msgstr "نام:" +msgid "Force English compiler output" +msgstr "خروجی کامل مترجم" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 91 -#: rc.cpp:6479 rc.cpp:6506 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 505 +#: rc.cpp:6173 #, no-c-format -msgid "Keyword:" +msgid "Use kde language and disable \"jump-to-source\" functionality" msgstr "" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 97 -#: rc.cpp:6482 rc.cpp:6512 rc.cpp:6591 rc.cpp:6621 -#, no-c-format -msgid "HEAD" -msgstr "سرآیند" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 102 -#: rc.cpp:6485 rc.cpp:6515 rc.cpp:6594 -#, no-c-format -msgid "BASE" -msgstr "" +#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6176 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Plugin Selection" +msgstr "کنش &وصله" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 107 -#: rc.cpp:6488 rc.cpp:6518 -#, no-c-format -msgid "COMMITTED" -msgstr "" +#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 27 +#: rc.cpp:6179 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Plugins:" +msgstr "وصلهها" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 112 -#: rc.cpp:6491 rc.cpp:6521 +#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 51 +#: rc.cpp:6182 #, no-c-format -msgid "PREV" +msgid "Make this the default for this profile:" msgstr "" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 143 -#: rc.cpp:6494 rc.cpp:6524 +#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 59 +#: rc.cpp:6185 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Source URL or working path:" -msgstr "مسیر &منبع:" +msgid "Save &as Default" +msgstr "تنظیم به عنوان پیشفرض" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 151 -#: rc.cpp:6497 rc.cpp:6509 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Specify revision as" -msgstr "تغییر نام تابع" +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6197 +#, no-c-format +msgid "General Settings" +msgstr "تنظیمات عمومی" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 161 -#: rc.cpp:6500 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Source 2" -msgstr "منبع" +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 25 +#: rc.cpp:6200 +#, no-c-format +msgid "Absolute Path" +msgstr "مسیر مطلق" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 302 -#: rc.cpp:6533 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "--force (Force to delete locally modified or unversioned items.)" -msgstr "حذف اجباری )حذف پروندههای تغییریافتۀ محلی/پروندههای بدون نسخه(" +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 30 +#: rc.cpp:6203 +#, no-c-format +msgid "Relative to Project File" +msgstr "وابسته به پروندۀ پروژه" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 310 -#: rc.cpp:6536 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "--non-recursive" -msgstr "&بازگشتی" +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 67 +#: rc.cpp:6209 +#, no-c-format +msgid "Project directory:" +msgstr "فهرست پروژه:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 318 -#: rc.cpp:6539 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 115 +#: rc.cpp:6221 #, no-c-format -msgid "--ignore-ancestry" +msgid "" +"Project Version\n" +"You may need to run automake & friends to update\n" +"the version in all files after changing this." msgstr "" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 335 -#: rc.cpp:6542 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 124 +#: rc.cpp:6226 #, no-c-format msgid "" -"--dry-run (Only receive full result notification\n" -" without actually modifying working copy)" +"Used in templates as $EMAIL$\n" +"Placed in the AUTHORS file" msgstr "" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 36 -#: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:63 -#: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:89 -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:740 -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:767 -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:776 rc.cpp:6549 rc.cpp:7483 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 133 +#: rc.cpp:6230 #, no-c-format -msgid "New Item" -msgstr "فقرۀ جدید" +msgid "" +"Used in templates as $AUTHOR$\n" +"Placed in the AUTHORS file" +msgstr "" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 71 -#: rc.cpp:6552 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 177 +#: rc.cpp:6234 #, no-c-format -msgid "Keep Locks" +msgid "Where the project starts." msgstr "" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 108 -#: rc.cpp:6561 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Recursive" -msgstr "&بازگشتی" +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 189 +#: rc.cpp:6237 +#, no-c-format +msgid "Please select a project directory" +msgstr "لطفاً، یک فهرست پروژه برگزینید" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 16 -#: rc.cpp:6564 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 197 +#: rc.cpp:6240 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Subversion Copy" -msgstr "زیرنسخه" +msgid "Default encoding:" +msgstr "فاصلهگذاری &پیشفرض:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 84 -#: rc.cpp:6576 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 205 +#: rc.cpp:6243 #, no-c-format -msgid "Specify either the full repository URL or local working path" +msgid "Default encoding used when opening text files" msgstr "" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 94 -#: rc.cpp:6579 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Requested Local Path" -msgstr "مسیر حقیقی" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 102 -#: rc.cpp:6582 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 213 +#: rc.cpp:6246 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Source Revision" -msgstr "بازبینی" +msgid "Text that stays in the project file." +msgstr " پروندۀ پروژه را نمیتوان نوشت." -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 129 -#: rc.cpp:6585 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Specify by number:" -msgstr "&مشخصکننده:" +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 24 +#: rc.cpp:6249 +#, no-c-format +msgid "Could Not Open File" +msgstr "نتوانست پرونده را باز کند" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 137 -#: rc.cpp:6588 +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 43 +#: rc.cpp:6252 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Specify by keyword:" -msgstr "&مشخصکننده:" +msgid "TDevelop could not open" +msgstr "KDevelop نتوانست باز شود" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 153 -#: rc.cpp:6597 +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 59 +#: rc.cpp:6255 #, no-c-format -msgid "WORKING" -msgstr "" +msgid "Some URL" +msgstr "برخی نشانیهای وب" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 178 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:206 rc.cpp:6600 +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 75 +#: rc.cpp:6258 #, no-c-format -msgid "Source" -msgstr "منبع" +msgid "<qt>No suitable viewer was found for the <b>%1</b> mimetype.</qt>" +msgstr "<qt> مشاهدهگر مناسبی برای <b>%1</b> نوع مایم یافت نشد.</qt>" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 197 -#: rc.cpp:6603 +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 100 +#: rc.cpp:6261 #, no-c-format -msgid "Specify by the repository URL of this item" -msgstr "" +msgid "What Do You Want to Do?" +msgstr "میخواهید چه کار کنید؟" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 205 -#: rc.cpp:6606 +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 111 +#: rc.cpp:6264 #, no-c-format -msgid "Specify by local path of this item" -msgstr "" +msgid "Let TDE find a suitable program" +msgstr "به TDE اجازه دهید تا یک برنامۀ مناسب بیابد" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 24 -#: rc.cpp:6609 -#, no-c-format -msgid "Subversion Module Checkout" -msgstr "وارسی پیمانۀ زیرنسخه" +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 122 +#: rc.cpp:6267 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Open it in TDevelop as plain text" +msgstr "آن را در KDevelop به عنوان متن ساده باز کند" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 43 -#: rc.cpp:6612 +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 158 +#: rc.cpp:6270 #, no-c-format -msgid "Server Settings" -msgstr "تنظیمات کارساز" +msgid "Always open this mimetype as text" +msgstr "این نوع مایم را همیشه به عنوان متن باز کند" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 62 -#: rc.cpp:6615 -#, no-c-format -msgid "Checkout &from:" -msgstr "وارسی &از:" +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6279 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Profile Editor for The TDevelop Platform" +msgstr "ویرایشگر گزارش برای سکوی KDevelop" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 96 -#: rc.cpp:6618 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 63 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:237 rc.cpp:6282 rc.cpp:6357 #, no-c-format -msgid "&Revision:" -msgstr "&بازبینی:" +msgid "Add Profile" +msgstr "افزودن گزارش" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 131 -#: rc.cpp:6624 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 132 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:255 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267 rc.cpp:6291 #, no-c-format -msgid "This Project has Standard &Trunk/Branches/Tags/Directories" -msgstr "این پروه، &بدنه/ شاخهها/ برچسبها/فهرستهای راهنمای استاندارد دارد" +msgid "Remove Profile" +msgstr "حذف گزارش" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 186 -#: rc.cpp:6633 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 212 +#: rc.cpp:6303 #, no-c-format -msgid "Local Directory" -msgstr "فهرست محلی" +msgid "Derived properties:" +msgstr "ویژگیهای مشتقشده:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 205 -#: rc.cpp:6636 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 241 +#: rc.cpp:6306 #, no-c-format -msgid "C&heckout in:" -msgstr "&وارسی در:" +msgid "Own properties:" +msgstr "ویژگیهای شخصی:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 239 -#: rc.cpp:6639 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 258 +#: rc.cpp:6309 #, no-c-format -msgid "&Name of the newly created directory:" -msgstr "&نام فهرستی که جدیداً ایجادشده:" +msgid "Lists of Explicitly Enabled && Disabled Plugins" +msgstr "فهرستهایی از وصلههای صریحاً فعالشده و غیرفعالشده" -#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 16 -#: rc.cpp:6648 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 283 +#: rc.cpp:6312 #, no-c-format -msgid "New Subversion Project" -msgstr "پروژۀ زیرنسخۀ جدید" +msgid "Enabled:" +msgstr "فعالشده:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 35 -#: rc.cpp:6651 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 289 +#: rc.cpp:6315 rc.cpp:6321 #, no-c-format -msgid "&Import address:" -msgstr "&واردات نشانی:" +msgid "Plugin Name" +msgstr "نام وصله" -#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 53 -#: rc.cpp:6654 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 323 +#: rc.cpp:6318 #, no-c-format -msgid "Create &Standard Directories (tags/trunk/branches/)?" -msgstr "فهرستهای راهنمای &استاندارد )برچسبها/ بدنه/ شاخهها( ایجاد شوند؟" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6663 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Subversion Switch" -msgstr "زیرنسخه" +msgid "Disabled:" +msgstr "غیرفعالشده:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 27 -#: rc.cpp:6666 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 430 +#: rc.cpp:6330 #, no-c-format -msgid "Non-recursive. (Switch its immediate children only)" -msgstr "" +msgid "Available plugins:" +msgstr "وصلههای در دسترس:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 108 -#: rc.cpp:6675 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Current Repository URL" -msgstr "مقداردهی اولیۀ مخزن CVS" +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 447 +#: rc.cpp:6336 rc.cpp:6351 +#, no-c-format +msgid "Generic Name" +msgstr "نام عمومی" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 124 -#: rc.cpp:6678 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Working copy to switch" -msgstr "فهرست:" +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 507 +#: rc.cpp:6345 +#, no-c-format +msgid "List of Plugins to Be Loaded" +msgstr "فهرست وصلههایی که باید بارگذاری شوند" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 140 -#: rc.cpp:6681 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Working Mode" -msgstr "فهرست:" +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui line 73 +#: rc.cpp:6363 +#, no-c-format +msgid "&Generic name:" +msgstr "نام &عمومی:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 151 -#: rc.cpp:6684 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "svn switch" -msgstr "سودهی بازگشتی" +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 24 +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:585 rc.cpp:6369 +#, no-c-format +msgid "Problem Reporter" +msgstr "گزارشگر مسئله" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 159 -#: rc.cpp:6687 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "svn switch --relocation" -msgstr "بازگرداندن &محل" +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 28 +#: rc.cpp:6372 +#, no-c-format +msgid "" +"If enabled, the C++ parser will report any syntax errors it detects. \n" +"They will be displayed in the 'Problems' output view and as markers in the " +"editor." +msgstr "" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 169 -#: rc.cpp:6690 +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 39 +#: rc.cpp:6376 #, fuzzy, no-c-format -msgid "New destination URL" -msgstr "مقصد:" +msgid "&Use Problem Reporter" +msgstr "گزارشگر مسئله" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 55 -#: rc.cpp:6693 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Do not do anything" -msgstr "هیچ کاری انجام نشود" +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 52 +#: rc.cpp:6379 +#, no-c-format +msgid "Parsing" +msgstr "تجزیه" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 65 -#: rc.cpp:6696 rc.cpp:6703 +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 57 +#: rc.cpp:6382 #, no-c-format msgid "" -"Adds subversion menus to project.\n" +"If enabled, the C++ parser will run on the active file after the stated " +"timeout, after there has been any changes to the text.\n" "\n" -"NOTE: Unless you import the project\n" -"out of tdevelop, you will not be able\n" -"to perform any subversion operations." +"If disabled, the parser will typically only run when the file is saved." msgstr "" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 80 -#: rc.cpp:6710 +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 76 +#: rc.cpp:6387 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"&Create a project tree and import new project into trunk, then checkout from " -"the repository" -msgstr "ایجاد درخت پروژه و واردات پروژۀ جدید در بدنه" +msgid "Enable &background parsing" +msgstr "&فعالسازی تجزیۀ زمینه" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 87 -#: rc.cpp:6713 rc.cpp:6720 +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 92 +#: rc.cpp:6390 rc.cpp:6874 rc.cpp:6935 rc.cpp:8194 #, no-c-format -msgid "" -"Creates project, imports it into the subversion\n" -"repository and checks it out as a working copy.\n" -"\n" -"NOTE: The repository has to exist.\n" -"e.g. has been created with 'svnadmin'" -msgstr "" +msgid "msec" +msgstr "میلیثانیه" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 103 -#: rc.cpp:6727 +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 133 +#: rc.cpp:6393 +#, no-c-format +msgid "Special &Headers" +msgstr "&سرآیندهای ویژه" + +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 136 +#: rc.cpp:6396 #, no-c-format msgid "" -"Example for the url (if /home/user/subversion is the subversion repository):\n" -"file:///home/user/subversion/mynewproject" +"Often a macro that the C++ parser must understand in order to correctly parse a " +"piece of code is defined somewhere in a non-standard header file that the " +"parser does not look at. This textbox can be used to define those macros " +"locally so that the C++ parser can understand them." msgstr "" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 122 -#: rc.cpp:6731 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6399 rc.cpp:8007 #, no-c-format -msgid "Repository:" -msgstr "مخزن:" +msgid "New Class" +msgstr "ردۀ جدید" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 135 -#: rc.cpp:6734 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 34 +#: rc.cpp:6402 #, no-c-format -msgid "" -"Subversion repository location.\n" -"The repository has to exist -\n" -"e.g. has been created with 'svnadmin'" -msgstr "" +msgid "Class &Information" +msgstr "&اطلاعات رده" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 144 -#: rc.cpp:6739 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 73 +#: rc.cpp:6405 #, no-c-format -msgid "" -"Subversion repository location. This should include the subdirectory for the " -"project in the repository. The project subdirectory and further subdirectories " -"will be created. \n" -"\n" -"So for example if you give http://localhost/svn/projectname the following " -"directories will be created and the project imported into the trunk " -"subdirectory:\n" -"http://localhost/svn/projectname\n" -"http://localhost/svn/projectname/tags\n" -"http://localhost/svn/projectname/branches\n" -"http://localhost/svn/projectname/trunk" -msgstr "" +msgid "Docu&mentation:" +msgstr "&مستندات:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/editorsdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6751 rc.cpp:8540 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 87 +#: rc.cpp:6408 #, no-c-format -msgid "Editors" -msgstr "ویرایشگرها" +msgid "" +"Insert a short description for your new class\n" +"here for documentation purposes. This can be used\n" +"to create API documentation in HTML format with\n" +"doxygen or similar tools." +msgstr "" +"در اینجا توصیف کوتاهی برای ردۀ جدیدتان\n" +" درج کنید. این کار به منظور مستندسازی است. برای ایجاد\n" +"مستندات API در قالب زنگام با doxygen \n" +"یا ابزار مشابه، میتواند استفاده شود." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6757 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 97 +#: rc.cpp:6414 #, no-c-format -msgid "Choose Revisions to Diff" -msgstr "انتخاب بازگشتیها در تفاوت" +msgid "File Names" +msgstr "نام پروندهها" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 30 -#: rc.cpp:6760 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 108 +#: rc.cpp:6417 #, no-c-format -msgid "Build Difference Between" -msgstr "تفاوت ایجاد کردن بین" +msgid "&Header:" +msgstr "&سرآیند:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 49 -#: rc.cpp:6763 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 122 +#: rc.cpp:6420 #, no-c-format -msgid "Local copy and an arbitrary &revision:" -msgstr "رونوشت محلی و یک &بازبینی اختیاری:" +msgid "" +"Insert your header file name here.\n" +"It is automatically inserted while\n" +"you select the classname, but you can\n" +"still edit it afterwards." +msgstr "" +"نام پروندۀ سرآیندتان را در اینجا درج کنید.\n" +"هنگامی که نام رده را برگزینید، این\n" +" نام به طور خودکار درج میشود، اما آن را\n" +" بعداً میتوانید ویرایش نمایید." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 67 -#: rc.cpp:6766 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 130 +#: rc.cpp:6426 #, no-c-format -msgid "&Two arbitrary revisions/tags:" -msgstr "&دو بازبینی/برچسب اختیاری:" +msgid "Im&plementation:" +msgstr "&پیادهسازی:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 91 -#: rc.cpp:6769 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 144 +#: rc.cpp:6429 #, no-c-format -msgid "Revision A:" -msgstr "بازبینی A:" +msgid "" +"Insert your implementation filename here.\n" +"It is automatically inserted while\n" +"you select the classname, but you can\n" +"still edit it afterwards." +msgstr "" +"نام پروندۀ پیادهسازی خود را در اینجا درج کنید.\n" +"هنگامی که نام رده را برگزینید،\n" +" به طور خودکار این نام درج میشود، اما\n" +" آن را بعداً میتوانید ویرایش نمایید." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 105 -#: rc.cpp:6772 -#, no-c-format -msgid "Second revision to compare (leave empty to diff against HEAD)" -msgstr "بازبینی دوم برای مقایسه )خالی رها کردن برای تفاوت در برابر سرآیند(" +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 152 +#: rc.cpp:6435 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Create only header" +msgstr "ایجاد عنصر" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 116 -#: rc.cpp:6775 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 162 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:191 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:51 rc.cpp:6438 #, no-c-format -msgid "First revision to compare" -msgstr "بازبینی اول برای مقایسه" +msgid "Class" +msgstr "رده" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 132 -#: rc.cpp:6778 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 194 +#: rc.cpp:6444 #, no-c-format -msgid "Revision B:" -msgstr "بازبینی B:" +msgid "" +"Insert your new classname here.\n" +"You can also define template classes by specifying\n" +"template <params> classname" +msgstr "" +"نام جدید ردۀ خود را در اینجا درج کنید.\n" +"همچنین، ردههای قالب را با مشخص کردن قالب\n" +"نام ردۀ <params> میتوانید تعریف کنید" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 142 -#: rc.cpp:6781 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 210 +#: rc.cpp:6449 #, no-c-format -msgid "Local cop&y and HEAD" -msgstr "&رونوشت محلی و سرآیند" +msgid "Name&space:" +msgstr "&فضای نام:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 150 -#: rc.cpp:6784 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 223 +#: rc.cpp:6452 #, no-c-format -msgid "Local copy a&nd BASE" -msgstr "رونوشت محلی &و پایه" +msgid "" +"Insert a name of the namespace here.\n" +"You can define nested namespaces by specifying\n" +"Namespace1::Namespace2::...::NamespaceN" +msgstr "" +"نامی برای فضای نام در اینجا درج کنید.\n" +"فضاهای نام تودرتو را میتوانید با مشخص کردن\n" +"فضای نام۱:: فضای نام۲:: ....:: فضای نامN تعریف کنید" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6793 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 233 +#: rc.cpp:6457 #, no-c-format -msgid "CVS Options" -msgstr "گزینههای CVS" +msgid "Inheritance" +msgstr "وراثت" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:6796 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 349 +#: rc.cpp:6472 rc.cpp:8019 #, no-c-format -msgid "Common Settings" -msgstr "تنظیمات مشترک" +msgid "&Base class:" +msgstr "ردۀ &پایه:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 46 -#: rc.cpp:6799 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 358 +#: rc.cpp:6475 #, no-c-format -msgid "&Remote shell (CVS_RSH environment variable):" -msgstr "پوستۀ &دور )متغیر محیطی CVS_RSH(:" +msgid "Baseclass Name" +msgstr "نام ردۀ پایه" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 57 -#: rc.cpp:6802 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 369 +#: rc.cpp:6478 #, no-c-format -msgid "sets the CVS_RSH variable" -msgstr "متغیر CVS_RSH را تنظیم میکند" +msgid "Inheritance Type" +msgstr "نوع وراثت" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 60 -#: rc.cpp:6805 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 416 +#: rc.cpp:6481 #, no-c-format msgid "" -"Set this option to \"ssh\" to use ssh as remote shell for CVS. Note that you " -"need password-less login (see the ssh documentation for how to generate a " -"public/private key pair) otherwise CVS will just hang forever." +"Insert the base class which your new class will be derived from. If you have " +"checked 'Generate QWidget child class' the new class will be derived from " +"QWidget. If no base class is named, the new class will not have a parent class. " +"You can also use template classes here (like BaseClass<int, int>)" msgstr "" -"این گزینه را برای استفاده از ssh به عنوان پوستۀ دور برای CVS در »ssh« تنظیم " -"میکند. یادآوری این که به ورود بدون اسم رمز نیاز دارید )مستندات ssh را برای " -"چگونه تولید کردن جفت کلید عمومی/خصوصی ببینید( در غیر این صورت، CVS حتماً معلق " -"خواهد شد." +"ردۀ پایه که باید ردۀ جدید شما از آن منشعب شود را درج کنید. اگر »تولید ردۀ فرزند " +"QWidget« را علامت بزنید، ردۀ جدید شما از QWidget منشعب خواهد شد. اگر هیچ ردۀ " +"اصلی نامگذاری نشده باشد، ردۀ جدید پدری نخواهد داشت. همچنین، ردههای قالب را " +"میتوانید در اینجا استفاده کنید ) مثلBaseClass<int, int>(" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 68 -#: rc.cpp:6808 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 489 +#: rc.cpp:6490 #, no-c-format -msgid "CVS server &location:" -msgstr "&محل کارساز CVS:" +msgid "Virtual" +msgstr "مجازی" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 86 -#: rc.cpp:6811 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 500 +#: rc.cpp:6493 #, no-c-format -msgid "When Updating" -msgstr "هنگام بهروزرسانی" +msgid "Public" +msgstr "عمومی" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 97 -#: rc.cpp:6814 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 514 +#: rc.cpp:6496 #, no-c-format -msgid "Create &new directories (if any)" -msgstr "ایجاد فهرستهای راهنمای &جدید )در صورت وجود(" +msgid "Protected" +msgstr "محافظتشده" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 105 -#: rc.cpp:6817 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 525 +#: rc.cpp:6499 #, no-c-format -msgid "&Prune empty directories" -msgstr "" +msgid "Private" +msgstr "خصوصی" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 113 -#: rc.cpp:6820 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 548 +#: rc.cpp:6505 #, no-c-format -msgid "&Update subdirectories too" -msgstr "همچنین&بهروزرسانی زیرفهرستهای راهنما" +msgid "Use file t&emplates" +msgstr "استفاده از &قالب پروندهها" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 123 -#: rc.cpp:6823 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 559 +#: rc.cpp:6508 #, no-c-format -msgid "When Committing/Removing" -msgstr "هنگام تصدیق/حذف" +msgid "Generate QOb&ject child class" +msgstr "تولید ردۀ فرزند &QOject" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 134 -#: rc.cpp:6826 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 567 +#: rc.cpp:6511 #, no-c-format -msgid "&Be recursive" -msgstr "بازگشتی &باشد" +msgid "Generate Q&Widget child class" +msgstr "تولید ردۀ فرزند &QWidget " -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 144 -#: rc.cpp:6829 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 575 +#: rc.cpp:6514 #, no-c-format -msgid "When Creating Diffs" -msgstr "هنگام ایجاد تفاوتها" +msgid "Generate G&TK+ class" +msgstr "تولید G&TK + رده" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 176 -#: rc.cpp:6832 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 583 +#: rc.cpp:6517 #, no-c-format -msgid "Use these e&xtra options:" -msgstr "استفاده از این گزینههای &اضافی:" +msgid "Use Objective-C" +msgstr "استفاده از سی شیء گرا" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 209 -#: rc.cpp:6835 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 595 +#: rc.cpp:6520 #, no-c-format -msgid "Con&text lines:" -msgstr "خطوط &متن:" +msgid "Ad&vanced Information" +msgstr "اطلاعات &پیشرفته" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 17 -#: rc.cpp:6838 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 610 +#: rc.cpp:6523 #, no-c-format -msgid "This form allows you to create a CVS repository for your new project" -msgstr "" -"این برگه به شما اجازه میدهد که یک مخزن CVS برای پروژۀ جدیدتان ایجاد کنید" +msgid "Constr&uctors" +msgstr "&سازندگان" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 34 -#: rc.cpp:6841 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 619 +#: rc.cpp:6526 #, no-c-format -msgid "Release &tag:" -msgstr "نشر &برچسب:" +msgid "Base Class Constructors" +msgstr "سازندگان ردۀ پایه" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 45 -#: rc.cpp:6844 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 668 +#: rc.cpp:6529 #, no-c-format -msgid "Enter the name of the repository" -msgstr "نام مخزن را وارد کنید" +msgid "C&reate Constructor >>" +msgstr "&ایجاد سازنده <<" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 49 -#: rc.cpp:6847 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 690 +#: rc.cpp:6532 #, no-c-format -msgid "" -"CVS Repository name goes here.\n" -"Most of the thime you'll just reuse the project name" -msgstr "" -"نام مخزن CVS در اینجا میآید.\n" -"اغلب اوقات فقط از نام پروژه استفادۀ مجدد کنید" +msgid "C&lear Selection" +msgstr "&پاک کردن گزینش" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 57 -#: rc.cpp:6851 rc.cpp:7020 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 721 +#: rc.cpp:6535 #, no-c-format -msgid "vendor" -msgstr "فروشنده" +msgid "&Header" +msgstr "&سرآیند" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 60 -#: rc.cpp:6854 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 756 +#: rc.cpp:6538 #, no-c-format -msgid "Enter the vendor name" -msgstr "نام فروشنده را وارد کنید" +msgid "&Source" +msgstr "&منبع" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 68 -#: rc.cpp:6857 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 794 +#: rc.cpp:6541 #, no-c-format -msgid "&Message:" -msgstr "&پیام:" +msgid "Methods Ov&erriding" +msgstr "&لغو روشها" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 79 -#: rc.cpp:6860 rc.cpp:6954 rc.cpp:7059 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 803 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:851 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:854 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1010 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1013 +#: rc.cpp:6544 #, no-c-format -msgid "&Module:" -msgstr "&پیمانه:" +msgid "Methods" +msgstr "روشها" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 90 -#: rc.cpp:6863 rc.cpp:7032 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 814 +#: rc.cpp:6547 #, no-c-format -msgid "&Vendor tag:" -msgstr "برچسب &فروشنده:" +msgid "Extend Functionality" +msgstr "بسط تابعی" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 101 -#: rc.cpp:6866 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 849 +#: rc.cpp:6550 #, no-c-format -msgid "new project" -msgstr "پروژۀ جدید" +msgid "&Access Control" +msgstr "کنترل &دستیابی" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 104 -#: rc.cpp:6869 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 858 +#: rc.cpp:6553 #, no-c-format -msgid "Repository creation message" -msgstr "پیام ایجاد مخزن" +msgid "Methods & Attributes" +msgstr "روشها و خصیصهها" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 112 -#: rc.cpp:6872 rc.cpp:7047 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 869 +#: rc.cpp:6556 #, no-c-format -msgid "start" -msgstr "آغاز" +msgid "Implied Modifier" +msgstr "ویرایشگر ضمنی" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 115 -#: rc.cpp:6875 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 880 +#: rc.cpp:6559 #, no-c-format -msgid "Tag that will be associated with initial state" -msgstr "برچسبی که با وضعیت اولیه مربوط میباشد" +msgid "New Modifier" +msgstr "تغییردهندۀ جدید" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 129 -#: rc.cpp:6878 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 923 +#: rc.cpp:6562 #, no-c-format -msgid "&Server path:" -msgstr "مسیر &کارساز:" +msgid "&Generation Options" +msgstr "گزینههای &نسل" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 140 -#: rc.cpp:6881 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 44 +#: rc.cpp:6571 #, no-c-format -msgid "Enter your CVS Root location" -msgstr "محل ریشۀ CVS خود را وارد کنید" +msgid "&inline" +msgstr "&درونبرنامهای" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 144 -#: rc.cpp:6884 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 50 +#: rc.cpp:6574 +#, no-c-format +msgid "create an inline get method" +msgstr "ایجاد روش به دست آوردن درونبرنامهای" + +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 53 +#: rc.cpp:6577 #, no-c-format msgid "" -"CVS Root location goes here, for example:" -"<ul>\n" -"<li>/home/cvsroot or</li>" -"<li>:pserver:me@localhost:/home/cvs</li></ul>" +"If this is checked the get method will be created inline; otherwise, it will " +"not." msgstr "" -"محل ریشۀ CVS در اینجا آمده است، برای مثال: " -"<ul>\n" -"<li>/home/cvsroot یا </li>" -"<li>:pserver:me@localhost:/home/cvs</li></ul>" +"اگر علامت زده شود، روش به دست آوردن درونبرنامهای ایجاد میشود، در غیر این " +"صورت ایجاد نخواهد شد." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 158 -#: rc.cpp:6888 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 61 +#: rc.cpp:6580 #, no-c-format -msgid "CVS_&RSH:" -msgstr "" +msgid "&get method" +msgstr "روش &به دست آوردن" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 172 -#: rc.cpp:6891 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 67 +#: rc.cpp:6583 #, no-c-format -msgid "ssh" -msgstr "" +msgid "create get method" +msgstr "ایجاد روش به دست آوردن" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 184 -#: rc.cpp:6894 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 70 +#: rc.cpp:6586 #, no-c-format -msgid "Init &root" -msgstr "مقداردهی اولیۀ &ریشه" +msgid "If this is checked a getter method will be created." +msgstr "اگر علامت زده شود، روش به دست آوردن ایجاد خواهد شد." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 187 -#: rc.cpp:6897 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 78 +#: rc.cpp:6589 #, no-c-format -msgid "Check if you defined a new CVS Root" -msgstr "اگر یک ریشۀ CVS جدید تعریف کردید، بررسی کنید" +msgid "&set method" +msgstr " روش &نشاندن" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6900 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 84 +#: rc.cpp:6592 #, no-c-format -msgid "Tag Files on CVS Repository" -msgstr "پروندههای برچسب روی مخزن CVS" +msgid "create set method" +msgstr "ایجاد روش نشاندن" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 38 -#: rc.cpp:6903 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 87 +#: rc.cpp:6595 #, no-c-format -msgid "Tag/Branch &name:" -msgstr "&نام برچسب/شاخه:" +msgid "If this is checked a set method will be created" +msgstr "اگر علامت زده شود، روش نشاندن ایجاد خواهد شد" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 56 -#: rc.cpp:6906 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 95 +#: rc.cpp:6598 #, no-c-format -msgid "Tag as &branch" -msgstr "برچسب به عنوان &شاخه" +msgid "name of the get method" +msgstr "نام روش به دست آوردن" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 64 -#: rc.cpp:6909 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 98 +#: rc.cpp:6601 #, no-c-format -msgid "&Force" -msgstr "&اجبار" +msgid "The name of the created get method" +msgstr "نام روش به دست آوردن ایجادشده" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6918 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 106 +#: rc.cpp:6604 #, no-c-format -msgid "Commit to Repository" -msgstr "تصدیق در مخزن" +msgid "name of the set method" +msgstr "نام روش نشاندن" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 30 -#: rc.cpp:6921 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 109 +#: rc.cpp:6607 #, no-c-format -msgid "&Message" -msgstr "&پیام" +msgid "The name of the created set method" +msgstr "نام روش نشاندن ایجادشده" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 56 -#: rc.cpp:6924 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 117 +#: rc.cpp:6610 #, no-c-format -msgid "&Add to changelog:" -msgstr "&افزودن به ثبت تغییر:" +msgid "i&nline" +msgstr "&درونبرنامهای" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 67 -#: rc.cpp:6927 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 123 +#: rc.cpp:6613 #, no-c-format -msgid "Change log filename path (relative to project directory)" -msgstr "تغییر مسیر نام پروندۀ ثبت )مربوط به فهرست پروژه(" +msgid "create an inline set method" +msgstr "ایجاد روش نشاندن درونبرنامهای" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 70 -#: rc.cpp:6930 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 126 +#: rc.cpp:6616 #, no-c-format msgid "" -"<b>Changelog filename path</b>" -"<br/>Insert here the Changelog filename you wish to use so that the message is " -"appended" +"If this is checked the set method will be created inline; otherwise, it will " +"not." msgstr "" -"<b>مسیر نام پروندۀ ثبت تغییر</b>" -"<br/> نام پروندۀ ثبت تغییر که میخواهید پیامها به آن بپیوندد را در اینجا درج " -"کنید" +"اگر علامت زده شود، روش نشاندن به صورت درونبرنامهای ایجاد میشود، در غیر این " +"صورت ایجاد نخواهد شد." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 24 -#: rc.cpp:6939 +#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6625 #, no-c-format -msgid "CVS Server Configuration" -msgstr "پیکربندی کارساز CVS" +msgid "New Persistant Class Store" +msgstr "ذخیرۀ ردۀ ماندگار جدید" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 46 -#: rc.cpp:6945 -#, no-c-format -msgid "&Local destination directory:" -msgstr "فهرست مقصد &محلی:" +#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 23 +#: rc.cpp:6628 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Select importer" +msgstr "برگزیدن فهرست" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 86 -#: rc.cpp:6948 -#, no-c-format -msgid "&Server path (e.g. :pserver:marios@cvs.kde.org:/home/kde):" -msgstr "مسیر &کارساز )به طور مثال:marios@cvs.kde.org:/home/kde(:" +#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 55 +#: rc.cpp:6631 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Select directory" +msgstr "برگزیدن فهرست" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 101 -#: rc.cpp:6951 -#, no-c-format -msgid "Select Module" -msgstr "برگزیدن پیمانه" +#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 63 +#: rc.cpp:6634 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Describe database contents" +msgstr "محتویات نوع قابل نوشتن" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 156 -#: rc.cpp:6957 -#, no-c-format -msgid "&Tag/branch:" -msgstr "&برچسب/شاخه:" +#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 74 +#: rc.cpp:6637 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Filename:" +msgstr "نام پرونده:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 195 -#: rc.cpp:6960 +#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 106 +#: rc.cpp:6640 #, no-c-format -msgid "&Prune directories" -msgstr "" +msgid "Creating..." +msgstr "در حال ایجاد..." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 201 -#: rc.cpp:6963 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6643 #, no-c-format -msgid "Creates subdirs if needed" -msgstr "اگر نیاز باشد، زیرفهرستهای راهنما را ایجاد میکند" +msgid "Add Method" +msgstr "افزودن روش" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 207 -#: rc.cpp:6966 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 28 +#: rc.cpp:6646 #, no-c-format -msgid "Module" -msgstr "پیمانه" +msgid "Inline" +msgstr "درونبرنامهای" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 218 -#: rc.cpp:6969 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 50 +#: rc.cpp:6652 rc.cpp:6703 #, no-c-format -msgid "Real Path" -msgstr "مسیر حقیقی" +msgid "Storage" +msgstr "ذخیرهگاه" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 277 -#: rc.cpp:6972 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 72 +#: rc.cpp:6658 rc.cpp:6709 #, no-c-format -msgid "&Fetch Modules List" -msgstr "&واکشی فهرست پیمانهها" +msgid "Declarator" +msgstr "اعلانکننده" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 283 -#: rc.cpp:6975 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 121 +#: rc.cpp:6661 #, no-c-format -msgid "Fetch modules list from server" -msgstr "واکشی فهرست پیمانهها از کارساز" +msgid "&Add Method" +msgstr "&افزودن روش" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 286 -#: rc.cpp:6978 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 129 +#: rc.cpp:6664 #, no-c-format -msgid "Click to fetch modules list from server you specified" -msgstr "فشار دادن برای واکشی فهرست پیمانهها از کارسازی که مشخص کردید" +msgid "&Delete Method" +msgstr "&حذف روش" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6981 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 139 +#: rc.cpp:6667 #, no-c-format -msgid "Update/Revert to Release/Branch/Date" -msgstr "بهروزرسانی/رجعت به نشر/شاخه/تاریخ" +msgid "Method Properties" +msgstr "ویژگیهای روش" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 38 -#: rc.cpp:6984 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 158 +#: rc.cpp:6670 #, no-c-format -msgid "Revision" -msgstr "بازبینی" +msgid "Return t&ype:" +msgstr "&نوع بازگشت:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 52 -#: rc.cpp:6987 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 182 +#: rc.cpp:6673 rc.cpp:6724 #, no-c-format -msgid "&Most recent from current branch" -msgstr "&جدیدترین از شاخۀ جاری" +msgid "D&eclarator:" +msgstr "&اعلانکننده:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 71 -#: rc.cpp:6990 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 208 +#: rc.cpp:6676 rc.cpp:6727 #, no-c-format -msgid "An arbitrary &revision/tag/branch:" -msgstr "یک &بازبینی/برچسب/شاخۀ اختیاری:" +msgid "S&torage:" +msgstr "&ذخیرهگاه:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 85 -#: rc.cpp:6993 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 219 +#: rc.cpp:6679 #, no-c-format -msgid "Type your release name here (leave empty for HEAD)" -msgstr "نام نشر خود را در اینجا تحریر کنید )سرآیند را خالی رها کنید(" +msgid "&Inline" +msgstr "&درونبرنامهای" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 88 -#: rc.cpp:6996 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 227 +#: rc.cpp:6682 rc.cpp:6730 #, no-c-format -msgid "" -"Fill the field with the release or branch name (e.g. <i>" -"make_it_cool, tdevelop_alpha5, ...</i>)" -msgstr "" -"حوزه را با نام شاخه یا نشر پر کنید )مثلاً <i>make_it_cool, tdevelop_alpha5, " -"...</i>(" +msgid "Acce&ss:" +msgstr "&دستیابی:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 106 -#: rc.cpp:6999 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 247 +#: rc.cpp:6685 #, no-c-format -msgid "An arbitrary &date:" -msgstr "یک &تاریخ اختیاری:" +msgid "I&mplementation File" +msgstr "پوشۀ &پیادهسازی" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 117 -#: rc.cpp:7002 +#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6697 #, no-c-format -msgid "FIll the field with a date (e.g. <i>20030204</i>)" -msgstr "حوزه با یک تاریخ پر شود )مثلاً <i>20030204</i>(" +msgid "Add Attribute" +msgstr "افزودن خصیصه" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 129 -#: rc.cpp:7005 +#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 110 +#: rc.cpp:6712 #, no-c-format -msgid "Additional Options" -msgstr "گزینههای اضافی" +msgid "&Add Attribute" +msgstr "&افزودن خصیصه" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 140 -#: rc.cpp:7008 +#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 118 +#: rc.cpp:6715 #, no-c-format -msgid "&Enforce even if the file has been locally modified (revert)" -msgstr "&مجبور کردن، حتی اگر پرونده به طور محلی تغییر یافته )رجعت(" +msgid "&Delete Attribute" +msgstr "&حذف خصیصه" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 27 -#: rc.cpp:7017 +#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 128 +#: rc.cpp:6718 #, no-c-format -msgid "Create module in the repository" -msgstr "ایجاد پیمانه در مخزن" +msgid "Attribute Properties" +msgstr "ویژگیهای خصیصه" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 57 -#: rc.cpp:7023 +#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6739 #, no-c-format -msgid "&Init Local Repository..." -msgstr "&مقداردهی اولیۀ مخزن محلی..." +msgid "Create Subclass" +msgstr "ایجاد زیررده" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 90 -#: rc.cpp:7026 +#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 27 +#: rc.cpp:6742 #, no-c-format -msgid "Login to &Repository..." -msgstr "ورود به &مخزن..." +msgid "Subclass Properties" +msgstr "ویژگیهای زیررده" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 154 -#: rc.cpp:7029 +#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 38 +#: rc.cpp:6745 rc.cpp:8170 #, no-c-format -msgid "Mo&dule:" -msgstr "&پیمانه:" +msgid "&Specialize following slots:" +msgstr "&اختصاصی کردن شکافهای زیر:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 198 -#: rc.cpp:7035 +#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 62 +#: rc.cpp:6748 rc.cpp:7727 rc.cpp:8176 #, no-c-format -msgid "Re&lease tag:" -msgstr "&نشر برچسب:" +msgid "C&lass name:" +msgstr "نام &رده:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 242 -#: rc.cpp:7041 rc.cpp:7053 +#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 81 +#: rc.cpp:6751 rc.cpp:8173 #, no-c-format -msgid "&Repository:" -msgstr "&مخزن:" +msgid "F&ile name:" +msgstr "نام &پرونده:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 256 -#: rc.cpp:7044 +#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 95 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:81 rc.cpp:6754 rc.cpp:8155 #, no-c-format -msgid "First Import" -msgstr "اولین واردات" +msgid "Method" +msgstr "روش" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 51 -#: rc.cpp:7050 +#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 157 +#: rc.cpp:6769 rc.cpp:8149 #, no-c-format -msgid "&Branch tag:" -msgstr "برچسب &شاخه:" +msgid "Re&format source" +msgstr "&قالببندی مجدد منبع " -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 97 -#: rc.cpp:7056 +#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 173 +#: rc.cpp:6772 rc.cpp:8152 #, no-c-format -msgid "Fetch &List" -msgstr "واکشی &فهرست" +msgid "Reformat source by &default" +msgstr "قالببندی مجدد منبع بر اساس &پیشفرض" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:7062 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 27 +#: rc.cpp:6781 #, no-c-format -msgid "Choose Repository Location" -msgstr "انتخاب محل مخزن" +msgid "Class &Templates" +msgstr "&قالب ردهها" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 35 -#: rc.cpp:7065 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 36 +#: rc.cpp:6784 #, no-c-format -msgid "&Repository location:" -msgstr "محل &مخزن:" +msgid "Cpp Header" +msgstr "سرآیند Cpp " -#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 16 -#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:75 rc.cpp:7068 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 41 +#: rc.cpp:6787 #, no-c-format -msgid "Script Project Options" -msgstr "گزینههای پروژۀ دستنوشته" +msgid "Cpp Source" +msgstr "منبع Cpp " -#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:7071 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 46 +#: rc.cpp:6790 #, no-c-format -msgid "&Include files into the project with the following patterns:" -msgstr "پروندههای &Include در پروژه با الگوهای زیر:" +msgid "Objective-C Header" +msgstr "سرآیند سی شیءگرا" -#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 90 -#: rc.cpp:7074 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 51 +#: rc.cpp:6793 #, no-c-format -msgid "&Exclude the following patterns:" -msgstr "&مستثنی کردن الگوهای زیر:" - -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7077 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Custom Manager Options" -msgstr "گزینههای سفارشی" - -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 35 -#: rc.cpp:7080 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Filetypes used in Project" -msgstr "پروندههای هدف در پروژه" +msgid "Objective-C Source" +msgstr "منبع سی شیءگرا" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 41 -#: rc.cpp:7083 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 56 +#: rc.cpp:6796 #, no-c-format -msgid "" -"Add filetypes to be used in Projects, can be full filenames or shell wildcards" -msgstr "" +msgid "GTK C Header" +msgstr "سرآیند GTK C" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 45 -#: rc.cpp:7086 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 61 +#: rc.cpp:6799 #, no-c-format -msgid "" -"Each entry contains a filetype used in the project in the form of a filename or " -"a filename wildcard (using shell wildcards). \n" -"This will be used when adding/removing files in directories and re-populating " -"the project" -msgstr "" +msgid "GTK C Source" +msgstr "منبع GTK C" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 16 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:234 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:276 rc.cpp:7090 rc.cpp:7132 -#: rc.cpp:7246 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 88 +#: rc.cpp:6802 #, no-c-format -msgid "Make Options" -msgstr "گزینههای Make" +msgid "Names" +msgstr "نامها" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:7093 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 99 +#: rc.cpp:6805 #, no-c-format -msgid "A&bort on first error" -msgstr "&ساقط کردن هنگام اولین خطا" +msgid "#ifndef - #&define names:" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 35 -#: rc.cpp:7096 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 110 +#: rc.cpp:6808 #, no-c-format -msgid "Only di&splay commands without actually executing them" -msgstr "فقط&نمایش فرمانها بدون اجرای واقعی آنها" +msgid "&File names:" +msgstr "نام &پروندهها:" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 61 -#: rc.cpp:7099 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 119 +#: rc.cpp:6811 rc.cpp:6820 rc.cpp:6832 #, no-c-format -msgid "A&dditional make options:" -msgstr "گزینههای &اضافی make:" +msgid "Lowercase" +msgstr "حروف کوچک" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 77 -#: rc.cpp:7102 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 124 +#: rc.cpp:6814 rc.cpp:6823 rc.cpp:6835 #, no-c-format -msgid "Name of make e&xecutable:" -msgstr "نام &اجرایی make:" +msgid "Uppercase" +msgstr "حروف بزرگ" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 88 -#: rc.cpp:7105 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 129 +#: rc.cpp:6817 rc.cpp:6826 rc.cpp:6838 #, no-c-format -msgid "Default make &target:" -msgstr "&هدف پیشفرض make:" +msgid "Same as Class Names" +msgstr "شبیه نام ردهها" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 109 -#: rc.cpp:7108 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 154 +#: rc.cpp:6829 #, no-c-format -msgid "Run multiple jobs" -msgstr "" +msgid "Same as File Names" +msgstr "شبیه نام پروندهها" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 120 -#: rc.cpp:7111 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 189 +#: rc.cpp:6841 #, no-c-format -msgid "Number of simultaneous &jobs:" -msgstr "تعداد &کارهای همزمان:" +msgid "&Superclass file names:" +msgstr "نام پروندههای &فوق رده:" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 180 -#: rc.cpp:7114 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 202 +#: rc.cpp:6844 #, no-c-format -msgid "Make &priority:" -msgstr "&اولویت Make:" +msgid "Class Documentation" +msgstr "مستندات رده" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 248 -#: rc.cpp:7117 rc.cpp:7147 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 213 +#: rc.cpp:6847 #, no-c-format -msgid "E&nvironment:" -msgstr "&محیط:" +msgid "Include &author name in class documentation" +msgstr "شامل نام &نویسنده در مستندات رده" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 286 -#: rc.cpp:7123 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 221 +#: rc.cpp:6850 #, no-c-format -msgid "Co&py" -msgstr "&رونوشت" +msgid "Generate &empty documentation strings" +msgstr "تولید رشتههای مستندات &خالی" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 297 -#: rc.cpp:7126 rc.cpp:7156 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 231 +#: rc.cpp:6853 #, no-c-format -msgid "Re&move" -msgstr "&حذف" +msgid "&Reformat source before creating files" +msgstr "&قالببندی مجدد منبع قبل از ایجاد پروندهها" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 318 -#: rc.cpp:7129 rc.cpp:7159 rc.cpp:7255 rc.cpp:7402 rc.cpp:8300 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6856 #, no-c-format -msgid "Environment &Variables" -msgstr "&متغیرهای محیطی" - -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 45 -#: rc.cpp:7135 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add&itional options:" -msgstr "گزینههای اضافی" +msgid "C++ Options" +msgstr "گزینههای C++" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 61 -#: rc.cpp:7138 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 31 +#: rc.cpp:6859 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Name of build &script" -msgstr "نام پرونده" +msgid "&Code Completion" +msgstr "&تکمیل کد" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 72 -#: rc.cpp:7141 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Default &target:" -msgstr "&هدف پیشفرض make:" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 50 +#: rc.cpp:6862 +#, no-c-format +msgid "Code Completion Options" +msgstr "گزینههای تکمیل کد" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 93 -#: rc.cpp:7144 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 69 +#: rc.cpp:6865 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Run with priority:" -msgstr "همگامسازی با مخزن" - -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7162 -#, no-c-format -msgid "Custom Build Options" -msgstr "گزینههای ساخت سفارشی" +msgid "A&utomatic code completion:" +msgstr "تکمیل خودکار &کد:" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:7165 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 75 +#: rc.cpp:6868 #, no-c-format -msgid "Build Tool" -msgstr "ابزار ساخت" +msgid "Offer options to complete what you are typing." +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 38 -#: rc.cpp:7168 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 116 +#: rc.cpp:6871 #, no-c-format -msgid "&Make" +msgid "How long after a key press to offer suggestions" msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 49 -#: rc.cpp:7171 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "A&nt" -msgstr "&قلم" - -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 57 -#: rc.cpp:7174 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Other" -msgstr "غیره" - -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 63 -#: rc.cpp:7177 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 143 +#: rc.cpp:6877 #, no-c-format -msgid "other custom build tool, e.g. script" +msgid "" +"List &global items when\n" +"performing automatic completion" msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 66 -#: rc.cpp:7180 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 152 +#: rc.cpp:6881 rc.cpp:6890 #, no-c-format msgid "" -"There are myriads of buildtools out there that are not ant or make. If you use " -"one of them (or have your own scripts), select this option." +"When this is checked, members of all \n" +"higher namespaces will be included in \n" +"the completion-list while performing \n" +"automatic completion. \n" +"\n" +"This may bloat the completion-list \n" +"and create a significant delay." msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 93 -#: rc.cpp:7183 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run &the build tool in the following directory:" -msgstr "اجرای ابزار ساخت در &فهرست زیر:" - -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 24 -#: rc.cpp:7186 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Files to add to the Project:" -msgstr "وصلهها جهت بارگذاری برای این پروژه" - -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 38 -#: rc.cpp:7189 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 169 +#: rc.cpp:6899 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Select the files to add to the project" -msgstr "افزودن پروندههای برگزیده به پروژه" +msgid "&Do complete member-type-evaluation" +msgstr "تکمیل ارزیابی بولی" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 41 -#: rc.cpp:7192 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 176 +#: rc.cpp:6902 rc.cpp:6909 #, no-c-format msgid "" -"Select the files and directories that should be added to the list of project " -"files. All other files and directories will be put into the blacklist." +"Completely evaluate member-types of \n" +"template-classes (this includes types \n" +"of member-variables and return-types \n" +"of member-functions) in the \n" +"completion-box." msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7195 rc.cpp:7222 -#, no-c-format -msgid "Viewer" -msgstr "مشاهدهگر" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 59 -#: rc.cpp:7198 rc.cpp:7240 -#, no-c-format -msgid "Add All From Directory" -msgstr "افزودن همه بر اساس فهرست" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 73 -#: rc.cpp:7201 rc.cpp:7243 -#, no-c-format -msgid "Choose File to Add..." -msgstr "انتخاب پرونده برای افزودن..." - -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 137 -#: rc.cpp:7204 rc.cpp:7225 -#, no-c-format -msgid "Parse Tree" -msgstr "درخت تجزیه" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 157 -#: rc.cpp:7210 rc.cpp:7231 -#, no-c-format -msgid "Value 1" -msgstr "مقدار ۱" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 191 +#: rc.cpp:6916 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Do complete argument-type-e&valuation" +msgstr "تکمیل ارزیابی بولی" -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 168 -#: rc.cpp:7213 rc.cpp:7234 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 196 +#: rc.cpp:6919 rc.cpp:6924 #, no-c-format -msgid "Value 2" -msgstr "مقدار ۲" +msgid "" +"Completely evaluate the function-argument-types \n" +"of template-class member-functions in the \n" +"completion-box." +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 179 -#: rc.cpp:7216 -#, no-c-format -msgid "Value 3" -msgstr "مقدار ۳" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 211 +#: rc.cpp:6929 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Argument Hint Options" +msgstr "گزینههای Ant" -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 199 -#: rc.cpp:7219 rc.cpp:7237 -#, no-c-format -msgid "Source to Be Written Back" -msgstr "منبع باید پاسخ داده شود" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 222 +#: rc.cpp:6932 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Auto&matic arguments hint:" +msgstr "راهنمایی خودکار&نشانوندها:" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:7249 -#, no-c-format -msgid "&Abort on first error" -msgstr "&ساقط کردن هنگام اولین خطا" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 290 +#: rc.cpp:6938 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Show comment with\n" +"argument hint" +msgstr "راهنمایی خودکار&نشانوندها:" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 35 -#: rc.cpp:7252 -#, no-c-format -msgid "Onl&y display commands without actually executing them" -msgstr "&فقط نمایش فرمانها بدون اجرای واقعی آنها" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 313 +#: rc.cpp:6942 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Incremental Parsing" +msgstr "یافتن نموی" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 51 -#: rc.cpp:7258 -#, no-c-format -msgid "&Name of make executable:" -msgstr "&نام اجرایی make:" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 324 +#: rc.cpp:6945 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Do not process included headers" +msgstr "سرآیندهای از پیشترجمهشده" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 92 -#: rc.cpp:7261 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 336 +#: rc.cpp:6948 #, no-c-format -msgid "Num&ber of jobs to run simultaneously:" -msgstr "&تعداد کارهای همزمان اجراشونده:" +msgid "" +"Preprocess and parse included \n" +"headers into a database(experimental)" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 137 -#: rc.cpp:7264 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 341 +#: rc.cpp:6952 #, no-c-format -msgid "Run more than one &job at a time" -msgstr "اجرای بیش از یک &کار در یک لحظه" +msgid "" +"Parse preprocessed headers that are not part of this project \n" +"into a special completion-database. To reparse the headers delete\n" +"the database and reopen the project." +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 145 -#: rc.cpp:7267 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 350 +#: rc.cpp:6957 #, no-c-format -msgid "Make priority:" -msgstr "اولویت make:" +msgid "" +"Preprocess included headers\n" +"(collect macros and visibility-information)" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7270 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 357 +#: rc.cpp:6961 #, no-c-format -msgid "[REMOVE SUBPROJECT]" -msgstr "]حذف زیرپروژه[" +msgid "" +"Try to locate all included files and preprocess them. \n" +"This makes macros and imported namespaces work correctly, and allows TDevelop\n" +"to know what code-items are visible from within which file.\n" +"Note: Parsing may become very slow when this is enabled\n" +"(It will become faster after some time)." +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 42 -#: rc.cpp:7273 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 367 +#: rc.cpp:6968 #, no-c-format -msgid "&Information" -msgstr "&اطلاعات" +msgid "Code Completion Databases" +msgstr "دادگان تکمیل کد" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 53 -#: rc.cpp:7276 rc.cpp:8108 rc.cpp:8483 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 370 +#: rc.cpp:6971 #, no-c-format -msgid "[REMOVE QUESTION]" -msgstr "]حذف سؤال[" +msgid "" +"<b>Code Completion Databases</b> are used to store the parsed headers for " +"external libraries, to allow code completion for non-project classes and " +"methods." +msgstr "" +"<b>دادگان تکمیل کد</b> به منظور ذخیرۀ سرآیندهای تجزیۀ کتابخانههای خارجی برای " +"اجازه دادن تکمیل کد برای روشها و ردههای بدون پروژه استفاده میشود." -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 61 -#: rc.cpp:7279 rc.cpp:8111 rc.cpp:8486 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 431 +#: rc.cpp:6980 #, no-c-format -msgid "Also &remove it from disk" -msgstr "همچنین &حذف آن از دیسک" +msgid "Click to start the Code Completion database creation wizard." +msgstr "برای آغاز جادوگر ایجاد دادگان تکمیل کد، فشار داده شود." -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 75 -#: rc.cpp:7282 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 470 +#: rc.cpp:6986 #, no-c-format -msgid "<b>Note:</b> You will not be able to undo this operation." -msgstr "<b>نکته:</b> قادر به واگرد این عملیات نیستید." +msgid "Misc" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7291 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 489 +#: rc.cpp:6989 #, no-c-format -msgid "Environment Variables" -msgstr "متغیرهای محیطی" +msgid "Advanced include-path resolution using make(e&xperimental)" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 111 -#: rc.cpp:7306 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 496 +#: rc.cpp:6992 #, no-c-format -msgid "A&dd / Copy" -msgstr "&افزودن / رونوشت" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 136 -#: rc.cpp:7309 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "E&nvironment" -msgstr "&محیط:" +msgid "" +"Try to resolve the include-path by getting the command that would be used \n" +"for compiling the file and parsing the gcc-options. The build-system needs to " +"be working, \n" +"test for problems by running \"make -n -W myfile.cpp myfile.o\" in the " +"directory. \n" +"This also works with cmake, and maybe some other build-systems that build on " +"make. \n" +"The project needs to be compiled or at least configured before this system may " +"work." +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7312 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 504 +#: rc.cpp:6999 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Environment" -msgstr "&محیط:" +msgid "Show t&ype evaluation in status bar" +msgstr "نمایش دکمۀ بستن در میله تب" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 27 -#: rc.cpp:7315 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 512 +#: rc.cpp:7002 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Current Environment" -msgstr "سند جاری" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7327 -#, no-c-format -msgid "Related Subclasses" -msgstr "زیرردههای مرتبط" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 30 -#: rc.cpp:7330 -#, no-c-format -msgid "&Add Relation" -msgstr "&افزودن رابطه" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 41 -#: rc.cpp:7333 -#, no-c-format -msgid "&Remove Relation" -msgstr "&حذف رابطه" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 96 -#: rc.cpp:7336 -#, no-c-format -msgid "Related subclass &location:" -msgstr "&محل زیرردۀ مرتبط:" +msgid "src;" +msgstr "ساختار" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 16 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:233 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:200 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:403 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:273 -#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:71 rc.cpp:7345 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 516 +#: rc.cpp:7005 #, no-c-format -msgid "Run Options" -msgstr "گزینههای اجرا" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 35 -#: rc.cpp:7348 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Main Program" -msgstr "&برنامۀ اصلی" +msgid "" +"A semicolon-separated list of include-paths to be used while searching for " +"headers. \n" +"Paths not starting with '/' will be interpreted as relative to the " +"project-folder." +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 52 -#: rc.cpp:7351 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 524 +#: rc.cpp:7009 #, no-c-format -msgid "Note: These options override target specific settings." +msgid "std=_GLIBCXX_STD" msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 58 -#: rc.cpp:7354 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 530 +#: rc.cpp:7012 #, no-c-format msgid "" -"For Automake and QMake type projects, the proper way to set these options are " -"per target in the <b>Automake Manager</b> and <b>QMake Manager</b>" -", respectively." +"This line may contain a semicolon-separated list of namespace-aliases and " +"namespace-imports. \n" +"example: \"std<<_GLIBCXX_STD;NewNamespaceName=OldNamespaceName; << " +"SomeGloballyImportedNamespace\" (without paratheses). \n" +"\"<<\" means that the right namespace is imported into the left, while \"=\" " +"means that both namespaces are treated as\n" +"if they were one(\"a=b\" is equivalent to \"a<<b;b<<a\")" msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 66 -#: rc.cpp:7357 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The command line arguments passed to the main program when run" -msgstr "نشانوندهای خط فرمان برای گذر به برنامۀ اصلی" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 74 -#: rc.cpp:7360 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run Arg&uments:" -msgstr "&نشانوندها:" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 85 -#: rc.cpp:7363 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Executa&ble:" -msgstr "اجرایی:" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 96 -#: rc.cpp:7366 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Full path to the executable" -msgstr "خالی کردن نمادها از اجرایی" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 104 -#: rc.cpp:7369 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 538 +#: rc.cpp:7018 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Debug Ar&guments:" -msgstr "&نشانوندها:" +msgid "Custom include paths:" +msgstr "نوار از مسیر include" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 115 -#: rc.cpp:7372 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 546 +#: rc.cpp:7021 #, fuzzy, no-c-format -msgid "The command line arguments passed to the main program when debugged" -msgstr "نشانوندهای خط فرمان برای گذر به برنامۀ اصلی" +msgid "Namespace alias list:" +msgstr "&فضای نام:" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 123 -#: rc.cpp:7375 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 575 +#: rc.cpp:7024 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Working &Directory:" -msgstr "&فهرست:" +msgid "&Navigation" +msgstr "ناوش توابع" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 134 -#: rc.cpp:7378 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 586 +#: rc.cpp:7027 #, no-c-format -msgid "Sets the current working directory for the launched process" +msgid "Header/Source split (Highly Experimental)" msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 163 -#: rc.cpp:7384 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Automaticall&y compile before execution" -msgstr "&ترجمۀ خودکار قبل از اجرا" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 166 -#: rc.cpp:7387 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 597 +#: rc.cpp:7030 #, no-c-format -msgid "" -"If the program is not up-to-date with the source code, compile it before " -"starting its execution" -msgstr "اگر برنامه با کد منبع روزآمد نیست، قبل از آغاز اجرای آن ترجمه شود" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 174 -#: rc.cpp:7390 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Automatically install before execution" -msgstr "&ترجمۀ خودکار قبل از اجرا" +msgid "Enable split of Header/So&urce files" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 185 -#: rc.cpp:7393 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 600 +#: rc.cpp:7033 rc.cpp:7036 #, no-c-format -msgid "Use &tdesu when installing" +msgid "Check to have header and source appear in the same page." msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 196 -#: rc.cpp:7396 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Start in e&xternal terminal" -msgstr "آغاز در پایانۀ خارجی" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 199 -#: rc.cpp:7399 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 622 +#: rc.cpp:7039 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Start the main program in an external terminal" -msgstr "آغاز برنامۀ اصلی در پایانۀ خارجی )konsole(" - -#. i18n: file ./buildtools/ant/classpathwidget.ui line 24 -#: rc.cpp:7405 -#, no-c-format -msgid "Class&path" -msgstr "&مسیر رده" +msgid "Automatic S&ynchronize" +msgstr "همگامسازی خودکار" -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 22 -#: rc.cpp:7408 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 626 +#: rc.cpp:7042 rc.cpp:7046 #, no-c-format -msgid "Quiet" -msgstr "ساکت" +msgid "" +"Check to have the source file scroll as you \n" +"navigate the header and vice versa" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 27 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:38 rc.cpp:7411 -#, no-c-format -msgid "Verbose" -msgstr "درازنویسی" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 643 +#: rc.cpp:7050 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Qt::Orientation" +msgstr "توصیف" -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 32 -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:356 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:410 rc.cpp:7414 -#: rc.cpp:7657 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 649 +#: rc.cpp:7053 #, no-c-format -msgid "Debug" -msgstr "اشکالزدایی" +msgid "Select which Qt version your project is using." +msgstr "نسخۀ Qt که پروژهتان استفاده میکند را برگزینید." -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 78 -#: rc.cpp:7417 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 660 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:361 rc.cpp:7056 #, no-c-format -msgid "&Build file:" -msgstr "&ساختن پرونده:" +msgid "&Vertical" +msgstr "&عمودی" -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 89 -#: rc.cpp:7420 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 666 +#: rc.cpp:7059 #, no-c-format -msgid "&Verbosity:" -msgstr "&درازنویسی:" +msgid "Select this if your project is using Qt version 3.x." +msgstr "اگر پروژۀ شما از نسخۀ Qt 3.x. استفاده میکند، این را برگزینید." -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 100 -#: rc.cpp:7423 rc.cpp:8789 -#, no-c-format -msgid "&Properties:" -msgstr "&ویژگیها:" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 674 +#: rc.cpp:7062 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Hori&zontal" +msgstr "&افقی" -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 19 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:398 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:434 rc.cpp:7432 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 677 +#: rc.cpp:7065 #, no-c-format -msgid "Pascal Compiler" -msgstr "مترجم پاسکال" +msgid "Select this if your project is using Qt version 4.x." +msgstr "اگر پروژۀ شما از نسخۀ Qt4.x. استفاده میکند، این را برگزینید." -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:7435 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 706 +#: rc.cpp:7068 #, no-c-format -msgid "Con&figuration:" -msgstr "&پیکربندی:" +msgid "Context Menu" +msgstr "گزینگان متن" -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 155 -#: rc.cpp:7447 -#, no-c-format -msgid "Compiler op&tions:" -msgstr "&گزینههای مترجم:" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 717 +#: rc.cpp:7071 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Switch Header/Implementation &matches current function" +msgstr "سودهی به تطبیقهای پیادهسازی/سرآیند تابع جاری" -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 174 -#: rc.cpp:7450 -#, no-c-format -msgid "&Pascal compiler:" -msgstr "مترجم &پاسکال:" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 726 +#: rc.cpp:7074 rc.cpp:7080 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Check to have the <b>Switch Header/Implementation</b> \n" +"feature attempt to match the function under the \n" +"cursor with the matching declaration/definition.\n" +msgstr "" +"برای داشتن <b>سودهی به پیادهسازی/سرآیند</b> فشار بدهید، ویژگیی که تلاش میکند " +"که تابع زیر مکاننما را با تعریف/اعلان تطبیقی، تطبیق دهد." -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 208 -#: rc.cpp:7453 rc.cpp:8858 -#, no-c-format -msgid "Compiler co&mmand:" -msgstr "&فرمان مترجم:" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 740 +#: rc.cpp:7086 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show Go To &Declaration/Definition submenus" +msgstr "نمایش برو به زیرمنوهای اعلان/تعریف" -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 301 -#: rc.cpp:7456 -#, no-c-format -msgid "Load &Default Compiler Options" -msgstr "بارگذاری گزینههای مترجم &پیشفرض" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 747 +#: rc.cpp:7089 rc.cpp:7096 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Check to show two additional submenus \n" +"in the editor context menu containing \n" +"all the declarations and definitions \n" +"for the current file and its matching \n" +"header/implementation file." +msgstr "" +"برای نمایش دو زیرمنوی اضافی در گزینگان متن ویرایشگر، که شامل تعاریف و اعلانهای " +"پروندۀ جاری و پروندۀ پیادهسازی/سرآیند تطبیقی آن است، فشار داده شود." -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 331 -#: rc.cpp:7459 rc.cpp:8861 -#, no-c-format -msgid "Main &source file:" -msgstr "پروندۀ &منبع اصلی:" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 762 +#: rc.cpp:7103 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show type evaluation &based navigation menus" +msgstr "نمایش برو به زیرمنوهای اعلان/تعریف" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 24 -#: rc.cpp:7462 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 767 +#: rc.cpp:7106 rc.cpp:7111 #, no-c-format -msgid "New Widget" -msgstr "عنصر جدید" +msgid "" +"Menus appear on the right mouse click context menu, \n" +"hows menu items to navigate. Needs the \"Class View\"\n" +"plugin enabled to have use all options." +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 43 -#: rc.cpp:7468 -#, no-c-format -msgid "Widget Properties" -msgstr "ویژگیهای عنصر" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 784 +#: rc.cpp:7116 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Class Wi&zard" +msgstr "گزینههای جادوگر رده" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 54 -#: rc.cpp:7471 -#, no-c-format -msgid "Subclassing" -msgstr "زیرردهبندی" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 803 +#: rc.cpp:7119 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Filename options" +msgstr "گزینههای پالایه" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 73 -#: rc.cpp:7474 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 806 +#: rc.cpp:7122 #, no-c-format -msgid "Caption:" -msgstr "عنوان:" +msgid "" +"These are the suffixes used by the Class Wizard when creating new classes." +"<br>Should be in the format: \".suffix\"" +msgstr "" +"اینها پسوندهایی هستند که در موقع ایجاد ردههای جدید، توسط جادوگر رده استفاده " +"میشوند. " +"<br>باید در فرمت: ».suffix« باشد" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 86 -#: rc.cpp:7477 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 827 +#: rc.cpp:7125 #, no-c-format -msgid "Subclass name:" -msgstr "نام زیررده:" +msgid "&Interface suffix:" +msgstr "پسوند &واسط:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7489 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 838 +#: rc.cpp:7128 #, no-c-format -msgid "Create Scope" -msgstr "ایجاد دامنه" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 35 -#: rc.cpp:7492 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Scopetype:" -msgstr "نوع کاغذ" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 41 -#: rc.cpp:7495 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Simple Scope" -msgstr "حذف دامنه" +msgid "I&mplementation suffix:" +msgstr "پسوند &پیادهسازی:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:7498 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 870 +#: rc.cpp:7131 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Function Scope" -msgstr "تابع" +msgid "&Qt Options" +msgstr "گزینههای Ant" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 51 -#: rc.cpp:7501 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 881 +#: rc.cpp:7134 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Include File" -msgstr "برو به پروندۀ Include: %1" +msgid "Enable Qt opt&ions" +msgstr "فعالسازی بهینهسازیها" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 58 -#: rc.cpp:7504 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 892 +#: rc.cpp:7137 #, no-c-format -msgid "Choose between the different types of new scopes" +msgid "Qt Version, Directory and QMake Binary" msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 85 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1061 rc.cpp:7507 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Scope Settings" -msgstr "تنظیمات تکه" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 111 -#: rc.cpp:7510 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 900 +#: rc.cpp:7140 #, no-c-format -msgid "Specify the new scope name" +msgid "" +"Select which Qt version your project is using and where that Qt version is " +"installed to.\n" +"\n" +"This option only applies to QMake projects." msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 119 -#: rc.cpp:7513 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Scopename:" -msgstr "نام نوع:" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 148 -#: rc.cpp:7516 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Function:" -msgstr "&تابع:" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 154 -#: rc.cpp:7519 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Specify the function name" -msgstr "تغییر نام تابع" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 162 -#: rc.cpp:7522 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 919 +#: rc.cpp:7145 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Arguments:" -msgstr "&نشانوندها:" +msgid "Qt 3" +msgstr "Qt ۳.x" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 168 -#: rc.cpp:7525 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 925 +#: rc.cpp:7148 #, no-c-format -msgid "Specify the list of function arguments, delimited by a comma" +msgid "" +"Use Qt version 3 (When this is changed the project needs to be closed and " +"re-opened.)" msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 197 -#: rc.cpp:7528 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 928 +#: rc.cpp:7151 #, no-c-format -msgid "*.pri" +msgid "" +"Select this if your project is using Qt version 3.x." +"<br>When this is changed the project needs to be closed and re-opened." msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 203 -#: rc.cpp:7531 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Choose the .pri file to include" -msgstr "انتخاب پروندۀ هسته برای آزمودن..." - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 211 -#: rc.cpp:7534 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 936 +#: rc.cpp:7154 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Include File:" -msgstr "برو به پروندۀ Include: %1" +msgid "Qt 4" +msgstr "Qt ۴.x" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 222 -#: rc.cpp:7537 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 939 +#: rc.cpp:7157 #, no-c-format -msgid "&use !include instead of include" +msgid "" +"Use Qt version 4 (When this is changed the project needs to be closed and " +"re-opened.)" msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 225 -#: rc.cpp:7540 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 942 +#: rc.cpp:7160 #, no-c-format -msgid "Use !include instead of include for the function scope" +msgid "" +"Select this if your project is using Qt version 4.x." +"<br>When this is changed the project needs to be closed and re-opened." msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7549 -#, no-c-format -msgid "Select Subproject" -msgstr "برگزیدن زیرپروژه" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui line 92 -#: rc.cpp:7558 rc.cpp:7564 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 950 +#: rc.cpp:7163 #, no-c-format -msgid "Subprojects" -msgstr "زیرپروژهها" +msgid "(After changing the project needs to be re-opened)" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7561 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 988 +#: rc.cpp:7166 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Select Subprojects to disable" -msgstr "برگزیدن زیرپروژه" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 25 -#: rc.cpp:7573 -#, no-c-format -msgid "QMake Subproject Configuration" -msgstr "پیکربندی زیرپروژۀ QMake" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 90 -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:101 rc.cpp:7585 -#, no-c-format -msgid "Basics" -msgstr "پایهایها" +msgid "Qt3 Directory:" +msgstr "فهرست:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 112 -#: rc.cpp:7591 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 991 +#: rc.cpp:7169 #, no-c-format -msgid "Librar&y" -msgstr "&کتابخانه" +msgid "" +"This setting is only needed for Qt3 programs, for Qt4 just make sure the QMake " +"Binary is set properly" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 115 -#: rc.cpp:7594 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 999 +#: rc.cpp:7172 #, no-c-format -msgid "Create a library" -msgstr "ایجاد یک کتابخانه" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 123 -#: rc.cpp:7597 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Subdirectories" -msgstr "&زیرفهرستهای راهنما" +msgid "" +"The Qt directory, will be red if it is not a valid Qt directory. This setting " +"is only needed for Qt3 programs." +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 126 -#: rc.cpp:7600 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1002 +#: rc.cpp:7175 #, no-c-format -msgid "This project holds subdirectories" -msgstr "این پروژه، زیرفهرستهای راهنما را نگه میدارد" +msgid "" +"Choose the directory that Qt was installed to. If this is shown in red the " +"directory is not a valid Qt directory." +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 137 -#: rc.cpp:7603 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1020 +#: rc.cpp:7178 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Ordered" -msgstr "&مرتبشده" +msgid "QMake Binary:" +msgstr "مدیر QMake" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 140 -#: rc.cpp:7606 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1028 +#: rc.cpp:7181 #, no-c-format -msgid "Build the subprojects in the order they are listed in the .pro file" +msgid "The full path to the QMake executable to be used" msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 168 -#: rc.cpp:7609 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1043 +#: rc.cpp:7184 #, fuzzy, no-c-format -msgid "A&pplication" -msgstr "کاربرد" +msgid "Qt include syntax" +msgstr "نحو تمدید شد" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 171 -#: rc.cpp:7612 -#, no-c-format -msgid "Create an application" -msgstr "ایجاد یک کاربرد" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1049 +#: rc.cpp:7187 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Select which include style your project is using." +msgstr "نسخۀ Qt که پروژهتان استفاده میکند را برگزینید." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 181 -#: rc.cpp:7615 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1060 +#: rc.cpp:7190 #, no-c-format -msgid "Target" -msgstr "هدف" +msgid "Qt &3 style (#include <qwidget.h>)" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 192 -#: rc.cpp:7618 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1063 +#: rc.cpp:7193 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Path:" -msgstr "&مسیر:" +msgid "Alt+3" +msgstr "دگرساز+۱" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 203 -#: rc.cpp:7621 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1069 +#: rc.cpp:7196 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Output file:" -msgstr "&پروندۀ خروجی:" +msgid "" +"Select this if your project is using include style as known from Qt version " +"3.x." +msgstr "اگر پروژۀ شما از نسخۀ Qt 3.x. استفاده میکند، این را برگزینید." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 226 -#: rc.cpp:7624 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1077 +#: rc.cpp:7199 #, no-c-format -msgid "Target Installation" -msgstr "نصب هدف" +msgid "Qt &4 style (#include <QWidget>)" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 242 -#: rc.cpp:7627 -#, no-c-format -msgid "I&nstall" -msgstr "&نصب" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1080 +#: rc.cpp:7202 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Alt+4" +msgstr "دگرساز+۱" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 250 -#: rc.cpp:7630 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1083 +#: rc.cpp:7205 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Installation path:" -msgstr "مسیر &نصب:" +msgid "" +"Select this if your project is using include style as known from Qt version " +"4.x." +msgstr "اگر پروژۀ شما از نسخۀ Qt4.x. استفاده میکند، این را برگزینید." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 263 -#: rc.cpp:7633 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1096 +#: rc.cpp:7208 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Makefile" -msgstr "پروندۀ سرآیند" +msgid "UI Designer Integration" +msgstr "<qt><h3>مجتمعسازی طراح UI</h3></qt>" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 284 -#: rc.cpp:7636 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1116 +#: rc.cpp:7214 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Arguments" -msgstr "&نشانوندها" +msgid "Start TDevelop's own designer embedded within TDevelop" +msgstr "آغاز طراح نهفتۀ شخصی KDevelop در KDevelop" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 295 -#: rc.cpp:7639 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1127 +#: rc.cpp:7220 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Run arguments:" -msgstr "&نشانوندها:" +msgid "Run &TDevelop's designer as a separate application" +msgstr "اجرای &طراح KDevelop به عنوان کاربردی جدا" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 313 -#: rc.cpp:7642 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1130 +#: rc.cpp:7223 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Debug Arguments:" -msgstr "&نشانوندها:" +msgid "Start TDevelop's own designer externally" +msgstr "آغاز طراح شخصی KDevelop به صورت خارجی" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 366 -#: rc.cpp:7651 -#, no-c-format -msgid "Build Mode" -msgstr "حالت ساخت" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1141 +#: rc.cpp:7229 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Run Qt &Designer" +msgstr "اجرای &Qt Designer" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 372 -#: rc.cpp:7654 rc.cpp:7666 -#, no-c-format -msgid "Set project to be built in release mode" -msgstr "تنظیم پروژه برای ساخته شدن در حالت نشر" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1163 +#: rc.cpp:7238 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Designer Binary:" +msgstr "کد طراح" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 394 -#: rc.cpp:7660 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1174 +#: rc.cpp:7241 #, no-c-format -msgid "Set project to be built in debug mode" -msgstr "تنظیم پروژه برای ساخته شدن در حالت اشکالزدایی" +msgid "The full path to the Designer executable to be used" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 402 -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:355 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:409 rc.cpp:7663 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1192 +#: rc.cpp:7244 #, no-c-format -msgid "Release" -msgstr "نشر" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 416 -#: rc.cpp:7669 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Debug && Release" -msgstr "&نشر" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 422 -#: rc.cpp:7672 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Set project to be built in debug_and_release mode" -msgstr "تنظیم پروژه برای ساخته شدن در حالت نشر" +msgid "Extra Plugin Paths for Qt4 Designer:" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 440 -#: rc.cpp:7675 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1203 +#: rc.cpp:7247 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable warnings" -msgstr "فعالسازی &اخطارها" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 443 -#: rc.cpp:7678 -#, no-c-format -msgid "Show compiler warnings" -msgstr "نمایش اخطارهای مترجم" +msgid "Change Plugin Paths" +msgstr "مسیرهای &وصله" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 454 -#: rc.cpp:7681 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1234 +#: rc.cpp:7250 #, no-c-format -msgid "Build All" -msgstr "ساختن همه" +msgid "&Accessors" +msgstr "&ملزومات" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 457 -#: rc.cpp:7684 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1245 +#: rc.cpp:7253 #, no-c-format -msgid "Builds Debug and Release version if Debug&Release is configured" -msgstr "" +msgid "E&xample for Member Variable of Type String" +msgstr "&مثالی برای متغیر عضو رشتۀ نوع" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 469 -#: rc.cpp:7687 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1264 +#: rc.cpp:7256 #, no-c-format -msgid "Requirements" -msgstr "نیازها" +msgid "Variable name:" +msgstr "نام متغیر:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 480 -#: rc.cpp:7690 rc.cpp:7753 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1272 +#: rc.cpp:7259 #, no-c-format -msgid "OpenGL" +msgid "m_x" msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 483 -#: rc.cpp:7693 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1299 +#: rc.cpp:7262 #, no-c-format -msgid "Requires the OpenGL (or Mesa) headers/libraries" -msgstr "به کتابخانهها/ سرآیندهای OpenGL )یا Mesa( نیاز دارد" +msgid "int x() const;" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 491 -#: rc.cpp:7696 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1310 +#: rc.cpp:7265 #, no-c-format -msgid "STL" +msgid "void setX(const string& theValue);" msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 499 -#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:96 rc.cpp:7699 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1321 +#: rc.cpp:7268 #, no-c-format -msgid "Thread" -msgstr "رشته" +msgid "Get method:" +msgstr "روش به دست آوردن:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 502 -#: rc.cpp:7702 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1329 +#: rc.cpp:7271 #, no-c-format -msgid "Requires support for multi-threaded application or library." -msgstr "نیازمند پشتیبانی از کاربرد چند رشته یا کتابخانه میباشد." +msgid "Set method:" +msgstr "روش نشاندن:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 510 -#: rc.cpp:7705 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1344 +#: rc.cpp:7277 rc.cpp:7282 rc.cpp:7287 rc.cpp:7292 rc.cpp:7303 rc.cpp:7308 #, no-c-format -msgid "Qt" +msgid "" +"Will show as \"Create Accessor Methods\" in the\n" +"right mouse button context menu only when \n" +"you right click on a variable in a header file." msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 513 -#: rc.cpp:7708 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1375 +#: rc.cpp:7297 #, no-c-format -msgid "Requires the Qt header files/library" -msgstr "به کتابخانه/ پروندههای سرآیند Qt نیاز دارد" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 521 -#: rc.cpp:7711 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "X11" -msgstr "X&۱۱" +msgid "Prefix for <b>get</b> methods:" +msgstr "پیشوند برای روشهای <b>به دست آوردن</b>:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 524 -#: rc.cpp:7714 rc.cpp:7804 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1383 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:175 rc.cpp:7300 #, no-c-format -msgid "Support required for X11 application or library" -msgstr "پشتیبانی از نیازمندیهای کاربرد X۱۱ یا کتابخانه" +msgid "set" +msgstr "نشاندن" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 532 -#: rc.cpp:7717 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1401 +#: rc.cpp:7313 #, no-c-format -msgid "Precompiled headers" -msgstr "سرآیندهای از پیشترجمهشده" +msgid "Prefix for <b>set</b> methods:" +msgstr "پیشوند برای روشهای <b>نشاندن</b>:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 540 -#: rc.cpp:7720 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1409 +#: rc.cpp:7316 #, no-c-format -msgid "RTTI" +msgid "m_" msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 548 -#: rc.cpp:7723 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Windows" -msgstr "پنجره" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1417 +#: rc.cpp:7319 +#, no-c-format +msgid "Member <b>variable</b> prefix to remove:" +msgstr "پیشوند <b>متغیر</b> عضو برای حذف:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 556 -#: rc.cpp:7726 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Custom Configuration" -msgstr "پیکربندی ساختن" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1425 +#: rc.cpp:7322 +#, no-c-format +msgid "theValue" +msgstr "مقدار" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 564 -#: rc.cpp:7729 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1450 +#: rc.cpp:7325 +#, no-c-format +msgid "<b>Parametername</b> in set method:" +msgstr " <b>نام پارامتر</b>در روش نشاندن:" + +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 57 +#: rc.cpp:7328 rc.cpp:7361 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Exceptions " -msgstr "&استثناها" +msgid "Scope:" +msgstr "امتیاز" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 580 -#: rc.cpp:7732 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 73 +#: rc.cpp:7331 #, no-c-format -msgid "Console" -msgstr "پیشانه" +msgid "" +"Select the Qt configuration for which to create a Code Completion database. If " +"you do not know what this option does, accept the default." +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 586 -#: rc.cpp:7735 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 105 +#: rc.cpp:7337 #, no-c-format -msgid "Check to build a win32 console app" +msgid "" +"Qt3 include directories:\n" +"Only the selected entry will be used" msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 599 -#: rc.cpp:7738 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Qt4 Libraries" -msgstr "کتابخانهها" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 610 -#: rc.cpp:7741 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialogbase.ui line 25 +#: rc.cpp:7341 #, no-c-format -msgid "Gui" +msgid "" +"Qt4 include directories:\n" +"Only the selected entry will be used" msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 621 -#: parts/doxygen/messages.cpp:202 rc.cpp:7744 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 25 +#: rc.cpp:7348 #, no-c-format -msgid "XML" +msgid "" +"TDE include directories:\n" +"Only the selected entry will be used" msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 629 -#: rc.cpp:7747 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Network" -msgstr "جدید" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 637 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:137 rc.cpp:7750 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 31 +#: rc.cpp:7352 #, no-c-format -msgid "Core" -msgstr "هسته" +msgid "TDE Libs Headers" +msgstr "سرآیندهای کتابخانههای TDE " -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 656 -#: rc.cpp:7756 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "QtUiTools" -msgstr "ابزارها" +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 36 +#: rc.cpp:7355 +#, no-c-format +msgid "All TDE Headers" +msgstr "همۀ سرآیندهای TDE " -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 664 -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59 rc.cpp:7759 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 46 +#: rc.cpp:7358 #, no-c-format -msgid "SQL" +msgid "" +"Decide if you want to restrict the Code Completion database to only the base " +"tdelibs API or the entire TDE include structure" msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 672 -#: rc.cpp:7762 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 65 +#: rc.cpp:7364 #, no-c-format -msgid "SVG" +msgid "" +"If none of the directories TDevelop found is what you want,you can enter a " +"directory of your choice here" msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 680 -#: rc.cpp:7765 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "QtTest" -msgstr "&آزمون" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 688 -#: rc.cpp:7768 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Qt3 Support" -msgstr "پشتیبانی ++C" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 696 -#: rc.cpp:7771 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 32 +#: rc.cpp:7370 #, no-c-format -msgid "QDBus (Qt4.2)" +msgid "*.h;*.H;*.hh;*.hxx;*.hpp;*.tlh" msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 704 -#: rc.cpp:7774 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 40 +#: rc.cpp:7373 #, fuzzy, no-c-format -msgid "QtAssistant" -msgstr "دستیار KDevelop " +msgid "Filename pattern:" +msgstr "الگوهای نمونه" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 712 -#: rc.cpp:7777 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 48 +#: rc.cpp:7376 #, no-c-format -msgid "QtScript (Qt4.3)" -msgstr "" +msgid "&Recursive" +msgstr "&بازگشتی" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 720 -#: rc.cpp:7780 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:7379 #, no-c-format -msgid "QtWebKit (Qt4.4)" -msgstr "" +msgid "Tracing Configuration" +msgstr "پیکربندی ردیابی" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 728 -#: rc.cpp:7783 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 27 +#: rc.cpp:7382 #, no-c-format -msgid "QtXmlPatterns (Qt4.4)" -msgstr "" +msgid "Enable tracing" +msgstr "فعالسازی ردیابی" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 736 -#: rc.cpp:7786 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 31 +#: rc.cpp:7385 #, no-c-format -msgid "Phonon (Qt4.4)" +msgid "" +"<b>Enable tracing</b>\n" +"<p>Tracing is a mechanism to automatically print values of the choosed " +"expressions and continue execution when breakpoint is hit. You can think of it " +"as printf debugging that does not require modifying the source.</p>" msgstr "" +"<b>فعالسازی ردیابی</b>\n" +"<p>ردیابی مکانیسمی است که به طور خودکار مقادیر عبارتهای انتخابشده را چاپ " +"میکند، و اجرا را تا برخورد به یک نقطه انفصال ادامه میدهد. میتوانید فکر کنید " +"که این کار مانند اشکالزدایی printf است، که نیاز به تغییر منبع ندارد.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 744 -#: rc.cpp:7789 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 50 +#: rc.cpp:7392 #, no-c-format -msgid "QtHelp (Qt4.4)" -msgstr "" +msgid "Custom format string" +msgstr "رشتۀ قالب سفارشی" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 754 -#: rc.cpp:7792 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 92 +#: rc.cpp:7398 #, no-c-format -msgid "Library Options" -msgstr "گزینههای کتابخانه" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 776 -#: rc.cpp:7795 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Build as static library" -msgstr "کتابخانۀ &ایستا" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 801 -#: rc.cpp:7801 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Make libtool archive" -msgstr "&ساختن بایگانی libtool" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 839 -#: rc.cpp:7807 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Build as shared library" -msgstr "کتابخانۀ &مشترک" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 850 -#: rc.cpp:7810 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Designer Plugin" -msgstr "غیرفعال کردن وصله" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 869 -#: rc.cpp:7813 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Library version:" -msgstr "نسخۀ &کتابخانه:" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 910 -#: rc.cpp:7816 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Includes" -msgstr "شامل انواع" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 932 -#: rc.cpp:7819 rc.cpp:7840 rc.cpp:7861 rc.cpp:7879 rc.cpp:7888 rc.cpp:7900 -#: rc.cpp:7918 rc.cpp:7927 rc.cpp:7990 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Move Up" -msgstr "حرکت به &بالا" +msgid "" +"<b>Custom format string</b>\n" +"<p>Specify a C-style format string that will be used when printing the choosen " +"expression. For example:\n" +"<p align=\"center\"> <tt>Tracepoint 1: g = %d</tt></p>\n" +"If custom format string is not enabled, names and values of all expressions " +"will be printed, using \"%d\" as format specifier for all expressions." +msgstr "" +"<b>رشتۀ قالب سفارشی</b>\n" +"<p> رشتۀ قالب سبک سی را که در موقع چاپ عبارت انتخابشده استفاده میشود را مشخص " +"میکند. برای مثال: \n" +"<p align=\"center\"> <tt> نقطۀ ردیابی۱: g = %d</tt></p>\n" +"اگر رشتۀ قالب سفارشی فعال نشده باشد، نام و مقدار متغیرها با استفاده از قالب " +"مشخصشدۀ »%d« برای همۀ عبارتها چاپ میشود." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 940 -#: rc.cpp:7822 rc.cpp:7843 rc.cpp:7864 rc.cpp:7882 rc.cpp:7891 rc.cpp:7903 -#: rc.cpp:7921 rc.cpp:7930 rc.cpp:7993 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Move Down" -msgstr "حرکت به &پایین" +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 114 +#: rc.cpp:7404 +#, no-c-format +msgid "Expressions to print:" +msgstr "عبارتها برای چاپ:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 965 -#: rc.cpp:7825 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:7407 #, no-c-format -msgid "Directories Outside Project" -msgstr "فهرستهای راهنمای خارج از پروژه" +msgid "Debugger Configuration" +msgstr "پیکربندی اشکالزدا" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 984 -#: rc.cpp:7828 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 34 +#: rc.cpp:7410 #, no-c-format -msgid "Directories Inside Project" -msgstr "فهرستهای راهنمای داخل پروژه" +msgid "" +"Debug arguments can be set on the Run Options page\n" +" or directly in the project manager" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1013 -#: rc.cpp:7831 rc.cpp:7852 rc.cpp:7870 rc.cpp:7909 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 50 +#: rc.cpp:7414 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Add..." -msgstr "&افزودن..." - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1074 -#: rc.cpp:7846 -#, no-c-format -msgid "Libraries" -msgstr "کتابخانهها" +msgid "Debugger executable:" +msgstr "اجرایی ht&merge:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1091 -#: rc.cpp:7849 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 61 +#: rc.cpp:7417 #, fuzzy, no-c-format -msgid "External Library Dirs" -msgstr "کتابخانههای خارجی" +msgid "Gdb executable" +msgstr "اجرایی htdi&g:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1187 -#: rc.cpp:7867 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 64 +#: rc.cpp:7420 #, no-c-format -msgid "External Libraries" -msgstr "کتابخانههای خارجی" +msgid "" +"To run \"gdb\" binary from $PATH, leave this field empty. To run custom gdb, " +"for example, for a different architecture, enter the executable name here. You " +"can either run gdb from $PATH, but with a different name (say, \"arm-gdb\"), by " +"typing the name here, or specify full path to the gdb executable." +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1283 -#: rc.cpp:7885 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 80 +#: rc.cpp:7423 #, no-c-format -msgid "Link Convenience Libraries Inside Project" -msgstr "پیوند کتابخانههای راحت داخل پروژه" +msgid "Debugging &shell:" +msgstr "&پوستۀ اشکالزدایی:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1351 -#: rc.cpp:7894 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 86 +#: rc.cpp:7426 rc.cpp:7432 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Dependencies" -msgstr "&وابستگیها" +msgid "Run gdb in a special shell (mainly for automake projects)" +msgstr "اجرای gdb در یک پوستۀ ویژه" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1368 -#: rc.cpp:7897 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 89 +#: rc.cpp:7429 #, no-c-format -msgid "Targets in Project" -msgstr "اهداف در پروژه" +msgid "" +"If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. The " +"main use-case is for Automake based projects where the application is actually " +"only a script and libtool is needed to get it to run inside gdb." +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1443 -#: rc.cpp:7906 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 100 +#: rc.cpp:7435 #, no-c-format -msgid "Miscellaneous Targets" -msgstr "اهداف متفرقه" +msgid "" +"If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. The " +"main use-case is for Automake based projects where the application is actually " +"only a script and <b>libtool</b> is needed to get it to run inside gdb." +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1539 -#: rc.cpp:7924 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 127 +#: rc.cpp:7441 #, no-c-format -msgid "Order in Which Sub Projects Are Built" -msgstr "ترتیبی که زیرپروژهها طبق آن ساخته میشوند" +msgid "Display &demangled names" +msgstr "نمایش نامهای &تکهنشده" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1610 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:203 rc.cpp:7933 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 132 +#: rc.cpp:7444 #, no-c-format -msgid "Build Options" -msgstr "گزینههای ساختن" +msgid "" +"When displaying the disassembled code you\n" +"can select to see the methods' mangled names.\n" +"However, non-mangled names are easier to read." +msgstr "" +" هنگام نمایش کد disassemble شده، \n" +"برای دیدن نامهای تکهشدۀ روشها میتوانید برگزینید.\n" +"به هر حال، نامهای تکهنشده برای خواندن آسانتر هستند." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1629 -#: rc.cpp:7936 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 140 +#: rc.cpp:7449 #, no-c-format -msgid "Compiler Options" -msgstr "گزینههای مترجم" +msgid "Try settings &breakpoints on library loading" +msgstr "امتحان کردن تنظیمات &نقاط شکست هنگام بارگذاری کتابخانه" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1656 -#: rc.cpp:7939 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Debug flags:" -msgstr "پرچمهای &اشکالزدایی:" +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 149 +#: rc.cpp:7452 +#, no-c-format +msgid "" +"If GDB has not seen a library that will be loaded via\n" +"\"dlopen\" then it will refuse to set a breakpoint in that code.\n" +"We can get GDB to stop on a library load and hence\n" +"try to set the pending breakpoints. See the documentation\n" +"for more details relating to this behavior.\n" +"\n" +"If you are not \"dlopen\"ing libs then leave this unchecked." +msgstr "" +"اگر GDB، کتابخانهای که از طریق »dlopen«\n" +" بارگذاری شده را ندیده باشد، نشاندن نقطه انفصال را در آن کد رد میکند.\n" +" GDB را برای ایستادن روی کتابخانه میتوانیم بارگذاری کرده، و بنابراین \n" +"برای نشاندن نقاط انفصال معلق امتحان کنیم. برای جزئیات بیشتر\n" +" مربوط به این رفتار، مستندات را ببینید.\n" +"\n" +"اگر شما در حال »dlopen« کردن کتابخانهها نیستید، این کار را بدون بررسی رها " +"کنید." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1667 -#: rc.cpp:7942 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 157 +#: rc.cpp:7461 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Release flags:" -msgstr "پرچمهای &نشر:" +msgid "Enable separate terminal for application &IO" +msgstr "فعالسازی &پایانۀ مجزا برای کاربرد IO" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1678 -#: rc.cpp:7945 -#, no-c-format -msgid "Defines:" -msgstr "تعریف:" +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 160 +#: rc.cpp:7464 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Alt+I" +msgstr "دگرساز+۱" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1717 -#: rc.cpp:7948 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 166 +#: rc.cpp:7467 #, no-c-format -msgid "Intermediate File Directories" -msgstr "فهرستهای راهنمای پروندۀ میانی" +msgid "" +"This allows you to enter terminal input when your\n" +"application contains terminal input code (e.g. cin, fgets, etc.).\n" +"If you use terminal input in your application then check this option.\n" +"Otherwise leave it unchecked." +msgstr "" +"به شما اجازه میدهد که هنگامی که کاربردتان شامل \n" +"کد ورودی پایانه )مثلcin، fgets و غیره( است، ورودی پایانه را وارد کنید.\n" +"اگر در کاربردتان از ورودی پایانه استفاده میکنید، این گزینه را علامت بزنید.\n" +"در غیر این صورت، آن را بدون علامت رها کنید." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1736 -#: rc.cpp:7951 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 174 +#: rc.cpp:7473 #, fuzzy, no-c-format -msgid "MOC files:" -msgstr "پروندههای &MOC:" +msgid "E&nable floating toolbar" +msgstr "فعالسازی میله ابزار &شناور" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1747 -#: rc.cpp:7954 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 185 +#: rc.cpp:7479 #, fuzzy, no-c-format -msgid "UI files:" -msgstr "پروندههای &UI:" +msgid "" +"Use the floating toolbar. This toolbar always stays\n" +"on top of all windows so that if the app covers TDevelop\n" +"you have control of the app through the small toolbar. It\n" +"can also be docked into the panel.\n" +"\n" +"This toolbar is in addition to the toolbar in TDevelop." +msgstr "" +"استفاده از میله ابزار شناور. این میله ابزار همیشه در بالای \n" +"همۀ پنجرهها میماند، چنانچه کاربرد KDevelop را بپوشاند، \n" +"شما از طریق میله ابزار کوچک، کنترل کاربردی دارید. همچنین \n" +"میتواند به تابلو بپیوندد.\n" +"\n" +"این میله ابزار، اضافه بر میله ابزار KDevelop است." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1758 -#: rc.cpp:7957 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 193 +#: rc.cpp:7487 +#, no-c-format +msgid "Display static &members" +msgstr "نمایش &اعضای ایستا" + +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 196 +#: rc.cpp:7490 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Object files:" -msgstr "پروندههای &شیء:" +msgid "Alt+M" +msgstr "دگرساز+۱" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1772 -#: rc.cpp:7960 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 204 +#: rc.cpp:7493 #, fuzzy, no-c-format -msgid "RCC files:" -msgstr "پروندههای &MOC:" +msgid "" +"Displaying static members makes GDB slower in\n" +"producing data within TDE and TQt.\n" +"It may change the \"signature\" of the data\n" +"which TQString and friends rely on,\n" +"but if you need to debug into these values then\n" +"check this option." +msgstr "" +"تهیۀ داده با TDE و Qt. \n" +"ممکن است »امضای« داده که\n" +" QString و آشناها به آن اعتماد کردند را تغییر دهد، \n" +"ولی اگر نیاز است که در این مقادیر اشکالزدایی شوند، \n" +"این گزینه را علامت بزنید." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1817 -#: rc.cpp:7963 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 222 +#: rc.cpp:7501 #, no-c-format -msgid "Corba" -msgstr "کوربا" +msgid "Global Output Radix" +msgstr "مبنای خروجی سراسری" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1831 -#: rc.cpp:7966 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 233 +#: rc.cpp:7504 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Compiler options:" -msgstr "&گزینههای مترجم:" +msgid "Oct&al" +msgstr "هشتهشتی" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1852 -#: rc.cpp:7969 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 241 +#: rc.cpp:7507 #, fuzzy, no-c-format -msgid "IDL compiler:" -msgstr "مترجم &IDL:" +msgid "He&xadecimal" +msgstr "شانزدهشانزدهی" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1884 -#: rc.cpp:7972 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 249 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:278 rc.cpp:7510 +#, no-c-format +msgid "Decimal" +msgstr "دهدهی" + +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 259 +#: rc.cpp:7513 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Custom Variables" -msgstr "&متغیرهای سفارشی" +msgid "Start Debugger With" +msgstr "آغاز در اشکالزدا" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1912 -#: rc.cpp:7978 rc.cpp:7999 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 270 +#: rc.cpp:7516 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Operator" -msgstr "عملیات" +msgid "Framestack" +msgstr "پشتۀ قابک" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1974 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:629 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:644 rc.cpp:7984 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 278 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:159 rc.cpp:7519 #, no-c-format -msgid "New" -msgstr "جدید" +msgid "GDB Output" +msgstr "خروجی GDB" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2082 -#: rc.cpp:8002 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 292 +#: rc.cpp:7522 #, no-c-format -msgid "+=" -msgstr "" +msgid "Remote Debugging" +msgstr "اشکالزدای دور" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2087 -#: rc.cpp:8005 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 298 +#: rc.cpp:7525 #, no-c-format -msgid "-=" +msgid "" +"This script is intended for the actual commands needed to connect to a remotely " +"running executable.\n" +"\tshell sleep 5\twait for remote program to start\n" +"\ttarget remote ...\tconnect to the remote debugger\n" +"\tcontinue\t[optional] run debugging to the first breakpoint." msgstr "" +"این دستنوشته برای فرمانهای واقعی در نظر گرفته شده، نیاز به اتصال به یک قابل " +"اجرای در حال اجرای دور دارد.\n" +"\tshell sleep 5\t منتظر برنامۀ دور برای آغاز است \n" +" \tهدف دور ...\tمتصل به اشکالزدای دور است \n" +" \tادامه\t[اختیاری] اشکالزدا را تا اولین نقطه انفصال اجرا میکند." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2092 -#: rc.cpp:8008 -#, no-c-format -msgid "=" -msgstr "" +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 317 +#: rc.cpp:7531 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "R&un shell script:" +msgstr "اجرای دستنوشتۀ پوسته:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2097 -#: rc.cpp:8011 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 332 +#: rc.cpp:7534 #, no-c-format -msgid "*=" -msgstr "" +msgid "Script to connect with remote application" +msgstr "دستنوشته برای اتصال با کاربرد دور" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2102 -#: rc.cpp:8014 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 339 +#: rc.cpp:7537 #, no-c-format -msgid "~=" +msgid "" +"This script is sourced by gdb after the two preceding scripts have been " +"executed.\n" +"This script is intended for the actual commands needed to connect to a remotely " +"running executable.\n" +"\tshell sleep 5\twait for remote program to start\n" +"\ttarget remote ...\tconnect to the remote debugger\n" +"\tcontinue\t[optional] run debugging to the first breakpoint." msgstr "" +"این دستنوشته بعد از اجرای دو دستنوشتۀ مقدم، با gdb منشأ گرفته شده است. \n" +"این دستنوشته برای فرمانهای واقعی در نظر گرفته شده، نیاز به اتصال به قابل اجرای " +"در حال اجرای دور دارد.\n" +"\tshell sleep 5\tمنتظر برنامۀ دور برای آغاز است \n" +" \tهدف دور ...\t متصل به اشکالزدای دور است \n" +" \tادامه\t[اختیاری] اشکالزدا را تا اولین نقطه انفصال اجرا میکند." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2163 -#: rc.cpp:8017 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 347 +#: rc.cpp:7544 #, no-c-format -msgid "Value:" -msgstr "مقدار:" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8020 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "QMake Manager Options" -msgstr "مدیر QMake" +msgid "Script to start remote application" +msgstr "دستنوشته برای آغاز کاربرد دور" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 29 -#: rc.cpp:8023 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 356 +#: rc.cpp:7547 #, no-c-format msgid "" -"- Also look into C++/Qt to define the QMake, Qt and Designer paths.\n" -"- Environment variables that should be resolved during parsing can be set on " -"the Make Options page.\n" -"- For changes on this page to take effect the project needs to be reloaded." +"This shell script is run after the Config gdb script has been sourced by gdb.\n" +"When debugging remotely this script is intended to actually start the remote " +"process.\n" +"[It is expected that the debug executable can be reached on the target, maybe " +"by downloading it as a final build step]\n" +"1) Find a way to execute a command remotely - rsh, ssh, telnet, ...\n" +"2a) Execute \"gdbserver ... application\" on target.\n" +"or if your executable contains the gdb stub\n" +"2b) Execute \"application\" on target." msgstr "" +"این دستنوشتۀ پوسته، بعد از پیکربندی دستنوشتۀ gdb که بر اساس gdb منبع شده، " +"اجرا میشود.\n" +"وقتی اشکالزدایی از این دستنوشتۀ از راه دور انجام میشود، میخواهد پردازۀ دور " +"را به طور واقعی آغاز کند.\n" +"]انتظار دارد که اجرای اشکالزدا بتواند تا روی هدف برسد، احتمالاً با بارگیری آن " +"به عنوان آخرین گام ساختن[\n" +"۱) یافتن راهی برای اجرای فرمانی به صورت دور rsh، ssh، telnet، ...\n" +"۲الف) اجرای »کاربرد کارگزار gdb...« روی هدف.\n" +"یا اگر قابل اجرایی شما شامل ساختگی gdb باشد\n" +"۲ب)اجرای »کاربرد« روی هدف." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 45 -#: rc.cpp:8028 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 364 +#: rc.cpp:7556 #, fuzzy, no-c-format -msgid "QMake Project File:" -msgstr "پروندۀ &پروژه:" +msgid "Run &gdb script:" +msgstr "اجرای دستنوشتۀ gdb:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 57 -#: rc.cpp:8031 -#, no-c-format -msgid "" -"This is the top level qmake project file, from which the project manager will " -"be populated.\n" -"Leave this empty to automatically search for a .pro file in the project " -"directory." -msgstr "" +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 376 +#: rc.cpp:7559 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Config gdb script:" +msgstr "پیکربندی دستنوشتۀ gdb:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 70 -#: rc.cpp:8035 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 387 +#: rc.cpp:7562 #, no-c-format -msgid "Behaviour on Subproject Change" -msgstr "" +msgid "Gdb configure script" +msgstr "دستنوشتۀ پیکربندی gdb" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 81 -#: rc.cpp:8038 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 390 +#: rc.cpp:7565 #, no-c-format -msgid "" -"The following settings determine what the project configuration dialog should " -"do when another subproject is selected while the dialog is still open." -msgstr "" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 92 -#: rc.cpp:8041 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Always Save" -msgstr "&همیشه" +msgid "This script is sourced by gdb when the debugging starts." +msgstr "این دستنوشته هنگام شروع اشکالزدایی، از gdb منشأ گرفته است." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 95 -#: rc.cpp:8044 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kdevpart/projectconfigbase.ui line 16 +#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:23 +#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:51 +#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:22 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:61 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:62 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:61 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:62 +#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:22 +#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:22 +#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:21 +#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart_aboutdata.h:17 +#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:21 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:22 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:24 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:22 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:22 +#: languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaver.cpp:18 +#: rc.cpp:7568 rc.cpp:7571 rc.cpp:7574 rc.cpp:7598 rc.cpp:7649 rc.cpp:7652 #, no-c-format -msgid "Always save the configuration when changing the project." +msgid "%{APPNAME}" msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 98 -#: rc.cpp:8047 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/opieapp/examplebase.ui line 32 +#: rc.cpp:7577 rc.cpp:7601 #, no-c-format msgid "" -"Always save the project configuration when selecting a another sub project." +"<p>This is just an <i>%{APPNAMELC}</i>; it does not do anything interesting at " +"all." msgstr "" +"<p>این فقط یک <i>%{APPNAMELC}</i> است؛ این اصلاً کار جالبی انجام نمیدهد." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 106 -#: rc.cpp:8050 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/prefs-base.ui line 26 +#: rc.cpp:7583 rc.cpp:7607 rc.cpp:7622 rc.cpp:7812 #, no-c-format -msgid "&Never Save (Warning: This can lead to loss of setting changes)" -msgstr "" +msgid "Background color:" +msgstr "رنگ زمینه:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 109 -#: rc.cpp:8053 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/prefs-base.ui line 42 +#: rc.cpp:7586 rc.cpp:7610 rc.cpp:7625 rc.cpp:7815 #, no-c-format -msgid "Never save the configuration when changing the project." -msgstr "" +msgid "Project age:" +msgstr "مدت پروژه:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 112 -#: rc.cpp:8056 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/prefs-base.ui line 50 +#: rc.cpp:7589 rc.cpp:7613 rc.cpp:7628 rc.cpp:7818 #, no-c-format -msgid "" -"Never save the project configuration when selecting a another sub project." -msgstr "" +msgid "Foreground color:" +msgstr "رنگ پیشزمینه:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 120 -#: rc.cpp:8059 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview_base.ui line 18 +#: rc.cpp:7592 #, no-c-format -msgid "As&k" +msgid "%{APPNAME}_base" msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 126 -#: rc.cpp:8062 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview_base.ui line 29 +#: rc.cpp:7595 rc.cpp:7619 rc.cpp:7634 rc.cpp:7824 #, no-c-format -msgid "" -"Ask whether the configuration should be saved when switching the project." +msgid "hello, world" msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 129 -#: rc.cpp:8065 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview_base.ui line 16 +#: rc.cpp:7616 rc.cpp:7631 #, no-c-format -msgid "" -"Always ask whether the configuration should be saved when selecting another " -"subproject." +msgid "%{APPNAMELC}_base" msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 147 -#: rc.cpp:8068 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 18 +#: rc.cpp:7637 #, no-c-format -msgid "Repla&ce File Paths with matching Variables when adding files" -msgstr "" +msgid "Screen Saver Config" +msgstr "پیکربندی محافظ صفحه نمایش" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 153 -#: rc.cpp:8071 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 41 +#: rc.cpp:7640 #, no-c-format -msgid "" -"This replaces the relative paths of added files with existing custom variables " -"if the value assigned to it is the same as the path." -msgstr "" +msgid "Set some setting" +msgstr "نشاندن برخی تنظیمات" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 161 -#: rc.cpp:8074 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 32 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:108 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:32 rc.cpp:7655 #, no-c-format -msgid "Show variables in filenames in the QMake projectmanager view." -msgstr "" +msgid "Output" +msgstr "خروجی" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 169 -#: rc.cpp:8077 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 59 +#: rc.cpp:7658 #, no-c-format -msgid "" -"Display only filenames in the QMake Manager (Project reload is needed after " -"changing this setting)" +msgid "Hello" msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 178 -#: rc.cpp:8080 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/khello2/widgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:7661 #, no-c-format -msgid "" -"Do not use the QMake Default Options\n" -"This disables the reading of any .qmake.cache files or mkspecs." -msgstr "" +msgid "Click Me!" +msgstr "من را فشار بده!" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 186 -#: rc.cpp:8084 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/prefs.ui line 24 +#: rc.cpp:7664 #, no-c-format -msgid "Show parse error in message box" -msgstr "" +msgid "Show close buttons on the right of tabs" +msgstr "نمایش دکمههای بستن در سمت راست تبها" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8087 +#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 16 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:111 rc.cpp:7667 #, no-c-format -msgid "Remove Target From [SUBPROJECT]" -msgstr "حذف هدف از ]SUBPROJECT[" +msgid "Python" +msgstr "پیتون" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 27 -#: rc.cpp:8090 rc.cpp:8156 rc.cpp:8492 rc.cpp:8708 +#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:7670 #, no-c-format -msgid "Subproject Information" -msgstr "اطلاعات زیرپروژه" +msgid "Python &interpreter:" +msgstr " &مفسر پیتون:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:8093 rc.cpp:8159 +#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 91 +#: rc.cpp:7673 rc.cpp:7697 rc.cpp:7706 #, no-c-format -msgid "[TARGET DIRECTORY]" -msgstr "]فهرست هدف[" +msgid "&Execute programs in a terminal" +msgstr "&اجرای برنامهها در یک پایانه" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 54 -#: rc.cpp:8096 rc.cpp:8162 rc.cpp:8495 +#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 16 +#: rc.cpp:7676 #, no-c-format -msgid "[TARGET NAME]" -msgstr "]نام هدف[" +msgid "Document Details" +msgstr "جزئیات سند" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 74 -#: rc.cpp:8099 rc.cpp:8165 rc.cpp:8498 rc.cpp:8711 +#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 35 +#: rc.cpp:7679 #, no-c-format -msgid "Directory:" -msgstr "فهرست:" +msgid "Enter details about this document below." +msgstr "جزئیات در مورد این سند را در زیر وارد کنید." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 94 -#: rc.cpp:8102 rc.cpp:8138 rc.cpp:8168 rc.cpp:8501 rc.cpp:8714 +#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 46 +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:88 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:38 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:53 rc.cpp:7682 #, no-c-format -msgid "Target:" -msgstr "هدف:" +msgid "Author" +msgstr "نویسنده" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 116 -#: rc.cpp:8105 +#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 72 +#: rc.cpp:7688 #, no-c-format -msgid "&Target Information" -msgstr "اطلاعات &هدف" +msgid "Company" +msgstr "شرکت" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 149 -#: rc.cpp:8114 +#. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:7691 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Note:</b> You will not be able to undo this operation. Please check your " -"Makefile.am afterwards." +msgid "CSharp" msgstr "" -"<b>نکته:</b>قادر به واگرد این عملیات نیستید. لطفاً، Makefile.am خود را بعداً " -"بررسی کنید." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 159 -#: rc.cpp:8117 +#. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 28 +#: rc.cpp:7694 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "CSharp &interpreter:" +msgstr "&مفسر پرل:" + +#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 16 +#: parts/doxygen/messages.cpp:218 rc.cpp:7700 #, no-c-format -msgid "&Dependencies to Other Subprojects" -msgstr "&وابستگیها به زیرپروژههای دیگر" +msgid "Perl" +msgstr "پرل" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 22 -#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:62 rc.cpp:8126 +#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 28 +#: rc.cpp:7703 #, no-c-format -msgid "Automake Manager - Choose Target" -msgstr "مدیر Automake - انتخاب هدف" +msgid "Perl &interpreter:" +msgstr "&مفسر پرل:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 59 -#: rc.cpp:8129 +#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:7709 #, no-c-format -msgid "Add new files to m&y active target" -msgstr "افزودن پروندههای جدید به هدف فعال &من" +msgid "Create or Select Implementation Class" +msgstr "ایجاد یا برگزیدن ردۀ پیادهسازی" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 70 -#: rc.cpp:8132 +#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 100 +#: rc.cpp:7718 #, no-c-format -msgid "Choose &another target" -msgstr "انتخاب هدف &دیگر" +msgid "Create &new class" +msgstr "ایجاد ردۀ &جدید" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 83 -#: rc.cpp:8135 +#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 109 +#: rc.cpp:7721 #, no-c-format -msgid "Choose &Target" -msgstr "انتخاب &هدف" +msgid "Class Name" +msgstr "نام رده" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 130 -#: rc.cpp:8141 rc.cpp:8720 +#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 167 +#: rc.cpp:7730 #, no-c-format -msgid "[TARGET]" -msgstr "]هدف[" +msgid "Use &existing class" +msgstr "استفاده از ردۀ &موجود" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 140 -#: rc.cpp:8144 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 50 +#: rc.cpp:7736 #, no-c-format -msgid "&New Files" -msgstr "پروندههای &جدید" +msgid "Ru&by shell:" +msgstr "پوستۀ &رابی:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 159 -#: rc.cpp:8147 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 57 +#: rc.cpp:7739 #, no-c-format msgid "" -"<qt><b>Note:</b> If you cancel, your files will be created but will <b>not</b> " -"be added to the project.</qt>" +"This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby shell. Defaults to " +"\"irb\". Add this line to your .irbrc file:\n" +"def cd(dir) Dir.chdir dir end" msgstr "" -"<qt><b>نکته:</b> اگر لغو کنید، پروندههایتان ایجاد میشوند، اما به پروژه اضافه " -"<b>نمیشوند</b>.</qt>" +"این مسیر )یا اگر در $PATH است، فقط نام( مفسر رابی است. پیشفرض به »رابی«. این " +"خط را به پروندۀ .irbrc تان اضافه کنید:\n" +"def cd(dir) Dir.chdir dir end" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 172 -#: rc.cpp:8150 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 78 +#: rc.cpp:7743 #, no-c-format -msgid "Do ¬ ask me again and use always my active target" -msgstr "دوباره از من سؤال &نشود و همیشه از هدف فعالم استفاده شود" +msgid "Program &arguments:" +msgstr "&نشانوندهای برنامه:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 36 -#: rc.cpp:8153 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 84 +#: rc.cpp:7746 #, no-c-format -msgid "Add New Created File to Target" -msgstr "افزودن پروندۀ ایجادشدۀ جدید به هدف" +msgid "These are the arguments passed to the Ruby interpreter" +msgstr "اینها نشانوندهایی هستند که از مفسر رابی گذشتهاند" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 135 -#: rc.cpp:8171 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 100 +#: rc.cpp:7749 #, no-c-format -msgid "File Information" -msgstr "اطلاعات پرونده" +msgid "&Ruby interpreter:" +msgstr "مفسر &رابی:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 173 -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:46 rc.cpp:8174 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 106 +#: rc.cpp:7752 #, no-c-format -msgid "&Use file template" -msgstr "&استفاده از قالب پرونده" +msgid "" +"This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby interpreter. Defaults " +"to \"ruby\"" +msgstr "این مسیر )یا اگر در$PATH است، فقط نام( مفسر رابی است. پیشفرض »رابی«" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 202 -#: rc.cpp:8177 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 122 +#: rc.cpp:7755 #, no-c-format -msgid "New file &name (with extension):" -msgstr "&نام پروندۀ جدید )با پسوند(:" +msgid "&Main program:" +msgstr "برنامۀ &اصلی:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 16 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:232 rc.cpp:8186 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 128 +#: rc.cpp:7758 #, no-c-format -msgid "Configure Options" -msgstr "گزینههای پیکربندی" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 46 -#: rc.cpp:8189 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Configuration:" -msgstr "پیکربندی:" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 68 -#: rc.cpp:8192 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Different build profiles" -msgstr "تفاوت در پروندۀ دیسک" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 71 -#: rc.cpp:8195 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "profiles" -msgstr "باز کردن پروندهها" +msgid "This is the name of the main program source file" +msgstr "این، نام پروندۀ منبع برنامۀ اصلی است" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 152 -#: rc.cpp:8207 rc.cpp:8210 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 181 +#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:47 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:301 +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:94 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:300 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:54 languages/sql/sqlsupport_part.cpp:44 +#: rc.cpp:7764 #, no-c-format -msgid "Options to pass to configure, e.g. --prefix=<install dir>" -msgstr "" +msgid "Run" +msgstr "اجرا" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 163 -#: rc.cpp:8213 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 192 +#: rc.cpp:7767 #, no-c-format -msgid "&Build directory (must be different for every different configuration):" -msgstr "فهرست &ساخت )برای هر پیکربندی متفاوت، باید متفاوت باشد(:" +msgid "Main pr&ogram" +msgstr "&برنامۀ اصلی" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 191 -#: rc.cpp:8216 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 200 +#: rc.cpp:7770 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Top source &directory:" -msgstr "فهرست منبع &بالایی:" +msgid "Selected wi&ndow" +msgstr "پنجرۀ &برگزیده" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 214 -#: rc.cpp:8219 rc.cpp:8234 -#, no-c-format -msgid "" -"The build process will place the object\n" -"files and binary in this directory. \n" -"\n" -"If the name does not have a leading /\n" -"then it is relative to the project directory.\n" -"(in the General page)\n" -"\n" -"The build process also checks here for \n" -"a Makefile and a configure script.\n" -"\n" -"If you have imported a project and you were \n" -"building in the project directory, you \n" -"probably want this to be blank." -msgstr "" +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 210 +#: rc.cpp:7773 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "R&un applications in terminal" +msgstr "اجرای کاربردها در &پایانه" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 297 -#: rc.cpp:8255 rc.cpp:8261 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 213 +#: rc.cpp:7776 #, no-c-format msgid "" -"Where to start looking for the src files.\n" -"If the name does not have a leading /\n" -"then it is relative to the project directory.\n" -"(in the General page)" +"Check this if you want your applications to be opened in terminal window." msgstr "" +"اگر میخواهید کاربردهایتان در پنجرۀ پایانه باز شوند، این را علامت بزنید." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 328 -#: rc.cpp:8267 rc.cpp:8396 -#, no-c-format -msgid "Li&nker flags (LDFLAGS):" -msgstr "پرچمهای &پیوندده )LDFLAGS(:" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 335 -#: rc.cpp:8270 rc.cpp:8274 rc.cpp:8278 -#, no-c-format -msgid "" -"Linker flags, e.g. -L<lib dir> if you have libraries in a\n" -"nonstandard directory <lib dir>" -msgstr "" -"پرچمهای پیوندده مانند -L<lib dir> اگر کتابخانههایی در یک\n" -" فهرست غیر استاندارد <lib dir> دارید" +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 221 +#: rc.cpp:7779 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enable &debugger floating toolbar" +msgstr "فعالسازی میله ابزار &شناور اشکالزدا" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 374 -#: rc.cpp:8282 rc.cpp:8286 rc.cpp:8293 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 224 +#: rc.cpp:7782 #, no-c-format -msgid "" -"C/C++ preprocessor flags, e.g. -I<include dir> if you have\n" -"headers in a nonstandard directory <include dir>" +msgid "Check this if you want to control the debugger via a floating toolbar." msgstr "" -"پرچمهای پیشپردازندۀ C/C++ مانند -I<include dir> اگر سرآیندهایی در یک\n" -" فهرست غیر استاندارد <include dir> دارید" +"اگر میخواهید اشکالزدا را از طریق میله ابزار شناور کنترل کنید، این را علامت " +"بزنید." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 403 -#: rc.cpp:8290 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 232 +#: rc.cpp:7785 #, no-c-format -msgid "C/C++ &preprocessor flags (CPPFLAGS):" -msgstr "پرچمهای &پیشپرداز C/C++) CPPFLAGS(:" +msgid "Show &constants in the debugger" +msgstr "نمایش &ثابتها در اشکالزدا" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 418 -#: rc.cpp:8297 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 235 +#: rc.cpp:7788 #, no-c-format -msgid "Configure argu&ments:" -msgstr "&نشانوندهای پیکربندی:" +msgid "" +"Check this if you want the debugger to show constants (with many constants this " +"may be slow)." +msgstr "" +"اگر میخواهید که اشکالزدا ثابتها را نشان دهد، این را علامت بزنید )با ثابتهای " +"زیاد ممکن است کند شود(." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 452 -#: rc.cpp:8303 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 243 +#: rc.cpp:7791 #, no-c-format -msgid "C" -msgstr "" +msgid "Trace &into Ruby libraries" +msgstr "ردیابی &در کتابخانههای رابی" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 463 -#: rc.cpp:8306 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 246 +#: rc.cpp:7794 #, no-c-format -msgid "C com&piler:" -msgstr "&مترجم C:" +msgid "Trace through the Ruby code installed under sitedir in the debugger" +msgstr "ردیابی از طریق کد رابی نصبشده در زیر فهرستی پایگاه در اشکالزدا" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 496 -#: rc.cpp:8309 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 262 +#: rc.cpp:7797 #, no-c-format -msgid "Compiler f&lags (CFLAGS):" -msgstr "&پرچمهای مترجم )CFLAGS(:" +msgid "Character Coding" +msgstr "کدگذاری نویسه" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 551 -#: rc.cpp:8315 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 273 +#: rc.cpp:7800 #, no-c-format -msgid "Compiler co&mmand (CC):" -msgstr "&فرمان مترجم )CC(:" +msgid "ASCII" +msgstr "اسکی" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 586 -#: rc.cpp:8318 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 284 +#: rc.cpp:7803 #, no-c-format -msgid "C++" +msgid "EUC" msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 597 -#: rc.cpp:8321 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 295 +#: rc.cpp:7806 #, no-c-format -msgid "C++ com&piler:" -msgstr "&مترجم C++:" +msgid "S&JIS" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 630 -#: rc.cpp:8324 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 306 +#: rc.cpp:7809 #, no-c-format -msgid "Compiler co&mmand (CXX):" -msgstr "&فرمان مترجم )CXX(:" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 663 -#: rc.cpp:8327 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Compiler flags (C&XXFLAGS):" -msgstr "&پرچمهای مترجم )CXXFLAGS(:" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 720 -#: rc.cpp:8333 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "F&ortran" -msgstr "فرترن" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 731 -#: rc.cpp:8336 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Fortra&n compiler:" -msgstr "&مترجم فرترن:" +msgid "UTF-&8" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 764 -#: rc.cpp:8339 +#. i18n: file ./languages/ruby/app_templates/kxt/appview_base.ui line 16 +#: rc.cpp:7821 #, no-c-format -msgid "Compiler co&mmand (F77):" -msgstr "&فرمان مترجم )F77(:" +msgid "%{APPNAMESC}_base" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 797 -#: rc.cpp:8342 +#. i18n: file ./languages/ada/configproblemreporter.ui line 24 +#: rc.cpp:7827 rc.cpp:8185 rc.cpp:8191 #, no-c-format -msgid "Compiler f&lags (FFLAGS):" -msgstr "&پرچمهای مترجم )FFLAGS(:" +msgid "&Enable background parsing" +msgstr "&فعالسازی تجزیۀ زمینه" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8348 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 16 +#: rc.cpp:7830 #, no-c-format -msgid "Add New Target" -msgstr "افزودن هدف جدید" +msgid "Add Class" +msgstr "افزودن رده" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 30 -#: rc.cpp:8351 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 30 +#: rc.cpp:7833 #, no-c-format -msgid "&Target" -msgstr "&هدف" +msgid "&Implements" +msgstr "&پیادهسازیها" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 45 -#: rc.cpp:8354 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 38 +#: rc.cpp:7836 #, no-c-format -msgid "&Primary:" -msgstr "&اصلی:" +msgid "&Class" +msgstr "&رده" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 68 -#: rc.cpp:8357 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 72 +#: rc.cpp:7839 #, no-c-format -msgid "Pre&fix:" -msgstr "&پیشوند:" +msgid "&Abstract" +msgstr "&چکیده" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 91 -#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:41 -#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:56 rc.cpp:8360 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 80 +#: rc.cpp:7842 #, no-c-format -msgid "File &name:" -msgstr "&نام پرونده:" +msgid "&Interface" +msgstr "&واسط" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 127 -#: rc.cpp:8363 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 117 +#: rc.cpp:7848 #, no-c-format -msgid "[CANONICALIZED NAME]" -msgstr "]نام متعارف[" +msgid "&Public" +msgstr "&عمومی" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 170 -#: rc.cpp:8366 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 128 +#: rc.cpp:7851 #, no-c-format -msgid "Linker Flags (&LDFLAGS)" -msgstr "پرچمهای پیوندده )&LDFLAGS(" +msgid "P&rotected" +msgstr "&حفاظتشده" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 181 -#: rc.cpp:8369 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 136 +#: rc.cpp:7854 #, no-c-format -msgid "Do not link against shared libraries (-all-static)" -msgstr "بر خلاف کتابخانههای مشترک پیوند زده نشود )-all-static(" +msgid "Pri&vate" +msgstr "&خصوصی" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 189 -#: rc.cpp:8372 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 146 +#: rc.cpp:7857 #, no-c-format -msgid "Do not assign version numbers to libraries (-avoid-version)" -msgstr "تعداد نسخههای کتابخانهها در نظر گرفته نشوند )-avoid-version(" +msgid "&Final" +msgstr "&نهایی" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 197 -#: rc.cpp:8375 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 170 +#: rc.cpp:7860 #, no-c-format -msgid "Create a library that can be dynamically loaded (-module)" -msgstr "ایجاد کتابخانهای که میتواند به صورت پویا بارگذاری شود )-module(" +msgid "&Extends:" +msgstr "&بسطها:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 205 -#: rc.cpp:8378 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 202 +#: rc.cpp:7866 #, no-c-format -msgid "Library does not depend on external symbols (-no-undefined)" -msgstr "کتابخانه به نمادهای خارجی وابسته نیست )-no-undefined(" +msgid "&Source path:" +msgstr "مسیر &منبع:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 228 -#: rc.cpp:8381 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 227 +#: rc.cpp:7872 #, no-c-format -msgid "Ot&her:" -msgstr "&غیره:" +msgid "&Create default constructor" +msgstr "&ایجاد سازندۀ پیشفرض" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8390 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 238 +#: rc.cpp:7875 #, no-c-format -msgid "Target Options" -msgstr "گزینههای هدف" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 34 -#: rc.cpp:8393 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Fl&ags" -msgstr "پرچم" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 71 -#: rc.cpp:8399 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Do not link against shared libraries (-all-static)" -msgstr "بر خلاف کتابخانههای مشترک پیوند زده نشود )-all-static(" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 79 -#: rc.cpp:8402 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Do not &assign version numbers to libraries (-avoid-version)" -msgstr "تعداد نسخههای کتابخانهها در نظر گرفته نشوند )-avoid-version(" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 87 -#: rc.cpp:8405 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Create a library that can &be dynamically loaded (-module)" -msgstr "ایجاد کتابخانهای که میتواند به صورت پویا بارگذاری شود )-module(" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 95 -#: rc.cpp:8408 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Library does not depend on external symbols (-no-&undefined)" -msgstr "کتابخانه به نمادهای خارجی وابسته نیست )-no-undefined(" +msgid "Create &main method" +msgstr "ایجاد روش &اصلی" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 118 -#: rc.cpp:8411 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 248 +#: rc.cpp:7878 #, no-c-format -msgid "O&ther:" -msgstr "&غیره:" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 181 -#: rc.cpp:8414 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "E&xplicit dependencies (DEPENDENCIES):" -msgstr "وابستگیهای &صریح )DEPENDENCIES(:" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 228 -#: rc.cpp:8417 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Li&braries" -msgstr "کتابخانهها" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 243 -#: rc.cpp:8420 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Lin&k convenience libraries inside project (LIBADD):" -msgstr "پیوند کتابخانههای راحت &داخل پروژه )LIBADD(:" +msgid "&Documentation" +msgstr "&مستندات" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 294 -#: rc.cpp:8423 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 269 +#: rc.cpp:7884 #, no-c-format -msgid "Link libraries ou&tside project (LIBADD):" -msgstr "پیوند کتابخانههای &خارج پروژه )LIBADD(:" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 439 -#: rc.cpp:8441 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Mo&ve Up" -msgstr "حرکت به &بالا" +msgid "LGPL" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 447 -#: rc.cpp:8444 rc.cpp:8654 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 274 +#: rc.cpp:7887 #, no-c-format -msgid "Move Dow&n" -msgstr "حرکت به &پایین" +msgid "GPL" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 476 -#: rc.cpp:8447 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 279 +#: rc.cpp:7890 #, no-c-format -msgid "Ar&guments" -msgstr "&نشانوندها" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 487 -#: rc.cpp:8450 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Program Arguments (only valid for executable targets)" -msgstr "&اجرای نشانوندها )فقط برای هدفهای اجرایی معتبر است(:" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 507 -#: rc.cpp:8453 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Run arguments:" -msgstr "&نشانوندها:" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 535 -#: rc.cpp:8459 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Debug arguments:" -msgstr "پرچمهای &اشکالزدایی:" +msgid "QPL" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8471 +#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 30 +#: rc.cpp:7905 #, no-c-format -msgid "Remove File From This Target" -msgstr "حذف پرونده از این هدف" +msgid "Database Name" +msgstr "نام دادگان" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 79 -#: rc.cpp:8480 +#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 38 +#: rc.cpp:7908 #, no-c-format -msgid "&File Information" -msgstr "&اطلاعات پرونده" +msgid "Host" +msgstr "میزبان" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 120 -#: rc.cpp:8489 +#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 46 +#: rc.cpp:7911 #, no-c-format -msgid "<b>Note:</b> You will not be able to undelete the file." -msgstr "<b>نکته:</b>قادر به حذف نکردن این پرونده نیست." +msgid "Port" +msgstr "درگاه" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 215 -#: rc.cpp:8504 +#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 54 +#: rc.cpp:7914 #, no-c-format -msgid "[DIRECTORY NAME]" -msgstr "]نام فهرست[" +msgid "Username" +msgstr "نام کاربر" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 36 -#: rc.cpp:8507 +#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 62 +#: rc.cpp:7917 #, no-c-format -msgid "Add New Subproject" -msgstr "افزودن زیرپروژۀ جدید" +msgid "Password" +msgstr "اسم رمز" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 47 -#: rc.cpp:8510 +#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 86 +#: rc.cpp:7920 #, no-c-format -msgid "Subproject" -msgstr "زیرپروژه" +msgid "<i>Warning:</i> password will be saved with weak encryption." +msgstr "<i>اخطار:</i> اسم رمز با رمزبندی ضعیف ذخیره میشود." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 87 -#: rc.cpp:8513 +#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 127 +#: rc.cpp:7926 #, no-c-format -msgid "Subproject &name:" -msgstr "&نام زیرپروژه:" +msgid "&Test" +msgstr "&آزمون" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8522 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:7929 #, no-c-format -msgid "Add New Application .desktop File" -msgstr "افزودن پروندۀ desktop.کاربرد جدید" +msgid "Ftnchek Options" +msgstr "گزینههای Ftnchek" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 30 -#: rc.cpp:8525 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 37 +#: rc.cpp:7932 #, no-c-format -msgid "&Application File" -msgstr "پروندۀ &کاربرد" +msgid "&1" +msgstr "&۱" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 41 -#: rc.cpp:8528 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 48 +#: rc.cpp:7935 #, no-c-format -msgid "Start in t&erminal" -msgstr "آغاز در &پایانه" +msgid "&External subprograms without definition" +msgstr "زیربرنامههای &خارجی بدون تعریف" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 122 -#: rc.cpp:8534 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 56 +#: rc.cpp:7938 #, no-c-format -msgid "Games" -msgstr "بازیها" +msgid "&Divisions" +msgstr "&تقسیمات" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 127 -#: rc.cpp:8537 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 64 +#: rc.cpp:7941 #, no-c-format -msgid "Development" -msgstr "توسعه" +msgid "&Identifiers without explicit type" +msgstr "&شناسهها بدون نوع صریح" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 137 -#: rc.cpp:8543 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 72 +#: rc.cpp:7944 #, no-c-format -msgid "Graphics" -msgstr "نگارهسازی" +msgid "&Assume functions have no side effects" +msgstr "&فرض کنید توابع تأثیرات جانبی ندارند" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 142 -#: rc.cpp:8546 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 97 +#: rc.cpp:7947 #, no-c-format -msgid "Internet" -msgstr "اینترنت" +msgid "Ar&guments:" +msgstr "&نشانوندها:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 147 -#: rc.cpp:8549 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 108 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:142 parts/snippet/snippet_widget.cpp:144 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:253 parts/snippet/snippet_widget.cpp:447 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:454 parts/snippet/snippet_widget.cpp:961 +#: parts/snippet/snippetitem.h:54 rc.cpp:7950 rc.cpp:7956 rc.cpp:7974 +#: rc.cpp:7980 rc.cpp:7989 rc.cpp:8001 #, no-c-format -msgid "Multimedia" -msgstr "چند رسانهای" +msgid "All" +msgstr "همه" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 152 -#: rc.cpp:8552 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 119 +#: rc.cpp:7953 rc.cpp:7959 rc.cpp:7968 rc.cpp:7983 rc.cpp:7992 rc.cpp:8004 #, no-c-format -msgid "Office" -msgstr "دفتر" +msgid "Only the following:" +msgstr "فقط موارد زیر:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 162 -#: rc.cpp:8558 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 243 +#: rc.cpp:7962 #, no-c-format -msgid "System" -msgstr "سیستم" +msgid "Common &blocks:" +msgstr "&بلوکهای مشترک:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 167 -#: rc.cpp:8561 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 256 +#: rc.cpp:7965 #, no-c-format -msgid "Toys" -msgstr "سرگرمیها" +msgid "&2" +msgstr "&۲" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 172 -#: rc.cpp:8564 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 278 +#: rc.cpp:7971 #, no-c-format -msgid "Utilities" -msgstr "سودمندیها" +msgid "&Truncation and roundoff errors:" +msgstr "&برش و گرد کردن خطاها:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 177 -#: rc.cpp:8567 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 297 +#: rc.cpp:7977 #, no-c-format -msgid "WordProcessing" -msgstr "واژهپردازی" +msgid "&Use of variables:" +msgstr "&استفاده از متغیرها:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 211 -#: rc.cpp:8573 rc.cpp:8759 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 406 +#: rc.cpp:7986 #, no-c-format -msgid "&Icon:" -msgstr "&شمایل:" +msgid "&3" +msgstr "&۳" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 229 -#: rc.cpp:8576 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 513 +#: rc.cpp:7995 #, no-c-format -msgid "&Section:" -msgstr "&بخش:" +msgid "Fortran 77 language &extensions:" +msgstr "&پسوندهای زبان فرترن ۷۷:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 316 -#: rc.cpp:8588 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 524 +#: rc.cpp:7998 #, no-c-format -msgid "Mime &Types" -msgstr "&انواع مایم" +msgid "Other &portability warnings:" +msgstr "دیگر اخطارهای &محتمل:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8603 +#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 95 +#: rc.cpp:8022 #, no-c-format -msgid "Subproject Options" -msgstr "گزینههای زیرپروژه" +msgid "Class &template:" +msgstr "&قالب رده:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 31 -#: rc.cpp:8606 +#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 163 +#: rc.cpp:8034 #, no-c-format -msgid "Co&mpiler" -msgstr "&مترجم" +msgid "" +"<?php\n" +"if (!defined(\"FILENAME\")){\n" +"define(\"FILENAME\",0);\n" +"/*\n" +"* @author AUTHOR\n" +"*/\n" +"\n" +"class CLASSNAME extends BASECLASS {\n" +" //constructor\n" +" function CLASSNAME(){\n" +" BASECLASS::BASECLASS();\n" +" }\n" +" }\n" +"}\n" +"?>" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:8609 +#. i18n: file ./languages/php/phpinfodlg.ui line 16 +#: rc.cpp:8051 #, no-c-format -msgid "Compiler flags for C compiler (CFLA&GS):" -msgstr "پرچمهای مترجم برای مترجم سی )CFLA&GS(:" +msgid "PHP Information" +msgstr "اطلاعات PHP" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 129 -#: rc.cpp:8615 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8057 #, no-c-format -msgid "Compiler flags for C++ compiler (C&XXFLAGS):" -msgstr "پرچمهای مترجم برای مترجم C++ )C&XXFLAGS(:" +msgid "PHP Options" +msgstr "گزینههای PHP" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 204 -#: rc.cpp:8621 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 31 +#: rc.cpp:8060 #, no-c-format -msgid "Compiler flags for Fortran compiler (&FFLAGS):" -msgstr "پرچمهای مترجم برای مترجم فرترن )&FFLAGS(:" +msgid "Genera&l" +msgstr "&عمومی" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 277 -#: rc.cpp:8627 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 42 +#: rc.cpp:8063 #, no-c-format -msgid "&Includes" -msgstr "" +msgid "&Startup" +msgstr "&راهاندازی" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 296 -#: rc.cpp:8630 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 53 +#: rc.cpp:8066 #, no-c-format -msgid "Automatically &generate metasources" -msgstr "&تولید خودکار فرامنبعها" +msgid "Use current file in editor" +msgstr "استفاده از پروندۀ جاری در ویرایشگر" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 379 -#: rc.cpp:8639 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 67 +#: rc.cpp:8069 #, no-c-format -msgid "Directories in&side project:" -msgstr "فهرستهای &داخل پروژه:" +msgid "Use &this file as default:" +msgstr "استفاده از &این پرونده به عنوان پیشفرض:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 471 -#: rc.cpp:8651 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 85 +#: rc.cpp:8072 #, no-c-format -msgid "Move U&p" -msgstr "حرکت به &بالا" +msgid "Code Help" +msgstr "کمک کد" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 510 -#: rc.cpp:8657 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 96 +#: rc.cpp:8075 #, no-c-format -msgid "Directories ou&tside project:" -msgstr "فهرستهای &خارج پروژه:" +msgid "&Enable code completion" +msgstr "&فعالسازی تکمیل کد" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 546 -#: rc.cpp:8660 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 104 +#: rc.cpp:8078 #, no-c-format -msgid "&Prefixes" -msgstr "&پیشوندها" +msgid "Enable code &hinting" +msgstr "فعالسازی &راهنمایی کد" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 566 -#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:28 rc.cpp:8666 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 114 +#: rc.cpp:8081 #, no-c-format -msgid "Path" -msgstr "مسیر" +msgid "Parser" +msgstr "تجزیهگر" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 594 -#: rc.cpp:8669 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 125 +#: rc.cpp:8084 #, no-c-format -msgid "C&ustom prefixes:" -msgstr "پیشوندهای &سفارشی:" +msgid "PHP &include path:" +msgstr "مسیر &شاملPHP:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 678 -#: rc.cpp:8681 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 141 +#: rc.cpp:8087 #, no-c-format -msgid "&Build Order" -msgstr "ترتیب &ساخت" +msgid "Ena&ble realtime parser" +msgstr "&فعالسازی تجزیهگر بیدرنگ" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 775 -#: rc.cpp:8690 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 189 +#: rc.cpp:8090 #, no-c-format -msgid "O&rder in which sub projects are built:" -msgstr "&ترتیبی که طبق آن زیرپروژهها ساخته میشوند:" +msgid "In&vocation" +msgstr "&فراخوانی" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 24 -#: rc.cpp:8699 -#, no-c-format -msgid "ImportExistingDlgBase" -msgstr "واردات پایۀ Dlg موجود" +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 200 +#: rc.cpp:8093 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Please select how TDevelop should execute your scripts." +msgstr "لطفاً، برگزینید که باید KDevelop چگونه دستنوشتههای شما را اجرا کند." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 192 -#: rc.cpp:8717 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 208 +#: rc.cpp:8096 #, no-c-format -msgid "[DIRECTORY]" -msgstr "]فهرست[" +msgid "Invocation Mode" +msgstr "حالت استمداد" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 260 -#: rc.cpp:8723 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 222 +#: rc.cpp:8099 #, no-c-format -msgid "A&dd All" -msgstr "&افزودن همه" +msgid "Ca&lling the PHP interpreter directly" +msgstr "&فراخوانی مستقیم مفسر PHP" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 263 -#: rc.cpp:8726 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 231 +#: rc.cpp:8102 #, no-c-format -msgid "Import by creating symbolic links (recommended)" -msgstr "واردات با ایجاد پیوندهای نمادی )پیشنهاد میشود(" +msgid "" +"<font size=\"+1\">The php executable is called directly. Ideal for developers " +"who want to develop terminal or graphical applications in PHP. \n" +"You need a correctly installed php cgi version.</font>" +msgstr "" +"<font size=\"+1\">اجرایی PHP مستقیماً صدا زده شده است. هدف توسعهدهندگانی است " +"که میخواهند پایانه یا کاربرد نگارهای را درPHP توسعه دهند. \n" +"نیاز به نصب صحیح نسخۀ cgi در PHP دارید.</font>" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 271 -#: rc.cpp:8729 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 246 +#: rc.cpp:8106 #, no-c-format -msgid "&Add Selected" -msgstr "&افزودن برگزیده" +msgid "Using an &existing webserver (local or remote)" +msgstr "استفاده از کارگزار وب &موجود )محلی یا دور(" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 274 -#: rc.cpp:8732 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 255 +#: rc.cpp:8109 #, no-c-format -msgid "Import by copying (not recommended)" -msgstr "واردات با رونوشت کردن )پیشنهاد نمیشود(" +msgid "" +"<font size=\"+1\">Uses an existing webserver. The pages are previewed in \n" +"the internal web browser. Please make sure that the webserver was compiled with " +"PHP support.</font>" +msgstr "" +"<font size=\"+1\">از کارگزار وب موجود استفاده میکند. صفحات در مرورگر وب داخلی " +"پیشنمایش داده میشوند. لطفاً، مطمئن شوید که کارگزار وب با پشتیبانیPHP، ترجمه " +"شده است.</font>" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 313 -#: rc.cpp:8735 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 289 +#: rc.cpp:8113 #, no-c-format -msgid "&Source Directory" -msgstr "فهرست &منبع" +msgid "&Webserver" +msgstr "&کارساز وب" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 364 -#: rc.cpp:8738 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 300 +#: rc.cpp:8116 #, no-c-format -msgid "R&emove All" -msgstr "&حذف همه" +msgid "Pro&ject root URL on webserver:" +msgstr "نشانی وب کاربر ارشد &پروژه روی کارساز وب:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 367 -#: rc.cpp:8741 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 335 +#: rc.cpp:8119 #, no-c-format -msgid "Removes all added files." -msgstr "همۀ پروندههای افزوده را حذف میکند." +msgid "&Shell" +msgstr "&پوسته" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 375 -#: rc.cpp:8744 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 346 +#: rc.cpp:8122 #, no-c-format -msgid "&Remove Selected" -msgstr "&حذف برگزیده" +msgid "PHP &executable:" +msgstr "&اجرایی PHP:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 378 -#: rc.cpp:8747 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 400 +#: rc.cpp:8131 #, no-c-format -msgid "Removes the selected files." -msgstr "پروندههای برگزیده را حذف میکند." +msgid "PHP &Ini File:" +msgstr "پروندۀ &Ini درPHP :" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 417 -#: rc.cpp:8750 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 449 +#: rc.cpp:8137 #, no-c-format -msgid "Add &Following" -msgstr "افزودن &موارد زیر" +msgid "Load &Zend extension:" +msgstr "بارگذاری پسوند &Zend:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8753 +#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 16 +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:429 rc.cpp:8143 #, no-c-format -msgid "Add New Service" -msgstr "افزودن خدمت جدید" +msgid "Implement Slots" +msgstr "پیادهسازی شکافها" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 31 -#: rc.cpp:8756 +#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 27 +#: rc.cpp:8188 #, no-c-format -msgid "&Service File" -msgstr "پروندۀ &خدمت" +msgid "&Parsing" +msgstr "&تجزیه" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 139 -#: rc.cpp:8762 +#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 100 +#: rc.cpp:8197 #, no-c-format -msgid "&Library:" -msgstr "&کتابخانه:" +msgid "&Special Headers" +msgstr "سرآیندهای &ویژه" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 209 -#: rc.cpp:8774 -#, no-c-format -msgid "Service &Types" -msgstr "&انواع خدمت" +#. i18n: file ./vcs/subversion/subversiondiff.ui line 16 +#: rc.cpp:8212 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Subversion Diff" +msgstr "زیرنسخه" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8798 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 71 +#: rc.cpp:8224 #, no-c-format -msgid "Add New Icon" -msgstr "افزودن شمایل جدید" +msgid "Keep Locks" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 53 -#: rc.cpp:8804 -#, no-c-format -msgid "&Size:" -msgstr "&اندازه:" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 108 +#: rc.cpp:8233 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Recursive" +msgstr "&بازگشتی" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 178 -#: rc.cpp:8819 +#. i18n: file ./vcs/subversion/commitdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8236 #, no-c-format -msgid "unknown" -msgstr "ناشناخته" +msgid "Log Message" +msgstr "پیام ثبت" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 44 -#: rc.cpp:8828 -#, no-c-format -msgid "Menu Text" -msgstr "متن گزینگان" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8245 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Subversion Merge" +msgstr "پیامهای زیرنسخه" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 52 -#: rc.cpp:8831 -#, no-c-format -msgid "Command" -msgstr "فرمان" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 27 +#: rc.cpp:8248 rc.cpp:8354 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Destination" +msgstr "توصیف" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 60 -#: rc.cpp:8834 -#, no-c-format -msgid "Command Type" -msgstr "نوع فرمان" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 38 +#: rc.cpp:8251 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Destination working path" +msgstr "توصیف" -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 19 -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:375 -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:406 rc.cpp:8837 -#, no-c-format -msgid "Ada Compiler" -msgstr "مترجم آدا" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 53 +#: rc.cpp:8254 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Source 1" +msgstr "منبع" -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 64 -#: rc.cpp:8840 -#, no-c-format -msgid "Configuration:" -msgstr "پیکربندی:" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 80 +#: rc.cpp:8257 rc.cpp:8284 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Number:" +msgstr "نام:" -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 170 -#: rc.cpp:8852 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 91 +#: rc.cpp:8260 rc.cpp:8287 #, no-c-format -msgid "Compiler &options:" -msgstr "&گزینههای مترجم:" +msgid "Keyword:" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 189 -#: rc.cpp:8855 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 97 +#: rc.cpp:8263 rc.cpp:8293 rc.cpp:8372 rc.cpp:8462 #, no-c-format -msgid "Ada &compiler:" -msgstr "&مترجم آدا:" +msgid "HEAD" +msgstr "سرآیند" -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 349 -#: rc.cpp:8864 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 102 +#: rc.cpp:8266 rc.cpp:8296 rc.cpp:8375 #, no-c-format -msgid "Load Default Compiler Options" -msgstr "بارگذاری گزینههای مترجم پیشفرض" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "زهرا فرهمندی" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "farahmandi@itland.ir" - -#: editors/editor-chooser/editorchooser_part.cpp:35 -msgid "Editor" -msgstr "ویرایشگر" - -#: languages/cpp/subclassingdlg.cpp:190 -#: languages/kjssupport/subclassingdlg.cpp:187 -msgid "Create Subclass of " -msgstr "ایجاد زیرردۀ" - -#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:46 -#: languages/cpp/app_templates/kdevlang/kdevlang_part.cpp:31 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:72 -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:91 languages/ruby/rubysupport_part.cpp:51 -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:43 -msgid "&Run" -msgstr "&اجرا" - -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:73 -msgid "Test the active script." -msgstr "آزمایش دستنوشتۀ فعال." - -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90 -msgid "KJS Console" -msgstr "پیشانۀ KJS" - -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90 -msgid "KJS Embed Console" -msgstr "پیشانۀ نهفتۀ KJS" - -#: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586 -#: languages/java/javasupportpart.cpp:151 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94 -#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72 -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:107 -msgid "Problems" -msgstr "مسائل" - -#: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586 -#: languages/java/javasupportpart.cpp:151 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94 -msgid "Problem reporter" -msgstr "گزارشگر مسئله" - -#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:48 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:55 -msgid "<b>Run</b><p>Starts an application." -msgstr "<b>اجرا</b><p>کاربردی را آغاز میکند." - -#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:233 -#, fuzzy -msgid "Are you sure you want to delete the \"%1\" database?" -msgstr "آیا مطمئنید که میخواهید دادگان »%1« را حذف کنید؟" - -#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:238 -#, fuzzy -msgid "Delete Database" -msgstr "حذف دادگان" - -#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:574 -#, fuzzy -msgid "Edit TQt4 Designer Plugin Paths" -msgstr "غیرفعال کردن وصله" - -#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:577 -#, fuzzy -msgid "Plugin Paths" -msgstr "مسیرهای &وصله" - -#: languages/cpp/kdevdriver.cpp:178 -#, fuzzy -msgid "%1. Message: %2" -msgstr "&پیام:" - -#: languages/cpp/simpletype.cpp:24 -#, fuzzy -msgid "typeless" -msgstr "&سبکها" - -#: languages/cpp/simpletype.cpp:25 -msgid "boolean value, 1 byte, ( \"true\" or \"false\" )" -msgstr "" - -#: languages/cpp/simpletype.cpp:26 -msgid "signed/unsigned character, 1 byte" -msgstr "" - -#: languages/cpp/simpletype.cpp:27 -msgid "signed character, 1 byte, ranged -128 to 127" -msgstr "" - -#: languages/cpp/simpletype.cpp:28 -msgid "unsigned character, 1 byte, ranged 0 to 255" -msgstr "" - -#: languages/cpp/simpletype.cpp:29 -msgid "wide character, 2 bytes, ranged 0 to 65.535" +msgid "BASE" msgstr "" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:30 -msgid "signed integer, 4 bytes, ranged -2.147.483.648 to 2.147.483.647" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 107 +#: rc.cpp:8269 rc.cpp:8299 +#, no-c-format +msgid "COMMITTED" msgstr "" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:31 -msgid "unsigned integer, 4 bytes, ranged 0 to 4.294.967.295" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 112 +#: rc.cpp:8272 rc.cpp:8302 +#, no-c-format +msgid "PREV" msgstr "" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:32 -msgid "short integer, 2 bytes, ranged -32.768 to 32.768" -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 143 +#: rc.cpp:8275 rc.cpp:8305 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Source URL or working path:" +msgstr "مسیر &منبع:" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:33 -msgid "unsigned short integer, 2 bytes, ranged 0 to 65.535" -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 151 +#: rc.cpp:8278 rc.cpp:8290 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Specify revision as" +msgstr "تغییر نام تابع" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:34 -msgid "floating point value, 4 bytes, ranged ca. -3,4E+38 to 3,4E+38" -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 161 +#: rc.cpp:8281 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Source 2" +msgstr "منبع" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:35 -msgid "double floating point value, 8 bytes, ranged ca. -1,8E+308 to 1,8E+308" -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 302 +#: rc.cpp:8314 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "--force (Force to delete locally modified or unversioned items.)" +msgstr "حذف اجباری )حذف پروندههای تغییریافتۀ محلی/پروندههای بدون نسخه(" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:36 -msgid "" -"double long floating point value, 10 bytes, ranged ca. -3,4E+4932 to 3,4E+4932" -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 310 +#: rc.cpp:8317 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "--non-recursive" +msgstr "&بازگشتی" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:37 -msgid "unsigned integer, byte-count dependent on operating-system" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 318 +#: rc.cpp:8320 +#, no-c-format +msgid "--ignore-ancestry" msgstr "" -#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:76 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1840 -msgid "Cannot write to implementation file" -msgstr "در پروندۀ پیادهسازی نمیتوان نوشت" - -#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:86 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:2064 -msgid "Cannot write to header file" -msgstr "در پروندۀ سرآیند نمیتوان نوشت" - -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:251 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 335 +#: rc.cpp:8323 +#, no-c-format msgid "" -"tried include-path-resolution while another resolution-process was still " -"running" -msgstr "" - -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:260 -msgid "Makefile is missing in folder \"%1\"" -msgstr "" - -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:260 -#, fuzzy, c-format -msgid "problem while trying to resolve include-paths for %1" -msgstr "باز کردن خودکار گروهها" - -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:277 -msgid "Cached: " -msgstr "" - -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:301 -msgid "Filename %1 seems to be malformed" -msgstr "" - -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:385 -#, fuzzy -msgid "Could not start the make-process" -msgstr "نتوانست پروندۀ پروژه را بنویسد." - -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390 -#, fuzzy -msgid "make-process finished with nonzero exit-status" -msgstr "پردازه با خطاهایی پایان یافته است" - -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390 -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:395 -#, fuzzy, c-format -msgid "output: %1" -msgstr "خروجی" - -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:395 -#, fuzzy -msgid "make-process failed" -msgstr "پردازه خارج شد" - -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:474 -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:477 -#, fuzzy -msgid "Recursive make-call failed" -msgstr " جادهی مجدد بازگشتی" - -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:474 -msgid "The parameter-string \"%1\" does not seem to be valid. Output was: %2" -msgstr "" - -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:477 -msgid "The directory \"%1\" does not exist. Output was: %2" -msgstr "" - -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:481 -#, fuzzy -msgid "Recursive make-call malformed" -msgstr "ادغام بازگشتی" - -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:481 -#, fuzzy, c-format -msgid "Output was: %2" -msgstr "مسیر خروجی" - -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:491 -msgid "Output seems not to be a valid gcc or g++ call" -msgstr "" - -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:491 -msgid "Folder: \"%1\" Command: \"%2\" Output: \"%3\"" -msgstr "" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:359 -#, fuzzy -msgid "Jump to %1 %2" -msgstr "نوع %1، %2 است" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:437 -msgid "Jump to declaration of %1(...)" -msgstr "" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:438 -msgid "Jump to definition of %1(...)" -msgstr "" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:440 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1539 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1571 -#, fuzzy, c-format -msgid "Jump to %1" -msgstr "پرش برای مکاننما" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:444 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:593 -msgid " is unresolved" +"--dry-run (Only receive full result notification\n" +" without actually modifying working copy)" msgstr "" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:446 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:595 -msgid " (builtin " -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 16 +#: rc.cpp:8327 +#, no-c-format +msgid "New Subversion Project" +msgstr "پروژۀ زیرنسخۀ جدید" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:539 -#, fuzzy -msgid "Show %1 %2" -msgstr "نمایش %1" +#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 35 +#: rc.cpp:8330 +#, no-c-format +msgid "&Import address:" +msgstr "&واردات نشانی:" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:586 -#, c-format -msgid "Show %1" -msgstr "نمایش %1" +#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 53 +#: rc.cpp:8333 +#, no-c-format +msgid "Create &Standard Directories (tags/trunk/branches/)?" +msgstr "فهرستهای راهنمای &استاندارد )برچسبها/ بدنه/ شاخهها( ایجاد شوند؟" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:647 -msgid "#include \"%1\" ( defines %2 )" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svnssltrustpromptbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8342 +#, no-c-format +msgid "SSL Certificate Trust" msgstr "" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:682 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:795 -#, fuzzy, c-format -msgid "Comment on %1" -msgstr "&توضیح:" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 16 +#: rc.cpp:8345 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Subversion Copy" +msgstr "زیرنسخه" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:698 -msgid "Specialized from \"%1\"" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 84 +#: rc.cpp:8357 +#, no-c-format +msgid "Specify either the full repository URL or local working path" msgstr "" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:707 -#, fuzzy -msgid "Template-param \"%1\"" -msgstr "نام قالب" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:719 -#, fuzzy -msgid "Return-type \"%1\"" -msgstr "&نوع بازگشت:" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:727 -#, fuzzy -msgid "Argument-types" -msgstr "&نشانوندها" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:737 -#, fuzzy -msgid "Argument \"%1\"" -msgstr "&نشانوندها" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:749 -#, fuzzy -msgid "Trace" -msgstr "درست" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:756 -#, fuzzy -msgid "%1 -> %2" -msgstr "%1 در %2" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:763 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:54 -#, fuzzy -msgid "Comment" -msgstr "&توضیح:" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:782 -#, fuzzy -msgid "Base-class \"%1\"" -msgstr "ردۀ پایه:" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 94 +#: rc.cpp:8360 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Requested Local Path" +msgstr "مسیر حقیقی" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:788 -msgid "Nested in \"%1\"" -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 102 +#: rc.cpp:8363 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Source Revision" +msgstr "بازبینی" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:957 -#, fuzzy -msgid "Jump to declaration under cursor" -msgstr "پرش برای مکاننما" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 129 +#: rc.cpp:8366 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Specify by number:" +msgstr "&مشخصکننده:" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:961 -#, fuzzy -msgid "Jump to definition under cursor" -msgstr "پرش برای مکاننما" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 137 +#: rc.cpp:8369 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Specify by keyword:" +msgstr "&مشخصکننده:" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1535 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1537 -msgid "Navigate by Macro \"%1\"" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 153 +#: rc.cpp:8378 +#, no-c-format +msgid "WORKING" msgstr "" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1541 -#, fuzzy -msgid "Body" -msgstr "توپر" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1567 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1569 -#, c-format -msgid "Goto Include File: %1" -msgstr "برو به پروندۀ Include: %1" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 178 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:206 rc.cpp:8381 +#, no-c-format +msgid "Source" +msgstr "منبع" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1583 -msgid "" -"This include-file could not be located regularly, and was selected from the " -"project file list." +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 197 +#: rc.cpp:8384 +#, no-c-format +msgid "Specify by the repository URL of this item" msgstr "" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1588 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1590 -#, fuzzy -msgid "Not Found: \"%1\"" -msgstr "بدون منبع: %1" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1612 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1614 -msgid "Navigate by \"%1\"" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 205 +#: rc.cpp:8387 +#, no-c-format +msgid "Specify by local path of this item" msgstr "" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1616 -msgid "" -"<b>Navigation</b>" -"<p>Provides a menu to navigate to positions of items that are involved in this " -"expression" -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8390 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Subversion Switch" +msgstr "زیرنسخه" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1632 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1634 -msgid "Navigate Class-View by \"%1\"" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 27 +#: rc.cpp:8393 +#, no-c-format +msgid "Non-recursive. (Switch its immediate children only)" msgstr "" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1636 -msgid "" -"<b>Navigation</b>" -"<p>Provides a menu to show involved items in the class-view " -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 108 +#: rc.cpp:8402 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Current Repository URL" +msgstr "مقداردهی اولیۀ مخزن CVS" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1706 -#, fuzzy -msgid "Type of \"%1\" is \"%2\"" -msgstr "نوع %1، %2 است" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 124 +#: rc.cpp:8405 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Working copy to switch" +msgstr "فهرست:" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1708 -#, fuzzy -msgid "Comment on variable \"%1\": \"%2\"" -msgstr "&توضیح:" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 140 +#: rc.cpp:8408 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Working Mode" +msgstr "فهرست:" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1711 -#, fuzzy -msgid "Comment on \"%1\": \"%2\"" -msgstr "&توضیح:" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 151 +#: rc.cpp:8411 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "svn switch" +msgstr "سودهی بازگشتی" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1714 -msgid "\"%1\" has no comment" -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 159 +#: rc.cpp:8414 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "svn switch --relocation" +msgstr "بازگرداندن &محل" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1719 -msgid "Type of \"%1\" is unresolved, name: \"%2\"" -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 169 +#: rc.cpp:8417 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "New destination URL" +msgstr "مقصد:" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1721 -msgid "\"%1\" is of builtin type \"%2\", a %3" -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 16 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:300 rc.cpp:8420 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Subversion Log View" +msgstr "زیرنسخه" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1726 -msgid "" -"Type of \"%1\" could not be evaluated: tried to evaluate expression as \"%2\"" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 35 +#: rc.cpp:8426 +#, no-c-format +msgid "Do not show logs before branching point" msgstr "" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4264 -#, fuzzy -msgid "Type of \"%1\" is \"%2\", %3" -msgstr "نوع %1، %2 است" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 46 +#: rc.cpp:8429 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "End Revision" +msgstr "بازبینی" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4430 -msgid " (resolved) " -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 57 +#: rc.cpp:8432 rc.cpp:8444 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&By Revision Number" +msgstr "&بازبینی:" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4438 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4447 -msgid " (unresolved) " +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 65 +#: rc.cpp:8435 rc.cpp:8447 +#, no-c-format +msgid "B&y Revision Specifier" msgstr "" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4442 -msgid " (builtin type) " -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 96 +#: rc.cpp:8441 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Start Revision" +msgstr "بازبینی" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:254 -msgid "Switch Header/Implementation" -msgstr "سودهی به سرآیند/پیادهسازی" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 24 +#: rc.cpp:8450 +#, no-c-format +msgid "Subversion Module Checkout" +msgstr "وارسی پیمانۀ زیرنسخه" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:257 -msgid "Switch between header and implementation files" -msgstr "سودهی بین پروندههای پیادهسازی و سرآیند" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 43 +#: rc.cpp:8453 +#, no-c-format +msgid "Server Settings" +msgstr "تنظیمات کارساز" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:258 -msgid "" -"<b>Switch Header/Implementation</b>" -"<p>If you are currently looking at a header file, this brings you to the " -"corresponding implementation file. If you are looking at an implementation file " -"(.cpp etc.), this brings you to the corresponding header file." -msgstr "" -"<b>سودهی به سرآیند/پیادهسازی</b>" -"<p>اگر در حال حاضر به یک پروندۀ سرآیند نگاه میکنید، شما را به پروندۀ " -"پیادهسازی متناظر میرساند. اگر به یک پروندۀ پیادهسازی )cpp. غیره( نگاه " -"میکنید، شما را به پروندۀ سرآیند متناظر میرساند." +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 62 +#: rc.cpp:8456 +#, no-c-format +msgid "Checkout &from:" +msgstr "وارسی &از:" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:267 languages/php/phpsupportpart.cpp:128 -msgid "Complete Text" -msgstr "تکمیل متن" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 96 +#: rc.cpp:8459 +#, no-c-format +msgid "&Revision:" +msgstr "&بازبینی:" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:270 -msgid "Complete current expression" -msgstr "تکمیل عبارت جاری" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 131 +#: rc.cpp:8465 +#, no-c-format +msgid "This Project has Standard &Trunk/Branches/Tags/Directories" +msgstr "این پروه، &بدنه/ شاخهها/ برچسبها/فهرستهای راهنمای استاندارد دارد" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:271 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Complete Text</p>" -"<p>Completes current expression using memory class store for the current " -"project and persistent class stores for external libraries." -msgstr "" -"<b>تکمیل متن</p>" -"<p>عبارت جاری را با استفاده از ذخیرهگاه ردۀ حافظه برای پروژۀ جاری و حافظههای " -"ردۀ ماندگار، برای کتابخانههای خارجی تکمیل میکند." +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 186 +#: rc.cpp:8474 +#, no-c-format +msgid "Local Directory" +msgstr "فهرست محلی" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:276 -msgid "Create Accessor Methods" -msgstr "ایجاد روشهای دستیاب" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 205 +#: rc.cpp:8477 +#, no-c-format +msgid "C&heckout in:" +msgstr "&وارسی در:" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:280 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:690 -msgid "Make Member" -msgstr "ایجاد عضو" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 239 +#: rc.cpp:8480 +#, no-c-format +msgid "&Name of the newly created directory:" +msgstr "&نام فهرستی که جدیداً ایجادشده:" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:283 -msgid "Make member" -msgstr "ایجاد عضو" +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 55 +#: rc.cpp:8489 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Do not do anything" +msgstr "هیچ کاری انجام نشود" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:284 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:691 +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 65 +#: rc.cpp:8492 rc.cpp:8499 +#, no-c-format msgid "" -"<b>Make member</b>" -"<p>Creates a class member function in implementation file based on the member " -"declaration at the current line." -msgstr "" -"<b>ایجاد عضو</b>" -"<p>یک تابع عضو رده را در پروندۀ پیادهسازی بر اساس تعریف عضو در خط جاری ایجاد " -"میکند." - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:288 -#, fuzzy -msgid "Navigation Menu" -msgstr "حالت استمداد" - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:291 -msgid "Show the navigation-menu" +"Adds subversion menus to project.\n" +"\n" +"NOTE: Unless you import the project\n" +"out of tdevelop, you will not be able\n" +"to perform any subversion operations." msgstr "" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:292 -#, fuzzy +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 80 +#: rc.cpp:8506 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"<b>Navigate</b>" -"<p>Shows a navigation-menu based on the type-evaluation of the item under the " -"cursor." -msgstr "<b>ارزیابی عبارت</b><p>مقدار عبارت زیر مکاننما را نمایش میدهد." - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:296 languages/java/javasupportpart.cpp:160 -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:74 -msgid "New Class..." -msgstr "ردۀ جدید..." - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:299 languages/java/javasupportpart.cpp:163 -msgid "Generate a new class" -msgstr "تولید یک ردۀ جدید" - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:300 -msgid "<b>New Class</b><p>Calls the <b>New Class</b> wizard." -msgstr "<b>ردۀ جدید</b><p> جادوگر <b>ردۀ جدید</b> را فرا میخواند." - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:438 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961 -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:2263 -msgid "C++ Support" -msgstr "پشتیبانی ++C" - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:446 -msgid "C++ Class Generator" -msgstr "مولد ردۀ ++C" - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:451 -msgid "C++ Parsing" -msgstr "تجزیۀ ++C" - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:739 parts/classview/classtreebase.cpp:43 -msgid "Go to Declaration" -msgstr "برو به اعلان" +"&Create a project tree and import new project into trunk, then checkout from " +"the repository" +msgstr "ایجاد درخت پروژه و واردات پروژۀ جدید در بدنه" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:740 +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 87 +#: rc.cpp:8509 rc.cpp:8516 +#, no-c-format msgid "" -"<b>Go to declaration</b>" -"<p>Provides a menu to select available function declarations in the current " -"file and in the corresponding header (if the current file is an implementation) " -"or source (if the current file is a header) file." +"Creates project, imports it into the subversion\n" +"repository and checks it out as a working copy.\n" +"\n" +"NOTE: The repository has to exist.\n" +"e.g. has been created with 'svnadmin'" msgstr "" -"<b>برو به اعلان</b>" -"<p>گزینگانی را برای گزینش اعلانهای تابع موجود در پروندۀ جاری و در سرآیند متناظر " -")اگر پروندۀ جاری یک پیادهسازی باشد( یا پروندۀ منبع )اگر تابع جاری یک سرآیند " -"باشد(، فراهم میکند." -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:783 parts/classview/classtreebase.cpp:45 -msgid "Go to Definition" -msgstr "برو به تعریف" - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:784 +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 103 +#: rc.cpp:8523 +#, no-c-format msgid "" -"<b>Go to definition</b>" -"<p>Provides a menu to select available function definitions in the current file " -"and in the corresponding header (if the current file is an implementation) or " -"source (if the current file is a header) file." +"Example for the url (if /home/user/subversion is the subversion repository):\n" +"file:///home/user/subversion/mynewproject" msgstr "" -"<b>برو به تعریف</b>" -"<p>گزینگانی را برای گزینش تعریفهای تابع موجود در پروندۀ جاری و در سرآیند متناظر " -")اگر پروندۀ جاری یک پیادهسازی باشد( یا پروندۀ منبع )اگر تابع جاری یک سرآیند " -"باشد(، فراهم میکند." -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:824 -msgid "Extract Interface..." -msgstr "استخراج واسط..." +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 122 +#: rc.cpp:8527 +#, no-c-format +msgid "Repository:" +msgstr "مخزن:" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:825 +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 135 +#: rc.cpp:8530 +#, no-c-format msgid "" -"<b>Extract interface</b>" -"<p>Extracts interface from the selected class and creates a new class with this " -"interface. No implementation code is extracted and no implementation code is " -"created." +"Subversion repository location.\n" +"The repository has to exist -\n" +"e.g. has been created with 'svnadmin'" msgstr "" -"<b>استخراج واسط</b>" -"<p>از ردۀ برگزیده، واسط استخراج میکند و با این واسط یک ردۀ جدید ایجاد " -"مینماید. هیچ پیادهسازیی استخراج نمیشود، و هیچ کد پیادهسازیی ایجاد نمیشود." - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:842 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:102 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:671 -msgid "Create or Select Implementation..." -msgstr "ایجاد یا برگزیدن پیادهسازی..." -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:843 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:103 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:672 +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 144 +#: rc.cpp:8535 +#, no-c-format msgid "" -"<b>Create or select implementation</b>" -"<p>Creates or selects a subclass of selected form for use with integrated " -"KDevDesigner." +"Subversion repository location. This should include the subdirectory for the " +"project in the repository. The project subdirectory and further subdirectories " +"will be created. \n" +"\n" +"So for example if you give http://localhost/svn/projectname the following " +"directories will be created and the project imported into the trunk " +"subdirectory:\n" +"http://localhost/svn/projectname\n" +"http://localhost/svn/projectname/tags\n" +"http://localhost/svn/projectname/branches\n" +"http://localhost/svn/projectname/trunk" msgstr "" -"<b>ایجاد یا برگزیدن پیادهسازی</b>" -"<p>برای کار با KDevDesigner مجتمع، یک زیررده ایجاد یا از برگۀ برگزیده انتخاب " -"میکند." -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1415 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1427 -msgid "Please select a class." -msgstr "لطفاً، یک رده برگزینید." - -#: languages/ada/adasupportpart.cpp:128 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1465 -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:264 -#: languages/java/javasupportpart.cpp:492 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:264 languages/php/phpsupportpart.cpp:427 -msgid "Updating..." -msgstr "در حال بهروزرسانی..." - -#: languages/ada/adasupportpart.cpp:155 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1620 -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:293 -#: languages/java/javasupportpart.cpp:591 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:293 languages/php/phpsupportpart.cpp:479 -msgid "Done" -msgstr "انجامشده" - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961 -#: languages/java/javasupportpart.cpp:713 -#, fuzzy -msgid "" -"Persistent class store will be disabled: you have a wrong version of pcs " -"installed.\n" -"Remove old pcs files?" -msgstr "" -"حافظۀ ردۀ ماندگار نمایش داده میشود. شما یک نسخۀ نادرست pcs را نصب کردهاید.\n" -"پروندههای قدیمی pcs حذف شود؟" +#. i18n: file ./vcs/perforce/integrator/pfintegratordlgbase.ui line 24 +#: rc.cpp:8544 rc.cpp:8547 +#, no-c-format +msgid "No options available for this VCS." +msgstr "هیچ گزینهای برای این VCS در دسترس نیست." -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:2262 -msgid "File %1 already exists" -msgstr "پروندۀ %1 از قبل وجود دارد" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 24 +#: rc.cpp:8550 +#, no-c-format +msgid "CVS Server Configuration" +msgstr "پیکربندی کارساز CVS" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:91 languages/java/problemreporter.cpp:84 -#: languages/php/phperrorview.cpp:86 -msgid "" -"<b>Problem reporter</b>" -"<p>This window shows various \"problems\" in your project. It displays TODO " -"entries, FIXME's and errors reported by a language parser. To add a TODO or " -"FIXME entry, just type" -"<br><tt>//@todo my todo</tt>" -"<br><tt>//TODO: my todo</tt>" -"<br><tt>//FIXME fix this</tt>" -msgstr "" -"<b>گزارشگر مسئله</b>" -"<p>این پنجره »مسائل« مختلف پروژۀ شما را نشان میدهد. مدخلهای کار انجامی، مدخل " -"FIXME و خطاهای گزارششده توسط تجزیهگر زبان را نشان میدهد. برای افزودن یک مدخل " -"کار انجامی یا مدخل FIXME، فقط " -"<br><tt>//@todo my todo</tt>" -"<br><tt>//TODO: my todo</tt>" -"<br><tt>//FIXME fix this</tt> را تحریر کنید." +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 46 +#: rc.cpp:8556 +#, no-c-format +msgid "&Local destination directory:" +msgstr "فهرست مقصد &محلی:" -#: languages/ada/problemreporter.cpp:86 languages/cpp/problemreporter.cpp:109 -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:110 languages/java/problemreporter.cpp:91 -#: languages/pascal/problemreporter.cpp:80 languages/php/phperrorview.cpp:101 -#: languages/php/phperrorview.cpp:102 -msgid "Level" -msgstr "سطح" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 86 +#: rc.cpp:8559 +#, no-c-format +msgid "&Server path (e.g. :pserver:marios@cvs.kde.org:/home/kde):" +msgstr "مسیر &کارساز )به طور مثال:marios@cvs.kde.org:/home/kde(:" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:130 languages/php/phperrorview.cpp:120 -msgid "Current" -msgstr "جاری" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 101 +#: rc.cpp:8562 +#, no-c-format +msgid "Select Module" +msgstr "برگزیدن پیمانه" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:131 languages/php/phperrorview.cpp:121 -msgid "Errors" -msgstr "خطاها" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 137 +#: rc.cpp:8565 rc.cpp:8776 rc.cpp:8864 +#, no-c-format +msgid "&Module:" +msgstr "&پیمانه:" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:132 -#, fuzzy -msgid "Warnings" -msgstr "اخطارها/خطاها" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 156 +#: rc.cpp:8568 +#, no-c-format +msgid "&Tag/branch:" +msgstr "&برچسب/شاخه:" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:133 languages/cpp/problemreporter.cpp:191 -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:323 languages/cpp/problemreporter.cpp:421 -#: languages/php/phperrorview.cpp:122 languages/php/phperrorview.cpp:160 -#: languages/php/phperrorview.cpp:274 languages/php/phperrorview.cpp:390 -msgid "Fixme" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 195 +#: rc.cpp:8571 +#, no-c-format +msgid "&Prune directories" msgstr "" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:134 languages/cpp/problemreporter.cpp:192 -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:324 languages/cpp/problemreporter.cpp:419 -#: languages/php/phperrorview.cpp:123 languages/php/phperrorview.cpp:161 -#: languages/php/phperrorview.cpp:275 languages/php/phperrorview.cpp:387 -msgid "Todo" -msgstr "کار انجامی" - -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:135 languages/php/phperrorview.cpp:124 -msgid "Filtered" -msgstr "پالایهشده" - -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:178 languages/php/phperrorview.cpp:154 -#, c-format -msgid "Filtered: %1" -msgstr "پالایهشده: %1" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 201 +#: rc.cpp:8574 +#, no-c-format +msgid "Creates subdirs if needed" +msgstr "اگر نیاز باشد، زیرفهرستهای راهنما را ایجاد میکند" -#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:85 -#: languages/ada/problemreporter.cpp:89 languages/cpp/problemreporter.cpp:223 -#: languages/java/problemreporter.cpp:93 -#: languages/pascal/problemreporter.cpp:83 languages/php/phperrorview.cpp:184 -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:35 -msgid "Line" -msgstr "خط" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 207 +#: rc.cpp:8577 +#, no-c-format +msgid "Module" +msgstr "پیمانه" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:224 languages/java/problemreporter.cpp:94 -#: languages/php/phperrorview.cpp:185 -msgid "Column" -msgstr "ستون" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 218 +#: rc.cpp:8580 +#, no-c-format +msgid "Real Path" +msgstr "مسیر حقیقی" -#: languages/ada/problemreporter.cpp:87 languages/cpp/problemreporter.cpp:225 -#: languages/java/problemreporter.cpp:95 -#: languages/pascal/problemreporter.cpp:81 languages/php/phperrorview.cpp:186 -msgid "Problem" -msgstr "مسئله" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 277 +#: rc.cpp:8583 +#, no-c-format +msgid "&Fetch Modules List" +msgstr "&واکشی فهرست پیمانهها" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:81 -msgid "Use as Private" -msgstr "استفاده به عنوان خصوصی" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 283 +#: rc.cpp:8586 +#, no-c-format +msgid "Fetch modules list from server" +msgstr "واکشی فهرست پیمانهها از کارساز" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:83 -msgid "Use as Protected" -msgstr "استفاده به عنوان محافظتشده" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 286 +#: rc.cpp:8589 +#, no-c-format +msgid "Click to fetch modules list from server you specified" +msgstr "فشار دادن برای واکشی فهرست پیمانهها از کارسازی که مشخص کردید" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:85 -msgid "Use as Public" -msgstr "استفاده به عنوان عمومی" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8598 +#, no-c-format +msgid "Update/Revert to Release/Branch/Date" +msgstr "بهروزرسانی/رجعت به نشر/شاخه/تاریخ" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:88 -msgid "Unset" -msgstr "تنظیمنشده" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 38 +#: rc.cpp:8601 +#, no-c-format +msgid "Revision" +msgstr "بازبینی" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:92 -msgid "Extend Base Class Functionality" -msgstr "بسط ردۀ پایه به صورت تابعی" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 52 +#: rc.cpp:8604 +#, no-c-format +msgid "&Most recent from current branch" +msgstr "&جدیدترین از شاخۀ جاری" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:94 -msgid "Replace Base Class Method" -msgstr "جایگزینی روش ردۀ پایه" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 71 +#: rc.cpp:8607 +#, no-c-format +msgid "An arbitrary &revision/tag/branch:" +msgstr "یک &بازبینی/برچسب/شاخۀ اختیاری:" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:346 -msgid "" -"Objective C does not support multiple inheritance.\n" -"Only the first base class in the list will be taken into account." -msgstr "" -"سی شیءگرا وراثت چندتایی را پشتیبانی نمیکند.\n" -"فقط اولین ردۀ پایه در فهرست، در نظر گرفته میشود." +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 85 +#: rc.cpp:8610 +#, no-c-format +msgid "Type your release name here (leave empty for HEAD)" +msgstr "نام نشر خود را در اینجا تحریر کنید )سرآیند را خالی رها کنید(" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:386 -#, fuzzy +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 88 +#: rc.cpp:8613 +#, no-c-format msgid "" -"Multiple inheritance requires TQObject derivative to be first and unique in " -"base class list." -msgstr "" -"وراثت چندگانه نیازمند مشتق QObject است، تا در فهرست ردۀ پایه، اول و یکتا باشد." - -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:852 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:855 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1011 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1014 -msgid "Slots (TQt-specific)" +"Fill the field with the release or branch name (e.g. <i>" +"make_it_cool, tdevelop_alpha5, ...</i>)" msgstr "" +"حوزه را با نام شاخه یا نشر پر کنید )مثلاً <i>make_it_cool, tdevelop_alpha5, " +"...</i>(" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:856 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1015 -msgid "Attributes" -msgstr "خصیصهها" - -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:958 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1214 -msgid "replace" -msgstr "جایگزینی" - -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:958 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1208 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1529 -msgid "extend" -msgstr "بسط" - -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1327 -msgid "You must enter a classname." -msgstr "باید نام ردهای وارد کنید." - -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1334 -msgid "You must enter a name for the header file." -msgstr "باید نامی برای پروندۀ سرآیند وارد کنید." - -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1340 -msgid "You must enter a name for the implementation file." -msgstr "باید نامی برای پروندۀ پیادهسازی وارد کنید." - -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1347 -msgid "" -"Generated files will always be added to the active directory, so you must not " -"give an explicit subdirectory." -msgstr "" -"پروندههای تولیدشده همیشه به فهرست فعال افزوده میشوند؛ بنابراین، نباید یک " -"زیرفهرست صریح به آنها بدهید." +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 106 +#: rc.cpp:8616 +#, no-c-format +msgid "An arbitrary &date:" +msgstr "یک &تاریخ اختیاری:" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1374 -#, fuzzy -msgid "" -"TDevelop is not able to add classes to existing header or implementation files." -msgstr "" -"KDevelop قادر به افزودن ردهها به پروندههای پیادهسازی یا سرآیند موجود نیست." +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 117 +#: rc.cpp:8619 +#, no-c-format +msgid "FIll the field with a date (e.g. <i>20030204</i>)" +msgstr "حوزه با یک تاریخ پر شود )مثلاً <i>20030204</i>(" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:110 -msgid "Only check the code for syntax errors, do not produce object code" -msgstr "فقط بررسی کد برای خطاهای نحوی، کد شیء تولید نشود" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 129 +#: rc.cpp:8622 +#, no-c-format +msgid "Additional Options" +msgstr "گزینههای اضافی" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:112 -msgid "Generate extra code to write profile information for gprof" -msgstr "تولید کد اضافی برای نوشتن اطلاعات گزارش برای gprof" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 140 +#: rc.cpp:8625 +#, no-c-format +msgid "&Enforce even if the file has been locally modified (revert)" +msgstr "&مجبور کردن، حتی اگر پرونده به طور محلی تغییر یافته )رجعت(" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:114 -msgid "Do not delete intermediate output like assembler files" -msgstr "خروجی میانی مثل پروندههای همگذار حذف نشود" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8634 +#, no-c-format +msgid "Choose Revisions to Diff" +msgstr "انتخاب بازگشتیها در تفاوت" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:119 -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:288 -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:59 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:60 -msgid "Code Generation" -msgstr "مولد کد" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 30 +#: rc.cpp:8637 +#, no-c-format +msgid "Build Difference Between" +msgstr "تفاوت ایجاد کردن بین" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:123 -msgid "Enable exception handling" -msgstr "فعالسازی گرداندن استثنا" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 49 +#: rc.cpp:8640 +#, no-c-format +msgid "Local copy and an arbitrary &revision:" +msgstr "رونوشت محلی و یک &بازبینی اختیاری:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:129 -msgid "Disable exception handling" -msgstr "غیرفعالسازی گرداندن استثنا" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 67 +#: rc.cpp:8643 +#, no-c-format +msgid "&Two arbitrary revisions/tags:" +msgstr "&دو بازبینی/برچسب اختیاری:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:136 -msgid "" -"Return certain struct and union values in memory rather than in registers" -msgstr "بازگشت مقادیر اجتماعها و ساختهای ویژه در حافظه به جای ثباتها" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 91 +#: rc.cpp:8646 +#, no-c-format +msgid "Revision A:" +msgstr "بازبینی A:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:138 -msgid "Return certain struct and union values in registers when possible" -msgstr "بازگشت مقادیر اجتماعها و ساختارهای ویژه در ثباتها در صورت امکان" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 105 +#: rc.cpp:8649 +#, no-c-format +msgid "Second revision to compare (leave empty to diff against HEAD)" +msgstr "بازبینی دوم برای مقایسه )خالی رها کردن برای تفاوت در برابر سرآیند(" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:140 -msgid "For an enum, choose the smallest possible integer type" -msgstr "برای یک enum، کوچکترین نوع صحیح ممکن انتخاب شود" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 116 +#: rc.cpp:8652 +#, no-c-format +msgid "First revision to compare" +msgstr "بازبینی اول برای مقایسه" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:142 -msgid "Make 'double' the same as 'float'" -msgstr "ایجاد »double« مثل »float«" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 132 +#: rc.cpp:8655 +#, no-c-format +msgid "Revision B:" +msgstr "بازبینی B:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:173 -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:121 -msgid "Optimization Level" -msgstr "سطح بهینهسازی" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 142 +#: rc.cpp:8658 +#, no-c-format +msgid "Local cop&y and HEAD" +msgstr "&رونوشت محلی و سرآیند" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:176 -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:124 -msgid "No optimization" -msgstr "بدون بهینهسازی" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 150 +#: rc.cpp:8661 +#, no-c-format +msgid "Local copy a&nd BASE" +msgstr "رونوشت محلی &و پایه" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:177 -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:125 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:377 -msgid "Level 1" -msgstr "سطح ۱" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8670 +#, no-c-format +msgid "Tag Files on CVS Repository" +msgstr "پروندههای برچسب روی مخزن CVS" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:178 -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:126 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:379 -msgid "Level 2" -msgstr "سطح ۲" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 38 +#: rc.cpp:8673 +#, no-c-format +msgid "Tag/Branch &name:" +msgstr "&نام برچسب/شاخه:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:183 -msgid "<qt>Do not store floating point variables in registers</qt>" -msgstr "<qt>متغیر ممیز شناور در ثباتها ذخیره نشود </qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 56 +#: rc.cpp:8676 +#, no-c-format +msgid "Tag as &branch" +msgstr "برچسب به عنوان &شاخه" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:186 -msgid "" -"<qt>Pop the arguments to each function call directly after the function " -"returns</qt>" -msgstr "" -"<qt>پرش نشانوندها به هر تابعی که مستقیماً فراخوانی شود، بعد از بازگشت " -"تابعها</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 64 +#: rc.cpp:8679 +#, no-c-format +msgid "&Force" +msgstr "&اجبار" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:190 -msgid "" -"<qt>Force memory operands to be copied into registers before doing arithmetic " -"on them</qt>" -msgstr "" -"<qt>اجبار عملگرهای حافظه جهت رونوشت در ثباتها قبل از انجام محاسبات در مورد " -"آنها</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8688 +#, no-c-format +msgid "Commit to Repository" +msgstr "تصدیق در مخزن" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:194 -msgid "" -"<qt>Force memory address constants to be copied into registers before doing " -"arithmetic on them</qt>" -msgstr "" -"<qt>اجبار ثابتهای نشانی حافظه برای رونوشت در ثباتها قبل از انجام محاسبه در مورد " -"آنها</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 30 +#: rc.cpp:8691 +#, no-c-format +msgid "&Message" +msgstr "&پیام" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:198 -msgid "" -"<qt>Do not keep the frame pointer in a register for functions that do not need " -"one</qt>" -msgstr "" -"<qt> اشارهگر قابک در یک ثبات برای تابعهایی که به آن نیاز ندارند، نگه داشته " -"نشود</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 56 +#: rc.cpp:8694 +#, no-c-format +msgid "&Add to changelog:" +msgstr "&افزودن به ثبت تغییر:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:202 -msgid "<qt>Ignore the <i>inline</i> keyword</qt>" -msgstr "<qt>چشمپوشی از کلیدواژۀ <i>درونبرنامهای</i></qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 67 +#: rc.cpp:8697 +#, no-c-format +msgid "Change log filename path (relative to project directory)" +msgstr "تغییر مسیر نام پروندۀ ثبت )مربوط به فهرست پروژه(" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:208 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 70 +#: rc.cpp:8700 +#, no-c-format msgid "" -"<qt>Do not make member functions inline merely because they are defined inside " -"the class scope</qt>" +"<b>Changelog filename path</b>" +"<br/>Insert here the Changelog filename you wish to use so that the message is " +"appended" msgstr "" -"<qt>صرفاً تابعهای عضو به صورت درونبرنامهای ایجاد نشوند، زیرا آنها در دامنۀ " -"رده تعریف میشوند</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:271 -msgid "Dialect" -msgstr "لهجه" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:273 -msgid "Interpret source code as Fortran 90 free form" -msgstr "تفسیر کد منبع به عنوان برگۀ آزاد فرترن ۹۰" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:276 -msgid "Allow certain Fortran 90 constructs" -msgstr "اجازه دادن به ساختارهای فرترن ۹۰ خاص" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:278 -msgid "Allow '$' in symbol names" -msgstr "اجازه دادن به »$« در نامهای نماد" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:280 -msgid "Allow '' in character constants to escape special characters" -msgstr "اجازه دادن به '' در ثابتهای نویسه برای گریز نویسههای ویژه" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:283 -msgid "DO loops are executed at least once" -msgstr "حلقههای DO، حداقل یک بار اجرا میشوند" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:290 -msgid "Treat local variables as if SAVE statement had been specified" -msgstr "رفتار با متغیرهای محلی به صورتی که دستور SAVE مشخص شده بود" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:292 -msgid "Init local variables to zero" -msgstr "مقداردهی اولیۀ متغیرهای محلی به صفر" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:294 -msgid "Generate run-time checks for array subscripts" -msgstr "تولید بررسیهای زمان اجرا برای زیرنویسهای آرایه" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:326 -msgid "Inhibit all warnings" -msgstr "منع همۀ اخطارها" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:328 -msgid "Inhibit warnings about the use of #import" -msgstr "منع اخطارها در مورد استفاده از #import" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:330 -msgid "Make all warnings into errors" -msgstr "ایجاد همۀ اخطارها در خطاها" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:332 -msgid "Issue all warnings demanded by strict ANSI C or ISO C++" -msgstr "انتشار تمامی اخطارهای خواستهشده با انسی سی اکید یا ISO C++" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:334 -msgid "Like -pedantic, but errors are produced instead of warnings" -msgstr "شبیه pedantic، ولی به جای اخطارها، خطاهایی ایجاد میشود" +"<b>مسیر نام پروندۀ ثبت تغییر</b>" +"<br/> نام پروندۀ ثبت تغییر که میخواهید پیامها به آن بپیوندد را در اینجا درج " +"کنید" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:336 -msgid "All warnings below, combined (-Wall):" -msgstr "همۀ اخطارهای زیر، ترکیبشده )-Wall(:" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8709 +#, no-c-format +msgid "CVS Options" +msgstr "گزینههای CVS" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:341 -msgid "<qt>Warn if an array subscript has type <i>char</i></qt>" -msgstr "<qt>اخطار در صورتی که زیرنویس یک آرایۀ نوع <i>char</i> دارد.</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:8712 +#, no-c-format +msgid "Common Settings" +msgstr "تنظیمات مشترک" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:343 -msgid "<qt>Warn when a comment-start sequence /* appears inside a comment</qt>" -msgstr "" -"<qt>اخطار هنگامی که ترتیب آغاز توضیح /* در داخل یک توضیح به نظر بیاید</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 46 +#: rc.cpp:8715 +#, no-c-format +msgid "&Remote shell (CVS_RSH environment variable):" +msgstr "پوستۀ &دور )متغیر محیطی CVS_RSH(:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:345 -msgid "" -"<qt>Check calls to <i>printf()</i>, <i>scanf()</i> etc\n" -"to make sure that the arguments supplied have types appropriate\n" -"to the format string specified, and that the conversions specified\n" -"in the format string make sense</qt>" -msgstr "" -"<qt>بررسی فراخوانیهای <i>printf()</i>، <i>scanf()</i> و غیره\n" -"برای اطمینان از اینکه نشانوندهای فراهمشده دارای انواع مناسب\n" -"با قالب رشتۀ مشخصشده هستند، و اینکه تبدیل مشخصشده\n" -"در قالب رشته احساس شود</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 57 +#: rc.cpp:8718 +#, no-c-format +msgid "sets the CVS_RSH variable" +msgstr "متغیر CVS_RSH را تنظیم میکند" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:350 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 60 +#: rc.cpp:8721 +#, no-c-format msgid "" -"<qt>Enable -Wformat plus format checks not \n" -"included in -Wformat. Currently equivalent to \n" -"`-Wformat -Wformat-nonliteral -Wformat-security \n" -"-Wformat-y2k'.</qt>" +"Set this option to \"ssh\" to use ssh as remote shell for CVS. Note that you " +"need password-less login (see the ssh documentation for how to generate a " +"public/private key pair) otherwise CVS will just hang forever." msgstr "" +"این گزینه را برای استفاده از ssh به عنوان پوستۀ دور برای CVS در »ssh« تنظیم " +"میکند. یادآوری این که به ورود بدون اسم رمز نیاز دارید )مستندات ssh را برای " +"چگونه تولید کردن جفت کلید عمومی/خصوصی ببینید( در غیر این صورت، CVS حتماً معلق " +"خواهد شد." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:355 -msgid "<qt>Warn when a declaration does not specify a type</qt>" -msgstr "<qt>اخطار هنگامی که اعلان نوعی را مشخص نمیکند</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:358 -msgid "<qt>Issue a warning when a non-declared function is used</qt>" -msgstr "<qt>انتشار اخطار هنگامی که یک تابع اعلاننشده استفاده میشود</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:361 -msgid "<qt>Issue an error when a non-declared function is used</qt>" -msgstr "<qt>انتشار یک خطا هنگامی که یک تابع اعلاننشده استفاده میشود</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 68 +#: rc.cpp:8724 +#, no-c-format +msgid "CVS server &location:" +msgstr "&محل کارساز CVS:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:363 -msgid "<qt>Warn if the type of <i>main()</i> is suspicious</qt>" -msgstr "<qt>اخطار در صورتی که نوع <i>main()</i> مشکوک باشد </qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 86 +#: rc.cpp:8727 +#, no-c-format +msgid "When Updating" +msgstr "هنگام بهروزرسانی" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:365 -msgid "<qt>Warn when multicharacter constants are encountered</qt>" -msgstr "<qt>اخطار هنگام مواجه شدن با ثابتهای چند نویسهای</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 97 +#: rc.cpp:8730 +#, no-c-format +msgid "Create &new directories (if any)" +msgstr "ایجاد فهرستهای راهنمای &جدید )در صورت وجود(" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:367 -msgid "" -"<qt>Warn if an aggregate or union initializer is not fully bracketed</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 105 +#: rc.cpp:8733 +#, no-c-format +msgid "&Prune empty directories" msgstr "" -"<qt>اخطار در صورتی که مقداردهندۀ اولیۀ اجتماع یا انبوهه، کاملاً کروشهای نباشد " -"</qt>" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:369 -msgid "<qt>Warn when parentheses are omitted in certain contexts</qt>" -msgstr "<qt>اخطار در صورتی که پرانتزها در متن خاصی حذف شوند </qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 113 +#: rc.cpp:8736 +#, no-c-format +msgid "&Update subdirectories too" +msgstr "همچنین&بهروزرسانی زیرفهرستهای راهنما" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:371 -msgid "" -"<qt>Warn about code that may have undefined semantics because of\n" -"violations of sequence point rules in the C standard</qt>" -msgstr "" -"<qt>اخطار در مورد کدی که ممکن است به خاطر نقض قوانین\n" -" نقطۀ ترتیبی در استاندارد سی، معنایی تعریف نشده باشد</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 123 +#: rc.cpp:8739 +#, no-c-format +msgid "When Committing/Removing" +msgstr "هنگام تصدیق/حذف" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:374 -msgid "<qt>Warn when a function without explicit return type is defined</qt>" -msgstr "<qt>اخطار هنگامی که تابعی بدون نوع بازگشتی صریح تعریف شود </qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 134 +#: rc.cpp:8742 +#, no-c-format +msgid "&Be recursive" +msgstr "بازگشتی &باشد" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:376 -msgid "" -"<qt>Warn whenever a <i>switch</i> statement has an index of enumeral type\n" -"and lacks a <i>case</i> for one or more of the named codes of that " -"enumeration</qt>" -msgstr "" -"<qt>اخطار در جایی که یک دستور <i>switch</i> نمایهای از نوع شمارشی داشته\n" -"باشد، و یک <i>نمونه</i> از یک یا بیشتر از کدهای نامدار آن شمارش را نداشته باشد " -"</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 144 +#: rc.cpp:8745 +#, no-c-format +msgid "When Creating Diffs" +msgstr "هنگام ایجاد تفاوتها" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:379 -msgid "<qt>Warn when trigraphs are encountered</qt>" -msgstr "<qt>اخطار در صورتی که سه حرف متحداللفظ با هم مواجه شده باشند</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 176 +#: rc.cpp:8748 +#, no-c-format +msgid "Use these e&xtra options:" +msgstr "استفاده از این گزینههای &اضافی:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:381 -msgid "<qt>Warn when a variable is declared but not used</qt>" -msgstr "<qt>اخطار هنگامی که متغیری اعلان شده، اما استفاده نشده است</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 209 +#: rc.cpp:8751 +#, no-c-format +msgid "Con&text lines:" +msgstr "خطوط &متن:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:383 -msgid "<qt>Warn when a variable is used without being initialized first</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 17 +#: rc.cpp:8754 +#, no-c-format +msgid "This form allows you to create a CVS repository for your new project" msgstr "" -"<qt>اخطار در صورتی که بدون این که ابتدا مقداردهی اولیه شده باشد، استفاده " -"شود</qt>" +"این برگه به شما اجازه میدهد که یک مخزن CVS برای پروژۀ جدیدتان ایجاد کنید" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:385 -msgid "<qt>Warn when an unknown #pragma statement is encountered</qt>" -msgstr "<qt>اخطار هنگامی که با یک دستور ناشناختۀ #pragma مواجه شده باشد </qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 34 +#: rc.cpp:8757 +#, no-c-format +msgid "Release &tag:" +msgstr "نشر &برچسب:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:387 -#, fuzzy -msgid "<qt>Warn when a division by zero occurs.</qt>" -msgstr "<qt>اخطار هنگامی که متغیری اعلان شده، اما استفاده نشده است</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 45 +#: rc.cpp:8760 +#, no-c-format +msgid "Enter the name of the repository" +msgstr "نام مخزن را وارد کنید" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:391 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 49 +#: rc.cpp:8763 +#, no-c-format msgid "" -"<qt>Warn when the order of member initializers is different from\n" -"the order in the class declaration</qt>" -msgstr "" -"<qt>اخطار هنگامی که ترتیب مقدارده اولیۀ اجزا از ترتیب اعلان رده متفاوت باشد " -"</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:426 -msgid "<qt>Set options not included in -Wall which are very specific</qt>" -msgstr "<qt>تنظیم گزینههای شاملنشده در -Wall که بسیار مشخص هستند</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:428 -msgid "<qt>Warn if floating point values are used in equality comparisons</qt>" +"CVS Repository name goes here.\n" +"Most of the thime you'll just reuse the project name" msgstr "" -"<qt>اخطار در صورتی که مقادیر ممیز شناور در مقایسۀ یکسانی به کار روند</qt>" +"نام مخزن CVS در اینجا میآید.\n" +"اغلب اوقات فقط از نام پروژه استفادۀ مجدد کنید" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:430 -msgid "" -"<qt>Warn if an undefined identifier is evaluated in an <i>#if</i> directive</qt>" -msgstr "" -"<qt>اخطار در صورتی که شناسۀ تعریفنشده در رهنمود <i>#if</i> " -"ارزیابی شده باشد</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 57 +#: rc.cpp:8767 rc.cpp:8825 +#, no-c-format +msgid "vendor" +msgstr "فروشنده" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:432 -msgid "<qt>Warn whenever a local variable shadows another local variable</qt>" -msgstr "<qt>اخطار در صورتی که یک متغیر محلی، متغیر محلی دیگری را بپوشاند </qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 60 +#: rc.cpp:8770 +#, no-c-format +msgid "Enter the vendor name" +msgstr "نام فروشنده را وارد کنید" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:434 -msgid "" -"<qt>Warn about anything that depends on the <i>sizeof</i> a\n" -"function type or of <i>void</i></qt>" -msgstr "" -"<qt>اخطار در مورد چیزی که بستگی به <i> اندازۀ</i>\n" -"نوع یک تابع یا <i>پوچ</i> دارد</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 68 +#: rc.cpp:8773 +#, no-c-format +msgid "&Message:" +msgstr "&پیام:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:437 -msgid "" -"<qt>Warn whenever a pointer is cast so as to remove a type\n" -"qualifier from the target type</qt>" -msgstr "" -"<qt>اخطار در جایی که یک اشارهگر برای حذف یک توصیفکنندۀ نوع از نوع هدف، " -"ارزشگذاری شده باشد </qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 90 +#: rc.cpp:8779 rc.cpp:8837 +#, no-c-format +msgid "&Vendor tag:" +msgstr "برچسب &فروشنده:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:440 -msgid "" -"<qt>Warn whenever a pointer is cast such that the required\n" -"alignment of the target is increased</qt>" -msgstr "" -"<qt>اخطار در جایی که یک اشارهگر طوری ارزشگذاری شده باشد\n" -" که تراز مورد نیاز هدف در حال افزایش باشد</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 101 +#: rc.cpp:8782 +#, no-c-format +msgid "new project" +msgstr "پروژۀ جدید" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:443 -msgid "" -"<qt>Warn when the address of a string constant is cast\n" -"into a non-const <i>char *</i> pointer</qt>" -msgstr "" -"<qt>اخطار هنگامی که آدرس یک ثابت رشته به اشارهگر غیرثابت <i>char *</i> " -"ارزشگذاری شده باشد </qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 104 +#: rc.cpp:8785 +#, no-c-format +msgid "Repository creation message" +msgstr "پیام ایجاد مخزن" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:446 -msgid "" -"<qt>Warn if a prototype causes a type conversion that is different\n" -"from what would happen to the same argument in the absence\n" -"of a prototype</qt>" -msgstr "" -"<qt>اخطار در صورتی که یک نمونۀ اولیه باعث تبدیل نوعی که متفاوت\n" -" از آنچه برای نشانوند مشابه در غیاب یک\n" -" نمونۀ اولیه اتفاق میافتد، شود. </qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 112 +#: rc.cpp:8788 rc.cpp:8852 +#, no-c-format +msgid "start" +msgstr "آغاز" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:450 -msgid "" -"<qt>Warn when a comparison between signed and unsigned values\n" -"could produce an incorrect result when the signed value\n" -"is converted to unsigned</qt>" -msgstr "" -"<qt>اخطار هنگامی که مقایسهای بین مقادیر علامتدار و بیعلامت \n" -"توانست یک نتیجۀ نادرست را از وقتی که مقدار\n" -" علامتدار به بیعلامت تغییر کرد، ایجاد کند.</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 115 +#: rc.cpp:8791 +#, no-c-format +msgid "Tag that will be associated with initial state" +msgstr "برچسبی که با وضعیت اولیه مربوط میباشد" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:454 -msgid "" -"<qt>Warn about functions which might be candidates for attribute 'noreturn'</qt>" -msgstr "" -"<qt>اخطار در مورد توابعی که برای خصیصۀ »بدون برگشت« </qt>ممکن است کاندید شوند" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 129 +#: rc.cpp:8794 +#, no-c-format +msgid "&Server path:" +msgstr "مسیر &کارساز:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:456 -msgid "" -"<qt>Warn if any functions that return structures or unions are\n" -"defined or called</qt>" -msgstr "" -"<qt>اخطار در صورتی که هر تابعی که ساختارها و اجتماعها را برمیگرداند، \n" -" تعریف شود یا فرا خوانده شود</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 140 +#: rc.cpp:8797 +#, no-c-format +msgid "Enter your CVS Root location" +msgstr "محل ریشۀ CVS خود را وارد کنید" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:459 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 144 +#: rc.cpp:8800 +#, no-c-format msgid "" -"<qt>Warn if a global function is defined without a previous declaration</qt>" +"CVS Root location goes here, for example:" +"<ul>\n" +"<li>/home/cvsroot or</li>" +"<li>:pserver:me@localhost:/home/cvs</li></ul>" msgstr "" -"<qt>اخطار در صورتی که تابعی سراسری بدون اعلان قبلی، تعریف شده باشد</qt>" +"محل ریشۀ CVS در اینجا آمده است، برای مثال: " +"<ul>\n" +"<li>/home/cvsroot یا </li>" +"<li>:pserver:me@localhost:/home/cvs</li></ul>" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:462 -msgid "" -"<qt>Do not warn about uses of functions, variables, and types marked as\n" -"deprecated by using the 'deprecated' attribute</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 158 +#: rc.cpp:8804 +#, no-c-format +msgid "CVS_&RSH:" msgstr "" -"<qt>اخطار ندادن دربارۀ استفاده از توابع، متغیرها و انواعی که به عنوان " -"برآوردهنشده با استفاده از ویژگی »برآوردهنشده« نشانه زده شدند </qt>" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:465 -msgid "" -"<qt>Warn if a structure is given the packed attribute, but the packed\n" -"attribute has no effect on the layout or size of the structure</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 172 +#: rc.cpp:8807 +#, no-c-format +msgid "ssh" msgstr "" -"<qt>اخطار در صورتی که یک ساختار ویژگی فشردهای داده باشد، اما ویژگی فشرده \n" -"روی لایهبندی یا اندازۀ ساختار تأثیری ندارد</qt>" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:468 -msgid "" -"<qt>Warn if padding is included in a structure, either to align an\n" -"element of the structure or to align the whole structure</qt>" -msgstr "" -"<qt>اخطار در صورتی که لایهگذاری در یک ساختار، شامل تراز کردن\n" -" عنصر ساختار و تراز کردن کل ساختار میشود </qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 184 +#: rc.cpp:8810 +#, no-c-format +msgid "Init &root" +msgstr "مقداردهی اولیۀ &ریشه" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:471 -msgid "<qt>Warn if anything is declared more than once in the same scope</qt>" -msgstr "" -"<qt>اخطار در صورتی که چیزی در یک دامنه، بیش از یک بار اعلان شده باشد</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 187 +#: rc.cpp:8813 +#, no-c-format +msgid "Check if you defined a new CVS Root" +msgstr "اگر یک ریشۀ CVS جدید تعریف کردید، بررسی کنید" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:473 -msgid "<qt>Warn if the compiler detects that code will never be executed</qt>" -msgstr "<qt>اخطار در صورتی که مترجم کدی که هرگز اجرا نمیشود را تشخیص دهد</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 16 +#: rc.cpp:8816 +#, no-c-format +msgid "Choose Repository Location" +msgstr "انتخاب محل مخزن" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:475 -msgid "<qt>Warn if an <i>inline</i> function cannot be inlined</qt>" -msgstr "" -"<qt>اخطار در صورتی که یک تابع <i>درونبرنامهای</i> نتواند درونبرنامهای باشد " -"</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 35 +#: rc.cpp:8819 +#, no-c-format +msgid "&Repository location:" +msgstr "محل &مخزن:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:477 -msgid "<qt>Warn if the <i>long long</i> type is used</qt>" -msgstr "<qt>اخطار در صورتی که نوع <i>long long</i> استفاده شود </qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 27 +#: rc.cpp:8822 +#, no-c-format +msgid "Create module in the repository" +msgstr "ایجاد پیمانه در مخزن" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:479 -msgid "<qt>Warn if a requested optimization pass is disabled</qt>" -msgstr "<qt>اخطار در صورتی که گذر بهینهسازی درخواستشده غیرفعال شود</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 57 +#: rc.cpp:8828 +#, no-c-format +msgid "&Init Local Repository..." +msgstr "&مقداردهی اولیۀ مخزن محلی..." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:481 -#, fuzzy -msgid "<qt>Do not warn if there is a division by zero</qt>" -msgstr "<qt>اخطار هنگامی که متغیری اعلان شده، اما استفاده نشده است</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 90 +#: rc.cpp:8831 +#, no-c-format +msgid "Login to &Repository..." +msgstr "ورود به &مخزن..." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:486 -msgid "" -"<qt>Warn about certain constructs that behave differently\n" -"in traditional and ANSI C</qt>" -msgstr "" -"<qt>اخطار در مورد ساختار ویژه که در \n" -"سنتی و انسی سی به طور متفاوت رفتار میکند </qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 154 +#: rc.cpp:8834 +#, no-c-format +msgid "Mo&dule:" +msgstr "&پیمانه:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:489 -msgid "<qt>Warn whenever a function call is cast to a non-matching type</qt>" -msgstr "" -"<qt>اخطار در جایی که یک فراخوانی تابع به یک نوع بدون تطبیق ارزشگذاری شده باشد " -"</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 198 +#: rc.cpp:8840 +#, no-c-format +msgid "Re&lease tag:" +msgstr "&نشر برچسب:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:491 -msgid "" -"<qt>Warn if a function is declared or defined without specifying\n" -"the argument types</qt>" -msgstr "" -"<qt>اخطار در صورتی که تابعی بدون مشخص کردن انواع نشانوند \n" -"اعلان یا تعریف شده باشد</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 242 +#: rc.cpp:8846 rc.cpp:8858 +#, no-c-format +msgid "&Repository:" +msgstr "&مخزن:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:494 -msgid "" -"<qt>Warn if a global function is defined without a previous prototype " -"declaration</qt>" -msgstr "" -"<qt>اخطار در صورتی که تابعی سراسری بدون اعلان نمونۀ قبلی، تعریف شده باشد</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 256 +#: rc.cpp:8849 +#, no-c-format +msgid "First Import" +msgstr "اولین واردات" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:496 -msgid "" -"<qt>Warn if an <i>extern</i> declaration is encountered within a function</qt>" -msgstr "" -"<qt>اخطار در صورتی که یک اعلان <i>خارجی</i> با یک تابع مواجه شود </qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 51 +#: rc.cpp:8855 +#, no-c-format +msgid "&Branch tag:" +msgstr "برچسب &شاخه:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:503 -msgid "" -"<qt>Warn when a function declaration hides virtual\n" -"functions from a base class</qt>" -msgstr "" -"<qt>اخطار هنگامی که اعلان تابعی، توابع مجازی را از یک ردۀ پایه مخفی میکند</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 97 +#: rc.cpp:8861 +#, no-c-format +msgid "Fetch &List" +msgstr "واکشی &فهرست" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:506 +#: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" -"<qt>Warn when g++'s synthesis behavior does\n" -"not match that of cfront</qt>" -msgstr "" -"<qt>اخطار هنگامی که رفتار ترکیب g++\n" -" با cfront تطبیق نداشته باشد </qt>" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "زهرا فرهمندی" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:509 +#: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" -"<qt>Warn when a class seems unusable, because all the constructors or\n" -"destructors in a class are private and the class has no friends or\n" -"public static member functions</qt>" -msgstr "" -"<qt>اخطار هنگامی که رده به نظر غیرقابل استفاده بیاید، به خاطر همۀ سازندهها \n" -"یا ویرانگرها در یک ردهای که خصوصی هست و ردهای که آشنایی ندارد\n" -" یا توابع عضو ایستای عمومی </qt>" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "farahmandi@itland.ir" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:513 -msgid "" -"<qt>Warn when a class declares a non-virtual destructor that should\n" -"probably be virtual, because it looks like the class will be used\n" -"polymorphically</qt>" -msgstr "" -"<qt>اخطار هنگامی که رده یک ویرانگر غیرمجازی که احتمالاً باید مجازی شود را اعلان " -"کند؛ به همین خاطر شبیه ردهای که به صورت چند ریختی استفاده میشوند، است </qt>" +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:53 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:144 +msgid "Save Modified Files?" +msgstr "پروندههای تغییریافته ذخیره شود؟" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:517 -msgid "" -"<qt>Warn when overload resolution chooses a promotion from unsigned or\n" -"enumeral type to a signed type over a conversion to an unsigned\n" -"type of the same size. Previous versions of G++ would try to\n" -"preserve unsignedness, but the standard mandates the current behavior</qt>" -msgstr "" -"<qt>اخطار هنگامی که دقت بار اضافی، یک پیشرفتی از نوع بدون علامت \n" -"یا شمارشی به یک نوع علامتدار را در حین تبدیل به نوع بدون علامت \n" -"همان اندازه انتخاب میکند. نسخههای قبلی G++ تلاش میکنند تا بدون علامتها را " -"حفظ کنند؛ اما استاندارد، رفتار جاری را تعهد مینماید.</qt>" +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:58 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:151 +msgid "The following files have been modified. Save them?" +msgstr "پروندههای زیر تغییر یافتهاند. آنها ذخیره شوند؟" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:522 -msgid "" -"<qt>Warn when G++ generates code that is probably not compatible with\n" -"the vendor-neutral C++ ABI</qt>" -msgstr "" -"<qt>اخطار هنگامی که G++ کدی تولید میکند، که احتمالاً با \n" -" C++ ABI عرضه کننده-بیطرف همساز نیست.</qt>" +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65 +msgid "Save &Selected" +msgstr "ذخیرۀ &برگزیده" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:528 -msgid "" -"<qt>Warn about violations of the following style guidelines from Scott\n" -"Meyers' 'Effective C++' book:\n" -"* Item 11: Define a copy constructor and an assignment\n" -" operator for classes with dynamically allocated memory;\n" -"* Item 12: Prefer initialization to assignment in constructors;\n" -"* Item 14: Make destructors virtual in base classes;\n" -"* Item 15: Have `operator=' return a reference to `*this';\n" -"* Item 23: Do not try to return a reference when you must\n" -" return an object\n" -"\n" -"and about violations of the following style guidelines from Scott\n" -"Meyers' 'More Effective C++' book:\n" -"* Item 6: Distinguish between prefix and postfix forms of\n" -" increment and decrement operators;\n" -"* Item 7: Never overload '&&', '||', or ','</qt>" -msgstr "" -"<qt>اخطار در مورد نقض راهبردهای سبک زیر از کتاب\n" -"«C++ مؤثر» Scott Meyer:\n" -"*فقرۀ ۱۱: تعریف سازندۀ رونوشت و یک عملگر\n" -" انتساب برای ردههای با حافظۀ اختصاصی پویا؛\n" -"*فقرۀ ۱۲: تنظیم مقدار اولیه برای انتساب در سازندهها؛\n" -"*فقرۀ ۱۴: مجازی ساختن ویرانگرها در ردههای پایه؛\n" -"*فقرۀ ۱۵: بازگشت »operator=« یک مرجع به »*this«؛\n" -"*فقرۀ ۲۳: سعی نکردن در برگرداندن یک مرجع در موقعی که باید\n" -" یک شیء برگردانید\n" -"\n" -"و در مورد نقض راهبردهای سبک زیر از کتاب\n" -"«C++ مؤثر» Scott Meyer:\n" -"*فقرۀ 6: تمیز دادن بین برگههای پیشوند و پسوند عملگرهای افزایش و کاهش:\n" -"*فقرۀ ۷: بار اضافی »&&«، »||« یا »،«</qt>" +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65 +msgid "Saves all selected files" +msgstr "همۀ پروندههای برگزیده را ذخیره میکند" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:544 -msgid "<qt>Do not warn about usage of deprecated features</qt>" -msgstr "<qt>در مورد کاربرد ویژگیهای برآوردهنشده اخطار داده نشود</qt>" +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:66 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:157 +msgid "Save &None" +msgstr "&هیچکدام ذخیره نشوند" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:546 -msgid "" -"<qt>Disable warnings when non-templatized friend functions are declared\n" -"within a template</qt>" -msgstr "" -"<qt> غیرفعالسازی اخطارها هنگام توابع آشنای بدون قالب که \n" -"با یک قالب اعلان شدهاند</qt>" +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:68 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:159 +msgid "Lose all modifications" +msgstr "از دست رفتن همۀ تغییرات" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:549 -msgid "" -"<qt>Warn if an old-style (C-style) cast to a non-void type is used\n" -"within a C++ program</qt>" -msgstr "" -"<qt>اخطار هنگامی که یک سبک قدیمی )سبک سی( ارزشگذاری شده به نوع غیر تهی\n" -" با یک برنامۀ C++ استفاده شود</qt>" +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:69 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:160 +msgid "Cancels the action" +msgstr "کنش را لغو میکند" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:552 -msgid "" -"<qt>Disable the diagnostic for converting a bound pointer to member\n" -"function to a plain pointer</qt>" -msgstr "" -"<qt>غیرفعالسازی تشخیص برای تبدیل یک اشارهگر کرانۀ تابع عضو به یک اشارهگر " -"متن</qt>" +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156 +msgid "Save &All" +msgstr "ذخیرۀ &همه" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:583 -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:251 -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:318 -msgid "Optimization" -msgstr "بهینهسازی" +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156 +msgid "Saves all modified files" +msgstr "همۀ پروندههای تغییریافته را ذخیره میکند" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:588 -msgid "Fortran Specifics" -msgstr "مشخصههای فرترن" +#: lib/widgets/processwidget.cpp:230 parts/outputviews/makeitem.cpp:127 +msgid "*** Exited with status: %1 ***" +msgstr "*** با وضعیت %1 خارج شد ***" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:594 -msgid "Warnings (safe)" -msgstr "اخطارها )امن(" +#: lib/widgets/processwidget.cpp:233 +msgid "*** Exited normally ***" +msgstr "*** به طور عادی خارج شد ***" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:597 -msgid "Warnings (unsafe)" -msgstr "اخطارها )ناامن(" +#: lib/widgets/processwidget.cpp:239 +msgid "*** Process aborted. Segmentation fault ***" +msgstr "*** پردازه ساقط شد. عیب قطعهبندی ***" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:680 -msgid "GNU C Compiler Options" -msgstr "گزینههای مترجم سی گنو" +#: lib/widgets/processwidget.cpp:243 +msgid "*** Process aborted ***" +msgstr "*** پردازه ساقط شد ***" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:682 -msgid "GNU C++ Compiler Options" -msgstr "گزینههای مترجم ++C گنو" +#: lib/widgets/resizablecombo.cpp:63 +msgid "Drag this to resize the combobox." +msgstr "برای تغییر اندازۀ جعبه ترکیب، این را بکش." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:684 -msgid "GNU Fortran 77 Compiler Options" -msgstr "گزینههای مترجم فرترن ۷۷ گنو" +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:37 +msgid "<b>Reload</b><p>Reloads the current document." +msgstr "<b>بارگذاری مجدد</b><p>سند جاری را مجدداً بارگذاری میکند." -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:41 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:41 -msgid "WHAT DOES THIS PART DO?" -msgstr "این جزء چه کاری انجام میدهد؟" +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:40 +msgid "<b>Stop</b><p>Stops the loading of current document." +msgstr "<b>ایست</b><p>بارگذاری سند جاری را متوقف میکند." -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:94 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:94 -msgid "&Do Something..." -msgstr "کاری &انجام شود..." +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:41 +msgid "Duplicate Tab" +msgstr "تب مضاعف" -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:96 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:96 -msgid "Do something" -msgstr "کاری انجام شود" +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:43 +msgid "<b>Duplicate window</b><p>Opens current document in a new window." +msgstr "<b>پنجرۀ مضاعف</b><p>سند جاری را در پنجرۀ جدیدی باز میکند." -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:97 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:97 -msgid "<b>Do something</b><p>Describe here what does this action do." +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:57 +msgid "" +"<b>Back</b>" +"<p>Moves backwards one step in the <b>documentation</b> browsing history." msgstr "" -"<b>کاری انجام شود</b>" -"<p>در اینجا توضیح میدهد که این کنش چه کاری انجام میدهد." - -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180 -msgid "This action does nothing." -msgstr "این کنش کاری انجام نمیدهد." - -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180 -msgid "%{APPNAME} Plugin" -msgstr "وصلۀ ٪}APPNAME{" - -#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:12 -#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:10 -#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:10 -#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:10 -#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:9 -msgid "A TDE KPart Application" -msgstr "یک کاربرد TDE KPart" - -#: languages/cpp/app_templates/kmake/mainviewimp.cpp:17 -msgid "Hello there." -msgstr "Hello اینجاست." - -#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:11 -#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:8 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:10 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:10 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:10 -msgid "A TDE Application" -msgstr "یک کاربرد TDE" - -#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:17 -#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:14 -#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:15 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:16 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:18 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:16 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:16 -msgid "Document to open" -msgstr "سند برای باز شدن" - -#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app.cpp:55 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdiView.cpp:46 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdiView.cpp:53 -msgid "Could not find our part." -msgstr "نتوانست جزء ما را بیابد." - -#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app_part.cpp:185 -msgid "%{APPNAME}Part" -msgstr "جزء %}APPNAME{" - -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:84 -msgid "Terminal" -msgstr "پایانه" - -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:72 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:130 -msgid "This shows useful tips on the use of this application." -msgstr "این، نکات مفیدی را هنگام استفاده از این کاربرد نمایش میدهد." - -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/app_part.cpp:56 -msgid "%{APPNAMELC}Part" -msgstr "جزء ٪}APPNAMELC{" - -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:12 -msgid "A simple tdemdi app" -msgstr "یک کاربرد tdemdi ساده" - -#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4view.cpp:39 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:37 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:37 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:37 -msgid "Settings changed" -msgstr "تنظیمات تغییر کرد" - -#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:56 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:79 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:74 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:56 -msgid "Swi&tch Colors" -msgstr "&سودهی رنگها" - -#: languages/cpp/app_templates/kde4app/main.cpp:10 -#, fuzzy -msgid "A KDE 4 Application" -msgstr "یک کاربرد TDE" - -#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:33 -msgid "This is an about box" -msgstr "این جعبۀ درباره است" - -#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:39 -msgid "This is a help box" -msgstr "این جعبۀ کمک است" - -#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:45 -msgid "This is a preferences box" -msgstr "این جعبۀ تنظیمات است" - -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:50 -msgid "Play" -msgstr "پخش" +"<b>پس</b>" +"<p>در تاریخچۀ مرورگر <b>مستندات</b> یک گام به پسسوها حرکت میکند." #: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:56 #: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:64 lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:68 @@ -15309,3263 +13859,2221 @@ msgstr "پخش" msgid "Forward" msgstr "پیشسو" -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:63 -msgid "Playlist" -msgstr "فهرست پخش" - -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:69 -msgid "Change loop style" -msgstr "تغییر سبک حلقه" - -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:98 -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:206 -msgid "No File Loaded" -msgstr "هیچ پروندهای بارگذاری نشد" - -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:251 -msgid "No looping" -msgstr "بدون حلقه " - -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:255 -msgid "Song looping" -msgstr "حلقۀ ترانه" - -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:259 -msgid "Playlist looping" -msgstr "حلقۀ فهرست پخش" - -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:263 -msgid "Random play" -msgstr "پخش تصادفی" - -#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:16 -msgid "&Plugin Action" -msgstr "کنش &وصله" - -#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:32 -msgid "Cannot Translate Source" -msgstr "منبع را نمیتوان ترجمه کرد" - -#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:33 -msgid "You cannot translate anything except web pages with this plugin." -msgstr "هیچ چیزی به غیر از صفحات وب را با این وصله نمیتوانید ترجمه کنید." - -#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:53 -msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again" +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:69 +msgid "" +"<b>Forward</b>" +"<p>Moves forward one step in the <b>documentation</b> browsing history." msgstr "" -"نشانی وبی که وارد کردید، نامعتبر است؛ لطفاً آن را تصحیح نموده و دوباره سعی کنید" - -#: languages/cpp/app_templates/kateplugin/plugin_app.cpp:57 -#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.cpp:61 -msgid "Insert Hello World" -msgstr "درج Hello World" - -#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:26 -msgid "%{APPNAME} Information" -msgstr "اطلاعات ٪}APPNAME{" +"<b>پیشسو</b>" +"<p> در تاریخچۀ مرورگر <b>مستندات</b> یک گام به پیشسوها حرکت میکند." -#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:31 -msgid "Items" -msgstr "فقرهها" +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:99 parts/documentation/docutils.cpp:81 +msgid "Open in New Tab" +msgstr "باز کردن در تب جدید" -#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:24 -msgid "TDE" +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:100 +msgid "<b>Open in new window</b><p>Opens current link in a new window." msgstr "" +"<b>باز کردن در پنجرۀ جدید</b>" +"<p>پیوند جاری را در پنجرۀ جدیدی باز میکند." -#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:27 -msgid "Developer" -msgstr "توسعهدهنده" +#: lib/widgets/kdevtabwidget.cpp:38 +msgid "Close &Others" +msgstr "بستن &بقیه" -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:36 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:36 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:36 -msgid "This project is %1 days old" -msgstr "این پروژه، %1 روز عمر دارد" +#: lib/widgets/flagboxes.cpp:98 +msgid "Flags" +msgstr "پرچم" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:11 -msgid "%{APPNAME} Preferences" -msgstr "تنظیمات ٪}APPNAME{ " +#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69 +msgid "true" +msgstr "درست" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18 -msgid "First Page" -msgstr "اولین صفحه" +#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69 +msgid "false" +msgstr "نادرست" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18 -msgid "Page One Options" -msgstr "گزینههای صفحۀ یک" +#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:62 +msgid " Bold" +msgstr " توپر" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21 -msgid "Second Page" -msgstr "دومین صفحه" +#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:63 +msgid " Italic" +msgstr " کج" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21 -msgid "Page Two Options" -msgstr "گزینههای صفحۀ دو" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1505 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1523 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1602 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1613 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:131 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:138 +msgid "x" +msgstr "" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:31 -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:40 -msgid "Add something here" -msgstr "افزودن چیزی در اینجا" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1507 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1528 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1604 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1615 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:132 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:139 +msgid "y" +msgstr "" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/appview.cpp:62 -msgid "Could not find a suitable HTML component" -msgstr "نتوانست مؤلفۀ زنگام مناسب را بیابد" +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:152 +msgid "Minimum Expanding" +msgstr "بسط کمینه" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:102 -msgid "Cus&tom Menuitem" -msgstr "فقرۀ گزینگان &سفارشی" +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:153 +msgid "Ignored" +msgstr "چشمپوشیشده" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:179 -msgid "Open Location" -msgstr "باز کردن محل" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2171 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2189 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2239 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156 +msgid "hSizeType" +msgstr "نوع اندازۀ افقی" -#: languages/cpp/app_templates/tdeioslave/slave.cpp:51 -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:249 -msgid "Looking for %1..." -msgstr "جستجوی %1..." +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156 +msgid "Horizontal Size Type" +msgstr "نوع اندازۀ افقی" -#: languages/cpp/app_templates/tdecmodule/module.cpp:62 -msgid "Helpful information about the %{APPNAMELC} module." -msgstr "اطلاعات سودمند در موررد پیمانۀ ٪}APPNAMELC{." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2174 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2191 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2241 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157 +msgid "vSizeType" +msgstr "نوع اندازۀ عمودی" -#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/main.cpp:17 -msgid "File to open" -msgstr "پرونده برای باز کردن" +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157 +msgid "Vertical Size Type" +msgstr "نوع اندازۀ عمودی" -#: languages/cpp/debugger/stty.cpp:332 languages/ruby/debugger/stty.cpp:316 -msgid "tdevelop: Debug application console" -msgstr "tdevelop: پیشانۀ کاربرد اشکالزدایی" +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158 +msgid "hStretch" +msgstr "کشش افقی" -#: languages/cpp/debugger/framestackwidget.cpp:561 -#, fuzzy, c-format -msgid "Thread %1" -msgstr "رشته" +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158 +msgid "Horizontal Stretch" +msgstr "کشش افقی" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:106 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:110 -msgid "Breakpoint List" -msgstr "فهرست نقطه انفصال" +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159 +msgid "vStretch" +msgstr "کشش عمودی" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:108 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:112 -msgid "" -"<b>Breakpoint list</b>" -"<p>Displays a list of breakpoints with their current status. Clicking on a " -"breakpoint item allows you to change the breakpoint and will take you to the " -"source in the editor window." -msgstr "" -"<b>فهرست نقطه انفصال</b>" -"<p>فهرستی از نقاط انفصال با وضعیت جاری آنها را نمایش میدهد. فشار روی فقرۀ نقطه " -"انفصال، اجازۀ تغییر نقطه انفصال را به شما میدهد، و شما را به منبع در پنجرۀ " -"ویرایشگر میرساند." +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159 +msgid "Vertical Stretch" +msgstr "کشش عمودی" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:115 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:119 -msgid "Breakpoints" -msgstr "نقاط انفصال" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2380 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:165 +msgid "Arrow" +msgstr "جهت" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:115 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:119 -msgid "Debugger breakpoints" -msgstr "نقاط انفصال اشکالزدا" +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:166 +msgid "Up Arrow" +msgstr ")کلید( بالابر" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:121 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105 -msgid "Debugger variable-view" -msgstr "نمای متغیر اشکالزدا" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2382 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:167 +msgid "Cross" +msgstr "متقابل" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:126 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:137 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:123 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:134 -msgid "Frame Stack" -msgstr "پشتۀ قابک" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2383 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:168 +msgid "Waiting" +msgstr "انتظار" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:128 -msgid "" -"<b>Frame stack</b>" -"<p>Often referred to as the \"call stack\", this is a list showing what " -"function is currently active and who called each function to get to this point " -"in your program. By clicking on an item you can see the values in any of the " -"previous calling functions." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2384 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:169 +msgid "iBeam" msgstr "" -"<b>پشتۀ قابک</b>" -"<p>اغلب به عنوان »فراخونی پشته« منسوب شده است؛ فهرستی است که برای به دست آوردن " -"این نقطه در برنامهتان، نشان میدهد چه روشی اکنون فعال است و هر روش را چه کسی " -"فراخوانی کرده است. با فشار روی یک فقره میتوانید مقدارها را در هر فراخوانی قبلی " -"تابعها ببینید." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:137 -msgid "Debugger function call stack" -msgstr "پشتۀ فراخوانی تابع اشکالزدا" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:142 -msgid "Machine Code Display" -msgstr "نمایش کد ماشین" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:144 -msgid "" -"<b>Machine code display</b>" -"<p>A machine code view into your running executable with the current " -"instruction highlighted. You can step instruction by instruction using the " -"debuggers toolbar buttons of \"step over\" instruction and \"step into\" " -"instruction." -msgstr "" -"<b>نمایش کد ماشین</b>" -"<p>یک نمای کد ماشین درون برنامۀ اجرایی در حال اجرایتان، با دستورالعمل جاری مشخص " -"شد. میتوانید دستور به دستور با استفاده از دکمههای میله ابزار اشکالزداهای " -"دستور »گام به بیرون« و »گام به درون« گام بردارید." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2385 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:170 +#, fuzzy +msgid "SizeQt::Vertical" +msgstr "اندازۀ عمودی" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:152 -msgid "Disassemble" -msgstr "برگشت از همگذاری" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2386 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:171 +#, fuzzy +msgid "SizeQt::Horizontal" +msgstr "اندازۀ افقی" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:153 -msgid "Debugger disassemble view" -msgstr "نمای پیادهسازی اشکالزدا" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2387 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:172 +msgid "Size Slash" +msgstr "اندازۀ ممیز" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:161 -msgid "" -"<b>GDB output</b>" -"<p>Shows all gdb commands being executed. You can also issue any other gdb " -"command while debugging." -msgstr "" -"<b>خروجی GDB</b>" -"<p>همۀ فرمانهای gdb که شروع به اجرا کردهاند را نشان میدهد. همچنین، میتوانید " -"هنگام اشکالزدایی، هر فرمان gdb دیگری را نیز صادر کنید." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2388 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:173 +msgid "Size Backslash" +msgstr "اندازۀ ممیز وارونه" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:164 -msgid "GDB" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2389 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:174 +msgid "Size All" +msgstr "اندازۀ همه" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:165 -msgid "GDB output" -msgstr "خروجی GDB" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2392 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:175 +msgid "Blank" +msgstr "فاصله" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:179 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2393 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:176 #, fuzzy -msgid "Debug views" -msgstr "مشاهدهگرهای اشکالزدا" +msgid "SplitQt::Vertical" +msgstr "شکافتن عمودی" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:180 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2394 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:177 #, fuzzy -msgid "Special debugger views" -msgstr "مشاهدهگرهای اشکالزدا" +msgid "SplitQt::Horizontal" +msgstr "شکافتن افقی" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:192 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:165 -msgid "Start in debugger" -msgstr "آغاز در اشکالزدا" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2395 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:178 +msgid "Pointing Hand" +msgstr "دست اشاره" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:193 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:166 -msgid "" -"<b>Start in debugger</b>" -"<p>Starts the debugger with the project's main executable. You may set some " -"breakpoints before this, or you can interrupt the program while it is running, " -"in order to get information about variables, frame stack, and so on." -msgstr "" -"<b>آغاز در اشکالزدا</b>" -"<p>اشکالزدا را با اجرایی اصلی پروژه آغاز میکند. به منظور به دست آوردن " -"اطلاعاتی در مورد متغیرها، پشتۀ قابک و غیره، ممکن است قبل از این چند نقطه انفصال " -"تنظیم کنید، یا میتوانید هنگام اجرای برنامه ایجاد وقفه کنید. " +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2396 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:179 +msgid "Forbidden" +msgstr "ممنوع" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:200 -msgid "&Restart" -msgstr "&بازآغازی" +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:180 +#, fuzzy +msgid "What's this" +msgstr "این چیست؟" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:203 -msgid "Restart program" -msgstr "بازآغازی برنامه" +#: lib/widgets/propeditor/pstringlistedit.cpp:85 +msgid "Ok" +msgstr "تأیید" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:204 -msgid "<b>Restarts application</b><p>Restarts applications from the beginning." -msgstr "" -"<b>کاربرد را بازآغازی میکند</b>" -"<p>کاربردها را از ابتدا بازآغازی میکند." +#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98 +msgid "Unable to get KScript Runner for type \"%1\"." +msgstr "قادر در به دست آوردن اجراکنندۀ KScript برای نوع »%1« نیست." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:210 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:173 -msgid "Sto&p" -msgstr "&ایست" +#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98 +msgid "KScript Error" +msgstr "خطای KScript " -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:213 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:176 -msgid "Stop debugger" -msgstr "ایست اشکالزدا" +#: lib/util/execcommand.cpp:52 +msgid "Could not invoke \"%1\". Please make sure it is installed correctly" +msgstr "نتوانست »%1« را احضار کند. لطفاً، مطمئن شوید به طور صحیح نصب شده است" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:214 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:177 -msgid "<b>Stop debugger</b><p>Kills the executable and exits the debugger." -msgstr "<b>ایست اشکالزدا</b><p>اجرایی را میکشد و از اشکالزدا خارج میشود." +#: lib/util/execcommand.cpp:53 +msgid "Error Invoking Command" +msgstr "خطای فرمان احضار" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:302 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:216 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:301 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:179 -msgid "Interrupt" -msgstr "وقفه" +#: lib/util/execcommand.cpp:59 +msgid "Command running..." +msgstr "در حال اجرای فرمان..." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:219 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:182 -msgid "Interrupt application" -msgstr "ایجاد وقفه در کاربرد" +#: lib/util/execcommand.cpp:60 +msgid "Please wait until the \"%1\" command finishes." +msgstr "لطفاً، منتظر بمانید تا فرمان »%1« تمام شود." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:220 -msgid "" -"<b>Interrupt application</b>" -"<p>Interrupts the debugged process or current GDB command." -msgstr "" -"<b>ایجاد وقفه در کاربرد</b>" -"<p>فرآیند اشکالزداییشده یا فرمان GDB جاری را قطع میکند." +#: lib/cppparser/errors.cpp:23 +msgid "Internal Error" +msgstr "خطای درونی" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:222 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:499 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:185 -msgid "Run to &Cursor" -msgstr "اجرا برای &مکاننما" +#: lib/cppparser/errors.cpp:24 +msgid "Syntax Error before '%1'" +msgstr "خطای نحوی قبل از »%1«" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:225 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:188 -msgid "Run to cursor" -msgstr "اجرا برای مکاننما" +#: lib/cppparser/errors.cpp:25 +msgid "Parse Error before '%1'" +msgstr "خطای تجزیه قبل از »%1«" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:226 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:189 -msgid "" -"<b>Run to cursor</b>" -"<p>Continues execution until the cursor position is reached." +#: lib/cppparser/parser.cpp:140 +msgid "<eof>" msgstr "" -"<b>اجرا برای مکاننما</b>" -"<p>اجرا را تا رسیدن به موقعیت مکاننما ادامه میدهد." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:229 -msgid "Set E&xecution Position to Cursor" -msgstr "تنظیم محل &اجرا برای مکاننما" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:232 -msgid "Jump to cursor" -msgstr "پرش برای مکاننما" +#: lib/cppparser/parser.cpp:321 lib/cppparser/parser.cpp:2699 +#: lib/cppparser/parser.cpp:2923 lib/cppparser/parser.cpp:2929 +msgid "expression expected" +msgstr "عبارت، مورد انتظار بود" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:233 -msgid "" -"<b>Set Execution Position </b>" -"<p>Set the execution pointer to the current cursor position." -msgstr "<b>تنظیم موقعیت اجرا</b><p>تنظیم اشارهگر اجرایی در محل جاری مکاننما." +#: lib/cppparser/parser.cpp:583 +msgid "Declaration syntax error" +msgstr "خطای نحوی اعلان" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:236 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:192 -msgid "Step &Over" -msgstr "گام به &بیرون" +#: lib/cppparser/parser.cpp:630 lib/cppparser/parser.cpp:2817 +#: lib/cppparser/parser.cpp:3290 +msgid "} expected" +msgstr "} مورد انتظار بود" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:239 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:195 -msgid "Step over the next line" -msgstr "گام به بیرون خط بعدی" +#: lib/cppparser/parser.cpp:671 +msgid "namespace expected" +msgstr "فضای نام مورد انتظار بود" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:240 -msgid "" -"<b>Step over</b>" -"<p>Executes one line of source in the current source file. If the source line " -"is a call to a function the whole function is executed and the app will stop at " -"the line following the function call." -msgstr "" -"<b>گام به بیرون</b>" -"<p>در پروندۀ منبع جاری یک خط از متن را اجرا میکند؛ اگر خط متن یک تابع را " -"فراخوانی کند، کل تابع اجراشده و کاربرد در خط بعدی فراخوانی تابع میایستد." +#: lib/cppparser/parser.cpp:675 +msgid "{ expected" +msgstr "{ مورد انتظار بود" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:247 -msgid "Step over Ins&truction" -msgstr "گام به بیرون &دستورالعمل" +#: lib/cppparser/parser.cpp:748 lib/cppparser/parser.cpp:3010 +msgid "Namespace name expected" +msgstr "نام فضای نام مورد انتظار بود" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:250 -msgid "Step over instruction" -msgstr "گام به بیرون دستورالعمل" +#: lib/cppparser/parser.cpp:852 +msgid "Need a type specifier to declare" +msgstr "یک مشخصکنندۀ نوع برای اعلان نیاز دارد" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:251 -msgid "" -"<b>Step over instruction</b>" -"<p>Steps over the next assembly instruction." -msgstr "" -"<b>گام به بیرون دستورالعمل</b>" -"<p>به دستور اسمبلی بعدی گام به بیرون میکند." +#: lib/cppparser/parser.cpp:934 +msgid "expected a declaration" +msgstr "یک اعلان مورد انتظار بود" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:254 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:203 -msgid "Step &Into" -msgstr "گام &به درون" +#: lib/cppparser/parser.cpp:1208 lib/cppparser/parser.cpp:2190 +msgid "Constant expression expected" +msgstr "عبارت ثابت مورد انتظار بود" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:257 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:206 -msgid "Step into the next statement" -msgstr "گام به درون دستور بعدی" +#: lib/cppparser/parser.cpp:1277 lib/cppparser/parser.cpp:1374 +msgid "')' expected" +msgstr "»)« مورد انتظار بود" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:258 -msgid "" -"<b>Step into</b>" -"<p>Executes exactly one line of source. If the source line is a call to a " -"function then execution will stop after the function has been entered." -msgstr "" -"<b>گام به درون</b>" -"<p>دقیقاً یک خط از متن را اجرا میکند. اگر خط متن یک تابع را فراخوانی کند، اجرا " -"بعد از ورود تابع متوقف میشود." +#: lib/cppparser/parser.cpp:1436 lib/cppparser/parser.cpp:1966 +#: lib/cppparser/parser.cpp:2398 +msgid "} missing" +msgstr "فاقد }" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:264 -msgid "Step into I&nstruction" -msgstr "گام به درون &دستورالعمل" +#: lib/cppparser/parser.cpp:2088 +msgid "Member initializers expected" +msgstr "آغازگرهای عضو مورد انتظار بود" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:267 -msgid "Step into instruction" -msgstr "گام به درون دستورالعمل" +#: lib/cppparser/parser.cpp:2249 +msgid "Base class specifier expected" +msgstr "مشخصکنندۀ ردۀ پایه مورد انتظار بود" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:268 -msgid "" -"<b>Step into instruction</b>" -"<p>Steps into the next assembly instruction." -msgstr "" -"<b>گام به درون دستورالعمل</b>" -"<p>به دستورالعمل اسمبلی بعدی گام به درون میکند." +#: lib/cppparser/parser.cpp:2272 +msgid "Initializer clause expected" +msgstr "عبارت آغازگر مورد انتظار بود" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:271 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:214 -msgid "Step O&ut" -msgstr "گام &از رو" +#: lib/cppparser/parser.cpp:2313 +msgid "Identifier expected" +msgstr "شناسه مورد انتظار بود" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:274 -msgid "Steps out of the current function" -msgstr "گام از روی تابع جاری" +#: lib/cppparser/parser.cpp:2343 +msgid "Type id expected" +msgstr "شناسۀ نوع مورد انتظار بود" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:275 -msgid "" -"<b>Step out</b>" -"<p>Executes the application until the currently executing function is " -"completed. The debugger will then display the line after the original call to " -"that function. If program execution is in the outermost frame (i.e. in main()) " -"then this operation has no effect." -msgstr "" -"<b>گام از رو</b>" -"<p>تا تکمیل اجرای تابع جاری، کاربرد را اجرا میکند. سپس اشکالزدای خط بعدی " -"فراخوانی اصلی آن تابع را نمایش میدهد. اگر اجرای برنامه در بیرونیترین قالب " -")یعنی main()( باشد این عملیات تأثیری نخواهد داشت." +#: lib/cppparser/parser.cpp:2380 +msgid "Class name expected" +msgstr "نام رده مورد انتظار بود" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:309 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:283 -msgid "Viewers" -msgstr "مشاهدهگرها" +#: lib/cppparser/parser.cpp:2662 lib/cppparser/parser.cpp:2842 +#: lib/cppparser/parser.cpp:2880 lib/cppparser/parser.cpp:3352 +msgid "condition expected" +msgstr "شرطی مورد انتظار بود" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:286 -msgid "Debugger viewers" -msgstr "مشاهدهگرهای اشکالزدا" +#: lib/cppparser/parser.cpp:2669 lib/cppparser/parser.cpp:2690 +#: lib/cppparser/parser.cpp:2849 lib/cppparser/parser.cpp:2859 +msgid "statement expected" +msgstr "حکم مورد انتظار بود" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:287 -msgid "" -"<b>Debugger viewers</b>" -"<p>Various information about application being executed. There are 4 views " -"available:" -"<br><b>Memory</b>" -"<br><b>Disassemble</b>" -"<br><b>Registers</b>" -"<br><b>Libraries</b>" -msgstr "" -"<b>مشاهدهگرهای اشکالزدا</b>" -"<p>اطلاعات مختلفی در مورد کاربردی که شروع به اجرا میکند. ۴ نما در دسترس است:" -"<br><b>حافظه</b>" -"<br><b>Disassemble</b>" -"<br><b>ثباتها</b>" -"<br><b>کتابخانهها</b>" +#: lib/cppparser/parser.cpp:2725 +msgid "for initialization expected" +msgstr "مقداردهی اولیه مورد انتظار بود" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:294 -msgid "Examine Core File..." -msgstr "آزمودن پروندۀ هسته..." +#: lib/cppparser/parser.cpp:3341 +msgid "catch expected" +msgstr "Catch مورد انتظار بود" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:297 -msgid "Examine core file" -msgstr "آزمودن پروندۀ هسته" +#: lib/cppparser/driver.cpp:386 +#, c-format +msgid "Could not find include file %1" +msgstr "نتوانست پروندۀ %1 را بیابد" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:298 +#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:38 msgid "" -"<b>Examine core file</b>" -"<p>This loads a core file, which is typically created after the application has " -"crashed, e.g. with a segmentation fault. The core file contains an image of the " -"program memory at the time it crashed, allowing you to do a post-mortem " -"analysis." +"<b>Konsole</b>" +"<p>This window contains an embedded konsole window. It will try to follow you " +"when you navigate in the source directories" msgstr "" -"<b>آزمودن پروندۀ هسته</b>" -"<p>این کار پروندۀ هستهای را بارگذاری میکند، که بعد از فروپاشی کاربرد ایجاد " -"میشود. به طور مثال، با یک خرابی در قطعهبندی. این پروندۀ هسته شامل یک تصویر " -"حافظۀ برنامه در زمان فروپاشی است، که به شما اجازۀ انجام یک تحلیل post-mortem " -"را میدهد." - -#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:59 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:306 -#: languages/ruby/debugger/dbgpsdlg.cpp:61 -msgid "Attach to Process" -msgstr "پیوستن به پردازه" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:309 -msgid "Attach to process" -msgstr "پیوستن به پردازه" +"<b>Konsole</b>" +"<p>این پنجره شامل یک پنجرۀ Konsole نهفته است. تلاش میکند که هنگامی که شما در " +"فهرستهای منبعتان ناوش میکنید، شما را دنبال کند" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:310 -msgid "<b>Attach to process</b><p>Attaches the debugger to a running process." +#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:44 parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49 +msgid "Konsole" msgstr "" -"<b>پیوستن به پردازه</b>" -"<p>اشکالزدا را به یک پردازۀ در حال اجرا پیوست میکند." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:312 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:509 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:226 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:314 -msgid "Toggle Breakpoint" -msgstr "زدن ضامن نقطه انفصال" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:315 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:229 -msgid "Toggle breakpoint" -msgstr "زدن ضامن نقطه انفصال" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:316 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:230 -msgid "" -"<b>Toggle breakpoint</b>" -"<p>Toggles the breakpoint at the current line in editor." -msgstr "" -"<b> زدن ضامن نقطه انفصال</b>" -"<p>ضامن نقطه انفصال را در خط جاری ویرایشگر میزند." +#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49 +msgid "Embedded console window" +msgstr "پنجرۀ پیشانۀ نهفته" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:399 -#, fuzzy -msgid "Debug in &TDevelop" -msgstr "اشکالزدایی در &KDevelop" +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:44 parts/uimode/uichooser_part.cpp:27 +msgid "User Interface" +msgstr "واسط کاربر" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:513 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:315 -msgid "<b>Toggle breakpoint</b><p>Toggles breakpoint at the current line." -msgstr "<b> زدن ضامن نقطه انفصال</b><p>ضامن نقطه انفصال را در خط جاری میزند." +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:141 +msgid "Add Group" +msgstr "افزودن گروه" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:518 -#, c-format -msgid "Evaluate: %1" -msgstr "ارزیابی: %1" +#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:42 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:145 parts/snippet/snippet_widget.cpp:256 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:535 +msgid "Language:" +msgstr "زبان:" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:522 -msgid "" -"<b>Evaluate expression</b>" -"<p>Shows the value of the expression under the cursor." -msgstr "<b>ارزیابی عبارت</b><p>مقدار عبارت زیر مکاننما را نمایش میدهد." +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:168 +msgid "Do you really want to remove this group and all its snippets?" +msgstr "آیا واقعاً میخواهید این گروه و همۀ تکههایش را حذف کنید؟" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:523 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:320 -#, c-format -msgid "Watch: %1" -msgstr "پایش: %1" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:206 +msgid "Edit Snippet" +msgstr "ویرایش تکه" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:527 -msgid "" -"<b>Watch expression</b>" -"<p>Adds an expression under the cursor to the Variables/Watch list." -msgstr "" -"<b>پایش عبارت</b>" -"<p>یک عبارت زیر مکاننما را به فهرست پایش/متغیرها اضافه میکند." +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:252 +msgid "Edit Group" +msgstr "ویرایش گروه" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:563 -msgid "Debugger" -msgstr "اشکالزدا" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:554 +msgid "Add Item..." +msgstr "افزودن فقره..." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:662 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:481 -msgid "Could not locate the debugging shell '%1'." -msgstr "نتوانست پوستۀ اشکالزدایی »%1« را محلیابی کند." +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:555 parts/snippet/snippet_widget.cpp:566 +msgid "Add Group..." +msgstr "افزودن گروه..." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:663 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:482 -msgid "Debugging Shell Not Found" -msgstr "پوستۀ اشکالزدایی یافت نشد" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1050 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1055 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1680 +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:126 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:557 parts/snippet/snippet_widget.cpp:559 +msgid "Edit..." +msgstr "ویرایش..." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:676 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:916 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:492 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:603 -msgid "&Continue" -msgstr "&ادامه" +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:47 parts/snippet/snippet_part.cpp:52 +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:100 parts/snippet/snippet_widget.cpp:564 +msgid "Code Snippets" +msgstr "تکه کدها" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:679 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:917 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:494 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:604 -msgid "Continues the application execution" -msgstr "اجرای کاربرد را ادامه میدهد" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:600 +msgid "Please enter the value for <b>%1</b>:" +msgstr "لطفاً، برای<b>%1</b> مقدار وارد کنید:" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:681 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:918 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:495 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:605 -msgid "" -"Continue application execution\n" -"\n" -"Continues the execution of your application in the debugger. This only takes " -"effect when the application has been halted by the debugger (i.e. a breakpoint " -"has been activated or the interrupt was pressed)." -msgstr "" -"ادامۀ اجرای برنامه\n" -"\n" -"اجرای کاربرد شما را در اشکالزدا ادامه میدهد. این کار فقط وقتی تأثیر دارد که " -"کاربرد به وسیلۀ اشکالزدا متوقف شده باشد )یعنی نقطه انفصال فعالشده یا وقفه " -"فشار داده شده است(." +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:672 parts/snippet/snippet_widget.cpp:801 +msgid "Enter Values for Variables" +msgstr "مقادیری برای متغیرها وارد کنید" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:743 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:572 -msgid "Runs the program in the debugger" -msgstr "برنامه را در اشکالزدا اجرا میکند" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:686 +msgid "Enter the replacement values for these variables:" +msgstr "مقادیر جایگزینی این متغیرها را وارد کنید:" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:744 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:573 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:712 parts/snippet/snippet_widget.cpp:830 msgid "" -"Start in debugger\n" -"\n" -"Starts the debugger with the project's main executable. You may set some " -"breakpoints before this, or you can interrupt the program while it is running, " -"in order to get information about variables, frame stack, and so on." +"Enable this to save the value entered to the right as the default value for " +"this variable" msgstr "" -"آغاز در اشکالزدا\n" -"\n" -"اشکالزدا را با اجرای اصلی پروژه آغاز میکند. باید قبل از این چند نقطه انفصال " -"تنظیم کرده، یا میتوانید برنامۀ در حال اجرا را به منظور به دست آوردن اطلاعات " -"متغیرها، پشتۀ قابک و مانند آن متوقف کنید." +"این را فعال کنید تا مقدار واردشده در راست، به عنوان مقدار پیشفرض برای این " +"متغیر ذخیره شود" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:771 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:713 parts/snippet/snippet_widget.cpp:831 msgid "" -"<b>GDB exited abnormally</b>" -"<p>This is likely a bug in GDB. Examine the gdb output window and then stop the " -"debugger" -msgstr "" -"<b>GDB به طور غیر عادی خارج شد</b>" -"<p>این شبیه اشکالی در GDB میباشد. پنجرۀ خروجی gdb را امتحان و سپس اشکالزدا را " -"متوقف میکند" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:774 -msgid "GDB exited abnormally" -msgstr "GDB به طور غیر عادی خارج شد" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:834 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:836 -#, fuzzy -msgid "Rebuild the project?" -msgstr "ساختن مجدد پروژه" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:835 -msgid "<p>The project is out of date. Rebuild it?" +"If you enable this option, the value entered to the right will be saved. If you " +"use the same variable later, even in another snippet, the value entered to the " +"right will be the default value for that variable." msgstr "" +"اگر این گزینه را فعال کنید، مقدار واردشده در راست ذخیره میشود. اگر بعداً " +"متغیرهای مشابهی را به کار ببرید، حتی در تکۀ دیگر؛ مقدار واردشده در راست، مقدار " +"پیشفرض برای آن متغیر خواهد بود." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:888 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:611 -msgid "Continuing program" -msgstr "ادامه دادن برنامه" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:902 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:597 -msgid "Debugging program" -msgstr "برنامۀ اشکالزدایی" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:924 -msgid "Running program" -msgstr "در حال اجرای برنامه" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:951 -msgid "Choose a core file to examine..." -msgstr "انتخاب پروندۀ هسته برای آزمودن..." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:958 -#, c-format -msgid "Examining core file %1" -msgstr "آزمودن پروندۀ هستۀ %1" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:814 +msgid "Enter the replacement values for %1:" +msgstr "مقادیر جایگزینی برای %1 را وارد کنید:" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:967 -msgid "Choose a process to attach to..." -msgstr "انتخاب یک پردازه برای اتصال به..." +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:820 +msgid "Make value &default" +msgstr " &پیشفرض ساختن مقدار" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:979 -#, c-format -msgid "Attaching to process %1" -msgstr "اتصال به پردازۀ %1" +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:50 +msgid "<b>Code Snippet</b><p>This is a list of available snippets." +msgstr "<b>تکه کد</b><p>این، فهرستی از تکههای موجود است." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1139 -msgid "" -"_: To start something\n" -"Start" -msgstr "آغاز" +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:52 +msgid "Insert a code snippet" +msgstr "درج یک تکه کد" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1140 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:707 -msgid "Restart the program in the debugger" -msgstr "بازآغازی برنامه در اشکالزدا" +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:76 +#, fuzzy +msgid "Show Snippet Tree" +msgstr "تکه کدها" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1141 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:708 -msgid "" -"Restart in debugger\n" -"\n" -"Restarts the program in the debugger" +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:84 +msgid "SnippetPart" msgstr "" -"بازآغازی در اشکالزدا\n" -"\n" -"برنامه را در اشکالزدا بازآغازی میکند" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:180 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:158 -msgid " temporary" -msgstr " موقت" +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:85 +#, fuzzy +msgid "SnippetPart for TDevelop" +msgstr "SnippetPart برای KDevelop" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:182 -msgid " hw" +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:87 +msgid "(c) 2003" msgstr "" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:219 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:231 -msgid "Status" -msgstr "وضعیت" - -#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:86 -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:220 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:232 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:312 -msgid "Location" -msgstr "محل" - -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:221 -msgid "Condition" -msgstr "شرط" - -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:222 -msgid "Ignore Count" -msgstr "چشمپوشی از شمارش" - -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:223 -msgid "Hits" -msgstr "برخوردها" - -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:224 -msgid "Tracing" -msgstr "ردیابی" - -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:421 -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:227 -#, fuzzy -msgid "" -"_: Code breakpoint\n" -"Code" -msgstr "زدن ضامن نقطه انفصال" +#: parts/filter/filterpart.cpp:40 +msgid "Execute Command..." +msgstr "اجرای فرمان..." -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:229 -msgid "" -"_: Data breakpoint\n" -"Data write" -msgstr "" +#: parts/filter/filterpart.cpp:43 +msgid "Execute shell command" +msgstr "اجرای فرمان پوسته" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:231 +#: parts/filter/filterpart.cpp:44 msgid "" -"_: Data read breakpoint\n" -"Data read" +"<b>Execute shell command</b>" +"<p>Executes a shell command and outputs its result into the current document." msgstr "" +"<b>اجرای فرمان پوسته</b>" +"<p>یک فرمان پوسته را اجرا و نتیجۀ آن را در سند جاری خروجی میکند." -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:236 -#, fuzzy -msgid "" -"_: New breakpoint\n" -"New" -msgstr "افزودن نقطه انفصال خالی" - -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:238 -#, fuzzy -msgid "Show text" -msgstr "متن بعدی" - -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:242 -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:724 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:239 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:663 -msgid "Disable" -msgstr "غیرفعالسازی" - -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:248 -#, fuzzy -msgid "Disable all" -msgstr "غیرفعالسازی" - -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:249 -#, fuzzy -msgid "Enable all" -msgstr "فعالسازی" +#: parts/filter/filterpart.cpp:46 +msgid "Filter Selection Through Command..." +msgstr "پالایش گزینش از طریق فرمان..." -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:250 -#, fuzzy -msgid "Delete all" -msgstr "حذف نشانک" +#: parts/filter/filterpart.cpp:49 +msgid "Filter selection through a shell command" +msgstr "پالایش گزینش از طریق فرمان پوسته" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:375 +#: parts/filter/filterpart.cpp:50 msgid "" -"<b>Data write breakpoint</b>" -"<br>Expression: %1" -"<br>Address: 0x%2" -"<br>Old value: %3" -"<br>New value: %4" +"<b>Filter selection through shell command</b>" +"<p>Filters selection through a shell command and outputs its result into the " +"current document." msgstr "" +"<b>پالایش گزینش از طریق فرمان پوسته</b>" +"<p>گزینش را از طریق فرمان پوسته پالایش میکند، و نتیجۀ آن را در سند جاری خارج " +"میکند." -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:728 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:667 -msgid "Enable" -msgstr "فعالسازی" - -#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:94 -#, fuzzy -msgid "Start" -msgstr "&آغاز:" - -#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:100 -#, fuzzy -msgid "Amount" -msgstr "خودکار" - -#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:139 -#, fuzzy -msgid "Memory view" -msgstr "نمای حافظه:" - -#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:346 -#, fuzzy -msgid "Change memory range" -msgstr "تغییر نام ویژگی" - -#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:355 -#, fuzzy -msgid "Close this view" -msgstr "بستن پروندههای دیگر" +#: parts/filter/filterpart.cpp:96 +msgid "Execute Command" +msgstr "اجرای فرمان" -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:265 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:122 -msgid "Disabled" -msgstr "غیرفعالشده" +#: parts/filter/filterpart.cpp:142 +msgid "Filter Selection Through Command" +msgstr "پالایش گزینش از طریق فرمان" -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:270 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:127 -msgid "Pending (add)" -msgstr "معلق )افزودن(" +#: parts/filter/shellfilterdlg.cpp:122 parts/filter/shellinsertdlg.cpp:119 +#, c-format +msgid "Process exited with status %1" +msgstr "پردازه با وضعیت %1 خارج شد" -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:272 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:129 -msgid "Pending (clear)" -msgstr "معلق )پاک کردن(" +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:95 +msgid "This file has unsaved changes." +msgstr "این پرونده، تغییرات ذخیرهنشده دارد." -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:274 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:131 -msgid "Pending (modify)" -msgstr "معلق )تغییر کردن(" +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:98 +msgid "This file has changed on disk since it was last saved." +msgstr "این پرونده از زمان آخرین ذخیره، روی دیسک تغییر کرده است." -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:278 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:135 -msgid "Active" -msgstr "فعال" +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:101 +msgid "Conflict: this file has changed on disk and has unsaved changes." +msgstr "" +"ناسازگاری: این پرونده روی دیسک تغییر کرده است و تغییرات ذخیرهنشده دارد." -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:84 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:95 -msgid "Variable Tree" -msgstr "درخت متغیر" +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:229 +msgid "Close Selected" +msgstr "بستن برگزیده" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:95 -msgid "&Evaluate" -msgstr "&ارزیابی" +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:230 +msgid "Save Selected" +msgstr "ذخیرۀ برگزیده" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:98 -msgid "&Watch" -msgstr "&پایش" +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:231 +msgid "Reload Selected" +msgstr "بارگذاری مجدد برگزیده" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:120 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:260 +#, fuzzy msgid "" -"<b>Variable tree</b>" -"<p>The variable tree allows you to see the values of local variables and " -"arbitrary expressions." -"<p>Local variables are displayed automatically and are updated as you step " -"through your program. For each expression you enter, you can either evaluate it " -"once, or \"watch\" it (make it auto-updated). Expressions that are not " -"auto-updated can be updated manually from the context menu. Expressions can be " -"renamed to more descriptive names by clicking on the name column." -"<p>To change the value of a variable or an expression, click on the value." +"<b>View Session Toolbar</b>" +"<p>This allows to create and work with view sessions. A view session is a set " +"of open documents.</p>" msgstr "" -"<b>درخت متغیر</b>" -"<p>درخت متغیر به شما اجازۀ دیدن مقدار متغیرهای محلی و عبارتهای دلخواه را " -"میدهد." -"<p>متغیرهای محلی به صورت خودکار نمایش داده میشوند، و به محض اینکه در " -"برنامهتان گام برمیدارید، هر عبارت ورودی شما به روز میشود. میتوانید بار " -"دیگر آن را ارزیابی یا »پایش« کنید )آن را به طور خودکار به روز رسانید( " -"عبارتهایی که بهروزرسانی خودکار نیستند، میتوانند از گزینگان متن به صورت دستی " -"به روز میشوند. میتوانند با فشار روی ستون نام، با نامهای توصیفی بیشتری تغییر " -"نام داده شوند. " -"<p>برای تغییر مقدار متغیر یا عبارتی، روی مقدار فشار دهید." - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:134 -msgid "<b>Expression entry</b><p>Type in expression to evaluate." -msgstr "<b>مدخل عبارت</b><p>تحریر به صورت عبارت برای ارزیابی" +"<b>میله ابزار نمای پروژه</b>" +"<p>به شما اجازۀ ایجاد و کار با نمای پروژه را میدهد، یک نمای پروژه مجموعهای از " +"سندهای باز است.</p>" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:138 -msgid "Evaluate the expression." -msgstr "ارزیابی عبارت." +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:266 +msgid "<b>File List</b><p>This is the list of opened files.</p>" +msgstr "<b>فهرست پرونده</b><p>این، فهرستی از پروندههای باز است.</p>" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:141 -msgid "Evaluate the expression and auto-update the value when stepping." -msgstr "ارزیابی عبارت و بهروزرسانی مقدار هنگام گام برداشتن." +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270 +msgid "Open files" +msgstr "باز کردن پروندهها" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:272 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:278 #, fuzzy -msgid "Natural" -msgstr "راهنما" - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:275 -msgid "Hexadecimal" -msgstr "شانزدهشانزدهی" +msgid "Open Session..." +msgstr "باز کردن با..." -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:281 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:282 #, fuzzy -msgid "Character" -msgstr "کدگذاری نویسه" +msgid "Open Session" +msgstr "نشست" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:284 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:284 #, fuzzy -msgid "Binary" -msgstr "دودویی GBA:" +msgid "Save Session" +msgstr "نشست" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:291 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:286 #, fuzzy -msgid "Format" -msgstr "قالببندی" - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:301 -msgid "Remember Value" -msgstr "به خاطر داشتن مقدار" - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:307 -msgid "Remove Watch Variable" -msgstr "حذف متغیر پایش" - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:311 -msgid "Watch Variable" -msgstr "متغیر پایش" - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:316 -msgid "Reevaluate Expression" -msgstr "ارزیابی مجدد عبارت" - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:319 -msgid "Remove Expression" -msgstr "حذف عبارت" +msgid "New Session..." +msgstr "ردۀ جدید..." -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:325 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:288 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:292 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:294 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:296 #, fuzzy -msgid "Data write breakpoint" -msgstr "حذف نقطه انفصال برگزیده" +msgid "Delete Session" +msgstr "حذف کنش" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:330 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487 #, fuzzy -msgid "Copy Value" -msgstr "مقدار" - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:397 -msgid "Recent Expressions" -msgstr "عبارتهای اخیر" - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:399 -msgid "Remove All" -msgstr "حذف همه" - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:401 -msgid "Reevaluate All" -msgstr "ارزیابی مجدد همه" +msgid "Save View Session As" +msgstr "ذخیرۀ نمای پروژه به عنوان" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:660 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487 #, fuzzy -msgid "Locals" -msgstr "محلی" +msgid "Enter the name of the session:" +msgstr "نام نما را وارد کنید:" -#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:176 -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:298 -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:766 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494 #, fuzzy -msgid "Internal error" -msgstr "خطای درونی" - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:900 -msgid "<b>Debugger error</b><br>" +msgid "" +"<qt>A view session named <b>%1</b> already exists." +"<br>Do you want to overwrite it?</qt>" msgstr "" +"<qt>یک نمای پروژه با نام <b>%1</b> از قبل وجود دارد." +"<br>میخواهید آن را جاینوشت کنید؟ </qt>" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1365 -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:901 -#, fuzzy -msgid "Debugger error" -msgstr "مشاهدهگرهای اشکالزدا" +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494 src/partcontroller.cpp:1124 +msgid "Overwrite" +msgstr "جاینوشت" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:1984 -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:909 -msgid "Watch" -msgstr "پایش" +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:58 +msgid "Quick Open File..." +msgstr "به سرعت باز کردن پرونده..." -#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:173 -msgid "" -"<b>Could not parse output from the <tt>ps</tt> command.</b>" -"<p>The following line could not be parsed:<b><tt>%1</tt>" -msgstr "" +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:61 +msgid "Quick open file in project" +msgstr "به سرعت باز کردن پرونده در پروژه" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:296 -#, c-format +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:62 msgid "" -"<b>Gdb command sent when debugger is not running</b>" -"<br>The command was:" -"<br> %1" +"<b>Quick open</b>" +"<p>Provides a file name input form with completion listbox to quickly open file " +"in a project." msgstr "" +"<b>به سرعت باز کردن</b>" +"<p>برای به سرعت باز کردن پرونده در یک پروژه، یک برگۀ ورودی نام پرونده با جعبه " +"ترکیب تکمیلی فراهم میکند." -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:391 -msgid "<b>Invalid debugger command</b><br>" -msgstr "" +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:64 +msgid "Quick Open Class..." +msgstr "به سرعت باز کردن رده..." -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:393 -msgid "Invalid debugger command" -msgstr "" +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:67 +msgid "Find class in project" +msgstr "یافتن رده در پروژه" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:484 +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:68 msgid "" -"<b>Invalid gdb reply</b>" -"<p>The 'stopped' packet does not include the 'reason' field'." -msgstr "" - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:486 -msgid "The gdb reply is: bla-bla-bla" +"<b>Find class</b>" +"<p>Provides a class name input form with completion listbox to quickly open a " +"file where the class is defined." msgstr "" +"<b>یافتن رده </b>" +"<p>برای به سرعت باز کردن یک پرونده در جایی که رده تعریف شده، یک برگۀ ورودی نام " +"رده با جعبه ترکیب تکمیلی فراهم میکند." -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:487 -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:722 -msgid "Invalid gdb reply" -msgstr "" +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:70 +msgid "Quick Open Method..." +msgstr "به سرعت باز کردن روش..." -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:502 -#, fuzzy, c-format -msgid "Exited on signal %1" -msgstr "افزودن نشانک جدید" +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:71 +msgid "Quick open function in project" +msgstr "به سرعت باز کردن تابع در پروژه" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:556 -msgid "Program received signal %1 (%2)" -msgstr "" +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:73 +msgid "Switch To..." +msgstr "سودهی به..." -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:558 -#, fuzzy -msgid "Received signal" -msgstr "حذف نشانک" +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:74 +msgid "Switch to" +msgstr "سودهی به" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:649 +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:75 msgid "" -"gdb message:\n" +"<b>Switch to</b>" +"<p>Prompts to enter the name of previously opened file to switch to." msgstr "" -"پیام gdb: \n" +"<b>سودهی به</b>" +"<p>اجازۀ وارد کردن نام برای پروندۀ قبلاً باز شده را به منظور سودهی میدهد." -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:691 -msgid "No such file or directory." -msgstr "چنین پرونده یا فهرستی وجود ندارد." +#: parts/quickopen/quickopenfunctionchooseform.cpp:34 +#, c-format +msgid "Select One Argument or File of Function %1" +msgstr "برگزیدن یک نشانوند یا پروندۀ تابع %1" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:715 -msgid "" -"Invalid gdb reply\n" -"Command was: %1\n" -"Response is: %2\n" -"Invalid response kind: \"%3\"" -msgstr "" +#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:42 +msgid "Class &list:" +msgstr "&فهرست رده:" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:846 -msgid "" -"<b>Could not start debugger.</b>" -"<p>Could not run '%1'. Make sure that the path name is specified correctly." -msgstr "" -"<b>نتوانست اشکالزا را آغاز کند.</b>" -"<p>نتوانست »%1« را اجرا کند. مطمئن شوید که نام مسیر به طور صحیح مشخص شده است." +#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Select The Location of Class %1" +msgstr "ابزار اتصال را برمیگزیند" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:850 -msgid "Could not start debugger" -msgstr "نتوانست اشکالزدا را آغاز کند" +#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:45 +msgid "Function &name:" +msgstr "&نام تابع:" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1046 -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:836 -msgid "Debugger stopped" -msgstr "اشکالزدا ایستاد" +#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:46 +msgid "Function &list:" +msgstr "&فهرست تابع:" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1111 -msgid "" -"GDB cannot use the tty* or pty* devices.\n" -"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n" -"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the " -"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"." -msgstr "" -"GDB نمیتواند دستگاههای tty* یا pty* را استفاده کند.\n" -"تنظیمات *dev/tty/ و *dev/pty/ را بررسی کنید.\n" -"به عنوان کاربر ارشد، ممکن است نیاز به دستگاههای »chmod ug+rw« tty* و pty* و/یا " -"اضافه کردن کابر به گروه tty با استفاده از »usermod -G tty username« را داشته " -"باشید." +#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:136 +msgid "Error: cannot find matching name function." +msgstr "خطا: تابع منطبق با نام را نمیتوان یافت." -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1157 +#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:59 msgid "" -"<b>Application does not exist</b>" -"<p>The application you are trying to debug," -"<br> %1\n" -"<br>does not exist. Check that you have specified the right application in the " -"debugger configuration." +"<b>Bookmarks</b>" +"<p>The bookmark viewer shows all the source bookmarks in the project." msgstr "" +"<b>چوب الفها</b>" +"<p>مشاهدهگر چوب الف، همۀ چوب الفهای منبع موجود در پروژه را نمایش میدهد." -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1163 -#, fuzzy -msgid "Application does not exist" -msgstr "بازبینی برگزیده وجود ندارد." - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1175 -msgid "" -"<b>Could not run application '%1'.</b>" -"<p>The application does not have the executable bit set. Try rebuilding the " -"project, or change permissions manually." -msgstr "" -"<b>نتوانست کاربرد »%1« را اجرا کند.</b>" -"<p>کاربرد بیت اجرایی را تنظیم نکرده است. سعی کنید مجدداً پروژه راً بسازی،د یا " -"به صورت دستی مجوزها را تغییر دهید." +#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:62 +msgid "Source bookmarks" +msgstr "چوب الفهای منبع" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1180 -msgid "Could not run application" -msgstr "نتوانست کاربرد را اجرا کند" +#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:558 +msgid "Could not find file" +msgstr "نتوانست پرونده را بیابد" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1355 -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1725 -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:1286 -msgid "Process exited" -msgstr "پردازه خارج شد" +#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:270 +msgid ", line " +msgstr "، خط " -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1362 -msgid "<b>Debugger error</b><p>Debugger reported the following error:<p><tt>" -msgstr "" +#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:273 +msgid "Remove This Bookmark" +msgstr "حذف این چوب الف" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1590 -msgid "" -"_: <b>Internal debugger error</b>\n" -"<p>The debugger component encountered an internal error while processing a " -"reply from gdb. Please submit a bug report." -msgstr "" +#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:277 +msgid ", All" +msgstr "، همه" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1592 -msgid "" -"The exception is: %1\n" -"The MI response is: %2" -msgstr "" +#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:278 +msgid "Remove These Bookmarks" +msgstr "حذف این چوب الفها" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1594 -#, fuzzy -msgid "Internal debugger error" -msgstr "خطای درونی" +#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:283 +msgid "Collapse All" +msgstr "فشردهسازی همه" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:112 -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:245 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:118 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:244 -msgid "Debug Toolbar" -msgstr "میله ابزار اشکال" +#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:284 +msgid "Expand All" +msgstr "بسط همه" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:113 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:119 -msgid "Dock to Panel" -msgstr "پیوند به تابلو" +#: parts/vcsmanager/vcsmanagerpart.cpp:60 +msgid "Version Control" +msgstr "کنترل نسخه" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:115 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:121 -#, fuzzy -msgid "Dock to Panel && Iconify TDevelop" -msgstr "پیوند به تابلو و شمایلدار کردن KDevelop" +#: parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfig.cpp:49 +msgid "" +"_: No Version Control System\n" +"None" +msgstr "هیچکدام" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:225 -#, fuzzy -msgid "TDevelop debugger: Click to execute one line of code (\"step\")" -msgstr "اشکالزدای KDevelop: برای اجرای یک خط از کد )»گام«( را فشار دهید" +#: parts/diff/diffdlg.cpp:20 +msgid "Difference Viewer" +msgstr "مشاهدهگر تفاوت" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:246 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:245 -msgid "Activate" -msgstr "فعالسازی" +#: parts/diff/diffwidget.cpp:76 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:73 +#, c-format +msgid "Show in %1" +msgstr "نمایش در %1" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:247 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:246 -#, fuzzy -msgid "Activate (TDevelop gets focus)" -msgstr "فعالسازی )KDevelop متمرکز میشود(" +#: parts/diff/diffwidget.cpp:83 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:80 +msgid "&Save As..." +msgstr "&ذخیره به عنوان..." -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:307 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:304 -msgid "Step Out" -msgstr "گام از رو" +#: parts/diff/diffwidget.cpp:88 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:85 +msgid "Highlight Syntax" +msgstr "نحو مشخص" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:308 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:305 -msgid "Run to Cursor" -msgstr "اجرا برای مکاننما" +#: parts/diff/diffwidget.cpp:93 parts/diff/diffwidget.cpp:326 +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:271 +#, fuzzy +msgid "Hide view" +msgstr "نمای جدید" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:325 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:318 -msgid "Continue with application execution, may start the application" -msgstr "ادامه دادن با اجرای برنامه، ممکن است کاربرد آغاز شود" +#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106 +msgid "Unable to open file." +msgstr "قادر به باز کردن پرونده نیست." -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:326 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:319 -msgid "Interrupt the application execution" -msgstr "ایجاد وقفه در اجرای برنامه" +#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106 +msgid "Diff Frontend" +msgstr "پایانۀ تفاوت" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:327 -msgid "Execute one line of code, but run through functions" -msgstr "اجرای یک خط از کد، ولی از طریق توابع اجرا شود" +#: parts/diff/diffwidget.cpp:324 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:315 +msgid "Display &Raw Output" +msgstr "نمایش خروجی &خام" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:328 -msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions" -msgstr "اجرای یک دستورالعمل همگذار، ولی از طریق توابع اجرا شود" +#: parts/diff/diffpart.cpp:52 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:105 +msgid "Diff" +msgstr "تفاوت" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:329 -msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate" -msgstr "اجرای یک خط از کد؛ در صورت نیاز، به درون تابع گام بگذارد" +#: parts/diff/diffpart.cpp:53 +msgid "Diff Output" +msgstr "خروجی تفاوت" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:330 +#: parts/diff/diffpart.cpp:54 msgid "" -"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate" -msgstr "اجرای یک دستورالعمل همگذار؛ در صورت نیاز، به درون تابع گام بگذارد" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:331 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:322 -msgid "Execute to end of current stack frame" -msgstr "اجرا تا پایان قابک پشتۀ جاری" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:332 -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:344 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:323 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:334 -msgid "Continues execution until the cursor position is reached." -msgstr "اجرا را تا رسیدن به محل مکاننما ادامه میدهد." +"<b>Difference viewer</b>" +"<p>Shows output of the diff format. Can utilize every installed component that " +"is able to show diff output. For example if you have Kompare installed, " +"Difference Viewer can use its graphical diff view." +msgstr "" +"<b>مشاهدهگر تفاوت</b>" +"<p>خروجی قالب تفاوت را نمایش میدهد. هر مؤلفۀ نصبشده را که خروجی تفاوت را " +"میتواند نمایش دهد، بهرهوری میکند. به طور مثال، اگر Kompare را نصب کردهاید، " +"مشاهدهگر تفاوت میتواند از نمای نگارهای آن تفاوت استفاده کند." -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:333 -msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers" -msgstr "حافظه، dissemble، ثباتها، مشاهدهگرهای کتابخانه" +#: parts/diff/diffpart.cpp:57 +msgid "Output of the diff command" +msgstr "خروجی فرمان diff " -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:334 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:324 -#, fuzzy -msgid "Set focus on TDevelop" -msgstr "تنظیم تمرکز روی KDevelop" +#: parts/diff/diffpart.cpp:60 +msgid "Difference Viewer..." +msgstr "مشاهدهگر تفاوت..." -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:335 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:325 -#, fuzzy -msgid "Set focus on window that had focus when TDevelop got focus" -msgstr "تنظیم تمرکز روی پنجرهای که در موقع تمرکز KDevelop، متمرکز شده است" +#: parts/diff/diffpart.cpp:63 +msgid "Difference viewer" +msgstr "مشاهدهگر تفاوت" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:337 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:327 -msgid "Continue with application execution. May start the application." -msgstr "ادامه با اجرای کاربرد. ممکن است کاربرد آغاز شود." +#: parts/diff/diffpart.cpp:64 +msgid "<b>Difference viewer</b><p>Shows the contents of a patch file." +msgstr "<b>مشاهدهگر تفاوت</b><p>محتویات یک پروندۀ کژنه را نمایش میدهد." -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:338 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:328 -msgid "Interrupt the application execution." -msgstr "وقفه در اجرای کاربرد." +#: parts/diff/diffpart.cpp:123 +msgid "Difference to Disk File" +msgstr "تفاوت در پروندۀ دیسک" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:339 -msgid "Execute one line of code, but run through functions." -msgstr "اجرای یک خط از کد، ولی از طریق توابع اجرا شود." +#: parts/diff/diffpart.cpp:125 +msgid "" +"<b>Difference to disk file</b>" +"<p>Shows the difference between the file contents in this editor and the file " +"contents on disk." +msgstr "" +"<b>تفاوت در پروندۀ دیسک</b>" +"<p>تفاوت بین پروندۀ موجود در این ویرایشگر و پروندۀ موجود روی دیسک را نشان " +"میدهد." -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:340 -msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions." -msgstr "اجرای یک دستورالعمل همگذار، ولی از طریق توابع اجرا شود." +#: parts/diff/diffpart.cpp:168 +msgid "Could not invoke the \"diff\" command." +msgstr "نتوانست فرمان »diff« را احضار کند." -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:341 -msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate." -msgstr "اجرای یک خط از کد؛ در صورت نیاز، به درون تابع گام بگذارد." +#: parts/diff/diffpart.cpp:181 +msgid "DiffPart: No differences found." +msgstr "DiffPart: تفاوتی یافت نشد." -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:342 +#: parts/diff/diffpart.cpp:185 msgid "" -"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate." -msgstr "اجرای یک دستورالعمل همگذار؛ در صورت نیاز، به درون تابع گام بگذارد." +"Diff command failed (%1):\n" +msgstr "" +"خرابی در فرمان Diff(%1):\n" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:343 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:333 -msgid "Execute to end of current stack frame." -msgstr "اجرا تا پایان قابک پشتۀ جاری." +#: parts/diff/diffpart.cpp:240 +msgid "Please Select Patch File" +msgstr "لطفاً، پروندۀ کژنه را برگزینید" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:345 -msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers." -msgstr "حافظه، dissemble، ثباتها، مشاهدهگرهای کتابخانه." +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:48 +msgid "Open as UTF-8" +msgstr "باز کردن به عنوان UTF-8" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:346 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:335 +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:52 #, fuzzy -msgid "Set focus on TDevelop." -msgstr "تنظیم تمرکز روی KDevelop." +msgid "Open As" +msgstr "باز کردن پروندهها" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:347 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:336 +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:53 #, fuzzy -msgid "Set focus on window that had focus when TDevelop got focus." +msgid "" +"<b>Open As</b>" +"<p>Lists all encodings that can be used to open the selected file." msgstr "" -"تنظیم تمرکز روی پنجرهای که در موقع متمرکز شدن KDevelop، متمرکز شده است." - -#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:57 -msgid "&GDB cmd:" -msgstr "دستور &GDB:" +"<b>باز کردن با</b>" +"<p>تمام کاربردهایی که برای باز کردن پروندۀ برگزیده استفاده میشود را فهرست " +"میکند." -#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:73 -msgid "Pause execution of the app to enter gdb commands" -msgstr "مکث اجرای کاربرد برای ورود فرمانهای gdb" +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:82 +msgid "Open With" +msgstr "باز کردن با" -#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:326 -msgid "Show Internal Commands" +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:83 +msgid "" +"<b>Open With</b>" +"<p>Lists all applications that can be used to open the selected file." msgstr "" +"<b>باز کردن با</b>" +"<p>تمام کاربردهایی که برای باز کردن پروندۀ برگزیده استفاده میشود را فهرست " +"میکند." -#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:334 +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:88 +msgid "Open With..." +msgstr "باز کردن با..." + +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:89 msgid "" -"Controls if commands issued internally by KDevelop will be shown or not." -"<br>This option will affect only future commands, it will not add or remove " -"already issued commands from the view." +"<b>Open With...</b>" +"<p>Provides a dialog to choose the application to open the selected file." msgstr "" +"<b>باز کردن با...</b>" +"<p>محاورهای برای انتخاب کاربرد برای باز کردن پروندۀ برگزیده فراهم میکند." -#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:339 -#, fuzzy -msgid "Copy All" -msgstr "بستن همه" +#: parts/fileview/filetreewidget.cpp:207 parts/fileview/fileviewpart.cpp:68 +#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81 parts/fileview/partwidget.cpp:48 +#: parts/fileview/partwidget.cpp:49 +msgid "File Tree" +msgstr "درخت پرونده" -#: languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialog.cpp:44 -msgid "Directories to Parse" -msgstr "فهرستها برای تجزیه" +#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81 +msgid "File tree view in the project directory" +msgstr "نمای درخت پرونده در فهرست پروژه" -#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115 +#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:48 msgid "" -"This does not appear to be a valid TQt3 include directory.\n" -"Please select a different directory." +"<b>File group view</b>" +"<p>The file group viewer shows all files of the project, in groups which can be " +"configured in project settings dialog, <b>File Groups</b> tab." msgstr "" +"<b>نمای گروه پرونده</b>" +"<p>مشاهدهگر گروه پرونده، همۀ پروندههای پروژه را در گروهی که در محاورۀ تنظیمات " +"پروژه، تب <b>گروههای پرونده</b>میتوانند پیکربندی شوند را نمایش میدهد." -#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107 -#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115 -#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92 -#, fuzzy -msgid "Invalid Directory" -msgstr "فهرست محلی" +#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51 parts/fileview/filegroupspart.cpp:54 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:228 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:262 +msgid "File Groups" +msgstr "گروههای پرونده" -#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107 +#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51 +msgid "File groups in the project directory" +msgstr "گروههای پرونده در فهرست پروژه" + +#: parts/fileview/partwidget.cpp:51 msgid "" -"This does not appear to be a valid TQt4 include directory.\n" -"Please select a different directory." +"<b>File tree</b>" +"<p>The file viewer shows all files of the project in a tree layout." msgstr "" +"<b>درخت پرونده</b>" +"<p>این مشاهدهگر پرونده، همۀ پروندههای پروژه را در یک طرحبندی درختی نمایش " +"میدهد." -#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92 +#: parts/fileview/partwidget.cpp:70 msgid "" -"This does not appear to be a valid TDE include directory.\n" -"Please select a different directory." +"<p>Here you can enter a name filter to limit which files are <b>" +"not displayed</b>." +"<p>To clear the filter, toggle off the filter button to the left." +"<p>To reapply the last filter used, toggle on the filter button." msgstr "" +"<p>در اینجا میتوانید پالایۀ نامی برای محدود کردن پروندههایی که <b>" +"نشان داده نمیشوند</b>، وارد کنید." +"<p>برای پاک کردن پالایه، ضامن دکمۀ پالایۀ چپ را خاموش کنید." +"<p> برای اعمال مجدد آخرین پالایۀ استفادهشده، ضامن دکمۀ پالایه را روشن کنید." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:143 -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:65 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:65 -msgid "Execute Main Program" -msgstr "اجرای برنامۀ اصلی" - -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:68 -msgid "Runs the Perl program" -msgstr "برنامۀ پرل را اجرا میکند" - -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:70 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:70 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:69 -msgid "Execute String..." -msgstr "اجرای رشته..." - -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:73 -msgid "Executes a string as Perl code" -msgstr "یک رشته را به عنوان کد پرل اجرا میکند" - -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:75 -msgid "Start Perl Interpreter" -msgstr "آغاز مفسر پرل" - -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:78 -msgid "Starts the Perl interpreter without a program" -msgstr "مفسر پرل را بدون برنامهای آغاز میکند" - -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:80 -msgid "Find Perl Function Documentation..." -msgstr "یافتن مستندات تابع پرل..." - -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:83 -msgid "Show the documentation page of a Perl function" -msgstr "نمایش صفحۀ مستندات یک تابع پرل" - -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:85 -msgid "Find Perl FAQ Entry..." -msgstr "یافتن مدخل FAQ پرل..." - -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:88 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:88 -msgid "Show the FAQ entry for a keyword" -msgstr "نمایش مدخل FAQ برای یک کلیدواژه" - -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:218 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:218 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:352 -msgid "String to Execute" -msgstr "رشته برای اجرا" - -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:218 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:218 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:352 -msgid "String to execute:" -msgstr "رشته برای اجرا:" - -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:230 -msgid "Show Perl Documentation" -msgstr "نمایش مستندات پرل" - -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:230 -msgid "Show Perl documentation for function:" -msgstr "نمایش مستندات پرل برای تابع:" - -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:242 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:242 -msgid "Show FAQ Entry" -msgstr "نمایش مدخل FAQ" - -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:242 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:242 -msgid "Show FAQ entry for keyword:" -msgstr "نمایش مدخل FAQ برای کلیدواژه:" - -#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:46 languages/perl/perldoc.cpp:46 -msgid "The only existing directories are functions and faq." -msgstr "فهرستهای موجود، فقط توابع و faq هستند." - -#: languages/perl/perldoc.cpp:91 -msgid "Error in perldoc" -msgstr "خطا در مستند پرل" - -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:45 -msgid "<b>Run</b><p>Executes a SQL script." -msgstr "<b>اجرا</b><p>یک دستنوشتۀ SQL را اجرا میکند." - -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:47 -msgid "&Database Connections" -msgstr "اتصالهای &دادگان" - -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59 -msgid "Output of SQL commands" -msgstr "خروجی فرمانهای SQL" - -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:60 +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:228 +#: parts/fileview/partwidget.cpp:75 msgid "" -"<b>Output of SQL commands</b>" -"<p>This window shows the output of SQL commands being executed. It can display " -"results of SQL \"select\" commands in a table." +"<p>This button clears the name filter when toggled off, or reapplies the last " +"filter used when toggled on." msgstr "" -"<b>خروجی فرمانهای SQL </b>" -"<p>این پنجره، خروجی فرمانهای SQL که اجرا شدهاند را نمایش میدهد. میتواند " -"نتایج فرمانهای »برگزیدن« SQL را در یک جدول نمایش دهد." - -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:135 -msgid "Specify Your Database Connections" -msgstr "اتصالهای دادگان خود را مشخص کنید" - -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:167 -msgid "Please select a valid database connection." -msgstr "لطفاً، یک اتصال دادگان معتبر برگزینید." - -#: languages/sql/sqlactions.cpp:81 -msgid "<no database server>" -msgstr ">کارساز دادگان وجود ندارد<" - -#: languages/sql/sqlactions.cpp:89 -msgid "<error - no connection %1>" -msgstr ">خطا - اتصال %1 وجود ندارد<" - -#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:81 -#, c-format -msgid "No such connection: %1" -msgstr "چنین اتصالی وجود ندارد: %1" - -#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:104 -#, c-format -msgid "Query successful, number of rows affected: %1" -msgstr "پرسوجو موفقیتآمیز بود، تعداد سطرهای تأثیریافته: %1" +"<p>این دکمه، پالایۀ نام را هنگام خاموش کردن ضامن پاک میکند، یا مجدداً آخرین " +"پالایۀ استفادهشده را هنگام روشن کردن ضامن،ً اعمال میکند." -#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:111 languages/sql/sqloutputwidget.cpp:118 -msgid "An error occurred:" -msgstr "خطایی رخ داد:" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:355 +#: parts/fileview/partwidget.cpp:104 +msgid "Apply last filter (\"%1\")" +msgstr "اعمال آخرین پالایه )»%1«(" -#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:119 -msgid "Driver" -msgstr "گرداننده" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:366 +#: parts/fileview/partwidget.cpp:109 parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:265 +msgid "Clear filter" +msgstr "پاک کردن پالایه" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:376 -#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:121 -msgid "Database" -msgstr "دادگان" +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:181 +#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:40 +msgid "Show Non Project Files" +msgstr "نمایش پروندههای غیر پروژهای" -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:58 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:61 -#, fuzzy -msgid "Run Test Under Cursor" -msgstr "اجرا برای مکاننما" +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:183 +#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:42 +msgid "Hide Non Project Files" +msgstr "مخفی کردن پروندههای غیر پروژهای" -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:62 -#, fuzzy +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:184 +#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:43 msgid "" -"<b>Run Test Under Cursor</b>" -"<p>Runs the function under the cursor as test." +"<b>Show non project files</b>" +"<p>Shows files that do not belong to a project in a file tree." msgstr "" -"<b>اجرا برای مکاننما</b>" -"<p>اجرا را تا رسیدن به موقعیت مکاننما ادامه میدهد." +"<b>نمایش پروندههای غیر پروژهای</b>" +"<p>پروندههایی که در یک درخت پرونده به پروژهای تعلق ندارند را نمایش میدهد." -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:64 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "Launch Browser" -msgstr "مرورگر منبع" +#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:99 +msgid "Reload Tree" +msgstr "بارگذاری مجدد درخت" -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:66 -msgid "" -"<b>Launch Browser</b>" -"<p>Opens a web browser pointing to the Ruby Rails server" +#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:100 +msgid "<b>Reload tree</b><p>Reloads the project files tree." msgstr "" +"<b>بارگذاری مجدد درخت</b>" +"<p>مجدداً درخت پروندههای پروژه را بارگذاری میکند." -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:68 -#, fuzzy -msgid "Switch To Controller" -msgstr "&سودهی رنگها" +#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:75 +msgid "Add File Group" +msgstr "افزودن گروه پرونده" -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:69 -#, fuzzy -msgid "Switch To Model" -msgstr "سودهی به پیوند بالا" +#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:88 +msgid "Edit File Group" +msgstr "ویرایش گروه پرونده" -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:70 -#, fuzzy -msgid "Switch To View" -msgstr "سودهی به" +#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:206 +msgid "Show VCS Fields" +msgstr "نمایش حوزههای VCS" -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:71 -#, fuzzy -msgid "Switch To Test" -msgstr "سودهی به" +#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:208 +msgid "Hide VCS Fields" +msgstr "مخفی کردن حوزههای VCS" -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:77 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Ruby Shell" -msgstr "پوستۀ &رابی:" +#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:209 +msgid "" +"<b>Show VCS fields</b>" +"<p>Shows <b>Revision</b> and <b>Timestamp</b> for each file contained in VCS " +"repository." +msgstr "" +"<b>نمایش حوزههای VCS </b>" +"<p> <b>بازبینی</b> و <b>مهر زمان</b> هر پروندۀ موجود در مخزن VCS را نمایش " +"میدهد." -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:102 -msgid "Ruby" -msgstr "رابی" +#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:213 +msgid "Sync with Repository" +msgstr "همگامسازی با مخزن" -#: languages/python/pythonimplementationwidget.cpp:65 -#: languages/ruby/rubyimplementationwidget.cpp:58 -msgid "Cannot write to file" -msgstr "نمیتوان در پرونده نوشت" +#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:215 +msgid "" +"<b>Sync with repository</b>" +"<p>Synchronize file status with remote repository." +msgstr "<b>همگامسازی با مخزن</b><p>وضعیت پرونده را با مخزن دور همگام میکند." -#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:60 -msgid "&RDB cmd:" -msgstr "دستور &RDB:" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:85 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:42 +msgid "Sources" +msgstr "منابع" -#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:76 -msgid "Pause execution of the app to enter rdb commands" -msgstr "مکث در اجرای کاربرد برای وارد کردن فرمانهای rdb" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:121 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:43 +msgid "Translations" +msgstr "ترجمهها" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182 -msgid "Add empty breakpoint" -msgstr "افزودن نقطه انفصال خالی" +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:45 +msgid "Others" +msgstr "غیره" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182 -msgid " <Alt+A>" -msgstr " >دگرساز+A<" +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:186 +msgid "Display Location Column" +msgstr "نمایش ستون محل" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:183 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:188 msgid "" -"<b>Add empty breakpoint</b>" -"<p>Shows a popup menu that allows you to choose the type of breakpoint, then " -"adds a breakpoint of the selected type to the breakpoints list." -msgstr "" -"<b>افزودن نقطه انفصال خالی</b>" -"<p>یک گزینگان بالاپر را که به شما اجازۀ انتخاب نوع نقطه انفصال را میدهد، نشان " -"میدهد. سپس، نقطه انفصال نوع برگزیده را به فهرست نقاط انفصال اضافه میکند." - -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188 -msgid "Delete selected breakpoint" -msgstr "حذف نقطه انفصال برگزیده" +"<b>Display the Location Column</b>" +"<p>Displays a column with the location of the files." +msgstr "<b>نمایش ستون محل</b><p>ستونی با محل پروندهها را نمایش میدهد." -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188 -msgid " <Delete>" -msgstr "" +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:230 +msgid "Customize..." +msgstr "سفارشی کردن..." -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:189 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:231 msgid "" -"<b>Delete selected breakpoint</b>" -"<p>Deletes the selected breakpoint in the breakpoints list." -msgstr "" -"<b>حذف نقطه انفصال برگزیده</b>" -"<p>نقطه انفصال برگزیده را از فهرست نقاط انفصال حذف میکند." - -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193 -msgid "Edit selected breakpoint" -msgstr "ویرایش نقطه انفصال برگزیده" - -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193 -msgid " <Return>" +"<b>Customize</b>" +"<p>Opens <b>Customize File Groups</b> dialog where the groups can be managed." msgstr "" +"<b>سفارشی کردن</b>" +"<p>محاورۀ <b>گروه پروندههای سفارشی</b> را جایی که گروهها میتوانند مدیریت " +"شوند، باز میکند." -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:194 -msgid "" -"<b>Edit selected breakpoint</b>" -"<p>Allows to edit location, condition and ignore count properties of the " -"selected breakpoint in the breakpoints list." -msgstr "" -"<b>ویرایش نقطه انفصال برگزیده</b>" -"<p>اجازۀ ویرایش محل، شرط و چشمپوشی از شمارش ویژگیهای نقطه انفصال برگزیده را در " -"فهرست نقاط انفصال میدهد. " +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:259 +msgid "Customize File Groups" +msgstr "سفارشی کردن گروه پروندهها" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:198 -msgid "Remove all breakpoints" -msgstr "حذف همۀ نقاط انفصال" +#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:86 +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:220 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:232 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:312 +msgid "Location" +msgstr "محل" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:199 -msgid "<b>Remove all breakpoints</b><p>Removes all breakpoints in the project." -msgstr "<b>حذف همۀ نقاط انفصال</b><p>همۀ نقاط انفصال پروژه را حذف میکند." +#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:32 parts/grepview/grepdlg.cpp:95 +msgid "&Pattern:" +msgstr "&الگو:" -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:129 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:209 -msgid "File:line" -msgstr "پرونده:خط" +#: parts/appwizard/filepropspage.cpp:69 +msgid "Header/Implementation file:" +msgstr "پروندۀ سرآیند/پیادهسازی:" -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:285 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:155 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:210 -msgid "Watchpoint" -msgstr "نقطۀ پایش" +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:61 +msgid "Choose directory to import" +msgstr "انتخاب فهرست برای واردات" -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:178 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:211 -msgid "Catchpoint" -msgstr "نقطۀ Catch" +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:111 +msgid "You have to choose a directory." +msgstr "باید فهرستی انتخاب کنید." -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:201 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:212 -msgid "Method()" -msgstr "" +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:117 +msgid "You have to choose a project name." +msgstr "باید نام پروژهای انتخاب کنید." -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:237 -msgid "Show" -msgstr "نمایش" +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:123 +msgid "Your application name should only contain letters and numbers." +msgstr "نام کاربرد شما فقط باید شامل حروف و اعداد باشد." -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:97 -msgid "" -"<b>Variable tree</b>" -"<p>The variable tree allows you to see the variable values as you step through " -"your program using the internal debugger. Click the right mouse button on items " -"in this view to get a popup menu.\n" -"To speed up stepping through your code leave the tree items closed.\n" -msgstr "" -"<b>درخت متغیر</b>" -"<p>درخت متغیر به شما اجازۀ دیدن مقادیر متغیر را هنگام گام برداشتن با استفاده از " -"اشکالزدای داخلی در برنامهتان را میدهد. برای داشتن گزینگان بالاپر، دکمۀ راست " -"موشی را در این نما روی فقرهها فشار دهید.\n" -"برای سرعت بخشیدن به گام برداشتن در کدها، فقرههای درخت را ببندید\n" +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:139 +msgid "Cannot open project template." +msgstr " قالب پروژه را نمیتوان باز کرد." -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:125 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:1016 parts/appwizard/importdlg.cpp:152 +#: src/projectmanager.cpp:375 msgid "" -"<b>Frame stack</b>" -"<p>Often referred to as the \"call stack\", this is a list showing what method " -"is currently active and who called each method to get to this point in your " -"program. By clicking on an item you can see the values in any of the previous " -"calling methods." +"This is not a valid project file.\n" +"XML error in line %1, column %2:\n" +"%3" msgstr "" -"<b>پشتۀ قابک</b>" -"<p>اغلب به »پشتۀ فراخوانی« برمیگردد؛ فهرستی است که برای به دست آوردن این نقطه " -"در برنامهتان، نشان میدهد چه روشی اکنون فعال است، و هر روش را چه کسی فراخوانی " -"کرده است. با فشار دادن روی هر فقره، میتوانید مقادیر را در هر فراخوانی قبلی " -"روشها ببینید." +"این یک پروندۀ پروژۀ معتبر نیست.\n" +"خطای XML در خط %1، ستون %2:\n" +"%3" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:134 -msgid "Debugger method call stack" -msgstr "پشتۀ فراخوانی روش اشکالزدا" +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:193 +msgid "Cannot write the project file." +msgstr " پروندۀ پروژه را نمیتوان نوشت." -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:141 -msgid "RDB Output" -msgstr "خروجی RDB " +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:553 +msgid "Generate build system infrastrucure" +msgstr "تولید زیربنای سیستم ساختن" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:143 +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567 msgid "" -"<b>RDB output</b>" -"<p>Shows all rdb commands being executed. You can also issue any other rdb " -"command while debugging." +"Project infrastrucure already exists in target directory.\n" +"Generate new project infrastructure and overwrite old?" msgstr "" -"<b>خروجی RDB</b>" -"<p>همۀ فرمانهای rdb که اجرا میشوند را نمایش میدهد. همچنین، هر فرمان rdb دیگری " -"را هنگام اشکالزدایی میتوانید صادر کنید." +"زیربنای پروژه، در فهرست هدف وجود دارد.\n" +"یک زیربنای جدید پروژه تولید و با قبلی جایگزین شود؟" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:146 -msgid "RDB" -msgstr "" +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567 +msgid "Generate" +msgstr "تولید" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:147 -msgid "RDB output" -msgstr "خروجی RDB " +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567 +msgid "Do Not Generate" +msgstr "تولید نشود" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:183 -msgid "" -"<b>Interrupt application</b>" -"<p>Interrupts the debugged process or current RDB command." -msgstr "" -"<b> وقفه در کاربرد</b>" -"<p>پردازۀ اشکالزداییشده یا فرمان GDB جاری را قطع میکند." +#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:45 +msgid "&New Project..." +msgstr "پروژۀ &جدید..." -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:196 -msgid "" -"<b>Step over</b>" -"<p>Executes one line of source in the current source file. If the source line " -"is a call to a method the whole method is executed and the app will stop at the " -"line following the method call." -msgstr "" -"<b>گام به بیرون</b>" -"<p>در پروندۀ منبع جاری یک خط از متن را اجرا میکند؛ اگر خط متن یک فراخوانی برای " -"روشی باشد، کل روش اجرا میشود و کاربرد در خط بعدی فراخوانی روش میایستد." +#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:48 +msgid "Generate a new project from a template" +msgstr "تولید پروژهای جدید از یک قالب" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:207 +#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:49 msgid "" -"<b>Step into</b>" -"<p>Executes exactly one line of source. If the source line is a call to a " -"method then execution will stop after the method has been entered." +"<b>New project</b>" +"<p>This starts KDevelop's application wizard. It helps you to generate a " +"skeleton for your application from a set of templates." msgstr "" -"<b>گام به درون</b>" -"<p>دقیقاً یک خط از متن را اجرا میکند. اگر خط متن، یک فراخوانی برای روشی باشد، " -"اجرا بعد از ورود روش متوقف میشود." +"<b>پروژۀ جدید</b>" +"<p>جادوگر کاربرد، KDevelop را آغاز میکند. به شما کمک میکند که اسکلتی از یک " +"مجموعه از قالبها برای برگۀ کاربردیتان تولید کنید." -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:217 -msgid "Steps out of the current method" -msgstr "به روش جاری، گام از رو میکند" +#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:54 +msgid "&Import Existing Project..." +msgstr "&واردات پروژۀ موجود..." -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:218 -msgid "" -"<b>Step out</b>" -"<p>Executes the application until the currently executing method is completed. " -"The debugger will then display the line after the original call to that method. " -"If program execution is in the outermost frame (i.e. in the " -"topleveltoggleWatchpoint) then this operation has no effect." -msgstr "" -"<b>گام از رو</b>" -"<p>تا تکمیل اجرای روش جاری، کاربرد را اجرا میکند. سپس اشکالزدا خط بعدی " -"فراخوانی اصلی روش را نشان میدهد. اگر اجرای برنامه در بیرونیترین قالب )یعنی در " -"topleveltoggleWatchpoint( باشد این عملیات تأثیری نخواهد داشت." +#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:57 +msgid "Import existing project" +msgstr "واردات پروژۀ موجود" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:321 +#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:58 msgid "" -"<b>Watch</b>" -"<p>Adds an expression under the cursor to the Variables/Watch list." +"<b>Import existing project</b>" +"<p>Creates a project file for a given directory." msgstr "" -"<b>پایش</b>" -"<p>عبارتی را در زیر مکاننما برای فهرست پایش/متغیرها میافزاید." - -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:323 -#, c-format -msgid "Inspect: %1" -msgstr "بازرسی: %1" - -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:324 -msgid "<b>Inspect</b><p>Evaluates an expression under the cursor." -msgstr "<b>بازرسی</b><p>یک عبارت زیر مکاننما را ارزیابی میکند." - -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:705 -msgid "Restart" -msgstr "بازآغازی" +"<b>واردات پروژۀ موجود</b>" +"<p>پروندۀ پروژهای برای یک فهرست دادهشده ایجاد میکند." -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:56 -msgid "E&xpression to watch:" -msgstr "&عبارت برای پایش:" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:108 +msgid "&Add to Favorites" +msgstr "&افزودن به پسندانها" -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:195 -msgid "Remove Watch Expression" -msgstr "حذف عبارت پایش" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:111 +msgid "&Remove Favorite" +msgstr "&حذف پسندان" -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:198 -msgid "Copy to Clipboard" -msgstr "رونوشت در تخته یادداشت" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:288 +msgid "Choose projects directory" +msgstr "انتخاب فهرست پروژهها" -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:349 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:338 msgid "" -"rdb message:\n" -msgstr "" -"پیام rdb:\n" +"_: no version control system\n" +"None" +msgstr "هیچکدام" -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:397 -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:399 -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:461 -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:508 -#, c-format -msgid "No source: %1" -msgstr "بدون منبع: %1" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:387 +msgid "Version Control System" +msgstr "سیستم کنترل نسخه" -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:706 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:458 msgid "" -"The ruby debugger cannot use the tty* or pty* devices.\n" -"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n" -"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the " -"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"." -msgstr "" -"اشکالزدای رابی نتوانست از دستگاه tty* یا pty* استفاده کند.\n" -"تنظیمات /dev/tty* و /dev/pty* را بررسی کنید.\n" -"به عنوان کاربر ارشد نیاز به دستگاههای »chmod ug+rw« tty* و pty* و/یا افزودن " -"کاربر با استفاده از »usermod -G tty username« به گروه tty، دارید." +"The directory you have chosen as the location for the project already exists." +msgstr "فهرستی که شما به عنوان محل پروژه انتخاب کردهاید، از قبل وجود دارد." -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:224 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:467 #, fuzzy -msgid "TDevelop ruby debugger: Click to execute one line of code (\"step\")" -msgstr "اشکازدای رابی KDevelop: برای اجرای یک خط از کد )»گام«( را فشار دهید" - -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:302 -msgid "Step Over" -msgstr "گام به بیرون" - -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:303 -msgid "Step Into" -msgstr "گام به درون" - -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:320 -msgid "Execute one line of code, but run through methods" -msgstr "اجرای یک خط از کد، ولی از طریق روشها اجرا شود" - -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:321 -msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate" -msgstr "اجرای یک خط از کد؛ در صورت نیاز، به روش، گام به درون شود" - -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:329 -msgid "Execute one line of code, but run through methods." -msgstr "اجرای یک خط از کد، ولی از طریق روشها اجرا شود." - -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:331 -msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate." -msgstr "اجرای یک خط از کد؛ در صورت نیاز، به تابع، گام به درون شود." - -#: languages/lib/designer_integration/qtdesignerintegration.cpp:63 -#, c-format -msgid "Cannot find implementation class for form: %1" -msgstr "ردۀ پیادهسازی را نمیتوان برای برگه یافت: %1" - -#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:80 -#, c-format -msgid "Create or Select Implementation Class for: %1" -msgstr "ایجاد یا برگزیدن ردۀ پیادهسازی برای: %1" - -#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:82 -msgid "Namespaces && Classes" -msgstr "فضاهای نام و ردهها" - -#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:126 -msgid "Class was created but not found in class store." -msgstr "رده ایجاد شد، اما در ذخیرهگاه رده یافت نشد." - -#: languages/lib/debugger/debugger.cpp:198 -msgid "Breakpoint" -msgstr "نقطه انفصال" - -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:59 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:216 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:140 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:68 -#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:33 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:63 -msgid "Execute Program" -msgstr "اجرای برنامه" - -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:219 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:143 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:71 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:66 -msgid "Execute program" -msgstr "اجرای برنامه" - -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:67 -msgid "<b>Execute program</b><p>Runs the Python program." -msgstr "<b>اجرای برنامه </b><p>برنامۀ پیتون را اجرا میکند." +msgid "" +"The directory you have chosen as the location for the project is not writeable." +msgstr "فهرستی که شما به عنوان محل پروژه انتخاب کردهاید، از قبل وجود دارد." -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:72 -msgid "Execute string" -msgstr "اجرای رشته" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:489 +msgid "The template %1 cannot be opened." +msgstr "قالب %1 را نمیتوان باز کرد." -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:73 -msgid "<b>Execute String</b><p>Executes a string as Python code." -msgstr "<b>اجرای رشته </b><p>یک رشته را به عنوان کد پیتون اجرا میکند." +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:648 +msgid "The directory %1 cannot be created." +msgstr "فهرست %1 را نمیتوان ایجاد کرد." -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:75 -msgid "Start Python Interpreter" -msgstr "آغاز مفسر پیتون" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:667 +msgid "The archive %1 cannot be opened." +msgstr "بایگانی %1 را نمیتوان باز کرد." -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:78 -msgid "Start Python interpreter" -msgstr "آغاز مفسر پیتون" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:685 parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:827 +msgid "The file %1 cannot be created." +msgstr "پروندۀ %1 را نمیتوان ایجاد کرد." -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:79 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:693 msgid "" -"<b>Start python interpreter</b>" -"<p>Starts the Python interpreter without a program" -msgstr "<b>آغاز مفسر پیتون</b><p>مفسر پیتون را بدون برنامهای آغاز میکند" +"The directory above the chosen location does not exist and cannot be created." +msgstr "فهرستی بالای محل انتخابشده وجود ندارد و ایجاد هم نمیتوان کرد." -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:81 -msgid "Python Documentation..." -msgstr "مستندات پیتون..." +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:896 +msgid "Template for .%1 Files" +msgstr "قالب برای پروندههای %1." -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:84 -msgid "Python documentation" -msgstr "مستندات پیتون" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:922 +msgid "Set default project location to: %1?" +msgstr "محل پیشفرض پروژه به %1 تنظیم شود؟" -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:85 -msgid "<b>Python documentation</b><p>Shows a Python documentation page." -msgstr "<b>مستندات پیتون</b><p>یک صفحه از مستندات پیتون را نمایش میدهد." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 +msgid "New Project" +msgstr "پروژۀ جدید" -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364 -msgid "Show Python Documentation" -msgstr "نمایش مستندات پیتون" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 +msgid "Set" +msgstr "تنظیم" -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364 -msgid "Show Python documentation on keyword:" -msgstr "نمایش مستندات پیتون دربارۀ کلیدواژه:" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 +msgid "Do Not Set" +msgstr "تنظیم نشود" -#: languages/python/pydoc.cpp:71 -msgid "Error in pydoc" -msgstr "خطا در مستند py" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:949 +msgid "" +"_: invalid location\n" +" (invalid)" +msgstr " )نامعتبر(" -#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:91 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:951 #, fuzzy -msgid "Error in csharpdoc" -msgstr "خطا در مستند py" +msgid " (dir/file already exists)" +msgstr " )فهرست/پرونده از قبل وجود دارد(" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:68 -#, fuzzy -msgid "Runs the CSharp program" -msgstr "برنامۀ پرل را اجرا میکند" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:53 +msgid "&Reformat Source" +msgstr "&قالببندی مجدد منبع" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "Executes a string as CSharp code" -msgstr "یک رشته را به عنوان کد پرل اجرا میکند" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:55 +msgid "Reformat source" +msgstr "قالببندی مجدد منبع" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "Start CSharp Interpreter" -msgstr "آغاز مفسر پرل" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:56 +msgid "" +"<b>Reformat source</b>" +"<p>Source reformatting functionality using <b>astyle</b> " +"library. Also available in <b>New Class</b> and <b>Subclassing</b> wizards." +msgstr "" +"<b>قالببندی مجدد منبع</b>" +"<p>قالببندی مجدد منبع به صورت تابعی با استفاده از کتابخانۀ <b>astyle</b>" +". همچنین در جادوگرهای <b>ردۀ جدید</b> و <b>زیرردهای</b> موجود است." -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:78 +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:59 parts/astyle/astyle_part.cpp:61 +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:410 #, fuzzy -msgid "Starts the CSharp interpreter without a program" -msgstr "مفسر پرل را بدون برنامهای آغاز میکند" +msgid "Format files" +msgstr "پروندۀ زیرنویس" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:80 +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:62 #, fuzzy -msgid "Find CSharp Function Documentation..." -msgstr "یافتن مستندات تابع پرل..." +msgid "" +"<b>Fomat files</b>" +"<p>Formatting functionality using <b>astyle</b> library. Also available in <b>" +"New Class</b> and <b>Subclassing</b> wizards." +msgstr "" +"<b>قالببندی مجدد منبع</b>" +"<p>قالببندی مجدد منبع به صورت تابعی با استفاده از کتابخانۀ <b>astyle</b>" +". همچنین در جادوگرهای <b>ردۀ جدید</b> و <b>زیرردهای</b> موجود است." -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:83 -#, fuzzy -msgid "Show the documentation page of a CSharp function" -msgstr "نمایش صفحۀ مستندات یک تابع پرل" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:67 parts/astyle/astyle_part.cpp:68 +msgid "Formatting" +msgstr "قالببندی" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:85 +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:402 #, fuzzy -msgid "Find CSharp FAQ Entry..." -msgstr "یافتن مدخل FAQ پرل..." +msgid "Format selection" +msgstr "قالببندی" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:230 -#, fuzzy -msgid "Show CSharp Documentation" -msgstr "نمایش مستندات پرل" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:403 +msgid "<b>Format</b><p>Formats the current selection, if possible" +msgstr "" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:230 +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:411 #, fuzzy -msgid "Show CSharp documentation for function:" -msgstr "نمایش مستندات پرل برای تابع:" - -#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72 -msgid "problem reporter" -msgstr "گزارشگر مسئله" - -#: languages/ada/adasupportpart.cpp:63 -#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:73 -msgid "" -"<b>Problem reporter</b>" -"<p>This window shows various \"problems\" in your project. It displays errors " -"reported by a language parser." +msgid "<b>Format files</b><p>Formats selected files if possible" msgstr "" -"<b>گزارشگر مسئله</b>" -"<p>این پنجره »مسائل« مختلف پروژۀ شما را نشان میدهد. خطاهای گزارششده توسط یک " -"تجزیهگر زبان را نمایش میدهد." +"<b>تصدیق پرونده)ها(</b>" +"<p> پروندهها را در صورت تغییر، به مخزن تصدیق میکند." -#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:182 +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:523 #, c-format -msgid "" -"_n: Found 1 problem\n" -"Found %n problems" -msgstr "%n مسئله یافت شد" +msgid "Not able to write %1" +msgstr "" -#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:194 +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:528 #, c-format -msgid "Parsing file: %1" -msgstr "تجزیۀ پرونده: %1" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:32 -msgid "Map File" -msgstr "پروندۀ نگاشت" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:36 -msgid "Segments" -msgstr "قطعات" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:38 -msgid "Publics" -msgstr "عمومیها" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:40 -msgid "Detailed" -msgstr "مفصل" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:45 -msgid "Default dynamic loader:" -msgstr "بارگذار پیشفرض پویا:" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:50 -msgid "Reserved address space:" -msgstr "فضای نشانی ذخیرهشده:" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:87 -msgid "Include search path (delimited by \":\"):" -msgstr "مسیر جستجوی مشمول )جداشده با »:«(:" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:89 -msgid "Resource search path (delimited by \":\"):" -msgstr "مسیر جستجوی منبع )جداشده با »:«(:" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:91 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:105 -msgid "Unit search path (delimited by \":\"):" -msgstr "مسیر جستجوی واحد )جداشده با»:«(" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:93 -msgid "Object search path (delimited by \":\"):" -msgstr "مسیر جستجوی شیء )جداشده با »:«(:" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:122 -msgid "Executable output directory:" -msgstr "فهرست خروجی اجرایی:" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:124 -msgid "Unit output directory:" -msgstr "فهرست خروجی واحد:" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:126 -msgid "Package directory:" -msgstr "فهرست بسته:" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:128 -msgid "Package source code directory:" -msgstr "فهرست کد منبع بسته:" - -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:220 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:221 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:996 -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:157 -#: parts/doxygen/messages.cpp:61 -msgid "Build" -msgstr "ساختن" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:159 -msgid "Build all units" -msgstr "ساختن همۀ واحدها" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:161 -msgid "Make modified units" -msgstr "ساختن واحدهای تغییریافته" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:163 -msgid "Quiet compile" -msgstr "ترجمۀ ساکت" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:165 -msgid "Disable implicit package compilation" -msgstr "غیرفعالسازی ترجمۀ بستۀ ضمنی" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:170 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:484 -msgid "Conditional defines (delimited by \":\"):" -msgstr "تعاریف شرطی )جداشده با »:«(:" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:173 -msgid "Unit aliases in form unit=alias (delimited by \":\"):" -msgstr "نامگردانهای واحد در واحد برگه=نامگردان )جداشده با »:«(:" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:178 -#: parts/doxygen/messages.cpp:92 parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52 -msgid "Messages" -msgstr "پیامها" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:180 -msgid "Output hint messages" -msgstr "پیامهای راهنمایی خروجی" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:182 -msgid "Output warning messages" -msgstr "پیامهای اخطار خروجی" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:186 -msgid "Packages" -msgstr "بستهها" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:187 -msgid "Build with packages (delimited by \":\"):" -msgstr "ساختن با بستهها )جداشده با »:«(:" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:223 -msgid "Code Alignment && Stack Frames" -msgstr "تراز کردن کد و قابکهای پشته" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:224 -msgid "Default (-$A8)" -msgstr "پیشفرض )-$A8(" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:227 -msgid "Never align" -msgstr "هرگز همتراز نشود" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:229 -msgid "On word boundaries" -msgstr "روی کرانههای واژه" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:231 -msgid "On double word boundaries" -msgstr "روی کرانههای واژۀ دوتایی" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:233 -msgid "On quad word boundaries" -msgstr "روی کرانههای واژۀ چهارگانه" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:235 -msgid "Generate stack frames" -msgstr "تولید قابکهای پشته" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:239 -msgid "Enumeration Size" -msgstr "اندازۀ شمارش" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:240 -msgid "Default (-$Z1)" -msgstr "پیشفرض )-$Z1(" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:243 -msgid "Unsigned byte (256 values)" -msgstr "بایت بدون علامت )۲۵۶ مقدار(" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:245 -msgid "Unsigned word (64K values)" -msgstr "واژۀ بدون علامت )۶۴کیلو مقدار(" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:247 -msgid "Unsigned double word (4096M values)" -msgstr "واژۀ دوتایی بدون علامت )۶۴کیلو مقدار(" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:251 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:464 -msgid "Compile Time Checks" -msgstr "بررسیهای زمان ترجمه" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:253 -msgid "Assertions" -msgstr "ادعاها" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:255 -msgid "Complete boolean evaluation" -msgstr "تکمیل ارزیابی بولی" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:257 -msgid "Extended syntax" -msgstr "نحو تمدید شد" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:259 -msgid "Long strings" -msgstr "رشتههای بلند" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:261 -msgid "Open string parameters" -msgstr "باز کردن پارامترهای رشته" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:263 -msgid "Type-checked pointers" -msgstr "اشارهگرهای بررسیشدۀ نوع" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:265 -msgid "Var-string checking" -msgstr "بررسی متغیر-رشته" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:267 -msgid "Writable typed constants" -msgstr "محتویات نوع قابل نوشتن" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:271 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:472 -msgid "Run Time Checks" -msgstr "بررسیهای زمان اجرا" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:273 -msgid "Runtime type information" -msgstr "اطلاعات نوع زمان اجرا" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:275 -msgid "Imported data references" -msgstr "مراجع دادۀ واردشده" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:277 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:478 -msgid "Input/Output checking" -msgstr "بررسی ورودی/خروجی" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:279 -msgid "Overflow checking" -msgstr "بررسی سرریز" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:281 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:474 -msgid "Range checking" -msgstr "بررسی گستره" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:320 -msgid "Enable optimizations" -msgstr "فعالسازی بهینهسازیها" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:327 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:338 -msgid "Debugging" -msgstr "اشکالزدایی" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:329 -msgid "Debug information" -msgstr "اطلاعات اشکالزدایی" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:331 -msgid "Local symbol information" -msgstr "اطلاعات نماد محلی" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:333 -msgid "Debug information for GDB" -msgstr "اشکالزدایی اطلاعات برای GDB" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:335 -msgid "Namespace debug info" -msgstr "اطلاعات اشکالزدایی فضای نام" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:337 -msgid "Write symbol info in an .rsm file" -msgstr "نوشتن اطلاعات نماد در یک پروندۀ rsm." - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:341 -msgid "Symbol Reference Information" -msgstr "اطلاعات مرجع نماد" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:342 -msgid "Default (-$YD)" -msgstr "پیشفرض )-$YD(" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:345 -msgid "No information" -msgstr "بدون اطلاعات" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:347 -msgid "Definition information" -msgstr "اطلاعات تعریف" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:349 -msgid "Full reference information" -msgstr "اطلاعات کامل مرجع" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:46 -msgid "Delphi Compiler Options" -msgstr "گزینههای مترجم دلفی" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:53 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:51 -msgid "Locations I" -msgstr "محلهای I" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:56 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:54 -msgid "Locations II" -msgstr "محلهای II" +msgid "Not able to read %1" +msgstr "" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:62 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:57 -msgid "Debug && Optimization" -msgstr "اشکالزدایی و بهینهسازی" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:534 +#, fuzzy +msgid "Processed %1 files ending with extensions %2" +msgstr "&نام پروندۀ جدید )با پسوند(:" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:65 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:66 -msgid "Linker" -msgstr "پیوندده" +#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:130 +msgid "An entry with this title exists already." +msgstr "مدخلی با این عنوان از قبل وجود دارد." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:34 -msgid "Format errors like GCC does" -msgstr "خطاهای قالببندی مانند آنچه GCC انجام میدهد" +#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:170 +msgid "Add to Tools Menu" +msgstr "افزودن به گزینگان ابزارها" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:40 -msgid "Write all possible info" -msgstr "نوشتن تمامی اطلاعات ممکن" +#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:197 +msgid "Add to File Context Menus" +msgstr "افزودن به گزینگان متن پرونده" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:42 -msgid "Write no messages" -msgstr "نوشتن هیج پیامی" +#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:225 +msgid "Add to Directory Context Menus" +msgstr "افزودن به گزینگان متن فهرست" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:44 -msgid "Show only errors" -msgstr "فقط نمایش خطاها" +#: parts/tools/tools_part.cpp:50 +msgid "Tools Menu" +msgstr "گزینگان ابزار" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:46 -msgid "Show some general information" -msgstr "نمایش بعضی اطلاعات عمومی" +#: parts/tools/toolsconfig.cpp:40 +msgid "&Applications:" +msgstr "&کاربردها:" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:48 -msgid "Issue warnings" -msgstr "انتشار اخطارها" +#: parts/tools/toolsconfig.cpp:63 +msgid "&Tools menu:" +msgstr "گزینگان &ابزار:" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:50 -msgid "Issue notes" -msgstr "انتشار نکتهها" +#: parts/tools/kapplicationtree.cpp:137 +msgid "Known Applications" +msgstr "کاربردهای شناختهشده" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:52 -msgid "Issue hints" -msgstr "انتشار راهنماییها" +#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:134 +msgid "Building Package" +msgstr "ساختن بسته" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:54 -msgid "Write other debugging info" -msgstr "نوشتن اطلاعات اشکالزدایی دیگر" +#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:145 +#, c-format +msgid "Adding file: %1" +msgstr "افزودن پرونده: %1" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:59 -msgid "Other Information" -msgstr "اطلاعات دیگر" +#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152 +#, c-format +msgid "Archive made at: %1" +msgstr "بایگانی ایجادشده در: %1" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:61 -msgid "Show line numbers when processing files" -msgstr "نمایش شمارۀ خطوط هنگام پردازش پروندهها" +#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152 +msgid "Archive Done" +msgstr "بایگانی انجامشده" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:63 -msgid "Print information on loaded units" -msgstr "چاپ اطلاعات روی واحدهای بارگذاریشده" +#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remove %1" +msgstr "&حذف" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:65 -msgid "Print the names of loaded files" -msgstr "چاپ نام پروندههای بارگذاریشده" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1796 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1937 +#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595 +msgid "Remove File" +msgstr "حذف پرونده" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:67 -msgid "Write which macros are defined" -msgstr "نوشتن اینکه کدام کلاندستور تعریف میشود" +#: parts/distpart/specsupport.cpp:78 parts/distpart/specsupport.cpp:177 +msgid "You need to create a source archive first." +msgstr "نیاز است ابتدا یک بایگانی منبع ایجاد کنید." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:69 -msgid "Warn when processing a conditional" -msgstr "اخطار هنگام پردازش یک شرطی" +#: parts/distpart/distpart_part.cpp:48 +msgid "Distribution && Publishing" +msgstr "توزیع و انتشار" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:71 -msgid "Print the names of procedures and functions" -msgstr "چاپ نام رویهها و تابعها" +#: parts/distpart/distpart_part.cpp:52 +msgid "Make source and binary distribution" +msgstr "توزیع ایجاد دودویی و منبع" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:73 -msgid "Show all procedure declarations if an overloaded function error occurs" -msgstr "نمایش همۀ اعلانهای رویه، در صورتی که خطای تابع دارای بار اضافی رخ دهد" +#: parts/distpart/distpart_part.cpp:53 +msgid "" +"<b>Project distribution & publishing</b>" +"<p>Helps users package and publish their software." +msgstr "" +"<b>انتشار و توزیع پروژه</b>" +"<p>به کاربران کمک میکند تا نرمافزارشان را بستهبندی و منتشر کنند." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:107 -msgid "Include file search path (delimited by \":\"):" -msgstr "مسیر جستجوی پروندۀ Include )جداشده با »:«(:" +#: parts/distpart/distpart_part.cpp:56 +msgid "Distribution & Publishing" +msgstr "توزیع و انتشار" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:109 -msgid "Object file search path (delimited by \":\"):" -msgstr "مسیر جستجوی پروندۀ شیء )جداشده با »:«(:" +#: parts/classview/classtoolwidget.cpp:37 +msgid "Class Tool" +msgstr "ابزار رده" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:111 -msgid "Library search path (delimited by \":\"):" -msgstr "مسیر جستجوی کتابخانه )جداشده با »:«(:" +#: parts/classview/viewcombos.cpp:121 +msgid "(Global Namespace)" +msgstr " )فضای نام سراسری(" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:142 -msgid "Write executables and units in:" -msgstr "نوشتن اجرایها و واحدها در:" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:45 +msgid "Show parents" +msgstr "نمایش پدرها" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:144 -msgid "Write units in:" -msgstr "نوشتن واحدها در:" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:51 +msgid "Show children" +msgstr "نمایش فرزندان" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:146 -msgid "Executable name:" -msgstr "نام اجرایی:" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:57 +msgid "Show clients" +msgstr "نمایش کارخواهها" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:151 -msgid "Location of as and ld programs:" -msgstr "محل برنامههای as و ld:" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:63 +msgid "Show suppliers" +msgstr "نمایش فراهمکنندگان" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:153 -msgid "Dynamic linker executable:" -msgstr "اجرایی پیوندده پویا:" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:69 +msgid "Show methods" +msgstr "نمایش روشها" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:158 -msgid "Compiler messages file:" -msgstr "پروندۀ پیامهای مترجم:" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:75 +msgid "Show attributes" +msgstr "نمایش خصیصهها" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:160 -msgid "Write compiler messages to file:" -msgstr "نوشتن پیامهای مترجم در پرونده:" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:80 parts/classview/classtooldlg.cpp:223 +msgid "" +"_: member access\n" +"All" +msgstr "همه" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:191 -msgid "Pascal Compatibility" -msgstr "همسازی پاسکال" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:81 parts/classview/classtooldlg.cpp:225 +msgid "" +"_: member access\n" +"Public" +msgstr "عمومی" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:193 -msgid "Switch on Delphi 2 extensions" -msgstr "سودهی روی پسوندهای دلفی۲" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:82 parts/classview/classtooldlg.cpp:227 +msgid "" +"_: member access\n" +"Protected" +msgstr "محافظتشده" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:195 -msgid "Strict Delphi compatibility mode" -msgstr "حالت همسازی دلفی سخت" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:83 parts/classview/classtooldlg.cpp:229 +msgid "" +"_: member access\n" +"Private" +msgstr "خصوصی" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:197 -msgid "Borland TP 7.0 compatibility mode" -msgstr "حالت همسازی برلند TP 7.0" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:84 parts/classview/classtooldlg.cpp:231 +msgid "" +"_: member access\n" +"Package" +msgstr "بسته" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:199 -msgid "GNU Pascal compatibility mode" -msgstr "حالت همسازی پاسکال گنو" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:287 +msgid "Parents" +msgstr "پدرها" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:203 -msgid "C/C++ Compatibility" -msgstr "همسازی سی/C++" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:291 +msgid "Children" +msgstr "فرزندان" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:205 -msgid "Support C style operators *=, +=, /=, -=" -msgstr "پشتیبانی عملگرهای سبک سی *=، +=، /=، -=" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:295 +msgid "Clients" +msgstr "کارخواهها" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:207 -msgid "Support C++ style INLINE" -msgstr "پشتیبانی سبک درونبرنامهای C++" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:299 +msgid "Suppliers" +msgstr "فراهمکنندگان" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:209 -msgid "Support C style macros" -msgstr "پشتیبانی کلاندستورهای سبک سی" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:303 +msgid "%1 Methods" +msgstr "%1 روش" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:48 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:213 -msgid "Language" -msgstr "زبان" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:307 +msgid "%1 Attributes" +msgstr "%1 خصیصه" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:215 -msgid "Support the label and goto commands" -msgstr "پشتیبانی برچسب و فرمانهای goto" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:311 +msgid "Class Tool Dialog" +msgstr "محاورۀ ابزار رده" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:217 -msgid "Use ansistrings by default for strings" -msgstr "استفاده از ansistringsبه طور پیشفرض برای رشتهها" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:324 +msgid "%1 of Class %2" +msgstr "%1 ردۀ %2" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:219 +#: parts/classview/digraphview.cpp:228 msgid "" -"Require the name of constructors to be init\n" -" and the name of destructors to be done" +"You do not have 'dot' installed.\n" +"It can be downloaded from www.graphviz.org." msgstr "" -"به نام سازندهها برای آغاز\n" -" و به نام ویرانگرها برای انجام، نیاز است" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:221 -msgid "Allow the static keyword in objects" -msgstr "اجازه به کلیدواژۀ ایستا در اشیا" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:251 -msgid "Assembler Info" -msgstr "اطلاعات همگذار" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:253 -msgid "Do not delete assembler files" -msgstr "پروندههای همگذار حذف نشود" +"«dot» نصبشده ندارید.\n" +"میتواند از www.graphviz.org بارگیری شود." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:255 -msgid "List source" -msgstr "فهرست منبع" +#: parts/classview/navigator.cpp:113 +msgid "Sync ClassView" +msgstr "" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:257 -msgid "List register allocation and release info" -msgstr "فهرست تخصیص ثبات و اطلاعات نشر" +#: parts/classview/navigator.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Jump to next function" +msgstr "پرش به تطبیق بعدی" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:259 -msgid "List temporary allocations and deallocations" -msgstr "فهرست تخصیص موقت و عدم تخصیص" +#: parts/classview/navigator.cpp:120 +msgid "Jump to previous function" +msgstr "" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:264 -msgid "Assembler Reader" -msgstr "خوانندۀ همگذار" +#: parts/classview/hierarchydlg.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "Refresh" +msgstr "منابع" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:265 -msgid "Use default reader" -msgstr "استفاده از خوانندۀ پیشفرض" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69 +msgid "Group by Directories" +msgstr "گروه بر اساس فهرستها" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:268 -msgid "AT&T style assembler" -msgstr "همگذار سبک AT&T" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69 +msgid "Plain List" +msgstr "فهرست ساده" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:270 -msgid "Intel style assembler" -msgstr "همگذار سبک اینتل" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69 +msgid "Java Like Mode" +msgstr "حالت شبیه جاوا" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:272 -msgid "Direct assembler" -msgstr "همگذار مستقیم" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:70 +msgid "View Mode" +msgstr "حالت نما" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:278 -msgid "Assembler Output" -msgstr "خروجی همگذار" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:72 +msgid "" +"<b>View mode</b>" +"<p>Class browser items can be grouped by directories, listed in a plain or java " +"like view." +msgstr "" +"<b>حالت نما</b>" +"<p>فقرههای مرورگرهای رده توسط فهرستها میتوانند گروهبندی شوند، و در یک متن یا " +"نمای شبیه جاوا فهرست شوند." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:280 -msgid "Use pipes instead of files when assembling" -msgstr "استفاده از لولهها به جای پروندهها هنگام اسمبل کردن" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:296 languages/java/javasupportpart.cpp:160 +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:74 +msgid "New Class..." +msgstr "ردۀ جدید..." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:281 -msgid "Use default output" -msgstr "استفاده از خروجی پیشفرض" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:76 +msgid "<b>New class</b><p>Calls the <b>New Class</b> wizard." +msgstr "<b>ردۀ جدید</b><p>جادوگر <b>ردۀ جدید</b> را فرا میخواند." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:284 -msgid "Use GNU as" -msgstr "استفاده از گنو به عنوان" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:78 +msgid "Create get/set Methods" +msgstr "ایجاد روشهای به دست آوردن/نشاندن" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:286 -msgid "Use GNU asaout" -msgstr "استفاده از گنو به عنوان خروجی" +#: parts/classview/classtreebase.cpp:55 parts/classview/classviewwidget.cpp:81 +msgid "Add Method..." +msgstr "افزودن روش..." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:288 -msgid "Use NASM coff" -msgstr "استفاده از NASM coff" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:83 +msgid "<b>Add method</b><p>Calls the <b>New Method</b> wizard." +msgstr "<b>افزودن روش</b><p>جادوگر <b>روش جدید</b>را فرا میخواند." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:290 -msgid "Use NASM elf" -msgstr "استفاده از NASM elf" +#: parts/classview/classtreebase.cpp:57 parts/classview/classviewwidget.cpp:84 +msgid "Add Attribute..." +msgstr "افزودن خصیصه..." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:292 -msgid "Use NASM obj" -msgstr "استفاده از NASM obj" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:86 +msgid "<b>Add attribute</b><p>Calls the <b>New Attribute</b> wizard." +msgstr "<b>افزودن خصیصه</b><p>جادوگر <b>خصیصۀ جدید</b> را فرا میخواند." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:294 -msgid "Use MASM" -msgstr "استفاده از MASM" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:88 +msgid "Open Declaration" +msgstr "باز کردن اعلان" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:296 -msgid "Use TASM" -msgstr "استفاده از TASM" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:90 +msgid "" +"<b>Open declaration</b>" +"<p>Opens a file where the selected item is declared and jumps to the " +"declaration line." +msgstr "" +"<b>باز کردن اعلان</b>" +"<p> پروندهای که فقرۀ برگزیده در آنجا تعریف شده را باز میکند، و به خط اعلان " +"میپرد." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:298 -msgid "Use coff" -msgstr "استفاده از coff" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:91 +msgid "Open Implementation" +msgstr "باز کردن پیادهسازی" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:300 -msgid "Use pecoff" -msgstr "استفاده از pecoff" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:93 +msgid "" +"<b>Open implementation</b>" +"<p>Opens a file where the selected item is defined (implemented) and jumps to " +"the definition line." +msgstr "" +"<b>باز کردن پیادهسازی</b>" +"<p>یک پرونده را در جایی که فقرۀ برگزیده تعریف میشود )پیادهسازی شده( باز " +"میکند، و به خط تعریف میپرد." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:340 -msgid "Generate information for GDB" -msgstr "تولید اطلاعات برای GDB" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:95 +#, fuzzy +msgid "Follow Editor" +msgstr "&نمایش ویرایشگرها" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:342 -msgid "Generate information for DBX" -msgstr "تولید اطلاعات برای DBX" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:159 +msgid "Class Browser" +msgstr "مرورگر رده" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:344 -msgid "Use lineinfo unit" -msgstr "استفاده از واحد اطلاعات خط" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:160 +msgid "Classes" +msgstr "ردهها" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:346 -msgid "Use heaptrc unit" -msgstr "استفاده از واحد heaptrc" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:160 +msgid "Class browser" +msgstr "مرورگر رده" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:348 -msgid "Generate checks for pointers" -msgstr "تولید بررسیها برای اشارهگرها" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:161 +msgid "" +"<b>Class browser</b>" +"<p>The class browser shows all namespaces, classes and namespace and class " +"members in a project." +msgstr "" +"<b>مرورگر رده</b>" +"<p>مرورگر ردۀ همۀ فضاهای نام، ردهها و اعضای فضای نام و رده را در یک پروژه " +"نمایش میدهد." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:353 -msgid "Profiling" -msgstr "گزارشگیری" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:198 +msgid "Functions Navigation" +msgstr "ناوش توابع" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:355 -msgid "Generate profiler code for gprof" -msgstr "تولید کد گزارشگیر برای gprof" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:203 +msgid "Functions in file" +msgstr "توابع در پرونده" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:362 -msgid "General Optimization" -msgstr "بهینهسازی عمومی" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:204 +msgid "" +"<b>Function navigator</b>" +"<p>Navigates over functions contained in the file." +msgstr "<b>ناوشگر تابع</b><p> توابع موجود در پرونده را ناوش میکند." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:366 -msgid "Generate smaller code" -msgstr "تولید کد کوچکتر" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:208 +#, fuzzy +msgid "Focus Navigator" +msgstr "ناوش توابع" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:368 -msgid "Generate faster code" -msgstr "تولید کد سریعتر" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:212 +msgid "Class Inheritance Diagram" +msgstr "نمودار وراثتی رده" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:373 -msgid "Optimization Levels" -msgstr "سطوح بهینهسازی" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:213 +msgid "Class inheritance diagram" +msgstr "نمودار وراثتی رده" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:381 -msgid "Level 3" -msgstr "سطح ۳" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:214 +msgid "" +"<b>Class inheritance diagram</b>" +"<p>Displays inheritance relationship between classes in project. Note, it does " +"not display classes outside inheritance hierarchy." +msgstr "" +"<b>نمودار وراثتی رده</b>" +"<p>رابطۀ وراثتی بین ردهها را در پروژه نمایش میدهد. نکته، ردههای خارج از " +"سلسله مراتب وراثتی را نمایش نمیدهد." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:388 -msgid "Architecture" -msgstr "معماری" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:739 parts/classview/classtreebase.cpp:43 +msgid "Go to Declaration" +msgstr "برو به اعلان" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:392 -msgid "386/486" -msgstr "۳۸۶/۴۸۶" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:783 parts/classview/classtreebase.cpp:45 +msgid "Go to Definition" +msgstr "برو به تعریف" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:394 -msgid "Pentium/PentiumMMX" -msgstr "پنتیوم/پنتیوم MMX" +#: parts/classview/classtreebase.cpp:59 +msgid "Parent Classes..." +msgstr "ردههای پدر.." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:396 -msgid "PentiumPro/PII/Cyrix 6x86/K6" -msgstr "پنتیوم Pro/PII/Cyrix 6x86/K6" +#: parts/classview/classtreebase.cpp:60 +msgid "Child Classes..." +msgstr "ردههای فرزند..." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:400 -msgid "Another Optimization" -msgstr "بهینهسازی دیگر" +#: parts/classview/classtreebase.cpp:61 +msgid "Class Tool..." +msgstr "ابزار رده..." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:402 -msgid "Use register variables" -msgstr "استفاده از متغیرهای ثبات" +#: parts/classview/classtreebase.cpp:65 +msgid "Struct" +msgstr "ساخت" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:404 -msgid "Uncertain optimizations" -msgstr "بهینهسازیهای نامعین" +#: parts/classview/classtreebase.cpp:71 +msgid "Attribute" +msgstr "خصیصه" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:466 -msgid "Include assert statements in compiled code" -msgstr "شامل دستورات assertدر کد ترجمهشده" +#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:39 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:77 +msgid "Signal" +msgstr "نشانک" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:468 -msgid "Do not check the unit name for being the same as the file name" -msgstr "نام واحد به منظور مشابه بودن با نام پرونده بررسی نشود" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665 +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:118 +#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:33 +#: parts/documentation/searchview.cpp:74 parts/documentation/searchview.cpp:99 +msgid "Title" +msgstr "عنوان" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:476 -msgid "Stack checking" -msgstr "بررسی پشته" +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:198 +msgid "Edit Bookmark" +msgstr "ویرایش چوب الف" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:480 -msgid "Integer overflow checking" -msgstr "بررسی سرریز صحیح" +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:222 +msgid "Current Document" +msgstr "سند جاری" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:487 -msgid "Undefine conditional defines (delimited by \":\"):" -msgstr "تعاریف شرطی تعریفنشده )جداشده با »:«(:" +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:223 +msgid "Custom..." +msgstr "سفارشی..." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:492 -msgid "Stack size:" -msgstr "اندازۀ پشته:" +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:241 +msgid "Add Bookmark" +msgstr "افزودن چوب الف" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:494 -msgid "Heap size:" -msgstr "اندازۀ توده:" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:88 +msgid "Project Documentation" +msgstr "مستندات پروژه" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:526 -msgid "Linking Stage" -msgstr "مرحله پیوندی" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Documentation browser</b>" +"<p>The documentation browser gives access to various documentation sources (TQt " +"DCF, Doxygen, KDoc, KDevelopTOC and DevHelp documentation) and the TDevelop " +"manuals. It also provides documentation index and full text search " +"capabilities." +msgstr "" +"<b>مرورگر مستندات</b>" +"<p>مرورگر مستندات، دستیابی به منابع مستندات مختلف (Qt DCF، Doxygen، KDoc، " +"KDevelopTOC و مستندات DevHelp( و راهنماهای KDevelop را میدهد. همچنین، نمایۀ " +"مستندات و تواناییهای جستجوی تمام متن را فراهم میکند." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:528 -msgid "Create dynamic library" -msgstr "ایجاد کتابخانۀ پویا" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:106 +msgid "Documentation browser" +msgstr "مرورگر مستندات" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:530 -msgid "Create smartlinked units" -msgstr "ایجاد واحدهای پیوندی هوشمند" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:193 +msgid "Documentation Settings" +msgstr "تنظیمات مستندات" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:532 -msgid "Generate release units" -msgstr "تولید واحدهای نشر" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:212 +msgid "&Search in Documentation..." +msgstr "&جستجو در مستندات..." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:534 -msgid "Omit the linking stage" -msgstr "حذف مرحلۀ پیوند" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:215 +msgid "Full text search in the documentation" +msgstr "جستجوی تمام متن در مستندات" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:536 -msgid "Create assembling and linking script" -msgstr "ایجاد دستنوشتۀ اسمبلی و پیوندی" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:216 +msgid "" +"<b>Search in documentation</b>" +"<p>Opens the Search in documentation tab. It allows a search term to be entered " +"which will be searched for in the documentation. For this to work, a full text " +"index must be created first, which can be done in the configuration dialog of " +"the documentation plugin." +msgstr "" +"<b>جستجو در مستندات</b>" +"<p>جستجو را در تب مستندات باز میکند. اجازه میدهد یک واژۀ جستجو که در مستندات " +"جستجو میشود، وارد شود. برای این کار ابتدا باید یک نمایۀ تمام متن ایجاد شود، که " +"در محاورۀ پیکربندی وصلۀ مستندات بتواند انجام شود." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:540 -msgid "Executable Generation" -msgstr "تولید اجرایی" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:223 +msgid "&Look in Documentation Index..." +msgstr "&جستجو در نمایۀ مستندات..." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:542 -msgid "Strip the symbols from the executable" -msgstr "خالی کردن نمادها از اجرایی" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:226 +msgid "Look in the documentation index" +msgstr "جستجو در نمایۀ مستندات" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:544 -msgid "Link with static units" -msgstr "پیوند با واحدهای ایستا" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:227 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:479 +msgid "" +"<b>Look in documentation index</b>" +"<p>Opens the documentation index tab. It allows a term to be entered which will " +"be looked for in the documentation index." +msgstr "" +"<b>جستجو در نمایۀ مستندات</b>" +"<p>تب نمایۀ مستندات را باز میکند. اجازۀ وارد کردن اصطلاحی را که در نمایۀ " +"مستندات جستجو میشود را میدهد." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:546 -msgid "Link with smartlinked units" -msgstr "پیوند با واحدهای پیوندی هوشمند" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:232 +msgid "Man Page..." +msgstr "صفحۀ راهنما..." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:548 -msgid "Link with dynamic libraries" -msgstr "پیوند با کتابخانههای پویا" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:235 +msgid "Show a manpage" +msgstr "نمایش صفحۀ راهنما" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:550 -msgid "Link with the C library" -msgstr "پیوند با کتابخانۀ سی" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:236 +msgid "<b>Show a manpage</b><p>Opens a man page using embedded viewer." +msgstr "" +"<b>نمایش صفحه راهنما</b>" +"<p>یک صفحۀ راهنما با استفاده از مشاهدهگر نهفته باز میکند." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:555 -msgid "Options passed to the linker (delimited by \":\"):" -msgstr "گزینههای گذرانده شده به پیوندده )جداشده با »:«(:" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:238 +msgid "Info Page..." +msgstr "صفحۀ اطلاعات..." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:590 -msgid "Recompile all used units" -msgstr "ترجمۀ مجدد همۀ واحدهای استفادهشده" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:241 +msgid "Show an infopage" +msgstr "نمایش صفحۀ اطلاعات" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:592 -msgid "Do not read default configuration file" -msgstr "پروندۀ پیکربندی پیشفرض خوانده نشود" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:242 +msgid "<b>Show an infopage</b><p>Opens an info page using embedded viewer." +msgstr "" +"<b>نمایش صفحۀ اطلاعات</b>" +"<p>صفحۀ اطلاعاتی را با استفاده از مشاهدهگر نهفته باز میکند." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:594 -msgid "Compiler configuration file:" -msgstr "پروندۀ پیکربندی مترجم:" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:244 +#, fuzzy +msgid "Find Documentation..." +msgstr "یافتن مستندات" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:596 -msgid "Stop after the error:" -msgstr "ایستادن بعد از خطا:" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:248 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:470 +msgid "" +"<b>Find documentation</b>" +"<p>Opens the documentation finder tab and searches all possible sources of " +"documentation like table of contents, index, man and info databases, Google, " +"etc." +msgstr "" +"<b>یافتن مستندات</b>" +"<p>تب یابندۀ مستندات را باز میکند، و همۀ منابع ممکن مستندات مانند جدول محتوا، " +"نمایه، دادگان صفحۀ اطلاعات و راهنما، گوگل و غیره را جستجو میکند." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:600 -msgid "Browser Info" -msgstr "اطلاعات مرورگر" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318 +msgid "Show Manual Page" +msgstr "نمایش صفحۀ راهنما" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:601 -msgid "No browser info" -msgstr "اطلاعات مرورگری وجود ندارد" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318 +msgid "Show manpage on:" +msgstr "نمایش صفحۀ راهنما دربارۀ:" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:604 -msgid "Global browser info" -msgstr "اطلاعات مرورگر سراسری" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342 +msgid "Show Info Page" +msgstr "نمایش صفحۀ اطلاعات" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:606 -msgid "Global and local browser info" -msgstr "اطلاعات مرورگر سراسری و محلی" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342 +msgid "Show infopage on:" +msgstr "نمایش صفحۀ اطلاعات دربارۀ:" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:610 -msgid "Target OS" -msgstr "سیستم عامل هدف" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:468 +#, c-format +msgid "Find Documentation: %1" +msgstr "یافتن مستندات: %1" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:614 -msgid "DOS and version 1 of the DJ DELORIE extender" -msgstr "داس و نسخۀ ۱ از توسعهدهندۀ DJ DELORIE" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:477 +#, c-format +msgid "Look in Documentation Index: %1" +msgstr "جستجو در نمایۀ مستندات: %1" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:616 -msgid "DOS and version 2 of the DJ DELORIE extender" -msgstr "داس و نسخۀ ۲ از توسعهدهندۀ DJ DELORIE" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:485 +#, c-format +msgid "Search in Documentation: %1" +msgstr "جستجو در مستندات: %1" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:618 -msgid "Linux" -msgstr "لینوکس" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:487 +msgid "" +"<b>Search in documentation</b>" +"<p>Searches for a term under the cursor in the documentation. For this to work, " +"a full text index must be created first, which can be done in the configuration " +"dialog of the documentation plugin." +msgstr "" +"<b>جستجو در مستندات</b>" +"<p>اصطلاح زیر مکاننما را در مستندات جستجو میکند. برای این کار ابتدا باید یک " +"نمایۀ تمام متن ایجاد شود، این کار میتواند در محاورۀ پیکربندی وصلۀ مستندات " +"انجام شود." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:620 -msgid "OS/2 (2.x) using the EMX extender" -msgstr "OS/2 (2.x) با استفاده از توسعهدهندۀ EMX" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:494 +#, c-format +msgid "Goto Manpage: %1" +msgstr "برو به صفحۀ راهنما: %1" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:622 -msgid "WINDOWS 32 bit" -msgstr "ویندوز ۳۲ بیتی" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:496 +msgid "" +"<b>Goto manpage</b>" +"<p>Tries to open a man page for the term under the cursor." +msgstr "" +"<b>برو به صفحۀ راهنما</b>" +"<p>تلاش میکند صفحۀ راهنمایی برای واژۀ زیر مکاننما باز کند." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:624 -msgid "SunOS/Solaris" -msgstr "سیستم عامل سان/سولاریس" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:499 +#, c-format +msgid "Goto Infopage: %1" +msgstr "برو به صفحۀ اطلاعات: %1" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:626 -msgid "BeOS" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:501 +msgid "" +"<b>Goto infopage</b>" +"<p>Tries to open an info page for the term under the cursor." msgstr "" +"<b>برو به صفحۀ اطلاعات</b>" +"<p>تلاش میکند صفحۀ اطلاعاتی برای واژۀ زیر مکاننما باز کند." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:44 -msgid "Free Pascal Compiler Options" -msgstr "گزینههای مترجم پاسکال آزاد" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:63 -msgid "Assembler" -msgstr "همگذار" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:987 +#: parts/documentation/find_documentation.cpp:178 +#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:163 +msgid "Manual" +msgstr "راهنما" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:69 -msgid "Feedback" -msgstr "بازخورد" +#: parts/documentation/docutils.cpp:80 +msgid "Open in Current Tab" +msgstr "باز کردن در تب جاری" -#: languages/java/javasupportpart.cpp:164 -msgid "<b>New Class</b>Generates a new class.<p>" -msgstr "<b>ردۀ جدید</b>ردۀ جدیدی را تولید میکند.<p>" +#: parts/documentation/docutils.cpp:85 +msgid "Bookmark This Location" +msgstr "چوب الف کردن این محل" -#: languages/java/javasupportpart.cpp:713 -msgid "Java Support" -msgstr "پشتیبانی جاوا" +#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:168 +msgid "Info" +msgstr "اطلاعات" -#: languages/java/javasupportpart.cpp:713 -msgid "Keep Them" -msgstr "نگهداری آنها" +#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:31 +#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:56 +#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:173 +#: parts/doxygen/messages.cpp:135 +msgid "Index" +msgstr "نمایه" -#: languages/java/problemreporter.cpp:238 -msgid "Java Parsing" -msgstr "تجزیۀ جاوا" +#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:178 +msgid "Google" +msgstr "گوگل" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:93 -msgid "Warn about inconsistent use of arguments that use arrays" +#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:30 +msgid "TOC" msgstr "" -"اخطار در مورد استفادۀ ناسازگار از نشانوندهایی که از آرایهها استفاده میکنند" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:94 -msgid "" -"Warn about dummy arguments of a data type different from the actual arguments" -msgstr "اخطار در مورد نشانوندهای ساختگی یک نوع دادۀ متفاوت از نشانوندهای حقیقی" - -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:96 -msgid "" -"Warn if the invocation assumes a different data type for the return type, " -"different from the actual return type" -msgstr "" -"اخطار در صورتی که فراخوانی نوع دادۀ متفاوتی از نوع بازگشت حقیقی را برای نوع " -"بازگشت در نظر بگیرد" +#: parts/documentation/searchview.cpp:58 +msgid "Wor&ds to search:" +msgstr "&واژهها برای جستجو:" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:98 -msgid "Warn about invoking a subprogram with an incorrect number of arguments" -msgstr "اخطار در مورد فراخوانی یک زیربرنامه با تعدادی نشانوند نادرست" +#: parts/documentation/searchview.cpp:63 +msgid "Se&arch" +msgstr "&جستجو" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:104 -msgid "" -"Corresponding arrays in each declaration of a block must agree in size and " -"number of dimensions" -msgstr "" -"آرایههای متناظر در هر اعلان از یک بلوک، باید در اندازه و تعداد ابعاد توافق " -"داشته باشند" +#: parts/documentation/searchview.cpp:69 +msgid "and" +msgstr "و" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:106 -msgid "The comparison of two blocks is done variable-by-variable" -msgstr "مقایسۀ دو بلوک، متغیر به متغیر انجام میشود" +#: parts/documentation/searchview.cpp:70 +msgid "or" +msgstr "یا" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:107 -msgid "" -"Warn if different declarations of the same block are not equal in total length" -msgstr "اخطار در صورتی که اعلانهای مختلف همان بلوک در طول کل برابر نباشند" +#: parts/documentation/searchview.cpp:71 +msgid "&Method:" +msgstr "&روش:" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:108 -msgid "" -"In each declaration of a block, corresponding memory locations must agree in " -"data type" -msgstr "" -"در هر اعلان از یک بلوک، محل حافظههای متناظر باید در نوع داده توافق داشته باشند" +#: parts/documentation/searchview.cpp:73 +msgid "Score" +msgstr "امتیاز" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:115 -msgid "Use of the result of integer division as an exponent" -msgstr "استفاده از نتیجۀ تقسیم صحیح به عنوان یک نما" +#: parts/documentation/searchview.cpp:75 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:88 +#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:101 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:37 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:52 +msgid "Date" +msgstr "تاریخ" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:116 -msgid "Conversion of an expression involving an integer division to real" -msgstr "تبدیل یک عبارت شامل یک عدد صحیح تقیسم بر عدد حقیقی" +#: parts/documentation/searchview.cpp:76 +msgid "S&ort by:" +msgstr "&مرتب کردن بر اساس:" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:117 -msgid "Division in an integer constant expression that yields a result of zero" -msgstr "تقسیم یک عبارت ثابت صحیح که نتیجۀ صفر دارد" +#: parts/documentation/searchview.cpp:84 +msgid "Search &results:" +msgstr "&نتایج جستجو:" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:123 -msgid "" -"A scalar dummy argument is actually the same as another and is (or may be) " -"modified" -msgstr "" -"یک نشانوند ساختگی نردهای واقعاً شبیه یکی دیگر است، و تغییر مییابد )یا ممکن " -"است تغییر یابد(" +#: parts/documentation/searchview.cpp:89 +msgid "Update Config" +msgstr "بهروزرسانی پیکربندی" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:125 -msgid "" -"A dummy argument which is an array or array element is the same array as " -"another and is modified" -msgstr "" -"یک نشانوند ساختگی که یک آرایه یا عنصر آرایه است، همان آرایه مشابه دیگری است و " -"تغییر مییابد" +#: parts/documentation/searchview.cpp:90 +msgid "Update Index" +msgstr "بهروزرسانی نمایه" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:127 -msgid "" -"A scalar dummy argument is the same as a common variable in the subprogram, and " -"either is modified" -msgstr "" -"یک نشانوند ساختگی نردهای شبیه یک متغیر مشترک در زیربرنامه است و تغییر مییابد" +#: parts/documentation/searchview.cpp:98 +msgid "Relevance" +msgstr "ربط" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:134 -msgid "ACCEPT and TYPE I/O statements" -msgstr "پذیرفتن و تحریر دستورات ورودی/خروجی" +#: parts/documentation/searchview.cpp:148 +msgid "Full text search has to be set up before usage." +msgstr "جستجوی تمام متن قبل از کاربرد، باید برپا شود." -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:135 +#: parts/documentation/searchview.cpp:151 msgid "" -"Expressions defining array bounds that contain array elements or function " -"references" -msgstr "" -"عبارتها، کرانههای آرایه را تعریف میکنند، که شامل عناصر آرایه یا مرجعهای تابع " -"است" - -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:137 -msgid "Assignment statements involving arrays" -msgstr "دستورات انتسابی شامل آرایهها" - -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:143 -msgid "Backslash characters in strings" -msgstr "نویسههای ممیز وارونه در رشتهها" - -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:144 -msgid "COMMON block variables not in descending order of storage sizes" -msgstr "متغیرهای بلوکی مشترک در ترتیب نزولی اندازههای ذخیرهگاه نیست" - -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:145 -msgid "Hollerith constants" -msgstr "ثابتهای Hollerith" - -#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:67 -msgid "&Ftnchek" +"Now the full text search database will be created.\n" +"Wait for database creation to finish and then repeat search." msgstr "" +"اکنون دادگان جستجوی تمام متن ایجاد میشود.\n" +"منتظر بمانید تا ایجاد دادگان تمام شود، و سپس جستجو را تکرار کنید." -#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:70 -msgid "Run ftnchek" -msgstr "اجرای ftnchek" - -#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:71 +#: parts/documentation/searchview.cpp:158 msgid "" -"<b>Run ftnchek</b>" -"<p>Runs <b>ftnchek</b> to check fortran programs for semantic errors. Configure " -"ftnchek options in project settings dialog, <b>Ftnchek</b> tab." +"Cannot find the htsearch executable.\n" +"It is part of the ht://Dig package that is used by TDevelop to perform full " +"text search. Please install ht://Dig and use Documentation page in Configure " +"TDevelop dialog to set the htsearch location." msgstr "" -"<b>اجرای ftnchek</b>" -"<p>برای بررسی خطاهای معنایی برنامۀ فرترن <b>ftnchek</b> " -"را اجرا میکند. گزینههای ftnchek را در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>Ftnchek</b> " -"پیکربندی کنید." -#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:85 -msgid "There is currently a job running." -msgstr "در حال حاضر یک کار در حال اجرا وجود دارد." +#: parts/documentation/searchview.cpp:174 +msgid "Cannot find the htdig configuration file." +msgstr "نمیتوان پروندۀ پیکربندی htdig را یافت." -#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:160 -msgid "Ftnchek" -msgstr "" +#: parts/documentation/searchview.cpp:207 +msgid "Cannot start the htsearch executable." +msgstr "نمیتوان اجرایی htsearch را آغاز کرد." -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243 -msgid "PGHPF Compiler Options" -msgstr "گزینههای مترجم PGHPF " +#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:59 +msgid "Finder" +msgstr "یابنده" -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243 -msgid "PGF77 Compiler Options" -msgstr "گزینههای مترجم PGF77" +#: parts/documentation/indexview.cpp:48 +msgid "&Look for:" +msgstr "&جستجو برای:" -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:255 -msgid "HPF" +#: parts/documentation/protocols/chm/kchmpart.cpp:62 +msgid "KChm" msgstr "" -#: languages/php/phperrorview.cpp:375 -msgid "Undefined function" -msgstr "تابع تعریفنشده" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:43 +msgid "Generating Search Index" +msgstr "تولید نمایۀ جستجو" -#: languages/php/phperrorview.cpp:378 -msgid "Parse Error" -msgstr "خطای تجزیه کردن" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:63 +msgid "Scanning for files" +msgstr "پویش برای پروندهها" -#: languages/php/phpcodecompletion.cpp:709 -msgid "Type of %1 is %2" -msgstr "نوع %1، %2 است" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:73 +msgid "Extracting search terms" +msgstr "استخراج اصطلاحهای جستجو" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:95 -msgid "<b>Run</b><p>Executes script on a terminal or a webserver." -msgstr "" -"<b>اجرا</b>" -"<p> دستنوشته را روی یک پایانه یا یک کارگزار وب اجرا میکند." +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:82 +msgid "Generating index..." +msgstr "در حال تولید نمایه..." -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:97 -msgid "&New Class..." -msgstr "ردۀ &جدید..." +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:125 +#, c-format +msgid "Files processed: %1" +msgstr "پروندهها پردازش شد: %1" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:100 -msgid "New class" -msgstr "ردۀ جدید" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:350 +msgid "Running htdig failed" +msgstr "خرابی در اجرای htdig" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:101 -msgid "<b>New class</b><p>Runs New Class wizard." -msgstr "<b>ردۀ جدید</b><p> جادوگر ردۀ جدید را اجرا میکند." +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:411 +msgid "Running htmerge failed" +msgstr "خرابی در اجرای htmerge " -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:106 -msgid "" -"<b>PHP problems</b>" -"<p>This view shows PHP parser warnings, errors, and fatal errors." -msgstr "" -"<b>مسائل PHP</b>" -"<p>این نما، اخطارهای تجزیهگر PHP، خطاها و خطاهای مهلک را نمایش میدهد." +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:448 +msgid "Update user's htdig configuration file only" +msgstr "فقط بهروزرسانی پروندۀ پیکربندی htdig کاربر" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:118 languages/php/phpsupportpart.cpp:333 -msgid "PHP" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:449 +msgid "-c and generate index" +msgstr "-c و تولید نمایه" + +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:453 +msgid "TDevelop ht://Dig Indexer" msgstr "" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211 -msgid "PHP Specific" -msgstr "مشخص PHP " +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:454 +msgid "TDE Index generator for documentation files." +msgstr "مولد نمایۀ TDE برای پروندههای مستندات." -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211 languages/php/phpsupportpart.cpp:243 -msgid "PHP Settings" -msgstr "تنظیمات PHP" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:470 +msgid "Configuration file updated." +msgstr "پروندۀ پیکربندی به روز شد." -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:238 -msgid "" -"There is no configuration for executing a PHP file.\n" -"Please set the correct values in the next dialog." -msgstr "" -"هیچ پیکربندی برای اجرای یک پروندۀ PHP وجود ندارد.\n" -"لطفاً، مقادیر صحیح را در محاورۀ بعدی تنظیم کنید." +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:472 +msgid "Configuration file update failed." +msgstr "خرابی در بهروزرسانی پروندۀ پیکربندی ." -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:239 -msgid "Customize PHP Mode" -msgstr "سفارشی کردن حالت PHP " +#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:30 +msgid "PalmDoc documentation plugin" +msgstr "وصلۀ مستندات PalmDoc " -#: languages/ada/problemreporter.cpp:84 -msgid "" -"<b>Problem reporter</b>" -"<p>This window shows errors reported by a language parser." -msgstr "" -"<b>گزارشگر مسئله</b>" -"<p>این پنجره خطاهای گزارششده توسط یک تجزیهگر زبان را نمایش میدهد." +#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:52 +msgid "PalmDoc Documentation Collection" +msgstr "مجموعۀ مستندات PalmDoc " -#: languages/ada/problemreporter.cpp:256 -msgid "Ada Parsing" -msgstr "تجزیۀ آدا" +#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:30 +msgid "Djvu documentation plugin" +msgstr "وصلۀ مستندات Djvu" -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:48 -msgid "Open as UTF-8" -msgstr "باز کردن به عنوان UTF-8" +#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:52 +msgid "Djvu Documentation Collection" +msgstr "مجموعۀ مستندات Djvu" -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:52 +#: parts/documentation/plugins/kdevtoc/dockdevtocplugin.cpp:80 #, fuzzy -msgid "Open As" -msgstr "باز کردن پروندهها" +msgid "TDevelopTOC Documentation Collection" +msgstr "مجموعۀ مستندات KDevelopTOC" -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:53 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Open As</b>" -"<p>Lists all encodings that can be used to open the selected file." -msgstr "" -"<b>باز کردن با</b>" -"<p>تمام کاربردهایی که برای باز کردن پروندۀ برگزیده استفاده میشود را فهرست " -"میکند." +#: parts/documentation/plugins/custom/doccustomplugin.cpp:55 +msgid "Custom Documentation Collection" +msgstr "مجموعۀ مستندات سفارشی" -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:82 -msgid "Open With" -msgstr "باز کردن با" +#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:30 +msgid "PDF documentation plugin" +msgstr "وصلۀ مستندات PDF" -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:83 -msgid "" -"<b>Open With</b>" -"<p>Lists all applications that can be used to open the selected file." -msgstr "" -"<b>باز کردن با</b>" -"<p>تمام کاربردهایی که برای باز کردن پروندۀ برگزیده استفاده میشود را فهرست " -"میکند." +#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:52 +msgid "PDF Documentation Collection" +msgstr "مجموعۀ مستندات PDF" -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:88 -msgid "Open With..." -msgstr "باز کردن با..." +#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:126 +msgid "Doxygen Documentation Collection" +msgstr "مجموعۀ مستندات Doxygen" -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:89 -msgid "" -"<b>Open With...</b>" -"<p>Provides a dialog to choose the application to open the selected file." -msgstr "" -"<b>باز کردن با...</b>" -"<p>محاورهای برای انتخاب کاربرد برای باز کردن پروندۀ برگزیده فراهم میکند." +#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:453 +msgid "%1 Class Reference" +msgstr "مرجع ردۀ %1" -#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:137 parts/grepview/grepviewwidget.cpp:460 -msgid "Search Results" -msgstr "نتایج جستجو" +#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:470 +msgid "%1::%2%3 Member Reference" +msgstr "مرجع عضو %1::%2%3" -#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:302 +#: parts/documentation/plugins/qt/docqtplugin.cpp:195 #, fuzzy -msgid "Unable to create a temporary file for search." -msgstr "پروندۀ قالب »%1« را ایجاد نمیتواند کند" +msgid "TQt Documentation Collection" +msgstr "مجموعۀ مستندات Qt" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:86 parts/grepview/grepviewpart.cpp:61 -#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:447 -msgid "Find in Files" -msgstr "یافتن در پروندهها" +#: parts/documentation/plugins/devhelp/docdevhelpplugin.cpp:120 +msgid "Devhelp Documentation Collection" +msgstr "مجموعۀ مستندات Devhelp" -#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:523 -#, c-format -msgid "" -"_n: *** %n match found. ***\n" -"*** %n matches found. ***" -msgstr "*** %n تطبیق یافت شد. ***" +#: parts/documentation/plugins/chm/docchmplugin.cpp:75 +msgid "CHM Documentation Collection" +msgstr "مجموعۀ مستندات CHM" -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:53 -msgid "Grep Output" -msgstr "خروجی Grep" +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:49 +msgid "Name: %1 | Type: %2 | Value: %3" +msgstr "نام: %1 | نوع: %2 | مقدار: %3" -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:54 +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:112 +msgid "Part Explorer - A Services Lister" +msgstr "Part Explore - یک فهرستکنندۀ خدمات" + +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:122 msgid "" -"<b>Find in files</b>" -"<p>This window contains the output of a grep command. Clicking on an item in " -"the list will automatically open the corresponding source file and set the " -"cursor to the line with the match." +"<b>Matching services</b>" +"<p>Results (if any) are shown grouped by matching service name." msgstr "" -"<b>یافتن در پروندهها</b>" -"<p>این پنجره شامل خروجی یک فرمان grep است. با فشار دادن روی هر فقره در فهرست، " -"پروندۀ منبع متناظر به طور خودکار باز میشود، و مکاننما را در خط با آن تطبیق " -"تنظیم میکند." +"<b>خدمات تطبیقی</b>" +"<p>نتایج )در صورت وجود( با نام خدمت تطبیقی، به صورت گروهی نمایش داده میشود." -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:61 -msgid "Output of the grep command" -msgstr "خروجی فرمان grep " +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:310 +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:129 +msgid "&Search" +msgstr "&جستجو" -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:65 -msgid "Find in Fi&les..." -msgstr "یافتن در &پروندهها..." +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:181 +msgid "Unknown error." +msgstr "خطای ناشناخته." -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:68 -msgid "Search for expressions over several files" -msgstr "جستجو برای عبارتها روی چندین پرونده" +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:194 +msgid "No service found matching the criteria." +msgstr "هیچ خدمتی یافت نشد که با criteria تطبیق شود." -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:69 -msgid "" -"<b>Find in files</b>" -"<p>Opens the 'Find in files' dialog. There you can enter a regular expression " -"which is then searched for within all files in the directories you specify. " -"Matches will be displayed, you can switch to a match directly." +#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:43 +msgid "&Part Explorer" msgstr "" -"<b>یافتن در پروندهها</b>" -"<p>محاورۀ یافتن را در پروندهها باز میکند. در آنجا عبارت منظمی را میتوانید " -"وارد کنید، که بعداً باید در همۀ پروندهها در فهرستی که مشخص کردید، جستجو شود. " -"تطبیقها نمایش داده میشوند. میتوانید به یک فهرست تطبیق سودهی کنید." -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:119 -#, c-format -msgid "Grep: %1" -msgstr "" +#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:45 +msgid "TDETrader query execution" +msgstr "اجرای پرسوجوی TDETrader " -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:121 +#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:46 msgid "" -"<b>Grep</b>" -"<p>Opens the find in files dialog and sets the pattern to the text under the " -"cursor." -msgstr "" -"<b>Grep</b>" -"<p>یافتن را در محاورۀ پروندهها باز میکند، و الگو را در متن زیر مکاننما " -"مینشاند." - -#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:32 parts/grepview/grepdlg.cpp:95 -msgid "&Pattern:" -msgstr "&الگو:" - -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "&Regular Expression" -msgstr "عبارت &منظم:" - -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:157 -#, fuzzy -msgid "Set directory to that of the current file (Alt+Y)" -msgstr "تنظیم فهرست به آن پروندۀ جاری" - -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:163 -#, fuzzy -msgid "Rec&ursive" -msgstr "&بازگشتی" - -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:167 -#, fuzzy -msgid "Limit search to &project files" -msgstr "مسیر برای tagfile پروژه:" - -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:172 -msgid "&Files:" -msgstr "&پروندهها:" - -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:180 -#, fuzzy -msgid "&Exclude:" -msgstr "&مستثنی در:" - -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:199 -msgid "New view" -msgstr "نمای جدید" - -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:203 -msgid "&Suppress find errors" +"<b>Part explorer</b>" +"<p>Shows a dialog for TDETrader query execution. Search your TDE documentation " +"for more information about TDE services and TDETrader." msgstr "" +"<b>Part explorer</b>" +"<p>محاورهای برای اجرای پرسوجوی TDETrader نمایش میدهد. مستندات TDE خود را " +"برای اطلاعات بیشتر در مورد خدمت TDE و TDETrader، جستجو کنید." -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:210 -#, fuzzy -msgid "Sea&rch" -msgstr "جستجو" +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:20 +msgid "Valgrind Memory Check" +msgstr "بررسی حافظۀ Valgrind " -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:220 +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:80 +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:140 msgid "" -"<qt>Enter the regular expression you want to search for here." -"<p>Possible meta characters are:" -"<ul>" -"<li><b>.</b> - Matches any character" -"<li><b>^</b> - Matches the beginning of a line" -"<li><b>$</b> - Matches the end of a line" -"<li><b>\\<</b> - Matches the beginning of a word" -"<li><b>\\></b> - Matches the end of a word</ul>The following repetition " -"operators exist:" -"<ul>" -"<li><b>?</b> - The preceding item is matched at most once" -"<li><b>*</b> - The preceding item is matched zero or more times" -"<li><b>+</b> - The preceding item is matched one or more times" -"<li><b>{<i>n</i>}</b> - The preceding item is matched exactly <i>n</i> times" -"<li><b>{<i>n</i>,}</b> - The preceding item is matched <i>n</i> or more times" -"<li><b>{,<i>n</i>}</b> - The preceding item is matched at most <i>n</i> times" -"<li><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> - The preceding item is matched at least <i>n</i>" -", but at most <i>m</i> times.</ul>Furthermore, backreferences to bracketed " -"subexpressions are available via the notation \\<i>n</i>.</qt>" +"Could not find valgrind in your $PATH. Please make sure it is installed " +"properly." msgstr "" -"<qt>عبارت منظمی را که میخواهید جستجو کنید، در اینجا وارد نمایید." -"<p>فرانویسههای ممکن عبارتند از:" -"<ul>" -"<li><b>.</b> - هر نویسه را تطبیق میدهد " -"<li><b>^</b> - ابتدای یک خط را تطبیق میدهد" -"<li><b>$</b> - انتهای یک خط را تطبیق میدهد" -"<li><b>\\<</b> - ابتدای یک واژه را تطبیق میدهد" -"<li><b>\\></b> - انتهای واژه را تطبیق میدهد</ul>عملگرهای تکرار زیر موجودند:" -"<ul>" -"<li><b>؟</b> - فقرۀ اسبق یک بار تطبیق داده میشود" -"<li><b>*</b> - فقرۀ اسبق، صفر یا چند بار تطبیق داده میشود" -"<li><b>+</b> - فقرۀ اسبق دقیقاً <i>n</i> بار تطبیق میشود" -"<li><b>{<i>n</i>,}</b> - فقرۀ اسبق <i>n</i> بار یا بیشتر تطبیق داده میشود" -"<li><b>{,<i>n</i>}</b> - فقرۀ اسبق حداکثر <i>n</i> بار تطبیق داده میشود " -"<li><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> - فقرۀ اسبق حداقل <i>n</i> بار، اما حداکثر <i>" -"m</i> بار تطبیق داده میشود.</ul>علاوه بر این، مراجع پشتیبان برای زیرعبارتهای " -"کروشهای از طریق علامتگذاری \\<i>n</i> موجودند.</qt>" +"نتوانست Valgrind را در $PATH شما بیابد. لطفاً، مطمئن شوید که صحیح نصب شده باشد." -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:244 -msgid "" -"Enter the file name pattern of the files to search here. You may give several " -"patterns separated by commas" -msgstr "" -"الگوی نام پروندۀ پروندهها را برای جستجو، در اینجا وارد کنید. باید چندین الگو " -"بدهید که به وسیلۀ کاما از هم جدا شده باشند" +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:82 +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:142 +msgid "Valgrind Not Found" +msgstr "Valgrind یافت نشد" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:247 -#, c-format +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:185 msgid "" -"You can choose a template for the pattern from the combo box and edit it here. " -"The string %s in the template is replaced by the pattern input field, resulting " -"in the regular expression to search for." +"Could not find tdecachegrind in your $PATH. Please make sure it is installed " +"properly." msgstr "" -"میتوانید قالبی را برای الگو از جعبه ترکیب انتخاب و در اینجا ویرایش کنید. رشتۀ " -"%s در قالب که با حوزۀ ورودی الگو جایگزین شده، برای جستجو در عبارت منظم نتیجه " -"میشود." +"نتوانست tdecachegrind را در $PATH شما بیابد. لطفاً، مطمئن شوید که به درستی نصب " +"شده است." -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:317 -msgid "Please enter a search pattern" -msgstr "لطفاً، یک الگوی جستجو وارد کنید" +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:187 +msgid "KCachegrind Not Found" +msgstr "KCachegrind یافت نشد" #: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:49 msgid "Valgrind Output" @@ -18644,35 +16152,6 @@ msgstr "نتوانست خروجی Valgrind را باز کند: %1" msgid "There is already an instance of valgrind running." msgstr "اکنون نمونهای از valgrind در حال اجراست." -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:20 -msgid "Valgrind Memory Check" -msgstr "بررسی حافظۀ Valgrind " - -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:80 -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:140 -msgid "" -"Could not find valgrind in your $PATH. Please make sure it is installed " -"properly." -msgstr "" -"نتوانست Valgrind را در $PATH شما بیابد. لطفاً، مطمئن شوید که صحیح نصب شده باشد." - -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:82 -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:142 -msgid "Valgrind Not Found" -msgstr "Valgrind یافت نشد" - -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:185 -msgid "" -"Could not find tdecachegrind in your $PATH. Please make sure it is installed " -"properly." -msgstr "" -"نتوانست tdecachegrind را در $PATH شما بیابد. لطفاً، مطمئن شوید که به درستی نصب " -"شده است." - -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:187 -msgid "KCachegrind Not Found" -msgstr "KCachegrind یافت نشد" - #: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:95 msgid "No." msgstr "شماره." @@ -18694,316 +16173,90 @@ msgstr "بسط همۀ فقرهها" msgid "Collapse All Items" msgstr "فشردهسازی همۀ فقرهها" -#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:38 -msgid "" -"<b>Konsole</b>" -"<p>This window contains an embedded konsole window. It will try to follow you " -"when you navigate in the source directories" -msgstr "" -"<b>Konsole</b>" -"<p>این پنجره شامل یک پنجرۀ Konsole نهفته است. تلاش میکند که هنگامی که شما در " -"فهرستهای منبعتان ناوش میکنید، شما را دنبال کند" - -#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:44 parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49 -msgid "Konsole" -msgstr "" - -#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49 -msgid "Embedded console window" -msgstr "پنجرۀ پیشانۀ نهفته" - -#: parts/replace/replace_part.cpp:43 -msgid "" -"<b>Replace</b>" -"<p>This window shows a preview of a string replace operation. Uncheck a line to " -"exclude that replacement. Uncheck a file to exclude the whole file from the " -"operation. Clicking on a line in the list will automatically open the " -"corresponding source file and set the cursor to the line with the match." -msgstr "" -"<b>جایگزینی</b>" -"<p>این پنجره پیشنمایشی از یک عملیات جایگزینی رشته را نشان میدهد. خطی که از " -"جایگزین مستثنی باشد، بررسی نمیشود. پروندهای که از همۀ پروندههای عملیات " -"مستثنی باشد، بررسی نمیشود. با فشار دادن روی یک خط در فهرست،پروندۀ منبع متناظر " -"به طور خودکار باز میشود، و مکاننما را به خطی با این تطبیق تنظیم میکند." - -#: parts/replace/replace_part.cpp:52 parts/replace/replace_part.cpp:57 -msgid "Project wide string replacement" -msgstr "جایگزینی رشتۀ گستردۀ پروژه" - -#: parts/replace/replace_part.cpp:55 -msgid "Find-Select-Replace..." -msgstr "یافتن-برگزیدن-جایگزینی..." - -#: parts/replace/replace_part.cpp:58 -msgid "" -"<b>Find-Select-Replace</b>" -"<p>Opens the project wide string replacement dialog. There you can enter a " -"string or a regular expression which is then searched for within all files in " -"the locations you specify. Matches will be displayed in the <b>Replace</b> " -"window, you can replace them with the specified string, exclude them from " -"replace operation or cancel the whole replace." -msgstr "" -"<b>یافتن-برگزیدن-جایگزینی</b>محاورۀ جایگزینی رشتۀ گستردۀ پروژه را باز میکند. " -"در اینجا میتوانید یک رشته یا یک عبارت منظم را وارد کنید، که باید در همۀ " -"پروندهها و در محلی که مشخص کردهاید، جستجو شود. تطبیقها در پنجرۀ <b>" -"جایگزینی</b> نمایش داده میشوند. آنها را با رشتۀ خاصی میتوانید جایگزین کنید؛ " -"آنها را از عملیات جایگزینی مستثنی کنید، یا همۀ جایگزینیها را لغو نمایید." - -#: parts/replace/replace_part.cpp:102 -#, fuzzy, c-format -msgid "Replace Project Wide: %1" -msgstr "وابسته به پروندۀ پروژه" - -#: parts/replace/replace_part.cpp:104 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Replace Project Wide</b>" -"<p>Opens the find in files dialog and sets the pattern to the text under the " -"cursor." -msgstr "" -"<b>Grep</b>" -"<p>یافتن را در محاورۀ پروندهها باز میکند، و الگو را در متن زیر مکاننما " -"مینشاند." - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:188 -msgid "Current Document Directory" -msgstr "فهرست سند جاری" - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:217 -msgid "" -"<p>Here you can enter a path for a directory to display." -"<p>To go to a directory previously entered, press the arrow on the right and " -"choose one. " -"<p>The entry has directory completion. Right-click to choose how completion " -"should behave." -msgstr "" -"<p>در اینجا میتوانید مسیر یک فهرست را برای نمایش وارد کنید." -"<p>برای رفتن به فهرست قبلاً واردشده، کلید سمت راست را فشار داده و یکی را انتخاب " -"کنید. " -"<p>مدخل مکمل فهرست دارد. برای انتخاب اینکه مکمل باید چگونه رفتار کند، فشار راست " -"کنید." +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:61 +msgid "Build API Documentation" +msgstr "ساختن مستندات API" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:223 -msgid "" -"<p>Here you can enter a name filter to limit which files are displayed." -"<p>To clear the filter, toggle off the filter button to the left." -"<p>To reapply the last filter used, toggle on the filter button." -msgstr "" -"<p>در اینجا میتوانید پالایۀ نامی را برای محدود کردن پروندههایی که نمایش داده " -"میشوند، وارد کنید." -"<p>برای پاک کردن پالایه، ضامن دکمۀ پالایۀ چپ را خاموش کنید." -"<p> برای اعمال مجدد آخرین پالایۀ استفادهشده، ضامن دکمۀ پالایه را روشن کنید." +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:64 +msgid "Build API documentation" +msgstr "ساختن مستندات API" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:228 -#: parts/fileview/partwidget.cpp:75 +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:65 msgid "" -"<p>This button clears the name filter when toggled off, or reapplies the last " -"filter used when toggled on." +"<b>Build API documentation</b>" +"<p>Runs doxygen on a project Doxyfile to generate API documentation. If the " +"search engine is enabled in Doxyfile, this also runs doxytag to create it." msgstr "" -"<p>این دکمه، پالایۀ نام را هنگام خاموش کردن ضامن پاک میکند، یا مجدداً آخرین " -"پالایۀ استفادهشده را هنگام روشن کردن ضامن،ً اعمال میکند." - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:355 -#: parts/fileview/partwidget.cpp:104 -msgid "Apply last filter (\"%1\")" -msgstr "اعمال آخرین پالایه )»%1«(" - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:366 -#: parts/fileview/partwidget.cpp:109 parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:265 -msgid "Clear filter" -msgstr "پاک کردن پالایه" - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:588 -msgid "Toolbar" -msgstr "میله ابزار" - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:590 -msgid "A&vailable actions:" -msgstr "کنشهای &در دسترس:" - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:591 -msgid "S&elected actions:" -msgstr "کنشهای &برگزیده:" - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:599 -msgid "Auto Synchronization" -msgstr "همگامسازی خودکار" - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:600 -msgid "When a docu&ment becomes active" -msgstr "وقتی &سندی فعال میشود" - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:601 -msgid "When a document is o&pened" -msgstr "وقتی &سندی باز میشود" - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:602 -msgid "When the file selector becomes visible" -msgstr "وقتی گزینندۀ پرونده مرئی میشود" - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:610 -msgid "Remember &locations:" -msgstr "به خاطر داشتن &محلها:" - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:617 -msgid "Remember &filters:" -msgstr "به خاطر داشتن &پالایهها:" - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:624 -msgid "Session" -msgstr "نشست" +"<b>ساختن مستندات API</b>" +"<p>doxygen را روی یک پروندۀ Doxy پروژه برای تولید مستندات API اجرا میکند. اگر " +"موتور جستجو در پروندۀ Doxy فعال بود، همچنین doxytag را برای ایجاد آن اجرا " +"میکند." -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:625 -msgid "Restore loca&tion" -msgstr "بازگرداندن &محل" +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:68 +msgid "Clean API Documentation" +msgstr "پاک کردن مستندات API" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:626 -msgid "Restore last f&ilter" -msgstr "بازگرداندن آخرین &پالایه" +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:71 +msgid "Clean API documentation" +msgstr "پاک کردن مستندات API" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:646 +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:72 msgid "" -"<p>Decides how many locations to keep in the history of the location combo box" +"<b>Clean API documentation</b>" +"<p>Removes all generated by doxygen files." msgstr "" -"<p>تصمیم میگیرد که چه تعداد از محلها در تاریخچۀ محل جعبه ترکیب نگه داشته شود" +"<b>پاک کردن مستندات API</b>" +"<p>هر چیز تولیدشده توسط پروندههای doxygen را حذف میکند. " -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:653 -msgid "" -"<p>Decides how many filters to keep in the history of the filter combo box" +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:77 +msgid "Doxygen" msgstr "" -"<p>تصمیم میگیرد که چه تعداد از پالایهها در تاریخچۀ پالایۀ جعبه ترکیب نگه " -"داشته شود" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:660 -msgid "" -"<p>These options allow you to have the File Selector automatically change " -"location to the directory of the active document on certain events." -"<p>Auto synchronization is <em>lazy</em>, meaning it will not take effect until " -"the file selector is visible." -"<p>None of these are enabled by default, but you can always sync the location " -"by pressing the sync button in the toolbar." -msgstr "" -"<p>این گزینهها به شما اجازه میدهند که گزینندۀ پرونده داشته باشید. محل فهرست " -"سند فعال روی رویدادهای خاص را به طور خودکار متغییر میدهد." -"<p>همگامسازی خودکار <em>تنبل</em> است، به این معنی که تا گزینندۀ پرونده مرئی " -"نباشد تأثیر ندارد." -"<p>هیچکدام از اینها به طور پیشفرض فعال نیستند، اما میتوانید محل را با فشار " -"دادن دکمۀ همگامسازی در میله ابزار، همگام سازید." +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:81 +msgid "Document Current Function" +msgstr "سند کردن تابع جاری" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:671 -msgid "" -"<p>If this option is enabled (default), the location will be restored when you " -"start KDev." -"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the TDE session " -"manager, the location is always restored." -msgstr "" -"<p>اگر این گزینه فعال شود )پیشفرض(، محل هنگام آغاز KDev بازگردانده میشود." -"<p><strong>توجه کنید</strong> که اگر نشست شما توسط مدیر نشست TDE گردانده شود، " -"همیشه محل بازگردانده میشود." +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:82 +msgid "Create a documentation template above a function" +msgstr "ایجاد قالب مستندات در بالای یک تابع" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:676 +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:83 msgid "" -"<p>If this option is enabled (default), the current filter will be restored " -"when you start KDev." -"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the TDE session " -"manager, the filter is always restored." -"<p><strong>Note</strong> that some of the autosync settings may override the " -"restored location if on." +"<b>Document Current Function</b>" +"<p>Creates a documentation template according to a function's signature above a " +"function definition/declaration." msgstr "" -"<p>اگر این گزینه فعال شود )پیشفرض(، پالایۀ جاری هنگام آغاز KDev بازگردانده " -"میشود." -"<p><strong>توجه کنید</strong> که اگر نشست شما با مدیر نشست TDE گردانده شود، " -"همیشه پالایه بازگردانده میشود." -"<p><strong>توجه کنید</strong> که برخی تنظیمات همگامسازی خودکار ممکن است در " -"صورت روشن بودن، محل بازگرداندهشده را لغو کنند." +"<b> سند کردن تابع جاری</b>" +"<p>یک قالب مستند بر اساس امضای تابع، در بالای تعریف/اعلان تابع ایجاد میکند." -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:50 -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52 -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:85 -msgid "File Selector" -msgstr "گزینندۀ پرونده" +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:87 +msgid "Preview Doxygen Output" +msgstr "پیشنمایش خروجی Doxygen" -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52 -msgid "File selector" -msgstr "گزینندۀ پرونده" +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:88 +msgid "Show a preview of the Doxygen output of this file" +msgstr "پیشنمایشی از خروجی Doxygen این پرونده را نمایش میدهد" -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:53 +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:89 msgid "" -"<b>File selector</b>" -"<p>This file selector lists directory contents and provides some file " -"management functions." -msgstr "" -"<b>گزینندۀ پرونده</b>" -"<p>این گزینندۀ پرونده، محتویات فهرست را فهرست کرده، و چند تابع مدیریت پرونده را " -"فراهم میکند." - -#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:53 -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:57 -msgid "New File..." -msgstr "پروندۀ جدید..." - -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:184 -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:99 -msgid "Cannot create file. Check whether the directory and filename are valid." +"<b>Preview Doxygen output</b>" +"<p>Runs Doxygen over the current file and shows the created index.html." msgstr "" +"<b>پیشنمایش خروجی Doxygen</b>" +"<p>Doxygen را روی پروندۀ جاری اجرا میکند، و index.html ایجادشده را نمایش " +"میدهد." -#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:70 -msgid "&Available:" -msgstr "&در دسترس:" - -#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:85 -msgid "&Selected:" -msgstr "&برگزیده:" - -#: parts/vcsmanager/vcsmanagerpart.cpp:60 -msgid "Version Control" -msgstr "کنترل نسخه" - -#: parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfig.cpp:49 -msgid "" -"_: No Version Control System\n" -"None" -msgstr "هیچکدام" - -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:270 -msgid ", line " -msgstr "، خط " - -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:273 -msgid "Remove This Bookmark" -msgstr "حذف این چوب الف" - -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:277 -msgid ", All" -msgstr "، همه" - -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:278 -msgid "Remove These Bookmarks" -msgstr "حذف این چوب الفها" - -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:283 -msgid "Collapse All" -msgstr "فشردهسازی همه" - -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:284 -msgid "Expand All" -msgstr "بسط همه" +#: parts/doxygen/doxygenconfigwidget.cpp:258 parts/doxygen/doxygenpart.cpp:205 +msgid "Cannot write Doxyfile." +msgstr " در Doxyfile نمیتوان نوشت." -#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:59 -msgid "" -"<b>Bookmarks</b>" -"<p>The bookmark viewer shows all the source bookmarks in the project." +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:370 +msgid "Another process is still running. Please wait until it's finished." msgstr "" -"<b>چوب الفها</b>" -"<p>مشاهدهگر چوب الف، همۀ چوب الفهای منبع موجود در پروژه را نمایش میدهد." - -#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:62 -msgid "Source bookmarks" -msgstr "چوب الفهای منبع" -#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:558 -msgid "Could not find file" -msgstr "نتوانست پرونده را بیابد" +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:451 +msgid "Cannot create temporary file '%1'" +msgstr "پروندۀ قالب »%1« را ایجاد نمیتواند کند" #: parts/doxygen/messages.cpp:29 #: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:141 @@ -19118,6 +16371,14 @@ msgstr "استفاده از مستندات گروه در مورد اعضای ب msgid "Class members type subgrouping" msgstr "زیرگروهی کردن نوع اعضای رده" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:220 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:221 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:996 +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:157 +#: parts/doxygen/messages.cpp:61 +msgid "Build" +msgstr "ساختن" + #: parts/doxygen/messages.cpp:62 msgid "Extract undocumented entities" msgstr "استخراج هستارهای بدون سند" @@ -19222,6 +16483,11 @@ msgstr "" msgid "Script to invoke to get the current version for each file" msgstr "" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:178 +#: parts/doxygen/messages.cpp:92 parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52 +msgid "Messages" +msgstr "پیامها" + #: parts/doxygen/messages.cpp:93 msgid "Suppress output" msgstr "توقف خروجی" @@ -19344,13 +16610,6 @@ msgstr "رجوع کردن رابطه" msgid "Include headers verbatim" msgstr "" -#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:31 -#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:56 -#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:173 -#: parts/doxygen/messages.cpp:135 -msgid "Index" -msgstr "نمایه" - #: parts/doxygen/messages.cpp:136 msgid "Generate alphabetical index" msgstr "تولید نمایۀ الفبایی" @@ -19785,542 +17044,376 @@ msgstr "حذف فقرۀ برگزیده" msgid "Update selected item" msgstr "بهروزرسانی فقرۀ برگزیده" -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:61 -msgid "Build API Documentation" -msgstr "ساختن مستندات API" - -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:64 -msgid "Build API documentation" -msgstr "ساختن مستندات API" - -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:65 -msgid "" -"<b>Build API documentation</b>" -"<p>Runs doxygen on a project Doxyfile to generate API documentation. If the " -"search engine is enabled in Doxyfile, this also runs doxytag to create it." -msgstr "" -"<b>ساختن مستندات API</b>" -"<p>doxygen را روی یک پروندۀ Doxy پروژه برای تولید مستندات API اجرا میکند. اگر " -"موتور جستجو در پروندۀ Doxy فعال بود، همچنین doxytag را برای ایجاد آن اجرا " -"میکند." - -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:68 -msgid "Clean API Documentation" -msgstr "پاک کردن مستندات API" +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:80 +msgid "Expand Text" +msgstr "بسط متن" -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:71 -msgid "Clean API documentation" -msgstr "پاک کردن مستندات API" +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:83 +msgid "Expand current word" +msgstr "بسط واژۀ جاری" -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:72 +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:84 msgid "" -"<b>Clean API documentation</b>" -"<p>Removes all generated by doxygen files." -msgstr "" -"<b>پاک کردن مستندات API</b>" -"<p>هر چیز تولیدشده توسط پروندههای doxygen را حذف میکند. " - -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:77 -msgid "Doxygen" +"<b>Expand current word</b>" +"<p>Current word can be completed using the list of similar words in source " +"files." msgstr "" +"<b>بسط واژۀ جاری</b>" +"<p> واژۀ جاری با استفاده از فهرست واژههای مشابه در پروندههای منبع، میتواند " +"کامل شود." -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:81 -msgid "Document Current Function" -msgstr "سند کردن تابع جاری" +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:86 +msgid "Expand Abbreviation" +msgstr "بسط مختصرسازی" -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:82 -msgid "Create a documentation template above a function" -msgstr "ایجاد قالب مستندات در بالای یک تابع" +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:89 +msgid "Expand abbreviation" +msgstr "بسط مختصرسازی" -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:83 +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:90 +#, fuzzy msgid "" -"<b>Document Current Function</b>" -"<p>Creates a documentation template according to a function's signature above a " -"function definition/declaration." +"<b>Expand abbreviation</b>" +"<p>Enable and configure abbreviations in <b>TDevelop Settings</b>, <b>" +"Abbreviations</b> tab." msgstr "" -"<b> سند کردن تابع جاری</b>" -"<p>یک قالب مستند بر اساس امضای تابع، در بالای تعریف/اعلان تابع ایجاد میکند." +"<b>بسط مختصرسازی</b>" +"<p>فعالسازی و پیکربندی مختصرسازیها در تب <b>تنظیمات KDevelop</b>، <b>" +"مختصرسازیها</b>." -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:87 -msgid "Preview Doxygen Output" -msgstr "پیشنمایش خروجی Doxygen" +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:244 +msgid "Abbreviations" +msgstr "مختصرسازیها" -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:88 -msgid "Show a preview of the Doxygen output of this file" -msgstr "پیشنمایشی از خروجی Doxygen این پرونده را نمایش میدهد" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:86 parts/grepview/grepviewpart.cpp:61 +#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:447 +msgid "Find in Files" +msgstr "یافتن در پروندهها" -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:89 -msgid "" -"<b>Preview Doxygen output</b>" -"<p>Runs Doxygen over the current file and shows the created index.html." -msgstr "" -"<b>پیشنمایش خروجی Doxygen</b>" -"<p>Doxygen را روی پروندۀ جاری اجرا میکند، و index.html ایجادشده را نمایش " -"میدهد." +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:123 +#, fuzzy +msgid "&Regular Expression" +msgstr "عبارت &منظم:" -#: parts/doxygen/doxygenconfigwidget.cpp:258 parts/doxygen/doxygenpart.cpp:205 -msgid "Cannot write Doxyfile." -msgstr " در Doxyfile نمیتوان نوشت." +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:157 +#, fuzzy +msgid "Set directory to that of the current file (Alt+Y)" +msgstr "تنظیم فهرست به آن پروندۀ جاری" -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:370 -msgid "Another process is still running. Please wait until it's finished." -msgstr "" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:163 +#, fuzzy +msgid "Rec&ursive" +msgstr "&بازگشتی" -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:451 -msgid "Cannot create temporary file '%1'" -msgstr "پروندۀ قالب »%1« را ایجاد نمیتواند کند" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:167 +#, fuzzy +msgid "Limit search to &project files" +msgstr "مسیر برای tagfile پروژه:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:987 -#: parts/documentation/find_documentation.cpp:178 -#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:163 -msgid "Manual" -msgstr "راهنما" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:172 +msgid "&Files:" +msgstr "&پروندهها:" -#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:168 -msgid "Info" -msgstr "اطلاعات" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:180 +#, fuzzy +msgid "&Exclude:" +msgstr "&مستثنی در:" -#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:178 -msgid "Google" -msgstr "گوگل" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:199 +msgid "New view" +msgstr "نمای جدید" -#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:30 -msgid "TOC" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:203 +msgid "&Suppress find errors" msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665 -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:118 -#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:33 -#: parts/documentation/searchview.cpp:74 parts/documentation/searchview.cpp:99 -msgid "Title" -msgstr "عنوان" - -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1050 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1055 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1680 -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:126 -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:557 parts/snippet/snippet_widget.cpp:559 -msgid "Edit..." -msgstr "ویرایش..." - -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:198 -msgid "Edit Bookmark" -msgstr "ویرایش چوب الف" - -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:222 -msgid "Current Document" -msgstr "سند جاری" - -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:223 -msgid "Custom..." -msgstr "سفارشی..." - -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:241 -msgid "Add Bookmark" -msgstr "افزودن چوب الف" - -#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:59 -msgid "Finder" -msgstr "یابنده" - -#: parts/documentation/searchview.cpp:58 -msgid "Wor&ds to search:" -msgstr "&واژهها برای جستجو:" - -#: parts/documentation/searchview.cpp:63 -msgid "Se&arch" -msgstr "&جستجو" - -#: parts/documentation/searchview.cpp:69 -msgid "and" -msgstr "و" - -#: parts/documentation/searchview.cpp:70 -msgid "or" -msgstr "یا" - -#: parts/documentation/searchview.cpp:71 -msgid "&Method:" -msgstr "&روش:" - -#: parts/documentation/searchview.cpp:73 -msgid "Score" -msgstr "امتیاز" - -#: parts/documentation/searchview.cpp:75 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:88 -#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:101 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:37 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:52 -msgid "Date" -msgstr "تاریخ" - -#: parts/documentation/searchview.cpp:76 -msgid "S&ort by:" -msgstr "&مرتب کردن بر اساس:" - -#: parts/documentation/searchview.cpp:84 -msgid "Search &results:" -msgstr "&نتایج جستجو:" - -#: parts/documentation/searchview.cpp:89 -msgid "Update Config" -msgstr "بهروزرسانی پیکربندی" - -#: parts/documentation/searchview.cpp:90 -msgid "Update Index" -msgstr "بهروزرسانی نمایه" - -#: parts/documentation/searchview.cpp:98 -msgid "Relevance" -msgstr "ربط" - -#: parts/documentation/searchview.cpp:148 -msgid "Full text search has to be set up before usage." -msgstr "جستجوی تمام متن قبل از کاربرد، باید برپا شود." +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:210 +#, fuzzy +msgid "Sea&rch" +msgstr "جستجو" -#: parts/documentation/searchview.cpp:151 +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:220 msgid "" -"Now the full text search database will be created.\n" -"Wait for database creation to finish and then repeat search." +"<qt>Enter the regular expression you want to search for here." +"<p>Possible meta characters are:" +"<ul>" +"<li><b>.</b> - Matches any character" +"<li><b>^</b> - Matches the beginning of a line" +"<li><b>$</b> - Matches the end of a line" +"<li><b>\\<</b> - Matches the beginning of a word" +"<li><b>\\></b> - Matches the end of a word</ul>The following repetition " +"operators exist:" +"<ul>" +"<li><b>?</b> - The preceding item is matched at most once" +"<li><b>*</b> - The preceding item is matched zero or more times" +"<li><b>+</b> - The preceding item is matched one or more times" +"<li><b>{<i>n</i>}</b> - The preceding item is matched exactly <i>n</i> times" +"<li><b>{<i>n</i>,}</b> - The preceding item is matched <i>n</i> or more times" +"<li><b>{,<i>n</i>}</b> - The preceding item is matched at most <i>n</i> times" +"<li><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> - The preceding item is matched at least <i>n</i>" +", but at most <i>m</i> times.</ul>Furthermore, backreferences to bracketed " +"subexpressions are available via the notation \\<i>n</i>.</qt>" msgstr "" -"اکنون دادگان جستجوی تمام متن ایجاد میشود.\n" -"منتظر بمانید تا ایجاد دادگان تمام شود، و سپس جستجو را تکرار کنید." +"<qt>عبارت منظمی را که میخواهید جستجو کنید، در اینجا وارد نمایید." +"<p>فرانویسههای ممکن عبارتند از:" +"<ul>" +"<li><b>.</b> - هر نویسه را تطبیق میدهد " +"<li><b>^</b> - ابتدای یک خط را تطبیق میدهد" +"<li><b>$</b> - انتهای یک خط را تطبیق میدهد" +"<li><b>\\<</b> - ابتدای یک واژه را تطبیق میدهد" +"<li><b>\\></b> - انتهای واژه را تطبیق میدهد</ul>عملگرهای تکرار زیر موجودند:" +"<ul>" +"<li><b>؟</b> - فقرۀ اسبق یک بار تطبیق داده میشود" +"<li><b>*</b> - فقرۀ اسبق، صفر یا چند بار تطبیق داده میشود" +"<li><b>+</b> - فقرۀ اسبق دقیقاً <i>n</i> بار تطبیق میشود" +"<li><b>{<i>n</i>,}</b> - فقرۀ اسبق <i>n</i> بار یا بیشتر تطبیق داده میشود" +"<li><b>{,<i>n</i>}</b> - فقرۀ اسبق حداکثر <i>n</i> بار تطبیق داده میشود " +"<li><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> - فقرۀ اسبق حداقل <i>n</i> بار، اما حداکثر <i>" +"m</i> بار تطبیق داده میشود.</ul>علاوه بر این، مراجع پشتیبان برای زیرعبارتهای " +"کروشهای از طریق علامتگذاری \\<i>n</i> موجودند.</qt>" -#: parts/documentation/searchview.cpp:158 +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:244 msgid "" -"Cannot find the htsearch executable.\n" -"It is part of the ht://Dig package that is used by TDevelop to perform full " -"text search. Please install ht://Dig and use Documentation page in Configure " -"TDevelop dialog to set the htsearch location." +"Enter the file name pattern of the files to search here. You may give several " +"patterns separated by commas" msgstr "" +"الگوی نام پروندۀ پروندهها را برای جستجو، در اینجا وارد کنید. باید چندین الگو " +"بدهید که به وسیلۀ کاما از هم جدا شده باشند" -#: parts/documentation/searchview.cpp:174 -msgid "Cannot find the htdig configuration file." -msgstr "نمیتوان پروندۀ پیکربندی htdig را یافت." - -#: parts/documentation/searchview.cpp:207 -msgid "Cannot start the htsearch executable." -msgstr "نمیتوان اجرایی htsearch را آغاز کرد." - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:88 -msgid "Project Documentation" -msgstr "مستندات پروژه" - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:99 -#, fuzzy +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:247 +#, c-format msgid "" -"<b>Documentation browser</b>" -"<p>The documentation browser gives access to various documentation sources (TQt " -"DCF, Doxygen, KDoc, KDevelopTOC and DevHelp documentation) and the TDevelop " -"manuals. It also provides documentation index and full text search " -"capabilities." +"You can choose a template for the pattern from the combo box and edit it here. " +"The string %s in the template is replaced by the pattern input field, resulting " +"in the regular expression to search for." msgstr "" -"<b>مرورگر مستندات</b>" -"<p>مرورگر مستندات، دستیابی به منابع مستندات مختلف (Qt DCF، Doxygen، KDoc، " -"KDevelopTOC و مستندات DevHelp( و راهنماهای KDevelop را میدهد. همچنین، نمایۀ " -"مستندات و تواناییهای جستجوی تمام متن را فراهم میکند." - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:106 -msgid "Documentation browser" -msgstr "مرورگر مستندات" +"میتوانید قالبی را برای الگو از جعبه ترکیب انتخاب و در اینجا ویرایش کنید. رشتۀ " +"%s در قالب که با حوزۀ ورودی الگو جایگزین شده، برای جستجو در عبارت منظم نتیجه " +"میشود." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:193 -msgid "Documentation Settings" -msgstr "تنظیمات مستندات" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:317 +msgid "Please enter a search pattern" +msgstr "لطفاً، یک الگوی جستجو وارد کنید" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:212 -msgid "&Search in Documentation..." -msgstr "&جستجو در مستندات..." +#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:137 parts/grepview/grepviewwidget.cpp:460 +msgid "Search Results" +msgstr "نتایج جستجو" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:215 -msgid "Full text search in the documentation" -msgstr "جستجوی تمام متن در مستندات" +#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:302 +#, fuzzy +msgid "Unable to create a temporary file for search." +msgstr "پروندۀ قالب »%1« را ایجاد نمیتواند کند" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:216 +#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:523 +#, c-format msgid "" -"<b>Search in documentation</b>" -"<p>Opens the Search in documentation tab. It allows a search term to be entered " -"which will be searched for in the documentation. For this to work, a full text " -"index must be created first, which can be done in the configuration dialog of " -"the documentation plugin." -msgstr "" -"<b>جستجو در مستندات</b>" -"<p>جستجو را در تب مستندات باز میکند. اجازه میدهد یک واژۀ جستجو که در مستندات " -"جستجو میشود، وارد شود. برای این کار ابتدا باید یک نمایۀ تمام متن ایجاد شود، که " -"در محاورۀ پیکربندی وصلۀ مستندات بتواند انجام شود." - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:223 -msgid "&Look in Documentation Index..." -msgstr "&جستجو در نمایۀ مستندات..." +"_n: *** %n match found. ***\n" +"*** %n matches found. ***" +msgstr "*** %n تطبیق یافت شد. ***" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:226 -msgid "Look in the documentation index" -msgstr "جستجو در نمایۀ مستندات" +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:53 +msgid "Grep Output" +msgstr "خروجی Grep" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:227 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:479 +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:54 msgid "" -"<b>Look in documentation index</b>" -"<p>Opens the documentation index tab. It allows a term to be entered which will " -"be looked for in the documentation index." +"<b>Find in files</b>" +"<p>This window contains the output of a grep command. Clicking on an item in " +"the list will automatically open the corresponding source file and set the " +"cursor to the line with the match." msgstr "" -"<b>جستجو در نمایۀ مستندات</b>" -"<p>تب نمایۀ مستندات را باز میکند. اجازۀ وارد کردن اصطلاحی را که در نمایۀ " -"مستندات جستجو میشود را میدهد." - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:232 -msgid "Man Page..." -msgstr "صفحۀ راهنما..." - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:235 -msgid "Show a manpage" -msgstr "نمایش صفحۀ راهنما" +"<b>یافتن در پروندهها</b>" +"<p>این پنجره شامل خروجی یک فرمان grep است. با فشار دادن روی هر فقره در فهرست، " +"پروندۀ منبع متناظر به طور خودکار باز میشود، و مکاننما را در خط با آن تطبیق " +"تنظیم میکند." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:236 -msgid "<b>Show a manpage</b><p>Opens a man page using embedded viewer." -msgstr "" -"<b>نمایش صفحه راهنما</b>" -"<p>یک صفحۀ راهنما با استفاده از مشاهدهگر نهفته باز میکند." +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:61 +msgid "Output of the grep command" +msgstr "خروجی فرمان grep " -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:238 -msgid "Info Page..." -msgstr "صفحۀ اطلاعات..." +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:65 +msgid "Find in Fi&les..." +msgstr "یافتن در &پروندهها..." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:241 -msgid "Show an infopage" -msgstr "نمایش صفحۀ اطلاعات" +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:68 +msgid "Search for expressions over several files" +msgstr "جستجو برای عبارتها روی چندین پرونده" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:242 -msgid "<b>Show an infopage</b><p>Opens an info page using embedded viewer." +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:69 +msgid "" +"<b>Find in files</b>" +"<p>Opens the 'Find in files' dialog. There you can enter a regular expression " +"which is then searched for within all files in the directories you specify. " +"Matches will be displayed, you can switch to a match directly." msgstr "" -"<b>نمایش صفحۀ اطلاعات</b>" -"<p>صفحۀ اطلاعاتی را با استفاده از مشاهدهگر نهفته باز میکند." +"<b>یافتن در پروندهها</b>" +"<p>محاورۀ یافتن را در پروندهها باز میکند. در آنجا عبارت منظمی را میتوانید " +"وارد کنید، که بعداً باید در همۀ پروندهها در فهرستی که مشخص کردید، جستجو شود. " +"تطبیقها نمایش داده میشوند. میتوانید به یک فهرست تطبیق سودهی کنید." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:244 -#, fuzzy -msgid "Find Documentation..." -msgstr "یافتن مستندات" +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:119 +#, c-format +msgid "Grep: %1" +msgstr "" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:248 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:470 +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:121 msgid "" -"<b>Find documentation</b>" -"<p>Opens the documentation finder tab and searches all possible sources of " -"documentation like table of contents, index, man and info databases, Google, " -"etc." +"<b>Grep</b>" +"<p>Opens the find in files dialog and sets the pattern to the text under the " +"cursor." msgstr "" -"<b>یافتن مستندات</b>" -"<p>تب یابندۀ مستندات را باز میکند، و همۀ منابع ممکن مستندات مانند جدول محتوا، " -"نمایه، دادگان صفحۀ اطلاعات و راهنما، گوگل و غیره را جستجو میکند." - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318 -msgid "Show Manual Page" -msgstr "نمایش صفحۀ راهنما" - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318 -msgid "Show manpage on:" -msgstr "نمایش صفحۀ راهنما دربارۀ:" - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342 -msgid "Show Info Page" -msgstr "نمایش صفحۀ اطلاعات" +"<b>Grep</b>" +"<p>یافتن را در محاورۀ پروندهها باز میکند، و الگو را در متن زیر مکاننما " +"مینشاند." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342 -msgid "Show infopage on:" -msgstr "نمایش صفحۀ اطلاعات دربارۀ:" +#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:61 parts/texttools/texttoolspart.cpp:64 +#: parts/texttools/texttoolswidget.cpp:157 +msgid "Text Structure" +msgstr "ساختار متن" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:468 -#, c-format -msgid "Find Documentation: %1" -msgstr "یافتن مستندات: %1" +#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:62 +msgid "<b>Text Structure</b><p>This browser shows the structure of the text." +msgstr "<b>ساختار متن</b><p>این مرورگر، ساختار متن را نمایش میدهد." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:477 -#, c-format -msgid "Look in Documentation Index: %1" -msgstr "جستجو در نمایۀ مستندات: %1" +#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:64 +msgid "Text structure" +msgstr "ساختار متن" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:485 -#, c-format -msgid "Search in Documentation: %1" -msgstr "جستجو در مستندات: %1" +#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:36 +msgid "File Create" +msgstr "ایجاد پرونده" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:487 +#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:44 +#, fuzzy msgid "" -"<b>Search in documentation</b>" -"<p>Searches for a term under the cursor in the documentation. For this to work, " -"a full text index must be created first, which can be done in the configuration " -"dialog of the documentation plugin." +"<b>New file</b>" +"<p>This part makes the creation of new files easier. Select a type in the list " +"to create a file. The list of project file types can be configured in project " +"settings dialog, <b>New File Wizard</b> tab. Globally available file types are " +"listed and can be configured in TDevelop settings dialog, <b>New File Wizard</b> " +"tab." msgstr "" -"<b>جستجو در مستندات</b>" -"<p>اصطلاح زیر مکاننما را در مستندات جستجو میکند. برای این کار ابتدا باید یک " -"نمایۀ تمام متن ایجاد شود، این کار میتواند در محاورۀ پیکربندی وصلۀ مستندات " -"انجام شود." - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:494 -#, c-format -msgid "Goto Manpage: %1" -msgstr "برو به صفحۀ راهنما: %1" +"<b>پروندۀ جدید</b>" +"<p>این بخش، ایجاد پروندۀ جدید را سادهتر میکند. برای ایجاد یک پرونده، نوعی را " +"در فهرست برگزینید. فهرست انواع پروندۀ پروژه میتواند در محاورۀ تنظیمات پروژه، " +"تب <b>جادوگر پروندۀ جدید</b> پیکربندی شود. انواع پروندۀ سراسری موجود فهرست " +"شدهاند، و در محاورۀ تنظیمات KDevelop، تب <b>جادوگر پروندۀ جدید</b> " +"میتوانند پیکربندی شوند." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:496 +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:33 msgid "" -"<b>Goto manpage</b>" -"<p>Tries to open a man page for the term under the cursor." -msgstr "" -"<b>برو به صفحۀ راهنما</b>" -"<p>تلاش میکند صفحۀ راهنمایی برای واژۀ زیر مکاننما باز کند." +"_: New file dialog (title)\n" +"New File" +msgstr "پروندۀ جدید" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:499 -#, c-format -msgid "Goto Infopage: %1" -msgstr "برو به صفحۀ اطلاعات: %1" +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:38 +msgid "<b>New File Creation</b>" +msgstr "<b>ایجاد پروندۀ جدید</b>" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:501 +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:56 msgid "" -"<b>Goto infopage</b>" -"<p>Tries to open an info page for the term under the cursor." -msgstr "" -"<b>برو به صفحۀ اطلاعات</b>" -"<p>تلاش میکند صفحۀ اطلاعاتی برای واژۀ زیر مکاننما باز کند." - -#: parts/documentation/docutils.cpp:80 -msgid "Open in Current Tab" -msgstr "باز کردن در تب جاری" - -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:99 parts/documentation/docutils.cpp:81 -msgid "Open in New Tab" -msgstr "باز کردن در تب جدید" - -#: parts/documentation/docutils.cpp:85 -msgid "Bookmark This Location" -msgstr "چوب الف کردن این محل" - -#: parts/documentation/indexview.cpp:48 -msgid "&Look for:" -msgstr "&جستجو برای:" - -#: parts/documentation/plugins/chm/docchmplugin.cpp:75 -msgid "CHM Documentation Collection" -msgstr "مجموعۀ مستندات CHM" - -#: parts/documentation/plugins/custom/doccustomplugin.cpp:55 -msgid "Custom Documentation Collection" -msgstr "مجموعۀ مستندات سفارشی" - -#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:126 -msgid "Doxygen Documentation Collection" -msgstr "مجموعۀ مستندات Doxygen" - -#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:453 -msgid "%1 Class Reference" -msgstr "مرجع ردۀ %1" - -#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:470 -msgid "%1::%2%3 Member Reference" -msgstr "مرجع عضو %1::%2%3" - -#: parts/documentation/plugins/kdevtoc/dockdevtocplugin.cpp:80 -#, fuzzy -msgid "TDevelopTOC Documentation Collection" -msgstr "مجموعۀ مستندات KDevelopTOC" - -#: parts/documentation/plugins/qt/docqtplugin.cpp:195 -#, fuzzy -msgid "TQt Documentation Collection" -msgstr "مجموعۀ مستندات Qt" - -#: parts/documentation/plugins/devhelp/docdevhelpplugin.cpp:120 -msgid "Devhelp Documentation Collection" -msgstr "مجموعۀ مستندات Devhelp" +"_: Add to project (on checkbox)\n" +"&Add to project" +msgstr "&افزودن به پروژه" -#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:30 -msgid "Djvu documentation plugin" -msgstr "وصلۀ مستندات Djvu" +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155 +msgid "A file with this name already exists" +msgstr "پروندهای با این نام از قبل وجود دارد" -#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:52 -msgid "Djvu Documentation Collection" -msgstr "مجموعۀ مستندات Djvu" +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155 +msgid "File Exists" +msgstr "پرونده موجود است" -#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:30 -msgid "PalmDoc documentation plugin" -msgstr "وصلۀ مستندات PalmDoc " +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:75 +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:76 +msgid "File Templates" +msgstr "قالبهای پرونده" -#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:52 -msgid "PalmDoc Documentation Collection" -msgstr "مجموعۀ مستندات PalmDoc " +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:82 +msgid "" +"<b>New file</b>" +"<p>Creates a new file. Also adds it the project if the <b>Add to project</b> " +"checkbox is turned on." +msgstr "" +"<b>پروندۀ جدید</b>" +"<p>پروندۀ جدیدی ایجاد میکند. همچنین اگر جعبه بررسی <b>افزودن به پروژه </b> " +"روشن باشد، آن را به پروژه میافزاید." -#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:30 -msgid "PDF documentation plugin" -msgstr "وصلۀ مستندات PDF" +#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:57 +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:83 +msgid "Create a new file" +msgstr "ایجاد یک پروندۀ جدید" -#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:52 -msgid "PDF Documentation Collection" -msgstr "مجموعۀ مستندات PDF" +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:184 +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:99 +msgid "Cannot create file. Check whether the directory and filename are valid." +msgstr "" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:43 -msgid "Generating Search Index" -msgstr "تولید نمایۀ جستجو" +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:61 +msgid "Template Location" +msgstr "محل قالب" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:63 -msgid "Scanning for files" -msgstr "پویش برای پروندهها" +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:92 +msgid "Select Global File Types" +msgstr "برگزیدن انواع پروندۀ سراسری" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:73 -msgid "Extracting search terms" -msgstr "استخراج اصطلاحهای جستجو" +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:94 +msgid "F1" +msgstr "" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:82 -msgid "Generating index..." -msgstr "در حال تولید نمایه..." +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:99 +msgid "Type extension:" +msgstr "پسوند نوع:" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:125 -#, c-format -msgid "Files processed: %1" -msgstr "پروندهها پردازش شد: %1" +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:100 +msgid "Type name:" +msgstr "نام نوع:" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:350 -msgid "Running htdig failed" -msgstr "خرابی در اجرای htdig" +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:101 +msgid "Template location:" +msgstr "محل قالب:" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:411 -msgid "Running htmerge failed" -msgstr "خرابی در اجرای htmerge " +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:102 +msgid "Icon:" +msgstr "شمایل:" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:448 -msgid "Update user's htdig configuration file only" -msgstr "فقط بهروزرسانی پروندۀ پیکربندی htdig کاربر" +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:51 +msgid "Global Types" +msgstr "انواع سراسری" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:449 -msgid "-c and generate index" -msgstr "-c و تولید نمایه" +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:62 +msgid "Project templates in " +msgstr "قالبهای پروژه در " -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:453 -msgid "TDevelop ht://Dig Indexer" +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:652 +msgid "" +"Requested template does not exist yet.\n" +"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." msgstr "" +"قالب درخواستی هنوز وجود ندارد.\n" +"آن قالب بعد از قبول محاورۀ پیکربندی، فوراً باز میشود." -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:454 -msgid "TDE Index generator for documentation files." -msgstr "مولد نمایۀ TDE برای پروندههای مستندات." - -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:470 -msgid "Configuration file updated." -msgstr "پروندۀ پیکربندی به روز شد." - -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:472 -msgid "Configuration file update failed." -msgstr "خرابی در بهروزرسانی پروندۀ پیکربندی ." - -#: parts/documentation/protocols/chm/kchmpart.cpp:62 -msgid "KChm" +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:677 +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:700 +msgid "" +"Template for the selected file type does not exist yet.\n" +"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." msgstr "" +"قالب نوع پروندۀ برگزیده هنوز وجود ندارد.\n" +"آن قالب بعد از قبول محاورۀ پیکربندی، فوراً باز میشود." -#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:107 -#, c-format -msgid "Hits: %1" -msgstr "برخوردها: %1" +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:679 +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:702 +msgid "" +"Template for the selected file type has been changed.\n" +"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." +msgstr "" +"قالب نوع پروندۀ برگزیده، تغییر کرده است.\n" +"آن قالب بعد از قبول محاورۀ پیکربندی، فوراً باز میشود." -#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:155 -msgid "No CTags database found" -msgstr "هیچ دادگان Tags یافت نشد" +#: parts/filecreate/filecreate_widget2.cpp:48 +msgid "Use this to create new files within your project." +msgstr "برای ایجاد پروندههای جدید در پروژۀ خود، از این استفاده کنید." #: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:80 msgid "" @@ -20379,6 +17472,15 @@ msgstr "CTags- برو به تعریف: %1" msgid "CTags - Lookup: %1" msgstr "CTags - مراجعه: %1" +#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:107 +#, c-format +msgid "Hits: %1" +msgstr "برخوردها: %1" + +#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:155 +msgid "No CTags database found" +msgstr "هیچ دادگان Tags یافت نشد" + #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:29 msgid "define" msgstr "تعریف کردن" @@ -20532,2956 +17634,3524 @@ msgstr "رویه" msgid "mixin" msgstr "" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:260 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>View Session Toolbar</b>" -"<p>This allows to create and work with view sessions. A view session is a set " -"of open documents.</p>" -msgstr "" -"<b>میله ابزار نمای پروژه</b>" -"<p>به شما اجازۀ ایجاد و کار با نمای پروژه را میدهد، یک نمای پروژه مجموعهای از " -"سندهای باز است.</p>" - -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:266 -msgid "<b>File List</b><p>This is the list of opened files.</p>" -msgstr "<b>فهرست پرونده</b><p>این، فهرستی از پروندههای باز است.</p>" - -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270 -msgid "Open files" -msgstr "باز کردن پروندهها" +#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:35 +msgid "Debug Regular Expression..." +msgstr "اشکالزدایی عبارت منظم..." -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:278 -#, fuzzy -msgid "Open Session..." -msgstr "باز کردن با..." +#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:38 +msgid "Debug regular expression" +msgstr "اشکالزدایی عبارت منظم" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:282 +#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:39 #, fuzzy -msgid "Open Session" -msgstr "نشست" +msgid "" +"<b>Debug regular expression</b>" +"<p>Allows to enter a regular expression and validate it. It is possible to " +"check syntax of basic POSIX, extended POSIX regular expressions and also syntax " +"allowed by TQRegExp and KRegExp classes." +msgstr "" +"<b>اشکالزدایی عبارت منظم</b>" +"<p>اجازۀ ورود عبارت منظم و اعتبارسنجی آن را میدهد. بررسی نحو POSIX پایه، عبارت " +"منظم POSIX بسطیافته، و همچنین نحو مجاز با ردههای QRegExp و KRegExp را ممکن " +"میسازد ." -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:284 -#, fuzzy -msgid "Save Session" -msgstr "نشست" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:85 +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:103 +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:179 +msgid "No match" +msgstr "بدون تطبیق" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:286 -#, fuzzy -msgid "New Session..." -msgstr "ردۀ جدید..." +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:88 +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:106 +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:183 +msgid "Successfully matched" +msgstr "با موفقیت تطبیق شد" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:288 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:292 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:294 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:296 -#, fuzzy -msgid "Delete Session" -msgstr "حذف کنش" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:99 +msgid "Compile error, your regexp is invalid" +msgstr "خطای ترجمه، عبارت منظم شما نامعتبر است" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487 -#, fuzzy -msgid "Save View Session As" -msgstr "ذخیرۀ نمای پروژه به عنوان" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:126 +msgid "Repetition operators must not appear as first character" +msgstr "نباید عملگرهای تکرار به عنوان اولین نویسه ظاهر شوند" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487 -#, fuzzy -msgid "Enter the name of the session:" -msgstr "نام نما را وارد کنید:" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:129 +msgid "Invalid use of back reference operator" +msgstr "استفادۀ نامعتبر از عملگر ارجاع به عقب" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>A view session named <b>%1</b> already exists." -"<br>Do you want to overwrite it?</qt>" -msgstr "" -"<qt>یک نمای پروژه با نام <b>%1</b> از قبل وجود دارد." -"<br>میخواهید آن را جاینوشت کنید؟ </qt>" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:132 +msgid "Unmatched brace interval operators" +msgstr "عملگرهای فاصلۀ آکولاد بدون تطبیق" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494 src/partcontroller.cpp:1124 -msgid "Overwrite" -msgstr "جاینوشت" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:135 +msgid "Unmatched bracket list operators" +msgstr "عملگرهای فهرست کروشۀ بدون تطبیق" -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:95 -msgid "This file has unsaved changes." -msgstr "این پرونده، تغییرات ذخیرهنشده دارد." +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:138 +msgid "Invalid use of range operator" +msgstr "استفادۀ نامعتبر از عملگر گستره" -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:98 -msgid "This file has changed on disk since it was last saved." -msgstr "این پرونده از زمان آخرین ذخیره، روی دیسک تغییر کرده است." +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:141 +msgid "Unknown character class" +msgstr "ردۀ ناشناختۀ نویسه" -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:101 -msgid "Conflict: this file has changed on disk and has unsaved changes." -msgstr "" -"ناسازگاری: این پرونده روی دیسک تغییر کرده است و تغییرات ذخیرهنشده دارد." +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:144 +msgid "Invalid collating element" +msgstr "عنصر تلفیقی نامعتبر" -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:229 -msgid "Close Selected" -msgstr "بستن برگزیده" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:147 +msgid "Unmatched parenthesis group operators" +msgstr "عملگرهای گروه پرانتزهای بدون تطبیق" -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:230 -msgid "Save Selected" -msgstr "ذخیرۀ برگزیده" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:150 +msgid "Invalid back reference to subexpression" +msgstr "ارجاع به عقب نامعتبر برای زیرعبارت" -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:231 -msgid "Reload Selected" -msgstr "بارگذاری مجدد برگزیده" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:153 +msgid "Trailing backslash" +msgstr "ممیز وارونۀ پشتی" -#: parts/fileview/filetreewidget.cpp:207 parts/fileview/fileviewpart.cpp:68 -#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81 parts/fileview/partwidget.cpp:48 -#: parts/fileview/partwidget.cpp:49 -msgid "File Tree" -msgstr "درخت پرونده" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:156 +msgid "Invalid use of pattern operators" +msgstr "استفادۀ نامعتبر از عملگرهای الگو" -#: parts/fileview/partwidget.cpp:51 -msgid "" -"<b>File tree</b>" -"<p>The file viewer shows all files of the project in a tree layout." -msgstr "" -"<b>درخت پرونده</b>" -"<p>این مشاهدهگر پرونده، همۀ پروندههای پروژه را در یک طرحبندی درختی نمایش " -"میدهد." +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:160 +msgid "Regular expression too large" +msgstr "عبارت منظم بسیار بزرگ" -#: parts/fileview/partwidget.cpp:70 -msgid "" -"<p>Here you can enter a name filter to limit which files are <b>" -"not displayed</b>." -"<p>To clear the filter, toggle off the filter button to the left." -"<p>To reapply the last filter used, toggle on the filter button." -msgstr "" -"<p>در اینجا میتوانید پالایۀ نامی برای محدود کردن پروندههایی که <b>" -"نشان داده نمیشوند</b>، وارد کنید." -"<p>برای پاک کردن پالایه، ضامن دکمۀ پالایۀ چپ را خاموش کنید." -"<p> برای اعمال مجدد آخرین پالایۀ استفادهشده، ضامن دکمۀ پالایه را روشن کنید." +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:164 +msgid "Unknown error" +msgstr "خطای ناشناخته" -#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81 -msgid "File tree view in the project directory" -msgstr "نمای درخت پرونده در فهرست پروژه" +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:75 +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:76 +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:77 +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:96 +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:211 +msgid "compiling" +msgstr "ترجمه" -#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:75 -msgid "Add File Group" -msgstr "افزودن گروه پرونده" +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:79 +#, fuzzy +msgid "built" +msgstr "ساختن" -#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:88 -msgid "Edit File Group" -msgstr "ویرایش گروه پرونده" +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:80 +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:83 +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:84 +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:95 +msgid "generating" +msgstr "تولید" -#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:48 -msgid "" -"<b>File group view</b>" -"<p>The file group viewer shows all files of the project, in groups which can be " -"configured in project settings dialog, <b>File Groups</b> tab." -msgstr "" -"<b>نمای گروه پرونده</b>" -"<p>مشاهدهگر گروه پرونده، همۀ پروندههای پروژه را در گروهی که در محاورۀ تنظیمات " -"پروژه، تب <b>گروههای پرونده</b>میتوانند پیکربندی شوند را نمایش میدهد." +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:86 +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:88 +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:89 +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:90 +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:91 +msgid "linking" +msgstr "پیوند" -#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51 parts/fileview/filegroupspart.cpp:54 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:228 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:262 -msgid "File Groups" -msgstr "گروههای پرونده" +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:93 +msgid "creating" +msgstr "ایجاد" -#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51 -msgid "File groups in the project directory" -msgstr "گروههای پرونده در فهرست پروژه" +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:94 +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:97 +msgid "installing" +msgstr "نصب" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:85 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:42 -msgid "Sources" -msgstr "منابع" +#: parts/outputviews/makeitem.cpp:124 +msgid "*** Compilation aborted ***" +msgstr "***ترجمه ساقط شد***" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:121 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:43 -msgid "Translations" -msgstr "ترجمهها" +#: parts/outputviews/makeitem.cpp:129 +msgid "*** Success ***" +msgstr "***موفق شد***" -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:44 parts/uimode/uichooser_part.cpp:27 -msgid "User Interface" -msgstr "واسط کاربر" +#: parts/outputviews/makeitem.cpp:142 +#, c-format +msgid "Entering directory %1" +msgstr "وارد کردن فهرست %1" -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:45 -msgid "Others" -msgstr "غیره" +#: parts/outputviews/makeitem.cpp:149 +#, c-format +msgid "Leaving directory %1" +msgstr "خارج شدن از فهرست %1" -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:181 -#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:40 -msgid "Show Non Project Files" -msgstr "نمایش پروندههای غیر پروژهای" +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:44 +#: parts/outputviews/outputviewsfactory.cpp:14 +msgid "Messages Output" +msgstr "خروجی پیامها" -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:183 -#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:42 -msgid "Hide Non Project Files" -msgstr "مخفی کردن پروندههای غیر پروژهای" +#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:45 +msgid "Application Output" +msgstr "خروجی کاربرد" -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:184 -#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:43 +#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:46 msgid "" -"<b>Show non project files</b>" -"<p>Shows files that do not belong to a project in a file tree." +"<b>Application output</b>" +"<p>The stdout/stderr output window is a replacement for terminal-based " +"application communication. Running terminal applications use this instead of a " +"terminal window." msgstr "" -"<b>نمایش پروندههای غیر پروژهای</b>" -"<p>پروندههایی که در یک درخت پرونده به پروژهای تعلق ندارند را نمایش میدهد." +"<b>خروجی کاربرد</b>" +"<p>پنجرۀ خروجی stdout/stderr جایگزینی برای ارتباط کاربرد پایانۀ مبنا است. " +"کاربردهای پایانۀ اجرایی از این به جای پنجرۀ پایانه استفاده میکنند." -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:186 -msgid "Display Location Column" -msgstr "نمایش ستون محل" +#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51 +msgid "Output of the executed user program" +msgstr "خروجی برنامۀ اجراشدۀ کاربر" -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:188 -msgid "" -"<b>Display the Location Column</b>" -"<p>Displays a column with the location of the files." -msgstr "<b>نمایش ستون محل</b><p>ستونی با محل پروندهها را نمایش میدهد." +#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:108 +msgid "Press Enter to continue!" +msgstr "برای ادامه، کلید ورود را فشار دهید!" -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:230 -msgid "Customize..." -msgstr "سفارشی کردن..." +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:82 +#, c-format +msgid "Assertion failed: %1" +msgstr "خرابی در ادعا: %1" -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:231 -msgid "" -"<b>Customize</b>" -"<p>Opens <b>Customize File Groups</b> dialog where the groups can be managed." -msgstr "" -"<b>سفارشی کردن</b>" -"<p>محاورۀ <b>گروه پروندههای سفارشی</b> را جایی که گروهها میتوانند مدیریت " -"شوند، باز میکند." +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:254 +#, fuzzy +msgid "Clear output" +msgstr "خروجی &مترجم:" -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:259 -msgid "Customize File Groups" -msgstr "سفارشی کردن گروه پروندهها" +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:257 +#, fuzzy +msgid "Copy selected lines" +msgstr "بهروزرسانی فقرۀ برگزیده" -#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:206 -msgid "Show VCS Fields" -msgstr "نمایش حوزههای VCS" +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:260 +#, fuzzy +msgid "Save unfiltered" +msgstr "ذخیرۀ برگزیده" -#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:208 -msgid "Hide VCS Fields" -msgstr "مخفی کردن حوزههای VCS" +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:261 +#, fuzzy +msgid "Save filtered output" +msgstr "پالایش خروجی" -#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:209 +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:268 +#, fuzzy +msgid "Edit filter" +msgstr "&ویرایش پروندهها" + +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:45 msgid "" -"<b>Show VCS fields</b>" -"<p>Shows <b>Revision</b> and <b>Timestamp</b> for each file contained in VCS " -"repository." +"<b>Messages output</b>" +"<p>The messages window shows the output of the compiler and used build tools " +"like make, ant, uic, dcopidl etc. For compiler error messages, click on the " +"error message. This will automatically open the source file and set the cursor " +"to the line that caused the compiler error/warning." msgstr "" -"<b>نمایش حوزههای VCS </b>" -"<p> <b>بازبینی</b> و <b>مهر زمان</b> هر پروندۀ موجود در مخزن VCS را نمایش " -"میدهد." +"<b>خروجی پیامها</b>" +"<p>پنجرۀ پیامها، خروجی مترجم را نمایش میدهد، و از ابزارهای ساختن مانند make، " +"ant، uic، dcopidl و غیره استفاده میکند. برای پیامهای خطای مترجم، روی پیامهای " +"خطا فشار دهید. این کار به طور خودکار پروندۀ منبع را باز میکند، و مکاننما را " +"به خطی که باعث خطا/اخطار مترجم شده، مینشاند." -#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:213 -msgid "Sync with Repository" -msgstr "همگامسازی با مخزن" +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52 +msgid "Compiler output messages" +msgstr "پیامهای خروجی مترجم" -#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:215 -msgid "" -"<b>Sync with repository</b>" -"<p>Synchronize file status with remote repository." -msgstr "<b>همگامسازی با مخزن</b><p>وضعیت پرونده را با مخزن دور همگام میکند." +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:55 +msgid "&Next Error" +msgstr "خطای &بعدی" -#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:99 -msgid "Reload Tree" -msgstr "بارگذاری مجدد درخت" +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:57 +msgid "Go to the next error" +msgstr "برو به خطای بعدی" -#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:100 -msgid "<b>Reload tree</b><p>Reloads the project files tree." +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:58 +msgid "" +"<b>Next error</b>" +"<p>Switches to the file and line where the next error was reported from." msgstr "" -"<b>بارگذاری مجدد درخت</b>" -"<p>مجدداً درخت پروندههای پروژه را بارگذاری میکند." +"<b>خطای بعدی</b>" +"<p>به پرونده و خطی که خطای بعدی از آنجا گزارش شده، سودهی میکند." -#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:130 -msgid "An entry with this title exists already." -msgstr "مدخلی با این عنوان از قبل وجود دارد." +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:59 +msgid "&Previous Error" +msgstr "خطای &قبلی" -#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:170 -msgid "Add to Tools Menu" -msgstr "افزودن به گزینگان ابزارها" +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:61 +msgid "Go to the previous error" +msgstr "برو به خطای قبلی" -#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:197 -msgid "Add to File Context Menus" -msgstr "افزودن به گزینگان متن پرونده" +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:62 +msgid "" +"<b>Previous error</b>" +"<p>Switches to the file and line where the previous error was reported from." +msgstr "" +"<b>خطای قبلی</b>" +"<p>به پرونده و خطی که خطای قبلی از آنجا گزارش شده، سودهی میکند." -#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:225 -msgid "Add to Directory Context Menus" -msgstr "افزودن به گزینگان متن فهرست" +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:569 +msgid "The process has finished with errors" +msgstr "پردازه با خطاهایی پایان یافته است" -#: parts/tools/kapplicationtree.cpp:137 -msgid "Known Applications" -msgstr "کاربردهای شناختهشده" +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:574 +msgid "The process has finished successfully" +msgstr "پردازه با موفقیت پایان یافته است" -#: parts/tools/toolsconfig.cpp:40 -msgid "&Applications:" -msgstr "&کاربردها:" +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:701 +msgid "Line Wrapping" +msgstr "سطربندی خط" -#: parts/tools/toolsconfig.cpp:63 -msgid "&Tools menu:" -msgstr "گزینگان &ابزار:" +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:703 +msgid "" +"<b>Line wrapping</b>" +"<p>Enables or disables wrapping of command lines displayed." +msgstr "" +"<b>سطربندی خط</b>" +"<p>سطربندی خطهای فرمان نمایش دادهشده را فعال یا غیرفعال میکند." -#: parts/tools/tools_part.cpp:50 -msgid "Tools Menu" -msgstr "گزینگان ابزار" +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:706 +msgid "Very Short Compiler Output" +msgstr "خروجی بسیار کوتاه مترجم" -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:80 -msgid "Expand Text" -msgstr "بسط متن" +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:707 +msgid "" +"<b>Very short compiler output</b>" +"<p>Displays only warnings, errors and the file names which are compiled." +msgstr "" +"<b>خروجی بسیار کوتاه مترجم</b>" +"<p>فقط اخطارها، خطاها و نام پروندههای ترجمهشده را نمایش میدهد." -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:83 -msgid "Expand current word" -msgstr "بسط واژۀ جاری" +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:709 +msgid "Short Compiler Output" +msgstr "خروجی کوتاه مترجم" -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:84 +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:710 msgid "" -"<b>Expand current word</b>" -"<p>Current word can be completed using the list of similar words in source " -"files." +"<b>Short compiler output</b>" +"<p>Suppresses all the compiler flags and formats to something readable." msgstr "" -"<b>بسط واژۀ جاری</b>" -"<p> واژۀ جاری با استفاده از فهرست واژههای مشابه در پروندههای منبع، میتواند " -"کامل شود." +"<b>خروجی کوتاه مترجم</b>" +"<p>از همۀ پرچمهای مترجم جلوگیری میکند، و به چیزهای قابل خواندن قالببندی " +"میکند." -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:86 -msgid "Expand Abbreviation" -msgstr "بسط مختصرسازی" +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:712 +msgid "Full Compiler Output" +msgstr "خروجی کامل مترجم" -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:89 -msgid "Expand abbreviation" -msgstr "بسط مختصرسازی" +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:713 +msgid "<b>Full compiler output</b><p>Displays unmodified compiler output." +msgstr "<b>خروجی کامل مترجم</b><p>خروجی مترجم بدون تغییر را نمایش میدهد." -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:90 -#, fuzzy +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:717 +msgid "Show Directory Navigation Messages" +msgstr "نمایش پیامهای ناوش فهرست" + +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:718 msgid "" -"<b>Expand abbreviation</b>" -"<p>Enable and configure abbreviations in <b>TDevelop Settings</b>, <b>" -"Abbreviations</b> tab." +"<b>Show directory navigation messages</b>" +"<p>Shows <b>cd</b> commands that are executed while building." msgstr "" -"<b>بسط مختصرسازی</b>" -"<p>فعالسازی و پیکربندی مختصرسازیها در تب <b>تنظیمات KDevelop</b>، <b>" -"مختصرسازیها</b>." - -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:244 -msgid "Abbreviations" -msgstr "مختصرسازیها" - -#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:45 -msgid "Function &name:" -msgstr "&نام تابع:" +"<b>نمایش پیامهای ناوش فهرست</b>" +"<p>فرمانهای <b>cd</b> که هنگام ساختن اجرا میشوند را نمایش میدهد." -#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:46 -msgid "Function &list:" -msgstr "&فهرست تابع:" +#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:70 +msgid "&Available:" +msgstr "&در دسترس:" -#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:136 -msgid "Error: cannot find matching name function." -msgstr "خطا: تابع منطبق با نام را نمیتوان یافت." +#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:85 +msgid "&Selected:" +msgstr "&برگزیده:" -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:58 -msgid "Quick Open File..." -msgstr "به سرعت باز کردن پرونده..." +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:50 +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52 +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:85 +msgid "File Selector" +msgstr "گزینندۀ پرونده" -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:61 -msgid "Quick open file in project" -msgstr "به سرعت باز کردن پرونده در پروژه" +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52 +msgid "File selector" +msgstr "گزینندۀ پرونده" -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:62 +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:53 msgid "" -"<b>Quick open</b>" -"<p>Provides a file name input form with completion listbox to quickly open file " -"in a project." +"<b>File selector</b>" +"<p>This file selector lists directory contents and provides some file " +"management functions." msgstr "" -"<b>به سرعت باز کردن</b>" -"<p>برای به سرعت باز کردن پرونده در یک پروژه، یک برگۀ ورودی نام پرونده با جعبه " -"ترکیب تکمیلی فراهم میکند." +"<b>گزینندۀ پرونده</b>" +"<p>این گزینندۀ پرونده، محتویات فهرست را فهرست کرده، و چند تابع مدیریت پرونده را " +"فراهم میکند." -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:64 -msgid "Quick Open Class..." -msgstr "به سرعت باز کردن رده..." +#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:53 +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:57 +msgid "New File..." +msgstr "پروندۀ جدید..." -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:67 -msgid "Find class in project" -msgstr "یافتن رده در پروژه" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:188 +msgid "Current Document Directory" +msgstr "فهرست سند جاری" -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:68 +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:217 msgid "" -"<b>Find class</b>" -"<p>Provides a class name input form with completion listbox to quickly open a " -"file where the class is defined." +"<p>Here you can enter a path for a directory to display." +"<p>To go to a directory previously entered, press the arrow on the right and " +"choose one. " +"<p>The entry has directory completion. Right-click to choose how completion " +"should behave." msgstr "" -"<b>یافتن رده </b>" -"<p>برای به سرعت باز کردن یک پرونده در جایی که رده تعریف شده، یک برگۀ ورودی نام " -"رده با جعبه ترکیب تکمیلی فراهم میکند." - -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:70 -msgid "Quick Open Method..." -msgstr "به سرعت باز کردن روش..." - -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:71 -msgid "Quick open function in project" -msgstr "به سرعت باز کردن تابع در پروژه" - -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:73 -msgid "Switch To..." -msgstr "سودهی به..." - -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:74 -msgid "Switch to" -msgstr "سودهی به" +"<p>در اینجا میتوانید مسیر یک فهرست را برای نمایش وارد کنید." +"<p>برای رفتن به فهرست قبلاً واردشده، کلید سمت راست را فشار داده و یکی را انتخاب " +"کنید. " +"<p>مدخل مکمل فهرست دارد. برای انتخاب اینکه مکمل باید چگونه رفتار کند، فشار راست " +"کنید." -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:75 +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:223 msgid "" -"<b>Switch to</b>" -"<p>Prompts to enter the name of previously opened file to switch to." +"<p>Here you can enter a name filter to limit which files are displayed." +"<p>To clear the filter, toggle off the filter button to the left." +"<p>To reapply the last filter used, toggle on the filter button." msgstr "" -"<b>سودهی به</b>" -"<p>اجازۀ وارد کردن نام برای پروندۀ قبلاً باز شده را به منظور سودهی میدهد." +"<p>در اینجا میتوانید پالایۀ نامی را برای محدود کردن پروندههایی که نمایش داده " +"میشوند، وارد کنید." +"<p>برای پاک کردن پالایه، ضامن دکمۀ پالایۀ چپ را خاموش کنید." +"<p> برای اعمال مجدد آخرین پالایۀ استفادهشده، ضامن دکمۀ پالایه را روشن کنید." -#: parts/quickopen/quickopenfunctionchooseform.cpp:34 -#, c-format -msgid "Select One Argument or File of Function %1" -msgstr "برگزیدن یک نشانوند یا پروندۀ تابع %1" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:588 +msgid "Toolbar" +msgstr "میله ابزار" -#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:42 -msgid "Class &list:" -msgstr "&فهرست رده:" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:590 +msgid "A&vailable actions:" +msgstr "کنشهای &در دسترس:" -#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:81 -#, fuzzy, c-format -msgid "Select The Location of Class %1" -msgstr "ابزار اتصال را برمیگزیند" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:591 +msgid "S&elected actions:" +msgstr "کنشهای &برگزیده:" -#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:61 parts/texttools/texttoolspart.cpp:64 -#: parts/texttools/texttoolswidget.cpp:157 -msgid "Text Structure" -msgstr "ساختار متن" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:599 +msgid "Auto Synchronization" +msgstr "همگامسازی خودکار" -#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:62 -msgid "<b>Text Structure</b><p>This browser shows the structure of the text." -msgstr "<b>ساختار متن</b><p>این مرورگر، ساختار متن را نمایش میدهد." +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:600 +msgid "When a docu&ment becomes active" +msgstr "وقتی &سندی فعال میشود" -#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:64 -msgid "Text structure" -msgstr "ساختار متن" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:601 +msgid "When a document is o&pened" +msgstr "وقتی &سندی باز میشود" -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:61 -msgid "Choose directory to import" -msgstr "انتخاب فهرست برای واردات" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:602 +msgid "When the file selector becomes visible" +msgstr "وقتی گزینندۀ پرونده مرئی میشود" -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:111 -msgid "You have to choose a directory." -msgstr "باید فهرستی انتخاب کنید." +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:610 +msgid "Remember &locations:" +msgstr "به خاطر داشتن &محلها:" -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:117 -msgid "You have to choose a project name." -msgstr "باید نام پروژهای انتخاب کنید." +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:617 +msgid "Remember &filters:" +msgstr "به خاطر داشتن &پالایهها:" -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:123 -msgid "Your application name should only contain letters and numbers." -msgstr "نام کاربرد شما فقط باید شامل حروف و اعداد باشد." +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:624 +msgid "Session" +msgstr "نشست" -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:139 -msgid "Cannot open project template." -msgstr " قالب پروژه را نمیتوان باز کرد." +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:625 +msgid "Restore loca&tion" +msgstr "بازگرداندن &محل" -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:1016 parts/appwizard/importdlg.cpp:152 -#: src/projectmanager.cpp:375 +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:626 +msgid "Restore last f&ilter" +msgstr "بازگرداندن آخرین &پالایه" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:646 msgid "" -"This is not a valid project file.\n" -"XML error in line %1, column %2:\n" -"%3" +"<p>Decides how many locations to keep in the history of the location combo box" msgstr "" -"این یک پروندۀ پروژۀ معتبر نیست.\n" -"خطای XML در خط %1، ستون %2:\n" -"%3" - -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:193 -msgid "Cannot write the project file." -msgstr " پروندۀ پروژه را نمیتوان نوشت." +"<p>تصمیم میگیرد که چه تعداد از محلها در تاریخچۀ محل جعبه ترکیب نگه داشته شود" -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:553 -msgid "Generate build system infrastrucure" -msgstr "تولید زیربنای سیستم ساختن" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:653 +msgid "" +"<p>Decides how many filters to keep in the history of the filter combo box" +msgstr "" +"<p>تصمیم میگیرد که چه تعداد از پالایهها در تاریخچۀ پالایۀ جعبه ترکیب نگه " +"داشته شود" -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567 +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:660 msgid "" -"Project infrastrucure already exists in target directory.\n" -"Generate new project infrastructure and overwrite old?" +"<p>These options allow you to have the File Selector automatically change " +"location to the directory of the active document on certain events." +"<p>Auto synchronization is <em>lazy</em>, meaning it will not take effect until " +"the file selector is visible." +"<p>None of these are enabled by default, but you can always sync the location " +"by pressing the sync button in the toolbar." msgstr "" -"زیربنای پروژه، در فهرست هدف وجود دارد.\n" -"یک زیربنای جدید پروژه تولید و با قبلی جایگزین شود؟" +"<p>این گزینهها به شما اجازه میدهند که گزینندۀ پرونده داشته باشید. محل فهرست " +"سند فعال روی رویدادهای خاص را به طور خودکار متغییر میدهد." +"<p>همگامسازی خودکار <em>تنبل</em> است، به این معنی که تا گزینندۀ پرونده مرئی " +"نباشد تأثیر ندارد." +"<p>هیچکدام از اینها به طور پیشفرض فعال نیستند، اما میتوانید محل را با فشار " +"دادن دکمۀ همگامسازی در میله ابزار، همگام سازید." -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567 -msgid "Generate" -msgstr "تولید" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:671 +msgid "" +"<p>If this option is enabled (default), the location will be restored when you " +"start KDev." +"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the TDE session " +"manager, the location is always restored." +msgstr "" +"<p>اگر این گزینه فعال شود )پیشفرض(، محل هنگام آغاز KDev بازگردانده میشود." +"<p><strong>توجه کنید</strong> که اگر نشست شما توسط مدیر نشست TDE گردانده شود، " +"همیشه محل بازگردانده میشود." -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567 -msgid "Do Not Generate" -msgstr "تولید نشود" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:676 +msgid "" +"<p>If this option is enabled (default), the current filter will be restored " +"when you start KDev." +"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the TDE session " +"manager, the filter is always restored." +"<p><strong>Note</strong> that some of the autosync settings may override the " +"restored location if on." +msgstr "" +"<p>اگر این گزینه فعال شود )پیشفرض(، پالایۀ جاری هنگام آغاز KDev بازگردانده " +"میشود." +"<p><strong>توجه کنید</strong> که اگر نشست شما با مدیر نشست TDE گردانده شود، " +"همیشه پالایه بازگردانده میشود." +"<p><strong>توجه کنید</strong> که برخی تنظیمات همگامسازی خودکار ممکن است در " +"صورت روشن بودن، محل بازگرداندهشده را لغو کنند." -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:108 -msgid "&Add to Favorites" -msgstr "&افزودن به پسندانها" +#: parts/replace/replace_part.cpp:43 +msgid "" +"<b>Replace</b>" +"<p>This window shows a preview of a string replace operation. Uncheck a line to " +"exclude that replacement. Uncheck a file to exclude the whole file from the " +"operation. Clicking on a line in the list will automatically open the " +"corresponding source file and set the cursor to the line with the match." +msgstr "" +"<b>جایگزینی</b>" +"<p>این پنجره پیشنمایشی از یک عملیات جایگزینی رشته را نشان میدهد. خطی که از " +"جایگزین مستثنی باشد، بررسی نمیشود. پروندهای که از همۀ پروندههای عملیات " +"مستثنی باشد، بررسی نمیشود. با فشار دادن روی یک خط در فهرست،پروندۀ منبع متناظر " +"به طور خودکار باز میشود، و مکاننما را به خطی با این تطبیق تنظیم میکند." -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:111 -msgid "&Remove Favorite" -msgstr "&حذف پسندان" +#: parts/replace/replace_part.cpp:52 parts/replace/replace_part.cpp:57 +msgid "Project wide string replacement" +msgstr "جایگزینی رشتۀ گستردۀ پروژه" -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:288 -msgid "Choose projects directory" -msgstr "انتخاب فهرست پروژهها" +#: parts/replace/replace_part.cpp:55 +msgid "Find-Select-Replace..." +msgstr "یافتن-برگزیدن-جایگزینی..." -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:338 +#: parts/replace/replace_part.cpp:58 msgid "" -"_: no version control system\n" -"None" -msgstr "هیچکدام" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:387 -msgid "Version Control System" -msgstr "سیستم کنترل نسخه" +"<b>Find-Select-Replace</b>" +"<p>Opens the project wide string replacement dialog. There you can enter a " +"string or a regular expression which is then searched for within all files in " +"the locations you specify. Matches will be displayed in the <b>Replace</b> " +"window, you can replace them with the specified string, exclude them from " +"replace operation or cancel the whole replace." +msgstr "" +"<b>یافتن-برگزیدن-جایگزینی</b>محاورۀ جایگزینی رشتۀ گستردۀ پروژه را باز میکند. " +"در اینجا میتوانید یک رشته یا یک عبارت منظم را وارد کنید، که باید در همۀ " +"پروندهها و در محلی که مشخص کردهاید، جستجو شود. تطبیقها در پنجرۀ <b>" +"جایگزینی</b> نمایش داده میشوند. آنها را با رشتۀ خاصی میتوانید جایگزین کنید؛ " +"آنها را از عملیات جایگزینی مستثنی کنید، یا همۀ جایگزینیها را لغو نمایید." -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:458 -msgid "" -"The directory you have chosen as the location for the project already exists." -msgstr "فهرستی که شما به عنوان محل پروژه انتخاب کردهاید، از قبل وجود دارد." +#: parts/replace/replace_part.cpp:102 +#, fuzzy, c-format +msgid "Replace Project Wide: %1" +msgstr "وابسته به پروندۀ پروژه" -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:467 +#: parts/replace/replace_part.cpp:104 #, fuzzy msgid "" -"The directory you have chosen as the location for the project is not writeable." -msgstr "فهرستی که شما به عنوان محل پروژه انتخاب کردهاید، از قبل وجود دارد." - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:489 -msgid "The template %1 cannot be opened." -msgstr "قالب %1 را نمیتوان باز کرد." - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:648 -msgid "The directory %1 cannot be created." -msgstr "فهرست %1 را نمیتوان ایجاد کرد." +"<b>Replace Project Wide</b>" +"<p>Opens the find in files dialog and sets the pattern to the text under the " +"cursor." +msgstr "" +"<b>Grep</b>" +"<p>یافتن را در محاورۀ پروندهها باز میکند، و الگو را در متن زیر مکاننما " +"مینشاند." -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:667 -msgid "The archive %1 cannot be opened." -msgstr "بایگانی %1 را نمیتوان باز کرد." +#: editors/editor-chooser/editorchooser_part.cpp:35 +msgid "Editor" +msgstr "ویرایشگر" -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:685 parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:827 -msgid "The file %1 cannot be created." -msgstr "پروندۀ %1 را نمیتوان ایجاد کرد." +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:59 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:216 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:140 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:68 +#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:33 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:63 +msgid "Execute Program" +msgstr "اجرای برنامه" -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:693 -msgid "" -"The directory above the chosen location does not exist and cannot be created." -msgstr "فهرستی بالای محل انتخابشده وجود ندارد و ایجاد هم نمیتوان کرد." +#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:72 +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:80 +msgid "Please enter the file name without '/' and so on." +msgstr "لطفاً، نام پرونده را بدون »/« و غیره وارد کنید." -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:896 -msgid "Template for .%1 Files" -msgstr "قالب برای پروندههای %1." +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:90 +msgid "A file with this name already exists." +msgstr "پروندهای با این نام از قبل وجود دارد." -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:922 -msgid "Set default project location to: %1?" -msgstr "محل پیشفرض پروژه به %1 تنظیم شود؟" +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:99 +msgid "A file template for this extension does not exist." +msgstr "قالب پروندهای برای این پسوند وجود ندارد." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336 -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 -msgid "New Project" -msgstr "پروژۀ جدید" +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:111 +msgid "Could not create the new file." +msgstr "نتوانست پروندۀ جدید را ایجاد نماید." -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 -msgid "Set" -msgstr "تنظیم" +#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:56 +msgid "<b>New file</b><p>Creates a new file." +msgstr "<b>پروندۀ جدید</b><p>پروندۀ جدیدی ایجاد میکند." -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 -msgid "Do Not Set" -msgstr "تنظیم نشود" +#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:59 +#, fuzzy +msgid "Rescan Project" +msgstr "&پاک کردن پروژه" -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:949 -msgid "" -"_: invalid location\n" -" (invalid)" -msgstr " )نامعتبر(" +#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:34 +msgid "Add Environment Variable" +msgstr "افزودن متغیر محیطی" -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:951 -#, fuzzy -msgid " (dir/file already exists)" -msgstr " )فهرست/پرونده از قبل وجود دارد(" +#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:42 +msgid "&Value:" +msgstr "&مقدار:" -#: parts/appwizard/filepropspage.cpp:69 -msgid "Header/Implementation file:" -msgstr "پروندۀ سرآیند/پیادهسازی:" +#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:35 +#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:54 +msgid "Copy File(s)" +msgstr "رونوشت پرونده)ها(" -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:45 -msgid "&New Project..." -msgstr "پروژۀ &جدید..." +#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:36 +#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:55 +msgid "Create Symbolic Link(s)" +msgstr "ایجاد پیوند)های( نمادی" -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:48 -msgid "Generate a new project from a template" -msgstr "تولید پروژهای جدید از یک قالب" +#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:37 +#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:56 +msgid "Add Relative Path(s)" +msgstr "افزودن مسیر)های( نسبی" -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:49 -msgid "" -"<b>New project</b>" -"<p>This starts KDevelop's application wizard. It helps you to generate a " -"skeleton for your application from a set of templates." -msgstr "" -"<b>پروژۀ جدید</b>" -"<p>جادوگر کاربرد، KDevelop را آغاز میکند. به شما کمک میکند که اسکلتی از یک " -"مجموعه از قالبها برای برگۀ کاربردیتان تولید کنید." +#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134 +msgid "Edit Substitution" +msgstr "ویرایش جانشینی" -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:54 -msgid "&Import Existing Project..." -msgstr "&واردات پروژۀ موجود..." +#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134 +msgid "Substitution:" +msgstr "جانشینی:" -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:57 -msgid "Import existing project" -msgstr "واردات پروژۀ موجود" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:179 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:175 +msgid "Options..." +msgstr "گزینهها..." -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:58 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:177 msgid "" -"<b>Import existing project</b>" -"<p>Creates a project file for a given directory." +"<qt><b>Options</b>" +"<p>Shows subproject options dialog that provides settings for compiler, include " +"paths, prefixes and build order.</qt>" msgstr "" -"<b>واردات پروژۀ موجود</b>" -"<p>پروندۀ پروژهای برای یک فهرست دادهشده ایجاد میکند." - -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:47 parts/snippet/snippet_part.cpp:52 -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:100 parts/snippet/snippet_widget.cpp:564 -msgid "Code Snippets" -msgstr "تکه کدها" - -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:50 -msgid "<b>Code Snippet</b><p>This is a list of available snippets." -msgstr "<b>تکه کد</b><p>این، فهرستی از تکههای موجود است." - -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:52 -msgid "Insert a code snippet" -msgstr "درج یک تکه کد" +"<qt><b>گزینهها</b>" +"<p>محاورۀ گزینههای زیرپروژه را که تنظیماتی برای مترجم، مسیرهای مشمول، پیشوندها " +"و ترتیب ساختن است را نشان میدهد.</qt>" -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:76 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:182 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:183 #, fuzzy -msgid "Show Snippet Tree" -msgstr "تکه کدها" +msgid "Add new subproject..." +msgstr "افزودن زیرپروژه..." -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:84 -msgid "SnippetPart" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:185 +#, fuzzy +msgid "" +"<qt><b>Add new subproject</b>" +"<p>Creates a new subproject in currently selected subproject.</qt>" msgstr "" +"<qt><b>افزودن زیرپروژه</b>" +"<p> یک زیرپروژۀ جدیدی را در زیرپروژۀ برگزیده جاری ایجاد میکند.</qt>" -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:85 -#, fuzzy -msgid "SnippetPart for TDevelop" -msgstr "SnippetPart برای KDevelop" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:189 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1031 +msgid "Remove Subproject..." +msgstr "حذف زیرپروژه..." -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:87 -msgid "(c) 2003" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:191 +msgid "" +"<qt><b>Remove subproject</b>" +"<p>Removes the subproject. Asks if the subproject should be also removed from " +"disk. Only subprojects which do not hold other subprojects can be removed.</qt>" msgstr "" +"<qt><b>حذف زیرپروژه</b>" +"<p>زیرپروژه را حذف میکند. اگر باید زیرپروژه از دیسک نیز حذف شود، سؤال میکند. " +"فقط زیرپروژههایی که سایر زیرپروژهها را نگه نمیدارند، میتوانند حذف شوند</qt>" +"." -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:141 -msgid "Add Group" -msgstr "افزودن گروه" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:194 +msgid "Add Existing Subprojects..." +msgstr "افزودن زیرپروژههای موجود..." -#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:42 -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:145 parts/snippet/snippet_widget.cpp:256 -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:535 -msgid "Language:" -msgstr "زبان:" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:196 +msgid "" +"<qt><b>Add existing subprojects</b>" +"<p>Imports existing subprojects containing Makefile.am.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>افزودن زیرپروژههای موجود</b>" +"<p>زیرپروژههای موجود شامل Makefile.am را وارد میکند.</qt>" -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:168 -msgid "Do you really want to remove this group and all its snippets?" -msgstr "آیا واقعاً میخواهید این گروه و همۀ تکههایش را حذف کنید؟" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:199 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:200 +msgid "Add Target..." +msgstr "افزودن هدف..." -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:206 -msgid "Edit Snippet" -msgstr "ویرایش تکه" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:202 +msgid "" +"<qt><b>Add target</b>" +"<p>Adds a new target to the currently selected subproject. Target can be a " +"binary program, library, script, also a collection of data or header files.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>افزودن هدف</b>" +"<p>هدف جدیدی به زیرپروژۀ برگزیدۀ جاری اضافه میکند. هدف میتواند یک برنامۀ " +"دودویی، کتابخانه، دستنوشته، همچنین یک مجموعۀ داده یا پروندههای سرآیند " +"باشد.</qt>" -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:252 -msgid "Edit Group" -msgstr "ویرایش گروه" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:208 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:209 +msgid "Add Service..." +msgstr "افزودن خدمت..." -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:554 -msgid "Add Item..." -msgstr "افزودن فقره..." +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:211 +msgid "" +"<qt><b>Add service</b>" +"<p>Creates a .desktop file describing the service.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>افزودن خدمت</b>" +"<p>یک پروندۀ .desktop که خدمت را توضیح میدهد، ایجاد میکند.</qt>" -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:555 parts/snippet/snippet_widget.cpp:566 -msgid "Add Group..." -msgstr "افزودن گروه..." +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:214 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:215 +msgid "Add Application..." +msgstr "افزودن کاربرد..." -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:600 -msgid "Please enter the value for <b>%1</b>:" -msgstr "لطفاً، برای<b>%1</b> مقدار وارد کنید:" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:217 +msgid "<qt><b>Add application</b><p>Creates an application .desktop file.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>افزودن کاربرد</b>" +"<p>یک کاربرد پروندۀ .desktop ایجاد میکند.</qt>" -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:672 parts/snippet/snippet_widget.cpp:801 -msgid "Enter Values for Variables" -msgstr "مقادیری برای متغیرها وارد کنید" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:223 +msgid "" +"<qt><b>Build</b>" +"<p>Runs <b>make</b> from the directory of the selected subproject." +"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>ساختن </b>" +"<p>دستور <b>make</b> را از فهرست زیرپروژۀ برگزیده اجرا میکند. متغیرهای محیطی و " +"نشانوندهای make، میتوانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>گزینههای Make</b> " +"مشخص شوند.</qt>" -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:686 -msgid "Enter the replacement values for these variables:" -msgstr "مقادیر جایگزینی این متغیرها را وارد کنید:" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:229 +msgid "Force Reedit" +msgstr "ویرایش مجدد اجباری" -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:712 parts/snippet/snippet_widget.cpp:830 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:231 msgid "" -"Enable this to save the value entered to the right as the default value for " -"this variable" +"<qt><b>Force Reedit</b>" +"<p>Runs <b>make force-reedit</b> from the directory of the selected subproject." +"<br>This recreates makefile (tip: and solves most of .moc related problems)" +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" msgstr "" -"این را فعال کنید تا مقدار واردشده در راست، به عنوان مقدار پیشفرض برای این " -"متغیر ذخیره شود" +"<qt><b>ویرایش مجدد اجباری</b>" +"<p><b>make force-reedit</b> را از فهرست یا زیرپروژۀ برگزیده، اجرا میکند." +"<br>این مجدداً makefile را ایجاد میکند )نکته: و بیشتر مسائل مربوط .moc را حل " +"میکند(" +"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make میتوانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>" +"گزینههای Make</b> مشخص شوند.</qt>" -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:713 parts/snippet/snippet_widget.cpp:831 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:241 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1004 +msgid "Clean" +msgstr "پاک کردن" + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:243 msgid "" -"If you enable this option, the value entered to the right will be saved. If you " -"use the same variable later, even in another snippet, the value entered to the " -"right will be the default value for that variable." +"<qt><b>Clean</b>" +"<p>Runs <b>make clean</b> from the directory of the selected subproject." +"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" msgstr "" -"اگر این گزینه را فعال کنید، مقدار واردشده در راست ذخیره میشود. اگر بعداً " -"متغیرهای مشابهی را به کار ببرید، حتی در تکۀ دیگر؛ مقدار واردشده در راست، مقدار " -"پیشفرض برای آن متغیر خواهد بود." +"<qt><b>پاک کردن</b>" +"<p>دستور <b>make clean</b> را از فهرست پروژۀ برگزیده اجرا میکند. متغیرهای " +"محیطی و نشانوندهای make، میتوانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>" +"گزینههای Make</b> مشخص شوند.</qt>" -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:814 -msgid "Enter the replacement values for %1:" -msgstr "مقادیر جایگزینی برای %1 را وارد کنید:" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:155 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:158 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:248 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:107 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:110 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1000 +msgid "Install" +msgstr "نصب" -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:820 -msgid "Make value &default" -msgstr " &پیشفرض ساختن مقدار" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:250 +msgid "" +"<qt><b>Install</b>" +"<p>Runs <b>make install</b> from the directory of the selected subproject." +"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>نصب</b>" +"<p>دستور <b>make install</b>را از فهرست پروژۀ برگزیده اجرا میکند. متغیرهای " +"محیطی و نشانوندهای make، میتوانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>" +"گزینههای Make</b> مشخص شوند.</qt>" -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:44 -#: parts/outputviews/outputviewsfactory.cpp:14 -msgid "Messages Output" -msgstr "خروجی پیامها" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:164 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:254 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:123 +msgid "Install (as root user)" +msgstr "نصب )به عنوان کاربر ارشد(" -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:45 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:256 msgid "" -"<b>Messages output</b>" -"<p>The messages window shows the output of the compiler and used build tools " -"like make, ant, uic, dcopidl etc. For compiler error messages, click on the " -"error message. This will automatically open the source file and set the cursor " -"to the line that caused the compiler error/warning." +"<qt><b>Install as root user</b>" +"<p>Runs <b>make install</b> command from the directory of the selected " +"subproject with root privileges." +"<br> It is executed via tdesu command." +"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" msgstr "" -"<b>خروجی پیامها</b>" -"<p>پنجرۀ پیامها، خروجی مترجم را نمایش میدهد، و از ابزارهای ساختن مانند make، " -"ant، uic، dcopidl و غیره استفاده میکند. برای پیامهای خطای مترجم، روی پیامهای " -"خطا فشار دهید. این کار به طور خودکار پروندۀ منبع را باز میکند، و مکاننما را " -"به خطی که باعث خطا/اخطار مترجم شده، مینشاند." +"<qt><b>نصب به عنوان کاربر ارشد</b>" +"<p>فرمان <b>make install</b> را از فهرست پروژۀ برگزیده با امتیازات کاربر ارشد " +"اجرا میکند." +"<br>این کار از طریق دستور tdesu اجرا میشود" +"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، میتوانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>" +"گزینههای Make</b> مشخص شوند.</qt>" -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52 -msgid "Compiler output messages" -msgstr "پیامهای خروجی مترجم" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:263 +msgid "Expand Subtree" +msgstr "بسط زیردرخت" -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:55 -msgid "&Next Error" -msgstr "خطای &بعدی" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:265 +msgid "Collapse Subtree" +msgstr "فشردهسازی زیردرخت" -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:57 -msgid "Go to the next error" -msgstr "برو به خطای بعدی" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:268 +msgid "Manage Custom Commands..." +msgstr "مدیریت فرمانهای سفارشی..." -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:58 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:270 msgid "" -"<b>Next error</b>" -"<p>Switches to the file and line where the next error was reported from." +"<qt><b>Manage custom commands</b>" +"<p>Allows to create, edit and delete custom build commands which appears in the " +"subproject context menu." +"<br></qt>" msgstr "" -"<b>خطای بعدی</b>" -"<p>به پرونده و خطی که خطای بعدی از آنجا گزارش شده، سودهی میکند." +"<qt><b>مدیریت فرمانهای سفارشی</b>" +"<p>اجازۀ ایجاد، ویرایش و حذف فرمانهای ساختن سفارشی را که در گزینگان متن " +"زیرپروژه ظاهر میشود را میدهد." +"<br></qt>" -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:59 -msgid "&Previous Error" -msgstr "خطای &قبلی" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:283 +#, c-format +msgid "Subproject: %1" +msgstr "زیرپروژه: %1" -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:61 -msgid "Go to the previous error" -msgstr "برو به خطای قبلی" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:353 +msgid "Add New Subproject to '%1'" +msgstr "افزودن زیرپروژۀ جدید به »%1«" -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:62 -msgid "" -"<b>Previous error</b>" -"<p>Switches to the file and line where the previous error was reported from." -msgstr "" -"<b>خطای قبلی</b>" -"<p>به پرونده و خطی که خطای قبلی از آنجا گزارش شده، سودهی میکند." +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:365 +msgid "Add Existing Subproject to '%1'" +msgstr "افزودن زیرپروژۀ موجود به »%1«" -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:82 -#, c-format -msgid "Assertion failed: %1" -msgstr "خرابی در ادعا: %1" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:380 +msgid "Add New Target to '%1'" +msgstr "افزودن هدف جدید به »%1«" -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:254 -#, fuzzy -msgid "Clear output" -msgstr "خروجی &مترجم:" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:395 +msgid "Add New Service to '%1'" +msgstr "افزودن خدمت جدید به »%1«" -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:257 -#, fuzzy -msgid "Copy selected lines" -msgstr "بهروزرسانی فقرۀ برگزیده" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:410 +msgid "Add New Application to '%1'" +msgstr "افزودن کاربرد جدید به »%1«" -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:260 -#, fuzzy -msgid "Save unfiltered" -msgstr "ذخیرۀ برگزیده" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438 +msgid "This item cannot be removed" +msgstr "این فقره را نمیتوان حذف کرد" -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:261 -#, fuzzy -msgid "Save filtered output" -msgstr "پالایش خروجی" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:83 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:90 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438 +msgid "Automake Manager" +msgstr "مدیر Automake" -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:268 -#, fuzzy -msgid "Edit filter" -msgstr "&ویرایش پروندهها" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:451 +msgid "There is no subproject %1 in SUBDIRS" +msgstr "زیرپروژۀ %1 در SUBDIRS وجود ندارد" -#: parts/diff/diffwidget.cpp:93 parts/diff/diffwidget.cpp:326 -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:271 -#, fuzzy -msgid "Hide view" -msgstr "نمای جدید" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:456 +#, c-format +msgid "Remove Subproject %1" +msgstr "حذف زیرپروژۀ %1" -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:75 -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:76 -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:77 -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:96 -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:211 -msgid "compiling" -msgstr "ترجمه" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:457 +msgid "Do you really want to remove subproject %1 with all targets and files?" +msgstr "واقعاً میخواهید زیرپروژۀ %1 را با همۀ اهداف و پروندهها حذف کنید؟" -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "built" -msgstr "ساختن" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:1020 +msgid "Manage Custom Commands" +msgstr "مدیریت فرمانهای سفارشی" -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:80 -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:83 -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:84 -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:95 -msgid "generating" -msgstr "تولید" +#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 +msgid "Re-run configure for %1 now?" +msgstr "اکنون، مجدداً پیکربندی برای %1 اجرا شود؟" -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:86 -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:88 -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:89 -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:90 -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:91 -msgid "linking" -msgstr "پیوند" +#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 +msgid "Rerun" +msgstr "اجرای مجدد" -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:93 -msgid "creating" -msgstr "ایجاد" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665 +#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 +msgid "Do Not Run" +msgstr "اجرا نشود" -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:94 -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:97 -msgid "installing" -msgstr "نصب" +#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:398 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:450 +msgid "" +"There was an error loading the module %1.\n" +"The diagnostics is:\n" +"%2" +msgstr "" +"هنگام بارگذاری پیمانۀ %1، خطایی وجود داشت.\n" +"تشخیصها عبارتند از:\n" +"%2" -#: parts/outputviews/makeitem.cpp:124 -msgid "*** Compilation aborted ***" -msgstr "***ترجمه ساقط شد***" +#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:37 +msgid "Add Translation" +msgstr "افزودن ترجمه" -#: lib/widgets/processwidget.cpp:230 parts/outputviews/makeitem.cpp:127 -msgid "*** Exited with status: %1 ***" -msgstr "*** با وضعیت %1 خارج شد ***" +#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:79 +msgid "Your sourcecode is already translated to all supported languages." +msgstr "کد منبع شما قبلاً به همۀ زبانهای پشتیبانیشده، ترجمه شده است." -#: parts/outputviews/makeitem.cpp:129 -msgid "*** Success ***" -msgstr "***موفق شد***" +#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:97 +msgid "A translation file for the language %1 exists already." +msgstr "یک پروندۀ ترجمه برای زبان %1 از قبل وجود دارد." -#: parts/outputviews/makeitem.cpp:142 -#, c-format -msgid "Entering directory %1" -msgstr "وارد کردن فهرست %1" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:285 +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:40 +msgid "Target Options for '%1'" +msgstr "گزینههای هدف برای »%1«" -#: parts/outputviews/makeitem.cpp:149 -#, c-format -msgid "Leaving directory %1" -msgstr "خارج شدن از فهرست %1" +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:47 +msgid "Link convenience libraries inside project (LDADD)" +msgstr "پیوند کتابخانههای راحت داخل پروژه )LDADD(" -#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:45 -msgid "Application Output" -msgstr "خروجی کاربرد" +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:48 +msgid "Link libraries outside project (LDADD)" +msgstr "پیوند کتابخانههای خارج پروژه )LDADD(" -#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:46 +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:295 msgid "" -"<b>Application output</b>" -"<p>The stdout/stderr output window is a replacement for terminal-based " -"application communication. Running terminal applications use this instead of a " -"terminal window." +"Add Library: Choose the .a/.so file, give -l<libname> " +"or use a variable with $(FOOBAR)" msgstr "" -"<b>خروجی کاربرد</b>" -"<p>پنجرۀ خروجی stdout/stderr جایگزینی برای ارتباط کاربرد پایانۀ مبنا است. " -"کاربردهای پایانۀ اجرایی از این به جای پنجرۀ پایانه استفاده میکنند." -#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51 -msgid "Output of the executed user program" -msgstr "خروجی برنامۀ اجراشدۀ کاربر" - -#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:108 -msgid "Press Enter to continue!" -msgstr "برای ادامه، کلید ورود را فشار دهید!" +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465 +#, fuzzy +msgid "Shared Library (*.so)" +msgstr "کتابخانۀ &مشترک" -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:569 -msgid "The process has finished with errors" -msgstr "پردازه با خطاهایی پایان یافته است" +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465 +#, fuzzy +msgid "Static Library (*.a)" +msgstr "کتابخانۀ &ایستا" -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:574 -msgid "The process has finished successfully" -msgstr "پردازه با موفقیت پایان یافته است" +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337 +msgid "Edit External Library" +msgstr "ویرایش کتابخانۀ خارجی" -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:701 -msgid "Line Wrapping" -msgstr "سطربندی خط" +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337 +msgid "Edit external library:" +msgstr "ویرایش کتابخانۀ خارجی:" -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:703 +#: buildtools/autotools/addexistingdirectoriesdlg.cpp:60 msgid "" -"<b>Line wrapping</b>" -"<p>Enables or disables wrapping of command lines displayed." +"Drag one or more directories with an existing Makefile.am from the left view " +"and drop it here." msgstr "" -"<b>سطربندی خط</b>" -"<p>سطربندی خطهای فرمان نمایش دادهشده را فعال یا غیرفعال میکند." +"یک یا چند فهرست با Makefile.am موجود را از نمای چپ بکشید، و در اینجا رها کنید." -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:706 -msgid "Very Short Compiler Output" -msgstr "خروجی بسیار کوتاه مترجم" +#: buildtools/autotools/kimporticonview.cpp:66 +msgid "Or just use the buttons." +msgstr "یا فقط از دکمهها استفاده کنید." -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:707 +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:75 +#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:51 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:315 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:337 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:419 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:498 +#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:74 +#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:52 +msgid "%1 in %2" +msgstr "%1 در %2" + +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:88 +msgid "Drag one or more files from the left view and drop it here." +msgstr "یک یا چند پرونده را از نمای چپ بکشید و در اینجا رها کنید." + +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:203 msgid "" -"<b>Very short compiler output</b>" -"<p>Displays only warnings, errors and the file names which are compiled." +"The following file(s) already exist(s) in the target!\n" +"Press Continue to import only the new files.\n" +"Press Cancel to abort the complete import." msgstr "" -"<b>خروجی بسیار کوتاه مترجم</b>" -"<p>فقط اخطارها، خطاها و نام پروندههای ترجمهشده را نمایش میدهد." +"پرونده)های( زیر از قبل در هدف وجود داشتند!\n" +"فقط برای وارد کردن پروندههای جدید، ادامه را فشار دهید.\n" +"برای ساقط کردن واردات کامل، لغو را فشار دهید." -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:709 -msgid "Short Compiler Output" -msgstr "خروجی کوتاه مترجم" +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:235 +#, c-format +msgid "Importing... %p%" +msgstr "واردات... %p٪" -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:710 +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:261 msgid "" -"<b>Short compiler output</b>" -"<p>Suppresses all the compiler flags and formats to something readable." +"The following file(s) are not in the Subproject directory.\n" +"Press Link to add the files by creating symbolic links.\n" +"Press Copy to copy the files into the directory." msgstr "" -"<b>خروجی کوتاه مترجم</b>" -"<p>از همۀ پرچمهای مترجم جلوگیری میکند، و به چیزهای قابل خواندن قالببندی " -"میکند." +"پرونده)های( زیر در فهرست زیرپروژه وجود ندارند.\n" +"برای افزودن پروندهها از طریق ایجاد پیوندهای نمادی، پیوند را فشار دهید.\n" +"برای رونوشت پروندهها در فهرست، رونوشت را فشار دهید." -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:712 -msgid "Full Compiler Output" -msgstr "خروجی کامل مترجم" +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264 +msgid "Link (recommended)" +msgstr "پیوند )پیشنهاد میشود(" -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:713 -msgid "<b>Full compiler output</b><p>Displays unmodified compiler output." -msgstr "<b>خروجی کامل مترجم</b><p>خروجی مترجم بدون تغییر را نمایش میدهد." +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264 +msgid "Copy (not recommended)" +msgstr "رونوشت )پیشنهاد نمیشود(" -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:717 -msgid "Show Directory Navigation Messages" -msgstr "نمایش پیامهای ناوش فهرست" +#: buildtools/autotools/managecustomcommand.cpp:46 +msgid "" +"_: this is a list of items in the combobox\n" +"Make target,Make target (as root),Make command,Make command (as " +"root),Command,Command (as root)" +msgstr "" +"ایجاد هدف، ایجاد هدف )به عنوان کاربر ارشد(، فرمان Make، فرمان Make )به عنوان " +"کاربر ارشد(، فرمان، فرمان )به عنوان کاربر ارشد(" -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:718 +#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:265 msgid "" -"<b>Show directory navigation messages</b>" -"<p>Shows <b>cd</b> commands that are executed while building." +"The file %1 already exists in the chosen target.\n" +"The file will be created but will not be added to the target.\n" +"Rename the file and select 'Add Existing Files' from the Automake Manager." msgstr "" -"<b>نمایش پیامهای ناوش فهرست</b>" -"<p>فرمانهای <b>cd</b> که هنگام ساختن اجرا میشوند را نمایش میدهد." +"پروندۀ %1 از قبل در هدف انتخابشده وجود دارد.\n" +"پرونده ایجاد میشود ولی به هدف اضافه نخواهد شد.\n" +"نام پرونده را تغییر دهید و »افزودن پروندههای موجود« را از مدیر Automake " +"برگزینید." -#: parts/classview/viewcombos.cpp:121 -msgid "(Global Namespace)" -msgstr " )فضای نام سراسری(" +#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:267 +msgid "Error While Adding Files" +msgstr "خطا هنگام افزودن پروندهها" -#: parts/classview/classtoolwidget.cpp:37 -msgid "Class Tool" -msgstr "ابزار رده" +#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:65 +msgid "Short View" +msgstr "نمای کوتاه" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69 -msgid "Group by Directories" -msgstr "گروه بر اساس فهرستها" +#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:84 +msgid "Home directory" +msgstr "فهرست شخصی" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69 -msgid "Plain List" -msgstr "فهرست ساده" +#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:87 +msgid "Up one level" +msgstr "یک سطح به بالا" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69 -msgid "Java Like Mode" -msgstr "حالت شبیه جاوا" +#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:90 +msgid "Previous directory" +msgstr "فهرست قبلی" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:70 -msgid "View Mode" -msgstr "حالت نما" +#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:93 +msgid "Next directory" +msgstr "فهرست بعدی" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:72 +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:48 +msgid "Subproject Options for '%1'" +msgstr "گزینههای زیرپروژه برای »%1«" + +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:305 msgid "" -"<b>View mode</b>" -"<p>Class browser items can be grouped by directories, listed in a plain or java " -"like view." +"Add Include directory: Choose directory, give -Idirectory or use a variable " +"with -I$(FOOBAR)" msgstr "" -"<b>حالت نما</b>" -"<p>فقرههای مرورگرهای رده توسط فهرستها میتوانند گروهبندی شوند، و در یک متن یا " -"نمای شبیه جاوا فهرست شوند." -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:76 -msgid "<b>New class</b><p>Calls the <b>New Class</b> wizard." -msgstr "<b>ردۀ جدید</b><p>جادوگر <b>ردۀ جدید</b> را فرا میخواند." +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331 +msgid "Edit Include Directory" +msgstr "ویرایش فهرست include" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:78 -msgid "Create get/set Methods" -msgstr "ایجاد روشهای به دست آوردن/نشاندن" +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331 +msgid "Edit include directory:" +msgstr "ویرایش فهرست include:" -#: parts/classview/classtreebase.cpp:55 parts/classview/classviewwidget.cpp:81 -msgid "Add Method..." -msgstr "افزودن روش..." +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:360 +msgid "Edit Prefix" +msgstr "ویرایش پیشوند" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:83 -msgid "<b>Add method</b><p>Calls the <b>New Method</b> wizard." -msgstr "<b>افزودن روش</b><p>جادوگر <b>روش جدید</b>را فرا میخواند." +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:40 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:61 +msgid "Program" +msgstr "برنامه" -#: parts/classview/classtreebase.cpp:57 parts/classview/classviewwidget.cpp:84 -msgid "Add Attribute..." -msgstr "افزودن خصیصه..." +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:41 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:63 +msgid "Library" +msgstr "کتابخانه" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:86 -msgid "<b>Add attribute</b><p>Calls the <b>New Attribute</b> wizard." -msgstr "<b>افزودن خصیصه</b><p>جادوگر <b>خصیصۀ جدید</b> را فرا میخواند." +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:42 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:65 +msgid "Libtool Library" +msgstr "کتابخانۀ Libtool" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:88 -msgid "Open Declaration" -msgstr "باز کردن اعلان" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:43 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:67 +msgid "Script" +msgstr "دستنوشته" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:90 -msgid "" -"<b>Open declaration</b>" -"<p>Opens a file where the selected item is declared and jumps to the " -"declaration line." -msgstr "" -"<b>باز کردن اعلان</b>" -"<p> پروندهای که فقرۀ برگزیده در آنجا تعریف شده را باز میکند، و به خط اعلان " -"میپرد." +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:44 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:69 +msgid "Header" +msgstr "سرآیند" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:91 -msgid "Open Implementation" -msgstr "باز کردن پیادهسازی" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:45 +msgid "Data File" +msgstr "پروندۀ داده" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:93 -msgid "" -"<b>Open implementation</b>" -"<p>Opens a file where the selected item is defined (implemented) and jumps to " -"the definition line." -msgstr "" -"<b>باز کردن پیادهسازی</b>" -"<p>یک پرونده را در جایی که فقرۀ برگزیده تعریف میشود )پیادهسازی شده( باز " -"میکند، و به خط تعریف میپرد." +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:46 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:73 +msgid "Java" +msgstr "جاوا" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:95 -#, fuzzy -msgid "Follow Editor" -msgstr "&نمایش ویرایشگرها" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:145 +msgid "You have to give the target a name" +msgstr "باید به هدف، نامی بدهید" -#: parts/classview/navigator.cpp:113 -msgid "Sync ClassView" -msgstr "" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:151 +msgid "Libraries must have a lib prefix." +msgstr "کتابخانهها باید یک پیشوند lib داشته باشند." -#: parts/classview/navigator.cpp:116 -#, fuzzy -msgid "Jump to next function" -msgstr "پرش به تطبیق بعدی" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:156 +msgid "Libtool libraries must have a lib prefix." +msgstr "کتابخانههای Libtool باید یک پیشوند lib داشته باشند." -#: parts/classview/navigator.cpp:120 -msgid "Jump to previous function" -msgstr "" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:161 +msgid "Libtool libraries must have a .la suffix." +msgstr "کتابخانههای Libtool باید یک پسوند .la داشته باشند." -#: parts/classview/digraphview.cpp:228 +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:179 +msgid "A target with this name already exists." +msgstr "هدفی با این نام از قبل وجود دارد." + +#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:65 msgid "" -"You do not have 'dot' installed.\n" -"It can be downloaded from www.graphviz.org." +"The file %1 is still used by the following targets:\n" +"%2\n" +"Remove it from all of them?" msgstr "" -"«dot» نصبشده ندارید.\n" -"میتواند از www.graphviz.org بارگیری شود." +"پروندۀ %1 هنوز با اهداف زیر استفاده میشود:\n" +"%2\n" +"از همۀ آنها حذف شود؟" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:45 -msgid "Show parents" -msgstr "نمایش پدرها" +#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:70 +msgid "Do you really want to remove <b>%1</b>?" +msgstr "آیا واقعاً میخواهید<b>%1</b> را حذف کنید؟" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:51 -msgid "Show children" -msgstr "نمایش فرزندان" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:120 +#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:160 +msgid "You have to enter a file name." +msgstr "باید نام پروندهای وارد کنید." -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:57 -msgid "Show clients" -msgstr "نمایش کارخواهها" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:127 +msgid "You have to enter the file name of an executable program." +msgstr "باید نام پروندۀ یک برنامه اجرایی را وارد کنید." -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:63 -msgid "Show suppliers" -msgstr "نمایش فراهمکنندگان" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:134 +msgid "You have to enter an application name." +msgstr "باید نام کاربردی را وارد کنید." -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:69 -msgid "Show methods" -msgstr "نمایش روشها" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:141 +#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:174 +msgid "A file with this name exists already." +msgstr "پروندهای با این نام از قبل وجود دارد." -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:75 -msgid "Show attributes" -msgstr "نمایش خصیصهها" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:146 +#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:179 +msgid "Could not open file for writing." +msgstr "نتوانست پرونده را برای نوشتن باز کند." -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:80 parts/classview/classtooldlg.cpp:223 -msgid "" -"_: member access\n" -"All" -msgstr "همه" +#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:27 +msgid "Add Prefix" +msgstr "افزودن پیشوند" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:81 parts/classview/classtooldlg.cpp:225 -msgid "" -"_: member access\n" -"Public" -msgstr "عمومی" +#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:35 +msgid "&Path:" +msgstr "&مسیر:" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:82 parts/classview/classtooldlg.cpp:227 -msgid "" -"_: member access\n" -"Protected" -msgstr "محافظتشده" +#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:80 +msgid "This file is already in the target." +msgstr "این پرونده از قبل در هدف وجود دارد." -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:83 parts/classview/classtooldlg.cpp:229 +#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:91 +#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:103 msgid "" -"_: member access\n" -"Private" -msgstr "خصوصی" +"<b>A file with this name already exists.</b>" +"<br>" +"<br>Please use the \"Add existing file\" dialog." +msgstr "" +"<b>پروندهای با این نام از قبل وجود دارد. </b>" +"<br>" +"<br>لطفاً، از محاورۀ »افزودن پروندۀ موجود« استفاده کنید." -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:84 parts/classview/classtooldlg.cpp:231 -msgid "" -"_: member access\n" -"Package" -msgstr "بسته" +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:58 +msgid "You have to give the subproject a name." +msgstr "باید به زیرپروژه نامی بدهید." -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:287 -msgid "Parents" -msgstr "پدرها" +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:65 +msgid "A subproject with this name already exists." +msgstr "زیرپروژهای با این نام از قبل وجود دارد." -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:291 -msgid "Children" -msgstr "فرزندان" +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:75 +msgid "" +"There is no config.status in the project root directory. Run 'Configure' first" +msgstr "" +"config.status در فهرست ریشۀ پروژه وجود ندارد. ابتدا »پیکربندی« را اجرا کنید" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:295 -msgid "Clients" -msgstr "کارخواهها" +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:85 +msgid "A file named %1 already exists." +msgstr "پروندهای با نام %1 از قبل وجود دارد." -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:299 -msgid "Suppliers" -msgstr "فراهمکنندگان" +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:90 +msgid "" +"A subdirectory %1 already exists. Do you wish to add it as a subproject?" +msgstr "" +"یک زیرپروژۀ %1 از قبل وجود دارد. آیا میخواهید آن را به عنوان زیرپروژه اضافه " +"کنید؟" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:303 -msgid "%1 Methods" -msgstr "%1 روش" +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:97 +#, c-format +msgid "Could not create subdirectory %1." +msgstr "نتوانست زیرپروژۀ %1 را ایجاد کند." -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:307 -msgid "%1 Attributes" -msgstr "%1 خصیصه" +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:103 +#, c-format +msgid "Could not access the subdirectory %1." +msgstr "نتوانست به زیرپروژۀ %1 دست یابد." -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:311 -msgid "Class Tool Dialog" -msgstr "محاورۀ ابزار رده" +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:151 +#, c-format +msgid "Could not create Makefile.am in subdirectory %1." +msgstr "نتوانست Makefile.am را در زیرپروژۀ %1 ایجاد کند." -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:324 -msgid "%1 of Class %2" -msgstr "%1 ردۀ %2" +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:71 +msgid "Data" +msgstr "داده" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:159 -msgid "Class Browser" -msgstr "مرورگر رده" +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:633 +msgid "Documentation data" +msgstr "دادۀ مستندات" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:160 -msgid "Classes" -msgstr "ردهها" +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:635 +#, fuzzy +msgid "KDE Icon data" +msgstr "دادۀ شمایل TDE" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:160 -msgid "Class browser" -msgstr "مرورگر رده" +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:637 +msgid "%1 (%2 in %3)" +msgstr "%1 )%2 در %3(" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:161 -msgid "" -"<b>Class browser</b>" -"<p>The class browser shows all namespaces, classes and namespace and class " -"members in a project." -msgstr "" -"<b>مرورگر رده</b>" -"<p>مرورگر ردۀ همۀ فضاهای نام، ردهها و اعضای فضای نام و رده را در یک پروژه " -"نمایش میدهد." +#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139 +msgid "Enter Value" +msgstr "وارد کردن مقدار" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:198 -msgid "Functions Navigation" -msgstr "ناوش توابع" +#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139 +msgid "Property %1:" +msgstr "ویژگی %1:" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:203 -msgid "Functions in file" -msgstr "توابع در پرونده" +#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:167 +msgid "You have to enter a service name." +msgstr "باید نام خدمت را وارد کنید." -#: parts/classview/classviewpart.cpp:204 +#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:48 msgid "" -"<b>Function navigator</b>" -"<p>Navigates over functions contained in the file." -msgstr "<b>ناوشگر تابع</b><p> توابع موجود در پرونده را ناوش میکند." - -#: parts/classview/classviewpart.cpp:208 -#, fuzzy -msgid "Focus Navigator" -msgstr "ناوش توابع" +"Do you really want to remove <b>%1</b>" +"<br>with <b>all files</b> that are attached to it" +"<br>and <b>all dependencies</b>?" +msgstr "" +"آیا واقعاً میخواهید <b>%1</b>" +"<br>را با <b>همۀ پروندههای</b> پیوستشده به آن" +"<br>و <b>همۀ وابستگیها</b> حذف کنید؟" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:212 -msgid "Class Inheritance Diagram" -msgstr "نمودار وراثتی رده" +#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:111 +msgid "" +"_: no dependency\n" +"<none>" +msgstr "" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:213 -msgid "Class inheritance diagram" -msgstr "نمودار وراثتی رده" +#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:117 +#, c-format +msgid "Removing Target... %p%" +msgstr "در حال حذف هدف... %p٪" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:214 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:84 msgid "" -"<b>Class inheritance diagram</b>" -"<p>Displays inheritance relationship between classes in project. Note, it does " -"not display classes outside inheritance hierarchy." +"<b>Automake manager</b>" +"<p>The project tree consists of two parts. The 'overview' in the upper half " +"shows the subprojects, each one having a Makefile.am. The 'details' view in the " +"lower half shows the targets and files for the subproject selected in the " +"overview." msgstr "" -"<b>نمودار وراثتی رده</b>" -"<p>رابطۀ وراثتی بین ردهها را در پروژه نمایش میدهد. نکته، ردههای خارج از " -"سلسله مراتب وراثتی را نمایش نمیدهد." +"<b>مدیر Automake</b>درخت پروژه شامل دو بخش است: »خلاصه« در نیمۀ بالایی که " +"زیرپروژهها را نشان میدهد، هر کدام یک Makefile.am دارند. نمای »جزئیات« در نیمۀ " +"پایینی که هدفها و پروندههای زیرپروژۀ برگزیده در خلاصه را نشان میدهد." -#: parts/classview/classtreebase.cpp:59 -msgid "Parent Classes..." -msgstr "ردههای پدر.." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:90 +msgid "Automake manager" +msgstr "مدیر Automake" -#: parts/classview/classtreebase.cpp:60 -msgid "Child Classes..." -msgstr "ردههای فرزند..." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:93 +msgid "Add Translation..." +msgstr "افزودن ترجمه..." -#: parts/classview/classtreebase.cpp:61 -msgid "Class Tool..." -msgstr "ابزار رده..." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:96 +msgid "Add translation" +msgstr "افزودن ترجمه" -#: parts/classview/classtreebase.cpp:65 -msgid "Struct" -msgstr "ساخت" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:97 +msgid "<b>Add translation</b><p>Creates .po file for the selected language." +msgstr "<b>افزودن ترجمه</b><p>پروندۀ .po را برای زبان برگزیده ایجاد میکند." -#: parts/classview/classtreebase.cpp:71 -msgid "Attribute" -msgstr "خصیصه" +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:56 buildtools/ant/antprojectpart.cpp:55 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:104 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:83 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:62 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:103 +msgid "&Build Project" +msgstr "&ساختن پروژه" -#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:39 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:77 -msgid "Signal" -msgstr "نشانک" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:58 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:107 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:86 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:65 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:106 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:124 +msgid "Build project" +msgstr "ساختن پروژه" -#: parts/classview/hierarchydlg.cpp:52 -#, fuzzy -msgid "Refresh" -msgstr "منابع" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:108 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:107 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:125 +msgid "" +"<b>Build project</b>" +"<p>Runs <b>make</b> from the project directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>ساختن پروژه</b>" +"<p><b>make</b>را از فهرست پروژۀ جاری اجرا میکند. متغیرهای محیطی و نشانوندهای " +"make میتوانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>گزینههای Make</b>مشخص شوند." -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:49 -msgid "Name: %1 | Type: %2 | Value: %3" -msgstr "نام: %1 | نوع: %2 | مقدار: %3" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:113 +msgid "Build &Active Target" +msgstr "ساختن هدف &فعال" -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:112 -msgid "Part Explorer - A Services Lister" -msgstr "Part Explore - یک فهرستکنندۀ خدمات" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:116 +msgid "Build active target" +msgstr "ساختن هدف فعال" -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:122 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:117 msgid "" -"<b>Matching services</b>" -"<p>Results (if any) are shown grouped by matching service name." +"<b>Build active target</b>" +"<p>Constructs a series of make commands to build an active target. Also builds " +"dependent targets." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" -"<b>خدمات تطبیقی</b>" -"<p>نتایج )در صورت وجود( با نام خدمت تطبیقی، به صورت گروهی نمایش داده میشود." +"<b>ساختن هدف فعال</b>" +"<p>یک سری از فرمانهای make را برای ساختن یک هدف فعال میسازد. هدفهای وابسته را " +"نیز میسازد." +"<br> متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، میتوانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>" +"گزینههای Make</b> مشخص شوند." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:310 -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:129 -msgid "&Search" -msgstr "&جستجو" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:123 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:99 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:94 +msgid "Compile &File" +msgstr "ترجمۀ &پرونده" -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:181 -msgid "Unknown error." -msgstr "خطای ناشناخته." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:126 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:102 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:97 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:230 +msgid "Compile file" +msgstr "ترجمۀ پرونده" -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:194 -msgid "No service found matching the criteria." -msgstr "هیچ خدمتی یافت نشد که با criteria تطبیق شود." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:127 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:98 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:231 +msgid "" +"<b>Compile file</b>" +"<p>Runs <b>make filename.o</b> command from the directory where 'filename' is " +"the name of currently opened file." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>ترجمۀ پرونده</b>" +"<p>فرمان <b>make filename.o</b> را از فهرستی که filename نام بازشدۀ جاری است، " +"اجرا میکند." +"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make میتوانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>" +"گزینههای ساختن</b> مشخص شوند." -#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:43 -msgid "&Part Explorer" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:132 +msgid "Run Configure" +msgstr "اجرای پیکربندی" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:135 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665 +msgid "Run configure" +msgstr "اجرای پیکربندی" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:136 +msgid "" +"<b>Run configure</b>" +"<p>Executes <b>configure</b> with flags, arguments and environment variables " +"specified in the project settings dialog, <b>Configure Options</b> tab." msgstr "" +"<b>اجرای پیکربندی</b>" +"<p><b>پیکربندی</b> را با پرچمها، نشانوندها و متغیرهای محیطی مشخصشده در محاورۀ " +"تنظیمات پروژه، تب <b>گزینههای پیکربندی</b> اجرا میکند." -#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:45 -msgid "TDETrader query execution" -msgstr "اجرای پرسوجوی TDETrader " +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:141 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:144 +msgid "Run automake && friends" +msgstr "اجرای automake && friends" -#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:46 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:145 msgid "" -"<b>Part explorer</b>" -"<p>Shows a dialog for TDETrader query execution. Search your TDE documentation " -"for more information about TDE services and TDETrader." +"<b>Run automake && friends</b>" +"<p>Executes" +"<br><b>make -f Makefile.cvs</b>" +"<br><b>./configure</b>" +"<br>commands from the project directory." msgstr "" -"<b>Part explorer</b>" -"<p>محاورهای برای اجرای پرسوجوی TDETrader نمایش میدهد. مستندات TDE خود را " -"برای اطلاعات بیشتر در مورد خدمت TDE و TDETrader، جستجو کنید." +"<b>اجرای automake && friends</b>" +"<p>فرمانهای" +"<br><b>make -f Makefile.cvs</b>" +"<br><b>./configure</b>" +"<br> را از فهرست پروژه، اجرا میکند." -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:53 -msgid "&Reformat Source" -msgstr "&قالببندی مجدد منبع" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:148 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:151 +#, fuzzy +msgid "Update admin module" +msgstr "بهروزرسانی نمایه" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:55 -msgid "Reformat source" -msgstr "قالببندی مجدد منبع" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:152 +msgid "" +"<b>Update admin module</b>" +"<p>Recreates the project admin directory using the version present on the local " +"system." +msgstr "" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:56 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:159 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:111 msgid "" -"<b>Reformat source</b>" -"<p>Source reformatting functionality using <b>astyle</b> " -"library. Also available in <b>New Class</b> and <b>Subclassing</b> wizards." +"<b>Install</b>" +"<p>Runs <b>make install</b> command from the project directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" -"<b>قالببندی مجدد منبع</b>" -"<p>قالببندی مجدد منبع به صورت تابعی با استفاده از کتابخانۀ <b>astyle</b>" -". همچنین در جادوگرهای <b>ردۀ جدید</b> و <b>زیرردهای</b> موجود است." +"<b>نصب</b> فرمان <b>make install</b> را از فهرست پروژه اجرا میکند." +"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، میتوانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>" +"گزینههای make</b> مشخص شوند." -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:59 parts/astyle/astyle_part.cpp:61 -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:410 -#, fuzzy -msgid "Format files" -msgstr "پروندۀ زیرنویس" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:167 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:126 +msgid "Install as root user" +msgstr "نصب به عنوان کاربر ارشد" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:62 -#, fuzzy +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:168 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:127 msgid "" -"<b>Fomat files</b>" -"<p>Formatting functionality using <b>astyle</b> library. Also available in <b>" -"New Class</b> and <b>Subclassing</b> wizards." +"<b>Install</b>" +"<p>Runs <b>make install</b> command from the project directory with root " +"privileges." +"<br>It is executed via tdesu command." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" -"<b>قالببندی مجدد منبع</b>" -"<p>قالببندی مجدد منبع به صورت تابعی با استفاده از کتابخانۀ <b>astyle</b>" -". همچنین در جادوگرهای <b>ردۀ جدید</b> و <b>زیرردهای</b> موجود است." +"<qt><b>نصب</b>" +"<p>فرمان <b>make install</b> را از فهرست پروژۀ برگزیده با امتیازات کاربر ارشد " +"اجرا میکند." +"<br>این کار از طریق دستور tdesu اجرا میشود." +"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، میتوانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>" +"گزینههای Make</b> مشخص شوند.</qt>" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:67 parts/astyle/astyle_part.cpp:68 -msgid "Formatting" -msgstr "قالببندی" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:174 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:132 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:127 +msgid "&Clean Project" +msgstr "&پاک کردن پروژه" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:402 -#, fuzzy -msgid "Format selection" -msgstr "قالببندی" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:177 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:135 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:130 +msgid "Clean project" +msgstr "پاک کردن پروژه" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:403 -msgid "<b>Format</b><p>Formats the current selection, if possible" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:178 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:131 +msgid "" +"<b>Clean project</b>" +"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" +"<b>پاک کردن پروژه</b>" +"<p>فرمان <b>make clean</b> را از فهرست پروژهّ اجرا میکند." +"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make میتوانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب<b>" +"گزینههای Make</b> مشخص شوند." -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:411 -#, fuzzy -msgid "<b>Format files</b><p>Formats selected files if possible" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:183 +msgid "&Distclean" msgstr "" -"<b>تصدیق پرونده)ها(</b>" -"<p> پروندهها را در صورت تغییر، به مخزن تصدیق میکند." -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:523 -#, c-format -msgid "Not able to write %1" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:186 +msgid "Distclean" msgstr "" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:528 -#, c-format -msgid "Not able to read %1" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:187 +msgid "" +"<b>Distclean</b>" +"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" +"<b>Distclean</b>" +"<p>فرمان <b>make distclean</b> را از فهرست پروژه اجرا میکند. متغیرهای محیطی و " +"نشانوندهای make، میتوانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>گزینههای Make</b> " +"مشخص شوند." -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:534 -#, fuzzy -msgid "Processed %1 files ending with extensions %2" -msgstr "&نام پروندۀ جدید )با پسوند(:" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:192 +msgid "Make Messages && Merge" +msgstr "ایجاد پیامها و ادغام" -#: parts/filter/filterpart.cpp:40 -msgid "Execute Command..." -msgstr "اجرای فرمان..." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:195 +msgid "Make messages && merge" +msgstr "ایجاد پیامها و ادغام" -#: parts/filter/filterpart.cpp:43 -msgid "Execute shell command" -msgstr "اجرای فرمان پوسته" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:196 +msgid "" +"<b>Make messages && merge</b>" +"<p>Runs <b>make package-messages</b> command from the project directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>ایجاد پیامها و ادغام</b>" +"<p>فرمان <b>make package-messages</b> را از فهرست پروژه اجرا میکند." +"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، میتوانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>" +"گزینههای Make</b> مشخص شوند." -#: parts/filter/filterpart.cpp:44 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:204 +msgid "Build Configuration" +msgstr "پیکربندی ساختن" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:206 +msgid "Build configuration menu" +msgstr "گزینگان پیکربندی ساختن" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:207 msgid "" -"<b>Execute shell command</b>" -"<p>Executes a shell command and outputs its result into the current document." +"<b>Build configuration menu</b>" +"<p>Allows to switch between project build configurations." +"<br>Build configuration is a set of build and top source directory settings, " +"configure flags and arguments, compiler flags, etc." +"<br>Modify build configurations in project settings dialog, <b>" +"Configure Options</b> tab." msgstr "" -"<b>اجرای فرمان پوسته</b>" -"<p>یک فرمان پوسته را اجرا و نتیجۀ آن را در سند جاری خروجی میکند." +"<b>گزینگان پیکربندی ساختن</b>" +"<p>اجازۀ سودهی بین پیکربندیهای ساختن پروژه را میدهد." +"<br>پیکربندی ساختن، مجموعهای از تنظیمات ساختن و فهرست منبع بالا، پرچمها و " +"نشانوندهای پیکربندی، پرچمهای مترجم و غیره است." +"<br>پیکربندی ساختن را در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>گزینههای پیکربندی</b> " +"تغییر دهید." -#: parts/filter/filterpart.cpp:46 -msgid "Filter Selection Through Command..." -msgstr "پالایش گزینش از طریق فرمان..." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:219 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:143 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:71 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:66 +msgid "Execute program" +msgstr "اجرای برنامه" -#: parts/filter/filterpart.cpp:49 -msgid "Filter selection through a shell command" -msgstr "پالایش گزینش از طریق فرمان پوسته" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:220 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Execute program</b>" +"<p>Executes the currently active target or the main program specified in " +"project settings, <b>Run Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>اجرای برنامه</b>" +"<p>برنامۀ اصلی مشخصشده در تنظیمات پروژه، تب <b> گزینههای اجرا</b> " +"را اجرا میکند." -#: parts/filter/filterpart.cpp:50 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:307 msgid "" -"<b>Filter selection through shell command</b>" -"<p>Filters selection through a shell command and outputs its result into the " -"current document." +"No active target specified, running the application will\n" +"not work until you make a target active in the Automake Manager\n" +"on the right side or use the Main Program options under\n" +"Project -> Project Options -> Run Options" msgstr "" -"<b>پالایش گزینش از طریق فرمان پوسته</b>" -"<p>گزینش را از طریق فرمان پوسته پالایش میکند، و نتیجۀ آن را در سند جاری خارج " -"میکند." -#: parts/filter/filterpart.cpp:96 -msgid "Execute Command" -msgstr "اجرای فرمان" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:310 +#, fuzzy +msgid "No active target specified" +msgstr "هیچ هدف فعالی یافت نشد" -#: parts/filter/filterpart.cpp:142 -msgid "Filter Selection Through Command" -msgstr "پالایش گزینش از طریق فرمان" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:415 +msgid "" +"There is no active target.\n" +"Unable to determine the main program." +msgstr "" -#: parts/filter/shellfilterdlg.cpp:122 parts/filter/shellinsertdlg.cpp:119 -#, c-format -msgid "Process exited with status %1" -msgstr "پردازه با وضعیت %1 خارج شد" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:416 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1244 +#, fuzzy +msgid "No active target found" +msgstr "هیچ هدف فعالی یافت نشد" -#: parts/filecreate/filecreate_widget2.cpp:48 -msgid "Use this to create new files within your project." -msgstr "برای ایجاد پروندههای جدید در پروژۀ خود، از این استفاده کنید." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:422 +msgid "" +"Active target \"%1\" is not binary ( %2 ).\n" +"Unable to determine the main program. If you want this\n" +"to be the active target, set a main program under\n" +"Project -> Project Options -> Run Options" +msgstr "" -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:61 -msgid "Template Location" -msgstr "محل قالب" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:425 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1251 +msgid "Active target is not a library" +msgstr "" -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:92 -msgid "Select Global File Types" -msgstr "برگزیدن انواع پروندۀ سراسری" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:553 +msgid "" +"The directory you selected is not the active directory.\n" +"You should 'activate' the target you're currently working on in Automake " +"Manager.\n" +"Just right-click a target and choose 'Make Target Active'." +msgstr "" +"فهرست برگزیدۀ شما، فهرست فعال نیست.\n" +"باید هدفی که الان روی آن کار میکنید را در مدیر Automake »فعال« نمایید.\n" +"فقط روی هدف فشار راست کنید، و »فعال ساختن هدف« را انتخاب کنید." -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:94 -msgid "F1" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:556 +msgid "No Active Target Found" +msgstr "هیچ هدف فعالی یافت نشد" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:652 +#, fuzzy +msgid "" +"%1\n" +"There is no Makefile in this directory\n" +"and no configure script for this project.\n" +"Run automake & friends and configure first?" msgstr "" +"در این فهرست Makefile وجود ندارد\n" +"و برای این پروژه، هیچ دستنوشتهای پیکربندی نشده است.\n" +"automake & friends اجرا شود و ابتدا پیکربندی شود؟" -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:99 -msgid "Type extension:" -msgstr "پسوند نوع:" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654 +msgid "Run Them" +msgstr "اجرای آنها" -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:100 -msgid "Type name:" -msgstr "نام نوع:" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665 +#, fuzzy +msgid "" +"%1\n" +"There is no Makefile in this directory. Run 'configure' first?" +msgstr "در این فهرست Makefile وجود ندارد. ابتدا پیکربندی اجرا شود؟" -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:101 -msgid "Template location:" -msgstr "محل قالب:" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:803 +msgid "" +"Found a circular dependency in the project, between this target and %1.\n" +"Cannot build this project until this is resolved." +msgstr "" -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:102 -msgid "Icon:" -msgstr "شمایل:" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:803 +msgid "Circular Dependency found" +msgstr "" -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:75 -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:76 -msgid "File Templates" -msgstr "قالبهای پرونده" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:903 +msgid "Can only compile files in directories which belong to the project." +msgstr "فقط میتوانید پروندهها را در فهرستی که به پروژه تعلق دارد ترجمه کنید." -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:82 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1018 msgid "" -"<b>New file</b>" -"<p>Creates a new file. Also adds it the project if the <b>Add to project</b> " -"checkbox is turned on." +"There is neither a Makefile.cvs file nor an autogen.sh script in the project " +"directory." msgstr "" -"<b>پروندۀ جدید</b>" -"<p>پروندۀ جدیدی ایجاد میکند. همچنین اگر جعبه بررسی <b>افزودن به پروژه </b> " -"روشن باشد، آن را به پروژه میافزاید." +"نه یک پروندۀ Makefile.cvs و یا یک autogen.sh در فهرست پروژه وجود ندارد." -#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:57 -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:83 -msgid "Create a new file" -msgstr "ایجاد یک پروندۀ جدید" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 +msgid "Your application is currently running. Do you want to restart it?" +msgstr "اکنون کاربرد در حال اجراست. میخواهید آن را بازآغازی کنید؟" -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:51 -msgid "Global Types" -msgstr "انواع سراسری" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 +msgid "Application Already Running" +msgstr "کاربرد از قبل در حال اجراست" -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:62 -msgid "Project templates in " -msgstr "قالبهای پروژه در " +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 +msgid "&Restart Application" +msgstr "&بازآغازی کاربرد" -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:652 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 +msgid "Do &Nothing" +msgstr "&کاری انجام نشود" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1243 msgid "" -"Requested template does not exist yet.\n" -"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." +"There is no active target.\n" +"Unable to determine the main program" msgstr "" -"قالب درخواستی هنوز وجود ندارد.\n" -"آن قالب بعد از قبول محاورۀ پیکربندی، فوراً باز میشود." -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:677 -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:700 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1248 msgid "" -"Template for the selected file type does not exist yet.\n" -"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." +"Active target \"%1\" is not binary ( %2 ).\n" +"Unable to determine the main program. If you want this\n" +"to be the active target, set a main program under\n" +"Project -> Project Options -> Run Options" msgstr "" -"قالب نوع پروندۀ برگزیده هنوز وجود ندارد.\n" -"آن قالب بعد از قبول محاورۀ پیکربندی، فوراً باز میشود." -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:679 -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:702 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:182 msgid "" -"Template for the selected file type has been changed.\n" -"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." +"<b>Options</b>" +"<p>Target options dialog that provides settings for linker flags and lists of " +"dependencies and external libraries that are used when compiling the target." msgstr "" -"قالب نوع پروندۀ برگزیده، تغییر کرده است.\n" -"آن قالب بعد از قبول محاورۀ پیکربندی، فوراً باز میشود." +"<b>گزینهها</b>" +"<p>محاورۀ گزینههای هدف، تنظیماتی را برای پرچمهای پیوندده و فهرست کتابخانههای " +"خارجی و وابسته که در موقع ترجمۀ هدف استفاده میشوند، فراهم میکند." -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:33 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:189 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:190 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1563 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1578 +msgid "Create New File..." +msgstr "ایجاد پروندۀ جدید..." + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:193 msgid "" -"_: New file dialog (title)\n" -"New File" -msgstr "پروندۀ جدید" +"<b>Create new file</b>" +"<p>Creates a new file and adds it to a currently selected target." +msgstr "" +"<b>ایجاد پروندۀ جدید</b>" +"<p>پروندۀ جدیدی ایجاد و آن را به یک هدف برگزیدۀ جاری میافزاید." -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:38 -msgid "<b>New File Creation</b>" -msgstr "<b>ایجاد پروندۀ جدید</b>" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:198 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:199 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1565 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1580 +msgid "Add Existing Files..." +msgstr "افزودن پروندههای موجود..." -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:56 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:202 msgid "" -"_: Add to project (on checkbox)\n" -"&Add to project" -msgstr "&افزودن به پروژه" - -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155 -msgid "A file with this name already exists" -msgstr "پروندهای با این نام از قبل وجود دارد" +"<b>Add existing files</b>" +"<p>Adds existing file to a currently selected target. Header files will not be " +"included in SOURCES list of a target. They will be added to noinst_HEADERS " +"instead." +msgstr "" +"<b>افزودن پروندههای موجود</b>" +"<p>پروندههای موجود را به هدف برگزیدۀ جاری اضافه میکند. پروندههای سرآیند در " +"فهرست منبع یک هدف شامل نمیشوند. آنها باید به جای noinst_HEADERS اضافه شوند." -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155 -msgid "File Exists" -msgstr "پرونده موجود است" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:210 +msgid "Add Icon..." +msgstr "افزودن شمایل..." -#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:36 -msgid "File Create" -msgstr "ایجاد پرونده" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:212 +#, fuzzy +msgid "<b>Add icon</b><p>Adds an icon to a KDEICON target." +msgstr "<b>افزودن شمایل</b><p>شمایلی را به هدف TDEICON میافزاید." -#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:44 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:214 #, fuzzy +msgid "Build Target" +msgstr "ساختن &هدف" + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:215 +msgid "Build Target..." +msgstr "ساختن هدف..." + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:218 msgid "" -"<b>New file</b>" -"<p>This part makes the creation of new files easier. Select a type in the list " -"to create a file. The list of project file types can be configured in project " -"settings dialog, <b>New File Wizard</b> tab. Globally available file types are " -"listed and can be configured in TDevelop settings dialog, <b>New File Wizard</b> " -"tab." +"<b>Build target</b>" +"<p>Constructs a series of make commands to build the selected target. Also " +"builds dependent targets." msgstr "" -"<b>پروندۀ جدید</b>" -"<p>این بخش، ایجاد پروندۀ جدید را سادهتر میکند. برای ایجاد یک پرونده، نوعی را " -"در فهرست برگزینید. فهرست انواع پروندۀ پروژه میتواند در محاورۀ تنظیمات پروژه، " -"تب <b>جادوگر پروندۀ جدید</b> پیکربندی شود. انواع پروندۀ سراسری موجود فهرست " -"شدهاند، و در محاورۀ تنظیمات KDevelop، تب <b>جادوگر پروندۀ جدید</b> " -"میتوانند پیکربندی شوند." - -#: parts/distpart/distpart_part.cpp:48 -msgid "Distribution && Publishing" -msgstr "توزیع و انتشار" +"<b>ساختن هدف</b>یک سری از فرمانهای make را برای ساختن هدف برگزیده میسازد. " +"همچنین هدفهای وابسته را میسازد." -#: parts/distpart/distpart_part.cpp:52 -msgid "Make source and binary distribution" -msgstr "توزیع ایجاد دودویی و منبع" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:224 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:225 +msgid "Execute Target..." +msgstr "اجرای هدف..." -#: parts/distpart/distpart_part.cpp:53 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:228 msgid "" -"<b>Project distribution & publishing</b>" -"<p>Helps users package and publish their software." +"<b>Execute target</b>" +"<p>Executes the target and tries to build in case it is not built." msgstr "" -"<b>انتشار و توزیع پروژه</b>" -"<p>به کاربران کمک میکند تا نرمافزارشان را بستهبندی و منتشر کنند." - -#: parts/distpart/distpart_part.cpp:56 -msgid "Distribution & Publishing" -msgstr "توزیع و انتشار" +"<b>اجرای هدف </b>" +"<p>هدف را اجرا کرده و سعی میکند موردی که ساخته نمیشود را بسازد." -#: parts/distpart/specsupport.cpp:78 parts/distpart/specsupport.cpp:177 -msgid "You need to create a source archive first." -msgstr "نیاز است ابتدا یک بایگانی منبع ایجاد کنید." +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:233 +msgid "Make Target Active" +msgstr "فعال ساختن هدف" -#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:134 -msgid "Building Package" -msgstr "ساختن بسته" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:236 +msgid "" +"<b>Make target active</b>" +"<p>Marks the currently selected target as 'active'. New files and classes by " +"default go to an active target. Using the <b>Build Active Target</b> " +"menu command builds it." +msgstr "" +"<b>فعال ساختن هدف</b>" +"<p>هدف برگزیدۀ جاری را به عنوان »فعال« نشاندار میکند. پروندهها و ردههای " +"جدید به طور پیشفرض به یک هدف فعال میروند. استفاده از فرمان گزینگان <b>" +"فعال ساختن هدف</b>، آن را میسازد." -#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:145 -#, c-format -msgid "Adding file: %1" -msgstr "افزودن پرونده: %1" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:247 +msgid "" +"<b>Remove</b>" +"<p>Shows a list of targets dependent on the selected target or file and asks " +"for removal. Also asks if the target or file should be removed from disk." +msgstr "" +"<b>حذف</b>" +"<p>فهرستی از هدفها را بسته به هدف یا پروندۀ برگزیده نمایش میدهد، و برای حذف " +"سؤال میکند. همچنین در صورت حذف پرونده یا هدف از دیسک سؤال میکند." -#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152 -#, c-format -msgid "Archive made at: %1" -msgstr "بایگانی ایجادشده در: %1" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:319 +msgid "Add New File to '%1'" +msgstr "افزودن پروندۀ جدید به »%1«" -#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152 -msgid "Archive Done" -msgstr "بایگانی انجامشده" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:341 +msgid "Add Existing Files to '%1'" +msgstr "افزودن پروندۀ موجود به »%1«" -#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595 -#, fuzzy, c-format -msgid "Remove %1" -msgstr "&حذف" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:423 +msgid "Remove File From '%1'" +msgstr "حذف پرونده از »%1«" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1796 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1937 -#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595 -msgid "Remove File" -msgstr "حذف پرونده" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:450 +msgid "Remove Target From '%1'" +msgstr "حذف هدف از »%1«" -#: parts/diff/diffdlg.cpp:20 -msgid "Difference Viewer" -msgstr "مشاهدهگر تفاوت" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:502 +#, c-format +msgid "Target: %1" +msgstr "هدف: %1" -#: parts/diff/diffwidget.cpp:76 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:73 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:557 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1760 #, c-format -msgid "Show in %1" -msgstr "نمایش در %1" +msgid "File: %1" +msgstr "پرونده: %1" -#: parts/diff/diffwidget.cpp:83 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:80 -msgid "&Save As..." -msgstr "&ذخیره به عنوان..." +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:565 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1781 +msgid "Subclassing Wizard..." +msgstr "جادوگر زیررده..." -#: parts/diff/diffwidget.cpp:88 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:85 -msgid "Highlight Syntax" -msgstr "نحو مشخص" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:566 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1782 +msgid "" +"<b>Subclass widget</b>" +"<p>Launches <b>Subclassing</b> wizard. It allows to create a subclass from the " +"class defined in .ui file. There is also possibility to implement slots and " +"functions defined in the base class." +msgstr "" +"<b>عنصر زیررده</b>" +"<p>جادوگر <b>زیررده</b> را راهاندازی میکند. اجازۀ ایجاد زیررده از ردۀ " +"تعریفشده در پروندۀ .ui را میدهد. همچنین، امکان پیادهسازی شکافها و توابع " +"تعریفشده در ردۀ پایه وجود دارد." -#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106 -msgid "Unable to open file." -msgstr "قادر به باز کردن پرونده نیست." +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:574 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1790 +msgid "List of Subclasses..." +msgstr "فهرست زیرردهها..." -#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106 -msgid "Diff Frontend" -msgstr "پایانۀ تفاوت" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:575 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1791 +msgid "" +"<b>List of subclasses</b>" +"<p>Shows subclasses list editor. There is possibility to add or remove " +"subclasses from the list." +msgstr "" +"<b>فهرست زیرردهها</b>" +"<p>ویرایشگر فهرست زیرردهها را نمایش میدهد. امکان افزودن یا حذف زیررده از " +"فهرست وجود دارد." -#: parts/diff/diffwidget.cpp:324 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:315 -msgid "Display &Raw Output" -msgstr "نمایش خروجی &خام" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:580 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1775 +msgid "Edit ui-Subclass..." +msgstr "ویرایش زیرردۀ ui..." -#: parts/diff/diffpart.cpp:52 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:105 -msgid "Diff" -msgstr "تفاوت" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:581 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1776 +msgid "" +"<b>Edit ui-subclass</b>" +"<p>Launches <b>Subclassing</b> wizard and prompts to implement missing in " +"childclass slots and functions." +msgstr "" +"<b>ویرایش زیردۀ ui</b>" +"<p>جادوگر <b>زیررده</b> را راهاندازی میکند و اجازۀ پیادهسازی از دست رفته را " +"در توابع و شکافهای ردۀ فرزند میدهد." -#: parts/diff/diffpart.cpp:53 -msgid "Diff Output" -msgstr "خروجی تفاوت" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:586 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1787 +msgid "Open ui.h File" +msgstr "باز کردن پروندۀ ui.h" -#: parts/diff/diffpart.cpp:54 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:587 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1788 msgid "" -"<b>Difference viewer</b>" -"<p>Shows output of the diff format. Can utilize every installed component that " -"is able to show diff output. For example if you have Kompare installed, " -"Difference Viewer can use its graphical diff view." +"<b>Open ui.h file</b>" +"<p>Opens .ui.h file associated with the selected .ui." msgstr "" -"<b>مشاهدهگر تفاوت</b>" -"<p>خروجی قالب تفاوت را نمایش میدهد. هر مؤلفۀ نصبشده را که خروجی تفاوت را " -"میتواند نمایش دهد، بهرهوری میکند. به طور مثال، اگر Kompare را نصب کردهاید، " -"مشاهدهگر تفاوت میتواند از نمای نگارهای آن تفاوت استفاده کند." - -#: parts/diff/diffpart.cpp:57 -msgid "Output of the diff command" -msgstr "خروجی فرمان diff " +"<b>باز کردن پروندۀ ui.h</b>" +"<p>پروندۀ ui.h مرتبط با .ui برگزیده را باز میکند." -#: parts/diff/diffpart.cpp:60 -msgid "Difference Viewer..." -msgstr "مشاهدهگر تفاوت..." +#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:46 +msgid "Action" +msgstr "کنش" -#: parts/diff/diffpart.cpp:63 -msgid "Difference viewer" -msgstr "مشاهدهگر تفاوت" +#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:47 +msgid "Device" +msgstr "دستگاه" -#: parts/diff/diffpart.cpp:64 -msgid "<b>Difference viewer</b><p>Shows the contents of a patch file." -msgstr "<b>مشاهدهگر تفاوت</b><p>محتویات یک پروندۀ کژنه را نمایش میدهد." +#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:48 +msgid "File System" +msgstr "سیستم پرونده" -#: parts/diff/diffpart.cpp:123 -msgid "Difference to Disk File" -msgstr "تفاوت در پروندۀ دیسک" +#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:49 +msgid "MIME Type" +msgstr "نوع مایم" -#: parts/diff/diffpart.cpp:125 +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:59 msgid "" -"<b>Difference to disk file</b>" -"<p>Shows the difference between the file contents in this editor and the file " -"contents on disk." +"<b>Build project</b>" +"<p>Executes <b>ant dist</b> command to build the project." msgstr "" -"<b>تفاوت در پروندۀ دیسک</b>" -"<p>تفاوت بین پروندۀ موجود در این ویرایشگر و پروندۀ موجود روی دیسک را نشان " -"میدهد." +"<b>ساختن پروژه</b>" +"<p>فرمان <b>ant dist</b>را برای ساختن پروژه، اجرا میکند." -#: parts/diff/diffpart.cpp:168 -msgid "Could not invoke the \"diff\" command." -msgstr "نتوانست فرمان »diff« را احضار کند." +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:61 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:147 +msgid "Build &Target" +msgstr "ساختن &هدف" -#: parts/diff/diffpart.cpp:181 -msgid "DiffPart: No differences found." -msgstr "DiffPart: تفاوتی یافت نشد." +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:63 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:150 +msgid "Build target" +msgstr "ساختن هدف" -#: parts/diff/diffpart.cpp:185 +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:64 msgid "" -"Diff command failed (%1):\n" +"<b>Build target</b>" +"<p>Executes <b>ant target_name</b> command to build the specified target." msgstr "" -"خرابی در فرمان Diff(%1):\n" - -#: parts/diff/diffpart.cpp:240 -msgid "Please Select Patch File" -msgstr "لطفاً، پروندۀ کژنه را برگزینید" +"<b>ساختن هدف</b>" +"<p>فرمان <b>ant target_name</b >را برای ساختن هدف مشخصشده، اجرا میکند." -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:85 -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:103 -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:179 -msgid "No match" -msgstr "بدون تطبیق" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:467 +msgid "Ant Options" +msgstr "گزینههای Ant" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:88 -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:106 -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:183 -msgid "Successfully matched" -msgstr "با موفقیت تطبیق شد" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:502 +msgid "Classpath" +msgstr "مسیر رده" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:99 -msgid "Compile error, your regexp is invalid" -msgstr "خطای ترجمه، عبارت منظم شما نامعتبر است" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:565 +msgid "Remove %1 From Project" +msgstr "حذف %1 از پروژه" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:126 -msgid "Repetition operators must not appear as first character" -msgstr "نباید عملگرهای تکرار به عنوان اولین نویسه ظاهر شوند" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:567 +msgid "<b>Remove from project</b><p>Removes current file from the project." +msgstr "<b>حذف از پروژه</b><p>پروندۀ جاری را از پروژه حذف میکند." -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:129 -msgid "Invalid use of back reference operator" -msgstr "استفادۀ نامعتبر از عملگر ارجاع به عقب" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:571 +msgid "Add %1 to Project" +msgstr "افزودن %1 به پروژه" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:132 -msgid "Unmatched brace interval operators" -msgstr "عملگرهای فاصلۀ آکولاد بدون تطبیق" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:573 +msgid "<b>Add to project</b><p>Adds current file from the project." +msgstr "<b>افزودن به پروژه</b><p>پروندۀ جاری را به پروژه اضافه میکند." -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:135 -msgid "Unmatched bracket list operators" -msgstr "عملگرهای فهرست کروشۀ بدون تطبیق" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:140 +#, fuzzy +msgid "Save the current subproject's configuration?" +msgstr "پروژه یا سند جاری را ذخیره میکند" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:138 -msgid "Invalid use of range operator" -msgstr "استفادۀ نامعتبر از عملگر گستره" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:141 +#, fuzzy +msgid "Save Configuration?" +msgstr "پیکربندی کارساز CVS" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:141 -msgid "Unknown character class" -msgstr "ردۀ ناشناختۀ نویسه" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1380 +msgid "Add include directory:" +msgstr "افزودن فهرست include:" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:144 -msgid "Invalid collating element" -msgstr "عنصر تلفیقی نامعتبر" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1463 +msgid "Add Library: Either choose the .a/.so file or give -l<libname>" +msgstr "" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:147 -msgid "Unmatched parenthesis group operators" -msgstr "عملگرهای گروه پرانتزهای بدون تطبیق" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1547 +msgid "Add library directory:" +msgstr "افزودن فهرست کتابخانه:" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:150 -msgid "Invalid back reference to subexpression" -msgstr "ارجاع به عقب نامعتبر برای زیرعبارت" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1575 +msgid "Change include directory:" +msgstr "تغییر فهرست include:" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:153 -msgid "Trailing backslash" -msgstr "ممیز وارونۀ پشتی" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1604 +#, fuzzy +msgid "Change Library:" +msgstr "تغییر کتابخانه" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:156 -msgid "Invalid use of pattern operators" -msgstr "استفادۀ نامعتبر از عملگرهای الگو" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1660 +msgid "Change library directory:" +msgstr "تغییر فهرست کتابخانه:" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:160 -msgid "Regular expression too large" -msgstr "عبارت منظم بسیار بزرگ" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1687 +msgid "Add target:" +msgstr "افزودن هدف:" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:164 -msgid "Unknown error" -msgstr "خطای ناشناخته" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1708 +msgid "Change target:" +msgstr "تغییر هدف:" -#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:35 -msgid "Debug Regular Expression..." -msgstr "اشکالزدایی عبارت منظم..." +#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:33 +msgid "Choose existing .pri file or give a new filename for creation" +msgstr "" -#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:38 -msgid "Debug regular expression" -msgstr "اشکالزدایی عبارت منظم" +#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:91 +msgid "" +"You did not specify all needed information. The scope will not be created." +"<br>Do you want to abort the scope creation?" +msgstr "" -#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:39 +#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:93 #, fuzzy +msgid "Missing information" +msgstr "اطلاعات تعریف" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:107 +msgid "Add subproject" +msgstr "افزودن زیرپروژه" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:108 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1026 msgid "" -"<b>Debug regular expression</b>" -"<p>Allows to enter a regular expression and validate it. It is possible to " -"check syntax of basic POSIX, extended POSIX regular expressions and also syntax " -"allowed by TQRegExp and KRegExp classes." +"<b>Add subproject</b>" +"<p>Creates a <i>new</i> or adds an <i>existing</i> subproject to a currently " +"selected subproject. This action is allowed only if a type of the subproject is " +"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in <b>" +"Subproject Settings</b> dialog (open it from the subproject context menu)." msgstr "" -"<b>اشکالزدایی عبارت منظم</b>" -"<p>اجازۀ ورود عبارت منظم و اعتبارسنجی آن را میدهد. بررسی نحو POSIX پایه، عبارت " -"منظم POSIX بسطیافته، و همچنین نحو مجاز با ردههای QRegExp و KRegExp را ممکن " -"میسازد ." +"<b>افزودن زیرپروژه</b>" +"<p>یک زیرپروژۀ <i>جدید</i> ایجاد یا یک زیرپروژۀ <i>موجود</i> " +"را به زیرپروژۀ برگزیدۀ جاری اضافه میکند. این کنش فقط در صورتی که یک نوع از " +"زیرپروژه، »subdirectories« است مجاز میباشد. نوع زیرپروژه در محاورۀ <b>" +"تنظیمات زیرپروژه</b> )از گزینگان متن زیرپروژه باز شود( میتواند تعریف شود." -#: src/projectmanager.cpp:96 -msgid "&Open Project..." -msgstr "&باز کردن پروژه..." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:116 +msgid "Create scope" +msgstr "ایجاد دامنه" -#: src/projectmanager.cpp:99 -msgid "Open project" -msgstr "باز کردن پروژه" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:117 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Create scope</b>" +"<p>Creates TQMake scope in the project file in case the subproject is selected " +"or creates nested scope in case the scope is selected." +msgstr "" +"<b>ایجاد دامنه</b>" +"<p>در حالتی که زیرپروژه برگزیده میشود، دامنۀ QMake و در حالت گزینش دامنه، " +"دامنۀ تودرتو را در پروندۀ پروژه ایجاد میکند." -#: src/projectmanager.cpp:100 -msgid "<b>Open project</b><p>Opens a KDevelop3 or KDevelop2 project." -msgstr "<b>باز کردن پروژه</b><p>یک پروژۀ KDevelop3 یا KDevelop2 باز میکند." +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:114 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:133 +msgid "Rebuild project" +msgstr "ساختن مجدد پروژه" -#: src/projectmanager.cpp:103 -msgid "Open &Recent Project" -msgstr "باز کردن پروژۀ &اخیر" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:115 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:134 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1014 +msgid "" +"<b>Rebuild project</b>" +"<p>Runs <b>make clean</b> and then <b>make</b> from the project directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>ساختن مجدد پروژه</b>" +"<p><b>make clean</b>و سپس<b>make</b>را از فهرست پروژۀ جاری اجرا میکند. " +"متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، میتوانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>" +"گزینههای Make</b> مشخص شوند." -#: src/projectmanager.cpp:106 -msgid "Open recent project" -msgstr "باز کردن پروژۀ اخیر" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:146 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:143 +msgid "Execute main program" +msgstr "اجرای برنامۀ اصلی" -#: src/projectmanager.cpp:107 -msgid "<b>Open recent project</b><p>Opens recently opened project." -msgstr "<b>باز کردن پروژۀ اخیر</b><p>پروژۀ اخیراً بازشده را باز میکند." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:144 +msgid "" +"<b>Execute main program</b>" +"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run Options</b> " +"tab." +msgstr "" +"<b>اجرای برنامۀ اصلی</b>" +"<p> برنامۀ اصلی مشخصشده در تنظیمات پروژه، تب <b> گزینههای اجرا</b> " +"را اجرا میکند." -#: src/projectmanager.cpp:111 -msgid "C&lose Project" -msgstr "&بستن پروژه" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:153 +msgid "Subproject settings" +msgstr "تنظیمات زیرپروژه" -#: src/projectmanager.cpp:115 -msgid "Close project" -msgstr "بستن پروژه" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:154 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Subproject settings</b>" +"<p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> dialog for the currently " +"selected subproject. It provides settings for:" +"<br>subproject type and configuration," +"<br>include and library paths," +"<br>lists of dependencies and external libraries," +"<br>build order," +"<br>intermediate files locations," +"<br>compiler options." +msgstr "" +"<b>تنظیمات زیرپروژه</b>" +"<p>محاورۀ <b>پیکربندی زیرپروژۀ QMake</b> را برای زیرپروژۀ برگزیدۀ جاری باز " +"میکند. تنظیماتی را برای " +"<br>نوع زیرپروژه و پیکربندی،" +"<br>مسیرهای کتابخانه و include،" +"<br> فهرست وابستگیها و کتابخانههای خارجی، " +"<br>ترتیب ساختن،" +"<br>محلهای پروندههای واسطه،" +"<br>گزینههای مترجم فراهم میکند." -#: src/projectmanager.cpp:116 -msgid "<b>Close project</b><p>Closes the current project." -msgstr "<b>بستن پروژه</b><p>پروژۀ جاری را میبندد." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:204 +msgid "Create new file" +msgstr "ایجاد پروندۀ جدید" -#: src/projectmanager.cpp:118 -msgid "Project &Options" -msgstr "&گزینههای پروژه" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:205 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1579 +msgid "" +"<b>Create new file</b>" +"<p>Creates a new file and adds it to a currently selected group." +msgstr "" +"<b>ایجاد پروندۀ جدید</b>" +"<p>پروندۀ جدیدی ایجاد و آن را به یک گروه برگزیدۀ جاری اضافه میکند." -#: src/projectmanager.cpp:121 -msgid "Project options" -msgstr "گزینههای پروژه" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:212 +msgid "Add existing files" +msgstr "افزودن پروندههای موجود" -#: src/projectmanager.cpp:122 -msgid "<b>Project options</b><p>Lets you customize project options." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:213 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1581 +msgid "" +"<b>Add existing files</b>" +"<p>Adds existing files to a currently selected group. It is possible to copy " +"files to a current subproject directory, create symbolic links or add them with " +"the relative path." msgstr "" -"<b>گزینههای پروژه</b>" -"<p>به شما اجازۀ سفارشی کردن گزینههای پروژه را میدهد." +"<b>افزودن پروندههای موجود</b>" +"<p>پروندههای موجود را به یک گروه برگزیدۀ جاری اضافه میکند. ممکن است پروندهها " +"را به فهرست زیرپروژۀ جاری رونوشت کرده، پیوندهای نمادی ایجاد یا آنها را با مسیر " +"نسبی اضافه کند." -#: src/projectmanager.cpp:133 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:222 +msgid "Remove file" +msgstr "حذف پرونده" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:223 msgid "" -"*.tdevelop|KDevelop 3 Project Files\n" -"*.kdevprj|KDevelop 2 Project Files" +"<b>Remove file</b>" +"<p>Removes file from a current group. Does not remove file from disk." msgstr "" -"*.tdevelop|پروندههای پروژۀ KDevelop 3\n" -"*.kdevprj|پروندههای پروژۀ KDevelop 2" +"<b>حذف پرونده</b>" +"<p>پرونده را از یک گروه جاری حذف میکند. پرونده را از دیسک حذف نمیکند." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3085 src/projectmanager.cpp:135 -msgid "Open Project" -msgstr "باز کردن پروژه" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:152 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:240 +msgid "Build subproject" +msgstr "ساختن زیرپروژه" -#: src/projectmanager.cpp:224 -msgid "Are you sure you want to reopen the current project?" -msgstr "مطمئنید میخواهید پروژۀ جاری را دوباره باز کنید؟" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:153 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:241 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Build subproject</b>" +"<p>Runs <b>make</b> from the current subproject directory. Current subproject " +"is a subproject selected in <b>TQMake manager</b> 'overview' window." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>ساختن زیرپروژه</b>" +"<p><b>make</b> را از فهرست زیرپروژۀ جاری اجرا میکند. زیرپروژۀ جاری، یک " +"زیرپروژۀ برگزیده در پنجرۀ »خلاصۀ« <b>QMake مدیر</b> است. متغیرهای محیطی و " +"نشانوندهای make، میتوانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>گزینههای Make</b> " +"مشخص شوند." -#: src/projectmanager.cpp:224 -msgid "Reopen" -msgstr "باز کردن مجدد" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:161 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:250 +msgid "Rebuild subproject" +msgstr "ساختن مجدد زیرپروژه" -#: src/projectmanager.cpp:224 -msgid "Do Not Reopen" -msgstr "مجدداً باز نشود" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:162 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:251 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Rebuild subproject</b>" +"<p>Runs <b>make clean</b> and then <b>make</b> from the current subproject " +"directory. Current subproject is a subproject selected in <b>TQMake manager</b> " +"'overview' window." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>ساختن مجدد زیرپروژه</b>" +"<p><b>make clean</b>و سپس<b>make</b> را از فهرست زیرپروژۀ جاری اجرا میکند. " +"زیرپروژۀ جاری، یک زیرپروژۀ برگزیده در پنجره »خلاصۀ« <b>QMake مدیر</b> " +"است. متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، میتوانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>" +"گزینههای Make</b> مشخص شوند." -#: src/projectmanager.cpp:278 -msgid "Changing plugin profile..." -msgstr "در حال تغییر گزارش وصله..." +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:197 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:261 +msgid "Execute subproject" +msgstr "اجرای زیرپروژه" -#: src/projectmanager.cpp:281 -msgid "Loading project plugins..." -msgstr "در حال بارگذاری وصلههای پروژه..." +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:198 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:262 +msgid "" +"<b>Execute subproject</b>" +"<p>Executes the target program for the currently selected subproject. This " +"action is allowed only if a type of the subproject is 'application'. The type " +"of the subproject can be defined in <b>Subproject Settings</b> " +"dialog (open it from the subproject context menu)." +msgstr "" +"<b>اجرای زیرپروژه</b>" +"<p>برنامۀ هدف را برای زیرپروژۀ برگزیدۀ جاری اجرا میکند. این کنش فقط زمانی مجاز " +"است که یک نوع زیر پروژه، »کاربرد« باشد. نوع زیرپروژه در محاورۀ <b>" +"تنظیمات زیرپروژه</b> )از گزینگان متن زیرپروژه باز شود( میتواند تعریف شود." -#: src/projectmanager.cpp:290 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:276 #, fuzzy -msgid "error during restoring of the TDevelop session !" -msgstr "خطا هنگام بازگرداندن نشست KDevelop!" +msgid "Exclude file" +msgstr "&مستثنی در:" -#: src/projectmanager.cpp:306 -msgid "Project loaded." -msgstr "پروژه بارگذاری شد." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:277 +msgid "<b>Exclude file</b><p>Exclude the selected file from this scope." +msgstr "" -#: src/projectmanager.cpp:358 src/projectmanager.cpp:366 -#, c-format -msgid "Could not read project file: %1" -msgstr "نتوانست پروندۀ پروژه را بخواند: %1" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850 +#, fuzzy +msgid "Add Subproject" +msgstr "افزودن زیرپروژه" -#: src/projectmanager.cpp:385 -msgid "This is not a valid project file." -msgstr "این یک پروندۀ پروژۀ معتبر نیست." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850 +#, fuzzy +msgid "Please enter a name for the subproject: " +msgstr "لطفاً، نامی برای زیرفهرست وارد کنید: " -#: src/projectmanager.cpp:406 src/projectmanager.cpp:417 -msgid "Could not write the project file." -msgstr "نتوانست پروندۀ پروژه را بنویسد." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:877 +msgid "" +"Failed to create subdirectory. Do you have write permission in the project " +"folder?" +msgstr "خرابی در ایجاد زیرفهرست. آیا مجوز نوشتن در پوشۀ پروژه را دارید؟" -#: src/projectmanager.cpp:488 -msgid "No project management plugin %1 found." -msgstr "وصلۀ مدیریت پروژۀ %1 یافت نشد." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:933 +msgid "" +"Could not create subproject. This means that either the project you wanted to " +"add a subproject to is not parsed correctly, or it is not a subdirs-project." +msgstr "" -#: src/projectmanager.cpp:498 -#, c-format -msgid "Could not create project management plugin %1." -msgstr "نتوانست وصلۀ مدیریت پروژۀ %1 را ایجاد کند." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:935 +#, fuzzy +msgid "Subproject creation failed" +msgstr "اطلاعات زیرپروژه" -#: src/projectmanager.cpp:544 -msgid "No language plugin for %1 found." -msgstr "وصلۀ زبانی برای %1 پیدا نشد." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952 +#, fuzzy +msgid "Delete the file/directory of the subproject from disk?" +msgstr "فهرست را در جایی که میخواهید پروژهتان باشد، تنظیم کنید." -#: src/projectmanager.cpp:558 -#, c-format -msgid "Could not create language plugin for %1." -msgstr "نتوانست وصلۀ زبان را برای %1 ایجاد کند." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952 +#, fuzzy +msgid "Delete subdir?" +msgstr "حذف نشانک" -#: src/projectmanager.cpp:617 -msgid "Invalid URL." -msgstr "نشانی وب نامعتبر." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:956 +msgid "" +"Could not delete subproject.\n" +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"include the output of tdevelop when runfrom a shell." +msgstr "" -#: src/projectmanager.cpp:623 -msgid "You do not have 'kdevprj2tdevelop' installed." -msgstr "«kdevprj2tdevelop» نصبشده ندارید." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:958 +#, fuzzy +msgid "Subproject Deletion failed" +msgstr "گزینههای زیرپروژه" -#: src/statusbar.cpp:101 -msgid " Line: %1 Col: %2 " -msgstr "خط: %1 ستون: %2 " +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:977 +#, c-format +msgid "Subproject %1" +msgstr "زیرپروژۀ %1" -#: src/projectsession.cpp:81 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:997 msgid "" -"The file %1 does not contain valid XML.\n" -"The loading of the session failed." +"<b>Build</b>" +"<p>Runs <b>make</b> from the selected subproject directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" -"پروندۀ %1 شامل XML معتبر نیست.\n" -"خرابی در بارگذاری نشست." +"<b>ساختن</b>" +"<p>دستور <b>make</b> را از فهرست زیرپروژه اجرا میکند." +"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make میتوانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>" +"گزینههای Make</b> مشخص شوند." -#: src/projectsession.cpp:94 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1001 #, fuzzy msgid "" -"The file %1 does not contain a valid TDevelop project session " -"('KDevPrjSession').\n" +"<b>Install</b>" +"<p>Runs <b>make install</b> from the selected subproject directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" -"پروندۀ %1 شامل یک نشست پروژۀ KDevelop معتبر نیست )'KDevPrjSession'(.\n" - -#: src/projectsession.cpp:95 -msgid "The document type seems to be: '%1'." -msgstr "به نظر میرسد نوع سند: »%1« باشد." - -#: src/plugincontroller.cpp:150 -#, c-format -msgid "Loading: %1" -msgstr "بارگذاری: %1" +"<b>ساختن</b>" +"<p>دستور <b>make</b> را از فهرست زیرپروژه اجرا میکند." +"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make میتوانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>" +"گزینههای Make</b> مشخص شوند." -#: src/plugincontroller.cpp:219 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1005 +#, fuzzy msgid "" -"<b>Could not load plugin</b>" -"<br>Plugin %1 could not be loaded" -"<br>Library loader error: %2" +"<b>Clean project</b>" +"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory." +"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" +"<b>پاک کردن پروژه</b>" +"<p>فرمان <b>make clean</b> را از فهرست پروژهّ اجرا میکند." +"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make میتوانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب<b>" +"گزینههای Make</b> مشخص شوند." -#: src/plugincontroller.cpp:223 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1008 #, fuzzy -msgid "Could not load plugin" -msgstr "نتوانست وصلهها را بیابد" - -#: src/main.cpp:25 src/main_assistant.cpp:25 -msgid "Profile to load" -msgstr "گزارش برای بارگذاری" +msgid "Dist-Clean" +msgstr "پاک کردن" -#: src/main_assistant.cpp:32 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1009 #, fuzzy msgid "" -"The TDevelop Integrated Development Environment:\n" -"assistant and documentation viewer" +"<b>Dist-Clean project</b>" +"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory." +"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" -"محیط توسعۀ مجتمع KDevelop:\n" -"دستیار و مشاهدهگر مستندات" +"<b>پاک کردن پروژه</b>" +"<p>فرمان <b>make clean</b> را از فهرست پروژهّ اجرا میکند." +"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make میتوانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب<b>" +"گزینههای Make</b> مشخص شوند." -#: src/main_assistant.cpp:33 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1013 #, fuzzy -msgid "TDevelop Assistant" -msgstr "دستیار KDevelop " +msgid "Rebuild" +msgstr "ساختن" -#: src/main.cpp:35 src/main_assistant.cpp:35 -msgid "(c) 1999-2007, The KDevelop developers" -msgstr "" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1017 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 +msgid "Run qmake" +msgstr "اجرای qmake" -#: src/main.cpp:36 src/main_assistant.cpp:36 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1018 msgid "" -"Release coordinator, Overall improvements, Pascal support, C++ support, New " -"File and Documentation parts" +"<b>Run qmake</b>" +"<p>Runs <b>qmake</b> from the selected subproject directory. This creates or " +"regenerates Makefile." msgstr "" -"هماهنگکنندۀ نشر، پیشرفت نهایی، پشتیبانی پاسکال، پشتیبانی ++C، اجزای مستندات و " -"پروندههای جدید" - -#: src/main.cpp:37 src/main_assistant.cpp:37 -msgid "Release coordinator, API documentation, Doxygen and autoproject patches" -msgstr "هماهنگکنندۀ نشر، مستندات API، کژنههای autoproject و Doxygen" - -#: src/main.cpp:39 src/main_assistant.cpp:38 -msgid "Initial idea, basic architecture, much initial source code" -msgstr "ایدۀ آغازین، معماری پایه، بیشتر کد منبع آغازین " - -#: src/main.cpp:40 src/main_assistant.cpp:39 -msgid "KTabBar, bugfixes" -msgstr "KTabBar، رفع اشکالها" - -#: src/main.cpp:41 src/main_assistant.cpp:40 -msgid "Java & Objective C support" -msgstr "پشتیبانی جاوا و سی شیءگرا" +"<b>اجرای qmake </b>" +"<p><b>qmake</b> را از فهرست زیرپروژۀ برگزیده اجرا میکند. این کار Makefile را " +"ایجاد و یا مجدداً تولید میکند." -#: src/main.cpp:42 src/main.cpp:43 src/main_assistant.cpp:41 -msgid "Debugger frontend" -msgstr "پایانۀ اشکالزدا" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1019 +#, fuzzy +msgid "Run qmake recursively" +msgstr "بازگشتی &باشد" -#: src/main.cpp:44 src/main_assistant.cpp:42 -msgid "PHP support, context menu stuff" -msgstr "پشتیبانیPHP، کارمند گزینگان متن" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1020 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Run qmake recursively</b>" +"<p>Runs <b>qmake</b> from the selected subproject directory and recurses into " +"all subproject directories. This creates or regenerates Makefile." +msgstr "" +"<b>اجرای qmake </b>" +"<p><b>qmake</b> را از فهرست زیرپروژۀ برگزیده اجرا میکند. این کار Makefile را " +"ایجاد و یا مجدداً تولید میکند." -#: src/main.cpp:45 src/main_assistant.cpp:43 -msgid "TDE application templates" -msgstr "قالبهای کاربرد TDE" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1025 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1050 +msgid "Add Subproject..." +msgstr "افزودن زیرپروژه..." -#: src/main.cpp:46 src/main_assistant.cpp:44 -msgid "Dist part, bash support, application templates" -msgstr "Dist part، پشتیبانی bash، قالبهای کاربرد" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1032 +msgid "" +"<b>Remove subproject</b>" +"<p>Removes currently selected subproject. Does not delete any file from disk. " +"Deleted subproject can be later added by calling 'Add Subproject' action." +msgstr "" +"<b>حذف زیرپروژه</b>" +"<p> زیرپروژۀ برگزیده جاری را حذف میکند. هیچ پروندهای را از دیسک پاک نمیکند. " +"زیرپروژۀ حذفشده بعداً با فراخوانی کنش »افزودن زیرپروژه« میتواند اضافه شود." -#: src/main.cpp:47 src/main_assistant.cpp:45 -msgid "Several components, htdig indexing" -msgstr "چندین مؤلفه، نمایهسازی htdig" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1035 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1045 +msgid "Create Scope..." +msgstr "ایجاد دامنه..." -#: src/main.cpp:48 src/main_assistant.cpp:46 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1036 #, fuzzy -msgid "Help with Automake manager and persistent class store" -msgstr "کمک با مدیر Automake و ذخیرۀ ردۀ ماندگار" +msgid "" +"<b>Create scope</b>" +"<p>Creates TQMake scope in the project file of the currently selected " +"subproject." +msgstr "" +"<b>ایجاد دامنه</b>" +"<p> دامنۀ QMake را در پروندۀ پروژۀ زیرپروژۀ برگزیدۀ جاری ایجاد میکند." -#: src/main.cpp:50 src/main_assistant.cpp:47 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1038 +msgid "Subproject Settings" +msgstr "تنظیمات زیرپروژه" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1039 #, fuzzy -msgid "Ported to TQt 3, patches, valgrind, diff and perforce support" -msgstr "انتقال به پشتیبانی Qt ۳، کژنهها، valgrind، perforce و تفاوت" +msgid "" +"<b>Subproject settings</b>" +"<p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> dialog. It provides settings " +"for:" +"<br>subproject type and configuration," +"<br>include and library paths," +"<br>lists of dependencies and external libraries," +"<br>build order," +"<br>intermediate files locations," +"<br>compiler options." +msgstr "" +"<b>تنظیمات زیرپروژه</b>" +"<p>محاورۀ<b>پیکربندی زیرپروژۀ QMake</b> را برای زیرپروژۀ برگزیدۀ جاری باز " +"میکند. تنظیماتی را برای:" +"<br>نوع زیرپروژه و پیکربندی،" +"<br>مسیرهای کتابخانه و include، " +"<br>فهرست وابستگیها و کتابخانههای خارجی،" +"<br>ترتیب ساختن،" +"<br>محل پروندههای واسطه،" +"<br>گزینههای مترجم را فراهم میکند." -#: src/main.cpp:51 src/main_assistant.cpp:48 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1046 #, fuzzy msgid "" -"TQEditor component, code completion, Abbrev component, C++ support, Java " -"support" -msgstr "مؤلفۀ QEditor، تکمیل کد، مؤلفۀ مختصرسازی، پشتیبانی ++C، پشتیبانی جاوا" +"<b>Create Scope</b>" +"<p>Creates TQMake scope in the currently selected scope." +msgstr "" +"<b>ایجاد دامنه</b>" +"<p> دامنۀ QMake را در دامنۀ برگزیدۀ جاری ایجاد میکند." -#: src/main.cpp:52 src/main_assistant.cpp:49 -msgid "Help with KParts infrastructure" -msgstr "کمک با زیربنای KParts" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1047 +msgid "Remove Scope" +msgstr "حذف دامنه" -#: src/main.cpp:53 src/main_assistant.cpp:50 -msgid "Ada support" -msgstr "پشتیبانی آدا" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1048 +msgid "<b>Remove Scope</b><p>Removes currently selected scope." +msgstr "<b>حذف دامنه</b><p>دامنۀ برگزیدۀ جاری را حذف میکند." -#: src/main.cpp:55 src/main_assistant.cpp:51 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1051 #, fuzzy -msgid "TQMake projectmanager" -msgstr "مدیر پروژۀ QMake" +msgid "" +"<b>Add subproject</b>" +"<p>Creates a <i>new</i> or adds an <i>existing</i> subproject to the currently " +"selected scope. This action is allowed only if the type of the subproject is " +"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in the <b>" +"Subproject Settings</b> dialog (open it from the subproject context menu)." +msgstr "" +"<b>افزودن زیرپروژه</b>" +"<p>یک زیرپروژۀ <i>جدید</i> ایجاد یا یک زیرپروژۀ <i>موجود</i> " +"را به زیرپروژۀ برگزیدۀ جاری اضافه میکند. این کنش فقط در صورتی که یک نوع از " +"زیرپروژه، »subdirectories« است مجاز میباشد. نوع زیرپروژه در محاورۀ <b>" +"تنظیمات زیرپروژه</b> )از گزینگان متن زیرپروژه باز شود( میتواند تعریف شود." -#: src/main.cpp:56 src/main_assistant.cpp:52 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1056 #, fuzzy -msgid "MDI modes, TQEditor, bugfixes" -msgstr "حالتهای MDI، QEditor، bugfixes" - -#: src/main.cpp:57 src/main_assistant.cpp:53 -msgid "PartExplorer, redesign of CvsPart, patches, bugs(fixes)" -msgstr "PartExplorer، طراحی مجدد CvsPart، کژنهها، اشکالها )اصلاحها(" +msgid "Disable Subproject..." +msgstr "افزودن زیرپروژه..." -#: src/main.cpp:58 src/main_assistant.cpp:54 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1057 +#, fuzzy msgid "" -"Replace, Bookmarks, FileList and CTags2 plugins. Overall improvements and " -"patches" +"<b>Disable subproject</b>" +"<p>Disables the currently selected subproject when this scope is active. Does " +"not delete the directory from disk. The deleted subproject can be later added " +"by using the 'Add Subproject' action." msgstr "" -"جایگزینی، چوب الفها، فهرست پرونده و وصلههای CTags2. کژنهها و پیشرفت نهایی" - -#: src/main.cpp:59 src/main_assistant.cpp:55 -msgid "Filecreate part and other bits and patches" -msgstr "جزء ایجاد پرونده و بیتها و کژنههای دیگر" +"<b>حذف زیرپروژه</b>" +"<p> زیرپروژۀ برگزیده جاری را حذف میکند. هیچ پروندهای را از دیسک پاک نمیکند. " +"زیرپروژۀ حذفشده بعداً با فراخوانی کنش »افزودن زیرپروژه« میتواند اضافه شود." -#: src/main.cpp:60 src/main_assistant.cpp:56 -msgid "ClearCase support" -msgstr "پشتیبانی ClearCase " +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1062 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Scope settings</b>" +"<p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> dialog. It provides settings " +"for:" +"<br>subproject type and configuration," +"<br>include and library paths," +"<br>lists of dependencies and external libraries," +"<br>build order," +"<br>intermediate files locations," +"<br>compiler options." +msgstr "" +"<b>تنظیمات زیرپروژه</b>" +"<p>محاورۀ<b>پیکربندی زیرپروژۀ QMake</b> را برای زیرپروژۀ برگزیدۀ جاری باز " +"میکند. تنظیماتی را برای:" +"<br>نوع زیرپروژه و پیکربندی،" +"<br>مسیرهای کتابخانه و include، " +"<br>فهرست وابستگیها و کتابخانههای خارجی،" +"<br>ترتیب ساختن،" +"<br>محل پروندههای واسطه،" +"<br>گزینههای مترجم را فراهم میکند." -#: src/main.cpp:61 src/main_assistant.cpp:57 -msgid "Ruby support" -msgstr "پشتیبانی رابی" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191 +msgid "" +"You did not select a subproject to add the file to, or select a subproject that " +"has subdirs." +msgstr "" -#: src/main.cpp:63 src/main_assistant.cpp:59 -msgid "Kate editor component" -msgstr "موًلفۀ ویرایشگر Kate" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191 +#, fuzzy +msgid "File adding aborted" +msgstr "پرونده تغییر یافته است" -#: src/main.cpp:64 src/main_assistant.cpp:60 -msgid "HTML documentation component" -msgstr "موًلفۀ مستندات زنگام" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1262 +msgid "All Files" +msgstr "همۀ پروندهها" -#: src/main.cpp:65 src/main_assistant.cpp:61 -msgid "Fortran documentation" -msgstr "مستندات فرترن" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1376 +msgid "Insert New Filepattern" +msgstr "درج الگوی پروندۀ جدید" -#: src/main.cpp:66 src/main_assistant.cpp:62 -msgid "Python documentation utility" -msgstr "برنامۀ سودمند مستندات پیتون" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1377 +msgid "" +"Please enter a filepattern relative the current subproject (example " +"docs/*.html):" +msgstr "" +"لطفاً، یک الگوی پرونده مربوط به زیرپروژۀ جاری وارد کنید: )مثال:docs/*.html(:" -#: src/main.cpp:67 src/main_assistant.cpp:63 -msgid "Doxygen wizard" -msgstr "جادوگر Doxygen" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1392 +msgid "Insert New Install Object" +msgstr "درج شیء نصب جدید" -#: src/main.cpp:68 src/main.cpp:69 src/main_assistant.cpp:64 -#: src/main_assistant.cpp:65 -msgid "Fileselector component" -msgstr "موًلفۀ گزینندۀ پرونده" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1393 +msgid "Please enter a name for the new object:" +msgstr "لطفاً، نامی برای شیء جدید وارد کنید:" -#: src/main.cpp:70 src/main_assistant.cpp:66 -msgid "Designer code" -msgstr "کد طراح" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1546 +msgid "Add Install Object..." +msgstr "افزودن شیء نصب..." -#: src/main.cpp:71 src/main_assistant.cpp:67 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1547 #, fuzzy -msgid "C++ code completion, persistent class store" -msgstr "تکمیل کد ++C، ذخیرۀ ردۀ ماندگار" +msgid "" +"<b>Add install object</b>" +"<p>Creates TQMake install object. It is possible to define a list of files to " +"install and installation locations for each object. Warning! Install objects " +"without path specified will not be saved to a project file." +msgstr "" +"<b>افزودن شیء نصب</b>" +"<p>شیء نصب QMake را ایجاد میکند. ممکن است فهرستی از پروندههایی برای نصب و محل " +"نصب برای هر شیء را تعریف کند. اخطار! نصب اشیا بدون مسیر مشخص در یک پروندۀ پروژه " +"ذخیره نمیشوند." -#: src/main.cpp:72 src/main.cpp:73 src/main.cpp:76 src/main_assistant.cpp:68 -#: src/main_assistant.cpp:69 src/main_assistant.cpp:72 -msgid "Patches" -msgstr "کژنهها" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1553 +msgid "Install Path..." +msgstr "مسیر نصب..." -#: src/main.cpp:74 src/main_assistant.cpp:70 -msgid "Help with Perl support" -msgstr "کمک با پشتیبانی پرل" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1554 +msgid "" +"<b>Install path</b>" +"<p>Allows to choose the installation path for the current install object." +msgstr "<b>مسیر نصب</b><p>اجازۀ انتخاب مسیر نصب برای شیء نصبی جاری را میدهد." -#: src/main.cpp:75 src/main_assistant.cpp:71 -msgid "Documentation index view" -msgstr "نمای نمایۀ مستندات" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1555 +msgid "Add Pattern of Files to Install..." +msgstr "افزودن الگوی پروندهها برای نصب..." -#: src/main.cpp:77 src/main_assistant.cpp:73 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1556 msgid "" -"Documentation Finder, qmake projectmanager patches, usability improvements, " -"bugfixes ... " +"<b>Add pattern of files to install</b>" +"<p>Defines the pattern to match files which will be installed. It is possible " +"to use wildcards and relative paths like <i>docs/*</i>." msgstr "" -"یابندۀ مستندات، کژنههای مدیر پروژۀ qmake، توسعۀ کارایی، رفع اشکالها..." +"<b>افزودن الگوی پروندهها برای نصب</b>" +"<p>الگوهایی را برای پروندههایی که باید نصب شوند، تعریف میکند. ممکن است از " +"نویسههای عام و مسیرهای نسبی مانند <i>docs/*</i> استفاده کند." -#: src/main.cpp:78 src/main_assistant.cpp:74 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1558 #, fuzzy -msgid "TQMake project manager patches" -msgstr "کژنههای مدیر پروژۀ QMake" - -#: src/main.cpp:79 src/main_assistant.cpp:75 -msgid "Cleanup and bugfixes for qEditor, AutoMake and much other stuff" -msgstr "تصحیح و رفع اشکالهای qEditor، AutoMake و کارمندان بیشتر دیگر" +msgid "Remove Install Object" +msgstr "افزودن شیء نصب" -#: src/main.cpp:102 src/main_assistant.cpp:100 -msgid "Loading Settings" -msgstr "تنظیمات بارگذاری" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1559 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Remove install object</b>" +"<p>Removes the install object the current group." +msgstr "<b>حذف همۀ نقاط انفصال</b><p>همۀ نقاط انفصال پروژه را حذف میکند." -#: src/main.cpp:113 src/main_assistant.cpp:105 -msgid "Starting GUI" -msgstr "آغاز ونک" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1564 +msgid "" +"<b>Create new file</b>" +"<p>Creates a new translation file and adds it to a currently selected " +"TRANSLATIONS group." +msgstr "" +"<b>ایجاد پروندۀ جدید</b>" +"<p>پروندۀ ترجمۀ جدیدی ایجاد و آن را به گروه ترجمههای برگزیدۀ جاری میافزاید." -#: src/splashscreen.cpp:77 -#, c-format -msgid "Version %1" -msgstr "نسخۀ %1" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1566 +msgid "" +"<b>Add existing files</b>" +"<p>Adds existing translation (*.ts) files to a currently selected TRANSLATIONS " +"group. It is possible to copy files to a current subproject directory, create " +"symbolic links or add them with the relative path." +msgstr "" +"<b>افزودن پروندههای موجود</b>" +"<p>پروندههای ترجمۀ موجود )ts.*( را به گروه ترجمۀ برگزیدۀ جاری اضافه میکند. " +"امکان رونوشت پروندهها به فهرست زیرپروژۀ جاری، ایجاد پیوندهای نمادی یا افزودن " +"آنها با مسیر نسبی وجود دارد." -#: src/generalinfowidget.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "Use global editor settings" -msgstr "پیکربندی تنظیمات ویرایشگر " +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1569 +msgid "Update Translation Files" +msgstr "بهروزرسانی پروندههای ترجمه" -#: src/generalinfowidget.cpp:95 -#, fuzzy -msgid "Could not open %1 for reading." -msgstr "نتوانست پرونده را برای نوشتن باز کند." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1570 +msgid "" +"<b>Update Translation Files</b>" +"<p>Runs <b>lupdate</b> command from the current subproject directory. It " +"collects translatable messages and saves them into translation files." +msgstr "" +"<b>بهروزرسانی پروندههای ترجمه</b>" +"<p>فرمان <b>lupdate</b> را از فهرست زیرپروژۀ جاری اجرا میکند. پیامهای قابل " +"ترجمه را جمع و آنها را در پروندههای ترجمه ذخیره میکند." -#: src/generalinfowidget.cpp:155 -#, fuzzy -msgid "Could not open %1 for writing." -msgstr "نتوانست پرونده را برای نوشتن باز کند." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1572 +msgid "Release Binary Translations" +msgstr "نشر ترجمههای دودویی" -#: src/generalinfowidget.cpp:186 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1573 msgid "" -"Could not find configure.in.in, configure.in or configure.ac to update the " -"project version." +"<b>Release Binary Translations</b>" +"<p>Runs <b>lrelease</b> command from the current subproject directory. It " +"creates binary translation files that are ready to be loaded at program " +"execution." msgstr "" +"<b>نشر ترجمههای دودویی</b>" +"<p>فرمان <b>lrelease</b> را از فهرست زیرپروژۀ جاری اجرا میکند. پروندههای " +"ترجمۀ دودویی را که برای بارگذاری در اجرای برنامه آمادهاند، را ایجاد مینماید." -#: src/generalinfowidget.cpp:215 -msgid "Please enter a path." -msgstr "لطفاً، یک مسیر وارد کنید." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590 +msgid "Choose Install Path" +msgstr "انتخاب مسیر نصب" -#: src/generalinfowidget.cpp:220 -msgid "'%1' is not an absolute path." -msgstr "»%1« یک مسیر مطلق نیست." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590 +msgid "Enter a path (example /usr/local/share/... ):" +msgstr "مسیری را وارد کنید )مثلاً /usr/local/share/... (:" -#: src/generalinfowidget.cpp:226 -msgid "'%1' is not a relative path." -msgstr "»%1« یک مسیر نسبی نیست." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1604 +msgid "Add Pattern of Files to Install" +msgstr "افزودن الگوی پروندهها برای نصب" -#: src/generalinfowidget.cpp:234 -msgid "'%1' does not exist." -msgstr "»%1« وجود ندارد." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1605 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1906 +msgid "" +"Enter a pattern relative to the current subproject (example docs/*.html):" +msgstr "الگویی متناسب با زیرپروژۀ جاری وارد کنید )به طور مثالdocs/*.html(:" -#: src/generalinfowidget.cpp:238 -msgid "'%1' is not a directory." -msgstr "»%1« یک فهرست نیست." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1725 +msgid "Add Install Object" +msgstr "افزودن شیء نصب" -#: src/generalinfowidget.cpp:264 src/generalinfowidget.cpp:267 -msgid "'%1' is a valid project directory." -msgstr "»%1« یک فهرست پروژۀ معتبر نیست." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1726 +msgid "Enter a name for the new object:" +msgstr "نامی برای شیء جدید وارد کنید:" -#: src/editorproxy.cpp:48 -msgid "Show Context Menu" -msgstr "نمایش گزینگان متن" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1762 +#, c-format +msgid "Pattern: %1" +msgstr "الگو: %1" -#: src/simplemainwindow.cpp:99 -msgid "TDevelop &Programming Handbook" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1797 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Remove file</b>" +"<p>Removes file from a current group. For sources, this also removes the " +"subclassing information." msgstr "" +"<b>حذف پرونده</b>" +"<p>پرونده را از یک گروه جاری حذف میکند. پرونده را از دیسک حذف نمیکند." -#: src/simplemainwindow.cpp:109 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1798 #, fuzzy +msgid "Exclude File" +msgstr "&مستثنی در:" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1799 msgid "" -"Unable to find plugins, TDevelop will not work properly.\n" -"Please make sure that TDevelop is installed in your TDE directory; otherwise, " -"you have to add TDevelop's installation path to the environment variable " -"TDEDIRS and run tdebuildsycoca. Restart TDevelop afterwards.\n" -"Example for BASH users:\n" -"export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca" +"<b>Exclude File</b>" +"<p>Excludes the file from this Scope. Does not touch subclassing information" msgstr "" -"قادر به یافتن وصلهها نیست؛ KDevelop به درستی کار نمیکند.\n" -"لطفاً، مطمئن شوید که KDevelop در فهرست )dir( TDEتان نصب شده است؛ در غیر این " -"صورت، باید مسیر نصب KDevelop را در متغیر محیطی TDEDIRS اضافه کنید و " -"tdebuildsycoca را اجرا کنید. سپسKDevelop را بازآغازی کنید.\n" -"مثال برای کاربران BASH:\n" -"export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca" -#: src/simplemainwindow.cpp:116 -msgid "Could Not Find Plugins" -msgstr "نتوانست وصلهها را بیابد" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1803 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1905 +msgid "Edit Pattern" +msgstr "ویرایش الگو" -#: src/simplemainwindow.cpp:422 -msgid "Raise &Editor" -msgstr "بالا آوردن &ویرایشگر" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1804 +msgid "<b>Edit pattern</b><p>Allows to edit install files pattern." +msgstr "<b>ویرایش الگو</b><p>اجازۀ ویرایش الگوی پروندههای نصب را میدهد." -#: src/simplemainwindow.cpp:424 -msgid "Raise editor" -msgstr "بالا آوردن ویرایشگر" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1805 +msgid "Remove Pattern" +msgstr "حذف الگو" -#: src/simplemainwindow.cpp:425 -msgid "<b>Raise editor</b><p>Focuses the editor." -msgstr "<b>بالا آوردن ویرایشگر</b><p>ویرایشگر را متمرکز میکند." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1806 +msgid "" +"<b>Remove pattern</b>" +"<p>Removes install files pattern from the current install object." +msgstr "<b>حذف الگو</b><p>الگوی پروندههای نصب را از شیء نصب جاری، حذف میکند." -#: src/simplemainwindow.cpp:427 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1817 #, fuzzy -msgid "Lower All Docks" -msgstr "پیوندهای &ابزار" +msgid "Build File" +msgstr "&ساختن پرونده:" -#: src/simplemainwindow.cpp:430 -msgid "Switch to next TabWidget" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1818 +#, fuzzy +msgid "<b>Build File</b><p>Builds the object file for this source file." msgstr "" +"<b>بارگذاری مجدد درخت</b>" +"<p>مجدداً درخت پروندههای پروژه را بارگذاری میکند." -#: src/simplemainwindow.cpp:433 src/simplemainwindow.cpp:441 -msgid "Split &Horizontal" -msgstr "شکافتن &افقی" - -#: src/simplemainwindow.cpp:437 src/simplemainwindow.cpp:445 -msgid "Split &Vertical" -msgstr "شکافتن &عمودی" - -#: src/simplemainwindow.cpp:449 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1934 #, fuzzy -msgid "Split &Horizontal and Open" -msgstr "شکافتن &افقی" +msgid "" +"Do you want to delete the file <strong>%1</strong> from the project and your " +"disk?" +msgstr "مطمئنید میخواهید <strong>%1</strong> را از این پروژه حذف کنید؟" -#: src/simplemainwindow.cpp:453 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2052 #, fuzzy -msgid "Split &Vertical and Open" -msgstr "شکافتن &عمودی" - -#: src/simplemainwindow.cpp:457 -msgid "Switch Left Dock" -msgstr "سودهی به پیوند چپ" - -#: src/simplemainwindow.cpp:460 -msgid "Switch Right Dock" -msgstr "سودهی به پیوند راست" - -#: src/simplemainwindow.cpp:463 -msgid "Switch Bottom Dock" -msgstr "سودهی به پیوند پایین" - -#: src/partcontroller.cpp:157 src/simplemainwindow.cpp:622 -msgid "Close All Others" -msgstr "بستن همۀ موارد دیگر" +msgid "" +"Please specify the executable name in the project options dialog or select an " +"application subproject in the TQMake Manager." +msgstr "لطفاً، ابتدا نام اجرایی را در محاورۀ گزینههای پروژه مشخص کنید." -#: src/simplemainwindow.cpp:632 -msgid "Duplicate" -msgstr "مضاعف" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2053 +#, fuzzy +msgid "No Executable Found" +msgstr "نام اجرایی داده نشده است" -#: src/mainwindowshare.cpp:112 -msgid "&Stop" -msgstr "&ایست" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 +msgid "There is no Makefile in this directory. Run qmake first?" +msgstr "Makefile در این فهرست وجود ندارد. ابتدا qmake اجرا شود؟" -#: src/mainwindowshare.cpp:116 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 msgid "" -"<b>Stop</b>" -"<p>Stops all running processes (like building process, grep command, etc.). " -"When placed onto a toolbar provides a popup menu to choose a process to stop." +"Could not delete Function Scope.\n" +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" -"<b>ایست</b>" -"<p>همۀ پردازههای در حال اجرا را متوقف میکند )مثل پردازۀ ساختهشده، فرمانgrep " -"و غیره(. وقتی در میله ابزار جای گرفت، گزینگان بالاپری را برای انتخاب پردازه " -"برای ایست، فراهم میکند." - -#: src/mainwindowshare.cpp:130 -msgid "Lets you switch the menubar on/off." -msgstr "اجازۀ سودهی به میلهگزینگان روشن/خاموش را به شما میدهد." - -#: src/mainwindowshare.cpp:136 -msgid "Lets you configure shortcut keys." -msgstr "اجازۀ پیکربندی کلیدهای میانبر را به شما میدهد." -#: src/mainwindowshare.cpp:142 -msgid "Lets you configure toolbars." -msgstr "به شما اجازۀ پیکربندی میله ابزار را میدهد." - -#: src/mainwindowshare.cpp:148 -msgid "Lets you configure system notifications." -msgstr "اجازۀ پیکربندی اخطارهای سیستم را به شما میدهد." - -#: src/mainwindowshare.cpp:152 src/mainwindowshare.cpp:153 -#: src/mainwindowshare.cpp:298 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 #, fuzzy -msgid "Configure TDevelop" -msgstr "پیکربندی KDevelop" +msgid "Function Scope Deletion failed" +msgstr "توابع در پرونده" -#: src/mainwindowshare.cpp:153 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 +msgid "" +"Could not delete Include Scope.\n" +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"include the output of tdevelop when run from a shell." +msgstr "" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 #, fuzzy -msgid "Lets you customize TDevelop." -msgstr "اجازۀ سفارشی کردن KDevelop را به شما میدهد." +msgid "Include Scope Deletion failed" +msgstr "شامل شمایل کاربرد" -#: src/mainwindowshare.cpp:157 -msgid "Show statusbar" -msgstr "نمایش میله وضعیت" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 +msgid "" +"Could not delete Scope.\n" +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"include the output of tdevelop when run from a shell." +msgstr "" -#: src/mainwindowshare.cpp:158 -msgid "<b>Show statusbar</b><p>Hides or shows the statusbar." -msgstr "<b>نمایش میله وضعیت</b><p>میله وضعیت را نمایش میدهد یا مخفی میکند." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 +msgid "Scope Deletion failed" +msgstr "" -#: src/mainwindowshare.cpp:160 -msgid "&Next Window" -msgstr "پنجرۀ &بعدی" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 +msgid "" +"The project file \"%1\" has changed on disk\n" +"(Or you have \"%2\" opened in the editor, which also triggers a reload when you " +"change something in the TQMake Manager).\n" +"\n" +"Do you want to reload it?" +msgstr "" -#: src/mainwindowshare.cpp:161 -msgid "Next window" -msgstr "پنجرۀ بعدی" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 +#, fuzzy +msgid "Project File Changed" +msgstr "پرونده تغییر یافته است" -#: src/mainwindowshare.cpp:162 -msgid "<b>Next window</b><p>Switches to the next window." -msgstr "<b>پنجرۀ بعدی</b><p>به پنجرۀ بعدی سودهی میکند." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 src/partcontroller.cpp:1009 +#: src/partcontroller.cpp:1502 +msgid "Do Not Reload" +msgstr "مجدداً بارگذاری نشود" -#: src/mainwindowshare.cpp:164 -msgid "&Previous Window" -msgstr "پنجرۀ &قبلی" +#: buildtools/qmake/scope.cpp:161 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse project file: %1" +msgstr "نتوانست پروندۀ پروژه را بخواند: %1" -#: src/mainwindowshare.cpp:165 -msgid "Previous window" -msgstr "پنجرۀ قبلی" +#: buildtools/qmake/scope.cpp:162 +#, fuzzy +msgid "Could not parse project file" +msgstr "نتوانست پروندۀ پروژه را بخواند: %1" -#: src/mainwindowshare.cpp:166 -msgid "<b>Previous window</b><p>Switches to the previous window." -msgstr "<b>پنجرۀ قبلی</b><p>به پنجرۀ قبلی سودهی میکند." +#: buildtools/qmake/scope.cpp:201 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not write project file: %1" +msgstr "نتوانست پروندۀ پروژه را بخواند: %1" -#: src/mainwindowshare.cpp:168 -msgid "&Last Accessed Window" -msgstr "&آخرین پنجرۀ دستیابیشده" +#: buildtools/qmake/scope.cpp:202 +#, fuzzy +msgid "Could not write project file" +msgstr "نتوانست پروندۀ پروژه را بنویسد." -#: src/mainwindowshare.cpp:169 -msgid "Last accessed window" -msgstr "آخرین پنجرۀ دستیابیشده" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:82 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:279 +#, fuzzy +msgid "TQMake Manager" +msgstr "مدیر QMake" -#: src/mainwindowshare.cpp:170 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:83 +#, fuzzy msgid "" -"<b>Last accessed window</b>" -"<p>Switches to the last viewed window (Hold the Alt key pressed and walk on by " -"repeating the Up key)." +"<b>TQMake manager</b>" +"<p>The TQMake manager project tree consists of two parts. The 'overview' in the " +"upper half shows the subprojects, each one having a .pro file. The 'details' " +"view in the lower half shows the list of files for the active subproject " +"selected in the overview." msgstr "" -"<b>آخرین پنجرۀ دستیابیشده</b>" -"<p>به آخرین پنجرۀ مشاهدهشده، سودهی میکند )کلید دگرساز را در حالت فشار نگه " -"دارید و با تکرار کلید بالاپر حرکت کنید(." +"<b>مدیر QMake</b>" +"<p>درخت پروژۀ مدیر QMake شامل دو بخش است: »خلاصه« در نیمۀ بالایی، زیرپروژهها " +"را نمایش میدهد، هر کدام یک پروندۀ pro دارد. نمای »جزئیات« در نیمۀ پایینی که " +"فهرست پروندههای زیرپروژۀ فعال برگزیده در خلاصه را نمایش میدهد." -#: src/mainwindowshare.cpp:172 -msgid "&First Accessed Window" -msgstr "&اولین پنجرۀ دستیابیشده" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "TQMake manager" +msgstr "مدیر QMake" -#: src/mainwindowshare.cpp:173 -msgid "First accessed window" -msgstr "اولین پنجرۀ دستیابیشده" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:111 +msgid "&Rebuild Project" +msgstr "&ساختن مجدد پروژه" -#: src/mainwindowshare.cpp:174 -msgid "" -"<b>First accessed window</b>" -"<p>Switches to the first accessed window (Hold the Alt key pressed and walk on " -"by repeating the Down key)." -msgstr "" -"<b>اولین پنجرۀ دستیابیشده </b>" -"<p>به اولین پنجرۀ در دسترس سودهی میکند )کلید دگرساز را در حالت فشار نگه دارید، " -"و با تکرار کلید پایینبر حرکت کنید(." +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:119 +#, fuzzy +msgid "&Install Project" +msgstr "نصب شیء" -#: src/mainwindowshare.cpp:176 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:122 #, fuzzy -msgid "Configure Plugins..." -msgstr "وصلههای هسته" +msgid "Install project" +msgstr "نصب شیء" -#: src/mainwindowshare.cpp:178 -msgid "Configure &Editor..." -msgstr "پیکربندی &ویرایشگر..." +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:123 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Install project</b>" +"<p>Runs <b>make install</b> from the project directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>نصب</b> فرمان <b>make install</b> را از فهرست پروژه اجرا میکند." +"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، میتوانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>" +"گزینههای make</b> مشخص شوند." -#: src/mainwindowshare.cpp:179 -msgid "Configure editor settings" -msgstr "پیکربندی تنظیمات ویرایشگر " +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:135 +#, fuzzy +msgid "&Dist-Clean Project" +msgstr "&پاک کردن پروژه" -#: src/mainwindowshare.cpp:180 -msgid "<b>Configure editor</b><p>Opens editor configuration dialog." -msgstr "<b>پیکربندی ویرایشگر</b><p>محاورۀ پیکربندی ویرایشگر را باز میکند." +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:138 +#, fuzzy +msgid "Dist-Clean project" +msgstr "پاک کردن پروژه" -#: src/mainwindowshare.cpp:442 -msgid "<b>Show menubar</b><p>Lets you switch the menubar on/off." +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:139 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Dist-Clean project</b>" +"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" -"<b>نمایش میله گزینگان</b>" -"<p>به شما اجازۀ سودهی به میله ابزار روشن/خاموش را میدهد." +"<b>پاک کردن پروژه</b>" +"<p>فرمان <b>make clean</b> را از فهرست پروژهّ اجرا میکند." +"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make میتوانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب<b>" +"گزینههای Make</b> مشخص شوند." -#: src/partcontroller.cpp:130 -msgid "Open file" -msgstr "باز کردن پرونده" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:143 +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:65 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:65 +msgid "Execute Main Program" +msgstr "اجرای برنامۀ اصلی" -#: src/partcontroller.cpp:131 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:147 +#, fuzzy msgid "" -"<b>Open file</b>" -"<p>Opens an existing file without adding it to the project.</p>" +"<b>Execute program</b>" +"<p>Executes the currently selected subproject if it is an application or the " +"program specified in project settings, <b>Run Options</b> tab." msgstr "" -"<b>باز کردن پرونده</b>" -"<p>پروندۀ موجودی را بدون اضافه کردن آن به پروژه باز میکند.</p>" - -#: src/partcontroller.cpp:134 -msgid "Opens recently opened file." -msgstr "پروندۀ بازشدۀ اخیر را باز میکند." - -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:98 src/partcontroller.cpp:137 -msgid "Save Al&l" -msgstr "ذخیرۀ &همه" +"<b>اجرای برنامه</b>" +"<p>برنامۀ اصلی مشخصشده در تنظیمات پروژه، تب <b> گزینههای اجرا</b> " +"را اجرا میکند." -#: src/partcontroller.cpp:138 -msgid "Save all modified files" -msgstr "ذخیرۀ همۀ پروندههای تغییریافته" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:149 +msgid "&Build Subproject" +msgstr "&ساختن زیرپروژه" -#: src/partcontroller.cpp:139 -msgid "<b>Save all</b><p>Saves all modified files." -msgstr "<b>ذخیرۀ همه</b><p>همۀ پروندههای تغییریافته را ذخیره میکند." +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:158 +msgid "&Rebuild Subproject" +msgstr "&ساختن مجدد زیرپروژه" -#: src/partcontroller.cpp:142 -msgid "Rever&t All" -msgstr "&رجعت همه" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:167 +#, fuzzy +msgid "&Install Subproject" +msgstr "نصب شیء" -#: src/partcontroller.cpp:143 -msgid "Revert all changes" -msgstr "رجعت همۀ تغییرات به حالت اولیه" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:170 +#, fuzzy +msgid "Install subproject" +msgstr "نصب شیء" -#: src/partcontroller.cpp:144 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:171 +#, fuzzy msgid "" -"<b>Revert all</b>" -"<p>Reverts all changes in opened files. Prompts to save changes so the " -"reversion can be canceled for each modified file." +"<b>Install subproject</b>" +"<p>Runs <b>make install</b> from the current subproject directory. The current " +"subproject is the subproject selected in the <b>TQMake manager</b> " +"'overview' window." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" -"<b>رجعت همه</b>" -"<p>همۀ تغییرات پروندههای بازشده را به حالت اولیه برمیگرداند. اجازۀ ذخیرۀ " -"تغییرات را به نحوی که بازبینی برای هر پروندۀ تغییریافته لغو شود را میدهد." - -#: src/partcontroller.cpp:148 -msgid "Close current file" -msgstr "بستن پروندۀ جاری" +"<b>ساختن زیرپروژه</b>" +"<p><b>make</b> را از فهرست زیرپروژۀ جاری اجرا میکند. زیرپروژۀ جاری، یک " +"زیرپروژۀ برگزیده در پنجرۀ »خلاصۀ« <b>QMake مدیر</b> است. متغیرهای محیطی و " +"نشانوندهای make، میتوانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>گزینههای Make</b> " +"مشخص شوند." -#: src/partcontroller.cpp:149 -msgid "Closes current file." -msgstr "پروندۀ جاری را میبندد." +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:176 +msgid "&Clean Subproject" +msgstr "&پاک کردن زیرپروژه" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:919 src/partcontroller.cpp:152 -msgid "Close All" -msgstr "بستن همه" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:179 +msgid "Clean subproject" +msgstr "پاک کردن زیرپروژه" -#: src/partcontroller.cpp:153 -msgid "Close all files" -msgstr "بستن همۀ پروندهها" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:180 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Clean subproject</b>" +"<p>Runs <b>make clean</b> from the current subproject directory. The current " +"subproject is the subproject selected in the <b>TQMake manager</b> " +"'overview' window." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>پاک کردن زیرپروژه</b>" +"<p><b>make clean</b> از فهرست زیرپروژۀ جاری اجرا میکند. زیرپروژۀ جاری، یک " +"زیرپروژۀ برگزیده در پنجرۀ »خلاصۀ« <b>QMake مدیر</b> است. متغیرهای محیطی و " +"نشانوندهای make ، میتوانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>گزینههای Make</b>" +"مشخص شوند." -#: src/partcontroller.cpp:154 -msgid "<b>Close all</b><p>Close all opened files." -msgstr "<b>بستن همه</b><p>بستن همۀ پروندههای باز ." +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:185 +#, fuzzy +msgid "&Dist-Clean Subproject" +msgstr "&پاک کردن زیرپروژه" -#: src/partcontroller.cpp:158 -msgid "Close other files" -msgstr "بستن پروندههای دیگر" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:188 +#, fuzzy +msgid "Dist-Clean subproject" +msgstr "پاک کردن زیرپروژه" -#: src/partcontroller.cpp:159 -msgid "<b>Close all others</b><p>Close all opened files except current." +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:189 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Dist-Clean subproject</b>" +"<p>Runs <b>make distclean</b> from the current subproject directory. The " +"current subproject is the subproject selected in the <b>TQMake manager</b> " +"'overview' window." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" -"<b>بستن همۀ موارد دیگر</b>" -"<p>بستن همۀ پروندههای باز به جز پروندۀ جاری ." +"<b>پاک کردن زیرپروژه</b>" +"<p><b>make clean</b> از فهرست زیرپروژۀ جاری اجرا میکند. زیرپروژۀ جاری، یک " +"زیرپروژۀ برگزیده در پنجرۀ »خلاصۀ« <b>QMake مدیر</b> است. متغیرهای محیطی و " +"نشانوندهای make ، میتوانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>گزینههای Make</b>" +"مشخص شوند." -#: src/partcontroller.cpp:167 -msgid "<b>Back</b><p>Moves backwards one step in the navigation history." -msgstr "<b>پس</b><p>در تاریخچۀ ناوش یگ گام به پس سو حرکت میکند." +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:194 +msgid "Execute Subproject" +msgstr "اجرای زیرپروژه" -#: src/partcontroller.cpp:174 -msgid "<b>Forward</b><p>Moves forward one step in the navigation history." -msgstr "<b>پیش سو</b><p>در تاریخچۀ ناوش یگ گام به پیشسو حرکت میکند." +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:291 +#, fuzzy +msgid "Loading Project..." +msgstr "در حال بارگذاری وصلههای پروژه..." -#: src/partcontroller.cpp:178 src/partcontroller.cpp:180 -msgid "Goto Last Edit Position" -msgstr "" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:299 +#, fuzzy +msgid "Choose TQt3 directory" +msgstr "انتخاب فهرست پروژهها" -#: src/partcontroller.cpp:181 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:300 msgid "" -"<b>Goto Last Edit Position</b>" -"<p>Open the last edited file and position cursor at the point of edit" +"Choose the TQt3 directory to use. This directory needs to have an include " +"directory containing tqt.h." msgstr "" -#: src/partcontroller.cpp:1008 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:312 msgid "" -"The file \"%1\" is modified in memory. Are you sure you want to reload it? " -"(Local changes will be lost.)" +"The directory you gave is not a proper TQt directory, the project might not " +"work properly without one.\n" +"Please make sure you give a directory that contains a bin with the qmake binary " +"in it and for TQt3 project also contains an include directory with tqt.h in " +"it.\n" +"Do you want to try setting a TQt directory again?" msgstr "" -"پروندۀ »%1« در حافظه تغییریافته است. مطمئنید میخواهید آن را بارگذاری کنید؟ " -")تغییرات محلی از بین میروند.(" -#: src/partcontroller.cpp:1009 -msgid "File is Modified" -msgstr "پرونده تغییر کرده است" - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 src/partcontroller.cpp:1009 -#: src/partcontroller.cpp:1502 -msgid "Do Not Reload" -msgstr "مجدداً بارگذاری نشود" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:318 +#, fuzzy +msgid "Wrong TQt directory given" +msgstr "وارد کردن فهرست %1" -#: src/partcontroller.cpp:1123 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:333 msgid "" -"The file \"%1\" is modified on disk.\n" -"\n" -"Are you sure you want to overwrite it? (External changes will be lost.)" +"You did not specify a TQt directory, and the project might not work properly " +"without one.\n" +"Do you want to try setting a TQt directory again?" msgstr "" -"پروندۀ »%1« در دیسک تغییریافته است. مطمئنید میخواهید آن را جاینوشت کنید؟ " -")تغییرات خارجی از بین میروند.(" -#: src/partcontroller.cpp:1124 -msgid "File Externally Modified" -msgstr "پرونده به صورت خارجی تغییر یافته است" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:336 +#, fuzzy +msgid "No TQt directory given" +msgstr "فهرست بعدی" -#: src/partcontroller.cpp:1124 -msgid "Do Not Overwrite" -msgstr "جاینوشت نشود" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:351 +#, fuzzy +msgid "Choose TQMake executable" +msgstr "اجرایی htse&arch:" -#: src/partcontroller.cpp:1483 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:352 msgid "" -"Conflict: The file \"%1\" has changed on disk while being modified in memory.\n" -"\n" -"You should investigate before saving to make sure you are not losing data." +"Choose the TQMake binary to use. TQMake is used to generate Makefiles from the " +"project files." msgstr "" -"ناسازگاری: پروندۀ »%1« هنگام آغاز به تغییر در حافظه، روی دیسک تغییر کرده است.\n" -"\n" -"شما باید قبل از ذخیره وارسی کنید، تا مطمئن شوید که دادههایتان گم نمیشوند." -#: src/partcontroller.cpp:1485 -msgid "Conflict" -msgstr "ناسازگاری" - -#: src/partcontroller.cpp:1492 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:363 msgid "" -"Warning: The file \"%1\" has been deleted on disk.\n" -"\n" -"If this was not your intention, make sure to save this file now." +"The binary you gave is not executable, the project might not work properly.\n" +"Please make sure you give a qmake binary that is executable.\n" +"Do you want to try setting the TQMake binary again?" msgstr "" -"اخطار: پروندۀ »%1« از روی دیسک پاک شده است.\n" -"\n" -"اگر این کار منظور شما نیست، مطمئن شوید که اکنون این پرونده ذخیره میشود." -#: src/partcontroller.cpp:1494 -msgid "File Deleted" -msgstr "پرونده حذف شده است" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:367 +#, fuzzy +msgid "Wrong TQMake binary given" +msgstr "وارد کردن فهرست %1" -#: src/partcontroller.cpp:1501 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:382 msgid "" -"The file \"%1\" has changed on disk.\n" -"\n" -"Do you want to reload it?" +"You did not specify a TQMake binary, and the project might not work properly " +"without one.\n" +"Do you want to try setting a TQMake binary again?" msgstr "" -"پروندۀ »%1« روی دیسک تغییر یافته است.\n" -"\n" -"میخواهید آن را بارگذاری کنید؟" -#: src/partcontroller.cpp:1502 -msgid "File Changed" -msgstr "پرونده تغییر یافته است" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:385 +#, fuzzy +msgid "No TQMake binary given" +msgstr "فهرست بعدی" -#: src/partcontroller.cpp:1801 src/partcontroller.cpp:1822 -msgid "unnamed" -msgstr "بدون نام" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:89 +msgid "Headers" +msgstr "سرآیندها" -#: src/languageselectwidget.cpp:65 -msgid "Additional Language Support" -msgstr "پشتیبانی زبان اضافی" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:93 +msgid "Forms" +msgstr "برگهها" -#: src/languageselectwidget.cpp:115 -msgid "" -"Primary language is '%1'. Please select additional languages the project might " -"contain." +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:97 +msgid "Corba IDLs" msgstr "" -"زبان اصلی »%1« است. لطفاً، زبانهای اضافی را که ممکن است پروژه دربر داشته باشد " -"رابرگزینید." - -#: src/main.cpp:26 -msgid "Files to load" -msgstr "پروندهها برای بارگذاری" - -#: src/main.cpp:32 -#, fuzzy -msgid "The TDevelop Integrated Development Environment" -msgstr "محیط توسعۀ مجزای KDevelop " - -#: src/main.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "TDevelop" -msgstr "توسعهدهنده" -#: src/main.cpp:38 -msgid "Advanced C++ code completion, C++ support, overall improvements" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:101 +msgid "Lexsources" msgstr "" -#: src/main.cpp:49 -msgid "" -"Automake manager patches, Astyle plugin update, plugin patches and improvements" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:105 +msgid "Yaccsources" msgstr "" -#: src/main.cpp:54 -#, fuzzy -msgid "TQMake projectmanager, TQt4 Support" -msgstr "مدیر پروژۀ QMake" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:109 +msgid "Images" +msgstr "تصاویر" -#: src/main.cpp:80 -msgid "SnippetPart, debugger and usability patches" -msgstr "SnippetPart، اشکالزدا و کژنههای کاربردی" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:113 +#, fuzzy +msgid "Resources" +msgstr "منابع" -#: src/main.cpp:81 -msgid "Artwork for the Ruby language" -msgstr "کار هنری برای زبان رابی" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:117 +msgid "Distfiles" +msgstr "پروندههای مقصد" -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:201 -msgid "Core Plugins" -msgstr "وصلههای هسته" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:125 +msgid "Installs" +msgstr "نصبها" -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:203 -msgid "Global Plugins" -msgstr "وصلههای سراسری" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:129 +msgid "Install object" +msgstr "نصب شیء" -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:205 -msgid "Project Plugins" -msgstr "وصلههای پروژه" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:134 +msgid "Source Files" +msgstr "پروندههای منبع" -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:254 -msgid "Remove selected profile and all its subprofiles?" -msgstr "گزارش برگزیده و همۀ زیرگزارشهایش حذف شود؟" +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:341 +msgid "" +"Could not find ada compiler.\n" +"Check if your compiler settings are correct." +msgstr "" +"نتوانست مترجم آدا را پیدا کند.\n" +"بررسی کنید که تنظیمات مترجمتان صحیح باشد." -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267 +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:422 msgid "" -"Cannot remove this profile because it is not a local (user-created) profile." +"There was an error loading the module %1.\n" +"The diagnostics are:\n" +"%2" msgstr "" -"نمیتواند این گزارش را حذف کند، به این خاطر که گزارش محلی نیست )ایجادشده توسط " -"کاربر(." +"هنگام بارگذاری پیمانۀ %1 خطایی وجود داشت.\n" +"تشخیصها عبارتند از:\n" +"%2" -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:329 -msgid "This plugin is already contained in the list of disabled plugins." -msgstr "این وصله اکنون در فهرست وصلههای غیرفعالشده است." +#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:24 +#, fuzzy +msgid "Add newly created files to project" +msgstr "افزودن پروندههای برگزیده به پروژه" -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:330 -msgid "Enable Plugin" -msgstr "فعالسازی وصله" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:79 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "Re-Populate Project" +msgstr "&ساختن مجدد پروژه" -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:375 -msgid "This plugin is already contained in the list of enabled plugins." -msgstr "این وصله اکنون در فهرست وصلههای فعال شده است." +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:81 +msgid "" +"<b>Re-Populate Project</b>" +"<p>Re-Populates the project, searching through the project directory and adding " +"all files that match one of the wildcards set in the custom manager options of " +"the project filelist." +msgstr "" -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:376 -msgid "Disable Plugin" -msgstr "غیرفعال کردن وصله" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:87 +msgid "" +"<b>Build project</b>" +"<p>Runs <b>make</b> from the project directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Build Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>ساختن پروژه</b>" +"<p>دستور <b>make</b> را از فهرست پروژه اجرا میکند." +"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، میتوانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>" +"گزینههای ساختن</b> مشخص شوند." -#: src/profileengine/editor/main.cpp:33 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:91 #, fuzzy -msgid "TDevelop Profile Editor" -msgstr "ویرایشگر گزارش KDevelop" - -#: src/profileengine/editor/main.cpp:34 -msgid "(c) 2004, The KDevelop Developers" -msgstr "" +msgid "&Build Active Directory" +msgstr "ایجاد فهرست فعال" -#: src/newui/ddockwindow.cpp:88 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:94 #, fuzzy -msgid "Move to left dock" -msgstr "حرکت به چپ" +msgid "Build active directory" +msgstr "ساختن هدف فعال" -#: src/newui/ddockwindow.cpp:89 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:95 #, fuzzy -msgid "Move to right dock" -msgstr "حرکت به راست" +msgid "" +"<b>Build active directory</b>" +"<p>Constructs a series of make commands to build the active directory. " +"Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>ساختن هدف فعال</b>" +"<p>یک سری از فرمانهای make را برای ساختن یک هدف فعال میسازد. هدفهای وابسته را " +"نیز میسازد." +"<br> متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، میتوانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>" +"گزینههای Make</b> مشخص شوند." -#: src/newui/ddockwindow.cpp:90 -msgid "Move to bottom dock" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:103 +msgid "" +"<b>Compile file</b>" +"<p>Runs <b>make filename.o</b> command from the directory where 'filename' is " +"the name of currently opened file." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Build Options</b> tab." msgstr "" +"<b>ترجمۀ پرونده</b>" +"<p>فرمان <b>make filename.o</b> را از فهرستی که filename نام پروندۀ بازشدۀ جاری " +"است، اجرا میکند." +"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، میتوانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>" +"گزینههای ساختن</b> مشخص شوند." -#: src/newui/button.cpp:58 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:115 #, fuzzy -msgid "Assign Accelerator..." -msgstr "بررسی شتابدهها" +msgid "Install Active Directory" +msgstr "ایجاد فهرست فعال" -#: src/newui/button.cpp:60 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:118 #, fuzzy -msgid "Clear Accelerator" -msgstr "بررسی شتابدهها" +msgid "Install active directory" +msgstr "ایجاد فهرست فعال" -#: src/newui/button.cpp:318 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:119 #, fuzzy -msgid "Change Button Number" -msgstr "تغییر نام تابع" +msgid "" +"<b>Install active directory</b>" +"<p>Runs <b>make install</b> command from the active directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>نصب</b> فرمان <b>make install</b> را از فهرست پروژه اجرا میکند." +"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، میتوانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>" +"گزینههای make</b> مشخص شوند." -#: src/newui/button.cpp:318 -msgid "New accelerator number:" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:136 +msgid "" +"<b>Clean project</b>" +"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Build Options</b> tab." msgstr "" +"<b>پاک کردن پروژه</b>" +"<p>فرمان <b>make clean</b> را از فهرست پروژه اجرا میکند." +"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، میتوانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>" +"گزینههای ساختن</b> مشخص شوند." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:797 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:798 -#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:364 -#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:67 -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:159 -msgid "<No Project>" -msgstr ">پروژه وجود ندارد<" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:144 +msgid "" +"<b>Execute program</b>" +"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run Options</b> " +"tab. If it is not specified then the active target is used to determine the " +"application to run." +msgstr "" +"<b>اجرای برنامه</b>" +"<p>برنامۀ اصلی مشخصشده در تنظیمات پروژه، تب <b>گزینههای اجرا</b> " +"را اجرا میکند. اگر مشخص نشده باشد، هدف فعال برای تعیین کاربرد جهت اجرا استفاده " +"میشود." -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:598 -msgid "&Open Source File" -msgstr "&باز کردن پروندۀ منبع" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:151 +msgid "" +"<b>Build target</b>" +"<p>Runs <b>make targetname</b> from the project directory (targetname is the " +"name of the target selected)." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Build Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>ساختن هدف</b>" +"<p>دستور<b>make targetname</b> را از فهرست پروژه اجرا میکند.(targetname، نام " +"هدف برگزیده است)" +"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، میتوانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب<b>" +"گزینههای ساختن</b> مشخص شوند." -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:601 -msgid "&Remove Source File From Project" -msgstr "&حذف پروندۀ منبع از پروژه" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:158 +msgid "Make &Environment" +msgstr "ایجاد &محیط" -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:604 -msgid "&Open Form" -msgstr "&باز کردن برگه" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:160 +msgid "Make environment" +msgstr "ایجاد محیط" -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:607 -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:617 -msgid "&Remove Form From Project" -msgstr "&حذف برگه از پروژه" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:161 +msgid "" +"<b>Make Environment</b>" +"<p> Choose the set of environment variables to be passed on to make." +"<br>Environment variables can be specified in the project settings dialog, <b>" +"Build Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>ایجاد محیط</b>" +"<p> مجموعهای از متغیرهای محیطی را برای گذر به make انتخاب میکند." +"<br>متغیرهای محیطی میتوانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>گزینههای پروژه </b> " +"مشخص شوند." -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:610 -msgid "&Open Form Source" -msgstr "&باز کردن منبع برگه" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:196 +#, fuzzy +msgid "Custom Manager" +msgstr "مدیر Automake" -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:614 -msgid "&Remove Source File From Form" -msgstr "&حذف پروندۀ منبع از برگه" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:208 +msgid "&Build" +msgstr "&ساختن" -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:623 -msgid "&Open Source" -msgstr "&باز کردن منبع" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:212 +msgid "&Other" +msgstr "&غیره" -#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1787 -msgid "Loading File" -msgstr "بارگذاری پرونده" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:215 +msgid "Ma&ke" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1788 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:243 +msgid "Make Active Directory" +msgstr "ایجاد فهرست فعال" + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:245 msgid "" -"Error loading %1.\n" -"The widget %2 could not be created." +"<b>Make active directory</b>" +"<p>Chooses this directory as the destination for new files created using " +"wizards like the <i>New Class</i> wizard." msgstr "" -"خطای بارگذاری %1.\n" -"عنصر %2 نتوانست ایجاد شود." +"<b>ایجاد فهرست فعال</b>" +"<p>این فهرست را به عنوان مقصد پروندههای جدید ایجادشده با استفاده از جادوگرهایی " +"مانند جادوگر،<i>ردۀ جدید</i> انتخاب میکند." -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:297 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1105 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1109 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1221 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:141 -#, c-format -msgid "Edit %1" -msgstr "ویرایش %1" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:259 +#, fuzzy +msgid "Remove from blacklist" +msgstr "حذف از مخزن" -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:222 -msgid "Save Code" -msgstr "ذخیرۀ کد" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:261 +msgid "" +"<b>Remove from blacklist</b>" +"<p>Removes the given file or directory from the blacklist if it is already in " +"it." +"<br>The blacklist contains files and directories that should be ignored even if " +"they match a project filetype pattern" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2516 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1128 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:223 -msgid "Save changes to '%1'?" -msgstr "تغییرات در »%1« ذخیره شود؟" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:269 +#, fuzzy +msgid "Add to blacklist" +msgstr "افزودن نقطه انفصال خالی" -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269 -#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105 -msgid "&No" -msgstr "&خیر" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:271 +msgid "" +"<b>Add to blacklist</b>" +"<p>Adds the given file or directory to the blacklist." +"<br>The blacklist contains files and directories that should be ignored even if " +"they match a project filetype pattern" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:654 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:266 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:319 #, fuzzy -msgid "TQt Designer" -msgstr "Qt Designer" +msgid "Add Selected File/Dir(s) to Project" +msgstr "افزودن پروندههای برگزیده به پروژه" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:655 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:267 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:321 #, fuzzy msgid "" -"File '%1' has been changed outside TQt Designer.\n" -"Do you want to reload it?" +"<b>Add to project</b>" +"<p>Adds selected file/dir(s) to the list of files in the project. Note that the " +"files should be manually added to the corresponding makefile or build.xml." msgstr "" -"پروندۀ »%1« بیرون از Qt Designer تغییر یافته است.\n" -"میخواهید آن را بارگذاری کنید؟" +"<b>افزودن به پروژه</b>" +"<p>پروندههای برگزیده را به فهرست پروندههای پروژه اضافه میکنند. توجه داشته " +"باشید که پروندهها باید به طور دستی به makefile متناظر یا build.xml اضافه شوند." -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:855 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:280 -msgid "Invalid Filename" -msgstr "نام پروندۀ نامعتبر" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:325 +#, fuzzy +msgid "Add Selected Dir(s) to Project (recursive)" +msgstr "افزودن پروندههای برگزیده به پروژه" -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:281 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:327 +#, fuzzy msgid "" -"The project already contains a source file with \n" -"filename '%1'. Please choose a new filename." +"<b>Add to project</b>" +"<p>Recursively adds selected dir(s) to the list of files in the project. Note " +"that the files should be manually added to the corresponding makefile or " +"build.xml." msgstr "" -"پروژه از قبل شامل یک پروندۀ منبع با نام »%1« است. لطفاً، نام پروندۀ جدیدی را " -"انتخاب کنید." - -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:100 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:740 -msgid "Create &Template..." -msgstr "ایجاد &قالب..." - -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:116 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:186 -msgid "Chec&k Accelerators" -msgstr "&بررسی شتابدهها" - -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:118 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:193 -msgid "S&lots..." -msgstr "&شکافها..." - -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:120 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:200 -msgid "Co&nnections..." -msgstr "&اتصالها..." - -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:122 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:214 -msgid "&Form Settings..." -msgstr "تنظیمات &برگه..." - -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:125 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:808 -msgid "&Add File..." -msgstr "&افزودن پرونده..." - -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:127 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:819 -msgid "&Image Collection..." -msgstr "مجموعۀ &تصویر..." - -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:129 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:829 -msgid "&Database Connections..." -msgstr "اتصالهای &دادگان..." - -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:131 -msgid "&Designer Project Settings..." -msgstr "تنظیمات پروژۀ &طراح..." - -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:135 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:432 -msgid "&Pointer" -msgstr "&اشارهگر" +"<b>افزودن به پروژه</b>" +"<p>پروندههای برگزیده را به فهرست پروندههای پروژه اضافه میکنند. توجه داشته " +"باشید که پروندهها باید به طور دستی به makefile متناظر یا build.xml اضافه شوند." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:138 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:440 -msgid "&Connect Signal/Slots" -msgstr "&اتصال نشانک/شکافها" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:334 +#, fuzzy +msgid "Remove Selected File/Dir(s) From Project" +msgstr "حذف پروندههای برگزیده از پروژه" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:140 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:448 -msgid "Tab &Order" -msgstr "&ترتیب تب" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:336 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Remove from project</b>" +"<p>Removes selected file/dir(s) from the list of files in the project. Note " +"that the files should be manually excluded from the corresponding makefile or " +"build.xml." +msgstr "" +"<b>حذف از پروژه</b>" +"<p>پروندههای برگزیده را از فهرست پروندههای پروژه حذف میکنند. توجه داشته " +"باشید که پروندهها باید به طور دستی از makefile متناظر یا build.xml مستثنی " +"شوند." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:142 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:455 -msgid "Set &Buddy" -msgstr "تنظیم &بدنه" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:341 +#, fuzzy +msgid "Remove Selected Dir(s) From Project (recursive)" +msgstr "حذف پروندههای برگزیده از پروژه" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:144 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605 -msgid "Configure Toolbox..." -msgstr "پیکربندی جعبه ابزار..." +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:343 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Remove from project</b>" +"<p>Recursively removes selected dir(s) from the list of files in the project. " +"Note that the files should be manually excluded from the corresponding makefile " +"or build.xml." +msgstr "" +"<b>حذف از پروژه</b>" +"<p>پروندههای برگزیده را از فهرست پروندههای پروژه حذف میکنند. توجه داشته " +"باشید که پروندهها باید به طور دستی از makefile متناظر یا build.xml مستثنی " +"شوند." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:145 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:490 -msgid "Edit &Custom Widgets..." -msgstr "ویرایش عناصر &سفارشی..." +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:461 +msgid "" +"This project does not contain any files yet.\n" +"Populate it with all C/C++/Java files below the project directory?" +msgstr "" +"این پروژه، هنوز شامل هیچ پروندهای نیست.\n" +"آن با همۀ پروندههای سی/C++/جاوا در زیرفهرست پروژه ساکن شود؟" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:147 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:327 -msgid "Adjust &Size" -msgstr "میزان کردن &اندازه" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463 +msgid "Populate" +msgstr "ساکن شدن" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:149 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:334 -msgid "Lay Out &Horizontally" -msgstr "طرحبندی &افقی" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463 +msgid "Do Not Populate" +msgstr "ساکن نشود" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:151 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:341 -msgid "Lay Out &Vertically" -msgstr "طرحبندی &عمودی" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1161 +msgid "Object Files" +msgstr "پروندههای شیء" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:153 -msgid "Lay Out in &Grid" -msgstr "طرحبندی &توری" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1162 +msgid "Other Files" +msgstr "پروندههای دیگر" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:155 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:355 -#, fuzzy -msgid "Lay OutQt::Horizontally (in S&plitter)" -msgstr "طرحبندی افقی )در &شکافدهنده(" +#: buildtools/custommakefiles/custommanagerwidget.cpp:43 +msgid "" +"_: blacklisted files and directories are not considered part of the project, " +"even if they fit one of the wildcard patterns in the project file list\n" +"Blacklisted files/dirs" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:157 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:362 -#, fuzzy -msgid "Lay OutQt::Vertically (in Sp&litter)" -msgstr "طرحبندی عمودی )در &شکافدهنده(" +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:66 +msgid "" +"<b>Build project</b>" +"<p>Runs the compiler on a main source file of the project. The compiler and the " +"main source file can be set in project settings, <b>Pascal Compiler</b> tab." +msgstr "" +"<b>ساختن پروژه</b>" +"<p>مترجم را روی پروندۀ منبع اصلی پروژه اجرا میکند. مترجم و پروندۀ منبع اصلی " +"میتواند در تنظیمات پروژه، تب <b>مترجم پاسکال</b> تنظیم شود." -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:971 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1076 -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:159 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:369 -msgid "&Break Layout" -msgstr "&شکستن طرحبندی" +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:72 +msgid "" +"<b>Execute program</b>" +"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run options</b> " +"tab. If nothing is set, the binary file with the same name as the main source " +"file name is executed." +msgstr "" +"<b>اجرای برنامه</b>" +"<p>برنامۀ اصلی مشخصشده در تنظیمات پروژه، تب<b>گزینههای اجرا</b> " +"را اجرا میکند. اگر چیزی تنظیم نشده باشد، پروندۀ دودویی با همان نام پروندۀ منبع " +"اصلی اجرا میشود." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:161 -msgid "Add Spacer" -msgstr "افزودن فاصلهدهنده" +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:341 +msgid "" +"Could not find pascal compiler.\n" +"Check if your compiler settings are correct." +msgstr "" +"مترجم پاسکال را نتوانست بیابد.\n" +"بررسی کنید که تنظیمات مترجمتان صحیح باشد." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:164 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:857 -msgid "Preview &Form" -msgstr "پیشنمایش &برگه" +#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:52 +msgid "Actions" +msgstr "کنشها" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:166 -msgid "Ne&xt Form" -msgstr "برگۀ &بعدی" +#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:57 +#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:90 +msgid "New &Action" +msgstr "&کنش جدید" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:168 -msgid "Pre&vious Form" -msgstr "برگۀ &قبلی" +#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:58 +#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:91 +msgid "New Action &Group" +msgstr "&گروه کنش جدید" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:172 -msgid "Configure &KDevDesigner..." -msgstr "پیکربندی &KDevDesigner..." +#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:59 +#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:92 +msgid "New &Dropdown Action Group" +msgstr "گروه کنش &پایین افت جدید" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:277 -msgid "KDevDesignerPart" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:376 +#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:121 +msgid "Database" +msgstr "دادگان" #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:630 #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:637 @@ -23527,6 +21197,15 @@ msgstr "جدید..." msgid "Goto Implementation" msgstr "برو به پیادهسازی" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:297 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1105 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1109 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1221 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:141 +#, c-format +msgid "Edit %1" +msgstr "ویرایش %1" + #: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:150 #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1144 msgid "Remove Function" @@ -23569,87 +21248,306 @@ msgstr "اعلان ردهها" msgid "List of all classes and its declarations of the current source file" msgstr "فهرست همۀ ردههای پروندۀ منبع جاری و تعاریف آن" +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:277 +msgid "Move Tab Page" +msgstr "حرکت صفحۀ تب" + +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:814 +msgid "Tab 1" +msgstr "تب ۱" + +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:817 +msgid "Tab 2" +msgstr "تب ۲" + +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:960 +msgid "Page 1" +msgstr "صفحۀ ۱" + +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:963 +msgid "Page 2" +msgstr "صفحۀ ۲" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:195 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:218 +msgid "The file %1 could not be saved" +msgstr "پروندۀ %1 نتوانست ذخیره شود" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:230 +msgid "Failed to save file '%1'." +msgstr "خرابی در ذخیرۀ پروندۀ »%1«." + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:236 +msgid "'%1' saved." +msgstr "»%1« ذخیره شد." + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:264 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:862 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1212 +#, fuzzy +msgid "*.ui|TQt User-Interface Files" +msgstr "*.ui|پروندههای واسط کاربر Qt" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:265 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:863 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1223 +msgid "*|All Files" +msgstr "*|همۀ پروندهها" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:266 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:864 +msgid "Save Form '%1' As" +msgstr "ذخیره از »%1« به عنوان" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:277 +msgid "File Already Exists" +msgstr "پرونده از قبل وجود دارد" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:278 +msgid "The file already exists. Do you wish to overwrite it?" +msgstr "پرونده از قبل وجود دارد. میخواهید آن را جاینوشت کنید؟" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:328 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1841 +msgid "Save Form" +msgstr "ذخیره از" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:329 +msgid "Save changes to form '%1'?" +msgstr "تغییرات در برگۀ »%1« ذخیره شود؟" + +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269 +#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105 +msgid "&No" +msgstr "&خیر" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:440 +msgid "Using ui.h File" +msgstr "استفاده از پروندۀ ui.h" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:441 +msgid "" +"An \"ui.h\" file for this form already exists.\n" +"Do you want to use it or create a new one?" +msgstr "" +"یک پروندۀ »ui.h« برای این برگه از قبل وجود دارد.\n" +"میخواهید از آن استفاده کنید یا مورد جدیدی ایجاد میکنید؟" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:443 +msgid "Use Existing" +msgstr "استفاده از موجود" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:443 +msgid "Create New" +msgstr "ایجاد جدید" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:450 +msgid "Creating ui.h file" +msgstr "ایجاد پروندۀ ui.h" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:451 +msgid "Do you want to create an new \"ui.h\" file?" +msgstr "میخواهید یک پروندۀ »ui.h« جدید ایجاد کنید؟" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:654 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:266 +#, fuzzy +msgid "TQt Designer" +msgstr "Qt Designer" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:655 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:267 +#, fuzzy +msgid "" +"File '%1' has been changed outside TQt Designer.\n" +"Do you want to reload it?" +msgstr "" +"پروندۀ »%1« بیرون از Qt Designer تغییر یافته است.\n" +"میخواهید آن را بارگذاری کنید؟" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:855 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:280 +msgid "Invalid Filename" +msgstr "نام پروندۀ نامعتبر" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:856 +msgid "" +"The project already contains a form with a\n" +"filename of '%1'. Please choose a new filename." +msgstr "" +"پروژه از قبل برگهای با نام پروندۀ »%1«\n" +"دارد. لطفاً، نام پروندۀ جدیدی انتخاب کنید." + +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:797 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:798 +#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:364 +#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:67 +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:159 +msgid "<No Project>" +msgstr ">پروژه وجود ندارد<" + +#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:169 +msgid "Designer Files (*.ui *.pro)" +msgstr "پروندههای طراح )*.ui *.pro(" + +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:155 +#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:170 +#, fuzzy +msgid "TQt User-Interface Files (*.ui)" +msgstr "پروندههای واسط کاربر Qt )*.ui(" + +#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:171 +msgid "QMAKE Project Files (*.pro)" +msgstr "پروندههای پروژۀ QMAKE )*.pro(" + +#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:177 +msgid "All Files (*)" +msgstr "همۀ پروندهها )*(" + #: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:132 #: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:164 msgid "Edit the Items of '%1'" msgstr "ویرایش فقرههای »%1«" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:303 -msgid "new item" -msgstr "فقرۀ جدید" +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:83 +msgid "Edit Wizard Pages" +msgstr "ویرایش صفحات جادوگر" -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:158 -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:304 -msgid "new separator" -msgstr "جداساز جدید" +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:172 +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:192 +#, fuzzy +msgid "Swap Pages %1 and %2 of %3" +msgstr "مبادلۀ صفحات %1 و %2 از %1" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:438 -msgid "Cut Item" -msgstr "برش فقره" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1971 +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:220 +msgid "Rename page %1 of %2" +msgstr "تغییر نام صفحۀ %1 از %2" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:466 -msgid "Paste Item" -msgstr "چسباندن فقره" +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:251 +msgid "Move Page %1 to %2 in %3" +msgstr "حرکت صفحۀ %1 به %2 در %3" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:508 -msgid "Set Icon" -msgstr "تنظیم شمایل" +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:222 +msgid "Save Code" +msgstr "ذخیرۀ کد" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:631 -msgid "Add Item" -msgstr "افزودن فقره" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2516 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1128 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:223 +msgid "Save changes to '%1'?" +msgstr "تغییرات در »%1« ذخیره شود؟" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:641 -msgid "Remove Item" -msgstr "حذف فقره" +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:281 +msgid "" +"The project already contains a source file with \n" +"filename '%1'. Please choose a new filename." +msgstr "" +"پروژه از قبل شامل یک پروندۀ منبع با نام »%1« است. لطفاً، نام پروندۀ جدیدی را " +"انتخاب کنید." -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:769 -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1428 -msgid "Rename Item" -msgstr "تغییر نام فقره" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:349 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:402 +msgid "Delete Toolbar" +msgstr "حذف میله ابزار" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1233 -msgid "Drop Item" -msgstr "افت فقره" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:352 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:432 +msgid "Delete Toolbar '%1'" +msgstr "حذف میله ابزار »%1«" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1287 -msgid "Remove Icon" -msgstr "حذف شمایل" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:397 +msgid "Delete Separator" +msgstr "حذف جداساز" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1308 -msgid "Move Item Up" -msgstr "حرکت فقره به بالا" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:400 +msgid "Insert Separator" +msgstr "درج جداساز" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1332 -msgid "Move Item Down" -msgstr "حرکت فقره به پایین" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:411 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:466 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:489 +msgid "Delete Action '%1' From Toolbar '%2'" +msgstr "حذف کنش »%1« از میله ابزار »%2«" -#: kdevdesigner/designer/command.cpp:528 kdevdesigner/designer/command.cpp:540 -msgid "Set 'name' Property" -msgstr "تنظیم ویژگی »نام«" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:426 +msgid "Add Separator to Toolbar '%1'" +msgstr "افزودن جداساز به میله ابزار »%1«" -#: kdevdesigner/designer/command.cpp:529 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:506 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:573 +msgid "Add Action '%1' to Toolbar '%2'" +msgstr "افزودن کنش »%1« به میله ابزار »%2«" + +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:566 +msgid "Insert/Move Action" +msgstr "درج/حرکت کنش" + +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:567 msgid "" -"The name of a widget must be unique.\n" -"'%1' is already used in form '%2',\n" -"so the name has been reverted to '%3'." +"Action '%1' has already been added to this toolbar.\n" +"An Action may only occur once in a given toolbar." msgstr "" -"نام عنصر باید یکتا باشد.\n" -"»%1« قبلاً در برگۀ »%2« استفاده شده است،\n" -"بنابراین، نام به »%3« رجعت داده شده است." +"کنش »%1« قبلاً به این میله ابزار افزوده شده است.\n" +" ممکن است یک کنش فقط یک بار در میله ابزار رخ دهد." -#: kdevdesigner/designer/command.cpp:541 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:701 +msgid "Add Widget '%1' to Toolbar '%2'" +msgstr "افزودن عنصر »%1« به میله ابزار »%2«" + +#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:96 msgid "" -"The name of a widget must not be null.\n" -"The name has been reverted to '%1'." +"*.db|Database Files\n" +"*|All Files" msgstr "" -"نام عنصر نباید پوچ باشد.\n" -"نام به »%1« رجعت داده شده است." +"*.db|پروندههای دادگان\n" +"*|همۀ پروندهها" + +#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:104 +msgid "" +"*.pro|Project Files\n" +"*|All Files" +msgstr "" +"صفحهسبکوندههای پروژه\n" +"*|همۀ پروندهها" + +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:135 +msgid "Add/Remove functions of '%1'" +msgstr "افزودن/حذف توابع »%1«" + +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:195 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4104 +msgid "Add Function" +msgstr "افزودن تابع" + +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:206 +msgid "Change Function Attributes" +msgstr "تغییر خصیصههای تابع" + +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:217 +msgid "" +"Some syntactically incorrect functions have been defined.\n" +"Remove these functions?" +msgstr "" +"برخی توابع نادرست از لحاظ نحوی تعریف شدهاند.\n" +"این توابع حذف شوند؟" #: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:157 msgid "new menu" msgstr "گزینگان جدید" +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:158 +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:304 +msgid "new separator" +msgstr "جداساز جدید" + #: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:190 #: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:194 #: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1012 @@ -23689,64 +21587,6 @@ msgstr "حرکت گزینگان به راست" msgid "Rename Menu" msgstr "تغییر نام گزینگان" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:840 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1329 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1341 -#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:216 -msgid "%1/%2" -msgstr "" - -#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:235 -msgid "Resize" -msgstr "تغییر اندازه" - -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:277 -msgid "Move Tab Page" -msgstr "حرکت صفحۀ تب" - -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:814 -msgid "Tab 1" -msgstr "تب ۱" - -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:817 -msgid "Tab 2" -msgstr "تب ۲" - -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:960 -msgid "Page 1" -msgstr "صفحۀ ۱" - -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:963 -msgid "Page 2" -msgstr "صفحۀ ۲" - -#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:80 -msgid "Warnings/Errors" -msgstr "اخطارها/خطاها" - -#: kdevdesigner/designer/tableeditorimpl.cpp:346 -msgid "Edit the Rows and Columns of '%1' " -msgstr "ویرایش سطرها و ستونهای »%1«" - -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:83 -msgid "Edit Wizard Pages" -msgstr "ویرایش صفحات جادوگر" - -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:172 -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:192 -#, fuzzy -msgid "Swap Pages %1 and %2 of %3" -msgstr "مبادلۀ صفحات %1 و %2 از %1" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1971 -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:220 -msgid "Rename page %1 of %2" -msgstr "تغییر نام صفحۀ %1 از %2" - -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:251 -msgid "Move Page %1 to %2 in %3" -msgstr "حرکت صفحۀ %1 به %2 در %3" - #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:422 msgid "Reset the property to its default value" msgstr "بازنشانی ویژگی به مقدار پیشفرض آن" @@ -23765,24 +21605,6 @@ msgstr "نادرست" msgid "True" msgstr "درست" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1505 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1523 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1602 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1613 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:131 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:138 -msgid "x" -msgstr "" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1507 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1528 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1604 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1615 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:132 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:139 -msgid "y" -msgstr "" - #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1511 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1533 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1606 @@ -23857,20 +21679,6 @@ msgstr "جدول" msgid "Field" msgstr "حوزه" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2171 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2189 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2239 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156 -msgid "hSizeType" -msgstr "نوع اندازۀ افقی" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2174 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2191 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2241 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157 -msgid "vSizeType" -msgstr "نوع اندازۀ عمودی" - #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2177 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2193 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2243 @@ -23887,84 +21695,10 @@ msgstr "کشش عمودی" msgid "%1/%2/%3/%4" msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2380 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:165 -msgid "Arrow" -msgstr "جهت" - #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2381 msgid "Up-Arrow" msgstr " )کلید( بالابر" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2382 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:167 -msgid "Cross" -msgstr "متقابل" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2383 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:168 -msgid "Waiting" -msgstr "انتظار" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2384 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:169 -msgid "iBeam" -msgstr "" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2385 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:170 -#, fuzzy -msgid "SizeQt::Vertical" -msgstr "اندازۀ عمودی" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2386 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:171 -#, fuzzy -msgid "SizeQt::Horizontal" -msgstr "اندازۀ افقی" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2387 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:172 -msgid "Size Slash" -msgstr "اندازۀ ممیز" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2388 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:173 -msgid "Size Backslash" -msgstr "اندازۀ ممیز وارونه" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2389 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:174 -msgid "Size All" -msgstr "اندازۀ همه" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2392 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:175 -msgid "Blank" -msgstr "فاصله" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2393 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:176 -#, fuzzy -msgid "SplitQt::Vertical" -msgstr "شکافتن عمودی" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2394 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:177 -#, fuzzy -msgid "SplitQt::Horizontal" -msgstr "شکافتن افقی" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2395 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:178 -msgid "Pointing Hand" -msgstr "دست اشاره" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2396 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:179 -msgid "Forbidden" -msgstr "ممنوع" - #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3489 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3503 msgid "Set '%1' of '%2'" @@ -24008,11 +21742,6 @@ msgstr "حذف اتصال" msgid "Add Connection" msgstr "افزودن اتصال" -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:195 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4104 -msgid "Add Function" -msgstr "افزودن تابع" - #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4145 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4184 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4310 @@ -24036,106 +21765,498 @@ msgstr "ویرایشگر ویژگی )%1(" msgid "Signal Handlers" msgstr "گردانندههای نشانک" -#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:57 -#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:90 -msgid "New &Action" -msgstr "&کنش جدید" +#: kdevdesigner/designer/tableeditorimpl.cpp:346 +msgid "Edit the Rows and Columns of '%1' " +msgstr "ویرایش سطرها و ستونهای »%1«" -#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:58 -#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:91 -msgid "New Action &Group" -msgstr "&گروه کنش جدید" +#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:38 +msgid "Sender" +msgstr "فرستنده" -#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:59 -#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:92 -msgid "New &Dropdown Action Group" -msgstr "گروه کنش &پایین افت جدید" +#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:40 +msgid "Receiver" +msgstr "گیرنده" -#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:95 -msgid "&Connect Action..." -msgstr "&اتصال کنش..." +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:222 +msgid "Adding Custom Widget" +msgstr "در حال افزودن عنصر سفارشی" -#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:97 -msgid "Delete Action" -msgstr "حذف کنش" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:223 +msgid "" +"Custom widget names must be unique.\n" +"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to add " +"another widget with this name." +msgstr "" +" نام عنصرهای سفارشی باید منحصر به فرد باشد.\n" +"اگر یک عنصر سفارشی با نام »%1« از قبل وجود داشته باشد، امکان ندارد عنصر دیگری " +"با این نام افزوده شود." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:99 -msgid "&Styles" -msgstr "&سبکها" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:272 +msgid "Removing Custom Widget" +msgstr "در حال حذف عنصر سفارشی" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:121 -msgid "Typewriter" -msgstr "نوشتگر" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:273 +msgid "The custom widget '%1' is in use, so it cannot be removed." +msgstr "عنصر سفارشی »%1« در حال استفاده است، بنابراین نمیتواند حذف شود." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:134 -msgid "Break" -msgstr "شکستن" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:379 +msgid "*.h *.h++ *.hxx *.hh|Header Files" +msgstr "*.h *.h++ *.hxx *.hh|پروندههای سرآیند" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:139 -msgid "Paragraph" -msgstr "بند" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:397 +msgid "Renaming Custom Widget" +msgstr "در حال تغییر نام عنصر سفارشی" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:147 -msgid "Align left" -msgstr "تراز چپ" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:398 +msgid "" +"Custom widget names must be unique.\n" +"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to rename " +"this widget with this name." +msgstr "" +"نام عنصرهای سفارشی باید منحصر به فرد باشد.\n" +"اگر یک عنصر سفارشی با نام »%1« از قبل وجود داشته باشد، امکان ندارد عنصر دیگری " +"با این نام، تغییر نام دهد." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:153 -msgid "Align center" -msgstr "تراز مرکزی" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:684 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:752 +msgid "" +"*.cw|Custom-Widget Description\n" +"*|All Files" +msgstr "" +"*.cw|توصیف عنصر سفارشی\n" +"*|همۀ پروندهها" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:159 -msgid "Align right" -msgstr "تراز راست" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:130 +msgid "Edit the Items and Columns of '%1'" +msgstr "ویرایش فقرهها و ستونهای »%1«" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:165 -msgid "Blockquote" -msgstr "بلوک نقل قول" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:287 +msgid "New Column" +msgstr "ستون جدید" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:173 -msgid "&Font" -msgstr "&قلم" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:399 +msgid "Item" +msgstr "فقره" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:185 -msgid "Fontsize +1" -msgstr "اندازۀ قلم +۱" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:417 +msgid "Subitem" +msgstr "زیرفقره" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:190 -msgid "Fontsize -1" -msgstr "اندازۀ قلم -۱" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:98 src/partcontroller.cpp:137 +msgid "Save Al&l" +msgstr "ذخیرۀ &همه" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:195 -msgid "Headline 1" -msgstr "سرخط ۱" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:100 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:740 +msgid "Create &Template..." +msgstr "ایجاد &قالب..." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:200 -msgid "Headline 2" -msgstr "سرخط ۲" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:116 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:186 +msgid "Chec&k Accelerators" +msgstr "&بررسی شتابدهها" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:205 -msgid "Headline 3" -msgstr "سرخط ۳" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:118 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:193 +msgid "S&lots..." +msgstr "&شکافها..." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:211 -msgid "O&ptions" -msgstr "&گزینهها" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:120 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:200 +msgid "Co&nnections..." +msgstr "&اتصالها..." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:217 -msgid "Word Wrapping" -msgstr "سطربندی واژه" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:122 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:214 +msgid "&Form Settings..." +msgstr "تنظیمات &برگه..." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:279 -msgid "Set the Text of '%1'" -msgstr "تنظیم متن »%1«" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:125 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:808 +msgid "&Add File..." +msgstr "&افزودن پرونده..." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:285 -msgid "Set 'wordWrap' of '%2'" -msgstr "تنظیم »سطربندی« »%2«" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:127 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:819 +msgid "&Image Collection..." +msgstr "مجموعۀ &تصویر..." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:155 -#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:170 +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:129 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:829 +msgid "&Database Connections..." +msgstr "اتصالهای &دادگان..." + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:131 +msgid "&Designer Project Settings..." +msgstr "تنظیمات پروژۀ &طراح..." + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:135 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:432 +msgid "&Pointer" +msgstr "&اشارهگر" + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:138 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:440 +msgid "&Connect Signal/Slots" +msgstr "&اتصال نشانک/شکافها" + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:140 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:448 +msgid "Tab &Order" +msgstr "&ترتیب تب" + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:142 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:455 +msgid "Set &Buddy" +msgstr "تنظیم &بدنه" + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:144 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605 +msgid "Configure Toolbox..." +msgstr "پیکربندی جعبه ابزار..." + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:145 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:490 +msgid "Edit &Custom Widgets..." +msgstr "ویرایش عناصر &سفارشی..." + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:147 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:327 +msgid "Adjust &Size" +msgstr "میزان کردن &اندازه" + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:149 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:334 +msgid "Lay Out &Horizontally" +msgstr "طرحبندی &افقی" + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:151 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:341 +msgid "Lay Out &Vertically" +msgstr "طرحبندی &عمودی" + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:153 +msgid "Lay Out in &Grid" +msgstr "طرحبندی &توری" + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:155 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:355 #, fuzzy -msgid "TQt User-Interface Files (*.ui)" -msgstr "پروندههای واسط کاربر Qt )*.ui(" +msgid "Lay OutQt::Horizontally (in S&plitter)" +msgstr "طرحبندی افقی )در &شکافدهنده(" + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:157 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:362 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Vertically (in Sp&litter)" +msgstr "طرحبندی عمودی )در &شکافدهنده(" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:971 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1076 +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:159 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:369 +msgid "&Break Layout" +msgstr "&شکستن طرحبندی" + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:161 +msgid "Add Spacer" +msgstr "افزودن فاصلهدهنده" + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:164 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:857 +msgid "Preview &Form" +msgstr "پیشنمایش &برگه" + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:166 +msgid "Ne&xt Form" +msgstr "برگۀ &بعدی" + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:168 +msgid "Pre&vious Form" +msgstr "برگۀ &قبلی" + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:172 +msgid "Configure &KDevDesigner..." +msgstr "پیکربندی &KDevDesigner..." + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:277 +msgid "KDevDesignerPart" +msgstr "" + +#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:80 +msgid "Warnings/Errors" +msgstr "اخطارها/خطاها" + +#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:85 +#: languages/ada/problemreporter.cpp:89 languages/cpp/problemreporter.cpp:223 +#: languages/java/problemreporter.cpp:93 +#: languages/pascal/problemreporter.cpp:83 languages/php/phperrorview.cpp:184 +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:35 +msgid "Line" +msgstr "خط" + +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:598 +msgid "&Open Source File" +msgstr "&باز کردن پروندۀ منبع" + +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:601 +msgid "&Remove Source File From Project" +msgstr "&حذف پروندۀ منبع از پروژه" + +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:604 +msgid "&Open Form" +msgstr "&باز کردن برگه" + +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:607 +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:617 +msgid "&Remove Form From Project" +msgstr "&حذف برگه از پروژه" + +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:610 +msgid "&Open Form Source" +msgstr "&باز کردن منبع برگه" + +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:614 +msgid "&Remove Source File From Form" +msgstr "&حذف پروندۀ منبع از برگه" + +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:623 +msgid "&Open Source" +msgstr "&باز کردن منبع" + +#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:104 +msgid "" +"One variable has been declared twice.\n" +"Remove this variable?" +msgstr "" +"یک متغیر دو بار اعلان شده است.\n" +"این متغیر حذف شود؟" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:360 +msgid "&Horizontal" +msgstr "&افقی" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:380 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:507 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>A %1 (custom widget)</b> " +"<p>Click <b>Edit Custom Widgets...</b> in the <b>Tools|Custom</b> " +"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as " +"signals and slots to integrate custom widgets into <i>TQt Designer</i>" +", and provide a pixmap which will be used to represent the widget on the " +"form.</p>" +msgstr "" +"<b>%1 )عنصرسفارشی(</b>" +"<p> <b>ویرایش عنصر سفارشی...</b> در گزینگان <b>ابزار/سفارشی به منظور افزودن " +"عناصر سفارشی، فشار دهید. میتوانید ویژگیهایی را به خوبی نشانکها و شکافها اضافه " +"کنید، تا آنها را در<i> Qt Designer</i> مجتمع کنید، نگاشت تصویردانهای که برای " +"نمایش عنصر روی برگه استفاده میشود را فراهم نمایید.</p>" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:387 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:514 +msgid "A %1 (custom widget)" +msgstr "یک %1 )عنصر سفارشی(" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:458 +msgid "Reparent Widgets" +msgstr "عنصرهای پدر مجدد" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:466 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:472 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:482 +#, c-format +msgid "Insert %1" +msgstr "درج %1" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:663 +msgid "Set buddy for '%1' to..." +msgstr "تنظیم بدنه برای »%1« به..." + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:665 +msgid "Connect '%1' with..." +msgstr "اتصال »%1« با..." + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:687 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:733 +msgid "Change Tab Order" +msgstr "تغییر ترتیب تب" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:840 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1329 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1341 +#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:216 +msgid "%1/%2" +msgstr "" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:874 +msgid "Connect '%1' to '%2'" +msgstr "اتصال »%1« به »%2«" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:902 +msgid "Set buddy '%1' to '%2'" +msgstr "تنظیم بدنۀ »%1« به »%2«" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:905 +msgid "Set buddy '%1' to ..." +msgstr "تنظیم بدنۀ »%1« به ..." + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:963 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1068 +msgid "Inserting Widget" +msgstr "در حال درج عنصر" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:964 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1069 +msgid "" +"You tried to insert a widget into the layout Container Widget '%1'.\n" +"This is not possible. In order to insert the widget, the layout of '%1'\n" +"must first be broken.\n" +"Break the layout or cancel the operation?" +msgstr "" +"شما سعی در درج یک عنصر در طرحبندی شامل عنصر »%1« دارید. \n" +"این کار ممکن نیست. برای درج عنصر، طرحبندی »%1«\n" +"باید ابتدا شکسته شود.\n" +"طرحبندی شکسته شود یا عملیات لغو شود؟" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1047 +#, c-format +msgid "Set Buddy for %1" +msgstr "تنظیم بدنه برای »%1«" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1313 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1351 +msgid "Use Size Hint" +msgstr "استفاده از راهنمایی اندازه" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1513 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1525 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1533 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:326 +msgid "Adjust Size" +msgstr "میزان کردن اندازه" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1743 +msgid "Click widgets to change the tab order..." +msgstr "عناصر را برای تغییر ترتیب تب، فشار دهید..." + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1754 +msgid "Drag a line to create a connection..." +msgstr "برای ایجاد اتصال، یک خط بکشید..." + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1756 +msgid "Drag a line to set a buddy..." +msgstr "کشیدن یک خط برای تنظیم بدنه..." + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1762 +msgid "Click on the form to insert a %1..." +msgstr "برای درج یک %1 روی برگه فشار دهید..." + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1834 +#, fuzzy +msgid "" +"The following custom widgets are used in '%1',\n" +"but are not known to TQt Designer:\n" +msgstr "" +"عناصر سفارشی زیر در »%1« استفاده میشود،\n" +"ولی برای Qt Designer شناختهشده نیست:\n" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1838 +msgid "" +"If you save this form and generate code for it using uic, \n" +"the generated code will not compile.\n" +"Do you want to save this form now?" +msgstr "" +"اگر این برگه و کد تولیدشده برای آن را با استفاده از uic ذخیره کنید،\n" +"کد تولیدشده ترجمه نخواهد شد.\n" +"اکنون میخواهید این برگه را ذخیره کنید؟" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1877 +msgid "Lower" +msgstr "پایینی" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1936 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1953 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:185 +msgid "Check Accelerators" +msgstr "بررسی شتابدهها" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1937 +msgid "" +"_n: Accelerator '%1' is used once.\n" +"Accelerator '%1' is used %n times." +msgstr "شتابده »%1«، %n بار استفاده میشود." + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1939 +msgid "&Select" +msgstr "&برگزیدن" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1954 +msgid "No accelerator is used more than once." +msgstr "هیچ شتابدهی بیش از یک بار استفاده نمیشود." + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1964 +msgid "Raise" +msgstr "بالا آوردن" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2002 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Horizontally" +msgstr "طرحبندی افقی" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2012 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:340 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Vertically" +msgstr "طرحبندی عمودی" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2022 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Horizontally (in splitter)" +msgstr "طرحبندی افقی )در شکافدهنده(" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2032 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Vertically (in splitter)" +msgstr "طرحبندی عمودی )در شکافدهنده(" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2045 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:347 +msgid "Lay Out in a Grid" +msgstr "طرحبندی در یک توری" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2066 +#, fuzzy +msgid "Lay Out ChildrenQt::Horizontally" +msgstr "طرحبندی افقی فرزند" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2087 +#, fuzzy +msgid "Lay Out ChildrenQt::Vertically" +msgstr "طرحبندی عمودی فرزند" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2111 +msgid "Lay Out Children in a Grid" +msgstr "طرحبندی فرزند به صورت توری" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2143 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2163 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:368 +msgid "Break Layout" +msgstr "شکستن طرحبندی" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2223 +msgid "Edit connections..." +msgstr "ویرایش اتصالها..." + +#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:95 +msgid "&Connect Action..." +msgstr "&اتصال کنش..." + +#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:97 +msgid "Delete Action" +msgstr "حذف کنش" #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:205 #, fuzzy @@ -24507,28 +22628,30 @@ msgstr "باز کردن پرونده" msgid "Could not open '%1'. File does not exist." msgstr "نتوانست »%1« را باز کند. پرونده وجود ندارد." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3085 src/projectmanager.cpp:135 +msgid "Open Project" +msgstr "باز کردن پروژه" + #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3735 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:855 msgid "&Preview" msgstr "&پیشنمایش" -#: kdevdesigner/designer/project.cpp:149 +#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1787 +msgid "Loading File" +msgstr "بارگذاری پرونده" + +#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1788 msgid "" -"Could not connect to the database.\n" -"Press 'OK' to continue or 'Cancel' to specify different\n" -"connection information.\n" +"Error loading %1.\n" +"The widget %2 could not be created." msgstr "" -"نتوانست به دادگان متصل شود.\n" -"برای ادامه »تأیید« و برای مشخص کردن اطلاعات اتصال\n" -" مختلف »لغو« را فشار دهید.\n" - -#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:38 -msgid "Sender" -msgstr "فرستنده" +"خطای بارگذاری %1.\n" +"عنصر %2 نتوانست ایجاد شود." -#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:40 -msgid "Receiver" -msgstr "گیرنده" +#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:235 +msgid "Resize" +msgstr "تغییر اندازه" #: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:160 msgid "Load Template" @@ -24558,427 +22681,6 @@ msgstr "عنصر" msgid "Main Window" msgstr "پنجرۀ اصلی" -#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:96 -msgid "" -"*.db|Database Files\n" -"*|All Files" -msgstr "" -"*.db|پروندههای دادگان\n" -"*|همۀ پروندهها" - -#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:104 -msgid "" -"*.pro|Project Files\n" -"*|All Files" -msgstr "" -"صفحهسبکوندههای پروژه\n" -"*|همۀ پروندهها" - -#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:52 -msgid "Actions" -msgstr "کنشها" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:195 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:218 -msgid "The file %1 could not be saved" -msgstr "پروندۀ %1 نتوانست ذخیره شود" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:230 -msgid "Failed to save file '%1'." -msgstr "خرابی در ذخیرۀ پروندۀ »%1«." - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:236 -msgid "'%1' saved." -msgstr "»%1« ذخیره شد." - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:264 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:862 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1212 -#, fuzzy -msgid "*.ui|TQt User-Interface Files" -msgstr "*.ui|پروندههای واسط کاربر Qt" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:265 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:863 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1223 -msgid "*|All Files" -msgstr "*|همۀ پروندهها" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:266 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:864 -msgid "Save Form '%1' As" -msgstr "ذخیره از »%1« به عنوان" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:277 -msgid "File Already Exists" -msgstr "پرونده از قبل وجود دارد" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:278 -msgid "The file already exists. Do you wish to overwrite it?" -msgstr "پرونده از قبل وجود دارد. میخواهید آن را جاینوشت کنید؟" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:328 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1841 -msgid "Save Form" -msgstr "ذخیره از" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:329 -msgid "Save changes to form '%1'?" -msgstr "تغییرات در برگۀ »%1« ذخیره شود؟" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:440 -msgid "Using ui.h File" -msgstr "استفاده از پروندۀ ui.h" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:441 -msgid "" -"An \"ui.h\" file for this form already exists.\n" -"Do you want to use it or create a new one?" -msgstr "" -"یک پروندۀ »ui.h« برای این برگه از قبل وجود دارد.\n" -"میخواهید از آن استفاده کنید یا مورد جدیدی ایجاد میکنید؟" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:443 -msgid "Use Existing" -msgstr "استفاده از موجود" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:443 -msgid "Create New" -msgstr "ایجاد جدید" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:450 -msgid "Creating ui.h file" -msgstr "ایجاد پروندۀ ui.h" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:451 -msgid "Do you want to create an new \"ui.h\" file?" -msgstr "میخواهید یک پروندۀ »ui.h« جدید ایجاد کنید؟" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:856 -msgid "" -"The project already contains a form with a\n" -"filename of '%1'. Please choose a new filename." -msgstr "" -"پروژه از قبل برگهای با نام پروندۀ »%1«\n" -"دارد. لطفاً، نام پروندۀ جدیدی انتخاب کنید." - -#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:104 -msgid "" -"One variable has been declared twice.\n" -"Remove this variable?" -msgstr "" -"یک متغیر دو بار اعلان شده است.\n" -"این متغیر حذف شود؟" - -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:222 -msgid "Adding Custom Widget" -msgstr "در حال افزودن عنصر سفارشی" - -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:223 -msgid "" -"Custom widget names must be unique.\n" -"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to add " -"another widget with this name." -msgstr "" -" نام عنصرهای سفارشی باید منحصر به فرد باشد.\n" -"اگر یک عنصر سفارشی با نام »%1« از قبل وجود داشته باشد، امکان ندارد عنصر دیگری " -"با این نام افزوده شود." - -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:272 -msgid "Removing Custom Widget" -msgstr "در حال حذف عنصر سفارشی" - -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:273 -msgid "The custom widget '%1' is in use, so it cannot be removed." -msgstr "عنصر سفارشی »%1« در حال استفاده است، بنابراین نمیتواند حذف شود." - -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:379 -msgid "*.h *.h++ *.hxx *.hh|Header Files" -msgstr "*.h *.h++ *.hxx *.hh|پروندههای سرآیند" - -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:397 -msgid "Renaming Custom Widget" -msgstr "در حال تغییر نام عنصر سفارشی" - -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:398 -msgid "" -"Custom widget names must be unique.\n" -"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to rename " -"this widget with this name." -msgstr "" -"نام عنصرهای سفارشی باید منحصر به فرد باشد.\n" -"اگر یک عنصر سفارشی با نام »%1« از قبل وجود داشته باشد، امکان ندارد عنصر دیگری " -"با این نام، تغییر نام دهد." - -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:684 -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:752 -msgid "" -"*.cw|Custom-Widget Description\n" -"*|All Files" -msgstr "" -"*.cw|توصیف عنصر سفارشی\n" -"*|همۀ پروندهها" - -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:349 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:402 -msgid "Delete Toolbar" -msgstr "حذف میله ابزار" - -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:352 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:432 -msgid "Delete Toolbar '%1'" -msgstr "حذف میله ابزار »%1«" - -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:397 -msgid "Delete Separator" -msgstr "حذف جداساز" - -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:400 -msgid "Insert Separator" -msgstr "درج جداساز" - -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:411 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:466 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:489 -msgid "Delete Action '%1' From Toolbar '%2'" -msgstr "حذف کنش »%1« از میله ابزار »%2«" - -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:426 -msgid "Add Separator to Toolbar '%1'" -msgstr "افزودن جداساز به میله ابزار »%1«" - -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:506 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:573 -msgid "Add Action '%1' to Toolbar '%2'" -msgstr "افزودن کنش »%1« به میله ابزار »%2«" - -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:566 -msgid "Insert/Move Action" -msgstr "درج/حرکت کنش" - -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:567 -msgid "" -"Action '%1' has already been added to this toolbar.\n" -"An Action may only occur once in a given toolbar." -msgstr "" -"کنش »%1« قبلاً به این میله ابزار افزوده شده است.\n" -" ممکن است یک کنش فقط یک بار در میله ابزار رخ دهد." - -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:701 -msgid "Add Widget '%1' to Toolbar '%2'" -msgstr "افزودن عنصر »%1« به میله ابزار »%2«" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:360 -msgid "&Horizontal" -msgstr "&افقی" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:380 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:507 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>A %1 (custom widget)</b> " -"<p>Click <b>Edit Custom Widgets...</b> in the <b>Tools|Custom</b> " -"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as " -"signals and slots to integrate custom widgets into <i>TQt Designer</i>" -", and provide a pixmap which will be used to represent the widget on the " -"form.</p>" -msgstr "" -"<b>%1 )عنصرسفارشی(</b>" -"<p> <b>ویرایش عنصر سفارشی...</b> در گزینگان <b>ابزار/سفارشی به منظور افزودن " -"عناصر سفارشی، فشار دهید. میتوانید ویژگیهایی را به خوبی نشانکها و شکافها اضافه " -"کنید، تا آنها را در<i> Qt Designer</i> مجتمع کنید، نگاشت تصویردانهای که برای " -"نمایش عنصر روی برگه استفاده میشود را فراهم نمایید.</p>" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:387 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:514 -msgid "A %1 (custom widget)" -msgstr "یک %1 )عنصر سفارشی(" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:458 -msgid "Reparent Widgets" -msgstr "عنصرهای پدر مجدد" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:466 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:472 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:482 -#, c-format -msgid "Insert %1" -msgstr "درج %1" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:663 -msgid "Set buddy for '%1' to..." -msgstr "تنظیم بدنه برای »%1« به..." - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:665 -msgid "Connect '%1' with..." -msgstr "اتصال »%1« با..." - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:687 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:733 -msgid "Change Tab Order" -msgstr "تغییر ترتیب تب" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:874 -msgid "Connect '%1' to '%2'" -msgstr "اتصال »%1« به »%2«" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:902 -msgid "Set buddy '%1' to '%2'" -msgstr "تنظیم بدنۀ »%1« به »%2«" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:905 -msgid "Set buddy '%1' to ..." -msgstr "تنظیم بدنۀ »%1« به ..." - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:963 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1068 -msgid "Inserting Widget" -msgstr "در حال درج عنصر" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:964 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1069 -msgid "" -"You tried to insert a widget into the layout Container Widget '%1'.\n" -"This is not possible. In order to insert the widget, the layout of '%1'\n" -"must first be broken.\n" -"Break the layout or cancel the operation?" -msgstr "" -"شما سعی در درج یک عنصر در طرحبندی شامل عنصر »%1« دارید. \n" -"این کار ممکن نیست. برای درج عنصر، طرحبندی »%1«\n" -"باید ابتدا شکسته شود.\n" -"طرحبندی شکسته شود یا عملیات لغو شود؟" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1047 -#, c-format -msgid "Set Buddy for %1" -msgstr "تنظیم بدنه برای »%1«" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1313 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1351 -msgid "Use Size Hint" -msgstr "استفاده از راهنمایی اندازه" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1513 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1525 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1533 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:326 -msgid "Adjust Size" -msgstr "میزان کردن اندازه" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1743 -msgid "Click widgets to change the tab order..." -msgstr "عناصر را برای تغییر ترتیب تب، فشار دهید..." - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1754 -msgid "Drag a line to create a connection..." -msgstr "برای ایجاد اتصال، یک خط بکشید..." - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1756 -msgid "Drag a line to set a buddy..." -msgstr "کشیدن یک خط برای تنظیم بدنه..." - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1762 -msgid "Click on the form to insert a %1..." -msgstr "برای درج یک %1 روی برگه فشار دهید..." - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1834 -#, fuzzy -msgid "" -"The following custom widgets are used in '%1',\n" -"but are not known to TQt Designer:\n" -msgstr "" -"عناصر سفارشی زیر در »%1« استفاده میشود،\n" -"ولی برای Qt Designer شناختهشده نیست:\n" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1838 -msgid "" -"If you save this form and generate code for it using uic, \n" -"the generated code will not compile.\n" -"Do you want to save this form now?" -msgstr "" -"اگر این برگه و کد تولیدشده برای آن را با استفاده از uic ذخیره کنید،\n" -"کد تولیدشده ترجمه نخواهد شد.\n" -"اکنون میخواهید این برگه را ذخیره کنید؟" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1877 -msgid "Lower" -msgstr "پایینی" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1936 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1953 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:185 -msgid "Check Accelerators" -msgstr "بررسی شتابدهها" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1937 -msgid "" -"_n: Accelerator '%1' is used once.\n" -"Accelerator '%1' is used %n times." -msgstr "شتابده »%1«، %n بار استفاده میشود." - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1939 -msgid "&Select" -msgstr "&برگزیدن" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1954 -msgid "No accelerator is used more than once." -msgstr "هیچ شتابدهی بیش از یک بار استفاده نمیشود." - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1964 -msgid "Raise" -msgstr "بالا آوردن" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2002 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:333 -#, fuzzy -msgid "Lay OutQt::Horizontally" -msgstr "طرحبندی افقی" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2012 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:340 -#, fuzzy -msgid "Lay OutQt::Vertically" -msgstr "طرحبندی عمودی" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2022 -#, fuzzy -msgid "Lay OutQt::Horizontally (in splitter)" -msgstr "طرحبندی افقی )در شکافدهنده(" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2032 -#, fuzzy -msgid "Lay OutQt::Vertically (in splitter)" -msgstr "طرحبندی عمودی )در شکافدهنده(" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2045 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:347 -msgid "Lay Out in a Grid" -msgstr "طرحبندی در یک توری" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2066 -#, fuzzy -msgid "Lay Out ChildrenQt::Horizontally" -msgstr "طرحبندی افقی فرزند" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2087 -#, fuzzy -msgid "Lay Out ChildrenQt::Vertically" -msgstr "طرحبندی عمودی فرزند" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2111 -msgid "Lay Out Children in a Grid" -msgstr "طرحبندی فرزند به صورت توری" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2143 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2163 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:368 -msgid "Break Layout" -msgstr "شکستن طرحبندی" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2223 -msgid "Edit connections..." -msgstr "ویرایش اتصالها..." - #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:128 msgid "Undoes the last action" msgstr "کنش اخیر را واگرد میکند" @@ -25519,6 +23221,10 @@ msgstr "&بستن" msgid "Closes the active window" msgstr "پنجرۀ فعال را میبندد" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:919 src/partcontroller.cpp:152 +msgid "Close All" +msgstr "بستن همه" + #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:919 msgid "Close Al&l" msgstr "بستن &همه" @@ -25734,4679 +23440,6938 @@ msgstr "ویرایش تنظیمات..." msgid "Edit custom widgets..." msgstr "ویرایش عناصر سفارشی..." -#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:169 -msgid "Designer Files (*.ui *.pro)" -msgstr "پروندههای طراح )*.ui *.pro(" +#: kdevdesigner/designer/command.cpp:528 kdevdesigner/designer/command.cpp:540 +msgid "Set 'name' Property" +msgstr "تنظیم ویژگی »نام«" -#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:171 -msgid "QMAKE Project Files (*.pro)" -msgstr "پروندههای پروژۀ QMAKE )*.pro(" +#: kdevdesigner/designer/command.cpp:529 +msgid "" +"The name of a widget must be unique.\n" +"'%1' is already used in form '%2',\n" +"so the name has been reverted to '%3'." +msgstr "" +"نام عنصر باید یکتا باشد.\n" +"»%1« قبلاً در برگۀ »%2« استفاده شده است،\n" +"بنابراین، نام به »%3« رجعت داده شده است." -#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:177 -msgid "All Files (*)" -msgstr "همۀ پروندهها )*(" +#: kdevdesigner/designer/command.cpp:541 +msgid "" +"The name of a widget must not be null.\n" +"The name has been reverted to '%1'." +msgstr "" +"نام عنصر نباید پوچ باشد.\n" +"نام به »%1« رجعت داده شده است." -#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:130 -msgid "Edit the Items and Columns of '%1'" -msgstr "ویرایش فقرهها و ستونهای »%1«" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:99 +msgid "&Styles" +msgstr "&سبکها" -#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:287 -msgid "New Column" -msgstr "ستون جدید" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:121 +msgid "Typewriter" +msgstr "نوشتگر" -#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:399 -msgid "Item" -msgstr "فقره" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:134 +msgid "Break" +msgstr "شکستن" -#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:417 -msgid "Subitem" -msgstr "زیرفقره" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:139 +msgid "Paragraph" +msgstr "بند" -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:135 -msgid "Add/Remove functions of '%1'" -msgstr "افزودن/حذف توابع »%1«" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:147 +msgid "Align left" +msgstr "تراز چپ" -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:206 -msgid "Change Function Attributes" -msgstr "تغییر خصیصههای تابع" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:153 +msgid "Align center" +msgstr "تراز مرکزی" -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:217 -msgid "" -"Some syntactically incorrect functions have been defined.\n" -"Remove these functions?" -msgstr "" -"برخی توابع نادرست از لحاظ نحوی تعریف شدهاند.\n" -"این توابع حذف شوند؟" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:159 +msgid "Align right" +msgstr "تراز راست" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:89 vcs/perforce/perforcepart.cpp:97 -#, c-format -msgid "Actions for %1" -msgstr "کنشها برای %1" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:165 +msgid "Blockquote" +msgstr "بلوک نقل قول" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:90 -msgid "Checkin" -msgstr "بررسی" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:173 +msgid "&Font" +msgstr "&قلم" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:92 -msgid "Checkout" -msgstr "وارسی" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:185 +msgid "Fontsize +1" +msgstr "اندازۀ قلم +۱" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:94 -msgid "Uncheckout" -msgstr "بدون وارسی" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:190 +msgid "Fontsize -1" +msgstr "اندازۀ قلم -۱" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:97 -msgid "Create Element" -msgstr "ایجاد عنصر" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:195 +msgid "Headline 1" +msgstr "سرخط ۱" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:99 -msgid "Remove Element" -msgstr "حذف عنصر" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:200 +msgid "Headline 2" +msgstr "سرخط ۲" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:102 -#, fuzzy -msgid "History" -msgstr "فهرست" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:205 +msgid "Headline 3" +msgstr "سرخط ۳" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:109 -#, fuzzy -msgid "List Checkouts" -msgstr "وارسی" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:211 +msgid "O&ptions" +msgstr "&گزینهها" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:112 -msgid "Clearcase" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:217 +msgid "Word Wrapping" +msgstr "سطربندی واژه" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320 -msgid "Clearcase output errors during diff." -msgstr "خطاهای خروجی ClearCase در طول تفاوت." +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:279 +msgid "Set the Text of '%1'" +msgstr "تنظیم متن »%1«" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:326 -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:941 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:949 -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258 vcs/perforce/perforcepart.cpp:264 -msgid "Errors During Diff" -msgstr "خطاها در طول تفاوت" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:285 +msgid "Set 'wordWrap' of '%2'" +msgstr "تنظیم »سطربندی« »%2«" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:325 -msgid "Clearcase outputted errors during diff. Do you still want to continue?" -msgstr "" -"ClearCase در طول تفاوت، خطاهایی را خارج کرد. آیا هنوز میخواهید ادامه دهید؟" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:303 +msgid "new item" +msgstr "فقرۀ جدید" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:957 -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270 -msgid "There is no difference to the repository." -msgstr "هیچ تفاوتی در مخزن وجود ندارد." +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:438 +msgid "Cut Item" +msgstr "برش فقره" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:958 -msgid "No Difference Found" -msgstr "تفاوتی یافت نشد" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:466 +msgid "Paste Item" +msgstr "چسباندن فقره" -#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:26 -msgid "Clearcase Comment" -msgstr "توضیح ClearCase " +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:508 +msgid "Set Icon" +msgstr "تنظیم شمایل" -#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:30 -msgid "Enter log message:" -msgstr "پیام ثبت را وارد کنید:" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:631 +msgid "Add Item" +msgstr "افزودن فقره" -#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:41 -msgid "Reserve" -msgstr "ذخیره" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:641 +msgid "Remove Item" +msgstr "حذف فقره" -#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:52 -#, fuzzy -msgid "Enter Commit Log Message:" -msgstr "پیام ثبت را وارد کنید:" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:769 +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1428 +msgid "Rename Item" +msgstr "تغییر نام فقره" -#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:74 -#, fuzzy -msgid "Open SSL certificate file" -msgstr "&باز کردن پروندۀ منبع" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1233 +msgid "Drop Item" +msgstr "افت فقره" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:86 -msgid "Subversion Output" -msgstr "خروجی زیرنسخه" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1287 +msgid "Remove Icon" +msgstr "حذف شمایل" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:261 -msgid "Subversion" -msgstr "زیرنسخه" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1308 +msgid "Move Item Up" +msgstr "حرکت فقره به بالا" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87 -msgid "Subversion messages" -msgstr "پیامهای زیرنسخه" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1332 +msgid "Move Item Down" +msgstr "حرکت فقره به پایین" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:88 -msgid "<b>Subversion</b><p>Subversion operations window." -msgstr "<b>زیرنسخه</b><p>پنجرۀ عملیات زیرنسخه." +#: kdevdesigner/designer/project.cpp:149 +msgid "" +"Could not connect to the database.\n" +"Press 'OK' to continue or 'Cancel' to specify different\n" +"connection information.\n" +msgstr "" +"نتوانست به دادگان متصل شود.\n" +"برای ادامه »تأیید« و برای مشخص کردن اطلاعات اتصال\n" +" مختلف »لغو« را فشار دهید.\n" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:101 +#: src/simplemainwindow.cpp:99 +msgid "TDevelop &Programming Handbook" +msgstr "" + +#: src/simplemainwindow.cpp:109 #, fuzzy -msgid "&Commit to Repository..." -msgstr "&تصدیق به مخزن" +msgid "" +"Unable to find plugins, TDevelop will not work properly.\n" +"Please make sure that TDevelop is installed in your TDE directory; otherwise, " +"you have to add TDevelop's installation path to the environment variable " +"TDEDIRS and run tdebuildsycoca. Restart TDevelop afterwards.\n" +"Example for BASH users:\n" +"export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca" +msgstr "" +"قادر به یافتن وصلهها نیست؛ KDevelop به درستی کار نمیکند.\n" +"لطفاً، مطمئن شوید که KDevelop در فهرست )dir( TDEتان نصب شده است؛ در غیر این " +"صورت، باید مسیر نصب KDevelop را در متغیر محیطی TDEDIRS اضافه کنید و " +"tdebuildsycoca را اجرا کنید. سپسKDevelop را بازآغازی کنید.\n" +"مثال برای کاربران BASH:\n" +"export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:148 vcs/subversion/subversion_part.cpp:102 -msgid "Commit file(s)" -msgstr "تصدیق پرونده)ها(" +#: src/simplemainwindow.cpp:116 +msgid "Could Not Find Plugins" +msgstr "نتوانست وصلهها را بیابد" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:149 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:324 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:103 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:223 -msgid "<b>Commit file(s)</b><p>Commits file to repository if modified." -msgstr "" -"<b>تصدیق پرونده)ها(</b>" -"<p> پروندهها را در صورت تغییر، به مخزن تصدیق میکند." +#: src/simplemainwindow.cpp:422 +msgid "Raise &Editor" +msgstr "بالا آوردن &ویرایشگر" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:166 vcs/subversion/subversion_part.cpp:110 -msgid "&Add to Repository" -msgstr "&افزودن به مخزن" +#: src/simplemainwindow.cpp:424 +msgid "Raise editor" +msgstr "بالا آوردن ویرایشگر" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:168 vcs/subversion/subversion_part.cpp:111 -msgid "Add file to repository" -msgstr "افزودن پرونده به مخزن" +#: src/simplemainwindow.cpp:425 +msgid "<b>Raise editor</b><p>Focuses the editor." +msgstr "<b>بالا آوردن ویرایشگر</b><p>ویرایشگر را متمرکز میکند." -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:112 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:225 -msgid "<b>Add file to repository</b><p>Adds file to repository." -msgstr "<b>افزودن پرونده به مخزن</b><p>پرونده را به مخزن میافزاید." +#: src/simplemainwindow.cpp:427 +#, fuzzy +msgid "Lower All Docks" +msgstr "پیوندهای &ابزار" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:114 +#: src/simplemainwindow.cpp:430 +msgid "Switch to next TabWidget" +msgstr "" + +#: src/simplemainwindow.cpp:433 src/simplemainwindow.cpp:441 +msgid "Split &Horizontal" +msgstr "شکافتن &افقی" + +#: src/simplemainwindow.cpp:437 src/simplemainwindow.cpp:445 +msgid "Split &Vertical" +msgstr "شکافتن &عمودی" + +#: src/simplemainwindow.cpp:449 #, fuzzy -msgid "Show logs..." -msgstr "&شکافها..." +msgid "Split &Horizontal and Open" +msgstr "شکافتن &افقی" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:115 +#: src/simplemainwindow.cpp:453 #, fuzzy -msgid "Blame..." -msgstr "&پرونده..." +msgid "Split &Vertical and Open" +msgstr "شکافتن &عمودی" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:191 vcs/subversion/subversion_part.cpp:117 -msgid "&Remove From Repository" -msgstr "&حذف از مخزن" +#: src/simplemainwindow.cpp:457 +msgid "Switch Left Dock" +msgstr "سودهی به پیوند چپ" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:193 vcs/perforce/perforcepart.cpp:83 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:118 -msgid "Remove from repository" -msgstr "حذف از مخزن" +#: src/simplemainwindow.cpp:460 +msgid "Switch Right Dock" +msgstr "سودهی به پیوند راست" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:194 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:346 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:119 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:227 -msgid "<b>Remove from repository</b><p>Removes file(s) from repository." -msgstr "<b>حذف از مخزن</b><p>پرونده)ها( را از مخزن حذف میکند." +#: src/simplemainwindow.cpp:463 +msgid "Switch Bottom Dock" +msgstr "سودهی به پیوند پایین" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:122 -msgid "Update" -msgstr "بهروزرسانی" +#: src/partcontroller.cpp:157 src/simplemainwindow.cpp:622 +msgid "Close All Others" +msgstr "بستن همۀ موارد دیگر" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:123 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:241 -msgid "<b>Update</b><p>Updates file(s) from repository." -msgstr "<b>بهروزرسانی</b><p>پرونده)ها( را از مخزن به روز میرساند." +#: src/simplemainwindow.cpp:632 +msgid "Duplicate" +msgstr "مضاعف" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:125 -#, fuzzy -msgid "&Diff to BASE" -msgstr "تفاوت در پروندۀ دیسک" +#: src/splashscreen.cpp:77 +#, c-format +msgid "Version %1" +msgstr "نسخۀ %1" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:126 -#, fuzzy -msgid "Diff to BASE" -msgstr "تفاوت در پروندۀ دیسک" +#: src/plugincontroller.cpp:150 +#, c-format +msgid "Loading: %1" +msgstr "بارگذاری: %1" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:127 -msgid "<b>Diff to disk</b><p>Diff current file to the BASE checked out copy." +#: src/plugincontroller.cpp:219 +msgid "" +"<b>Could not load plugin</b>" +"<br>Plugin %1 could not be loaded" +"<br>Library loader error: %2" msgstr "" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:129 -msgid "&Diff to HEAD" -msgstr "" +#: src/plugincontroller.cpp:223 +#, fuzzy +msgid "Could not load plugin" +msgstr "نتوانست وصلهها را بیابد" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:130 -msgid "Diff to HEAD" -msgstr "" +#: src/partcontroller.cpp:130 +msgid "Open file" +msgstr "باز کردن پرونده" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:131 -msgid "<b>Diff HEAD</b><p>Diff the current file to HEAD in svn." +#: src/partcontroller.cpp:131 +msgid "" +"<b>Open file</b>" +"<p>Opens an existing file without adding it to the project.</p>" msgstr "" +"<b>باز کردن پرونده</b>" +"<p>پروندۀ موجودی را بدون اضافه کردن آن به پروژه باز میکند.</p>" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:134 -msgid "&Revert" -msgstr "&رجعت" +#: src/partcontroller.cpp:134 +msgid "Opens recently opened file." +msgstr "پروندۀ بازشدۀ اخیر را باز میکند." -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:61 vcs/perforce/perforcepart.cpp:63 -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:102 vcs/perforce/perforcepart.cpp:156 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:135 -msgid "Revert" -msgstr "رجعت" +#: src/partcontroller.cpp:138 +msgid "Save all modified files" +msgstr "ذخیرۀ همۀ پروندههای تغییریافته" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:136 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:243 -msgid "<b>Revert</b><p>Undo local changes." -msgstr "<b>رجعت</b><p>تغییر محلی را واگرد میکند." +#: src/partcontroller.cpp:139 +msgid "<b>Save all</b><p>Saves all modified files." +msgstr "<b>ذخیرۀ همه</b><p>همۀ پروندههای تغییریافته را ذخیره میکند." -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:149 -msgid "Re&solve Conflicting State" -msgstr "&رفع وضعیت ناسازگاری" +#: src/partcontroller.cpp:142 +msgid "Rever&t All" +msgstr "&رجعت همه" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:151 -msgid "Resolve the conflicting state of a file after a merge" -msgstr "رفع وضعیت ناسازگاری پرونده بعد از یک ادغام" +#: src/partcontroller.cpp:143 +msgid "Revert all changes" +msgstr "رجعت همۀ تغییرات به حالت اولیه" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:152 +#: src/partcontroller.cpp:144 msgid "" -"<b>Resolve the conflicting state</b>" -"<p>Remove the conflict state that can be set on a file after a merge failed." +"<b>Revert all</b>" +"<p>Reverts all changes in opened files. Prompts to save changes so the " +"reversion can be canceled for each modified file." msgstr "" -"<b>رفع وضعیت برخورد</b>" -"<p>حذف ناسازگاری که بعد از خرابی در ادغام میتواند روی پروندهای تنظیم شود ." +"<b>رجعت همه</b>" +"<p>همۀ تغییرات پروندههای بازشده را به حالت اولیه برمیگرداند. اجازۀ ذخیرۀ " +"تغییرات را به نحوی که بازبینی برای هر پروندۀ تغییریافته لغو شود را میدهد." -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:153 -msgid "Switch this working copy to URL.." -msgstr "" +#: src/partcontroller.cpp:148 +msgid "Close current file" +msgstr "بستن پروندۀ جاری" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:156 -msgid "Copy this working copy to URL.." -msgstr "" +#: src/partcontroller.cpp:149 +msgid "Closes current file." +msgstr "پروندۀ جاری را میبندد." -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:158 -#, fuzzy -msgid "Merge difference to working copy" -msgstr "هیچ تفاوتی در مخزن وجود ندارد." +#: src/partcontroller.cpp:153 +msgid "Close all files" +msgstr "بستن همۀ پروندهها" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:229 -msgid "<b>Show logs..</b><p>View Logs" -msgstr "" +#: src/partcontroller.cpp:154 +msgid "<b>Close all</b><p>Close all opened files." +msgstr "<b>بستن همه</b><p>بستن همۀ پروندههای باز ." -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:231 -msgid "<b>Blame 0:HEAD </b><p>Show Annotate" -msgstr "" +#: src/partcontroller.cpp:158 +msgid "Close other files" +msgstr "بستن پروندههای دیگر" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:235 -msgid "<b>Diff</b><p>Diff file to local disk." +#: src/partcontroller.cpp:159 +msgid "<b>Close all others</b><p>Close all opened files except current." msgstr "" +"<b>بستن همۀ موارد دیگر</b>" +"<p>بستن همۀ پروندههای باز به جز پروندۀ جاری ." -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:238 -#, fuzzy -msgid "<b>Diff</b><p>Diff file to repository." -msgstr "<b>افزودن به مخزن</b><p>پرونده را به مخزن میافزاید." +#: src/partcontroller.cpp:167 +msgid "<b>Back</b><p>Moves backwards one step in the navigation history." +msgstr "<b>پس</b><p>در تاریخچۀ ناوش یگ گام به پس سو حرکت میکند." -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:245 -msgid "<b>Resolve</b><p>Resolve conflicting state." -msgstr "<b>رفع</b><p>رفع وضعیت ناسازگاری." +#: src/partcontroller.cpp:174 +msgid "<b>Forward</b><p>Moves forward one step in the navigation history." +msgstr "<b>پیش سو</b><p>در تاریخچۀ ناوش یگ گام به پیشسو حرکت میکند." -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:247 -msgid "<b>Switch</b><p>Switch working tree." +#: src/partcontroller.cpp:178 src/partcontroller.cpp:180 +msgid "Goto Last Edit Position" msgstr "" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:249 -msgid "<b>Copy</b><p>Copy from/between path/URLs" +#: src/partcontroller.cpp:181 +msgid "" +"<b>Goto Last Edit Position</b>" +"<p>Open the last edited file and position cursor at the point of edit" msgstr "" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:251 -msgid "<b>Merge</b><p>Merge difference to working copy" +#: src/partcontroller.cpp:1008 +msgid "" +"The file \"%1\" is modified in memory. Are you sure you want to reload it? " +"(Local changes will be lost.)" msgstr "" +"پروندۀ »%1« در حافظه تغییریافته است. مطمئنید میخواهید آن را بارگذاری کنید؟ " +")تغییرات محلی از بین میروند.(" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:304 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:345 -msgid "Please select only one item for subversion switch" +#: src/partcontroller.cpp:1009 +msgid "File is Modified" +msgstr "پرونده تغییر کرده است" + +#: src/partcontroller.cpp:1123 +msgid "" +"The file \"%1\" is modified on disk.\n" +"\n" +"Are you sure you want to overwrite it? (External changes will be lost.)" msgstr "" +"پروندۀ »%1« در دیسک تغییریافته است. مطمئنید میخواهید آن را جاینوشت کنید؟ " +")تغییرات خارجی از بین میروند.(" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:327 -#, fuzzy -msgid "The destination URL is invalid" -msgstr "عبارت نامعتبر است." +#: src/partcontroller.cpp:1124 +msgid "File Externally Modified" +msgstr "پرونده به صورت خارجی تغییر یافته است" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:337 -msgid "Fail to conduct subversion switch. No action was selected" -msgstr "" +#: src/partcontroller.cpp:1124 +msgid "Do Not Overwrite" +msgstr "جاینوشت نشود" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:380 -msgid "Please select only one item for subversion merge" +#: src/partcontroller.cpp:1483 +msgid "" +"Conflict: The file \"%1\" has changed on disk while being modified in memory.\n" +"\n" +"You should investigate before saving to make sure you are not losing data." msgstr "" +"ناسازگاری: پروندۀ »%1« هنگام آغاز به تغییر در حافظه، روی دیسک تغییر کرده است.\n" +"\n" +"شما باید قبل از ذخیره وارسی کنید، تا مطمئن شوید که دادههایتان گم نمیشوند." -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:462 -msgid "Please select only one item for subversion log" +#: src/partcontroller.cpp:1485 +msgid "Conflict" +msgstr "ناسازگاری" + +#: src/partcontroller.cpp:1492 +msgid "" +"Warning: The file \"%1\" has been deleted on disk.\n" +"\n" +"If this was not your intention, make sure to save this file now." msgstr "" +"اخطار: پروندۀ »%1« از روی دیسک پاک شده است.\n" +"\n" +"اگر این کار منظور شما نیست، مطمئن شوید که اکنون این پرونده ذخیره میشود." -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:481 -msgid "Please select only one item to see annotate" +#: src/partcontroller.cpp:1494 +msgid "File Deleted" +msgstr "پرونده حذف شده است" + +#: src/partcontroller.cpp:1501 +msgid "" +"The file \"%1\" has changed on disk.\n" +"\n" +"Do you want to reload it?" msgstr "" +"پروندۀ »%1« روی دیسک تغییر یافته است.\n" +"\n" +"میخواهید آن را بارگذاری کنید؟" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:486 -#, fuzzy -msgid "Select file to see blame" -msgstr "برگزیدن زیرپروژه" +#: src/partcontroller.cpp:1502 +msgid "File Changed" +msgstr "پرونده تغییر یافته است" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:504 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:514 -#, fuzzy -msgid "Select file or directory to see diff" -msgstr "برگزیدن زیرپروژه" +#: src/partcontroller.cpp:1801 src/partcontroller.cpp:1822 +msgid "unnamed" +msgstr "بدون نام" -#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:38 -#, fuzzy -msgid "Notification" -msgstr "بدون بهینهسازی" +#: src/projectmanager.cpp:96 +msgid "&Open Project..." +msgstr "&باز کردن پروژه..." -#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:63 -#, fuzzy -msgid "Log History" -msgstr "فهرست" +#: src/projectmanager.cpp:99 +msgid "Open project" +msgstr "باز کردن پروژه" -#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:72 -#, fuzzy -msgid "Blame" -msgstr "&پرونده..." +#: src/projectmanager.cpp:100 +msgid "<b>Open project</b><p>Opens a KDevelop3 or KDevelop2 project." +msgstr "<b>باز کردن پروژه</b><p>یک پروژۀ KDevelop3 یا KDevelop2 باز میکند." -#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:121 -#, fuzzy -msgid "Subversion Job Progress" -msgstr "پیامهای زیرنسخه" +#: src/projectmanager.cpp:103 +msgid "Open &Recent Project" +msgstr "باز کردن پروژۀ &اخیر" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:226 -#, c-format -msgid "Username and Password for %1." -msgstr "" +#: src/projectmanager.cpp:106 +msgid "Open recent project" +msgstr "باز کردن پروژۀ اخیر" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1385 -#, fuzzy -msgid "Nothing to commit." -msgstr "چیزی در »%1« بارگذاری نشد" +#: src/projectmanager.cpp:107 +msgid "<b>Open recent project</b><p>Opens recently opened project." +msgstr "<b>باز کردن پروژۀ اخیر</b><p>پروژۀ اخیراً بازشده را باز میکند." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1387 -#, fuzzy, c-format -msgid "Committed revision %1." -msgstr "&توضیح:" +#: src/projectmanager.cpp:111 +msgid "C&lose Project" +msgstr "&بستن پروژه" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1587 -#, fuzzy, c-format -msgid "Copied Revision %1" -msgstr "&توضیح:" +#: src/projectmanager.cpp:115 +msgid "Close project" +msgstr "بستن پروژه" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1590 -#, fuzzy -msgid "Copied" -msgstr "&مترجم" +#: src/projectmanager.cpp:116 +msgid "<b>Close project</b><p>Closes the current project." +msgstr "<b>بستن پروژه</b><p>پروژۀ جاری را میبندد." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1698 -msgid "" -"The certificate from the server could not be trusted automatically. Do you " -"want to trust this certificate? " -msgstr "" +#: src/projectmanager.cpp:118 +msgid "Project &Options" +msgstr "&گزینههای پروژه" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1903 -#, fuzzy, c-format -msgid "A (bin) %1" -msgstr "نمایش در %1" +#: src/projectmanager.cpp:121 +msgid "Project options" +msgstr "گزینههای پروژه" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1905 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1938 -#, fuzzy, c-format -msgid "A %1" -msgstr "افزودن %1" +#: src/projectmanager.cpp:122 +msgid "<b>Project options</b><p>Lets you customize project options." +msgstr "" +"<b>گزینههای پروژه</b>" +"<p>به شما اجازۀ سفارشی کردن گزینههای پروژه را میدهد." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1908 -msgid "Copied %1 " +#: src/projectmanager.cpp:133 +msgid "" +"*.tdevelop|KDevelop 3 Project Files\n" +"*.kdevprj|KDevelop 2 Project Files" msgstr "" +"*.tdevelop|پروندههای پروژۀ KDevelop 3\n" +"*.kdevprj|پروندههای پروژۀ KDevelop 2" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1912 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1934 -#, fuzzy, c-format -msgid "D %1" -msgstr "\tاگر %1" +#: src/projectmanager.cpp:224 +msgid "Are you sure you want to reopen the current project?" +msgstr "مطمئنید میخواهید پروژۀ جاری را دوباره باز کنید؟" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1915 -#, fuzzy, c-format -msgid "Restored %1." -msgstr "&بازگرداندن" +#: src/projectmanager.cpp:224 +msgid "Reopen" +msgstr "باز کردن مجدد" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1918 -#, fuzzy, c-format -msgid "Reverted %1." -msgstr "&حذف" +#: src/projectmanager.cpp:224 +msgid "Do Not Reopen" +msgstr "مجدداً باز نشود" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1921 -msgid "" -"Failed to revert %1.\n" -"Try updating instead." -msgstr "" +#: src/projectmanager.cpp:278 +msgid "Changing plugin profile..." +msgstr "در حال تغییر گزارش وصله..." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1924 -#, fuzzy, c-format -msgid "Resolved conflicted state of %1." -msgstr "&رفع وضعیت ناسازگاری" +#: src/projectmanager.cpp:281 +msgid "Loading project plugins..." +msgstr "در حال بارگذاری وصلههای پروژه..." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1928 -#, c-format -msgid "Skipped missing target %1." -msgstr "" +#: src/projectmanager.cpp:290 +#, fuzzy +msgid "error during restoring of the TDevelop session !" +msgstr "خطا هنگام بازگرداندن نشست KDevelop!" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1930 -#, c-format -msgid "Skipped %1." -msgstr "" +#: src/projectmanager.cpp:306 +msgid "Project loaded." +msgstr "پروژه بارگذاری شد." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1983 +#: src/projectmanager.cpp:358 src/projectmanager.cpp:366 #, c-format -msgid "Exported external at revision %1." -msgstr "" +msgid "Could not read project file: %1" +msgstr "نتوانست پروندۀ پروژه را بخواند: %1" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1985 -#, fuzzy, c-format -msgid "Exported revision %1." -msgstr "بسط مختصرسازی" +#: src/projectmanager.cpp:385 +msgid "This is not a valid project file." +msgstr "این یک پروندۀ پروژۀ معتبر نیست." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1988 -#, c-format -msgid "Checked out external at revision %1." -msgstr "" +#: src/projectmanager.cpp:406 src/projectmanager.cpp:417 +msgid "Could not write the project file." +msgstr "نتوانست پروندۀ پروژه را بنویسد." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1990 -#, c-format -msgid "Checked out revision %1." -msgstr "" +#: src/projectmanager.cpp:488 +msgid "No project management plugin %1 found." +msgstr "وصلۀ مدیریت پروژۀ %1 یافت نشد." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1994 +#: src/projectmanager.cpp:498 #, c-format -msgid "Updated external to revision %1." -msgstr "" +msgid "Could not create project management plugin %1." +msgstr "نتوانست وصلۀ مدیریت پروژۀ %1 را ایجاد کند." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1996 +#: src/projectmanager.cpp:544 +msgid "No language plugin for %1 found." +msgstr "وصلۀ زبانی برای %1 پیدا نشد." + +#: src/projectmanager.cpp:558 #, c-format -msgid "Updated to revision %1." -msgstr "" +msgid "Could not create language plugin for %1." +msgstr "نتوانست وصلۀ زبان را برای %1 ایجاد کند." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1999 -#, fuzzy, c-format -msgid "External at revision %1." -msgstr "کتابخانههای خارجی" +#: src/projectmanager.cpp:617 +msgid "Invalid URL." +msgstr "نشانی وب نامعتبر." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2001 -#, fuzzy, c-format -msgid "At revision %1." -msgstr "نسخۀ %1" +#: src/projectmanager.cpp:623 +msgid "You do not have 'kdevprj2tdevelop' installed." +msgstr "«kdevprj2tdevelop» نصبشده ندارید." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2007 +#: src/generalinfowidget.cpp:58 #, fuzzy -msgid "External export complete." -msgstr "ابزارهای خارجی" - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2009 -msgid "Export complete." -msgstr "" +msgid "Use global editor settings" +msgstr "پیکربندی تنظیمات ویرایشگر " -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2012 +#: src/generalinfowidget.cpp:95 #, fuzzy -msgid "External checkout complete." -msgstr "&فعالسازی تکمیل کد" +msgid "Could not open %1 for reading." +msgstr "نتوانست پرونده را برای نوشتن باز کند." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2014 +#: src/generalinfowidget.cpp:155 #, fuzzy -msgid "Checkout complete." -msgstr "وارسی &از:" +msgid "Could not open %1 for writing." +msgstr "نتوانست پرونده را برای نوشتن باز کند." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2017 -#, fuzzy -msgid "External update complete." -msgstr "&فعالسازی تکمیل کد" +#: src/generalinfowidget.cpp:186 +msgid "" +"Could not find configure.in.in, configure.in or configure.ac to update the " +"project version." +msgstr "" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2019 -#, fuzzy -msgid "Update complete." -msgstr "بهروزرسانی فقرۀ برگزیده" +#: src/generalinfowidget.cpp:215 +msgid "Please enter a path." +msgstr "لطفاً، یک مسیر وارد کنید." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2029 -#, fuzzy, c-format -msgid "Fetching external item into %1." -msgstr "آغاز در پایانۀ خارجی" +#: src/generalinfowidget.cpp:220 +msgid "'%1' is not an absolute path." +msgstr "»%1« یک مسیر مطلق نیست." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2033 -#, c-format -msgid "Status against revision: %1." -msgstr "" +#: src/generalinfowidget.cpp:226 +msgid "'%1' is not a relative path." +msgstr "»%1« یک مسیر نسبی نیست." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2036 -#, c-format -msgid "Performing status on external item at %1." -msgstr "" +#: src/generalinfowidget.cpp:234 +msgid "'%1' does not exist." +msgstr "»%1« وجود ندارد." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2039 -#, fuzzy, c-format -msgid "Sending %1" -msgstr "بارگذاری: %1" +#: src/generalinfowidget.cpp:238 +msgid "'%1' is not a directory." +msgstr "»%1« یک فهرست نیست." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2043 -#, fuzzy, c-format -msgid "Adding (bin) %1." -msgstr "افزودن پرونده: %1" +#: src/generalinfowidget.cpp:264 src/generalinfowidget.cpp:267 +msgid "'%1' is a valid project directory." +msgstr "»%1« یک فهرست پروژۀ معتبر نیست." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2045 -#, fuzzy, c-format -msgid "Adding %1." -msgstr "افزودن %1" +#: src/main.cpp:25 src/main_assistant.cpp:25 +msgid "Profile to load" +msgstr "گزارش برای بارگذاری" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2049 -#, c-format -msgid "Deleting %1." -msgstr "" +#: src/main.cpp:26 +msgid "Files to load" +msgstr "پروندهها برای بارگذاری" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2052 -#, fuzzy, c-format -msgid "Replacing %1." -msgstr "خواندن پروندۀ »%1«..." +#: src/main.cpp:32 +#, fuzzy +msgid "The TDevelop Integrated Development Environment" +msgstr "محیط توسعۀ مجزای KDevelop " -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2057 -msgid "Transmitting file data " +#: src/main.cpp:33 +#, fuzzy +msgid "TDevelop" +msgstr "توسعهدهنده" + +#: src/main.cpp:35 src/main_assistant.cpp:35 +msgid "(c) 1999-2007, The KDevelop developers" msgstr "" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2065 -#, c-format -msgid "Blame %1." +#: src/main.cpp:36 src/main_assistant.cpp:36 +msgid "" +"Release coordinator, Overall improvements, Pascal support, C++ support, New " +"File and Documentation parts" msgstr "" +"هماهنگکنندۀ نشر، پیشرفت نهایی، پشتیبانی پاسکال، پشتیبانی ++C، اجزای مستندات و " +"پروندههای جدید" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:27 -msgid "Accept Permanently" +#: src/main.cpp:37 src/main_assistant.cpp:37 +msgid "Release coordinator, API documentation, Doxygen and autoproject patches" +msgstr "هماهنگکنندۀ نشر، مستندات API، کژنههای autoproject و Doxygen" + +#: src/main.cpp:38 +msgid "Advanced C++ code completion, C++ support, overall improvements" msgstr "" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:28 -#, fuzzy -msgid "Accept Temporarily" -msgstr " موقت" +#: src/main.cpp:39 src/main_assistant.cpp:38 +msgid "Initial idea, basic architecture, much initial source code" +msgstr "ایدۀ آغازین، معماری پایه، بیشتر کد منبع آغازین " -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:29 -#, fuzzy -msgid "Reject" -msgstr "بازنشانی" +#: src/main.cpp:40 src/main_assistant.cpp:39 +msgid "KTabBar, bugfixes" +msgstr "KTabBar، رفع اشکالها" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:40 -#, fuzzy -msgid "Hostname" -msgstr "&نام میزبان:" +#: src/main.cpp:41 src/main_assistant.cpp:40 +msgid "Java & Objective C support" +msgstr "پشتیبانی جاوا و سی شیءگرا" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:41 -msgid "FingerPrint" -msgstr "" +#: src/main.cpp:42 src/main.cpp:43 src/main_assistant.cpp:41 +msgid "Debugger frontend" +msgstr "پایانۀ اشکالزدا" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:42 -msgid "Valid From" -msgstr "" +#: src/main.cpp:44 src/main_assistant.cpp:42 +msgid "PHP support, context menu stuff" +msgstr "پشتیبانیPHP، کارمند گزینگان متن" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:43 -msgid "Valid Until" -msgstr "" +#: src/main.cpp:45 src/main_assistant.cpp:43 +msgid "TDE application templates" +msgstr "قالبهای کاربرد TDE" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:44 -#, fuzzy -msgid "Issuer" -msgstr "کاربر" +#: src/main.cpp:46 src/main_assistant.cpp:44 +msgid "Dist part, bash support, application templates" +msgstr "Dist part، پشتیبانی bash، قالبهای کاربرد" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:45 +#: src/main.cpp:47 src/main_assistant.cpp:45 +msgid "Several components, htdig indexing" +msgstr "چندین مؤلفه، نمایهسازی htdig" + +#: src/main.cpp:48 src/main_assistant.cpp:46 #, fuzzy -msgid "Cert" -msgstr "رجعت" +msgid "Help with Automake manager and persistent class store" +msgstr "کمک با مدیر Automake و ذخیرۀ ردۀ ماندگار" -#: vcs/subversion/subversion_fileinfo.cpp:160 -msgid "Subversion File/Directory Status" +#: src/main.cpp:49 +msgid "" +"Automake manager patches, Astyle plugin update, plugin patches and improvements" msgstr "" -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:36 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:51 +#: src/main.cpp:50 src/main_assistant.cpp:47 #, fuzzy -msgid "Rev" -msgstr "قرمز" +msgid "Ported to TQt 3, patches, valgrind, diff and perforce support" +msgstr "انتقال به پشتیبانی Qt ۳، کژنهها، valgrind، perforce و تفاوت" -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:39 +#: src/main.cpp:51 src/main_assistant.cpp:48 #, fuzzy -msgid "Content" -msgstr "اتصال" +msgid "" +"TQEditor component, code completion, Abbrev component, C++ support, Java " +"support" +msgstr "مؤلفۀ QEditor، تکمیل کد، مؤلفۀ مختصرسازی، پشتیبانی ++C، پشتیبانی جاوا" -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:91 -#, fuzzy -msgid "Select one file to view annotation" -msgstr "برگزیدن زیرپروژه" +#: src/main.cpp:52 src/main_assistant.cpp:49 +msgid "Help with KParts infrastructure" +msgstr "کمک با زیربنای KParts" -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:95 -#, fuzzy -msgid "files" -msgstr "باز کردن پروندهها" +#: src/main.cpp:53 src/main_assistant.cpp:50 +msgid "Ada support" +msgstr "پشتیبانی آدا" -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:129 -msgid "Select file from list to view annotation" -msgstr "" +#: src/main.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "TQMake projectmanager, TQt4 Support" +msgstr "مدیر پروژۀ QMake" -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:131 +#: src/main.cpp:55 src/main_assistant.cpp:51 #, fuzzy -msgid "Blame this revision" -msgstr "بازبینی" +msgid "TQMake projectmanager" +msgstr "مدیر پروژۀ QMake" -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:132 +#: src/main.cpp:56 src/main_assistant.cpp:52 #, fuzzy -msgid "Difference to previous revision" -msgstr "&تفاوت بین بازبینیها" +msgid "MDI modes, TQEditor, bugfixes" +msgstr "حالتهای MDI، QEditor، bugfixes" -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181 -msgid "No revision was clicked" +#: src/main.cpp:57 src/main_assistant.cpp:53 +msgid "PartExplorer, redesign of CvsPart, patches, bugs(fixes)" +msgstr "PartExplorer، طراحی مجدد CvsPart، کژنهها، اشکالها )اصلاحها(" + +#: src/main.cpp:58 src/main_assistant.cpp:54 +msgid "" +"Replace, Bookmarks, FileList and CTags2 plugins. Overall improvements and " +"patches" msgstr "" +"جایگزینی، چوب الفها، فهرست پرونده و وصلههای CTags2. کژنهها و پیشرفت نهایی" -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181 -#, fuzzy -msgid "error" -msgstr "خطاها" +#: src/main.cpp:59 src/main_assistant.cpp:55 +msgid "Filecreate part and other bits and patches" +msgstr "جزء ایجاد پرونده و بیتها و کژنههای دیگر" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:146 -#, fuzzy -msgid "Subversion Update" -msgstr "پیامهای زیرنسخه" +#: src/main.cpp:60 src/main_assistant.cpp:56 +msgid "ClearCase support" +msgstr "پشتیبانی ClearCase " -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:222 -msgid "the local disk checked out copy." -msgstr "" +#: src/main.cpp:61 src/main_assistant.cpp:57 +msgid "Ruby support" +msgstr "پشتیبانی رابی" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:224 -#, fuzzy -msgid "the current svn HEAD version." -msgstr "تکمیل عبارت جاری" +#: src/main.cpp:63 src/main_assistant.cpp:59 +msgid "Kate editor component" +msgstr "موًلفۀ ویرایشگر Kate" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226 -#, fuzzy, c-format -msgid "No differences between the file and %1" -msgstr "تفاوت بین %1 و %2" +#: src/main.cpp:64 src/main_assistant.cpp:60 +msgid "HTML documentation component" +msgstr "موًلفۀ مستندات زنگام" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226 -#, fuzzy -msgid "No difference" -msgstr "ساختن تفاوت" +#: src/main.cpp:65 src/main_assistant.cpp:61 +msgid "Fortran documentation" +msgstr "مستندات فرترن" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:266 -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268 -#, fuzzy -msgid "Commit to remote repository" -msgstr "تصدیق در مخزن" +#: src/main.cpp:66 src/main_assistant.cpp:62 +msgid "Python documentation utility" +msgstr "برنامۀ سودمند مستندات پیتون" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268 -msgid "From working copy" -msgstr "" +#: src/main.cpp:67 src/main_assistant.cpp:63 +msgid "Doxygen wizard" +msgstr "جادوگر Doxygen" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:320 +#: src/main.cpp:68 src/main.cpp:69 src/main_assistant.cpp:64 +#: src/main_assistant.cpp:65 +msgid "Fileselector component" +msgstr "موًلفۀ گزینندۀ پرونده" + +#: src/main.cpp:70 src/main_assistant.cpp:66 +msgid "Designer code" +msgstr "کد طراح" + +#: src/main.cpp:71 src/main_assistant.cpp:67 #, fuzzy -msgid "Subversion Blame" -msgstr "پیامهای زیرنسخه" +msgid "C++ code completion, persistent class store" +msgstr "تکمیل کد ++C، ذخیرۀ ردۀ ماندگار" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:509 -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:538 -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:598 -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:668 -msgid "" -"If you have just have installed a new version of TDevelop, and the error " -"message was 'unknown protocol kdevsvn+*', try restarting TDE." -msgstr "" +#: src/main.cpp:72 src/main.cpp:73 src/main.cpp:76 src/main_assistant.cpp:68 +#: src/main_assistant.cpp:69 src/main_assistant.cpp:72 +msgid "Patches" +msgstr "کژنهها" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:703 +#: src/main.cpp:74 src/main_assistant.cpp:70 +msgid "Help with Perl support" +msgstr "کمک با پشتیبانی پرل" + +#: src/main.cpp:75 src/main_assistant.cpp:71 +msgid "Documentation index view" +msgstr "نمای نمایۀ مستندات" + +#: src/main.cpp:77 src/main_assistant.cpp:73 msgid "" -"You do not have kompare installed. We recommend you install kompare to view " -"differences graphically." +"Documentation Finder, qmake projectmanager patches, usability improvements, " +"bugfixes ... " msgstr "" +"یابندۀ مستندات، کژنههای مدیر پروژۀ qmake، توسعۀ کارایی، رفع اشکالها..." -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:715 +#: src/main.cpp:78 src/main_assistant.cpp:74 #, fuzzy -msgid "No subversion differences" -msgstr "ساختن تفاوت" +msgid "TQMake project manager patches" +msgstr "کژنههای مدیر پروژۀ QMake" -#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:41 -#, fuzzy -msgid "Select Files to Commit" -msgstr "پروندهها برای بارگذاری" +#: src/main.cpp:79 src/main_assistant.cpp:75 +msgid "Cleanup and bugfixes for qEditor, AutoMake and much other stuff" +msgstr "تصحیح و رفع اشکالهای qEditor، AutoMake و کارمندان بیشتر دیگر" -#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:43 -#, fuzzy -msgid "select" -msgstr "&برگزیدن" +#: src/main.cpp:80 +msgid "SnippetPart, debugger and usability patches" +msgstr "SnippetPart، اشکالزدا و کژنههای کاربردی" -#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:44 -#, fuzzy -msgid "status" -msgstr "وضعیت" +#: src/main.cpp:81 +msgid "Artwork for the Ruby language" +msgstr "کار هنری برای زبان رابی" -#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:45 -msgid "URL to commit" -msgstr "" +#: src/main.cpp:102 src/main_assistant.cpp:100 +msgid "Loading Settings" +msgstr "تنظیمات بارگذاری" -#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:119 -msgid "No added/modified/deleted file(s) to commit" +#: src/main.cpp:113 src/main_assistant.cpp:105 +msgid "Starting GUI" +msgstr "آغاز ونک" + +#: src/mainwindowshare.cpp:112 +msgid "&Stop" +msgstr "&ایست" + +#: src/mainwindowshare.cpp:116 +msgid "" +"<b>Stop</b>" +"<p>Stops all running processes (like building process, grep command, etc.). " +"When placed onto a toolbar provides a popup menu to choose a process to stop." msgstr "" +"<b>ایست</b>" +"<p>همۀ پردازههای در حال اجرا را متوقف میکند )مثل پردازۀ ساختهشده، فرمانgrep " +"و غیره(. وقتی در میله ابزار جای گرفت، گزینگان بالاپری را برای انتخاب پردازه " +"برای ایست، فراهم میکند." -#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "Unable to create project directories on repository" -msgstr "نمای درخت پرونده در فهرست پروژه" +#: src/mainwindowshare.cpp:130 +msgid "Lets you switch the menubar on/off." +msgstr "اجازۀ سودهی به میلهگزینگان روشن/خاموش را به شما میدهد." -#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:84 +#: src/mainwindowshare.cpp:136 +msgid "Lets you configure shortcut keys." +msgstr "اجازۀ پیکربندی کلیدهای میانبر را به شما میدهد." + +#: src/mainwindowshare.cpp:142 +msgid "Lets you configure toolbars." +msgstr "به شما اجازۀ پیکربندی میله ابزار را میدهد." + +#: src/mainwindowshare.cpp:148 +msgid "Lets you configure system notifications." +msgstr "اجازۀ پیکربندی اخطارهای سیستم را به شما میدهد." + +#: src/mainwindowshare.cpp:152 src/mainwindowshare.cpp:153 +#: src/mainwindowshare.cpp:298 #, fuzzy -msgid "Unable to import into repository." -msgstr "تصدیق در مخزن" +msgid "Configure TDevelop" +msgstr "پیکربندی KDevelop" -#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:106 +#: src/mainwindowshare.cpp:153 #, fuzzy -msgid "Unable to checkout from repository." -msgstr "حذف از مخزن" +msgid "Lets you customize TDevelop." +msgstr "اجازۀ سفارشی کردن KDevelop را به شما میدهد." -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:32 -msgid "Perforce Submit" -msgstr "ارائه دادن Perforce" +#: src/mainwindowshare.cpp:157 +msgid "Show statusbar" +msgstr "نمایش میله وضعیت" -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:42 -msgid "&Enter description:" -msgstr "&وارد کردن توصیف:" +#: src/mainwindowshare.cpp:158 +msgid "<b>Show statusbar</b><p>Hides or shows the statusbar." +msgstr "<b>نمایش میله وضعیت</b><p>میله وضعیت را نمایش میدهد یا مخفی میکند." -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:54 -msgid "C&lient:" -msgstr "&کارخواه:" +#: src/mainwindowshare.cpp:160 +msgid "&Next Window" +msgstr "پنجرۀ &بعدی" -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:58 -msgid "&User:" -msgstr "&کاربر:" +#: src/mainwindowshare.cpp:161 +msgid "Next window" +msgstr "پنجرۀ بعدی" -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:62 -msgid "&File(s):" -msgstr "&پرونده)ها(:" +#: src/mainwindowshare.cpp:162 +msgid "<b>Next window</b><p>Switches to the next window." +msgstr "<b>پنجرۀ بعدی</b><p>به پنجرۀ بعدی سودهی میکند." -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:147 -msgid "Please enter the P4 client name." -msgstr "لطفاً، نام کارخواه P4 را وارد کنید." +#: src/mainwindowshare.cpp:164 +msgid "&Previous Window" +msgstr "پنجرۀ &قبلی" -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:151 -msgid "Please enter the P4 user." -msgstr "لطفاً، کاربر P4 را وارد کنید." +#: src/mainwindowshare.cpp:165 +msgid "Previous window" +msgstr "پنجرۀ قبلی" -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:155 -msgid "The changelist does not contain any files." -msgstr "فهرست تغییر شامل هیچ پروندهای نیست." +#: src/mainwindowshare.cpp:166 +msgid "<b>Previous window</b><p>Switches to the previous window." +msgstr "<b>پنجرۀ قبلی</b><p>به پنجرۀ قبلی سودهی میکند." -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:60 vcs/perforce/perforcepart.cpp:101 -msgid "<b>Edit</b><p>Opens file(s) in a client workspace for edit." +#: src/mainwindowshare.cpp:168 +msgid "&Last Accessed Window" +msgstr "&آخرین پنجرۀ دستیابیشده" + +#: src/mainwindowshare.cpp:169 +msgid "Last accessed window" +msgstr "آخرین پنجرۀ دستیابیشده" + +#: src/mainwindowshare.cpp:170 +msgid "" +"<b>Last accessed window</b>" +"<p>Switches to the last viewed window (Hold the Alt key pressed and walk on by " +"repeating the Up key)." msgstr "" -"<b>ویرایش</b>" -"<p>پروندههایی را در یک فضای کاری کارخواه برای ویرایش باز میکند." +"<b>آخرین پنجرۀ دستیابیشده</b>" +"<p>به آخرین پنجرۀ مشاهدهشده، سودهی میکند )کلید دگرساز را در حالت فشار نگه " +"دارید و با تکرار کلید بالاپر حرکت کنید(." -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:64 vcs/perforce/perforcepart.cpp:104 -msgid "<b>Revert</b><p>Discards changes made to open files." -msgstr "<b>رجعت</b><p>تغییرات ایجادشده برای پروندههای باز را دور میریزد." +#: src/mainwindowshare.cpp:172 +msgid "&First Accessed Window" +msgstr "&اولین پنجرۀ دستیابیشده" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:65 vcs/perforce/perforcepart.cpp:67 -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:105 -msgid "Submit" -msgstr "ارائه" +#: src/mainwindowshare.cpp:173 +msgid "First accessed window" +msgstr "اولین پنجرۀ دستیابیشده" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:68 vcs/perforce/perforcepart.cpp:107 -msgid "<b>Submit</b><p>Sends changes made to open files to the depot." +#: src/mainwindowshare.cpp:174 +msgid "" +"<b>First accessed window</b>" +"<p>Switches to the first accessed window (Hold the Alt key pressed and walk on " +"by repeating the Down key)." msgstr "" -"<b>ارائه دادن</b>" -"<p>تغییرات ایجادشده در پروندههای باز را به مخزن میفرستد." +"<b>اولین پنجرۀ دستیابیشده </b>" +"<p>به اولین پنجرۀ در دسترس سودهی میکند )کلید دگرساز را در حالت فشار نگه دارید، " +"و با تکرار کلید پایینبر حرکت کنید(." -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:69 vcs/perforce/perforcepart.cpp:71 -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:108 -msgid "Sync" -msgstr "همگامسازی" +#: src/mainwindowshare.cpp:176 +#, fuzzy +msgid "Configure Plugins..." +msgstr "وصلههای هسته" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:72 vcs/perforce/perforcepart.cpp:110 -msgid "<b>Sync</b><p>Copies files from the depot into the workspace." -msgstr "<b>همگامسازی</b><p>پروندهها را از مخزن به فضای کاری رونوشت میکند." +#: src/mainwindowshare.cpp:178 +msgid "Configure &Editor..." +msgstr "پیکربندی &ویرایشگر..." -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:73 vcs/perforce/perforcepart.cpp:112 -msgid "Diff Against Repository" -msgstr "تفاوت در برابر مخزن" +#: src/mainwindowshare.cpp:179 +msgid "Configure editor settings" +msgstr "پیکربندی تنظیمات ویرایشگر " -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:75 -msgid "Diff against repository" -msgstr "تفاوت در برابر مخزن" +#: src/mainwindowshare.cpp:180 +msgid "<b>Configure editor</b><p>Opens editor configuration dialog." +msgstr "<b>پیکربندی ویرایشگر</b><p>محاورۀ پیکربندی ویرایشگر را باز میکند." -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:76 vcs/perforce/perforcepart.cpp:114 +#: src/mainwindowshare.cpp:442 +msgid "<b>Show menubar</b><p>Lets you switch the menubar on/off." +msgstr "" +"<b>نمایش میله گزینگان</b>" +"<p>به شما اجازۀ سودهی به میله ابزار روشن/خاموش را میدهد." + +#: src/main_assistant.cpp:32 +#, fuzzy msgid "" -"<b>Diff against repository</b>" -"<p>Compares a client workspace file to a revision in the depot." +"The TDevelop Integrated Development Environment:\n" +"assistant and documentation viewer" msgstr "" -"<b>تفاوت در برابر مخزن</b>" -"<p>یک پروندۀ فضای کاری کارخواه را با یک بازبینی در مخزن مقایسه میکند." +"محیط توسعۀ مجتمع KDevelop:\n" +"دستیار و مشاهدهگر مستندات" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:77 vcs/perforce/perforcepart.cpp:115 -msgid "Add to Repository" -msgstr "افزودن به مخزن" +#: src/main_assistant.cpp:33 +#, fuzzy +msgid "TDevelop Assistant" +msgstr "دستیار KDevelop " -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:79 -msgid "Add to repository" -msgstr "افزودن به مخزن" +#: src/languageselectwidget.cpp:65 +msgid "Additional Language Support" +msgstr "پشتیبانی زبان اضافی" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:80 vcs/perforce/perforcepart.cpp:117 +#: src/languageselectwidget.cpp:115 msgid "" -"<b>Add to repository</b>" -"<p>Open file(s) in a client workspace for addition to the depot." +"Primary language is '%1'. Please select additional languages the project might " +"contain." msgstr "" -"<b>افزودن به مخزن</b>" -"<p>باز کردن پرونده)ها( در یک فضای کار کارخواه برای افزودن به مخزن." +"زبان اصلی »%1« است. لطفاً، زبانهای اضافی را که ممکن است پروژه دربر داشته باشد " +"رابرگزینید." -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:81 vcs/perforce/perforcepart.cpp:118 -msgid "Remove From Repository" -msgstr "حذف از مخزن" +#: src/editorproxy.cpp:48 +msgid "Show Context Menu" +msgstr "نمایش گزینگان متن" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:84 vcs/perforce/perforcepart.cpp:120 +#: src/statusbar.cpp:101 +msgid " Line: %1 Col: %2 " +msgstr "خط: %1 ستون: %2 " + +#: src/projectsession.cpp:81 msgid "" -"<b>Remove from repository</b>" -"<p>Open file(s) in a client workspace for deletion from the depot." +"The file %1 does not contain valid XML.\n" +"The loading of the session failed." msgstr "" -"<b>حذف از مخزن</b>" -"<p>باز کردن پرونده)ها( در یک فضای کاری کارخواه برای حذف از مخزن." +"پروندۀ %1 شامل XML معتبر نیست.\n" +"خرابی در بارگذاری نشست." -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:121 -msgid "Perforce" +#: src/projectsession.cpp:94 +#, fuzzy +msgid "" +"The file %1 does not contain a valid TDevelop project session " +"('KDevPrjSession').\n" msgstr "" +"پروندۀ %1 شامل یک نشست پروژۀ KDevelop معتبر نیست )'KDevPrjSession'(.\n" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:132 -msgid "Cannot handle directories, please select single files" -msgstr "فهرستها را نمیتوان گرداند، لطفاً، پروندههای تک را برگزینید" +#: src/projectsession.cpp:95 +msgid "The document type seems to be: '%1'." +msgstr "به نظر میرسد نوع سند: »%1« باشد." -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:155 -msgid "Do you really want to revert the file %1 and lose all your changes?" -msgstr "واقعاً میخواهید پروندۀ %1 را رجعت داده و همۀ تغییرات را از دست بدهید؟" +#: src/newui/button.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "Assign Accelerator..." +msgstr "بررسی شتابدهها" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:156 -msgid "Do Not Revert" -msgstr "رجعت نشود" +#: src/newui/button.cpp:60 +#, fuzzy +msgid "Clear Accelerator" +msgstr "بررسی شتابدهها" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:168 -msgid "Submitting of subdirectories is not supported" -msgstr "ارائۀ زیرفهرستها پشتیبانی نمیشود" +#: src/newui/button.cpp:318 +#, fuzzy +msgid "Change Button Number" +msgstr "تغییر نام تابع" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258 -msgid "P4 output errors during diff." -msgstr "خطاهای خروجی P4 در طول تفاوت." +#: src/newui/button.cpp:318 +msgid "New accelerator number:" +msgstr "" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:263 -msgid "P4 output errors during diff. Do you still want to continue?" -msgstr "خطاهای خروجی P4 در طول تفاوت. آیا هنوز میخواهید ادامه دهید؟" +#: src/newui/ddockwindow.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "Move to left dock" +msgstr "حرکت به چپ" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270 -msgid "No Differences Found" -msgstr "تفاوتی یافت نشد" +#: src/newui/ddockwindow.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "Move to right dock" +msgstr "حرکت به راست" -#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64 -#, c-format -msgid "Log failed with exitStatus == %1" -msgstr "خرابی در ثبت با exitStatus == %1" +#: src/newui/ddockwindow.cpp:90 +msgid "Move to bottom dock" +msgstr "" -#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64 -msgid "Log Failed" -msgstr "خرابی در ثبت" +#: src/profileengine/editor/main.cpp:33 +#, fuzzy +msgid "TDevelop Profile Editor" +msgstr "ویرایشگر گزارش KDevelop" -#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:87 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:100 -msgid "User" -msgstr "کاربر" +#: src/profileengine/editor/main.cpp:34 +msgid "(c) 2004, The KDevelop Developers" +msgstr "" -#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:109 -msgid "No files from your query are marked as being edited." -msgstr "هیچ پروندهای از پرسوجوی شما به عنوان ویرایششده، نشاندار نیست." +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:201 +msgid "Core Plugins" +msgstr "وصلههای هسته" -#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:180 -msgid "invalid link clicked" -msgstr "پیوند نامعتبری فشار داده شد" +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:203 +msgid "Global Plugins" +msgstr "وصلههای سراسری" -#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:67 -msgid "" -"You are committing your changes without any comment. This is not a good " -"practice. Continue anyway?" -msgstr "" -"تغییراتتان را بدون هیچ توضیحی تصدیق میکنید. این عمل خوبی نیست. در هر صورت " -"ادامه میدهید؟" +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:205 +msgid "Project Plugins" +msgstr "وصلههای پروژه" -#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:68 -msgid "CVS Commit Warning" -msgstr "اخطار تصدیق CVS" +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:254 +msgid "Remove selected profile and all its subprofiles?" +msgstr "گزارش برگزیده و همۀ زیرگزارشهایش حذف شود؟" -#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:70 -msgid "askWhenCommittingEmptyLogs" -msgstr "سؤال هنگام تصدیق ثبتهای خالی" +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267 +msgid "" +"Cannot remove this profile because it is not a local (user-created) profile." +msgstr "" +"نمیتواند این گزارش را حذف کند، به این خاطر که گزارش محلی نیست )ایجادشده توسط " +"کاربر(." -#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:36 -msgid "CVS Log & Diff Dialog" -msgstr "ثبت CVS و محاورۀ تفاوت" +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:329 +msgid "This plugin is already contained in the list of disabled plugins." +msgstr "این وصله اکنون در فهرست وصلههای غیرفعالشده است." -#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:42 -msgid "Log From CVS" -msgstr "ثبت از CVS" +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:330 +msgid "Enable Plugin" +msgstr "فعالسازی وصله" -#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:82 -msgid "Diff between %1 and %2" -msgstr "تفاوت بین %1 و %2" +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:375 +msgid "This plugin is already contained in the list of enabled plugins." +msgstr "این وصله اکنون در فهرست وصلههای فعال شده است." -#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68 -msgid "Error: passed revisions are empty!" -msgstr "خطا: بازبینی گذشته خالی است!" +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:376 +msgid "Disable Plugin" +msgstr "غیرفعال کردن وصله" -#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68 vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101 -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:654 -msgid "Error During Diff" -msgstr "خطا در طول تفاوت" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:254 +msgid "Switch Header/Implementation" +msgstr "سودهی به سرآیند/پیادهسازی" -#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101 -msgid "An error occurred during diffing." -msgstr "خطایی هنگام تفاوت رخ داد." +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:257 +msgid "Switch between header and implementation files" +msgstr "سودهی بین پروندههای پیادهسازی و سرآیند" -#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:145 -#, c-format -msgid "Started job: %1" -msgstr "کار آغازشده: %1" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:258 +msgid "" +"<b>Switch Header/Implementation</b>" +"<p>If you are currently looking at a header file, this brings you to the " +"corresponding implementation file. If you are looking at an implementation file " +"(.cpp etc.), this brings you to the corresponding header file." +msgstr "" +"<b>سودهی به سرآیند/پیادهسازی</b>" +"<p>اگر در حال حاضر به یک پروندۀ سرآیند نگاه میکنید، شما را به پروندۀ " +"پیادهسازی متناظر میرساند. اگر به یک پروندۀ پیادهسازی )cpp. غیره( نگاه " +"میکنید، شما را به پروندۀ سرآیند متناظر میرساند." -#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:167 -msgid "*** Job canceled by user request ***" -msgstr "*** کار با درخواست کاربر لغو شد***" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:267 languages/php/phpsupportpart.cpp:128 +msgid "Complete Text" +msgstr "تکمیل متن" -#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:189 -#, c-format -msgid "Job finished with exitCode == %1" -msgstr "کار با exitCode == %1 تمام شد" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:270 +msgid "Complete current expression" +msgstr "تکمیل عبارت جاری" -#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:193 -msgid "Done CVS command ..." -msgstr "فرمان CVS انجام شده ..." +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:271 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Complete Text</p>" +"<p>Completes current expression using memory class store for the current " +"project and persistent class stores for external libraries." +msgstr "" +"<b>تکمیل متن</p>" +"<p>عبارت جاری را با استفاده از ذخیرهگاه ردۀ حافظه برای پروژۀ جاری و حافظههای " +"ردۀ ماندگار، برای کتابخانههای خارجی تکمیل میکند." -#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:27 -msgid "CVS Annotate Dialog" -msgstr "محاورۀ حاشیهنویسی CVS" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:276 +msgid "Create Accessor Methods" +msgstr "ایجاد روشهای دستیاب" -#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:33 vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:60 -msgid "Annotate" -msgstr "حاشیهنویسی" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:280 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:690 +msgid "Make Member" +msgstr "ایجاد عضو" -#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109 -#, c-format -msgid "Annotate failed with exitStatus == %1" -msgstr "خرابی در حاشیهنویسی با وضعیت خروجی == %1" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:283 +msgid "Make member" +msgstr "ایجاد عضو" -#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109 -msgid "Annotate Failed" -msgstr "خرابی در حاشیهنویسی" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:284 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:691 +msgid "" +"<b>Make member</b>" +"<p>Creates a class member function in implementation file based on the member " +"declaration at the current line." +msgstr "" +"<b>ایجاد عضو</b>" +"<p>یک تابع عضو رده را در پروندۀ پیادهسازی بر اساس تعریف عضو در خط جاری ایجاد " +"میکند." -#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:211 -msgid "The selected revision does not exist." -msgstr "بازبینی برگزیده وجود ندارد." +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:288 +#, fuzzy +msgid "Navigation Menu" +msgstr "حالت استمداد" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:127 -msgid "" -"Open a project first.\n" -"Operation will be aborted." +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:291 +msgid "Show the navigation-menu" msgstr "" -"ابتدا یک پروندۀ پروژه را باز میکند.\n" -"عملیات ساقط خواهد شد." -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:134 +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:292 +#, fuzzy msgid "" -"Another CVS operation is executing: do you want to cancel it \n" -"and start this new one?" -msgstr "" -"عملیات CVS دیگری در حال اجراست: آیا میخواهید آن را لغو کنید \n" -"و مورد جدیدی را آغاز نمایید؟" +"<b>Navigate</b>" +"<p>Shows a navigation-menu based on the type-evaluation of the item under the " +"cursor." +msgstr "<b>ارزیابی عبارت</b><p>مقدار عبارت زیر مکاننما را نمایش میدهد." -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:136 -msgid "CVS: Operation Already Pending " -msgstr "CVS: عملیات از قبل معلق است " +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:299 languages/java/javasupportpart.cpp:163 +msgid "Generate a new class" +msgstr "تولید یک ردۀ جدید" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:151 -msgid "None of the file(s) you selected seem to be valid for repository." -msgstr "هیچ کدام از پروندههایی که برگزیدید، برای مخزن معتبر به نظر نمیرسند." +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:300 +msgid "<b>New Class</b><p>Calls the <b>New Class</b> wizard." +msgstr "<b>ردۀ جدید</b><p> جادوگر <b>ردۀ جدید</b> را فرا میخواند." -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:370 -msgid "Unable to checkout" -msgstr "قادر به وارسی نیست" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:438 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961 +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:2263 +msgid "C++ Support" +msgstr "پشتیبانی ++C" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:519 -msgid "Do you really want to unedit the selected files?" -msgstr "آیا واقعاً میخواهید پروندۀ برگزیده را ویرایش نکنید؟" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:446 +msgid "C++ Class Generator" +msgstr "مولد ردۀ ++C" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:520 -msgid "CVS - Unedit Files" -msgstr "CVS - عدم ویرایش پروندهها" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:451 +msgid "C++ Parsing" +msgstr "تجزیۀ ++C" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:521 -msgid "Unedit" -msgstr "عدم ویرایش" +#: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586 +#: languages/java/javasupportpart.cpp:151 +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94 +#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72 +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:107 +msgid "Problems" +msgstr "مسائل" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:522 -msgid "Do Not Unedit" -msgstr "ویرایش نشود" +#: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586 +#: languages/java/javasupportpart.cpp:151 +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94 +msgid "Problem reporter" +msgstr "گزارشگر مسئله" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:653 -msgid "Sorry, cannot diff." -msgstr "متأسفم، نتوانست تفاوت انجام دهد." +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:740 +msgid "" +"<b>Go to declaration</b>" +"<p>Provides a menu to select available function declarations in the current " +"file and in the corresponding header (if the current file is an implementation) " +"or source (if the current file is a header) file." +msgstr "" +"<b>برو به اعلان</b>" +"<p>گزینگانی را برای گزینش اعلانهای تابع موجود در پروندۀ جاری و در سرآیند متناظر " +")اگر پروندۀ جاری یک پیادهسازی باشد( یا پروندۀ منبع )اگر تابع جاری یک سرآیند " +"باشد(، فراهم میکند." -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:674 -msgid "Creating Tag/Branch for files ..." -msgstr "ایجاد برچسب/شاخه برای پروندهها ..." +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:784 +msgid "" +"<b>Go to definition</b>" +"<p>Provides a menu to select available function definitions in the current file " +"and in the corresponding header (if the current file is an implementation) or " +"source (if the current file is a header) file." +msgstr "" +"<b>برو به تعریف</b>" +"<p>گزینگانی را برای گزینش تعریفهای تابع موجود در پروندۀ جاری و در سرآیند متناظر " +")اگر پروندۀ جاری یک پیادهسازی باشد( یا پروندۀ منبع )اگر تابع جاری یک سرآیند " +"باشد(، فراهم میکند." -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:698 -#, fuzzy -msgid "Removing Tag from files ..." -msgstr "حذف برچسب/شاخه از پروندهها ..." +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:824 +msgid "Extract Interface..." +msgstr "استخراج واسط..." -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:791 -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:101 +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:825 msgid "" -"Unable to find the Cervisia KPart. \n" -"Cervisia Integration will not be available. Please check your\n" -"Cervisia installation and re-try. Reason was:\n" +"<b>Extract interface</b>" +"<p>Extracts interface from the selected class and creates a new class with this " +"interface. No implementation code is extracted and no implementation code is " +"created." msgstr "" -"نتوانست Cervisia KPart را بیابد.\n" -"مجتمعسازی Cervisia موجود نیست. لطفاً، نصب Cervisia \n" -"خود را بررسی کنید و دوباره امتحان کنید. دلیل این بود:\n" +"<b>استخراج واسط</b>" +"<p>از ردۀ برگزیده، واسط استخراج میکند و با این واسط یک ردۀ جدید ایجاد " +"مینماید. هیچ پیادهسازیی استخراج نمیشود، و هیچ کد پیادهسازیی ایجاد نمیشود." -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:839 -#, fuzzy -msgid "Do you want the files to be added to CVS repository too?" -msgstr "آیا میخواهید به مخزن CVS نیز اضافه شود؟" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:842 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:102 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:671 +msgid "Create or Select Implementation..." +msgstr "ایجاد یا برگزیدن پیادهسازی..." -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:840 -msgid "CVS - New Files Added to Project" -msgstr "CVS - پروندههای جدید به پروژه افزوده شدند" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:843 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:103 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:672 +msgid "" +"<b>Create or select implementation</b>" +"<p>Creates or selects a subclass of selected form for use with integrated " +"KDevDesigner." +msgstr "" +"<b>ایجاد یا برگزیدن پیادهسازی</b>" +"<p>برای کار با KDevDesigner مجتمع، یک زیررده ایجاد یا از برگۀ برگزیده انتخاب " +"میکند." -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:842 -msgid "Do Not Add" -msgstr "اضافه نشود" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1415 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1427 +msgid "Please select a class." +msgstr "لطفاً، یک رده برگزینید." -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:843 -msgid "askWhenAddingNewFiles" -msgstr "سؤال هنگام اضافه کردن پروندههای جدید" +#: languages/ada/adasupportpart.cpp:128 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1465 +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:264 +#: languages/java/javasupportpart.cpp:492 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:264 languages/php/phpsupportpart.cpp:427 +msgid "Updating..." +msgstr "در حال بهروزرسانی..." -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:865 +#: languages/ada/adasupportpart.cpp:155 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1620 +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:293 +#: languages/java/javasupportpart.cpp:591 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:293 languages/php/phpsupportpart.cpp:479 +msgid "Done" +msgstr "انجامشده" + +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961 +#: languages/java/javasupportpart.cpp:713 +#, fuzzy msgid "" -"Do you want them to be removed from CVS repository too?\n" -"Warning: They will be removed from disk too." +"Persistent class store will be disabled: you have a wrong version of pcs " +"installed.\n" +"Remove old pcs files?" msgstr "" -"آیا میخواهید آنها را از مخزن CVS نیز حذف کنید؟\n" -"اخطار: آنها از دیسک نیز حذف میشوند." +"حافظۀ ردۀ ماندگار نمایش داده میشود. شما یک نسخۀ نادرست pcs را نصب کردهاید.\n" +"پروندههای قدیمی pcs حذف شود؟" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:866 -msgid "CVS - Files Removed From Project" -msgstr "CVS - پروندهها از پروژه حذف شدند" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:2262 +msgid "File %1 already exists" +msgstr "پروندۀ %1 از قبل وجود دارد" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:868 -msgid "askWhenRemovingFiles" -msgstr "سؤال هنگام حذف پروندهها" +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:91 languages/java/problemreporter.cpp:84 +#: languages/php/phperrorview.cpp:86 +msgid "" +"<b>Problem reporter</b>" +"<p>This window shows various \"problems\" in your project. It displays TODO " +"entries, FIXME's and errors reported by a language parser. To add a TODO or " +"FIXME entry, just type" +"<br><tt>//@todo my todo</tt>" +"<br><tt>//TODO: my todo</tt>" +"<br><tt>//FIXME fix this</tt>" +msgstr "" +"<b>گزارشگر مسئله</b>" +"<p>این پنجره »مسائل« مختلف پروژۀ شما را نشان میدهد. مدخلهای کار انجامی، مدخل " +"FIXME و خطاهای گزارششده توسط تجزیهگر زبان را نشان میدهد. برای افزودن یک مدخل " +"کار انجامی یا مدخل FIXME، فقط " +"<br><tt>//@todo my todo</tt>" +"<br><tt>//TODO: my todo</tt>" +"<br><tt>//FIXME fix this</tt> را تحریر کنید." -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:934 -msgid "Operation aborted (process killed)." -msgstr "عملیات ساقط شد )پردازه کشته شد(." +#: languages/ada/problemreporter.cpp:86 languages/cpp/problemreporter.cpp:109 +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:110 languages/java/problemreporter.cpp:91 +#: languages/pascal/problemreporter.cpp:80 languages/php/phperrorview.cpp:101 +#: languages/php/phperrorview.cpp:102 +msgid "Level" +msgstr "سطح" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:935 -msgid "CVS Diff" -msgstr "تفاوت CVS" +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:130 languages/php/phperrorview.cpp:120 +msgid "Current" +msgstr "جاری" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:940 -msgid "CVS outputted errors during diff." -msgstr "خطاهای خروجی CVS در طول تفاوت." +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:131 languages/php/phperrorview.cpp:121 +msgid "Errors" +msgstr "خطاها" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:948 -msgid "CVS output errors during diff. Do you still want to continue?" -msgstr "خطاهای خروجی CVS هنگام تفاوت. آیا هنوز میخواهید ادامه دهید؟" +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:132 +#, fuzzy +msgid "Warnings" +msgstr "اخطارها/خطاها" -#: vcs/cvsservice/cvsoptions.cpp:286 -msgid "Error while guessing repository location." -msgstr "خطا هنگام حدس زدن محل مخزن." +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:133 languages/cpp/problemreporter.cpp:191 +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:323 languages/cpp/problemreporter.cpp:421 +#: languages/php/phperrorview.cpp:122 languages/php/phperrorview.cpp:160 +#: languages/php/phperrorview.cpp:274 languages/php/phperrorview.cpp:390 +msgid "Fixme" +msgstr "" -#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:73 -msgid "CVS Checkout" -msgstr "وارسی CVS " +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:134 languages/cpp/problemreporter.cpp:192 +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:324 languages/cpp/problemreporter.cpp:419 +#: languages/php/phperrorview.cpp:123 languages/php/phperrorview.cpp:161 +#: languages/php/phperrorview.cpp:275 languages/php/phperrorview.cpp:387 +msgid "Todo" +msgstr "کار انجامی" -#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:263 -msgid "Please, choose a valid working directory" -msgstr "لطفاً، فهرست کاری معتبری انتخاب کنید" +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:135 languages/php/phperrorview.cpp:124 +msgid "Filtered" +msgstr "پالایهشده" -#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:265 -msgid "Please, choose a CVS server." -msgstr "لطفاً، یک کارساز CVS انتخاب کنید." +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:178 languages/php/phperrorview.cpp:154 +#, c-format +msgid "Filtered: %1" +msgstr "پالایهشده: %1" -#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:267 -msgid "Please, fill the CVS module field." -msgstr "لطفاً، حوزۀ پیمانۀ CVS را پر کنید." +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:224 languages/java/problemreporter.cpp:94 +#: languages/php/phperrorview.cpp:185 +msgid "Column" +msgstr "ستون" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:133 +#: languages/ada/problemreporter.cpp:87 languages/cpp/problemreporter.cpp:225 +#: languages/java/problemreporter.cpp:95 +#: languages/pascal/problemreporter.cpp:81 languages/php/phperrorview.cpp:186 +msgid "Problem" +msgstr "مسئله" + +#: languages/cpp/subclassingdlg.cpp:190 +#: languages/kjssupport/subclassingdlg.cpp:187 +msgid "Create Subclass of " +msgstr "ایجاد زیرردۀ" + +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:251 msgid "" -"<b>CVS</b>" -"<p>Concurrent Versions System operations window. Shows output of Cervisia CVS " -"Service." +"tried include-path-resolution while another resolution-process was still " +"running" msgstr "" -"<b>CVS</b>" -"<p>پنجرۀ عملیات سیستم نسخههای همروند. خروجی خدمت Cervisia CVS را نمایش " -"میدهد." -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:134 -msgid "CvsService Output" -msgstr "خروجی CvsService" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:260 +msgid "Makefile is missing in folder \"%1\"" +msgstr "" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:279 -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:365 -msgid "CvsService" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:260 +#, fuzzy, c-format +msgid "problem while trying to resolve include-paths for %1" +msgstr "باز کردن خودکار گروهها" + +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:277 +msgid "Cached: " msgstr "" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135 -msgid "cvs output" -msgstr "خروجی cvs" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:301 +msgid "Filename %1 seems to be malformed" +msgstr "" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:146 -msgid "&Commit to Repository" -msgstr "&تصدیق به مخزن" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:385 +#, fuzzy +msgid "Could not start the make-process" +msgstr "نتوانست پروندۀ پروژه را بنویسد." -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:151 -msgid "&Difference Between Revisions" -msgstr "&تفاوت بین بازبینیها" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390 +#, fuzzy +msgid "make-process finished with nonzero exit-status" +msgstr "پردازه با خطاهایی پایان یافته است" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:153 -msgid "Build difference" -msgstr "ساختن تفاوت" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390 +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:395 +#, fuzzy, c-format +msgid "output: %1" +msgstr "خروجی" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:154 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:329 -msgid "<b>Build difference</b><p>Builds difference between releases." -msgstr "<b>ساختن تفاوت</b><p>بین نشرها، تفاوت میسازد." +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:395 +#, fuzzy +msgid "make-process failed" +msgstr "پردازه خارج شد" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:156 -msgid "Generate &Log" -msgstr "تولید &ثبت" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:474 +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:477 +#, fuzzy +msgid "Recursive make-call failed" +msgstr " جادهی مجدد بازگشتی" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:158 -msgid "Generate log" -msgstr "تولید ثبت" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:474 +msgid "The parameter-string \"%1\" does not seem to be valid. Output was: %2" +msgstr "" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:159 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:331 -msgid "<b>Generate log</b><p>Produces log for this file." -msgstr "<b>تولید ثبت</b><p>برای این پرونده، ثبت تولید میکند." +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:477 +msgid "The directory \"%1\" does not exist. Output was: %2" +msgstr "" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:161 -msgid "&Annotate" -msgstr "&حاشیهنویسی" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:481 +#, fuzzy +msgid "Recursive make-call malformed" +msgstr "ادغام بازگشتی" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:163 -msgid "Generate annotations" -msgstr "تولید حاشیهها" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:481 +#, fuzzy, c-format +msgid "Output was: %2" +msgstr "مسیر خروجی" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:164 -msgid "<b>Annotate</b><p>Produces annotations for this file." -msgstr "<b>حاشیهنویسی</b><p>حاشیههایی برای این پرونده تولید میکند." +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:491 +msgid "Output seems not to be a valid gcc or g++ call" +msgstr "" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:169 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:342 -msgid "<b>Add to repository</b><p>Adds file to repository." -msgstr "<b>افزودن به مخزن</b><p>پرونده را به مخزن میافزاید." +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:491 +msgid "Folder: \"%1\" Command: \"%2\" Output: \"%3\"" +msgstr "" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:171 -msgid "&Edit Files" -msgstr "&ویرایش پروندهها" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:24 +#, fuzzy +msgid "typeless" +msgstr "&سبکها" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:173 -msgid "Mark as being edited" -msgstr "نشاندار کردن به عنوان ویرایششده" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:25 +msgid "boolean value, 1 byte, ( \"true\" or \"false\" )" +msgstr "" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:174 -msgid "<b>Mark as being edited</b><p>Mark the files as being edited." +#: languages/cpp/simpletype.cpp:26 +msgid "signed/unsigned character, 1 byte" msgstr "" -"<b>نشاندار کردن به عنوان ویرایششده</b>" -"<p>این پرونده را به عنوان ویرایششده، نشاندار میکند." -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:176 -msgid "&Unedit Files" -msgstr "&عدم ویرایش پروندهها" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:27 +msgid "signed character, 1 byte, ranged -128 to 127" +msgstr "" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:178 -msgid "Remove editing mark from files" -msgstr "حذف نشانۀ ویرایش از پروندهها" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:28 +msgid "unsigned character, 1 byte, ranged 0 to 255" +msgstr "" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:179 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:340 -msgid "<b>Remove editing mark</b><p>Remove the editing mark from the files." -msgstr "<b>حذف نشانۀ ویرایش</b><p>حذف نشانۀ ویرایش از پروندهها ." +#: languages/cpp/simpletype.cpp:29 +msgid "wide character, 2 bytes, ranged 0 to 65.535" +msgstr "" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:181 -msgid "&Show Editors" -msgstr "&نمایش ویرایشگرها" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:30 +msgid "signed integer, 4 bytes, ranged -2.147.483.648 to 2.147.483.647" +msgstr "" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:183 -msgid "Show editors" -msgstr "نمایش ویرایشگرها" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:31 +msgid "unsigned integer, 4 bytes, ranged 0 to 4.294.967.295" +msgstr "" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:184 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:336 -msgid "<b>Show editors</b><p>Shows the list of users who are editing files." +#: languages/cpp/simpletype.cpp:32 +msgid "short integer, 2 bytes, ranged -32.768 to 32.768" msgstr "" -"<b>نمایش ویرایشگرها</b>" -"<p>فهرستی از کاربرانی که پروندهها را ویرایش میکنند نمایش میدهد." -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:186 -msgid "Add to Repository as &Binary" -msgstr "افزودن به مخزن به عنوان &دودویی" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:33 +msgid "unsigned short integer, 2 bytes, ranged 0 to 65.535" +msgstr "" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:188 -msgid "Add file to repository as binary" -msgstr "افزودن پرونده به مخزن به عنوان دودویی" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:34 +msgid "floating point value, 4 bytes, ranged ca. -3,4E+38 to 3,4E+38" +msgstr "" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:189 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:344 +#: languages/cpp/simpletype.cpp:35 +msgid "double floating point value, 8 bytes, ranged ca. -1,8E+308 to 1,8E+308" +msgstr "" + +#: languages/cpp/simpletype.cpp:36 msgid "" -"<b>Add to repository as binary</b>" -"<p>Adds file to repository as binary (-kb option)." +"double long floating point value, 10 bytes, ranged ca. -3,4E+4932 to 3,4E+4932" msgstr "" -"<b>افزودن به مخزن به عنوان دودویی</b>" -"<p>پرونده را به عنوان دودویی به مخزن میافزاید )گزینۀ kb-(." -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:196 -msgid "&Update/Revert to Another Release" -msgstr "&بهروزرسانی/رجعت به نشر دیگر" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:37 +msgid "unsigned integer, byte-count dependent on operating-system" +msgstr "" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:198 -msgid "Update/revert" -msgstr "بهروزرسانی/رجعت" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:81 +msgid "Use as Private" +msgstr "استفاده به عنوان خصوصی" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:199 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:354 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:83 +msgid "Use as Protected" +msgstr "استفاده به عنوان محافظتشده" + +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:85 +msgid "Use as Public" +msgstr "استفاده به عنوان عمومی" + +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:88 +msgid "Unset" +msgstr "تنظیمنشده" + +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:92 +msgid "Extend Base Class Functionality" +msgstr "بسط ردۀ پایه به صورت تابعی" + +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:94 +msgid "Replace Base Class Method" +msgstr "جایگزینی روش ردۀ پایه" + +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:346 msgid "" -"<b>Update/revert to another release</b>" -"<p>Updates/reverts file(s) to another release." +"Objective C does not support multiple inheritance.\n" +"Only the first base class in the list will be taken into account." msgstr "" -"<b>بهروزرسانی/رجعت به نشر دیگر</b>" -"<p>پروندهها را به نشر دیگر بهروزرسانی/رجعت میکند." +"سی شیءگرا وراثت چندتایی را پشتیبانی نمیکند.\n" +"فقط اولین ردۀ پایه در فهرست، در نظر گرفته میشود." -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:201 -msgid "R&emove Sticky Flag" -msgstr "&حذف پرچم چسبناک" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:386 +#, fuzzy +msgid "" +"Multiple inheritance requires TQObject derivative to be first and unique in " +"base class list." +msgstr "" +"وراثت چندگانه نیازمند مشتق QObject است، تا در فهرست ردۀ پایه، اول و یکتا باشد." -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:203 -msgid "Remove sticky flag" -msgstr "حذف پرچم چسبناک" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:852 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:855 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1011 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1014 +msgid "Slots (TQt-specific)" +msgstr "" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:204 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:356 -msgid "<b>Remove sticky flag</b><p>Removes sticky flag from file(s)." -msgstr "<b>حذف پرچم چسبناک</b><p>پرچم چسبناک را از پرونده)ها( حذف میکند." +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:856 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1015 +msgid "Attributes" +msgstr "خصیصهها" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:206 -msgid "Make &Tag/Branch" -msgstr "ایجاد &برچسب/شاخه" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:958 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1214 +msgid "replace" +msgstr "جایگزینی" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:208 -msgid "Make tag/branch" -msgstr "ایجاد برچسب/شاخه" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:958 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1208 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1529 +msgid "extend" +msgstr "بسط" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:209 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:350 -msgid "<b>Make tag/branch</b><p>Tags/branches selected file(s)." +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1327 +msgid "You must enter a classname." +msgstr "باید نام ردهای وارد کنید." + +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1334 +msgid "You must enter a name for the header file." +msgstr "باید نامی برای پروندۀ سرآیند وارد کنید." + +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1340 +msgid "You must enter a name for the implementation file." +msgstr "باید نامی برای پروندۀ پیادهسازی وارد کنید." + +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1347 +msgid "" +"Generated files will always be added to the active directory, so you must not " +"give an explicit subdirectory." msgstr "" -"<b>ایجاد برچسب/شاخه</b>" -"<p>پروندههای برگزیده را برچسب میزند یا شاخه میکند." +"پروندههای تولیدشده همیشه به فهرست فعال افزوده میشوند؛ بنابراین، نباید یک " +"زیرفهرست صریح به آنها بدهید." -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:211 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1374 #, fuzzy -msgid "&Delete Tag" -msgstr "حذف صفحه" +msgid "" +"TDevelop is not able to add classes to existing header or implementation files." +msgstr "" +"KDevelop قادر به افزودن ردهها به پروندههای پیادهسازی یا سرآیند موجود نیست." -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:213 -#, fuzzy -msgid "Delete tag" -msgstr "حذف صفحه" +#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:76 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1840 +msgid "Cannot write to implementation file" +msgstr "در پروندۀ پیادهسازی نمیتوان نوشت" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:214 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:352 +#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:86 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:2064 +msgid "Cannot write to header file" +msgstr "در پروندۀ سرآیند نمیتوان نوشت" + +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:359 #, fuzzy -msgid "<b>Delete tag</b><p>Delete tag from selected file(s)." -msgstr "<b>حذف برچسب/شاخه</b><p>حذف برچسب/شاخهها از پرونده)ها(ی برگزیده ." +msgid "Jump to %1 %2" +msgstr "نوع %1، %2 است" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:216 -msgid "&Ignore in CVS Operations" -msgstr "&چشمپوشی در عملیات CVS" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:437 +msgid "Jump to declaration of %1(...)" +msgstr "" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:218 -msgid "Ignore in CVS operations" -msgstr "چشمپوشی در عملیات CVS" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:438 +msgid "Jump to definition of %1(...)" +msgstr "" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:219 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:360 -msgid "" -"<b>Ignore in CVS operations</b>" -"<p>Ignore file(s) by adding it to .cvsignore file." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:440 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1539 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1571 +#, fuzzy, c-format +msgid "Jump to %1" +msgstr "پرش برای مکاننما" + +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:444 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:593 +msgid " is unresolved" msgstr "" -"<b>چشمپوشی در عملیات CVS</b>" -"<p>چشمپوشی از پرونده)ها( با افزودن آن به پروندۀ .cvsignore ." -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:221 -msgid "Do &Not Ignore in CVS Operations" -msgstr "در عملیات CVS چشمپوشی &نشود" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:446 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:595 +msgid " (builtin " +msgstr "" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:223 -msgid "Do not ignore in CVS operations" -msgstr " در عملیات CVS چشمپوشی نشود" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:539 +#, fuzzy +msgid "Show %1 %2" +msgstr "نمایش %1" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:224 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:362 -msgid "" -"<b>Do not ignore in CVS operations</b>" -"<p>Do not ignore file(s) by removing\n" -"it from .cvsignore file." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:586 +#, c-format +msgid "Show %1" +msgstr "نمایش %1" + +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:647 +msgid "#include \"%1\" ( defines %2 )" msgstr "" -"<b>در عملیات CVS چشمپوشی نشود</b>" -"<p>از پروندهها با حذف آنها از پروندۀ\n" -".cvsignore چشمپوشی نشود." -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:226 -msgid "&Log to Server" -msgstr "&ورود به کارساز" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:682 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:795 +#, fuzzy, c-format +msgid "Comment on %1" +msgstr "&توضیح:" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:228 -msgid "Login to server" -msgstr "ورود به کارساز" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:698 +msgid "Specialized from \"%1\"" +msgstr "" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:229 -msgid "<b>Login to server</b><p>Logs in to the CVS server." -msgstr "<b>ورود به کارساز</b><p>به کارساز CVS وارد میشود." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:707 +#, fuzzy +msgid "Template-param \"%1\"" +msgstr "نام قالب" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:231 -msgid "L&ogout From Server" -msgstr "&خروج از کارساز" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:719 +#, fuzzy +msgid "Return-type \"%1\"" +msgstr "&نوع بازگشت:" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:233 -msgid "Logout from server" -msgstr "خروج از کارساز" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:727 +#, fuzzy +msgid "Argument-types" +msgstr "&نشانوندها" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:234 -msgid "<b>Logout from server</b><p>Logs out from the CVS server." -msgstr "<b>خروج از کارساز </b><p>از کارساز CVS خارج میشود." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:737 +#, fuzzy +msgid "Argument \"%1\"" +msgstr "&نشانوندها" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:333 -msgid "<b>Generate Annotate</b><p>Produces annotation output for this file." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:749 +#, fuzzy +msgid "Trace" +msgstr "درست" + +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:756 +#, fuzzy +msgid "%1 -> %2" +msgstr "%1 در %2" + +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:763 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "Comment" +msgstr "&توضیح:" + +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:782 +#, fuzzy +msgid "Base-class \"%1\"" +msgstr "ردۀ پایه:" + +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:788 +msgid "Nested in \"%1\"" msgstr "" -"<b>تولید حاشیه</b>" -"<p>خروجی حاشیهنویسی را برای این پرونده تولید میکند." -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:338 -msgid "<b>Mark as beeing edited</b><p>Mark the files as beeing edited." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:957 +#, fuzzy +msgid "Jump to declaration under cursor" +msgstr "پرش برای مکاننما" + +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:961 +#, fuzzy +msgid "Jump to definition under cursor" +msgstr "پرش برای مکاننما" + +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1535 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1537 +msgid "Navigate by Macro \"%1\"" msgstr "" -"<b>نشاندار کردن به عنوان ویرایششده</b>" -"<p> پرونده را به عنوان ویرایششده، نشاندار میکند." -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:62 -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82 -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84 -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129 -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131 -msgid "Init CVS Repository" -msgstr "مقداردهی اولیۀ مخزن CVS" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1541 +#, fuzzy +msgid "Body" +msgstr "توپر" -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1567 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1569 +#, c-format +msgid "Goto Include File: %1" +msgstr "برو به پروندۀ Include: %1" + +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1583 msgid "" -"cvs init did not exit normally. Please check if cvs is installed and works " -"correctly." +"This include-file could not be located regularly, and was selected from the " +"project file list." msgstr "" -"مقداردهی اولیۀ CVS به طور عادی خارج نشد. لطفاً، بررسی کنید که CVS نصب شده و به " -"درستی کار میکند." -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84 -msgid "" -"cvs init exited with status %1. Please check if the cvs location is correct." -msgstr "cvs init با وضعیت %1 خارج شد. لطفاً، بررسی کنید که محل cvs صحیح است." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1588 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1590 +#, fuzzy +msgid "Not Found: \"%1\"" +msgstr "بدون منبع: %1" -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1612 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1614 +msgid "Navigate by \"%1\"" +msgstr "" + +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1616 msgid "" -"cvs import did not exit normally. Please check if cvs is installed and works " -"correctly." +"<b>Navigation</b>" +"<p>Provides a menu to navigate to positions of items that are involved in this " +"expression" msgstr "" -"واردات cvs به طور عادی خارج نشد. لطفاً، بررسی کنید که cvs نصب شده و به طور صحیح " -"کار میکند." -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1632 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1634 +msgid "Navigate Class-View by \"%1\"" +msgstr "" + +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1636 msgid "" -"cvs import exited with status %1. Please check if the cvs location is correct." +"<b>Navigation</b>" +"<p>Provides a menu to show involved items in the class-view " msgstr "" -"واردات cvs با وضعیت %1 خارج شد. لطفاً، بررسی کنید که محل cvs صحیح باشد." -#: lib/cppparser/errors.cpp:23 -msgid "Internal Error" -msgstr "خطای درونی" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1706 +#, fuzzy +msgid "Type of \"%1\" is \"%2\"" +msgstr "نوع %1، %2 است" -#: lib/cppparser/errors.cpp:24 -msgid "Syntax Error before '%1'" -msgstr "خطای نحوی قبل از »%1«" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1708 +#, fuzzy +msgid "Comment on variable \"%1\": \"%2\"" +msgstr "&توضیح:" -#: lib/cppparser/errors.cpp:25 -msgid "Parse Error before '%1'" -msgstr "خطای تجزیه قبل از »%1«" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1711 +#, fuzzy +msgid "Comment on \"%1\": \"%2\"" +msgstr "&توضیح:" -#: lib/cppparser/driver.cpp:386 -#, c-format -msgid "Could not find include file %1" -msgstr "نتوانست پروندۀ %1 را بیابد" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1714 +msgid "\"%1\" has no comment" +msgstr "" -#: lib/cppparser/parser.cpp:140 -msgid "<eof>" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1719 +msgid "Type of \"%1\" is unresolved, name: \"%2\"" msgstr "" -#: lib/cppparser/parser.cpp:321 lib/cppparser/parser.cpp:2699 -#: lib/cppparser/parser.cpp:2923 lib/cppparser/parser.cpp:2929 -msgid "expression expected" -msgstr "عبارت، مورد انتظار بود" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1721 +msgid "\"%1\" is of builtin type \"%2\", a %3" +msgstr "" -#: lib/cppparser/parser.cpp:583 -msgid "Declaration syntax error" -msgstr "خطای نحوی اعلان" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1726 +msgid "" +"Type of \"%1\" could not be evaluated: tried to evaluate expression as \"%2\"" +msgstr "" -#: lib/cppparser/parser.cpp:630 lib/cppparser/parser.cpp:2817 -#: lib/cppparser/parser.cpp:3290 -msgid "} expected" -msgstr "} مورد انتظار بود" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4264 +#, fuzzy +msgid "Type of \"%1\" is \"%2\", %3" +msgstr "نوع %1، %2 است" -#: lib/cppparser/parser.cpp:671 -msgid "namespace expected" -msgstr "فضای نام مورد انتظار بود" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4430 +msgid " (resolved) " +msgstr "" -#: lib/cppparser/parser.cpp:675 -msgid "{ expected" -msgstr "{ مورد انتظار بود" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4438 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4447 +msgid " (unresolved) " +msgstr "" -#: lib/cppparser/parser.cpp:748 lib/cppparser/parser.cpp:3010 -msgid "Namespace name expected" -msgstr "نام فضای نام مورد انتظار بود" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4442 +msgid " (builtin type) " +msgstr "" -#: lib/cppparser/parser.cpp:852 -msgid "Need a type specifier to declare" -msgstr "یک مشخصکنندۀ نوع برای اعلان نیاز دارد" +#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:233 +#, fuzzy +msgid "Are you sure you want to delete the \"%1\" database?" +msgstr "آیا مطمئنید که میخواهید دادگان »%1« را حذف کنید؟" -#: lib/cppparser/parser.cpp:934 -msgid "expected a declaration" -msgstr "یک اعلان مورد انتظار بود" +#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:238 +#, fuzzy +msgid "Delete Database" +msgstr "حذف دادگان" -#: lib/cppparser/parser.cpp:1208 lib/cppparser/parser.cpp:2190 -msgid "Constant expression expected" -msgstr "عبارت ثابت مورد انتظار بود" +#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:574 +#, fuzzy +msgid "Edit TQt4 Designer Plugin Paths" +msgstr "غیرفعال کردن وصله" -#: lib/cppparser/parser.cpp:1277 lib/cppparser/parser.cpp:1374 -msgid "')' expected" -msgstr "»)« مورد انتظار بود" +#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:577 +#, fuzzy +msgid "Plugin Paths" +msgstr "مسیرهای &وصله" -#: lib/cppparser/parser.cpp:1436 lib/cppparser/parser.cpp:1966 -#: lib/cppparser/parser.cpp:2398 -msgid "} missing" -msgstr "فاقد }" +#: languages/cpp/kdevdriver.cpp:178 +#, fuzzy +msgid "%1. Message: %2" +msgstr "&پیام:" -#: lib/cppparser/parser.cpp:2088 -msgid "Member initializers expected" -msgstr "آغازگرهای عضو مورد انتظار بود" +#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115 +msgid "" +"This does not appear to be a valid TQt3 include directory.\n" +"Please select a different directory." +msgstr "" -#: lib/cppparser/parser.cpp:2249 -msgid "Base class specifier expected" -msgstr "مشخصکنندۀ ردۀ پایه مورد انتظار بود" +#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107 +#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115 +#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92 +#, fuzzy +msgid "Invalid Directory" +msgstr "فهرست محلی" -#: lib/cppparser/parser.cpp:2272 -msgid "Initializer clause expected" -msgstr "عبارت آغازگر مورد انتظار بود" +#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107 +msgid "" +"This does not appear to be a valid TQt4 include directory.\n" +"Please select a different directory." +msgstr "" -#: lib/cppparser/parser.cpp:2313 -msgid "Identifier expected" -msgstr "شناسه مورد انتظار بود" +#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92 +msgid "" +"This does not appear to be a valid TDE include directory.\n" +"Please select a different directory." +msgstr "" -#: lib/cppparser/parser.cpp:2343 -msgid "Type id expected" -msgstr "شناسۀ نوع مورد انتظار بود" +#: languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialog.cpp:44 +msgid "Directories to Parse" +msgstr "فهرستها برای تجزیه" -#: lib/cppparser/parser.cpp:2380 -msgid "Class name expected" -msgstr "نام رده مورد انتظار بود" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:110 +msgid "Only check the code for syntax errors, do not produce object code" +msgstr "فقط بررسی کد برای خطاهای نحوی، کد شیء تولید نشود" -#: lib/cppparser/parser.cpp:2662 lib/cppparser/parser.cpp:2842 -#: lib/cppparser/parser.cpp:2880 lib/cppparser/parser.cpp:3352 -msgid "condition expected" -msgstr "شرطی مورد انتظار بود" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:112 +msgid "Generate extra code to write profile information for gprof" +msgstr "تولید کد اضافی برای نوشتن اطلاعات گزارش برای gprof" -#: lib/cppparser/parser.cpp:2669 lib/cppparser/parser.cpp:2690 -#: lib/cppparser/parser.cpp:2849 lib/cppparser/parser.cpp:2859 -msgid "statement expected" -msgstr "حکم مورد انتظار بود" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:114 +msgid "Do not delete intermediate output like assembler files" +msgstr "خروجی میانی مثل پروندههای همگذار حذف نشود" -#: lib/cppparser/parser.cpp:2725 -msgid "for initialization expected" -msgstr "مقداردهی اولیه مورد انتظار بود" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:119 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:288 +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:59 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:60 +msgid "Code Generation" +msgstr "مولد کد" -#: lib/cppparser/parser.cpp:3341 -msgid "catch expected" -msgstr "Catch مورد انتظار بود" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:123 +msgid "Enable exception handling" +msgstr "فعالسازی گرداندن استثنا" -#: lib/util/execcommand.cpp:52 -msgid "Could not invoke \"%1\". Please make sure it is installed correctly" -msgstr "نتوانست »%1« را احضار کند. لطفاً، مطمئن شوید به طور صحیح نصب شده است" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:129 +msgid "Disable exception handling" +msgstr "غیرفعالسازی گرداندن استثنا" -#: lib/util/execcommand.cpp:53 -msgid "Error Invoking Command" -msgstr "خطای فرمان احضار" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:136 +msgid "" +"Return certain struct and union values in memory rather than in registers" +msgstr "بازگشت مقادیر اجتماعها و ساختهای ویژه در حافظه به جای ثباتها" -#: lib/util/execcommand.cpp:59 -msgid "Command running..." -msgstr "در حال اجرای فرمان..." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:138 +msgid "Return certain struct and union values in registers when possible" +msgstr "بازگشت مقادیر اجتماعها و ساختارهای ویژه در ثباتها در صورت امکان" -#: lib/util/execcommand.cpp:60 -msgid "Please wait until the \"%1\" command finishes." -msgstr "لطفاً، منتظر بمانید تا فرمان »%1« تمام شود." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:140 +msgid "For an enum, choose the smallest possible integer type" +msgstr "برای یک enum، کوچکترین نوع صحیح ممکن انتخاب شود" -#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98 -msgid "Unable to get KScript Runner for type \"%1\"." -msgstr "قادر در به دست آوردن اجراکنندۀ KScript برای نوع »%1« نیست." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:142 +msgid "Make 'double' the same as 'float'" +msgstr "ایجاد »double« مثل »float«" -#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98 -msgid "KScript Error" -msgstr "خطای KScript " +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:173 +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:121 +msgid "Optimization Level" +msgstr "سطح بهینهسازی" -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:37 -msgid "<b>Reload</b><p>Reloads the current document." -msgstr "<b>بارگذاری مجدد</b><p>سند جاری را مجدداً بارگذاری میکند." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:176 +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:124 +msgid "No optimization" +msgstr "بدون بهینهسازی" -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:40 -msgid "<b>Stop</b><p>Stops the loading of current document." -msgstr "<b>ایست</b><p>بارگذاری سند جاری را متوقف میکند." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:177 +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:125 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:377 +msgid "Level 1" +msgstr "سطح ۱" -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:41 -msgid "Duplicate Tab" -msgstr "تب مضاعف" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:178 +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:126 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:379 +msgid "Level 2" +msgstr "سطح ۲" -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:43 -msgid "<b>Duplicate window</b><p>Opens current document in a new window." -msgstr "<b>پنجرۀ مضاعف</b><p>سند جاری را در پنجرۀ جدیدی باز میکند." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:183 +msgid "<qt>Do not store floating point variables in registers</qt>" +msgstr "<qt>متغیر ممیز شناور در ثباتها ذخیره نشود </qt>" -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:57 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:186 msgid "" -"<b>Back</b>" -"<p>Moves backwards one step in the <b>documentation</b> browsing history." +"<qt>Pop the arguments to each function call directly after the function " +"returns</qt>" msgstr "" -"<b>پس</b>" -"<p>در تاریخچۀ مرورگر <b>مستندات</b> یک گام به پسسوها حرکت میکند." +"<qt>پرش نشانوندها به هر تابعی که مستقیماً فراخوانی شود، بعد از بازگشت " +"تابعها</qt>" -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:69 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:190 msgid "" -"<b>Forward</b>" -"<p>Moves forward one step in the <b>documentation</b> browsing history." +"<qt>Force memory operands to be copied into registers before doing arithmetic " +"on them</qt>" msgstr "" -"<b>پیشسو</b>" -"<p> در تاریخچۀ مرورگر <b>مستندات</b> یک گام به پیشسوها حرکت میکند." +"<qt>اجبار عملگرهای حافظه جهت رونوشت در ثباتها قبل از انجام محاسبات در مورد " +"آنها</qt>" -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:100 -msgid "<b>Open in new window</b><p>Opens current link in a new window." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:194 +msgid "" +"<qt>Force memory address constants to be copied into registers before doing " +"arithmetic on them</qt>" msgstr "" -"<b>باز کردن در پنجرۀ جدید</b>" -"<p>پیوند جاری را در پنجرۀ جدیدی باز میکند." +"<qt>اجبار ثابتهای نشانی حافظه برای رونوشت در ثباتها قبل از انجام محاسبه در مورد " +"آنها</qt>" -#: lib/widgets/flagboxes.cpp:98 -msgid "Flags" -msgstr "پرچم" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:198 +msgid "" +"<qt>Do not keep the frame pointer in a register for functions that do not need " +"one</qt>" +msgstr "" +"<qt> اشارهگر قابک در یک ثبات برای تابعهایی که به آن نیاز ندارند، نگه داشته " +"نشود</qt>" -#: lib/widgets/kdevtabwidget.cpp:38 -msgid "Close &Others" -msgstr "بستن &بقیه" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:202 +msgid "<qt>Ignore the <i>inline</i> keyword</qt>" +msgstr "<qt>چشمپوشی از کلیدواژۀ <i>درونبرنامهای</i></qt>" -#: lib/widgets/processwidget.cpp:233 -msgid "*** Exited normally ***" -msgstr "*** به طور عادی خارج شد ***" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:208 +msgid "" +"<qt>Do not make member functions inline merely because they are defined inside " +"the class scope</qt>" +msgstr "" +"<qt>صرفاً تابعهای عضو به صورت درونبرنامهای ایجاد نشوند، زیرا آنها در دامنۀ " +"رده تعریف میشوند</qt>" -#: lib/widgets/processwidget.cpp:239 -msgid "*** Process aborted. Segmentation fault ***" -msgstr "*** پردازه ساقط شد. عیب قطعهبندی ***" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:271 +msgid "Dialect" +msgstr "لهجه" -#: lib/widgets/processwidget.cpp:243 -msgid "*** Process aborted ***" -msgstr "*** پردازه ساقط شد ***" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:273 +msgid "Interpret source code as Fortran 90 free form" +msgstr "تفسیر کد منبع به عنوان برگۀ آزاد فرترن ۹۰" -#: lib/widgets/resizablecombo.cpp:63 -msgid "Drag this to resize the combobox." -msgstr "برای تغییر اندازۀ جعبه ترکیب، این را بکش." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:276 +msgid "Allow certain Fortran 90 constructs" +msgstr "اجازه دادن به ساختارهای فرترن ۹۰ خاص" -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:53 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:144 -msgid "Save Modified Files?" -msgstr "پروندههای تغییریافته ذخیره شود؟" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:278 +msgid "Allow '$' in symbol names" +msgstr "اجازه دادن به »$« در نامهای نماد" -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:58 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:151 -msgid "The following files have been modified. Save them?" -msgstr "پروندههای زیر تغییر یافتهاند. آنها ذخیره شوند؟" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:280 +msgid "Allow '' in character constants to escape special characters" +msgstr "اجازه دادن به '' در ثابتهای نویسه برای گریز نویسههای ویژه" -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65 -msgid "Save &Selected" -msgstr "ذخیرۀ &برگزیده" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:283 +msgid "DO loops are executed at least once" +msgstr "حلقههای DO، حداقل یک بار اجرا میشوند" -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65 -msgid "Saves all selected files" -msgstr "همۀ پروندههای برگزیده را ذخیره میکند" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:290 +msgid "Treat local variables as if SAVE statement had been specified" +msgstr "رفتار با متغیرهای محلی به صورتی که دستور SAVE مشخص شده بود" -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:66 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:157 -msgid "Save &None" -msgstr "&هیچکدام ذخیره نشوند" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:292 +msgid "Init local variables to zero" +msgstr "مقداردهی اولیۀ متغیرهای محلی به صفر" -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:68 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:159 -msgid "Lose all modifications" -msgstr "از دست رفتن همۀ تغییرات" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:294 +msgid "Generate run-time checks for array subscripts" +msgstr "تولید بررسیهای زمان اجرا برای زیرنویسهای آرایه" -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:69 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:160 -msgid "Cancels the action" -msgstr "کنش را لغو میکند" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:326 +msgid "Inhibit all warnings" +msgstr "منع همۀ اخطارها" -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156 -msgid "Save &All" -msgstr "ذخیرۀ &همه" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:328 +msgid "Inhibit warnings about the use of #import" +msgstr "منع اخطارها در مورد استفاده از #import" -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156 -msgid "Saves all modified files" -msgstr "همۀ پروندههای تغییریافته را ذخیره میکند" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:330 +msgid "Make all warnings into errors" +msgstr "ایجاد همۀ اخطارها در خطاها" -#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:62 -msgid " Bold" -msgstr " توپر" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:332 +msgid "Issue all warnings demanded by strict ANSI C or ISO C++" +msgstr "انتشار تمامی اخطارهای خواستهشده با انسی سی اکید یا ISO C++" -#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:63 -msgid " Italic" -msgstr " کج" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:334 +msgid "Like -pedantic, but errors are produced instead of warnings" +msgstr "شبیه pedantic، ولی به جای اخطارها، خطاهایی ایجاد میشود" -#: lib/widgets/propeditor/pstringlistedit.cpp:85 -msgid "Ok" -msgstr "تأیید" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:336 +msgid "All warnings below, combined (-Wall):" +msgstr "همۀ اخطارهای زیر، ترکیبشده )-Wall(:" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:152 -msgid "Minimum Expanding" -msgstr "بسط کمینه" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:341 +msgid "<qt>Warn if an array subscript has type <i>char</i></qt>" +msgstr "<qt>اخطار در صورتی که زیرنویس یک آرایۀ نوع <i>char</i> دارد.</qt>" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:153 -msgid "Ignored" -msgstr "چشمپوشیشده" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:343 +msgid "<qt>Warn when a comment-start sequence /* appears inside a comment</qt>" +msgstr "" +"<qt>اخطار هنگامی که ترتیب آغاز توضیح /* در داخل یک توضیح به نظر بیاید</qt>" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156 -msgid "Horizontal Size Type" -msgstr "نوع اندازۀ افقی" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:345 +msgid "" +"<qt>Check calls to <i>printf()</i>, <i>scanf()</i> etc\n" +"to make sure that the arguments supplied have types appropriate\n" +"to the format string specified, and that the conversions specified\n" +"in the format string make sense</qt>" +msgstr "" +"<qt>بررسی فراخوانیهای <i>printf()</i>، <i>scanf()</i> و غیره\n" +"برای اطمینان از اینکه نشانوندهای فراهمشده دارای انواع مناسب\n" +"با قالب رشتۀ مشخصشده هستند، و اینکه تبدیل مشخصشده\n" +"در قالب رشته احساس شود</qt>" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157 -msgid "Vertical Size Type" -msgstr "نوع اندازۀ عمودی" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:350 +msgid "" +"<qt>Enable -Wformat plus format checks not \n" +"included in -Wformat. Currently equivalent to \n" +"`-Wformat -Wformat-nonliteral -Wformat-security \n" +"-Wformat-y2k'.</qt>" +msgstr "" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158 -msgid "hStretch" -msgstr "کشش افقی" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:355 +msgid "<qt>Warn when a declaration does not specify a type</qt>" +msgstr "<qt>اخطار هنگامی که اعلان نوعی را مشخص نمیکند</qt>" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158 -msgid "Horizontal Stretch" -msgstr "کشش افقی" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:358 +msgid "<qt>Issue a warning when a non-declared function is used</qt>" +msgstr "<qt>انتشار اخطار هنگامی که یک تابع اعلاننشده استفاده میشود</qt>" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159 -msgid "vStretch" -msgstr "کشش عمودی" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:361 +msgid "<qt>Issue an error when a non-declared function is used</qt>" +msgstr "<qt>انتشار یک خطا هنگامی که یک تابع اعلاننشده استفاده میشود</qt>" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159 -msgid "Vertical Stretch" -msgstr "کشش عمودی" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:363 +msgid "<qt>Warn if the type of <i>main()</i> is suspicious</qt>" +msgstr "<qt>اخطار در صورتی که نوع <i>main()</i> مشکوک باشد </qt>" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:166 -msgid "Up Arrow" -msgstr ")کلید( بالابر" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:365 +msgid "<qt>Warn when multicharacter constants are encountered</qt>" +msgstr "<qt>اخطار هنگام مواجه شدن با ثابتهای چند نویسهای</qt>" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:180 -#, fuzzy -msgid "What's this" -msgstr "این چیست؟" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:367 +msgid "" +"<qt>Warn if an aggregate or union initializer is not fully bracketed</qt>" +msgstr "" +"<qt>اخطار در صورتی که مقداردهندۀ اولیۀ اجتماع یا انبوهه، کاملاً کروشهای نباشد " +"</qt>" -#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69 -msgid "true" -msgstr "درست" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:369 +msgid "<qt>Warn when parentheses are omitted in certain contexts</qt>" +msgstr "<qt>اخطار در صورتی که پرانتزها در متن خاصی حذف شوند </qt>" -#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69 -msgid "false" -msgstr "نادرست" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:371 +msgid "" +"<qt>Warn about code that may have undefined semantics because of\n" +"violations of sequence point rules in the C standard</qt>" +msgstr "" +"<qt>اخطار در مورد کدی که ممکن است به خاطر نقض قوانین\n" +" نقطۀ ترتیبی در استاندارد سی، معنایی تعریف نشده باشد</qt>" -#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:56 -msgid "<b>New file</b><p>Creates a new file." -msgstr "<b>پروندۀ جدید</b><p>پروندۀ جدیدی ایجاد میکند." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:374 +msgid "<qt>Warn when a function without explicit return type is defined</qt>" +msgstr "<qt>اخطار هنگامی که تابعی بدون نوع بازگشتی صریح تعریف شود </qt>" -#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:59 -#, fuzzy -msgid "Rescan Project" -msgstr "&پاک کردن پروژه" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:376 +msgid "" +"<qt>Warn whenever a <i>switch</i> statement has an index of enumeral type\n" +"and lacks a <i>case</i> for one or more of the named codes of that " +"enumeration</qt>" +msgstr "" +"<qt>اخطار در جایی که یک دستور <i>switch</i> نمایهای از نوع شمارشی داشته\n" +"باشد، و یک <i>نمونه</i> از یک یا بیشتر از کدهای نامدار آن شمارش را نداشته باشد " +"</qt>" -#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:72 -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:80 -msgid "Please enter the file name without '/' and so on." -msgstr "لطفاً، نام پرونده را بدون »/« و غیره وارد کنید." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:379 +msgid "<qt>Warn when trigraphs are encountered</qt>" +msgstr "<qt>اخطار در صورتی که سه حرف متحداللفظ با هم مواجه شده باشند</qt>" -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:90 -msgid "A file with this name already exists." -msgstr "پروندهای با این نام از قبل وجود دارد." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:381 +msgid "<qt>Warn when a variable is declared but not used</qt>" +msgstr "<qt>اخطار هنگامی که متغیری اعلان شده، اما استفاده نشده است</qt>" -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:99 -msgid "A file template for this extension does not exist." -msgstr "قالب پروندهای برای این پسوند وجود ندارد." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:383 +msgid "<qt>Warn when a variable is used without being initialized first</qt>" +msgstr "" +"<qt>اخطار در صورتی که بدون این که ابتدا مقداردهی اولیه شده باشد، استفاده " +"شود</qt>" -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:111 -msgid "Could not create the new file." -msgstr "نتوانست پروندۀ جدید را ایجاد نماید." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:385 +msgid "<qt>Warn when an unknown #pragma statement is encountered</qt>" +msgstr "<qt>اخطار هنگامی که با یک دستور ناشناختۀ #pragma مواجه شده باشد </qt>" -#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:24 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:387 #, fuzzy -msgid "Add newly created files to project" -msgstr "افزودن پروندههای برگزیده به پروژه" +msgid "<qt>Warn when a division by zero occurs.</qt>" +msgstr "<qt>اخطار هنگامی که متغیری اعلان شده، اما استفاده نشده است</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:79 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:80 -#, fuzzy -msgid "Re-Populate Project" -msgstr "&ساختن مجدد پروژه" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:391 +msgid "" +"<qt>Warn when the order of member initializers is different from\n" +"the order in the class declaration</qt>" +msgstr "" +"<qt>اخطار هنگامی که ترتیب مقدارده اولیۀ اجزا از ترتیب اعلان رده متفاوت باشد " +"</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:81 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:426 +msgid "<qt>Set options not included in -Wall which are very specific</qt>" +msgstr "<qt>تنظیم گزینههای شاملنشده در -Wall که بسیار مشخص هستند</qt>" + +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:428 +msgid "<qt>Warn if floating point values are used in equality comparisons</qt>" +msgstr "" +"<qt>اخطار در صورتی که مقادیر ممیز شناور در مقایسۀ یکسانی به کار روند</qt>" + +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:430 msgid "" -"<b>Re-Populate Project</b>" -"<p>Re-Populates the project, searching through the project directory and adding " -"all files that match one of the wildcards set in the custom manager options of " -"the project filelist." +"<qt>Warn if an undefined identifier is evaluated in an <i>#if</i> directive</qt>" msgstr "" +"<qt>اخطار در صورتی که شناسۀ تعریفنشده در رهنمود <i>#if</i> " +"ارزیابی شده باشد</qt>" -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:56 buildtools/ant/antprojectpart.cpp:55 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:104 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:83 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:62 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:103 -msgid "&Build Project" -msgstr "&ساختن پروژه" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:432 +msgid "<qt>Warn whenever a local variable shadows another local variable</qt>" +msgstr "<qt>اخطار در صورتی که یک متغیر محلی، متغیر محلی دیگری را بپوشاند </qt>" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:58 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:107 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:86 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:65 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:106 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:124 -msgid "Build project" -msgstr "ساختن پروژه" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:434 +msgid "" +"<qt>Warn about anything that depends on the <i>sizeof</i> a\n" +"function type or of <i>void</i></qt>" +msgstr "" +"<qt>اخطار در مورد چیزی که بستگی به <i> اندازۀ</i>\n" +"نوع یک تابع یا <i>پوچ</i> دارد</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:87 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:437 msgid "" -"<b>Build project</b>" -"<p>Runs <b>make</b> from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Build Options</b> tab." +"<qt>Warn whenever a pointer is cast so as to remove a type\n" +"qualifier from the target type</qt>" msgstr "" -"<b>ساختن پروژه</b>" -"<p>دستور <b>make</b> را از فهرست پروژه اجرا میکند." -"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، میتوانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>" -"گزینههای ساختن</b> مشخص شوند." +"<qt>اخطار در جایی که یک اشارهگر برای حذف یک توصیفکنندۀ نوع از نوع هدف، " +"ارزشگذاری شده باشد </qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:91 -#, fuzzy -msgid "&Build Active Directory" -msgstr "ایجاد فهرست فعال" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:440 +msgid "" +"<qt>Warn whenever a pointer is cast such that the required\n" +"alignment of the target is increased</qt>" +msgstr "" +"<qt>اخطار در جایی که یک اشارهگر طوری ارزشگذاری شده باشد\n" +" که تراز مورد نیاز هدف در حال افزایش باشد</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:94 -#, fuzzy -msgid "Build active directory" -msgstr "ساختن هدف فعال" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:443 +msgid "" +"<qt>Warn when the address of a string constant is cast\n" +"into a non-const <i>char *</i> pointer</qt>" +msgstr "" +"<qt>اخطار هنگامی که آدرس یک ثابت رشته به اشارهگر غیرثابت <i>char *</i> " +"ارزشگذاری شده باشد </qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:95 -#, fuzzy +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:446 msgid "" -"<b>Build active directory</b>" -"<p>Constructs a series of make commands to build the active directory. " -"Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"<qt>Warn if a prototype causes a type conversion that is different\n" +"from what would happen to the same argument in the absence\n" +"of a prototype</qt>" msgstr "" -"<b>ساختن هدف فعال</b>" -"<p>یک سری از فرمانهای make را برای ساختن یک هدف فعال میسازد. هدفهای وابسته را " -"نیز میسازد." -"<br> متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، میتوانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>" -"گزینههای Make</b> مشخص شوند." +"<qt>اخطار در صورتی که یک نمونۀ اولیه باعث تبدیل نوعی که متفاوت\n" +" از آنچه برای نشانوند مشابه در غیاب یک\n" +" نمونۀ اولیه اتفاق میافتد، شود. </qt>" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:123 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:99 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:94 -msgid "Compile &File" -msgstr "ترجمۀ &پرونده" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:450 +msgid "" +"<qt>Warn when a comparison between signed and unsigned values\n" +"could produce an incorrect result when the signed value\n" +"is converted to unsigned</qt>" +msgstr "" +"<qt>اخطار هنگامی که مقایسهای بین مقادیر علامتدار و بیعلامت \n" +"توانست یک نتیجۀ نادرست را از وقتی که مقدار\n" +" علامتدار به بیعلامت تغییر کرد، ایجاد کند.</qt>" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:126 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:102 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:97 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:230 -msgid "Compile file" -msgstr "ترجمۀ پرونده" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:454 +msgid "" +"<qt>Warn about functions which might be candidates for attribute 'noreturn'</qt>" +msgstr "" +"<qt>اخطار در مورد توابعی که برای خصیصۀ »بدون برگشت« </qt>ممکن است کاندید شوند" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:103 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:456 msgid "" -"<b>Compile file</b>" -"<p>Runs <b>make filename.o</b> command from the directory where 'filename' is " -"the name of currently opened file." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Build Options</b> tab." +"<qt>Warn if any functions that return structures or unions are\n" +"defined or called</qt>" msgstr "" -"<b>ترجمۀ پرونده</b>" -"<p>فرمان <b>make filename.o</b> را از فهرستی که filename نام پروندۀ بازشدۀ جاری " -"است، اجرا میکند." -"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، میتوانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>" -"گزینههای ساختن</b> مشخص شوند." +"<qt>اخطار در صورتی که هر تابعی که ساختارها و اجتماعها را برمیگرداند، \n" +" تعریف شود یا فرا خوانده شود</qt>" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:155 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:158 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:248 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:107 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:110 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1000 -msgid "Install" -msgstr "نصب" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:459 +msgid "" +"<qt>Warn if a global function is defined without a previous declaration</qt>" +msgstr "" +"<qt>اخطار در صورتی که تابعی سراسری بدون اعلان قبلی، تعریف شده باشد</qt>" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:159 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:111 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:462 msgid "" -"<b>Install</b>" -"<p>Runs <b>make install</b> command from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"<qt>Do not warn about uses of functions, variables, and types marked as\n" +"deprecated by using the 'deprecated' attribute</qt>" msgstr "" -"<b>نصب</b> فرمان <b>make install</b> را از فهرست پروژه اجرا میکند." -"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، میتوانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>" -"گزینههای make</b> مشخص شوند." +"<qt>اخطار ندادن دربارۀ استفاده از توابع، متغیرها و انواعی که به عنوان " +"برآوردهنشده با استفاده از ویژگی »برآوردهنشده« نشانه زده شدند </qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:115 -#, fuzzy -msgid "Install Active Directory" -msgstr "ایجاد فهرست فعال" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:465 +msgid "" +"<qt>Warn if a structure is given the packed attribute, but the packed\n" +"attribute has no effect on the layout or size of the structure</qt>" +msgstr "" +"<qt>اخطار در صورتی که یک ساختار ویژگی فشردهای داده باشد، اما ویژگی فشرده \n" +"روی لایهبندی یا اندازۀ ساختار تأثیری ندارد</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:118 -#, fuzzy -msgid "Install active directory" -msgstr "ایجاد فهرست فعال" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:468 +msgid "" +"<qt>Warn if padding is included in a structure, either to align an\n" +"element of the structure or to align the whole structure</qt>" +msgstr "" +"<qt>اخطار در صورتی که لایهگذاری در یک ساختار، شامل تراز کردن\n" +" عنصر ساختار و تراز کردن کل ساختار میشود </qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:119 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:471 +msgid "<qt>Warn if anything is declared more than once in the same scope</qt>" +msgstr "" +"<qt>اخطار در صورتی که چیزی در یک دامنه، بیش از یک بار اعلان شده باشد</qt>" + +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:473 +msgid "<qt>Warn if the compiler detects that code will never be executed</qt>" +msgstr "<qt>اخطار در صورتی که مترجم کدی که هرگز اجرا نمیشود را تشخیص دهد</qt>" + +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:475 +msgid "<qt>Warn if an <i>inline</i> function cannot be inlined</qt>" +msgstr "" +"<qt>اخطار در صورتی که یک تابع <i>درونبرنامهای</i> نتواند درونبرنامهای باشد " +"</qt>" + +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:477 +msgid "<qt>Warn if the <i>long long</i> type is used</qt>" +msgstr "<qt>اخطار در صورتی که نوع <i>long long</i> استفاده شود </qt>" + +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:479 +msgid "<qt>Warn if a requested optimization pass is disabled</qt>" +msgstr "<qt>اخطار در صورتی که گذر بهینهسازی درخواستشده غیرفعال شود</qt>" + +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:481 #, fuzzy +msgid "<qt>Do not warn if there is a division by zero</qt>" +msgstr "<qt>اخطار هنگامی که متغیری اعلان شده، اما استفاده نشده است</qt>" + +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:486 msgid "" -"<b>Install active directory</b>" -"<p>Runs <b>make install</b> command from the active directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"<qt>Warn about certain constructs that behave differently\n" +"in traditional and ANSI C</qt>" msgstr "" -"<b>نصب</b> فرمان <b>make install</b> را از فهرست پروژه اجرا میکند." -"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، میتوانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>" -"گزینههای make</b> مشخص شوند." +"<qt>اخطار در مورد ساختار ویژه که در \n" +"سنتی و انسی سی به طور متفاوت رفتار میکند </qt>" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:164 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:254 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:123 -msgid "Install (as root user)" -msgstr "نصب )به عنوان کاربر ارشد(" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:489 +msgid "<qt>Warn whenever a function call is cast to a non-matching type</qt>" +msgstr "" +"<qt>اخطار در جایی که یک فراخوانی تابع به یک نوع بدون تطبیق ارزشگذاری شده باشد " +"</qt>" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:167 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:126 -msgid "Install as root user" -msgstr "نصب به عنوان کاربر ارشد" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:491 +msgid "" +"<qt>Warn if a function is declared or defined without specifying\n" +"the argument types</qt>" +msgstr "" +"<qt>اخطار در صورتی که تابعی بدون مشخص کردن انواع نشانوند \n" +"اعلان یا تعریف شده باشد</qt>" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:168 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:127 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:494 msgid "" -"<b>Install</b>" -"<p>Runs <b>make install</b> command from the project directory with root " -"privileges." -"<br>It is executed via tdesu command." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"<qt>Warn if a global function is defined without a previous prototype " +"declaration</qt>" msgstr "" -"<qt><b>نصب</b>" -"<p>فرمان <b>make install</b> را از فهرست پروژۀ برگزیده با امتیازات کاربر ارشد " -"اجرا میکند." -"<br>این کار از طریق دستور tdesu اجرا میشود." -"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، میتوانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>" -"گزینههای Make</b> مشخص شوند.</qt>" +"<qt>اخطار در صورتی که تابعی سراسری بدون اعلان نمونۀ قبلی، تعریف شده باشد</qt>" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:174 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:132 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:127 -msgid "&Clean Project" -msgstr "&پاک کردن پروژه" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:496 +msgid "" +"<qt>Warn if an <i>extern</i> declaration is encountered within a function</qt>" +msgstr "" +"<qt>اخطار در صورتی که یک اعلان <i>خارجی</i> با یک تابع مواجه شود </qt>" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:177 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:135 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:130 -msgid "Clean project" -msgstr "پاک کردن پروژه" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:503 +msgid "" +"<qt>Warn when a function declaration hides virtual\n" +"functions from a base class</qt>" +msgstr "" +"<qt>اخطار هنگامی که اعلان تابعی، توابع مجازی را از یک ردۀ پایه مخفی میکند</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:136 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:506 msgid "" -"<b>Clean project</b>" -"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Build Options</b> tab." +"<qt>Warn when g++'s synthesis behavior does\n" +"not match that of cfront</qt>" msgstr "" -"<b>پاک کردن پروژه</b>" -"<p>فرمان <b>make clean</b> را از فهرست پروژه اجرا میکند." -"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، میتوانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>" -"گزینههای ساختن</b> مشخص شوند." +"<qt>اخطار هنگامی که رفتار ترکیب g++\n" +" با cfront تطبیق نداشته باشد </qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:144 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:509 msgid "" -"<b>Execute program</b>" -"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run Options</b> " -"tab. If it is not specified then the active target is used to determine the " -"application to run." +"<qt>Warn when a class seems unusable, because all the constructors or\n" +"destructors in a class are private and the class has no friends or\n" +"public static member functions</qt>" msgstr "" -"<b>اجرای برنامه</b>" -"<p>برنامۀ اصلی مشخصشده در تنظیمات پروژه، تب <b>گزینههای اجرا</b> " -"را اجرا میکند. اگر مشخص نشده باشد، هدف فعال برای تعیین کاربرد جهت اجرا استفاده " -"میشود." +"<qt>اخطار هنگامی که رده به نظر غیرقابل استفاده بیاید، به خاطر همۀ سازندهها \n" +"یا ویرانگرها در یک ردهای که خصوصی هست و ردهای که آشنایی ندارد\n" +" یا توابع عضو ایستای عمومی </qt>" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:61 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:147 -msgid "Build &Target" -msgstr "ساختن &هدف" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:513 +msgid "" +"<qt>Warn when a class declares a non-virtual destructor that should\n" +"probably be virtual, because it looks like the class will be used\n" +"polymorphically</qt>" +msgstr "" +"<qt>اخطار هنگامی که رده یک ویرانگر غیرمجازی که احتمالاً باید مجازی شود را اعلان " +"کند؛ به همین خاطر شبیه ردهای که به صورت چند ریختی استفاده میشوند، است </qt>" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:63 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:150 -msgid "Build target" -msgstr "ساختن هدف" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:517 +msgid "" +"<qt>Warn when overload resolution chooses a promotion from unsigned or\n" +"enumeral type to a signed type over a conversion to an unsigned\n" +"type of the same size. Previous versions of G++ would try to\n" +"preserve unsignedness, but the standard mandates the current behavior</qt>" +msgstr "" +"<qt>اخطار هنگامی که دقت بار اضافی، یک پیشرفتی از نوع بدون علامت \n" +"یا شمارشی به یک نوع علامتدار را در حین تبدیل به نوع بدون علامت \n" +"همان اندازه انتخاب میکند. نسخههای قبلی G++ تلاش میکنند تا بدون علامتها را " +"حفظ کنند؛ اما استاندارد، رفتار جاری را تعهد مینماید.</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:151 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:522 msgid "" -"<b>Build target</b>" -"<p>Runs <b>make targetname</b> from the project directory (targetname is the " -"name of the target selected)." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Build Options</b> tab." +"<qt>Warn when G++ generates code that is probably not compatible with\n" +"the vendor-neutral C++ ABI</qt>" msgstr "" -"<b>ساختن هدف</b>" -"<p>دستور<b>make targetname</b> را از فهرست پروژه اجرا میکند.(targetname، نام " -"هدف برگزیده است)" -"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، میتوانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب<b>" -"گزینههای ساختن</b> مشخص شوند." +"<qt>اخطار هنگامی که G++ کدی تولید میکند، که احتمالاً با \n" +" C++ ABI عرضه کننده-بیطرف همساز نیست.</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:158 -msgid "Make &Environment" -msgstr "ایجاد &محیط" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:528 +msgid "" +"<qt>Warn about violations of the following style guidelines from Scott\n" +"Meyers' 'Effective C++' book:\n" +"* Item 11: Define a copy constructor and an assignment\n" +" operator for classes with dynamically allocated memory;\n" +"* Item 12: Prefer initialization to assignment in constructors;\n" +"* Item 14: Make destructors virtual in base classes;\n" +"* Item 15: Have `operator=' return a reference to `*this';\n" +"* Item 23: Do not try to return a reference when you must\n" +" return an object\n" +"\n" +"and about violations of the following style guidelines from Scott\n" +"Meyers' 'More Effective C++' book:\n" +"* Item 6: Distinguish between prefix and postfix forms of\n" +" increment and decrement operators;\n" +"* Item 7: Never overload '&&', '||', or ','</qt>" +msgstr "" +"<qt>اخطار در مورد نقض راهبردهای سبک زیر از کتاب\n" +"«C++ مؤثر» Scott Meyer:\n" +"*فقرۀ ۱۱: تعریف سازندۀ رونوشت و یک عملگر\n" +" انتساب برای ردههای با حافظۀ اختصاصی پویا؛\n" +"*فقرۀ ۱۲: تنظیم مقدار اولیه برای انتساب در سازندهها؛\n" +"*فقرۀ ۱۴: مجازی ساختن ویرانگرها در ردههای پایه؛\n" +"*فقرۀ ۱۵: بازگشت »operator=« یک مرجع به »*this«؛\n" +"*فقرۀ ۲۳: سعی نکردن در برگرداندن یک مرجع در موقعی که باید\n" +" یک شیء برگردانید\n" +"\n" +"و در مورد نقض راهبردهای سبک زیر از کتاب\n" +"«C++ مؤثر» Scott Meyer:\n" +"*فقرۀ 6: تمیز دادن بین برگههای پیشوند و پسوند عملگرهای افزایش و کاهش:\n" +"*فقرۀ ۷: بار اضافی »&&«، »||« یا »،«</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:160 -msgid "Make environment" -msgstr "ایجاد محیط" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:544 +msgid "<qt>Do not warn about usage of deprecated features</qt>" +msgstr "<qt>در مورد کاربرد ویژگیهای برآوردهنشده اخطار داده نشود</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:161 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:546 msgid "" -"<b>Make Environment</b>" -"<p> Choose the set of environment variables to be passed on to make." -"<br>Environment variables can be specified in the project settings dialog, <b>" -"Build Options</b> tab." +"<qt>Disable warnings when non-templatized friend functions are declared\n" +"within a template</qt>" msgstr "" -"<b>ایجاد محیط</b>" -"<p> مجموعهای از متغیرهای محیطی را برای گذر به make انتخاب میکند." -"<br>متغیرهای محیطی میتوانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>گزینههای پروژه </b> " -"مشخص شوند." +"<qt> غیرفعالسازی اخطارها هنگام توابع آشنای بدون قالب که \n" +"با یک قالب اعلان شدهاند</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:196 -#, fuzzy -msgid "Custom Manager" -msgstr "مدیر Automake" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:549 +msgid "" +"<qt>Warn if an old-style (C-style) cast to a non-void type is used\n" +"within a C++ program</qt>" +msgstr "" +"<qt>اخطار هنگامی که یک سبک قدیمی )سبک سی( ارزشگذاری شده به نوع غیر تهی\n" +" با یک برنامۀ C++ استفاده شود</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:208 -msgid "&Build" -msgstr "&ساختن" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:552 +msgid "" +"<qt>Disable the diagnostic for converting a bound pointer to member\n" +"function to a plain pointer</qt>" +msgstr "" +"<qt>غیرفعالسازی تشخیص برای تبدیل یک اشارهگر کرانۀ تابع عضو به یک اشارهگر " +"متن</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:212 -msgid "&Other" -msgstr "&غیره" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:583 +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:251 +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:318 +msgid "Optimization" +msgstr "بهینهسازی" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:215 -msgid "Ma&ke" -msgstr "" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:588 +msgid "Fortran Specifics" +msgstr "مشخصههای فرترن" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:243 -msgid "Make Active Directory" -msgstr "ایجاد فهرست فعال" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:594 +msgid "Warnings (safe)" +msgstr "اخطارها )امن(" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:245 -msgid "" -"<b>Make active directory</b>" -"<p>Chooses this directory as the destination for new files created using " -"wizards like the <i>New Class</i> wizard." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:597 +msgid "Warnings (unsafe)" +msgstr "اخطارها )ناامن(" + +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:680 +msgid "GNU C Compiler Options" +msgstr "گزینههای مترجم سی گنو" + +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:682 +msgid "GNU C++ Compiler Options" +msgstr "گزینههای مترجم ++C گنو" + +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:684 +msgid "GNU Fortran 77 Compiler Options" +msgstr "گزینههای مترجم فرترن ۷۷ گنو" + +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:180 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:158 +msgid " temporary" +msgstr " موقت" + +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:182 +msgid " hw" msgstr "" -"<b>ایجاد فهرست فعال</b>" -"<p>این فهرست را به عنوان مقصد پروندههای جدید ایجادشده با استفاده از جادوگرهایی " -"مانند جادوگر،<i>ردۀ جدید</i> انتخاب میکند." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:259 +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:219 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:231 +msgid "Status" +msgstr "وضعیت" + +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:221 +msgid "Condition" +msgstr "شرط" + +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:222 +msgid "Ignore Count" +msgstr "چشمپوشی از شمارش" + +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:223 +msgid "Hits" +msgstr "برخوردها" + +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:224 +msgid "Tracing" +msgstr "ردیابی" + +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:421 +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:227 #, fuzzy -msgid "Remove from blacklist" -msgstr "حذف از مخزن" +msgid "" +"_: Code breakpoint\n" +"Code" +msgstr "زدن ضامن نقطه انفصال" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:261 +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:229 msgid "" -"<b>Remove from blacklist</b>" -"<p>Removes the given file or directory from the blacklist if it is already in " -"it." -"<br>The blacklist contains files and directories that should be ignored even if " -"they match a project filetype pattern" +"_: Data breakpoint\n" +"Data write" msgstr "" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:269 +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:231 +msgid "" +"_: Data read breakpoint\n" +"Data read" +msgstr "" + +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:236 #, fuzzy -msgid "Add to blacklist" +msgid "" +"_: New breakpoint\n" +"New" msgstr "افزودن نقطه انفصال خالی" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:271 -msgid "" -"<b>Add to blacklist</b>" -"<p>Adds the given file or directory to the blacklist." -"<br>The blacklist contains files and directories that should be ignored even if " -"they match a project filetype pattern" -msgstr "" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:238 +#, fuzzy +msgid "Show text" +msgstr "متن بعدی" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:319 +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:242 +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:724 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:239 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:663 +msgid "Disable" +msgstr "غیرفعالسازی" + +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:248 #, fuzzy -msgid "Add Selected File/Dir(s) to Project" -msgstr "افزودن پروندههای برگزیده به پروژه" +msgid "Disable all" +msgstr "غیرفعالسازی" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:321 +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:249 +#, fuzzy +msgid "Enable all" +msgstr "فعالسازی" + +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:250 #, fuzzy +msgid "Delete all" +msgstr "حذف نشانک" + +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:375 msgid "" -"<b>Add to project</b>" -"<p>Adds selected file/dir(s) to the list of files in the project. Note that the " -"files should be manually added to the corresponding makefile or build.xml." +"<b>Data write breakpoint</b>" +"<br>Expression: %1" +"<br>Address: 0x%2" +"<br>Old value: %3" +"<br>New value: %4" msgstr "" -"<b>افزودن به پروژه</b>" -"<p>پروندههای برگزیده را به فهرست پروندههای پروژه اضافه میکنند. توجه داشته " -"باشید که پروندهها باید به طور دستی به makefile متناظر یا build.xml اضافه شوند." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:325 -#, fuzzy -msgid "Add Selected Dir(s) to Project (recursive)" -msgstr "افزودن پروندههای برگزیده به پروژه" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:728 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:667 +msgid "Enable" +msgstr "فعالسازی" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:327 -#, fuzzy +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:265 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:122 +msgid "Disabled" +msgstr "غیرفعالشده" + +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:270 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:127 +msgid "Pending (add)" +msgstr "معلق )افزودن(" + +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:272 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:129 +msgid "Pending (clear)" +msgstr "معلق )پاک کردن(" + +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:274 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:131 +msgid "Pending (modify)" +msgstr "معلق )تغییر کردن(" + +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:278 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:135 +msgid "Active" +msgstr "فعال" + +#: languages/cpp/debugger/framestackwidget.cpp:561 +#, fuzzy, c-format +msgid "Thread %1" +msgstr "رشته" + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:84 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:95 +msgid "Variable Tree" +msgstr "درخت متغیر" + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:95 +msgid "&Evaluate" +msgstr "&ارزیابی" + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:98 +msgid "&Watch" +msgstr "&پایش" + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:120 msgid "" -"<b>Add to project</b>" -"<p>Recursively adds selected dir(s) to the list of files in the project. Note " -"that the files should be manually added to the corresponding makefile or " -"build.xml." +"<b>Variable tree</b>" +"<p>The variable tree allows you to see the values of local variables and " +"arbitrary expressions." +"<p>Local variables are displayed automatically and are updated as you step " +"through your program. For each expression you enter, you can either evaluate it " +"once, or \"watch\" it (make it auto-updated). Expressions that are not " +"auto-updated can be updated manually from the context menu. Expressions can be " +"renamed to more descriptive names by clicking on the name column." +"<p>To change the value of a variable or an expression, click on the value." msgstr "" -"<b>افزودن به پروژه</b>" -"<p>پروندههای برگزیده را به فهرست پروندههای پروژه اضافه میکنند. توجه داشته " -"باشید که پروندهها باید به طور دستی به makefile متناظر یا build.xml اضافه شوند." +"<b>درخت متغیر</b>" +"<p>درخت متغیر به شما اجازۀ دیدن مقدار متغیرهای محلی و عبارتهای دلخواه را " +"میدهد." +"<p>متغیرهای محلی به صورت خودکار نمایش داده میشوند، و به محض اینکه در " +"برنامهتان گام برمیدارید، هر عبارت ورودی شما به روز میشود. میتوانید بار " +"دیگر آن را ارزیابی یا »پایش« کنید )آن را به طور خودکار به روز رسانید( " +"عبارتهایی که بهروزرسانی خودکار نیستند، میتوانند از گزینگان متن به صورت دستی " +"به روز میشوند. میتوانند با فشار روی ستون نام، با نامهای توصیفی بیشتری تغییر " +"نام داده شوند. " +"<p>برای تغییر مقدار متغیر یا عبارتی، روی مقدار فشار دهید." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:334 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:134 +msgid "<b>Expression entry</b><p>Type in expression to evaluate." +msgstr "<b>مدخل عبارت</b><p>تحریر به صورت عبارت برای ارزیابی" + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:138 +msgid "Evaluate the expression." +msgstr "ارزیابی عبارت." + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:141 +msgid "Evaluate the expression and auto-update the value when stepping." +msgstr "ارزیابی عبارت و بهروزرسانی مقدار هنگام گام برداشتن." + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:272 #, fuzzy -msgid "Remove Selected File/Dir(s) From Project" -msgstr "حذف پروندههای برگزیده از پروژه" +msgid "Natural" +msgstr "راهنما" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:336 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:275 +msgid "Hexadecimal" +msgstr "شانزدهشانزدهی" + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:281 #, fuzzy -msgid "" -"<b>Remove from project</b>" -"<p>Removes selected file/dir(s) from the list of files in the project. Note " -"that the files should be manually excluded from the corresponding makefile or " -"build.xml." -msgstr "" -"<b>حذف از پروژه</b>" -"<p>پروندههای برگزیده را از فهرست پروندههای پروژه حذف میکنند. توجه داشته " -"باشید که پروندهها باید به طور دستی از makefile متناظر یا build.xml مستثنی " -"شوند." +msgid "Character" +msgstr "کدگذاری نویسه" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:341 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:284 #, fuzzy -msgid "Remove Selected Dir(s) From Project (recursive)" -msgstr "حذف پروندههای برگزیده از پروژه" +msgid "Binary" +msgstr "دودویی GBA:" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:343 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:291 #, fuzzy -msgid "" -"<b>Remove from project</b>" -"<p>Recursively removes selected dir(s) from the list of files in the project. " -"Note that the files should be manually excluded from the corresponding makefile " -"or build.xml." +msgid "Format" +msgstr "قالببندی" + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:301 +msgid "Remember Value" +msgstr "به خاطر داشتن مقدار" + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:307 +msgid "Remove Watch Variable" +msgstr "حذف متغیر پایش" + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:311 +msgid "Watch Variable" +msgstr "متغیر پایش" + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:316 +msgid "Reevaluate Expression" +msgstr "ارزیابی مجدد عبارت" + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:319 +msgid "Remove Expression" +msgstr "حذف عبارت" + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:325 +#, fuzzy +msgid "Data write breakpoint" +msgstr "حذف نقطه انفصال برگزیده" + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:330 +#, fuzzy +msgid "Copy Value" +msgstr "مقدار" + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:397 +msgid "Recent Expressions" +msgstr "عبارتهای اخیر" + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:399 +msgid "Remove All" +msgstr "حذف همه" + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:401 +msgid "Reevaluate All" +msgstr "ارزیابی مجدد همه" + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:660 +#, fuzzy +msgid "Locals" +msgstr "محلی" + +#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:176 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:298 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:766 +#, fuzzy +msgid "Internal error" +msgstr "خطای درونی" + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:900 +msgid "<b>Debugger error</b><br>" msgstr "" -"<b>حذف از پروژه</b>" -"<p>پروندههای برگزیده را از فهرست پروندههای پروژه حذف میکنند. توجه داشته " -"باشید که پروندهها باید به طور دستی از makefile متناظر یا build.xml مستثنی " -"شوند." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:461 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1365 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:901 +#, fuzzy +msgid "Debugger error" +msgstr "مشاهدهگرهای اشکالزدا" + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:1984 +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:909 +msgid "Watch" +msgstr "پایش" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:106 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:110 +msgid "Breakpoint List" +msgstr "فهرست نقطه انفصال" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:108 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:112 msgid "" -"This project does not contain any files yet.\n" -"Populate it with all C/C++/Java files below the project directory?" +"<b>Breakpoint list</b>" +"<p>Displays a list of breakpoints with their current status. Clicking on a " +"breakpoint item allows you to change the breakpoint and will take you to the " +"source in the editor window." msgstr "" -"این پروژه، هنوز شامل هیچ پروندهای نیست.\n" -"آن با همۀ پروندههای سی/C++/جاوا در زیرفهرست پروژه ساکن شود؟" +"<b>فهرست نقطه انفصال</b>" +"<p>فهرستی از نقاط انفصال با وضعیت جاری آنها را نمایش میدهد. فشار روی فقرۀ نقطه " +"انفصال، اجازۀ تغییر نقطه انفصال را به شما میدهد، و شما را به منبع در پنجرۀ " +"ویرایشگر میرساند." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463 -msgid "Populate" -msgstr "ساکن شدن" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:115 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:119 +msgid "Breakpoints" +msgstr "نقاط انفصال" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463 -msgid "Do Not Populate" -msgstr "ساکن نشود" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:115 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:119 +msgid "Debugger breakpoints" +msgstr "نقاط انفصال اشکالزدا" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1161 -msgid "Object Files" -msgstr "پروندههای شیء" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:121 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105 +msgid "Debugger variable-view" +msgstr "نمای متغیر اشکالزدا" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1162 -msgid "Other Files" -msgstr "پروندههای دیگر" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:126 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:137 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:123 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:134 +msgid "Frame Stack" +msgstr "پشتۀ قابک" -#: buildtools/custommakefiles/custommanagerwidget.cpp:43 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:128 msgid "" -"_: blacklisted files and directories are not considered part of the project, " -"even if they fit one of the wildcard patterns in the project file list\n" -"Blacklisted files/dirs" +"<b>Frame stack</b>" +"<p>Often referred to as the \"call stack\", this is a list showing what " +"function is currently active and who called each function to get to this point " +"in your program. By clicking on an item you can see the values in any of the " +"previous calling functions." msgstr "" +"<b>پشتۀ قابک</b>" +"<p>اغلب به عنوان »فراخونی پشته« منسوب شده است؛ فهرستی است که برای به دست آوردن " +"این نقطه در برنامهتان، نشان میدهد چه روشی اکنون فعال است و هر روش را چه کسی " +"فراخوانی کرده است. با فشار روی یک فقره میتوانید مقدارها را در هر فراخوانی قبلی " +"تابعها ببینید." -#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:34 -msgid "Add Environment Variable" -msgstr "افزودن متغیر محیطی" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:137 +msgid "Debugger function call stack" +msgstr "پشتۀ فراخوانی تابع اشکالزدا" -#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:42 -msgid "&Value:" -msgstr "&مقدار:" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:142 +msgid "Machine Code Display" +msgstr "نمایش کد ماشین" -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:35 -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:54 -msgid "Copy File(s)" -msgstr "رونوشت پرونده)ها(" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:144 +msgid "" +"<b>Machine code display</b>" +"<p>A machine code view into your running executable with the current " +"instruction highlighted. You can step instruction by instruction using the " +"debuggers toolbar buttons of \"step over\" instruction and \"step into\" " +"instruction." +msgstr "" +"<b>نمایش کد ماشین</b>" +"<p>یک نمای کد ماشین درون برنامۀ اجرایی در حال اجرایتان، با دستورالعمل جاری مشخص " +"شد. میتوانید دستور به دستور با استفاده از دکمههای میله ابزار اشکالزداهای " +"دستور »گام به بیرون« و »گام به درون« گام بردارید." -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:36 -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:55 -msgid "Create Symbolic Link(s)" -msgstr "ایجاد پیوند)های( نمادی" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:152 +msgid "Disassemble" +msgstr "برگشت از همگذاری" -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:37 -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:56 -msgid "Add Relative Path(s)" -msgstr "افزودن مسیر)های( نسبی" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:153 +msgid "Debugger disassemble view" +msgstr "نمای پیادهسازی اشکالزدا" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:59 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:161 msgid "" -"<b>Build project</b>" -"<p>Executes <b>ant dist</b> command to build the project." +"<b>GDB output</b>" +"<p>Shows all gdb commands being executed. You can also issue any other gdb " +"command while debugging." msgstr "" -"<b>ساختن پروژه</b>" -"<p>فرمان <b>ant dist</b>را برای ساختن پروژه، اجرا میکند." +"<b>خروجی GDB</b>" +"<p>همۀ فرمانهای gdb که شروع به اجرا کردهاند را نشان میدهد. همچنین، میتوانید " +"هنگام اشکالزدایی، هر فرمان gdb دیگری را نیز صادر کنید." -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:64 -msgid "" -"<b>Build target</b>" -"<p>Executes <b>ant target_name</b> command to build the specified target." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:164 +msgid "GDB" msgstr "" -"<b>ساختن هدف</b>" -"<p>فرمان <b>ant target_name</b >را برای ساختن هدف مشخصشده، اجرا میکند." -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:467 -msgid "Ant Options" -msgstr "گزینههای Ant" - -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:502 -msgid "Classpath" -msgstr "مسیر رده" - -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:565 -msgid "Remove %1 From Project" -msgstr "حذف %1 از پروژه" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:165 +msgid "GDB output" +msgstr "خروجی GDB" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:567 -msgid "<b>Remove from project</b><p>Removes current file from the project." -msgstr "<b>حذف از پروژه</b><p>پروندۀ جاری را از پروژه حذف میکند." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:179 +#, fuzzy +msgid "Debug views" +msgstr "مشاهدهگرهای اشکالزدا" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:571 -msgid "Add %1 to Project" -msgstr "افزودن %1 به پروژه" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:180 +#, fuzzy +msgid "Special debugger views" +msgstr "مشاهدهگرهای اشکالزدا" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:573 -msgid "<b>Add to project</b><p>Adds current file from the project." -msgstr "<b>افزودن به پروژه</b><p>پروندۀ جاری را به پروژه اضافه میکند." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:192 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:165 +msgid "Start in debugger" +msgstr "آغاز در اشکالزدا" -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:66 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:193 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:166 msgid "" -"<b>Build project</b>" -"<p>Runs the compiler on a main source file of the project. The compiler and the " -"main source file can be set in project settings, <b>Pascal Compiler</b> tab." +"<b>Start in debugger</b>" +"<p>Starts the debugger with the project's main executable. You may set some " +"breakpoints before this, or you can interrupt the program while it is running, " +"in order to get information about variables, frame stack, and so on." msgstr "" -"<b>ساختن پروژه</b>" -"<p>مترجم را روی پروندۀ منبع اصلی پروژه اجرا میکند. مترجم و پروندۀ منبع اصلی " -"میتواند در تنظیمات پروژه، تب <b>مترجم پاسکال</b> تنظیم شود." +"<b>آغاز در اشکالزدا</b>" +"<p>اشکالزدا را با اجرایی اصلی پروژه آغاز میکند. به منظور به دست آوردن " +"اطلاعاتی در مورد متغیرها، پشتۀ قابک و غیره، ممکن است قبل از این چند نقطه انفصال " +"تنظیم کنید، یا میتوانید هنگام اجرای برنامه ایجاد وقفه کنید. " -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:72 -msgid "" -"<b>Execute program</b>" -"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run options</b> " -"tab. If nothing is set, the binary file with the same name as the main source " -"file name is executed." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:200 +msgid "&Restart" +msgstr "&بازآغازی" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:203 +msgid "Restart program" +msgstr "بازآغازی برنامه" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:204 +msgid "<b>Restarts application</b><p>Restarts applications from the beginning." msgstr "" -"<b>اجرای برنامه</b>" -"<p>برنامۀ اصلی مشخصشده در تنظیمات پروژه، تب<b>گزینههای اجرا</b> " -"را اجرا میکند. اگر چیزی تنظیم نشده باشد، پروندۀ دودویی با همان نام پروندۀ منبع " -"اصلی اجرا میشود." +"<b>کاربرد را بازآغازی میکند</b>" +"<p>کاربردها را از ابتدا بازآغازی میکند." -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:341 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:210 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:173 +msgid "Sto&p" +msgstr "&ایست" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:213 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:176 +msgid "Stop debugger" +msgstr "ایست اشکالزدا" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:214 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:177 +msgid "<b>Stop debugger</b><p>Kills the executable and exits the debugger." +msgstr "<b>ایست اشکالزدا</b><p>اجرایی را میکشد و از اشکالزدا خارج میشود." + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:302 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:216 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:301 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:179 +msgid "Interrupt" +msgstr "وقفه" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:219 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:182 +msgid "Interrupt application" +msgstr "ایجاد وقفه در کاربرد" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:220 msgid "" -"Could not find pascal compiler.\n" -"Check if your compiler settings are correct." +"<b>Interrupt application</b>" +"<p>Interrupts the debugged process or current GDB command." msgstr "" -"مترجم پاسکال را نتوانست بیابد.\n" -"بررسی کنید که تنظیمات مترجمتان صحیح باشد." +"<b>ایجاد وقفه در کاربرد</b>" +"<p>فرآیند اشکالزداییشده یا فرمان GDB جاری را قطع میکند." -#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:398 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:450 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:222 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:499 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:185 +msgid "Run to &Cursor" +msgstr "اجرا برای &مکاننما" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:225 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:188 +msgid "Run to cursor" +msgstr "اجرا برای مکاننما" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:226 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:189 msgid "" -"There was an error loading the module %1.\n" -"The diagnostics is:\n" -"%2" +"<b>Run to cursor</b>" +"<p>Continues execution until the cursor position is reached." msgstr "" -"هنگام بارگذاری پیمانۀ %1، خطایی وجود داشت.\n" -"تشخیصها عبارتند از:\n" -"%2" +"<b>اجرا برای مکاننما</b>" +"<p>اجرا را تا رسیدن به موقعیت مکاننما ادامه میدهد." -#: buildtools/qmake/scope.cpp:161 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not parse project file: %1" -msgstr "نتوانست پروندۀ پروژه را بخواند: %1" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:229 +msgid "Set E&xecution Position to Cursor" +msgstr "تنظیم محل &اجرا برای مکاننما" -#: buildtools/qmake/scope.cpp:162 -#, fuzzy -msgid "Could not parse project file" -msgstr "نتوانست پروندۀ پروژه را بخواند: %1" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:232 +msgid "Jump to cursor" +msgstr "پرش برای مکاننما" -#: buildtools/qmake/scope.cpp:201 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not write project file: %1" -msgstr "نتوانست پروندۀ پروژه را بخواند: %1" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:233 +msgid "" +"<b>Set Execution Position </b>" +"<p>Set the execution pointer to the current cursor position." +msgstr "<b>تنظیم موقعیت اجرا</b><p>تنظیم اشارهگر اجرایی در محل جاری مکاننما." -#: buildtools/qmake/scope.cpp:202 -#, fuzzy -msgid "Could not write project file" -msgstr "نتوانست پروندۀ پروژه را بنویسد." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:236 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:192 +msgid "Step &Over" +msgstr "گام به &بیرون" -#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:33 -msgid "Choose existing .pri file or give a new filename for creation" -msgstr "" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:239 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:195 +msgid "Step over the next line" +msgstr "گام به بیرون خط بعدی" -#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:91 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:240 msgid "" -"You did not specify all needed information. The scope will not be created." -"<br>Do you want to abort the scope creation?" +"<b>Step over</b>" +"<p>Executes one line of source in the current source file. If the source line " +"is a call to a function the whole function is executed and the app will stop at " +"the line following the function call." msgstr "" +"<b>گام به بیرون</b>" +"<p>در پروندۀ منبع جاری یک خط از متن را اجرا میکند؛ اگر خط متن یک تابع را " +"فراخوانی کند، کل تابع اجراشده و کاربرد در خط بعدی فراخوانی تابع میایستد." -#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:93 -#, fuzzy -msgid "Missing information" -msgstr "اطلاعات تعریف" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:247 +msgid "Step over Ins&truction" +msgstr "گام به بیرون &دستورالعمل" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:107 -msgid "Add subproject" -msgstr "افزودن زیرپروژه" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:250 +msgid "Step over instruction" +msgstr "گام به بیرون دستورالعمل" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:108 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1026 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:251 msgid "" -"<b>Add subproject</b>" -"<p>Creates a <i>new</i> or adds an <i>existing</i> subproject to a currently " -"selected subproject. This action is allowed only if a type of the subproject is " -"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in <b>" -"Subproject Settings</b> dialog (open it from the subproject context menu)." +"<b>Step over instruction</b>" +"<p>Steps over the next assembly instruction." msgstr "" -"<b>افزودن زیرپروژه</b>" -"<p>یک زیرپروژۀ <i>جدید</i> ایجاد یا یک زیرپروژۀ <i>موجود</i> " -"را به زیرپروژۀ برگزیدۀ جاری اضافه میکند. این کنش فقط در صورتی که یک نوع از " -"زیرپروژه، »subdirectories« است مجاز میباشد. نوع زیرپروژه در محاورۀ <b>" -"تنظیمات زیرپروژه</b> )از گزینگان متن زیرپروژه باز شود( میتواند تعریف شود." +"<b>گام به بیرون دستورالعمل</b>" +"<p>به دستور اسمبلی بعدی گام به بیرون میکند." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:116 -msgid "Create scope" -msgstr "ایجاد دامنه" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:254 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:203 +msgid "Step &Into" +msgstr "گام &به درون" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:117 -#, fuzzy +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:257 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:206 +msgid "Step into the next statement" +msgstr "گام به درون دستور بعدی" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:258 msgid "" -"<b>Create scope</b>" -"<p>Creates TQMake scope in the project file in case the subproject is selected " -"or creates nested scope in case the scope is selected." +"<b>Step into</b>" +"<p>Executes exactly one line of source. If the source line is a call to a " +"function then execution will stop after the function has been entered." msgstr "" -"<b>ایجاد دامنه</b>" -"<p>در حالتی که زیرپروژه برگزیده میشود، دامنۀ QMake و در حالت گزینش دامنه، " -"دامنۀ تودرتو را در پروندۀ پروژه ایجاد میکند." +"<b>گام به درون</b>" +"<p>دقیقاً یک خط از متن را اجرا میکند. اگر خط متن یک تابع را فراخوانی کند، اجرا " +"بعد از ورود تابع متوقف میشود." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:108 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:107 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:125 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:264 +msgid "Step into I&nstruction" +msgstr "گام به درون &دستورالعمل" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:267 +msgid "Step into instruction" +msgstr "گام به درون دستورالعمل" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:268 msgid "" -"<b>Build project</b>" -"<p>Runs <b>make</b> from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"<b>Step into instruction</b>" +"<p>Steps into the next assembly instruction." msgstr "" -"<b>ساختن پروژه</b>" -"<p><b>make</b>را از فهرست پروژۀ جاری اجرا میکند. متغیرهای محیطی و نشانوندهای " -"make میتوانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>گزینههای Make</b>مشخص شوند." +"<b>گام به درون دستورالعمل</b>" +"<p>به دستورالعمل اسمبلی بعدی گام به درون میکند." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:114 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:133 -msgid "Rebuild project" -msgstr "ساختن مجدد پروژه" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:271 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:214 +msgid "Step O&ut" +msgstr "گام &از رو" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:115 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:134 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1014 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:274 +msgid "Steps out of the current function" +msgstr "گام از روی تابع جاری" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:275 msgid "" -"<b>Rebuild project</b>" -"<p>Runs <b>make clean</b> and then <b>make</b> from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"<b>Step out</b>" +"<p>Executes the application until the currently executing function is " +"completed. The debugger will then display the line after the original call to " +"that function. If program execution is in the outermost frame (i.e. in main()) " +"then this operation has no effect." msgstr "" -"<b>ساختن مجدد پروژه</b>" -"<p><b>make clean</b>و سپس<b>make</b>را از فهرست پروژۀ جاری اجرا میکند. " -"متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، میتوانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>" -"گزینههای Make</b> مشخص شوند." +"<b>گام از رو</b>" +"<p>تا تکمیل اجرای تابع جاری، کاربرد را اجرا میکند. سپس اشکالزدای خط بعدی " +"فراخوانی اصلی آن تابع را نمایش میدهد. اگر اجرای برنامه در بیرونیترین قالب " +")یعنی main()( باشد این عملیات تأثیری نخواهد داشت." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:146 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:143 -msgid "Execute main program" -msgstr "اجرای برنامۀ اصلی" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:309 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:283 +msgid "Viewers" +msgstr "مشاهدهگرها" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:144 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:286 +msgid "Debugger viewers" +msgstr "مشاهدهگرهای اشکالزدا" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:287 msgid "" -"<b>Execute main program</b>" -"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run Options</b> " -"tab." +"<b>Debugger viewers</b>" +"<p>Various information about application being executed. There are 4 views " +"available:" +"<br><b>Memory</b>" +"<br><b>Disassemble</b>" +"<br><b>Registers</b>" +"<br><b>Libraries</b>" msgstr "" -"<b>اجرای برنامۀ اصلی</b>" -"<p> برنامۀ اصلی مشخصشده در تنظیمات پروژه، تب <b> گزینههای اجرا</b> " -"را اجرا میکند." +"<b>مشاهدهگرهای اشکالزدا</b>" +"<p>اطلاعات مختلفی در مورد کاربردی که شروع به اجرا میکند. ۴ نما در دسترس است:" +"<br><b>حافظه</b>" +"<br><b>Disassemble</b>" +"<br><b>ثباتها</b>" +"<br><b>کتابخانهها</b>" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:153 -msgid "Subproject settings" -msgstr "تنظیمات زیرپروژه" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:294 +msgid "Examine Core File..." +msgstr "آزمودن پروندۀ هسته..." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:154 -#, fuzzy +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:297 +msgid "Examine core file" +msgstr "آزمودن پروندۀ هسته" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:298 msgid "" -"<b>Subproject settings</b>" -"<p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> dialog for the currently " -"selected subproject. It provides settings for:" -"<br>subproject type and configuration," -"<br>include and library paths," -"<br>lists of dependencies and external libraries," -"<br>build order," -"<br>intermediate files locations," -"<br>compiler options." +"<b>Examine core file</b>" +"<p>This loads a core file, which is typically created after the application has " +"crashed, e.g. with a segmentation fault. The core file contains an image of the " +"program memory at the time it crashed, allowing you to do a post-mortem " +"analysis." msgstr "" -"<b>تنظیمات زیرپروژه</b>" -"<p>محاورۀ <b>پیکربندی زیرپروژۀ QMake</b> را برای زیرپروژۀ برگزیدۀ جاری باز " -"میکند. تنظیماتی را برای " -"<br>نوع زیرپروژه و پیکربندی،" -"<br>مسیرهای کتابخانه و include،" -"<br> فهرست وابستگیها و کتابخانههای خارجی، " -"<br>ترتیب ساختن،" -"<br>محلهای پروندههای واسطه،" -"<br>گزینههای مترجم فراهم میکند." +"<b>آزمودن پروندۀ هسته</b>" +"<p>این کار پروندۀ هستهای را بارگذاری میکند، که بعد از فروپاشی کاربرد ایجاد " +"میشود. به طور مثال، با یک خرابی در قطعهبندی. این پروندۀ هسته شامل یک تصویر " +"حافظۀ برنامه در زمان فروپاشی است، که به شما اجازۀ انجام یک تحلیل post-mortem " +"را میدهد." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:204 -msgid "Create new file" -msgstr "ایجاد پروندۀ جدید" +#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:59 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:306 +#: languages/ruby/debugger/dbgpsdlg.cpp:61 +msgid "Attach to Process" +msgstr "پیوستن به پردازه" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:205 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1579 -msgid "" -"<b>Create new file</b>" -"<p>Creates a new file and adds it to a currently selected group." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:309 +msgid "Attach to process" +msgstr "پیوستن به پردازه" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:310 +msgid "<b>Attach to process</b><p>Attaches the debugger to a running process." msgstr "" -"<b>ایجاد پروندۀ جدید</b>" -"<p>پروندۀ جدیدی ایجاد و آن را به یک گروه برگزیدۀ جاری اضافه میکند." +"<b>پیوستن به پردازه</b>" +"<p>اشکالزدا را به یک پردازۀ در حال اجرا پیوست میکند." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:212 -msgid "Add existing files" -msgstr "افزودن پروندههای موجود" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:312 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:509 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:226 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:314 +msgid "Toggle Breakpoint" +msgstr "زدن ضامن نقطه انفصال" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:213 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1581 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:315 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:229 +msgid "Toggle breakpoint" +msgstr "زدن ضامن نقطه انفصال" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:316 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:230 msgid "" -"<b>Add existing files</b>" -"<p>Adds existing files to a currently selected group. It is possible to copy " -"files to a current subproject directory, create symbolic links or add them with " -"the relative path." +"<b>Toggle breakpoint</b>" +"<p>Toggles the breakpoint at the current line in editor." msgstr "" -"<b>افزودن پروندههای موجود</b>" -"<p>پروندههای موجود را به یک گروه برگزیدۀ جاری اضافه میکند. ممکن است پروندهها " -"را به فهرست زیرپروژۀ جاری رونوشت کرده، پیوندهای نمادی ایجاد یا آنها را با مسیر " -"نسبی اضافه کند." +"<b> زدن ضامن نقطه انفصال</b>" +"<p>ضامن نقطه انفصال را در خط جاری ویرایشگر میزند." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:222 -msgid "Remove file" -msgstr "حذف پرونده" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:399 +#, fuzzy +msgid "Debug in &TDevelop" +msgstr "اشکالزدایی در &KDevelop" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:223 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:513 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:315 +msgid "<b>Toggle breakpoint</b><p>Toggles breakpoint at the current line." +msgstr "<b> زدن ضامن نقطه انفصال</b><p>ضامن نقطه انفصال را در خط جاری میزند." + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:518 +#, c-format +msgid "Evaluate: %1" +msgstr "ارزیابی: %1" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:522 msgid "" -"<b>Remove file</b>" -"<p>Removes file from a current group. Does not remove file from disk." -msgstr "" -"<b>حذف پرونده</b>" -"<p>پرونده را از یک گروه جاری حذف میکند. پرونده را از دیسک حذف نمیکند." +"<b>Evaluate expression</b>" +"<p>Shows the value of the expression under the cursor." +msgstr "<b>ارزیابی عبارت</b><p>مقدار عبارت زیر مکاننما را نمایش میدهد." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:127 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:98 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:231 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:523 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:320 +#, c-format +msgid "Watch: %1" +msgstr "پایش: %1" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:527 msgid "" -"<b>Compile file</b>" -"<p>Runs <b>make filename.o</b> command from the directory where 'filename' is " -"the name of currently opened file." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"<b>Watch expression</b>" +"<p>Adds an expression under the cursor to the Variables/Watch list." msgstr "" -"<b>ترجمۀ پرونده</b>" -"<p>فرمان <b>make filename.o</b> را از فهرستی که filename نام بازشدۀ جاری است، " -"اجرا میکند." -"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make میتوانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>" -"گزینههای ساختن</b> مشخص شوند." +"<b>پایش عبارت</b>" +"<p>یک عبارت زیر مکاننما را به فهرست پایش/متغیرها اضافه میکند." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:152 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:240 -msgid "Build subproject" -msgstr "ساختن زیرپروژه" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:563 +msgid "Debugger" +msgstr "اشکالزدا" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:153 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:241 -#, fuzzy +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:662 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:481 +msgid "Could not locate the debugging shell '%1'." +msgstr "نتوانست پوستۀ اشکالزدایی »%1« را محلیابی کند." + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:663 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:482 +msgid "Debugging Shell Not Found" +msgstr "پوستۀ اشکالزدایی یافت نشد" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:676 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:916 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:492 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:603 +msgid "&Continue" +msgstr "&ادامه" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:679 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:917 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:494 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:604 +msgid "Continues the application execution" +msgstr "اجرای کاربرد را ادامه میدهد" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:681 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:918 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:495 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:605 msgid "" -"<b>Build subproject</b>" -"<p>Runs <b>make</b> from the current subproject directory. Current subproject " -"is a subproject selected in <b>TQMake manager</b> 'overview' window." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"Continue application execution\n" +"\n" +"Continues the execution of your application in the debugger. This only takes " +"effect when the application has been halted by the debugger (i.e. a breakpoint " +"has been activated or the interrupt was pressed)." msgstr "" -"<b>ساختن زیرپروژه</b>" -"<p><b>make</b> را از فهرست زیرپروژۀ جاری اجرا میکند. زیرپروژۀ جاری، یک " -"زیرپروژۀ برگزیده در پنجرۀ »خلاصۀ« <b>QMake مدیر</b> است. متغیرهای محیطی و " -"نشانوندهای make، میتوانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>گزینههای Make</b> " -"مشخص شوند." +"ادامۀ اجرای برنامه\n" +"\n" +"اجرای کاربرد شما را در اشکالزدا ادامه میدهد. این کار فقط وقتی تأثیر دارد که " +"کاربرد به وسیلۀ اشکالزدا متوقف شده باشد )یعنی نقطه انفصال فعالشده یا وقفه " +"فشار داده شده است(." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:161 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:250 -msgid "Rebuild subproject" -msgstr "ساختن مجدد زیرپروژه" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:743 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:572 +msgid "Runs the program in the debugger" +msgstr "برنامه را در اشکالزدا اجرا میکند" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:162 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:251 -#, fuzzy +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:744 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:573 msgid "" -"<b>Rebuild subproject</b>" -"<p>Runs <b>make clean</b> and then <b>make</b> from the current subproject " -"directory. Current subproject is a subproject selected in <b>TQMake manager</b> " -"'overview' window." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"Start in debugger\n" +"\n" +"Starts the debugger with the project's main executable. You may set some " +"breakpoints before this, or you can interrupt the program while it is running, " +"in order to get information about variables, frame stack, and so on." msgstr "" -"<b>ساختن مجدد زیرپروژه</b>" -"<p><b>make clean</b>و سپس<b>make</b> را از فهرست زیرپروژۀ جاری اجرا میکند. " -"زیرپروژۀ جاری، یک زیرپروژۀ برگزیده در پنجره »خلاصۀ« <b>QMake مدیر</b> " -"است. متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، میتوانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>" -"گزینههای Make</b> مشخص شوند." - -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:197 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:261 -msgid "Execute subproject" -msgstr "اجرای زیرپروژه" +"آغاز در اشکالزدا\n" +"\n" +"اشکالزدا را با اجرای اصلی پروژه آغاز میکند. باید قبل از این چند نقطه انفصال " +"تنظیم کرده، یا میتوانید برنامۀ در حال اجرا را به منظور به دست آوردن اطلاعات " +"متغیرها، پشتۀ قابک و مانند آن متوقف کنید." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:198 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:262 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:771 msgid "" -"<b>Execute subproject</b>" -"<p>Executes the target program for the currently selected subproject. This " -"action is allowed only if a type of the subproject is 'application'. The type " -"of the subproject can be defined in <b>Subproject Settings</b> " -"dialog (open it from the subproject context menu)." +"<b>GDB exited abnormally</b>" +"<p>This is likely a bug in GDB. Examine the gdb output window and then stop the " +"debugger" msgstr "" -"<b>اجرای زیرپروژه</b>" -"<p>برنامۀ هدف را برای زیرپروژۀ برگزیدۀ جاری اجرا میکند. این کنش فقط زمانی مجاز " -"است که یک نوع زیر پروژه، »کاربرد« باشد. نوع زیرپروژه در محاورۀ <b>" -"تنظیمات زیرپروژه</b> )از گزینگان متن زیرپروژه باز شود( میتواند تعریف شود." +"<b>GDB به طور غیر عادی خارج شد</b>" +"<p>این شبیه اشکالی در GDB میباشد. پنجرۀ خروجی gdb را امتحان و سپس اشکالزدا را " +"متوقف میکند" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:276 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:774 +msgid "GDB exited abnormally" +msgstr "GDB به طور غیر عادی خارج شد" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:834 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:836 #, fuzzy -msgid "Exclude file" -msgstr "&مستثنی در:" +msgid "Rebuild the project?" +msgstr "ساختن مجدد پروژه" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:277 -msgid "<b>Exclude file</b><p>Exclude the selected file from this scope." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:835 +msgid "<p>The project is out of date. Rebuild it?" msgstr "" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 -msgid "Your application is currently running. Do you want to restart it?" -msgstr "اکنون کاربرد در حال اجراست. میخواهید آن را بازآغازی کنید؟" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:888 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:611 +msgid "Continuing program" +msgstr "ادامه دادن برنامه" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 -msgid "Application Already Running" -msgstr "کاربرد از قبل در حال اجراست" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:902 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:597 +msgid "Debugging program" +msgstr "برنامۀ اشکالزدایی" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 -msgid "&Restart Application" -msgstr "&بازآغازی کاربرد" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:924 +msgid "Running program" +msgstr "در حال اجرای برنامه" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 -msgid "Do &Nothing" -msgstr "&کاری انجام نشود" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:951 +msgid "Choose a core file to examine..." +msgstr "انتخاب پروندۀ هسته برای آزمودن..." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850 -#, fuzzy -msgid "Add Subproject" -msgstr "افزودن زیرپروژه" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:958 +#, c-format +msgid "Examining core file %1" +msgstr "آزمودن پروندۀ هستۀ %1" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850 -#, fuzzy -msgid "Please enter a name for the subproject: " -msgstr "لطفاً، نامی برای زیرفهرست وارد کنید: " +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:967 +msgid "Choose a process to attach to..." +msgstr "انتخاب یک پردازه برای اتصال به..." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:877 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:979 +#, c-format +msgid "Attaching to process %1" +msgstr "اتصال به پردازۀ %1" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1139 msgid "" -"Failed to create subdirectory. Do you have write permission in the project " -"folder?" -msgstr "خرابی در ایجاد زیرفهرست. آیا مجوز نوشتن در پوشۀ پروژه را دارید؟" +"_: To start something\n" +"Start" +msgstr "آغاز" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:933 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1140 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:707 +msgid "Restart the program in the debugger" +msgstr "بازآغازی برنامه در اشکالزدا" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1141 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:708 msgid "" -"Could not create subproject. This means that either the project you wanted to " -"add a subproject to is not parsed correctly, or it is not a subdirs-project." +"Restart in debugger\n" +"\n" +"Restarts the program in the debugger" msgstr "" +"بازآغازی در اشکالزدا\n" +"\n" +"برنامه را در اشکالزدا بازآغازی میکند" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:935 +#: languages/cpp/debugger/stty.cpp:332 languages/ruby/debugger/stty.cpp:316 +msgid "tdevelop: Debug application console" +msgstr "tdevelop: پیشانۀ کاربرد اشکالزدایی" + +#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:94 #, fuzzy -msgid "Subproject creation failed" -msgstr "اطلاعات زیرپروژه" +msgid "Start" +msgstr "&آغاز:" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952 +#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:100 #, fuzzy -msgid "Delete the file/directory of the subproject from disk?" -msgstr "فهرست را در جایی که میخواهید پروژهتان باشد، تنظیم کنید." +msgid "Amount" +msgstr "خودکار" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952 +#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:139 #, fuzzy -msgid "Delete subdir?" -msgstr "حذف نشانک" +msgid "Memory view" +msgstr "نمای حافظه:" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:956 +#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:346 +#, fuzzy +msgid "Change memory range" +msgstr "تغییر نام ویژگی" + +#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:355 +#, fuzzy +msgid "Close this view" +msgstr "بستن پروندههای دیگر" + +#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:173 msgid "" -"Could not delete subproject.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " -"include the output of tdevelop when runfrom a shell." +"<b>Could not parse output from the <tt>ps</tt> command.</b>" +"<p>The following line could not be parsed:<b><tt>%1</tt>" msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:958 -#, fuzzy -msgid "Subproject Deletion failed" -msgstr "گزینههای زیرپروژه" +#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:57 +msgid "&GDB cmd:" +msgstr "دستور &GDB:" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:977 -#, c-format -msgid "Subproject %1" -msgstr "زیرپروژۀ %1" +#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:73 +msgid "Pause execution of the app to enter gdb commands" +msgstr "مکث اجرای کاربرد برای ورود فرمانهای gdb" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:997 -msgid "" -"<b>Build</b>" -"<p>Runs <b>make</b> from the selected subproject directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:326 +msgid "Show Internal Commands" msgstr "" -"<b>ساختن</b>" -"<p>دستور <b>make</b> را از فهرست زیرپروژه اجرا میکند." -"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make میتوانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>" -"گزینههای Make</b> مشخص شوند." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1001 -#, fuzzy +#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:334 msgid "" -"<b>Install</b>" -"<p>Runs <b>make install</b> from the selected subproject directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"Controls if commands issued internally by KDevelop will be shown or not." +"<br>This option will affect only future commands, it will not add or remove " +"already issued commands from the view." msgstr "" -"<b>ساختن</b>" -"<p>دستور <b>make</b> را از فهرست زیرپروژه اجرا میکند." -"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make میتوانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>" -"گزینههای Make</b> مشخص شوند." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:241 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1004 -msgid "Clean" -msgstr "پاک کردن" +#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:339 +#, fuzzy +msgid "Copy All" +msgstr "بستن همه" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1005 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:112 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:245 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:118 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:244 +msgid "Debug Toolbar" +msgstr "میله ابزار اشکال" + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:113 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:119 +msgid "Dock to Panel" +msgstr "پیوند به تابلو" + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:115 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:121 #, fuzzy -msgid "" -"<b>Clean project</b>" -"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory." -"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>پاک کردن پروژه</b>" -"<p>فرمان <b>make clean</b> را از فهرست پروژهّ اجرا میکند." -"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make میتوانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب<b>" -"گزینههای Make</b> مشخص شوند." +msgid "Dock to Panel && Iconify TDevelop" +msgstr "پیوند به تابلو و شمایلدار کردن KDevelop" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1008 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:225 #, fuzzy -msgid "Dist-Clean" -msgstr "پاک کردن" +msgid "TDevelop debugger: Click to execute one line of code (\"step\")" +msgstr "اشکالزدای KDevelop: برای اجرای یک خط از کد )»گام«( را فشار دهید" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1009 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:246 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:245 +msgid "Activate" +msgstr "فعالسازی" + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:247 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:246 #, fuzzy +msgid "Activate (TDevelop gets focus)" +msgstr "فعالسازی )KDevelop متمرکز میشود(" + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:307 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:304 +msgid "Step Out" +msgstr "گام از رو" + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:308 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:305 +msgid "Run to Cursor" +msgstr "اجرا برای مکاننما" + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:325 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:318 +msgid "Continue with application execution, may start the application" +msgstr "ادامه دادن با اجرای برنامه، ممکن است کاربرد آغاز شود" + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:326 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:319 +msgid "Interrupt the application execution" +msgstr "ایجاد وقفه در اجرای برنامه" + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:327 +msgid "Execute one line of code, but run through functions" +msgstr "اجرای یک خط از کد، ولی از طریق توابع اجرا شود" + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:328 +msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions" +msgstr "اجرای یک دستورالعمل همگذار، ولی از طریق توابع اجرا شود" + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:329 +msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate" +msgstr "اجرای یک خط از کد؛ در صورت نیاز، به درون تابع گام بگذارد" + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:330 msgid "" -"<b>Dist-Clean project</b>" -"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory." -"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>پاک کردن پروژه</b>" -"<p>فرمان <b>make clean</b> را از فهرست پروژهّ اجرا میکند." -"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make میتوانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب<b>" -"گزینههای Make</b> مشخص شوند." +"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate" +msgstr "اجرای یک دستورالعمل همگذار؛ در صورت نیاز، به درون تابع گام بگذارد" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1013 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:331 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:322 +msgid "Execute to end of current stack frame" +msgstr "اجرا تا پایان قابک پشتۀ جاری" + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:332 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:344 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:323 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:334 +msgid "Continues execution until the cursor position is reached." +msgstr "اجرا را تا رسیدن به محل مکاننما ادامه میدهد." + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:333 +msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers" +msgstr "حافظه، dissemble، ثباتها، مشاهدهگرهای کتابخانه" + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:334 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:324 #, fuzzy -msgid "Rebuild" -msgstr "ساختن" +msgid "Set focus on TDevelop" +msgstr "تنظیم تمرکز روی KDevelop" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1017 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 -msgid "Run qmake" -msgstr "اجرای qmake" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:335 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:325 +#, fuzzy +msgid "Set focus on window that had focus when TDevelop got focus" +msgstr "تنظیم تمرکز روی پنجرهای که در موقع تمرکز KDevelop، متمرکز شده است" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1018 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:337 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:327 +msgid "Continue with application execution. May start the application." +msgstr "ادامه با اجرای کاربرد. ممکن است کاربرد آغاز شود." + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:338 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:328 +msgid "Interrupt the application execution." +msgstr "وقفه در اجرای کاربرد." + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:339 +msgid "Execute one line of code, but run through functions." +msgstr "اجرای یک خط از کد، ولی از طریق توابع اجرا شود." + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:340 +msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions." +msgstr "اجرای یک دستورالعمل همگذار، ولی از طریق توابع اجرا شود." + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:341 +msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate." +msgstr "اجرای یک خط از کد؛ در صورت نیاز، به درون تابع گام بگذارد." + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:342 msgid "" -"<b>Run qmake</b>" -"<p>Runs <b>qmake</b> from the selected subproject directory. This creates or " -"regenerates Makefile." -msgstr "" -"<b>اجرای qmake </b>" -"<p><b>qmake</b> را از فهرست زیرپروژۀ برگزیده اجرا میکند. این کار Makefile را " -"ایجاد و یا مجدداً تولید میکند." +"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate." +msgstr "اجرای یک دستورالعمل همگذار؛ در صورت نیاز، به درون تابع گام بگذارد." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1019 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:343 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:333 +msgid "Execute to end of current stack frame." +msgstr "اجرا تا پایان قابک پشتۀ جاری." + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:345 +msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers." +msgstr "حافظه، dissemble، ثباتها، مشاهدهگرهای کتابخانه." + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:346 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:335 #, fuzzy -msgid "Run qmake recursively" -msgstr "بازگشتی &باشد" +msgid "Set focus on TDevelop." +msgstr "تنظیم تمرکز روی KDevelop." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1020 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:347 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:336 #, fuzzy +msgid "Set focus on window that had focus when TDevelop got focus." +msgstr "" +"تنظیم تمرکز روی پنجرهای که در موقع متمرکز شدن KDevelop، متمرکز شده است." + +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:296 +#, c-format msgid "" -"<b>Run qmake recursively</b>" -"<p>Runs <b>qmake</b> from the selected subproject directory and recurses into " -"all subproject directories. This creates or regenerates Makefile." +"<b>Gdb command sent when debugger is not running</b>" +"<br>The command was:" +"<br> %1" msgstr "" -"<b>اجرای qmake </b>" -"<p><b>qmake</b> را از فهرست زیرپروژۀ برگزیده اجرا میکند. این کار Makefile را " -"ایجاد و یا مجدداً تولید میکند." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1025 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1050 -msgid "Add Subproject..." -msgstr "افزودن زیرپروژه..." +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:391 +msgid "<b>Invalid debugger command</b><br>" +msgstr "" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:189 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1031 -msgid "Remove Subproject..." -msgstr "حذف زیرپروژه..." +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:393 +msgid "Invalid debugger command" +msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1032 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:484 msgid "" -"<b>Remove subproject</b>" -"<p>Removes currently selected subproject. Does not delete any file from disk. " -"Deleted subproject can be later added by calling 'Add Subproject' action." +"<b>Invalid gdb reply</b>" +"<p>The 'stopped' packet does not include the 'reason' field'." msgstr "" -"<b>حذف زیرپروژه</b>" -"<p> زیرپروژۀ برگزیده جاری را حذف میکند. هیچ پروندهای را از دیسک پاک نمیکند. " -"زیرپروژۀ حذفشده بعداً با فراخوانی کنش »افزودن زیرپروژه« میتواند اضافه شود." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1035 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1045 -msgid "Create Scope..." -msgstr "ایجاد دامنه..." +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:486 +msgid "The gdb reply is: bla-bla-bla" +msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1036 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:487 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:722 +msgid "Invalid gdb reply" +msgstr "" + +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:502 +#, fuzzy, c-format +msgid "Exited on signal %1" +msgstr "افزودن نشانک جدید" + +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:556 +msgid "Program received signal %1 (%2)" +msgstr "" + +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:558 #, fuzzy +msgid "Received signal" +msgstr "حذف نشانک" + +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:649 msgid "" -"<b>Create scope</b>" -"<p>Creates TQMake scope in the project file of the currently selected " -"subproject." +"gdb message:\n" msgstr "" -"<b>ایجاد دامنه</b>" -"<p> دامنۀ QMake را در پروندۀ پروژۀ زیرپروژۀ برگزیدۀ جاری ایجاد میکند." +"پیام gdb: \n" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1038 -msgid "Subproject Settings" -msgstr "تنظیمات زیرپروژه" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:691 +msgid "No such file or directory." +msgstr "چنین پرونده یا فهرستی وجود ندارد." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1039 -#, fuzzy +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:715 msgid "" -"<b>Subproject settings</b>" -"<p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> dialog. It provides settings " -"for:" -"<br>subproject type and configuration," -"<br>include and library paths," -"<br>lists of dependencies and external libraries," -"<br>build order," -"<br>intermediate files locations," -"<br>compiler options." +"Invalid gdb reply\n" +"Command was: %1\n" +"Response is: %2\n" +"Invalid response kind: \"%3\"" msgstr "" -"<b>تنظیمات زیرپروژه</b>" -"<p>محاورۀ<b>پیکربندی زیرپروژۀ QMake</b> را برای زیرپروژۀ برگزیدۀ جاری باز " -"میکند. تنظیماتی را برای:" -"<br>نوع زیرپروژه و پیکربندی،" -"<br>مسیرهای کتابخانه و include، " -"<br>فهرست وابستگیها و کتابخانههای خارجی،" -"<br>ترتیب ساختن،" -"<br>محل پروندههای واسطه،" -"<br>گزینههای مترجم را فراهم میکند." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1046 -#, fuzzy +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:846 msgid "" -"<b>Create Scope</b>" -"<p>Creates TQMake scope in the currently selected scope." +"<b>Could not start debugger.</b>" +"<p>Could not run '%1'. Make sure that the path name is specified correctly." msgstr "" -"<b>ایجاد دامنه</b>" -"<p> دامنۀ QMake را در دامنۀ برگزیدۀ جاری ایجاد میکند." +"<b>نتوانست اشکالزا را آغاز کند.</b>" +"<p>نتوانست »%1« را اجرا کند. مطمئن شوید که نام مسیر به طور صحیح مشخص شده است." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1047 -msgid "Remove Scope" -msgstr "حذف دامنه" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:850 +msgid "Could not start debugger" +msgstr "نتوانست اشکالزدا را آغاز کند" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1048 -msgid "<b>Remove Scope</b><p>Removes currently selected scope." -msgstr "<b>حذف دامنه</b><p>دامنۀ برگزیدۀ جاری را حذف میکند." +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1046 +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:836 +msgid "Debugger stopped" +msgstr "اشکالزدا ایستاد" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1051 -#, fuzzy +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1111 msgid "" -"<b>Add subproject</b>" -"<p>Creates a <i>new</i> or adds an <i>existing</i> subproject to the currently " -"selected scope. This action is allowed only if the type of the subproject is " -"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in the <b>" -"Subproject Settings</b> dialog (open it from the subproject context menu)." +"GDB cannot use the tty* or pty* devices.\n" +"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n" +"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the " +"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"." msgstr "" -"<b>افزودن زیرپروژه</b>" -"<p>یک زیرپروژۀ <i>جدید</i> ایجاد یا یک زیرپروژۀ <i>موجود</i> " -"را به زیرپروژۀ برگزیدۀ جاری اضافه میکند. این کنش فقط در صورتی که یک نوع از " -"زیرپروژه، »subdirectories« است مجاز میباشد. نوع زیرپروژه در محاورۀ <b>" -"تنظیمات زیرپروژه</b> )از گزینگان متن زیرپروژه باز شود( میتواند تعریف شود." +"GDB نمیتواند دستگاههای tty* یا pty* را استفاده کند.\n" +"تنظیمات *dev/tty/ و *dev/pty/ را بررسی کنید.\n" +"به عنوان کاربر ارشد، ممکن است نیاز به دستگاههای »chmod ug+rw« tty* و pty* و/یا " +"اضافه کردن کابر به گروه tty با استفاده از »usermod -G tty username« را داشته " +"باشید." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1056 -#, fuzzy -msgid "Disable Subproject..." -msgstr "افزودن زیرپروژه..." +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1157 +msgid "" +"<b>Application does not exist</b>" +"<p>The application you are trying to debug," +"<br> %1\n" +"<br>does not exist. Check that you have specified the right application in the " +"debugger configuration." +msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1057 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1163 #, fuzzy +msgid "Application does not exist" +msgstr "بازبینی برگزیده وجود ندارد." + +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1175 msgid "" -"<b>Disable subproject</b>" -"<p>Disables the currently selected subproject when this scope is active. Does " -"not delete the directory from disk. The deleted subproject can be later added " -"by using the 'Add Subproject' action." +"<b>Could not run application '%1'.</b>" +"<p>The application does not have the executable bit set. Try rebuilding the " +"project, or change permissions manually." msgstr "" -"<b>حذف زیرپروژه</b>" -"<p> زیرپروژۀ برگزیده جاری را حذف میکند. هیچ پروندهای را از دیسک پاک نمیکند. " -"زیرپروژۀ حذفشده بعداً با فراخوانی کنش »افزودن زیرپروژه« میتواند اضافه شود." +"<b>نتوانست کاربرد »%1« را اجرا کند.</b>" +"<p>کاربرد بیت اجرایی را تنظیم نکرده است. سعی کنید مجدداً پروژه راً بسازی،د یا " +"به صورت دستی مجوزها را تغییر دهید." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1062 -#, fuzzy +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1180 +msgid "Could not run application" +msgstr "نتوانست کاربرد را اجرا کند" + +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1355 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1725 +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:1286 +msgid "Process exited" +msgstr "پردازه خارج شد" + +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1362 +msgid "<b>Debugger error</b><p>Debugger reported the following error:<p><tt>" +msgstr "" + +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1590 msgid "" -"<b>Scope settings</b>" -"<p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> dialog. It provides settings " -"for:" -"<br>subproject type and configuration," -"<br>include and library paths," -"<br>lists of dependencies and external libraries," -"<br>build order," -"<br>intermediate files locations," -"<br>compiler options." +"_: <b>Internal debugger error</b>\n" +"<p>The debugger component encountered an internal error while processing a " +"reply from gdb. Please submit a bug report." msgstr "" -"<b>تنظیمات زیرپروژه</b>" -"<p>محاورۀ<b>پیکربندی زیرپروژۀ QMake</b> را برای زیرپروژۀ برگزیدۀ جاری باز " -"میکند. تنظیماتی را برای:" -"<br>نوع زیرپروژه و پیکربندی،" -"<br>مسیرهای کتابخانه و include، " -"<br>فهرست وابستگیها و کتابخانههای خارجی،" -"<br>ترتیب ساختن،" -"<br>محل پروندههای واسطه،" -"<br>گزینههای مترجم را فراهم میکند." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1592 msgid "" -"You did not select a subproject to add the file to, or select a subproject that " -"has subdirs." +"The exception is: %1\n" +"The MI response is: %2" msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1594 #, fuzzy -msgid "File adding aborted" -msgstr "پرونده تغییر یافته است" +msgid "Internal debugger error" +msgstr "خطای درونی" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1262 -msgid "All Files" -msgstr "همۀ پروندهها" +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:41 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:41 +msgid "WHAT DOES THIS PART DO?" +msgstr "این جزء چه کاری انجام میدهد؟" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1376 -msgid "Insert New Filepattern" -msgstr "درج الگوی پروندۀ جدید" +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:94 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:94 +msgid "&Do Something..." +msgstr "کاری &انجام شود..." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1377 -msgid "" -"Please enter a filepattern relative the current subproject (example " -"docs/*.html):" +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:96 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:96 +msgid "Do something" +msgstr "کاری انجام شود" + +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:97 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:97 +msgid "<b>Do something</b><p>Describe here what does this action do." msgstr "" -"لطفاً، یک الگوی پرونده مربوط به زیرپروژۀ جاری وارد کنید: )مثال:docs/*.html(:" +"<b>کاری انجام شود</b>" +"<p>در اینجا توضیح میدهد که این کنش چه کاری انجام میدهد." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1392 -msgid "Insert New Install Object" -msgstr "درج شیء نصب جدید" +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180 +msgid "This action does nothing." +msgstr "این کنش کاری انجام نمیدهد." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1393 -msgid "Please enter a name for the new object:" -msgstr "لطفاً، نامی برای شیء جدید وارد کنید:" +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180 +msgid "%{APPNAME} Plugin" +msgstr "وصلۀ ٪}APPNAME{" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1546 -msgid "Add Install Object..." -msgstr "افزودن شیء نصب..." +#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:12 +#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:10 +#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:10 +#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:10 +#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:9 +msgid "A TDE KPart Application" +msgstr "یک کاربرد TDE KPart" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1547 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Add install object</b>" -"<p>Creates TQMake install object. It is possible to define a list of files to " -"install and installation locations for each object. Warning! Install objects " -"without path specified will not be saved to a project file." +#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:24 +msgid "TDE" msgstr "" -"<b>افزودن شیء نصب</b>" -"<p>شیء نصب QMake را ایجاد میکند. ممکن است فهرستی از پروندههایی برای نصب و محل " -"نصب برای هر شیء را تعریف کند. اخطار! نصب اشیا بدون مسیر مشخص در یک پروندۀ پروژه " -"ذخیره نمیشوند." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1553 -msgid "Install Path..." -msgstr "مسیر نصب..." +#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:27 +msgid "Developer" +msgstr "توسعهدهنده" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1554 -msgid "" -"<b>Install path</b>" -"<p>Allows to choose the installation path for the current install object." -msgstr "<b>مسیر نصب</b><p>اجازۀ انتخاب مسیر نصب برای شیء نصبی جاری را میدهد." +#: languages/cpp/app_templates/kateplugin/plugin_app.cpp:57 +#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.cpp:61 +msgid "Insert Hello World" +msgstr "درج Hello World" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1555 -msgid "Add Pattern of Files to Install..." -msgstr "افزودن الگوی پروندهها برای نصب..." +#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:26 +msgid "%{APPNAME} Information" +msgstr "اطلاعات ٪}APPNAME{" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1556 -msgid "" -"<b>Add pattern of files to install</b>" -"<p>Defines the pattern to match files which will be installed. It is possible " -"to use wildcards and relative paths like <i>docs/*</i>." -msgstr "" -"<b>افزودن الگوی پروندهها برای نصب</b>" -"<p>الگوهایی را برای پروندههایی که باید نصب شوند، تعریف میکند. ممکن است از " -"نویسههای عام و مسیرهای نسبی مانند <i>docs/*</i> استفاده کند." +#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:31 +msgid "Items" +msgstr "فقرهها" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1558 -#, fuzzy -msgid "Remove Install Object" -msgstr "افزودن شیء نصب" +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:56 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:79 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:74 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:56 +msgid "Swi&tch Colors" +msgstr "&سودهی رنگها" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1559 +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/main.cpp:10 #, fuzzy -msgid "" -"<b>Remove install object</b>" -"<p>Removes the install object the current group." -msgstr "<b>حذف همۀ نقاط انفصال</b><p>همۀ نقاط انفصال پروژه را حذف میکند." +msgid "A KDE 4 Application" +msgstr "یک کاربرد TDE" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:189 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:190 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1563 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1578 -msgid "Create New File..." -msgstr "ایجاد پروندۀ جدید..." +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4view.cpp:39 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:37 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:37 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:37 +msgid "Settings changed" +msgstr "تنظیمات تغییر کرد" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1564 -msgid "" -"<b>Create new file</b>" -"<p>Creates a new translation file and adds it to a currently selected " -"TRANSLATIONS group." -msgstr "" -"<b>ایجاد پروندۀ جدید</b>" -"<p>پروندۀ ترجمۀ جدیدی ایجاد و آن را به گروه ترجمههای برگزیدۀ جاری میافزاید." +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:36 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:36 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:36 +msgid "This project is %1 days old" +msgstr "این پروژه، %1 روز عمر دارد" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:198 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:199 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1565 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1580 -msgid "Add Existing Files..." -msgstr "افزودن پروندههای موجود..." +#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:11 +#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:8 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:10 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:10 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:10 +msgid "A TDE Application" +msgstr "یک کاربرد TDE" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1566 -msgid "" -"<b>Add existing files</b>" -"<p>Adds existing translation (*.ts) files to a currently selected TRANSLATIONS " -"group. It is possible to copy files to a current subproject directory, create " -"symbolic links or add them with the relative path." -msgstr "" -"<b>افزودن پروندههای موجود</b>" -"<p>پروندههای ترجمۀ موجود )ts.*( را به گروه ترجمۀ برگزیدۀ جاری اضافه میکند. " -"امکان رونوشت پروندهها به فهرست زیرپروژۀ جاری، ایجاد پیوندهای نمادی یا افزودن " -"آنها با مسیر نسبی وجود دارد." +#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:17 +#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:14 +#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:15 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:16 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:18 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:16 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:16 +msgid "Document to open" +msgstr "سند برای باز شدن" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1569 -msgid "Update Translation Files" -msgstr "بهروزرسانی پروندههای ترجمه" +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:72 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:130 +msgid "This shows useful tips on the use of this application." +msgstr "این، نکات مفیدی را هنگام استفاده از این کاربرد نمایش میدهد." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1570 -msgid "" -"<b>Update Translation Files</b>" -"<p>Runs <b>lupdate</b> command from the current subproject directory. It " -"collects translatable messages and saves them into translation files." -msgstr "" -"<b>بهروزرسانی پروندههای ترجمه</b>" -"<p>فرمان <b>lupdate</b> را از فهرست زیرپروژۀ جاری اجرا میکند. پیامهای قابل " -"ترجمه را جمع و آنها را در پروندههای ترجمه ذخیره میکند." +#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:46 +#: languages/cpp/app_templates/kdevlang/kdevlang_part.cpp:31 +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:72 +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:91 languages/ruby/rubysupport_part.cpp:51 +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:43 +msgid "&Run" +msgstr "&اجرا" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1572 -msgid "Release Binary Translations" -msgstr "نشر ترجمههای دودویی" +#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/main.cpp:17 +msgid "File to open" +msgstr "پرونده برای باز کردن" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1573 -msgid "" -"<b>Release Binary Translations</b>" -"<p>Runs <b>lrelease</b> command from the current subproject directory. It " -"creates binary translation files that are ready to be loaded at program " -"execution." -msgstr "" -"<b>نشر ترجمههای دودویی</b>" -"<p>فرمان <b>lrelease</b> را از فهرست زیرپروژۀ جاری اجرا میکند. پروندههای " -"ترجمۀ دودویی را که برای بارگذاری در اجرای برنامه آمادهاند، را ایجاد مینماید." +#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:33 +msgid "This is an about box" +msgstr "این جعبۀ درباره است" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590 -msgid "Choose Install Path" -msgstr "انتخاب مسیر نصب" +#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:39 +msgid "This is a help box" +msgstr "این جعبۀ کمک است" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590 -msgid "Enter a path (example /usr/local/share/... ):" -msgstr "مسیری را وارد کنید )مثلاً /usr/local/share/... (:" +#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:45 +msgid "This is a preferences box" +msgstr "این جعبۀ تنظیمات است" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1604 -msgid "Add Pattern of Files to Install" -msgstr "افزودن الگوی پروندهها برای نصب" +#: languages/cpp/app_templates/tdecmodule/module.cpp:62 +msgid "Helpful information about the %{APPNAMELC} module." +msgstr "اطلاعات سودمند در موررد پیمانۀ ٪}APPNAMELC{." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1605 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1906 -msgid "" -"Enter a pattern relative to the current subproject (example docs/*.html):" -msgstr "الگویی متناسب با زیرپروژۀ جاری وارد کنید )به طور مثالdocs/*.html(:" +#: languages/cpp/app_templates/tdeioslave/slave.cpp:51 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:249 +msgid "Looking for %1..." +msgstr "جستجوی %1..." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1725 -msgid "Add Install Object" -msgstr "افزودن شیء نصب" +#: languages/cpp/app_templates/kmake/mainviewimp.cpp:17 +msgid "Hello there." +msgstr "Hello اینجاست." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1726 -msgid "Enter a name for the new object:" -msgstr "نامی برای شیء جدید وارد کنید:" +#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app_part.cpp:185 +msgid "%{APPNAME}Part" +msgstr "جزء %}APPNAME{" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:557 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1760 -#, c-format -msgid "File: %1" -msgstr "پرونده: %1" +#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app.cpp:55 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdiView.cpp:46 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdiView.cpp:53 +msgid "Could not find our part." +msgstr "نتوانست جزء ما را بیابد." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1762 -#, c-format -msgid "Pattern: %1" -msgstr "الگو: %1" +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:50 +msgid "Play" +msgstr "پخش" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:580 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1775 -msgid "Edit ui-Subclass..." -msgstr "ویرایش زیرردۀ ui..." +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:63 +msgid "Playlist" +msgstr "فهرست پخش" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:581 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1776 -msgid "" -"<b>Edit ui-subclass</b>" -"<p>Launches <b>Subclassing</b> wizard and prompts to implement missing in " -"childclass slots and functions." -msgstr "" -"<b>ویرایش زیردۀ ui</b>" -"<p>جادوگر <b>زیررده</b> را راهاندازی میکند و اجازۀ پیادهسازی از دست رفته را " -"در توابع و شکافهای ردۀ فرزند میدهد." +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:69 +msgid "Change loop style" +msgstr "تغییر سبک حلقه" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:565 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1781 -msgid "Subclassing Wizard..." -msgstr "جادوگر زیررده..." +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:98 +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:206 +msgid "No File Loaded" +msgstr "هیچ پروندهای بارگذاری نشد" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:566 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1782 -msgid "" -"<b>Subclass widget</b>" -"<p>Launches <b>Subclassing</b> wizard. It allows to create a subclass from the " -"class defined in .ui file. There is also possibility to implement slots and " -"functions defined in the base class." -msgstr "" -"<b>عنصر زیررده</b>" -"<p>جادوگر <b>زیررده</b> را راهاندازی میکند. اجازۀ ایجاد زیررده از ردۀ " -"تعریفشده در پروندۀ .ui را میدهد. همچنین، امکان پیادهسازی شکافها و توابع " -"تعریفشده در ردۀ پایه وجود دارد." +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:251 +msgid "No looping" +msgstr "بدون حلقه " -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:586 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1787 -msgid "Open ui.h File" -msgstr "باز کردن پروندۀ ui.h" +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:255 +msgid "Song looping" +msgstr "حلقۀ ترانه" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:587 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1788 -msgid "" -"<b>Open ui.h file</b>" -"<p>Opens .ui.h file associated with the selected .ui." -msgstr "" -"<b>باز کردن پروندۀ ui.h</b>" -"<p>پروندۀ ui.h مرتبط با .ui برگزیده را باز میکند." +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:259 +msgid "Playlist looping" +msgstr "حلقۀ فهرست پخش" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:574 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1790 -msgid "List of Subclasses..." -msgstr "فهرست زیرردهها..." +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:263 +msgid "Random play" +msgstr "پخش تصادفی" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:575 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1791 -msgid "" -"<b>List of subclasses</b>" -"<p>Shows subclasses list editor. There is possibility to add or remove " -"subclasses from the list." -msgstr "" -"<b>فهرست زیرردهها</b>" -"<p>ویرایشگر فهرست زیرردهها را نمایش میدهد. امکان افزودن یا حذف زیررده از " -"فهرست وجود دارد." +#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:16 +msgid "&Plugin Action" +msgstr "کنش &وصله" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1797 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Remove file</b>" -"<p>Removes file from a current group. For sources, this also removes the " -"subclassing information." -msgstr "" -"<b>حذف پرونده</b>" -"<p>پرونده را از یک گروه جاری حذف میکند. پرونده را از دیسک حذف نمیکند." +#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:32 +msgid "Cannot Translate Source" +msgstr "منبع را نمیتوان ترجمه کرد" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1798 -#, fuzzy -msgid "Exclude File" -msgstr "&مستثنی در:" +#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:33 +msgid "You cannot translate anything except web pages with this plugin." +msgstr "هیچ چیزی به غیر از صفحات وب را با این وصله نمیتوانید ترجمه کنید." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1799 -msgid "" -"<b>Exclude File</b>" -"<p>Excludes the file from this Scope. Does not touch subclassing information" +#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:53 +msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again" msgstr "" +"نشانی وبی که وارد کردید، نامعتبر است؛ لطفاً آن را تصحیح نموده و دوباره سعی کنید" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1803 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1905 -msgid "Edit Pattern" -msgstr "ویرایش الگو" +#: languages/cpp/app_templates/kapp/appview.cpp:62 +msgid "Could not find a suitable HTML component" +msgstr "نتوانست مؤلفۀ زنگام مناسب را بیابد" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1804 -msgid "<b>Edit pattern</b><p>Allows to edit install files pattern." -msgstr "<b>ویرایش الگو</b><p>اجازۀ ویرایش الگوی پروندههای نصب را میدهد." +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:11 +msgid "%{APPNAME} Preferences" +msgstr "تنظیمات ٪}APPNAME{ " -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1805 -msgid "Remove Pattern" -msgstr "حذف الگو" +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18 +msgid "First Page" +msgstr "اولین صفحه" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1806 -msgid "" -"<b>Remove pattern</b>" -"<p>Removes install files pattern from the current install object." -msgstr "<b>حذف الگو</b><p>الگوی پروندههای نصب را از شیء نصب جاری، حذف میکند." +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18 +msgid "Page One Options" +msgstr "گزینههای صفحۀ یک" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1817 -#, fuzzy -msgid "Build File" -msgstr "&ساختن پرونده:" +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21 +msgid "Second Page" +msgstr "دومین صفحه" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1818 -#, fuzzy -msgid "<b>Build File</b><p>Builds the object file for this source file." -msgstr "" -"<b>بارگذاری مجدد درخت</b>" -"<p>مجدداً درخت پروندههای پروژه را بارگذاری میکند." +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21 +msgid "Page Two Options" +msgstr "گزینههای صفحۀ دو" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1934 -#, fuzzy -msgid "" -"Do you want to delete the file <strong>%1</strong> from the project and your " -"disk?" -msgstr "مطمئنید میخواهید <strong>%1</strong> را از این پروژه حذف کنید؟" +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:31 +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:40 +msgid "Add something here" +msgstr "افزودن چیزی در اینجا" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2052 -#, fuzzy -msgid "" -"Please specify the executable name in the project options dialog or select an " -"application subproject in the TQMake Manager." -msgstr "لطفاً، ابتدا نام اجرایی را در محاورۀ گزینههای پروژه مشخص کنید." +#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:102 +msgid "Cus&tom Menuitem" +msgstr "فقرۀ گزینگان &سفارشی" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2053 -#, fuzzy -msgid "No Executable Found" -msgstr "نام اجرایی داده نشده است" +#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:179 +msgid "Open Location" +msgstr "باز کردن محل" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 -msgid "There is no Makefile in this directory. Run qmake first?" -msgstr "Makefile در این فهرست وجود ندارد. ابتدا qmake اجرا شود؟" +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:12 +msgid "A simple tdemdi app" +msgstr "یک کاربرد tdemdi ساده" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665 -#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 -msgid "Do Not Run" -msgstr "اجرا نشود" +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:84 +msgid "Terminal" +msgstr "پایانه" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 -msgid "" -"Could not delete Function Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " -"include the output of tdevelop when run from a shell." -msgstr "" +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/app_part.cpp:56 +msgid "%{APPNAMELC}Part" +msgstr "جزء ٪}APPNAMELC{" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 -#, fuzzy -msgid "Function Scope Deletion failed" -msgstr "توابع در پرونده" +#: languages/python/pydoc.cpp:71 +msgid "Error in pydoc" +msgstr "خطا در مستند py" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 -msgid "" -"Could not delete Include Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " -"include the output of tdevelop when run from a shell." -msgstr "" +#: languages/python/pythonimplementationwidget.cpp:65 +#: languages/ruby/rubyimplementationwidget.cpp:58 +msgid "Cannot write to file" +msgstr "نمیتوان در پرونده نوشت" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 -#, fuzzy -msgid "Include Scope Deletion failed" -msgstr "شامل شمایل کاربرد" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:67 +msgid "<b>Execute program</b><p>Runs the Python program." +msgstr "<b>اجرای برنامه </b><p>برنامۀ پیتون را اجرا میکند." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 -msgid "" -"Could not delete Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " -"include the output of tdevelop when run from a shell." -msgstr "" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:70 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:70 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:69 +msgid "Execute String..." +msgstr "اجرای رشته..." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 -msgid "Scope Deletion failed" -msgstr "" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:72 +msgid "Execute string" +msgstr "اجرای رشته" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:73 +msgid "<b>Execute String</b><p>Executes a string as Python code." +msgstr "<b>اجرای رشته </b><p>یک رشته را به عنوان کد پیتون اجرا میکند." + +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:75 +msgid "Start Python Interpreter" +msgstr "آغاز مفسر پیتون" + +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:78 +msgid "Start Python interpreter" +msgstr "آغاز مفسر پیتون" + +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:79 msgid "" -"The project file \"%1\" has changed on disk\n" -"(Or you have \"%2\" opened in the editor, which also triggers a reload when you " -"change something in the TQMake Manager).\n" -"\n" -"Do you want to reload it?" -msgstr "" +"<b>Start python interpreter</b>" +"<p>Starts the Python interpreter without a program" +msgstr "<b>آغاز مفسر پیتون</b><p>مفسر پیتون را بدون برنامهای آغاز میکند" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:81 +msgid "Python Documentation..." +msgstr "مستندات پیتون..." + +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:84 +msgid "Python documentation" +msgstr "مستندات پیتون" + +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:85 +msgid "<b>Python documentation</b><p>Shows a Python documentation page." +msgstr "<b>مستندات پیتون</b><p>یک صفحه از مستندات پیتون را نمایش میدهد." + +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:218 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:218 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:352 +msgid "String to Execute" +msgstr "رشته برای اجرا" + +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:218 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:218 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:352 +msgid "String to execute:" +msgstr "رشته برای اجرا:" + +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364 +msgid "Show Python Documentation" +msgstr "نمایش مستندات پیتون" + +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364 +msgid "Show Python documentation on keyword:" +msgstr "نمایش مستندات پیتون دربارۀ کلیدواژه:" + +#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:46 languages/perl/perldoc.cpp:46 +msgid "The only existing directories are functions and faq." +msgstr "فهرستهای موجود، فقط توابع و faq هستند." + +#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:91 #, fuzzy -msgid "Project File Changed" -msgstr "پرونده تغییر یافته است" +msgid "Error in csharpdoc" +msgstr "خطا در مستند py" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:140 +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:68 #, fuzzy -msgid "Save the current subproject's configuration?" -msgstr "پروژه یا سند جاری را ذخیره میکند" +msgid "Runs the CSharp program" +msgstr "برنامۀ پرل را اجرا میکند" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:141 +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:73 #, fuzzy -msgid "Save Configuration?" -msgstr "پیکربندی کارساز CVS" +msgid "Executes a string as CSharp code" +msgstr "یک رشته را به عنوان کد پرل اجرا میکند" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1380 -msgid "Add include directory:" -msgstr "افزودن فهرست include:" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:75 +#, fuzzy +msgid "Start CSharp Interpreter" +msgstr "آغاز مفسر پرل" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1463 -msgid "Add Library: Either choose the .a/.so file or give -l<libname>" -msgstr "" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Starts the CSharp interpreter without a program" +msgstr "مفسر پرل را بدون برنامهای آغاز میکند" -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465 +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:80 #, fuzzy -msgid "Shared Library (*.so)" -msgstr "کتابخانۀ &مشترک" +msgid "Find CSharp Function Documentation..." +msgstr "یافتن مستندات تابع پرل..." -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465 +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:83 #, fuzzy -msgid "Static Library (*.a)" -msgstr "کتابخانۀ &ایستا" +msgid "Show the documentation page of a CSharp function" +msgstr "نمایش صفحۀ مستندات یک تابع پرل" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1547 -msgid "Add library directory:" -msgstr "افزودن فهرست کتابخانه:" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:85 +#, fuzzy +msgid "Find CSharp FAQ Entry..." +msgstr "یافتن مدخل FAQ پرل..." -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1575 -msgid "Change include directory:" -msgstr "تغییر فهرست include:" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:88 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:88 +msgid "Show the FAQ entry for a keyword" +msgstr "نمایش مدخل FAQ برای یک کلیدواژه" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1604 +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:230 #, fuzzy -msgid "Change Library:" -msgstr "تغییر کتابخانه" +msgid "Show CSharp Documentation" +msgstr "نمایش مستندات پرل" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1660 -msgid "Change library directory:" -msgstr "تغییر فهرست کتابخانه:" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:230 +#, fuzzy +msgid "Show CSharp documentation for function:" +msgstr "نمایش مستندات پرل برای تابع:" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1687 -msgid "Add target:" -msgstr "افزودن هدف:" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:242 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:242 +msgid "Show FAQ Entry" +msgstr "نمایش مدخل FAQ" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1708 -msgid "Change target:" -msgstr "تغییر هدف:" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:242 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:242 +msgid "Show FAQ entry for keyword:" +msgstr "نمایش مدخل FAQ برای کلیدواژه:" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:89 -msgid "Headers" -msgstr "سرآیندها" +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:68 +msgid "Runs the Perl program" +msgstr "برنامۀ پرل را اجرا میکند" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:93 -msgid "Forms" -msgstr "برگهها" +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:73 +msgid "Executes a string as Perl code" +msgstr "یک رشته را به عنوان کد پرل اجرا میکند" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:97 -msgid "Corba IDLs" -msgstr "" +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:75 +msgid "Start Perl Interpreter" +msgstr "آغاز مفسر پرل" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:101 -msgid "Lexsources" -msgstr "" +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:78 +msgid "Starts the Perl interpreter without a program" +msgstr "مفسر پرل را بدون برنامهای آغاز میکند" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:105 -msgid "Yaccsources" -msgstr "" +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:80 +msgid "Find Perl Function Documentation..." +msgstr "یافتن مستندات تابع پرل..." -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:109 -msgid "Images" -msgstr "تصاویر" +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:83 +msgid "Show the documentation page of a Perl function" +msgstr "نمایش صفحۀ مستندات یک تابع پرل" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:113 -#, fuzzy -msgid "Resources" -msgstr "منابع" +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:85 +msgid "Find Perl FAQ Entry..." +msgstr "یافتن مدخل FAQ پرل..." -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:117 -msgid "Distfiles" -msgstr "پروندههای مقصد" +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:230 +msgid "Show Perl Documentation" +msgstr "نمایش مستندات پرل" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:125 -msgid "Installs" -msgstr "نصبها" +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:230 +msgid "Show Perl documentation for function:" +msgstr "نمایش مستندات پرل برای تابع:" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:129 -msgid "Install object" -msgstr "نصب شیء" +#: languages/perl/perldoc.cpp:91 +msgid "Error in perldoc" +msgstr "خطا در مستند پرل" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:134 -msgid "Source Files" -msgstr "پروندههای منبع" +#: languages/lib/debugger/debugger.cpp:198 +msgid "Breakpoint" +msgstr "نقطه انفصال" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:82 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:279 -#, fuzzy -msgid "TQMake Manager" -msgstr "مدیر QMake" +#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:80 +#, c-format +msgid "Create or Select Implementation Class for: %1" +msgstr "ایجاد یا برگزیدن ردۀ پیادهسازی برای: %1" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:83 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>TQMake manager</b>" -"<p>The TQMake manager project tree consists of two parts. The 'overview' in the " -"upper half shows the subprojects, each one having a .pro file. The 'details' " -"view in the lower half shows the list of files for the active subproject " -"selected in the overview." -msgstr "" -"<b>مدیر QMake</b>" -"<p>درخت پروژۀ مدیر QMake شامل دو بخش است: »خلاصه« در نیمۀ بالایی، زیرپروژهها " -"را نمایش میدهد، هر کدام یک پروندۀ pro دارد. نمای »جزئیات« در نیمۀ پایینی که " -"فهرست پروندههای زیرپروژۀ فعال برگزیده در خلاصه را نمایش میدهد." +#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:82 +msgid "Namespaces && Classes" +msgstr "فضاهای نام و ردهها" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89 -#, fuzzy -msgid "TQMake manager" -msgstr "مدیر QMake" +#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:126 +msgid "Class was created but not found in class store." +msgstr "رده ایجاد شد، اما در ذخیرهگاه رده یافت نشد." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:111 -msgid "&Rebuild Project" -msgstr "&ساختن مجدد پروژه" +#: languages/lib/designer_integration/qtdesignerintegration.cpp:63 +#, c-format +msgid "Cannot find implementation class for form: %1" +msgstr "ردۀ پیادهسازی را نمیتوان برای برگه یافت: %1" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:119 -#, fuzzy -msgid "&Install Project" -msgstr "نصب شیء" +#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:48 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:55 +msgid "<b>Run</b><p>Starts an application." +msgstr "<b>اجرا</b><p>کاربردی را آغاز میکند." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:122 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:58 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:61 #, fuzzy -msgid "Install project" -msgstr "نصب شیء" +msgid "Run Test Under Cursor" +msgstr "اجرا برای مکاننما" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:123 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:62 #, fuzzy msgid "" -"<b>Install project</b>" -"<p>Runs <b>make install</b> from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"<b>Run Test Under Cursor</b>" +"<p>Runs the function under the cursor as test." msgstr "" -"<b>نصب</b> فرمان <b>make install</b> را از فهرست پروژه اجرا میکند." -"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، میتوانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>" -"گزینههای make</b> مشخص شوند." +"<b>اجرا برای مکاننما</b>" +"<p>اجرا را تا رسیدن به موقعیت مکاننما ادامه میدهد." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:178 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:131 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:64 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "Launch Browser" +msgstr "مرورگر منبع" + +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:66 msgid "" -"<b>Clean project</b>" -"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"<b>Launch Browser</b>" +"<p>Opens a web browser pointing to the Ruby Rails server" msgstr "" -"<b>پاک کردن پروژه</b>" -"<p>فرمان <b>make clean</b> را از فهرست پروژهّ اجرا میکند." -"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make میتوانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب<b>" -"گزینههای Make</b> مشخص شوند." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:135 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:68 #, fuzzy -msgid "&Dist-Clean Project" -msgstr "&پاک کردن پروژه" +msgid "Switch To Controller" +msgstr "&سودهی رنگها" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:138 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:69 #, fuzzy -msgid "Dist-Clean project" -msgstr "پاک کردن پروژه" +msgid "Switch To Model" +msgstr "سودهی به پیوند بالا" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:139 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:70 #, fuzzy -msgid "" -"<b>Dist-Clean project</b>" -"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>پاک کردن پروژه</b>" -"<p>فرمان <b>make clean</b> را از فهرست پروژهّ اجرا میکند." -"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make میتوانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب<b>" -"گزینههای Make</b> مشخص شوند." +msgid "Switch To View" +msgstr "سودهی به" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:147 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:71 #, fuzzy -msgid "" -"<b>Execute program</b>" -"<p>Executes the currently selected subproject if it is an application or the " -"program specified in project settings, <b>Run Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>اجرای برنامه</b>" -"<p>برنامۀ اصلی مشخصشده در تنظیمات پروژه، تب <b> گزینههای اجرا</b> " -"را اجرا میکند." +msgid "Switch To Test" +msgstr "سودهی به" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:149 -msgid "&Build Subproject" -msgstr "&ساختن زیرپروژه" +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:77 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Ruby Shell" +msgstr "پوستۀ &رابی:" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:158 -msgid "&Rebuild Subproject" -msgstr "&ساختن مجدد زیرپروژه" +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:102 +msgid "Ruby" +msgstr "رابی" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:167 -#, fuzzy -msgid "&Install Subproject" -msgstr "نصب شیء" +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182 +msgid "Add empty breakpoint" +msgstr "افزودن نقطه انفصال خالی" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:170 -#, fuzzy -msgid "Install subproject" -msgstr "نصب شیء" +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182 +msgid " <Alt+A>" +msgstr " >دگرساز+A<" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:171 -#, fuzzy +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:183 msgid "" -"<b>Install subproject</b>" -"<p>Runs <b>make install</b> from the current subproject directory. The current " -"subproject is the subproject selected in the <b>TQMake manager</b> " -"'overview' window." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"<b>Add empty breakpoint</b>" +"<p>Shows a popup menu that allows you to choose the type of breakpoint, then " +"adds a breakpoint of the selected type to the breakpoints list." msgstr "" -"<b>ساختن زیرپروژه</b>" -"<p><b>make</b> را از فهرست زیرپروژۀ جاری اجرا میکند. زیرپروژۀ جاری، یک " -"زیرپروژۀ برگزیده در پنجرۀ »خلاصۀ« <b>QMake مدیر</b> است. متغیرهای محیطی و " -"نشانوندهای make، میتوانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>گزینههای Make</b> " -"مشخص شوند." +"<b>افزودن نقطه انفصال خالی</b>" +"<p>یک گزینگان بالاپر را که به شما اجازۀ انتخاب نوع نقطه انفصال را میدهد، نشان " +"میدهد. سپس، نقطه انفصال نوع برگزیده را به فهرست نقاط انفصال اضافه میکند." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:176 -msgid "&Clean Subproject" -msgstr "&پاک کردن زیرپروژه" +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188 +msgid "Delete selected breakpoint" +msgstr "حذف نقطه انفصال برگزیده" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:179 -msgid "Clean subproject" -msgstr "پاک کردن زیرپروژه" +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188 +msgid " <Delete>" +msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:180 -#, fuzzy +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:189 msgid "" -"<b>Clean subproject</b>" -"<p>Runs <b>make clean</b> from the current subproject directory. The current " -"subproject is the subproject selected in the <b>TQMake manager</b> " -"'overview' window." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"<b>Delete selected breakpoint</b>" +"<p>Deletes the selected breakpoint in the breakpoints list." msgstr "" -"<b>پاک کردن زیرپروژه</b>" -"<p><b>make clean</b> از فهرست زیرپروژۀ جاری اجرا میکند. زیرپروژۀ جاری، یک " -"زیرپروژۀ برگزیده در پنجرۀ »خلاصۀ« <b>QMake مدیر</b> است. متغیرهای محیطی و " -"نشانوندهای make ، میتوانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>گزینههای Make</b>" -"مشخص شوند." +"<b>حذف نقطه انفصال برگزیده</b>" +"<p>نقطه انفصال برگزیده را از فهرست نقاط انفصال حذف میکند." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:185 -#, fuzzy -msgid "&Dist-Clean Subproject" -msgstr "&پاک کردن زیرپروژه" +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193 +msgid "Edit selected breakpoint" +msgstr "ویرایش نقطه انفصال برگزیده" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:188 -#, fuzzy -msgid "Dist-Clean subproject" -msgstr "پاک کردن زیرپروژه" +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193 +msgid " <Return>" +msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:189 -#, fuzzy +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:194 msgid "" -"<b>Dist-Clean subproject</b>" -"<p>Runs <b>make distclean</b> from the current subproject directory. The " -"current subproject is the subproject selected in the <b>TQMake manager</b> " -"'overview' window." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"<b>Edit selected breakpoint</b>" +"<p>Allows to edit location, condition and ignore count properties of the " +"selected breakpoint in the breakpoints list." msgstr "" -"<b>پاک کردن زیرپروژه</b>" -"<p><b>make clean</b> از فهرست زیرپروژۀ جاری اجرا میکند. زیرپروژۀ جاری، یک " -"زیرپروژۀ برگزیده در پنجرۀ »خلاصۀ« <b>QMake مدیر</b> است. متغیرهای محیطی و " -"نشانوندهای make ، میتوانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>گزینههای Make</b>" -"مشخص شوند." +"<b>ویرایش نقطه انفصال برگزیده</b>" +"<p>اجازۀ ویرایش محل، شرط و چشمپوشی از شمارش ویژگیهای نقطه انفصال برگزیده را در " +"فهرست نقاط انفصال میدهد. " -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:194 -msgid "Execute Subproject" -msgstr "اجرای زیرپروژه" +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:198 +msgid "Remove all breakpoints" +msgstr "حذف همۀ نقاط انفصال" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:291 -#, fuzzy -msgid "Loading Project..." -msgstr "در حال بارگذاری وصلههای پروژه..." +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:199 +msgid "<b>Remove all breakpoints</b><p>Removes all breakpoints in the project." +msgstr "<b>حذف همۀ نقاط انفصال</b><p>همۀ نقاط انفصال پروژه را حذف میکند." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:299 -#, fuzzy -msgid "Choose TQt3 directory" -msgstr "انتخاب فهرست پروژهها" +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:129 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:209 +msgid "File:line" +msgstr "پرونده:خط" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:300 +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:285 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:155 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:210 +msgid "Watchpoint" +msgstr "نقطۀ پایش" + +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:178 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:211 +msgid "Catchpoint" +msgstr "نقطۀ Catch" + +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:201 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:212 +msgid "Method()" +msgstr "" + +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:237 +msgid "Show" +msgstr "نمایش" + +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:56 +msgid "E&xpression to watch:" +msgstr "&عبارت برای پایش:" + +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:195 +msgid "Remove Watch Expression" +msgstr "حذف عبارت پایش" + +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:198 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "رونوشت در تخته یادداشت" + +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:97 msgid "" -"Choose the TQt3 directory to use. This directory needs to have an include " -"directory containing tqt.h." +"<b>Variable tree</b>" +"<p>The variable tree allows you to see the variable values as you step through " +"your program using the internal debugger. Click the right mouse button on items " +"in this view to get a popup menu.\n" +"To speed up stepping through your code leave the tree items closed.\n" msgstr "" +"<b>درخت متغیر</b>" +"<p>درخت متغیر به شما اجازۀ دیدن مقادیر متغیر را هنگام گام برداشتن با استفاده از " +"اشکالزدای داخلی در برنامهتان را میدهد. برای داشتن گزینگان بالاپر، دکمۀ راست " +"موشی را در این نما روی فقرهها فشار دهید.\n" +"برای سرعت بخشیدن به گام برداشتن در کدها، فقرههای درخت را ببندید\n" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:312 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:125 msgid "" -"The directory you gave is not a proper TQt directory, the project might not " -"work properly without one.\n" -"Please make sure you give a directory that contains a bin with the qmake binary " -"in it and for TQt3 project also contains an include directory with tqt.h in " -"it.\n" -"Do you want to try setting a TQt directory again?" +"<b>Frame stack</b>" +"<p>Often referred to as the \"call stack\", this is a list showing what method " +"is currently active and who called each method to get to this point in your " +"program. By clicking on an item you can see the values in any of the previous " +"calling methods." msgstr "" +"<b>پشتۀ قابک</b>" +"<p>اغلب به »پشتۀ فراخوانی« برمیگردد؛ فهرستی است که برای به دست آوردن این نقطه " +"در برنامهتان، نشان میدهد چه روشی اکنون فعال است، و هر روش را چه کسی فراخوانی " +"کرده است. با فشار دادن روی هر فقره، میتوانید مقادیر را در هر فراخوانی قبلی " +"روشها ببینید." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:318 -#, fuzzy -msgid "Wrong TQt directory given" -msgstr "وارد کردن فهرست %1" +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:134 +msgid "Debugger method call stack" +msgstr "پشتۀ فراخوانی روش اشکالزدا" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:333 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:141 +msgid "RDB Output" +msgstr "خروجی RDB " + +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:143 msgid "" -"You did not specify a TQt directory, and the project might not work properly " -"without one.\n" -"Do you want to try setting a TQt directory again?" +"<b>RDB output</b>" +"<p>Shows all rdb commands being executed. You can also issue any other rdb " +"command while debugging." msgstr "" +"<b>خروجی RDB</b>" +"<p>همۀ فرمانهای rdb که اجرا میشوند را نمایش میدهد. همچنین، هر فرمان rdb دیگری " +"را هنگام اشکالزدایی میتوانید صادر کنید." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:336 -#, fuzzy -msgid "No TQt directory given" -msgstr "فهرست بعدی" +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:146 +msgid "RDB" +msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:351 -#, fuzzy -msgid "Choose TQMake executable" -msgstr "اجرایی htse&arch:" +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:147 +msgid "RDB output" +msgstr "خروجی RDB " -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:352 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:183 msgid "" -"Choose the TQMake binary to use. TQMake is used to generate Makefiles from the " -"project files." +"<b>Interrupt application</b>" +"<p>Interrupts the debugged process or current RDB command." msgstr "" +"<b> وقفه در کاربرد</b>" +"<p>پردازۀ اشکالزداییشده یا فرمان GDB جاری را قطع میکند." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:363 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:196 msgid "" -"The binary you gave is not executable, the project might not work properly.\n" -"Please make sure you give a qmake binary that is executable.\n" -"Do you want to try setting the TQMake binary again?" +"<b>Step over</b>" +"<p>Executes one line of source in the current source file. If the source line " +"is a call to a method the whole method is executed and the app will stop at the " +"line following the method call." msgstr "" +"<b>گام به بیرون</b>" +"<p>در پروندۀ منبع جاری یک خط از متن را اجرا میکند؛ اگر خط متن یک فراخوانی برای " +"روشی باشد، کل روش اجرا میشود و کاربرد در خط بعدی فراخوانی روش میایستد." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:367 -#, fuzzy -msgid "Wrong TQMake binary given" -msgstr "وارد کردن فهرست %1" - -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:382 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:207 msgid "" -"You did not specify a TQMake binary, and the project might not work properly " -"without one.\n" -"Do you want to try setting a TQMake binary again?" +"<b>Step into</b>" +"<p>Executes exactly one line of source. If the source line is a call to a " +"method then execution will stop after the method has been entered." msgstr "" +"<b>گام به درون</b>" +"<p>دقیقاً یک خط از متن را اجرا میکند. اگر خط متن، یک فراخوانی برای روشی باشد، " +"اجرا بعد از ورود روش متوقف میشود." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:385 -#, fuzzy -msgid "No TQMake binary given" -msgstr "فهرست بعدی" +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:217 +msgid "Steps out of the current method" +msgstr "به روش جاری، گام از رو میکند" -#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:265 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:218 msgid "" -"The file %1 already exists in the chosen target.\n" -"The file will be created but will not be added to the target.\n" -"Rename the file and select 'Add Existing Files' from the Automake Manager." +"<b>Step out</b>" +"<p>Executes the application until the currently executing method is completed. " +"The debugger will then display the line after the original call to that method. " +"If program execution is in the outermost frame (i.e. in the " +"topleveltoggleWatchpoint) then this operation has no effect." msgstr "" -"پروندۀ %1 از قبل در هدف انتخابشده وجود دارد.\n" -"پرونده ایجاد میشود ولی به هدف اضافه نخواهد شد.\n" -"نام پرونده را تغییر دهید و »افزودن پروندههای موجود« را از مدیر Automake " -"برگزینید." +"<b>گام از رو</b>" +"<p>تا تکمیل اجرای روش جاری، کاربرد را اجرا میکند. سپس اشکالزدا خط بعدی " +"فراخوانی اصلی روش را نشان میدهد. اگر اجرای برنامه در بیرونیترین قالب )یعنی در " +"topleveltoggleWatchpoint( باشد این عملیات تأثیری نخواهد داشت." -#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:267 -msgid "Error While Adding Files" -msgstr "خطا هنگام افزودن پروندهها" +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:321 +msgid "" +"<b>Watch</b>" +"<p>Adds an expression under the cursor to the Variables/Watch list." +msgstr "" +"<b>پایش</b>" +"<p>عبارتی را در زیر مکاننما برای فهرست پایش/متغیرها میافزاید." -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:75 -#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:51 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:315 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:337 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:419 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:498 -#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:74 -#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:52 -msgid "%1 in %2" -msgstr "%1 در %2" +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:323 +#, c-format +msgid "Inspect: %1" +msgstr "بازرسی: %1" -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:88 -msgid "Drag one or more files from the left view and drop it here." -msgstr "یک یا چند پرونده را از نمای چپ بکشید و در اینجا رها کنید." +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:324 +msgid "<b>Inspect</b><p>Evaluates an expression under the cursor." +msgstr "<b>بازرسی</b><p>یک عبارت زیر مکاننما را ارزیابی میکند." -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:203 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:705 +msgid "Restart" +msgstr "بازآغازی" + +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:349 msgid "" -"The following file(s) already exist(s) in the target!\n" -"Press Continue to import only the new files.\n" -"Press Cancel to abort the complete import." +"rdb message:\n" msgstr "" -"پرونده)های( زیر از قبل در هدف وجود داشتند!\n" -"فقط برای وارد کردن پروندههای جدید، ادامه را فشار دهید.\n" -"برای ساقط کردن واردات کامل، لغو را فشار دهید." +"پیام rdb:\n" -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:235 +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:397 +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:399 +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:461 +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:508 #, c-format -msgid "Importing... %p%" -msgstr "واردات... %p٪" +msgid "No source: %1" +msgstr "بدون منبع: %1" -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:261 +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:706 msgid "" -"The following file(s) are not in the Subproject directory.\n" -"Press Link to add the files by creating symbolic links.\n" -"Press Copy to copy the files into the directory." +"The ruby debugger cannot use the tty* or pty* devices.\n" +"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n" +"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the " +"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"." msgstr "" -"پرونده)های( زیر در فهرست زیرپروژه وجود ندارند.\n" -"برای افزودن پروندهها از طریق ایجاد پیوندهای نمادی، پیوند را فشار دهید.\n" -"برای رونوشت پروندهها در فهرست، رونوشت را فشار دهید." +"اشکالزدای رابی نتوانست از دستگاه tty* یا pty* استفاده کند.\n" +"تنظیمات /dev/tty* و /dev/pty* را بررسی کنید.\n" +"به عنوان کاربر ارشد نیاز به دستگاههای »chmod ug+rw« tty* و pty* و/یا افزودن " +"کاربر با استفاده از »usermod -G tty username« به گروه tty، دارید." -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264 -msgid "Link (recommended)" -msgstr "پیوند )پیشنهاد میشود(" +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:224 +#, fuzzy +msgid "TDevelop ruby debugger: Click to execute one line of code (\"step\")" +msgstr "اشکازدای رابی KDevelop: برای اجرای یک خط از کد )»گام«( را فشار دهید" -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264 -msgid "Copy (not recommended)" -msgstr "رونوشت )پیشنهاد نمیشود(" +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:302 +msgid "Step Over" +msgstr "گام به بیرون" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:285 -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:40 -msgid "Target Options for '%1'" -msgstr "گزینههای هدف برای »%1«" +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:303 +msgid "Step Into" +msgstr "گام به درون" -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:47 -msgid "Link convenience libraries inside project (LDADD)" -msgstr "پیوند کتابخانههای راحت داخل پروژه )LDADD(" +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:320 +msgid "Execute one line of code, but run through methods" +msgstr "اجرای یک خط از کد، ولی از طریق روشها اجرا شود" -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:48 -msgid "Link libraries outside project (LDADD)" -msgstr "پیوند کتابخانههای خارج پروژه )LDADD(" +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:321 +msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate" +msgstr "اجرای یک خط از کد؛ در صورت نیاز، به روش، گام به درون شود" -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:295 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:329 +msgid "Execute one line of code, but run through methods." +msgstr "اجرای یک خط از کد، ولی از طریق روشها اجرا شود." + +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:331 +msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate." +msgstr "اجرای یک خط از کد؛ در صورت نیاز، به تابع، گام به درون شود." + +#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:60 +msgid "&RDB cmd:" +msgstr "دستور &RDB:" + +#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:76 +msgid "Pause execution of the app to enter rdb commands" +msgstr "مکث در اجرای کاربرد برای وارد کردن فرمانهای rdb" + +#: languages/ada/problemreporter.cpp:84 msgid "" -"Add Library: Choose the .a/.so file, give -l<libname> " -"or use a variable with $(FOOBAR)" +"<b>Problem reporter</b>" +"<p>This window shows errors reported by a language parser." msgstr "" +"<b>گزارشگر مسئله</b>" +"<p>این پنجره خطاهای گزارششده توسط یک تجزیهگر زبان را نمایش میدهد." -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337 -msgid "Edit External Library" -msgstr "ویرایش کتابخانۀ خارجی" +#: languages/ada/problemreporter.cpp:256 +msgid "Ada Parsing" +msgstr "تجزیۀ آدا" -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337 -msgid "Edit external library:" -msgstr "ویرایش کتابخانۀ خارجی:" +#: languages/ada/adasupportpart.cpp:63 +#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:73 +msgid "" +"<b>Problem reporter</b>" +"<p>This window shows various \"problems\" in your project. It displays errors " +"reported by a language parser." +msgstr "" +"<b>گزارشگر مسئله</b>" +"<p>این پنجره »مسائل« مختلف پروژۀ شما را نشان میدهد. خطاهای گزارششده توسط یک " +"تجزیهگر زبان را نمایش میدهد." -#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:27 -msgid "Add Prefix" -msgstr "افزودن پیشوند" +#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:81 +#, c-format +msgid "No such connection: %1" +msgstr "چنین اتصالی وجود ندارد: %1" -#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:35 -msgid "&Path:" -msgstr "&مسیر:" +#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:104 +#, c-format +msgid "Query successful, number of rows affected: %1" +msgstr "پرسوجو موفقیتآمیز بود، تعداد سطرهای تأثیریافته: %1" -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139 -msgid "Enter Value" -msgstr "وارد کردن مقدار" +#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:111 languages/sql/sqloutputwidget.cpp:118 +msgid "An error occurred:" +msgstr "خطایی رخ داد:" -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139 -msgid "Property %1:" -msgstr "ویژگی %1:" +#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:119 +msgid "Driver" +msgstr "گرداننده" -#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:120 -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:160 -msgid "You have to enter a file name." -msgstr "باید نام پروندهای وارد کنید." +#: languages/sql/sqlactions.cpp:81 +msgid "<no database server>" +msgstr ">کارساز دادگان وجود ندارد<" -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:167 -msgid "You have to enter a service name." -msgstr "باید نام خدمت را وارد کنید." +#: languages/sql/sqlactions.cpp:89 +msgid "<error - no connection %1>" +msgstr ">خطا - اتصال %1 وجود ندارد<" -#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:141 -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:174 -msgid "A file with this name exists already." -msgstr "پروندهای با این نام از قبل وجود دارد." +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:45 +msgid "<b>Run</b><p>Executes a SQL script." +msgstr "<b>اجرا</b><p>یک دستنوشتۀ SQL را اجرا میکند." -#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:146 -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:179 -msgid "Could not open file for writing." -msgstr "نتوانست پرونده را برای نوشتن باز کند." +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:47 +msgid "&Database Connections" +msgstr "اتصالهای &دادگان" -#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:65 +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59 +msgid "Output of SQL commands" +msgstr "خروجی فرمانهای SQL" + +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:60 msgid "" -"The file %1 is still used by the following targets:\n" -"%2\n" -"Remove it from all of them?" +"<b>Output of SQL commands</b>" +"<p>This window shows the output of SQL commands being executed. It can display " +"results of SQL \"select\" commands in a table." msgstr "" -"پروندۀ %1 هنوز با اهداف زیر استفاده میشود:\n" -"%2\n" -"از همۀ آنها حذف شود؟" +"<b>خروجی فرمانهای SQL </b>" +"<p>این پنجره، خروجی فرمانهای SQL که اجرا شدهاند را نمایش میدهد. میتواند " +"نتایج فرمانهای »برگزیدن« SQL را در یک جدول نمایش دهد." -#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:70 -msgid "Do you really want to remove <b>%1</b>?" -msgstr "آیا واقعاً میخواهید<b>%1</b> را حذف کنید؟" +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:135 +msgid "Specify Your Database Connections" +msgstr "اتصالهای دادگان خود را مشخص کنید" -#: buildtools/autotools/kimporticonview.cpp:66 -msgid "Or just use the buttons." -msgstr "یا فقط از دکمهها استفاده کنید." +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:167 +msgid "Please select a valid database connection." +msgstr "لطفاً، یک اتصال دادگان معتبر برگزینید." -#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:48 -msgid "Subproject Options for '%1'" -msgstr "گزینههای زیرپروژه برای »%1«" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:93 +msgid "Warn about inconsistent use of arguments that use arrays" +msgstr "" +"اخطار در مورد استفادۀ ناسازگار از نشانوندهایی که از آرایهها استفاده میکنند" -#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:305 +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:94 msgid "" -"Add Include directory: Choose directory, give -Idirectory or use a variable " -"with -I$(FOOBAR)" +"Warn about dummy arguments of a data type different from the actual arguments" +msgstr "اخطار در مورد نشانوندهای ساختگی یک نوع دادۀ متفاوت از نشانوندهای حقیقی" + +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:96 +msgid "" +"Warn if the invocation assumes a different data type for the return type, " +"different from the actual return type" msgstr "" +"اخطار در صورتی که فراخوانی نوع دادۀ متفاوتی از نوع بازگشت حقیقی را برای نوع " +"بازگشت در نظر بگیرد" -#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331 -msgid "Edit Include Directory" -msgstr "ویرایش فهرست include" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:98 +msgid "Warn about invoking a subprogram with an incorrect number of arguments" +msgstr "اخطار در مورد فراخوانی یک زیربرنامه با تعدادی نشانوند نادرست" -#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331 -msgid "Edit include directory:" -msgstr "ویرایش فهرست include:" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:104 +msgid "" +"Corresponding arrays in each declaration of a block must agree in size and " +"number of dimensions" +msgstr "" +"آرایههای متناظر در هر اعلان از یک بلوک، باید در اندازه و تعداد ابعاد توافق " +"داشته باشند" -#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:360 -msgid "Edit Prefix" -msgstr "ویرایش پیشوند" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:106 +msgid "The comparison of two blocks is done variable-by-variable" +msgstr "مقایسۀ دو بلوک، متغیر به متغیر انجام میشود" -#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:80 -msgid "This file is already in the target." -msgstr "این پرونده از قبل در هدف وجود دارد." +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:107 +msgid "" +"Warn if different declarations of the same block are not equal in total length" +msgstr "اخطار در صورتی که اعلانهای مختلف همان بلوک در طول کل برابر نباشند" -#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:91 -#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:103 +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:108 msgid "" -"<b>A file with this name already exists.</b>" -"<br>" -"<br>Please use the \"Add existing file\" dialog." +"In each declaration of a block, corresponding memory locations must agree in " +"data type" msgstr "" -"<b>پروندهای با این نام از قبل وجود دارد. </b>" -"<br>" -"<br>لطفاً، از محاورۀ »افزودن پروندۀ موجود« استفاده کنید." - -#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:37 -msgid "Add Translation" -msgstr "افزودن ترجمه" +"در هر اعلان از یک بلوک، محل حافظههای متناظر باید در نوع داده توافق داشته باشند" -#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:79 -msgid "Your sourcecode is already translated to all supported languages." -msgstr "کد منبع شما قبلاً به همۀ زبانهای پشتیبانیشده، ترجمه شده است." +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:115 +msgid "Use of the result of integer division as an exponent" +msgstr "استفاده از نتیجۀ تقسیم صحیح به عنوان یک نما" -#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:97 -msgid "A translation file for the language %1 exists already." -msgstr "یک پروندۀ ترجمه برای زبان %1 از قبل وجود دارد." +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:116 +msgid "Conversion of an expression involving an integer division to real" +msgstr "تبدیل یک عبارت شامل یک عدد صحیح تقیسم بر عدد حقیقی" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:179 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:175 -msgid "Options..." -msgstr "گزینهها..." +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:117 +msgid "Division in an integer constant expression that yields a result of zero" +msgstr "تقسیم یک عبارت ثابت صحیح که نتیجۀ صفر دارد" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:177 +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:123 msgid "" -"<qt><b>Options</b>" -"<p>Shows subproject options dialog that provides settings for compiler, include " -"paths, prefixes and build order.</qt>" +"A scalar dummy argument is actually the same as another and is (or may be) " +"modified" msgstr "" -"<qt><b>گزینهها</b>" -"<p>محاورۀ گزینههای زیرپروژه را که تنظیماتی برای مترجم، مسیرهای مشمول، پیشوندها " -"و ترتیب ساختن است را نشان میدهد.</qt>" - -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:182 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:183 -#, fuzzy -msgid "Add new subproject..." -msgstr "افزودن زیرپروژه..." +"یک نشانوند ساختگی نردهای واقعاً شبیه یکی دیگر است، و تغییر مییابد )یا ممکن " +"است تغییر یابد(" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:185 -#, fuzzy +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:125 msgid "" -"<qt><b>Add new subproject</b>" -"<p>Creates a new subproject in currently selected subproject.</qt>" +"A dummy argument which is an array or array element is the same array as " +"another and is modified" msgstr "" -"<qt><b>افزودن زیرپروژه</b>" -"<p> یک زیرپروژۀ جدیدی را در زیرپروژۀ برگزیده جاری ایجاد میکند.</qt>" +"یک نشانوند ساختگی که یک آرایه یا عنصر آرایه است، همان آرایه مشابه دیگری است و " +"تغییر مییابد" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:191 +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:127 msgid "" -"<qt><b>Remove subproject</b>" -"<p>Removes the subproject. Asks if the subproject should be also removed from " -"disk. Only subprojects which do not hold other subprojects can be removed.</qt>" +"A scalar dummy argument is the same as a common variable in the subprogram, and " +"either is modified" msgstr "" -"<qt><b>حذف زیرپروژه</b>" -"<p>زیرپروژه را حذف میکند. اگر باید زیرپروژه از دیسک نیز حذف شود، سؤال میکند. " -"فقط زیرپروژههایی که سایر زیرپروژهها را نگه نمیدارند، میتوانند حذف شوند</qt>" -"." +"یک نشانوند ساختگی نردهای شبیه یک متغیر مشترک در زیربرنامه است و تغییر مییابد" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:194 -msgid "Add Existing Subprojects..." -msgstr "افزودن زیرپروژههای موجود..." +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:134 +msgid "ACCEPT and TYPE I/O statements" +msgstr "پذیرفتن و تحریر دستورات ورودی/خروجی" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:196 +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:135 msgid "" -"<qt><b>Add existing subprojects</b>" -"<p>Imports existing subprojects containing Makefile.am.</qt>" +"Expressions defining array bounds that contain array elements or function " +"references" msgstr "" -"<qt><b>افزودن زیرپروژههای موجود</b>" -"<p>زیرپروژههای موجود شامل Makefile.am را وارد میکند.</qt>" +"عبارتها، کرانههای آرایه را تعریف میکنند، که شامل عناصر آرایه یا مرجعهای تابع " +"است" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:199 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:200 -msgid "Add Target..." -msgstr "افزودن هدف..." +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:137 +msgid "Assignment statements involving arrays" +msgstr "دستورات انتسابی شامل آرایهها" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:202 -msgid "" -"<qt><b>Add target</b>" -"<p>Adds a new target to the currently selected subproject. Target can be a " -"binary program, library, script, also a collection of data or header files.</qt>" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:143 +msgid "Backslash characters in strings" +msgstr "نویسههای ممیز وارونه در رشتهها" + +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:144 +msgid "COMMON block variables not in descending order of storage sizes" +msgstr "متغیرهای بلوکی مشترک در ترتیب نزولی اندازههای ذخیرهگاه نیست" + +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:145 +msgid "Hollerith constants" +msgstr "ثابتهای Hollerith" + +#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:67 +msgid "&Ftnchek" msgstr "" -"<qt><b>افزودن هدف</b>" -"<p>هدف جدیدی به زیرپروژۀ برگزیدۀ جاری اضافه میکند. هدف میتواند یک برنامۀ " -"دودویی، کتابخانه، دستنوشته، همچنین یک مجموعۀ داده یا پروندههای سرآیند " -"باشد.</qt>" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:208 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:209 -msgid "Add Service..." -msgstr "افزودن خدمت..." +#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:70 +msgid "Run ftnchek" +msgstr "اجرای ftnchek" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:211 +#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:71 msgid "" -"<qt><b>Add service</b>" -"<p>Creates a .desktop file describing the service.</qt>" +"<b>Run ftnchek</b>" +"<p>Runs <b>ftnchek</b> to check fortran programs for semantic errors. Configure " +"ftnchek options in project settings dialog, <b>Ftnchek</b> tab." msgstr "" -"<qt><b>افزودن خدمت</b>" -"<p>یک پروندۀ .desktop که خدمت را توضیح میدهد، ایجاد میکند.</qt>" +"<b>اجرای ftnchek</b>" +"<p>برای بررسی خطاهای معنایی برنامۀ فرترن <b>ftnchek</b> " +"را اجرا میکند. گزینههای ftnchek را در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>Ftnchek</b> " +"پیکربندی کنید." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:214 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:215 -msgid "Add Application..." -msgstr "افزودن کاربرد..." +#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:85 +msgid "There is currently a job running." +msgstr "در حال حاضر یک کار در حال اجرا وجود دارد." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:217 -msgid "<qt><b>Add application</b><p>Creates an application .desktop file.</qt>" +#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:160 +msgid "Ftnchek" msgstr "" -"<qt><b>افزودن کاربرد</b>" -"<p>یک کاربرد پروندۀ .desktop ایجاد میکند.</qt>" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:223 -msgid "" -"<qt><b>Build</b>" -"<p>Runs <b>make</b> from the directory of the selected subproject." -"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243 +msgid "PGHPF Compiler Options" +msgstr "گزینههای مترجم PGHPF " + +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243 +msgid "PGF77 Compiler Options" +msgstr "گزینههای مترجم PGF77" + +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:255 +msgid "HPF" msgstr "" -"<qt><b>ساختن </b>" -"<p>دستور <b>make</b> را از فهرست زیرپروژۀ برگزیده اجرا میکند. متغیرهای محیطی و " -"نشانوندهای make، میتوانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>گزینههای Make</b> " -"مشخص شوند.</qt>" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:229 -msgid "Force Reedit" -msgstr "ویرایش مجدد اجباری" +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:95 +msgid "<b>Run</b><p>Executes script on a terminal or a webserver." +msgstr "" +"<b>اجرا</b>" +"<p> دستنوشته را روی یک پایانه یا یک کارگزار وب اجرا میکند." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:231 +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:97 +msgid "&New Class..." +msgstr "ردۀ &جدید..." + +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:100 +msgid "New class" +msgstr "ردۀ جدید" + +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:101 +msgid "<b>New class</b><p>Runs New Class wizard." +msgstr "<b>ردۀ جدید</b><p> جادوگر ردۀ جدید را اجرا میکند." + +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:106 msgid "" -"<qt><b>Force Reedit</b>" -"<p>Runs <b>make force-reedit</b> from the directory of the selected subproject." -"<br>This recreates makefile (tip: and solves most of .moc related problems)" -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" +"<b>PHP problems</b>" +"<p>This view shows PHP parser warnings, errors, and fatal errors." msgstr "" -"<qt><b>ویرایش مجدد اجباری</b>" -"<p><b>make force-reedit</b> را از فهرست یا زیرپروژۀ برگزیده، اجرا میکند." -"<br>این مجدداً makefile را ایجاد میکند )نکته: و بیشتر مسائل مربوط .moc را حل " -"میکند(" -"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make میتوانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>" -"گزینههای Make</b> مشخص شوند.</qt>" +"<b>مسائل PHP</b>" +"<p>این نما، اخطارهای تجزیهگر PHP، خطاها و خطاهای مهلک را نمایش میدهد." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:243 +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:118 languages/php/phpsupportpart.cpp:333 +msgid "PHP" +msgstr "" + +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211 +msgid "PHP Specific" +msgstr "مشخص PHP " + +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211 languages/php/phpsupportpart.cpp:243 +msgid "PHP Settings" +msgstr "تنظیمات PHP" + +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:238 msgid "" -"<qt><b>Clean</b>" -"<p>Runs <b>make clean</b> from the directory of the selected subproject." -"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" +"There is no configuration for executing a PHP file.\n" +"Please set the correct values in the next dialog." msgstr "" -"<qt><b>پاک کردن</b>" -"<p>دستور <b>make clean</b> را از فهرست پروژۀ برگزیده اجرا میکند. متغیرهای " -"محیطی و نشانوندهای make، میتوانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>" -"گزینههای Make</b> مشخص شوند.</qt>" +"هیچ پیکربندی برای اجرای یک پروندۀ PHP وجود ندارد.\n" +"لطفاً، مقادیر صحیح را در محاورۀ بعدی تنظیم کنید." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:250 +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:239 +msgid "Customize PHP Mode" +msgstr "سفارشی کردن حالت PHP " + +#: languages/php/phpcodecompletion.cpp:709 +msgid "Type of %1 is %2" +msgstr "نوع %1، %2 است" + +#: languages/php/phperrorview.cpp:375 +msgid "Undefined function" +msgstr "تابع تعریفنشده" + +#: languages/php/phperrorview.cpp:378 +msgid "Parse Error" +msgstr "خطای تجزیه کردن" + +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:73 +msgid "Test the active script." +msgstr "آزمایش دستنوشتۀ فعال." + +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90 +msgid "KJS Console" +msgstr "پیشانۀ KJS" + +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90 +msgid "KJS Embed Console" +msgstr "پیشانۀ نهفتۀ KJS" + +#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72 +msgid "problem reporter" +msgstr "گزارشگر مسئله" + +#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:182 +#, c-format msgid "" -"<qt><b>Install</b>" -"<p>Runs <b>make install</b> from the directory of the selected subproject." -"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" +"_n: Found 1 problem\n" +"Found %n problems" +msgstr "%n مسئله یافت شد" + +#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:194 +#, c-format +msgid "Parsing file: %1" +msgstr "تجزیۀ پرونده: %1" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:34 +msgid "Format errors like GCC does" +msgstr "خطاهای قالببندی مانند آنچه GCC انجام میدهد" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:40 +msgid "Write all possible info" +msgstr "نوشتن تمامی اطلاعات ممکن" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:42 +msgid "Write no messages" +msgstr "نوشتن هیج پیامی" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:44 +msgid "Show only errors" +msgstr "فقط نمایش خطاها" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:46 +msgid "Show some general information" +msgstr "نمایش بعضی اطلاعات عمومی" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:48 +msgid "Issue warnings" +msgstr "انتشار اخطارها" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:50 +msgid "Issue notes" +msgstr "انتشار نکتهها" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:52 +msgid "Issue hints" +msgstr "انتشار راهنماییها" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:54 +msgid "Write other debugging info" +msgstr "نوشتن اطلاعات اشکالزدایی دیگر" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:59 +msgid "Other Information" +msgstr "اطلاعات دیگر" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:61 +msgid "Show line numbers when processing files" +msgstr "نمایش شمارۀ خطوط هنگام پردازش پروندهها" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:63 +msgid "Print information on loaded units" +msgstr "چاپ اطلاعات روی واحدهای بارگذاریشده" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:65 +msgid "Print the names of loaded files" +msgstr "چاپ نام پروندههای بارگذاریشده" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:67 +msgid "Write which macros are defined" +msgstr "نوشتن اینکه کدام کلاندستور تعریف میشود" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:69 +msgid "Warn when processing a conditional" +msgstr "اخطار هنگام پردازش یک شرطی" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:71 +msgid "Print the names of procedures and functions" +msgstr "چاپ نام رویهها و تابعها" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:73 +msgid "Show all procedure declarations if an overloaded function error occurs" +msgstr "نمایش همۀ اعلانهای رویه، در صورتی که خطای تابع دارای بار اضافی رخ دهد" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:91 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:105 +msgid "Unit search path (delimited by \":\"):" +msgstr "مسیر جستجوی واحد )جداشده با»:«(" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:107 +msgid "Include file search path (delimited by \":\"):" +msgstr "مسیر جستجوی پروندۀ Include )جداشده با »:«(:" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:109 +msgid "Object file search path (delimited by \":\"):" +msgstr "مسیر جستجوی پروندۀ شیء )جداشده با »:«(:" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:111 +msgid "Library search path (delimited by \":\"):" +msgstr "مسیر جستجوی کتابخانه )جداشده با »:«(:" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:142 +msgid "Write executables and units in:" +msgstr "نوشتن اجرایها و واحدها در:" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:144 +msgid "Write units in:" +msgstr "نوشتن واحدها در:" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:146 +msgid "Executable name:" +msgstr "نام اجرایی:" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:151 +msgid "Location of as and ld programs:" +msgstr "محل برنامههای as و ld:" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:153 +msgid "Dynamic linker executable:" +msgstr "اجرایی پیوندده پویا:" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:158 +msgid "Compiler messages file:" +msgstr "پروندۀ پیامهای مترجم:" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:160 +msgid "Write compiler messages to file:" +msgstr "نوشتن پیامهای مترجم در پرونده:" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:191 +msgid "Pascal Compatibility" +msgstr "همسازی پاسکال" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:193 +msgid "Switch on Delphi 2 extensions" +msgstr "سودهی روی پسوندهای دلفی۲" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:195 +msgid "Strict Delphi compatibility mode" +msgstr "حالت همسازی دلفی سخت" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:197 +msgid "Borland TP 7.0 compatibility mode" +msgstr "حالت همسازی برلند TP 7.0" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:199 +msgid "GNU Pascal compatibility mode" +msgstr "حالت همسازی پاسکال گنو" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:203 +msgid "C/C++ Compatibility" +msgstr "همسازی سی/C++" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:205 +msgid "Support C style operators *=, +=, /=, -=" +msgstr "پشتیبانی عملگرهای سبک سی *=، +=، /=، -=" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:207 +msgid "Support C++ style INLINE" +msgstr "پشتیبانی سبک درونبرنامهای C++" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:209 +msgid "Support C style macros" +msgstr "پشتیبانی کلاندستورهای سبک سی" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:48 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:213 +msgid "Language" +msgstr "زبان" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:215 +msgid "Support the label and goto commands" +msgstr "پشتیبانی برچسب و فرمانهای goto" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:217 +msgid "Use ansistrings by default for strings" +msgstr "استفاده از ansistringsبه طور پیشفرض برای رشتهها" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:219 +msgid "" +"Require the name of constructors to be init\n" +" and the name of destructors to be done" msgstr "" -"<qt><b>نصب</b>" -"<p>دستور <b>make install</b>را از فهرست پروژۀ برگزیده اجرا میکند. متغیرهای " -"محیطی و نشانوندهای make، میتوانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>" -"گزینههای Make</b> مشخص شوند.</qt>" +"به نام سازندهها برای آغاز\n" +" و به نام ویرانگرها برای انجام، نیاز است" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:256 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:221 +msgid "Allow the static keyword in objects" +msgstr "اجازه به کلیدواژۀ ایستا در اشیا" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:251 +msgid "Assembler Info" +msgstr "اطلاعات همگذار" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:253 +msgid "Do not delete assembler files" +msgstr "پروندههای همگذار حذف نشود" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:255 +msgid "List source" +msgstr "فهرست منبع" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:257 +msgid "List register allocation and release info" +msgstr "فهرست تخصیص ثبات و اطلاعات نشر" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:259 +msgid "List temporary allocations and deallocations" +msgstr "فهرست تخصیص موقت و عدم تخصیص" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:264 +msgid "Assembler Reader" +msgstr "خوانندۀ همگذار" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:265 +msgid "Use default reader" +msgstr "استفاده از خوانندۀ پیشفرض" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:268 +msgid "AT&T style assembler" +msgstr "همگذار سبک AT&T" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:270 +msgid "Intel style assembler" +msgstr "همگذار سبک اینتل" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:272 +msgid "Direct assembler" +msgstr "همگذار مستقیم" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:278 +msgid "Assembler Output" +msgstr "خروجی همگذار" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:280 +msgid "Use pipes instead of files when assembling" +msgstr "استفاده از لولهها به جای پروندهها هنگام اسمبل کردن" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:281 +msgid "Use default output" +msgstr "استفاده از خروجی پیشفرض" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:284 +msgid "Use GNU as" +msgstr "استفاده از گنو به عنوان" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:286 +msgid "Use GNU asaout" +msgstr "استفاده از گنو به عنوان خروجی" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:288 +msgid "Use NASM coff" +msgstr "استفاده از NASM coff" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:290 +msgid "Use NASM elf" +msgstr "استفاده از NASM elf" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:292 +msgid "Use NASM obj" +msgstr "استفاده از NASM obj" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:294 +msgid "Use MASM" +msgstr "استفاده از MASM" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:296 +msgid "Use TASM" +msgstr "استفاده از TASM" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:298 +msgid "Use coff" +msgstr "استفاده از coff" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:300 +msgid "Use pecoff" +msgstr "استفاده از pecoff" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:327 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:338 +msgid "Debugging" +msgstr "اشکالزدایی" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:340 +msgid "Generate information for GDB" +msgstr "تولید اطلاعات برای GDB" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:342 +msgid "Generate information for DBX" +msgstr "تولید اطلاعات برای DBX" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:344 +msgid "Use lineinfo unit" +msgstr "استفاده از واحد اطلاعات خط" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:346 +msgid "Use heaptrc unit" +msgstr "استفاده از واحد heaptrc" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:348 +msgid "Generate checks for pointers" +msgstr "تولید بررسیها برای اشارهگرها" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:353 +msgid "Profiling" +msgstr "گزارشگیری" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:355 +msgid "Generate profiler code for gprof" +msgstr "تولید کد گزارشگیر برای gprof" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:362 +msgid "General Optimization" +msgstr "بهینهسازی عمومی" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:366 +msgid "Generate smaller code" +msgstr "تولید کد کوچکتر" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:368 +msgid "Generate faster code" +msgstr "تولید کد سریعتر" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:373 +msgid "Optimization Levels" +msgstr "سطوح بهینهسازی" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:381 +msgid "Level 3" +msgstr "سطح ۳" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:388 +msgid "Architecture" +msgstr "معماری" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:392 +msgid "386/486" +msgstr "۳۸۶/۴۸۶" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:394 +msgid "Pentium/PentiumMMX" +msgstr "پنتیوم/پنتیوم MMX" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:396 +msgid "PentiumPro/PII/Cyrix 6x86/K6" +msgstr "پنتیوم Pro/PII/Cyrix 6x86/K6" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:400 +msgid "Another Optimization" +msgstr "بهینهسازی دیگر" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:402 +msgid "Use register variables" +msgstr "استفاده از متغیرهای ثبات" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:404 +msgid "Uncertain optimizations" +msgstr "بهینهسازیهای نامعین" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:251 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:464 +msgid "Compile Time Checks" +msgstr "بررسیهای زمان ترجمه" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:466 +msgid "Include assert statements in compiled code" +msgstr "شامل دستورات assertدر کد ترجمهشده" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:468 +msgid "Do not check the unit name for being the same as the file name" +msgstr "نام واحد به منظور مشابه بودن با نام پرونده بررسی نشود" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:271 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:472 +msgid "Run Time Checks" +msgstr "بررسیهای زمان اجرا" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:281 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:474 +msgid "Range checking" +msgstr "بررسی گستره" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:476 +msgid "Stack checking" +msgstr "بررسی پشته" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:277 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:478 +msgid "Input/Output checking" +msgstr "بررسی ورودی/خروجی" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:480 +msgid "Integer overflow checking" +msgstr "بررسی سرریز صحیح" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:170 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:484 +msgid "Conditional defines (delimited by \":\"):" +msgstr "تعاریف شرطی )جداشده با »:«(:" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:487 +msgid "Undefine conditional defines (delimited by \":\"):" +msgstr "تعاریف شرطی تعریفنشده )جداشده با »:«(:" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:492 +msgid "Stack size:" +msgstr "اندازۀ پشته:" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:494 +msgid "Heap size:" +msgstr "اندازۀ توده:" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:526 +msgid "Linking Stage" +msgstr "مرحله پیوندی" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:528 +msgid "Create dynamic library" +msgstr "ایجاد کتابخانۀ پویا" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:530 +msgid "Create smartlinked units" +msgstr "ایجاد واحدهای پیوندی هوشمند" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:532 +msgid "Generate release units" +msgstr "تولید واحدهای نشر" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:534 +msgid "Omit the linking stage" +msgstr "حذف مرحلۀ پیوند" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:536 +msgid "Create assembling and linking script" +msgstr "ایجاد دستنوشتۀ اسمبلی و پیوندی" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:540 +msgid "Executable Generation" +msgstr "تولید اجرایی" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:542 +msgid "Strip the symbols from the executable" +msgstr "خالی کردن نمادها از اجرایی" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:544 +msgid "Link with static units" +msgstr "پیوند با واحدهای ایستا" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:546 +msgid "Link with smartlinked units" +msgstr "پیوند با واحدهای پیوندی هوشمند" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:548 +msgid "Link with dynamic libraries" +msgstr "پیوند با کتابخانههای پویا" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:550 +msgid "Link with the C library" +msgstr "پیوند با کتابخانۀ سی" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:555 +msgid "Options passed to the linker (delimited by \":\"):" +msgstr "گزینههای گذرانده شده به پیوندده )جداشده با »:«(:" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:590 +msgid "Recompile all used units" +msgstr "ترجمۀ مجدد همۀ واحدهای استفادهشده" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:592 +msgid "Do not read default configuration file" +msgstr "پروندۀ پیکربندی پیشفرض خوانده نشود" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:594 +msgid "Compiler configuration file:" +msgstr "پروندۀ پیکربندی مترجم:" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:596 +msgid "Stop after the error:" +msgstr "ایستادن بعد از خطا:" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:600 +msgid "Browser Info" +msgstr "اطلاعات مرورگر" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:601 +msgid "No browser info" +msgstr "اطلاعات مرورگری وجود ندارد" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:604 +msgid "Global browser info" +msgstr "اطلاعات مرورگر سراسری" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:606 +msgid "Global and local browser info" +msgstr "اطلاعات مرورگر سراسری و محلی" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:610 +msgid "Target OS" +msgstr "سیستم عامل هدف" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:614 +msgid "DOS and version 1 of the DJ DELORIE extender" +msgstr "داس و نسخۀ ۱ از توسعهدهندۀ DJ DELORIE" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:616 +msgid "DOS and version 2 of the DJ DELORIE extender" +msgstr "داس و نسخۀ ۲ از توسعهدهندۀ DJ DELORIE" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:618 +msgid "Linux" +msgstr "لینوکس" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:620 +msgid "OS/2 (2.x) using the EMX extender" +msgstr "OS/2 (2.x) با استفاده از توسعهدهندۀ EMX" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:622 +msgid "WINDOWS 32 bit" +msgstr "ویندوز ۳۲ بیتی" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:624 +msgid "SunOS/Solaris" +msgstr "سیستم عامل سان/سولاریس" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:626 +msgid "BeOS" +msgstr "" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:44 +msgid "Free Pascal Compiler Options" +msgstr "گزینههای مترجم پاسکال آزاد" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:53 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:51 +msgid "Locations I" +msgstr "محلهای I" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:56 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:54 +msgid "Locations II" +msgstr "محلهای II" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:62 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:57 +msgid "Debug && Optimization" +msgstr "اشکالزدایی و بهینهسازی" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:63 +msgid "Assembler" +msgstr "همگذار" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:65 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:66 +msgid "Linker" +msgstr "پیوندده" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:69 +msgid "Feedback" +msgstr "بازخورد" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:32 +msgid "Map File" +msgstr "پروندۀ نگاشت" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:36 +msgid "Segments" +msgstr "قطعات" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:38 +msgid "Publics" +msgstr "عمومیها" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:40 +msgid "Detailed" +msgstr "مفصل" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:45 +msgid "Default dynamic loader:" +msgstr "بارگذار پیشفرض پویا:" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:50 +msgid "Reserved address space:" +msgstr "فضای نشانی ذخیرهشده:" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:87 +msgid "Include search path (delimited by \":\"):" +msgstr "مسیر جستجوی مشمول )جداشده با »:«(:" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:89 +msgid "Resource search path (delimited by \":\"):" +msgstr "مسیر جستجوی منبع )جداشده با »:«(:" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:93 +msgid "Object search path (delimited by \":\"):" +msgstr "مسیر جستجوی شیء )جداشده با »:«(:" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:122 +msgid "Executable output directory:" +msgstr "فهرست خروجی اجرایی:" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:124 +msgid "Unit output directory:" +msgstr "فهرست خروجی واحد:" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:126 +msgid "Package directory:" +msgstr "فهرست بسته:" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:128 +msgid "Package source code directory:" +msgstr "فهرست کد منبع بسته:" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:159 +msgid "Build all units" +msgstr "ساختن همۀ واحدها" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:161 +msgid "Make modified units" +msgstr "ساختن واحدهای تغییریافته" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:163 +msgid "Quiet compile" +msgstr "ترجمۀ ساکت" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:165 +msgid "Disable implicit package compilation" +msgstr "غیرفعالسازی ترجمۀ بستۀ ضمنی" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:173 +msgid "Unit aliases in form unit=alias (delimited by \":\"):" +msgstr "نامگردانهای واحد در واحد برگه=نامگردان )جداشده با »:«(:" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:180 +msgid "Output hint messages" +msgstr "پیامهای راهنمایی خروجی" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:182 +msgid "Output warning messages" +msgstr "پیامهای اخطار خروجی" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:186 +msgid "Packages" +msgstr "بستهها" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:187 +msgid "Build with packages (delimited by \":\"):" +msgstr "ساختن با بستهها )جداشده با »:«(:" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:223 +msgid "Code Alignment && Stack Frames" +msgstr "تراز کردن کد و قابکهای پشته" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:224 +msgid "Default (-$A8)" +msgstr "پیشفرض )-$A8(" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:227 +msgid "Never align" +msgstr "هرگز همتراز نشود" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:229 +msgid "On word boundaries" +msgstr "روی کرانههای واژه" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:231 +msgid "On double word boundaries" +msgstr "روی کرانههای واژۀ دوتایی" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:233 +msgid "On quad word boundaries" +msgstr "روی کرانههای واژۀ چهارگانه" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:235 +msgid "Generate stack frames" +msgstr "تولید قابکهای پشته" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:239 +msgid "Enumeration Size" +msgstr "اندازۀ شمارش" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:240 +msgid "Default (-$Z1)" +msgstr "پیشفرض )-$Z1(" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:243 +msgid "Unsigned byte (256 values)" +msgstr "بایت بدون علامت )۲۵۶ مقدار(" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:245 +msgid "Unsigned word (64K values)" +msgstr "واژۀ بدون علامت )۶۴کیلو مقدار(" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:247 +msgid "Unsigned double word (4096M values)" +msgstr "واژۀ دوتایی بدون علامت )۶۴کیلو مقدار(" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:253 +msgid "Assertions" +msgstr "ادعاها" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:255 +msgid "Complete boolean evaluation" +msgstr "تکمیل ارزیابی بولی" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:257 +msgid "Extended syntax" +msgstr "نحو تمدید شد" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:259 +msgid "Long strings" +msgstr "رشتههای بلند" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:261 +msgid "Open string parameters" +msgstr "باز کردن پارامترهای رشته" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:263 +msgid "Type-checked pointers" +msgstr "اشارهگرهای بررسیشدۀ نوع" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:265 +msgid "Var-string checking" +msgstr "بررسی متغیر-رشته" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:267 +msgid "Writable typed constants" +msgstr "محتویات نوع قابل نوشتن" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:273 +msgid "Runtime type information" +msgstr "اطلاعات نوع زمان اجرا" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:275 +msgid "Imported data references" +msgstr "مراجع دادۀ واردشده" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:279 +msgid "Overflow checking" +msgstr "بررسی سرریز" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:320 +msgid "Enable optimizations" +msgstr "فعالسازی بهینهسازیها" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:329 +msgid "Debug information" +msgstr "اطلاعات اشکالزدایی" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:331 +msgid "Local symbol information" +msgstr "اطلاعات نماد محلی" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:333 +msgid "Debug information for GDB" +msgstr "اشکالزدایی اطلاعات برای GDB" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:335 +msgid "Namespace debug info" +msgstr "اطلاعات اشکالزدایی فضای نام" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:337 +msgid "Write symbol info in an .rsm file" +msgstr "نوشتن اطلاعات نماد در یک پروندۀ rsm." + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:341 +msgid "Symbol Reference Information" +msgstr "اطلاعات مرجع نماد" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:342 +msgid "Default (-$YD)" +msgstr "پیشفرض )-$YD(" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:345 +msgid "No information" +msgstr "بدون اطلاعات" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:347 +msgid "Definition information" +msgstr "اطلاعات تعریف" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:349 +msgid "Full reference information" +msgstr "اطلاعات کامل مرجع" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:46 +msgid "Delphi Compiler Options" +msgstr "گزینههای مترجم دلفی" + +#: languages/java/problemreporter.cpp:238 +msgid "Java Parsing" +msgstr "تجزیۀ جاوا" + +#: languages/java/javasupportpart.cpp:164 +msgid "<b>New Class</b>Generates a new class.<p>" +msgstr "<b>ردۀ جدید</b>ردۀ جدیدی را تولید میکند.<p>" + +#: languages/java/javasupportpart.cpp:713 +msgid "Java Support" +msgstr "پشتیبانی جاوا" + +#: languages/java/javasupportpart.cpp:713 +msgid "Keep Them" +msgstr "نگهداری آنها" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:226 +#, c-format +msgid "Username and Password for %1." +msgstr "" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1385 +#, fuzzy +msgid "Nothing to commit." +msgstr "چیزی در »%1« بارگذاری نشد" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1387 +#, fuzzy, c-format +msgid "Committed revision %1." +msgstr "&توضیح:" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1587 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copied Revision %1" +msgstr "&توضیح:" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1590 +#, fuzzy +msgid "Copied" +msgstr "&مترجم" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1698 msgid "" -"<qt><b>Install as root user</b>" -"<p>Runs <b>make install</b> command from the directory of the selected " -"subproject with root privileges." -"<br> It is executed via tdesu command." -"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" +"The certificate from the server could not be trusted automatically. Do you " +"want to trust this certificate? " msgstr "" -"<qt><b>نصب به عنوان کاربر ارشد</b>" -"<p>فرمان <b>make install</b> را از فهرست پروژۀ برگزیده با امتیازات کاربر ارشد " -"اجرا میکند." -"<br>این کار از طریق دستور tdesu اجرا میشود" -"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، میتوانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>" -"گزینههای Make</b> مشخص شوند.</qt>" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:263 -msgid "Expand Subtree" -msgstr "بسط زیردرخت" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1903 +#, fuzzy, c-format +msgid "A (bin) %1" +msgstr "نمایش در %1" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:265 -msgid "Collapse Subtree" -msgstr "فشردهسازی زیردرخت" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1905 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1938 +#, fuzzy, c-format +msgid "A %1" +msgstr "افزودن %1" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:268 -msgid "Manage Custom Commands..." -msgstr "مدیریت فرمانهای سفارشی..." +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1908 +msgid "Copied %1 " +msgstr "" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:270 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1912 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1934 +#, fuzzy, c-format +msgid "D %1" +msgstr "\tاگر %1" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1915 +#, fuzzy, c-format +msgid "Restored %1." +msgstr "&بازگرداندن" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1918 +#, fuzzy, c-format +msgid "Reverted %1." +msgstr "&حذف" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1921 msgid "" -"<qt><b>Manage custom commands</b>" -"<p>Allows to create, edit and delete custom build commands which appears in the " -"subproject context menu." -"<br></qt>" +"Failed to revert %1.\n" +"Try updating instead." msgstr "" -"<qt><b>مدیریت فرمانهای سفارشی</b>" -"<p>اجازۀ ایجاد، ویرایش و حذف فرمانهای ساختن سفارشی را که در گزینگان متن " -"زیرپروژه ظاهر میشود را میدهد." -"<br></qt>" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:283 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1924 +#, fuzzy, c-format +msgid "Resolved conflicted state of %1." +msgstr "&رفع وضعیت ناسازگاری" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1928 #, c-format -msgid "Subproject: %1" -msgstr "زیرپروژه: %1" +msgid "Skipped missing target %1." +msgstr "" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:353 -msgid "Add New Subproject to '%1'" -msgstr "افزودن زیرپروژۀ جدید به »%1«" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1930 +#, c-format +msgid "Skipped %1." +msgstr "" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:365 -msgid "Add Existing Subproject to '%1'" -msgstr "افزودن زیرپروژۀ موجود به »%1«" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1983 +#, c-format +msgid "Exported external at revision %1." +msgstr "" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:380 -msgid "Add New Target to '%1'" -msgstr "افزودن هدف جدید به »%1«" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1985 +#, fuzzy, c-format +msgid "Exported revision %1." +msgstr "بسط مختصرسازی" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:395 -msgid "Add New Service to '%1'" -msgstr "افزودن خدمت جدید به »%1«" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1988 +#, c-format +msgid "Checked out external at revision %1." +msgstr "" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:410 -msgid "Add New Application to '%1'" -msgstr "افزودن کاربرد جدید به »%1«" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1990 +#, c-format +msgid "Checked out revision %1." +msgstr "" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438 -msgid "This item cannot be removed" -msgstr "این فقره را نمیتوان حذف کرد" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1994 +#, c-format +msgid "Updated external to revision %1." +msgstr "" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:83 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:90 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438 -msgid "Automake Manager" -msgstr "مدیر Automake" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Updated to revision %1." +msgstr "" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:451 -msgid "There is no subproject %1 in SUBDIRS" -msgstr "زیرپروژۀ %1 در SUBDIRS وجود ندارد" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1999 +#, fuzzy, c-format +msgid "External at revision %1." +msgstr "کتابخانههای خارجی" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:456 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2001 +#, fuzzy, c-format +msgid "At revision %1." +msgstr "نسخۀ %1" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2007 +#, fuzzy +msgid "External export complete." +msgstr "ابزارهای خارجی" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2009 +msgid "Export complete." +msgstr "" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2012 +#, fuzzy +msgid "External checkout complete." +msgstr "&فعالسازی تکمیل کد" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2014 +#, fuzzy +msgid "Checkout complete." +msgstr "وارسی &از:" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2017 +#, fuzzy +msgid "External update complete." +msgstr "&فعالسازی تکمیل کد" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2019 +#, fuzzy +msgid "Update complete." +msgstr "بهروزرسانی فقرۀ برگزیده" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2029 +#, fuzzy, c-format +msgid "Fetching external item into %1." +msgstr "آغاز در پایانۀ خارجی" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2033 #, c-format -msgid "Remove Subproject %1" -msgstr "حذف زیرپروژۀ %1" +msgid "Status against revision: %1." +msgstr "" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:457 -msgid "Do you really want to remove subproject %1 with all targets and files?" -msgstr "واقعاً میخواهید زیرپروژۀ %1 را با همۀ اهداف و پروندهها حذف کنید؟" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2036 +#, c-format +msgid "Performing status on external item at %1." +msgstr "" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:1020 -msgid "Manage Custom Commands" -msgstr "مدیریت فرمانهای سفارشی" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2039 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sending %1" +msgstr "بارگذاری: %1" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:40 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:61 -msgid "Program" -msgstr "برنامه" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2043 +#, fuzzy, c-format +msgid "Adding (bin) %1." +msgstr "افزودن پرونده: %1" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:41 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:63 -msgid "Library" -msgstr "کتابخانه" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2045 +#, fuzzy, c-format +msgid "Adding %1." +msgstr "افزودن %1" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:42 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:65 -msgid "Libtool Library" -msgstr "کتابخانۀ Libtool" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2049 +#, c-format +msgid "Deleting %1." +msgstr "" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:43 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:67 -msgid "Script" -msgstr "دستنوشته" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2052 +#, fuzzy, c-format +msgid "Replacing %1." +msgstr "خواندن پروندۀ »%1«..." -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:44 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:69 -msgid "Header" -msgstr "سرآیند" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2057 +msgid "Transmitting file data " +msgstr "" -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:71 -msgid "Data" -msgstr "داده" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2065 +#, c-format +msgid "Blame %1." +msgstr "" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:46 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:73 -msgid "Java" -msgstr "جاوا" +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:36 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "Rev" +msgstr "قرمز" -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:633 -msgid "Documentation data" -msgstr "دادۀ مستندات" +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:39 +#, fuzzy +msgid "Content" +msgstr "اتصال" -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:635 +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:91 #, fuzzy -msgid "KDE Icon data" -msgstr "دادۀ شمایل TDE" +msgid "Select one file to view annotation" +msgstr "برگزیدن زیرپروژه" -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:637 -msgid "%1 (%2 in %3)" -msgstr "%1 )%2 در %3(" +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:95 +#, fuzzy +msgid "files" +msgstr "باز کردن پروندهها" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:45 -msgid "Data File" -msgstr "پروندۀ داده" +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:129 +msgid "Select file from list to view annotation" +msgstr "" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:145 -msgid "You have to give the target a name" -msgstr "باید به هدف، نامی بدهید" +#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:38 +#, fuzzy +msgid "Notification" +msgstr "بدون بهینهسازی" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:151 -msgid "Libraries must have a lib prefix." -msgstr "کتابخانهها باید یک پیشوند lib داشته باشند." +#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "Log History" +msgstr "فهرست" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:156 -msgid "Libtool libraries must have a lib prefix." -msgstr "کتابخانههای Libtool باید یک پیشوند lib داشته باشند." +#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:72 +#, fuzzy +msgid "Blame" +msgstr "&پرونده..." -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:161 -msgid "Libtool libraries must have a .la suffix." -msgstr "کتابخانههای Libtool باید یک پسوند .la داشته باشند." +#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:121 +#, fuzzy +msgid "Subversion Job Progress" +msgstr "پیامهای زیرنسخه" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:179 -msgid "A target with this name already exists." -msgstr "هدفی با این نام از قبل وجود دارد." +#: vcs/subversion/subversion_fileinfo.cpp:160 +msgid "Subversion File/Directory Status" +msgstr "" -#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:46 -msgid "Action" -msgstr "کنش" +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:131 +#, fuzzy +msgid "Blame this revision" +msgstr "بازبینی" -#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:47 -msgid "Device" -msgstr "دستگاه" +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:132 +#, fuzzy +msgid "Difference to previous revision" +msgstr "&تفاوت بین بازبینیها" -#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:48 -msgid "File System" -msgstr "سیستم پرونده" +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181 +msgid "No revision was clicked" +msgstr "" -#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:49 -msgid "MIME Type" -msgstr "نوع مایم" +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181 +#, fuzzy +msgid "error" +msgstr "خطاها" -#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:65 -msgid "Short View" -msgstr "نمای کوتاه" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:86 +msgid "Subversion Output" +msgstr "خروجی زیرنسخه" -#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:84 -msgid "Home directory" -msgstr "فهرست شخصی" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:261 +msgid "Subversion" +msgstr "زیرنسخه" -#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:87 -msgid "Up one level" -msgstr "یک سطح به بالا" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87 +msgid "Subversion messages" +msgstr "پیامهای زیرنسخه" -#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:90 -msgid "Previous directory" -msgstr "فهرست قبلی" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:88 +msgid "<b>Subversion</b><p>Subversion operations window." +msgstr "<b>زیرنسخه</b><p>پنجرۀ عملیات زیرنسخه." -#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:93 -msgid "Next directory" -msgstr "فهرست بعدی" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:101 +#, fuzzy +msgid "&Commit to Repository..." +msgstr "&تصدیق به مخزن" -#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134 -msgid "Edit Substitution" -msgstr "ویرایش جانشینی" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:148 vcs/subversion/subversion_part.cpp:102 +msgid "Commit file(s)" +msgstr "تصدیق پرونده)ها(" -#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134 -msgid "Substitution:" -msgstr "جانشینی:" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:149 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:324 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:103 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:223 +msgid "<b>Commit file(s)</b><p>Commits file to repository if modified." +msgstr "" +"<b>تصدیق پرونده)ها(</b>" +"<p> پروندهها را در صورت تغییر، به مخزن تصدیق میکند." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:84 -msgid "" -"<b>Automake manager</b>" -"<p>The project tree consists of two parts. The 'overview' in the upper half " -"shows the subprojects, each one having a Makefile.am. The 'details' view in the " -"lower half shows the targets and files for the subproject selected in the " -"overview." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:166 vcs/subversion/subversion_part.cpp:110 +msgid "&Add to Repository" +msgstr "&افزودن به مخزن" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:168 vcs/subversion/subversion_part.cpp:111 +msgid "Add file to repository" +msgstr "افزودن پرونده به مخزن" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:112 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:225 +msgid "<b>Add file to repository</b><p>Adds file to repository." +msgstr "<b>افزودن پرونده به مخزن</b><p>پرونده را به مخزن میافزاید." + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:114 +#, fuzzy +msgid "Show logs..." +msgstr "&شکافها..." + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "Blame..." +msgstr "&پرونده..." + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:191 vcs/subversion/subversion_part.cpp:117 +msgid "&Remove From Repository" +msgstr "&حذف از مخزن" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:193 vcs/perforce/perforcepart.cpp:83 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:118 +msgid "Remove from repository" +msgstr "حذف از مخزن" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:194 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:346 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:119 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:227 +msgid "<b>Remove from repository</b><p>Removes file(s) from repository." +msgstr "<b>حذف از مخزن</b><p>پرونده)ها( را از مخزن حذف میکند." + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:122 +msgid "Update" +msgstr "بهروزرسانی" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:123 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:241 +msgid "<b>Update</b><p>Updates file(s) from repository." +msgstr "<b>بهروزرسانی</b><p>پرونده)ها( را از مخزن به روز میرساند." + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:125 +#, fuzzy +msgid "&Diff to BASE" +msgstr "تفاوت در پروندۀ دیسک" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:126 +#, fuzzy +msgid "Diff to BASE" +msgstr "تفاوت در پروندۀ دیسک" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:127 +msgid "<b>Diff to disk</b><p>Diff current file to the BASE checked out copy." msgstr "" -"<b>مدیر Automake</b>درخت پروژه شامل دو بخش است: »خلاصه« در نیمۀ بالایی که " -"زیرپروژهها را نشان میدهد، هر کدام یک Makefile.am دارند. نمای »جزئیات« در نیمۀ " -"پایینی که هدفها و پروندههای زیرپروژۀ برگزیده در خلاصه را نشان میدهد." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:90 -msgid "Automake manager" -msgstr "مدیر Automake" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:129 +msgid "&Diff to HEAD" +msgstr "" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:93 -msgid "Add Translation..." -msgstr "افزودن ترجمه..." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:130 +msgid "Diff to HEAD" +msgstr "" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:96 -msgid "Add translation" -msgstr "افزودن ترجمه" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:131 +msgid "<b>Diff HEAD</b><p>Diff the current file to HEAD in svn." +msgstr "" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:97 -msgid "<b>Add translation</b><p>Creates .po file for the selected language." -msgstr "<b>افزودن ترجمه</b><p>پروندۀ .po را برای زبان برگزیده ایجاد میکند." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:134 +msgid "&Revert" +msgstr "&رجعت" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:113 -msgid "Build &Active Target" -msgstr "ساختن هدف &فعال" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:61 vcs/perforce/perforcepart.cpp:63 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:102 vcs/perforce/perforcepart.cpp:156 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:135 +msgid "Revert" +msgstr "رجعت" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:116 -msgid "Build active target" -msgstr "ساختن هدف فعال" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:136 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:243 +msgid "<b>Revert</b><p>Undo local changes." +msgstr "<b>رجعت</b><p>تغییر محلی را واگرد میکند." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:117 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:149 +msgid "Re&solve Conflicting State" +msgstr "&رفع وضعیت ناسازگاری" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:151 +msgid "Resolve the conflicting state of a file after a merge" +msgstr "رفع وضعیت ناسازگاری پرونده بعد از یک ادغام" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:152 msgid "" -"<b>Build active target</b>" -"<p>Constructs a series of make commands to build an active target. Also builds " -"dependent targets." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"<b>Resolve the conflicting state</b>" +"<p>Remove the conflict state that can be set on a file after a merge failed." msgstr "" -"<b>ساختن هدف فعال</b>" -"<p>یک سری از فرمانهای make را برای ساختن یک هدف فعال میسازد. هدفهای وابسته را " -"نیز میسازد." -"<br> متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، میتوانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>" -"گزینههای Make</b> مشخص شوند." +"<b>رفع وضعیت برخورد</b>" +"<p>حذف ناسازگاری که بعد از خرابی در ادغام میتواند روی پروندهای تنظیم شود ." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:132 -msgid "Run Configure" -msgstr "اجرای پیکربندی" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:153 +msgid "Switch this working copy to URL.." +msgstr "" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:135 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665 -msgid "Run configure" -msgstr "اجرای پیکربندی" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:156 +msgid "Copy this working copy to URL.." +msgstr "" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:136 -msgid "" -"<b>Run configure</b>" -"<p>Executes <b>configure</b> with flags, arguments and environment variables " -"specified in the project settings dialog, <b>Configure Options</b> tab." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:158 +#, fuzzy +msgid "Merge difference to working copy" +msgstr "هیچ تفاوتی در مخزن وجود ندارد." + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:229 +msgid "<b>Show logs..</b><p>View Logs" msgstr "" -"<b>اجرای پیکربندی</b>" -"<p><b>پیکربندی</b> را با پرچمها، نشانوندها و متغیرهای محیطی مشخصشده در محاورۀ " -"تنظیمات پروژه، تب <b>گزینههای پیکربندی</b> اجرا میکند." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:141 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:144 -msgid "Run automake && friends" -msgstr "اجرای automake && friends" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:231 +msgid "<b>Blame 0:HEAD </b><p>Show Annotate" +msgstr "" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:145 -msgid "" -"<b>Run automake && friends</b>" -"<p>Executes" -"<br><b>make -f Makefile.cvs</b>" -"<br><b>./configure</b>" -"<br>commands from the project directory." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:235 +msgid "<b>Diff</b><p>Diff file to local disk." msgstr "" -"<b>اجرای automake && friends</b>" -"<p>فرمانهای" -"<br><b>make -f Makefile.cvs</b>" -"<br><b>./configure</b>" -"<br> را از فهرست پروژه، اجرا میکند." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:148 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:151 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:238 #, fuzzy -msgid "Update admin module" -msgstr "بهروزرسانی نمایه" +msgid "<b>Diff</b><p>Diff file to repository." +msgstr "<b>افزودن به مخزن</b><p>پرونده را به مخزن میافزاید." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:152 -msgid "" -"<b>Update admin module</b>" -"<p>Recreates the project admin directory using the version present on the local " -"system." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:245 +msgid "<b>Resolve</b><p>Resolve conflicting state." +msgstr "<b>رفع</b><p>رفع وضعیت ناسازگاری." + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:247 +msgid "<b>Switch</b><p>Switch working tree." msgstr "" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:183 -msgid "&Distclean" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:249 +msgid "<b>Copy</b><p>Copy from/between path/URLs" msgstr "" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:186 -msgid "Distclean" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:251 +msgid "<b>Merge</b><p>Merge difference to working copy" msgstr "" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:187 -msgid "" -"<b>Distclean</b>" -"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:304 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:345 +msgid "Please select only one item for subversion switch" msgstr "" -"<b>Distclean</b>" -"<p>فرمان <b>make distclean</b> را از فهرست پروژه اجرا میکند. متغیرهای محیطی و " -"نشانوندهای make، میتوانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>گزینههای Make</b> " -"مشخص شوند." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:192 -msgid "Make Messages && Merge" -msgstr "ایجاد پیامها و ادغام" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:327 +#, fuzzy +msgid "The destination URL is invalid" +msgstr "عبارت نامعتبر است." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:195 -msgid "Make messages && merge" -msgstr "ایجاد پیامها و ادغام" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:337 +msgid "Fail to conduct subversion switch. No action was selected" +msgstr "" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:196 -msgid "" -"<b>Make messages && merge</b>" -"<p>Runs <b>make package-messages</b> command from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:380 +msgid "Please select only one item for subversion merge" msgstr "" -"<b>ایجاد پیامها و ادغام</b>" -"<p>فرمان <b>make package-messages</b> را از فهرست پروژه اجرا میکند." -"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، میتوانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>" -"گزینههای Make</b> مشخص شوند." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:204 -msgid "Build Configuration" -msgstr "پیکربندی ساختن" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:462 +msgid "Please select only one item for subversion log" +msgstr "" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:206 -msgid "Build configuration menu" -msgstr "گزینگان پیکربندی ساختن" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:481 +msgid "Please select only one item to see annotate" +msgstr "" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:207 -msgid "" -"<b>Build configuration menu</b>" -"<p>Allows to switch between project build configurations." -"<br>Build configuration is a set of build and top source directory settings, " -"configure flags and arguments, compiler flags, etc." -"<br>Modify build configurations in project settings dialog, <b>" -"Configure Options</b> tab." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:486 +#, fuzzy +msgid "Select file to see blame" +msgstr "برگزیدن زیرپروژه" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:504 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:514 +#, fuzzy +msgid "Select file or directory to see diff" +msgstr "برگزیدن زیرپروژه" + +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:146 +#, fuzzy +msgid "Subversion Update" +msgstr "پیامهای زیرنسخه" + +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:222 +msgid "the local disk checked out copy." msgstr "" -"<b>گزینگان پیکربندی ساختن</b>" -"<p>اجازۀ سودهی بین پیکربندیهای ساختن پروژه را میدهد." -"<br>پیکربندی ساختن، مجموعهای از تنظیمات ساختن و فهرست منبع بالا، پرچمها و " -"نشانوندهای پیکربندی، پرچمهای مترجم و غیره است." -"<br>پیکربندی ساختن را در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>گزینههای پیکربندی</b> " -"تغییر دهید." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:220 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:224 #, fuzzy +msgid "the current svn HEAD version." +msgstr "تکمیل عبارت جاری" + +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226 +#, fuzzy, c-format +msgid "No differences between the file and %1" +msgstr "تفاوت بین %1 و %2" + +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226 +#, fuzzy +msgid "No difference" +msgstr "ساختن تفاوت" + +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:266 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268 +#, fuzzy +msgid "Commit to remote repository" +msgstr "تصدیق در مخزن" + +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268 +msgid "From working copy" +msgstr "" + +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:320 +#, fuzzy +msgid "Subversion Blame" +msgstr "پیامهای زیرنسخه" + +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:509 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:538 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:598 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:668 msgid "" -"<b>Execute program</b>" -"<p>Executes the currently active target or the main program specified in " -"project settings, <b>Run Options</b> tab." +"If you have just have installed a new version of TDevelop, and the error " +"message was 'unknown protocol kdevsvn+*', try restarting TDE." msgstr "" -"<b>اجرای برنامه</b>" -"<p>برنامۀ اصلی مشخصشده در تنظیمات پروژه، تب <b> گزینههای اجرا</b> " -"را اجرا میکند." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:307 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:703 msgid "" -"No active target specified, running the application will\n" -"not work until you make a target active in the Automake Manager\n" -"on the right side or use the Main Program options under\n" -"Project -> Project Options -> Run Options" +"You do not have kompare installed. We recommend you install kompare to view " +"differences graphically." msgstr "" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:310 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:715 #, fuzzy -msgid "No active target specified" -msgstr "هیچ هدف فعالی یافت نشد" +msgid "No subversion differences" +msgstr "ساختن تفاوت" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:415 -msgid "" -"There is no active target.\n" -"Unable to determine the main program." -msgstr "" +#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "Enter Commit Log Message:" +msgstr "پیام ثبت را وارد کنید:" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:416 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1244 +#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:74 #, fuzzy -msgid "No active target found" -msgstr "هیچ هدف فعالی یافت نشد" +msgid "Open SSL certificate file" +msgstr "&باز کردن پروندۀ منبع" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:422 -msgid "" -"Active target \"%1\" is not binary ( %2 ).\n" -"Unable to determine the main program. If you want this\n" -"to be the active target, set a main program under\n" -"Project -> Project Options -> Run Options" +#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:41 +#, fuzzy +msgid "Select Files to Commit" +msgstr "پروندهها برای بارگذاری" + +#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:43 +#, fuzzy +msgid "select" +msgstr "&برگزیدن" + +#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:44 +#, fuzzy +msgid "status" +msgstr "وضعیت" + +#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:45 +msgid "URL to commit" msgstr "" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:425 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1251 -msgid "Active target is not a library" +#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:119 +msgid "No added/modified/deleted file(s) to commit" msgstr "" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:553 -msgid "" -"The directory you selected is not the active directory.\n" -"You should 'activate' the target you're currently working on in Automake " -"Manager.\n" -"Just right-click a target and choose 'Make Target Active'." +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:27 +msgid "Accept Permanently" msgstr "" -"فهرست برگزیدۀ شما، فهرست فعال نیست.\n" -"باید هدفی که الان روی آن کار میکنید را در مدیر Automake »فعال« نمایید.\n" -"فقط روی هدف فشار راست کنید، و »فعال ساختن هدف« را انتخاب کنید." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:556 -msgid "No Active Target Found" -msgstr "هیچ هدف فعالی یافت نشد" +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:28 +#, fuzzy +msgid "Accept Temporarily" +msgstr " موقت" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:652 +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:29 #, fuzzy -msgid "" -"%1\n" -"There is no Makefile in this directory\n" -"and no configure script for this project.\n" -"Run automake & friends and configure first?" +msgid "Reject" +msgstr "بازنشانی" + +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:40 +#, fuzzy +msgid "Hostname" +msgstr "&نام میزبان:" + +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:41 +msgid "FingerPrint" msgstr "" -"در این فهرست Makefile وجود ندارد\n" -"و برای این پروژه، هیچ دستنوشتهای پیکربندی نشده است.\n" -"automake & friends اجرا شود و ابتدا پیکربندی شود؟" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654 -msgid "Run Them" -msgstr "اجرای آنها" +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:42 +msgid "Valid From" +msgstr "" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665 +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:43 +msgid "Valid Until" +msgstr "" + +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:44 #, fuzzy -msgid "" -"%1\n" -"There is no Makefile in this directory. Run 'configure' first?" -msgstr "در این فهرست Makefile وجود ندارد. ابتدا پیکربندی اجرا شود؟" +msgid "Issuer" +msgstr "کاربر" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:803 -msgid "" -"Found a circular dependency in the project, between this target and %1.\n" -"Cannot build this project until this is resolved." +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Cert" +msgstr "رجعت" + +#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "Unable to create project directories on repository" +msgstr "نمای درخت پرونده در فهرست پروژه" + +#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:84 +#, fuzzy +msgid "Unable to import into repository." +msgstr "تصدیق در مخزن" + +#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:106 +#, fuzzy +msgid "Unable to checkout from repository." +msgstr "حذف از مخزن" + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:60 vcs/perforce/perforcepart.cpp:101 +msgid "<b>Edit</b><p>Opens file(s) in a client workspace for edit." msgstr "" +"<b>ویرایش</b>" +"<p>پروندههایی را در یک فضای کاری کارخواه برای ویرایش باز میکند." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:803 -msgid "Circular Dependency found" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:64 vcs/perforce/perforcepart.cpp:104 +msgid "<b>Revert</b><p>Discards changes made to open files." +msgstr "<b>رجعت</b><p>تغییرات ایجادشده برای پروندههای باز را دور میریزد." + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:65 vcs/perforce/perforcepart.cpp:67 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:105 +msgid "Submit" +msgstr "ارائه" + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:68 vcs/perforce/perforcepart.cpp:107 +msgid "<b>Submit</b><p>Sends changes made to open files to the depot." msgstr "" +"<b>ارائه دادن</b>" +"<p>تغییرات ایجادشده در پروندههای باز را به مخزن میفرستد." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:903 -msgid "Can only compile files in directories which belong to the project." -msgstr "فقط میتوانید پروندهها را در فهرستی که به پروژه تعلق دارد ترجمه کنید." +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:69 vcs/perforce/perforcepart.cpp:71 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:108 +msgid "Sync" +msgstr "همگامسازی" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1018 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:72 vcs/perforce/perforcepart.cpp:110 +msgid "<b>Sync</b><p>Copies files from the depot into the workspace." +msgstr "<b>همگامسازی</b><p>پروندهها را از مخزن به فضای کاری رونوشت میکند." + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:73 vcs/perforce/perforcepart.cpp:112 +msgid "Diff Against Repository" +msgstr "تفاوت در برابر مخزن" + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:75 +msgid "Diff against repository" +msgstr "تفاوت در برابر مخزن" + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:76 vcs/perforce/perforcepart.cpp:114 msgid "" -"There is neither a Makefile.cvs file nor an autogen.sh script in the project " -"directory." +"<b>Diff against repository</b>" +"<p>Compares a client workspace file to a revision in the depot." msgstr "" -"نه یک پروندۀ Makefile.cvs و یا یک autogen.sh در فهرست پروژه وجود ندارد." +"<b>تفاوت در برابر مخزن</b>" +"<p>یک پروندۀ فضای کاری کارخواه را با یک بازبینی در مخزن مقایسه میکند." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1243 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:77 vcs/perforce/perforcepart.cpp:115 +msgid "Add to Repository" +msgstr "افزودن به مخزن" + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:79 +msgid "Add to repository" +msgstr "افزودن به مخزن" + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:80 vcs/perforce/perforcepart.cpp:117 msgid "" -"There is no active target.\n" -"Unable to determine the main program" +"<b>Add to repository</b>" +"<p>Open file(s) in a client workspace for addition to the depot." msgstr "" +"<b>افزودن به مخزن</b>" +"<p>باز کردن پرونده)ها( در یک فضای کار کارخواه برای افزودن به مخزن." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1248 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:81 vcs/perforce/perforcepart.cpp:118 +msgid "Remove From Repository" +msgstr "حذف از مخزن" + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:84 vcs/perforce/perforcepart.cpp:120 msgid "" -"Active target \"%1\" is not binary ( %2 ).\n" -"Unable to determine the main program. If you want this\n" -"to be the active target, set a main program under\n" -"Project -> Project Options -> Run Options" +"<b>Remove from repository</b>" +"<p>Open file(s) in a client workspace for deletion from the depot." msgstr "" +"<b>حذف از مخزن</b>" +"<p>باز کردن پرونده)ها( در یک فضای کاری کارخواه برای حذف از مخزن." -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:58 -msgid "You have to give the subproject a name." -msgstr "باید به زیرپروژه نامی بدهید." +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:89 vcs/perforce/perforcepart.cpp:97 +#, c-format +msgid "Actions for %1" +msgstr "کنشها برای %1" -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:65 -msgid "A subproject with this name already exists." -msgstr "زیرپروژهای با این نام از قبل وجود دارد." +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:121 +msgid "Perforce" +msgstr "" -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:75 -msgid "" -"There is no config.status in the project root directory. Run 'Configure' first" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:132 +msgid "Cannot handle directories, please select single files" +msgstr "فهرستها را نمیتوان گرداند، لطفاً، پروندههای تک را برگزینید" + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:155 +msgid "Do you really want to revert the file %1 and lose all your changes?" +msgstr "واقعاً میخواهید پروندۀ %1 را رجعت داده و همۀ تغییرات را از دست بدهید؟" + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:156 +msgid "Do Not Revert" +msgstr "رجعت نشود" + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:168 +msgid "Submitting of subdirectories is not supported" +msgstr "ارائۀ زیرفهرستها پشتیبانی نمیشود" + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258 +msgid "P4 output errors during diff." +msgstr "خطاهای خروجی P4 در طول تفاوت." + +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:326 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:941 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:949 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258 vcs/perforce/perforcepart.cpp:264 +msgid "Errors During Diff" +msgstr "خطاها در طول تفاوت" + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:263 +msgid "P4 output errors during diff. Do you still want to continue?" +msgstr "خطاهای خروجی P4 در طول تفاوت. آیا هنوز میخواهید ادامه دهید؟" + +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:957 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270 +msgid "There is no difference to the repository." +msgstr "هیچ تفاوتی در مخزن وجود ندارد." + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270 +msgid "No Differences Found" +msgstr "تفاوتی یافت نشد" + +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:32 +msgid "Perforce Submit" +msgstr "ارائه دادن Perforce" + +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:42 +msgid "&Enter description:" +msgstr "&وارد کردن توصیف:" + +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:54 +msgid "C&lient:" +msgstr "&کارخواه:" + +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:58 +msgid "&User:" +msgstr "&کاربر:" + +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:62 +msgid "&File(s):" +msgstr "&پرونده)ها(:" + +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:147 +msgid "Please enter the P4 client name." +msgstr "لطفاً، نام کارخواه P4 را وارد کنید." + +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:151 +msgid "Please enter the P4 user." +msgstr "لطفاً، کاربر P4 را وارد کنید." + +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:155 +msgid "The changelist does not contain any files." +msgstr "فهرست تغییر شامل هیچ پروندهای نیست." + +#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:26 +msgid "Clearcase Comment" +msgstr "توضیح ClearCase " + +#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:30 +msgid "Enter log message:" +msgstr "پیام ثبت را وارد کنید:" + +#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:41 +msgid "Reserve" +msgstr "ذخیره" + +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:90 +msgid "Checkin" +msgstr "بررسی" + +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:92 +msgid "Checkout" +msgstr "وارسی" + +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:94 +msgid "Uncheckout" +msgstr "بدون وارسی" + +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:97 +msgid "Create Element" +msgstr "ایجاد عنصر" + +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:99 +msgid "Remove Element" +msgstr "حذف عنصر" + +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "History" +msgstr "فهرست" + +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:109 +#, fuzzy +msgid "List Checkouts" +msgstr "وارسی" + +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:112 +msgid "Clearcase" msgstr "" -"config.status در فهرست ریشۀ پروژه وجود ندارد. ابتدا »پیکربندی« را اجرا کنید" -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:85 -msgid "A file named %1 already exists." -msgstr "پروندهای با نام %1 از قبل وجود دارد." +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320 +msgid "Clearcase output errors during diff." +msgstr "خطاهای خروجی ClearCase در طول تفاوت." -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:90 +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:325 +msgid "Clearcase outputted errors during diff. Do you still want to continue?" +msgstr "" +"ClearCase در طول تفاوت، خطاهایی را خارج کرد. آیا هنوز میخواهید ادامه دهید؟" + +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:958 +msgid "No Difference Found" +msgstr "تفاوتی یافت نشد" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:133 msgid "" -"A subdirectory %1 already exists. Do you wish to add it as a subproject?" +"<b>CVS</b>" +"<p>Concurrent Versions System operations window. Shows output of Cervisia CVS " +"Service." msgstr "" -"یک زیرپروژۀ %1 از قبل وجود دارد. آیا میخواهید آن را به عنوان زیرپروژه اضافه " -"کنید؟" +"<b>CVS</b>" +"<p>پنجرۀ عملیات سیستم نسخههای همروند. خروجی خدمت Cervisia CVS را نمایش " +"میدهد." -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:97 -#, c-format -msgid "Could not create subdirectory %1." -msgstr "نتوانست زیرپروژۀ %1 را ایجاد کند." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:134 +msgid "CvsService Output" +msgstr "خروجی CvsService" -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:103 -#, c-format -msgid "Could not access the subdirectory %1." -msgstr "نتوانست به زیرپروژۀ %1 دست یابد." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:279 +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:365 +msgid "CvsService" +msgstr "" -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:151 -#, c-format -msgid "Could not create Makefile.am in subdirectory %1." -msgstr "نتوانست Makefile.am را در زیرپروژۀ %1 ایجاد کند." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135 +msgid "cvs output" +msgstr "خروجی cvs" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:182 -msgid "" -"<b>Options</b>" -"<p>Target options dialog that provides settings for linker flags and lists of " -"dependencies and external libraries that are used when compiling the target." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:146 +msgid "&Commit to Repository" +msgstr "&تصدیق به مخزن" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:151 +msgid "&Difference Between Revisions" +msgstr "&تفاوت بین بازبینیها" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:153 +msgid "Build difference" +msgstr "ساختن تفاوت" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:154 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:329 +msgid "<b>Build difference</b><p>Builds difference between releases." +msgstr "<b>ساختن تفاوت</b><p>بین نشرها، تفاوت میسازد." + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:156 +msgid "Generate &Log" +msgstr "تولید &ثبت" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:158 +msgid "Generate log" +msgstr "تولید ثبت" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:159 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:331 +msgid "<b>Generate log</b><p>Produces log for this file." +msgstr "<b>تولید ثبت</b><p>برای این پرونده، ثبت تولید میکند." + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:161 +msgid "&Annotate" +msgstr "&حاشیهنویسی" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:163 +msgid "Generate annotations" +msgstr "تولید حاشیهها" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:164 +msgid "<b>Annotate</b><p>Produces annotations for this file." +msgstr "<b>حاشیهنویسی</b><p>حاشیههایی برای این پرونده تولید میکند." + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:169 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:342 +msgid "<b>Add to repository</b><p>Adds file to repository." +msgstr "<b>افزودن به مخزن</b><p>پرونده را به مخزن میافزاید." + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:171 +msgid "&Edit Files" +msgstr "&ویرایش پروندهها" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:173 +msgid "Mark as being edited" +msgstr "نشاندار کردن به عنوان ویرایششده" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:174 +msgid "<b>Mark as being edited</b><p>Mark the files as being edited." msgstr "" -"<b>گزینهها</b>" -"<p>محاورۀ گزینههای هدف، تنظیماتی را برای پرچمهای پیوندده و فهرست کتابخانههای " -"خارجی و وابسته که در موقع ترجمۀ هدف استفاده میشوند، فراهم میکند." +"<b>نشاندار کردن به عنوان ویرایششده</b>" +"<p>این پرونده را به عنوان ویرایششده، نشاندار میکند." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:193 +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:176 +msgid "&Unedit Files" +msgstr "&عدم ویرایش پروندهها" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:178 +msgid "Remove editing mark from files" +msgstr "حذف نشانۀ ویرایش از پروندهها" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:179 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:340 +msgid "<b>Remove editing mark</b><p>Remove the editing mark from the files." +msgstr "<b>حذف نشانۀ ویرایش</b><p>حذف نشانۀ ویرایش از پروندهها ." + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:181 +msgid "&Show Editors" +msgstr "&نمایش ویرایشگرها" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:183 +msgid "Show editors" +msgstr "نمایش ویرایشگرها" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:184 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:336 +msgid "<b>Show editors</b><p>Shows the list of users who are editing files." +msgstr "" +"<b>نمایش ویرایشگرها</b>" +"<p>فهرستی از کاربرانی که پروندهها را ویرایش میکنند نمایش میدهد." + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:186 +msgid "Add to Repository as &Binary" +msgstr "افزودن به مخزن به عنوان &دودویی" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:188 +msgid "Add file to repository as binary" +msgstr "افزودن پرونده به مخزن به عنوان دودویی" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:189 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:344 msgid "" -"<b>Create new file</b>" -"<p>Creates a new file and adds it to a currently selected target." +"<b>Add to repository as binary</b>" +"<p>Adds file to repository as binary (-kb option)." msgstr "" -"<b>ایجاد پروندۀ جدید</b>" -"<p>پروندۀ جدیدی ایجاد و آن را به یک هدف برگزیدۀ جاری میافزاید." +"<b>افزودن به مخزن به عنوان دودویی</b>" +"<p>پرونده را به عنوان دودویی به مخزن میافزاید )گزینۀ kb-(." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:202 +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:196 +msgid "&Update/Revert to Another Release" +msgstr "&بهروزرسانی/رجعت به نشر دیگر" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:198 +msgid "Update/revert" +msgstr "بهروزرسانی/رجعت" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:199 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:354 msgid "" -"<b>Add existing files</b>" -"<p>Adds existing file to a currently selected target. Header files will not be " -"included in SOURCES list of a target. They will be added to noinst_HEADERS " -"instead." +"<b>Update/revert to another release</b>" +"<p>Updates/reverts file(s) to another release." msgstr "" -"<b>افزودن پروندههای موجود</b>" -"<p>پروندههای موجود را به هدف برگزیدۀ جاری اضافه میکند. پروندههای سرآیند در " -"فهرست منبع یک هدف شامل نمیشوند. آنها باید به جای noinst_HEADERS اضافه شوند." +"<b>بهروزرسانی/رجعت به نشر دیگر</b>" +"<p>پروندهها را به نشر دیگر بهروزرسانی/رجعت میکند." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:210 -msgid "Add Icon..." -msgstr "افزودن شمایل..." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:201 +msgid "R&emove Sticky Flag" +msgstr "&حذف پرچم چسبناک" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:212 +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:203 +msgid "Remove sticky flag" +msgstr "حذف پرچم چسبناک" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:204 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:356 +msgid "<b>Remove sticky flag</b><p>Removes sticky flag from file(s)." +msgstr "<b>حذف پرچم چسبناک</b><p>پرچم چسبناک را از پرونده)ها( حذف میکند." + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:206 +msgid "Make &Tag/Branch" +msgstr "ایجاد &برچسب/شاخه" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:208 +msgid "Make tag/branch" +msgstr "ایجاد برچسب/شاخه" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:209 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:350 +msgid "<b>Make tag/branch</b><p>Tags/branches selected file(s)." +msgstr "" +"<b>ایجاد برچسب/شاخه</b>" +"<p>پروندههای برگزیده را برچسب میزند یا شاخه میکند." + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:211 #, fuzzy -msgid "<b>Add icon</b><p>Adds an icon to a KDEICON target." -msgstr "<b>افزودن شمایل</b><p>شمایلی را به هدف TDEICON میافزاید." +msgid "&Delete Tag" +msgstr "حذف صفحه" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:214 +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:213 #, fuzzy -msgid "Build Target" -msgstr "ساختن &هدف" +msgid "Delete tag" +msgstr "حذف صفحه" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:215 -msgid "Build Target..." -msgstr "ساختن هدف..." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:214 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:352 +#, fuzzy +msgid "<b>Delete tag</b><p>Delete tag from selected file(s)." +msgstr "<b>حذف برچسب/شاخه</b><p>حذف برچسب/شاخهها از پرونده)ها(ی برگزیده ." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:218 -msgid "" -"<b>Build target</b>" -"<p>Constructs a series of make commands to build the selected target. Also " -"builds dependent targets." -msgstr "" -"<b>ساختن هدف</b>یک سری از فرمانهای make را برای ساختن هدف برگزیده میسازد. " -"همچنین هدفهای وابسته را میسازد." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:216 +msgid "&Ignore in CVS Operations" +msgstr "&چشمپوشی در عملیات CVS" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:224 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:225 -msgid "Execute Target..." -msgstr "اجرای هدف..." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:218 +msgid "Ignore in CVS operations" +msgstr "چشمپوشی در عملیات CVS" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:228 +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:219 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:360 msgid "" -"<b>Execute target</b>" -"<p>Executes the target and tries to build in case it is not built." +"<b>Ignore in CVS operations</b>" +"<p>Ignore file(s) by adding it to .cvsignore file." msgstr "" -"<b>اجرای هدف </b>" -"<p>هدف را اجرا کرده و سعی میکند موردی که ساخته نمیشود را بسازد." +"<b>چشمپوشی در عملیات CVS</b>" +"<p>چشمپوشی از پرونده)ها( با افزودن آن به پروندۀ .cvsignore ." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:233 -msgid "Make Target Active" -msgstr "فعال ساختن هدف" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:221 +msgid "Do &Not Ignore in CVS Operations" +msgstr "در عملیات CVS چشمپوشی &نشود" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:236 -msgid "" -"<b>Make target active</b>" -"<p>Marks the currently selected target as 'active'. New files and classes by " -"default go to an active target. Using the <b>Build Active Target</b> " -"menu command builds it." -msgstr "" -"<b>فعال ساختن هدف</b>" -"<p>هدف برگزیدۀ جاری را به عنوان »فعال« نشاندار میکند. پروندهها و ردههای " -"جدید به طور پیشفرض به یک هدف فعال میروند. استفاده از فرمان گزینگان <b>" -"فعال ساختن هدف</b>، آن را میسازد." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:223 +msgid "Do not ignore in CVS operations" +msgstr " در عملیات CVS چشمپوشی نشود" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:247 +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:224 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:362 msgid "" -"<b>Remove</b>" -"<p>Shows a list of targets dependent on the selected target or file and asks " -"for removal. Also asks if the target or file should be removed from disk." +"<b>Do not ignore in CVS operations</b>" +"<p>Do not ignore file(s) by removing\n" +"it from .cvsignore file." msgstr "" -"<b>حذف</b>" -"<p>فهرستی از هدفها را بسته به هدف یا پروندۀ برگزیده نمایش میدهد، و برای حذف " -"سؤال میکند. همچنین در صورت حذف پرونده یا هدف از دیسک سؤال میکند." +"<b>در عملیات CVS چشمپوشی نشود</b>" +"<p>از پروندهها با حذف آنها از پروندۀ\n" +".cvsignore چشمپوشی نشود." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:319 -msgid "Add New File to '%1'" -msgstr "افزودن پروندۀ جدید به »%1«" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:226 +msgid "&Log to Server" +msgstr "&ورود به کارساز" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:341 -msgid "Add Existing Files to '%1'" -msgstr "افزودن پروندۀ موجود به »%1«" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:228 +msgid "Login to server" +msgstr "ورود به کارساز" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:423 -msgid "Remove File From '%1'" -msgstr "حذف پرونده از »%1«" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:229 +msgid "<b>Login to server</b><p>Logs in to the CVS server." +msgstr "<b>ورود به کارساز</b><p>به کارساز CVS وارد میشود." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:450 -msgid "Remove Target From '%1'" -msgstr "حذف هدف از »%1«" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:231 +msgid "L&ogout From Server" +msgstr "&خروج از کارساز" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:502 -#, c-format -msgid "Target: %1" -msgstr "هدف: %1" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:233 +msgid "Logout from server" +msgstr "خروج از کارساز" -#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 -msgid "Re-run configure for %1 now?" -msgstr "اکنون، مجدداً پیکربندی برای %1 اجرا شود؟" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:234 +msgid "<b>Logout from server</b><p>Logs out from the CVS server." +msgstr "<b>خروج از کارساز </b><p>از کارساز CVS خارج میشود." -#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 -msgid "Rerun" -msgstr "اجرای مجدد" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:333 +msgid "<b>Generate Annotate</b><p>Produces annotation output for this file." +msgstr "" +"<b>تولید حاشیه</b>" +"<p>خروجی حاشیهنویسی را برای این پرونده تولید میکند." -#: buildtools/autotools/addexistingdirectoriesdlg.cpp:60 -msgid "" -"Drag one or more directories with an existing Makefile.am from the left view " -"and drop it here." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:338 +msgid "<b>Mark as beeing edited</b><p>Mark the files as beeing edited." msgstr "" -"یک یا چند فهرست با Makefile.am موجود را از نمای چپ بکشید، و در اینجا رها کنید." +"<b>نشاندار کردن به عنوان ویرایششده</b>" +"<p> پرونده را به عنوان ویرایششده، نشاندار میکند." -#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:48 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:127 msgid "" -"Do you really want to remove <b>%1</b>" -"<br>with <b>all files</b> that are attached to it" -"<br>and <b>all dependencies</b>?" +"Open a project first.\n" +"Operation will be aborted." msgstr "" -"آیا واقعاً میخواهید <b>%1</b>" -"<br>را با <b>همۀ پروندههای</b> پیوستشده به آن" -"<br>و <b>همۀ وابستگیها</b> حذف کنید؟" +"ابتدا یک پروندۀ پروژه را باز میکند.\n" +"عملیات ساقط خواهد شد." -#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:111 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:134 msgid "" -"_: no dependency\n" -"<none>" +"Another CVS operation is executing: do you want to cancel it \n" +"and start this new one?" msgstr "" +"عملیات CVS دیگری در حال اجراست: آیا میخواهید آن را لغو کنید \n" +"و مورد جدیدی را آغاز نمایید؟" -#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:117 -#, c-format -msgid "Removing Target... %p%" -msgstr "در حال حذف هدف... %p٪" +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:136 +msgid "CVS: Operation Already Pending " +msgstr "CVS: عملیات از قبل معلق است " -#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:127 -msgid "You have to enter the file name of an executable program." -msgstr "باید نام پروندۀ یک برنامه اجرایی را وارد کنید." +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:151 +msgid "None of the file(s) you selected seem to be valid for repository." +msgstr "هیچ کدام از پروندههایی که برگزیدید، برای مخزن معتبر به نظر نمیرسند." -#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:134 -msgid "You have to enter an application name." -msgstr "باید نام کاربردی را وارد کنید." +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:370 +msgid "Unable to checkout" +msgstr "قادر به وارسی نیست" -#: buildtools/autotools/managecustomcommand.cpp:46 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:519 +msgid "Do you really want to unedit the selected files?" +msgstr "آیا واقعاً میخواهید پروندۀ برگزیده را ویرایش نکنید؟" + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:520 +msgid "CVS - Unedit Files" +msgstr "CVS - عدم ویرایش پروندهها" + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:521 +msgid "Unedit" +msgstr "عدم ویرایش" + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:522 +msgid "Do Not Unedit" +msgstr "ویرایش نشود" + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:653 +msgid "Sorry, cannot diff." +msgstr "متأسفم، نتوانست تفاوت انجام دهد." + +#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68 vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:654 +msgid "Error During Diff" +msgstr "خطا در طول تفاوت" + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:674 +msgid "Creating Tag/Branch for files ..." +msgstr "ایجاد برچسب/شاخه برای پروندهها ..." + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:698 +#, fuzzy +msgid "Removing Tag from files ..." +msgstr "حذف برچسب/شاخه از پروندهها ..." + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:791 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:101 msgid "" -"_: this is a list of items in the combobox\n" -"Make target,Make target (as root),Make command,Make command (as " -"root),Command,Command (as root)" +"Unable to find the Cervisia KPart. \n" +"Cervisia Integration will not be available. Please check your\n" +"Cervisia installation and re-try. Reason was:\n" msgstr "" -"ایجاد هدف، ایجاد هدف )به عنوان کاربر ارشد(، فرمان Make، فرمان Make )به عنوان " -"کاربر ارشد(، فرمان، فرمان )به عنوان کاربر ارشد(" +"نتوانست Cervisia KPart را بیابد.\n" +"مجتمعسازی Cervisia موجود نیست. لطفاً، نصب Cervisia \n" +"خود را بررسی کنید و دوباره امتحان کنید. دلیل این بود:\n" -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:341 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:839 +#, fuzzy +msgid "Do you want the files to be added to CVS repository too?" +msgstr "آیا میخواهید به مخزن CVS نیز اضافه شود؟" + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:840 +msgid "CVS - New Files Added to Project" +msgstr "CVS - پروندههای جدید به پروژه افزوده شدند" + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:842 +msgid "Do Not Add" +msgstr "اضافه نشود" + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:843 +msgid "askWhenAddingNewFiles" +msgstr "سؤال هنگام اضافه کردن پروندههای جدید" + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:865 msgid "" -"Could not find ada compiler.\n" -"Check if your compiler settings are correct." +"Do you want them to be removed from CVS repository too?\n" +"Warning: They will be removed from disk too." msgstr "" -"نتوانست مترجم آدا را پیدا کند.\n" -"بررسی کنید که تنظیمات مترجمتان صحیح باشد." +"آیا میخواهید آنها را از مخزن CVS نیز حذف کنید؟\n" +"اخطار: آنها از دیسک نیز حذف میشوند." -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:422 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:866 +msgid "CVS - Files Removed From Project" +msgstr "CVS - پروندهها از پروژه حذف شدند" + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:868 +msgid "askWhenRemovingFiles" +msgstr "سؤال هنگام حذف پروندهها" + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:934 +msgid "Operation aborted (process killed)." +msgstr "عملیات ساقط شد )پردازه کشته شد(." + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:935 +msgid "CVS Diff" +msgstr "تفاوت CVS" + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:940 +msgid "CVS outputted errors during diff." +msgstr "خطاهای خروجی CVS در طول تفاوت." + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:948 +msgid "CVS output errors during diff. Do you still want to continue?" +msgstr "خطاهای خروجی CVS هنگام تفاوت. آیا هنوز میخواهید ادامه دهید؟" + +#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68 +msgid "Error: passed revisions are empty!" +msgstr "خطا: بازبینی گذشته خالی است!" + +#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101 +msgid "An error occurred during diffing." +msgstr "خطایی هنگام تفاوت رخ داد." + +#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:73 +msgid "CVS Checkout" +msgstr "وارسی CVS " + +#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:263 +msgid "Please, choose a valid working directory" +msgstr "لطفاً، فهرست کاری معتبری انتخاب کنید" + +#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:265 +msgid "Please, choose a CVS server." +msgstr "لطفاً، یک کارساز CVS انتخاب کنید." + +#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:267 +msgid "Please, fill the CVS module field." +msgstr "لطفاً، حوزۀ پیمانۀ CVS را پر کنید." + +#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:145 +#, c-format +msgid "Started job: %1" +msgstr "کار آغازشده: %1" + +#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:167 +msgid "*** Job canceled by user request ***" +msgstr "*** کار با درخواست کاربر لغو شد***" + +#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:189 +#, c-format +msgid "Job finished with exitCode == %1" +msgstr "کار با exitCode == %1 تمام شد" + +#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:193 +msgid "Done CVS command ..." +msgstr "فرمان CVS انجام شده ..." + +#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64 +#, c-format +msgid "Log failed with exitStatus == %1" +msgstr "خرابی در ثبت با exitStatus == %1" + +#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64 +msgid "Log Failed" +msgstr "خرابی در ثبت" + +#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:87 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:100 +msgid "User" +msgstr "کاربر" + +#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:109 +msgid "No files from your query are marked as being edited." +msgstr "هیچ پروندهای از پرسوجوی شما به عنوان ویرایششده، نشاندار نیست." + +#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109 +#, c-format +msgid "Annotate failed with exitStatus == %1" +msgstr "خرابی در حاشیهنویسی با وضعیت خروجی == %1" + +#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109 +msgid "Annotate Failed" +msgstr "خرابی در حاشیهنویسی" + +#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:211 +msgid "The selected revision does not exist." +msgstr "بازبینی برگزیده وجود ندارد." + +#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:36 +msgid "CVS Log & Diff Dialog" +msgstr "ثبت CVS و محاورۀ تفاوت" + +#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:42 +msgid "Log From CVS" +msgstr "ثبت از CVS" + +#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:82 +msgid "Diff between %1 and %2" +msgstr "تفاوت بین %1 و %2" + +#: vcs/cvsservice/cvsoptions.cpp:286 +msgid "Error while guessing repository location." +msgstr "خطا هنگام حدس زدن محل مخزن." + +#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:27 +msgid "CVS Annotate Dialog" +msgstr "محاورۀ حاشیهنویسی CVS" + +#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:33 vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:60 +msgid "Annotate" +msgstr "حاشیهنویسی" + +#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:180 +msgid "invalid link clicked" +msgstr "پیوند نامعتبری فشار داده شد" + +#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:67 msgid "" -"There was an error loading the module %1.\n" -"The diagnostics are:\n" -"%2" +"You are committing your changes without any comment. This is not a good " +"practice. Continue anyway?" msgstr "" -"هنگام بارگذاری پیمانۀ %1 خطایی وجود داشت.\n" -"تشخیصها عبارتند از:\n" -"%2" +"تغییراتتان را بدون هیچ توضیحی تصدیق میکنید. این عمل خوبی نیست. در هر صورت " +"ادامه میدهید؟" -#: languages/cpp/configproblemreporter.ui.h:95 -#: languages/java/configproblemreporter.ui.h:49 -msgid "delay: %1 msec" -msgstr "" +#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:68 +msgid "CVS Commit Warning" +msgstr "اخطار تصدیق CVS" -#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:52 -msgid "Configure KatePlugin%{APPNAME}" -msgstr "" +#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:70 +msgid "askWhenCommittingEmptyLogs" +msgstr "سؤال هنگام تصدیق ثبتهای خالی" -#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart_aboutdata.h:12 -#, fuzzy -msgid "%{APPNAME} KOffice Program" -msgstr "واردات ٪}APPNAME{" +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:62 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131 +msgid "Init CVS Repository" +msgstr "مقداردهی اولیۀ مخزن CVS" -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:133 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:89 -#, fuzzy -msgid "Invalid" -msgstr "نشانی وب نامعتبر." +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82 +msgid "" +"cvs init did not exit normally. Please check if cvs is installed and works " +"correctly." +msgstr "" +"مقداردهی اولیۀ CVS به طور عادی خارج نشد. لطفاً، بررسی کنید که CVS نصب شده و به " +"درستی کار میکند." -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:309 -#, fuzzy -msgid "Read Watchpoint" -msgstr "نقطۀ پایش" +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84 +msgid "" +"cvs init exited with status %1. Please check if the cvs location is correct." +msgstr "cvs init با وضعیت %1 خارج شد. لطفاً، بررسی کنید که محل cvs صحیح است." -#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui.h:181 -#, fuzzy -msgid "Connection successful" -msgstr "اتصالها" +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129 +msgid "" +"cvs import did not exit normally. Please check if cvs is installed and works " +"correctly." +msgstr "" +"واردات cvs به طور عادی خارج نشد. لطفاً، بررسی کنید که cvs نصب شده و به طور صحیح " +"کار میکند." -#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui.h:184 -#, fuzzy -msgid "Unable to connect to database server" -msgstr ">کارساز دادگان وجود ندارد<" +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131 +msgid "" +"cvs import exited with status %1. Please check if the cvs location is correct." +msgstr "" +"واردات cvs با وضعیت %1 خارج شد. لطفاً، بررسی کنید که محل cvs صحیح باشد." #: parts/snippet/snippetdlg.ui.h:20 msgid "" @@ -30439,11 +30404,6 @@ msgstr "ردهها" msgid "(Functions)" msgstr "توابع" -#: kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui.h:115 -#, fuzzy -msgid "Choose Image" -msgstr "انتخاب &هدف" - #: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui.h:209 #, fuzzy msgid "Add Signal/Slot Connection" @@ -30469,6 +30429,46 @@ msgstr "حذف اتصال" msgid "Edit Signal/Slot Connections" msgstr "ویرایش اتصالهای دادگان" +#: kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui.h:115 +#, fuzzy +msgid "Choose Image" +msgstr "انتخاب &هدف" + +#: languages/cpp/configproblemreporter.ui.h:95 +#: languages/java/configproblemreporter.ui.h:49 +msgid "delay: %1 msec" +msgstr "" + +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:133 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:89 +#, fuzzy +msgid "Invalid" +msgstr "نشانی وب نامعتبر." + +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:309 +#, fuzzy +msgid "Read Watchpoint" +msgstr "نقطۀ پایش" + +#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:52 +msgid "Configure KatePlugin%{APPNAME}" +msgstr "" + +#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart_aboutdata.h:12 +#, fuzzy +msgid "%{APPNAME} KOffice Program" +msgstr "واردات ٪}APPNAME{" + +#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui.h:181 +#, fuzzy +msgid "Connection successful" +msgstr "اتصالها" + +#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui.h:184 +#, fuzzy +msgid "Unable to connect to database server" +msgstr ">کارساز دادگان وجود ندارد<" + #: vcs/perforce/perforcepart.h:33 #, fuzzy msgid "Perforce is a version control system" |