summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fa/messages/tdevelop
diff options
context:
space:
mode:
authorAutomated System <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2014-09-29 12:26:02 -0500
committerAutomated System <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2014-09-29 12:26:02 -0500
commitff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c (patch)
treebf4fc5ad5f5d27517ae17ce5d396e492aafde6eb /tde-i18n-fa/messages/tdevelop
parentdde6a6f118e2358c2aace236dd18d5bca405381c (diff)
downloadtde-i18n-ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c.tar.gz
tde-i18n-ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c.zip
Automated l10n update (.po files)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fa/messages/tdevelop')
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/tdevelop/tdevelop.po41034
1 files changed, 20517 insertions, 20517 deletions
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-fa/messages/tdevelop/tdevelop.po
index be43eec7f73..d28c0034b2a 100644
--- a/tde-i18n-fa/messages/tdevelop/tdevelop.po
+++ b/tde-i18n-fa/messages/tdevelop/tdevelop.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdevelop\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:51-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-16 15:46+0330\n"
"Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@@ -18,3584 +18,2168 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/khello2/appui.rc line 4
-#: rc.cpp:6 rc.cpp:51 rc.cpp:57 rc.cpp:75 rc.cpp:84
-#, no-c-format
-msgid "C&ustom"
-msgstr "&سفارشی‌"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kde4app/kde4appui.rc line 4
-#: rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:48 rc.cpp:54 rc.cpp:72
-#, no-c-format
-msgid "&Move"
-msgstr "&حرکت‌"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/kdevdebugger.rc line 5
-#: rc.cpp:66 rc.cpp:78 rc.cpp:90 rc.cpp:144
-#, no-c-format
-msgid "&Debug"
-msgstr "&اشکال‌زدایی‌"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/kdevdebugger.rc line 29
-#: rc.cpp:69 rc.cpp:81 rc.cpp:171
-#, no-c-format
-msgid "Debugger Toolbar"
-msgstr "میله ابزار اشکال‌زدا"
-
#. i18n: file ./parts/filelist/kdevfilelist.rc line 8
-#: rc.cpp:102
+#: rc.cpp:9
#, fuzzy, no-c-format
msgid "View Sessions"
msgstr "نشست"
#. i18n: file ./parts/filelist/kdevfilelist.rc line 18
-#: rc.cpp:105 rc.cpp:174
+#: rc.cpp:12 rc.cpp:198
#, fuzzy, no-c-format
msgid "View Sessions Toolbar"
msgstr "میله ابزار پرونده"
-#. i18n: file ./parts/tools/kdevpart_tools.rc line 11
-#: rc.cpp:111 rc.cpp:249 rc.cpp:282
-#, no-c-format
-msgid "Tools Toolbar"
-msgstr "میله ابزار ابزارها"
-
-#. i18n: file ./parts/classview/kdevclassview.rc line 14
-#: rc.cpp:117 rc.cpp:165 rc.cpp:210
-#, no-c-format
-msgid "Browser Toolbar"
-msgstr "میله ابزار مرورگر"
-
#. i18n: file ./parts/astyle/kdevpart_astyle.rc line 12
-#: rc.cpp:120
+#: rc.cpp:15
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Astyle Toolbar"
msgstr "میله ابزار پرونده"
-#. i18n: file ./parts/scripting/kdevscripting.rc line 4
-#: rc.cpp:123
+#. i18n: file ./parts/tools/kdevpart_tools.rc line 11
+#: rc.cpp:21 rc.cpp:78 rc.cpp:111
#, no-c-format
-msgid "S&cripts"
-msgstr "&دست‌نوشته‌ها‌"
+msgid "Tools Toolbar"
+msgstr "میله ابزار ابزارها"
#. i18n: file ./parts/distpart/kdevpart_distpart.rc line 4
-#: rc.cpp:126 rc.cpp:138 rc.cpp:186 rc.cpp:222 rc.cpp:258
+#: rc.cpp:27 rc.cpp:51 rc.cpp:87 rc.cpp:123 rc.cpp:162
#, no-c-format
msgid "&Project"
msgstr "&پروژه‌"
-#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 73
-#: rc.cpp:141 rc.cpp:189
-#, no-c-format
-msgid "Bu&ild"
-msgstr "&ساختن‌"
-
-#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 118
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:937
-#: src/simplemainwindow.cpp:714 rc.cpp:153 rc.cpp:198 rc.cpp:234 rc.cpp:270
+#. i18n: file ./parts/classview/kdevclassview.rc line 14
+#: rc.cpp:30 rc.cpp:147 rc.cpp:189
#, no-c-format
-msgid "&Window"
-msgstr "&پنجره‌"
+msgid "Browser Toolbar"
+msgstr "میله ابزار مرورگر"
-#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 157
-#: rc.cpp:162 rc.cpp:207
+#. i18n: file ./parts/valgrind/kdevpart_valgrind.rc line 4
+#: rc.cpp:36 rc.cpp:168 rc.cpp:201 rc.cpp:270
#, no-c-format
-msgid "Build Toolbar"
-msgstr "میله ابزار ساختن"
+msgid "&Debug"
+msgstr "&اشکال‌زدایی‌"
-#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 172
-#: rc.cpp:168 rc.cpp:213
+#. i18n: file ./parts/scripting/kdevscripting.rc line 4
+#: rc.cpp:42
#, no-c-format
-msgid "Extra Toolbar"
-msgstr "میله ابزار اضافی"
+msgid "S&cripts"
+msgstr "&دست‌نوشته‌ها‌"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 47
#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3734
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:409
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:130 rc.cpp:228 rc.cpp:264
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:130 rc.cpp:57 rc.cpp:93
#, no-c-format
msgid "&Layout"
msgstr "&طرح‌بندی‌"
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 64
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:937
+#: src/simplemainwindow.cpp:714 rc.cpp:63 rc.cpp:99 rc.cpp:135 rc.cpp:177
+#, no-c-format
+msgid "&Window"
+msgstr "&پنجره‌"
+
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 73
-#: rc.cpp:237 rc.cpp:273
+#: rc.cpp:66 rc.cpp:102
#, no-c-format
msgid "File Toolbar"
msgstr "میله ابزار پرونده"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 79
-#: rc.cpp:240 rc.cpp:276
+#: rc.cpp:69 rc.cpp:105
#, no-c-format
msgid "Edit Toolbar"
msgstr "میله ابزار ویرایش"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 101
-#: rc.cpp:246 rc.cpp:279
+#: rc.cpp:75 rc.cpp:108
#, no-c-format
msgid "Layout Toolbar"
msgstr "میله ابزار طرح‌بندی"
+#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 68
+#: rc.cpp:126 rc.cpp:165
+#, no-c-format
+msgid "Bu&ild"
+msgstr "&ساختن‌"
+
+#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 143
+#: rc.cpp:144 rc.cpp:186
+#, no-c-format
+msgid "Build Toolbar"
+msgstr "میله ابزار ساختن"
+
+#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 159
+#: rc.cpp:150 rc.cpp:192
+#, no-c-format
+msgid "Extra Toolbar"
+msgstr "میله ابزار اضافی"
+
+#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 182
+#: rc.cpp:195 rc.cpp:204 rc.cpp:273
+#, no-c-format
+msgid "Debugger Toolbar"
+msgstr "میله ابزار اشکال‌زدا"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kde4app/kde4appui.rc line 4
+#: rc.cpp:213 rc.cpp:216 rc.cpp:228 rc.cpp:234 rc.cpp:276
+#, no-c-format
+msgid "&Move"
+msgstr "&حرکت‌"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/khello/appui.rc line 4
+#: rc.cpp:231 rc.cpp:249 rc.cpp:255 rc.cpp:279 rc.cpp:285
+#, no-c-format
+msgid "C&ustom"
+msgstr "&سفارشی‌"
+
#. i18n: file ./vcs/subversion/kdevpart_subversion.rc line 5
-#: rc.cpp:288 rc.cpp:294 rc.cpp:300
+#: rc.cpp:291 rc.cpp:297 rc.cpp:303
#, no-c-format
msgid "&Version Control"
msgstr "کنترل &نسخه‌"
#. i18n: file ./vcs/subversion/kdevpart_subversion.rc line 8
-#: rc.cpp:291
+#: rc.cpp:294
#, no-c-format
msgid "&Subversion"
msgstr "&زیرنسخه‌"
#. i18n: file ./vcs/perforce/kdevperforcepart.rc line 9
-#: rc.cpp:297
+#: rc.cpp:300
#, no-c-format
msgid "&Perforce"
msgstr ""
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/kdevcvsservicepart.rc line 9
-#: rc.cpp:303
+#: rc.cpp:306
#, no-c-format
msgid "&CVS Service"
msgstr "خدمت &CVS‌"
-#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 24
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 16
#: rc.cpp:309
-#, no-c-format
-msgid "&Embedded Editor"
-msgstr "&ویرایشگر نهفته‌"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "UIChooser"
+msgstr "کاربر"
-#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 41
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 38
#: rc.cpp:312
#, no-c-format
-msgid ""
-"<i>Note:</i> Changing the preferred editor will not affect\n"
-"already open files."
-msgstr ""
-"<i>نکته:</i> تغییر ویرایشگر ترجیحی، در پروندهای \n"
-"از قبل بازشده تأثیر نخواهد داشت."
-
-#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 51
-#: rc.cpp:316
-#, no-c-format
-msgid "On External Changes"
-msgstr "هنگام تغییرات خارجی"
+msgid "Use Tabs"
+msgstr "استفاده از تبها"
-#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 57
-#: rc.cpp:319
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 41
+#: rc.cpp:315
#, no-c-format
msgid ""
-"<p><b>Action to take when an open file is changed on disk</b></p>\n"
-"<p><b>Do nothing</b> - The file will be marked as externally changed and the "
-"user will be asked to verify any attempt to overwrite it </p>\n"
-"<p><b>Alert the user</b> - A dialog will alert the user that a file has changed "
-"and offer the user to reload the file</p>\n"
-"<p><b>Automatically reload</b> - Any files that are not modified in memory are "
-"reloaded, and an alert is shown for any conflicts</p>"
+"Some prefer not to have a tab bar and switch between documents using other "
+"means. Kate is one example of this."
msgstr ""
-"<p><b>کنش برای صورت گرفتن هنگامی که یک پرونده روی دیسک تغییر کرده است</b></p>\n"
-"<p><b>هیچ کاری انجام نشود</b> - پرونده به عنوان تغییریافتۀ خارجی نشانه‌دار "
-"می‌شود، و از کاربر برای وارسی هر تلاشی برای جایگزینی آن سؤال خواهد شد</p>\n"
-"<p><b>هشدار به کاربر</b> - محاوره‌ای به کاربر هشدار می‌دهد که پرونده‌ای تغییر "
-"کرده است، و به کاربر پیشنهاد بارگذاری مجدد پرونده را می‌دهد</p>\n"
-"<p><b>بارگذاری خودکار</b> - هر پرونده‌ای که در حافظه تغییر نکرده‌ بارگذاری مجدد "
-"می‌شود، و به ازای هر ناسازگاری، یک اعلان نمایش داده می‌شود</p>"
-
-#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 68
-#: rc.cpp:325
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Do nothing"
-msgstr "هیچ کاری انجام نشود"
-
-#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 82
-#: rc.cpp:328
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Alert the user"
-msgstr "هشدار به کاربر"
+"برخی ترجیحات میله وضعیت ندارند، و با استفاده از معانی دیگر بین مستندات سودهی "
+"می‌کنند. یک مثال از این مورد، Kate می‌باشد."
-#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 90
-#: rc.cpp:331
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 52
+#: rc.cpp:318
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Automatically reload the file &if safe, alert the user if not"
-msgstr ""
-"اگر پرونده سالم است، به طور خودکار بارگذاری شود. اگر سالم نبود به کاربر هشدار "
-"داده شود"
-
-#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 16
-#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:429 rc.cpp:334
-#, no-c-format
-msgid "Implement Slots"
-msgstr "پیاده‌سازی شکافها"
-
-#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 38
-#: rc.cpp:340 rc.cpp:896
-#, no-c-format
-msgid "Re&format source"
-msgstr "&قالب‌بندی مجدد منبع‌ "
-
-#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 54
-#: rc.cpp:343 rc.cpp:899
-#, no-c-format
-msgid "Reformat source by &default"
-msgstr "قالب‌بندی مجدد منبع بر اساس &پیش‌فرض‌"
-
-#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 60
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:81 rc.cpp:346 rc.cpp:881
-#, no-c-format
-msgid "Method"
-msgstr "روش"
-
-#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 71
-#: rc.cpp:349 rc.cpp:884 rc.cpp:914 rc.cpp:1296 rc.cpp:4316 rc.cpp:4822
-#: rc.cpp:5472
-#, no-c-format
-msgid "Access"
-msgstr "دستیابی"
-
-#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 82
-#: rc.cpp:352 rc.cpp:887 rc.cpp:5469
-#, no-c-format
-msgid "Specifier"
-msgstr "مشخص‌‌کننده"
-
-#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 93
-#: rc.cpp:355 rc.cpp:890 rc.cpp:920 rc.cpp:5466
-#, no-c-format
-msgid "Return Type"
-msgstr "نوع بازگشت"
-
-#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 104
-#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:83
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:218
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:230
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:117 rc.cpp:358 rc.cpp:893
-#: rc.cpp:1302 rc.cpp:2556 rc.cpp:4945 rc.cpp:5475
-#, no-c-format
-msgid "Type"
-msgstr "نوع"
-
-#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 122
-#: rc.cpp:361 rc.cpp:872
-#, no-c-format
-msgid "&Specialize following slots:"
-msgstr "&اختصاصی کردن شکافهای زیر:‌"
-
-#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 146
-#: rc.cpp:364 rc.cpp:878
-#, no-c-format
-msgid "F&ile name:"
-msgstr "نام &پرونده:"
-
-#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 165
-#: rc.cpp:367 rc.cpp:875 rc.cpp:1819
-#, no-c-format
-msgid "C&lass name:"
-msgstr "نام &رده:"
-
-#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 183
-#: rc.cpp:370 rc.cpp:902 rc.cpp:5776
-#, no-c-format
-msgid "C&reate"
-msgstr "&ایجاد"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:376
-#, no-c-format
-msgid "C++ Options"
-msgstr "گزینه‌های C++"
+msgid "Al&ways"
+msgstr "همیشه"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 31
-#: rc.cpp:379
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 63
+#: rc.cpp:321
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Code Completion"
-msgstr "&تکمیل کد"
+msgid "Ne&ver"
+msgstr "هرگز"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 50
-#: rc.cpp:382
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 76
+#: rc.cpp:324
#, no-c-format
-msgid "Code Completion Options"
-msgstr "گزینه‌های تکمیل کد"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 69
-#: rc.cpp:385
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "A&utomatic code completion:"
-msgstr "تکمیل خودکار &کد:‌"
+msgid "Use Close on Hover"
+msgstr "استفاده از بستن هنگام پلکیدن"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 75
-#: rc.cpp:388
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 79
+#: rc.cpp:327
#, no-c-format
-msgid "Offer options to complete what you are typing."
+msgid ""
+"The document tab can optionally be used to close the document, by clicking on "
+"the tab icon."
msgstr ""
+"با فشار روی شمایل تب، تب سند به صورت اختیاری برای بستن سند استفاده می‌شود."
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 116
-#: rc.cpp:391
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 101
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269
+#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105 rc.cpp:333
#, no-c-format
-msgid "How long after a key press to offer suggestions"
-msgstr ""
+msgid "&Yes"
+msgstr "&بله‌"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 132
-#: rc.cpp:394 rc.cpp:455 rc.cpp:1230 rc.cpp:1870
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 121
+#: rc.cpp:336
#, no-c-format
-msgid "msec"
-msgstr "میلی‌ثانیه"
+msgid "Toolview Tab Layout"
+msgstr "طرح‌بندی تب ابزارنما"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 143
-#: rc.cpp:397
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 124
+#: rc.cpp:339
#, no-c-format
msgid ""
-"List &global items when\n"
-"performing automatic completion"
+"Three different modes for the IDEAl toolview tabs. \"Text and icons\" is the "
+"most informative, but takes a lot of space. Those with a smaller screen will "
+"typically want \"Icons\"."
msgstr ""
+"سه حالت متفاوت برای تبهای ابزارنما IDEAl. »متن و شمایل« حاوی اطلاعات بیشتری "
+"است، ولی فضای زیادی می‌گیرد. در واقع با یک پردۀ کوچک‌تر »شمایل« را می‌خواهند."
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 152
-#: rc.cpp:401 rc.cpp:410
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 135
+#: rc.cpp:342
#, no-c-format
-msgid ""
-"When this is checked, members of all \n"
-"higher namespaces will be included in \n"
-"the completion-list while performing \n"
-"automatic completion. \n"
-"\n"
-"This may bloat the completion-list \n"
-"and create a significant delay."
-msgstr ""
+msgid "Icons"
+msgstr "شمایلها"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 169
-#: rc.cpp:419
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 143
+#: rc.cpp:345
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Do complete member-type-evaluation"
-msgstr "تکمیل ارزیابی بولی"
+msgid "Te&xt"
+msgstr "متن"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 176
-#: rc.cpp:422 rc.cpp:429
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 154
+#: rc.cpp:348
#, no-c-format
-msgid ""
-"Completely evaluate member-types of \n"
-"template-classes (this includes types \n"
-"of member-variables and return-types \n"
-"of member-functions) in the \n"
-"completion-box."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 191
-#: rc.cpp:436
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Do complete argument-type-e&valuation"
-msgstr "تکمیل ارزیابی بولی"
+msgid "Text and icons"
+msgstr "متن و شمایل"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 196
-#: rc.cpp:439 rc.cpp:444
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 164
+#: rc.cpp:351
#, no-c-format
-msgid ""
-"Completely evaluate the function-argument-types \n"
-"of template-class member-functions in the \n"
-"completion-box."
-msgstr ""
+msgid "Tabbed Browsing"
+msgstr "مرور تب‌شده"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 211
-#: rc.cpp:449
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Argument Hint Options"
-msgstr "گزینه‌های Ant"
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 167
+#: rc.cpp:354
+#, no-c-format
+msgid "Some extra options for the document tabbar."
+msgstr "بعضی گزینه‌های اضافی برای میله تب مستندات."
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 222
-#: rc.cpp:452
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Auto&matic arguments hint:"
-msgstr "راهنمایی خودکار&نشانوندها:"
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 178
+#: rc.cpp:357
+#, no-c-format
+msgid "Open &new tab after current tab"
+msgstr "باز کردن تب &جدید بعد از تب جاری‌"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 290
-#: rc.cpp:458
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 186
+#: rc.cpp:360
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Show comment with\n"
-"argument hint"
-msgstr "راهنمایی خودکار&نشانوندها:"
+msgid "&Show icons on document tabs"
+msgstr "نمایش شمایلها روی تبهای سند"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 313
-#: rc.cpp:462
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 194
+#: rc.cpp:363
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Incremental Parsing"
-msgstr "یافتن نموی"
+msgid "Show close &button in tab bar"
+msgstr "نمایش دکمۀ بستن در میله تب"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 324
-#: rc.cpp:465
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 214
+#: rc.cpp:366
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Do not process included headers"
-msgstr "سرآیندهای از پیش‌ترجمه‌شده"
+msgid "Note: Changes will take effect after TDevelop is restarted"
+msgstr "نکته: تغییرات بعد از بازآغازی KDevelop تأثیر خواهند داشت"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 336
-#: rc.cpp:468
+#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 16
+#: rc.cpp:369
#, no-c-format
-msgid ""
-"Preprocess and parse included \n"
-"headers into a database(experimental)"
-msgstr ""
+msgid "Snippet Settings"
+msgstr "تنظیمات تکه"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 341
-#: rc.cpp:472
+#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 27
+#: rc.cpp:372
#, no-c-format
-msgid ""
-"Parse preprocessed headers that are not part of this project \n"
-"into a special completion-database. To reparse the headers delete\n"
-"the database and reopen the project."
-msgstr ""
+msgid "Tooltips"
+msgstr "نکته ابزارها"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 350
-#: rc.cpp:477
+#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 38
+#: rc.cpp:375
#, no-c-format
-msgid ""
-"Preprocess included headers\n"
-"(collect macros and visibility-information)"
-msgstr ""
+msgid "Show snippet's text in &tooltip"
+msgstr "نمایش متن تکه در &نکته ابزار‌"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 357
-#: rc.cpp:481
+#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 44
+#: rc.cpp:378
#, no-c-format
msgid ""
-"Try to locate all included files and preprocess them. \n"
-"This makes macros and imported namespaces work correctly, and allows TDevelop\n"
-"to know what code-items are visible from within which file.\n"
-"Note: Parsing may become very slow when this is enabled\n"
-"(It will become faster after some time)."
-msgstr ""
+"Decides if a tooltip should be shown containing text from the bookmarked line"
+msgstr " تصمیم می‌گیرد که باید یک نکته شامل متن از خط چوب الف نمایش داده شود"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 367
-#: rc.cpp:488
+#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 71
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:120
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105 rc.cpp:381
#, no-c-format
-msgid "Code Completion Databases"
-msgstr "دادگان تکمیل کد"
+msgid "Variables"
+msgstr "متغیرها"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 370
-#: rc.cpp:491
+#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 82
+#: rc.cpp:384
#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Code Completion Databases</b> are used to store the parsed headers for "
-"external libraries, to allow code completion for non-project classes and "
-"methods."
-msgstr ""
-"<b>دادگان تکمیل کد</b> به منظور ذخیرۀ سرآیندهای تجزیۀ کتابخانه‌های خارجی برای "
-"اجازه دادن تکمیل کد برای روشها و رده‌های بدون پروژه استفاده می‌شود."
+msgid "Input Method for Variables"
+msgstr "روش ورودی برای متغیرها"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 379
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:775 rc.cpp:494 rc.cpp:5194
-#: rc.cpp:6546
+#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 93
+#: rc.cpp:387
#, no-c-format
-msgid "Column 1"
-msgstr "ستون ۱ "
+msgid "Single dialog for each variable within a snippet"
+msgstr "محاورۀ تک برای هر متغیر در یک تکه"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 428
-#: rc.cpp:497 rc.cpp:2445 rc.cpp:2685 rc.cpp:2844 rc.cpp:2853 rc.cpp:2862
-#: rc.cpp:2889 rc.cpp:5794 rc.cpp:8432 rc.cpp:8642 rc.cpp:8672
+#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 102
+#: rc.cpp:390
#, no-c-format
-msgid "&Add..."
-msgstr "&افزودن‌..."
+msgid "An input dialog will be displayed for every variable within a snippet"
+msgstr "محاورۀ ورودی برای هر متغیر در یک تکه نمایش داده می‌شود"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 431
-#: rc.cpp:500
+#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 110
+#: rc.cpp:393
#, no-c-format
-msgid "Click to start the Code Completion database creation wizard."
-msgstr "برای آغاز جادوگر ایجاد دادگان تکمیل کد، فشار داده شود."
+msgid "One dialog for all variables within a snippet"
+msgstr "یک محاوره برای همۀ متغیرها در یک تکه"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 470
-#: rc.cpp:506
+#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 119
+#: rc.cpp:396
#, no-c-format
-msgid "Misc"
+msgid ""
+"A single dialog will be displayed where you can enter the values for all "
+"variables within a snippet"
msgstr ""
+"یک محاورۀ تک در جایی که می‌توانید مقادیر همۀ متغیرها را در یک تکه وارد کنید، "
+"نمایش داده می‌شود"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 489
-#: rc.cpp:509
+#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 137
+#: rc.cpp:399
#, no-c-format
-msgid "Advanced include-path resolution using make(e&xperimental)"
-msgstr ""
+msgid "Delimiter:"
+msgstr "جداساز:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 496
-#: rc.cpp:512
+#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 183
+#: rc.cpp:402
#, no-c-format
-msgid ""
-"Try to resolve the include-path by getting the command that would be used \n"
-"for compiling the file and parsing the gcc-options. The build-system needs to "
-"be working, \n"
-"test for problems by running \"make -n -W myfile.cpp myfile.o\" in the "
-"directory. \n"
-"This also works with cmake, and maybe some other build-systems that build on "
-"make. \n"
-"The project needs to be compiled or at least configured before this system may "
-"work."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 504
-#: rc.cpp:519
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show t&ype evaluation in status bar"
-msgstr "نمایش دکمۀ بستن در میله تب"
+msgid "Automatically Open Groups"
+msgstr "باز کردن خودکار گروهها"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 512
-#: rc.cpp:522
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "src;"
-msgstr "ساختار"
+#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 194
+#: rc.cpp:405
+#, no-c-format
+msgid "The group's language is the project's primary language"
+msgstr "زبان گروه، زبان اصلی پروژه است"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 516
-#: rc.cpp:525
+#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 200
+#: rc.cpp:408
#, no-c-format
msgid ""
-"A semicolon-separated list of include-paths to be used while searching for "
-"headers. \n"
-"Paths not starting with '/' will be interpreted as relative to the "
-"project-folder."
+"<qt>If the group's language is the same as the project's primary language, the "
+"group will be automatically opened.</qt>"
msgstr ""
+"<qt>اگر زبان گروه، همان زبان اصلی پروژه است، گروه به طور خودکار باز می‌شود.</qt>"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 524
-#: rc.cpp:529
+#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 208
+#: rc.cpp:411
#, no-c-format
-msgid "std=_GLIBCXX_STD"
-msgstr ""
+msgid "The group's language is supported by the project"
+msgstr "زبان گروه، توسط پروژه پشتیبانی می‌شود"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 530
-#: rc.cpp:532
+#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 217
+#: rc.cpp:414
#, no-c-format
msgid ""
-"This line may contain a semicolon-separated list of namespace-aliases and "
-"namespace-imports. \n"
-"example: \"std<<_GLIBCXX_STD;NewNamespaceName=OldNamespaceName; << "
-"SomeGloballyImportedNamespace\" (without paratheses). \n"
-"\"<<\" means that the right namespace is imported into the left, while \"=\" "
-"means that both namespaces are treated as\n"
-"if they were one(\"a=b\" is equivalent to \"a<<b;b<<a\")"
+"<qt>Groups having a language which is supported by the current project will be "
+"opened automatically. "
+"<br>Even if the group's language is not the same as the project's primary "
+"language.</qt>"
msgstr ""
+"<qt>گروههای دارای زبانی که توسط پروژۀ جاری پشتیبانی می‌شوند، به طور خودکار باز "
+"می‌شوند. "
+"<br>حتی اگر زبان گروه همان زبان اصلی پروژه نباشد. </qt>"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 538
-#: rc.cpp:538
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Custom include paths:"
-msgstr "نوار از مسیر include"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 546
-#: rc.cpp:541
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Namespace alias list:"
-msgstr "&فضای نام:‌"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 575
-#: rc.cpp:544
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Navigation"
-msgstr "ناوش توابع"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 586
-#: rc.cpp:547
+#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 16
+#: rc.cpp:417
#, no-c-format
-msgid "Header/Source split (Highly Experimental)"
-msgstr ""
+msgid "Add Snippet"
+msgstr "افزودن تکه"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 597
-#: rc.cpp:550
+#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 52
+#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:62
+#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:121 rc.cpp:420 rc.cpp:2625
+#: rc.cpp:3015 rc.cpp:3877 rc.cpp:3907 rc.cpp:3971 rc.cpp:4025 rc.cpp:4103
+#: rc.cpp:5361 rc.cpp:6460 rc.cpp:7334 rc.cpp:7345 rc.cpp:7367 rc.cpp:7896
+#: rc.cpp:8206
#, no-c-format
-msgid "Enable split of Header/So&urce files"
-msgstr ""
+msgid "&Add"
+msgstr "&افزودن‌"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 600
-#: rc.cpp:553 rc.cpp:556
+#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 106
+#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:29
+#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:36 rc.cpp:426 rc.cpp:1448
+#: rc.cpp:2430 rc.cpp:2535 rc.cpp:2685 rc.cpp:5514 rc.cpp:6360 rc.cpp:6441
+#: rc.cpp:7845
#, no-c-format
-msgid "Check to have header and source appear in the same page."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 622
-#: rc.cpp:559
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Automatic S&ynchronize"
-msgstr "همگام‌سازی خودکار"
+msgid "&Name:"
+msgstr "&نام:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 626
-#: rc.cpp:562 rc.cpp:566
+#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 117
+#: rc.cpp:429
#, no-c-format
-msgid ""
-"Check to have the source file scroll as you \n"
-"navigate the header and vice versa"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 643
-#: rc.cpp:570
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Qt::Orientation"
-msgstr "توصیف"
+msgid "&Snippet:"
+msgstr "&تکه:‌"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 649
-#: rc.cpp:573
+#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 131
+#: rc.cpp:432
#, no-c-format
-msgid "Select which Qt version your project is using."
-msgstr "نسخۀ Qt که پروژه‌تان استفاده می‌کند را برگزینید."
+msgid "Group:"
+msgstr "گروه:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 660
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:361 rc.cpp:576
+#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 145
+#: rc.cpp:435
#, no-c-format
-msgid "&Vertical"
-msgstr "&عمودی‌"
+msgid "Click here to get to know how to use variables in a snippet"
+msgstr ""
+"برای اینکه بدانید چگونه از متغیرها در یک تکه استفاده کنید، اینجا را فشار دهید"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 666
-#: rc.cpp:579
+#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 16
+#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:228
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:79 parts/filelist/projectviewpart.cpp:80
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:251
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:265
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270 rc.cpp:438
#, no-c-format
-msgid "Select this if your project is using Qt version 3.x."
-msgstr "اگر پروژۀ شما از نسخۀ Qt 3.x. استفاده می‌کند، این را برگزینید."
+msgid "File List"
+msgstr "فهرست پرونده"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 674
-#: rc.cpp:582
+#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 27
+#: rc.cpp:441
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Hori&zontal"
-msgstr "&افقی‌"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 677
-#: rc.cpp:585
-#, no-c-format
-msgid "Select this if your project is using Qt version 4.x."
-msgstr "اگر پروژۀ شما از نسخۀ Qt4.x. استفاده می‌کند، این را برگزینید."
+msgid "Display toolbar in toolview (note: change needs a restart)"
+msgstr "&نمایش میله ابزار در ابزارنما )نکته: تغییر، نیاز به بازآغازی دارد("
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 706
-#: rc.cpp:588
+#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 33
+#: rc.cpp:444 rc.cpp:447
#, no-c-format
-msgid "Context Menu"
-msgstr "گزینگان متن"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 717
-#: rc.cpp:591
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Switch Header/Implementation &matches current function"
-msgstr "سودهی به تطبیقهای پیاده‌سازی/سرآیند تابع جاری"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 726
-#: rc.cpp:594 rc.cpp:600
-#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Check to have the <b>Switch Header/Implementation</b> \n"
-"feature attempt to match the function under the \n"
-"cursor with the matching declaration/definition.\n"
+"Uncheck this if you want the toolbar together with all other toolbars. You can "
+"disable it then"
msgstr ""
-"برای داشتن <b>سودهی به پیاده‌سازی/سرآیند</b> فشار بدهید، ویژگیی که تلاش می‌کند "
-"که تابع زیر مکان‌نما را با تعریف/اعلان تطبیقی، تطبیق دهد."
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 740
-#: rc.cpp:606
+#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 44
+#: rc.cpp:450
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show Go To &Declaration/Definition submenus"
-msgstr "نمایش برو به زیرمنوهای اعلان/تعریف"
+msgid "Only save project files in a session"
+msgstr "فقط ذخیرۀ پرونده‌های پروژه در یک نما"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 747
-#: rc.cpp:609 rc.cpp:616
+#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 50
+#: rc.cpp:453 rc.cpp:456
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Check to show two additional submenus \n"
-"in the editor context menu containing \n"
-"all the declarations and definitions \n"
-"for the current file and its matching \n"
-"header/implementation file."
+msgid "Check this if you want to ignore files that are not part of the project"
msgstr ""
-"برای نمایش دو زیرمنوی اضافی در گزینگان متن ویرایشگر، که شامل تعاریف و اعلانهای "
-"پروندۀ جاری و پروندۀ پیاده‌سازی/سرآیند تطبیقی آن است، فشار داده شود."
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 762
-#: rc.cpp:623
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show type evaluation &based navigation menus"
-msgstr "نمایش برو به زیرمنوهای اعلان/تعریف"
+"اگر می‌خواهید KDevelop پروژۀ اخیراً بازشده را هنگام راه‌اندازی بارگذاری کند، "
+"این را علامت بزنید"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 767
-#: rc.cpp:626 rc.cpp:631
+#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 61
+#: rc.cpp:459
#, no-c-format
-msgid ""
-"Menus appear on the right mouse click context menu, \n"
-"hows menu items to navigate. Needs the \"Class View\"\n"
-"plugin enabled to have use all options."
+msgid "Close all open files before opening a session"
msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 784
-#: rc.cpp:636
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Class Wi&zard"
-msgstr "گزینه‌های جادوگر رده"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 803
-#: rc.cpp:639
+#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 67
+#: rc.cpp:462 rc.cpp:465
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Filename options"
-msgstr "گزینه‌های پالایه"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 806
-#: rc.cpp:642
-#, no-c-format
msgid ""
-"These are the suffixes used by the Class Wizard when creating new classes."
-"<br>Should be in the format: \".suffix\""
+"Check this if you want the currently open files closed before opening a session"
msgstr ""
-"اینها پسوندهایی هستند که در موقع ایجاد رده‌های جدید، توسط جادوگر رده استفاده "
-"می‌شوند. "
-"<br>باید در فرمت: ».suffix« باشد"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 827
-#: rc.cpp:645
-#, no-c-format
-msgid "&Interface suffix:"
-msgstr "پسوند &واسط:"
+"اگر می‌خواهید کاربردهایتان در پنجرۀ پایانه باز شوند، این را علامت بزنید."
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 838
-#: rc.cpp:648
+#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 16
+#: rc.cpp:468
#, no-c-format
-msgid "I&mplementation suffix:"
-msgstr "پسوند &پیاده‌سازی:"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 870
-#: rc.cpp:651
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Qt Options"
-msgstr "گزینه‌های Ant"
+msgid "Projectviews"
+msgstr "نماهای پروژه"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 881
-#: rc.cpp:654
+#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 35
+#: rc.cpp:471
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enable Qt opt&ions"
-msgstr "فعال‌سازی بهینه‌سازیها"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 892
-#: rc.cpp:657
-#, no-c-format
-msgid "Qt Version, Directory and QMake Binary"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 900
-#: rc.cpp:660
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Select which Qt version your project is using and where that Qt version is "
-"installed to.\n"
-"\n"
-"This option only applies to QMake projects."
-msgstr ""
+msgid "Open this session after project load:"
+msgstr "باز کردن این نما بعد از بارگذاری پروژه:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 919
-#: rc.cpp:665
+#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 51
+#: rc.cpp:474
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Qt 3"
-msgstr "Qt ۳.x"
+msgid "select a session"
+msgstr "برگزیدن دستیابی"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 925
-#: rc.cpp:668
+#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 16
+#: rc.cpp:477
#, no-c-format
-msgid ""
-"Use Qt version 3 (When this is changed the project needs to be closed and "
-"re-opened.)"
-msgstr ""
+msgid "Quick Open"
+msgstr "باز کردن سریع"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 928
-#: rc.cpp:671
+#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 30
+#: rc.cpp:480
#, no-c-format
-msgid ""
-"Select this if your project is using Qt version 3.x."
-"<br>When this is changed the project needs to be closed and re-opened."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 936
-#: rc.cpp:674
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Qt 4"
-msgstr "Qt ۴.x"
+msgid "[NAME]"
+msgstr "]نام["
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 939
-#: rc.cpp:677
+#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 41
+#: rc.cpp:483
#, no-c-format
-msgid ""
-"Use Qt version 4 (When this is changed the project needs to be closed and "
-"re-opened.)"
-msgstr ""
+msgid "[ITEM LIST]"
+msgstr "]فهرست فقره["
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 942
-#: rc.cpp:680
+#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui line 86
+#: rc.cpp:498 rc.cpp:2682
#, no-c-format
-msgid ""
-"Select this if your project is using Qt version 4.x."
-"<br>When this is changed the project needs to be closed and re-opened."
-msgstr ""
+msgid "File name:"
+msgstr "نام پرونده:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 950
-#: rc.cpp:683
+#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui line 142
+#: rc.cpp:501
#, no-c-format
-msgid "(After changing the project needs to be re-opened)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 988
-#: rc.cpp:686
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Qt3 Directory:"
-msgstr "فهرست:"
+msgid "Function arguments list:"
+msgstr "فهرست نشانوندهای تابع:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 991
-#: rc.cpp:689
+#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 24
+#: rc.cpp:504
#, no-c-format
-msgid ""
-"This setting is only needed for Qt3 programs, for Qt4 just make sure the QMake "
-"Binary is set properly"
-msgstr ""
+msgid "Code Tooltip"
+msgstr "نکته ‌ابزار کد"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 999
-#: rc.cpp:692
+#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 27
+#: rc.cpp:507
#, no-c-format
msgid ""
-"The Qt directory, will be red if it is not a valid Qt directory. This setting "
-"is only needed for Qt3 programs."
+"If checked, a tooltip will be shown when the mouse is over the bookmark, "
+"containing the text in the area surrounding it. "
+"<p> How many surrounding lines to include is decided by the value in the "
+"context box."
msgstr ""
+"اگر علامت زده شود، هنگامی که موشی روی چوب الف است، یک نکته‌ ابزار که شامل متنی "
+"در ناحیۀ اطراف آن است نمایش داده می‌شود. "
+"<p> چه تعداد خط مجاور برای شامل شدن توسط مقدار جعبۀ متن تعیین می‌شود."
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1002
-#: rc.cpp:695
+#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 38
+#: rc.cpp:510
#, no-c-format
-msgid ""
-"Choose the directory that Qt was installed to. If this is shown in red the "
-"directory is not a valid Qt directory."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1020
-#: rc.cpp:698
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "QMake Binary:"
-msgstr "مدیر QMake"
+msgid "Show code &tooltip"
+msgstr "نمایش &نکته ابزار کد‌"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1028
-#: rc.cpp:701
+#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 63
+#: rc.cpp:513
#, no-c-format
-msgid "The full path to the QMake executable to be used"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1043
-#: rc.cpp:704
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Qt include syntax"
-msgstr "نحو تمدید شد"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1049
-#: rc.cpp:707
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select which include style your project is using."
-msgstr "نسخۀ Qt که پروژه‌تان استفاده می‌کند را برگزینید."
+msgid "&Lines of context:"
+msgstr "&خطوط متن:‌"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1060
-#: rc.cpp:710
+#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 115
+#: rc.cpp:516
#, no-c-format
-msgid "Qt &3 style (#include <qwidget.h>)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1063
-#: rc.cpp:713
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Alt+3"
-msgstr "دگرساز+۱"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1069
-#: rc.cpp:716
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Select this if your project is using include style as known from Qt version "
-"3.x."
-msgstr "اگر پروژۀ شما از نسخۀ Qt 3.x. استفاده می‌کند، این را برگزینید."
+msgid "Show Bookmarked Codeline in Bookmark Panel"
+msgstr "نمایش خط کد چوب الف‌شده در تابلوی چوب الف"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1077
-#: rc.cpp:719
+#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 118
+#: rc.cpp:519
#, no-c-format
-msgid "Qt &4 style (#include <QWidget>)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1080
-#: rc.cpp:722
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Alt+4"
-msgstr "دگرساز+۱"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1083
-#: rc.cpp:725
-#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Select this if your project is using include style as known from Qt version "
-"4.x."
-msgstr "اگر پروژۀ شما از نسخۀ Qt4.x. استفاده می‌کند، این را برگزینید."
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1096
-#: rc.cpp:728
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "UI Designer Integration"
-msgstr "<qt><h3>مجتمع‌سازی طراح UI</h3></qt>"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1113
-#: rc.cpp:731 rc.cpp:4102
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Use TDevelop's embedded designer"
-msgstr "&استفاده از طراح نهفتۀ KDevelop"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1116
-#: rc.cpp:734
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Start TDevelop's own designer embedded within TDevelop"
-msgstr "آغاز طراح نهفتۀ شخصی KDevelop در KDevelop"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1119
-#: rc.cpp:737 rc.cpp:4108
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run "
-"as a separate program. Check this button if you wish to integrate the UI "
-"designer into TDevelop."
-msgstr ""
-"KDevelop با طراح UI شخصی خود که می‌تواند یا نهفته باشد، یا به عنوان برنامۀ جدا "
-"اجرا شود، می‌آید. اگر می‌خواهید طراح UI را در KDevelop مجتمع‌سازی کنید، این "
-"دکمه را علامت بزنید."
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1127
-#: rc.cpp:740
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Run &TDevelop's designer as a separate application"
-msgstr "اجرای &طراح KDevelop به عنوان کاربردی جدا"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1130
-#: rc.cpp:743
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Start TDevelop's own designer externally"
-msgstr "آغاز طراح شخصی KDevelop به صورت خارجی"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1133
-#: rc.cpp:746 rc.cpp:4117
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run "
-"as a separate program. Check this button if you wish to run TDevelop's UI "
-"designer as a separate program."
+"This decides if the bookmark panel should show the content of the bookmarked "
+"line in addition to the line number."
+"<p>This can be made optional depending on the start of the line, typically used "
+"for only showing lines containing a comment."
msgstr ""
-"KDevelop با طراح UI شخصی خود که می‌تواند یا نهفته باشد یا به عنوان برنامۀ جدا "
-"اجرا شود، می‌آید. اگر می‌خواهید طراح UI KDevelop را به عنوان یک برنامۀ جدا اجرا "
-"کنید، این دکمه را علامت بزنید."
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1141
-#: rc.cpp:749
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Run Qt &Designer"
-msgstr "اجرای &Qt Designer"
+"تصمیم می‌گیرد که تابلوی چوب الف علاوه بر شمارۀ خط، باید محتوای خط چوب الف‌شده "
+"را نمایش دهد."
+"<p> بسته به ابتدای خط، می‌تواند به صورت اختیاری ساخته شود؛ فقط برای نمایش "
+"خطهایی که شامل توضیح باشند استفاده می‌شود."
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1144
-#: rc.cpp:752 rc.cpp:4123
+#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 129
+#: rc.cpp:522
#, no-c-format
-msgid "Use Qt Designer externally"
-msgstr "استفاده از Qt Designer به‌ صورت خارجی"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1147
-#: rc.cpp:755 rc.cpp:4126
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Check this button if you wish to use Qt Designer rather than TDevelop's "
-"integrated designer."
-msgstr ""
-"اگر می‌خواهید که از Qt Designer به جای طراح مجتمع‌شدۀ KDevelop استفاده کنید، "
-"این را علامت بزنید."
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1163
-#: rc.cpp:758
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Designer Binary:"
-msgstr "کد طراح"
+msgid "&Never"
+msgstr "&هرگز‌"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1174
-#: rc.cpp:761
+#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 151
+#: rc.cpp:525
#, no-c-format
-msgid "The full path to the Designer executable to be used"
-msgstr ""
+msgid "&Only lines beginning with the following string:"
+msgstr "&فقط خطهایی که با رشتۀ زیر شروع می‌شوند:‌"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1192
-#: rc.cpp:764
+#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 189
+#: rc.cpp:528
#, no-c-format
-msgid "Extra Plugin Paths for Qt4 Designer:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1203
-#: rc.cpp:767
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Change Plugin Paths"
-msgstr "مسیرهای &وصله‌"
+msgid "&Always"
+msgstr "&همیشه‌"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1234
-#: rc.cpp:770
+#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 192
+#: rc.cpp:531
#, no-c-format
-msgid "&Accessors"
-msgstr "&ملزومات‌"
+msgid "Always show the bookmarked line in addition to the line number"
+msgstr "همیشه نمایش خط چوب الف‌شده، علاوه بر شمارۀ خط"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1245
-#: rc.cpp:773
+#. i18n: file ./parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfigbase.ui line 27
+#: rc.cpp:534
#, no-c-format
-msgid "E&xample for Member Variable of Type String"
-msgstr "&مثالی برای متغیر عضو رشتۀ نوع‌"
+msgid "Version control system to use for this project:"
+msgstr "سیستم کنترل نسخۀ مورد استفاده در این پروژه:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1264
-#: rc.cpp:776
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:537
#, no-c-format
-msgid "Variable name:"
-msgstr "نام متغیر:"
+msgid "Colors for VCS Visual Feedback"
+msgstr "رنگهای بازخورد تصویری VCS"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1272
-#: rc.cpp:779
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 27
+#: rc.cpp:540
#, no-c-format
-msgid "m_x"
-msgstr ""
+msgid "Colors to Use for Version Control Feedback"
+msgstr "رنگهای مورد استفاده برای بازخورد کنترل نسخه"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1299
-#: rc.cpp:782
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 46
+#: rc.cpp:543
#, no-c-format
-msgid "int x() const;"
-msgstr ""
+msgid "&Updated:"
+msgstr "&به‌روزرسانی‌‌شده‌:‌"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1310
-#: rc.cpp:785
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 65
+#: rc.cpp:546
#, no-c-format
-msgid "void setX(const string& theValue);"
-msgstr ""
+msgid "&Modified:"
+msgstr "&تغییریافته‌‌:‌"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1321
-#: rc.cpp:788
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 84
+#: rc.cpp:549
#, no-c-format
-msgid "Get method:"
-msgstr "روش به دست آوردن:"
+msgid "Co&nflict:"
+msgstr "&ناسازگاری:‌"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1329
-#: rc.cpp:791
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 103
+#: rc.cpp:552
#, no-c-format
-msgid "Set method:"
-msgstr "روش نشاندن:"
+msgid "&Added:"
+msgstr "&افزوده‌‌‌شده:‌"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1339
-#: rc.cpp:794 rc.cpp:6284 rc.cpp:8555
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 122
+#: rc.cpp:555
#, no-c-format
-msgid "Settings"
-msgstr "تنظیمات"
+msgid "&Sticky:"
+msgstr "&چسبناک:‌"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1344
-#: rc.cpp:797 rc.cpp:802 rc.cpp:807 rc.cpp:812 rc.cpp:823 rc.cpp:828
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 141
+#: rc.cpp:558
#, no-c-format
-msgid ""
-"Will show as \"Create Accessor Methods\" in the\n"
-"right mouse button context menu only when \n"
-"you right click on a variable in a header file."
-msgstr ""
+msgid "&Needs checkout:"
+msgstr "وارسی &نیازها:‌"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1375
-#: rc.cpp:817
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 160
+#: rc.cpp:561
#, no-c-format
-msgid "Prefix for <b>get</b> methods:"
-msgstr "پیشوند برای روشهای <b>به دست آوردن</b>:"
+msgid "&Needs patch:"
+msgstr "کژنۀ &نیازها:‌"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1383
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:175 rc.cpp:820
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 179
+#: rc.cpp:564
#, no-c-format
-msgid "set"
-msgstr "نشاندن"
+msgid "Un&known:"
+msgstr "&ناشناخته:‌"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1401
-#: rc.cpp:833
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 198
+#: rc.cpp:567
#, no-c-format
-msgid "Prefix for <b>set</b> methods:"
-msgstr "پیشوند برای روشهای <b>نشاندن</b>:"
+msgid "&Default:"
+msgstr "&پیش‌فرض:‌"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1409
-#: rc.cpp:836
+#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 16
+#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:46 rc.cpp:570
#, no-c-format
-msgid "m_"
-msgstr ""
+msgid "File Group View"
+msgstr "نمای گروه پرونده"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1417
-#: rc.cpp:839
+#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 38
+#: rc.cpp:573
#, no-c-format
-msgid "Member <b>variable</b> prefix to remove:"
-msgstr "پیشوند <b>متغیر</b> عضو برای حذف:"
+msgid "&Groups in the file view and their corresponding patterns:"
+msgstr "&گروهها در نمای پرونده و الگوهای متناظر آنها:‌"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1425
-#: rc.cpp:842
+#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 47
+#: rc.cpp:576 rc.cpp:2003
#, no-c-format
-msgid "theValue"
-msgstr "مقدار"
+msgid "Group"
+msgstr "گروه"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1450
-#: rc.cpp:845
+#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 58
+#: rc.cpp:579
#, no-c-format
-msgid "<b>Parametername</b> in set method:"
-msgstr " <b>نام پارامتر</b>در روش نشاندن:"
+msgid "Pattern"
+msgstr "الگو"
-#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:848
+#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 112
+#: rc.cpp:582
#, no-c-format
-msgid "New Persistant Class Store"
-msgstr "ذخیرۀ ردۀ ماندگار جدید"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 23
-#: rc.cpp:851
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select importer"
-msgstr "برگزیدن فهرست"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 55
-#: rc.cpp:854
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select directory"
-msgstr "برگزیدن فهرست"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 63
-#: rc.cpp:857
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Describe database contents"
-msgstr "محتویات نوع قابل نوشتن"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 74
-#: rc.cpp:860
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Filename:"
-msgstr "نام پرونده:"
+msgid "&Add Group..."
+msgstr "&افزودن گروه‌...‌"
-#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 106
-#: rc.cpp:863
+#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 120
+#: rc.cpp:585
#, no-c-format
-msgid "Creating..."
-msgstr "در حال ایجاد..."
+msgid "&Edit Group..."
+msgstr "&ویرایش گروه‌...‌"
-#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:866
+#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 128
+#: rc.cpp:588
#, no-c-format
-msgid "Create Subclass"
-msgstr "ایجاد زیررده"
+msgid "De&lete Group"
+msgstr "&حذف گروه‌"
-#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 27
-#: rc.cpp:869
+#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 153
+#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:137 rc.cpp:591 rc.cpp:1372
+#: rc.cpp:1727 rc.cpp:2865 rc.cpp:2937 rc.cpp:2988 rc.cpp:6466 rc.cpp:8203
#, no-c-format
-msgid "Subclass Properties"
-msgstr "ویژگیهای زیررده"
+msgid "Move &Up"
+msgstr "حرکت به &بالا"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:908
+#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 161
+#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:141 rc.cpp:594 rc.cpp:1375
+#: rc.cpp:1730 rc.cpp:2868 rc.cpp:2940 rc.cpp:2991 rc.cpp:6469 rc.cpp:8200
#, no-c-format
-msgid "Add Method"
-msgstr "افزودن روش"
+msgid "Move &Down"
+msgstr "حرکت به &پایین‌"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 28
-#: rc.cpp:911
+#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 24
+#: rc.cpp:597
#, no-c-format
-msgid "Inline"
-msgstr "درون‌برنامه‌ای"
+msgid "Customize"
+msgstr "سفارشی کردن"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 50
-#: rc.cpp:917 rc.cpp:1299
+#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 35
+#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:82 rc.cpp:600 rc.cpp:3277
#, no-c-format
-msgid "Storage"
-msgstr "ذخیره‌گاه"
+msgid "Class name:"
+msgstr "نام رده:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 72
-#: rc.cpp:923 rc.cpp:1305
+#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 48
+#: rc.cpp:603
#, no-c-format
-msgid "Declarator"
-msgstr "اعلان‌کننده"
+msgid "Base class:"
+msgstr "ردۀ پایه:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 121
-#: rc.cpp:926
+#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 66
+#: rc.cpp:606
#, no-c-format
-msgid "&Add Method"
-msgstr "&افزودن روش‌"
+msgid "Implementation file:"
+msgstr "پروندۀ پیاده‌سازی:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 129
-#: rc.cpp:929
+#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 74
+#: rc.cpp:609
#, no-c-format
-msgid "&Delete Method"
-msgstr "&حذف روش‌"
+msgid "Header file:"
+msgstr "پروندۀ سرآیند:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 139
-#: rc.cpp:932
+#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 89
+#: rc.cpp:612
#, no-c-format
-msgid "Method Properties"
-msgstr "ویژگیهای روش"
+msgid "Classes:"
+msgstr "رده‌ها:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 158
-#: rc.cpp:935
+#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 97
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:103 rc.cpp:615 rc.cpp:6188 rc.cpp:6206
#, no-c-format
-msgid "Return t&ype:"
-msgstr "&نوع‌ بازگشت:‌"
+msgid "Description:"
+msgstr "توصیف:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 182
-#: rc.cpp:938 rc.cpp:1320
+#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:618
#, no-c-format
-msgid "D&eclarator:"
-msgstr "&اعلان‌کننده:"
+msgid "Import Existing Project"
+msgstr "واردات پروژۀ موجود"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 208
-#: rc.cpp:941 rc.cpp:1323
+#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 27
+#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:41 parts/grepview/grepdlg.cpp:132
+#: rc.cpp:621 rc.cpp:8025
#, no-c-format
-msgid "S&torage:"
-msgstr "&ذخیره‌گاه‌:"
+msgid "&Directory:"
+msgstr "&فهرست:‌"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 219
-#: rc.cpp:944
+#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 65
+#: rc.cpp:624
#, no-c-format
-msgid "&Inline"
-msgstr "&درون‌برنامه‌ای‌"
+msgid "Fetch &Module"
+msgstr "واکشی &پیمانه‌"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 227
-#: rc.cpp:947 rc.cpp:1326
+#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 79
+#: rc.cpp:627
#, no-c-format
-msgid "Acce&ss:"
-msgstr "&دستیابی:"
+msgid "&Fetch from:"
+msgstr "&واکشی از:‌"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 247
-#: rc.cpp:950
+#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 90
+#: rc.cpp:630
#, no-c-format
-msgid "I&mplementation File"
-msgstr "پوشۀ &پیاده‌سازی‌"
+msgid "Project &name:"
+msgstr "&نام پروژه:‌"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 277
-#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:43
-#: lib/widgets/propeditor/ppixmapedit.cpp:54 rc.cpp:953 rc.cpp:1990
-#: rc.cpp:2078 rc.cpp:2087 rc.cpp:2093 rc.cpp:2138 rc.cpp:4397 rc.cpp:4517
-#: rc.cpp:4656 rc.cpp:4671 rc.cpp:5065 rc.cpp:5071 rc.cpp:5266 rc.cpp:5323
-#: rc.cpp:6085 rc.cpp:6157 rc.cpp:6389 rc.cpp:7444 rc.cpp:8249 rc.cpp:8252
-#: rc.cpp:8312 rc.cpp:8330 rc.cpp:8345 rc.cpp:8612 rc.cpp:8618 rc.cpp:8624
-#: rc.cpp:8849
+#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 176
+#: rc.cpp:639
#, no-c-format
-msgid "..."
-msgstr ""
+msgid "&Project type:"
+msgstr "نوع &پروژه:‌"
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 27
-#: rc.cpp:962
+#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 223
+#: rc.cpp:642
#, no-c-format
-msgid "Class &Templates"
-msgstr "&قالب رده‌ها‌"
+msgid "&Email:"
+msgstr "&رایانامه‌:‌"
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 36
-#: rc.cpp:965
+#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 246
+#: rc.cpp:645 rc.cpp:652
#, no-c-format
-msgid "Cpp Header"
-msgstr "سرآیند Cpp "
+msgid ""
+"If there exists a file AUTHOR in the\n"
+"directory, and it has email addresses\n"
+"formated as XXXX <.....> the XXXX\n"
+"will be the author, everything between \n"
+"<....> is the email address."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 41
-#: rc.cpp:968
+#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 291
+#: rc.cpp:659
#, no-c-format
-msgid "Cpp Source"
-msgstr "منبع Cpp "
+msgid "&Author:"
+msgstr "&نویسنده:‌"
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 46
-#: rc.cpp:971
+#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 305
+#: rc.cpp:662
#, no-c-format
-msgid "Objective-C Header"
-msgstr "سرآیند سی شیءگرا"
+msgid "Generate build system infrastructure"
+msgstr "تولید زیربنای سیستم ساختن"
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 51
-#: rc.cpp:974
+#. i18n: file ./parts/appwizard/vcs_form.ui line 16
+#: rc.cpp:665
#, no-c-format
-msgid "Objective-C Source"
-msgstr "منبع سی شیءگرا"
+msgid "Vcs Form"
+msgstr "برگۀ Vcs"
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 56
-#: rc.cpp:977
+#. i18n: file ./parts/appwizard/vcs_form.ui line 40
+#: rc.cpp:668
#, no-c-format
-msgid "GTK C Header"
-msgstr "سرآیند GTK C"
+msgid "&Version control system:"
+msgstr "سیستم کنترل &نسخه:‌"
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 61
-#: rc.cpp:980
+#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:671
#, no-c-format
-msgid "GTK C Source"
-msgstr "منبع GTK C"
+msgid "Create New Project"
+msgstr "ایجاد پروژۀ جدید"
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 88
-#: rc.cpp:983
+#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 23
+#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:84
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:142
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:322
+#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:137
+#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:77
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:580
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:50
+#: src/kdevideextension.cpp:57 src/projectmanager.cpp:152 rc.cpp:674
+#: rc.cpp:4639
#, no-c-format
-msgid "Names"
-msgstr "نامها"
+msgid "General"
+msgstr "عمومی"
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 99
-#: rc.cpp:986
+#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 38
+#: rc.cpp:677
#, no-c-format
-msgid "#ifndef - #&define names:"
-msgstr ""
+msgid "&All Projects"
+msgstr "&همۀ پروژه‌ها‌"
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 110
-#: rc.cpp:989
+#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 94
+#: rc.cpp:680
#, no-c-format
-msgid "&File names:"
-msgstr "نام &پرونده‌ها:"
+msgid "&Show all project templates"
+msgstr "&نمایش همۀ قالبهای پروژه‌‌"
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 119
-#: rc.cpp:992 rc.cpp:1001 rc.cpp:1013
+#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 107
+#: rc.cpp:683
#, no-c-format
-msgid "Lowercase"
-msgstr "حروف کوچک"
+msgid "&Favorites"
+msgstr "&پسندانها‌"
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 124
-#: rc.cpp:995 rc.cpp:1004 rc.cpp:1016
+#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 193
+#: rc.cpp:689
#, no-c-format
-msgid "Uppercase"
-msgstr "حروف بزرگ"
+msgid "Application &name:"
+msgstr "&نام کاربرد:‌"
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 129
-#: rc.cpp:998 rc.cpp:1007 rc.cpp:1019
+#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 204
+#: rc.cpp:692 rc.cpp:1366 rc.cpp:1400 rc.cpp:1451
#, no-c-format
-msgid "Same as Class Names"
-msgstr "شبیه نام رده‌ها"
+msgid "&Location:"
+msgstr "&محل:‌"
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 154
-#: rc.cpp:1010
+#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 215
+#: rc.cpp:695
#, no-c-format
-msgid "Same as File Names"
-msgstr "شبیه نام پرونده‌ها"
+msgid "Final location:"
+msgstr "محل نهایی:‌"
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 189
-#: rc.cpp:1022
+#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 267
+#: rc.cpp:698
#, no-c-format
-msgid "&Superclass file names:"
-msgstr "نام پرونده‌های &فوق رده:"
+msgid "TextLabel4"
+msgstr "برچسب متن۴"
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 202
-#: rc.cpp:1025
+#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 321
+#: src/projectmanager.cpp:148 rc.cpp:701
#, no-c-format
-msgid "Class Documentation"
-msgstr "مستندات رده"
+msgid "Project Options"
+msgstr "گزینه‌های پروژه"
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 213
-#: rc.cpp:1028
+#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 340
+#: rc.cpp:704
#, no-c-format
-msgid "Include &author name in class documentation"
-msgstr "شامل نام &نویسنده در مستندات رده"
+msgid "General Options"
+msgstr "گزینه‌های عمومی"
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 221
-#: rc.cpp:1031
+#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 359
+#: rc.cpp:707 rc.cpp:6212
#, no-c-format
-msgid "Generate &empty documentation strings"
-msgstr "تولید رشته‌های مستندات &خالی‌"
+msgid "Author:"
+msgstr "نویسنده:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 231
-#: rc.cpp:1034
+#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 370
+#: rc.cpp:710 rc.cpp:6215
#, no-c-format
-msgid "&Reformat source before creating files"
-msgstr "&قالب‌بندی مجدد منبع قبل از ایجاد پرونده‌ها"
+msgid "Email:"
+msgstr "رایانامه:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:1037 rc.cpp:1966
+#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 381
+#: rc.cpp:713 rc.cpp:6218
#, no-c-format
-msgid "New Class"
-msgstr "ردۀ جدید"
+msgid "Version:"
+msgstr "نسخه:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 34
-#: rc.cpp:1040
+#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 444
+#: rc.cpp:716
#, no-c-format
-msgid "Class &Information"
-msgstr "&اطلاعات رده"
+msgid "0.1"
+msgstr "۰/۱"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 73
-#: rc.cpp:1043
+#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 452
+#: rc.cpp:719
#, no-c-format
-msgid "Docu&mentation:"
-msgstr "&مستندات:"
+msgid "License:"
+msgstr "مجوز:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 87
-#: rc.cpp:1046
+#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 461
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:586
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:575 rc.cpp:722
#, no-c-format
-msgid ""
-"Insert a short description for your new class\n"
-"here for documentation purposes. This can be used\n"
-"to create API documentation in HTML format with\n"
-"doxygen or similar tools."
-msgstr ""
-"در اینجا توصیف کوتاهی برای ردۀ جدیدتان\n"
-" درج کنید. این کار به منظور مستندسازی است. برای ایجاد\n"
-"مستندات API در قالب زنگام با doxygen \n"
-"یا ابزار مشابه، می‌تواند استفاده شود."
+msgid "Custom"
+msgstr "سفارشی"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 97
-#: rc.cpp:1052
+#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 501
+#: rc.cpp:725
#, no-c-format
-msgid "File Names"
-msgstr "نام پرونده‌ها"
+msgid "Custom Options"
+msgstr "گزینه‌های سفارشی"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 108
-#: rc.cpp:1055
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 24
+#: rc.cpp:728
#, no-c-format
-msgid "&Header:"
-msgstr "&سرآیند:"
+msgid "Artistic Style Configuration"
+msgstr "پیکربندی هنرمندانۀ سبک"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 122
-#: rc.cpp:1058
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 47
+#: rc.cpp:731 rc.cpp:3021
#, no-c-format
-msgid ""
-"Insert your header file name here.\n"
-"It is automatically inserted while\n"
-"you select the classname, but you can\n"
-"still edit it afterwards."
-msgstr ""
-"نام پروندۀ سرآیندتان را در اینجا درج کنید.\n"
-"هنگامی که نام رده را برگزینید، این\n"
-" نام به طور خودکار درج می‌شود، اما آن را\n"
-" بعداً می‌توانید ویرایش نمایید."
+msgid "&General"
+msgstr "&عمومی‌"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 130
-#: rc.cpp:1064
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 78
+#: rc.cpp:734
#, no-c-format
-msgid "Im&plementation:"
-msgstr "&پیاده‌سازی‌:"
+msgid "&Style"
+msgstr "&سبک‌"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 144
-#: rc.cpp:1067
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 89
+#: rc.cpp:737
#, no-c-format
-msgid ""
-"Insert your implementation filename here.\n"
-"It is automatically inserted while\n"
-"you select the classname, but you can\n"
-"still edit it afterwards."
-msgstr ""
-"نام پروندۀ پیاده‌سازی خود را در اینجا درج کنید.\n"
-"هنگامی که نام رده را برگزینید،\n"
-" به طور خودکار این نام درج می‌شود، اما\n"
-" آن را بعداً می‌توانید ویرایش نمایید."
+msgid "&User defined"
+msgstr "تعریف‌شدۀ &کاربر‌"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 152
-#: rc.cpp:1073
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 98
+#: rc.cpp:740
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Create only header"
-msgstr "ایجاد عنصر"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 162
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:191
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:51 rc.cpp:1076
-#, no-c-format
-msgid "Class"
-msgstr "رده"
+msgid "Select options from other tabs."
+msgstr "بعضی گزینه‌های اضافی برای میله تب مستندات."
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 181
-#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:29
-#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:36 rc.cpp:1079 rc.cpp:2120
-#: rc.cpp:2427 rc.cpp:3128 rc.cpp:4223 rc.cpp:5182 rc.cpp:8582 rc.cpp:8768
-#: rc.cpp:8810
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 106
+#: rc.cpp:743
#, no-c-format
-msgid "&Name:"
-msgstr "&نام:"
+msgid "&ANSI"
+msgstr "&انسی‌"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 194
-#: rc.cpp:1082
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 118
+#: rc.cpp:746
#, no-c-format
msgid ""
-"Insert your new classname here.\n"
-"You can also define template classes by specifying\n"
-"template <params> classname"
+"ANSI style formatting/indenting.\n"
+"Brackets Break\n"
+"Use 4 spaces\n"
+"Indent Bracket=false\n"
+"Indent Class=false\n"
+"Indent Switch=false\n"
+"Indent NameSpace=false"
msgstr ""
-"نام جدید ردۀ خود را در اینجا درج کنید.\n"
-"همچنین، رده‌های قالب را با مشخص کردن قالب\n"
-"نام ردۀ <params> می‌توانید تعریف کنید"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 210
-#: rc.cpp:1087
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 126
+#: rc.cpp:755
#, no-c-format
-msgid "Name&space:"
-msgstr "&فضای نام:‌"
+msgid "&Kernighan && Ritchie"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 223
-#: rc.cpp:1090
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 138
+#: rc.cpp:758
#, no-c-format
msgid ""
-"Insert a name of the namespace here.\n"
-"You can define nested namespaces by specifying\n"
-"Namespace1::Namespace2::...::NamespaceN"
+"Kernighan & Ritchie style formatting/indenting.\n"
+"Brackets Attach\n"
+"Use 4 spaces\n"
+"Indent Class=false\n"
+"Indent Switch=false\n"
+"Indent Namespaces=false\n"
msgstr ""
-"نامی برای فضای نام در اینجا درج کنید.\n"
-"فضاهای نام تودرتو را می‌توانید با مشخص کردن\n"
-"فضای نام۱:: فضای نام۲:: ....:: فضای نامN تعریف کنید"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 233
-#: rc.cpp:1095
-#, no-c-format
-msgid "Inheritance"
-msgstr "وراثت"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 252
-#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:62
-#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:121 rc.cpp:1098 rc.cpp:1638
-#: rc.cpp:1649 rc.cpp:1671 rc.cpp:1882 rc.cpp:2171 rc.cpp:3122 rc.cpp:4340
-#: rc.cpp:5197 rc.cpp:5392 rc.cpp:7120 rc.cpp:7150 rc.cpp:7438 rc.cpp:8198
-#: rc.cpp:8822
-#, no-c-format
-msgid "&Add"
-msgstr "&افزودن‌"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 302
-#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:137 rc.cpp:1104 rc.cpp:1879
-#: rc.cpp:2348 rc.cpp:2757 rc.cpp:3631 rc.cpp:8426 rc.cpp:8633 rc.cpp:8684
-#, no-c-format
-msgid "Move &Up"
-msgstr "حرکت به &بالا"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 330
-#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:141 rc.cpp:1107 rc.cpp:1876
-#: rc.cpp:2351 rc.cpp:2760 rc.cpp:3634 rc.cpp:8429 rc.cpp:8636 rc.cpp:8687
-#, no-c-format
-msgid "Move &Down"
-msgstr "حرکت به &پایین‌"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 349
-#: rc.cpp:1110 rc.cpp:1978
-#, no-c-format
-msgid "&Base class:"
-msgstr "ردۀ &پایه‌:"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 358
-#: rc.cpp:1113
-#, no-c-format
-msgid "Baseclass Name"
-msgstr "نام ردۀ پایه"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 369
-#: rc.cpp:1116
-#, no-c-format
-msgid "Inheritance Type"
-msgstr "نوع وراثت"
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 146
+#: rc.cpp:767
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Linu&x"
+msgstr "لینوکس"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 416
-#: rc.cpp:1119
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 158
+#: rc.cpp:770
#, no-c-format
msgid ""
-"Insert the base class which your new class will be derived from. If you have "
-"checked 'Generate QWidget child class' the new class will be derived from "
-"QWidget. If no base class is named, the new class will not have a parent class. "
-"You can also use template classes here (like BaseClass<int, int>)"
+"Linux mode (8 spaces per indent, break definition-block brackets but attach "
+"command-block brackets).\n"
+"Brackets Linux\n"
+"Use 8 spaces\n"
+"Indent Bracket=false\n"
+"Indent Class=false\n"
+"Indent Switch=false\n"
+"Indent NameSpace=false"
msgstr ""
-"ردۀ پایه که باید ردۀ جدید شما از آن منشعب شود را درج کنید. اگر »تولید ردۀ فرزند "
-"QWidget« را علامت بزنید، ردۀ جدید شما از QWidget منشعب خواهد شد. اگر هیچ ردۀ "
-"اصلی نام‌گذاری نشده باشد، ردۀ جدید پدری نخواهد داشت. همچنین، رده‌های قالب را "
-"می‌توانید در اینجا استفاده کنید ) مثلBaseClass<int, int>("
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 458
-#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:834
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:154
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:139 rc.cpp:1122 rc.cpp:4680
-#, no-c-format
-msgid "Global"
-msgstr "سراسری"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 463
-#: rc.cpp:1125 rc.cpp:4683
-#, no-c-format
-msgid "Local"
-msgstr "محلی"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 489
-#: rc.cpp:1128
-#, no-c-format
-msgid "Virtual"
-msgstr "مجازی"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 500
-#: rc.cpp:1131
-#, no-c-format
-msgid "Public"
-msgstr "عمومی"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 514
-#: rc.cpp:1134
-#, no-c-format
-msgid "Protected"
-msgstr "محافظت‌شده"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 525
-#: rc.cpp:1137
-#, no-c-format
-msgid "Private"
-msgstr "خصوصی"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 548
-#: rc.cpp:1143
-#, no-c-format
-msgid "Use file t&emplates"
-msgstr "استفاده از &قالب پرونده‌ها‌"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 559
-#: rc.cpp:1146
-#, no-c-format
-msgid "Generate QOb&ject child class"
-msgstr "تولید ردۀ فرزند &QOject"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 567
-#: rc.cpp:1149
-#, no-c-format
-msgid "Generate Q&Widget child class"
-msgstr "تولید ردۀ فرزند &QWidget "
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 575
-#: rc.cpp:1152
-#, no-c-format
-msgid "Generate G&TK+ class"
-msgstr "تولید G&TK + رده‌"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 583
-#: rc.cpp:1155
-#, no-c-format
-msgid "Use Objective-C"
-msgstr "استفاده از سی شیء‌‌ گرا"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 595
-#: rc.cpp:1158
-#, no-c-format
-msgid "Ad&vanced Information"
-msgstr "اطلاعات &پیشرفته‌"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 610
-#: rc.cpp:1161
-#, no-c-format
-msgid "Constr&uctors"
-msgstr "&سازندگان‌‌"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 619
-#: rc.cpp:1164
-#, no-c-format
-msgid "Base Class Constructors"
-msgstr "سازندگان ردۀ‌ پایه"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 668
-#: rc.cpp:1167
-#, no-c-format
-msgid "C&reate Constructor >>"
-msgstr "&ایجاد سازنده <<‌‌"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 690
-#: rc.cpp:1170
-#, no-c-format
-msgid "C&lear Selection"
-msgstr "&پاک کردن گزینش‌"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 721
-#: rc.cpp:1173
-#, no-c-format
-msgid "&Header"
-msgstr "&سرآیند"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 756
-#: rc.cpp:1176
-#, no-c-format
-msgid "&Source"
-msgstr "&منبع‌"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 794
-#: rc.cpp:1179
-#, no-c-format
-msgid "Methods Ov&erriding"
-msgstr "&لغو روشها"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 803
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:851 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:854
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1010 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1013
-#: rc.cpp:1182
-#, no-c-format
-msgid "Methods"
-msgstr "روشها"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 814
-#: rc.cpp:1185
-#, no-c-format
-msgid "Extend Functionality"
-msgstr "بسط تابعی"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 849
-#: rc.cpp:1188
-#, no-c-format
-msgid "&Access Control"
-msgstr "کنترل &دستیابی‌"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 858
-#: rc.cpp:1191
-#, no-c-format
-msgid "Methods & Attributes"
-msgstr "روشها و خصیصه‌ها"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 869
-#: rc.cpp:1194
-#, no-c-format
-msgid "Implied Modifier"
-msgstr "ویرایشگر ضمنی"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 880
-#: rc.cpp:1197
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 166
+#: rc.cpp:779
#, no-c-format
-msgid "New Modifier"
-msgstr "تغییردهندۀ جدید"
+msgid "G&NU"
+msgstr "&گنو‌"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 923
-#: rc.cpp:1200
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 179
+#: rc.cpp:782
#, no-c-format
-msgid "&Generation Options"
-msgstr "گزینه‌های &نسل"
+msgid ""
+"GNU style formatting/indenting.\n"
+"Brackets Break\n"
+"Use 2 spaces\n"
+"Indent Block=true\n"
+"Indent Bracket=false\n"
+"Indent Class=false\n"
+"Indent Switch=false\n"
+"Indent NameSpace=false"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 24
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:585 rc.cpp:1209
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 187
+#: rc.cpp:792
#, no-c-format
-msgid "Problem Reporter"
-msgstr "گزارشگر مسئله"
+msgid "&JAVA"
+msgstr "&جاوا‌"
-#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 28
-#: rc.cpp:1212
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 198
+#: rc.cpp:795
#, no-c-format
msgid ""
-"If enabled, the C++ parser will report any syntax errors it detects. \n"
-"They will be displayed in the 'Problems' output view and as markers in the "
-"editor."
+"Java mode, with standard java style formatting/indenting.\n"
+"Java Style\n"
+"Use 4 spaces\n"
+"Brackets Attach\n"
+"Indent Bracket=false\n"
+"Indent Switch=false"
msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 39
-#: rc.cpp:1216
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 206
+#: rc.cpp:803
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Use Problem Reporter"
-msgstr "گزارشگر مسئله"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 52
-#: rc.cpp:1219
-#, no-c-format
-msgid "Parsing"
-msgstr "تجزیه"
+msgid "Use Global &Options"
+msgstr "گزینه‌های Haskell"
-#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 57
-#: rc.cpp:1222
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 213
+#: rc.cpp:806
#, no-c-format
msgid ""
-"If enabled, the C++ parser will run on the active file after the stated "
-"timeout, after there has been any changes to the text.\n"
-"\n"
-"If disabled, the parser will typically only run when the file is saved."
+"Use the global defaults. See the menu:\n"
+"Settings/Configure TDevelop/Formatting."
msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 76
-#: rc.cpp:1227
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 231
+#: rc.cpp:810
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enable &background parsing"
-msgstr "&فعال‌سازی تجزیۀ زمینه‌"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 133
-#: rc.cpp:1233
-#, no-c-format
-msgid "Special &Headers"
-msgstr "&سرآیندهای ویژه"
+msgid "Files to format"
+msgstr "پرونده‌ها برای بارگذاری"
-#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 136
-#: rc.cpp:1236
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 259
+#: rc.cpp:813
#, no-c-format
msgid ""
-"Often a macro that the C++ parser must understand in order to correctly parse a "
-"piece of code is defined somewhere in a non-standard header file that the "
-"parser does not look at. This textbox can be used to define those macros "
-"locally so that the C++ parser can understand them."
+"*.c *.h\n"
+"*.cpp *.hpp \n"
+"*.C *.H \n"
+"*.cxx *.hxx \n"
+"*.cc *.hh \n"
+"*.c++ *.h++\n"
+"*.inl *.tlh\n"
+"*.moc *.xpm\n"
+"*.diff *.patch\n"
+"*.java"
msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 44
-#: rc.cpp:1239
-#, no-c-format
-msgid "&inline"
-msgstr "&درون‌برنامه‌ای‌"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 50
-#: rc.cpp:1242
-#, no-c-format
-msgid "create an inline get method"
-msgstr "ایجاد روش به‌ دست آوردن درون‌برنامه‌ای"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 53
-#: rc.cpp:1245
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 268
+#: rc.cpp:825 rc.cpp:831
#, no-c-format
msgid ""
-"If this is checked the get method will be created inline; otherwise, it will "
-"not."
+"Set the extensions of files that the\n"
+"formatter will try to reformat. Use a\n"
+"space separated list, e.g. *.cpp *.hpp.\n"
+"Can use * on its own for any file."
msgstr ""
-"اگر علامت زده شود، روش به دست آوردن درون‌برنامه‌ای ایجاد می‌شود، در غیر این "
-"صورت ایجاد نخواهد شد."
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 61
-#: rc.cpp:1248
-#, no-c-format
-msgid "&get method"
-msgstr "روش &به دست آوردن‌"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 67
-#: rc.cpp:1251
-#, no-c-format
-msgid "create get method"
-msgstr "ایجاد روش به دست آوردن"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 70
-#: rc.cpp:1254
-#, no-c-format
-msgid "If this is checked a getter method will be created."
-msgstr "اگر علامت زده شود، روش به دست آوردن ایجاد خواهد شد."
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 78
-#: rc.cpp:1257
-#, no-c-format
-msgid "&set method"
-msgstr " روش &نشاندن‌"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 84
-#: rc.cpp:1260
-#, no-c-format
-msgid "create set method"
-msgstr "ایجاد روش نشاندن"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 87
-#: rc.cpp:1263
-#, no-c-format
-msgid "If this is checked a set method will be created"
-msgstr "اگر علامت زده شود، روش نشاندن ایجاد خواهد شد"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 95
-#: rc.cpp:1266
-#, no-c-format
-msgid "name of the get method"
-msgstr "نام روش به دست آوردن"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 98
-#: rc.cpp:1269
-#, no-c-format
-msgid "The name of the created get method"
-msgstr "نام روش به دست آوردن ایجادشده"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 106
-#: rc.cpp:1272
-#, no-c-format
-msgid "name of the set method"
-msgstr "نام روش نشاندن"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 109
-#: rc.cpp:1275
-#, no-c-format
-msgid "The name of the created set method"
-msgstr "نام روش نشاندن ایجادشده"
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 286
+#: rc.cpp:837
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Tab && Bra&ckets"
+msgstr "کروشه‌ها"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 117
-#: rc.cpp:1278
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 303
+#: rc.cpp:840
#, no-c-format
-msgid "i&nline"
-msgstr "&درون‌برنامه‌ای‌"
+msgid "&Filling"
+msgstr "&پر کردن‌"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 123
-#: rc.cpp:1281
-#, no-c-format
-msgid "create an inline set method"
-msgstr "ایجاد روش نشاندن درون‌برنامه‌ای"
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 317
+#: rc.cpp:843
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Fill empt&y lines"
+msgstr "قالبهای پرونده"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 126
-#: rc.cpp:1284
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 320
+#: rc.cpp:846
#, no-c-format
-msgid ""
-"If this is checked the set method will be created inline; otherwise, it will "
-"not."
+msgid "Fill empty lines with the white space of their previous lines."
msgstr ""
-"اگر علامت زده شود، روش نشاندن به صورت درون‌برنامه‌ای ایجاد می‌شود، در غیر این "
-"صورت ایجاد نخواهد شد."
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:1293
-#, no-c-format
-msgid "Add Attribute"
-msgstr "افزودن خصیصه"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 110
-#: rc.cpp:1308
-#, no-c-format
-msgid "&Add Attribute"
-msgstr "&افزودن خصیصه‌"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 118
-#: rc.cpp:1311
-#, no-c-format
-msgid "&Delete Attribute"
-msgstr "&حذف خصیصه‌"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 128
-#: rc.cpp:1314
-#, no-c-format
-msgid "Attribute Properties"
-msgstr "ویژگیهای خصیصه"
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 336
+#: rc.cpp:849
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "U&se tabs"
+msgstr "استفاده از &جهشها‌"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 147
-#: rc.cpp:1317 rc.cpp:4960
-#, no-c-format
-msgid "T&ype:"
-msgstr "&نوع:"
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 356
+#: rc.cpp:852
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Number of spaces to use per indent."
+msgstr "تعداد مقادیر شمارشی برای هر خط"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kdevpart2/projectconfigbase.ui line 16
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:23
-#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:51
-#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:22
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:61
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:62
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:61
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:62
-#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:22
-#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:22
-#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:21
-#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart_aboutdata.h:17
-#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:21
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:22
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:24
-#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:22
-#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:22
-#: languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaver.cpp:18
-#: rc.cpp:1335 rc.cpp:1338 rc.cpp:1341 rc.cpp:1359 rc.cpp:1368 rc.cpp:1371
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 367
+#: rc.cpp:855
#, no-c-format
-msgid "%{APPNAME}"
+msgid "Con&vert tabs"
msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/opieapp/examplebase.ui line 32
-#: rc.cpp:1344 rc.cpp:1362
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 370
+#: rc.cpp:858
#, no-c-format
-msgid ""
-"<p>This is just an <i>%{APPNAMELC}</i>; it does not do anything interesting at "
-"all."
+msgid "Convert tabs to spaces."
msgstr ""
-"<p>این فقط یک <i>%{APPNAMELC}</i> است؛ این اصلاً کار جالبی انجام نمی‌دهد."
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/khello2/widgetbase.ui line 27
-#: rc.cpp:1350
-#, no-c-format
-msgid "Click Me!"
-msgstr "من را فشار بده!"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 32
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:108
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:32 rc.cpp:1353
-#, no-c-format
-msgid "Output"
-msgstr "خروجی"
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 398
+#: rc.cpp:861
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Use spaces:"
+msgstr "استفاده از &فاصله‌ها:‌"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 59
-#: rc.cpp:1356
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 416
+#: rc.cpp:864
#, no-c-format
-msgid "Hello"
+msgid ""
+"Number of spaces that will be converted to a tab.\n"
+"The number of spaces per tab is controled by the editor."
msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/prefs.ui line 24
-#: rc.cpp:1374
-#, no-c-format
-msgid "Show close buttons on the right of tabs"
-msgstr "نمایش دکمه‌های بستن در سمت راست تبها"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 18
-#: rc.cpp:1377
-#, no-c-format
-msgid "Screen Saver Config"
-msgstr "پیکربندی محافظ صفحه نمایش"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 41
-#: rc.cpp:1380
-#, no-c-format
-msgid "Set some setting"
-msgstr "نشاندن برخی تنظیمات"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/appview_base.ui line 16
-#: rc.cpp:1389 rc.cpp:1404
-#, no-c-format
-msgid "%{APPNAMELC}_base"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 427
+#: rc.cpp:868
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "F&orce tabs"
+msgstr "ویرایش مجدد اجباری"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/appview_base.ui line 27
-#: rc.cpp:1392 rc.cpp:1407 rc.cpp:1422 rc.cpp:1789
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 430
+#: rc.cpp:871
#, no-c-format
-msgid "hello, world"
+msgid "Force tabs to be used in areas Astyle would prefer to use spaces."
msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui line 24
-#: rc.cpp:1395 rc.cpp:1410 rc.cpp:1425 rc.cpp:1792
-#, no-c-format
-msgid "Background color:"
-msgstr "رنگ زمینه:"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui line 40
-#: rc.cpp:1398 rc.cpp:1413 rc.cpp:1428 rc.cpp:1795
-#, no-c-format
-msgid "Project age:"
-msgstr "مدت پروژه:"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui line 48
-#: rc.cpp:1401 rc.cpp:1416 rc.cpp:1431 rc.cpp:1798
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 465
+#: rc.cpp:874
#, no-c-format
-msgid "Foreground color:"
-msgstr "رنگ پیش‌زمینه:"
+msgid "Brackets"
+msgstr "کروشه‌ها"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview_base.ui line 18
-#: rc.cpp:1419
-#, no-c-format
-msgid "%{APPNAME}_base"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 487
+#: rc.cpp:877
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&No Change"
+msgstr "پرونده تغییر یافته است"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:1434
-#, no-c-format
-msgid "Tracing Configuration"
-msgstr "پیکربندی ردیابی"
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 493
+#: rc.cpp:880
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The brackets will not be changed."
+msgstr "فهرست %1 را نمی‌توان ایجاد کرد."
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 27
-#: rc.cpp:1437
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 501
+#: rc.cpp:883
#, no-c-format
-msgid "Enable tracing"
-msgstr "فعال‌سازی ردیابی"
+msgid "&Break"
+msgstr "&شکستن‌"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 31
-#: rc.cpp:1440
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 507
+#: rc.cpp:886
#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Enable tracing</b>\n"
-"<p>Tracing is a mechanism to automatically print values of the choosed "
-"expressions and continue execution when breakpoint is hit. You can think of it "
-"as printf debugging that does not require modifying the source.</p>"
+msgid "Break brackets from pre-block code (i.e. ANSI C/C++ style)."
msgstr ""
-"<b>فعال‌سازی ردیابی</b>\n"
-"<p>ردیابی مکانیسمی است که به طور خودکار مقادیر عبارتهای انتخاب‌شده را چاپ "
-"می‌کند، و اجرا را تا برخورد به یک نقطه انفصال ادامه می‌دهد. می‌توانید فکر کنید "
-"که این کار مانند اشکال‌زدایی printf است، که نیاز به تغییر منبع ندارد.</p>"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 50
-#: rc.cpp:1447
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 515
+#: rc.cpp:889
#, no-c-format
-msgid "Custom format string"
-msgstr "رشتۀ قالب سفارشی"
+msgid "&Attach"
+msgstr "&پیوستن‌"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 92
-#: rc.cpp:1453
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 519
+#: rc.cpp:892
#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Custom format string</b>\n"
-"<p>Specify a C-style format string that will be used when printing the choosen "
-"expression. For example:\n"
-"<p align=\"center\"> <tt>Tracepoint 1: g = %d</tt></p>\n"
-"If custom format string is not enabled, names and values of all expressions "
-"will be printed, using \"%d\" as format specifier for all expressions."
+"Attach brackets to pre-block code (i.e. Java/K&R style).\n"
+"See also Formatting/Blocks/Break if-else"
msgstr ""
-"<b>رشتۀ قالب سفارشی</b>\n"
-"<p> رشتۀ قالب سبک سی را که در موقع چاپ عبارت انتخاب‌شده استفاده می‌شود را مشخص "
-"می‌کند. برای مثال: \n"
-"<p align=\"center\"> <tt> نقطۀ ردیابی۱: g = %d</tt></p>\n"
-"اگر رشتۀ قالب سفارشی فعال نشده باشد، نام و مقدار متغیرها با استفاده از قالب "
-"مشخص‌شدۀ »%d« برای همۀ عبارتها چاپ می‌شود."
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 114
-#: rc.cpp:1459
-#, no-c-format
-msgid "Expressions to print:"
-msgstr "عبارتها برای چاپ:"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:1462
-#, no-c-format
-msgid "Debugger Configuration"
-msgstr "پیکربندی اشکال‌زدا"
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 527
+#: rc.cpp:896
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Linu&x style"
+msgstr "سبک &لینوکس‌"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 34
-#: rc.cpp:1465
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 531
+#: rc.cpp:899
#, no-c-format
msgid ""
-"Debug arguments can be set on the Run Options page\n"
-" or directly in the project manager"
+"Break brackets from class/function declarations, \n"
+"but attach brackets to pre-block command statements."
msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 50
-#: rc.cpp:1469
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Debugger executable:"
-msgstr "اجرایی ht&merge:‌"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 61
-#: rc.cpp:1472
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 544
+#: rc.cpp:903
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Gdb executable"
-msgstr "اجرایی htdi&g:‌"
+msgid "Brea&k closing headers"
+msgstr "سرآیندهای از پیش‌ترجمه‌شده"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 64
-#: rc.cpp:1475
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 548
+#: rc.cpp:906
#, no-c-format
msgid ""
-"To run \"gdb\" binary from $PATH, leave this field empty. To run custom gdb, "
-"for example, for a different architecture, enter the executable name here. You "
-"can either run gdb from $PATH, but with a different name (say, \"arm-gdb\"), by "
-"typing the name here, or specify full path to the gdb executable."
+"Break brackets before closing headers (e.g. 'else', 'catch', ...)\n"
+"from their immediately preceding closing brackets."
msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 80
-#: rc.cpp:1478
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 560
+#: rc.cpp:910
#, no-c-format
-msgid "Debugging &shell:"
-msgstr "&پوستۀ اشکال‌زدایی‌:"
+msgid "&Indentation"
+msgstr "&تورفتگی‌"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 86
-#: rc.cpp:1481 rc.cpp:1487
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Run gdb in a special shell (mainly for automake projects)"
-msgstr "اجرای gdb در یک پوستۀ ویژه"
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 577
+#: rc.cpp:913
+#, no-c-format
+msgid "Contin&uation"
+msgstr "&ادامه‌"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 89
-#: rc.cpp:1484
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 592
+#: rc.cpp:916 rc.cpp:923
#, no-c-format
msgid ""
-"If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. The "
-"main use-case is for Automake based projects where the application is actually "
-"only a script and libtool is needed to get it to run inside gdb."
+"Indent a maximal # spaces in a continuous statement,\n"
+"relative to the previous line."
msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 100
-#: rc.cpp:1490
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 600
+#: rc.cpp:920
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. The "
-"main use-case is for Automake based projects where the application is actually "
-"only a script and <b>libtool</b> is needed to get it to run inside gdb."
-msgstr ""
+msgid "Maximum in statement:"
+msgstr "بیشینه در دستور:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 127
-#: rc.cpp:1496
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 612
+#: rc.cpp:927
#, no-c-format
-msgid "Display &demangled names"
-msgstr "نمایش نامهای &تکه‌نشده‌"
+msgid "Minimum in conditional:"
+msgstr "کمینه در شرطی:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 132
-#: rc.cpp:1499
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 616
+#: rc.cpp:930 rc.cpp:937
#, no-c-format
msgid ""
-"When displaying the disassembled code you\n"
-"can select to see the methods' mangled names.\n"
-"However, non-mangled names are easier to read."
+"Indent a minimal # spaces in a continuous conditional\n"
+"belonging to a conditional header."
msgstr ""
-" هنگام نمایش کد disassemble شده، \n"
-"برای دیدن نامهای تکه‌شدۀ روشها می‌توانید برگزینید.\n"
-"به هر حال، نامهای تکه‌نشده برای خواندن آسان‌تر هستند."
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 140
-#: rc.cpp:1504
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 624
+#: rc.cpp:934
#, no-c-format
-msgid "Try settings &breakpoints on library loading"
-msgstr "امتحان کردن تنظیمات &نقاط شکست هنگام بارگذاری کتابخانه‌"
+msgid "Twice current"
+msgstr "دو بار جاری"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 149
-#: rc.cpp:1507
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 650
+#: rc.cpp:941
#, no-c-format
-msgid ""
-"If GDB has not seen a library that will be loaded via\n"
-"\"dlopen\" then it will refuse to set a breakpoint in that code.\n"
-"We can get GDB to stop on a library load and hence\n"
-"try to set the pending breakpoints. See the documentation\n"
-"for more details relating to this behavior.\n"
-"\n"
-"If you are not \"dlopen\"ing libs then leave this unchecked."
-msgstr ""
-"اگر GDB، کتابخانه‌ای که از طریق »dlopen«\n"
-" بارگذاری شده را ندیده باشد، نشاندن نقطه انفصال را در آن کد رد می‌کند.\n"
-" GDB را برای ایستادن روی کتابخانه می‌توانیم بارگذاری کرده، و بنابراین \n"
-"برای نشاندن نقاط انفصال معلق امتحان کنیم. برای جزئیات بیشتر\n"
-" مربوط به این رفتار، مستندات را ببینید.\n"
-"\n"
-"اگر شما در حال »dlopen« کردن کتابخانه‌ها نیستید، این کار را بدون بررسی رها "
-"کنید."
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 157
-#: rc.cpp:1516
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enable separate terminal for application &IO"
-msgstr "فعال‌سازی &پایانۀ مجزا برای کاربرد IO"
+msgid "Indented &Entities"
+msgstr "&هستارهای تورفته‌"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 160
-#: rc.cpp:1519
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 661
+#: rc.cpp:944
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Alt+I"
-msgstr "دگرساز+۱"
+msgid "&Switches"
+msgstr "سودهی به"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 166
-#: rc.cpp:1522
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 665
+#: rc.cpp:947
#, no-c-format
msgid ""
-"This allows you to enter terminal input when your\n"
-"application contains terminal input code (e.g. cin, fgets, etc.).\n"
-"If you use terminal input in your application then check this option.\n"
-"Otherwise leave it unchecked."
+"Indent 'switch' blocks, so that the inner 'case XXX:'\n"
+"headers are indented in relation to the switch block."
msgstr ""
-"به شما اجازه می‌دهد که هنگامی که کاربردتان شامل \n"
-"کد ورودی پایانه )مثلcin، fgets و غیره( است، ورودی پایانه را وارد کنید.\n"
-"اگر در کاربردتان از ورودی پایانه استفاده می‌کنید، این گزینه را علامت بزنید.\n"
-"در غیر این صورت، آن را بدون علامت رها کنید."
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 174
-#: rc.cpp:1528
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "E&nable floating toolbar"
-msgstr "فعال‌سازی میله ابزار &شناور"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 177
-#: rc.cpp:1531 rc.cpp:4132
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 673
+#: rc.cpp:951
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Alt+N"
-msgstr "دگرساز+۱"
+msgid "&Case statements"
+msgstr "ایجاد عنصر"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 185
-#: rc.cpp:1534
-#, fuzzy, no-c-format
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 677
+#: rc.cpp:954
+#, no-c-format
msgid ""
-"Use the floating toolbar. This toolbar always stays\n"
-"on top of all windows so that if the app covers TDevelop\n"
-"you have control of the app through the small toolbar. It\n"
-"can also be docked into the panel.\n"
-"\n"
-"This toolbar is in addition to the toolbar in TDevelop."
+"Indent case blocks from the 'case XXX:' headers.\n"
+"Case statements not enclosed in blocks are NOT indented."
msgstr ""
-"استفاده از میله ابزار شناور. این میله ابزار همیشه در بالای \n"
-"همۀ پنجره‌ها می‌ماند، چنانچه کاربرد KDevelop را بپوشاند، \n"
-"شما از طریق میله ابزار کوچک، کنترل کاربردی دارید. همچنین \n"
-"می‌تواند به تابلو بپیوندد.\n"
-"\n"
-"این میله ابزار، اضافه بر میله ابزار KDevelop است."
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 193
-#: rc.cpp:1542
-#, no-c-format
-msgid "Display static &members"
-msgstr "نمایش &اعضای ایستا"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 196
-#: rc.cpp:1545
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 685
+#: rc.cpp:958
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Alt+M"
-msgstr "دگرساز+۱"
+msgid "Cla&sses"
+msgstr "رده‌ها"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 204
-#: rc.cpp:1548
-#, fuzzy, no-c-format
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 690
+#: rc.cpp:961
+#, no-c-format
msgid ""
-"Displaying static members makes GDB slower in\n"
-"producing data within TDE and TQt.\n"
-"It may change the \"signature\" of the data\n"
-"which TQString and friends rely on,\n"
-"but if you need to debug into these values then\n"
-"check this option."
+"Indent 'class' blocks, so that the inner 'public:',\n"
+"'protected:' and 'private: headers are indented in\n"
+"relation to the class block."
msgstr ""
-"تهیۀ داده با TDE و Qt. \n"
-"ممکن است »امضای« داده که\n"
-" QString و آشناها به آن اعتماد کردند را تغییر دهد، \n"
-"ولی اگر نیاز است که در این مقادیر اشکال‌زدایی شوند، \n"
-"این گزینه را علامت بزنید."
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 222
-#: rc.cpp:1556
-#, no-c-format
-msgid "Global Output Radix"
-msgstr "مبنای خروجی سراسری"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 233
-#: rc.cpp:1559
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Oct&al"
-msgstr "هشت‌هشتی"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 241
-#: rc.cpp:1562
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 698
+#: rc.cpp:966
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "He&xadecimal"
-msgstr "شانزده‌شانزدهی"
+msgid "&Brackets"
+msgstr "کروشه‌ها"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 249
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:278 rc.cpp:1565
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 701
+#: rc.cpp:969
#, no-c-format
-msgid "Decimal"
-msgstr "ده‌دهی"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 259
-#: rc.cpp:1568
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Start Debugger With"
-msgstr "آغاز در اشکال‌زدا"
+msgid "Add extra indentation to '{' and '}' block brackets."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 270
-#: rc.cpp:1571
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 709
+#: rc.cpp:972
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Framestack"
-msgstr "پشتۀ قابک"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 278
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:159 rc.cpp:1574
-#, no-c-format
-msgid "GDB Output"
-msgstr "خروجی GDB"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 292
-#: rc.cpp:1577
-#, no-c-format
-msgid "Remote Debugging"
-msgstr "اشکال‌زدای دور"
+msgid "&Namespaces"
+msgstr "&فضای نام:‌"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 298
-#: rc.cpp:1580
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 712
+#: rc.cpp:975
#, no-c-format
-msgid ""
-"This script is intended for the actual commands needed to connect to a remotely "
-"running executable.\n"
-"\tshell sleep 5\twait for remote program to start\n"
-"\ttarget remote ...\tconnect to the remote debugger\n"
-"\tcontinue\t[optional] run debugging to the first breakpoint."
+msgid "Indent the contents of namespace blocks."
msgstr ""
-"این دست‌نوشته برای فرمانهای واقعی در نظر گرفته شده، نیاز به اتصال به یک قابل "
-"اجرای در حال اجرای دور دارد.\n"
-"\tshell sleep 5\t منتظر برنامۀ دور برای آغاز است \n"
-" \tهدف دور ...\tمتصل به اشکال‌زدای دور است \n"
-" \tادامه\t[اختیاری] اشکال‌زدا را تا اولین نقطه انفصال اجرا می‌کند."
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 317
-#: rc.cpp:1586
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 720
+#: rc.cpp:978
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "R&un shell script:"
-msgstr "اجرای دست‌نوشتۀ پوسته:"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 332
-#: rc.cpp:1589
-#, no-c-format
-msgid "Script to connect with remote application"
-msgstr "دست‌نوشته برای اتصال با کاربرد دور"
+msgid "L&abels"
+msgstr "برچسب۴"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 339
-#: rc.cpp:1592
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 728
+#: rc.cpp:981
#, no-c-format
msgid ""
-"This script is sourced by gdb after the two preceding scripts have been "
-"executed.\n"
-"This script is intended for the actual commands needed to connect to a remotely "
-"running executable.\n"
-"\tshell sleep 5\twait for remote program to start\n"
-"\ttarget remote ...\tconnect to the remote debugger\n"
-"\tcontinue\t[optional] run debugging to the first breakpoint."
+"Indent labels so that they appear one indent less than\n"
+"the current indentation level, rather than being\n"
+"flushed completely to the left (which is the default)."
msgstr ""
-"این دست‌نوشته بعد از اجرای دو دست‌نوشتۀ مقدم، با gdb منشأ گرفته شده است. \n"
-"این دست‌نوشته برای فرمانهای واقعی در نظر گرفته شده، نیاز به اتصال به قابل اجرای "
-"در حال اجرای دور دارد.\n"
-"\tshell sleep 5\tمنتظر برنامۀ دور برای آغاز است \n"
-" \tهدف دور ...\t متصل به اشکال‌زدای دور است \n"
-" \tادامه\t[اختیاری] اشکال‌زدا را تا اولین نقطه انفصال اجرا می‌کند."
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 347
-#: rc.cpp:1599
-#, no-c-format
-msgid "Script to start remote application"
-msgstr "دست‌نوشته برای آغاز کاربرد دور"
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 736
+#: rc.cpp:986
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Bloc&ks"
+msgstr "بلوک"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 356
-#: rc.cpp:1602
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 739
+#: rc.cpp:989
#, no-c-format
-msgid ""
-"This shell script is run after the Config gdb script has been sourced by gdb.\n"
-"When debugging remotely this script is intended to actually start the remote "
-"process.\n"
-"[It is expected that the debug executable can be reached on the target, maybe "
-"by downloading it as a final build step]\n"
-"1) Find a way to execute a command remotely - rsh, ssh, telnet, ...\n"
-"2a) Execute \"gdbserver ... application\" on target.\n"
-"or if your executable contains the gdb stub\n"
-"2b) Execute \"application\" on target."
+msgid "Add extra indentation entire blocks (including brackets)."
msgstr ""
-"این دست‌نوشتۀ پوسته، بعد از پیکربندی دست‌نوشتۀ gdb که بر اساس gdb منبع شده، "
-"اجرا می‌شود.\n"
-"وقتی اشکال‌زدایی از این دست‌نوشتۀ از راه دور انجام می‌شود، می‌خواهد پردازۀ دور "
-"را به طور واقعی آغاز کند.\n"
-"]انتظار دارد که اجرای اشکال‌زدا بتواند تا روی هدف برسد، احتمالاً با بارگیری آن "
-"به عنوان آخرین گام ساختن[\n"
-"۱) یافتن راهی برای اجرای فرمانی به صورت دور rsh، ssh، telnet، ...\n"
-"۲الف) اجرای »کاربرد کارگزار gdb...« روی هدف.\n"
-"یا اگر قابل اجرایی شما شامل ساختگی gdb باشد\n"
-"۲ب)اجرای »کاربرد« روی هدف."
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 364
-#: rc.cpp:1611
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Run &gdb script:"
-msgstr "اجرای دست‌نوشتۀ gdb:"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 376
-#: rc.cpp:1614
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 750
+#: rc.cpp:992
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Config gdb script:"
-msgstr "پیکربندی دست‌نوشتۀ gdb:"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 387
-#: rc.cpp:1617
-#, no-c-format
-msgid "Gdb configure script"
-msgstr "دست‌نوشتۀ پیکربندی gdb"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 390
-#: rc.cpp:1620
-#, no-c-format
-msgid "This script is sourced by gdb when the debugging starts."
-msgstr "این دست‌نوشته هنگام شروع اشکال‌زدایی، از gdb منشأ گرفته است."
+msgid "#Prepr&ocessors"
+msgstr "پیش‌پردازنده"
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 32
-#: rc.cpp:1623
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 753
+#: rc.cpp:995
#, no-c-format
-msgid "*.h;*.H;*.hh;*.hxx;*.hpp;*.tlh"
+msgid "Indent multi-line #define statements."
msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 40
-#: rc.cpp:1626
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 765
+#: rc.cpp:998
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Filename pattern:"
-msgstr "الگوهای نمونه"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 48
-#: rc.cpp:1629
-#, no-c-format
-msgid "&Recursive"
-msgstr "&بازگشتی"
+msgid "For&matting"
+msgstr "قالب‌بندی"
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 57
-#: rc.cpp:1632 rc.cpp:1665
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 782
+#: rc.cpp:1001
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Scope:"
-msgstr "امتیاز"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 73
-#: rc.cpp:1635
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Select the Qt configuration for which to create a Code Completion database. If "
-"you do not know what this option does, accept the default."
-msgstr ""
+msgid "Blocks"
+msgstr "بلوک"
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 105
-#: rc.cpp:1641
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Qt3 include directories:\n"
-"Only the selected entry will be used"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 793
+#: rc.cpp:1004
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Break blocks"
+msgstr "&نقاط انفصال‌"
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialogbase.ui line 25
-#: rc.cpp:1645
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 805
+#: rc.cpp:1007
#, no-c-format
msgid ""
-"Qt4 include directories:\n"
-"Only the selected entry will be used"
+"Insert empty lines around unrelated blocks, labels, classes,...\n"
+"Known problems:\n"
+"\n"
+"1. If a statement is NOT part of a block, \n"
+"the following statements are all double spaced. \n"
+"Statements enclosed in a block are formatted \n"
+"correctly.\n"
+"\n"
+"2. Comments are broken from the block.\n"
msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 25
-#: rc.cpp:1652
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 813
+#: rc.cpp:1019
#, no-c-format
-msgid ""
-"TDE include directories:\n"
-"Only the selected entry will be used"
+msgid "Break bl&ocks all"
msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 31
-#: rc.cpp:1656
-#, no-c-format
-msgid "TDE Libs Headers"
-msgstr "سرآیندهای کتابخانه‌های TDE "
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 36
-#: rc.cpp:1659
-#, no-c-format
-msgid "All TDE Headers"
-msgstr "همۀ سرآیندهای TDE "
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 46
-#: rc.cpp:1662
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 827
+#: rc.cpp:1022
#, no-c-format
msgid ""
-"Decide if you want to restrict the Code Completion database to only the base "
-"tdelibs API or the entire TDE include structure"
+"Like --break-blocks, except also insert empty lines \n"
+"around closing headers (e.g. 'else', 'catch', ...).\n"
+"\n"
+"Known problems:\n"
+"\n"
+"1. If a statement is NOT part of a block, \n"
+"the following statements are all double spaced. \n"
+"Statements enclosed in a block are formatted \n"
+"correctly.\n"
+"\n"
+"2. Comments are broken from the block.\n"
msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 65
-#: rc.cpp:1668
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 835
+#: rc.cpp:1036
#, no-c-format
-msgid ""
-"If none of the directories TDevelop found is what you want,you can enter a "
-"directory of your choice here"
+msgid "Break i&f-else"
msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 16
-#: parts/doxygen/messages.cpp:218 rc.cpp:1674
-#, no-c-format
-msgid "Perl"
-msgstr "پرل"
-
-#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 28
-#: rc.cpp:1677
-#, no-c-format
-msgid "Perl &interpreter:"
-msgstr "&مفسر پرل:"
-
-#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 80
-#: rc.cpp:1680 rc.cpp:1834 rc.cpp:1858
-#, no-c-format
-msgid "&Execute programs in a terminal"
-msgstr "&اجرای برنامه‌ها در یک پایانه‌"
-
-#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 22
-#: rc.cpp:1683 rc.cpp:7798
-#, no-c-format
-msgid "Plugin"
-msgstr "وصله"
-
-#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 30
-#: rc.cpp:1686
-#, no-c-format
-msgid "Database Name"
-msgstr "نام دادگان"
-
-#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 38
-#: rc.cpp:1689
-#, no-c-format
-msgid "Host"
-msgstr "میزبان"
-
-#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 46
-#: rc.cpp:1692
-#, no-c-format
-msgid "Port"
-msgstr "درگاه"
-
-#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 54
-#: rc.cpp:1695
-#, no-c-format
-msgid "Username"
-msgstr "نام کاربر"
-
-#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 62
-#: rc.cpp:1698
-#, no-c-format
-msgid "Password"
-msgstr "اسم رمز"
-
-#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 86
-#: rc.cpp:1701
-#, no-c-format
-msgid "<i>Warning:</i> password will be saved with weak encryption."
-msgstr "<i>اخطار:</i> اسم رمز با رمزبندی ضعیف ذخیره می‌شود."
-
-#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 127
-#: rc.cpp:1707
-#, no-c-format
-msgid "&Test"
-msgstr "&آزمون‌"
-
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 50
-#: rc.cpp:1710
-#, no-c-format
-msgid "Ru&by shell:"
-msgstr "پوستۀ &رابی:"
-
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 57
-#: rc.cpp:1713
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 838
+#: rc.cpp:1039
#, no-c-format
-msgid ""
-"This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby shell. Defaults to "
-"\"irb\". Add this line to your .irbrc file:\n"
-"def cd(dir) Dir.chdir dir end"
+msgid "Break 'else if()' statements into two different lines."
msgstr ""
-"این مسیر )یا اگر در $PATH است، فقط نام( مفسر رابی است. پیش‌فرض به »رابی«. این "
-"خط را به پروندۀ .irbrc تان اضافه کنید:\n"
-"def cd(dir) Dir.chdir dir end"
-
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 78
-#: rc.cpp:1717
-#, no-c-format
-msgid "Program &arguments:"
-msgstr "&نشانوندهای برنامه:"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 84
-#: rc.cpp:1720
-#, no-c-format
-msgid "These are the arguments passed to the Ruby interpreter"
-msgstr "اینها نشانوندهایی هستند که از مفسر رابی گذشته‌اند"
-
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 100
-#: rc.cpp:1723
-#, no-c-format
-msgid "&Ruby interpreter:"
-msgstr "مفسر &رابی:"
-
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 106
-#: rc.cpp:1726
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby interpreter. Defaults "
-"to \"ruby\""
-msgstr "این مسیر )یا اگر در$PATH است، فقط نام( مفسر رابی است. پیش‌فرض »رابی«"
-
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 122
-#: rc.cpp:1729
-#, no-c-format
-msgid "&Main program:"
-msgstr "برنامۀ &اصلی:"
-
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 128
-#: rc.cpp:1732
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 854
+#: rc.cpp:1042
#, no-c-format
-msgid "This is the name of the main program source file"
-msgstr "این، نام پروندۀ منبع برنامۀ اصلی است"
+msgid "Padding"
+msgstr "لایه‌گذاری"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 141
-#: rc.cpp:1735 rc.cpp:7645 rc.cpp:8456
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 865
+#: rc.cpp:1045
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Working Directory:"
-msgstr "فهرست:"
-
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 181
-#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:47
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:301
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:94
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:300
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:54 languages/sql/sqlsupport_part.cpp:44
-#: rc.cpp:1738
-#, no-c-format
-msgid "Run"
-msgstr "اجرا"
+msgid "Add spa&ces inside parentheses"
+msgstr "افزودن فاصله‌ها در اطراف &پرانتزها‌"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 192
-#: rc.cpp:1741
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 868
+#: rc.cpp:1048
#, no-c-format
-msgid "Main pr&ogram"
-msgstr "&برنامۀ اصلی‌"
-
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 200
-#: rc.cpp:1744
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Selected wi&ndow"
-msgstr "پنجرۀ &برگزیده‌"
+msgid "Insert space padding around parenthesis on the inside only."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 210
-#: rc.cpp:1747
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 876
+#: rc.cpp:1051
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "R&un applications in terminal"
-msgstr "اجرای کاربردها در &پایانه‌"
+msgid "A&dd spaces outside parentheses"
+msgstr "افزودن فاصله‌ها در اطراف &پرانتزها‌"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 213
-#: rc.cpp:1750
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 879
+#: rc.cpp:1054
#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this if you want your applications to be opened in terminal window."
+msgid "Insert space padding around parenthesis on the outside only."
msgstr ""
-"اگر می‌خواهید کاربردهایتان در پنجرۀ پایانه باز شوند، این را علامت بزنید."
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 221
-#: rc.cpp:1753
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 887
+#: rc.cpp:1057
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enable &debugger floating toolbar"
-msgstr "فعال‌سازی میله ابزار &شناور اشکال‌زدا"
+msgid "Remove &unnecessary spaces around parentheses"
+msgstr "افزودن فاصله‌ها در اطراف &پرانتزها‌"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 224
-#: rc.cpp:1756
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 890
+#: rc.cpp:1060
#, no-c-format
-msgid "Check this if you want to control the debugger via a floating toolbar."
+msgid "Remove unnecessary space padding around parenthesis."
msgstr ""
-"اگر می‌خواهید اشکال‌زدا را از طریق میله ابزار شناور کنترل کنید، این را علامت "
-"بزنید."
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 232
-#: rc.cpp:1759
-#, no-c-format
-msgid "Show &constants in the debugger"
-msgstr "نمایش &ثابتها در اشکال‌زدا"
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 898
+#: rc.cpp:1063
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Add spaces around operators"
+msgstr "افزودن فاصله‌ها در اطراف &عملگرها‌"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 235
-#: rc.cpp:1762
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 903
+#: rc.cpp:1066
#, no-c-format
msgid ""
-"Check this if you want the debugger to show constants (with many constants this "
-"may be slow)."
+"Insert space padding around operators.\n"
+"Once padded, operators stay padded.\n"
+"There is no unpad operator option."
msgstr ""
-"اگر می‌خواهید که اشکال‌زدا ثابتها را نشان دهد، این را علامت بزنید )با ثابتهای "
-"زیاد ممکن است کند شود(."
-
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 243
-#: rc.cpp:1765
-#, no-c-format
-msgid "Trace &into Ruby libraries"
-msgstr "ردیابی &در کتابخانه‌های رابی‌"
-
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 246
-#: rc.cpp:1768
-#, no-c-format
-msgid "Trace through the Ruby code installed under sitedir in the debugger"
-msgstr "ردیابی از طریق کد رابی نصب‌شده در زیر فهرستی پایگاه در اشکال‌زدا"
-
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 262
-#: rc.cpp:1771
-#, no-c-format
-msgid "Character Coding"
-msgstr "کدگذاری نویسه"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 273
-#: rc.cpp:1774
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 919
+#: rc.cpp:1071
#, no-c-format
-msgid "ASCII"
-msgstr "اسکی"
+msgid "One Liners"
+msgstr "یک خطیها"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 284
-#: rc.cpp:1777
-#, no-c-format
-msgid "EUC"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 930
+#: rc.cpp:1074
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Keep one-line statements"
+msgstr "نگه داشتن &دستورهای یک خطی‌"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 295
-#: rc.cpp:1780
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 934
+#: rc.cpp:1077
#, no-c-format
-msgid "S&JIS"
+msgid ""
+"Do not break lines containing multiple statements into\n"
+"multiple single-statement lines."
msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 306
-#: rc.cpp:1783
-#, no-c-format
-msgid "UTF-&8"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 942
+#: rc.cpp:1081
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Keep o&ne-line blocks"
+msgstr "نگه داشتن &بلوکهای یک خطی‌"
-#. i18n: file ./languages/ruby/app_templates/kxt/appview_base.ui line 16
-#: rc.cpp:1786
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 945
+#: rc.cpp:1084
#, no-c-format
-msgid "%{APPNAMESC}_base"
+msgid "Do not break blocks residing completely on one line."
msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:1801
-#, no-c-format
-msgid "Create or Select Implementation Class"
-msgstr "ایجاد یا برگزیدن ردۀ پیاده‌سازی"
-
-#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 100
-#: rc.cpp:1810
-#, no-c-format
-msgid "Create &new class"
-msgstr "ایجاد ردۀ &جدید"
-
-#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 109
-#: rc.cpp:1813
-#, no-c-format
-msgid "Class Name"
-msgstr "نام رده"
-
-#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 167
-#: rc.cpp:1822
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 966
+#: rc.cpp:1087
#, no-c-format
-msgid "Use &existing class"
-msgstr "استفاده از ردۀ &موجود"
+msgid "Example"
+msgstr "مثال"
-#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 183
-#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:38
-#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:46 rc.cpp:1825 rc.cpp:1987
-#: rc.cpp:8579 rc.cpp:8765
+#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 16
+#: parts/tools/tools_part.cpp:51 rc.cpp:1090
#, no-c-format
-msgid "&File name:"
-msgstr "نام &پرونده:"
+msgid "External Tools"
+msgstr "ابزارهای خارجی"
-#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 16
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:111 rc.cpp:1828
+#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 37
+#: rc.cpp:1093
#, no-c-format
-msgid "Python"
-msgstr "پیتون"
+msgid "&Tools Menu"
+msgstr "گزینگان &ابزار‌ها‌"
-#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 27
-#: rc.cpp:1831
+#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 81
+#: rc.cpp:1096 rc.cpp:1105 rc.cpp:1114 rc.cpp:1466 rc.cpp:1676 rc.cpp:1877
+#: rc.cpp:2871 rc.cpp:2946 rc.cpp:2976 rc.cpp:6032 rc.cpp:6977
#, no-c-format
-msgid "Python &interpreter:"
-msgstr " &مفسر پیتون:"
+msgid "&Add..."
+msgstr "&افزودن‌..."
-#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 16
-#: rc.cpp:1837
+#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 141
+#: rc.cpp:1102
#, no-c-format
-msgid "Document Details"
-msgstr "جزئیات سند"
+msgid "&File Context Menu"
+msgstr "گزینگان متن &پرونده‌"
-#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 35
-#: rc.cpp:1840
+#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 245
+#: rc.cpp:1111
#, no-c-format
-msgid "Enter details about this document below."
-msgstr "جزئیات در مورد این سند را در زیر وارد کنید."
+msgid "&Directory Context Menu"
+msgstr "گزینگان متن &فهرست‌ راهنما‌"
-#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 46
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:88 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:38
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:53 rc.cpp:1843
+#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 16
+#: rc.cpp:1120
#, no-c-format
-msgid "Author"
-msgstr "نویسنده"
+msgid "Add Tool"
+msgstr "افزودن ابزار"
-#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 57
-#: rc.cpp:1846 rc.cpp:2586 rc.cpp:2604 rc.cpp:7996
+#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 27
+#: rc.cpp:1123 rc.cpp:1595
#, no-c-format
-msgid "Name:"
-msgstr "نام:"
+msgid "&Parameters:"
+msgstr "&پارامترها:"
-#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 72
-#: rc.cpp:1849
+#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 38
+#: rc.cpp:1126
#, no-c-format
-msgid "Company"
-msgstr "شرکت"
+msgid "C&apture output"
+msgstr " &گیراندازی‌ خروجی‌"
-#. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:1852
+#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 41
+#: rc.cpp:1129
#, no-c-format
-msgid "CSharp"
+msgid ""
+"If this is checked, the output of the application will be shown in the "
+"application output view; otherwise, all output will be ignored."
msgstr ""
+"اگر این علامت زده شود، خروجی کاربرد در نمای خروجی کاربرد نمایش داده می‌شود، در "
+"غیر این صورت، از همۀ خروجیها چشم‌پوشی می‌‌شود."
-#. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 28
-#: rc.cpp:1855
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "CSharp &interpreter:"
-msgstr "&مفسر پرل:"
-
-#. i18n: file ./languages/pascal/configproblemreporter.ui line 24
-#: rc.cpp:1861 rc.cpp:1867 rc.cpp:2102
-#, no-c-format
-msgid "&Enable background parsing"
-msgstr "&فعال‌سازی تجزیۀ زمینه‌"
-
-#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 27
-#: rc.cpp:1864
-#, no-c-format
-msgid "&Parsing"
-msgstr "&تجزیه‌"
-
-#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 100
-#: rc.cpp:1873
-#, no-c-format
-msgid "&Special Headers"
-msgstr "سرآیندهای &ویژه‌"
-
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:1888
-#, no-c-format
-msgid "Ftnchek Options"
-msgstr "گزینه‌های Ftnchek"
-
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 37
-#: rc.cpp:1891
-#, no-c-format
-msgid "&1"
-msgstr "&۱"
-
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 48
-#: rc.cpp:1894
-#, no-c-format
-msgid "&External subprograms without definition"
-msgstr "زیربرنامه‌های &خارجی بدون تعریف"
-
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 56
-#: rc.cpp:1897
-#, no-c-format
-msgid "&Divisions"
-msgstr "&تقسیمات‌"
-
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 64
-#: rc.cpp:1900
-#, no-c-format
-msgid "&Identifiers without explicit type"
-msgstr "&شناسه‌ها بدون نوع صریح‌"
-
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 72
-#: rc.cpp:1903
-#, no-c-format
-msgid "&Assume functions have no side effects"
-msgstr "&فرض کنید توابع تأثیرات جانبی ندارند"
-
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 97
-#: rc.cpp:1906
+#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 49
+#: rc.cpp:1132 rc.cpp:1598
#, no-c-format
-msgid "Ar&guments:"
-msgstr "&نشانوندها:"
-
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 108
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:142 parts/snippet/snippet_widget.cpp:144
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:253 parts/snippet/snippet_widget.cpp:447
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:454 parts/snippet/snippet_widget.cpp:961
-#: parts/snippet/snippetitem.h:54 rc.cpp:1909 rc.cpp:1915 rc.cpp:1933
-#: rc.cpp:1939 rc.cpp:1948 rc.cpp:1960
-#, no-c-format
-msgid "All"
-msgstr "همه"
+msgid "&Executable:"
+msgstr "&اجرایی:‌"
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 119
-#: rc.cpp:1912 rc.cpp:1918 rc.cpp:1927 rc.cpp:1942 rc.cpp:1951 rc.cpp:1963
+#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 74
+#: rc.cpp:1135
#, no-c-format
-msgid "Only the following:"
-msgstr "فقط موارد زیر:"
+msgid "&Menu text:"
+msgstr "متن &گزینگان:‌"
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 243
-#: rc.cpp:1921
+#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 94
+#: rc.cpp:1138
#, no-c-format
-msgid "Common &blocks:"
-msgstr "&بلوکهای مشترک‌:"
+msgid ""
+"<p>The following placeholders can be used:</p>\n"
+"<p>\n"
+"<b>%D</b> - The project directory"
+"<br>\n"
+"<b>%S</b> - The current filename"
+"<br>\n"
+"<b>%T</b> - The current selection"
+"<br>\n"
+"<b>%W</b> - The current word under the cursor"
+"<br>\n"
+"</p>\n"
+"<p>If any of the used placeholders cannot be evaluated (for example\n"
+"if you use %T but there is no current selection), the tool will not be\n"
+"executed.</p>"
+msgstr ""
+"<p>جانگه‌دارهای زیر می‌توانند استفاده شوند:</p>\n"
+"<p>\n"
+"<b>%D</b> - فهرست پروژه"
+"<br>\n"
+"<b>%S</b> - نام پروندۀ جاری"
+"<br>\n"
+"<b>%T</b> - گزینش جاری"
+"<br>\n"
+"<b>%W</b> - واژۀ جاری زیر مکان‌نما"
+"<br>\n"
+"</p>\n"
+"<p>اگر هر کدام از جانگه‌دارهای استفاده‌شده نتوانند ارزیابی شوند )برای مثال\n"
+"اگر از %T استفاده کنید، اما هیچ گزینش جاری نداشته باشید(، ابزار\n"
+"اجرا نمی‌شود.</p>"
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 256
-#: rc.cpp:1924
+#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 102
+#: rc.cpp:1150
#, no-c-format
-msgid "&2"
-msgstr "&۲"
+msgid "The text that appears in the Tools-Menu"
+msgstr "متنی که در گزینگان ابزار دیده می‌شود"
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 278
-#: rc.cpp:1930
+#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 159
+#: rc.cpp:1159
#, no-c-format
-msgid "&Truncation and roundoff errors:"
-msgstr "&برش و گرد کردن خطاها:"
+msgid "The path and name of the application to execute"
+msgstr "مسیر و نام کاربرد برای اجرا"
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 297
-#: rc.cpp:1936
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 37
+#: rc.cpp:1162
#, no-c-format
-msgid "&Use of variables:"
-msgstr "&استفاده از متغیرها:"
+msgid "Prepare for Release"
+msgstr "آماده برای نشر"
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 406
-#: rc.cpp:1945
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 79
+#: rc.cpp:1165
#, no-c-format
-msgid "&3"
-msgstr "&۳"
+msgid "<H2>Project Packaging & Publishing</H2>"
+msgstr "<H2>بسته‌بندی و انتشار پروژه</H2>"
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 513
-#: rc.cpp:1954
-#, no-c-format
-msgid "Fortran 77 language &extensions:"
-msgstr "&پسوندهای زبان فرترن ۷۷:"
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 135
+#: rc.cpp:1168
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Source &Distribution"
+msgstr "توزیع &منبع‌"
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 524
-#: rc.cpp:1957
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 151
+#: rc.cpp:1171
#, no-c-format
-msgid "Other &portability warnings:"
-msgstr "دیگر اخطارهای &محتمل:"
+msgid "&Use custom options"
+msgstr "&استفاده از گزینه‌های سفارشی‌"
-#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 27
-#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:41 rc.cpp:1969 rc.cpp:6302
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 154
+#: rc.cpp:1174
#, no-c-format
-msgid "Class &name:"
-msgstr "&نام رده:"
+msgid "Default is: %n-%v.tar.gz"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 95
-#: rc.cpp:1981
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 173
+#: rc.cpp:1177
#, no-c-format
-msgid "Class &template:"
-msgstr "&قالب رده:"
+msgid "Source Options"
+msgstr "گزینه‌های منبع"
-#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 106
-#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:41 parts/grepview/grepdlg.cpp:132
-#: rc.cpp:1984 rc.cpp:3021
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 184
+#: rc.cpp:1180
#, no-c-format
-msgid "&Directory:"
-msgstr "&فهرست:‌"
+msgid "Use &bzip2 instead of gzip"
+msgstr "استفاده از &bzip2 به جای gzip"
-#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 163
-#: rc.cpp:1993
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 203
+#: rc.cpp:1183
#, no-c-format
msgid ""
-"<?php\n"
-"if (!defined(\"FILENAME\")){\n"
-"define(\"FILENAME\",0);\n"
-"/*\n"
-"* @author AUTHOR\n"
-"*/\n"
-"\n"
-"class CLASSNAME extends BASECLASS {\n"
-" //constructor\n"
-" function CLASSNAME(){\n"
-" BASECLASS::BASECLASS();\n"
-" }\n"
-" }\n"
-"}\n"
-"?>"
+"<b>Archive name format: </b>"
+"<br> %n - File name "
+"<br> %v - File version "
+"<br> %d - Date of archive"
msgstr ""
+"<b>قالب نام بایگانی: </b>"
+"<br> %n - نام پرونده "
+"<br> %v - نسخۀ پرونده "
+"<br> %d - تاریخ بایگانی"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2010
-#, no-c-format
-msgid "PHP Options"
-msgstr "گزینه‌های PHP"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 31
-#: rc.cpp:2013
-#, no-c-format
-msgid "Genera&l"
-msgstr "&عمومی‌"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 42
-#: rc.cpp:2016
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 214
+#: rc.cpp:1186
#, no-c-format
-msgid "&Startup"
-msgstr "&راه‌اندازی‌"
+msgid "%n-%v"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 53
-#: rc.cpp:2019
-#, no-c-format
-msgid "Use current file in editor"
-msgstr "استفاده از پروندۀ جاری در ویرایشگر"
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 217
+#: rc.cpp:1189
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enter the filename using the format options. "
+msgstr "نام مخزن را وارد کنید"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 67
-#: rc.cpp:2022
-#, no-c-format
-msgid "Use &this file as default:"
-msgstr "استفاده از &این پرونده به عنوان پیش‌فرض:"
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 254
+#: rc.cpp:1192
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Add Files"
+msgstr "افزودن پرونده‌ها"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 85
-#: rc.cpp:2025
-#, no-c-format
-msgid "Code Help"
-msgstr "کمک کد"
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 270
+#: rc.cpp:1195
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Create Source Archive"
+msgstr "ایجاد &بایگانی منبع‌"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 96
-#: rc.cpp:2028
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 286
+#: rc.cpp:1198 rc.cpp:1321
#, no-c-format
-msgid "&Enable code completion"
-msgstr "&فعال‌سازی تکمیل کد"
+msgid "R&eset"
+msgstr "&بازنشانی‌"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 104
-#: rc.cpp:2031
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 296
+#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:42
+#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:57 rc.cpp:1201
#, no-c-format
-msgid "Enable code &hinting"
-msgstr "فعال‌سازی &راهنمایی کد"
+msgid "File &list:"
+msgstr "&فهرست پرونده:‌"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 114
-#: rc.cpp:2034
-#, no-c-format
-msgid "Parser"
-msgstr "تجزیه‌گر"
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 309
+#: rc.cpp:1204
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Package &Information"
+msgstr "اطلاعات &بسته‌"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 125
-#: rc.cpp:2037
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 349
+#: rc.cpp:1207
#, no-c-format
-msgid "PHP &include path:"
-msgstr "مسیر &شاملPHP:"
+msgid "Ve&ndor:"
+msgstr "&فروشنده:‌"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 141
-#: rc.cpp:2040
-#, no-c-format
-msgid "Ena&ble realtime parser"
-msgstr "&فعال‌سازی تجزیه‌گر بی‌درنگ‌"
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 381
+#: rc.cpp:1210
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Application name"
+msgstr "&نام کاربرد:‌"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 189
-#: rc.cpp:2043
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 402
+#: rc.cpp:1213
#, no-c-format
-msgid "In&vocation"
-msgstr "&فراخوانی‌"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 200
-#: rc.cpp:2046
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Please select how TDevelop should execute your scripts."
-msgstr "لطفاً، برگزینید که باید KDevelop چگونه دست‌نوشته‌های شما را اجرا کند."
+msgid "&Application name:"
+msgstr "نام &کاربرد:‌"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 208
-#: rc.cpp:2049
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 413
+#: rc.cpp:1216
#, no-c-format
-msgid "Invocation Mode"
-msgstr "حالت استمداد"
+msgid "S&ummary:"
+msgstr "&خلاصه:‌"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 222
-#: rc.cpp:2052
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 424
+#: rc.cpp:1219 rc.cpp:7881
#, no-c-format
-msgid "Ca&lling the PHP interpreter directly"
-msgstr "&فراخوانی مستقیم مفسر PHP‌‌"
+msgid "&License:"
+msgstr "&مجوز:"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 231
-#: rc.cpp:2055
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 435
+#: rc.cpp:1222
#, no-c-format
-msgid ""
-"<font size=\"+1\">The php executable is called directly. Ideal for developers "
-"who want to develop terminal or graphical applications in PHP. \n"
-"You need a correctly installed php cgi version.</font>"
-msgstr ""
-"<font size=\"+1\">اجرایی PHP مستقیماً صدا زده شده است. هدف توسعه‌دهندگانی است "
-"که می‌خواهند پایانه یا کاربرد نگاره‌ای را درPHP توسعه دهند. \n"
-"نیاز به نصب صحیح نسخۀ cgi در PHP دارید.</font>"
+msgid "R&elease:"
+msgstr "&نشر:‌"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 246
-#: rc.cpp:2059
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 446
+#: rc.cpp:1225
#, no-c-format
-msgid "Using an &existing webserver (local or remote)"
-msgstr "استفاده از کارگزار وب &موجود )محلی یا دور("
+msgid "&Version:"
+msgstr "&نسخه:‌"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 255
-#: rc.cpp:2062
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 493
+#: rc.cpp:1228
#, no-c-format
msgid ""
-"<font size=\"+1\">Uses an existing webserver. The pages are previewed in \n"
-"the internal web browser. Please make sure that the webserver was compiled with "
-"PHP support.</font>"
+"Version of the file package.\n"
+"Menu item: Project/Project Options/General/Version\n"
+"changes project compiled version number"
msgstr ""
-"<font size=\"+1\">از کارگزار وب موجود استفاده می‌کند. صفحات در مرورگر وب داخلی "
-"پیش‌نمایش داده می‌شوند. لطفاً، مطمئن شوید که کارگزار وب با پشتیبانیPHP، ترجمه "
-"شده است.</font>"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 289
-#: rc.cpp:2066
-#, no-c-format
-msgid "&Webserver"
-msgstr "&کارساز وب‌"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 300
-#: rc.cpp:2069
-#, no-c-format
-msgid "Pro&ject root URL on webserver:"
-msgstr "نشانی وب کاربر ارشد &پروژه روی کارساز وب:‌"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 335
-#: rc.cpp:2072
-#, no-c-format
-msgid "&Shell"
-msgstr "&پوسته‌"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 346
-#: rc.cpp:2075
-#, no-c-format
-msgid "PHP &executable:"
-msgstr "&اجرایی PHP:"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 400
-#: rc.cpp:2084
-#, no-c-format
-msgid "PHP &Ini File:"
-msgstr "پروندۀ &Ini درPHP :"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 449
-#: rc.cpp:2090
-#, no-c-format
-msgid "Load &Zend extension:"
-msgstr "بارگذاری پسوند &Zend:"
-#. i18n: file ./languages/php/phpinfodlg.ui line 16
-#: rc.cpp:2096
-#, no-c-format
-msgid "PHP Information"
-msgstr "اطلاعات PHP"
-
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 16
-#: rc.cpp:2105
-#, no-c-format
-msgid "Add Class"
-msgstr "افزودن رده"
-
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 30
-#: rc.cpp:2108
-#, no-c-format
-msgid "&Implements"
-msgstr "&پیاده‌سازیها‌"
-
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 38
-#: rc.cpp:2111
-#, no-c-format
-msgid "&Class"
-msgstr "&رده‌"
-
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 72
-#: rc.cpp:2114
-#, no-c-format
-msgid "&Abstract"
-msgstr "&چکیده‌"
-
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 80
-#: rc.cpp:2117
-#, no-c-format
-msgid "&Interface"
-msgstr "&واسط‌"
-
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 117
-#: rc.cpp:2123
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 501
+#: rc.cpp:1233
#, no-c-format
-msgid "&Public"
-msgstr "&عمومی‌"
+msgid "&Group:"
+msgstr "&گروه:‌"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 128
-#: rc.cpp:2126
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 512
+#: rc.cpp:1236
#, no-c-format
-msgid "P&rotected"
-msgstr "&حفاظت‌شده‌"
+msgid "Pac&kager:"
+msgstr "&بسته‌بندی‌کننده:‌"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 136
-#: rc.cpp:2129
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 538
+#: rc.cpp:1239
#, no-c-format
-msgid "Pri&vate"
-msgstr "&خصوصی‌"
+msgid "Advanced Package Op&tions"
+msgstr "&گزینه‌های پیشرفتۀ‌ بسته‌"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 146
-#: rc.cpp:2132
-#, no-c-format
-msgid "&Final"
-msgstr "&نهایی‌"
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 549
+#: rc.cpp:1242
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Create development package"
+msgstr "ایجاد بستۀ توسعه"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 170
-#: rc.cpp:2135
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 557
+#: rc.cpp:1245
#, no-c-format
-msgid "&Extends:"
-msgstr "&بسطها:‌"
+msgid "Create documentation package"
+msgstr "ایجاد بستۀ مستندات"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 202
-#: rc.cpp:2141
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 565
+#: rc.cpp:1248
#, no-c-format
-msgid "&Source path:"
-msgstr "مسیر &منبع:‌"
+msgid "Include application icon"
+msgstr "شامل شمایل کاربرد"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 227
-#: rc.cpp:2147
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 573
+#: rc.cpp:1251
#, no-c-format
-msgid "&Create default constructor"
-msgstr "&ایجاد سازندۀ پیش‌فرض‌"
+msgid ""
+"Architecture target:<BR><b>(Note: You must have a compiler that supports this "
+"target)</b>"
+msgstr ""
+"هدف معماری:<BR><b> )نکته: باید مترجمی داشته باشید که این هدف را پشتیبانی "
+"کند(</b>"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 238
-#: rc.cpp:2150
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 579
+#: rc.cpp:1254
#, no-c-format
-msgid "Create &main method"
-msgstr "ایجاد روش &اصلی‌"
+msgid "i386"
+msgstr "i۳۸۶"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 248
-#: rc.cpp:2153
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 584
+#: rc.cpp:1257
#, no-c-format
-msgid "&Documentation"
-msgstr "&مستندات‌"
+msgid "i586"
+msgstr "i۵۸۶"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 260
-#: rc.cpp:2156 rc.cpp:3778
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 589
+#: rc.cpp:1260
#, no-c-format
-msgid "&License:"
-msgstr "&مجوز:"
+msgid "i686"
+msgstr "i۶۸۶"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 269
-#: rc.cpp:2159
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 594
+#: rc.cpp:1263
#, no-c-format
-msgid "LGPL"
+msgid "AMD K6"
msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 274
-#: rc.cpp:2162
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 599
+#: rc.cpp:1266
#, no-c-format
-msgid "GPL"
+msgid "AMD K7"
msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 279
-#: rc.cpp:2165
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 604
+#: rc.cpp:1269
#, no-c-format
-msgid "QPL"
+msgid "PPC"
msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 24
-#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:45
-#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51 rc.cpp:2177 rc.cpp:8531
-#, no-c-format
-msgid "Application"
-msgstr "کاربرد"
-
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 40
-#: rc.cpp:2180 rc.cpp:2799
-#, no-c-format
-msgid "&Parameters:"
-msgstr "&پارامترها:"
-
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 51
-#: rc.cpp:2183 rc.cpp:2808
-#, no-c-format
-msgid "&Executable:"
-msgstr "&اجرایی:‌"
-
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 87
-#: rc.cpp:2186 rc.cpp:2204
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 609
+#: rc.cpp:1272
#, no-c-format
-msgid "Valgrind"
+msgid "PPC G3"
msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 98
-#: rc.cpp:2189
-#, no-c-format
-msgid "Memory &leak check"
-msgstr "بررسی &رخنۀ حافظه‌"
-
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 137
-#: rc.cpp:2192
-#, no-c-format
-msgid "&Show still reachable blocks"
-msgstr "باز هم بلوکهای قابل دسترس &نمایش داده شوند‌"
-
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 147
-#: rc.cpp:2195 rc.cpp:2213
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 614
+#: rc.cpp:1275
#, no-c-format
-msgid "&Trace children"
-msgstr "&ردیابی فرزند‌ان‌"
+msgid "PPC Altevec"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 166
-#: rc.cpp:2198 rc.cpp:2207
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 619
+#: rc.cpp:1278
#, no-c-format
-msgid "Additional p&arameters:"
-msgstr "&پارامترهای اضافی:‌"
+msgid "Dec Alpha (AXP)"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 187
-#: rc.cpp:2201 rc.cpp:2210 rc.cpp:8570
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 624
+#: rc.cpp:1281
#, no-c-format
-msgid "E&xecutable:"
-msgstr "&اجرایی:‌"
+msgid "Sparc"
+msgstr "اسپارک"
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 284
-#: rc.cpp:2216
-#, no-c-format
-msgid "KCachegrind"
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 669
+#: rc.cpp:1284
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"&Build Source \n"
+"Package"
msgstr ""
+"ساختن بستۀ \n"
+"منبع"
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 300
-#: rc.cpp:2219
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 678
+#: rc.cpp:1288
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Exe&cutable:"
-msgstr "اجرایی:"
-
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 30
-#: rc.cpp:2222
-#, no-c-format
-msgid "Project Wide String Replacement"
-msgstr "جایگزینی رشتۀ گستردۀ پروژه"
-
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 52
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:127 rc.cpp:2228 rc.cpp:3155
-#, no-c-format
-msgid "C&ase sensitive"
-msgstr "&حساس به حالت‌"
-
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 80
-#: rc.cpp:2231
-#, no-c-format
-msgid "All s&ubstrings"
-msgstr "همۀ &زیررشته‌ها‌"
+msgid ""
+"Build Binar&y \n"
+"Package"
+msgstr ""
+"ساختن بستۀ \n"
+"دودویی"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 91
-#: rc.cpp:2234
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 687
+#: rc.cpp:1292
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Whole words onl&y"
-msgstr "فقط &تمام واژه‌ها‌"
-
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 107
-#: rc.cpp:2237
-#, no-c-format
-msgid "Regular e&xpression:"
-msgstr "&عبارت منظم‌:‌"
-
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 110
-#: rc.cpp:2240
-#, no-c-format
-msgid "Use regexp to specify target"
-msgstr "استفاده از عبارت منظم برای مشخص کردن هدف"
+msgid ""
+"E&xport \n"
+"Build Files"
+msgstr ""
+"صادرات \n"
+"پرونده‌های ساخت"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 121
-#: rc.cpp:2243
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 696
+#: rc.cpp:1296
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "E&dit"
-msgstr "ویرایشگر"
-
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 124
-#: rc.cpp:2246
-#, no-c-format
-msgid "Opens the regexp editor. Only enabled if installed."
-msgstr "ویرایشگر عبارت منظم را باز می‌کند. فقط در صورت نصب فعال است."
-
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 139
-#: rc.cpp:2249
-#, no-c-format
-msgid "Enter the regexp here"
-msgstr "عبارت منظم را در اینجا وارد کنید"
-
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 149
-#: rc.cpp:2252
-#, no-c-format
-msgid "Target Files in Project"
-msgstr "پرونده‌های هدف در پروژه"
-
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 160
-#: rc.cpp:2255
-#, no-c-format
-msgid "A&ll files"
-msgstr "&همۀ پرونده‌ها"
-
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 166
-#: rc.cpp:2258
-#, no-c-format
-msgid "All files in the project will be considered."
-msgstr "همۀ پرونده‌های پروژه در نظر گرفته می‌شوند."
-
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 174
-#: rc.cpp:2261
-#, no-c-format
-msgid "&Open files only"
-msgstr "فقط پرونده‌های &باز"
-
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 177
-#: rc.cpp:2264
-#, no-c-format
-msgid "Only open project files will be considered."
-msgstr "فقط پرونده‌های باز پروژه در نظر گرفته می‌شوند."
-
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 185
-#: rc.cpp:2267
-#, no-c-format
-msgid "Files under &path:"
-msgstr "پرونده‌های تحت &مسیر:"
-
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 188
-#: rc.cpp:2270
-#, no-c-format
-msgid "Only project files in this dir and its subdirs will be considered."
+msgid ""
+"I&mport \n"
+"Build Files"
msgstr ""
-"فقط پرونده‌های پروژه در این فهرست و زیرفهرستهای راهنمای آن در نظر گرفته "
-"می‌شوند."
+"واردات \n"
+"پرونده‌های ساخت"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 219
-#: rc.cpp:2273
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 732
+#: rc.cpp:1300 rc.cpp:1649 rc.cpp:6366
#, no-c-format
-msgid "Expression is invalid."
-msgstr "عبارت نامعتبر است."
-
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 244
-#: rc.cpp:2276
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fi&nd"
-msgstr "یافتن"
+msgid "&Description:"
+msgstr "&توصیف:"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 250
-#: rc.cpp:2279
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 777
+#: rc.cpp:1303
#, no-c-format
-msgid "Start looking for possible replacement targets."
-msgstr "جستجو را برای اهداف جایگزینی احتمالی آغاز می‌کند."
+msgid "C&hangelog:"
+msgstr "ثبت &تغییر:‌"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 268
-#: rc.cpp:2285
-#, no-c-format
-msgid "Strings"
-msgstr "رشته‌ها"
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 807
+#: rc.cpp:1306
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Pr&oject Publishing"
+msgstr "انتشار &پروژه‌"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 279
-#: rc.cpp:2288
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 826
+#: rc.cpp:1309
#, no-c-format
-msgid "&Text to find:"
-msgstr "&متن برای یافتن:"
+msgid "Local Options"
+msgstr "گزینه‌های محلی"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 290
-#: rc.cpp:2291
-#, no-c-format
-msgid "Target string"
-msgstr "رشتۀ هدف"
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 848
+#: rc.cpp:1312
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Ge&nerate HTML information page"
+msgstr "تولید صفحۀ اطلاعات &زنگام‌"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 298
-#: rc.cpp:2294
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 856
+#: rc.cpp:1315
#, no-c-format
-msgid "&Replacement text:"
-msgstr "متن &جایگزینی:‌"
+msgid "&User information generated by RPM"
+msgstr "اطلاعات تولیدشدۀ &کاربر توسط RPM‌"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 309
-#: rc.cpp:2297
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 911
+#: rc.cpp:1318
#, no-c-format
-msgid "The replacement string"
-msgstr "رشتۀ جایگزینی"
+msgid "&Generate"
+msgstr "&تولید‌"
-#. i18n: file ./parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfigbase.ui line 27
-#: rc.cpp:2300
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 939
+#: rc.cpp:1324
#, no-c-format
-msgid "Version control system to use for this project:"
-msgstr "سیستم کنترل نسخۀ مورد استفاده در این پروژه:"
+msgid "Re&mote Options"
+msgstr "گزینه‌های &دور‌"
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 24
-#: rc.cpp:2303
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 980
+#: rc.cpp:1327
#, no-c-format
-msgid "Code Tooltip"
-msgstr "نکته ‌ابزار کد"
+msgid "File su&bmission list:"
+msgstr "فهرست &واگذاری پرونده:‌"
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 27
-#: rc.cpp:2306
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1016
+#: rc.cpp:1330
#, no-c-format
-msgid ""
-"If checked, a tooltip will be shown when the mouse is over the bookmark, "
-"containing the text in the area surrounding it. "
-"<p> How many surrounding lines to include is decided by the value in the "
-"context box."
+msgid "+"
msgstr ""
-"اگر علامت زده شود، هنگامی که موشی روی چوب الف است، یک نکته‌ ابزار که شامل متنی "
-"در ناحیۀ اطراف آن است نمایش داده می‌شود. "
-"<p> چه تعداد خط مجاور برای شامل شدن توسط مقدار جعبۀ متن تعیین می‌شود."
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 38
-#: rc.cpp:2309
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1032
+#: rc.cpp:1333
#, no-c-format
-msgid "Show code &tooltip"
-msgstr "نمایش &نکته ابزار کد‌"
+msgid "-"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 63
-#: rc.cpp:2312
-#, no-c-format
-msgid "&Lines of context:"
-msgstr "&خطوط متن:‌"
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1053
+#: rc.cpp:1336
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Upload to &custom FTP site"
+msgstr "بارگذاری در پایگاه قاپ سفارشی"
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 115
-#: rc.cpp:2315
-#, no-c-format
-msgid "Show Bookmarked Codeline in Bookmark Panel"
-msgstr "نمایش خط کد چوب الف‌شده در تابلوی چوب الف"
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1061
+#: rc.cpp:1339
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Upload files to ftp.&kde.org"
+msgstr "بارگذاری پرونده‌ها در ftp.kde.org"
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 118
-#: rc.cpp:2318
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This decides if the bookmark panel should show the content of the bookmarked "
-"line in addition to the line number."
-"<p>This can be made optional depending on the start of the line, typically used "
-"for only showing lines containing a comment."
-msgstr ""
-"تصمیم می‌گیرد که تابلوی چوب الف علاوه بر شمارۀ خط، باید محتوای خط چوب الف‌شده "
-"را نمایش دهد."
-"<p> بسته به ابتدای خط، می‌تواند به صورت اختیاری ساخته شود؛ فقط برای نمایش "
-"خطهایی که شامل توضیح باشند استفاده می‌شود."
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1086
+#: rc.cpp:1342
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Sub&mit"
+msgstr "ارائه"
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 129
-#: rc.cpp:2321
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1094
+#: rc.cpp:1345
#, no-c-format
-msgid "&Never"
-msgstr "&هرگز‌"
+msgid "ftp://username:password@ftp.server.com/path/"
+msgstr "ftp://username:password@ftp.server.com/مسیر/"
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 151
-#: rc.cpp:2324
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1102
+#: rc.cpp:1348
#, no-c-format
-msgid "&Only lines beginning with the following string:"
-msgstr "&فقط خطهایی که با رشتۀ زیر شروع می‌شوند:‌"
+msgid "Reset"
+msgstr "بازنشانی"
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 189
-#: rc.cpp:2327
-#, no-c-format
-msgid "&Always"
-msgstr "&همیشه‌"
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1110
+#: rc.cpp:1351
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Upload to &apps.kde.com"
+msgstr "بارگذاری در apps.kde.com"
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 192
-#: rc.cpp:2330
+#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 41
+#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:688 rc.cpp:1354
#, no-c-format
-msgid "Always show the bookmarked line in addition to the line number"
-msgstr "همیشه نمایش خط چوب الف‌شده، علاوه بر شمارۀ خط"
+msgid "Project API Documentation"
+msgstr "مستندات API پروژه"
-#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 25
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:247 rc.cpp:2333
+#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 60
+#: rc.cpp:1357
#, no-c-format
-msgid "Find Documentation"
-msgstr "یافتن مستندات"
+msgid "Ca&talog location:"
+msgstr "محل &فهرست:‌"
-#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 36
-#: rc.cpp:2336
+#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 85
+#: rc.cpp:1360
#, no-c-format
-msgid "Search term:"
-msgstr "اصطلاح جستجو:"
+msgid "C&ollection type:"
+msgstr "نوع &مجموعه:‌"
-#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 44
-#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:32
-#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:62
-#: parts/documentation/docutils.cpp:90 parts/doxygen/messages.cpp:276
-#: rc.cpp:2339
+#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 103
+#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:689 rc.cpp:1363
#, no-c-format
-msgid "Search"
-msgstr "جستجو"
+msgid "Project User Manual"
+msgstr "راهنمای کاربر پروژه"
#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2345
+#: rc.cpp:1369
#, no-c-format
msgid "Find Documentation Options"
msgstr "یافتن گزینه‌های مستندات"
#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 109
-#: rc.cpp:2354
+#: rc.cpp:1378
#, no-c-format
msgid "Go to first match"
msgstr "برو به اولین تطبیق"
#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 182
-#: rc.cpp:2363
+#: rc.cpp:1387
#, no-c-format
msgid ""
"You can enable and disable search\n"
@@ -3604,422 +2188,637 @@ msgstr ""
"در اینجا می‌توانید منابع جستجو را فعال\n"
" یا غیرفعال کنید، و اولویت آنها را تغییر دهید."
-#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 41
-#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:688 rc.cpp:2367
-#, no-c-format
-msgid "Project API Documentation"
-msgstr "مستندات API پروژه"
-
-#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 60
-#: rc.cpp:2370
-#, no-c-format
-msgid "Ca&talog location:"
-msgstr "محل &فهرست:‌"
-
-#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 85
-#: rc.cpp:2373
-#, no-c-format
-msgid "C&ollection type:"
-msgstr "نوع &مجموعه:‌"
-
-#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 103
-#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:689 rc.cpp:2376
-#, no-c-format
-msgid "Project User Manual"
-msgstr "راهنمای کاربر پروژه"
-
-#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 114
-#: rc.cpp:2379 rc.cpp:2391 rc.cpp:2430 rc.cpp:2982
-#, no-c-format
-msgid "&Location:"
-msgstr "&محل:‌"
-
#. i18n: file ./parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui line 19
-#: rc.cpp:2382 rc.cpp:2409
+#: rc.cpp:1391 rc.cpp:1406
#, no-c-format
msgid "Documentation Catalog Properties"
msgstr "ویژگیهای فهرست مستندات"
#. i18n: file ./parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui line 141
-#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:26 rc.cpp:2394 rc.cpp:2418
+#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:26 rc.cpp:1403 rc.cpp:1415
#, no-c-format
msgid "&Title:"
msgstr "&عنوان:‌"
+#. i18n: file ./parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui line 43
+#: rc.cpp:1409
+#, no-c-format
+msgid "Type:"
+msgstr "نوع:"
+
+#. i18n: file ./parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui line 73
+#: rc.cpp:1412
+#, no-c-format
+msgid "Locatio&n:"
+msgstr "&محل:‌"
+
#. i18n: file ./parts/documentation/selecttopicbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2397
+#: rc.cpp:1424
#, no-c-format
msgid "Choose Topic"
msgstr "انتخاب سرفصل"
#. i18n: file ./parts/documentation/selecttopicbase.ui line 94
-#: rc.cpp:2406
+#: rc.cpp:1433
#, no-c-format
msgid "Choose a topic for <b>%1</b>:"
msgstr "انتخاب سرفصل برای <b>%1</b>:"
-#. i18n: file ./parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui line 43
-#: rc.cpp:2412
+#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 25
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:247 rc.cpp:1436
#, no-c-format
-msgid "Type:"
-msgstr "نوع:"
+msgid "Find Documentation"
+msgstr "یافتن مستندات"
-#. i18n: file ./parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui line 73
-#: rc.cpp:2415
+#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 36
+#: rc.cpp:1439
#, no-c-format
-msgid "Locatio&n:"
-msgstr "&محل:‌"
+msgid "Search term:"
+msgstr "اصطلاح جستجو:"
+
+#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 44
+#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:32
+#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:62
+#: parts/documentation/docutils.cpp:90 parts/doxygen/messages.cpp:276
+#: rc.cpp:1442
+#, no-c-format
+msgid "Search"
+msgstr "جستجو"
#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 16
#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:49
#: parts/documentation/documentation_part.cpp:87
#: parts/documentation/documentation_part.cpp:97
#: parts/documentation/documentation_part.cpp:105
-#: parts/documentation/docutils.cpp:79 rc.cpp:2439
+#: parts/documentation/docutils.cpp:79 rc.cpp:1460
#, no-c-format
msgid "Documentation"
msgstr "مستندات"
#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 34
-#: rc.cpp:2442
+#: rc.cpp:1463
#, no-c-format
msgid "&Documentation Collections"
msgstr "مجموعه‌های &مستندات‌"
#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 82
-#: rc.cpp:2448 rc.cpp:3973 rc.cpp:8435 rc.cpp:8645 rc.cpp:8675
+#: rc.cpp:1469 rc.cpp:1997 rc.cpp:2874 rc.cpp:2949 rc.cpp:2979
#, no-c-format
msgid "&Edit..."
msgstr "&ویرایش‌...‌"
#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 119
-#: rc.cpp:2454
+#: rc.cpp:1475
#, no-c-format
msgid "Full Text &Search"
msgstr "&جستجوی تمام متن‌"
#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 155
-#: rc.cpp:2457
+#: rc.cpp:1478
#, no-c-format
msgid "htse&arch executable:"
msgstr "اجرایی htse&arch:‌"
#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 207
-#: rc.cpp:2460
+#: rc.cpp:1481
#, no-c-format
msgid "htdi&g executable:"
msgstr "اجرایی htdi&g:‌"
#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 226
-#: rc.cpp:2463
+#: rc.cpp:1484
#, no-c-format
msgid "Database di&rectory:"
msgstr "&فهرست دادگان:‌"
#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 237
-#: rc.cpp:2466
+#: rc.cpp:1487
#, no-c-format
msgid "ht&merge executable:"
msgstr "اجرایی ht&merge:‌"
#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 252
-#: rc.cpp:2469
+#: rc.cpp:1490
#, no-c-format
msgid "O&ther"
msgstr "&غیره‌"
#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 280
-#: rc.cpp:2472
+#: rc.cpp:1493
#, no-c-format
msgid "Editor Context Menu Items"
msgstr "فقره‌های گزینگان متن ویرایشگر"
#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 291
-#: rc.cpp:2475
+#: rc.cpp:1496
#, no-c-format
msgid "&Find in documentation"
msgstr "&یافتن در مستندات‌"
#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 299
-#: rc.cpp:2478
+#: rc.cpp:1499
#, no-c-format
msgid "&Look in documentation index"
msgstr "&جستجو در نمایۀ مستندات‌"
#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 307
-#: rc.cpp:2481
+#: rc.cpp:1502
#, no-c-format
msgid "S&earch in documentation"
msgstr "&جستجو در مستندات‌"
#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 315
-#: rc.cpp:2484
+#: rc.cpp:1505
#, no-c-format
msgid "Goto &infopage"
msgstr "برو به صفحۀ &اطلاعات‌"
#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 323
-#: rc.cpp:2487
+#: rc.cpp:1508
#, no-c-format
msgid "Goto &manpage"
msgstr "برو به صفحۀ &راهنما‌"
#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 333
-#: rc.cpp:2490
+#: rc.cpp:1511
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use TDevelop &Assistant to browse documentation"
msgstr "استفاده از &دستیار KDevelop برای مرور مستندات‌"
#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 341
-#: rc.cpp:2493
+#: rc.cpp:1514
#, no-c-format
msgid "Fonts && Sizes"
msgstr "قلمها و اندازه‌ها"
#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 360
-#: rc.cpp:2496
+#: rc.cpp:1517
#, no-c-format
msgid "Sta&ndard font:"
msgstr "قلم &استاندارد:‌"
#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 389
-#: rc.cpp:2499
+#: rc.cpp:1520
#, no-c-format
msgid "Fi&xed font:"
msgstr "قلم &ثابت:‌"
#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 408
-#: rc.cpp:2502
+#: rc.cpp:1523
#, no-c-format
msgid "&Zoom factor:"
msgstr "عامل &بزرگ‌نمایی:‌"
#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 417
-#: rc.cpp:2505
+#: rc.cpp:1526
#, no-c-format
msgid "20"
msgstr "۲۰"
#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 422
-#: rc.cpp:2508
+#: rc.cpp:1529
#, no-c-format
msgid "40"
msgstr "۴۰"
#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 427
-#: rc.cpp:2511
+#: rc.cpp:1532
#, no-c-format
msgid "60"
msgstr "۶۰"
#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 432
-#: rc.cpp:2514
+#: rc.cpp:1535
#, no-c-format
msgid "80"
msgstr "۸۰"
#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 437
-#: rc.cpp:2517
+#: rc.cpp:1538
#, no-c-format
msgid "90"
msgstr "۹۰"
#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 442
-#: rc.cpp:2520
+#: rc.cpp:1541
#, no-c-format
msgid "95"
msgstr "۹۵"
#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 447
-#: rc.cpp:2523
+#: rc.cpp:1544
#, no-c-format
msgid "100"
msgstr "۱۰۰"
#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 452
-#: rc.cpp:2526
+#: rc.cpp:1547
#, no-c-format
msgid "105"
msgstr "۱۰۵"
#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 457
-#: rc.cpp:2529
+#: rc.cpp:1550
#, no-c-format
msgid "110"
msgstr "۱۱۰"
#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 462
-#: rc.cpp:2532
+#: rc.cpp:1553
#, no-c-format
msgid "120"
msgstr "۱۲۰"
#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 467
-#: rc.cpp:2535
+#: rc.cpp:1556
#, no-c-format
msgid "140"
msgstr "۱۴۰"
#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 472
-#: rc.cpp:2538
+#: rc.cpp:1559
#, no-c-format
msgid "160"
msgstr "۱۶۰"
#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 477
-#: rc.cpp:2541
+#: rc.cpp:1562
#, no-c-format
msgid "180"
msgstr "۱۸۰"
#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 482
-#: rc.cpp:2544
+#: rc.cpp:1565
#, no-c-format
msgid "200"
msgstr "۲۰۰"
#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 487
-#: rc.cpp:2547
+#: rc.cpp:1568
#, no-c-format
msgid "250"
msgstr "۲۵۰"
#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 492
-#: rc.cpp:2550
+#: rc.cpp:1571
#, no-c-format
msgid "300"
msgstr "۳۰۰"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 28
-#: rc.cpp:2553
+#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 24
+#: rc.cpp:1574
#, no-c-format
-msgid "Tag"
-msgstr "برچسب"
+msgid "PartExplorer"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 69
-#: rc.cpp:2562
+#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 27
+#: rc.cpp:1577
#, no-c-format
msgid ""
-"Result view for a tag lookup. Click a line to go to the corresponding place in "
-"the code."
+"This is a front-end to TDE's TDETrader: search your TDE documentation for more "
+"information about TDE services and TDETrader"
msgstr ""
-"نمای نتیجه برای مراجعه به برچسب. خطی را برای رفتن به مکان متناظر در کد، فشار "
-"بدهید."
+"این یک صورت نرم‌افزار TDETrader متعلق به TDE است. برای اطلاعات بیشتر در مورد "
+"خدمات TDE و TDETrader، مستندات TDE خود را جستجو کنید"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 85
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:141 languages/php/phperrorview.cpp:132
-#: rc.cpp:2565
+#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 46
+#: rc.cpp:1580
#, no-c-format
-msgid "Lookup:"
-msgstr "مراجعه:"
+msgid "TDE service &type:"
+msgstr "&نوع خدمت TDE:"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 93
-#: rc.cpp:2568
+#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 79
+#: rc.cpp:1583
#, no-c-format
+msgid "&Additional constraints:"
+msgstr "قیدهای &اضافی:"
+
+#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 104
+#: rc.cpp:1586
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Type the identifier you want to lookup. "
-"<p> The identifier will populate and display a reducing list as you type."
+"<b>Constraints</b>Refine your query by writing additional constraints such as "
+"<i>([X-TDevelop-Scope]='Global')</i>)."
msgstr ""
-"شناسه‌ای که می‌خواهید به آن مراجعه کنید را تحریر کنید."
-"<p> شناسه جمع‌بندی می‌شود، و یک فهرست ساده‌شده مثل آنچه تحریر کردید را نمایش "
-"می‌دهد."
+"<b>قیدها</b>پرس‌و‌جوی شما را با نوشتن قیدهای اضافی مثل <i>"
+"([X-KDevelop-Scope]='Global')</i>( پالایش می‌کند."
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 101
-#: rc.cpp:2571
+#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 120
+#: rc.cpp:1589
#, no-c-format
-msgid "Hits:"
-msgstr "برخوردها:"
+msgid "&Results"
+msgstr "&نتایج "
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 126
-#: rc.cpp:2574
+#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 24
+#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:45
+#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51 rc.cpp:1592 rc.cpp:2484
#, no-c-format
-msgid "Date:"
-msgstr "تاریخ:"
+msgid "Application"
+msgstr "کاربرد"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 137
-#: rc.cpp:2577
+#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 87
+#: rc.cpp:1601 rc.cpp:1619
#, no-c-format
-msgid "Regenerate"
-msgstr "تولید مجدد"
+msgid "Valgrind"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 140
-#: rc.cpp:2580
+#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 98
+#: rc.cpp:1604
#, no-c-format
-msgid ""
-"Press to regenerate CTags database."
-"<p>This will take some time on a large project."
+msgid "Memory &leak check"
+msgstr "بررسی &رخنۀ حافظه‌"
+
+#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 137
+#: rc.cpp:1607
+#, no-c-format
+msgid "&Show still reachable blocks"
+msgstr "باز هم بلوکهای قابل دسترس &نمایش داده شوند‌"
+
+#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 147
+#: rc.cpp:1610 rc.cpp:1628
+#, no-c-format
+msgid "&Trace children"
+msgstr "&ردیابی فرزند‌ان‌"
+
+#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 166
+#: rc.cpp:1613 rc.cpp:1622
+#, no-c-format
+msgid "Additional p&arameters:"
+msgstr "&پارامترهای اضافی:‌"
+
+#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 187
+#: rc.cpp:1616 rc.cpp:1625 rc.cpp:2523
+#, no-c-format
+msgid "E&xecutable:"
+msgstr "&اجرایی:‌"
+
+#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 284
+#: rc.cpp:1631
+#, no-c-format
+msgid "KCachegrind"
msgstr ""
-"فشار برای تولید دادگان ctags. "
-"<p>این کار در یک پروژۀ بزرگ قدری طول می‌کشد."
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 16
-#: rc.cpp:2583
+#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 300
+#: rc.cpp:1634
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Create new tags file"
-msgstr "ایجاد پروندۀ جدید"
+msgid "Exe&cutable:"
+msgstr "اجرایی:"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 40
-#: rc.cpp:2589
+#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:1637
#, no-c-format
-msgid "Target tags file path:"
-msgstr ""
+msgid "Add Code Template"
+msgstr "افزودن قالب کد"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 53
-#: rc.cpp:2592
+#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 85
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:105 rc.cpp:1646
+#, no-c-format
+msgid "&Template:"
+msgstr "&کد:‌"
+
+#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 139
+#: rc.cpp:1652
+#, no-c-format
+msgid "&Suffixes:"
+msgstr "&پسوندها:‌"
+
+#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:1655
+#, no-c-format
+msgid "Code Templates"
+msgstr "قالبهای کد"
+
+#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 27
+#: rc.cpp:1658
+#, no-c-format
+msgid "Co&de:"
+msgstr "&کد:‌"
+
+#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 43
+#: rc.cpp:1661
+#, no-c-format
+msgid "&Enable automatic word completion"
+msgstr "&فعال‌سازی تکمیل خودکار واژه‌"
+
+#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 65
+#: rc.cpp:1667 rc.cpp:3313
+#, no-c-format
+msgid "Template"
+msgstr "قالب"
+
+#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 76
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:63 src/languageselectwidget.cpp:83
+#: rc.cpp:1670 rc.cpp:1724 rc.cpp:1748 rc.cpp:6288
+#, no-c-format
+msgid "Description"
+msgstr "توصیف"
+
+#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 87
+#: rc.cpp:1673
+#, no-c-format
+msgid "Suffixes"
+msgstr "پسوندها"
+
+#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 119
+#: rc.cpp:1679
+#, no-c-format
+msgid "&Templates:"
+msgstr "&قالبها:‌"
+
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 16
+#: rc.cpp:1682
+#, no-c-format
+msgid "File Template"
+msgstr "قالب پرونده"
+
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 41
+#: rc.cpp:1685 rc.cpp:4166
+#, no-c-format
+msgid "Template &name:"
+msgstr "&نام قالب:‌"
+
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 78
+#: rc.cpp:1688 rc.cpp:1784
+#, no-c-format
+msgid "Set template content from &file:"
+msgstr "تنظیم محتوای قالب از &پرونده:‌"
+
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:1697
+#, no-c-format
+msgid "New File Wizard Options"
+msgstr "گزینه‌های جادوگر پروندۀ جدید"
+
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 34
+#: rc.cpp:1700
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Directory to tag:"
-msgstr "فهرست:"
+msgid "Pro&ject Types"
+msgstr "انواع &پروژه‌"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 91
-#: rc.cpp:2595
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 45
+#: rc.cpp:1703
+#, no-c-format
+msgid "Re&move Type"
+msgstr "&حذف نوع‌"
+
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 53
+#: rc.cpp:1706
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Create"
-msgstr "&ایجاد"
+msgid "Edit T&ype..."
+msgstr "&ویرایش نوع...‌"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 99
-#: rc.cpp:2598 rc.cpp:6452 rc.cpp:6558
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 61
+#: rc.cpp:1709
+#, no-c-format
+msgid "New &Subtype..."
+msgstr "&زیرنوع جدید...‌"
+
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 69
+#: rc.cpp:1712
+#, no-c-format
+msgid "&New Type..."
+msgstr "نوع &جدید...‌"
+
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 75
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:59 rc.cpp:1715 rc.cpp:1739
+#, no-c-format
+msgid "Type Extension"
+msgstr "پسوند نوع"
+
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 86
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:60 rc.cpp:1718 rc.cpp:1742
+#, no-c-format
+msgid "Type Name"
+msgstr "نام نوع"
+
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 97
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:62 rc.cpp:1721 rc.cpp:1745
+#, no-c-format
+msgid "Icon"
+msgstr "شمایل"
+
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 205
+#: rc.cpp:1733
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "C&ancel"
-msgstr "ثبت &تغییر:‌"
+msgid "Ed&it Template"
+msgstr "ویرایش &قالب‌"
+
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 215
+#: rc.cpp:1736
+#, no-c-format
+msgid "Used &Global Types"
+msgstr "انواع استفاده‌شدۀ &سراسری‌"
+
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 301
+#: rc.cpp:1751
+#, no-c-format
+msgid "Copy to Pro&ject Types"
+msgstr "رونوشت در انواع &پروژه‌"
+
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 311
+#: rc.cpp:1754
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Proje&ct Templates"
+msgstr "&قالبهای پروژه‌"
+
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 320
+#: rc.cpp:1757
+#, no-c-format
+msgid "Template Name"
+msgstr "نام قالب"
+
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 347
+#: rc.cpp:1760
+#, no-c-format
+msgid "C&hange Content..."
+msgstr "&تغییر محتوا...‌"
+
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 355
+#: rc.cpp:1763
+#, no-c-format
+msgid "&New Template..."
+msgstr "قالب &جدید‌...‌"
+
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 371
+#: rc.cpp:1766
+#, no-c-format
+msgid "Re&move Template"
+msgstr "&حذف قالب‌"
+
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 396
+#: rc.cpp:1769
+#, no-c-format
+msgid "&Edit Template"
+msgstr "&ویرایش قالب‌"
+
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 16
+#: rc.cpp:1772
+#, no-c-format
+msgid "File Type"
+msgstr "نوع پرونده"
+
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 44
+#: rc.cpp:1775
+#, no-c-format
+msgid "Type &extension:"
+msgstr "&پسوند نوع:‌"
+
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 76
+#: rc.cpp:1778
+#, no-c-format
+msgid "Type &name:"
+msgstr "&نام نوع:‌"
+
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 108
+#: rc.cpp:1781
+#, no-c-format
+msgid "Type &description:"
+msgstr "&توصیف نوع:‌"
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 16
-#: rc.cpp:2601
+#: rc.cpp:1793
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Add tags file"
msgstr "افزودن پرونده‌های موجود"
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 27
+#: rc.cpp:1796 rc.cpp:1892 rc.cpp:3721 rc.cpp:7685
+#, no-c-format
+msgid "Name:"
+msgstr "نام:"
+
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 40
-#: rc.cpp:2607
+#: rc.cpp:1799
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Tags file:"
msgstr "پروندۀ &دادگان:‌"
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 78
-#: rc.cpp:2610 rc.cpp:4214 rc.cpp:6555 rc.cpp:7543 rc.cpp:7567
+#: rc.cpp:1802 rc.cpp:3292 rc.cpp:3811 rc.cpp:6191 rc.cpp:8227
#, no-c-format
msgid "O&K"
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 28
-#: rc.cpp:2616 rc.cpp:5626
+#: rc.cpp:1808 rc.cpp:4657
#, no-c-format
msgid "Ge&neral"
msgstr "&عمومی‌"
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 47
-#: rc.cpp:2619
+#: rc.cpp:1811
#, no-c-format
msgid "Editor Context Menu"
msgstr "گزینگان متن ویرایشگر"
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 58
-#: rc.cpp:2622
+#: rc.cpp:1814
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Show \"&Go To Declaration\""
msgstr "نمایش »برو به اعلان«"
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 61
-#: rc.cpp:2625
+#: rc.cpp:1817
#, no-c-format
msgid ""
"If checked, an option to go directly to the matching tag declaration will be "
@@ -4031,13 +2830,13 @@ msgstr ""
"ctags نمایش داده می‌شوند."
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 69
-#: rc.cpp:2628
+#: rc.cpp:1820
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Show \"Go To &Definition\""
msgstr "نمایش »برو به تعریف«"
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 72
-#: rc.cpp:2631
+#: rc.cpp:1823
#, no-c-format
msgid ""
"If checked, an option to go directly to the matching tag definition will be "
@@ -4049,13 +2848,13 @@ msgstr ""
"خواهند شد."
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 80
-#: rc.cpp:2634
+#: rc.cpp:1826
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Show \"CT&ags Lookup\""
msgstr "نمایش »مراجعه به CTags«"
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 83
-#: rc.cpp:2637
+#: rc.cpp:1829
#, no-c-format
msgid ""
"If checked, an option to do a full lookup of all macthing tags is shown in the "
@@ -4066,13 +2865,13 @@ msgstr ""
"شد."
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 112
-#: rc.cpp:2643
+#: rc.cpp:1835
#, fuzzy, no-c-format
msgid "When more than one hit, go directl&y to the first"
msgstr "هنگامی که بیش از یک برخورد باشد، مستقیماً به اولی برو"
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 115
-#: rc.cpp:2646
+#: rc.cpp:1838
#, no-c-format
msgid ""
"If more than one hit was produced from an attempt to find an exact match, go to "
@@ -4084,13 +2883,13 @@ msgstr ""
"می‌تواند برای گام برداشتن بین تطبیقها استفاده شود."
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 123
-#: rc.cpp:2649
+#: rc.cpp:1841
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Use custom tagfile generation arguments"
msgstr "استفاده از نشانوندهای مولد tagfile سفارشی"
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 126
-#: rc.cpp:2652
+#: rc.cpp:1844
#, no-c-format
msgid ""
"The default arguments should be fine, but if needed a custom generation "
@@ -4100,7 +2899,7 @@ msgstr ""
"می‌تواند استفاده شود."
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 140
-#: rc.cpp:2655
+#: rc.cpp:1847
#, no-c-format
msgid ""
"Enter custom arguments to ctags database creation here. Note: do not set a "
@@ -4111,13 +2910,13 @@ msgstr ""
"دهید."
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 158
-#: rc.cpp:2658
+#: rc.cpp:1850
#, no-c-format
msgid "Paths"
msgstr "مسیرها"
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 161
-#: rc.cpp:2661 rc.cpp:2667
+#: rc.cpp:1853 rc.cpp:1859
#, no-c-format
msgid ""
"Enter the path to the exuberant ctags binary. If empty, <i>ctags</i> "
@@ -4129,25 +2928,25 @@ msgstr ""
"نصب می‌شود."
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 172
-#: rc.cpp:2664
+#: rc.cpp:1856
#, no-c-format
msgid "Path to ctags binary:"
msgstr "مسیر دودویی ctags:"
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 209
-#: rc.cpp:2670
+#: rc.cpp:1862
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Mana&ge tag files"
msgstr "تولید tagfile"
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 228
-#: rc.cpp:2673
+#: rc.cpp:1865
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Path to project tag file:"
msgstr "مسیر برای tagfile پروژه:"
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 236
-#: rc.cpp:2676
+#: rc.cpp:1868
#, no-c-format
msgid ""
"Enter the full path of the project tagfile. If empty, the file will be called "
@@ -4157,19 +2956,19 @@ msgstr ""
"را فرا می‌خواند و در ریشۀ پروژه مقیم می‌شود."
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 246
-#: rc.cpp:2679
+#: rc.cpp:1871
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Other tag files:"
msgstr "پرونده‌های دیگر"
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 262
-#: rc.cpp:2682
+#: rc.cpp:1874
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Create..."
msgstr "در حال ایجاد..."
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 278
-#: rc.cpp:2688
+#: rc.cpp:1880
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Remo&ve"
msgstr "&حذف‌"
@@ -4178,3241 +2977,3525 @@ msgstr "&حذف‌"
#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1794
#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:190
#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:172
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:169 rc.cpp:2691 rc.cpp:4238 rc.cpp:4286
-#: rc.cpp:4301 rc.cpp:7207 rc.cpp:7228 rc.cpp:7294 rc.cpp:7975 rc.cpp:8663
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:169 rc.cpp:1883 rc.cpp:2223 rc.cpp:2370
+#: rc.cpp:2400 rc.cpp:2967 rc.cpp:3700 rc.cpp:6285 rc.cpp:6333 rc.cpp:6348
#, no-c-format
msgid "Name"
msgstr "نام"
#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 314
-#: rc.cpp:2694
+#: rc.cpp:1886
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Tags file"
msgstr "عنوان صفحه"
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 16
-#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:228
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:79 parts/filelist/projectviewpart.cpp:80
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:251
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:265
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270 rc.cpp:2697
-#, no-c-format
-msgid "File List"
-msgstr "فهرست پرونده"
-
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 27
-#: rc.cpp:2700
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 16
+#: rc.cpp:1889
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Display toolbar in toolview (note: change needs a restart)"
-msgstr "&نمایش میله ابزار در ابزارنما )نکته: تغییر، نیاز به بازآغازی دارد("
+msgid "Create new tags file"
+msgstr "ایجاد پروندۀ جدید"
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 33
-#: rc.cpp:2703 rc.cpp:2706
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 40
+#: rc.cpp:1895
#, no-c-format
-msgid ""
-"Uncheck this if you want the toolbar together with all other toolbars. You can "
-"disable it then"
+msgid "Target tags file path:"
msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 44
-#: rc.cpp:2709
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 53
+#: rc.cpp:1898
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Only save project files in a session"
-msgstr "فقط ذخیرۀ پرونده‌های پروژه در یک نما"
+msgid "Directory to tag:"
+msgstr "فهرست:"
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 50
-#: rc.cpp:2712 rc.cpp:2715
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 91
+#: rc.cpp:1901
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Check this if you want to ignore files that are not part of the project"
-msgstr ""
-"اگر می‌خواهید KDevelop پروژۀ اخیراً بازشده را هنگام راه‌اندازی بارگذاری کند، "
-"این را علامت بزنید"
-
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 61
-#: rc.cpp:2718
-#, no-c-format
-msgid "Close all open files before opening a session"
-msgstr ""
+msgid "&Create"
+msgstr "&ایجاد"
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 67
-#: rc.cpp:2721 rc.cpp:2724
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 99
+#: rc.cpp:1904 rc.cpp:8230 rc.cpp:8438
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Check this if you want the currently open files closed before opening a session"
-msgstr ""
-"اگر می‌خواهید کاربردهایتان در پنجرۀ پایانه باز شوند، این را علامت بزنید."
+msgid "C&ancel"
+msgstr "ثبت &تغییر:‌"
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2727
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 28
+#: rc.cpp:1907
#, no-c-format
-msgid "Projectviews"
-msgstr "نماهای پروژه"
-
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 35
-#: rc.cpp:2730
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Open this session after project load:"
-msgstr "باز کردن این نما بعد از بارگذاری پروژه:"
+msgid "Tag"
+msgstr "برچسب"
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 51
-#: rc.cpp:2733
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "select a session"
-msgstr "برگزیدن دستیابی"
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 39
+#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:83
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:218
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:230
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:117 rc.cpp:1910 rc.cpp:4579
+#: rc.cpp:5225 rc.cpp:6706 rc.cpp:6766 rc.cpp:8167
+#, no-c-format
+msgid "Type"
+msgstr "نوع"
-#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 16
-#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:46 rc.cpp:2736
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 69
+#: rc.cpp:1916
#, no-c-format
-msgid "File Group View"
-msgstr "نمای گروه پرونده"
+msgid ""
+"Result view for a tag lookup. Click a line to go to the corresponding place in "
+"the code."
+msgstr ""
+"نمای نتیجه برای مراجعه به برچسب. خطی را برای رفتن به مکان متناظر در کد، فشار "
+"بدهید."
-#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 38
-#: rc.cpp:2739
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 85
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:141 languages/php/phperrorview.cpp:132
+#: rc.cpp:1919
#, no-c-format
-msgid "&Groups in the file view and their corresponding patterns:"
-msgstr "&گروهها در نمای پرونده و الگوهای متناظر آنها:‌"
+msgid "Lookup:"
+msgstr "مراجعه:"
-#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 47
-#: rc.cpp:2742 rc.cpp:3979
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 93
+#: rc.cpp:1922
#, no-c-format
-msgid "Group"
-msgstr "گروه"
+msgid ""
+"Type the identifier you want to lookup. "
+"<p> The identifier will populate and display a reducing list as you type."
+msgstr ""
+"شناسه‌ای که می‌خواهید به آن مراجعه کنید را تحریر کنید."
+"<p> شناسه جمع‌بندی می‌شود، و یک فهرست ساده‌شده مثل آنچه تحریر کردید را نمایش "
+"می‌دهد."
-#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 58
-#: rc.cpp:2745
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 101
+#: rc.cpp:1925
#, no-c-format
-msgid "Pattern"
-msgstr "الگو"
+msgid "Hits:"
+msgstr "برخوردها:"
-#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 112
-#: rc.cpp:2748
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 126
+#: rc.cpp:1928
#, no-c-format
-msgid "&Add Group..."
-msgstr "&افزودن گروه‌...‌"
+msgid "Date:"
+msgstr "تاریخ:"
-#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 120
-#: rc.cpp:2751
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 137
+#: rc.cpp:1931
#, no-c-format
-msgid "&Edit Group..."
-msgstr "&ویرایش گروه‌...‌"
+msgid "Regenerate"
+msgstr "تولید مجدد"
-#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 128
-#: rc.cpp:2754
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 140
+#: rc.cpp:1934
#, no-c-format
-msgid "De&lete Group"
-msgstr "&حذف گروه‌"
+msgid ""
+"Press to regenerate CTags database."
+"<p>This will take some time on a large project."
+msgstr ""
+"فشار برای تولید دادگان ctags. "
+"<p>این کار در یک پروژۀ بزرگ قدری طول می‌کشد."
-#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2763
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:1937
#, no-c-format
-msgid "Colors for VCS Visual Feedback"
-msgstr "رنگهای بازخورد تصویری VCS"
+msgid "Test Regular Expression"
+msgstr "آزمودن عبارت منظم"
-#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 27
-#: rc.cpp:2766
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 30
+#: rc.cpp:1940
#, no-c-format
-msgid "Colors to Use for Version Control Feedback"
-msgstr "رنگهای مورد استفاده برای بازخورد کنترل نسخه"
+msgid "&Regular expression:"
+msgstr "عبارت &منظم:‌"
-#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 46
-#: rc.cpp:2769
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 41
+#: rc.cpp:1943
#, no-c-format
-msgid "&Updated:"
-msgstr "&به‌روزرسانی‌‌شده‌:‌"
+msgid "&Test string:"
+msgstr "رشتۀ &آزمون:‌"
-#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 65
-#: rc.cpp:2772
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 52
+#: rc.cpp:1946
#, no-c-format
-msgid "&Modified:"
-msgstr "&تغییریافته‌‌:‌"
+msgid "Enter a string which will be matched against the regular expression"
+msgstr "رشته‌ای که در برابر عبارت منظم تطبیق می‌شود را وارد کنید"
-#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 84
-#: rc.cpp:2775
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 87
+#: rc.cpp:1949
#, no-c-format
-msgid "Co&nflict:"
-msgstr "&ناسازگاری:‌"
+msgid "&Insert Quoted"
+msgstr "&درج نقل قول‌"
-#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 103
-#: rc.cpp:2778
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 93
+#: rc.cpp:1952
#, no-c-format
-msgid "&Added:"
-msgstr "&افزوده‌‌‌شده:‌"
+msgid ""
+"Inserts the regular expression into the currently opened source code file. "
+"Escapes any special characters like backslash."
+msgstr ""
+"عبارت منظم را در پروندۀ کد منبع بازشدۀ جاری درج می‌کند. هر نویسۀ خاص مثل ممیز "
+"وارونه را گریز می‌دهد."
-#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 122
-#: rc.cpp:2781
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 124
+#: rc.cpp:1958
#, no-c-format
-msgid "&Sticky:"
-msgstr "&چسبناک:‌"
+msgid "Closes the dialog"
+msgstr "محاوره را می‌بندد"
-#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 141
-#: rc.cpp:2784
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 134
+#: rc.cpp:1961
#, no-c-format
-msgid "&Needs checkout:"
-msgstr "وارسی &نیازها:‌"
+msgid ""
+"enter a regular expression, for example <tt>KD.*</tt>"
+", which matches all strings beginning with \"KD\""
+msgstr ""
+"عبارت منظمی را وارد کنید، برای مثال <tt>KD.*</tt> که با همۀ رشته‌های شروع‌شده "
+"با »KD« منطبق می‌شود"
-#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 160
-#: rc.cpp:2787
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 150
+#: rc.cpp:1964
#, no-c-format
-msgid "&Needs patch:"
-msgstr "کژنۀ &نیازها:‌"
+msgid "Regular Expression T&ype"
+msgstr "&نوع عبارت منظم‌"
-#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 179
-#: rc.cpp:2790
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 161
+#: rc.cpp:1967
#, no-c-format
-msgid "Un&known:"
-msgstr "&ناشناخته:‌"
+msgid "&Basic POSIX syntax (used by grep)"
+msgstr "نحو POSIX &پایه )استفاده‌شده توسط grep(‌"
-#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 198
-#: rc.cpp:2793
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 167
+#: rc.cpp:1970 rc.cpp:1976
#, no-c-format
-msgid "&Default:"
-msgstr "&پیش‌فرض:‌"
+msgid "A description of this syntax can be found in the grep manpage"
+msgstr "توصیفی از این نحو می‌تواند در صفحۀ راهنمای grep یافت شود"
-#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 16
-#: rc.cpp:2796
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 175
+#: rc.cpp:1973
#, no-c-format
-msgid "Add Tool"
-msgstr "افزودن ابزار"
+msgid "E&xtended POSIX syntax (used by egrep)"
+msgstr "نحو POSIX &بسط‌یافته )استفاده‌شده توسط egrep(‌"
-#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 38
-#: rc.cpp:2802
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 186
+#: rc.cpp:1979
#, no-c-format
-msgid "C&apture output"
-msgstr " &گیراندازی‌ خروجی‌"
+msgid "&QRegExp syntax"
+msgstr "نحو &QRegExp‌"
-#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 41
-#: rc.cpp:2805
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 189
+#: rc.cpp:1982
#, no-c-format
msgid ""
-"If this is checked, the output of the application will be shown in the "
-"application output view; otherwise, all output will be ignored."
-msgstr ""
-"اگر این علامت زده شود، خروجی کاربرد در نمای خروجی کاربرد نمایش داده می‌شود، در "
-"غیر این صورت، از همۀ خروجیها چشم‌پوشی می‌‌شود."
+"A description of this syntax can be found in the documentation of the QRegExp "
+"class"
+msgstr "توصیفی از این نحو می‌تواند در مستندات ردۀ QRegExp یافت شود"
-#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 74
-#: rc.cpp:2811
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 197
+#: rc.cpp:1985
#, no-c-format
-msgid "&Menu text:"
-msgstr "متن &گزینگان:‌"
+msgid "QRegExp syntax (&minimal)"
+msgstr "نحو QRegExp )&کمینه‌(‌"
-#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 94
-#: rc.cpp:2814
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 200
+#: rc.cpp:1988
#, no-c-format
msgid ""
-"<p>The following placeholders can be used:</p>\n"
-"<p>\n"
-"<b>%D</b> - The project directory"
-"<br>\n"
-"<b>%S</b> - The current filename"
-"<br>\n"
-"<b>%T</b> - The current selection"
-"<br>\n"
-"<b>%W</b> - The current word under the cursor"
-"<br>\n"
-"</p>\n"
-"<p>If any of the used placeholders cannot be evaluated (for example\n"
-"if you use %T but there is no current selection), the tool will not be\n"
-"executed.</p>"
+"Matches a QRegExp non-greedy. Please read the QRegExp::setMinimal documentation "
+"for more details."
msgstr ""
-"<p>جانگه‌دارهای زیر می‌توانند استفاده شوند:</p>\n"
-"<p>\n"
-"<b>%D</b> - فهرست پروژه"
-"<br>\n"
-"<b>%S</b> - نام پروندۀ جاری"
-"<br>\n"
-"<b>%T</b> - گزینش جاری"
-"<br>\n"
-"<b>%W</b> - واژۀ جاری زیر مکان‌نما"
-"<br>\n"
-"</p>\n"
-"<p>اگر هر کدام از جانگه‌دارهای استفاده‌شده نتوانند ارزیابی شوند )برای مثال\n"
-"اگر از %T استفاده کنید، اما هیچ گزینش جاری نداشته باشید(، ابزار\n"
-"اجرا نمی‌شود.</p>"
+"یک QRegExp بدون آزمندی تطبیق کرد. لطفاً برای جزئیات بیشتر، مستندات "
+"QRegExp::setMinimal را بخوانید."
-#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 102
-#: rc.cpp:2826
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 208
+#: rc.cpp:1991
#, no-c-format
-msgid "The text that appears in the Tools-Menu"
-msgstr "متنی که در گزینگان ابزار دیده می‌شود"
+msgid "&KRegExp syntax"
+msgstr "نحو &KRegExp‌"
-#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 159
-#: rc.cpp:2835
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 211
+#: rc.cpp:1994
#, no-c-format
-msgid "The path and name of the application to execute"
-msgstr "مسیر و نام کاربرد برای اجرا"
+msgid "A description of this syntax can be found in the TDE API documentation."
+msgstr "توصیفی از این نحو می‌تواند در مستندات TDE API یافت شود."
-#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 16
-#: parts/tools/tools_part.cpp:51 rc.cpp:2838
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 240
+#: rc.cpp:2000
#, no-c-format
-msgid "External Tools"
-msgstr "ابزارهای خارجی"
+msgid "Matched subgroups:"
+msgstr "زیرگروههای تطبیقی:"
-#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 37
-#: rc.cpp:2841
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 257
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1796
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2923
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:223
+#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:146
+#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:173
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:118 rc.cpp:2006 rc.cpp:2214
+#: rc.cpp:2226 rc.cpp:2448 rc.cpp:3186 rc.cpp:3706
#, no-c-format
-msgid "&Tools Menu"
-msgstr "گزینگان &ابزار‌ها‌"
+msgid "Value"
+msgstr "مقدار"
-#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 141
-#: rc.cpp:2850
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 284
+#: rc.cpp:2009
#, no-c-format
-msgid "&File Context Menu"
-msgstr "گزینگان متن &پرونده‌"
+msgid ""
+"Shows which groups were matched. See the corresponding documentation for how "
+"groups are matched."
+msgstr ""
+"گروههای تطبیقی را نمایش می‌دهد. مستندات متناظر گروهها برای چگونگی تطبیق گروهها "
+"را ببینید."
-#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 245
-#: rc.cpp:2859
+#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 16
+#: rc.cpp:2012
#, no-c-format
-msgid "&Directory Context Menu"
-msgstr "گزینگان متن &فهرست‌ راهنما‌"
+msgid "Output Filter Settings"
+msgstr "تنظیمات پالایۀ خروجی"
-#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2868
-#, no-c-format
-msgid "Code Templates"
-msgstr "قالبهای کد"
+#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 94
+#: rc.cpp:2021
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Filter"
+msgstr "پالایه‌شده"
-#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 27
-#: rc.cpp:2871
+#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 111
+#: rc.cpp:2024
#, no-c-format
-msgid "Co&de:"
-msgstr "&کد:‌"
+msgid "Only show lines matching:"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 43
-#: rc.cpp:2874
+#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 127
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:127 rc.cpp:2027 rc.cpp:2039
#, no-c-format
-msgid "&Enable automatic word completion"
-msgstr "&فعال‌سازی تکمیل خودکار واژه‌"
+msgid "C&ase sensitive"
+msgstr "&حساس به حالت‌"
-#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 65
-#: rc.cpp:2880 rc.cpp:7588
-#, no-c-format
-msgid "Template"
-msgstr "قالب"
+#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 135
+#: rc.cpp:2030
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Re&gular expression"
+msgstr "&عبارت منظم‌:‌"
-#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 76
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:63 src/languageselectwidget.cpp:83
-#: rc.cpp:2883 rc.cpp:3628 rc.cpp:3652 rc.cpp:4241
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 30
+#: rc.cpp:2033
#, no-c-format
-msgid "Description"
-msgstr "توصیف"
+msgid "Project Wide String Replacement"
+msgstr "جایگزینی رشتۀ گستردۀ پروژه"
-#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 87
-#: rc.cpp:2886
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 80
+#: rc.cpp:2042
#, no-c-format
-msgid "Suffixes"
-msgstr "پسوندها"
+msgid "All s&ubstrings"
+msgstr "همۀ &زیررشته‌ها‌"
-#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 119
-#: rc.cpp:2892
-#, no-c-format
-msgid "&Templates:"
-msgstr "&قالبها:‌"
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 91
+#: rc.cpp:2045
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Whole words onl&y"
+msgstr "فقط &تمام واژه‌ها‌"
-#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2895
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 107
+#: rc.cpp:2048
#, no-c-format
-msgid "Add Code Template"
-msgstr "افزودن قالب کد"
+msgid "Regular e&xpression:"
+msgstr "&عبارت منظم‌:‌"
-#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 85
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:105 rc.cpp:2904
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 110
+#: rc.cpp:2051
#, no-c-format
-msgid "&Template:"
-msgstr "&کد:‌"
+msgid "Use regexp to specify target"
+msgstr "استفاده از عبارت منظم برای مشخص کردن هدف"
-#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 96
-#: rc.cpp:2907 rc.cpp:3859 rc.cpp:4229
-#, no-c-format
-msgid "&Description:"
-msgstr "&توصیف:"
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 121
+#: rc.cpp:2054
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "E&dit"
+msgstr "ویرایشگر"
-#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 139
-#: rc.cpp:2910
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 124
+#: rc.cpp:2057
#, no-c-format
-msgid "&Suffixes:"
-msgstr "&پسوندها:‌"
+msgid "Opens the regexp editor. Only enabled if installed."
+msgstr "ویرایشگر عبارت منظم را باز می‌کند. فقط در صورت نصب فعال است."
-#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui line 86
-#: rc.cpp:2919 rc.cpp:8807
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 139
+#: rc.cpp:2060
#, no-c-format
-msgid "File name:"
-msgstr "نام پرونده:"
+msgid "Enter the regexp here"
+msgstr "عبارت منظم را در اینجا وارد کنید"
-#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui line 142
-#: rc.cpp:2922
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 149
+#: rc.cpp:2063
#, no-c-format
-msgid "Function arguments list:"
-msgstr "فهرست نشانوندهای تابع:"
+msgid "Target Files in Project"
+msgstr "پرونده‌های هدف در پروژه"
-#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2925
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 160
+#: rc.cpp:2066
#, no-c-format
-msgid "Quick Open"
-msgstr "باز کردن سریع"
+msgid "A&ll files"
+msgstr "&همۀ پرونده‌ها"
-#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 30
-#: rc.cpp:2928
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 166
+#: rc.cpp:2069
#, no-c-format
-msgid "[NAME]"
-msgstr "]نام["
+msgid "All files in the project will be considered."
+msgstr "همۀ پرونده‌های پروژه در نظر گرفته می‌شوند."
-#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 41
-#: rc.cpp:2931
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 174
+#: rc.cpp:2072
#, no-c-format
-msgid "[ITEM LIST]"
-msgstr "]فهرست فقره["
+msgid "&Open files only"
+msgstr "فقط پرونده‌های &باز"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 24
-#: rc.cpp:2940
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 177
+#: rc.cpp:2075
#, no-c-format
-msgid "Customize"
-msgstr "سفارشی کردن"
+msgid "Only open project files will be considered."
+msgstr "فقط پرونده‌های باز پروژه در نظر گرفته می‌شوند."
-#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 35
-#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:82 rc.cpp:2943 rc.cpp:7480
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 185
+#: rc.cpp:2078
#, no-c-format
-msgid "Class name:"
-msgstr "نام رده:"
+msgid "Files under &path:"
+msgstr "پرونده‌های تحت &مسیر:"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 48
-#: rc.cpp:2946
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 188
+#: rc.cpp:2081
#, no-c-format
-msgid "Base class:"
-msgstr "ردۀ پایه:"
+msgid "Only project files in this dir and its subdirs will be considered."
+msgstr ""
+"فقط پرونده‌های پروژه در این فهرست و زیرفهرستهای راهنمای آن در نظر گرفته "
+"می‌شوند."
-#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 66
-#: rc.cpp:2949
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 219
+#: rc.cpp:2084
#, no-c-format
-msgid "Implementation file:"
-msgstr "پروندۀ پیاده‌سازی:"
+msgid "Expression is invalid."
+msgstr "عبارت نامعتبر است."
-#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 74
-#: rc.cpp:2952
-#, no-c-format
-msgid "Header file:"
-msgstr "پروندۀ سرآیند:"
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 244
+#: rc.cpp:2087
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Fi&nd"
+msgstr "یافتن"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 89
-#: rc.cpp:2955
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 250
+#: rc.cpp:2090
#, no-c-format
-msgid "Classes:"
-msgstr "رده‌ها:"
+msgid "Start looking for possible replacement targets."
+msgstr "جستجو را برای اهداف جایگزینی احتمالی آغاز می‌کند."
-#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 97
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:103 rc.cpp:2958 rc.cpp:4156 rc.cpp:4211
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 268
+#: rc.cpp:2096
#, no-c-format
-msgid "Description:"
-msgstr "توصیف:"
+msgid "Strings"
+msgstr "رشته‌ها"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2961
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 279
+#: rc.cpp:2099
#, no-c-format
-msgid "Create New Project"
-msgstr "ایجاد پروژۀ جدید"
+msgid "&Text to find:"
+msgstr "&متن برای یافتن:"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 23
-#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:84
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:142
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:322
-#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:137
-#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:77
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:580
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:50
-#: src/kdevideextension.cpp:57 src/projectmanager.cpp:152 rc.cpp:2964
-#: rc.cpp:5608
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 290
+#: rc.cpp:2102
#, no-c-format
-msgid "General"
-msgstr "عمومی"
+msgid "Target string"
+msgstr "رشتۀ هدف"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 38
-#: rc.cpp:2967
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 298
+#: rc.cpp:2105
#, no-c-format
-msgid "&All Projects"
-msgstr "&همۀ پروژه‌ها‌"
+msgid "&Replacement text:"
+msgstr "متن &جایگزینی:‌"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 94
-#: rc.cpp:2970
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 309
+#: rc.cpp:2108
#, no-c-format
-msgid "&Show all project templates"
-msgstr "&نمایش همۀ قالبهای پروژه‌‌"
+msgid "The replacement string"
+msgstr "رشتۀ جایگزینی"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 107
-#: rc.cpp:2973
+#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 16
+#: parts/scripting/scriptingpart.cpp:57 rc.cpp:2111
#, no-c-format
-msgid "&Favorites"
-msgstr "&پسندانها‌"
+msgid "Scripting"
+msgstr "دست‌نوشته"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 193
-#: rc.cpp:2979
+#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 27
+#: rc.cpp:2114
#, no-c-format
-msgid "Application &name:"
-msgstr "&نام کاربرد:‌"
+msgid "Search Custom Directories for Scripts"
+msgstr "جستجو در فهرستهای راهنمای سفارشی برای دست‌نوشته‌ها"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 215
-#: rc.cpp:2985
+#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 41
+#: rc.cpp:2117
#, no-c-format
-msgid "Final location:"
-msgstr "محل نهایی:‌"
+msgid ""
+"<b>NOTE</b> These are directories to search in that are found in your TDE "
+"resource directories. So if you add the string \"kate/scripts\" to the list "
+"then KScript will look in \"$TDEDIRS/data/kate/scripts\" for scripts. This "
+"will allow you to get scripts in your home directory as well as system wide "
+"ones."
+msgstr ""
+"<b></b> اینها فهرستهای راهنمایی هستند که جستجو در آنها، در فهرستهای راهنمای "
+"منبع TDE شما یافت می‌شود. بنابراین، اگر رشتۀ »kate/scripts« را به فهرست اضافه "
+"کنید، KScript در »$TDEDIRS/data/kate/scripts« دنبال دست‌نوشته‌ها می‌گردد. این "
+"کار به شما اجازه می‌دهد که دست‌نوشته‌ها را در فهرست شخصی خود به خوبی یک گسترۀ "
+"سیستم به دست آورید."
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 267
-#: rc.cpp:2988
+#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 24
+#: rc.cpp:2120
#, no-c-format
-msgid "TextLabel4"
-msgstr "برچسب متن۴"
+msgid "&Embedded Editor"
+msgstr "&ویرایشگر نهفته‌"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 321
-#: src/projectmanager.cpp:148 rc.cpp:2991
+#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 41
+#: rc.cpp:2123
#, no-c-format
-msgid "Project Options"
-msgstr "گزینه‌های پروژه"
+msgid ""
+"<i>Note:</i> Changing the preferred editor will not affect\n"
+"already open files."
+msgstr ""
+"<i>نکته:</i> تغییر ویرایشگر ترجیحی، در پروندهای \n"
+"از قبل بازشده تأثیر نخواهد داشت."
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 340
-#: rc.cpp:2994
+#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 51
+#: rc.cpp:2127
#, no-c-format
-msgid "General Options"
-msgstr "گزینه‌های عمومی"
+msgid "On External Changes"
+msgstr "هنگام تغییرات خارجی"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 359
-#: rc.cpp:2997 rc.cpp:4162
+#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 57
+#: rc.cpp:2130
#, no-c-format
-msgid "Author:"
-msgstr "نویسنده:"
+msgid ""
+"<p><b>Action to take when an open file is changed on disk</b></p>\n"
+"<p><b>Do nothing</b> - The file will be marked as externally changed and the "
+"user will be asked to verify any attempt to overwrite it </p>\n"
+"<p><b>Alert the user</b> - A dialog will alert the user that a file has changed "
+"and offer the user to reload the file</p>\n"
+"<p><b>Automatically reload</b> - Any files that are not modified in memory are "
+"reloaded, and an alert is shown for any conflicts</p>"
+msgstr ""
+"<p><b>کنش برای صورت گرفتن هنگامی که یک پرونده روی دیسک تغییر کرده است</b></p>\n"
+"<p><b>هیچ کاری انجام نشود</b> - پرونده به عنوان تغییریافتۀ خارجی نشانه‌دار "
+"می‌شود، و از کاربر برای وارسی هر تلاشی برای جایگزینی آن سؤال خواهد شد</p>\n"
+"<p><b>هشدار به کاربر</b> - محاوره‌ای به کاربر هشدار می‌دهد که پرونده‌ای تغییر "
+"کرده است، و به کاربر پیشنهاد بارگذاری مجدد پرونده را می‌دهد</p>\n"
+"<p><b>بارگذاری خودکار</b> - هر پرونده‌ای که در حافظه تغییر نکرده‌ بارگذاری مجدد "
+"می‌شود، و به ازای هر ناسازگاری، یک اعلان نمایش داده می‌شود</p>"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 370
-#: rc.cpp:3000 rc.cpp:4165
-#, no-c-format
-msgid "Email:"
-msgstr "رایانامه:"
+#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 68
+#: rc.cpp:2136
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Do nothing"
+msgstr "هیچ کاری انجام نشود"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 381
-#: rc.cpp:3003 rc.cpp:4168
-#, no-c-format
-msgid "Version:"
-msgstr "نسخه:"
+#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 82
+#: rc.cpp:2139
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Alert the user"
+msgstr "هشدار به کاربر"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 444
-#: rc.cpp:3006
-#, no-c-format
-msgid "0.1"
-msgstr "۰/۱"
+#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 90
+#: rc.cpp:2142
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Automatically reload the file &if safe, alert the user if not"
+msgstr ""
+"اگر پرونده سالم است، به طور خودکار بارگذاری شود. اگر سالم نبود به کاربر هشدار "
+"داده شود"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 452
-#: rc.cpp:3009
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 38
+#: rc.cpp:2145
#, no-c-format
-msgid "License:"
-msgstr "مجوز:"
+msgid "Graphic Filter"
+msgstr "پالایۀ نگاره‌ای"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 461
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:586
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:575 rc.cpp:3012
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 50
+#: rc.cpp:2148
#, no-c-format
-msgid "Custom"
-msgstr "سفارشی"
+msgid "Normal mode"
+msgstr "حالت عادی"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 501
-#: rc.cpp:3015
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 58
+#: rc.cpp:2151
#, no-c-format
-msgid "Custom Options"
-msgstr "گزینه‌های سفارشی"
+msgid "TV mode"
+msgstr "حالت تلویزیون"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:3018
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 66
+#: rc.cpp:2154
#, no-c-format
-msgid "Import Existing Project"
-msgstr "واردات پروژۀ موجود"
+msgid "2xSaI"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 65
-#: rc.cpp:3024
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 74
+#: rc.cpp:2157
#, no-c-format
-msgid "Fetch &Module"
-msgstr "واکشی &پیمانه‌"
+msgid "Super 2xSal"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 79
-#: rc.cpp:3027
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 82
+#: rc.cpp:2160
#, no-c-format
-msgid "&Fetch from:"
-msgstr "&واکشی از:‌"
+msgid "Super Eagle"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 90
-#: rc.cpp:3030
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 92
+#: rc.cpp:2163
#, no-c-format
-msgid "Project &name:"
-msgstr "&نام پروژه:‌"
+msgid "GBA binary:"
+msgstr "دودویی GBA:"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 176
-#: rc.cpp:3039
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 105
+#: rc.cpp:2166
#, no-c-format
-msgid "&Project type:"
-msgstr "نوع &پروژه:‌"
+msgid "Additional parameters:"
+msgstr "پارامترهای اضافی:"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 223
-#: rc.cpp:3042
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 113
+#: rc.cpp:2169
#, no-c-format
-msgid "&Email:"
-msgstr "&رایانامه‌:‌"
+msgid "VisualBoy Advance (emulator):"
+msgstr "VisualBoy Advance (مقلد):"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 246
-#: rc.cpp:3045 rc.cpp:3052
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 135
+#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:43
+#: lib/widgets/propeditor/ppixmapedit.cpp:54 rc.cpp:2172 rc.cpp:2916
+#: rc.cpp:2922 rc.cpp:2928 rc.cpp:3066 rc.cpp:3069 rc.cpp:3129 rc.cpp:3147
+#: rc.cpp:3162 rc.cpp:3829 rc.cpp:3977 rc.cpp:4290 rc.cpp:4305 rc.cpp:4609
+#: rc.cpp:4615 rc.cpp:5430 rc.cpp:5487 rc.cpp:5571 rc.cpp:5670 rc.cpp:5808
+#: rc.cpp:5880 rc.cpp:6688 rc.cpp:7863 rc.cpp:8031 rc.cpp:8125 rc.cpp:8134
+#: rc.cpp:8140
#, no-c-format
-msgid ""
-"If there exists a file AUTHOR in the\n"
-"directory, and it has email addresses\n"
-"formated as XXXX <.....> the XXXX\n"
-"will be the author, everything between \n"
-"<....> is the email address."
+msgid "..."
msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 291
-#: rc.cpp:3059
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 157
+#: rc.cpp:2175
#, no-c-format
-msgid "&Author:"
-msgstr "&نویسنده:‌"
+msgid "Scaling"
+msgstr "مقیاس‌بندی"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 305
-#: rc.cpp:3062
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 169
+#: rc.cpp:2178
#, no-c-format
-msgid "Generate build system infrastructure"
-msgstr "تولید زیربنای سیستم ساختن"
+msgid "1x"
+msgstr "۱x"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/vcs_form.ui line 16
-#: rc.cpp:3065
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 177
+#: rc.cpp:2181
#, no-c-format
-msgid "Vcs Form"
-msgstr "برگۀ Vcs"
+msgid "2x"
+msgstr "۲x"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/vcs_form.ui line 40
-#: rc.cpp:3068
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 185
+#: rc.cpp:2184
#, no-c-format
-msgid "&Version control system:"
-msgstr "سیستم کنترل &نسخه:‌"
+msgid "3x"
+msgstr "۳x"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 16
-#: rc.cpp:3071
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 193
+#: rc.cpp:2187
#, no-c-format
-msgid "Snippet Settings"
-msgstr "تنظیمات تکه"
+msgid "4x"
+msgstr "۴x"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 27
-#: rc.cpp:3074
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 203
+#: rc.cpp:2190
#, no-c-format
-msgid "Tooltips"
-msgstr "نکته ابزارها"
+msgid "Full screen"
+msgstr "تمام صفحه"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 38
-#: rc.cpp:3077
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 211
+#: rc.cpp:2193
#, no-c-format
-msgid "Show snippet's text in &tooltip"
-msgstr "نمایش متن تکه در &نکته ابزار‌"
+msgid "Start in external terminal"
+msgstr "آغاز در پایانۀ خارجی"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 44
-#: rc.cpp:3080
+#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 16
+#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:75 rc.cpp:2196
#, no-c-format
-msgid ""
-"Decides if a tooltip should be shown containing text from the bookmarked line"
-msgstr " تصمیم می‌گیرد که باید یک نکته شامل متن از خط چوب الف نمایش داده شود"
+msgid "Script Project Options"
+msgstr "گزینه‌های پروژۀ دست‌نوشته"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 71
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:120
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105 rc.cpp:3083
+#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 27
+#: rc.cpp:2199
#, no-c-format
-msgid "Variables"
-msgstr "متغیرها"
+msgid "&Include files into the project with the following patterns:"
+msgstr "پرونده‌های &Include در پروژه با الگوهای زیر:‌"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 82
-#: rc.cpp:3086
+#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 90
+#: rc.cpp:2202
#, no-c-format
-msgid "Input Method for Variables"
-msgstr "روش ورودی برای متغیرها"
+msgid "&Exclude the following patterns:"
+msgstr "&مستثنی کردن الگوهای زیر:‌"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 93
-#: rc.cpp:3089
-#, no-c-format
-msgid "Single dialog for each variable within a snippet"
-msgstr "محاورۀ تک برای هر متغیر در یک تکه"
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 16
+#: rc.cpp:2205
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Environment"
+msgstr "&محیط:‌"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 102
-#: rc.cpp:3092
-#, no-c-format
-msgid "An input dialog will be displayed for every variable within a snippet"
-msgstr "محاورۀ ورودی برای هر متغیر در یک تکه نمایش داده می‌شود"
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 27
+#: rc.cpp:2208
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Current Environment"
+msgstr "سند جاری"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 110
-#: rc.cpp:3095
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 36
+#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:283
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:222
+#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:384
+#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:411
+#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:145
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:69 rc.cpp:2211 rc.cpp:3998
#, no-c-format
-msgid "One dialog for all variables within a snippet"
-msgstr "یک محاوره برای همۀ متغیرها در یک تکه"
+msgid "Variable"
+msgstr "متغیر"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 119
-#: rc.cpp:3098
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:2220
#, no-c-format
-msgid ""
-"A single dialog will be displayed where you can enter the values for all "
-"variables within a snippet"
-msgstr ""
-"یک محاورۀ تک در جایی که می‌توانید مقادیر همۀ متغیرها را در یک تکه وارد کنید، "
-"نمایش داده می‌شود"
+msgid "Environment Variables"
+msgstr "متغیرهای محیطی"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 137
-#: rc.cpp:3101
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 111
+#: rc.cpp:2235
#, no-c-format
-msgid "Delimiter:"
-msgstr "جداساز:"
+msgid "A&dd / Copy"
+msgstr "&افزودن / رونوشت‌"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 183
-#: rc.cpp:3104
-#, no-c-format
-msgid "Automatically Open Groups"
-msgstr "باز کردن خودکار گروهها"
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 136
+#: rc.cpp:2238
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "E&nvironment"
+msgstr "&محیط:‌"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 194
-#: rc.cpp:3107
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 16
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:233
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:200
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:403
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:273
+#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:71 rc.cpp:2241
#, no-c-format
-msgid "The group's language is the project's primary language"
-msgstr "زبان گروه، زبان اصلی پروژه است"
+msgid "Run Options"
+msgstr "گزینه‌های اجرا"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 200
-#: rc.cpp:3110
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<qt>If the group's language is the same as the project's primary language, the "
-"group will be automatically opened.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>اگر زبان گروه، همان زبان اصلی پروژه است، گروه به طور خودکار باز می‌شود.</qt>"
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 35
+#: rc.cpp:2244
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Main Program"
+msgstr "&برنامۀ اصلی‌"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 208
-#: rc.cpp:3113
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 52
+#: rc.cpp:2247
#, no-c-format
-msgid "The group's language is supported by the project"
-msgstr "زبان گروه، توسط پروژه پشتیبانی می‌شود"
+msgid "Note: These options override target specific settings."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 217
-#: rc.cpp:3116
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 58
+#: rc.cpp:2250
#, no-c-format
msgid ""
-"<qt>Groups having a language which is supported by the current project will be "
-"opened automatically. "
-"<br>Even if the group's language is not the same as the project's primary "
-"language.</qt>"
+"For Automake and QMake type projects, the proper way to set these options are "
+"per target in the <b>Automake Manager</b> and <b>QMake Manager</b>"
+", respectively."
msgstr ""
-"<qt>گروههای دارای زبانی که توسط پروژۀ جاری پشتیبانی می‌شوند، به طور خودکار باز "
-"می‌شوند. "
-"<br>حتی اگر زبان گروه همان زبان اصلی پروژه نباشد. </qt>"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 16
-#: rc.cpp:3119
-#, no-c-format
-msgid "Add Snippet"
-msgstr "افزودن تکه"
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 66
+#: rc.cpp:2253
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The command line arguments passed to the main program when run"
+msgstr "نشانوندهای خط فرمان برای گذر به برنامۀ اصلی"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 117
-#: rc.cpp:3131
-#, no-c-format
-msgid "&Snippet:"
-msgstr "&تکه:‌"
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 74
+#: rc.cpp:2256
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Run Arg&uments:"
+msgstr "&نشانوندها:"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 131
-#: rc.cpp:3134
-#, no-c-format
-msgid "Group:"
-msgstr "گروه:"
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 85
+#: rc.cpp:2259
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Executa&ble:"
+msgstr "اجرایی:"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 145
-#: rc.cpp:3137
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 96
+#: rc.cpp:2262
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Full path to the executable"
+msgstr "خالی کردن نمادها از اجرایی"
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 104
+#: rc.cpp:2265
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Debug Ar&guments:"
+msgstr "&نشانوندها:"
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 115
+#: rc.cpp:2268
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The command line arguments passed to the main program when debugged"
+msgstr "نشانوندهای خط فرمان برای گذر به برنامۀ اصلی"
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 123
+#: rc.cpp:2271
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Working &Directory:"
+msgstr "&فهرست:‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 134
+#: rc.cpp:2274
#, no-c-format
-msgid "Click here to get to know how to use variables in a snippet"
+msgid "Sets the current working directory for the launched process"
msgstr ""
-"برای اینکه بدانید چگونه از متغیرها در یک تکه استفاده کنید، اینجا را فشار دهید"
-#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 16
-#: rc.cpp:3140
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 163
+#: rc.cpp:2280
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Automaticall&y compile before execution"
+msgstr "&ترجمۀ خودکار قبل از اجرا‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 166
+#: rc.cpp:2283
#, no-c-format
-msgid "Output Filter Settings"
-msgstr "تنظیمات پالایۀ خروجی"
+msgid ""
+"If the program is not up-to-date with the source code, compile it before "
+"starting its execution"
+msgstr "اگر برنامه با کد منبع روزآمد نیست، قبل از آغاز اجرای آن ترجمه شود"
-#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 94
-#: rc.cpp:3149
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 174
+#: rc.cpp:2286
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Filter"
-msgstr "پالایه‌شده"
+msgid "&Automatically install before execution"
+msgstr "&ترجمۀ خودکار قبل از اجرا‌"
-#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 111
-#: rc.cpp:3152
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 185
+#: rc.cpp:2289
#, no-c-format
-msgid "Only show lines matching:"
+msgid "Use &tdesu when installing"
msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 135
-#: rc.cpp:3158
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 196
+#: rc.cpp:2292
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Re&gular expression"
-msgstr "&عبارت منظم‌:‌"
+msgid "Start in e&xternal terminal"
+msgstr "آغاز در پایانۀ خارجی"
-#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 24
-#: rc.cpp:3161
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 199
+#: rc.cpp:2295
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Start the main program in an external terminal"
+msgstr "آغاز برنامۀ اصلی در پایانۀ خارجی )konsole("
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 209
+#: rc.cpp:2298 rc.cpp:2310 rc.cpp:3117 rc.cpp:3886 rc.cpp:3916
#, no-c-format
-msgid "PartExplorer"
-msgstr ""
+msgid "Environment &Variables"
+msgstr "&متغیرهای محیطی‌"
-#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 27
-#: rc.cpp:3164
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 16
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:234
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:276 rc.cpp:2301 rc.cpp:3847
+#: rc.cpp:3889
#, no-c-format
-msgid ""
-"This is a front-end to TDE's TDETrader: search your TDE documentation for more "
-"information about TDE services and TDETrader"
-msgstr ""
-"این یک صورت نرم‌افزار TDETrader متعلق به TDE است. برای اطلاعات بیشتر در مورد "
-"خدمات TDE و TDETrader، مستندات TDE خود را جستجو کنید"
+msgid "Make Options"
+msgstr "گزینه‌های Make"
-#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 46
-#: rc.cpp:3167
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 27
+#: rc.cpp:2304
#, no-c-format
-msgid "TDE service &type:"
-msgstr "&نوع خدمت TDE:"
+msgid "&Abort on first error"
+msgstr "&ساقط کردن هنگام اولین خطا‌"
-#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 79
-#: rc.cpp:3170
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 35
+#: rc.cpp:2307
#, no-c-format
-msgid "&Additional constraints:"
-msgstr "قیدهای &اضافی:"
+msgid "Onl&y display commands without actually executing them"
+msgstr "&فقط نمایش فرمانها بدون اجرای واقعی آنها‌"
-#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 104
-#: rc.cpp:3173
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Constraints</b>Refine your query by writing additional constraints such as "
-"<i>([X-TDevelop-Scope]='Global')</i>)."
-msgstr ""
-"<b>قیدها</b>پرس‌و‌جوی شما را با نوشتن قیدهای اضافی مثل <i>"
-"([X-KDevelop-Scope]='Global')</i>( پالایش می‌کند."
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 51
+#: rc.cpp:2313
+#, no-c-format
+msgid "&Name of make executable:"
+msgstr "&نام اجرایی make:‌"
-#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 120
-#: rc.cpp:3176
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 92
+#: rc.cpp:2316
#, no-c-format
-msgid "&Results"
-msgstr "&نتایج "
+msgid "Num&ber of jobs to run simultaneously:"
+msgstr "&تعداد کارهای همزمان اجراشونده:‌"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 24
-#: rc.cpp:3179
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 137
+#: rc.cpp:2319
#, no-c-format
-msgid "Artistic Style Configuration"
-msgstr "پیکربندی هنرمندانۀ سبک"
+msgid "Run more than one &job at a time"
+msgstr "اجرای بیش از یک &کار در یک لحظه‌"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 47
-#: rc.cpp:3182 rc.cpp:8204
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 145
+#: rc.cpp:2322
#, no-c-format
-msgid "&General"
-msgstr "&عمومی‌"
+msgid "Make priority:"
+msgstr "اولویت make:"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 78
-#: rc.cpp:3185
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:2325
#, no-c-format
-msgid "&Style"
-msgstr "&سبک‌"
+msgid "[REMOVE SUBPROJECT]"
+msgstr "]حذف زیرپروژه["
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 89
-#: rc.cpp:3188
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 42
+#: rc.cpp:2328
#, no-c-format
-msgid "&User defined"
-msgstr "تعریف‌شدۀ &کاربر‌"
+msgid "&Information"
+msgstr "&اطلاعات‌"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 98
-#: rc.cpp:3191
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select options from other tabs."
-msgstr "بعضی گزینه‌های اضافی برای میله تب مستندات."
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 53
+#: rc.cpp:2331 rc.cpp:2718 rc.cpp:2805
+#, no-c-format
+msgid "[REMOVE QUESTION]"
+msgstr "]حذف سؤال["
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 106
-#: rc.cpp:3194
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 61
+#: rc.cpp:2334 rc.cpp:2721 rc.cpp:2808
#, no-c-format
-msgid "&ANSI"
-msgstr "&انسی‌"
+msgid "Also &remove it from disk"
+msgstr "همچنین &حذف آن از دیسک‌"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 118
-#: rc.cpp:3197
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 75
+#: rc.cpp:2337
#, no-c-format
-msgid ""
-"ANSI style formatting/indenting.\n"
-"Brackets Break\n"
-"Use 4 spaces\n"
-"Indent Bracket=false\n"
-"Indent Class=false\n"
-"Indent Switch=false\n"
-"Indent NameSpace=false"
-msgstr ""
+msgid "<b>Note:</b> You will not be able to undo this operation."
+msgstr "<b>نکته:</b> قادر به واگرد این عملیات نیستید."
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 126
-#: rc.cpp:3206
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:2346
#, no-c-format
-msgid "&Kernighan && Ritchie"
-msgstr ""
+msgid "Related Subclasses"
+msgstr "زیررده‌های مرتبط"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 138
-#: rc.cpp:3209
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 30
+#: rc.cpp:2349
#, no-c-format
-msgid ""
-"Kernighan & Ritchie style formatting/indenting.\n"
-"Brackets Attach\n"
-"Use 4 spaces\n"
-"Indent Class=false\n"
-"Indent Switch=false\n"
-"Indent Namespaces=false\n"
-msgstr ""
+msgid "&Add Relation"
+msgstr "&افزودن رابطه‌"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 146
-#: rc.cpp:3218
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Linu&x"
-msgstr "لینوکس"
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 41
+#: rc.cpp:2352
+#, no-c-format
+msgid "&Remove Relation"
+msgstr "&حذف رابطه‌"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 158
-#: rc.cpp:3221
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 96
+#: rc.cpp:2355
#, no-c-format
-msgid ""
-"Linux mode (8 spaces per indent, break definition-block brackets but attach "
-"command-block brackets).\n"
-"Brackets Linux\n"
-"Use 8 spaces\n"
-"Indent Bracket=false\n"
-"Indent Class=false\n"
-"Indent Switch=false\n"
-"Indent NameSpace=false"
-msgstr ""
+msgid "Related subclass &location:"
+msgstr "&محل زیرردۀ مرتبط:‌"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 166
-#: rc.cpp:3230
+#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 16
+#: rc.cpp:2364 rc.cpp:2388
#, no-c-format
-msgid "G&NU"
-msgstr "&گنو‌"
+msgid "Viewer"
+msgstr "مشاهده‌گر"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 179
-#: rc.cpp:3233
+#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 60
+#: rc.cpp:2367 rc.cpp:2397
#, no-c-format
-msgid ""
-"GNU style formatting/indenting.\n"
-"Brackets Break\n"
-"Use 2 spaces\n"
-"Indent Block=true\n"
-"Indent Bracket=false\n"
-"Indent Class=false\n"
-"Indent Switch=false\n"
-"Indent NameSpace=false"
-msgstr ""
+msgid "Parse Tree"
+msgstr "درخت تجزیه"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 187
-#: rc.cpp:3243
+#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 80
+#: rc.cpp:2373 rc.cpp:2403
#, no-c-format
-msgid "&JAVA"
-msgstr "&جاوا‌"
+msgid "Value 1"
+msgstr "مقدار ۱"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 198
-#: rc.cpp:3246
+#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 91
+#: rc.cpp:2376 rc.cpp:2406
#, no-c-format
-msgid ""
-"Java mode, with standard java style formatting/indenting.\n"
-"Java Style\n"
-"Use 4 spaces\n"
-"Brackets Attach\n"
-"Indent Bracket=false\n"
-"Indent Switch=false"
-msgstr ""
+msgid "Value 2"
+msgstr "مقدار ۲"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 206
-#: rc.cpp:3254
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use Global &Options"
-msgstr "گزینه‌های Haskell"
+#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 111
+#: rc.cpp:2379 rc.cpp:2412
+#, no-c-format
+msgid "Source to Be Written Back"
+msgstr "منبع باید پاسخ داده شود"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 213
-#: rc.cpp:3257
+#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 149
+#: rc.cpp:2382 rc.cpp:2391
#, no-c-format
-msgid ""
-"Use the global defaults. See the menu:\n"
-"Settings/Configure TDevelop/Formatting."
-msgstr ""
+msgid "Add All From Directory"
+msgstr "افزودن همه بر اساس فهرست"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 231
-#: rc.cpp:3261
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Files to format"
-msgstr "پرونده‌ها برای بارگذاری"
+#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 163
+#: rc.cpp:2385 rc.cpp:2394
+#, no-c-format
+msgid "Choose File to Add..."
+msgstr "انتخاب پرونده برای افزودن..."
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 259
-#: rc.cpp:3264
+#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 179
+#: rc.cpp:2409
#, no-c-format
-msgid ""
-"*.c *.h\n"
-"*.cpp *.hpp \n"
-"*.C *.H \n"
-"*.cxx *.hxx \n"
-"*.cc *.hh \n"
-"*.c++ *.h++\n"
-"*.inl *.tlh\n"
-"*.moc *.xpm\n"
-"*.diff *.patch\n"
-"*.java"
-msgstr ""
+msgid "Value 3"
+msgstr "مقدار ۳"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 268
-#: rc.cpp:3276 rc.cpp:3282
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:2415
#, no-c-format
-msgid ""
-"Set the extensions of files that the\n"
-"formatter will try to reformat. Use a\n"
-"space separated list, e.g. *.cpp *.hpp.\n"
-"Can use * on its own for any file."
-msgstr ""
+msgid "Add New Service"
+msgstr "افزودن خدمت جدید"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 286
-#: rc.cpp:3288
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Tab && Bra&ckets"
-msgstr "کروشه‌ها"
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 31
+#: rc.cpp:2418
+#, no-c-format
+msgid "&Service File"
+msgstr "پروندۀ &خدمت‌"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 303
-#: rc.cpp:3291
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 55
+#: rc.cpp:2421 rc.cpp:2526
#, no-c-format
-msgid "&Filling"
-msgstr "&پر کردن‌"
+msgid "&Icon:"
+msgstr "&شمایل:‌"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 317
-#: rc.cpp:3294
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fill empt&y lines"
-msgstr "قالبهای پرونده"
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 139
+#: rc.cpp:2424
+#, no-c-format
+msgid "&Library:"
+msgstr "&کتابخانه:‌"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 320
-#: rc.cpp:3297
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 157
+#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:38
+#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:46 rc.cpp:2427 rc.cpp:2532
+#: rc.cpp:7733 rc.cpp:8028
#, no-c-format
-msgid "Fill empty lines with the white space of their previous lines."
-msgstr ""
+msgid "&File name:"
+msgstr "نام &پرونده:"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 336
-#: rc.cpp:3300
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "U&se tabs"
-msgstr "استفاده از &جهشها‌"
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 193
+#: rc.cpp:2433 rc.cpp:2538 rc.cpp:4847 rc.cpp:8843
+#, no-c-format
+msgid "Co&mment:"
+msgstr "&توضیح:"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 356
-#: rc.cpp:3303
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Number of spaces to use per indent."
-msgstr "تعداد مقادیر شمارشی برای هر خط"
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 209
+#: rc.cpp:2436
+#, no-c-format
+msgid "Service &Types"
+msgstr "&انواع خدمت‌"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 367
-#: rc.cpp:3306
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 289
+#: rc.cpp:2439 rc.cpp:2544 rc.cpp:6324 rc.cpp:6327
#, no-c-format
-msgid "Con&vert tabs"
+msgid "<-"
msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 370
-#: rc.cpp:3309
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 297
+#: rc.cpp:2442 rc.cpp:2547 rc.cpp:6339 rc.cpp:6342
#, no-c-format
-msgid "Convert tabs to spaces."
+msgid "->"
msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 398
-#: rc.cpp:3312
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Use spaces:"
-msgstr "استفاده از &فاصله‌ها:‌"
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 351
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2922
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:116 rc.cpp:2445 rc.cpp:3183
+#: rc.cpp:4576
+#, no-c-format
+msgid "Property"
+msgstr "ویژگی"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 416
-#: rc.cpp:3315
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 406
+#: rc.cpp:2451 rc.cpp:3180
#, no-c-format
-msgid ""
-"Number of spaces that will be converted to a tab.\n"
-"The number of spaces per tab is controled by the editor."
-msgstr ""
+msgid "&Properties:"
+msgstr "&ویژگیها:‌"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 427
-#: rc.cpp:3319
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "F&orce tabs"
-msgstr "ویرایش مجدد اجباری"
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 36
+#: rc.cpp:2460
+#, no-c-format
+msgid "Add New Subproject"
+msgstr "افزودن زیرپروژۀ جدید"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 430
-#: rc.cpp:3322
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 47
+#: rc.cpp:2463
#, no-c-format
-msgid "Force tabs to be used in areas Astyle would prefer to use spaces."
-msgstr ""
+msgid "Subproject"
+msgstr "زیرپروژه"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 465
-#: rc.cpp:3325
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 87
+#: rc.cpp:2466
#, no-c-format
-msgid "Brackets"
-msgstr "کروشه‌ها"
+msgid "Subproject &name:"
+msgstr "&نام زیرپروژه:‌"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 487
-#: rc.cpp:3328
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&No Change"
-msgstr "پرونده تغییر یافته است"
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:2475
+#, no-c-format
+msgid "Add New Application .desktop File"
+msgstr "افزودن پروندۀ desktop.کاربرد جدید"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 493
-#: rc.cpp:3331
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The brackets will not be changed."
-msgstr "فهرست %1 را نمی‌توان ایجاد کرد."
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 30
+#: rc.cpp:2478
+#, no-c-format
+msgid "&Application File"
+msgstr "پروندۀ &کاربرد‌"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 501
-#: rc.cpp:3334
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 41
+#: rc.cpp:2481
#, no-c-format
-msgid "&Break"
-msgstr "&شکستن‌"
+msgid "Start in t&erminal"
+msgstr "آغاز در &پایانه‌"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 507
-#: rc.cpp:3337
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 122
+#: rc.cpp:2487
#, no-c-format
-msgid "Break brackets from pre-block code (i.e. ANSI C/C++ style)."
-msgstr ""
+msgid "Games"
+msgstr "بازیها"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 515
-#: rc.cpp:3340
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 127
+#: rc.cpp:2490
#, no-c-format
-msgid "&Attach"
-msgstr "&پیوستن‌"
+msgid "Development"
+msgstr "توسعه"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 519
-#: rc.cpp:3343
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 132
+#: rc.cpp:2493 rc.cpp:8592
#, no-c-format
-msgid ""
-"Attach brackets to pre-block code (i.e. Java/K&R style).\n"
-"See also Formatting/Blocks/Break if-else"
-msgstr ""
+msgid "Editors"
+msgstr "ویرایشگرها"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 527
-#: rc.cpp:3347
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Linu&x style"
-msgstr "سبک &لینوکس‌"
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 137
+#: rc.cpp:2496
+#, no-c-format
+msgid "Graphics"
+msgstr "نگاره‌سازی"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 531
-#: rc.cpp:3350
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 142
+#: rc.cpp:2499
#, no-c-format
-msgid ""
-"Break brackets from class/function declarations, \n"
-"but attach brackets to pre-block command statements."
-msgstr ""
+msgid "Internet"
+msgstr "اینترنت"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 544
-#: rc.cpp:3354
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Brea&k closing headers"
-msgstr "سرآیندهای از پیش‌ترجمه‌شده"
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 147
+#: rc.cpp:2502
+#, no-c-format
+msgid "Multimedia"
+msgstr "چند رسانه‌ای"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 548
-#: rc.cpp:3357
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 152
+#: rc.cpp:2505
#, no-c-format
-msgid ""
-"Break brackets before closing headers (e.g. 'else', 'catch', ...)\n"
-"from their immediately preceding closing brackets."
-msgstr ""
+msgid "Office"
+msgstr "دفتر"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 560
-#: rc.cpp:3361
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 157
+#: rc.cpp:2508 rc.cpp:4826 rc.cpp:7274
#, no-c-format
-msgid "&Indentation"
-msgstr "&تورفتگی‌"
+msgid "Settings"
+msgstr "تنظیمات"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 577
-#: rc.cpp:3364
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 162
+#: rc.cpp:2511
#, no-c-format
-msgid "Contin&uation"
-msgstr "&ادامه‌"
+msgid "System"
+msgstr "سیستم"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 592
-#: rc.cpp:3367 rc.cpp:3374
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 167
+#: rc.cpp:2514
#, no-c-format
-msgid ""
-"Indent a maximal # spaces in a continuous statement,\n"
-"relative to the previous line."
-msgstr ""
+msgid "Toys"
+msgstr "سرگرمیها"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 600
-#: rc.cpp:3371
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 172
+#: rc.cpp:2517
#, no-c-format
-msgid "Maximum in statement:"
-msgstr "بیشینه در دستور:"
+msgid "Utilities"
+msgstr "سودمندیها"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 612
-#: rc.cpp:3378
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 177
+#: rc.cpp:2520
#, no-c-format
-msgid "Minimum in conditional:"
-msgstr "کمینه در شرطی:"
+msgid "WordProcessing"
+msgstr "واژه‌پردازی"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 616
-#: rc.cpp:3381 rc.cpp:3388
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 229
+#: rc.cpp:2529
#, no-c-format
-msgid ""
-"Indent a minimal # spaces in a continuous conditional\n"
-"belonging to a conditional header."
-msgstr ""
+msgid "&Section:"
+msgstr "&بخش:‌"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 624
-#: rc.cpp:3385
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 316
+#: rc.cpp:2541
#, no-c-format
-msgid "Twice current"
-msgstr "دو بار جاری"
+msgid "Mime &Types"
+msgstr "&انواع مایم‌"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 650
-#: rc.cpp:3392
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 22
+#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:62 rc.cpp:2556
#, no-c-format
-msgid "Indented &Entities"
-msgstr "&هستارهای تورفته‌"
+msgid "Automake Manager - Choose Target"
+msgstr "مدیر Automake - انتخاب هدف"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 661
-#: rc.cpp:3395
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Switches"
-msgstr "سودهی به"
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 59
+#: rc.cpp:2559
+#, no-c-format
+msgid "Add new files to m&y active target"
+msgstr "افزودن پرونده‌های جدید به هدف فعال &من‌"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 665
-#: rc.cpp:3398
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 70
+#: rc.cpp:2562
#, no-c-format
-msgid ""
-"Indent 'switch' blocks, so that the inner 'case XXX:'\n"
-"headers are indented in relation to the switch block."
-msgstr ""
+msgid "Choose &another target"
+msgstr "انتخاب هدف &دیگر‌"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 673
-#: rc.cpp:3402
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Case statements"
-msgstr "ایجاد عنصر"
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 83
+#: rc.cpp:2565
+#, no-c-format
+msgid "Choose &Target"
+msgstr "انتخاب &هدف‌"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 677
-#: rc.cpp:3405
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 114
+#: rc.cpp:2568 rc.cpp:2655 rc.cpp:2712 rc.cpp:2751 rc.cpp:2823
#, no-c-format
-msgid ""
-"Indent case blocks from the 'case XXX:' headers.\n"
-"Case statements not enclosed in blocks are NOT indented."
-msgstr ""
+msgid "Target:"
+msgstr "هدف:"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 685
-#: rc.cpp:3409
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Cla&sses"
-msgstr "رده‌ها"
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 130
+#: rc.cpp:2571 rc.cpp:2757
+#, no-c-format
+msgid "[TARGET]"
+msgstr "]هدف["
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 690
-#: rc.cpp:3412
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 140
+#: rc.cpp:2574
+#, no-c-format
+msgid "&New Files"
+msgstr "پرونده‌های &جدید‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 159
+#: rc.cpp:2577
#, no-c-format
msgid ""
-"Indent 'class' blocks, so that the inner 'public:',\n"
-"'protected:' and 'private: headers are indented in\n"
-"relation to the class block."
+"<qt><b>Note:</b> If you cancel, your files will be created but will <b>not</b> "
+"be added to the project.</qt>"
msgstr ""
+"<qt><b>نکته:</b> اگر لغو کنید، پرونده‌هایتان ایجاد می‌شوند، اما به پروژه اضافه "
+"<b>نمی‌شوند</b>.</qt>"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 698
-#: rc.cpp:3417
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Brackets"
-msgstr "کروشه‌ها"
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 172
+#: rc.cpp:2580
+#, no-c-format
+msgid "Do &not ask me again and use always my active target"
+msgstr "دوباره از من سؤال &نشود و همیشه از هدف فعالم استفاده شود‌"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 701
-#: rc.cpp:3420
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:2583
#, no-c-format
-msgid "Add extra indentation to '{' and '}' block brackets."
-msgstr ""
+msgid "Add New Target"
+msgstr "افزودن هدف جدید"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 709
-#: rc.cpp:3423
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Namespaces"
-msgstr "&فضای نام:‌"
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 30
+#: rc.cpp:2586
+#, no-c-format
+msgid "&Target"
+msgstr "&هدف‌"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 712
-#: rc.cpp:3426
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 45
+#: rc.cpp:2589
#, no-c-format
-msgid "Indent the contents of namespace blocks."
-msgstr ""
+msgid "&Primary:"
+msgstr "&اصلی‌:‌"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 720
-#: rc.cpp:3429
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "L&abels"
-msgstr "برچسب۴"
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 68
+#: rc.cpp:2592
+#, no-c-format
+msgid "Pre&fix:"
+msgstr "&پیشوند:‌"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 728
-#: rc.cpp:3432
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 91
+#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:41
+#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:56 rc.cpp:2595
#, no-c-format
-msgid ""
-"Indent labels so that they appear one indent less than\n"
-"the current indentation level, rather than being\n"
-"flushed completely to the left (which is the default)."
-msgstr ""
+msgid "File &name:"
+msgstr "&نام پرونده:‌"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 736
-#: rc.cpp:3437
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Bloc&ks"
-msgstr "بلوک"
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 127
+#: rc.cpp:2598
+#, no-c-format
+msgid "[CANONICALIZED NAME]"
+msgstr "]نام متعارف["
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 739
-#: rc.cpp:3440
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 170
+#: rc.cpp:2601
#, no-c-format
-msgid "Add extra indentation entire blocks (including brackets)."
-msgstr ""
+msgid "Linker Flags (&LDFLAGS)"
+msgstr "پرچمهای پیوندده )&LDFLAGS(‌"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 750
-#: rc.cpp:3443
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "#Prepr&ocessors"
-msgstr "پیش‌پردازنده"
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 181
+#: rc.cpp:2604
+#, no-c-format
+msgid "Do not link against shared libraries (-all-static)"
+msgstr "بر خلاف کتابخانه‌های مشترک پیوند زده نشود )-all-static("
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 753
-#: rc.cpp:3446
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 189
+#: rc.cpp:2607
#, no-c-format
-msgid "Indent multi-line #define statements."
-msgstr ""
+msgid "Do not assign version numbers to libraries (-avoid-version)"
+msgstr "تعداد نسخه‌های کتابخانه‌ها در نظر گرفته نشوند )-avoid-version("
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 765
-#: rc.cpp:3449
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "For&matting"
-msgstr "قالب‌بندی"
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 197
+#: rc.cpp:2610
+#, no-c-format
+msgid "Create a library that can be dynamically loaded (-module)"
+msgstr "ایجاد کتابخانه‌ای که می‌تواند به صورت پویا بارگذاری شود )-module("
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 782
-#: rc.cpp:3452
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Blocks"
-msgstr "بلوک"
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 205
+#: rc.cpp:2613
+#, no-c-format
+msgid "Library does not depend on external symbols (-no-undefined)"
+msgstr "کتابخانه به نمادهای خارجی وابسته نیست )-no-undefined("
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 793
-#: rc.cpp:3455
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Break blocks"
-msgstr "&نقاط انفصال‌"
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 228
+#: rc.cpp:2616
+#, no-c-format
+msgid "Ot&her:"
+msgstr "&غیره:‌"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 805
-#: rc.cpp:3458
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 44
+#: rc.cpp:2631
#, no-c-format
-msgid ""
-"Insert empty lines around unrelated blocks, labels, classes,...\n"
-"Known problems:\n"
-"\n"
-"1. If a statement is NOT part of a block, \n"
-"the following statements are all double spaced. \n"
-"Statements enclosed in a block are formatted \n"
-"correctly.\n"
-"\n"
-"2. Comments are broken from the block.\n"
-msgstr ""
+msgid "Menu Text"
+msgstr "متن گزینگان"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 813
-#: rc.cpp:3470
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 52
+#: rc.cpp:2634
#, no-c-format
-msgid "Break bl&ocks all"
-msgstr ""
+msgid "Command"
+msgstr "فرمان"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 827
-#: rc.cpp:3473
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 60
+#: rc.cpp:2637
#, no-c-format
-msgid ""
-"Like --break-blocks, except also insert empty lines \n"
-"around closing headers (e.g. 'else', 'catch', ...).\n"
-"\n"
-"Known problems:\n"
-"\n"
-"1. If a statement is NOT part of a block, \n"
-"the following statements are all double spaced. \n"
-"Statements enclosed in a block are formatted \n"
-"correctly.\n"
-"\n"
-"2. Comments are broken from the block.\n"
-msgstr ""
+msgid "Command Type"
+msgstr "نوع فرمان"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 835
-#: rc.cpp:3487
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 36
+#: rc.cpp:2640
#, no-c-format
-msgid "Break i&f-else"
-msgstr ""
+msgid "Add New Created File to Target"
+msgstr "افزودن پروندۀ ایجادشدۀ جدید به هدف"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 838
-#: rc.cpp:3490
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 53
+#: rc.cpp:2643 rc.cpp:2700 rc.cpp:2745 rc.cpp:2814
#, no-c-format
-msgid "Break 'else if()' statements into two different lines."
-msgstr ""
+msgid "Subproject Information"
+msgstr "اطلاعات زیرپروژه"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 854
-#: rc.cpp:3493
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 75
+#: rc.cpp:2646 rc.cpp:2703
#, no-c-format
-msgid "Padding"
-msgstr "لایه‌گذاری"
+msgid "[TARGET DIRECTORY]"
+msgstr "]فهرست هدف["
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 865
-#: rc.cpp:3496
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add spa&ces inside parentheses"
-msgstr "افزودن فاصله‌ها در اطراف &پرانتزها‌"
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 83
+#: rc.cpp:2649 rc.cpp:2706 rc.cpp:2817
+#, no-c-format
+msgid "[TARGET NAME]"
+msgstr "]نام هدف["
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 868
-#: rc.cpp:3499
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 103
+#: rc.cpp:2652 rc.cpp:2709 rc.cpp:2748 rc.cpp:2820
#, no-c-format
-msgid "Insert space padding around parenthesis on the inside only."
-msgstr ""
+msgid "Directory:"
+msgstr "فهرست:"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 876
-#: rc.cpp:3502
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "A&dd spaces outside parentheses"
-msgstr "افزودن فاصله‌ها در اطراف &پرانتزها‌"
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 135
+#: rc.cpp:2658
+#, no-c-format
+msgid "File Information"
+msgstr "اطلاعات پرونده"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 879
-#: rc.cpp:3505
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 173
+#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:46 rc.cpp:2661
#, no-c-format
-msgid "Insert space padding around parenthesis on the outside only."
-msgstr ""
+msgid "&Use file template"
+msgstr "&استفاده از قالب پرونده‌"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 887
-#: rc.cpp:3508
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Remove &unnecessary spaces around parentheses"
-msgstr "افزودن فاصله‌ها در اطراف &پرانتزها‌"
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 202
+#: rc.cpp:2664
+#, no-c-format
+msgid "New file &name (with extension):"
+msgstr "&نام پروندۀ جدید )با پسوند(:‌"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 890
-#: rc.cpp:3511
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:2673
#, no-c-format
-msgid "Remove unnecessary space padding around parenthesis."
-msgstr ""
+msgid "Add New Icon"
+msgstr "افزودن شمایل جدید"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 898
-#: rc.cpp:3514
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Add spaces around operators"
-msgstr "افزودن فاصله‌ها در اطراف &عملگرها‌"
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 35
+#: rc.cpp:2676 rc.cpp:5322
+#, no-c-format
+msgid "&Type:"
+msgstr "&نوع:‌"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 903
-#: rc.cpp:3517
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 53
+#: rc.cpp:2679
#, no-c-format
-msgid ""
-"Insert space padding around operators.\n"
-"Once padded, operators stay padded.\n"
-"There is no unpad operator option."
-msgstr ""
+msgid "&Size:"
+msgstr "&اندازه:‌"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 919
-#: rc.cpp:3522
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 178
+#: rc.cpp:2694
#, no-c-format
-msgid "One Liners"
-msgstr "یک خطیها"
+msgid "unknown"
+msgstr "ناشناخته"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 930
-#: rc.cpp:3525
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Keep one-line statements"
-msgstr "نگه داشتن &دستورهای یک خطی‌"
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:2697
+#, no-c-format
+msgid "Remove Target From [SUBPROJECT]"
+msgstr "حذف هدف از ]SUBPROJECT["
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 934
-#: rc.cpp:3528
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 116
+#: rc.cpp:2715
+#, no-c-format
+msgid "&Target Information"
+msgstr "اطلاعات &هدف‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 149
+#: rc.cpp:2724
#, no-c-format
msgid ""
-"Do not break lines containing multiple statements into\n"
-"multiple single-statement lines."
+"<b>Note:</b> You will not be able to undo this operation. Please check your "
+"Makefile.am afterwards."
msgstr ""
+"<b>نکته:</b>قادر به واگرد این عملیات نیستید. لطفاً، Makefile.am خود را بعداً "
+"بررسی کنید."
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 942
-#: rc.cpp:3532
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Keep o&ne-line blocks"
-msgstr "نگه داشتن &بلوکهای یک خطی‌"
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 159
+#: rc.cpp:2727
+#, no-c-format
+msgid "&Dependencies to Other Subprojects"
+msgstr "&وابستگیها به زیرپروژه‌های دیگر‌"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 945
-#: rc.cpp:3535
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 24
+#: rc.cpp:2736
#, no-c-format
-msgid "Do not break blocks residing completely on one line."
-msgstr ""
+msgid "ImportExistingDlgBase"
+msgstr "واردات پایۀ Dlg موجود"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 966
-#: rc.cpp:3538
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 192
+#: rc.cpp:2754
#, no-c-format
-msgid "Example"
-msgstr "مثال"
+msgid "[DIRECTORY]"
+msgstr "]فهرست["
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 16
-#: rc.cpp:3541
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "UIChooser"
-msgstr "کاربر"
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 260
+#: rc.cpp:2760
+#, no-c-format
+msgid "A&dd All"
+msgstr "&افزودن همه‌"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 38
-#: rc.cpp:3544
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 263
+#: rc.cpp:2763
#, no-c-format
-msgid "Use Tabs"
-msgstr "استفاده از تبها"
+msgid "Import by creating symbolic links (recommended)"
+msgstr "واردات با ایجاد پیوندهای نمادی )پیشنهاد می‌شود("
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 41
-#: rc.cpp:3547
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 271
+#: rc.cpp:2766
#, no-c-format
-msgid ""
-"Some prefer not to have a tab bar and switch between documents using other "
-"means. Kate is one example of this."
-msgstr ""
-"برخی ترجیحات میله وضعیت ندارند، و با استفاده از معانی دیگر بین مستندات سودهی "
-"می‌کنند. یک مثال از این مورد، Kate می‌باشد."
+msgid "&Add Selected"
+msgstr "&افزودن برگزیده‌"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 52
-#: rc.cpp:3550
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Al&ways"
-msgstr "همیشه"
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 274
+#: rc.cpp:2769
+#, no-c-format
+msgid "Import by copying (not recommended)"
+msgstr "واردات با رونوشت کردن )پیشنهاد نمی‌شود("
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 63
-#: rc.cpp:3553
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Ne&ver"
-msgstr "هرگز"
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 313
+#: rc.cpp:2772
+#, no-c-format
+msgid "&Source Directory"
+msgstr "فهرست &منبع‌"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 76
-#: rc.cpp:3556
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 364
+#: rc.cpp:2775
#, no-c-format
-msgid "Use Close on Hover"
-msgstr "استفاده از بستن هنگام پلکیدن"
+msgid "R&emove All"
+msgstr "&حذف همه"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 79
-#: rc.cpp:3559
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 367
+#: rc.cpp:2778
#, no-c-format
-msgid ""
-"The document tab can optionally be used to close the document, by clicking on "
-"the tab icon."
-msgstr ""
-"با فشار روی شمایل تب، تب سند به صورت اختیاری برای بستن سند استفاده می‌شود."
+msgid "Removes all added files."
+msgstr "همۀ پرونده‌های افزوده را حذف می‌کند."
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 101
-#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129
-#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224
-#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269
-#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105 rc.cpp:3565
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 375
+#: rc.cpp:2781
#, no-c-format
-msgid "&Yes"
-msgstr "&بله‌"
+msgid "&Remove Selected"
+msgstr "&حذف برگزیده‌"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 121
-#: rc.cpp:3568
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 378
+#: rc.cpp:2784
#, no-c-format
-msgid "Toolview Tab Layout"
-msgstr "طرح‌بندی تب ابزارنما"
+msgid "Removes the selected files."
+msgstr "پرونده‌های برگزیده را حذف می‌کند."
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 124
-#: rc.cpp:3571
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 417
+#: rc.cpp:2787
#, no-c-format
-msgid ""
-"Three different modes for the IDEAl toolview tabs. \"Text and icons\" is the "
-"most informative, but takes a lot of space. Those with a smaller screen will "
-"typically want \"Icons\"."
-msgstr ""
-"سه حالت متفاوت برای تبهای ابزارنما IDEAl. »متن و شمایل« حاوی اطلاعات بیشتری "
-"است، ولی فضای زیادی می‌گیرد. در واقع با یک پردۀ کوچک‌تر »شمایل« را می‌خواهند."
+msgid "Add &Following"
+msgstr "افزودن &موارد زیر‌"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 135
-#: rc.cpp:3574
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:2793
#, no-c-format
-msgid "Icons"
-msgstr "شمایلها"
+msgid "Remove File From This Target"
+msgstr "حذف پرونده از این هدف"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 143
-#: rc.cpp:3577
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Te&xt"
-msgstr "متن"
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 79
+#: rc.cpp:2802
+#, no-c-format
+msgid "&File Information"
+msgstr "&اطلاعات پرونده‌"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 154
-#: rc.cpp:3580
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 120
+#: rc.cpp:2811
#, no-c-format
-msgid "Text and icons"
-msgstr "متن و شمایل"
+msgid "<b>Note:</b> You will not be able to undelete the file."
+msgstr "<b>نکته:</b>قادر به حذف نکردن این پرونده نیست."
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 164
-#: rc.cpp:3583
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 215
+#: rc.cpp:2826
#, no-c-format
-msgid "Tabbed Browsing"
-msgstr "مرور تب‌شده"
+msgid "[DIRECTORY NAME]"
+msgstr "]نام فهرست["
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 167
-#: rc.cpp:3586
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:2829
#, no-c-format
-msgid "Some extra options for the document tabbar."
-msgstr "بعضی گزینه‌های اضافی برای میله تب مستندات."
+msgid "Target Options"
+msgstr "گزینه‌های هدف"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 178
-#: rc.cpp:3589
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 34
+#: rc.cpp:2832
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Fl&ags"
+msgstr "پرچم"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 49
+#: rc.cpp:2835 rc.cpp:3084
#, no-c-format
-msgid "Open &new tab after current tab"
-msgstr "باز کردن تب &جدید بعد از تب جاری‌"
+msgid "Li&nker flags (LDFLAGS):"
+msgstr "پرچمهای &پیوندده )LDFLAGS(:‌"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 186
-#: rc.cpp:3592
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 71
+#: rc.cpp:2838
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Show icons on document tabs"
-msgstr "نمایش شمایلها روی تبهای سند"
+msgid "&Do not link against shared libraries (-all-static)"
+msgstr "بر خلاف کتابخانه‌های مشترک پیوند زده نشود )-all-static("
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 194
-#: rc.cpp:3595
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 79
+#: rc.cpp:2841
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show close &button in tab bar"
-msgstr "نمایش دکمۀ بستن در میله تب"
+msgid "Do not &assign version numbers to libraries (-avoid-version)"
+msgstr "تعداد نسخه‌های کتابخانه‌ها در نظر گرفته نشوند )-avoid-version("
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 214
-#: rc.cpp:3598
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 87
+#: rc.cpp:2844
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Note: Changes will take effect after TDevelop is restarted"
-msgstr "نکته: تغییرات بعد از بازآغازی KDevelop تأثیر خواهند داشت"
+msgid "Create a library that can &be dynamically loaded (-module)"
+msgstr "ایجاد کتابخانه‌ای که می‌تواند به صورت پویا بارگذاری شود )-module("
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:3601
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 95
+#: rc.cpp:2847
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Library does not depend on external symbols (-no-&undefined)"
+msgstr "کتابخانه به نمادهای خارجی وابسته نیست )-no-undefined("
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 118
+#: rc.cpp:2850
#, no-c-format
-msgid "New File Wizard Options"
-msgstr "گزینه‌های جادوگر پروندۀ جدید"
+msgid "O&ther:"
+msgstr "&غیره:‌"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 34
-#: rc.cpp:3604
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 181
+#: rc.cpp:2853
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Pro&ject Types"
-msgstr "انواع &پروژه‌"
+msgid "E&xplicit dependencies (DEPENDENCIES):"
+msgstr "وابستگیهای &صریح )DEPENDENCIES(:‌"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 45
-#: rc.cpp:3607
-#, no-c-format
-msgid "Re&move Type"
-msgstr "&حذف نوع‌"
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 228
+#: rc.cpp:2856
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Li&braries"
+msgstr "کتابخانه‌ها"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 53
-#: rc.cpp:3610
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 243
+#: rc.cpp:2859
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit T&ype..."
-msgstr "&ویرایش نوع...‌"
+msgid "Lin&k convenience libraries inside project (LIBADD):"
+msgstr "پیوند کتابخانه‌های راحت &داخل پروژه )LIBADD(:‌"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 61
-#: rc.cpp:3613
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 294
+#: rc.cpp:2862
#, no-c-format
-msgid "New &Subtype..."
-msgstr "&زیرنوع جدید...‌"
+msgid "Link libraries ou&tside project (LIBADD):"
+msgstr "پیوند کتابخانه‌های &خارج پروژه )LIBADD(:‌"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 69
-#: rc.cpp:3616
-#, no-c-format
-msgid "&New Type..."
-msgstr "نوع &جدید...‌"
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 439
+#: rc.cpp:2880
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Mo&ve Up"
+msgstr "حرکت به &بالا"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 75
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:59 rc.cpp:3619 rc.cpp:3643
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 447
+#: rc.cpp:2883 rc.cpp:2958
#, no-c-format
-msgid "Type Extension"
-msgstr "پسوند نوع"
+msgid "Move Dow&n"
+msgstr "حرکت به &پایین‌"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 86
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:60 rc.cpp:3622 rc.cpp:3646
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 476
+#: rc.cpp:2886
#, no-c-format
-msgid "Type Name"
-msgstr "نام نوع"
+msgid "Ar&guments"
+msgstr "&نشانوندها‌"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 97
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:62 rc.cpp:3625 rc.cpp:3649
-#, no-c-format
-msgid "Icon"
-msgstr "شمایل"
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 487
+#: rc.cpp:2889
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Program Arguments (only valid for executable targets)"
+msgstr "&اجرای نشانوندها )فقط برای هدفهای اجرایی معتبر است(:‌"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 205
-#: rc.cpp:3637
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 507
+#: rc.cpp:2892
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Ed&it Template"
-msgstr "ویرایش &قالب‌"
+msgid "&Run arguments:"
+msgstr "&نشانوندها:"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 215
-#: rc.cpp:3640
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 523
+#: rc.cpp:2895 rc.cpp:3370 rc.cpp:7761
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Working Directory:"
+msgstr "فهرست:"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 535
+#: rc.cpp:2898
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Debug arguments:"
+msgstr "پرچمهای &اشکال‌زدایی:‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:2907
#, no-c-format
-msgid "Used &Global Types"
-msgstr "انواع استفاده‌شدۀ &سراسری‌"
+msgid "Subproject Options"
+msgstr "گزینه‌های زیرپروژه"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 301
-#: rc.cpp:3655
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 31
+#: rc.cpp:2910
#, no-c-format
-msgid "Copy to Pro&ject Types"
-msgstr "رونوشت در انواع &پروژه‌"
+msgid "Co&mpiler"
+msgstr "&مترجم‌"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 311
-#: rc.cpp:3658
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Proje&ct Templates"
-msgstr "&قالبهای پروژه‌"
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 46
+#: rc.cpp:2913
+#, no-c-format
+msgid "Compiler flags for C compiler (CFLA&GS):"
+msgstr "پرچمهای مترجم برای مترجم سی )CFLA&GS(:‌"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 320
-#: rc.cpp:3661
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 129
+#: rc.cpp:2919
#, no-c-format
-msgid "Template Name"
-msgstr "نام قالب"
+msgid "Compiler flags for C++ compiler (C&XXFLAGS):"
+msgstr "پرچمهای مترجم برای مترجم C++ )C&XXFLAGS(:‌"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 347
-#: rc.cpp:3664
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 204
+#: rc.cpp:2925
#, no-c-format
-msgid "C&hange Content..."
-msgstr "&تغییر محتوا...‌"
+msgid "Compiler flags for Fortran compiler (&FFLAGS):"
+msgstr "پرچمهای مترجم برای مترجم فرترن )&FFLAGS(:‌"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 355
-#: rc.cpp:3667
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 277
+#: rc.cpp:2931
#, no-c-format
-msgid "&New Template..."
-msgstr "قالب &جدید‌...‌"
+msgid "&Includes"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 371
-#: rc.cpp:3670
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 296
+#: rc.cpp:2934
#, no-c-format
-msgid "Re&move Template"
-msgstr "&حذف قالب‌"
+msgid "Automatically &generate metasources"
+msgstr "&تولید خودکار فرامنبعها‌"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 396
-#: rc.cpp:3673
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 379
+#: rc.cpp:2943
#, no-c-format
-msgid "&Edit Template"
-msgstr "&ویرایش قالب‌"
+msgid "Directories in&side project:"
+msgstr "فهرستهای &داخل پروژه:‌"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 16
-#: rc.cpp:3676
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 471
+#: rc.cpp:2955
#, no-c-format
-msgid "File Type"
-msgstr "نوع پرونده"
+msgid "Move U&p"
+msgstr "حرکت به &بالا‌"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 44
-#: rc.cpp:3679
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 510
+#: rc.cpp:2961
#, no-c-format
-msgid "Type &extension:"
-msgstr "&پسوند نوع:‌"
+msgid "Directories ou&tside project:"
+msgstr "فهرستهای &خارج پروژه:‌"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 76
-#: rc.cpp:3682
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 546
+#: rc.cpp:2964
#, no-c-format
-msgid "Type &name:"
-msgstr "&نام نوع:‌"
+msgid "&Prefixes"
+msgstr "&پیشوندها‌"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 108
-#: rc.cpp:3685
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 566
+#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:28 rc.cpp:2970
#, no-c-format
-msgid "Type &description:"
-msgstr "&توصیف نوع:‌"
+msgid "Path"
+msgstr "مسیر"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 162
-#: rc.cpp:3688 rc.cpp:3703
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 594
+#: rc.cpp:2973
#, no-c-format
-msgid "Set template content from &file:"
-msgstr "تنظیم محتوای قالب از &پرونده:‌"
+msgid "C&ustom prefixes:"
+msgstr "پیشوندهای &سفارشی‌:‌"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 16
-#: rc.cpp:3697
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 678
+#: rc.cpp:2985
#, no-c-format
-msgid "File Template"
-msgstr "قالب پرونده"
+msgid "&Build Order"
+msgstr "ترتیب &ساخت‌"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 41
-#: rc.cpp:3700 rc.cpp:5761
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 775
+#: rc.cpp:2994
#, no-c-format
-msgid "Template &name:"
-msgstr "&نام قالب:‌"
+msgid "O&rder in which sub projects are built:"
+msgstr "&ترتیبی که طبق آن زیرپروژه‌ها ساخته می‌شوند:"
-#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 16
-#: parts/scripting/scriptingpart.cpp:57 rc.cpp:3712
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 16
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:232 rc.cpp:3003
#, no-c-format
-msgid "Scripting"
-msgstr "دست‌نوشته"
+msgid "Configure Options"
+msgstr "گزینه‌های پیکربندی"
-#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 27
-#: rc.cpp:3715
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 46
+#: rc.cpp:3006
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Configuration:"
+msgstr "پیکربندی:"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 68
+#: rc.cpp:3009
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Different build profiles"
+msgstr "تفاوت در پروندۀ دیسک"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 71
+#: rc.cpp:3012
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "profiles"
+msgstr "باز کردن پرونده‌ها"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 152
+#: rc.cpp:3024 rc.cpp:3027
#, no-c-format
-msgid "Search Custom Directories for Scripts"
-msgstr "جستجو در فهرستهای راهنمای سفارشی برای دست‌نوشته‌ها"
+msgid "Options to pass to configure, e.g. --prefix=<install dir>"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 41
-#: rc.cpp:3718
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 163
+#: rc.cpp:3030
+#, no-c-format
+msgid "&Build directory (must be different for every different configuration):"
+msgstr "فهرست &ساخت )برای هر پیکربندی متفاوت، باید متفاوت باشد(:‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 191
+#: rc.cpp:3033
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Top source &directory:"
+msgstr "فهرست منبع &بالایی:‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 214
+#: rc.cpp:3036 rc.cpp:3051
#, no-c-format
msgid ""
-"<b>NOTE</b> These are directories to search in that are found in your TDE "
-"resource directories. So if you add the string \"kate/scripts\" to the list "
-"then KScript will look in \"$TDEDIRS/data/kate/scripts\" for scripts. This "
-"will allow you to get scripts in your home directory as well as system wide "
-"ones."
+"The build process will place the object\n"
+"files and binary in this directory. \n"
+"\n"
+"If the name does not have a leading /\n"
+"then it is relative to the project directory.\n"
+"(in the General page)\n"
+"\n"
+"The build process also checks here for \n"
+"a Makefile and a configure script.\n"
+"\n"
+"If you have imported a project and you were \n"
+"building in the project directory, you \n"
+"probably want this to be blank."
msgstr ""
-"<b></b> اینها فهرستهای راهنمایی هستند که جستجو در آنها، در فهرستهای راهنمای "
-"منبع TDE شما یافت می‌شود. بنابراین، اگر رشتۀ »kate/scripts« را به فهرست اضافه "
-"کنید، KScript در »$TDEDIRS/data/kate/scripts« دنبال دست‌نوشته‌ها می‌گردد. این "
-"کار به شما اجازه می‌دهد که دست‌نوشته‌ها را در فهرست شخصی خود به خوبی یک گسترۀ "
-"سیستم به دست آورید."
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 37
-#: rc.cpp:3721
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 297
+#: rc.cpp:3072 rc.cpp:3078
#, no-c-format
-msgid "Prepare for Release"
-msgstr "آماده برای نشر"
+msgid ""
+"Where to start looking for the src files.\n"
+"If the name does not have a leading /\n"
+"then it is relative to the project directory.\n"
+"(in the General page)"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 79
-#: rc.cpp:3724
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 335
+#: rc.cpp:3087 rc.cpp:3091 rc.cpp:3095
#, no-c-format
-msgid "<H2>Project Packaging & Publishing</H2>"
-msgstr "<H2>بسته‌بندی و انتشار پروژه</H2>"
+msgid ""
+"Linker flags, e.g. -L<lib dir> if you have libraries in a\n"
+"nonstandard directory <lib dir>"
+msgstr ""
+"پرچمهای پیوندده مانند -L<lib dir> اگر کتابخانه‌هایی در یک\n"
+" فهرست غیر استاندارد <lib dir> دارید"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 135
-#: rc.cpp:3727
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Source &Distribution"
-msgstr "توزیع &منبع‌"
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 374
+#: rc.cpp:3099 rc.cpp:3103 rc.cpp:3110
+#, no-c-format
+msgid ""
+"C/C++ preprocessor flags, e.g. -I<include dir> if you have\n"
+"headers in a nonstandard directory <include dir>"
+msgstr ""
+"پرچمهای پیش‌پردازندۀ C/C++ مانند -I<include dir> اگر سرآیندهایی در یک\n"
+" فهرست غیر استاندارد <include dir> دارید"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 151
-#: rc.cpp:3730
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 403
+#: rc.cpp:3107
#, no-c-format
-msgid "&Use custom options"
-msgstr "&استفاده از گزینه‌های سفارشی‌"
+msgid "C/C++ &preprocessor flags (CPPFLAGS):"
+msgstr "پرچمهای &پیش‌پرداز C/C++) CPPFLAGS(:"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 154
-#: rc.cpp:3733
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 418
+#: rc.cpp:3114
#, no-c-format
-msgid "Default is: %n-%v.tar.gz"
+msgid "Configure argu&ments:"
+msgstr "&نشانوندهای پیکربندی‌:‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 452
+#: rc.cpp:3120
+#, no-c-format
+msgid "C"
msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 173
-#: rc.cpp:3736
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 463
+#: rc.cpp:3123
#, no-c-format
-msgid "Source Options"
-msgstr "گزینه‌های منبع"
+msgid "C com&piler:"
+msgstr "&مترجم C:‌"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 184
-#: rc.cpp:3739
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 496
+#: rc.cpp:3126
#, no-c-format
-msgid "Use &bzip2 instead of gzip"
-msgstr "استفاده از &bzip2 به جای gzip"
+msgid "Compiler f&lags (CFLAGS):"
+msgstr "&پرچمهای مترجم )CFLAGS(:‌"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 203
-#: rc.cpp:3742
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 551
+#: rc.cpp:3132
#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Archive name format: </b>"
-"<br> %n - File name "
-"<br> %v - File version "
-"<br> %d - Date of archive"
-msgstr ""
-"<b>قالب نام بایگانی: </b>"
-"<br> %n - نام پرونده "
-"<br> %v - نسخۀ پرونده "
-"<br> %d - تاریخ بایگانی"
+msgid "Compiler co&mmand (CC):"
+msgstr "&فرمان مترجم )CC(:‌"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 214
-#: rc.cpp:3745
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 586
+#: rc.cpp:3135
#, no-c-format
-msgid "%n-%v"
+msgid "C++"
msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 217
-#: rc.cpp:3748
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 597
+#: rc.cpp:3138
+#, no-c-format
+msgid "C++ com&piler:"
+msgstr "&مترجم C++:‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 630
+#: rc.cpp:3141
+#, no-c-format
+msgid "Compiler co&mmand (CXX):"
+msgstr "&فرمان مترجم )CXX(:‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 663
+#: rc.cpp:3144
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enter the filename using the format options. "
-msgstr "نام مخزن را وارد کنید"
+msgid "Compiler flags (C&XXFLAGS):"
+msgstr "&پرچمهای مترجم )CXXFLAGS(:‌"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 254
-#: rc.cpp:3751
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 720
+#: rc.cpp:3150
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Add Files"
-msgstr "افزودن پرونده‌ها"
+msgid "F&ortran"
+msgstr "فرترن"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 270
-#: rc.cpp:3754
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 731
+#: rc.cpp:3153
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Create Source Archive"
-msgstr "ایجاد &بایگانی منبع‌"
+msgid "Fortra&n compiler:"
+msgstr "&مترجم فرترن:‌"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 286
-#: rc.cpp:3757 rc.cpp:3880
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 764
+#: rc.cpp:3156
#, no-c-format
-msgid "R&eset"
-msgstr "&بازنشانی‌"
+msgid "Compiler co&mmand (F77):"
+msgstr "&فرمان مترجم )F77(:‌"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 296
-#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:42
-#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:57 rc.cpp:3760
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 797
+#: rc.cpp:3159
#, no-c-format
-msgid "File &list:"
-msgstr "&فهرست پرونده:‌"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 309
-#: rc.cpp:3763
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Package &Information"
-msgstr "اطلاعات &بسته‌"
+msgid "Compiler f&lags (FFLAGS):"
+msgstr "&پرچمهای مترجم )FFLAGS(:‌"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 349
-#: rc.cpp:3766
+#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 22
+#: rc.cpp:3165
#, no-c-format
-msgid "Ve&ndor:"
-msgstr "&فروشنده:‌"
+msgid "Quiet"
+msgstr "ساکت"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 381
-#: rc.cpp:3769
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Application name"
-msgstr "&نام کاربرد:‌"
+#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 27
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:38 rc.cpp:3168
+#, no-c-format
+msgid "Verbose"
+msgstr "درازنویسی"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 402
-#: rc.cpp:3772
+#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 32
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:356
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:410 rc.cpp:3171
+#: rc.cpp:3382
#, no-c-format
-msgid "&Application name:"
-msgstr "نام &کاربرد:‌"
+msgid "Debug"
+msgstr "اشکال‌زدایی"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 413
-#: rc.cpp:3775
+#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 78
+#: rc.cpp:3174
#, no-c-format
-msgid "S&ummary:"
-msgstr "&خلاصه:‌"
+msgid "&Build file:"
+msgstr "&ساختن پرونده:‌"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 435
-#: rc.cpp:3781
+#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 89
+#: rc.cpp:3177
#, no-c-format
-msgid "R&elease:"
-msgstr "&نشر:‌"
+msgid "&Verbosity:"
+msgstr "&درازنویسی:‌"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 446
-#: rc.cpp:3784
+#. i18n: file ./buildtools/ant/classpathwidget.ui line 24
+#: rc.cpp:3189
#, no-c-format
-msgid "&Version:"
-msgstr "&نسخه:‌"
+msgid "Class&path"
+msgstr "&مسیر رده‌"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 493
-#: rc.cpp:3787
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:3192
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "QMake Manager Options"
+msgstr "مدیر QMake"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 29
+#: rc.cpp:3195
#, no-c-format
msgid ""
-"Version of the file package.\n"
-"Menu item: Project/Project Options/General/Version\n"
-"changes project compiled version number"
+"- Also look into C++/Qt to define the QMake, Qt and Designer paths.\n"
+"- Environment variables that should be resolved during parsing can be set on "
+"the Make Options page.\n"
+"- For changes on this page to take effect the project needs to be reloaded."
msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 501
-#: rc.cpp:3792
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 45
+#: rc.cpp:3200
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "QMake Project File:"
+msgstr "پروندۀ &پروژه:‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 57
+#: rc.cpp:3203
#, no-c-format
-msgid "&Group:"
-msgstr "&گروه:‌"
+msgid ""
+"This is the top level qmake project file, from which the project manager will "
+"be populated.\n"
+"Leave this empty to automatically search for a .pro file in the project "
+"directory."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 512
-#: rc.cpp:3795
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 70
+#: rc.cpp:3207
#, no-c-format
-msgid "Pac&kager:"
-msgstr "&بسته‌بندی‌کننده:‌"
+msgid "Behaviour on Subproject Change"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 538
-#: rc.cpp:3798
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 81
+#: rc.cpp:3210
#, no-c-format
-msgid "Advanced Package Op&tions"
-msgstr "&گزینه‌های پیشرفتۀ‌ بسته‌"
+msgid ""
+"The following settings determine what the project configuration dialog should "
+"do when another subproject is selected while the dialog is still open."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 549
-#: rc.cpp:3801
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 92
+#: rc.cpp:3213
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Create development package"
-msgstr "ایجاد بستۀ توسعه"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 557
-#: rc.cpp:3804
-#, no-c-format
-msgid "Create documentation package"
-msgstr "ایجاد بستۀ مستندات"
+msgid "&Always Save"
+msgstr "&همیشه‌"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 565
-#: rc.cpp:3807
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 95
+#: rc.cpp:3216
#, no-c-format
-msgid "Include application icon"
-msgstr "شامل شمایل کاربرد"
+msgid "Always save the configuration when changing the project."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 573
-#: rc.cpp:3810
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 98
+#: rc.cpp:3219
#, no-c-format
msgid ""
-"Architecture target:<BR><b>(Note: You must have a compiler that supports this "
-"target)</b>"
+"Always save the project configuration when selecting a another sub project."
msgstr ""
-"هدف معماری:<BR><b> )نکته: باید مترجمی داشته باشید که این هدف را پشتیبانی "
-"کند(</b>"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 579
-#: rc.cpp:3813
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 106
+#: rc.cpp:3222
#, no-c-format
-msgid "i386"
-msgstr "i۳۸۶"
+msgid "&Never Save (Warning: This can lead to loss of setting changes)"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 584
-#: rc.cpp:3816
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 109
+#: rc.cpp:3225
#, no-c-format
-msgid "i586"
-msgstr "i۵۸۶"
+msgid "Never save the configuration when changing the project."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 589
-#: rc.cpp:3819
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 112
+#: rc.cpp:3228
#, no-c-format
-msgid "i686"
-msgstr "i۶۸۶"
+msgid ""
+"Never save the project configuration when selecting a another sub project."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 594
-#: rc.cpp:3822
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 120
+#: rc.cpp:3231
#, no-c-format
-msgid "AMD K6"
+msgid "As&k"
msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 599
-#: rc.cpp:3825
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 126
+#: rc.cpp:3234
#, no-c-format
-msgid "AMD K7"
+msgid ""
+"Ask whether the configuration should be saved when switching the project."
msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 604
-#: rc.cpp:3828
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 129
+#: rc.cpp:3237
#, no-c-format
-msgid "PPC"
+msgid ""
+"Always ask whether the configuration should be saved when selecting another "
+"subproject."
msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 609
-#: rc.cpp:3831
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 147
+#: rc.cpp:3240
#, no-c-format
-msgid "PPC G3"
+msgid "Repla&ce File Paths with matching Variables when adding files"
msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 614
-#: rc.cpp:3834
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 153
+#: rc.cpp:3243
#, no-c-format
-msgid "PPC Altevec"
+msgid ""
+"This replaces the relative paths of added files with existing custom variables "
+"if the value assigned to it is the same as the path."
msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 619
-#: rc.cpp:3837
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 161
+#: rc.cpp:3246
#, no-c-format
-msgid "Dec Alpha (AXP)"
+msgid "Show variables in filenames in the QMake projectmanager view."
msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 624
-#: rc.cpp:3840
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 169
+#: rc.cpp:3249
#, no-c-format
-msgid "Sparc"
-msgstr "اسپارک"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 669
-#: rc.cpp:3843
-#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"&Build Source \n"
-"Package"
+"Display only filenames in the QMake Manager (Project reload is needed after "
+"changing this setting)"
msgstr ""
-"ساختن بستۀ \n"
-"منبع"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 678
-#: rc.cpp:3847
-#, fuzzy, no-c-format
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 178
+#: rc.cpp:3252
+#, no-c-format
msgid ""
-"Build Binar&y \n"
-"Package"
+"Do not use the QMake Default Options\n"
+"This disables the reading of any .qmake.cache files or mkspecs."
msgstr ""
-"ساختن بستۀ \n"
-"دودویی"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 687
-#: rc.cpp:3851
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"E&xport \n"
-"Build Files"
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 186
+#: rc.cpp:3256
+#, no-c-format
+msgid "Show parse error in message box"
msgstr ""
-"صادرات \n"
-"پرونده‌های ساخت"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 696
-#: rc.cpp:3855
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"I&mport \n"
-"Build Files"
-msgstr ""
-"واردات \n"
-"پرونده‌های ساخت"
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 24
+#: rc.cpp:3259
+#, no-c-format
+msgid "New Widget"
+msgstr "عنصر جدید"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 777
-#: rc.cpp:3862
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 43
+#: rc.cpp:3265
#, no-c-format
-msgid "C&hangelog:"
-msgstr "ثبت &تغییر:‌"
+msgid "Widget Properties"
+msgstr "ویژگیهای عنصر"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 807
-#: rc.cpp:3865
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Pr&oject Publishing"
-msgstr "انتشار &پروژه‌"
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 54
+#: rc.cpp:3268
+#, no-c-format
+msgid "Subclassing"
+msgstr "زیررده‌بندی"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 826
-#: rc.cpp:3868
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 73
+#: rc.cpp:3271
#, no-c-format
-msgid "Local Options"
-msgstr "گزینه‌های محلی"
+msgid "Caption:"
+msgstr "عنوان:"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 848
-#: rc.cpp:3871
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Ge&nerate HTML information page"
-msgstr "تولید صفحۀ اطلاعات &زنگام‌"
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 86
+#: rc.cpp:3274
+#, no-c-format
+msgid "Subclass name:"
+msgstr "نام زیررده:"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 856
-#: rc.cpp:3874
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 143
+#: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:63
+#: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:89
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:740
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:767
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:776 rc.cpp:3280 rc.cpp:8221
#, no-c-format
-msgid "&User information generated by RPM"
-msgstr "اطلاعات تولیدشدۀ &کاربر توسط RPM‌"
+msgid "New Item"
+msgstr "فقرۀ جدید"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 911
-#: rc.cpp:3877
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:3286
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Select Subprojects to disable"
+msgstr "برگزیدن زیرپروژه"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui line 25
+#: rc.cpp:3289 rc.cpp:3754
#, no-c-format
-msgid "&Generate"
-msgstr "&تولید‌"
+msgid "Subprojects"
+msgstr "زیرپروژه‌ها"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 939
-#: rc.cpp:3883
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 25
+#: rc.cpp:3298
#, no-c-format
-msgid "Re&mote Options"
-msgstr "گزینه‌های &دور‌"
+msgid "QMake Subproject Configuration"
+msgstr "پیکربندی زیرپروژۀ QMake"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 980
-#: rc.cpp:3886
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 90
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:101 rc.cpp:3310
#, no-c-format
-msgid "File su&bmission list:"
-msgstr "فهرست &واگذاری پرونده:‌"
+msgid "Basics"
+msgstr "پایه‌ایها"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1016
-#: rc.cpp:3889
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 112
+#: rc.cpp:3316
#, no-c-format
-msgid "+"
-msgstr ""
+msgid "Librar&y"
+msgstr "&کتابخانه‌"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1032
-#: rc.cpp:3892
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 115
+#: rc.cpp:3319
#, no-c-format
-msgid "-"
-msgstr ""
+msgid "Create a library"
+msgstr "ایجاد یک کتابخانه"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1053
-#: rc.cpp:3895
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 123
+#: rc.cpp:3322
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Upload to &custom FTP site"
-msgstr "بارگذاری در پایگاه قاپ سفارشی"
+msgid "&Subdirectories"
+msgstr "&زیرفهرستها‌ی راهنما‌"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1061
-#: rc.cpp:3898
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 126
+#: rc.cpp:3325
+#, no-c-format
+msgid "This project holds subdirectories"
+msgstr "این پروژه، زیرفهرستهای راهنما را نگه می‌دارد"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 137
+#: rc.cpp:3328
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Upload files to ftp.&kde.org"
-msgstr "بارگذاری پرونده‌ها در ftp.kde.org"
+msgid "Ordered"
+msgstr "&مرتب‌‌شده‌"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1086
-#: rc.cpp:3901
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 140
+#: rc.cpp:3331
+#, no-c-format
+msgid "Build the subprojects in the order they are listed in the .pro file"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 168
+#: rc.cpp:3334
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Sub&mit"
-msgstr "ارائه"
+msgid "A&pplication"
+msgstr "کاربرد"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1094
-#: rc.cpp:3904
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 171
+#: rc.cpp:3337
#, no-c-format
-msgid "ftp://username:password@ftp.server.com/path/"
-msgstr "ftp://username:password@ftp.server.com/مسیر/"
+msgid "Create an application"
+msgstr "ایجاد یک کاربرد"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1102
-#: rc.cpp:3907
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 181
+#: rc.cpp:3340
#, no-c-format
-msgid "Reset"
-msgstr "بازنشانی"
+msgid "Target"
+msgstr "هدف"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1110
-#: rc.cpp:3910
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 192
+#: rc.cpp:3343
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Upload to &apps.kde.com"
-msgstr "بارگذاری در apps.kde.com"
+msgid "Path:"
+msgstr "&مسیر:‌"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:3913
-#, no-c-format
-msgid "Test Regular Expression"
-msgstr "آزمودن عبارت منظم"
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 203
+#: rc.cpp:3346
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Output file:"
+msgstr "&پروندۀ خروجی:‌"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 30
-#: rc.cpp:3916
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 226
+#: rc.cpp:3349
#, no-c-format
-msgid "&Regular expression:"
-msgstr "عبارت &منظم:‌"
+msgid "Target Installation"
+msgstr "نصب هدف"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 41
-#: rc.cpp:3919
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 242
+#: rc.cpp:3352
#, no-c-format
-msgid "&Test string:"
-msgstr "رشتۀ &آزمون:‌"
+msgid "I&nstall"
+msgstr "&نصب‌"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 52
-#: rc.cpp:3922
-#, no-c-format
-msgid "Enter a string which will be matched against the regular expression"
-msgstr "رشته‌ای که در برابر عبارت منظم تطبیق می‌شود را وارد کنید"
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 250
+#: rc.cpp:3355
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Installation path:"
+msgstr "مسیر &نصب:‌"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 87
-#: rc.cpp:3925
-#, no-c-format
-msgid "&Insert Quoted"
-msgstr "&درج نقل قول‌"
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 263
+#: rc.cpp:3358
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Makefile"
+msgstr "پروندۀ سرآیند"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 93
-#: rc.cpp:3928
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Inserts the regular expression into the currently opened source code file. "
-"Escapes any special characters like backslash."
-msgstr ""
-"عبارت منظم را در پروندۀ کد منبع بازشدۀ جاری درج می‌کند. هر نویسۀ خاص مثل ممیز "
-"وارونه را گریز می‌دهد."
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 284
+#: rc.cpp:3361
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Arguments"
+msgstr "&نشانوندها‌"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 124
-#: rc.cpp:3934
-#, no-c-format
-msgid "Closes the dialog"
-msgstr "محاوره را می‌بندد"
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 295
+#: rc.cpp:3364
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Run arguments:"
+msgstr "&نشانوندها:"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 134
-#: rc.cpp:3937
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 313
+#: rc.cpp:3367
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Debug Arguments:"
+msgstr "&نشانوندها:"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 366
+#: rc.cpp:3376
#, no-c-format
-msgid ""
-"enter a regular expression, for example <tt>KD.*</tt>"
-", which matches all strings beginning with \"KD\""
-msgstr ""
-"عبارت منظمی را وارد کنید، برای مثال <tt>KD.*</tt> که با همۀ رشته‌های شروع‌شده "
-"با »KD« منطبق می‌شود"
+msgid "Build Mode"
+msgstr "حالت ساخت"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 150
-#: rc.cpp:3940
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 372
+#: rc.cpp:3379 rc.cpp:3391
#, no-c-format
-msgid "Regular Expression T&ype"
-msgstr "&نوع عبارت منظم‌"
+msgid "Set project to be built in release mode"
+msgstr "تنظیم پروژه‌ برای ساخته‌ شدن در حالت نشر"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 161
-#: rc.cpp:3943
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 394
+#: rc.cpp:3385
#, no-c-format
-msgid "&Basic POSIX syntax (used by grep)"
-msgstr "نحو POSIX &پایه )استفاده‌شده توسط grep(‌"
+msgid "Set project to be built in debug mode"
+msgstr "تنظیم پروژه‌ برای ساخته‌ شدن در حالت اشکال‌زدایی"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 167
-#: rc.cpp:3946 rc.cpp:3952
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 402
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:355
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:409 rc.cpp:3388
#, no-c-format
-msgid "A description of this syntax can be found in the grep manpage"
-msgstr "توصیفی از این نحو می‌تواند در صفحۀ راهنمای grep یافت شود"
+msgid "Release"
+msgstr "نشر"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 175
-#: rc.cpp:3949
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 416
+#: rc.cpp:3394
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Debug && Release"
+msgstr "&نشر‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 422
+#: rc.cpp:3397
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Set project to be built in debug_and_release mode"
+msgstr "تنظیم پروژه‌ برای ساخته‌ شدن در حالت نشر"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 440
+#: rc.cpp:3400
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enable warnings"
+msgstr "فعال‌سازی &اخطارها‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 443
+#: rc.cpp:3403
#, no-c-format
-msgid "E&xtended POSIX syntax (used by egrep)"
-msgstr "نحو POSIX &بسط‌یافته )استفاده‌شده توسط egrep(‌"
+msgid "Show compiler warnings"
+msgstr "نمایش اخطارهای مترجم"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 186
-#: rc.cpp:3955
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 454
+#: rc.cpp:3406
#, no-c-format
-msgid "&QRegExp syntax"
-msgstr "نحو &QRegExp‌"
+msgid "Build All"
+msgstr "ساختن همه"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 189
-#: rc.cpp:3958
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 457
+#: rc.cpp:3409
#, no-c-format
-msgid ""
-"A description of this syntax can be found in the documentation of the QRegExp "
-"class"
-msgstr "توصیفی از این نحو می‌تواند در مستندات ردۀ QRegExp یافت شود"
+msgid "Builds Debug and Release version if Debug&Release is configured"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 197
-#: rc.cpp:3961
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 469
+#: rc.cpp:3412
#, no-c-format
-msgid "QRegExp syntax (&minimal)"
-msgstr "نحو QRegExp )&کمینه‌(‌"
+msgid "Requirements"
+msgstr "نیازها"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 200
-#: rc.cpp:3964
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 480
+#: rc.cpp:3415 rc.cpp:3478
#, no-c-format
-msgid ""
-"Matches a QRegExp non-greedy. Please read the QRegExp::setMinimal documentation "
-"for more details."
+msgid "OpenGL"
msgstr ""
-"یک QRegExp بدون آزمندی تطبیق کرد. لطفاً برای جزئیات بیشتر، مستندات "
-"QRegExp::setMinimal را بخوانید."
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 208
-#: rc.cpp:3967
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 483
+#: rc.cpp:3418
#, no-c-format
-msgid "&KRegExp syntax"
-msgstr "نحو &KRegExp‌"
+msgid "Requires the OpenGL (or Mesa) headers/libraries"
+msgstr "به کتابخانه‌ها/ سرآیندهای OpenGL )یا Mesa( نیاز دارد"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 211
-#: rc.cpp:3970
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 491
+#: rc.cpp:3421
#, no-c-format
-msgid "A description of this syntax can be found in the TDE API documentation."
-msgstr "توصیفی از این نحو می‌تواند در مستندات TDE API یافت شود."
+msgid "STL"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 240
-#: rc.cpp:3976
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 499
+#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:96 rc.cpp:3424
#, no-c-format
-msgid "Matched subgroups:"
-msgstr "زیرگروههای تطبیقی:"
+msgid "Thread"
+msgstr "رشته"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 257
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1796
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2923
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:223
-#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:146
-#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:173
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:118 rc.cpp:3982 rc.cpp:7297
-#: rc.cpp:7321 rc.cpp:7429 rc.cpp:7981 rc.cpp:8786
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 502
+#: rc.cpp:3427
#, no-c-format
-msgid "Value"
-msgstr "مقدار"
+msgid "Requires support for multi-threaded application or library."
+msgstr "نیازمند پشتیبانی از کاربرد چند رشته یا کتابخانه می‌باشد."
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 284
-#: rc.cpp:3985
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 510
+#: rc.cpp:3430
#, no-c-format
-msgid ""
-"Shows which groups were matched. See the corresponding documentation for how "
-"groups are matched."
+msgid "Qt"
msgstr ""
-"گروههای تطبیقی را نمایش می‌دهد. مستندات متناظر گروهها برای چگونگی تطبیق گروهها "
-"را ببینید."
-#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 24
-#: rc.cpp:3988
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 513
+#: rc.cpp:3433
#, no-c-format
-msgid "Could Not Open File"
-msgstr "نتوانست پرونده را باز کند"
+msgid "Requires the Qt header files/library"
+msgstr "به کتابخانه/ پرونده‌های سرآیند Qt نیاز دارد"
-#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 43
-#: rc.cpp:3991
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 521
+#: rc.cpp:3436
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "TDevelop could not open"
-msgstr "KDevelop نتوانست باز شود"
+msgid "X11"
+msgstr "X&۱۱"
-#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 59
-#: rc.cpp:3994
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 524
+#: rc.cpp:3439 rc.cpp:3529
#, no-c-format
-msgid "Some URL"
-msgstr "برخی نشانیهای وب"
+msgid "Support required for X11 application or library"
+msgstr "پشتیبانی از نیازمندیهای کاربرد X۱۱ یا کتابخانه"
-#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 75
-#: rc.cpp:3997
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 532
+#: rc.cpp:3442
#, no-c-format
-msgid "<qt>No suitable viewer was found for the <b>%1</b> mimetype.</qt>"
-msgstr "<qt> مشاهده‌گر مناسبی برای <b>%1</b> نوع مایم یافت نشد.</qt>"
+msgid "Precompiled headers"
+msgstr "سرآیندهای از پیش‌ترجمه‌شده"
-#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 100
-#: rc.cpp:4000
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 540
+#: rc.cpp:3445
#, no-c-format
-msgid "What Do You Want to Do?"
-msgstr "می‌خواهید چه کار کنید؟"
+msgid "RTTI"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 111
-#: rc.cpp:4003
-#, no-c-format
-msgid "Let TDE find a suitable program"
-msgstr "به TDE اجازه دهید تا یک برنامۀ مناسب بیابد"
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 548
+#: rc.cpp:3448
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Windows"
+msgstr "پنجره"
-#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 122
-#: rc.cpp:4006
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 556
+#: rc.cpp:3451
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Open it in TDevelop as plain text"
-msgstr "آن را در KDevelop به عنوان متن ساده باز کند"
+msgid "Custom Configuration"
+msgstr "پیکربندی ساختن"
-#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 158
-#: rc.cpp:4009
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 564
+#: rc.cpp:3454
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Exceptions "
+msgstr "&استثناها‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 580
+#: rc.cpp:3457
#, no-c-format
-msgid "Always open this mimetype as text"
-msgstr "این نوع مایم را همیشه به عنوان متن باز کند"
+msgid "Console"
+msgstr "پیشانه"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 16
-#: rc.cpp:4018
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 586
+#: rc.cpp:3460
+#, no-c-format
+msgid "Check to build a win32 console app"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 599
+#: rc.cpp:3463
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Form2"
-msgstr "برگه‌ها"
+msgid "Qt4 Libraries"
+msgstr "کتابخانه‌ها"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 30
-#: rc.cpp:4021
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 610
+#: rc.cpp:3466
#, no-c-format
-msgid "Lo&ad last project on startup"
-msgstr "&بارگذاری پروژۀ اخیر هنگام راه‌اندازی‌"
+msgid "Gui"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 33
-#: rc.cpp:4024
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Check this if you want TDevelop to load the last opened project on startup"
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 621
+#: parts/doxygen/messages.cpp:202 rc.cpp:3469
+#, no-c-format
+msgid "XML"
msgstr ""
-"اگر می‌خواهید KDevelop پروژۀ اخیراً بازشده را هنگام راه‌اندازی بارگذاری کند، "
-"این را علامت بزنید"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 36
-#: rc.cpp:4027
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 629
+#: rc.cpp:3472
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Mark this checkbox if you want to continue to work with the last project you "
-"worked on. This will cause TDevelop to automatically load this project on "
-"start-up. It will usually be shown in the state you left work so you can "
-"readily proceed."
+msgid "Network"
+msgstr "جدید"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 637
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:137 rc.cpp:3475
+#, no-c-format
+msgid "Core"
+msgstr "هسته"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 656
+#: rc.cpp:3481
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "QtUiTools"
+msgstr "ابزارها"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 664
+#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59 rc.cpp:3484
+#, no-c-format
+msgid "SQL"
msgstr ""
-"اگر می‌خواهید کار را با آخرین پروژه‌ای که روی آن کار کردید ادامه دهید، این جعبه "
-"بررسی را نشانه بزنید. این کار باعث می‌شود که KDevelop به طور خودکار هنگام "
-"راه‌اندازی، این پروژه را بارگذاری کند. معمولاً مواقعی نمایش داده می‌شود که از "
-"کار خارج می‌شوید."
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 44
-#: rc.cpp:4030
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 672
+#: rc.cpp:3487
#, no-c-format
-msgid "<qt><h3>Project Settings</h3></qt>"
-msgstr "<qt><h3>تنظیمات پروژه</h3></qt>"
+msgid "SVG"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 55
-#: rc.cpp:4033
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 680
+#: rc.cpp:3490
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Line wrappin&g"
-msgstr " &سطربندی خط‌"
+msgid "QtTest"
+msgstr "&آزمون‌"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 58
-#: rc.cpp:4036
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 688
+#: rc.cpp:3493
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"By default, TDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View "
-"window"
+msgid "Qt3 Support"
+msgstr "پشتیبانی ++C"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 696
+#: rc.cpp:3496
+#, no-c-format
+msgid "QDBus (Qt4.2)"
msgstr ""
-"به طور پیش‌فرض، KDevelop در پنجرۀ مشاهده‌گر خروجی پیامها، خطوط بلند اطراف را "
-"سطربندی می‌کند"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 61
-#: rc.cpp:4039
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 704
+#: rc.cpp:3499
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"By default, TDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View "
-"window so that valuable information will not be easily overlooked. In some "
-"cases this will clutter long message lists. Remove the checkbox mark if you do "
-"not want the lines wrap around."
+msgid "QtAssistant"
+msgstr "دستیار KDevelop "
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 712
+#: rc.cpp:3502
+#, no-c-format
+msgid "QtScript (Qt4.3)"
msgstr ""
-"به طور پیش‌فرض، KDevelop در پنجرۀ مشاهده‌گر خروجی پیامها، خطوط بلند اطراف را "
-"سطربندی می‌کند، به طوری که اطلاعات ارزشمند به راحتی بررسی نشوند. در برخی موارد "
-"فهرستهای پیام بلند را در هم می‌ریزد. اگر سطربندی خطوط اطراف را نمی‌خواهید، این "
-"نشانه جعبه بررسی را حذف کنید."
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 77
-#: rc.cpp:4042
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 720
+#: rc.cpp:3505
#, no-c-format
-msgid "&Compiler output:"
-msgstr "خروجی &مترجم‌:"
+msgid "QtWebKit (Qt4.4)"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 86
-#: rc.cpp:4045
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 728
+#: rc.cpp:3508
#, no-c-format
-msgid "Very Short"
-msgstr "بسیار کوتاه"
+msgid "QtXmlPatterns (Qt4.4)"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 91
-#: rc.cpp:4048
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 736
+#: rc.cpp:3511
#, no-c-format
-msgid "Short"
-msgstr "کوتاه"
+msgid "Phonon (Qt4.4)"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 96
-#: rc.cpp:4051
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 744
+#: rc.cpp:3514
#, no-c-format
-msgid "Long"
-msgstr "بلند"
+msgid "QtHelp (Qt4.4)"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 111
-#: rc.cpp:4054
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 754
+#: rc.cpp:3517
#, no-c-format
-msgid "Choose what sort of output you want from the build process"
-msgstr "آن نوع خروجی را که از فرآیند ساخته‌شده می‌خواهید انتخاب کنید"
+msgid "Library Options"
+msgstr "گزینه‌های کتابخانه"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 117
-#: rc.cpp:4057
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 776
+#: rc.cpp:3520
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"TDevelop preprocesses the messages the Messages Output View window receives "
-"during the build processes in order to filter superfluous information. You can "
-"control the level of detail TDevelop will display using the dropdown box in "
-"this field. \n"
-"<b>Very Short</b> Displays only warnings, errors, and the filenames which are "
-"compiled. \n"
-"<b>Short</b> Suppresses all compiler flags and formats the output to be more "
-"readable. \n"
-"<b>Full</b> Displays all output messages unmodified."
-msgstr ""
-"KDevelop پیامها را پیش‌پردازی می‌کند. پنجرۀ نمای خروجی پیامها در ظول ساختن "
-"فرآیندها به منظور پالایه کردن اطلاعات غیر ضروری دریافت می‌شود. می‌توانید سطح "
-"جزئیات نمایش‌ داده‌شدۀ KDevelop را با استفاده از جعبۀ پایین افت در این حوزه "
-"کنترل کنید.\n"
-"<b>بسیار کوتاه</b> فقط اخطارها، خطاها و نام پرونده‌های ترجمه‌شده را نمایش "
-"می‌دهد.\n"
-"<b>کوتاه</b>همۀ پرچمهای مترجم را توقیف می‌کند و خروجی را برای قابل خواندن شدن "
-"بیشتر قالب‌بندی می‌کند.\n"
-"<b>کامل</b>همۀ پیامهای خروجی بدون تغییر را نشان می‌دهد."
+msgid "Build as static library"
+msgstr "کتابخانۀ &ایستا‌"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 127
-#: rc.cpp:4063
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 790
+#: rc.cpp:3523 rc.cpp:7902
#, no-c-format
-msgid "<qt><h3>Output View Settings</h3></qt>"
-msgstr "<qt><h3>تنظیمات نمای خروجی</h3></qt>"
+msgid "Plugin"
+msgstr "وصله"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 149
-#: rc.cpp:4066
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 801
+#: rc.cpp:3526
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Make libtool archive"
+msgstr "&ساختن بایگانی libtool‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 839
+#: rc.cpp:3532
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Build as shared library"
+msgstr "کتابخانۀ &مشترک‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 850
+#: rc.cpp:3535
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Designer Plugin"
+msgstr "غیرفعال کردن وصله"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 869
+#: rc.cpp:3538
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Library version:"
+msgstr "نسخۀ &کتابخانه‌:‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 910
+#: rc.cpp:3541
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Includes"
+msgstr "شامل انواع"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 932
+#: rc.cpp:3544 rc.cpp:3565 rc.cpp:3586 rc.cpp:3604 rc.cpp:3613 rc.cpp:3625
+#: rc.cpp:3643 rc.cpp:3652 rc.cpp:3715
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Move Up"
+msgstr "حرکت به &بالا"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 940
+#: rc.cpp:3547 rc.cpp:3568 rc.cpp:3589 rc.cpp:3607 rc.cpp:3616 rc.cpp:3628
+#: rc.cpp:3646 rc.cpp:3655 rc.cpp:3718
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Move Down"
+msgstr "حرکت به &پایین‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 965
+#: rc.cpp:3550
#, no-c-format
-msgid "Default pro&jects directory:"
-msgstr "فهرست &پروژه‌های پیش‌فرض:‌"
+msgid "Directories Outside Project"
+msgstr "فهرستهای راهنمای خارج از پروژه"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 163
-#: rc.cpp:4069
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 984
+#: rc.cpp:3553
#, no-c-format
-msgid "Set the directory where you want your projects in."
-msgstr "فهرست را در جایی که می‌خواهید پروژه‌تان باشد، تنظیم کنید."
+msgid "Directories Inside Project"
+msgstr "فهرستهای راهنمای داخل پروژه"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 166
-#: rc.cpp:4072
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1013
+#: rc.cpp:3556 rc.cpp:3577 rc.cpp:3595 rc.cpp:3634
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"By default, TDevelop uses a common parent directory for all new projects. Enter "
-"the absolute path of this common directory in the box or select it from your "
-"directory structure. TDevelop will place the any new project here as a "
-"subdirectory."
-msgstr ""
-"به طور پیش‌فرض، KDevelop از یک فهرست پدر مشترکی برای همۀ پروژه‌های جدید استفاده "
-"می‌کند. مسیر کاملی از فهرست مشترک را در جعبه وارد کنید یا از ساختار فهرستتان "
-"برگزینید. KDevelop هر پروژۀ جدیدی را در اینجا به عنوان یک زیرفهرست جای می‌دهد."
+msgid "Add..."
+msgstr "&افزودن‌..."
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 209
-#: rc.cpp:4075
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1074
+#: rc.cpp:3571
#, no-c-format
-msgid "Window &font:"
-msgstr "&قلم پنجره:"
+msgid "Libraries"
+msgstr "کتابخانه‌ها"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 261
-#: rc.cpp:4078
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1091
+#: rc.cpp:3574
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "External Library Dirs"
+msgstr "کتابخانه‌های خارجی"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1187
+#: rc.cpp:3592
#, no-c-format
-msgid "Use &TDE setting"
-msgstr "استفاده از تنظیمات &TDE"
+msgid "External Libraries"
+msgstr "کتابخانه‌های خارجی"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 267
-#: rc.cpp:4081
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1283
+#: rc.cpp:3610
#, no-c-format
-msgid "Use the terminal as set in KControl"
-msgstr "استفاده از پایانه به عنوان تنظیمی در KControl"
+msgid "Link Convenience Libraries Inside Project"
+msgstr "پیوند کتابخانه‌های راحت داخل پروژه"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 270
-#: rc.cpp:4084
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1351
+#: rc.cpp:3619
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"If checked, TDevelop will use the default terminal as set in KControl in TDE "
-"components, Component Chooser."
-msgstr ""
-"اگر علامت زده شود، KDevelop پایانۀ پیش‌فرض را به عنوان تنظیمی در مؤُلفه‌‌های "
-"TDE،‌ انتخابگر مؤلفه استفاده خواهد کرد."
+msgid "Dependencies"
+msgstr "&وابستگیها‌"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 294
-#: rc.cpp:4087
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1368
+#: rc.cpp:3622
#, no-c-format
-msgid "&Other:"
-msgstr "&غیره:"
+msgid "Targets in Project"
+msgstr "اهداف در پروژه"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 297
-#: rc.cpp:4090
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1443
+#: rc.cpp:3631
#, no-c-format
-msgid "Set a different terminal than the TDE default one"
-msgstr "تنظیم یک پایانۀ متفاوت از پیش‌فرض TDE"
+msgid "Miscellaneous Targets"
+msgstr "اهداف متفرقه"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 300
-#: rc.cpp:4093
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1539
+#: rc.cpp:3649
#, no-c-format
-msgid "Choose some other terminal different from the default one."
-msgstr "انتخاب بعضی پالایه‌های متفاوت دیگر از پالایۀ پیش‌فرض."
+msgid "Order in Which Sub Projects Are Built"
+msgstr "ترتیبی که زیرپروژه‌ها طبق آن ساخته می‌شوند"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 320
-#: rc.cpp:4096
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1610
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:203 rc.cpp:3658
#, no-c-format
-msgid "<qt><h3>Terminal Emulation</h3></qt>"
-msgstr "<qt><h3> تقلید پایانه</h3></qt>"
+msgid "Build Options"
+msgstr "گزینه‌های ساختن"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 365
-#: rc.cpp:4099
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1629
+#: rc.cpp:3661
#, no-c-format
-msgid ""
-"<qt>"
-"<h3>UI Designer Integration</h3>This will only be used when no project is "
-"opened. For the project specific setting see Project Options/C++ Specific and "
-"open the Qt tab.</qt>"
-msgstr ""
+msgid "Compiler Options"
+msgstr "گزینه‌های مترجم"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 399
-#: rc.cpp:4105
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1656
+#: rc.cpp:3664
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Start TDevelop own designer embedded within TDevelop"
-msgstr "آغاز طراح نهفتۀ شخصی KDevelop در KDevelop"
+msgid "Debug flags:"
+msgstr "پرچمهای &اشکال‌زدایی:‌"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 410
-#: rc.cpp:4111
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1667
+#: rc.cpp:3667
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Run TDevelop's &designer as a separate application"
-msgstr "اجرای &طراح KDevelop به عنوان کاربردی جدا"
+msgid "Release flags:"
+msgstr "پرچمهای &نشر:‌"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 413
-#: rc.cpp:4114
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1678
+#: rc.cpp:3670
+#, no-c-format
+msgid "Defines:"
+msgstr "تعریف:"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1717
+#: rc.cpp:3673
+#, no-c-format
+msgid "Intermediate File Directories"
+msgstr "فهرستهای راهنمای پروندۀ میانی"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1736
+#: rc.cpp:3676
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Start TDevelop own designer externally"
-msgstr "آغاز طراح شخصی KDevelop به صورت خارجی"
+msgid "MOC files:"
+msgstr "پرونده‌های &MOC:‌"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 424
-#: rc.cpp:4120
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1747
+#: rc.cpp:3679
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Run &Qt Designer"
-msgstr "اجرای &Qt Designer"
+msgid "UI files:"
+msgstr "پرونده‌های &UI:‌"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 440
-#: rc.cpp:4129
-#, no-c-format
-msgid "Directory &navigation messages"
-msgstr "پیامهای &ناوش فهرست‌ راهنما‌"
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1758
+#: rc.cpp:3682
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Object files:"
+msgstr "پرونده‌های &شیء:‌"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 446
-#: rc.cpp:4135
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1772
+#: rc.cpp:3685
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "RCC files:"
+msgstr "پرونده‌های &MOC:‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1817
+#: rc.cpp:3688
#, no-c-format
-msgid "Check this if you want to know what directory make is in"
-msgstr "اگر می‌خواهید بدانید چه فهرستی ساخته شده، این را علامت بزنید"
+msgid "Corba"
+msgstr "کوربا"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 449
-#: rc.cpp:4138
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1831
+#: rc.cpp:3691
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"The make tool usually will display messages like “Entering directory”, or "
-"“Leaving directory” when it switches the directories it currently works in. As "
-"this clutters the messages list in the Messages Output View window, TDevelop "
-"suppresses those messages by default. Mark the checkbox if you want to protocol "
-"which directories make worked in."
-msgstr ""
-"معمولاً، ابزار make هنگام سودهی به فهرستهایی که اکنون روی آن کار می‌کنند، "
-"پیامهایی مثل »فهرست ورود« و »فهرست خروج« را نشان می‌دهند. در این به هم "
-"ریختگیها، پیامها در پنجرۀ نمای خروجی پیامها فهرست می‌شوند؛ KDevelop، آن پیامها "
-"را با پیش‌فرض می‌نشاند. اگر می‌خواهید که فهرستهایی که روی آنها کار می‌کنید را "
-"قراردادی کنید، جعبه فهرست را علامت بزنید."
+msgid "Compiler options:"
+msgstr "&گزینه‌های مترجم:‌"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 497
-#: rc.cpp:4141
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1852
+#: rc.cpp:3694
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Force English compiler output"
-msgstr "خروجی کامل مترجم"
-
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 505
-#: rc.cpp:4144
-#, no-c-format
-msgid "Use kde language and disable \"jump-to-source\" functionality"
-msgstr ""
+msgid "IDL compiler:"
+msgstr "مترجم &IDL:‌"
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:4147
-#, no-c-format
-msgid "General Settings"
-msgstr "تنظیمات عمومی"
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1884
+#: rc.cpp:3697
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Custom Variables"
+msgstr "&متغیرهای سفارشی‌"
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 25
-#: rc.cpp:4150
-#, no-c-format
-msgid "Absolute Path"
-msgstr "مسیر مطلق"
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1912
+#: rc.cpp:3703 rc.cpp:3724
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Operator"
+msgstr "عملیات"
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 30
-#: rc.cpp:4153
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1974
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:629
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:644 rc.cpp:3709
#, no-c-format
-msgid "Relative to Project File"
-msgstr "وابسته به پروندۀ پروژه"
+msgid "New"
+msgstr "جدید"
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 67
-#: rc.cpp:4159
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2082
+#: rc.cpp:3727
#, no-c-format
-msgid "Project directory:"
-msgstr "فهرست پروژه:"
+msgid "+="
+msgstr ""
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 115
-#: rc.cpp:4171
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2087
+#: rc.cpp:3730
#, no-c-format
-msgid ""
-"Project Version\n"
-"You may need to run automake & friends to update\n"
-"the version in all files after changing this."
+msgid "-="
msgstr ""
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 124
-#: rc.cpp:4176
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2092
+#: rc.cpp:3733
#, no-c-format
-msgid ""
-"Used in templates as $EMAIL$\n"
-"Placed in the AUTHORS file"
+msgid "="
msgstr ""
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 133
-#: rc.cpp:4180
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2097
+#: rc.cpp:3736
#, no-c-format
-msgid ""
-"Used in templates as $AUTHOR$\n"
-"Placed in the AUTHORS file"
+msgid "*="
msgstr ""
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 177
-#: rc.cpp:4184
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2102
+#: rc.cpp:3739
#, no-c-format
-msgid "Where the project starts."
+msgid "~="
msgstr ""
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 189
-#: rc.cpp:4187
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2163
+#: rc.cpp:3742
#, no-c-format
-msgid "Please select a project directory"
-msgstr "لطفاً، یک فهرست پروژه برگزینید"
+msgid "Value:"
+msgstr "مقدار:"
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 197
-#: rc.cpp:4190
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Default encoding:"
-msgstr "فاصله‌گذاری &پیش‌فرض:‌"
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:3745
+#, no-c-format
+msgid "Select Subproject"
+msgstr "برگزیدن زیرپروژه"
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 205
-#: rc.cpp:4193
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:3757
#, no-c-format
-msgid "Default encoding used when opening text files"
-msgstr ""
+msgid "Create Scope"
+msgstr "ایجاد دامنه"
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 213
-#: rc.cpp:4196
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 35
+#: rc.cpp:3760
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Text that stays in the project file."
-msgstr " پروندۀ پروژه را نمی‌توان نوشت."
+msgid "Scopetype:"
+msgstr "نوع کاغذ"
-#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:4199
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 41
+#: rc.cpp:3763
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Plugin Selection"
-msgstr "کنش &وصله‌"
+msgid "Simple Scope"
+msgstr "حذف دامنه"
-#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 27
-#: rc.cpp:4202
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 46
+#: rc.cpp:3766
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Plugins:"
-msgstr "وصله‌ها"
+msgid "Function Scope"
+msgstr "تابع"
-#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 51
-#: rc.cpp:4205
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 51
+#: rc.cpp:3769
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Include File"
+msgstr "برو به پروندۀ Include: %1"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 58
+#: rc.cpp:3772
#, no-c-format
-msgid "Make this the default for this profile:"
+msgid "Choose between the different types of new scopes"
msgstr ""
-#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 59
-#: rc.cpp:4208
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 85
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1061 rc.cpp:3775
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Save &as Default"
-msgstr "تنظیم به عنوان پیش‌فرض"
+msgid "Scope Settings"
+msgstr "تنظیمات تکه"
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui line 16
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:237 rc.cpp:4220 rc.cpp:4235
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 111
+#: rc.cpp:3778
#, no-c-format
-msgid "Add Profile"
-msgstr "افزودن گزارش"
+msgid "Specify the new scope name"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui line 73
-#: rc.cpp:4226
-#, no-c-format
-msgid "&Generic name:"
-msgstr "نام &عمومی:‌"
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 119
+#: rc.cpp:3781
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Scopename:"
+msgstr "نام نوع:"
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 16
-#: rc.cpp:4232
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 148
+#: rc.cpp:3784
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Profile Editor for The TDevelop Platform"
-msgstr "ویرایشگر گزارش برای سکوی KDevelop"
+msgid "Function:"
+msgstr "&تابع:‌"
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 132
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:255
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267 rc.cpp:4244
-#, no-c-format
-msgid "Remove Profile"
-msgstr "حذف گزارش"
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 154
+#: rc.cpp:3787
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Specify the function name"
+msgstr "تغییر نام تابع"
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 212
-#: rc.cpp:4256
-#, no-c-format
-msgid "Derived properties:"
-msgstr "ویژگیهای مشتق‌شده:"
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 162
+#: rc.cpp:3790
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Arguments:"
+msgstr "&نشانوندها:"
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 241
-#: rc.cpp:4259
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 168
+#: rc.cpp:3793
#, no-c-format
-msgid "Own properties:"
-msgstr "ویژگیهای شخصی:"
+msgid "Specify the list of function arguments, delimited by a comma"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 258
-#: rc.cpp:4262
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 197
+#: rc.cpp:3796
#, no-c-format
-msgid "Lists of Explicitly Enabled && Disabled Plugins"
-msgstr "فهرستهایی از وصله‌های صریحاً فعا‌ل‌شده و غیرفعال‌شده"
+msgid "*.pri"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 283
-#: rc.cpp:4265
-#, no-c-format
-msgid "Enabled:"
-msgstr "فعال‌شده:"
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 203
+#: rc.cpp:3799
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Choose the .pri file to include"
+msgstr "انتخاب پروندۀ هسته برای آزمودن..."
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 289
-#: rc.cpp:4268 rc.cpp:4274
-#, no-c-format
-msgid "Plugin Name"
-msgstr "نام وصله"
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 211
+#: rc.cpp:3802
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Include File:"
+msgstr "برو به پروندۀ Include: %1"
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 323
-#: rc.cpp:4271
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 222
+#: rc.cpp:3805
#, no-c-format
-msgid "Disabled:"
-msgstr "غیرفعال‌شده:"
+msgid "&use !include instead of include"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 349
-#: rc.cpp:4277 rc.cpp:4280 rc.cpp:8591 rc.cpp:8777
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 225
+#: rc.cpp:3808
#, no-c-format
-msgid "<-"
+msgid "Use !include instead of include for the function scope"
msgstr ""
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 430
-#: rc.cpp:4283
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 277
+#: rc.cpp:3814 rc.cpp:8242
#, no-c-format
-msgid "Available plugins:"
-msgstr "وصله‌های در دسترس:"
+msgid "Ca&ncel"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 447
-#: rc.cpp:4289 rc.cpp:4304
+#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 19
+#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:375
+#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:406 rc.cpp:3817
#, no-c-format
-msgid "Generic Name"
-msgstr "نام عمومی"
+msgid "Ada Compiler"
+msgstr "مترجم آدا"
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 489
-#: rc.cpp:4292 rc.cpp:4295 rc.cpp:8594 rc.cpp:8780
+#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 64
+#: rc.cpp:3820
#, no-c-format
-msgid "->"
-msgstr ""
+msgid "Configuration:"
+msgstr "پیکربندی:"
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 507
-#: rc.cpp:4298
+#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 170
+#: rc.cpp:3832
#, no-c-format
-msgid "List of Plugins to Be Loaded"
-msgstr "فهرست وصله‌هایی که باید بارگذاری شوند"
+msgid "Compiler &options:"
+msgstr "&گزینه‌های مترجم:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 41
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1201
-#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:103
-#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:122 rc.cpp:4310
+#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 189
+#: rc.cpp:3835
#, no-c-format
-msgid "Edit Variables"
-msgstr "ویرایش متغیرها"
+msgid "Ada &compiler:"
+msgstr "&مترجم آدا:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 56
-#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:283
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:222
-#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:384
-#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:411
-#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:145
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:69 rc.cpp:4313 rc.cpp:7318
+#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 223
+#: rc.cpp:3838 rc.cpp:3986
#, no-c-format
-msgid "Variable"
-msgstr "متغیر"
+msgid "Compiler co&mmand:"
+msgstr "&فرمان مترجم:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 105
-#: rc.cpp:4322
+#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 304
+#: rc.cpp:3841 rc.cpp:3992
#, no-c-format
-msgid "Variable Properties"
-msgstr "ویژگیهای متغیر"
+msgid "Main &source file:"
+msgstr "پروندۀ &منبع اصلی:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 122
-#: rc.cpp:4325
+#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 349
+#: rc.cpp:3844
#, no-c-format
-msgid "Acc&ess:"
-msgstr "&دستیابی:‌"
+msgid "Load Default Compiler Options"
+msgstr "بارگذاری گزینه‌های مترجم پیش‌فرض"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 133
-#: rc.cpp:4328
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 27
+#: rc.cpp:3850
#, no-c-format
-msgid "&Variable:"
-msgstr "&متغیر:‌"
+msgid "A&bort on first error"
+msgstr "&ساقط کردن هنگام اولین خطا‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 147
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:762
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:843
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:852 rc.cpp:4331 rc.cpp:4840
-#: rc.cpp:5557
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 35
+#: rc.cpp:3853
#, no-c-format
-msgid "public"
-msgstr "عمومی"
+msgid "Only di&splay commands without actually executing them"
+msgstr "فقط&نمایش فرمانها بدون اجرای واقعی آنها‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 152
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:560
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:760
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:841
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:850 rc.cpp:4334 rc.cpp:4843
-#: rc.cpp:5560
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 61
+#: rc.cpp:3856
#, no-c-format
-msgid "protected"
-msgstr "محافظت‌شده"
+msgid "A&dditional make options:"
+msgstr "گزینه‌های &اضافی make:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 157
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:758
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:839
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:848 rc.cpp:4337 rc.cpp:5563
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 77
+#: rc.cpp:3859
#, no-c-format
-msgid "private"
-msgstr "خصوصی"
+msgid "Name of make e&xecutable:"
+msgstr "نام &اجرایی make:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 41
-#: rc.cpp:4349
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 88
+#: rc.cpp:3862
#, no-c-format
-msgid "Edit Listbox"
-msgstr "ویرایش جعبه فهرست"
+msgid "Default make &target:"
+msgstr "&هدف پیش‌فرض make:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 47
-#: rc.cpp:4352
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 109
+#: rc.cpp:3865
#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Edit Listbox</b>"
-"<p>Add, edit or delete items in the listbox.</p>"
-"<p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new listbox entry, then enter "
-"text and choose a pixmap.</p>"
-"<p>Select an item from the list and click the <b>Delete Item</b>"
-"-button to remove the item from the list.</p>"
+msgid "Run multiple jobs"
msgstr ""
-"<b>ویرایش جعبه فهرست</b>"
-"<p>افزودن، ویرایش یا حذف فقره‌ها در جعبه فهرست.</p>"
-"<p>برای ایجاد مدخل جعبه فهرست جدید، دکمۀ <b>فقرۀ جدید</b> "
-"را فشار دهید؛ سپس متن را وارد کرده و یک نگاشت تصویردانه‌ای انتخاب کنید.</p>"
-"<p> از فهرست فقره‌ای را برگزیده، و برای حذف فقره از فهرست، دکمۀ <b>حذف فقره</b> "
-"را فشار دهید.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 115
-#: rc.cpp:4361 rc.cpp:4532 rc.cpp:4981 rc.cpp:5044 rc.cpp:5080 rc.cpp:5218
-#: rc.cpp:5593 rc.cpp:5731 rc.cpp:6025 rc.cpp:6226 rc.cpp:6353
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 120
+#: rc.cpp:3868
#, no-c-format
-msgid "Close the dialog and apply all the changes."
-msgstr "بستن محاوره و اعمال همۀ تغییرات."
+msgid "Number of simultaneous &jobs:"
+msgstr "تعداد &کارهای همزمان:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 129
-#: rc.cpp:4367 rc.cpp:4538 rc.cpp:4987 rc.cpp:5224 rc.cpp:6232
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 180
+#: rc.cpp:3871
#, no-c-format
-msgid "Apply all changes."
-msgstr "اعمال همۀ تغییرات."
+msgid "Make &priority:"
+msgstr "&اولویت Make:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 143
-#: rc.cpp:4373 rc.cpp:4544 rc.cpp:4993 rc.cpp:5050 rc.cpp:5086 rc.cpp:5230
-#: rc.cpp:5374 rc.cpp:5599 rc.cpp:5737 rc.cpp:6031 rc.cpp:6238 rc.cpp:6359
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 248
+#: rc.cpp:3874 rc.cpp:3904
#, no-c-format
-msgid "Close the dialog and discard any changes."
-msgstr "بستن محاوره و دور انداختن هر تغییری."
+msgid "E&nvironment:"
+msgstr "&محیط:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 153
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:399 rc.cpp:4376 rc.cpp:4427
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 286
+#: rc.cpp:3880
#, no-c-format
-msgid "Delete Item"
-msgstr "حذف فقره"
+msgid "Co&py"
+msgstr "&رونوشت‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 156
-#: rc.cpp:4379 rc.cpp:6103
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 297
+#: rc.cpp:3883 rc.cpp:3913
#, no-c-format
-msgid "The list of items."
-msgstr "فهرست فقره‌ها."
+msgid "Re&move"
+msgstr "&حذف‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 164
-#: rc.cpp:4382 rc.cpp:4493
-#, no-c-format
-msgid "&Item Properties"
-msgstr "ویژگیهای &فقره‌"
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 45
+#: rc.cpp:3892
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Add&itional options:"
+msgstr "گزینه‌های اضافی"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 181
-#: rc.cpp:4385 rc.cpp:4505 rc.cpp:6145
-#, no-c-format
-msgid "&Pixmap:"
-msgstr "&نگاشت تصویر‌دانه‌ای‌:‌"
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 61
+#: rc.cpp:3895
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Name of build &script"
+msgstr "نام پرونده"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 192
-#: rc.cpp:4388 rc.cpp:4508 rc.cpp:5257 rc.cpp:5314 rc.cpp:6076 rc.cpp:6148
-#, no-c-format
-msgid "Label4"
-msgstr "برچسب۴"
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 72
+#: rc.cpp:3898
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Default &target:"
+msgstr "&هدف پیش‌فرض make:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 212
-#: rc.cpp:4391 rc.cpp:4511 rc.cpp:5260 rc.cpp:5317 rc.cpp:6079 rc.cpp:6151
-#, no-c-format
-msgid "Delete Pixmap"
-msgstr "حذف نگاشت تصویر‌دانه‌ای‌"
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 93
+#: rc.cpp:3901
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Run with priority:"
+msgstr "همگام‌سازی با مخزن"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 215
-#: rc.cpp:4394 rc.cpp:4514
-#, no-c-format
-msgid "Delete the selected item's pixmap."
-msgstr "حذف نگاشت تصویر‌دانه‌ای‌ فقرۀ برگزیده."
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:3919
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Custom Manager Options"
+msgstr "گزینه‌های سفارشی"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 232
-#: rc.cpp:4400 rc.cpp:4520 rc.cpp:4659 rc.cpp:5269 rc.cpp:5326 rc.cpp:6088
-#: rc.cpp:6160
-#, no-c-format
-msgid "Select a Pixmap"
-msgstr "برگزیدن نگاشت تصویر‌دانه‌ای"
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 35
+#: rc.cpp:3922
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Filetypes used in Project"
+msgstr "پرونده‌های هدف در پروژه"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 235
-#: rc.cpp:4403
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 41
+#: rc.cpp:3925
#, no-c-format
-msgid "Choose a pixmap file for the selected item."
-msgstr "انتخاب پروندۀ نگاشت تصویردانه‌ای برای فقرۀ برگزیده."
+msgid ""
+"Add filetypes to be used in Projects, can be full filenames or shell wildcards"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 243
-#: rc.cpp:4406 rc.cpp:4496 rc.cpp:6058 rc.cpp:6166
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 45
+#: rc.cpp:3928
#, no-c-format
-msgid "&Text:"
-msgstr "&متن‌:‌"
+msgid ""
+"Each entry contains a filetype used in the project in the form of a filename or "
+"a filename wildcard (using shell wildcards). \n"
+"This will be used when adding/removing files in directories and re-populating "
+"the project"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 260
-#: rc.cpp:4409 rc.cpp:4499 rc.cpp:6061
-#, no-c-format
-msgid "Change text"
-msgstr "تغییر متن"
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 24
+#: rc.cpp:3932
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Files to add to the Project:"
+msgstr "وصله‌ها جهت بارگذاری برای این پروژه"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 263
-#: rc.cpp:4412
-#, no-c-format
-msgid "Change the selected item's text."
-msgstr "تغییر متن فقرۀ برگزیده."
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 38
+#: rc.cpp:3935
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Select the files to add to the project"
+msgstr "افزودن پرونده‌های برگزیده به پروژه"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 273
-#: rc.cpp:4415 rc.cpp:4475 rc.cpp:6094
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 41
+#: rc.cpp:3938
#, no-c-format
-msgid "&New Item"
-msgstr "فقرۀ &جدید‌"
+msgid ""
+"Select the files and directories that should be added to the list of project "
+"files. All other files and directories will be put into the blacklist."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 276
-#: rc.cpp:4418 rc.cpp:4478 rc.cpp:6097
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:3941
#, no-c-format
-msgid "Add an item"
-msgstr "افزودن یک فقره"
+msgid "Custom Build Options"
+msgstr "گزینه‌های ساخت سفارشی"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 279
-#: rc.cpp:4421
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 27
+#: rc.cpp:3944
#, no-c-format
-msgid "<b>Add a new item.</b><p>New items are appended to the list.</p>"
-msgstr "<b>افزودن یک فقرۀ جدید.</b><p>فقره‌های جدید به فهرست می‌پیوندند. </p>"
+msgid "Build Tool"
+msgstr "ابزار ساخت"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 287
-#: rc.cpp:4424 rc.cpp:4484 rc.cpp:6043
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 38
+#: rc.cpp:3947
#, no-c-format
-msgid "&Delete Item"
-msgstr "&حذف فقره‌"
+msgid "&Make"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 293
-#: rc.cpp:4430
-#, no-c-format
-msgid "Delete the selected item"
-msgstr "حذف فقرۀ برگزیده"
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 49
+#: rc.cpp:3950
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A&nt"
+msgstr "&قلم‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 324
-#: rc.cpp:4433 rc.cpp:5236 rc.cpp:5290 rc.cpp:6115 rc.cpp:6211
-#, no-c-format
-msgid "Move up"
-msgstr "حرکت به بالا"
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 57
+#: rc.cpp:3953
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Other"
+msgstr "غیره"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 327
-#: rc.cpp:4436
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 63
+#: rc.cpp:3956
#, no-c-format
-msgid "Moves the selected item up."
-msgstr "فقرۀ برگزیده را به بالا حرکت می‌دهد."
+msgid "other custom build tool, e.g. script"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 341
-#: rc.cpp:4439 rc.cpp:5242 rc.cpp:5296 rc.cpp:6121 rc.cpp:6196
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 66
+#: rc.cpp:3959
#, no-c-format
-msgid "Move down"
-msgstr "حرکت به پایین"
+msgid ""
+"There are myriads of buildtools out there that are not ant or make. If you use "
+"one of them (or have your own scripts), select this option."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 344
-#: rc.cpp:4442
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 93
+#: rc.cpp:3962
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Run &the build tool in the following directory:"
+msgstr "اجرای ابزار ساخت در &فهرست زیر:‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 19
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:398
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:434 rc.cpp:3965
#, no-c-format
-msgid "Move the selected item down."
-msgstr "حرکت فقرۀ برگزیده به پایین."
+msgid "Pascal Compiler"
+msgstr "مترجم پاسکال"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 41
-#: rc.cpp:4445
+#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 46
+#: rc.cpp:3968
#, no-c-format
-msgid "View & Edit Connections"
-msgstr "نما و ویرایش اتصالها"
+msgid "Con&figuration:"
+msgstr "&پیکربندی:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 58
-#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:81 rc.cpp:4448
+#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 155
+#: rc.cpp:3980
#, no-c-format
-msgid "&New"
-msgstr "&جدید‌"
+msgid "Compiler op&tions:"
+msgstr "&گزینه‌های مترجم:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 74
-#: rc.cpp:4451
+#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 174
+#: rc.cpp:3983
#, no-c-format
-msgid "&Connections:"
-msgstr "&اتصالها‌:‌"
+msgid "&Pascal compiler:"
+msgstr "مترجم &پاسکال:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 129
-#: rc.cpp:4463
+#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 301
+#: rc.cpp:3989
#, no-c-format
-msgid "&Edit Slots..."
-msgstr "&ویرایش شکافها‌...‌"
+msgid "Load &Default Compiler Options"
+msgstr "بارگذاری گزینه‌های مترجم &پیش‌فرض‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 41
-#: rc.cpp:4466
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 41
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1201
+#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:103
+#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:122 rc.cpp:3995
#, no-c-format
-msgid "Edit Iconview"
-msgstr "ویرایش شمایل‌نما"
+msgid "Edit Variables"
+msgstr "ویرایش متغیرها"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 47
-#: rc.cpp:4469
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 67
+#: rc.cpp:4001 rc.cpp:4456 rc.cpp:5222 rc.cpp:6649 rc.cpp:6700 rc.cpp:6757
+#: rc.cpp:8158
#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Edit Iconview</b>"
-"<p>Add, edit or delete items in the icon view.</p>"
-"<p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new item, then enter text and "
-"choose a pixmap.</p>"
-"<p>Select an item from the view and click the <b>Delete Item</b>"
-"-button to remove the item from the iconview.</p>"
-msgstr ""
-"<b>ویرایش شمایل‌نما</b>"
-"<p>افزودن، ویرایش یا حذف فقره‌ها در شمایل‌نما.</p>"
-"<p>برای ایجاد یک فقرۀ جدید، دکمۀ <b>فقرۀ جدید</b> را فشار بدهید، سپس متن را "
-"وارد و یک نگاشت تصویردانه‌ای انتخاب کنید.</p>"
-"<p>از نما یک فقره را برگزیده، و برای حذف فقره از شمایل‌نما دکمۀ <b>حذف فقره</b> "
-"را فشار دهید.</p>"
+msgid "Access"
+msgstr "دستیابی"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 78
-#: rc.cpp:4472
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 105
+#: rc.cpp:4007
#, no-c-format
-msgid "All items in the iconview."
-msgstr "همۀ فقره‌ها در شمایل‌نما."
+msgid "Variable Properties"
+msgstr "ویژگیهای متغیر"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 106
-#: rc.cpp:4481
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 122
+#: rc.cpp:4010
#, no-c-format
-msgid "Create a new item for the iconview."
-msgstr "ایجاد فقره‌ای جدید برای شمایل‌نما."
+msgid "Acc&ess:"
+msgstr "&دستیابی:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 117
-#: rc.cpp:4487 rc.cpp:6046
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 133
+#: rc.cpp:4013
#, no-c-format
-msgid "Delete item"
-msgstr "حذف فقره"
+msgid "&Variable:"
+msgstr "&متغیر:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 120
-#: rc.cpp:4490
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 147
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:762
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:843
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:852 rc.cpp:4016 rc.cpp:4474
+#: rc.cpp:5307
#, no-c-format
-msgid "Delete the selected item."
-msgstr "حذف فقرۀ برگزیده."
+msgid "public"
+msgstr "عمومی"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 192
-#: rc.cpp:4502
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 152
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:560
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:760
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:841
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:850 rc.cpp:4019 rc.cpp:4477
+#: rc.cpp:5310
#, no-c-format
-msgid "Change the text for the selected item."
-msgstr "تغییر متن برای فقرۀ برگزیده."
+msgid "protected"
+msgstr "محافظت‌شده"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 268
-#: rc.cpp:4523
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 157
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:758
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:839
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:848 rc.cpp:4022 rc.cpp:5313
#, no-c-format
-msgid "Select a pixmap file for the current item."
-msgstr "برگزیدن پروندۀ نگاشت تصویر‌دانه‌ای برای فقرۀ جاری."
+msgid "private"
+msgstr "خصوصی"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 41
-#: rc.cpp:4547
+#: rc.cpp:4034
#, no-c-format
msgid "Font Properties"
msgstr "ویژگیهای قلم"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 73
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1278 rc.cpp:4550
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1278 rc.cpp:4037
#, no-c-format
msgid "default"
msgstr "پیش‌فرض"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 85
-#: rc.cpp:4553
+#: rc.cpp:4040
#, no-c-format
msgid "&Font:"
msgstr "&قلم:‌"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 96
-#: rc.cpp:4556
+#: rc.cpp:4043
#, no-c-format
msgid "Rel. &size:"
msgstr "&اندازۀ واقعی:‌"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 124
-#: rc.cpp:4559
+#: rc.cpp:4046
#, no-c-format
msgid "C&olor:"
msgstr "&رنگ:‌"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 133
-#: rc.cpp:4562
+#: rc.cpp:4049
#, no-c-format
msgid "0"
msgstr "۰"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 138
-#: rc.cpp:4565
+#: rc.cpp:4052
#, no-c-format
msgid "-4"
msgstr "-۴"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 143
-#: rc.cpp:4568
+#: rc.cpp:4055
#, no-c-format
msgid "-3"
msgstr "-۳"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 148
-#: rc.cpp:4571
+#: rc.cpp:4058
#, no-c-format
msgid "-2"
msgstr "-۲"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 153
-#: rc.cpp:4574
+#: rc.cpp:4061
#, no-c-format
msgid "-1"
msgstr "-۱"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 158
-#: rc.cpp:4577
+#: rc.cpp:4064
#, no-c-format
msgid "+1"
msgstr "+۱"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 163
-#: rc.cpp:4580
+#: rc.cpp:4067
#, no-c-format
msgid "+2"
msgstr "+۲"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 168
-#: rc.cpp:4583
+#: rc.cpp:4070
#, no-c-format
msgid "+3"
msgstr "+۳"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 173
-#: rc.cpp:4586
+#: rc.cpp:4073
#, no-c-format
msgid "+4"
msgstr "+۴"
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 41
+#: rc.cpp:4082
+#, no-c-format
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Qt Designer"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 80
+#: rc.cpp:4085
+#, no-c-format
+msgid "Version 3.2"
+msgstr "نسخۀ ۲/۳"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 93
+#: rc.cpp:4088
+#, no-c-format
+msgid "Copyright (C) 2000-2003 Trolltech AS. All Rights Reserved."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 114
+#: rc.cpp:4091
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<p>Qt Commercial Edition license holders: This program is licensed to you under "
+"the terms of the Qt Commercial License Agreement. For details, see the file "
+"LICENSE that came with this software distribution.</p>"
+"<p></p>"
+"<p>Qt Free Edition users: This program is licensed to you under the terms of "
+"the GNU General Public License Version 2. For details, see the file LICENSE.GPL "
+"that came with this software distribution.</p>"
+"<p>The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE "
+"WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.</p>"
+msgstr ""
+"<p>نگه‌دارنده‌های مجوز ویرایش تجاری Qt: این برنامه تحت اصطلاحات توافق مجوز "
+"تجاری Qt برای شما مجاز می‌شود. برای جزئیات، پروندۀ LICENSE که همراه با توزیع "
+"نرم‌افزار آمده است را ببینید.</p>"
+"<p></p>"
+"<p>استفاده کنندگان ویرایش رایگان Qt: این برنامه تحت اصطلاحات مجوز عمومی سراسری "
+"نسخۀ ۲ گنو برای شما مجاز می‌شود. برای جزئیات، پروندۀ LICENSE.GPL که همراه با "
+"توزیع نرم‌افزار آمده است را ببینید.</p>"
+"<p>برنامه همان‌طور که هست، با این فراهم می‌شود: هیچ نوع ضمانتی وجود ندارد، شامل "
+"ضمانت طرح، قابلیت فروش، و صلاحیت برای یک منظور خاص.</p>"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listeditor.ui line 56
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:775 rc.cpp:4100 rc.cpp:6974
+#: rc.cpp:8218
+#, no-c-format
+msgid "Column 1"
+msgstr "ستون ۱ "
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listeditor.ui line 96
+#: rc.cpp:4109
+#, no-c-format
+msgid "Re&name"
+msgstr "&تغییر نام‌"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 41
+#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:36
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:659 rc.cpp:4115
+#, no-c-format
+msgid "New File"
+msgstr "پروندۀ جدید"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 47
+#: rc.cpp:4118
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>New Form</b>"
+"<p>Select a template for the new form and click the <b>OK</b>"
+"-button to create it.</p>"
+msgstr ""
+"<b>برگۀ جدید</b>"
+"<p>برای برگۀ جدید، قالبی برگزیده و برای ایجاد آن دکمۀ <b>تأیید</b> "
+"را فشار دهید.</p>"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 115
+#: rc.cpp:4127
+#, no-c-format
+msgid "Create a new form using the selected template."
+msgstr "ایجاد برگۀ جدید با استفاده از قالب برگزیده."
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 129
+#: rc.cpp:4133
+#, no-c-format
+msgid "Close the dialog without creating a new form."
+msgstr "بستن محاوره بدون ایجاد یک برگۀ جدید."
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 151
+#: rc.cpp:4136
+#, no-c-format
+msgid "Displays a list of the available templates."
+msgstr "فهرستی از قالبهای موجود را نمایش می‌دهد."
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 159
+#: rc.cpp:4139
+#, no-c-format
+msgid "&Insert into:"
+msgstr "&درج در:‌"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 41
+#: rc.cpp:4142
+#, no-c-format
+msgid "Choose Pixmap"
+msgstr "انتخاب نگاشت تصویردانه‌ای"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 61
+#: rc.cpp:4145
+#, no-c-format
+msgid "&Enter arguments for loading the pixmap:"
+msgstr "&وارد کردن نشانوندها برای بارگذاری نگاشت تصویردانه‌ای:‌"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 349
+#: rc.cpp:4148
+#, no-c-format
+msgid "QPixmap("
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 865
+#: rc.cpp:4151
+#, no-c-format
+msgid ")"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 41
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:739
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1451
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472 rc.cpp:4163
+#, no-c-format
+msgid "Create Template"
+msgstr "ایجاد قالب"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 72
+#: rc.cpp:4169
+#, no-c-format
+msgid "Name of the new template"
+msgstr "نام قالب جدید"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 75
+#: rc.cpp:4172
+#, no-c-format
+msgid "Enter the name of the new template"
+msgstr "وارد کردن نام قالب جدید"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 83
+#: rc.cpp:4175
+#, no-c-format
+msgid "Class of the new template"
+msgstr "ردۀ قالب جدید"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 86
+#: rc.cpp:4178
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Enter the name of the class which should be used as the template's base class"
+msgstr "وارد کردن نام رده‌ای که باید به عنوان ردۀ پایۀ قالب استفاده شود"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 125
+#: rc.cpp:4181 rc.cpp:6775 rc.cpp:8179
+#, no-c-format
+msgid "C&reate"
+msgstr "&ایجاد"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 131
+#: rc.cpp:4184
+#, no-c-format
+msgid "Creates the new template"
+msgstr "قالب جدید ایجاد می‌کند"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 142
+#: rc.cpp:4190
+#, no-c-format
+msgid "Closes the Dialog"
+msgstr "محاوره را می‌بندد"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 152
+#: rc.cpp:4193
+#, no-c-format
+msgid "&Baseclass for template:"
+msgstr "&ردۀ پایه برای قالب:‌"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 41
+#: rc.cpp:4196
+#, no-c-format
+msgid "Edit Actions"
+msgstr "ویرایش کنشها"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 83
+#: rc.cpp:4199
+#, no-c-format
+msgid "Create new Action"
+msgstr "ایجاد کنش جدید"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 100
+#: rc.cpp:4202
+#, no-c-format
+msgid "Delete current Action"
+msgstr "حذف کنش جاری"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 117
+#: rc.cpp:4205
+#, no-c-format
+msgid "Connect current Action"
+msgstr "اتصال کنش جاری"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 41
+#: rc.cpp:4208
+#, no-c-format
+msgid "View & Edit Connections"
+msgstr "نما و ویرایش اتصالها"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 58
+#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:81 rc.cpp:4211
+#, no-c-format
+msgid "&New"
+msgstr "&جدید‌"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 74
+#: rc.cpp:4214
+#, no-c-format
+msgid "&Connections:"
+msgstr "&اتصالها‌:‌"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 129
+#: rc.cpp:4226
+#, no-c-format
+msgid "&Edit Slots..."
+msgstr "&ویرایش شکافها‌...‌"
+
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 41
-#: rc.cpp:4595
+#: rc.cpp:4229
#, no-c-format
msgid "Edit Custom Widgets"
msgstr "ویرایش عناصر سفارشی"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 47
-#: rc.cpp:4598
+#: rc.cpp:4232
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Edit Custom Widgets</b>"
@@ -7424,25 +6507,25 @@ msgstr ""
"عناصر موجود را ویرایش می‌کند.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 64
-#: rc.cpp:4601
+#: rc.cpp:4235
#, no-c-format
msgid "The list of all custom widgets known to Qt Designer."
msgstr "فهرست تمامی عناصر سفارشی شناخته‌شده برای Qt Designer."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 72
-#: rc.cpp:4604
+#: rc.cpp:4238
#, no-c-format
msgid "&New Widget"
msgstr "عنصر &جدید‌"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 75
-#: rc.cpp:4607
+#: rc.cpp:4241
#, no-c-format
msgid "Add new custom widget."
msgstr "افزودن عنصر سفارشی جدید."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 78
-#: rc.cpp:4610
+#: rc.cpp:4244
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Create an empty custom widget and add it to the list.</b>"
@@ -7454,19 +6537,19 @@ msgstr ""
"مقادیر مناسب تغییر داده شوند.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 86
-#: rc.cpp:4613
+#: rc.cpp:4247
#, no-c-format
msgid "&Delete Widget"
msgstr "&حذف عنصر‌"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 89
-#: rc.cpp:4616
+#: rc.cpp:4250
#, no-c-format
msgid "Delete custom widget"
msgstr "حذف عنصر سفارشی"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 92
-#: rc.cpp:4619
+#: rc.cpp:4253
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Delete the selected custom widget.</b>"
@@ -7476,25 +6559,25 @@ msgstr ""
"<p>فقط می‌توانید عناصری که در هیچ پروندۀ بازی استفاده نمی‌شوند را حذف کنید.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 148
-#: rc.cpp:4628
+#: rc.cpp:4262
#, no-c-format
msgid "Closes the Dialog."
msgstr "محاوره را می‌بندد."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 175
-#: rc.cpp:4631
+#: rc.cpp:4265
#, no-c-format
msgid "&Load Descriptions..."
msgstr "&بارگذاری توصیفات... "
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 178
-#: rc.cpp:4634
+#: rc.cpp:4268
#, no-c-format
msgid "Loads widget description file"
msgstr "پروندۀ توصیف عنصر را بارگذاری می‌کند"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 182
-#: rc.cpp:4637
+#: rc.cpp:4271
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Load Descriptions</b>"
@@ -7517,19 +6600,19 @@ msgstr ""
"اطلاعات بیشتر در مورد پروندۀ README در فهرست tqtcreatecw</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 190
-#: rc.cpp:4641
+#: rc.cpp:4275
#, no-c-format
msgid "&Save Descriptions..."
msgstr "&ذخیرۀ توصیفات...‌"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 193
-#: rc.cpp:4644
+#: rc.cpp:4278
#, no-c-format
msgid "Saves widget description file"
msgstr "پروندۀ توصیف عنصر را ذخیره می‌کند"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 196
-#: rc.cpp:4647
+#: rc.cpp:4281
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Save Descriptions</b>"
@@ -7541,19 +6624,26 @@ msgstr ""
"واردات عناصر سفارشی غیر از اینجا استفاده شود را ذخیره می‌کند."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 204
-#: rc.cpp:4650
+#: rc.cpp:4284
#, no-c-format
msgid "Change the properties of the selected custom widget."
msgstr "تغییر ویژگیهای عنصر سفارشی برگزیده."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 211
-#: rc.cpp:4653
+#: rc.cpp:4287
#, no-c-format
msgid "De&finition"
msgstr "&تعریف‌"
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 259
+#: rc.cpp:4293 rc.cpp:5433 rc.cpp:5490 rc.cpp:5574 rc.cpp:5673 rc.cpp:5811
+#: rc.cpp:5883
+#, no-c-format
+msgid "Select a Pixmap"
+msgstr "برگزیدن نگاشت تصویر‌دانه‌ای"
+
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 262
-#: rc.cpp:4662
+#: rc.cpp:4296
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Select a pixmap file.</b>"
@@ -7563,13 +6653,13 @@ msgstr ""
"<p>نگاشت تصویردانه‌ای برای بازنمایی عنصر در برگه‌ها استفاده می‌شود.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 286
-#: rc.cpp:4665
+#: rc.cpp:4299
#, no-c-format
msgid "Enter filename"
msgstr "وارد کردن نام پرونده"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 289
-#: rc.cpp:4668
+#: rc.cpp:4302
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Change the header file's name for the selected custom widget.</b>"
@@ -7579,25 +6669,39 @@ msgstr ""
"<p>پروندۀ سرآیند با استفاده از عنصر، برگه‌ها را شامل می‌شود.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 306
-#: rc.cpp:4674
+#: rc.cpp:4308
#, no-c-format
msgid "Choose headerfile"
msgstr "انتخاب پروندۀ سرآیند"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 309
-#: rc.cpp:4677
+#: rc.cpp:4311
#, no-c-format
msgid "Look for the header file using a file dialog."
msgstr "جستجوی پروندۀ سرآیند، با استفاده از یک محاورۀ پرونده."
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 315
+#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:834
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:154
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:139 rc.cpp:4314 rc.cpp:6484
+#, no-c-format
+msgid "Global"
+msgstr "سراسری"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 320
+#: rc.cpp:4317 rc.cpp:6487
+#, no-c-format
+msgid "Local"
+msgstr "محلی"
+
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 327
-#: rc.cpp:4686
+#: rc.cpp:4320
#, no-c-format
msgid "Select access"
msgstr "برگزیدن دستیابی"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 330
-#: rc.cpp:4689
+#: rc.cpp:4323
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Change how the include file will be included.</b>"
@@ -7610,13 +6714,13 @@ msgstr ""
"می‌شوند.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 340
-#: rc.cpp:4692
+#: rc.cpp:4326
#, no-c-format
msgid "Change classname"
msgstr "تغییر نام رده"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 343
-#: rc.cpp:4695
+#: rc.cpp:4329
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Enter the classname for the selected custom widget.</b>"
@@ -7626,96 +6730,96 @@ msgstr ""
"<p>یک ردۀ آن نام باید در پروندۀ سرآیند تعریف شود.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 351
-#: rc.cpp:4698
+#: rc.cpp:4332
#, no-c-format
msgid "Heade&rfile:"
msgstr "پروندۀ &سرآیند:‌"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 362
-#: rc.cpp:4701
+#: rc.cpp:4335
#, no-c-format
msgid "Cl&ass:"
msgstr "&رده:‌"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 373
-#: rc.cpp:4704 rc.cpp:5278 rc.cpp:5311
+#: rc.cpp:4338 rc.cpp:5442 rc.cpp:5475
#, no-c-format
msgid "Pixmap:"
msgstr "نگاشت تصویر‌دانه‌ای:"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 381
-#: rc.cpp:4707
+#: rc.cpp:4341
#, no-c-format
msgid "Si&ze hint:"
msgstr "راهنمایی &اندازه:‌"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 392
-#: rc.cpp:4710
+#: rc.cpp:4344
#, no-c-format
msgid "Size p&olicy:"
msgstr "&سیاست اندازه:‌"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 401
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:147 rc.cpp:4713
-#: rc.cpp:4749
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:147 rc.cpp:4347
+#: rc.cpp:4383
#, no-c-format
msgid "Fixed"
msgstr "ثابت"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 406
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:148 rc.cpp:4716
-#: rc.cpp:4752
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:148 rc.cpp:4350
+#: rc.cpp:4386
#, no-c-format
msgid "Minimum"
msgstr "کمینه"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 411
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:149 rc.cpp:4719
-#: rc.cpp:4755
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:149 rc.cpp:4353
+#: rc.cpp:4389
#, no-c-format
msgid "Maximum"
msgstr "بیشینه"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 416
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:150 rc.cpp:4722
-#: rc.cpp:4758
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:150 rc.cpp:4356
+#: rc.cpp:4392
#, no-c-format
msgid "Preferred"
msgstr "ارجح"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 421
-#: rc.cpp:4725 rc.cpp:4761
+#: rc.cpp:4359 rc.cpp:4395
#, no-c-format
msgid "MinimumExpanding"
msgstr "بسط کمینه"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 426
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:151 rc.cpp:4728
-#: rc.cpp:4764
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:151 rc.cpp:4362
+#: rc.cpp:4398
#, no-c-format
msgid "Expanding"
msgstr "بسط"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 433
-#: rc.cpp:4731
+#: rc.cpp:4365
#, no-c-format
msgid "Vertical Sizepolicy"
msgstr "سیاست اندازۀ عمودی"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 436
-#: rc.cpp:4734
+#: rc.cpp:4368
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Choose theQt::Vertical size policy"
msgstr "انتخاب سیاست اندازۀ عمودی"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 453
-#: rc.cpp:4737
+#: rc.cpp:4371
#, no-c-format
msgid "Size hint width"
msgstr "اندازۀ عرض راهنمایی"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 456
-#: rc.cpp:4740 rc.cpp:4746
+#: rc.cpp:4374 rc.cpp:4380
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Set the size hint for the selected widget.</b>"
@@ -7727,37 +6831,37 @@ msgstr ""
"نشده، یک راهنمایی اندازۀ ۱-/۱- وارد کنید.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 473
-#: rc.cpp:4743
+#: rc.cpp:4377
#, no-c-format
msgid "Size hint height"
msgstr "اندازۀ ارتفاع راهنمایی"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 514
-#: rc.cpp:4767
+#: rc.cpp:4401
#, no-c-format
msgid "Horizontal Sizepolicy"
msgstr "سیاست اندازۀ افقی"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 517
-#: rc.cpp:4770
+#: rc.cpp:4404
#, no-c-format
msgid "Choose the horizontal size policy for the widget"
msgstr "انتخاب سیاست اندازۀ افقی برای عنصر"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 542
-#: rc.cpp:4773
+#: rc.cpp:4407
#, no-c-format
msgid "Con&tainer widget"
msgstr "عنصر &محتوی‌"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 545
-#: rc.cpp:4776
+#: rc.cpp:4410
#, no-c-format
msgid "Container Widget"
msgstr "عنصر محتوی‌"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 549
-#: rc.cpp:4779
+#: rc.cpp:4413
#, no-c-format
msgid ""
"<p><b>Container Widget</b></p>\n"
@@ -7769,31 +6873,31 @@ msgstr ""
"علامت بزنید.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 559
-#: rc.cpp:4783
+#: rc.cpp:4417
#, no-c-format
msgid "Si&gnals"
msgstr "&نشانکها‌"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 576
-#: rc.cpp:4786
+#: rc.cpp:4420
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The list of all the Q_SIGNALS that the selected widget can emit."
msgstr "فهرست تمامی نشانکهایی که عنصر برگزیده می‌تواند خارج کند."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 615
-#: rc.cpp:4789
+#: rc.cpp:4423
#, no-c-format
msgid "N&ew Signal"
msgstr "نشانک &جدید‌"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 621
-#: rc.cpp:4792
+#: rc.cpp:4426
#, no-c-format
msgid "Add new signal"
msgstr "افزودن نشانک جدید"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 624
-#: rc.cpp:4795
+#: rc.cpp:4429
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Add a new signal for the current custom widget.</b>"
@@ -7805,19 +6909,19 @@ msgstr ""
"</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 632
-#: rc.cpp:4798
+#: rc.cpp:4432
#, no-c-format
msgid "Dele&te Signal"
msgstr "&حذف نشانک‌"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 638
-#: rc.cpp:4801
+#: rc.cpp:4435
#, no-c-format
msgid "Delete signal"
msgstr "حذف نشانک"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 641
-#: rc.cpp:4804
+#: rc.cpp:4438
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Delete the signal.</b>"
@@ -7827,19 +6931,19 @@ msgstr ""
"<p>همۀ اتصالهایی که از این نشانک استفاده می‌کنند نیز حذف می‌شوند.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 665
-#: rc.cpp:4807
+#: rc.cpp:4441
#, no-c-format
msgid "S&ignal:"
msgstr "&نشانک:‌"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 676
-#: rc.cpp:4810
+#: rc.cpp:4444
#, no-c-format
msgid "Change signal name"
msgstr "تغییر نام نشانک"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 679
-#: rc.cpp:4813 rc.cpp:4834
+#: rc.cpp:4447 rc.cpp:4468
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Change the name of the selected slot.</b>"
@@ -7850,50 +6954,50 @@ msgstr ""
"<p>باید یک فهرست نشانوند در نام نشانک فراهم شود، و باید نام یکتا باشد.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 691
-#: rc.cpp:4816
+#: rc.cpp:4450
#, no-c-format
msgid "S&lots"
msgstr "&شکافها‌"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 706
#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:41
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:75 rc.cpp:4819
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:75 rc.cpp:4453
#, no-c-format
msgid "Slot"
msgstr "شکاف"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 736
-#: rc.cpp:4825
+#: rc.cpp:4459
#, no-c-format
msgid "The list of all the custom widget's slots."
msgstr "فهرست تمامی شکافهای عنصر سفارشی."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 744
-#: rc.cpp:4828
+#: rc.cpp:4462
#, no-c-format
msgid "Sl&ot:"
msgstr "&شکاف:‌"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 755
-#: rc.cpp:4831
+#: rc.cpp:4465
#, no-c-format
msgid "Change slot name"
msgstr "تغییر نام شکاف"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 766
-#: rc.cpp:4837 rc.cpp:5554
+#: rc.cpp:4471 rc.cpp:5304
#, no-c-format
msgid "&Access:"
msgstr "&دستیابی‌:‌"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 787
-#: rc.cpp:4846
+#: rc.cpp:4480
#, no-c-format
msgid "Change slot access"
msgstr "تغییر دستیابی شکاف"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 790
-#: rc.cpp:4849
+#: rc.cpp:4483
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<b>Change the slot's access policy.</b>"
@@ -7903,19 +7007,19 @@ msgstr ""
"<p>فقط می‌توانید به شکافهای عمومی عنصر وصل شوید.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 829
-#: rc.cpp:4852
+#: rc.cpp:4486
#, no-c-format
msgid "N&ew Slot"
msgstr "شکاف &جدید‌"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 835
-#: rc.cpp:4855
+#: rc.cpp:4489
#, no-c-format
msgid "Add new slot"
msgstr "افزودن شکاف جدید"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 838
-#: rc.cpp:4858
+#: rc.cpp:4492
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Add a new slot to the current custom widget.</b>"
@@ -7926,19 +7030,19 @@ msgstr ""
"<p>باید یک فهرست نشانوند در نام نشانک فراهم شود، و باید نام یکتا باشد.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 846
-#: rc.cpp:4861
+#: rc.cpp:4495
#, no-c-format
msgid "Dele&te Slot"
msgstr "&حذف شکاف‌"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 852
-#: rc.cpp:4864
+#: rc.cpp:4498
#, no-c-format
msgid "Delete slot"
msgstr "حذف شکاف"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 855
-#: rc.cpp:4867
+#: rc.cpp:4501
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Delete the slot.</b>"
@@ -7948,25 +7052,25 @@ msgstr ""
"<p>همۀ اتصالهایی که از این شکاف استفاده می‌کنند نیز حذف می‌شوند.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 867
-#: rc.cpp:4870
+#: rc.cpp:4504
#, no-c-format
msgid "&Properties"
msgstr "&ویژگیها‌"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 915
-#: rc.cpp:4873
+#: rc.cpp:4507
#, no-c-format
msgid "N&ew Property"
msgstr "ویژگی &جدید‌"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 921
-#: rc.cpp:4876
+#: rc.cpp:4510
#, no-c-format
msgid "Add new property"
msgstr "افزودن ویژگی جدید"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 924
-#: rc.cpp:4879
+#: rc.cpp:4513
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Add a new property to the current custom widget.</b>"
@@ -7977,115 +7081,115 @@ msgstr ""
"<p>ویژگیها باید با استفاده از سیستم ویژگی Qt در ردۀ پیاده‌سازی شوند.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 932
-#: rc.cpp:4882
+#: rc.cpp:4516
#, no-c-format
msgid "Dele&te Property"
msgstr "&حذف ویژگی‌"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 938
-#: rc.cpp:4885
+#: rc.cpp:4519
#, no-c-format
msgid "Delete property"
msgstr "حذف ویژگی"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 941
-#: rc.cpp:4888
+#: rc.cpp:4522
#, no-c-format
msgid "Deletes the selected property."
msgstr "ویژگی برگزیده را حذف می‌کند."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 949
-#: rc.cpp:4891
+#: rc.cpp:4525
#, no-c-format
msgid "String"
msgstr "رشته"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 954
-#: rc.cpp:4894
+#: rc.cpp:4528
#, no-c-format
msgid "CString"
msgstr "رشتۀ سی"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 959
-#: rc.cpp:4897
+#: rc.cpp:4531
#, no-c-format
msgid "StringList"
msgstr "فهرست رشته"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 964
-#: rc.cpp:4900
+#: rc.cpp:4534
#, no-c-format
msgid "Bool"
msgstr "بولی"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 969
-#: rc.cpp:4903
+#: rc.cpp:4537
#, no-c-format
msgid "Int"
msgstr ""
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 974
-#: rc.cpp:4906
+#: rc.cpp:4540
#, no-c-format
msgid "UInt"
msgstr ""
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 984
-#: rc.cpp:4912
+#: rc.cpp:4546
#, no-c-format
msgid "Color"
msgstr "رنگ"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 989
-#: rc.cpp:4915
+#: rc.cpp:4549
#, no-c-format
msgid "Rect"
msgstr ""
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 994
-#: rc.cpp:4918
+#: rc.cpp:4552
#, no-c-format
msgid "Point"
msgstr "نقطه"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 999
-#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:32 rc.cpp:4921
+#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:32 rc.cpp:4555
#, no-c-format
msgid "Size"
msgstr "اندازه"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1004
-#: rc.cpp:4924
+#: rc.cpp:4558
#, no-c-format
msgid "Pixmap"
msgstr "نگاشت تصویردانه‌ای"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1009
-#: rc.cpp:4927
+#: rc.cpp:4561
#, no-c-format
msgid "Palette"
msgstr "پالت"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1014
-#: rc.cpp:4930
+#: rc.cpp:4564
#, no-c-format
msgid "Cursor"
msgstr "مکان‌نما"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1019
-#: rc.cpp:4933
+#: rc.cpp:4567
#, no-c-format
msgid "SizePolicy"
msgstr "سیاست اندازه"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1026
-#: rc.cpp:4936
+#: rc.cpp:4570
#, no-c-format
msgid "Select property type"
msgstr "برگزیدن نوع ویژگی"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1029
-#: rc.cpp:4939
+#: rc.cpp:4573
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Select the type of the property.</b>"
@@ -8098,16 +7202,8 @@ msgstr ""
"<p>برای پشتیبانی ویژگیهای شمارش در ویرایشگر ویژگی، از انواع عدد صحیح می‌توانید "
"استفاده کنید.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1035
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2922
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:116 rc.cpp:4942 rc.cpp:7426
-#: rc.cpp:8783
-#, no-c-format
-msgid "Property"
-msgstr "ویژگی"
-
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1065
-#: rc.cpp:4948
+#: rc.cpp:4582
#, no-c-format
msgid ""
"<b>The list of the current widget's properties.</b>"
@@ -8118,13 +7214,13 @@ msgstr ""
"<p>ویژگیهای عنصر سفارشی در ویرایشگر ویژگی می‌تواند تغییر داده شود. </p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1073
-#: rc.cpp:4951
+#: rc.cpp:4585
#, no-c-format
msgid "Change property name"
msgstr "تغییر نام ویژگی"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1076
-#: rc.cpp:4954
+#: rc.cpp:4588
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Enter a name for the property.</b>"
@@ -8135,467 +7231,598 @@ msgstr ""
"<p>ویژگیها باید با استفاده از سیستم ویژگی Qt در ردۀ پیاده‌سازی شوند.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1084
-#: rc.cpp:4957
+#: rc.cpp:4591
#, no-c-format
msgid "P&roperty name:"
msgstr "نام &ویژگی:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 41
-#: rc.cpp:4963
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1095
+#: rc.cpp:4594 rc.cpp:6721
#, no-c-format
-msgid "Wizard Page Editor"
-msgstr "ویرایشگر صفحۀ جادوگر"
+msgid "T&ype:"
+msgstr "&نوع:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 86
-#: rc.cpp:4966
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 41
+#: rc.cpp:4597
#, no-c-format
-msgid "Wizard pages:"
-msgstr "صفحات جادوگر:"
+msgid "Project Settings"
+msgstr "تنظیمات پروژه"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 115
-#: rc.cpp:4969
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 76
+#: rc.cpp:4603
#, no-c-format
-msgid "A&dd"
-msgstr "&افزودن‌"
+msgid "&Project file:"
+msgstr "پروندۀ &پروژه:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 47
-#: rc.cpp:4996
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 87
+#: rc.cpp:4606
#, no-c-format
-msgid "Edit Palette"
-msgstr "ویرایش پالت"
+msgid "&Language:"
+msgstr "&زبان:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 70
-#: rc.cpp:4999
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 111
+#: rc.cpp:4612
#, no-c-format
-msgid "Build Palette"
-msgstr "ساختن پالت"
+msgid "&Database file:"
+msgstr "پروندۀ &دادگان:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 111
-#: rc.cpp:5002
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 230
+#: rc.cpp:4624 rc.cpp:4762 rc.cpp:4895 rc.cpp:5135 rc.cpp:5174 rc.cpp:5343
+#: rc.cpp:5382 rc.cpp:5535 rc.cpp:5685 rc.cpp:5748 rc.cpp:5949
#, no-c-format
-msgid "&3-D effects:"
-msgstr "جلوه‌های &۳ بعدی:‌"
+msgid "Close the dialog and apply all the changes."
+msgstr "بستن محاوره و اعمال همۀ تغییرات."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 137
-#: rc.cpp:5005 rc.cpp:5014 rc.cpp:5695 rc.cpp:5971 rc.cpp:6013
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 244
+#: rc.cpp:4630 rc.cpp:4768 rc.cpp:4901 rc.cpp:4919 rc.cpp:5141 rc.cpp:5186
+#: rc.cpp:5349 rc.cpp:5394 rc.cpp:5547 rc.cpp:5697 rc.cpp:5754 rc.cpp:5961
#, no-c-format
-msgid "Choose a color"
-msgstr "انتخاب یک رنگ "
+msgid "Close the dialog and discard any changes."
+msgstr "بستن محاوره و دور انداختن هر تغییری."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 140
-#: rc.cpp:5008
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 41
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:220 rc.cpp:4633
#, no-c-format
-msgid "Choose the effect-color for the generated palette."
-msgstr "انتخاب رنگ جلوه برای پالت تولیدشده."
+msgid "Preferences"
+msgstr "تنظیمات"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 169
-#: rc.cpp:5011
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 47
+#: rc.cpp:4636
#, no-c-format
-msgid "Back&ground:"
-msgstr "&زمینه:‌"
+msgid ""
+"<b>Preferences</b>"
+"<p>Change the preferences of Qt Designer. There is always one tab with general "
+"preferences. There may be additional tabs, depending on which plugins are "
+"installed.</p>"
+msgstr ""
+"<b>تنظیمات</b>"
+"<p>تنظیمات Qt Designer را تغییر می‌دهد. اغلب یک تب با تنظیمات عمومی وجود دارد. "
+"بسته به اینکه کدام وصله نصب می‌شود، ممکن است تبهای اضافی وجود داشته باشند.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 198
-#: rc.cpp:5017
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 79
+#: rc.cpp:4642
#, no-c-format
-msgid "Choose the background color for the generated palette."
-msgstr "انتخاب رنگ زمینه برای پالت تولیدشده."
+msgid "File Saving"
+msgstr "ذخیرۀ پرونده"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 223
-#: rc.cpp:5020
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 90
+#: rc.cpp:4645
#, no-c-format
-msgid "&Tune Palette..."
-msgstr "&میزان کردن پالت...‌"
+msgid "Enable auto sa&ve"
+msgstr "فعال‌سازی &ذخیرۀ خودکار‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 239
-#: rc.cpp:5023
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 109
+#: rc.cpp:4648
#, no-c-format
-msgid "Preview"
-msgstr "پیش‌نمایش"
+msgid "Auto save &interval:"
+msgstr "&فاصلۀ ذخیرۀ خودکار:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 270
-#: rc.cpp:5026 rc.cpp:5896
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 136
+#: rc.cpp:4651
#, no-c-format
-msgid "Select &palette:"
-msgstr "برگزیدن &پالت‌:‌"
+msgid "Plu&gin Paths"
+msgstr "مسیرهای &وصله‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 279
-#: rc.cpp:5029 rc.cpp:5899
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 166
+#: rc.cpp:4654 rc.cpp:4675
#, no-c-format
-msgid "Active Palette"
-msgstr "پالت فعال"
+msgid ""
+"A splash screen is displayed when starting Qt Designer if this option is "
+"checked."
+msgstr ""
+"اگر این گزینه علامت زده شود، در موقع آغاز Qt Designer یک رنگ‌پاشی پرده نمایش "
+"داده می‌شود."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 284
-#: rc.cpp:5032 rc.cpp:5902
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 191
+#: rc.cpp:4660
#, no-c-format
-msgid "Inactive Palette"
-msgstr "پالت غیرفعال"
+msgid "Restore last &workspace on startup"
+msgstr "بازگرداندن &فضای کاری اخیر هنگام راه‌اندازی‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 289
-#: rc.cpp:5035 rc.cpp:5905
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 197
+#: rc.cpp:4663
#, no-c-format
-msgid "Disabled Palette"
-msgstr "پالت غیرفعال‌شده"
+msgid "Restore last workspace"
+msgstr "بازگزداندن فضای کاری‌ اخیر"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 41
-#: rc.cpp:5053
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 200
+#: rc.cpp:4666
#, no-c-format
-msgid "Project Settings"
-msgstr "تنظیمات پروژه"
+msgid ""
+"The current workspace settings will be restored the next time you start Qt "
+"Designer if this option is checked."
+msgstr ""
+"اگر این گزینه علامت زده شود، تنظیمات فضای کاری جاری دفعۀ بعد که Qt Designer را "
+"آغاز می‌کنید، بازگردانده می‌شود."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 76
-#: rc.cpp:5059
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 208
+#: rc.cpp:4669
#, no-c-format
-msgid "&Project file:"
-msgstr "پروندۀ &پروژه:‌"
+msgid "Show &splash screen on startup"
+msgstr "نمایش &رنگ‌پاشی پرده هنگام راه‌اندازی‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 87
-#: rc.cpp:5062
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 214
+#: rc.cpp:4672
#, no-c-format
-msgid "&Language:"
-msgstr "&زبان:‌"
+msgid "Show Splashscreen"
+msgstr "نمایش رنگ‌پاشی پرده"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 111
-#: rc.cpp:5068
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 225
+#: rc.cpp:4678
#, no-c-format
-msgid "&Database file:"
-msgstr "پروندۀ &دادگان:‌"
+msgid "Show start &dialog"
+msgstr "نمایش &محاورۀ آغاز‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 46
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:289 rc.cpp:5089
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 236
+#: rc.cpp:4681
#, no-c-format
-msgid "Goto Line"
-msgstr "برو به خط"
+msgid "Disable data&base auto-edit in preview"
+msgstr "غیرفعال‌سازی ویرایش خودکار &دادگان در پیش‌نمایش‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 63
-#: rc.cpp:5092
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 247
+#: rc.cpp:4684
#, no-c-format
-msgid "&Line:"
-msgstr "&خط:‌"
+msgid "Show toolbutton lab&els"
+msgstr "نمایش &برچسبهای دکمه ابزار‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 116
-#: rc.cpp:5095
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 250
+#: rc.cpp:4687
#, no-c-format
-msgid "&Goto"
-msgstr "&برو به‌"
+msgid "Text Labels"
+msgstr "برچسبهای متن"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 49
-#: rc.cpp:5101
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 253
+#: rc.cpp:4690
#, no-c-format
-msgid "Qt Designer - New/Open"
-msgstr "Qt Designer - جدید/باز کردن"
+msgid "Text labels will be used in the toolbars if this is checked."
+msgstr "اگر این علامت زده شود، برچسبهای متن در میله ابزار استفاده خواهند شد."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 73
-#: rc.cpp:5104
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 263
+#: rc.cpp:4693
#, no-c-format
-msgid "&New File/Project"
-msgstr "پروژه/پروندۀ &جدید‌"
+msgid "G&rid"
+msgstr "&توری‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 106
-#: rc.cpp:5107
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 286
+#: rc.cpp:4696
#, no-c-format
-msgid "&Open File/Project"
-msgstr "&باز کردن پرونده/پروژه‌"
+msgid "Sn&ap to grid"
+msgstr "&پرش به توری‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 125
-#: rc.cpp:5110
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 292
+#: rc.cpp:4699
#, no-c-format
-msgid "&Recently Opened"
-msgstr "&اخیراً بازشده‌"
+msgid "Snap to the grid"
+msgstr "پرش به توری"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 178
-#: rc.cpp:5113
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 295
+#: rc.cpp:4702
#, no-c-format
-msgid "&Do not show this dialog in the future"
-msgstr "این محاوره در آینده نمایش داده &نشود‌"
+msgid ""
+"<b>Customize the grid-settings for all forms.</b>"
+"<p>When <b>Snap to Grid</b> is checked, the widgets snap to the grid using the "
+"the X/Y resolution.</p>"
+msgstr ""
+"<b>سفارشی کردن تنظیمات توری برای همۀ برگه‌ها</b>"
+"<p>هنگامی که <b>پرش به توری</b> علامت زده شود، عناصر با استفاده از دقت X/Y به "
+"توری پرش‌ می‌کنند.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 41
-#: rc.cpp:5125
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 326
+#: rc.cpp:4705 rc.cpp:4711
#, no-c-format
-msgid "Replace Text"
-msgstr "جایگزینی متن"
+msgid "Grid resolution"
+msgstr "دقت توری"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 72
-#: rc.cpp:5128
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 329
+#: rc.cpp:4708 rc.cpp:4714
#, no-c-format
-msgid "R&eplace:"
-msgstr "&جایگزینی‌:‌"
+msgid ""
+"<b>Customize the grid-settings for all forms.</b>"
+"<p>When <b>Show Grid</b> is checked, a grid is shown on all forms using the X/Y "
+"resolution.</p>"
+msgstr ""
+"<b>سفارشی کردن تنظیمات توری برای همۀ برگه‌ها</b>"
+"<p>هنگامی که <b>نمایش توری</b> علامت زده شود، یک توری با استفاده از دقت X/Y بر "
+"روی همۀ برگه‌ها نمایش داده می‌شود.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 83
-#: rc.cpp:5131
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 357
+#: rc.cpp:4717
#, no-c-format
-msgid "&Find:"
-msgstr "&یافتن:‌"
+msgid "Grid-&X:"
+msgstr "توری-&X:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 159
-#: rc.cpp:5134
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 368
+#: rc.cpp:4720
#, no-c-format
-msgid "&Replace"
-msgstr "&جایگزینی‌"
+msgid "Grid-&Y:"
+msgstr "توری-&Y:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 170
-#: rc.cpp:5137
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 383
+#: rc.cpp:4723
#, no-c-format
-msgid "Replace &All"
-msgstr "جایگزینی &همه‌"
+msgid "Backgro&und"
+msgstr "&زمینه‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 205
-#: rc.cpp:5146 rc.cpp:5833
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 417
+#: rc.cpp:4726 rc.cpp:5081 rc.cpp:5123 rc.cpp:5709 rc.cpp:5718
#, no-c-format
-msgid "&Whole words only"
-msgstr "فقط &تمام واژه‌ها‌"
+msgid "Choose a color"
+msgstr "انتخاب یک رنگ "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 213
-#: rc.cpp:5149 rc.cpp:5836
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 420
+#: rc.cpp:4729
#, no-c-format
-msgid "Case &sensitive"
-msgstr "&حساس به حالت‌"
+msgid "Select a color in the color dialog."
+msgstr "برگزیدن رنگی از محاورۀ رنگ."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 221
-#: rc.cpp:5152 rc.cpp:5839
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 431
+#: rc.cpp:4732
#, no-c-format
-msgid "Start at &beginning"
-msgstr "آغاز از &ابتدا‌"
+msgid "Co&lor"
+msgstr "&رنگ‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 231
-#: rc.cpp:5155 rc.cpp:5821
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 434
+#: rc.cpp:4735
#, no-c-format
-msgid "Direction"
-msgstr "جهت"
+msgid "Use a background color"
+msgstr "استفاده از رنگ زمینه"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 248
-#: rc.cpp:5158 rc.cpp:5824
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 437
+#: rc.cpp:4738
#, no-c-format
-msgid "Forwar&d"
-msgstr "&پیش‌سو‌"
+msgid "Use a background color."
+msgstr "استفاده از رنگ زمینه‌."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 259
-#: rc.cpp:5161 rc.cpp:5827
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 445
+#: rc.cpp:4741
#, no-c-format
-msgid "Bac&kward"
-msgstr "&پس‌سو‌"
+msgid "&Pixmap"
+msgstr "&نگاشت تصویردانه‌ای‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 41
-#: rc.cpp:5164
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 451
+#: rc.cpp:4744
#, no-c-format
-msgid "Edit Database Connection"
-msgstr "ویرایش اتصال دادگان"
+msgid "Use a background pixmap"
+msgstr "استفاده از نگاشت تصویردانه‌ای زمینه"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 58
-#: rc.cpp:5167
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 454
+#: rc.cpp:4747
#, no-c-format
-msgid "&Database name:"
-msgstr "نام &دادگان:‌"
+msgid "Use a background pixmap."
+msgstr "استفاده از نگاشت تصویردانه‌ای زمینه."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 69
-#: rc.cpp:5170
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 476
+#: rc.cpp:4750 rc.cpp:5072
#, no-c-format
-msgid "&Username:"
-msgstr "&نام کاربر:‌"
+msgid "Select a pixmap"
+msgstr "برگزیدن یک نگاشت تصویر‌دانه‌ای"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 80
-#: rc.cpp:5173
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 479
+#: rc.cpp:4753
#, no-c-format
-msgid "&Password:"
-msgstr "&اسم رمز:‌"
+msgid "Choose a pixmap file."
+msgstr "انتخاب پروندۀ نگاشت تصویردانه‌ای."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 91
-#: rc.cpp:5176
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 41
+#: rc.cpp:4771
#, no-c-format
-msgid "D&river:"
-msgstr "&گرداننده:‌"
+msgid "Connect"
+msgstr "اتصال"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 110
-#: rc.cpp:5179
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 94
+#: rc.cpp:4780
#, no-c-format
-msgid "&Hostname:"
-msgstr "&نام میزبان:‌"
+msgid "Connection Details"
+msgstr "جزئیات اتصال"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 151
-#: rc.cpp:5185
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 41
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:213 rc.cpp:4783
#, no-c-format
-msgid "P&ort:"
-msgstr "&درگاه:‌"
+msgid "Form Settings"
+msgstr "تنظیمات برگه"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listeditor.ui line 96
-#: rc.cpp:5203
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 47
+#: rc.cpp:4786
#, no-c-format
-msgid "Re&name"
-msgstr "&تغییر نام‌"
+msgid ""
+"<b>Form Settings</b>"
+"<p>Change settings for the form. Settings like <b>Comment</b> and <b>Author</b> "
+"are for your own use and are not required.</p>"
+msgstr ""
+"<b>تنظیمات برگه</b>"
+"<p>تغییر تنظیمات برگه. تنظیماتی مثل <b>توضیح</b> و <b>نویسنده</b> "
+"برای استفادۀ شماست و نیاز نیست.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 41
-#: rc.cpp:5209
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 64
+#: rc.cpp:4789
#, no-c-format
-msgid "Edit Table"
-msgstr "ویرایش جدول"
+msgid "Pixmaps"
+msgstr "نگاشتهای تصویردانه‌ای"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 168
-#: rc.cpp:5233 rc.cpp:6139
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 81
+#: rc.cpp:4792
#, no-c-format
-msgid "Co&lumns"
-msgstr "&ستونها‌"
+msgid "Save in&line"
+msgstr "ذخیرۀ &درون‌برنامه‌ای‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 233
-#: rc.cpp:5239 rc.cpp:5293
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 87
+#: rc.cpp:4795
+#, no-c-format
+msgid "Save pixmaps in the .ui files"
+msgstr "ذخیرۀ نگاشت تصویردانه‌ای در پرونده‌های ui. "
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 90
+#: rc.cpp:4798
#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Move the selected item up.</b>"
-"<p>The top-most column will be the first column of the list.</p>"
+"<b>Save Inline</b>"
+"<p>Saves the pixmaps as binary data in the .ui files. Pixmaps saved like this "
+"are not shared between forms. We recommend using Project image files instead."
msgstr ""
-"<b>حرکت فقرۀ برگزیده به بالا .</b>"
-"<p>بالاترین ستون، اولین ستون در فهرست می‌شود.</p>"
+"<b>ذخیرۀ درون‌برنامه‌ای</b>"
+"<p>نگاشتهای تصویردانه‌ای را به عنوان دادۀ دودویی در پروندۀ .ui ذخیره می‌کند. "
+"نگاشتهای تصویردانه‌ای مانند این، بین برگه‌ها مشترک نمی‌شوند. ما استفاده از "
+"پرونده‌های تصویر پروژه را به جای آن پیشنهاد می‌کنیم."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 250
-#: rc.cpp:5245 rc.cpp:5299
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 98
+#: rc.cpp:4801
+#, no-c-format
+msgid "Project &image file"
+msgstr "پروندۀ &تصویر پروژه‌"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 101
+#: rc.cpp:4804
+#, no-c-format
+msgid "Use the Project's Image file for pixmaps"
+msgstr "استفاده از پروندۀ تصویر پروژه برای نگاشتهای تصویردانه‌ای"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 105
+#: rc.cpp:4807
#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Move the selected item down.</b>"
-"<p>The top-most column will be the first column of the list.</p>"
+"<b>Use the Project's Image file for pixmaps</b>\n"
+"<p>Each project may have a collection of pixmaps. If you use a project, we "
+"recommend that you use this option since it shares the images and is the "
+"fastest and most efficient way to use pixmaps in your forms.</p>"
msgstr ""
-"<b>حرکت فقرۀ برگزیده به پایین.</b>"
-"<p>بالاترین ستون، اولین ستون در فهرست می‌شود.</p>"
+"<b>استفاده از پروندۀ تصویر پروژه برای نگاشتهای تصویردانه‌ای</b>\n"
+"<p>هر پروژه ممکن است مجموعه‌ای از نگاشتهای تصویردانه‌ای داشته باشد. اگر از "
+"پروژه‌ای استفاده می‌کنید، پیشنهاد می‌کنیم که از این گزینه استفاده کنید، زیرا "
+"تصاویرتان را مشترک کرده و سریع‌ترین و مؤثرترین راه برای استفاده از نگاشتهای "
+"تصویردانه‌ای در برگه‌هایتان است.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 258
-#: rc.cpp:5248 rc.cpp:6187
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 116
+#: rc.cpp:4811
#, no-c-format
-msgid "&Delete Column"
-msgstr "&حذف ستون‌"
+msgid ""
+"Specify Pixmap-Loader function (only the function's name, no parentheses.)"
+msgstr ""
+"مشخص کردن تابع بارگذاری نگاشت تصویردانه‌ای )فقط نام تابع، بدون پرانتزها.("
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 266
-#: rc.cpp:5251 rc.cpp:6202
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 119
+#: rc.cpp:4814
#, no-c-format
-msgid "&New Column"
-msgstr "&ستون جدید‌"
+msgid ""
+"<b>Specify Pixmap-Loader function</b>"
+"<p>Specify the function which should be used for loading a pixmap in the "
+"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>"
+msgstr ""
+"<b>مشخص کردن تابع بارگذاری نگاشت تصویردانه‌ای</b>"
+"<p>تابعی که باید برای بارگذاری یک نگاشت تصویردانه‌ای در کد تولیدشده استفاده شود "
+"را مشخص کنید.<em>فقط نام تابعها را بدون پرانتزها وارد نمایید.</em>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 288
-#: rc.cpp:5254
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 127
+#: rc.cpp:4817
#, no-c-format
-msgid "Table:"
-msgstr "جدول:"
+msgid "Use &function:"
+msgstr "استفاده از &تابع:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 333
-#: rc.cpp:5263 rc.cpp:5320 rc.cpp:6082
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 130
+#: rc.cpp:4820
+#, no-c-format
+msgid "Use the given function for pixmaps"
+msgstr "استفاده از تابع داده‌شده برای نگاشتهای تصویردانه‌ای"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 133
+#: rc.cpp:4823
#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Delete the selected item's pixmap.</b>"
-"<p>The pixmap in the current column of the selected item will be deleted.</p>"
+"<b>Use a given function for pixmaps</b>"
+"<p>If you choose this option you must define a function in the line edit at the "
+"right which will be used in the generated code for loading pixmaps. When "
+"choosing a pixmap in <i>Qt Designer</i> you will be asked to specify the "
+"arguments which will be passed to the function in the generated code."
+"<p> This approach makes it possible to use your own icon-loader function for "
+"loading pixmaps. <i>Qt Designer</i> cannot preview the correct image if you "
+"use your own function."
msgstr ""
-"<b>حذف نگاشت تصویردانه‌ای فقرۀ برگزیده</b>"
-"<p>نگاشت تصویردانه‌ای در ستون جاری فقره برگزیده حذف می‌شود.</p>"
+"<b>استفاده از تابع داده‌شده برای نگاشتهای تصویردانه‌ای</b>"
+"<p>اگر این گزینه را انتخاب کنید، باید در خط ویرایش در طرف راست جایی که در کد "
+"تولیدشده برای بارگذاری نگاشت تصویردانه‌ای استفاده می‌شود، یک تابع تعریف کنید. "
+"هنگام انتخاب یک نگاشت تصویردانه‌ای در <i>Qt Designer</i> "
+"برای مشخص کردن نشانوندهایی که در کد تولیدشده به تابع گذر می‌کنند، از شما سؤال "
+"خواهد شد."
+"<p> این دیدگاه، استفاده از تابع بارگذار شمایل شخصی شما را برای بارگذاری "
+"نگاشتهای تصویردانه‌ای ممکن می‌سازد. اگر شما از تابع خودتان استفاده کنید، <i>"
+"Qt Designer </i> تصویر صحیح را نمی‌تواند پیش‌نمایش دهد."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 353
-#: rc.cpp:5272 rc.cpp:5329 rc.cpp:6091
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 166
+#: rc.cpp:4829
+#, no-c-format
+msgid "Change class name"
+msgstr "تغییر نام رده"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 169
+#: rc.cpp:4832
#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Select a pixmap file for the item.</b>"
-"<p>The pixmap will be changed in the current column of the selected item.</p>"
+"<b>Enter the name of the class that will be created.</b>"
+"<p><em>classname.h</em> and <em>classname.cpp</em> will be generated as C++ "
+"output when it is compiled by uic.</p>"
msgstr ""
-"<b>برگزیدن یک پروندۀ نگاشت تصویردانه‌ای برای فقره.</b>"
-"<p>نگاشت تصویردانه‌ای در ستون جاری فقرۀ برگزیده تغییر می‌کند.</p>"
+"<b>نام رده‌ای که ایجاد می‌شود را وارد کنید.</b>"
+"<p>هنگام ترجمه با uic، <em>classname.h</em> و <em>classname.cpp</em> "
+"به عنوان خروجی ++C تولید می‌شوند.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 363
-#: rc.cpp:5275 rc.cpp:5308
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 177
+#: rc.cpp:4835
#, no-c-format
-msgid "&Label:"
-msgstr "&برچسب‌:‌"
+msgid "A&uthor:"
+msgstr "&نویسنده:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 385
-#: rc.cpp:5281
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 188
+#: rc.cpp:4838
#, no-c-format
-msgid "&Field:"
-msgstr "&حوزه:‌"
+msgid "Enter your name"
+msgstr "نام خود را وارد کنید"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 409
-#: rc.cpp:5284
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 191
+#: rc.cpp:4841
#, no-c-format
-msgid "<no table>"
-msgstr ">بدون جدول<"
+msgid "Enter your name."
+msgstr "نام خود را وارد کنید."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 421
-#: rc.cpp:5287
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 199
+#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:41 rc.cpp:4844 rc.cpp:8010
#, no-c-format
-msgid "&Rows"
-msgstr "&سطرها‌"
+msgid "Class &name:"
+msgstr "&نام رده:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 511
-#: rc.cpp:5302
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 221
+#: rc.cpp:4850
#, no-c-format
-msgid "&New Row"
-msgstr "سطر &جدید‌"
+msgid "Enter a comment about the form."
+msgstr "توضیحی در مورد برگه وارد کنید."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 519
-#: rc.cpp:5305
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 242
+#: rc.cpp:4853
#, no-c-format
-msgid "&Delete Row"
-msgstr "&حذف سطر‌"
+msgid "La&youts"
+msgstr "&طرح‌بندیها‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 41
-#: rc.cpp:5332
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 278
+#: rc.cpp:4856
#, no-c-format
-msgid "Qt Designer"
-msgstr "Qt Designer"
+msgid "D&efault spacing:"
+msgstr "فاصله‌گذاری &پیش‌فرض:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 80
-#: rc.cpp:5335
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 289
+#: rc.cpp:4859
#, no-c-format
-msgid "Version 3.2"
-msgstr "نسخۀ ۲/۳"
+msgid "Use func&tions:"
+msgstr "استفاده از &توابع:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 93
-#: rc.cpp:5338
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 292
+#: rc.cpp:4862
#, no-c-format
-msgid "Copyright (C) 2000-2003 Trolltech AS. All Rights Reserved."
+msgid "Use functions to get the margin and spacing"
+msgstr "استفاده از توابع برای به دست آوردن حاشیه و فاصله‌گذاری"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 295
+#: rc.cpp:4865
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Use a given function for margin and/or spacing</b>"
+"<p>If you choose this option you must define functions in the line edit below "
+"which will be used in the generated code for getting the margin and spacing "
+"value. <i>Qt Designer</i> cannot preview the correct margin or spacing if you "
+"use your own function. Instead, the default values will be used for preview."
msgstr ""
+"<b>استفاده از تابع داده‌شده برای حاشیه و/یا فاصله‌گذاری</b>"
+"<p>اگر این گزینه را انتخاب کردید، باید برای به دست آوردن حاشیه و فاصله‌گذاری، "
+"در خط ویرایش در زیر چیزی که در کد تولیدشده استفاده می‌شود، تابعی تعریف کنید. "
+"اگر شما در عوض از تابع خودتان استفاده کنید، <i>Qt Designer</i> "
+"حاشیه یا فاصله‌گذاری صحیح را نمی‌تواند پیش‌نمایش دهد؛ مقدارهای پیش‌فرض برای "
+"پیش‌نمایش استفاده می‌شود."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 114
-#: rc.cpp:5341
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 322
+#: rc.cpp:4868
+#, no-c-format
+msgid "Default mar&gin:"
+msgstr "&حاشیۀ پیش‌فرض:‌"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 336
+#: rc.cpp:4871
+#, no-c-format
+msgid "S&pacing:"
+msgstr "&فاصله‌گذاری:‌"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 358
+#: rc.cpp:4874
+#, no-c-format
+msgid "Ma&rgin:"
+msgstr "&حاشیه:‌"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 383
+#: rc.cpp:4877
+#, no-c-format
+msgid "Specify spacing function (only the function's name, no parentheses.)"
+msgstr "مشخص کردن تابع فاصله‌گذاری )فقط نام تابع، بدون پرانتز.("
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 386
+#: rc.cpp:4880
#, no-c-format
msgid ""
-"<p>Qt Commercial Edition license holders: This program is licensed to you under "
-"the terms of the Qt Commercial License Agreement. For details, see the file "
-"LICENSE that came with this software distribution.</p>"
-"<p></p>"
-"<p>Qt Free Edition users: This program is licensed to you under the terms of "
-"the GNU General Public License Version 2. For details, see the file LICENSE.GPL "
-"that came with this software distribution.</p>"
-"<p>The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE "
-"WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.</p>"
+"<b>Specify spacing function</b>"
+"<p>Specify the function which should be used for getting the spacing in the "
+"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>"
msgstr ""
-"<p>نگه‌دارنده‌های مجوز ویرایش تجاری Qt: این برنامه تحت اصطلاحات توافق مجوز "
-"تجاری Qt برای شما مجاز می‌شود. برای جزئیات، پروندۀ LICENSE که همراه با توزیع "
-"نرم‌افزار آمده است را ببینید.</p>"
-"<p></p>"
-"<p>استفاده کنندگان ویرایش رایگان Qt: این برنامه تحت اصطلاحات مجوز عمومی سراسری "
-"نسخۀ ۲ گنو برای شما مجاز می‌شود. برای جزئیات، پروندۀ LICENSE.GPL که همراه با "
-"توزیع نرم‌افزار آمده است را ببینید.</p>"
-"<p>برنامه همان‌طور که هست، با این فراهم می‌شود: هیچ نوع ضمانتی وجود ندارد، شامل "
-"ضمانت طرح، قابلیت فروش، و صلاحیت برای یک منظور خاص.</p>"
+"<b>مشخص کردن تابع فاصله‌گذاری</b>"
+"<p>تابعی که باید برای به دست آوردن فاصله‌گذاری در کد تولیدشده استفاده شود را "
+"مشخص کنید.<em>فقط نام تابع را بدون پرانتزها وارد نمایید.</em>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 41
-#: rc.cpp:5347
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 405
+#: rc.cpp:4883
#, no-c-format
-msgid "Connect"
-msgstr "اتصال"
+msgid "Specify margin function (only the function's name, no parentheses.)"
+msgstr "مشخص کردن تابع حاشیه‌گذاری )فقط نام تابع، بدون پرانتز.("
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 94
-#: rc.cpp:5356
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 408
+#: rc.cpp:4886
#, no-c-format
-msgid "Connection Details"
-msgstr "جزئیات اتصال"
+msgid ""
+"<b>Specify margin function</b>"
+"<p>Specify the function which should be used for getting the margin in the "
+"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>"
+msgstr ""
+"<b>مشخص کردن تابع حاشیه‌گذاری</b>"
+"<p>تابعی که باید برای به دست آوردن حاشیه‌گذاری در کد تولیدشده استفاده شود را "
+"مشخص کنید.<em>فقط نام تابع را بدون پرانتزها وارد کنید.</em>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 41
-#: rc.cpp:5359
+#: rc.cpp:4904
#, no-c-format
msgid "Edit Database Connections"
msgstr "ویرایش اتصالهای دادگان"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 61
-#: rc.cpp:5362
+#: rc.cpp:4907
#, no-c-format
msgid "&New Connection"
msgstr "اتصال &جدید‌"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 74
-#: rc.cpp:5365
+#: rc.cpp:4910
#, no-c-format
msgid "&Delete Connection"
msgstr "&حذف اتصال‌"
@@ -8604,145 +7831,480 @@ msgstr "&حذف اتصال‌"
#: kdevdesigner/designer/dbconnectionsimpl.cpp:128
#: kdevdesigner/designer/project.cpp:148
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2004
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2022 rc.cpp:5377
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2022 rc.cpp:4922
#, no-c-format
msgid "Connection"
msgstr "اتصال"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 227
-#: rc.cpp:5380
+#: rc.cpp:4925
#, no-c-format
msgid "Connec&t"
msgstr "&متصل شدن‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 41
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605 rc.cpp:5383
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 41
+#: rc.cpp:4928
#, no-c-format
-msgid "Configure Toolbox"
-msgstr "جعبه ابزار پیکربندی"
+msgid "Find Text"
+msgstr "یافتن متن"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 132
-#: rc.cpp:5395
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 72
+#: rc.cpp:4931
#, no-c-format
-msgid "Available Tools"
-msgstr "ابزارهای موجود"
+msgid "F&ind:"
+msgstr "&یافتن:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 175
-#: rc.cpp:5401
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 132
+#: rc.cpp:4934
#, no-c-format
-msgid "Common Widgets Page"
-msgstr "صفحۀ عناصر مشترک"
+msgid "&Find"
+msgstr "&یافتن‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 47
-#: rc.cpp:5404
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 153
+#: rc.cpp:4940 rc.cpp:4991
#, no-c-format
-msgid "Preview Window"
-msgstr "پنجرۀ پیش‌نمایش"
+msgid "Direction"
+msgstr "جهت"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 92
-#: rc.cpp:5407
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 170
+#: rc.cpp:4943 rc.cpp:4994
#, no-c-format
-msgid "ButtonGroup"
-msgstr "گروه دکمه"
+msgid "Forwar&d"
+msgstr "&پیش‌سو‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 109
-#: rc.cpp:5410
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 181
+#: rc.cpp:4946 rc.cpp:4997
#, no-c-format
-msgid "RadioButton1"
-msgstr "دکمۀ رادیویی۱"
+msgid "Bac&kward"
+msgstr "&پس‌سو‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 120
-#: rc.cpp:5413
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 208
+#: rc.cpp:4952 rc.cpp:4982
#, no-c-format
-msgid "RadioButton2"
-msgstr "دکمۀ رادیویی۲"
+msgid "&Whole words only"
+msgstr "فقط &تمام واژه‌ها‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 128
-#: rc.cpp:5416
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 216
+#: rc.cpp:4955 rc.cpp:4985
#, no-c-format
-msgid "RadioButton3"
-msgstr "دکمۀ رادیویی۳"
+msgid "Case &sensitive"
+msgstr "&حساس به حالت‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 138
-#: rc.cpp:5419
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 224
+#: rc.cpp:4958 rc.cpp:4988
#, no-c-format
-msgid "ButtonGroup2"
-msgstr "گروه دکمۀ۲"
+msgid "Start at &beginning"
+msgstr "آغاز از &ابتدا‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 155
-#: rc.cpp:5422
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 41
+#: rc.cpp:4961
#, no-c-format
-msgid "CheckBox1"
-msgstr "جعبه بررسی۱"
+msgid "Replace Text"
+msgstr "جایگزینی متن"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 166
-#: rc.cpp:5425
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 72
+#: rc.cpp:4964
#, no-c-format
-msgid "CheckBox2"
-msgstr "جعبه بررسی۲"
+msgid "R&eplace:"
+msgstr "&جایگزینی‌:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 200
-#: rc.cpp:5428
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 83
+#: rc.cpp:4967
#, no-c-format
-msgid "LineEdit"
-msgstr "ویرایش خط"
+msgid "&Find:"
+msgstr "&یافتن:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 206
-#: rc.cpp:5431
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 159
+#: rc.cpp:4970
#, no-c-format
-msgid "ComboBox"
-msgstr "جعبه ترکیب"
+msgid "&Replace"
+msgstr "&جایگزینی‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 237
-#: rc.cpp:5434
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 170
+#: rc.cpp:4973
#, no-c-format
-msgid "PushButton"
-msgstr "دکمۀ فشاری"
+msgid "Replace &All"
+msgstr "جایگزینی &همه‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 274
-#: rc.cpp:5437
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 44
+#: rc.cpp:5000
+#, no-c-format
+msgid "Tune Palette"
+msgstr "میزان کردن پالت"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 50
+#: rc.cpp:5003
#, no-c-format
msgid ""
-"<p>\n"
-"<a href=\"http://www.trolltech.com/\">http://www.trolltech.com</a>\n"
-"</p>\n"
-"<p>\n"
-"<a href=\"http://www.kde.org/\">http://www.kde.org</a>\n"
-"</p>"
+"<b>Edit Palette</b>"
+"<p>Change the current widget or form's palette.</p>"
+"<p>Use a generated palette or select colors for each color group and each color "
+"role.</p>"
+"<p>The palette can be tested with different widget layouts in the preview "
+"section.</p>"
msgstr ""
+"<b>ویرایش پالت</b>"
+"<p>تغییر عنصر جاری یا پالت برگه </p>"
+"<p>استفاده از یک پالت تولیدشده یا برگزیدن رنگها برای هر گروه رنگ و هر نقش "
+"رنگ.</p>"
+"<p>پالت با طرح‌بندیهای مختلف عنصر در بخش پیش‌نمایش می‌تواند آزمایش شود.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 41
-#: rc.cpp:5445
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 87
+#: rc.cpp:5006 rc.cpp:5730
#, no-c-format
-msgid "Edit Actions"
-msgstr "ویرایش کنشها"
+msgid "Select &palette:"
+msgstr "برگزیدن &پالت‌:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 83
-#: rc.cpp:5448
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 96
+#: rc.cpp:5009 rc.cpp:5733
#, no-c-format
-msgid "Create new Action"
-msgstr "ایجاد کنش جدید"
+msgid "Active Palette"
+msgstr "پالت فعال"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 100
-#: rc.cpp:5451
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 101
+#: rc.cpp:5012 rc.cpp:5736
#, no-c-format
-msgid "Delete current Action"
-msgstr "حذف کنش جاری"
+msgid "Inactive Palette"
+msgstr "پالت غیرفعال"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 117
-#: rc.cpp:5454
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 106
+#: rc.cpp:5015 rc.cpp:5739
#, no-c-format
-msgid "Connect current Action"
-msgstr "اتصال کنش جاری"
+msgid "Disabled Palette"
+msgstr "پالت غیرفعال‌شده"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 126
+#: rc.cpp:5018
+#, no-c-format
+msgid "Auto"
+msgstr "خودکار"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 143
+#: rc.cpp:5021
+#, no-c-format
+msgid "Build the &inactive palette from the active palette"
+msgstr "ساختن پالت &غیرفعال از پالت فعال‌"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 154
+#: rc.cpp:5024
+#, no-c-format
+msgid "Build the &disabled palette from the active palette"
+msgstr "ساختن پالت &غیرفعال از پالت فعال‌"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 167
+#: rc.cpp:5027
+#, no-c-format
+msgid "Central Color Roles"
+msgstr "نقش رنگهای مرکزی"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 182
+#: rc.cpp:5030
+#, no-c-format
+msgid "Background"
+msgstr "زمینه"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 187
+#: rc.cpp:5033
+#, no-c-format
+msgid "Foreground"
+msgstr "پیش‌زمینه"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 192
+#: rc.cpp:5036
+#, no-c-format
+msgid "Button"
+msgstr "دکمه"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 197
+#: rc.cpp:5039
+#, no-c-format
+msgid "Base"
+msgstr "پایه"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 202
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638 rc.cpp:5042
+#, no-c-format
+msgid "Text"
+msgstr "متن"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 207
+#: rc.cpp:5045
+#, no-c-format
+msgid "BrightText"
+msgstr "متن روشن"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 212
+#: rc.cpp:5048
+#, no-c-format
+msgid "ButtonText"
+msgstr "متن دکمه"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 217
+#: rc.cpp:5051
+#, no-c-format
+msgid "Highlight"
+msgstr "مشخص"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 222
+#: rc.cpp:5054
+#, no-c-format
+msgid "HighlightText"
+msgstr "متن مشخص"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 227
+#: rc.cpp:5057
+#, no-c-format
+msgid "Link"
+msgstr "پیوند"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 232
+#: rc.cpp:5060
+#, no-c-format
+msgid "LinkVisited"
+msgstr "پیوند مشاهده‌شده"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 239
+#: rc.cpp:5063
+#, no-c-format
+msgid "Choose the central color role"
+msgstr "انتخاب نقش رنگ مرکزی"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 242
+#: rc.cpp:5066
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Select a color role.</b>"
+"<p>Available central color roles are: "
+"<ul> "
+"<li>Background - general background color.</li> "
+"<li>Foreground - general foreground color. </li> "
+"<li>Base - used as the background color for example, for text entry widgets; it "
+"is usually white or another light color. </li> "
+"<li>Text - the forground color used with Base. Usually this is the same as the "
+"Foreground, in which case it must provide good contrast both with the "
+"Background and with the Base. </li> "
+"<li>Button - general button background color; useful where buttons need a "
+"background different from Background, as in the Macintosh style. </li> "
+"<li>ButtonText - a foreground color used with the Button color. </li> "
+"<li>Highlight - a color used to indicate a selected or highlighted item. </li> "
+"<li>HighlightedText - a text color that contrasts to Highlight. </li> "
+"<li>BrightText - a text color that is very different from Foreground and "
+"contrasts well with, for example, black. </li> </ul> </p>"
+msgstr ""
+"<b>برگزیدن یک نقش رنگ </b>"
+"<p>نقش رنگهای مرکزی در دسترس عبارتند از:"
+"<ul> "
+"<li>زمینه - رنگ زمینه را تولید می‌کند.</li> "
+"<li>پیش‌زمینه - رنگ پیش‌زمینه را تولید می‌کند. </li> "
+"<li>پایه - به عنوان رنگ زمینه استفاده می‌شود. برای مثال، برای عناصر مدخل متن، "
+"این رنگ اکثراً سفید یا رنگ روشن دیگری است. </li> "
+"<li>متن - رنگ پیش‌زمینه با پایه استفاده می‌شود. معمولاً، در موردی که باید سایه "
+"روشن خوب، هم با زمینه و هم با پایه فراهم شود، این شبیه پیش‌زمینه است. </li> "
+"<li>دکمه - رنگ زمینۀ دکمۀ عمومی، در موقعی که نیاز به زمینۀ متفاوت از زمینه باشد "
+"مفید است. مانند سبک مکینتاش. </li> "
+"<li>متن دکمه - رنگ پیش‌زمینه با رنگ دکمه استفاده می‌شود. </li> "
+"<li>مشخص - رنگی که برای نشان دادن یک فقرۀ مشخص‌شده یا برگزیده استفاده می‌شود. "
+"</li> "
+"<li>متن مشخص‌شده - رنگ متنی که برای مشخص شدن سایه روشن می‌شود. </li> "
+"<li>متن روشن - رنگ متنی که خیلی متفاوت از پیش‌زمینه است، و به خوبی سایه روشن "
+"است، برای مثال سیاه. </li> </ul> </p>"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 287
+#: rc.cpp:5069
+#, no-c-format
+msgid "Choose pi&xmap:"
+msgstr "انتخاب &نگاشت تصویر‌دانه‌ای:‌"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 313
+#: rc.cpp:5075
+#, no-c-format
+msgid "Choose a pixmap file for the selected central color role."
+msgstr "انتخاب پروندۀ نگاشت تصویر‌دانه‌ای برای نقش برگزیدۀ رنگ مرکزی."
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 333
+#: rc.cpp:5078
+#, no-c-format
+msgid "&Select color:"
+msgstr "&برگزیدن رنگ‌:‌"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 359
+#: rc.cpp:5084
+#, no-c-format
+msgid "Choose a color for the selected central color role."
+msgstr "انتخاب رنگی برای نقش برگزیدۀ رنگ مرکزی."
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 371
+#: rc.cpp:5087
+#, no-c-format
+msgid "3-D Shadow Effects"
+msgstr "جلوه‌های سایۀ ۳ بعدی"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 402
+#: rc.cpp:5090
+#, no-c-format
+msgid "Build &from button color:"
+msgstr "ساختن &از رنگ دکمه:‌"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 408
+#: rc.cpp:5093
+#, no-c-format
+msgid "Generate shadings"
+msgstr "تولید سایه‌ها"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 411
+#: rc.cpp:5096
+#, no-c-format
+msgid "Check to let 3D-effect colors be calculated from the button-color."
+msgstr ""
+"برای اینکه اجازه دهید رنگهای جلوۀ سه بعدی از رنگ دکمه محاسبه شوند، علامت بزنید."
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 417
+#: rc.cpp:5099
+#, no-c-format
+msgid "Light"
+msgstr "روشن"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 422
+#: rc.cpp:5102
+#, no-c-format
+msgid "Midlight"
+msgstr "نیمه‌روشن"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 427
+#: rc.cpp:5105
+#, no-c-format
+msgid "Mid"
+msgstr "متوسط"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 432
+#: rc.cpp:5108
+#, no-c-format
+msgid "Dark"
+msgstr "تاریک"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 437
+#: rc.cpp:5111
+#, no-c-format
+msgid "Shadow"
+msgstr "سایه‌"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 444
+#: rc.cpp:5114
+#, no-c-format
+msgid "Choose 3D-effect color role"
+msgstr "انتخاب نقش رنگ جلوۀ ۳ بعدی"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 447
+#: rc.cpp:5117
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Select a color effect role.</b>"
+"<p>Available effect roles are: "
+"<ul> "
+"<li>Light - lighter than Button color. </li> "
+"<li>Midlight - between Button and Light. </li> "
+"<li>Mid - between Button and Dark. </li> "
+"<li>Dark - darker than Button. </li> "
+"<li>Shadow - a very dark color. </li> </ul>"
+msgstr ""
+"<b>برگزیدن نقش جلوۀ رنگ </b>"
+"<p>نقش جلوه‌های موجود عبارتند از: "
+"<ul> "
+"<li>روشن - روشن‌تر از رنگ دکمه. </li> "
+"<li>نیمه روشن - بین رنگ دکمه و روشن. </li> "
+"<li>متوسط - بین رنگ دکمه و تاریک. </li> "
+"<li>تاریک - تاریک‌تر از رنگ دکمه. </li> "
+"<li>سایه - یک رنگ خیلی تاریک. </li> </ul>"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 500
+#: rc.cpp:5120
+#, no-c-format
+msgid "Select co&lor:"
+msgstr "برگزیدن &رنگ:‌"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 526
+#: rc.cpp:5126
+#, no-c-format
+msgid "Choose a color for the selected effect color role."
+msgstr "انتخاب رنگی برای نقش برگزیدۀ رنگ جلوه."
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 46
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:289 rc.cpp:5144
+#, no-c-format
+msgid "Goto Line"
+msgstr "برو به خط"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 63
+#: rc.cpp:5147
+#, no-c-format
+msgid "&Line:"
+msgstr "&خط:‌"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 116
+#: rc.cpp:5150
+#, no-c-format
+msgid "&Goto"
+msgstr "&برو به‌"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 41
+#: rc.cpp:5156
+#, no-c-format
+msgid "Wizard Page Editor"
+msgstr "ویرایشگر صفحۀ جادوگر"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 86
+#: rc.cpp:5159
+#, no-c-format
+msgid "Wizard pages:"
+msgstr "صفحات جادوگر:"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 115
+#: rc.cpp:5162
+#, no-c-format
+msgid "A&dd"
+msgstr "&افزودن‌"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 239
+#: rc.cpp:5180 rc.cpp:5388 rc.cpp:5541 rc.cpp:5691 rc.cpp:5955
+#, no-c-format
+msgid "Apply all changes."
+msgstr "اعمال همۀ تغییرات."
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 41
+#: rc.cpp:5189
+#, no-c-format
+msgid "Edit Text"
+msgstr "ویرایش متن"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 44
+#: rc.cpp:5192
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Multiline Edit</b>"
+"<p>This is a simple richtext editor. To improve its usability it provides "
+"toolbar items for the most common html tags: by clicking on a toolbar item, the "
+"corresponding tag will be written to the editor, where you can insert your "
+"text. If you have already written some text and want to format it, hilight it "
+"and click on the desired button. To improve visualization this editor also "
+"supports a simple html-syntax-highlighting scheme."
+msgstr ""
+"<b>ویرایش چند خط</b>"
+"<p>این یک ویرایشگر richtext ساده است. به منظور بهبود قابلیت استفاده از آن، برای "
+"اغلب برچسبهای زنگام مشترک، فقره‌های میله ابزار را فراهم کرده است. با فشار دادن "
+"روی فقرۀ میله ابزار،‌ برچسب متناظر در ویرایشگر در جایی که می‌توانید متن را درج "
+"کنید، نوشته می‌شود. اگر می‌خواهید مقداری از متن را بنویسید و آن را قالب‌بندی "
+"کنید، آن را مشخص کرده و روی دکمۀ مطلوب فشار دهید. برای بهبود تجسم، این ویرایشگر "
+"همچنین از یک طرحوارۀ مشخص نحو زنگام پشتیبانی می‌کند."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 41
-#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:216 rc.cpp:5457
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:216 rc.cpp:5207
#, no-c-format
msgid "Edit Functions"
msgstr "ویرایش توابع"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 47
-#: rc.cpp:5460
+#: rc.cpp:5210
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Edit Functions</b>"
@@ -8763,19 +8325,31 @@ msgstr ""
"حذف می‌شوند.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 62
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:79 rc.cpp:5463
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:79 rc.cpp:5213
#, no-c-format
msgid "Function"
msgstr "تابع"
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 73
+#: rc.cpp:5216 rc.cpp:6655 rc.cpp:6763 rc.cpp:8164
+#, no-c-format
+msgid "Return Type"
+msgstr "نوع بازگشت"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 84
+#: rc.cpp:5219 rc.cpp:6760 rc.cpp:8161
+#, no-c-format
+msgid "Specifier"
+msgstr "مشخص‌‌کننده"
+
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 117
-#: rc.cpp:5478
+#: rc.cpp:5228
#, no-c-format
msgid "In Use"
msgstr "در حال استفاده"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 150
-#: rc.cpp:5481
+#: rc.cpp:5231
#, no-c-format
msgid ""
"<b>This form's functions.</b>"
@@ -8785,19 +8359,19 @@ msgstr ""
"<p>تابعی که می‌خواهید تغییر دهید یا حذف کنید را برگزینید. </p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 172
-#: rc.cpp:5484
+#: rc.cpp:5234
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Only d&isplay slots"
msgstr "&فقط نمایش شکافها‌"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 175
-#: rc.cpp:5487
+#: rc.cpp:5237
#, no-c-format
msgid "Change displaying mode for functions"
msgstr "تغییر حالت نمایش تابعها"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 179
-#: rc.cpp:5490
+#: rc.cpp:5240
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Check this button if only the slots should be displayed</b>"
@@ -8809,19 +8383,19 @@ msgstr ""
"می‌شوند. </p>\n"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 204
-#: rc.cpp:5494
+#: rc.cpp:5244
#, no-c-format
msgid "&New Function"
msgstr "تابع &جدید‌"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 207
-#: rc.cpp:5497
+#: rc.cpp:5247
#, no-c-format
msgid "Add new function"
msgstr "افزودن تابع جدید"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 210
-#: rc.cpp:5500
+#: rc.cpp:5250
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Add a new function.</b>"
@@ -8831,19 +8405,19 @@ msgstr ""
"<p>تابعهای جدید یک نام پیش‌فرض و دستیابی عمومی دارند.</p> "
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 218
-#: rc.cpp:5503
+#: rc.cpp:5253
#, no-c-format
msgid "&Delete Function"
msgstr "&حذف تابع‌"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 221
-#: rc.cpp:5506
+#: rc.cpp:5256
#, no-c-format
msgid "Delete function"
msgstr "حذف تابع"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 224
-#: rc.cpp:5509
+#: rc.cpp:5259
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Delete the selected function.</b>"
@@ -8853,25 +8427,25 @@ msgstr ""
"<p>همۀ اتصالهای استفاده‌شده توسط این تابع نیز حذف می‌شوند.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 242
-#: rc.cpp:5512
+#: rc.cpp:5262
#, no-c-format
msgid "Function Properties"
msgstr "ویژگیهای تابع"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 284
-#: rc.cpp:5515
+#: rc.cpp:5265
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Function:"
msgstr "&تابع:‌"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 306
-#: rc.cpp:5518
+#: rc.cpp:5268
#, no-c-format
msgid "Change function name"
msgstr "تغییر نام تابع"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 309
-#: rc.cpp:5521
+#: rc.cpp:5271
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Change the name of the selected function.</b>"
@@ -8882,19 +8456,19 @@ msgstr ""
"<p>نام باید شامل فهرست نشانوند بوده، و از لحاظ نحوی صحیح باشد.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 317
-#: rc.cpp:5524
+#: rc.cpp:5274
#, no-c-format
msgid "&Return type:"
msgstr "نوع &بازگشت:‌"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 339
-#: rc.cpp:5527
+#: rc.cpp:5277
#, no-c-format
msgid "Change the return type of the function"
msgstr "تغییر نوع بازگشت تابع"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 342
-#: rc.cpp:5530
+#: rc.cpp:5280
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Change the return type of the selected function.</b>"
@@ -8904,43 +8478,43 @@ msgstr ""
"<p>در اینجا نوع داده‌ای که باید توسط تابع برگردانده شود را مشخص کنید.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 380
-#: rc.cpp:5533
+#: rc.cpp:5283
#, no-c-format
msgid "S&pecifier:"
msgstr "&مشخص‌کننده:‌"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 392
-#: rc.cpp:5536
+#: rc.cpp:5286
#, fuzzy, no-c-format
msgid "non virtual"
msgstr "مجازی"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 397
-#: rc.cpp:5539
+#: rc.cpp:5289
#, fuzzy, no-c-format
msgid "virtual"
msgstr "مجازی"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 402
-#: rc.cpp:5542
+#: rc.cpp:5292
#, fuzzy, no-c-format
msgid "pure virtual"
msgstr "مجازی"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 407
-#: rc.cpp:5545
+#: rc.cpp:5295
#, fuzzy, no-c-format
msgid "static"
msgstr "آغاز"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 422
-#: rc.cpp:5548 rc.cpp:5566
+#: rc.cpp:5298 rc.cpp:5316
#, no-c-format
msgid "Change function access"
msgstr "تغییر دستیابی تابع"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 425
-#: rc.cpp:5551 rc.cpp:5569
+#: rc.cpp:5301 rc.cpp:5319
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Change the access policy of the function</b>"
@@ -8951,14 +8525,8 @@ msgstr ""
"<p>همۀ توابع مجازی ایجاد می‌شوند، و باید مجدداً در زیررده‌ها پیاده‌سازی "
"شوند.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 481
-#: rc.cpp:5572 rc.cpp:8801
-#, no-c-format
-msgid "&Type:"
-msgstr "&نوع:‌"
-
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 493
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:52 rc.cpp:5575
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:52 rc.cpp:5325
#, no-c-format
msgid "slot"
msgstr "شکاف"
@@ -8970,19 +8538,19 @@ msgstr "شکاف"
#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:147 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:154
#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:167 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:174
#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:181 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:187
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:200 rc.cpp:5578
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:200 rc.cpp:5328
#, no-c-format
msgid "function"
msgstr "تابع"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 505
-#: rc.cpp:5581
+#: rc.cpp:5331
#, no-c-format
msgid "Change function type"
msgstr "تغییر نوع تابع"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 508
-#: rc.cpp:5584
+#: rc.cpp:5334
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Change the type of the function.</b>"
@@ -8992,704 +8560,432 @@ msgstr ""
"<b>تغییر نوع تابع.</b>"
"<p>اگر تابع یک شکاف یا تابع C++ عادی است، نوع را مشخص کنید.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 41
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:220 rc.cpp:5602
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 41
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605 rc.cpp:5352
#, no-c-format
-msgid "Preferences"
-msgstr "تنظیمات"
+msgid "Configure Toolbox"
+msgstr "جعبه ابزار پیکربندی"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 47
-#: rc.cpp:5605
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 132
+#: rc.cpp:5364
#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Preferences</b>"
-"<p>Change the preferences of Qt Designer. There is always one tab with general "
-"preferences. There may be additional tabs, depending on which plugins are "
-"installed.</p>"
-msgstr ""
-"<b>تنظیمات</b>"
-"<p>تنظیمات Qt Designer را تغییر می‌دهد. اغلب یک تب با تنظیمات عمومی وجود دارد. "
-"بسته به اینکه کدام وصله نصب می‌شود، ممکن است تبهای اضافی وجود داشته باشند.</p>"
+msgid "Available Tools"
+msgstr "ابزارهای موجود"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 79
-#: rc.cpp:5611
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 175
+#: rc.cpp:5370
#, no-c-format
-msgid "File Saving"
-msgstr "ذخیرۀ پرونده"
+msgid "Common Widgets Page"
+msgstr "صفحۀ عناصر مشترک"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 90
-#: rc.cpp:5614
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 41
+#: rc.cpp:5373
#, no-c-format
-msgid "Enable auto sa&ve"
-msgstr "فعال‌سازی &ذخیرۀ خودکار‌"
+msgid "Edit Table"
+msgstr "ویرایش جدول"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 109
-#: rc.cpp:5617
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 168
+#: rc.cpp:5397 rc.cpp:5862
#, no-c-format
-msgid "Auto save &interval:"
-msgstr "&فاصلۀ ذخیرۀ خودکار:‌"
+msgid "Co&lumns"
+msgstr "&ستونها‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 136
-#: rc.cpp:5620
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 230
+#: rc.cpp:5400 rc.cpp:5454 rc.cpp:5607 rc.cpp:5838 rc.cpp:5934
#, no-c-format
-msgid "Plu&gin Paths"
-msgstr "مسیرهای &وصله‌"
+msgid "Move up"
+msgstr "حرکت به بالا"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 166
-#: rc.cpp:5623 rc.cpp:5644
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 233
+#: rc.cpp:5403 rc.cpp:5457
#, no-c-format
msgid ""
-"A splash screen is displayed when starting Qt Designer if this option is "
-"checked."
+"<b>Move the selected item up.</b>"
+"<p>The top-most column will be the first column of the list.</p>"
msgstr ""
-"اگر این گزینه علامت زده شود، در موقع آغاز Qt Designer یک رنگ‌پاشی پرده نمایش "
-"داده می‌شود."
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 191
-#: rc.cpp:5629
-#, no-c-format
-msgid "Restore last &workspace on startup"
-msgstr "بازگرداندن &فضای کاری اخیر هنگام راه‌اندازی‌"
+"<b>حرکت فقرۀ برگزیده به بالا .</b>"
+"<p>بالاترین ستون، اولین ستون در فهرست می‌شود.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 197
-#: rc.cpp:5632
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 247
+#: rc.cpp:5406 rc.cpp:5460 rc.cpp:5613 rc.cpp:5844 rc.cpp:5919
#, no-c-format
-msgid "Restore last workspace"
-msgstr "بازگزداندن فضای کاری‌ اخیر"
+msgid "Move down"
+msgstr "حرکت به پایین"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 200
-#: rc.cpp:5635
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 250
+#: rc.cpp:5409 rc.cpp:5463
#, no-c-format
msgid ""
-"The current workspace settings will be restored the next time you start Qt "
-"Designer if this option is checked."
+"<b>Move the selected item down.</b>"
+"<p>The top-most column will be the first column of the list.</p>"
msgstr ""
-"اگر این گزینه علامت زده شود، تنظیمات فضای کاری جاری دفعۀ بعد که Qt Designer را "
-"آغاز می‌کنید، بازگردانده می‌شود."
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 208
-#: rc.cpp:5638
-#, no-c-format
-msgid "Show &splash screen on startup"
-msgstr "نمایش &رنگ‌پاشی پرده هنگام راه‌اندازی‌"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 214
-#: rc.cpp:5641
-#, no-c-format
-msgid "Show Splashscreen"
-msgstr "نمایش رنگ‌پاشی پرده"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 225
-#: rc.cpp:5647
-#, no-c-format
-msgid "Show start &dialog"
-msgstr "نمایش &محاورۀ آغاز‌"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 236
-#: rc.cpp:5650
-#, no-c-format
-msgid "Disable data&base auto-edit in preview"
-msgstr "غیرفعال‌سازی ویرایش خودکار &دادگان در پیش‌نمایش‌"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 247
-#: rc.cpp:5653
-#, no-c-format
-msgid "Show toolbutton lab&els"
-msgstr "نمایش &برچسبهای دکمه ابزار‌"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 250
-#: rc.cpp:5656
-#, no-c-format
-msgid "Text Labels"
-msgstr "برچسبهای متن"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 253
-#: rc.cpp:5659
-#, no-c-format
-msgid "Text labels will be used in the toolbars if this is checked."
-msgstr "اگر این علامت زده شود، برچسبهای متن در میله ابزار استفاده خواهند شد."
+"<b>حرکت فقرۀ برگزیده به پایین.</b>"
+"<p>بالاترین ستون، اولین ستون در فهرست می‌شود.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 263
-#: rc.cpp:5662
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 258
+#: rc.cpp:5412 rc.cpp:5910
#, no-c-format
-msgid "G&rid"
-msgstr "&توری‌"
+msgid "&Delete Column"
+msgstr "&حذف ستون‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 286
-#: rc.cpp:5665
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 266
+#: rc.cpp:5415 rc.cpp:5925
#, no-c-format
-msgid "Sn&ap to grid"
-msgstr "&پرش به توری‌"
+msgid "&New Column"
+msgstr "&ستون جدید‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 292
-#: rc.cpp:5668
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 288
+#: rc.cpp:5418
#, no-c-format
-msgid "Snap to the grid"
-msgstr "پرش به توری"
+msgid "Table:"
+msgstr "جدول:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 295
-#: rc.cpp:5671
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 310
+#: rc.cpp:5421 rc.cpp:5478 rc.cpp:5562 rc.cpp:5661 rc.cpp:5799 rc.cpp:5871
#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Customize the grid-settings for all forms.</b>"
-"<p>When <b>Snap to Grid</b> is checked, the widgets snap to the grid using the "
-"the X/Y resolution.</p>"
-msgstr ""
-"<b>سفارشی کردن تنظیمات توری برای همۀ برگه‌ها</b>"
-"<p>هنگامی که <b>پرش به توری</b> علامت زده شود، عناصر با استفاده از دقت X/Y به "
-"توری پرش‌ می‌کنند.</p>"
+msgid "Label4"
+msgstr "برچسب۴"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 326
-#: rc.cpp:5674 rc.cpp:5680
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 330
+#: rc.cpp:5424 rc.cpp:5481 rc.cpp:5565 rc.cpp:5664 rc.cpp:5802 rc.cpp:5874
#, no-c-format
-msgid "Grid resolution"
-msgstr "دقت توری"
+msgid "Delete Pixmap"
+msgstr "حذف نگاشت تصویر‌دانه‌ای‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 329
-#: rc.cpp:5677 rc.cpp:5683
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 333
+#: rc.cpp:5427 rc.cpp:5484 rc.cpp:5805
#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Customize the grid-settings for all forms.</b>"
-"<p>When <b>Show Grid</b> is checked, a grid is shown on all forms using the X/Y "
-"resolution.</p>"
+"<b>Delete the selected item's pixmap.</b>"
+"<p>The pixmap in the current column of the selected item will be deleted.</p>"
msgstr ""
-"<b>سفارشی کردن تنظیمات توری برای همۀ برگه‌ها</b>"
-"<p>هنگامی که <b>نمایش توری</b> علامت زده شود، یک توری با استفاده از دقت X/Y بر "
-"روی همۀ برگه‌ها نمایش داده می‌شود.</p>"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 357
-#: rc.cpp:5686
-#, no-c-format
-msgid "Grid-&X:"
-msgstr "توری-&X:‌"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 368
-#: rc.cpp:5689
-#, no-c-format
-msgid "Grid-&Y:"
-msgstr "توری-&Y:‌"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 383
-#: rc.cpp:5692
-#, no-c-format
-msgid "Backgro&und"
-msgstr "&زمینه‌"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 420
-#: rc.cpp:5698
-#, no-c-format
-msgid "Select a color in the color dialog."
-msgstr "برگزیدن رنگی از محاورۀ رنگ."
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 431
-#: rc.cpp:5701
-#, no-c-format
-msgid "Co&lor"
-msgstr "&رنگ‌"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 434
-#: rc.cpp:5704
-#, no-c-format
-msgid "Use a background color"
-msgstr "استفاده از رنگ زمینه"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 437
-#: rc.cpp:5707
-#, no-c-format
-msgid "Use a background color."
-msgstr "استفاده از رنگ زمینه‌."
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 445
-#: rc.cpp:5710
-#, no-c-format
-msgid "&Pixmap"
-msgstr "&نگاشت تصویردانه‌ای‌"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 451
-#: rc.cpp:5713
-#, no-c-format
-msgid "Use a background pixmap"
-msgstr "استفاده از نگاشت تصویردانه‌ای زمینه"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 454
-#: rc.cpp:5716
-#, no-c-format
-msgid "Use a background pixmap."
-msgstr "استفاده از نگاشت تصویردانه‌ای زمینه."
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 476
-#: rc.cpp:5719 rc.cpp:5962
-#, no-c-format
-msgid "Select a pixmap"
-msgstr "برگزیدن یک نگاشت تصویر‌دانه‌ای"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 479
-#: rc.cpp:5722
-#, no-c-format
-msgid "Choose a pixmap file."
-msgstr "انتخاب پروندۀ نگاشت تصویردانه‌ای."
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 41
-#: rc.cpp:5740
-#, no-c-format
-msgid "Edit Text"
-msgstr "ویرایش متن"
+"<b>حذف نگاشت تصویردانه‌ای فقرۀ برگزیده</b>"
+"<p>نگاشت تصویردانه‌ای در ستون جاری فقره برگزیده حذف می‌شود.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 44
-#: rc.cpp:5743
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 353
+#: rc.cpp:5436 rc.cpp:5493 rc.cpp:5814
#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Multiline Edit</b>"
-"<p>This is a simple richtext editor. To improve its usability it provides "
-"toolbar items for the most common html tags: by clicking on a toolbar item, the "
-"corresponding tag will be written to the editor, where you can insert your "
-"text. If you have already written some text and want to format it, hilight it "
-"and click on the desired button. To improve visualization this editor also "
-"supports a simple html-syntax-highlighting scheme."
+"<b>Select a pixmap file for the item.</b>"
+"<p>The pixmap will be changed in the current column of the selected item.</p>"
msgstr ""
-"<b>ویرایش چند خط</b>"
-"<p>این یک ویرایشگر richtext ساده است. به منظور بهبود قابلیت استفاده از آن، برای "
-"اغلب برچسبهای زنگام مشترک، فقره‌های میله ابزار را فراهم کرده است. با فشار دادن "
-"روی فقرۀ میله ابزار،‌ برچسب متناظر در ویرایشگر در جایی که می‌توانید متن را درج "
-"کنید، نوشته می‌شود. اگر می‌خواهید مقداری از متن را بنویسید و آن را قالب‌بندی "
-"کنید، آن را مشخص کرده و روی دکمۀ مطلوب فشار دهید. برای بهبود تجسم، این ویرایشگر "
-"همچنین از یک طرحوارۀ مشخص نحو زنگام پشتیبانی می‌کند."
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 41
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:739
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1451
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472 rc.cpp:5758
-#, no-c-format
-msgid "Create Template"
-msgstr "ایجاد قالب"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 72
-#: rc.cpp:5764
-#, no-c-format
-msgid "Name of the new template"
-msgstr "نام قالب جدید"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 75
-#: rc.cpp:5767
-#, no-c-format
-msgid "Enter the name of the new template"
-msgstr "وارد کردن نام قالب جدید"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 83
-#: rc.cpp:5770
-#, no-c-format
-msgid "Class of the new template"
-msgstr "ردۀ قالب جدید"
+"<b>برگزیدن یک پروندۀ نگاشت تصویردانه‌ای برای فقره.</b>"
+"<p>نگاشت تصویردانه‌ای در ستون جاری فقرۀ برگزیده تغییر می‌کند.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 86
-#: rc.cpp:5773
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 363
+#: rc.cpp:5439 rc.cpp:5472
#, no-c-format
-msgid ""
-"Enter the name of the class which should be used as the template's base class"
-msgstr "وارد کردن نام رده‌ای که باید به عنوان ردۀ پایۀ قالب استفاده شود"
+msgid "&Label:"
+msgstr "&برچسب‌:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 131
-#: rc.cpp:5779
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 385
+#: rc.cpp:5445
#, no-c-format
-msgid "Creates the new template"
-msgstr "قالب جدید ایجاد می‌کند"
+msgid "&Field:"
+msgstr "&حوزه:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 142
-#: rc.cpp:5785
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 409
+#: rc.cpp:5448
#, no-c-format
-msgid "Closes the Dialog"
-msgstr "محاوره را می‌بندد"
+msgid "<no table>"
+msgstr ">بدون جدول<"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 152
-#: rc.cpp:5788
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 421
+#: rc.cpp:5451
#, no-c-format
-msgid "&Baseclass for template:"
-msgstr "&ردۀ پایه برای قالب:‌"
+msgid "&Rows"
+msgstr "&سطرها‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 41
-#: rc.cpp:5791
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 511
+#: rc.cpp:5466
#, no-c-format
-msgid "Manage Image Collection"
-msgstr "مدیریت مجموعۀ تصویر"
+msgid "&New Row"
+msgstr "سطر &جدید‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 135
-#: rc.cpp:5806
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 519
+#: rc.cpp:5469
#, no-c-format
-msgid "C&lose"
-msgstr "&بستن‌"
+msgid "&Delete Row"
+msgstr "&حذف سطر‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 41
-#: rc.cpp:5809
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 41
+#: rc.cpp:5496
#, no-c-format
-msgid "Find Text"
-msgstr "یافتن متن"
+msgid "Edit Database Connection"
+msgstr "ویرایش اتصال دادگان"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 72
-#: rc.cpp:5812
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 58
+#: rc.cpp:5499
#, no-c-format
-msgid "F&ind:"
-msgstr "&یافتن:‌"
+msgid "&Database name:"
+msgstr "نام &دادگان:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 132
-#: rc.cpp:5815
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 69
+#: rc.cpp:5502
#, no-c-format
-msgid "&Find"
-msgstr "&یافتن‌"
+msgid "&Username:"
+msgstr "&نام کاربر:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 41
-#: rc.cpp:5842
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 80
+#: rc.cpp:5505
#, no-c-format
-msgid "Choose Pixmap"
-msgstr "انتخاب نگاشت تصویردانه‌ای"
+msgid "&Password:"
+msgstr "&اسم رمز:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 61
-#: rc.cpp:5845
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 91
+#: rc.cpp:5508
#, no-c-format
-msgid "&Enter arguments for loading the pixmap:"
-msgstr "&وارد کردن نشانوندها برای بارگذاری نگاشت تصویردانه‌ای:‌"
+msgid "D&river:"
+msgstr "&گرداننده:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 349
-#: rc.cpp:5848
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 110
+#: rc.cpp:5511
#, no-c-format
-msgid "QPixmap("
-msgstr ""
+msgid "&Hostname:"
+msgstr "&نام میزبان:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 865
-#: rc.cpp:5851
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 151
+#: rc.cpp:5517
#, no-c-format
-msgid ")"
-msgstr ""
+msgid "P&ort:"
+msgstr "&درگاه:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 41
-#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:36
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:659 rc.cpp:5863
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 41
+#: rc.cpp:5523
#, no-c-format
-msgid "New File"
-msgstr "پروندۀ جدید"
+msgid "Edit Listbox"
+msgstr "ویرایش جعبه فهرست"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 47
-#: rc.cpp:5866
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 47
+#: rc.cpp:5526
#, no-c-format
msgid ""
-"<b>New Form</b>"
-"<p>Select a template for the new form and click the <b>OK</b>"
-"-button to create it.</p>"
+"<b>Edit Listbox</b>"
+"<p>Add, edit or delete items in the listbox.</p>"
+"<p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new listbox entry, then enter "
+"text and choose a pixmap.</p>"
+"<p>Select an item from the list and click the <b>Delete Item</b>"
+"-button to remove the item from the list.</p>"
msgstr ""
-"<b>برگۀ جدید</b>"
-"<p>برای برگۀ جدید، قالبی برگزیده و برای ایجاد آن دکمۀ <b>تأیید</b> "
+"<b>ویرایش جعبه فهرست</b>"
+"<p>افزودن، ویرایش یا حذف فقره‌ها در جعبه فهرست.</p>"
+"<p>برای ایجاد مدخل جعبه فهرست جدید، دکمۀ <b>فقرۀ جدید</b> "
+"را فشار دهید؛ سپس متن را وارد کرده و یک نگاشت تصویردانه‌ای انتخاب کنید.</p>"
+"<p> از فهرست فقره‌ای را برگزیده، و برای حذف فقره از فهرست، دکمۀ <b>حذف فقره</b> "
"را فشار دهید.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 115
-#: rc.cpp:5875
-#, no-c-format
-msgid "Create a new form using the selected template."
-msgstr "ایجاد برگۀ جدید با استفاده از قالب برگزیده."
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 129
-#: rc.cpp:5881
-#, no-c-format
-msgid "Close the dialog without creating a new form."
-msgstr "بستن محاوره بدون ایجاد یک برگۀ جدید."
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 151
-#: rc.cpp:5884
-#, no-c-format
-msgid "Displays a list of the available templates."
-msgstr "فهرستی از قالبهای موجود را نمایش می‌دهد."
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 159
-#: rc.cpp:5887
-#, no-c-format
-msgid "&Insert into:"
-msgstr "&درج در:‌"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 44
-#: rc.cpp:5890
-#, no-c-format
-msgid "Tune Palette"
-msgstr "میزان کردن پالت"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 50
-#: rc.cpp:5893
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 153
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:399 rc.cpp:5550 rc.cpp:5601
#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Edit Palette</b>"
-"<p>Change the current widget or form's palette.</p>"
-"<p>Use a generated palette or select colors for each color group and each color "
-"role.</p>"
-"<p>The palette can be tested with different widget layouts in the preview "
-"section.</p>"
-msgstr ""
-"<b>ویرایش پالت</b>"
-"<p>تغییر عنصر جاری یا پالت برگه </p>"
-"<p>استفاده از یک پالت تولیدشده یا برگزیدن رنگها برای هر گروه رنگ و هر نقش "
-"رنگ.</p>"
-"<p>پالت با طرح‌بندیهای مختلف عنصر در بخش پیش‌نمایش می‌تواند آزمایش شود.</p>"
+msgid "Delete Item"
+msgstr "حذف فقره"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 126
-#: rc.cpp:5908
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 156
+#: rc.cpp:5553 rc.cpp:5826
#, no-c-format
-msgid "Auto"
-msgstr "خودکار"
+msgid "The list of items."
+msgstr "فهرست فقره‌ها."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 143
-#: rc.cpp:5911
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 164
+#: rc.cpp:5556 rc.cpp:5646
#, no-c-format
-msgid "Build the &inactive palette from the active palette"
-msgstr "ساختن پالت &غیرفعال از پالت فعال‌"
+msgid "&Item Properties"
+msgstr "ویژگیهای &فقره‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 154
-#: rc.cpp:5914
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 181
+#: rc.cpp:5559 rc.cpp:5658 rc.cpp:5868
#, no-c-format
-msgid "Build the &disabled palette from the active palette"
-msgstr "ساختن پالت &غیرفعال از پالت فعال‌"
+msgid "&Pixmap:"
+msgstr "&نگاشت تصویر‌دانه‌ای‌:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 167
-#: rc.cpp:5917
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 215
+#: rc.cpp:5568 rc.cpp:5667
#, no-c-format
-msgid "Central Color Roles"
-msgstr "نقش رنگهای مرکزی"
+msgid "Delete the selected item's pixmap."
+msgstr "حذف نگاشت تصویر‌دانه‌ای‌ فقرۀ برگزیده."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 182
-#: rc.cpp:5920
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 235
+#: rc.cpp:5577
#, no-c-format
-msgid "Background"
-msgstr "زمینه"
+msgid "Choose a pixmap file for the selected item."
+msgstr "انتخاب پروندۀ نگاشت تصویردانه‌ای برای فقرۀ برگزیده."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 187
-#: rc.cpp:5923
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 243
+#: rc.cpp:5580 rc.cpp:5649 rc.cpp:5781 rc.cpp:5889
#, no-c-format
-msgid "Foreground"
-msgstr "پیش‌زمینه"
+msgid "&Text:"
+msgstr "&متن‌:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 192
-#: rc.cpp:5926
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 260
+#: rc.cpp:5583 rc.cpp:5652 rc.cpp:5784
#, no-c-format
-msgid "Button"
-msgstr "دکمه"
+msgid "Change text"
+msgstr "تغییر متن"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 197
-#: rc.cpp:5929
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 263
+#: rc.cpp:5586
#, no-c-format
-msgid "Base"
-msgstr "پایه"
+msgid "Change the selected item's text."
+msgstr "تغییر متن فقرۀ برگزیده."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 202
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638 rc.cpp:5932
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 273
+#: rc.cpp:5589 rc.cpp:5628 rc.cpp:5817
#, no-c-format
-msgid "Text"
-msgstr "متن"
+msgid "&New Item"
+msgstr "فقرۀ &جدید‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 207
-#: rc.cpp:5935
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 276
+#: rc.cpp:5592 rc.cpp:5631 rc.cpp:5820
#, no-c-format
-msgid "BrightText"
-msgstr "متن روشن"
+msgid "Add an item"
+msgstr "افزودن یک فقره"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 212
-#: rc.cpp:5938
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 279
+#: rc.cpp:5595
#, no-c-format
-msgid "ButtonText"
-msgstr "متن دکمه"
+msgid "<b>Add a new item.</b><p>New items are appended to the list.</p>"
+msgstr "<b>افزودن یک فقرۀ جدید.</b><p>فقره‌های جدید به فهرست می‌پیوندند. </p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 217
-#: rc.cpp:5941
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 287
+#: rc.cpp:5598 rc.cpp:5637 rc.cpp:5766
#, no-c-format
-msgid "Highlight"
-msgstr "مشخص"
+msgid "&Delete Item"
+msgstr "&حذف فقره‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 222
-#: rc.cpp:5944
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 293
+#: rc.cpp:5604
#, no-c-format
-msgid "HighlightText"
-msgstr "متن مشخص"
+msgid "Delete the selected item"
+msgstr "حذف فقرۀ برگزیده"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 227
-#: rc.cpp:5947
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 327
+#: rc.cpp:5610
#, no-c-format
-msgid "Link"
-msgstr "پیوند"
+msgid "Moves the selected item up."
+msgstr "فقرۀ برگزیده را به بالا حرکت می‌دهد."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 232
-#: rc.cpp:5950
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 344
+#: rc.cpp:5616
#, no-c-format
-msgid "LinkVisited"
-msgstr "پیوند مشاهده‌شده"
+msgid "Move the selected item down."
+msgstr "حرکت فقرۀ برگزیده به پایین."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 239
-#: rc.cpp:5953
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 41
+#: rc.cpp:5619
#, no-c-format
-msgid "Choose the central color role"
-msgstr "انتخاب نقش رنگ مرکزی"
+msgid "Edit Iconview"
+msgstr "ویرایش شمایل‌نما"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 242
-#: rc.cpp:5956
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 47
+#: rc.cpp:5622
#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Select a color role.</b>"
-"<p>Available central color roles are: "
-"<ul> "
-"<li>Background - general background color.</li> "
-"<li>Foreground - general foreground color. </li> "
-"<li>Base - used as the background color for example, for text entry widgets; it "
-"is usually white or another light color. </li> "
-"<li>Text - the forground color used with Base. Usually this is the same as the "
-"Foreground, in which case it must provide good contrast both with the "
-"Background and with the Base. </li> "
-"<li>Button - general button background color; useful where buttons need a "
-"background different from Background, as in the Macintosh style. </li> "
-"<li>ButtonText - a foreground color used with the Button color. </li> "
-"<li>Highlight - a color used to indicate a selected or highlighted item. </li> "
-"<li>HighlightedText - a text color that contrasts to Highlight. </li> "
-"<li>BrightText - a text color that is very different from Foreground and "
-"contrasts well with, for example, black. </li> </ul> </p>"
+"<b>Edit Iconview</b>"
+"<p>Add, edit or delete items in the icon view.</p>"
+"<p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new item, then enter text and "
+"choose a pixmap.</p>"
+"<p>Select an item from the view and click the <b>Delete Item</b>"
+"-button to remove the item from the iconview.</p>"
msgstr ""
-"<b>برگزیدن یک نقش رنگ </b>"
-"<p>نقش رنگهای مرکزی در دسترس عبارتند از:"
-"<ul> "
-"<li>زمینه - رنگ زمینه را تولید می‌کند.</li> "
-"<li>پیش‌زمینه - رنگ پیش‌زمینه را تولید می‌کند. </li> "
-"<li>پایه - به عنوان رنگ زمینه استفاده می‌شود. برای مثال، برای عناصر مدخل متن، "
-"این رنگ اکثراً سفید یا رنگ روشن دیگری است. </li> "
-"<li>متن - رنگ پیش‌زمینه با پایه استفاده می‌شود. معمولاً، در موردی که باید سایه "
-"روشن خوب، هم با زمینه و هم با پایه فراهم شود، این شبیه پیش‌زمینه است. </li> "
-"<li>دکمه - رنگ زمینۀ دکمۀ عمومی، در موقعی که نیاز به زمینۀ متفاوت از زمینه باشد "
-"مفید است. مانند سبک مکینتاش. </li> "
-"<li>متن دکمه - رنگ پیش‌زمینه با رنگ دکمه استفاده می‌شود. </li> "
-"<li>مشخص - رنگی که برای نشان دادن یک فقرۀ مشخص‌شده یا برگزیده استفاده می‌شود. "
-"</li> "
-"<li>متن مشخص‌شده - رنگ متنی که برای مشخص شدن سایه روشن می‌شود. </li> "
-"<li>متن روشن - رنگ متنی که خیلی متفاوت از پیش‌زمینه است، و به خوبی سایه روشن "
-"است، برای مثال سیاه. </li> </ul> </p>"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 287
-#: rc.cpp:5959
-#, no-c-format
-msgid "Choose pi&xmap:"
-msgstr "انتخاب &نگاشت تصویر‌دانه‌ای:‌"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 313
-#: rc.cpp:5965
-#, no-c-format
-msgid "Choose a pixmap file for the selected central color role."
-msgstr "انتخاب پروندۀ نگاشت تصویر‌دانه‌ای برای نقش برگزیدۀ رنگ مرکزی."
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 333
-#: rc.cpp:5968
-#, no-c-format
-msgid "&Select color:"
-msgstr "&برگزیدن رنگ‌:‌"
+"<b>ویرایش شمایل‌نما</b>"
+"<p>افزودن، ویرایش یا حذف فقره‌ها در شمایل‌نما.</p>"
+"<p>برای ایجاد یک فقرۀ جدید، دکمۀ <b>فقرۀ جدید</b> را فشار بدهید، سپس متن را "
+"وارد و یک نگاشت تصویردانه‌ای انتخاب کنید.</p>"
+"<p>از نما یک فقره را برگزیده، و برای حذف فقره از شمایل‌نما دکمۀ <b>حذف فقره</b> "
+"را فشار دهید.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 359
-#: rc.cpp:5974
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 78
+#: rc.cpp:5625
#, no-c-format
-msgid "Choose a color for the selected central color role."
-msgstr "انتخاب رنگی برای نقش برگزیدۀ رنگ مرکزی."
+msgid "All items in the iconview."
+msgstr "همۀ فقره‌ها در شمایل‌نما."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 371
-#: rc.cpp:5977
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 106
+#: rc.cpp:5634
#, no-c-format
-msgid "3-D Shadow Effects"
-msgstr "جلوه‌های سایۀ ۳ بعدی"
+msgid "Create a new item for the iconview."
+msgstr "ایجاد فقره‌ای جدید برای شمایل‌نما."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 402
-#: rc.cpp:5980
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 117
+#: rc.cpp:5640 rc.cpp:5769
#, no-c-format
-msgid "Build &from button color:"
-msgstr "ساختن &از رنگ دکمه:‌"
+msgid "Delete item"
+msgstr "حذف فقره"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 408
-#: rc.cpp:5983
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 120
+#: rc.cpp:5643
#, no-c-format
-msgid "Generate shadings"
-msgstr "تولید سایه‌ها"
+msgid "Delete the selected item."
+msgstr "حذف فقرۀ برگزیده."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 411
-#: rc.cpp:5986
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 192
+#: rc.cpp:5655
#, no-c-format
-msgid "Check to let 3D-effect colors be calculated from the button-color."
-msgstr ""
-"برای اینکه اجازه دهید رنگهای جلوۀ سه بعدی از رنگ دکمه محاسبه شوند، علامت بزنید."
+msgid "Change the text for the selected item."
+msgstr "تغییر متن برای فقرۀ برگزیده."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 417
-#: rc.cpp:5989
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 268
+#: rc.cpp:5676
#, no-c-format
-msgid "Light"
-msgstr "روشن"
+msgid "Select a pixmap file for the current item."
+msgstr "برگزیدن پروندۀ نگاشت تصویر‌دانه‌ای برای فقرۀ جاری."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 422
-#: rc.cpp:5992
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 47
+#: rc.cpp:5700
#, no-c-format
-msgid "Midlight"
-msgstr "نیمه‌روشن"
+msgid "Edit Palette"
+msgstr "ویرایش پالت"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 427
-#: rc.cpp:5995
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 70
+#: rc.cpp:5703
#, no-c-format
-msgid "Mid"
-msgstr "متوسط"
+msgid "Build Palette"
+msgstr "ساختن پالت"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 432
-#: rc.cpp:5998
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 111
+#: rc.cpp:5706
#, no-c-format
-msgid "Dark"
-msgstr "تاریک"
+msgid "&3-D effects:"
+msgstr "جلوه‌های &۳ بعدی:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 437
-#: rc.cpp:6001
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 140
+#: rc.cpp:5712
#, no-c-format
-msgid "Shadow"
-msgstr "سایه‌"
+msgid "Choose the effect-color for the generated palette."
+msgstr "انتخاب رنگ جلوه برای پالت تولیدشده."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 444
-#: rc.cpp:6004
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 169
+#: rc.cpp:5715
#, no-c-format
-msgid "Choose 3D-effect color role"
-msgstr "انتخاب نقش رنگ جلوۀ ۳ بعدی"
+msgid "Back&ground:"
+msgstr "&زمینه:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 447
-#: rc.cpp:6007
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 198
+#: rc.cpp:5721
#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Select a color effect role.</b>"
-"<p>Available effect roles are: "
-"<ul> "
-"<li>Light - lighter than Button color. </li> "
-"<li>Midlight - between Button and Light. </li> "
-"<li>Mid - between Button and Dark. </li> "
-"<li>Dark - darker than Button. </li> "
-"<li>Shadow - a very dark color. </li> </ul>"
-msgstr ""
-"<b>برگزیدن نقش جلوۀ رنگ </b>"
-"<p>نقش جلوه‌های موجود عبارتند از: "
-"<ul> "
-"<li>روشن - روشن‌تر از رنگ دکمه. </li> "
-"<li>نیمه روشن - بین رنگ دکمه و روشن. </li> "
-"<li>متوسط - بین رنگ دکمه و تاریک. </li> "
-"<li>تاریک - تاریک‌تر از رنگ دکمه. </li> "
-"<li>سایه - یک رنگ خیلی تاریک. </li> </ul>"
+msgid "Choose the background color for the generated palette."
+msgstr "انتخاب رنگ زمینه برای پالت تولیدشده."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 500
-#: rc.cpp:6010
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 223
+#: rc.cpp:5724
#, no-c-format
-msgid "Select co&lor:"
-msgstr "برگزیدن &رنگ:‌"
+msgid "&Tune Palette..."
+msgstr "&میزان کردن پالت...‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 526
-#: rc.cpp:6016
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 239
+#: rc.cpp:5727
#, no-c-format
-msgid "Choose a color for the selected effect color role."
-msgstr "انتخاب رنگی برای نقش برگزیدۀ رنگ جلوه."
+msgid "Preview"
+msgstr "پیش‌نمایش"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 41
-#: rc.cpp:6034
+#: rc.cpp:5757
#, no-c-format
msgid "Edit Listview"
msgstr "ویرایش فهرست‌نما"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 47
-#: rc.cpp:6037
+#: rc.cpp:5760
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Edit Listview</b>"
@@ -9709,31 +9005,31 @@ msgstr ""
"را فشار دهید.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 68
-#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:631 rc.cpp:6040
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:631 rc.cpp:5763
#, no-c-format
msgid "&Items"
msgstr "&فقره‌ها‌"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 91
-#: rc.cpp:6049
+#: rc.cpp:5772
#, no-c-format
msgid "<b>Deletes the selected item.</b><p>Any sub-items are also deleted.</p>"
msgstr "<b>فقرۀ برگزیده را حذف می‌کند.</b><p>هر زیرفقره نیز حذف می‌شود.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 107
-#: rc.cpp:6052
+#: rc.cpp:5775
#, no-c-format
msgid "Item Properties"
msgstr "ویژگیهای فقره"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 124
-#: rc.cpp:6055
+#: rc.cpp:5778
#, no-c-format
msgid "Pi&xmap:"
msgstr "&نگاشت تصویردانه‌ای‌:‌"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 155
-#: rc.cpp:6064
+#: rc.cpp:5787
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Change the text of the item.</b>"
@@ -9743,13 +9039,13 @@ msgstr ""
"<p>متن در ستون جاری فقرۀ برگزیده تغییر می‌کند.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 163
-#: rc.cpp:6067
+#: rc.cpp:5790
#, no-c-format
msgid "Change column"
msgstr "تغییر ستون"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 166
-#: rc.cpp:6070
+#: rc.cpp:5793
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Select the current column.</b>"
@@ -9759,13 +9055,13 @@ msgstr ""
"<p>متن فقره و نگاشت تصویردانه‌ای ستون جاری تغییر می‌کند.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 174
-#: rc.cpp:6073
+#: rc.cpp:5796
#, no-c-format
msgid "Colu&mn:"
msgstr "&ستون:‌"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 260
-#: rc.cpp:6100
+#: rc.cpp:5823
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Adds a new item to the list.</b>"
@@ -9777,19 +9073,19 @@ msgstr ""
"می‌تواند حرکت کند.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 276
-#: rc.cpp:6106
+#: rc.cpp:5829
#, no-c-format
msgid "New &Subitem"
msgstr "&زیرفقرۀ جدید‌"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 279
-#: rc.cpp:6109
+#: rc.cpp:5832
#, no-c-format
msgid "Add a subitem"
msgstr "افزودن یک زیرفقره"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 282
-#: rc.cpp:6112
+#: rc.cpp:5835
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Create a new sub-item for the selected item.</b>"
@@ -9801,7 +9097,7 @@ msgstr ""
"می‌شوند.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 316
-#: rc.cpp:6118
+#: rc.cpp:5841
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Move the selected item up.</b>"
@@ -9811,7 +9107,7 @@ msgstr ""
"<p>فقره در سطح خود به صورت سلسله مراتبی حرکت می‌کند.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 333
-#: rc.cpp:6124
+#: rc.cpp:5847
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Move the selected item down.</b>"
@@ -9821,13 +9117,13 @@ msgstr ""
"<p>فقره در سطح خود به صورت سلسله مراتبی حرکت می‌کند.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 347
-#: rc.cpp:6127
+#: rc.cpp:5850
#, no-c-format
msgid "Move left"
msgstr "حرکت به چپ"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 350
-#: rc.cpp:6130
+#: rc.cpp:5853
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Move the selected item one level up.</b>"
@@ -9837,13 +9133,13 @@ msgstr ""
"<p>این کار سطح زیرفقر‌ه‌های فقره را نیز تغییر می‌دهد.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 364
-#: rc.cpp:6133
+#: rc.cpp:5856
#, no-c-format
msgid "Move right"
msgstr "حرکت به راست"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 367
-#: rc.cpp:6136
+#: rc.cpp:5859
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Move the selected item one level down.</b>"
@@ -9853,19 +9149,19 @@ msgstr ""
"<p>این کار سطح زیرفقر‌ه‌های فقره را نیز تغییر می‌دهد.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 394
-#: rc.cpp:6142
+#: rc.cpp:5865
#, no-c-format
msgid "Column Properties"
msgstr "ویژگیهای ستون"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 445
-#: rc.cpp:6154
+#: rc.cpp:5877
#, no-c-format
msgid "Delete the pixmap of the selected column."
msgstr "حذف نگاشت تصویر‌دانه‌ای ستون برگزیده."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 465
-#: rc.cpp:6163
+#: rc.cpp:5886
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Select a pixmap file for the selected column.</b>"
@@ -9875,13 +9171,13 @@ msgstr ""
"<p>نگاشت تصویردانه‌ای در سرآیند فهرست‌نما، نمایش داده می‌شود.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 490
-#: rc.cpp:6169
+#: rc.cpp:5892
#, no-c-format
msgid "Enter column text"
msgstr "وارد کردن متن ستون"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 493
-#: rc.cpp:6172
+#: rc.cpp:5895
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Enter the text for the selected column.</b>"
@@ -9891,13 +9187,13 @@ msgstr ""
"<p>متن در سرآیند فهرست‌نما، نمایش داده می‌شود.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 501
-#: rc.cpp:6175
+#: rc.cpp:5898
#, no-c-format
msgid "Clicka&ble"
msgstr "&قابل فشار‌"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 504
-#: rc.cpp:6178
+#: rc.cpp:5901
#, no-c-format
msgid ""
"If this option is checked, the selected column will react to mouse clicks on "
@@ -9907,31 +9203,31 @@ msgstr ""
"می‌دهد."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 512
-#: rc.cpp:6181
+#: rc.cpp:5904
#, no-c-format
msgid "Re&sizable"
msgstr "&قابل تغییر اندازه‌"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 515
-#: rc.cpp:6184
+#: rc.cpp:5907
#, no-c-format
msgid "The column's width will be resizable if this option is checked."
msgstr "اگر این گزینه علامت زده شود، عرض ستون قابل تغییر اندازه خواهد بود."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 528
-#: rc.cpp:6190
+#: rc.cpp:5913
#, no-c-format
msgid "Delete column"
msgstr "حذف ستون"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 531
-#: rc.cpp:6193
+#: rc.cpp:5916
#, no-c-format
msgid "Deletes the selected Column."
msgstr "ستون برگزیده را حذف می‌کند."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 548
-#: rc.cpp:6199
+#: rc.cpp:5922
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Move the selected item down.</b>"
@@ -9941,13 +9237,13 @@ msgstr ""
"<p>بالاترین ستون، اولین ستون در فهرست می‌شود.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 559
-#: rc.cpp:6205
+#: rc.cpp:5928
#, no-c-format
msgid "Add a Column"
msgstr "افزودن یک ستون"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 562
-#: rc.cpp:6208
+#: rc.cpp:5931
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Create a new column.</b>"
@@ -9959,7 +9255,7 @@ msgstr ""
"دکمه‌های بالا و پایین حرکت کنند.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 579
-#: rc.cpp:6214
+#: rc.cpp:5937
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Move the selected item up.</b>"
@@ -9969,5339 +9265,4593 @@ msgstr ""
"<p>بالاترین ستون، اولین ستون در فهرست می‌شود.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 587
-#: rc.cpp:6217
+#: rc.cpp:5940
#, no-c-format
msgid "The list of columns."
msgstr "فهرست ستونها."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 41
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:213 rc.cpp:6241
-#, no-c-format
-msgid "Form Settings"
-msgstr "تنظیمات برگه"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 47
-#: rc.cpp:6244
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Form Settings</b>"
-"<p>Change settings for the form. Settings like <b>Comment</b> and <b>Author</b> "
-"are for your own use and are not required.</p>"
-msgstr ""
-"<b>تنظیمات برگه</b>"
-"<p>تغییر تنظیمات برگه. تنظیماتی مثل <b>توضیح</b> و <b>نویسنده</b> "
-"برای استفادۀ شماست و نیاز نیست.</p>"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 64
-#: rc.cpp:6247
-#, no-c-format
-msgid "Pixmaps"
-msgstr "نگاشتهای تصویردانه‌ای"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 81
-#: rc.cpp:6250
-#, no-c-format
-msgid "Save in&line"
-msgstr "ذخیرۀ &درون‌برنامه‌ای‌"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 87
-#: rc.cpp:6253
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 47
+#: rc.cpp:5964
#, no-c-format
-msgid "Save pixmaps in the .ui files"
-msgstr "ذخیرۀ نگاشت تصویردانه‌ای در پرونده‌های ui. "
+msgid "Preview Window"
+msgstr "پنجرۀ پیش‌نمایش"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 90
-#: rc.cpp:6256
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 92
+#: rc.cpp:5967
#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Save Inline</b>"
-"<p>Saves the pixmaps as binary data in the .ui files. Pixmaps saved like this "
-"are not shared between forms. We recommend using Project image files instead."
-msgstr ""
-"<b>ذخیرۀ درون‌برنامه‌ای</b>"
-"<p>نگاشتهای تصویردانه‌ای را به عنوان دادۀ دودویی در پروندۀ .ui ذخیره می‌کند. "
-"نگاشتهای تصویردانه‌ای مانند این، بین برگه‌ها مشترک نمی‌شوند. ما استفاده از "
-"پرونده‌های تصویر پروژه را به جای آن پیشنهاد می‌کنیم."
+msgid "ButtonGroup"
+msgstr "گروه دکمه"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 98
-#: rc.cpp:6259
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 109
+#: rc.cpp:5970
#, no-c-format
-msgid "Project &image file"
-msgstr "پروندۀ &تصویر پروژه‌"
+msgid "RadioButton1"
+msgstr "دکمۀ رادیویی۱"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 101
-#: rc.cpp:6262
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 120
+#: rc.cpp:5973
#, no-c-format
-msgid "Use the Project's Image file for pixmaps"
-msgstr "استفاده از پروندۀ تصویر پروژه برای نگاشتهای تصویردانه‌ای"
+msgid "RadioButton2"
+msgstr "دکمۀ رادیویی۲"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 105
-#: rc.cpp:6265
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 128
+#: rc.cpp:5976
#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Use the Project's Image file for pixmaps</b>\n"
-"<p>Each project may have a collection of pixmaps. If you use a project, we "
-"recommend that you use this option since it shares the images and is the "
-"fastest and most efficient way to use pixmaps in your forms.</p>"
-msgstr ""
-"<b>استفاده از پروندۀ تصویر پروژه برای نگاشتهای تصویردانه‌ای</b>\n"
-"<p>هر پروژه ممکن است مجموعه‌ای از نگاشتهای تصویردانه‌ای داشته باشد. اگر از "
-"پروژه‌ای استفاده می‌کنید، پیشنهاد می‌کنیم که از این گزینه استفاده کنید، زیرا "
-"تصاویرتان را مشترک کرده و سریع‌ترین و مؤثرترین راه برای استفاده از نگاشتهای "
-"تصویردانه‌ای در برگه‌هایتان است.</p>"
+msgid "RadioButton3"
+msgstr "دکمۀ رادیویی۳"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 116
-#: rc.cpp:6269
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 138
+#: rc.cpp:5979
#, no-c-format
-msgid ""
-"Specify Pixmap-Loader function (only the function's name, no parentheses.)"
-msgstr ""
-"مشخص کردن تابع بارگذاری نگاشت تصویردانه‌ای )فقط نام تابع، بدون پرانتزها.("
+msgid "ButtonGroup2"
+msgstr "گروه دکمۀ۲"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 119
-#: rc.cpp:6272
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 155
+#: rc.cpp:5982
#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Specify Pixmap-Loader function</b>"
-"<p>Specify the function which should be used for loading a pixmap in the "
-"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>"
-msgstr ""
-"<b>مشخص کردن تابع بارگذاری نگاشت تصویردانه‌ای</b>"
-"<p>تابعی که باید برای بارگذاری یک نگاشت تصویردانه‌ای در کد تولیدشده استفاده شود "
-"را مشخص کنید.<em>فقط نام تابعها را بدون پرانتزها وارد نمایید.</em>"
+msgid "CheckBox1"
+msgstr "جعبه بررسی۱"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 127
-#: rc.cpp:6275
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 166
+#: rc.cpp:5985
#, no-c-format
-msgid "Use &function:"
-msgstr "استفاده از &تابع:‌"
+msgid "CheckBox2"
+msgstr "جعبه بررسی۲"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 130
-#: rc.cpp:6278
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 200
+#: rc.cpp:5988
#, no-c-format
-msgid "Use the given function for pixmaps"
-msgstr "استفاده از تابع داده‌شده برای نگاشتهای تصویردانه‌ای"
+msgid "LineEdit"
+msgstr "ویرایش خط"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 133
-#: rc.cpp:6281
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 206
+#: rc.cpp:5991
#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Use a given function for pixmaps</b>"
-"<p>If you choose this option you must define a function in the line edit at the "
-"right which will be used in the generated code for loading pixmaps. When "
-"choosing a pixmap in <i>Qt Designer</i> you will be asked to specify the "
-"arguments which will be passed to the function in the generated code."
-"<p> This approach makes it possible to use your own icon-loader function for "
-"loading pixmaps. <i>Qt Designer</i> cannot preview the correct image if you "
-"use your own function."
-msgstr ""
-"<b>استفاده از تابع داده‌شده برای نگاشتهای تصویردانه‌ای</b>"
-"<p>اگر این گزینه را انتخاب کنید، باید در خط ویرایش در طرف راست جایی که در کد "
-"تولیدشده برای بارگذاری نگاشت تصویردانه‌ای استفاده می‌شود، یک تابع تعریف کنید. "
-"هنگام انتخاب یک نگاشت تصویردانه‌ای در <i>Qt Designer</i> "
-"برای مشخص کردن نشانوندهایی که در کد تولیدشده به تابع گذر می‌کنند، از شما سؤال "
-"خواهد شد."
-"<p> این دیدگاه، استفاده از تابع بارگذار شمایل شخصی شما را برای بارگذاری "
-"نگاشتهای تصویردانه‌ای ممکن می‌سازد. اگر شما از تابع خودتان استفاده کنید، <i>"
-"Qt Designer </i> تصویر صحیح را نمی‌تواند پیش‌نمایش دهد."
+msgid "ComboBox"
+msgstr "جعبه ترکیب"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 166
-#: rc.cpp:6287
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 237
+#: rc.cpp:5994
#, no-c-format
-msgid "Change class name"
-msgstr "تغییر نام رده"
+msgid "PushButton"
+msgstr "دکمۀ فشاری"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 169
-#: rc.cpp:6290
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 274
+#: rc.cpp:5997
#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Enter the name of the class that will be created.</b>"
-"<p><em>classname.h</em> and <em>classname.cpp</em> will be generated as C++ "
-"output when it is compiled by uic.</p>"
+"<p>\n"
+"<a href=\"http://www.trolltech.com/\">http://www.trolltech.com</a>\n"
+"</p>\n"
+"<p>\n"
+"<a href=\"http://www.kde.org/\">http://www.kde.org</a>\n"
+"</p>"
msgstr ""
-"<b>نام رده‌ای که ایجاد می‌شود را وارد کنید.</b>"
-"<p>هنگام ترجمه با uic، <em>classname.h</em> و <em>classname.cpp</em> "
-"به عنوان خروجی ++C تولید می‌شوند.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 177
-#: rc.cpp:6293
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 49
+#: rc.cpp:6005
#, no-c-format
-msgid "A&uthor:"
-msgstr "&نویسنده:‌"
+msgid "Qt Designer - New/Open"
+msgstr "Qt Designer - جدید/باز کردن"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 188
-#: rc.cpp:6296
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 73
+#: rc.cpp:6008
#, no-c-format
-msgid "Enter your name"
-msgstr "نام خود را وارد کنید"
+msgid "&New File/Project"
+msgstr "پروژه/پروندۀ &جدید‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 191
-#: rc.cpp:6299
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 106
+#: rc.cpp:6011
#, no-c-format
-msgid "Enter your name."
-msgstr "نام خود را وارد کنید."
+msgid "&Open File/Project"
+msgstr "&باز کردن پرونده/پروژه‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 210
-#: rc.cpp:6305 rc.cpp:7038 rc.cpp:8585 rc.cpp:8771
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 125
+#: rc.cpp:6014
#, no-c-format
-msgid "Co&mment:"
-msgstr "&توضیح:"
+msgid "&Recently Opened"
+msgstr "&اخیراً بازشده‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 221
-#: rc.cpp:6308
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 178
+#: rc.cpp:6017
#, no-c-format
-msgid "Enter a comment about the form."
-msgstr "توضیحی در مورد برگه وارد کنید."
+msgid "&Do not show this dialog in the future"
+msgstr "این محاوره در آینده نمایش داده &نشود‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 242
-#: rc.cpp:6311
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 41
+#: rc.cpp:6029
#, no-c-format
-msgid "La&youts"
-msgstr "&طرح‌بندیها‌"
+msgid "Manage Image Collection"
+msgstr "مدیریت مجموعۀ تصویر"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 278
-#: rc.cpp:6314
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 135
+#: rc.cpp:6044
#, no-c-format
-msgid "D&efault spacing:"
-msgstr "فاصله‌گذاری &پیش‌فرض:‌"
+msgid "C&lose"
+msgstr "&بستن‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 289
-#: rc.cpp:6317
-#, no-c-format
-msgid "Use func&tions:"
-msgstr "استفاده از &توابع:‌"
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 16
+#: rc.cpp:6047
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Form2"
+msgstr "برگه‌ها"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 292
-#: rc.cpp:6320
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 30
+#: rc.cpp:6050
#, no-c-format
-msgid "Use functions to get the margin and spacing"
-msgstr "استفاده از توابع برای به دست آوردن حاشیه و فاصله‌گذاری"
+msgid "Lo&ad last project on startup"
+msgstr "&بارگذاری پروژۀ اخیر هنگام راه‌اندازی‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 295
-#: rc.cpp:6323
-#, no-c-format
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 33
+#: rc.cpp:6053
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"<b>Use a given function for margin and/or spacing</b>"
-"<p>If you choose this option you must define functions in the line edit below "
-"which will be used in the generated code for getting the margin and spacing "
-"value. <i>Qt Designer</i> cannot preview the correct margin or spacing if you "
-"use your own function. Instead, the default values will be used for preview."
+"Check this if you want TDevelop to load the last opened project on startup"
msgstr ""
-"<b>استفاده از تابع داده‌شده برای حاشیه و/یا فاصله‌گذاری</b>"
-"<p>اگر این گزینه را انتخاب کردید، باید برای به دست آوردن حاشیه و فاصله‌گذاری، "
-"در خط ویرایش در زیر چیزی که در کد تولیدشده استفاده می‌شود، تابعی تعریف کنید. "
-"اگر شما در عوض از تابع خودتان استفاده کنید، <i>Qt Designer</i> "
-"حاشیه یا فاصله‌گذاری صحیح را نمی‌تواند پیش‌نمایش دهد؛ مقدارهای پیش‌فرض برای "
-"پیش‌نمایش استفاده می‌شود."
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 322
-#: rc.cpp:6326
-#, no-c-format
-msgid "Default mar&gin:"
-msgstr "&حاشیۀ پیش‌فرض:‌"
+"اگر می‌خواهید KDevelop پروژۀ اخیراً بازشده را هنگام راه‌اندازی بارگذاری کند، "
+"این را علامت بزنید"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 336
-#: rc.cpp:6329
-#, no-c-format
-msgid "S&pacing:"
-msgstr "&فاصله‌گذاری:‌"
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 36
+#: rc.cpp:6056
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Mark this checkbox if you want to continue to work with the last project you "
+"worked on. This will cause TDevelop to automatically load this project on "
+"start-up. It will usually be shown in the state you left work so you can "
+"readily proceed."
+msgstr ""
+"اگر می‌خواهید کار را با آخرین پروژه‌ای که روی آن کار کردید ادامه دهید، این جعبه "
+"بررسی را نشانه بزنید. این کار باعث می‌شود که KDevelop به طور خودکار هنگام "
+"راه‌اندازی، این پروژه را بارگذاری کند. معمولاً مواقعی نمایش داده می‌شود که از "
+"کار خارج می‌شوید."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 358
-#: rc.cpp:6332
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 44
+#: rc.cpp:6059
#, no-c-format
-msgid "Ma&rgin:"
-msgstr "&حاشیه:‌"
+msgid "<qt><h3>Project Settings</h3></qt>"
+msgstr "<qt><h3>تنظیمات پروژه</h3></qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 383
-#: rc.cpp:6335
-#, no-c-format
-msgid "Specify spacing function (only the function's name, no parentheses.)"
-msgstr "مشخص کردن تابع فاصله‌گذاری )فقط نام تابع، بدون پرانتز.("
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 55
+#: rc.cpp:6062
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Line wrappin&g"
+msgstr " &سطربندی خط‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 386
-#: rc.cpp:6338
-#, no-c-format
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 58
+#: rc.cpp:6065
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"<b>Specify spacing function</b>"
-"<p>Specify the function which should be used for getting the spacing in the "
-"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>"
+"By default, TDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View "
+"window"
msgstr ""
-"<b>مشخص کردن تابع فاصله‌گذاری</b>"
-"<p>تابعی که باید برای به دست آوردن فاصله‌گذاری در کد تولیدشده استفاده شود را "
-"مشخص کنید.<em>فقط نام تابع را بدون پرانتزها وارد نمایید.</em>"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 405
-#: rc.cpp:6341
-#, no-c-format
-msgid "Specify margin function (only the function's name, no parentheses.)"
-msgstr "مشخص کردن تابع حاشیه‌گذاری )فقط نام تابع، بدون پرانتز.("
+"به طور پیش‌فرض، KDevelop در پنجرۀ مشاهده‌گر خروجی پیامها، خطوط بلند اطراف را "
+"سطربندی می‌کند"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 408
-#: rc.cpp:6344
-#, no-c-format
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 61
+#: rc.cpp:6068
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"<b>Specify margin function</b>"
-"<p>Specify the function which should be used for getting the margin in the "
-"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>"
+"By default, TDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View "
+"window so that valuable information will not be easily overlooked. In some "
+"cases this will clutter long message lists. Remove the checkbox mark if you do "
+"not want the lines wrap around."
msgstr ""
-"<b>مشخص کردن تابع حاشیه‌گذاری</b>"
-"<p>تابعی که باید برای به دست آوردن حاشیه‌گذاری در کد تولیدشده استفاده شود را "
-"مشخص کنید.<em>فقط نام تابع را بدون پرانتزها وارد کنید.</em>"
+"به طور پیش‌فرض، KDevelop در پنجرۀ مشاهده‌گر خروجی پیامها، خطوط بلند اطراف را "
+"سطربندی می‌کند، به طوری که اطلاعات ارزشمند به راحتی بررسی نشوند. در برخی موارد "
+"فهرستهای پیام بلند را در هم می‌ریزد. اگر سطربندی خطوط اطراف را نمی‌خواهید، این "
+"نشانه جعبه بررسی را حذف کنید."
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 38
-#: rc.cpp:6362
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 77
+#: rc.cpp:6071
#, no-c-format
-msgid "Graphic Filter"
-msgstr "پالایۀ نگاره‌ای"
+msgid "&Compiler output:"
+msgstr "خروجی &مترجم‌:"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 50
-#: rc.cpp:6365
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 86
+#: rc.cpp:6074
#, no-c-format
-msgid "Normal mode"
-msgstr "حالت عادی"
+msgid "Very Short"
+msgstr "بسیار کوتاه"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 58
-#: rc.cpp:6368
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 91
+#: rc.cpp:6077
#, no-c-format
-msgid "TV mode"
-msgstr "حالت تلویزیون"
+msgid "Short"
+msgstr "کوتاه"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 66
-#: rc.cpp:6371
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 96
+#: rc.cpp:6080
#, no-c-format
-msgid "2xSaI"
-msgstr ""
+msgid "Long"
+msgstr "بلند"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 74
-#: rc.cpp:6374
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 111
+#: rc.cpp:6083
#, no-c-format
-msgid "Super 2xSal"
-msgstr ""
+msgid "Choose what sort of output you want from the build process"
+msgstr "آن نوع خروجی را که از فرآیند ساخته‌شده می‌خواهید انتخاب کنید"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 82
-#: rc.cpp:6377
-#, no-c-format
-msgid "Super Eagle"
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 117
+#: rc.cpp:6086
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"TDevelop preprocesses the messages the Messages Output View window receives "
+"during the build processes in order to filter superfluous information. You can "
+"control the level of detail TDevelop will display using the dropdown box in "
+"this field. \n"
+"<b>Very Short</b> Displays only warnings, errors, and the filenames which are "
+"compiled. \n"
+"<b>Short</b> Suppresses all compiler flags and formats the output to be more "
+"readable. \n"
+"<b>Full</b> Displays all output messages unmodified."
msgstr ""
+"KDevelop پیامها را پیش‌پردازی می‌کند. پنجرۀ نمای خروجی پیامها در ظول ساختن "
+"فرآیندها به منظور پالایه کردن اطلاعات غیر ضروری دریافت می‌شود. می‌توانید سطح "
+"جزئیات نمایش‌ داده‌شدۀ KDevelop را با استفاده از جعبۀ پایین افت در این حوزه "
+"کنترل کنید.\n"
+"<b>بسیار کوتاه</b> فقط اخطارها، خطاها و نام پرونده‌های ترجمه‌شده را نمایش "
+"می‌دهد.\n"
+"<b>کوتاه</b>همۀ پرچمهای مترجم را توقیف می‌کند و خروجی را برای قابل خواندن شدن "
+"بیشتر قالب‌بندی می‌کند.\n"
+"<b>کامل</b>همۀ پیامهای خروجی بدون تغییر را نشان می‌دهد."
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 92
-#: rc.cpp:6380
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 127
+#: rc.cpp:6092
#, no-c-format
-msgid "GBA binary:"
-msgstr "دودویی GBA:"
+msgid "<qt><h3>Output View Settings</h3></qt>"
+msgstr "<qt><h3>تنظیمات نمای خروجی</h3></qt>"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 105
-#: rc.cpp:6383
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 149
+#: rc.cpp:6095
#, no-c-format
-msgid "Additional parameters:"
-msgstr "پارامترهای اضافی:"
+msgid "Default pro&jects directory:"
+msgstr "فهرست &پروژه‌های پیش‌فرض:‌"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 113
-#: rc.cpp:6386
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 163
+#: rc.cpp:6098
#, no-c-format
-msgid "VisualBoy Advance (emulator):"
-msgstr "VisualBoy Advance (مقلد):"
+msgid "Set the directory where you want your projects in."
+msgstr "فهرست را در جایی که می‌خواهید پروژه‌تان باشد، تنظیم کنید."
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 157
-#: rc.cpp:6392
-#, no-c-format
-msgid "Scaling"
-msgstr "مقیاس‌بندی"
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 166
+#: rc.cpp:6101
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"By default, TDevelop uses a common parent directory for all new projects. Enter "
+"the absolute path of this common directory in the box or select it from your "
+"directory structure. TDevelop will place the any new project here as a "
+"subdirectory."
+msgstr ""
+"به طور پیش‌فرض، KDevelop از یک فهرست پدر مشترکی برای همۀ پروژه‌های جدید استفاده "
+"می‌کند. مسیر کاملی از فهرست مشترک را در جعبه وارد کنید یا از ساختار فهرستتان "
+"برگزینید. KDevelop هر پروژۀ جدیدی را در اینجا به عنوان یک زیرفهرست جای می‌دهد."
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 169
-#: rc.cpp:6395
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 209
+#: rc.cpp:6104
#, no-c-format
-msgid "1x"
-msgstr "۱x"
+msgid "Window &font:"
+msgstr "&قلم پنجره:"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 177
-#: rc.cpp:6398
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 261
+#: rc.cpp:6107
#, no-c-format
-msgid "2x"
-msgstr "۲x"
+msgid "Use &TDE setting"
+msgstr "استفاده از تنظیمات &TDE"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 185
-#: rc.cpp:6401
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 267
+#: rc.cpp:6110
#, no-c-format
-msgid "3x"
-msgstr "۳x"
+msgid "Use the terminal as set in KControl"
+msgstr "استفاده از پایانه به عنوان تنظیمی در KControl"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 193
-#: rc.cpp:6404
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 270
+#: rc.cpp:6113
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"If checked, TDevelop will use the default terminal as set in KControl in TDE "
+"components, Component Chooser."
+msgstr ""
+"اگر علامت زده شود، KDevelop پایانۀ پیش‌فرض را به عنوان تنظیمی در مؤُلفه‌‌های "
+"TDE،‌ انتخابگر مؤلفه استفاده خواهد کرد."
+
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 294
+#: rc.cpp:6116
#, no-c-format
-msgid "4x"
-msgstr "۴x"
+msgid "&Other:"
+msgstr "&غیره:"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 203
-#: rc.cpp:6407
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 297
+#: rc.cpp:6119
#, no-c-format
-msgid "Full screen"
-msgstr "تمام صفحه"
+msgid "Set a different terminal than the TDE default one"
+msgstr "تنظیم یک پایانۀ متفاوت از پیش‌فرض TDE"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 211
-#: rc.cpp:6410
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 300
+#: rc.cpp:6122
#, no-c-format
-msgid "Start in external terminal"
-msgstr "آغاز در پایانۀ خارجی"
+msgid "Choose some other terminal different from the default one."
+msgstr "انتخاب بعضی پالایه‌های متفاوت دیگر از پالایۀ پیش‌فرض."
-#. i18n: file ./vcs/clearcase/integrator/ccintegratordlgbase.ui line 24
-#: rc.cpp:6413 rc.cpp:6748
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 320
+#: rc.cpp:6125
#, no-c-format
-msgid "No options available for this VCS."
-msgstr "هیچ گزینه‌ای برای این VCS در دسترس نیست."
+msgid "<qt><h3>Terminal Emulation</h3></qt>"
+msgstr "<qt><h3> تقلید پایانه</h3></qt>"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svnssltrustpromptbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6416
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 365
+#: rc.cpp:6128
#, no-c-format
-msgid "SSL Certificate Trust"
+msgid ""
+"<qt>"
+"<h3>UI Designer Integration</h3>This will only be used when no project is "
+"opened. For the project specific setting see Project Options/C++ Specific and "
+"open the Qt tab.</qt>"
msgstr ""
-#. i18n: file ./vcs/subversion/subversiondiff.ui line 16
-#: rc.cpp:6419
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 396
+#: rc.cpp:6131 rc.cpp:7211
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Subversion Diff"
-msgstr "زیرنسخه"
+msgid "&Use TDevelop's embedded designer"
+msgstr "&استفاده از طراح نهفتۀ KDevelop"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/commitdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6425
-#, no-c-format
-msgid "Log Message"
-msgstr "پیام ثبت"
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 399
+#: rc.cpp:6134
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Start TDevelop own designer embedded within TDevelop"
+msgstr "آغاز طراح نهفتۀ شخصی KDevelop در KDevelop"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/commitdlgbase.ui line 81
-#: rc.cpp:6431 rc.cpp:7546
-#, no-c-format
-msgid "Ca&ncel"
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 402
+#: rc.cpp:6137 rc.cpp:7217
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run "
+"as a separate program. Check this button if you wish to integrate the UI "
+"designer into TDevelop."
msgstr ""
+"KDevelop با طراح UI شخصی خود که می‌تواند یا نهفته باشد، یا به عنوان برنامۀ جدا "
+"اجرا شود، می‌آید. اگر می‌خواهید طراح UI را در KDevelop مجتمع‌سازی کنید، این "
+"دکمه را علامت بزنید."
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 16
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:300 rc.cpp:6434
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 410
+#: rc.cpp:6140
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Subversion Log View"
-msgstr "زیرنسخه"
+msgid "Run TDevelop's &designer as a separate application"
+msgstr "اجرای &طراح KDevelop به عنوان کاربردی جدا"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 35
-#: rc.cpp:6440
-#, no-c-format
-msgid "Do not show logs before branching point"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 413
+#: rc.cpp:6143
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Start TDevelop own designer externally"
+msgstr "آغاز طراح شخصی KDevelop به صورت خارجی"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 46
-#: rc.cpp:6443
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 416
+#: rc.cpp:6146 rc.cpp:7226
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "End Revision"
-msgstr "بازبینی"
+msgid ""
+"TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run "
+"as a separate program. Check this button if you wish to run TDevelop's UI "
+"designer as a separate program."
+msgstr ""
+"KDevelop با طراح UI شخصی خود که می‌تواند یا نهفته باشد یا به عنوان برنامۀ جدا "
+"اجرا شود، می‌آید. اگر می‌خواهید طراح UI KDevelop را به عنوان یک برنامۀ جدا اجرا "
+"کنید، این دکمه را علامت بزنید."
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 57
-#: rc.cpp:6446 rc.cpp:6458
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 424
+#: rc.cpp:6149
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&By Revision Number"
-msgstr "&بازبینی:"
+msgid "Run &Qt Designer"
+msgstr "اجرای &Qt Designer"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 65
-#: rc.cpp:6449 rc.cpp:6461
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 427
+#: rc.cpp:6152 rc.cpp:7232
#, no-c-format
-msgid "B&y Revision Specifier"
-msgstr ""
+msgid "Use Qt Designer externally"
+msgstr "استفاده از Qt Designer به‌ صورت خارجی"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 96
-#: rc.cpp:6455
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 430
+#: rc.cpp:6155 rc.cpp:7235
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Start Revision"
-msgstr "بازبینی"
+msgid ""
+"Check this button if you wish to use Qt Designer rather than TDevelop's "
+"integrated designer."
+msgstr ""
+"اگر می‌خواهید که از Qt Designer به جای طراح مجتمع‌شدۀ KDevelop استفاده کنید، "
+"این را علامت بزنید."
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6464
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Subversion Merge"
-msgstr "پیامهای زیرنسخه"
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 440
+#: rc.cpp:6158
+#, no-c-format
+msgid "Directory &navigation messages"
+msgstr "پیامهای &ناوش فهرست‌ راهنما‌"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 27
-#: rc.cpp:6467 rc.cpp:6573
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 443
+#: rc.cpp:6161 rc.cpp:7476
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Destination"
-msgstr "توصیف"
+msgid "Alt+N"
+msgstr "دگرساز+۱"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 38
-#: rc.cpp:6470
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Destination working path"
-msgstr "توصیف"
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 446
+#: rc.cpp:6164
+#, no-c-format
+msgid "Check this if you want to know what directory make is in"
+msgstr "اگر می‌خواهید بدانید چه فهرستی ساخته شده، این را علامت بزنید"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 53
-#: rc.cpp:6473
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 449
+#: rc.cpp:6167
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Source 1"
-msgstr "منبع"
+msgid ""
+"The make tool usually will display messages like “Entering directory”, or "
+"“Leaving directory” when it switches the directories it currently works in. As "
+"this clutters the messages list in the Messages Output View window, TDevelop "
+"suppresses those messages by default. Mark the checkbox if you want to protocol "
+"which directories make worked in."
+msgstr ""
+"معمولاً، ابزار make هنگام سودهی به فهرستهایی که اکنون روی آن کار می‌کنند، "
+"پیامهایی مثل »فهرست ورود« و »فهرست خروج« را نشان می‌دهند. در این به هم "
+"ریختگیها، پیامها در پنجرۀ نمای خروجی پیامها فهرست می‌شوند؛ KDevelop، آن پیامها "
+"را با پیش‌فرض می‌نشاند. اگر می‌خواهید که فهرستهایی که روی آنها کار می‌کنید را "
+"قراردادی کنید، جعبه فهرست را علامت بزنید."
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 80
-#: rc.cpp:6476 rc.cpp:6503
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 497
+#: rc.cpp:6170
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Number:"
-msgstr "نام:"
+msgid "Force English compiler output"
+msgstr "خروجی کامل مترجم"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 91
-#: rc.cpp:6479 rc.cpp:6506
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 505
+#: rc.cpp:6173
#, no-c-format
-msgid "Keyword:"
+msgid "Use kde language and disable \"jump-to-source\" functionality"
msgstr ""
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 97
-#: rc.cpp:6482 rc.cpp:6512 rc.cpp:6591 rc.cpp:6621
-#, no-c-format
-msgid "HEAD"
-msgstr "سرآیند"
-
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 102
-#: rc.cpp:6485 rc.cpp:6515 rc.cpp:6594
-#, no-c-format
-msgid "BASE"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 16
+#: rc.cpp:6176
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Plugin Selection"
+msgstr "کنش &وصله‌"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 107
-#: rc.cpp:6488 rc.cpp:6518
-#, no-c-format
-msgid "COMMITTED"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 27
+#: rc.cpp:6179
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Plugins:"
+msgstr "وصله‌ها"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 112
-#: rc.cpp:6491 rc.cpp:6521
+#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 51
+#: rc.cpp:6182
#, no-c-format
-msgid "PREV"
+msgid "Make this the default for this profile:"
msgstr ""
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 143
-#: rc.cpp:6494 rc.cpp:6524
+#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 59
+#: rc.cpp:6185
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Source URL or working path:"
-msgstr "مسیر &منبع:‌"
+msgid "Save &as Default"
+msgstr "تنظیم به عنوان پیش‌فرض"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 151
-#: rc.cpp:6497 rc.cpp:6509
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Specify revision as"
-msgstr "تغییر نام تابع"
+#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:6197
+#, no-c-format
+msgid "General Settings"
+msgstr "تنظیمات عمومی"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 161
-#: rc.cpp:6500
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Source 2"
-msgstr "منبع"
+#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 25
+#: rc.cpp:6200
+#, no-c-format
+msgid "Absolute Path"
+msgstr "مسیر مطلق"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 302
-#: rc.cpp:6533
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "--force (Force to delete locally modified or unversioned items.)"
-msgstr "حذف اجباری )حذف پرونده‌های تغییریافتۀ محلی/پرونده‌های بدون نسخه‌("
+#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 30
+#: rc.cpp:6203
+#, no-c-format
+msgid "Relative to Project File"
+msgstr "وابسته به پروندۀ پروژه"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 310
-#: rc.cpp:6536
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "--non-recursive"
-msgstr "&بازگشتی"
+#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 67
+#: rc.cpp:6209
+#, no-c-format
+msgid "Project directory:"
+msgstr "فهرست پروژه:"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 318
-#: rc.cpp:6539
+#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 115
+#: rc.cpp:6221
#, no-c-format
-msgid "--ignore-ancestry"
+msgid ""
+"Project Version\n"
+"You may need to run automake & friends to update\n"
+"the version in all files after changing this."
msgstr ""
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 335
-#: rc.cpp:6542
+#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 124
+#: rc.cpp:6226
#, no-c-format
msgid ""
-"--dry-run (Only receive full result notification\n"
-" without actually modifying working copy)"
+"Used in templates as $EMAIL$\n"
+"Placed in the AUTHORS file"
msgstr ""
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 36
-#: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:63
-#: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:89
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:740
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:767
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:776 rc.cpp:6549 rc.cpp:7483
+#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 133
+#: rc.cpp:6230
#, no-c-format
-msgid "New Item"
-msgstr "فقرۀ جدید"
+msgid ""
+"Used in templates as $AUTHOR$\n"
+"Placed in the AUTHORS file"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 71
-#: rc.cpp:6552
+#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 177
+#: rc.cpp:6234
#, no-c-format
-msgid "Keep Locks"
+msgid "Where the project starts."
msgstr ""
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 108
-#: rc.cpp:6561
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Recursive"
-msgstr "&بازگشتی"
+#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 189
+#: rc.cpp:6237
+#, no-c-format
+msgid "Please select a project directory"
+msgstr "لطفاً، یک فهرست پروژه برگزینید"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 16
-#: rc.cpp:6564
+#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 197
+#: rc.cpp:6240
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Subversion Copy"
-msgstr "زیرنسخه"
+msgid "Default encoding:"
+msgstr "فاصله‌گذاری &پیش‌فرض:‌"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 84
-#: rc.cpp:6576
+#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 205
+#: rc.cpp:6243
#, no-c-format
-msgid "Specify either the full repository URL or local working path"
+msgid "Default encoding used when opening text files"
msgstr ""
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 94
-#: rc.cpp:6579
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Requested Local Path"
-msgstr "مسیر حقیقی"
-
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 102
-#: rc.cpp:6582
+#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 213
+#: rc.cpp:6246
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Source Revision"
-msgstr "بازبینی"
+msgid "Text that stays in the project file."
+msgstr " پروندۀ پروژه را نمی‌توان نوشت."
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 129
-#: rc.cpp:6585
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Specify by number:"
-msgstr "&مشخص‌کننده:‌"
+#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 24
+#: rc.cpp:6249
+#, no-c-format
+msgid "Could Not Open File"
+msgstr "نتوانست پرونده را باز کند"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 137
-#: rc.cpp:6588
+#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 43
+#: rc.cpp:6252
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Specify by keyword:"
-msgstr "&مشخص‌کننده:‌"
+msgid "TDevelop could not open"
+msgstr "KDevelop نتوانست باز شود"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 153
-#: rc.cpp:6597
+#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 59
+#: rc.cpp:6255
#, no-c-format
-msgid "WORKING"
-msgstr ""
+msgid "Some URL"
+msgstr "برخی نشانیهای وب"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 178
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:206 rc.cpp:6600
+#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 75
+#: rc.cpp:6258
#, no-c-format
-msgid "Source"
-msgstr "منبع"
+msgid "<qt>No suitable viewer was found for the <b>%1</b> mimetype.</qt>"
+msgstr "<qt> مشاهده‌گر مناسبی برای <b>%1</b> نوع مایم یافت نشد.</qt>"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 197
-#: rc.cpp:6603
+#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 100
+#: rc.cpp:6261
#, no-c-format
-msgid "Specify by the repository URL of this item"
-msgstr ""
+msgid "What Do You Want to Do?"
+msgstr "می‌خواهید چه کار کنید؟"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 205
-#: rc.cpp:6606
+#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 111
+#: rc.cpp:6264
#, no-c-format
-msgid "Specify by local path of this item"
-msgstr ""
+msgid "Let TDE find a suitable program"
+msgstr "به TDE اجازه دهید تا یک برنامۀ مناسب بیابد"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 24
-#: rc.cpp:6609
-#, no-c-format
-msgid "Subversion Module Checkout"
-msgstr "وارسی پیمانۀ زیرنسخه"
+#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 122
+#: rc.cpp:6267
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Open it in TDevelop as plain text"
+msgstr "آن را در KDevelop به عنوان متن ساده باز کند"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 43
-#: rc.cpp:6612
+#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 158
+#: rc.cpp:6270
#, no-c-format
-msgid "Server Settings"
-msgstr "تنظیمات کارساز"
+msgid "Always open this mimetype as text"
+msgstr "این نوع مایم را همیشه به عنوان متن باز کند"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 62
-#: rc.cpp:6615
-#, no-c-format
-msgid "Checkout &from:"
-msgstr "وارسی &از:"
+#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 16
+#: rc.cpp:6279
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Profile Editor for The TDevelop Platform"
+msgstr "ویرایشگر گزارش برای سکوی KDevelop"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 96
-#: rc.cpp:6618
+#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 63
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:237 rc.cpp:6282 rc.cpp:6357
#, no-c-format
-msgid "&Revision:"
-msgstr "&بازبینی:"
+msgid "Add Profile"
+msgstr "افزودن گزارش"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 131
-#: rc.cpp:6624
+#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 132
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:255
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267 rc.cpp:6291
#, no-c-format
-msgid "This Project has Standard &Trunk/Branches/Tags/Directories"
-msgstr "این پروه، &بدنه/ شاخه‌ها/ برچسبها/فهرستهای راهنمای استاندارد دارد"
+msgid "Remove Profile"
+msgstr "حذف گزارش"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 186
-#: rc.cpp:6633
+#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 212
+#: rc.cpp:6303
#, no-c-format
-msgid "Local Directory"
-msgstr "فهرست محلی"
+msgid "Derived properties:"
+msgstr "ویژگیهای مشتق‌شده:"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 205
-#: rc.cpp:6636
+#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 241
+#: rc.cpp:6306
#, no-c-format
-msgid "C&heckout in:"
-msgstr "&وارسی در:‌"
+msgid "Own properties:"
+msgstr "ویژگیهای شخصی:"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 239
-#: rc.cpp:6639
+#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 258
+#: rc.cpp:6309
#, no-c-format
-msgid "&Name of the newly created directory:"
-msgstr "&نام فهرستی که جدیداً ایجادشده:‌"
+msgid "Lists of Explicitly Enabled && Disabled Plugins"
+msgstr "فهرستهایی از وصله‌های صریحاً فعا‌ل‌شده و غیرفعال‌شده"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 16
-#: rc.cpp:6648
+#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 283
+#: rc.cpp:6312
#, no-c-format
-msgid "New Subversion Project"
-msgstr "پروژۀ زیرنسخۀ جدید"
+msgid "Enabled:"
+msgstr "فعال‌شده:"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 35
-#: rc.cpp:6651
+#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 289
+#: rc.cpp:6315 rc.cpp:6321
#, no-c-format
-msgid "&Import address:"
-msgstr "&واردات نشانی:‌"
+msgid "Plugin Name"
+msgstr "نام وصله"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 53
-#: rc.cpp:6654
+#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 323
+#: rc.cpp:6318
#, no-c-format
-msgid "Create &Standard Directories (tags/trunk/branches/)?"
-msgstr "فهرستهای راهنمای &استاندارد )برچسبها/ بدنه/ شاخه‌ها( ایجاد شوند؟"
-
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6663
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Subversion Switch"
-msgstr "زیرنسخه"
+msgid "Disabled:"
+msgstr "غیرفعال‌شده:"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 27
-#: rc.cpp:6666
+#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 430
+#: rc.cpp:6330
#, no-c-format
-msgid "Non-recursive. (Switch its immediate children only)"
-msgstr ""
+msgid "Available plugins:"
+msgstr "وصله‌های در دسترس:"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 108
-#: rc.cpp:6675
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Current Repository URL"
-msgstr "مقداردهی اولیۀ مخزن CVS"
+#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 447
+#: rc.cpp:6336 rc.cpp:6351
+#, no-c-format
+msgid "Generic Name"
+msgstr "نام عمومی"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 124
-#: rc.cpp:6678
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Working copy to switch"
-msgstr "فهرست:"
+#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 507
+#: rc.cpp:6345
+#, no-c-format
+msgid "List of Plugins to Be Loaded"
+msgstr "فهرست وصله‌هایی که باید بارگذاری شوند"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 140
-#: rc.cpp:6681
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Working Mode"
-msgstr "فهرست:"
+#. i18n: file ./src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui line 73
+#: rc.cpp:6363
+#, no-c-format
+msgid "&Generic name:"
+msgstr "نام &عمومی:‌"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 151
-#: rc.cpp:6684
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "svn switch"
-msgstr "سودهی بازگشتی"
+#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 24
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:585 rc.cpp:6369
+#, no-c-format
+msgid "Problem Reporter"
+msgstr "گزارشگر مسئله"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 159
-#: rc.cpp:6687
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "svn switch --relocation"
-msgstr "بازگرداندن &محل‌"
+#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 28
+#: rc.cpp:6372
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If enabled, the C++ parser will report any syntax errors it detects. \n"
+"They will be displayed in the 'Problems' output view and as markers in the "
+"editor."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 169
-#: rc.cpp:6690
+#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 39
+#: rc.cpp:6376
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "New destination URL"
-msgstr "مقصد:"
+msgid "&Use Problem Reporter"
+msgstr "گزارشگر مسئله"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 55
-#: rc.cpp:6693
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Do not do anything"
-msgstr "هیچ کاری انجام نشود"
+#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 52
+#: rc.cpp:6379
+#, no-c-format
+msgid "Parsing"
+msgstr "تجزیه"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 65
-#: rc.cpp:6696 rc.cpp:6703
+#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 57
+#: rc.cpp:6382
#, no-c-format
msgid ""
-"Adds subversion menus to project.\n"
+"If enabled, the C++ parser will run on the active file after the stated "
+"timeout, after there has been any changes to the text.\n"
"\n"
-"NOTE: Unless you import the project\n"
-"out of tdevelop, you will not be able\n"
-"to perform any subversion operations."
+"If disabled, the parser will typically only run when the file is saved."
msgstr ""
-#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 80
-#: rc.cpp:6710
+#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 76
+#: rc.cpp:6387
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"&Create a project tree and import new project into trunk, then checkout from "
-"the repository"
-msgstr "ایجاد درخت پروژه و واردات پروژۀ جدید در بدنه"
+msgid "Enable &background parsing"
+msgstr "&فعال‌سازی تجزیۀ زمینه‌"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 87
-#: rc.cpp:6713 rc.cpp:6720
+#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 92
+#: rc.cpp:6390 rc.cpp:6874 rc.cpp:6935 rc.cpp:8194
#, no-c-format
-msgid ""
-"Creates project, imports it into the subversion\n"
-"repository and checks it out as a working copy.\n"
-"\n"
-"NOTE: The repository has to exist.\n"
-"e.g. has been created with 'svnadmin'"
-msgstr ""
+msgid "msec"
+msgstr "میلی‌ثانیه"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 103
-#: rc.cpp:6727
+#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 133
+#: rc.cpp:6393
+#, no-c-format
+msgid "Special &Headers"
+msgstr "&سرآیندهای ویژه"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 136
+#: rc.cpp:6396
#, no-c-format
msgid ""
-"Example for the url (if /home/user/subversion is the subversion repository):\n"
-"file:///home/user/subversion/mynewproject"
+"Often a macro that the C++ parser must understand in order to correctly parse a "
+"piece of code is defined somewhere in a non-standard header file that the "
+"parser does not look at. This textbox can be used to define those macros "
+"locally so that the C++ parser can understand them."
msgstr ""
-#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 122
-#: rc.cpp:6731
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:6399 rc.cpp:8007
#, no-c-format
-msgid "Repository:"
-msgstr "مخزن:"
+msgid "New Class"
+msgstr "ردۀ جدید"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 135
-#: rc.cpp:6734
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 34
+#: rc.cpp:6402
#, no-c-format
-msgid ""
-"Subversion repository location.\n"
-"The repository has to exist -\n"
-"e.g. has been created with 'svnadmin'"
-msgstr ""
+msgid "Class &Information"
+msgstr "&اطلاعات رده"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 144
-#: rc.cpp:6739
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 73
+#: rc.cpp:6405
#, no-c-format
-msgid ""
-"Subversion repository location. This should include the subdirectory for the "
-"project in the repository. The project subdirectory and further subdirectories "
-"will be created. \n"
-"\n"
-"So for example if you give http://localhost/svn/projectname the following "
-"directories will be created and the project imported into the trunk "
-"subdirectory:\n"
-"http://localhost/svn/projectname\n"
-"http://localhost/svn/projectname/tags\n"
-"http://localhost/svn/projectname/branches\n"
-"http://localhost/svn/projectname/trunk"
-msgstr ""
+msgid "Docu&mentation:"
+msgstr "&مستندات:"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/editorsdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6751 rc.cpp:8540
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 87
+#: rc.cpp:6408
#, no-c-format
-msgid "Editors"
-msgstr "ویرایشگرها"
+msgid ""
+"Insert a short description for your new class\n"
+"here for documentation purposes. This can be used\n"
+"to create API documentation in HTML format with\n"
+"doxygen or similar tools."
+msgstr ""
+"در اینجا توصیف کوتاهی برای ردۀ جدیدتان\n"
+" درج کنید. این کار به منظور مستندسازی است. برای ایجاد\n"
+"مستندات API در قالب زنگام با doxygen \n"
+"یا ابزار مشابه، می‌تواند استفاده شود."
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6757
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 97
+#: rc.cpp:6414
#, no-c-format
-msgid "Choose Revisions to Diff"
-msgstr "انتخاب بازگشتی‌ها در تفاوت"
+msgid "File Names"
+msgstr "نام پرونده‌ها"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 30
-#: rc.cpp:6760
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 108
+#: rc.cpp:6417
#, no-c-format
-msgid "Build Difference Between"
-msgstr "تفاوت ایجاد کردن بین"
+msgid "&Header:"
+msgstr "&سرآیند:"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 49
-#: rc.cpp:6763
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 122
+#: rc.cpp:6420
#, no-c-format
-msgid "Local copy and an arbitrary &revision:"
-msgstr "رونوشت محلی و یک &بازبینی اختیاری:"
+msgid ""
+"Insert your header file name here.\n"
+"It is automatically inserted while\n"
+"you select the classname, but you can\n"
+"still edit it afterwards."
+msgstr ""
+"نام پروندۀ سرآیندتان را در اینجا درج کنید.\n"
+"هنگامی که نام رده را برگزینید، این\n"
+" نام به طور خودکار درج می‌شود، اما آن را\n"
+" بعداً می‌توانید ویرایش نمایید."
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 67
-#: rc.cpp:6766
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 130
+#: rc.cpp:6426
#, no-c-format
-msgid "&Two arbitrary revisions/tags:"
-msgstr "&دو بازبینی/برچسب اختیاری:"
+msgid "Im&plementation:"
+msgstr "&پیاده‌سازی‌:"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 91
-#: rc.cpp:6769
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 144
+#: rc.cpp:6429
#, no-c-format
-msgid "Revision A:"
-msgstr "بازبینی A:"
+msgid ""
+"Insert your implementation filename here.\n"
+"It is automatically inserted while\n"
+"you select the classname, but you can\n"
+"still edit it afterwards."
+msgstr ""
+"نام پروندۀ پیاده‌سازی خود را در اینجا درج کنید.\n"
+"هنگامی که نام رده را برگزینید،\n"
+" به طور خودکار این نام درج می‌شود، اما\n"
+" آن را بعداً می‌توانید ویرایش نمایید."
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 105
-#: rc.cpp:6772
-#, no-c-format
-msgid "Second revision to compare (leave empty to diff against HEAD)"
-msgstr "بازبینی دوم برای مقایسه )خالی رها کردن برای تفاوت در برابر سرآیند("
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 152
+#: rc.cpp:6435
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Create only header"
+msgstr "ایجاد عنصر"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 116
-#: rc.cpp:6775
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 162
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:191
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:51 rc.cpp:6438
#, no-c-format
-msgid "First revision to compare"
-msgstr "بازبینی اول برای مقایسه"
+msgid "Class"
+msgstr "رده"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 132
-#: rc.cpp:6778
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 194
+#: rc.cpp:6444
#, no-c-format
-msgid "Revision B:"
-msgstr "بازبینی B:"
+msgid ""
+"Insert your new classname here.\n"
+"You can also define template classes by specifying\n"
+"template <params> classname"
+msgstr ""
+"نام جدید ردۀ خود را در اینجا درج کنید.\n"
+"همچنین، رده‌های قالب را با مشخص کردن قالب\n"
+"نام ردۀ <params> می‌توانید تعریف کنید"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 142
-#: rc.cpp:6781
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 210
+#: rc.cpp:6449
#, no-c-format
-msgid "Local cop&y and HEAD"
-msgstr "&رونوشت محلی و سرآیند"
+msgid "Name&space:"
+msgstr "&فضای نام:‌"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 150
-#: rc.cpp:6784
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 223
+#: rc.cpp:6452
#, no-c-format
-msgid "Local copy a&nd BASE"
-msgstr "رونوشت محلی &و پایه‌"
+msgid ""
+"Insert a name of the namespace here.\n"
+"You can define nested namespaces by specifying\n"
+"Namespace1::Namespace2::...::NamespaceN"
+msgstr ""
+"نامی برای فضای نام در اینجا درج کنید.\n"
+"فضاهای نام تودرتو را می‌توانید با مشخص کردن\n"
+"فضای نام۱:: فضای نام۲:: ....:: فضای نامN تعریف کنید"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6793
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 233
+#: rc.cpp:6457
#, no-c-format
-msgid "CVS Options"
-msgstr "گزینه‌های CVS"
+msgid "Inheritance"
+msgstr "وراثت"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 27
-#: rc.cpp:6796
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 349
+#: rc.cpp:6472 rc.cpp:8019
#, no-c-format
-msgid "Common Settings"
-msgstr "تنظیمات مشترک"
+msgid "&Base class:"
+msgstr "ردۀ &پایه‌:"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 46
-#: rc.cpp:6799
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 358
+#: rc.cpp:6475
#, no-c-format
-msgid "&Remote shell (CVS_RSH environment variable):"
-msgstr "پوستۀ &دور )متغیر محیطی CVS_RSH(:"
+msgid "Baseclass Name"
+msgstr "نام ردۀ پایه"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 57
-#: rc.cpp:6802
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 369
+#: rc.cpp:6478
#, no-c-format
-msgid "sets the CVS_RSH variable"
-msgstr "متغیر CVS_RSH را تنظیم می‌کند"
+msgid "Inheritance Type"
+msgstr "نوع وراثت"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 60
-#: rc.cpp:6805
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 416
+#: rc.cpp:6481
#, no-c-format
msgid ""
-"Set this option to \"ssh\" to use ssh as remote shell for CVS. Note that you "
-"need password-less login (see the ssh documentation for how to generate a "
-"public/private key pair) otherwise CVS will just hang forever."
+"Insert the base class which your new class will be derived from. If you have "
+"checked 'Generate QWidget child class' the new class will be derived from "
+"QWidget. If no base class is named, the new class will not have a parent class. "
+"You can also use template classes here (like BaseClass<int, int>)"
msgstr ""
-"این گزینه را برای استفاده از ssh به عنوان پوستۀ دور برای CVS در »ssh« تنظیم "
-"می‌کند. یادآوری این که به ورود بدون اسم رمز نیاز دارید )مستندات ssh را برای "
-"چگونه تولید کردن جفت کلید عمومی/خصوصی ببینید( در غیر این صورت، CVS حتماً معلق "
-"خواهد شد."
+"ردۀ پایه که باید ردۀ جدید شما از آن منشعب شود را درج کنید. اگر »تولید ردۀ فرزند "
+"QWidget« را علامت بزنید، ردۀ جدید شما از QWidget منشعب خواهد شد. اگر هیچ ردۀ "
+"اصلی نام‌گذاری نشده باشد، ردۀ جدید پدری نخواهد داشت. همچنین، رده‌های قالب را "
+"می‌توانید در اینجا استفاده کنید ) مثلBaseClass<int, int>("
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 68
-#: rc.cpp:6808
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 489
+#: rc.cpp:6490
#, no-c-format
-msgid "CVS server &location:"
-msgstr "&محل کارساز CVS:"
+msgid "Virtual"
+msgstr "مجازی"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 86
-#: rc.cpp:6811
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 500
+#: rc.cpp:6493
#, no-c-format
-msgid "When Updating"
-msgstr "هنگام به‌روزرسانی"
+msgid "Public"
+msgstr "عمومی"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 97
-#: rc.cpp:6814
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 514
+#: rc.cpp:6496
#, no-c-format
-msgid "Create &new directories (if any)"
-msgstr "ایجاد فهرستهای راهنمای &جدید )در صورت وجود("
+msgid "Protected"
+msgstr "محافظت‌شده"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 105
-#: rc.cpp:6817
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 525
+#: rc.cpp:6499
#, no-c-format
-msgid "&Prune empty directories"
-msgstr ""
+msgid "Private"
+msgstr "خصوصی"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 113
-#: rc.cpp:6820
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 548
+#: rc.cpp:6505
#, no-c-format
-msgid "&Update subdirectories too"
-msgstr "همچنین&به‌‌روزرسانی زیرفهرستهای راهنما‌"
+msgid "Use file t&emplates"
+msgstr "استفاده از &قالب پرونده‌ها‌"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 123
-#: rc.cpp:6823
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 559
+#: rc.cpp:6508
#, no-c-format
-msgid "When Committing/Removing"
-msgstr "هنگام تصدیق/حذف"
+msgid "Generate QOb&ject child class"
+msgstr "تولید ردۀ فرزند &QOject"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 134
-#: rc.cpp:6826
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 567
+#: rc.cpp:6511
#, no-c-format
-msgid "&Be recursive"
-msgstr "بازگشتی &باشد"
+msgid "Generate Q&Widget child class"
+msgstr "تولید ردۀ فرزند &QWidget "
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 144
-#: rc.cpp:6829
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 575
+#: rc.cpp:6514
#, no-c-format
-msgid "When Creating Diffs"
-msgstr "هنگام ایجاد تفاوتها"
+msgid "Generate G&TK+ class"
+msgstr "تولید G&TK + رده‌"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 176
-#: rc.cpp:6832
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 583
+#: rc.cpp:6517
#, no-c-format
-msgid "Use these e&xtra options:"
-msgstr "استفاده از این گزینه‌های &اضافی‌:"
+msgid "Use Objective-C"
+msgstr "استفاده از سی شیء‌‌ گرا"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 209
-#: rc.cpp:6835
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 595
+#: rc.cpp:6520
#, no-c-format
-msgid "Con&text lines:"
-msgstr "خطوط &متن:"
+msgid "Ad&vanced Information"
+msgstr "اطلاعات &پیشرفته‌"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 17
-#: rc.cpp:6838
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 610
+#: rc.cpp:6523
#, no-c-format
-msgid "This form allows you to create a CVS repository for your new project"
-msgstr ""
-"این برگه به شما اجازه می‌دهد که یک مخزن CVS برای پروژۀ جدیدتان ایجاد کنید"
+msgid "Constr&uctors"
+msgstr "&سازندگان‌‌"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 34
-#: rc.cpp:6841
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 619
+#: rc.cpp:6526
#, no-c-format
-msgid "Release &tag:"
-msgstr "نشر &برچسب:"
+msgid "Base Class Constructors"
+msgstr "سازندگان ردۀ‌ پایه"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 45
-#: rc.cpp:6844
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 668
+#: rc.cpp:6529
#, no-c-format
-msgid "Enter the name of the repository"
-msgstr "نام مخزن را وارد کنید"
+msgid "C&reate Constructor >>"
+msgstr "&ایجاد سازنده <<‌‌"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 49
-#: rc.cpp:6847
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 690
+#: rc.cpp:6532
#, no-c-format
-msgid ""
-"CVS Repository name goes here.\n"
-"Most of the thime you'll just reuse the project name"
-msgstr ""
-"نام مخزن CVS در اینجا می‌آید.\n"
-"اغلب اوقات فقط از نام پروژه استفادۀ مجدد کنید"
+msgid "C&lear Selection"
+msgstr "&پاک کردن گزینش‌"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 57
-#: rc.cpp:6851 rc.cpp:7020
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 721
+#: rc.cpp:6535
#, no-c-format
-msgid "vendor"
-msgstr "فروشنده"
+msgid "&Header"
+msgstr "&سرآیند"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 60
-#: rc.cpp:6854
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 756
+#: rc.cpp:6538
#, no-c-format
-msgid "Enter the vendor name"
-msgstr "نام فروشنده را وارد کنید"
+msgid "&Source"
+msgstr "&منبع‌"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 68
-#: rc.cpp:6857
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 794
+#: rc.cpp:6541
#, no-c-format
-msgid "&Message:"
-msgstr "&پیام‌:"
+msgid "Methods Ov&erriding"
+msgstr "&لغو روشها"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 79
-#: rc.cpp:6860 rc.cpp:6954 rc.cpp:7059
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 803
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:851 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:854
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1010 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1013
+#: rc.cpp:6544
#, no-c-format
-msgid "&Module:"
-msgstr "&پیمانه‌:"
+msgid "Methods"
+msgstr "روشها"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 90
-#: rc.cpp:6863 rc.cpp:7032
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 814
+#: rc.cpp:6547
#, no-c-format
-msgid "&Vendor tag:"
-msgstr "برچسب &فروشنده:"
+msgid "Extend Functionality"
+msgstr "بسط تابعی"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 101
-#: rc.cpp:6866
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 849
+#: rc.cpp:6550
#, no-c-format
-msgid "new project"
-msgstr "پروژۀ جدید"
+msgid "&Access Control"
+msgstr "کنترل &دستیابی‌"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 104
-#: rc.cpp:6869
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 858
+#: rc.cpp:6553
#, no-c-format
-msgid "Repository creation message"
-msgstr "پیام ایجاد مخزن"
+msgid "Methods & Attributes"
+msgstr "روشها و خصیصه‌ها"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 112
-#: rc.cpp:6872 rc.cpp:7047
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 869
+#: rc.cpp:6556
#, no-c-format
-msgid "start"
-msgstr "آغاز"
+msgid "Implied Modifier"
+msgstr "ویرایشگر ضمنی"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 115
-#: rc.cpp:6875
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 880
+#: rc.cpp:6559
#, no-c-format
-msgid "Tag that will be associated with initial state"
-msgstr "برچسبی که با وضعیت اولیه مربوط می‌باشد"
+msgid "New Modifier"
+msgstr "تغییردهندۀ جدید"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 129
-#: rc.cpp:6878
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 923
+#: rc.cpp:6562
#, no-c-format
-msgid "&Server path:"
-msgstr "مسیر &کارساز:"
+msgid "&Generation Options"
+msgstr "گزینه‌های &نسل"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 140
-#: rc.cpp:6881
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 44
+#: rc.cpp:6571
#, no-c-format
-msgid "Enter your CVS Root location"
-msgstr "محل ریشۀ CVS خود را وارد کنید"
+msgid "&inline"
+msgstr "&درون‌برنامه‌ای‌"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 144
-#: rc.cpp:6884
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 50
+#: rc.cpp:6574
+#, no-c-format
+msgid "create an inline get method"
+msgstr "ایجاد روش به‌ دست آوردن درون‌برنامه‌ای"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 53
+#: rc.cpp:6577
#, no-c-format
msgid ""
-"CVS Root location goes here, for example:"
-"<ul>\n"
-"<li>/home/cvsroot or</li>"
-"<li>:pserver:me@localhost:/home/cvs</li></ul>"
+"If this is checked the get method will be created inline; otherwise, it will "
+"not."
msgstr ""
-"محل ریشۀ CVS در اینجا آمده است، برای مثال: "
-"<ul>\n"
-"<li>/home/cvsroot یا </li>"
-"<li>:pserver:me@localhost:/home/cvs</li></ul>"
+"اگر علامت زده شود، روش به دست آوردن درون‌برنامه‌ای ایجاد می‌شود، در غیر این "
+"صورت ایجاد نخواهد شد."
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 158
-#: rc.cpp:6888
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 61
+#: rc.cpp:6580
#, no-c-format
-msgid "CVS_&RSH:"
-msgstr ""
+msgid "&get method"
+msgstr "روش &به دست آوردن‌"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 172
-#: rc.cpp:6891
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 67
+#: rc.cpp:6583
#, no-c-format
-msgid "ssh"
-msgstr ""
+msgid "create get method"
+msgstr "ایجاد روش به دست آوردن"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 184
-#: rc.cpp:6894
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 70
+#: rc.cpp:6586
#, no-c-format
-msgid "Init &root"
-msgstr "مقداردهی اولیۀ &ریشه"
+msgid "If this is checked a getter method will be created."
+msgstr "اگر علامت زده شود، روش به دست آوردن ایجاد خواهد شد."
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 187
-#: rc.cpp:6897
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 78
+#: rc.cpp:6589
#, no-c-format
-msgid "Check if you defined a new CVS Root"
-msgstr "اگر یک ریشۀ CVS جدید تعریف کردید، بررسی کنید"
+msgid "&set method"
+msgstr " روش &نشاندن‌"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6900
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 84
+#: rc.cpp:6592
#, no-c-format
-msgid "Tag Files on CVS Repository"
-msgstr "پرونده‌های برچسب روی مخزن CVS"
+msgid "create set method"
+msgstr "ایجاد روش نشاندن"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 38
-#: rc.cpp:6903
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 87
+#: rc.cpp:6595
#, no-c-format
-msgid "Tag/Branch &name:"
-msgstr "&نام برچسب/شاخه:"
+msgid "If this is checked a set method will be created"
+msgstr "اگر علامت زده شود، روش نشاندن ایجاد خواهد شد"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 56
-#: rc.cpp:6906
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 95
+#: rc.cpp:6598
#, no-c-format
-msgid "Tag as &branch"
-msgstr "برچسب به عنوان &شاخه‌‌"
+msgid "name of the get method"
+msgstr "نام روش به دست آوردن"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 64
-#: rc.cpp:6909
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 98
+#: rc.cpp:6601
#, no-c-format
-msgid "&Force"
-msgstr "&اجبار"
+msgid "The name of the created get method"
+msgstr "نام روش به دست آوردن ایجادشده"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6918
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 106
+#: rc.cpp:6604
#, no-c-format
-msgid "Commit to Repository"
-msgstr "تصدیق در مخزن"
+msgid "name of the set method"
+msgstr "نام روش نشاندن"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 30
-#: rc.cpp:6921
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 109
+#: rc.cpp:6607
#, no-c-format
-msgid "&Message"
-msgstr "&پیام‌"
+msgid "The name of the created set method"
+msgstr "نام روش نشاندن ایجادشده"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 56
-#: rc.cpp:6924
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 117
+#: rc.cpp:6610
#, no-c-format
-msgid "&Add to changelog:"
-msgstr "&افزودن به ثبت تغییر:"
+msgid "i&nline"
+msgstr "&درون‌برنامه‌ای‌"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 67
-#: rc.cpp:6927
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 123
+#: rc.cpp:6613
#, no-c-format
-msgid "Change log filename path (relative to project directory)"
-msgstr "تغییر مسیر نام پروندۀ ثبت )مربوط به فهرست پروژه("
+msgid "create an inline set method"
+msgstr "ایجاد روش نشاندن درون‌برنامه‌ای"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 70
-#: rc.cpp:6930
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 126
+#: rc.cpp:6616
#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Changelog filename path</b>"
-"<br/>Insert here the Changelog filename you wish to use so that the message is "
-"appended"
+"If this is checked the set method will be created inline; otherwise, it will "
+"not."
msgstr ""
-"<b>مسیر نام پروندۀ ثبت تغییر</b>"
-"<br/> نام پروندۀ ثبت تغییر که می‌خواهید پیامها به آن بپیوندد را در اینجا درج "
-"کنید"
+"اگر علامت زده شود، روش نشاندن به صورت درون‌برنامه‌ای ایجاد می‌شود، در غیر این "
+"صورت ایجاد نخواهد شد."
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 24
-#: rc.cpp:6939
+#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 16
+#: rc.cpp:6625
#, no-c-format
-msgid "CVS Server Configuration"
-msgstr "پیکربندی کارساز CVS"
+msgid "New Persistant Class Store"
+msgstr "ذخیرۀ ردۀ ماندگار جدید"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 46
-#: rc.cpp:6945
-#, no-c-format
-msgid "&Local destination directory:"
-msgstr "فهرست مقصد &محلی:"
+#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 23
+#: rc.cpp:6628
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Select importer"
+msgstr "برگزیدن فهرست"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 86
-#: rc.cpp:6948
-#, no-c-format
-msgid "&Server path (e.g. :pserver:marios@cvs.kde.org:/home/kde):"
-msgstr "مسیر &کارساز )به طور مثال:marios@cvs.kde.org:/home/kde(:"
+#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 55
+#: rc.cpp:6631
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Select directory"
+msgstr "برگزیدن فهرست"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 101
-#: rc.cpp:6951
-#, no-c-format
-msgid "Select Module"
-msgstr "برگزیدن پیمانه"
+#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 63
+#: rc.cpp:6634
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Describe database contents"
+msgstr "محتویات نوع قابل نوشتن"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 156
-#: rc.cpp:6957
-#, no-c-format
-msgid "&Tag/branch:"
-msgstr "&برچسب/شاخه:"
+#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 74
+#: rc.cpp:6637
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Filename:"
+msgstr "نام پرونده:"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 195
-#: rc.cpp:6960
+#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 106
+#: rc.cpp:6640
#, no-c-format
-msgid "&Prune directories"
-msgstr ""
+msgid "Creating..."
+msgstr "در حال ایجاد..."
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 201
-#: rc.cpp:6963
+#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 16
+#: rc.cpp:6643
#, no-c-format
-msgid "Creates subdirs if needed"
-msgstr "اگر نیاز باشد، زیرفهرستهای راهنما را ایجاد می‌کند"
+msgid "Add Method"
+msgstr "افزودن روش"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 207
-#: rc.cpp:6966
+#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 28
+#: rc.cpp:6646
#, no-c-format
-msgid "Module"
-msgstr "پیمانه"
+msgid "Inline"
+msgstr "درون‌برنامه‌ای"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 218
-#: rc.cpp:6969
+#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 50
+#: rc.cpp:6652 rc.cpp:6703
#, no-c-format
-msgid "Real Path"
-msgstr "مسیر حقیقی"
+msgid "Storage"
+msgstr "ذخیره‌گاه"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 277
-#: rc.cpp:6972
+#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 72
+#: rc.cpp:6658 rc.cpp:6709
#, no-c-format
-msgid "&Fetch Modules List"
-msgstr "&واکشی فهرست پیمانه‌ها‌"
+msgid "Declarator"
+msgstr "اعلان‌کننده"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 283
-#: rc.cpp:6975
+#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 121
+#: rc.cpp:6661
#, no-c-format
-msgid "Fetch modules list from server"
-msgstr "واکشی فهرست پیمانه‌ها از کارساز"
+msgid "&Add Method"
+msgstr "&افزودن روش‌"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 286
-#: rc.cpp:6978
+#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 129
+#: rc.cpp:6664
#, no-c-format
-msgid "Click to fetch modules list from server you specified"
-msgstr "فشار دادن برای واکشی فهرست پیمانه‌ها از کارسازی که مشخص کردید"
+msgid "&Delete Method"
+msgstr "&حذف روش‌"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6981
+#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 139
+#: rc.cpp:6667
#, no-c-format
-msgid "Update/Revert to Release/Branch/Date"
-msgstr "به‌روزرسانی/رجعت به نشر/شاخه/تاریخ"
+msgid "Method Properties"
+msgstr "ویژگیهای روش"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 38
-#: rc.cpp:6984
+#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 158
+#: rc.cpp:6670
#, no-c-format
-msgid "Revision"
-msgstr "بازبینی"
+msgid "Return t&ype:"
+msgstr "&نوع‌ بازگشت:‌"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 52
-#: rc.cpp:6987
+#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 182
+#: rc.cpp:6673 rc.cpp:6724
#, no-c-format
-msgid "&Most recent from current branch"
-msgstr "&جدیدترین از شاخۀ جاری‌"
+msgid "D&eclarator:"
+msgstr "&اعلان‌کننده:"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 71
-#: rc.cpp:6990
+#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 208
+#: rc.cpp:6676 rc.cpp:6727
#, no-c-format
-msgid "An arbitrary &revision/tag/branch:"
-msgstr "یک &بازبینی/برچسب/شاخۀ اختیاری:"
+msgid "S&torage:"
+msgstr "&ذخیره‌گاه‌:"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 85
-#: rc.cpp:6993
+#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 219
+#: rc.cpp:6679
#, no-c-format
-msgid "Type your release name here (leave empty for HEAD)"
-msgstr "نام نشر خود را در اینجا تحریر کنید )سرآیند را خالی رها کنید("
+msgid "&Inline"
+msgstr "&درون‌برنامه‌ای‌"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 88
-#: rc.cpp:6996
+#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 227
+#: rc.cpp:6682 rc.cpp:6730
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fill the field with the release or branch name (e.g. <i>"
-"make_it_cool, tdevelop_alpha5, ...</i>)"
-msgstr ""
-"حوزه را با نام شاخه یا نشر پر کنید )مثلاً <i>make_it_cool, tdevelop_alpha5, "
-"...</i>("
+msgid "Acce&ss:"
+msgstr "&دستیابی:"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 106
-#: rc.cpp:6999
+#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 247
+#: rc.cpp:6685
#, no-c-format
-msgid "An arbitrary &date:"
-msgstr "یک &تاریخ اختیاری:"
+msgid "I&mplementation File"
+msgstr "پوشۀ &پیاده‌سازی‌"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 117
-#: rc.cpp:7002
+#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 16
+#: rc.cpp:6697
#, no-c-format
-msgid "FIll the field with a date (e.g. <i>20030204</i>)"
-msgstr "حوزه با یک تاریخ پر شود )مثلاً <i>20030204</i>("
+msgid "Add Attribute"
+msgstr "افزودن خصیصه"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 129
-#: rc.cpp:7005
+#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 110
+#: rc.cpp:6712
#, no-c-format
-msgid "Additional Options"
-msgstr "گزینه‌های اضافی"
+msgid "&Add Attribute"
+msgstr "&افزودن خصیصه‌"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 140
-#: rc.cpp:7008
+#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 118
+#: rc.cpp:6715
#, no-c-format
-msgid "&Enforce even if the file has been locally modified (revert)"
-msgstr "&مجبور کردن، حتی اگر پرونده به طور محلی تغییر یافته )رجعت("
+msgid "&Delete Attribute"
+msgstr "&حذف خصیصه‌"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 27
-#: rc.cpp:7017
+#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 128
+#: rc.cpp:6718
#, no-c-format
-msgid "Create module in the repository"
-msgstr "ایجاد پیمانه در مخزن"
+msgid "Attribute Properties"
+msgstr "ویژگیهای خصیصه"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 57
-#: rc.cpp:7023
+#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:6739
#, no-c-format
-msgid "&Init Local Repository..."
-msgstr "&مقداردهی اولیۀ مخزن محلی..."
+msgid "Create Subclass"
+msgstr "ایجاد زیررده"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 90
-#: rc.cpp:7026
+#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 27
+#: rc.cpp:6742
#, no-c-format
-msgid "Login to &Repository..."
-msgstr "ورود به &مخزن‌..."
+msgid "Subclass Properties"
+msgstr "ویژگیهای زیررده"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 154
-#: rc.cpp:7029
+#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 38
+#: rc.cpp:6745 rc.cpp:8170
#, no-c-format
-msgid "Mo&dule:"
-msgstr "&پیمانه:"
+msgid "&Specialize following slots:"
+msgstr "&اختصاصی کردن شکافهای زیر:‌"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 198
-#: rc.cpp:7035
+#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 62
+#: rc.cpp:6748 rc.cpp:7727 rc.cpp:8176
#, no-c-format
-msgid "Re&lease tag:"
-msgstr "&نشر برچسب:"
+msgid "C&lass name:"
+msgstr "نام &رده:"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 242
-#: rc.cpp:7041 rc.cpp:7053
+#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 81
+#: rc.cpp:6751 rc.cpp:8173
#, no-c-format
-msgid "&Repository:"
-msgstr "&مخزن:"
+msgid "F&ile name:"
+msgstr "نام &پرونده:"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 256
-#: rc.cpp:7044
+#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 95
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:81 rc.cpp:6754 rc.cpp:8155
#, no-c-format
-msgid "First Import"
-msgstr "اولین واردات"
+msgid "Method"
+msgstr "روش"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 51
-#: rc.cpp:7050
+#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 157
+#: rc.cpp:6769 rc.cpp:8149
#, no-c-format
-msgid "&Branch tag:"
-msgstr "برچسب &شاخه:"
+msgid "Re&format source"
+msgstr "&قالب‌بندی مجدد منبع‌ "
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 97
-#: rc.cpp:7056
+#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 173
+#: rc.cpp:6772 rc.cpp:8152
#, no-c-format
-msgid "Fetch &List"
-msgstr "واکشی &فهرست"
+msgid "Reformat source by &default"
+msgstr "قالب‌بندی مجدد منبع بر اساس &پیش‌فرض‌"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 16
-#: rc.cpp:7062
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 27
+#: rc.cpp:6781
#, no-c-format
-msgid "Choose Repository Location"
-msgstr "انتخاب محل مخزن"
+msgid "Class &Templates"
+msgstr "&قالب رده‌ها‌"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 35
-#: rc.cpp:7065
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 36
+#: rc.cpp:6784
#, no-c-format
-msgid "&Repository location:"
-msgstr "محل &مخزن:"
+msgid "Cpp Header"
+msgstr "سرآیند Cpp "
-#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 16
-#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:75 rc.cpp:7068
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 41
+#: rc.cpp:6787
#, no-c-format
-msgid "Script Project Options"
-msgstr "گزینه‌های پروژۀ دست‌نوشته"
+msgid "Cpp Source"
+msgstr "منبع Cpp "
-#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 27
-#: rc.cpp:7071
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 46
+#: rc.cpp:6790
#, no-c-format
-msgid "&Include files into the project with the following patterns:"
-msgstr "پرونده‌های &Include در پروژه با الگوهای زیر:‌"
+msgid "Objective-C Header"
+msgstr "سرآیند سی شیءگرا"
-#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 90
-#: rc.cpp:7074
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 51
+#: rc.cpp:6793
#, no-c-format
-msgid "&Exclude the following patterns:"
-msgstr "&مستثنی کردن الگوهای زیر:‌"
-
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:7077
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Custom Manager Options"
-msgstr "گزینه‌های سفارشی"
-
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 35
-#: rc.cpp:7080
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Filetypes used in Project"
-msgstr "پرونده‌های هدف در پروژه"
+msgid "Objective-C Source"
+msgstr "منبع سی شیءگرا"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 41
-#: rc.cpp:7083
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 56
+#: rc.cpp:6796
#, no-c-format
-msgid ""
-"Add filetypes to be used in Projects, can be full filenames or shell wildcards"
-msgstr ""
+msgid "GTK C Header"
+msgstr "سرآیند GTK C"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 45
-#: rc.cpp:7086
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 61
+#: rc.cpp:6799
#, no-c-format
-msgid ""
-"Each entry contains a filetype used in the project in the form of a filename or "
-"a filename wildcard (using shell wildcards). \n"
-"This will be used when adding/removing files in directories and re-populating "
-"the project"
-msgstr ""
+msgid "GTK C Source"
+msgstr "منبع GTK C"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 16
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:234
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:276 rc.cpp:7090 rc.cpp:7132
-#: rc.cpp:7246
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 88
+#: rc.cpp:6802
#, no-c-format
-msgid "Make Options"
-msgstr "گزینه‌های Make"
+msgid "Names"
+msgstr "نامها"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 27
-#: rc.cpp:7093
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 99
+#: rc.cpp:6805
#, no-c-format
-msgid "A&bort on first error"
-msgstr "&ساقط کردن هنگام اولین خطا‌"
+msgid "#ifndef - #&define names:"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 35
-#: rc.cpp:7096
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 110
+#: rc.cpp:6808
#, no-c-format
-msgid "Only di&splay commands without actually executing them"
-msgstr "فقط&نمایش فرمانها بدون اجرای واقعی آنها‌"
+msgid "&File names:"
+msgstr "نام &پرونده‌ها:"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 61
-#: rc.cpp:7099
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 119
+#: rc.cpp:6811 rc.cpp:6820 rc.cpp:6832
#, no-c-format
-msgid "A&dditional make options:"
-msgstr "گزینه‌های &اضافی make:‌"
+msgid "Lowercase"
+msgstr "حروف کوچک"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 77
-#: rc.cpp:7102
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 124
+#: rc.cpp:6814 rc.cpp:6823 rc.cpp:6835
#, no-c-format
-msgid "Name of make e&xecutable:"
-msgstr "نام &اجرایی make:‌"
+msgid "Uppercase"
+msgstr "حروف بزرگ"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 88
-#: rc.cpp:7105
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 129
+#: rc.cpp:6817 rc.cpp:6826 rc.cpp:6838
#, no-c-format
-msgid "Default make &target:"
-msgstr "&هدف پیش‌فرض make:‌"
+msgid "Same as Class Names"
+msgstr "شبیه نام رده‌ها"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 109
-#: rc.cpp:7108
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 154
+#: rc.cpp:6829
#, no-c-format
-msgid "Run multiple jobs"
-msgstr ""
+msgid "Same as File Names"
+msgstr "شبیه نام پرونده‌ها"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 120
-#: rc.cpp:7111
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 189
+#: rc.cpp:6841
#, no-c-format
-msgid "Number of simultaneous &jobs:"
-msgstr "تعداد &کارهای همزمان:‌"
+msgid "&Superclass file names:"
+msgstr "نام پرونده‌های &فوق رده:"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 180
-#: rc.cpp:7114
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 202
+#: rc.cpp:6844
#, no-c-format
-msgid "Make &priority:"
-msgstr "&اولویت Make:‌"
+msgid "Class Documentation"
+msgstr "مستندات رده"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 248
-#: rc.cpp:7117 rc.cpp:7147
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 213
+#: rc.cpp:6847
#, no-c-format
-msgid "E&nvironment:"
-msgstr "&محیط:‌"
+msgid "Include &author name in class documentation"
+msgstr "شامل نام &نویسنده در مستندات رده"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 286
-#: rc.cpp:7123
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 221
+#: rc.cpp:6850
#, no-c-format
-msgid "Co&py"
-msgstr "&رونوشت‌"
+msgid "Generate &empty documentation strings"
+msgstr "تولید رشته‌های مستندات &خالی‌"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 297
-#: rc.cpp:7126 rc.cpp:7156
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 231
+#: rc.cpp:6853
#, no-c-format
-msgid "Re&move"
-msgstr "&حذف‌"
+msgid "&Reformat source before creating files"
+msgstr "&قالب‌بندی مجدد منبع قبل از ایجاد پرونده‌ها"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 318
-#: rc.cpp:7129 rc.cpp:7159 rc.cpp:7255 rc.cpp:7402 rc.cpp:8300
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:6856
#, no-c-format
-msgid "Environment &Variables"
-msgstr "&متغیرهای محیطی‌"
-
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 45
-#: rc.cpp:7135
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add&itional options:"
-msgstr "گزینه‌های اضافی"
+msgid "C++ Options"
+msgstr "گزینه‌های C++"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 61
-#: rc.cpp:7138
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 31
+#: rc.cpp:6859
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Name of build &script"
-msgstr "نام پرونده"
+msgid "&Code Completion"
+msgstr "&تکمیل کد"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 72
-#: rc.cpp:7141
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Default &target:"
-msgstr "&هدف پیش‌فرض make:‌"
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 50
+#: rc.cpp:6862
+#, no-c-format
+msgid "Code Completion Options"
+msgstr "گزینه‌های تکمیل کد"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 93
-#: rc.cpp:7144
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 69
+#: rc.cpp:6865
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Run with priority:"
-msgstr "همگام‌سازی با مخزن"
-
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:7162
-#, no-c-format
-msgid "Custom Build Options"
-msgstr "گزینه‌های ساخت سفارشی"
+msgid "A&utomatic code completion:"
+msgstr "تکمیل خودکار &کد:‌"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 27
-#: rc.cpp:7165
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 75
+#: rc.cpp:6868
#, no-c-format
-msgid "Build Tool"
-msgstr "ابزار ساخت"
+msgid "Offer options to complete what you are typing."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 38
-#: rc.cpp:7168
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 116
+#: rc.cpp:6871
#, no-c-format
-msgid "&Make"
+msgid "How long after a key press to offer suggestions"
msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 49
-#: rc.cpp:7171
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "A&nt"
-msgstr "&قلم‌"
-
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 57
-#: rc.cpp:7174
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Other"
-msgstr "غیره"
-
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 63
-#: rc.cpp:7177
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 143
+#: rc.cpp:6877
#, no-c-format
-msgid "other custom build tool, e.g. script"
+msgid ""
+"List &global items when\n"
+"performing automatic completion"
msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 66
-#: rc.cpp:7180
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 152
+#: rc.cpp:6881 rc.cpp:6890
#, no-c-format
msgid ""
-"There are myriads of buildtools out there that are not ant or make. If you use "
-"one of them (or have your own scripts), select this option."
+"When this is checked, members of all \n"
+"higher namespaces will be included in \n"
+"the completion-list while performing \n"
+"automatic completion. \n"
+"\n"
+"This may bloat the completion-list \n"
+"and create a significant delay."
msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 93
-#: rc.cpp:7183
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Run &the build tool in the following directory:"
-msgstr "اجرای ابزار ساخت در &فهرست زیر:‌"
-
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 24
-#: rc.cpp:7186
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Files to add to the Project:"
-msgstr "وصله‌ها جهت بارگذاری برای این پروژه"
-
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 38
-#: rc.cpp:7189
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 169
+#: rc.cpp:6899
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select the files to add to the project"
-msgstr "افزودن پرونده‌های برگزیده به پروژه"
+msgid "&Do complete member-type-evaluation"
+msgstr "تکمیل ارزیابی بولی"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 41
-#: rc.cpp:7192
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 176
+#: rc.cpp:6902 rc.cpp:6909
#, no-c-format
msgid ""
-"Select the files and directories that should be added to the list of project "
-"files. All other files and directories will be put into the blacklist."
+"Completely evaluate member-types of \n"
+"template-classes (this includes types \n"
+"of member-variables and return-types \n"
+"of member-functions) in the \n"
+"completion-box."
msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 16
-#: rc.cpp:7195 rc.cpp:7222
-#, no-c-format
-msgid "Viewer"
-msgstr "مشاهده‌گر"
-
-#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 59
-#: rc.cpp:7198 rc.cpp:7240
-#, no-c-format
-msgid "Add All From Directory"
-msgstr "افزودن همه بر اساس فهرست"
-
-#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 73
-#: rc.cpp:7201 rc.cpp:7243
-#, no-c-format
-msgid "Choose File to Add..."
-msgstr "انتخاب پرونده برای افزودن..."
-
-#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 137
-#: rc.cpp:7204 rc.cpp:7225
-#, no-c-format
-msgid "Parse Tree"
-msgstr "درخت تجزیه"
-
-#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 157
-#: rc.cpp:7210 rc.cpp:7231
-#, no-c-format
-msgid "Value 1"
-msgstr "مقدار ۱"
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 191
+#: rc.cpp:6916
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Do complete argument-type-e&valuation"
+msgstr "تکمیل ارزیابی بولی"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 168
-#: rc.cpp:7213 rc.cpp:7234
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 196
+#: rc.cpp:6919 rc.cpp:6924
#, no-c-format
-msgid "Value 2"
-msgstr "مقدار ۲"
+msgid ""
+"Completely evaluate the function-argument-types \n"
+"of template-class member-functions in the \n"
+"completion-box."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 179
-#: rc.cpp:7216
-#, no-c-format
-msgid "Value 3"
-msgstr "مقدار ۳"
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 211
+#: rc.cpp:6929
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Argument Hint Options"
+msgstr "گزینه‌های Ant"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 199
-#: rc.cpp:7219 rc.cpp:7237
-#, no-c-format
-msgid "Source to Be Written Back"
-msgstr "منبع باید پاسخ داده شود"
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 222
+#: rc.cpp:6932
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto&matic arguments hint:"
+msgstr "راهنمایی خودکار&نشانوندها:"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 27
-#: rc.cpp:7249
-#, no-c-format
-msgid "&Abort on first error"
-msgstr "&ساقط کردن هنگام اولین خطا‌"
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 290
+#: rc.cpp:6938
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Show comment with\n"
+"argument hint"
+msgstr "راهنمایی خودکار&نشانوندها:"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 35
-#: rc.cpp:7252
-#, no-c-format
-msgid "Onl&y display commands without actually executing them"
-msgstr "&فقط نمایش فرمانها بدون اجرای واقعی آنها‌"
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 313
+#: rc.cpp:6942
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Incremental Parsing"
+msgstr "یافتن نموی"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 51
-#: rc.cpp:7258
-#, no-c-format
-msgid "&Name of make executable:"
-msgstr "&نام اجرایی make:‌"
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 324
+#: rc.cpp:6945
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Do not process included headers"
+msgstr "سرآیندهای از پیش‌ترجمه‌شده"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 92
-#: rc.cpp:7261
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 336
+#: rc.cpp:6948
#, no-c-format
-msgid "Num&ber of jobs to run simultaneously:"
-msgstr "&تعداد کارهای همزمان اجراشونده:‌"
+msgid ""
+"Preprocess and parse included \n"
+"headers into a database(experimental)"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 137
-#: rc.cpp:7264
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 341
+#: rc.cpp:6952
#, no-c-format
-msgid "Run more than one &job at a time"
-msgstr "اجرای بیش از یک &کار در یک لحظه‌"
+msgid ""
+"Parse preprocessed headers that are not part of this project \n"
+"into a special completion-database. To reparse the headers delete\n"
+"the database and reopen the project."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 145
-#: rc.cpp:7267
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 350
+#: rc.cpp:6957
#, no-c-format
-msgid "Make priority:"
-msgstr "اولویت make:"
+msgid ""
+"Preprocess included headers\n"
+"(collect macros and visibility-information)"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:7270
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 357
+#: rc.cpp:6961
#, no-c-format
-msgid "[REMOVE SUBPROJECT]"
-msgstr "]حذف زیرپروژه["
+msgid ""
+"Try to locate all included files and preprocess them. \n"
+"This makes macros and imported namespaces work correctly, and allows TDevelop\n"
+"to know what code-items are visible from within which file.\n"
+"Note: Parsing may become very slow when this is enabled\n"
+"(It will become faster after some time)."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 42
-#: rc.cpp:7273
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 367
+#: rc.cpp:6968
#, no-c-format
-msgid "&Information"
-msgstr "&اطلاعات‌"
+msgid "Code Completion Databases"
+msgstr "دادگان تکمیل کد"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 53
-#: rc.cpp:7276 rc.cpp:8108 rc.cpp:8483
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 370
+#: rc.cpp:6971
#, no-c-format
-msgid "[REMOVE QUESTION]"
-msgstr "]حذف سؤال["
+msgid ""
+"<b>Code Completion Databases</b> are used to store the parsed headers for "
+"external libraries, to allow code completion for non-project classes and "
+"methods."
+msgstr ""
+"<b>دادگان تکمیل کد</b> به منظور ذخیرۀ سرآیندهای تجزیۀ کتابخانه‌های خارجی برای "
+"اجازه دادن تکمیل کد برای روشها و رده‌های بدون پروژه استفاده می‌شود."
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 61
-#: rc.cpp:7279 rc.cpp:8111 rc.cpp:8486
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 431
+#: rc.cpp:6980
#, no-c-format
-msgid "Also &remove it from disk"
-msgstr "همچنین &حذف آن از دیسک‌"
+msgid "Click to start the Code Completion database creation wizard."
+msgstr "برای آغاز جادوگر ایجاد دادگان تکمیل کد، فشار داده شود."
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 75
-#: rc.cpp:7282
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 470
+#: rc.cpp:6986
#, no-c-format
-msgid "<b>Note:</b> You will not be able to undo this operation."
-msgstr "<b>نکته:</b> قادر به واگرد این عملیات نیستید."
+msgid "Misc"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:7291
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 489
+#: rc.cpp:6989
#, no-c-format
-msgid "Environment Variables"
-msgstr "متغیرهای محیطی"
+msgid "Advanced include-path resolution using make(e&xperimental)"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 111
-#: rc.cpp:7306
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 496
+#: rc.cpp:6992
#, no-c-format
-msgid "A&dd / Copy"
-msgstr "&افزودن / رونوشت‌"
-
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 136
-#: rc.cpp:7309
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "E&nvironment"
-msgstr "&محیط:‌"
+msgid ""
+"Try to resolve the include-path by getting the command that would be used \n"
+"for compiling the file and parsing the gcc-options. The build-system needs to "
+"be working, \n"
+"test for problems by running \"make -n -W myfile.cpp myfile.o\" in the "
+"directory. \n"
+"This also works with cmake, and maybe some other build-systems that build on "
+"make. \n"
+"The project needs to be compiled or at least configured before this system may "
+"work."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:7312
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 504
+#: rc.cpp:6999
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Environment"
-msgstr "&محیط:‌"
+msgid "Show t&ype evaluation in status bar"
+msgstr "نمایش دکمۀ بستن در میله تب"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 27
-#: rc.cpp:7315
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 512
+#: rc.cpp:7002
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Current Environment"
-msgstr "سند جاری"
-
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:7327
-#, no-c-format
-msgid "Related Subclasses"
-msgstr "زیررده‌های مرتبط"
-
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 30
-#: rc.cpp:7330
-#, no-c-format
-msgid "&Add Relation"
-msgstr "&افزودن رابطه‌"
-
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 41
-#: rc.cpp:7333
-#, no-c-format
-msgid "&Remove Relation"
-msgstr "&حذف رابطه‌"
-
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 96
-#: rc.cpp:7336
-#, no-c-format
-msgid "Related subclass &location:"
-msgstr "&محل زیرردۀ مرتبط:‌"
+msgid "src;"
+msgstr "ساختار"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 16
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:233
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:200
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:403
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:273
-#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:71 rc.cpp:7345
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 516
+#: rc.cpp:7005
#, no-c-format
-msgid "Run Options"
-msgstr "گزینه‌های اجرا"
-
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 35
-#: rc.cpp:7348
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Main Program"
-msgstr "&برنامۀ اصلی‌"
+msgid ""
+"A semicolon-separated list of include-paths to be used while searching for "
+"headers. \n"
+"Paths not starting with '/' will be interpreted as relative to the "
+"project-folder."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 52
-#: rc.cpp:7351
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 524
+#: rc.cpp:7009
#, no-c-format
-msgid "Note: These options override target specific settings."
+msgid "std=_GLIBCXX_STD"
msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 58
-#: rc.cpp:7354
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 530
+#: rc.cpp:7012
#, no-c-format
msgid ""
-"For Automake and QMake type projects, the proper way to set these options are "
-"per target in the <b>Automake Manager</b> and <b>QMake Manager</b>"
-", respectively."
+"This line may contain a semicolon-separated list of namespace-aliases and "
+"namespace-imports. \n"
+"example: \"std<<_GLIBCXX_STD;NewNamespaceName=OldNamespaceName; << "
+"SomeGloballyImportedNamespace\" (without paratheses). \n"
+"\"<<\" means that the right namespace is imported into the left, while \"=\" "
+"means that both namespaces are treated as\n"
+"if they were one(\"a=b\" is equivalent to \"a<<b;b<<a\")"
msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 66
-#: rc.cpp:7357
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The command line arguments passed to the main program when run"
-msgstr "نشانوندهای خط فرمان برای گذر به برنامۀ اصلی"
-
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 74
-#: rc.cpp:7360
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Run Arg&uments:"
-msgstr "&نشانوندها:"
-
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 85
-#: rc.cpp:7363
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Executa&ble:"
-msgstr "اجرایی:"
-
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 96
-#: rc.cpp:7366
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Full path to the executable"
-msgstr "خالی کردن نمادها از اجرایی"
-
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 104
-#: rc.cpp:7369
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 538
+#: rc.cpp:7018
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Debug Ar&guments:"
-msgstr "&نشانوندها:"
+msgid "Custom include paths:"
+msgstr "نوار از مسیر include"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 115
-#: rc.cpp:7372
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 546
+#: rc.cpp:7021
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The command line arguments passed to the main program when debugged"
-msgstr "نشانوندهای خط فرمان برای گذر به برنامۀ اصلی"
+msgid "Namespace alias list:"
+msgstr "&فضای نام:‌"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 123
-#: rc.cpp:7375
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 575
+#: rc.cpp:7024
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Working &Directory:"
-msgstr "&فهرست:‌"
+msgid "&Navigation"
+msgstr "ناوش توابع"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 134
-#: rc.cpp:7378
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 586
+#: rc.cpp:7027
#, no-c-format
-msgid "Sets the current working directory for the launched process"
+msgid "Header/Source split (Highly Experimental)"
msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 163
-#: rc.cpp:7384
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Automaticall&y compile before execution"
-msgstr "&ترجمۀ خودکار قبل از اجرا‌"
-
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 166
-#: rc.cpp:7387
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 597
+#: rc.cpp:7030
#, no-c-format
-msgid ""
-"If the program is not up-to-date with the source code, compile it before "
-"starting its execution"
-msgstr "اگر برنامه با کد منبع روزآمد نیست، قبل از آغاز اجرای آن ترجمه شود"
-
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 174
-#: rc.cpp:7390
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Automatically install before execution"
-msgstr "&ترجمۀ خودکار قبل از اجرا‌"
+msgid "Enable split of Header/So&urce files"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 185
-#: rc.cpp:7393
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 600
+#: rc.cpp:7033 rc.cpp:7036
#, no-c-format
-msgid "Use &tdesu when installing"
+msgid "Check to have header and source appear in the same page."
msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 196
-#: rc.cpp:7396
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Start in e&xternal terminal"
-msgstr "آغاز در پایانۀ خارجی"
-
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 199
-#: rc.cpp:7399
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 622
+#: rc.cpp:7039
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Start the main program in an external terminal"
-msgstr "آغاز برنامۀ اصلی در پایانۀ خارجی )konsole("
-
-#. i18n: file ./buildtools/ant/classpathwidget.ui line 24
-#: rc.cpp:7405
-#, no-c-format
-msgid "Class&path"
-msgstr "&مسیر رده‌"
+msgid "Automatic S&ynchronize"
+msgstr "همگام‌سازی خودکار"
-#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 22
-#: rc.cpp:7408
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 626
+#: rc.cpp:7042 rc.cpp:7046
#, no-c-format
-msgid "Quiet"
-msgstr "ساکت"
+msgid ""
+"Check to have the source file scroll as you \n"
+"navigate the header and vice versa"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 27
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:38 rc.cpp:7411
-#, no-c-format
-msgid "Verbose"
-msgstr "درازنویسی"
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 643
+#: rc.cpp:7050
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Qt::Orientation"
+msgstr "توصیف"
-#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 32
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:356
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:410 rc.cpp:7414
-#: rc.cpp:7657
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 649
+#: rc.cpp:7053
#, no-c-format
-msgid "Debug"
-msgstr "اشکال‌زدایی"
+msgid "Select which Qt version your project is using."
+msgstr "نسخۀ Qt که پروژه‌تان استفاده می‌کند را برگزینید."
-#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 78
-#: rc.cpp:7417
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 660
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:361 rc.cpp:7056
#, no-c-format
-msgid "&Build file:"
-msgstr "&ساختن پرونده:‌"
+msgid "&Vertical"
+msgstr "&عمودی‌"
-#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 89
-#: rc.cpp:7420
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 666
+#: rc.cpp:7059
#, no-c-format
-msgid "&Verbosity:"
-msgstr "&درازنویسی:‌"
+msgid "Select this if your project is using Qt version 3.x."
+msgstr "اگر پروژۀ شما از نسخۀ Qt 3.x. استفاده می‌کند، این را برگزینید."
-#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 100
-#: rc.cpp:7423 rc.cpp:8789
-#, no-c-format
-msgid "&Properties:"
-msgstr "&ویژگیها:‌"
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 674
+#: rc.cpp:7062
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hori&zontal"
+msgstr "&افقی‌"
-#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 19
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:398
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:434 rc.cpp:7432
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 677
+#: rc.cpp:7065
#, no-c-format
-msgid "Pascal Compiler"
-msgstr "مترجم پاسکال"
+msgid "Select this if your project is using Qt version 4.x."
+msgstr "اگر پروژۀ شما از نسخۀ Qt4.x. استفاده می‌کند، این را برگزینید."
-#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 46
-#: rc.cpp:7435
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 706
+#: rc.cpp:7068
#, no-c-format
-msgid "Con&figuration:"
-msgstr "&پیکربندی:‌"
+msgid "Context Menu"
+msgstr "گزینگان متن"
-#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 155
-#: rc.cpp:7447
-#, no-c-format
-msgid "Compiler op&tions:"
-msgstr "&گزینه‌های مترجم:‌"
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 717
+#: rc.cpp:7071
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Switch Header/Implementation &matches current function"
+msgstr "سودهی به تطبیقهای پیاده‌سازی/سرآیند تابع جاری"
-#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 174
-#: rc.cpp:7450
-#, no-c-format
-msgid "&Pascal compiler:"
-msgstr "مترجم &پاسکال:‌"
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 726
+#: rc.cpp:7074 rc.cpp:7080
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Check to have the <b>Switch Header/Implementation</b> \n"
+"feature attempt to match the function under the \n"
+"cursor with the matching declaration/definition.\n"
+msgstr ""
+"برای داشتن <b>سودهی به پیاده‌سازی/سرآیند</b> فشار بدهید، ویژگیی که تلاش می‌کند "
+"که تابع زیر مکان‌نما را با تعریف/اعلان تطبیقی، تطبیق دهد."
-#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 208
-#: rc.cpp:7453 rc.cpp:8858
-#, no-c-format
-msgid "Compiler co&mmand:"
-msgstr "&فرمان مترجم:‌"
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 740
+#: rc.cpp:7086
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show Go To &Declaration/Definition submenus"
+msgstr "نمایش برو به زیرمنوهای اعلان/تعریف"
-#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 301
-#: rc.cpp:7456
-#, no-c-format
-msgid "Load &Default Compiler Options"
-msgstr "بارگذاری گزینه‌های مترجم &پیش‌فرض‌"
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 747
+#: rc.cpp:7089 rc.cpp:7096
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Check to show two additional submenus \n"
+"in the editor context menu containing \n"
+"all the declarations and definitions \n"
+"for the current file and its matching \n"
+"header/implementation file."
+msgstr ""
+"برای نمایش دو زیرمنوی اضافی در گزینگان متن ویرایشگر، که شامل تعاریف و اعلانهای "
+"پروندۀ جاری و پروندۀ پیاده‌سازی/سرآیند تطبیقی آن است، فشار داده شود."
-#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 331
-#: rc.cpp:7459 rc.cpp:8861
-#, no-c-format
-msgid "Main &source file:"
-msgstr "پروندۀ &منبع اصلی:‌"
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 762
+#: rc.cpp:7103
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show type evaluation &based navigation menus"
+msgstr "نمایش برو به زیرمنوهای اعلان/تعریف"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 24
-#: rc.cpp:7462
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 767
+#: rc.cpp:7106 rc.cpp:7111
#, no-c-format
-msgid "New Widget"
-msgstr "عنصر جدید"
+msgid ""
+"Menus appear on the right mouse click context menu, \n"
+"hows menu items to navigate. Needs the \"Class View\"\n"
+"plugin enabled to have use all options."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 43
-#: rc.cpp:7468
-#, no-c-format
-msgid "Widget Properties"
-msgstr "ویژگیهای عنصر"
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 784
+#: rc.cpp:7116
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Class Wi&zard"
+msgstr "گزینه‌های جادوگر رده"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 54
-#: rc.cpp:7471
-#, no-c-format
-msgid "Subclassing"
-msgstr "زیررده‌بندی"
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 803
+#: rc.cpp:7119
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Filename options"
+msgstr "گزینه‌های پالایه"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 73
-#: rc.cpp:7474
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 806
+#: rc.cpp:7122
#, no-c-format
-msgid "Caption:"
-msgstr "عنوان:"
+msgid ""
+"These are the suffixes used by the Class Wizard when creating new classes."
+"<br>Should be in the format: \".suffix\""
+msgstr ""
+"اینها پسوندهایی هستند که در موقع ایجاد رده‌های جدید، توسط جادوگر رده استفاده "
+"می‌شوند. "
+"<br>باید در فرمت: ».suffix« باشد"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 86
-#: rc.cpp:7477
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 827
+#: rc.cpp:7125
#, no-c-format
-msgid "Subclass name:"
-msgstr "نام زیررده:"
+msgid "&Interface suffix:"
+msgstr "پسوند &واسط:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:7489
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 838
+#: rc.cpp:7128
#, no-c-format
-msgid "Create Scope"
-msgstr "ایجاد دامنه"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 35
-#: rc.cpp:7492
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Scopetype:"
-msgstr "نوع کاغذ"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 41
-#: rc.cpp:7495
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Simple Scope"
-msgstr "حذف دامنه"
+msgid "I&mplementation suffix:"
+msgstr "پسوند &پیاده‌سازی:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 46
-#: rc.cpp:7498
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 870
+#: rc.cpp:7131
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Function Scope"
-msgstr "تابع"
+msgid "&Qt Options"
+msgstr "گزینه‌های Ant"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 51
-#: rc.cpp:7501
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 881
+#: rc.cpp:7134
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Include File"
-msgstr "برو به پروندۀ Include: %1"
+msgid "Enable Qt opt&ions"
+msgstr "فعال‌سازی بهینه‌سازیها"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 58
-#: rc.cpp:7504
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 892
+#: rc.cpp:7137
#, no-c-format
-msgid "Choose between the different types of new scopes"
+msgid "Qt Version, Directory and QMake Binary"
msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 85
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1061 rc.cpp:7507
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Scope Settings"
-msgstr "تنظیمات تکه"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 111
-#: rc.cpp:7510
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 900
+#: rc.cpp:7140
#, no-c-format
-msgid "Specify the new scope name"
+msgid ""
+"Select which Qt version your project is using and where that Qt version is "
+"installed to.\n"
+"\n"
+"This option only applies to QMake projects."
msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 119
-#: rc.cpp:7513
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Scopename:"
-msgstr "نام نوع:"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 148
-#: rc.cpp:7516
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Function:"
-msgstr "&تابع:‌"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 154
-#: rc.cpp:7519
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Specify the function name"
-msgstr "تغییر نام تابع"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 162
-#: rc.cpp:7522
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 919
+#: rc.cpp:7145
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Arguments:"
-msgstr "&نشانوندها:"
+msgid "Qt 3"
+msgstr "Qt ۳.x"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 168
-#: rc.cpp:7525
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 925
+#: rc.cpp:7148
#, no-c-format
-msgid "Specify the list of function arguments, delimited by a comma"
+msgid ""
+"Use Qt version 3 (When this is changed the project needs to be closed and "
+"re-opened.)"
msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 197
-#: rc.cpp:7528
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 928
+#: rc.cpp:7151
#, no-c-format
-msgid "*.pri"
+msgid ""
+"Select this if your project is using Qt version 3.x."
+"<br>When this is changed the project needs to be closed and re-opened."
msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 203
-#: rc.cpp:7531
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Choose the .pri file to include"
-msgstr "انتخاب پروندۀ هسته برای آزمودن..."
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 211
-#: rc.cpp:7534
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 936
+#: rc.cpp:7154
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Include File:"
-msgstr "برو به پروندۀ Include: %1"
+msgid "Qt 4"
+msgstr "Qt ۴.x"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 222
-#: rc.cpp:7537
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 939
+#: rc.cpp:7157
#, no-c-format
-msgid "&use !include instead of include"
+msgid ""
+"Use Qt version 4 (When this is changed the project needs to be closed and "
+"re-opened.)"
msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 225
-#: rc.cpp:7540
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 942
+#: rc.cpp:7160
#, no-c-format
-msgid "Use !include instead of include for the function scope"
+msgid ""
+"Select this if your project is using Qt version 4.x."
+"<br>When this is changed the project needs to be closed and re-opened."
msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:7549
-#, no-c-format
-msgid "Select Subproject"
-msgstr "برگزیدن زیرپروژه"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui line 92
-#: rc.cpp:7558 rc.cpp:7564
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 950
+#: rc.cpp:7163
#, no-c-format
-msgid "Subprojects"
-msgstr "زیرپروژه‌ها"
+msgid "(After changing the project needs to be re-opened)"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:7561
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 988
+#: rc.cpp:7166
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select Subprojects to disable"
-msgstr "برگزیدن زیرپروژه"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 25
-#: rc.cpp:7573
-#, no-c-format
-msgid "QMake Subproject Configuration"
-msgstr "پیکربندی زیرپروژۀ QMake"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 90
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:101 rc.cpp:7585
-#, no-c-format
-msgid "Basics"
-msgstr "پایه‌ایها"
+msgid "Qt3 Directory:"
+msgstr "فهرست:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 112
-#: rc.cpp:7591
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 991
+#: rc.cpp:7169
#, no-c-format
-msgid "Librar&y"
-msgstr "&کتابخانه‌"
+msgid ""
+"This setting is only needed for Qt3 programs, for Qt4 just make sure the QMake "
+"Binary is set properly"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 115
-#: rc.cpp:7594
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 999
+#: rc.cpp:7172
#, no-c-format
-msgid "Create a library"
-msgstr "ایجاد یک کتابخانه"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 123
-#: rc.cpp:7597
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Subdirectories"
-msgstr "&زیرفهرستها‌ی راهنما‌"
+msgid ""
+"The Qt directory, will be red if it is not a valid Qt directory. This setting "
+"is only needed for Qt3 programs."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 126
-#: rc.cpp:7600
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1002
+#: rc.cpp:7175
#, no-c-format
-msgid "This project holds subdirectories"
-msgstr "این پروژه، زیرفهرستهای راهنما را نگه می‌دارد"
+msgid ""
+"Choose the directory that Qt was installed to. If this is shown in red the "
+"directory is not a valid Qt directory."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 137
-#: rc.cpp:7603
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1020
+#: rc.cpp:7178
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Ordered"
-msgstr "&مرتب‌‌شده‌"
+msgid "QMake Binary:"
+msgstr "مدیر QMake"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 140
-#: rc.cpp:7606
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1028
+#: rc.cpp:7181
#, no-c-format
-msgid "Build the subprojects in the order they are listed in the .pro file"
+msgid "The full path to the QMake executable to be used"
msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 168
-#: rc.cpp:7609
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1043
+#: rc.cpp:7184
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "A&pplication"
-msgstr "کاربرد"
+msgid "Qt include syntax"
+msgstr "نحو تمدید شد"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 171
-#: rc.cpp:7612
-#, no-c-format
-msgid "Create an application"
-msgstr "ایجاد یک کاربرد"
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1049
+#: rc.cpp:7187
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Select which include style your project is using."
+msgstr "نسخۀ Qt که پروژه‌تان استفاده می‌کند را برگزینید."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 181
-#: rc.cpp:7615
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1060
+#: rc.cpp:7190
#, no-c-format
-msgid "Target"
-msgstr "هدف"
+msgid "Qt &3 style (#include <qwidget.h>)"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 192
-#: rc.cpp:7618
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1063
+#: rc.cpp:7193
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Path:"
-msgstr "&مسیر:‌"
+msgid "Alt+3"
+msgstr "دگرساز+۱"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 203
-#: rc.cpp:7621
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1069
+#: rc.cpp:7196
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Output file:"
-msgstr "&پروندۀ خروجی:‌"
+msgid ""
+"Select this if your project is using include style as known from Qt version "
+"3.x."
+msgstr "اگر پروژۀ شما از نسخۀ Qt 3.x. استفاده می‌کند، این را برگزینید."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 226
-#: rc.cpp:7624
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1077
+#: rc.cpp:7199
#, no-c-format
-msgid "Target Installation"
-msgstr "نصب هدف"
+msgid "Qt &4 style (#include <QWidget>)"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 242
-#: rc.cpp:7627
-#, no-c-format
-msgid "I&nstall"
-msgstr "&نصب‌"
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1080
+#: rc.cpp:7202
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Alt+4"
+msgstr "دگرساز+۱"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 250
-#: rc.cpp:7630
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1083
+#: rc.cpp:7205
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Installation path:"
-msgstr "مسیر &نصب:‌"
+msgid ""
+"Select this if your project is using include style as known from Qt version "
+"4.x."
+msgstr "اگر پروژۀ شما از نسخۀ Qt4.x. استفاده می‌کند، این را برگزینید."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 263
-#: rc.cpp:7633
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1096
+#: rc.cpp:7208
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Makefile"
-msgstr "پروندۀ سرآیند"
+msgid "UI Designer Integration"
+msgstr "<qt><h3>مجتمع‌سازی طراح UI</h3></qt>"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 284
-#: rc.cpp:7636
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1116
+#: rc.cpp:7214
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Arguments"
-msgstr "&نشانوندها‌"
+msgid "Start TDevelop's own designer embedded within TDevelop"
+msgstr "آغاز طراح نهفتۀ شخصی KDevelop در KDevelop"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 295
-#: rc.cpp:7639
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1127
+#: rc.cpp:7220
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Run arguments:"
-msgstr "&نشانوندها:"
+msgid "Run &TDevelop's designer as a separate application"
+msgstr "اجرای &طراح KDevelop به عنوان کاربردی جدا"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 313
-#: rc.cpp:7642
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1130
+#: rc.cpp:7223
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Debug Arguments:"
-msgstr "&نشانوندها:"
+msgid "Start TDevelop's own designer externally"
+msgstr "آغاز طراح شخصی KDevelop به صورت خارجی"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 366
-#: rc.cpp:7651
-#, no-c-format
-msgid "Build Mode"
-msgstr "حالت ساخت"
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1141
+#: rc.cpp:7229
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Run Qt &Designer"
+msgstr "اجرای &Qt Designer"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 372
-#: rc.cpp:7654 rc.cpp:7666
-#, no-c-format
-msgid "Set project to be built in release mode"
-msgstr "تنظیم پروژه‌ برای ساخته‌ شدن در حالت نشر"
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1163
+#: rc.cpp:7238
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Designer Binary:"
+msgstr "کد طراح"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 394
-#: rc.cpp:7660
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1174
+#: rc.cpp:7241
#, no-c-format
-msgid "Set project to be built in debug mode"
-msgstr "تنظیم پروژه‌ برای ساخته‌ شدن در حالت اشکال‌زدایی"
+msgid "The full path to the Designer executable to be used"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 402
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:355
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:409 rc.cpp:7663
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1192
+#: rc.cpp:7244
#, no-c-format
-msgid "Release"
-msgstr "نشر"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 416
-#: rc.cpp:7669
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Debug && Release"
-msgstr "&نشر‌"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 422
-#: rc.cpp:7672
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Set project to be built in debug_and_release mode"
-msgstr "تنظیم پروژه‌ برای ساخته‌ شدن در حالت نشر"
+msgid "Extra Plugin Paths for Qt4 Designer:"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 440
-#: rc.cpp:7675
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1203
+#: rc.cpp:7247
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enable warnings"
-msgstr "فعال‌سازی &اخطارها‌"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 443
-#: rc.cpp:7678
-#, no-c-format
-msgid "Show compiler warnings"
-msgstr "نمایش اخطارهای مترجم"
+msgid "Change Plugin Paths"
+msgstr "مسیرهای &وصله‌"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 454
-#: rc.cpp:7681
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1234
+#: rc.cpp:7250
#, no-c-format
-msgid "Build All"
-msgstr "ساختن همه"
+msgid "&Accessors"
+msgstr "&ملزومات‌"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 457
-#: rc.cpp:7684
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1245
+#: rc.cpp:7253
#, no-c-format
-msgid "Builds Debug and Release version if Debug&Release is configured"
-msgstr ""
+msgid "E&xample for Member Variable of Type String"
+msgstr "&مثالی برای متغیر عضو رشتۀ نوع‌"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 469
-#: rc.cpp:7687
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1264
+#: rc.cpp:7256
#, no-c-format
-msgid "Requirements"
-msgstr "نیازها"
+msgid "Variable name:"
+msgstr "نام متغیر:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 480
-#: rc.cpp:7690 rc.cpp:7753
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1272
+#: rc.cpp:7259
#, no-c-format
-msgid "OpenGL"
+msgid "m_x"
msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 483
-#: rc.cpp:7693
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1299
+#: rc.cpp:7262
#, no-c-format
-msgid "Requires the OpenGL (or Mesa) headers/libraries"
-msgstr "به کتابخانه‌ها/ سرآیندهای OpenGL )یا Mesa( نیاز دارد"
+msgid "int x() const;"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 491
-#: rc.cpp:7696
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1310
+#: rc.cpp:7265
#, no-c-format
-msgid "STL"
+msgid "void setX(const string& theValue);"
msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 499
-#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:96 rc.cpp:7699
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1321
+#: rc.cpp:7268
#, no-c-format
-msgid "Thread"
-msgstr "رشته"
+msgid "Get method:"
+msgstr "روش به دست آوردن:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 502
-#: rc.cpp:7702
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1329
+#: rc.cpp:7271
#, no-c-format
-msgid "Requires support for multi-threaded application or library."
-msgstr "نیازمند پشتیبانی از کاربرد چند رشته یا کتابخانه می‌باشد."
+msgid "Set method:"
+msgstr "روش نشاندن:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 510
-#: rc.cpp:7705
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1344
+#: rc.cpp:7277 rc.cpp:7282 rc.cpp:7287 rc.cpp:7292 rc.cpp:7303 rc.cpp:7308
#, no-c-format
-msgid "Qt"
+msgid ""
+"Will show as \"Create Accessor Methods\" in the\n"
+"right mouse button context menu only when \n"
+"you right click on a variable in a header file."
msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 513
-#: rc.cpp:7708
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1375
+#: rc.cpp:7297
#, no-c-format
-msgid "Requires the Qt header files/library"
-msgstr "به کتابخانه/ پرونده‌های سرآیند Qt نیاز دارد"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 521
-#: rc.cpp:7711
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "X11"
-msgstr "X&۱۱"
+msgid "Prefix for <b>get</b> methods:"
+msgstr "پیشوند برای روشهای <b>به دست آوردن</b>:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 524
-#: rc.cpp:7714 rc.cpp:7804
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1383
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:175 rc.cpp:7300
#, no-c-format
-msgid "Support required for X11 application or library"
-msgstr "پشتیبانی از نیازمندیهای کاربرد X۱۱ یا کتابخانه"
+msgid "set"
+msgstr "نشاندن"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 532
-#: rc.cpp:7717
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1401
+#: rc.cpp:7313
#, no-c-format
-msgid "Precompiled headers"
-msgstr "سرآیندهای از پیش‌ترجمه‌شده"
+msgid "Prefix for <b>set</b> methods:"
+msgstr "پیشوند برای روشهای <b>نشاندن</b>:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 540
-#: rc.cpp:7720
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1409
+#: rc.cpp:7316
#, no-c-format
-msgid "RTTI"
+msgid "m_"
msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 548
-#: rc.cpp:7723
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Windows"
-msgstr "پنجره"
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1417
+#: rc.cpp:7319
+#, no-c-format
+msgid "Member <b>variable</b> prefix to remove:"
+msgstr "پیشوند <b>متغیر</b> عضو برای حذف:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 556
-#: rc.cpp:7726
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Custom Configuration"
-msgstr "پیکربندی ساختن"
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1425
+#: rc.cpp:7322
+#, no-c-format
+msgid "theValue"
+msgstr "مقدار"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 564
-#: rc.cpp:7729
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1450
+#: rc.cpp:7325
+#, no-c-format
+msgid "<b>Parametername</b> in set method:"
+msgstr " <b>نام پارامتر</b>در روش نشاندن:"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 57
+#: rc.cpp:7328 rc.cpp:7361
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Exceptions "
-msgstr "&استثناها‌"
+msgid "Scope:"
+msgstr "امتیاز"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 580
-#: rc.cpp:7732
+#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 73
+#: rc.cpp:7331
#, no-c-format
-msgid "Console"
-msgstr "پیشانه"
+msgid ""
+"Select the Qt configuration for which to create a Code Completion database. If "
+"you do not know what this option does, accept the default."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 586
-#: rc.cpp:7735
+#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 105
+#: rc.cpp:7337
#, no-c-format
-msgid "Check to build a win32 console app"
+msgid ""
+"Qt3 include directories:\n"
+"Only the selected entry will be used"
msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 599
-#: rc.cpp:7738
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Qt4 Libraries"
-msgstr "کتابخانه‌ها"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 610
-#: rc.cpp:7741
+#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialogbase.ui line 25
+#: rc.cpp:7341
#, no-c-format
-msgid "Gui"
+msgid ""
+"Qt4 include directories:\n"
+"Only the selected entry will be used"
msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 621
-#: parts/doxygen/messages.cpp:202 rc.cpp:7744
+#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 25
+#: rc.cpp:7348
#, no-c-format
-msgid "XML"
+msgid ""
+"TDE include directories:\n"
+"Only the selected entry will be used"
msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 629
-#: rc.cpp:7747
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Network"
-msgstr "جدید"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 637
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:137 rc.cpp:7750
+#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 31
+#: rc.cpp:7352
#, no-c-format
-msgid "Core"
-msgstr "هسته"
+msgid "TDE Libs Headers"
+msgstr "سرآیندهای کتابخانه‌های TDE "
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 656
-#: rc.cpp:7756
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "QtUiTools"
-msgstr "ابزارها"
+#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 36
+#: rc.cpp:7355
+#, no-c-format
+msgid "All TDE Headers"
+msgstr "همۀ سرآیندهای TDE "
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 664
-#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59 rc.cpp:7759
+#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 46
+#: rc.cpp:7358
#, no-c-format
-msgid "SQL"
+msgid ""
+"Decide if you want to restrict the Code Completion database to only the base "
+"tdelibs API or the entire TDE include structure"
msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 672
-#: rc.cpp:7762
+#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 65
+#: rc.cpp:7364
#, no-c-format
-msgid "SVG"
+msgid ""
+"If none of the directories TDevelop found is what you want,you can enter a "
+"directory of your choice here"
msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 680
-#: rc.cpp:7765
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "QtTest"
-msgstr "&آزمون‌"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 688
-#: rc.cpp:7768
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Qt3 Support"
-msgstr "پشتیبانی ++C"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 696
-#: rc.cpp:7771
+#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 32
+#: rc.cpp:7370
#, no-c-format
-msgid "QDBus (Qt4.2)"
+msgid "*.h;*.H;*.hh;*.hxx;*.hpp;*.tlh"
msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 704
-#: rc.cpp:7774
+#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 40
+#: rc.cpp:7373
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "QtAssistant"
-msgstr "دستیار KDevelop "
+msgid "Filename pattern:"
+msgstr "الگوهای نمونه"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 712
-#: rc.cpp:7777
+#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 48
+#: rc.cpp:7376
#, no-c-format
-msgid "QtScript (Qt4.3)"
-msgstr ""
+msgid "&Recursive"
+msgstr "&بازگشتی"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 720
-#: rc.cpp:7780
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 16
+#: rc.cpp:7379
#, no-c-format
-msgid "QtWebKit (Qt4.4)"
-msgstr ""
+msgid "Tracing Configuration"
+msgstr "پیکربندی ردیابی"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 728
-#: rc.cpp:7783
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 27
+#: rc.cpp:7382
#, no-c-format
-msgid "QtXmlPatterns (Qt4.4)"
-msgstr ""
+msgid "Enable tracing"
+msgstr "فعال‌سازی ردیابی"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 736
-#: rc.cpp:7786
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 31
+#: rc.cpp:7385
#, no-c-format
-msgid "Phonon (Qt4.4)"
+msgid ""
+"<b>Enable tracing</b>\n"
+"<p>Tracing is a mechanism to automatically print values of the choosed "
+"expressions and continue execution when breakpoint is hit. You can think of it "
+"as printf debugging that does not require modifying the source.</p>"
msgstr ""
+"<b>فعال‌سازی ردیابی</b>\n"
+"<p>ردیابی مکانیسمی است که به طور خودکار مقادیر عبارتهای انتخاب‌شده را چاپ "
+"می‌کند، و اجرا را تا برخورد به یک نقطه انفصال ادامه می‌دهد. می‌توانید فکر کنید "
+"که این کار مانند اشکال‌زدایی printf است، که نیاز به تغییر منبع ندارد.</p>"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 744
-#: rc.cpp:7789
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 50
+#: rc.cpp:7392
#, no-c-format
-msgid "QtHelp (Qt4.4)"
-msgstr ""
+msgid "Custom format string"
+msgstr "رشتۀ قالب سفارشی"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 754
-#: rc.cpp:7792
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 92
+#: rc.cpp:7398
#, no-c-format
-msgid "Library Options"
-msgstr "گزینه‌های کتابخانه"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 776
-#: rc.cpp:7795
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Build as static library"
-msgstr "کتابخانۀ &ایستا‌"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 801
-#: rc.cpp:7801
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Make libtool archive"
-msgstr "&ساختن بایگانی libtool‌"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 839
-#: rc.cpp:7807
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Build as shared library"
-msgstr "کتابخانۀ &مشترک‌"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 850
-#: rc.cpp:7810
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Designer Plugin"
-msgstr "غیرفعال کردن وصله"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 869
-#: rc.cpp:7813
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Library version:"
-msgstr "نسخۀ &کتابخانه‌:‌"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 910
-#: rc.cpp:7816
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Includes"
-msgstr "شامل انواع"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 932
-#: rc.cpp:7819 rc.cpp:7840 rc.cpp:7861 rc.cpp:7879 rc.cpp:7888 rc.cpp:7900
-#: rc.cpp:7918 rc.cpp:7927 rc.cpp:7990
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Move Up"
-msgstr "حرکت به &بالا"
+msgid ""
+"<b>Custom format string</b>\n"
+"<p>Specify a C-style format string that will be used when printing the choosen "
+"expression. For example:\n"
+"<p align=\"center\"> <tt>Tracepoint 1: g = %d</tt></p>\n"
+"If custom format string is not enabled, names and values of all expressions "
+"will be printed, using \"%d\" as format specifier for all expressions."
+msgstr ""
+"<b>رشتۀ قالب سفارشی</b>\n"
+"<p> رشتۀ قالب سبک سی را که در موقع چاپ عبارت انتخاب‌شده استفاده می‌شود را مشخص "
+"می‌کند. برای مثال: \n"
+"<p align=\"center\"> <tt> نقطۀ ردیابی۱: g = %d</tt></p>\n"
+"اگر رشتۀ قالب سفارشی فعال نشده باشد، نام و مقدار متغیرها با استفاده از قالب "
+"مشخص‌شدۀ »%d« برای همۀ عبارتها چاپ می‌شود."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 940
-#: rc.cpp:7822 rc.cpp:7843 rc.cpp:7864 rc.cpp:7882 rc.cpp:7891 rc.cpp:7903
-#: rc.cpp:7921 rc.cpp:7930 rc.cpp:7993
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Move Down"
-msgstr "حرکت به &پایین‌"
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 114
+#: rc.cpp:7404
+#, no-c-format
+msgid "Expressions to print:"
+msgstr "عبارتها برای چاپ:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 965
-#: rc.cpp:7825
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:7407
#, no-c-format
-msgid "Directories Outside Project"
-msgstr "فهرستهای راهنمای خارج از پروژه"
+msgid "Debugger Configuration"
+msgstr "پیکربندی اشکال‌زدا"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 984
-#: rc.cpp:7828
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 34
+#: rc.cpp:7410
#, no-c-format
-msgid "Directories Inside Project"
-msgstr "فهرستهای راهنمای داخل پروژه"
+msgid ""
+"Debug arguments can be set on the Run Options page\n"
+" or directly in the project manager"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1013
-#: rc.cpp:7831 rc.cpp:7852 rc.cpp:7870 rc.cpp:7909
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 50
+#: rc.cpp:7414
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add..."
-msgstr "&افزودن‌..."
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1074
-#: rc.cpp:7846
-#, no-c-format
-msgid "Libraries"
-msgstr "کتابخانه‌ها"
+msgid "Debugger executable:"
+msgstr "اجرایی ht&merge:‌"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1091
-#: rc.cpp:7849
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 61
+#: rc.cpp:7417
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "External Library Dirs"
-msgstr "کتابخانه‌های خارجی"
+msgid "Gdb executable"
+msgstr "اجرایی htdi&g:‌"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1187
-#: rc.cpp:7867
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 64
+#: rc.cpp:7420
#, no-c-format
-msgid "External Libraries"
-msgstr "کتابخانه‌های خارجی"
+msgid ""
+"To run \"gdb\" binary from $PATH, leave this field empty. To run custom gdb, "
+"for example, for a different architecture, enter the executable name here. You "
+"can either run gdb from $PATH, but with a different name (say, \"arm-gdb\"), by "
+"typing the name here, or specify full path to the gdb executable."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1283
-#: rc.cpp:7885
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 80
+#: rc.cpp:7423
#, no-c-format
-msgid "Link Convenience Libraries Inside Project"
-msgstr "پیوند کتابخانه‌های راحت داخل پروژه"
+msgid "Debugging &shell:"
+msgstr "&پوستۀ اشکال‌زدایی‌:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1351
-#: rc.cpp:7894
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 86
+#: rc.cpp:7426 rc.cpp:7432
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Dependencies"
-msgstr "&وابستگیها‌"
+msgid "Run gdb in a special shell (mainly for automake projects)"
+msgstr "اجرای gdb در یک پوستۀ ویژه"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1368
-#: rc.cpp:7897
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 89
+#: rc.cpp:7429
#, no-c-format
-msgid "Targets in Project"
-msgstr "اهداف در پروژه"
+msgid ""
+"If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. The "
+"main use-case is for Automake based projects where the application is actually "
+"only a script and libtool is needed to get it to run inside gdb."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1443
-#: rc.cpp:7906
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 100
+#: rc.cpp:7435
#, no-c-format
-msgid "Miscellaneous Targets"
-msgstr "اهداف متفرقه"
+msgid ""
+"If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. The "
+"main use-case is for Automake based projects where the application is actually "
+"only a script and <b>libtool</b> is needed to get it to run inside gdb."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1539
-#: rc.cpp:7924
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 127
+#: rc.cpp:7441
#, no-c-format
-msgid "Order in Which Sub Projects Are Built"
-msgstr "ترتیبی که زیرپروژه‌ها طبق آن ساخته می‌شوند"
+msgid "Display &demangled names"
+msgstr "نمایش نامهای &تکه‌نشده‌"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1610
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:203 rc.cpp:7933
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 132
+#: rc.cpp:7444
#, no-c-format
-msgid "Build Options"
-msgstr "گزینه‌های ساختن"
+msgid ""
+"When displaying the disassembled code you\n"
+"can select to see the methods' mangled names.\n"
+"However, non-mangled names are easier to read."
+msgstr ""
+" هنگام نمایش کد disassemble شده، \n"
+"برای دیدن نامهای تکه‌شدۀ روشها می‌توانید برگزینید.\n"
+"به هر حال، نامهای تکه‌نشده برای خواندن آسان‌تر هستند."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1629
-#: rc.cpp:7936
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 140
+#: rc.cpp:7449
#, no-c-format
-msgid "Compiler Options"
-msgstr "گزینه‌های مترجم"
+msgid "Try settings &breakpoints on library loading"
+msgstr "امتحان کردن تنظیمات &نقاط شکست هنگام بارگذاری کتابخانه‌"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1656
-#: rc.cpp:7939
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Debug flags:"
-msgstr "پرچمهای &اشکال‌زدایی:‌"
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 149
+#: rc.cpp:7452
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If GDB has not seen a library that will be loaded via\n"
+"\"dlopen\" then it will refuse to set a breakpoint in that code.\n"
+"We can get GDB to stop on a library load and hence\n"
+"try to set the pending breakpoints. See the documentation\n"
+"for more details relating to this behavior.\n"
+"\n"
+"If you are not \"dlopen\"ing libs then leave this unchecked."
+msgstr ""
+"اگر GDB، کتابخانه‌ای که از طریق »dlopen«\n"
+" بارگذاری شده را ندیده باشد، نشاندن نقطه انفصال را در آن کد رد می‌کند.\n"
+" GDB را برای ایستادن روی کتابخانه می‌توانیم بارگذاری کرده، و بنابراین \n"
+"برای نشاندن نقاط انفصال معلق امتحان کنیم. برای جزئیات بیشتر\n"
+" مربوط به این رفتار، مستندات را ببینید.\n"
+"\n"
+"اگر شما در حال »dlopen« کردن کتابخانه‌ها نیستید، این کار را بدون بررسی رها "
+"کنید."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1667
-#: rc.cpp:7942
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 157
+#: rc.cpp:7461
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Release flags:"
-msgstr "پرچمهای &نشر:‌"
+msgid "Enable separate terminal for application &IO"
+msgstr "فعال‌سازی &پایانۀ مجزا برای کاربرد IO"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1678
-#: rc.cpp:7945
-#, no-c-format
-msgid "Defines:"
-msgstr "تعریف:"
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 160
+#: rc.cpp:7464
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Alt+I"
+msgstr "دگرساز+۱"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1717
-#: rc.cpp:7948
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 166
+#: rc.cpp:7467
#, no-c-format
-msgid "Intermediate File Directories"
-msgstr "فهرستهای راهنمای پروندۀ میانی"
+msgid ""
+"This allows you to enter terminal input when your\n"
+"application contains terminal input code (e.g. cin, fgets, etc.).\n"
+"If you use terminal input in your application then check this option.\n"
+"Otherwise leave it unchecked."
+msgstr ""
+"به شما اجازه می‌دهد که هنگامی که کاربردتان شامل \n"
+"کد ورودی پایانه )مثلcin، fgets و غیره( است، ورودی پایانه را وارد کنید.\n"
+"اگر در کاربردتان از ورودی پایانه استفاده می‌کنید، این گزینه را علامت بزنید.\n"
+"در غیر این صورت، آن را بدون علامت رها کنید."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1736
-#: rc.cpp:7951
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 174
+#: rc.cpp:7473
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "MOC files:"
-msgstr "پرونده‌های &MOC:‌"
+msgid "E&nable floating toolbar"
+msgstr "فعال‌سازی میله ابزار &شناور"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1747
-#: rc.cpp:7954
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 185
+#: rc.cpp:7479
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "UI files:"
-msgstr "پرونده‌های &UI:‌"
+msgid ""
+"Use the floating toolbar. This toolbar always stays\n"
+"on top of all windows so that if the app covers TDevelop\n"
+"you have control of the app through the small toolbar. It\n"
+"can also be docked into the panel.\n"
+"\n"
+"This toolbar is in addition to the toolbar in TDevelop."
+msgstr ""
+"استفاده از میله ابزار شناور. این میله ابزار همیشه در بالای \n"
+"همۀ پنجره‌ها می‌ماند، چنانچه کاربرد KDevelop را بپوشاند، \n"
+"شما از طریق میله ابزار کوچک، کنترل کاربردی دارید. همچنین \n"
+"می‌تواند به تابلو بپیوندد.\n"
+"\n"
+"این میله ابزار، اضافه بر میله ابزار KDevelop است."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1758
-#: rc.cpp:7957
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 193
+#: rc.cpp:7487
+#, no-c-format
+msgid "Display static &members"
+msgstr "نمایش &اعضای ایستا"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 196
+#: rc.cpp:7490
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Object files:"
-msgstr "پرونده‌های &شیء:‌"
+msgid "Alt+M"
+msgstr "دگرساز+۱"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1772
-#: rc.cpp:7960
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 204
+#: rc.cpp:7493
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "RCC files:"
-msgstr "پرونده‌های &MOC:‌"
+msgid ""
+"Displaying static members makes GDB slower in\n"
+"producing data within TDE and TQt.\n"
+"It may change the \"signature\" of the data\n"
+"which TQString and friends rely on,\n"
+"but if you need to debug into these values then\n"
+"check this option."
+msgstr ""
+"تهیۀ داده با TDE و Qt. \n"
+"ممکن است »امضای« داده که\n"
+" QString و آشناها به آن اعتماد کردند را تغییر دهد، \n"
+"ولی اگر نیاز است که در این مقادیر اشکال‌زدایی شوند، \n"
+"این گزینه را علامت بزنید."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1817
-#: rc.cpp:7963
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 222
+#: rc.cpp:7501
#, no-c-format
-msgid "Corba"
-msgstr "کوربا"
+msgid "Global Output Radix"
+msgstr "مبنای خروجی سراسری"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1831
-#: rc.cpp:7966
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 233
+#: rc.cpp:7504
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Compiler options:"
-msgstr "&گزینه‌های مترجم:‌"
+msgid "Oct&al"
+msgstr "هشت‌هشتی"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1852
-#: rc.cpp:7969
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 241
+#: rc.cpp:7507
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "IDL compiler:"
-msgstr "مترجم &IDL:‌"
+msgid "He&xadecimal"
+msgstr "شانزده‌شانزدهی"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1884
-#: rc.cpp:7972
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 249
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:278 rc.cpp:7510
+#, no-c-format
+msgid "Decimal"
+msgstr "ده‌دهی"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 259
+#: rc.cpp:7513
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Custom Variables"
-msgstr "&متغیرهای سفارشی‌"
+msgid "Start Debugger With"
+msgstr "آغاز در اشکال‌زدا"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1912
-#: rc.cpp:7978 rc.cpp:7999
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 270
+#: rc.cpp:7516
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Operator"
-msgstr "عملیات"
+msgid "Framestack"
+msgstr "پشتۀ قابک"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1974
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:629
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:644 rc.cpp:7984
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 278
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:159 rc.cpp:7519
#, no-c-format
-msgid "New"
-msgstr "جدید"
+msgid "GDB Output"
+msgstr "خروجی GDB"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2082
-#: rc.cpp:8002
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 292
+#: rc.cpp:7522
#, no-c-format
-msgid "+="
-msgstr ""
+msgid "Remote Debugging"
+msgstr "اشکال‌زدای دور"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2087
-#: rc.cpp:8005
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 298
+#: rc.cpp:7525
#, no-c-format
-msgid "-="
+msgid ""
+"This script is intended for the actual commands needed to connect to a remotely "
+"running executable.\n"
+"\tshell sleep 5\twait for remote program to start\n"
+"\ttarget remote ...\tconnect to the remote debugger\n"
+"\tcontinue\t[optional] run debugging to the first breakpoint."
msgstr ""
+"این دست‌نوشته برای فرمانهای واقعی در نظر گرفته شده، نیاز به اتصال به یک قابل "
+"اجرای در حال اجرای دور دارد.\n"
+"\tshell sleep 5\t منتظر برنامۀ دور برای آغاز است \n"
+" \tهدف دور ...\tمتصل به اشکال‌زدای دور است \n"
+" \tادامه\t[اختیاری] اشکال‌زدا را تا اولین نقطه انفصال اجرا می‌کند."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2092
-#: rc.cpp:8008
-#, no-c-format
-msgid "="
-msgstr ""
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 317
+#: rc.cpp:7531
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "R&un shell script:"
+msgstr "اجرای دست‌نوشتۀ پوسته:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2097
-#: rc.cpp:8011
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 332
+#: rc.cpp:7534
#, no-c-format
-msgid "*="
-msgstr ""
+msgid "Script to connect with remote application"
+msgstr "دست‌نوشته برای اتصال با کاربرد دور"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2102
-#: rc.cpp:8014
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 339
+#: rc.cpp:7537
#, no-c-format
-msgid "~="
+msgid ""
+"This script is sourced by gdb after the two preceding scripts have been "
+"executed.\n"
+"This script is intended for the actual commands needed to connect to a remotely "
+"running executable.\n"
+"\tshell sleep 5\twait for remote program to start\n"
+"\ttarget remote ...\tconnect to the remote debugger\n"
+"\tcontinue\t[optional] run debugging to the first breakpoint."
msgstr ""
+"این دست‌نوشته بعد از اجرای دو دست‌نوشتۀ مقدم، با gdb منشأ گرفته شده است. \n"
+"این دست‌نوشته برای فرمانهای واقعی در نظر گرفته شده، نیاز به اتصال به قابل اجرای "
+"در حال اجرای دور دارد.\n"
+"\tshell sleep 5\tمنتظر برنامۀ دور برای آغاز است \n"
+" \tهدف دور ...\t متصل به اشکال‌زدای دور است \n"
+" \tادامه\t[اختیاری] اشکال‌زدا را تا اولین نقطه انفصال اجرا می‌کند."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2163
-#: rc.cpp:8017
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 347
+#: rc.cpp:7544
#, no-c-format
-msgid "Value:"
-msgstr "مقدار:"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8020
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "QMake Manager Options"
-msgstr "مدیر QMake"
+msgid "Script to start remote application"
+msgstr "دست‌نوشته برای آغاز کاربرد دور"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 29
-#: rc.cpp:8023
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 356
+#: rc.cpp:7547
#, no-c-format
msgid ""
-"- Also look into C++/Qt to define the QMake, Qt and Designer paths.\n"
-"- Environment variables that should be resolved during parsing can be set on "
-"the Make Options page.\n"
-"- For changes on this page to take effect the project needs to be reloaded."
+"This shell script is run after the Config gdb script has been sourced by gdb.\n"
+"When debugging remotely this script is intended to actually start the remote "
+"process.\n"
+"[It is expected that the debug executable can be reached on the target, maybe "
+"by downloading it as a final build step]\n"
+"1) Find a way to execute a command remotely - rsh, ssh, telnet, ...\n"
+"2a) Execute \"gdbserver ... application\" on target.\n"
+"or if your executable contains the gdb stub\n"
+"2b) Execute \"application\" on target."
msgstr ""
+"این دست‌نوشتۀ پوسته، بعد از پیکربندی دست‌نوشتۀ gdb که بر اساس gdb منبع شده، "
+"اجرا می‌شود.\n"
+"وقتی اشکال‌زدایی از این دست‌نوشتۀ از راه دور انجام می‌شود، می‌خواهد پردازۀ دور "
+"را به طور واقعی آغاز کند.\n"
+"]انتظار دارد که اجرای اشکال‌زدا بتواند تا روی هدف برسد، احتمالاً با بارگیری آن "
+"به عنوان آخرین گام ساختن[\n"
+"۱) یافتن راهی برای اجرای فرمانی به صورت دور rsh، ssh، telnet، ...\n"
+"۲الف) اجرای »کاربرد کارگزار gdb...« روی هدف.\n"
+"یا اگر قابل اجرایی شما شامل ساختگی gdb باشد\n"
+"۲ب)اجرای »کاربرد« روی هدف."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 45
-#: rc.cpp:8028
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 364
+#: rc.cpp:7556
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "QMake Project File:"
-msgstr "پروندۀ &پروژه:‌"
+msgid "Run &gdb script:"
+msgstr "اجرای دست‌نوشتۀ gdb:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 57
-#: rc.cpp:8031
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This is the top level qmake project file, from which the project manager will "
-"be populated.\n"
-"Leave this empty to automatically search for a .pro file in the project "
-"directory."
-msgstr ""
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 376
+#: rc.cpp:7559
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Config gdb script:"
+msgstr "پیکربندی دست‌نوشتۀ gdb:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 70
-#: rc.cpp:8035
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 387
+#: rc.cpp:7562
#, no-c-format
-msgid "Behaviour on Subproject Change"
-msgstr ""
+msgid "Gdb configure script"
+msgstr "دست‌نوشتۀ پیکربندی gdb"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 81
-#: rc.cpp:8038
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 390
+#: rc.cpp:7565
#, no-c-format
-msgid ""
-"The following settings determine what the project configuration dialog should "
-"do when another subproject is selected while the dialog is still open."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 92
-#: rc.cpp:8041
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Always Save"
-msgstr "&همیشه‌"
+msgid "This script is sourced by gdb when the debugging starts."
+msgstr "این دست‌نوشته هنگام شروع اشکال‌زدایی، از gdb منشأ گرفته است."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 95
-#: rc.cpp:8044
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kdevpart/projectconfigbase.ui line 16
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:23
+#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:51
+#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:22
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:61
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:62
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:61
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:62
+#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:22
+#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:22
+#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:21
+#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart_aboutdata.h:17
+#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:21
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:22
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:24
+#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:22
+#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:22
+#: languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaver.cpp:18
+#: rc.cpp:7568 rc.cpp:7571 rc.cpp:7574 rc.cpp:7598 rc.cpp:7649 rc.cpp:7652
#, no-c-format
-msgid "Always save the configuration when changing the project."
+msgid "%{APPNAME}"
msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 98
-#: rc.cpp:8047
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/opieapp/examplebase.ui line 32
+#: rc.cpp:7577 rc.cpp:7601
#, no-c-format
msgid ""
-"Always save the project configuration when selecting a another sub project."
+"<p>This is just an <i>%{APPNAMELC}</i>; it does not do anything interesting at "
+"all."
msgstr ""
+"<p>این فقط یک <i>%{APPNAMELC}</i> است؛ این اصلاً کار جالبی انجام نمی‌دهد."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 106
-#: rc.cpp:8050
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/prefs-base.ui line 26
+#: rc.cpp:7583 rc.cpp:7607 rc.cpp:7622 rc.cpp:7812
#, no-c-format
-msgid "&Never Save (Warning: This can lead to loss of setting changes)"
-msgstr ""
+msgid "Background color:"
+msgstr "رنگ زمینه:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 109
-#: rc.cpp:8053
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/prefs-base.ui line 42
+#: rc.cpp:7586 rc.cpp:7610 rc.cpp:7625 rc.cpp:7815
#, no-c-format
-msgid "Never save the configuration when changing the project."
-msgstr ""
+msgid "Project age:"
+msgstr "مدت پروژه:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 112
-#: rc.cpp:8056
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/prefs-base.ui line 50
+#: rc.cpp:7589 rc.cpp:7613 rc.cpp:7628 rc.cpp:7818
#, no-c-format
-msgid ""
-"Never save the project configuration when selecting a another sub project."
-msgstr ""
+msgid "Foreground color:"
+msgstr "رنگ پیش‌زمینه:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 120
-#: rc.cpp:8059
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview_base.ui line 18
+#: rc.cpp:7592
#, no-c-format
-msgid "As&k"
+msgid "%{APPNAME}_base"
msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 126
-#: rc.cpp:8062
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview_base.ui line 29
+#: rc.cpp:7595 rc.cpp:7619 rc.cpp:7634 rc.cpp:7824
#, no-c-format
-msgid ""
-"Ask whether the configuration should be saved when switching the project."
+msgid "hello, world"
msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 129
-#: rc.cpp:8065
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview_base.ui line 16
+#: rc.cpp:7616 rc.cpp:7631
#, no-c-format
-msgid ""
-"Always ask whether the configuration should be saved when selecting another "
-"subproject."
+msgid "%{APPNAMELC}_base"
msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 147
-#: rc.cpp:8068
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 18
+#: rc.cpp:7637
#, no-c-format
-msgid "Repla&ce File Paths with matching Variables when adding files"
-msgstr ""
+msgid "Screen Saver Config"
+msgstr "پیکربندی محافظ صفحه نمایش"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 153
-#: rc.cpp:8071
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 41
+#: rc.cpp:7640
#, no-c-format
-msgid ""
-"This replaces the relative paths of added files with existing custom variables "
-"if the value assigned to it is the same as the path."
-msgstr ""
+msgid "Set some setting"
+msgstr "نشاندن برخی تنظیمات"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 161
-#: rc.cpp:8074
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 32
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:108
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:32 rc.cpp:7655
#, no-c-format
-msgid "Show variables in filenames in the QMake projectmanager view."
-msgstr ""
+msgid "Output"
+msgstr "خروجی"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 169
-#: rc.cpp:8077
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 59
+#: rc.cpp:7658
#, no-c-format
-msgid ""
-"Display only filenames in the QMake Manager (Project reload is needed after "
-"changing this setting)"
+msgid "Hello"
msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 178
-#: rc.cpp:8080
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/khello2/widgetbase.ui line 27
+#: rc.cpp:7661
#, no-c-format
-msgid ""
-"Do not use the QMake Default Options\n"
-"This disables the reading of any .qmake.cache files or mkspecs."
-msgstr ""
+msgid "Click Me!"
+msgstr "من را فشار بده!"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 186
-#: rc.cpp:8084
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/prefs.ui line 24
+#: rc.cpp:7664
#, no-c-format
-msgid "Show parse error in message box"
-msgstr ""
+msgid "Show close buttons on the right of tabs"
+msgstr "نمایش دکمه‌های بستن در سمت راست تبها"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8087
+#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 16
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:111 rc.cpp:7667
#, no-c-format
-msgid "Remove Target From [SUBPROJECT]"
-msgstr "حذف هدف از ]SUBPROJECT["
+msgid "Python"
+msgstr "پیتون"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 27
-#: rc.cpp:8090 rc.cpp:8156 rc.cpp:8492 rc.cpp:8708
+#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 27
+#: rc.cpp:7670
#, no-c-format
-msgid "Subproject Information"
-msgstr "اطلاعات زیرپروژه"
+msgid "Python &interpreter:"
+msgstr " &مفسر پیتون:"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 46
-#: rc.cpp:8093 rc.cpp:8159
+#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 91
+#: rc.cpp:7673 rc.cpp:7697 rc.cpp:7706
#, no-c-format
-msgid "[TARGET DIRECTORY]"
-msgstr "]فهرست هدف["
+msgid "&Execute programs in a terminal"
+msgstr "&اجرای برنامه‌ها در یک پایانه‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 54
-#: rc.cpp:8096 rc.cpp:8162 rc.cpp:8495
+#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 16
+#: rc.cpp:7676
#, no-c-format
-msgid "[TARGET NAME]"
-msgstr "]نام هدف["
+msgid "Document Details"
+msgstr "جزئیات سند"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 74
-#: rc.cpp:8099 rc.cpp:8165 rc.cpp:8498 rc.cpp:8711
+#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 35
+#: rc.cpp:7679
#, no-c-format
-msgid "Directory:"
-msgstr "فهرست:"
+msgid "Enter details about this document below."
+msgstr "جزئیات در مورد این سند را در زیر وارد کنید."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 94
-#: rc.cpp:8102 rc.cpp:8138 rc.cpp:8168 rc.cpp:8501 rc.cpp:8714
+#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 46
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:88 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:38
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:53 rc.cpp:7682
#, no-c-format
-msgid "Target:"
-msgstr "هدف:"
+msgid "Author"
+msgstr "نویسنده"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 116
-#: rc.cpp:8105
+#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 72
+#: rc.cpp:7688
#, no-c-format
-msgid "&Target Information"
-msgstr "اطلاعات &هدف‌"
+msgid "Company"
+msgstr "شرکت"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 149
-#: rc.cpp:8114
+#. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:7691
#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Note:</b> You will not be able to undo this operation. Please check your "
-"Makefile.am afterwards."
+msgid "CSharp"
msgstr ""
-"<b>نکته:</b>قادر به واگرد این عملیات نیستید. لطفاً، Makefile.am خود را بعداً "
-"بررسی کنید."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 159
-#: rc.cpp:8117
+#. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 28
+#: rc.cpp:7694
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "CSharp &interpreter:"
+msgstr "&مفسر پرل:"
+
+#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 16
+#: parts/doxygen/messages.cpp:218 rc.cpp:7700
#, no-c-format
-msgid "&Dependencies to Other Subprojects"
-msgstr "&وابستگیها به زیرپروژه‌های دیگر‌"
+msgid "Perl"
+msgstr "پرل"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 22
-#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:62 rc.cpp:8126
+#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 28
+#: rc.cpp:7703
#, no-c-format
-msgid "Automake Manager - Choose Target"
-msgstr "مدیر Automake - انتخاب هدف"
+msgid "Perl &interpreter:"
+msgstr "&مفسر پرل:"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 59
-#: rc.cpp:8129
+#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:7709
#, no-c-format
-msgid "Add new files to m&y active target"
-msgstr "افزودن پرونده‌های جدید به هدف فعال &من‌"
+msgid "Create or Select Implementation Class"
+msgstr "ایجاد یا برگزیدن ردۀ پیاده‌سازی"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 70
-#: rc.cpp:8132
+#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 100
+#: rc.cpp:7718
#, no-c-format
-msgid "Choose &another target"
-msgstr "انتخاب هدف &دیگر‌"
+msgid "Create &new class"
+msgstr "ایجاد ردۀ &جدید"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 83
-#: rc.cpp:8135
+#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 109
+#: rc.cpp:7721
#, no-c-format
-msgid "Choose &Target"
-msgstr "انتخاب &هدف‌"
+msgid "Class Name"
+msgstr "نام رده"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 130
-#: rc.cpp:8141 rc.cpp:8720
+#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 167
+#: rc.cpp:7730
#, no-c-format
-msgid "[TARGET]"
-msgstr "]هدف["
+msgid "Use &existing class"
+msgstr "استفاده از ردۀ &موجود"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 140
-#: rc.cpp:8144
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 50
+#: rc.cpp:7736
#, no-c-format
-msgid "&New Files"
-msgstr "پرونده‌های &جدید‌"
+msgid "Ru&by shell:"
+msgstr "پوستۀ &رابی:"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 159
-#: rc.cpp:8147
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 57
+#: rc.cpp:7739
#, no-c-format
msgid ""
-"<qt><b>Note:</b> If you cancel, your files will be created but will <b>not</b> "
-"be added to the project.</qt>"
+"This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby shell. Defaults to "
+"\"irb\". Add this line to your .irbrc file:\n"
+"def cd(dir) Dir.chdir dir end"
msgstr ""
-"<qt><b>نکته:</b> اگر لغو کنید، پرونده‌هایتان ایجاد می‌شوند، اما به پروژه اضافه "
-"<b>نمی‌شوند</b>.</qt>"
+"این مسیر )یا اگر در $PATH است، فقط نام( مفسر رابی است. پیش‌فرض به »رابی«. این "
+"خط را به پروندۀ .irbrc تان اضافه کنید:\n"
+"def cd(dir) Dir.chdir dir end"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 172
-#: rc.cpp:8150
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 78
+#: rc.cpp:7743
#, no-c-format
-msgid "Do &not ask me again and use always my active target"
-msgstr "دوباره از من سؤال &نشود و همیشه از هدف فعالم استفاده شود‌"
+msgid "Program &arguments:"
+msgstr "&نشانوندهای برنامه:"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 36
-#: rc.cpp:8153
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 84
+#: rc.cpp:7746
#, no-c-format
-msgid "Add New Created File to Target"
-msgstr "افزودن پروندۀ ایجادشدۀ جدید به هدف"
+msgid "These are the arguments passed to the Ruby interpreter"
+msgstr "اینها نشانوندهایی هستند که از مفسر رابی گذشته‌اند"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 135
-#: rc.cpp:8171
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 100
+#: rc.cpp:7749
#, no-c-format
-msgid "File Information"
-msgstr "اطلاعات پرونده"
+msgid "&Ruby interpreter:"
+msgstr "مفسر &رابی:"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 173
-#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:46 rc.cpp:8174
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 106
+#: rc.cpp:7752
#, no-c-format
-msgid "&Use file template"
-msgstr "&استفاده از قالب پرونده‌"
+msgid ""
+"This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby interpreter. Defaults "
+"to \"ruby\""
+msgstr "این مسیر )یا اگر در$PATH است، فقط نام( مفسر رابی است. پیش‌فرض »رابی«"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 202
-#: rc.cpp:8177
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 122
+#: rc.cpp:7755
#, no-c-format
-msgid "New file &name (with extension):"
-msgstr "&نام پروندۀ جدید )با پسوند(:‌"
+msgid "&Main program:"
+msgstr "برنامۀ &اصلی:"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 16
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:232 rc.cpp:8186
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 128
+#: rc.cpp:7758
#, no-c-format
-msgid "Configure Options"
-msgstr "گزینه‌های پیکربندی"
-
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 46
-#: rc.cpp:8189
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Configuration:"
-msgstr "پیکربندی:"
-
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 68
-#: rc.cpp:8192
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Different build profiles"
-msgstr "تفاوت در پروندۀ دیسک"
-
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 71
-#: rc.cpp:8195
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "profiles"
-msgstr "باز کردن پرونده‌ها"
+msgid "This is the name of the main program source file"
+msgstr "این، نام پروندۀ منبع برنامۀ اصلی است"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 152
-#: rc.cpp:8207 rc.cpp:8210
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 181
+#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:47
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:301
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:94
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:300
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:54 languages/sql/sqlsupport_part.cpp:44
+#: rc.cpp:7764
#, no-c-format
-msgid "Options to pass to configure, e.g. --prefix=<install dir>"
-msgstr ""
+msgid "Run"
+msgstr "اجرا"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 163
-#: rc.cpp:8213
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 192
+#: rc.cpp:7767
#, no-c-format
-msgid "&Build directory (must be different for every different configuration):"
-msgstr "فهرست &ساخت )برای هر پیکربندی متفاوت، باید متفاوت باشد(:‌"
+msgid "Main pr&ogram"
+msgstr "&برنامۀ اصلی‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 191
-#: rc.cpp:8216
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 200
+#: rc.cpp:7770
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Top source &directory:"
-msgstr "فهرست منبع &بالایی:‌"
+msgid "Selected wi&ndow"
+msgstr "پنجرۀ &برگزیده‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 214
-#: rc.cpp:8219 rc.cpp:8234
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The build process will place the object\n"
-"files and binary in this directory. \n"
-"\n"
-"If the name does not have a leading /\n"
-"then it is relative to the project directory.\n"
-"(in the General page)\n"
-"\n"
-"The build process also checks here for \n"
-"a Makefile and a configure script.\n"
-"\n"
-"If you have imported a project and you were \n"
-"building in the project directory, you \n"
-"probably want this to be blank."
-msgstr ""
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 210
+#: rc.cpp:7773
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "R&un applications in terminal"
+msgstr "اجرای کاربردها در &پایانه‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 297
-#: rc.cpp:8255 rc.cpp:8261
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 213
+#: rc.cpp:7776
#, no-c-format
msgid ""
-"Where to start looking for the src files.\n"
-"If the name does not have a leading /\n"
-"then it is relative to the project directory.\n"
-"(in the General page)"
+"Check this if you want your applications to be opened in terminal window."
msgstr ""
+"اگر می‌خواهید کاربردهایتان در پنجرۀ پایانه باز شوند، این را علامت بزنید."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 328
-#: rc.cpp:8267 rc.cpp:8396
-#, no-c-format
-msgid "Li&nker flags (LDFLAGS):"
-msgstr "پرچمهای &پیوندده )LDFLAGS(:‌"
-
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 335
-#: rc.cpp:8270 rc.cpp:8274 rc.cpp:8278
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Linker flags, e.g. -L<lib dir> if you have libraries in a\n"
-"nonstandard directory <lib dir>"
-msgstr ""
-"پرچمهای پیوندده مانند -L<lib dir> اگر کتابخانه‌هایی در یک\n"
-" فهرست غیر استاندارد <lib dir> دارید"
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 221
+#: rc.cpp:7779
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enable &debugger floating toolbar"
+msgstr "فعال‌سازی میله ابزار &شناور اشکال‌زدا"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 374
-#: rc.cpp:8282 rc.cpp:8286 rc.cpp:8293
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 224
+#: rc.cpp:7782
#, no-c-format
-msgid ""
-"C/C++ preprocessor flags, e.g. -I<include dir> if you have\n"
-"headers in a nonstandard directory <include dir>"
+msgid "Check this if you want to control the debugger via a floating toolbar."
msgstr ""
-"پرچمهای پیش‌پردازندۀ C/C++ مانند -I<include dir> اگر سرآیندهایی در یک\n"
-" فهرست غیر استاندارد <include dir> دارید"
+"اگر می‌خواهید اشکال‌زدا را از طریق میله ابزار شناور کنترل کنید، این را علامت "
+"بزنید."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 403
-#: rc.cpp:8290
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 232
+#: rc.cpp:7785
#, no-c-format
-msgid "C/C++ &preprocessor flags (CPPFLAGS):"
-msgstr "پرچمهای &پیش‌پرداز C/C++) CPPFLAGS(:"
+msgid "Show &constants in the debugger"
+msgstr "نمایش &ثابتها در اشکال‌زدا"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 418
-#: rc.cpp:8297
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 235
+#: rc.cpp:7788
#, no-c-format
-msgid "Configure argu&ments:"
-msgstr "&نشانوندهای پیکربندی‌:‌"
+msgid ""
+"Check this if you want the debugger to show constants (with many constants this "
+"may be slow)."
+msgstr ""
+"اگر می‌خواهید که اشکال‌زدا ثابتها را نشان دهد، این را علامت بزنید )با ثابتهای "
+"زیاد ممکن است کند شود(."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 452
-#: rc.cpp:8303
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 243
+#: rc.cpp:7791
#, no-c-format
-msgid "C"
-msgstr ""
+msgid "Trace &into Ruby libraries"
+msgstr "ردیابی &در کتابخانه‌های رابی‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 463
-#: rc.cpp:8306
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 246
+#: rc.cpp:7794
#, no-c-format
-msgid "C com&piler:"
-msgstr "&مترجم C:‌"
+msgid "Trace through the Ruby code installed under sitedir in the debugger"
+msgstr "ردیابی از طریق کد رابی نصب‌شده در زیر فهرستی پایگاه در اشکال‌زدا"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 496
-#: rc.cpp:8309
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 262
+#: rc.cpp:7797
#, no-c-format
-msgid "Compiler f&lags (CFLAGS):"
-msgstr "&پرچمهای مترجم )CFLAGS(:‌"
+msgid "Character Coding"
+msgstr "کدگذاری نویسه"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 551
-#: rc.cpp:8315
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 273
+#: rc.cpp:7800
#, no-c-format
-msgid "Compiler co&mmand (CC):"
-msgstr "&فرمان مترجم )CC(:‌"
+msgid "ASCII"
+msgstr "اسکی"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 586
-#: rc.cpp:8318
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 284
+#: rc.cpp:7803
#, no-c-format
-msgid "C++"
+msgid "EUC"
msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 597
-#: rc.cpp:8321
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 295
+#: rc.cpp:7806
#, no-c-format
-msgid "C++ com&piler:"
-msgstr "&مترجم C++:‌"
+msgid "S&JIS"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 630
-#: rc.cpp:8324
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 306
+#: rc.cpp:7809
#, no-c-format
-msgid "Compiler co&mmand (CXX):"
-msgstr "&فرمان مترجم )CXX(:‌"
-
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 663
-#: rc.cpp:8327
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Compiler flags (C&XXFLAGS):"
-msgstr "&پرچمهای مترجم )CXXFLAGS(:‌"
-
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 720
-#: rc.cpp:8333
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "F&ortran"
-msgstr "فرترن"
-
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 731
-#: rc.cpp:8336
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fortra&n compiler:"
-msgstr "&مترجم فرترن:‌"
+msgid "UTF-&8"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 764
-#: rc.cpp:8339
+#. i18n: file ./languages/ruby/app_templates/kxt/appview_base.ui line 16
+#: rc.cpp:7821
#, no-c-format
-msgid "Compiler co&mmand (F77):"
-msgstr "&فرمان مترجم )F77(:‌"
+msgid "%{APPNAMESC}_base"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 797
-#: rc.cpp:8342
+#. i18n: file ./languages/ada/configproblemreporter.ui line 24
+#: rc.cpp:7827 rc.cpp:8185 rc.cpp:8191
#, no-c-format
-msgid "Compiler f&lags (FFLAGS):"
-msgstr "&پرچمهای مترجم )FFLAGS(:‌"
+msgid "&Enable background parsing"
+msgstr "&فعال‌سازی تجزیۀ زمینه‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8348
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 16
+#: rc.cpp:7830
#, no-c-format
-msgid "Add New Target"
-msgstr "افزودن هدف جدید"
+msgid "Add Class"
+msgstr "افزودن رده"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 30
-#: rc.cpp:8351
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 30
+#: rc.cpp:7833
#, no-c-format
-msgid "&Target"
-msgstr "&هدف‌"
+msgid "&Implements"
+msgstr "&پیاده‌سازیها‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 45
-#: rc.cpp:8354
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 38
+#: rc.cpp:7836
#, no-c-format
-msgid "&Primary:"
-msgstr "&اصلی‌:‌"
+msgid "&Class"
+msgstr "&رده‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 68
-#: rc.cpp:8357
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 72
+#: rc.cpp:7839
#, no-c-format
-msgid "Pre&fix:"
-msgstr "&پیشوند:‌"
+msgid "&Abstract"
+msgstr "&چکیده‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 91
-#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:41
-#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:56 rc.cpp:8360
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 80
+#: rc.cpp:7842
#, no-c-format
-msgid "File &name:"
-msgstr "&نام پرونده:‌"
+msgid "&Interface"
+msgstr "&واسط‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 127
-#: rc.cpp:8363
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 117
+#: rc.cpp:7848
#, no-c-format
-msgid "[CANONICALIZED NAME]"
-msgstr "]نام متعارف["
+msgid "&Public"
+msgstr "&عمومی‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 170
-#: rc.cpp:8366
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 128
+#: rc.cpp:7851
#, no-c-format
-msgid "Linker Flags (&LDFLAGS)"
-msgstr "پرچمهای پیوندده )&LDFLAGS(‌"
+msgid "P&rotected"
+msgstr "&حفاظت‌شده‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 181
-#: rc.cpp:8369
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 136
+#: rc.cpp:7854
#, no-c-format
-msgid "Do not link against shared libraries (-all-static)"
-msgstr "بر خلاف کتابخانه‌های مشترک پیوند زده نشود )-all-static("
+msgid "Pri&vate"
+msgstr "&خصوصی‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 189
-#: rc.cpp:8372
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 146
+#: rc.cpp:7857
#, no-c-format
-msgid "Do not assign version numbers to libraries (-avoid-version)"
-msgstr "تعداد نسخه‌های کتابخانه‌ها در نظر گرفته نشوند )-avoid-version("
+msgid "&Final"
+msgstr "&نهایی‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 197
-#: rc.cpp:8375
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 170
+#: rc.cpp:7860
#, no-c-format
-msgid "Create a library that can be dynamically loaded (-module)"
-msgstr "ایجاد کتابخانه‌ای که می‌تواند به صورت پویا بارگذاری شود )-module("
+msgid "&Extends:"
+msgstr "&بسطها:‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 205
-#: rc.cpp:8378
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 202
+#: rc.cpp:7866
#, no-c-format
-msgid "Library does not depend on external symbols (-no-undefined)"
-msgstr "کتابخانه به نمادهای خارجی وابسته نیست )-no-undefined("
+msgid "&Source path:"
+msgstr "مسیر &منبع:‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 228
-#: rc.cpp:8381
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 227
+#: rc.cpp:7872
#, no-c-format
-msgid "Ot&her:"
-msgstr "&غیره:‌"
+msgid "&Create default constructor"
+msgstr "&ایجاد سازندۀ پیش‌فرض‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8390
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 238
+#: rc.cpp:7875
#, no-c-format
-msgid "Target Options"
-msgstr "گزینه‌های هدف"
-
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 34
-#: rc.cpp:8393
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fl&ags"
-msgstr "پرچم"
-
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 71
-#: rc.cpp:8399
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Do not link against shared libraries (-all-static)"
-msgstr "بر خلاف کتابخانه‌های مشترک پیوند زده نشود )-all-static("
-
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 79
-#: rc.cpp:8402
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Do not &assign version numbers to libraries (-avoid-version)"
-msgstr "تعداد نسخه‌های کتابخانه‌ها در نظر گرفته نشوند )-avoid-version("
-
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 87
-#: rc.cpp:8405
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Create a library that can &be dynamically loaded (-module)"
-msgstr "ایجاد کتابخانه‌ای که می‌تواند به صورت پویا بارگذاری شود )-module("
-
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 95
-#: rc.cpp:8408
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Library does not depend on external symbols (-no-&undefined)"
-msgstr "کتابخانه به نمادهای خارجی وابسته نیست )-no-undefined("
+msgid "Create &main method"
+msgstr "ایجاد روش &اصلی‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 118
-#: rc.cpp:8411
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 248
+#: rc.cpp:7878
#, no-c-format
-msgid "O&ther:"
-msgstr "&غیره:‌"
-
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 181
-#: rc.cpp:8414
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "E&xplicit dependencies (DEPENDENCIES):"
-msgstr "وابستگیهای &صریح )DEPENDENCIES(:‌"
-
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 228
-#: rc.cpp:8417
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Li&braries"
-msgstr "کتابخانه‌ها"
-
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 243
-#: rc.cpp:8420
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Lin&k convenience libraries inside project (LIBADD):"
-msgstr "پیوند کتابخانه‌های راحت &داخل پروژه )LIBADD(:‌"
+msgid "&Documentation"
+msgstr "&مستندات‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 294
-#: rc.cpp:8423
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 269
+#: rc.cpp:7884
#, no-c-format
-msgid "Link libraries ou&tside project (LIBADD):"
-msgstr "پیوند کتابخانه‌های &خارج پروژه )LIBADD(:‌"
-
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 439
-#: rc.cpp:8441
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Mo&ve Up"
-msgstr "حرکت به &بالا"
+msgid "LGPL"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 447
-#: rc.cpp:8444 rc.cpp:8654
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 274
+#: rc.cpp:7887
#, no-c-format
-msgid "Move Dow&n"
-msgstr "حرکت به &پایین‌"
+msgid "GPL"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 476
-#: rc.cpp:8447
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 279
+#: rc.cpp:7890
#, no-c-format
-msgid "Ar&guments"
-msgstr "&نشانوندها‌"
-
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 487
-#: rc.cpp:8450
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Program Arguments (only valid for executable targets)"
-msgstr "&اجرای نشانوندها )فقط برای هدفهای اجرایی معتبر است(:‌"
-
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 507
-#: rc.cpp:8453
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Run arguments:"
-msgstr "&نشانوندها:"
-
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 535
-#: rc.cpp:8459
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Debug arguments:"
-msgstr "پرچمهای &اشکال‌زدایی:‌"
+msgid "QPL"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8471
+#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 30
+#: rc.cpp:7905
#, no-c-format
-msgid "Remove File From This Target"
-msgstr "حذف پرونده از این هدف"
+msgid "Database Name"
+msgstr "نام دادگان"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 79
-#: rc.cpp:8480
+#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 38
+#: rc.cpp:7908
#, no-c-format
-msgid "&File Information"
-msgstr "&اطلاعات پرونده‌"
+msgid "Host"
+msgstr "میزبان"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 120
-#: rc.cpp:8489
+#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 46
+#: rc.cpp:7911
#, no-c-format
-msgid "<b>Note:</b> You will not be able to undelete the file."
-msgstr "<b>نکته:</b>قادر به حذف نکردن این پرونده نیست."
+msgid "Port"
+msgstr "درگاه"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 215
-#: rc.cpp:8504
+#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 54
+#: rc.cpp:7914
#, no-c-format
-msgid "[DIRECTORY NAME]"
-msgstr "]نام فهرست["
+msgid "Username"
+msgstr "نام کاربر"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 36
-#: rc.cpp:8507
+#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 62
+#: rc.cpp:7917
#, no-c-format
-msgid "Add New Subproject"
-msgstr "افزودن زیرپروژۀ جدید"
+msgid "Password"
+msgstr "اسم رمز"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 47
-#: rc.cpp:8510
+#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 86
+#: rc.cpp:7920
#, no-c-format
-msgid "Subproject"
-msgstr "زیرپروژه"
+msgid "<i>Warning:</i> password will be saved with weak encryption."
+msgstr "<i>اخطار:</i> اسم رمز با رمزبندی ضعیف ذخیره می‌شود."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 87
-#: rc.cpp:8513
+#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 127
+#: rc.cpp:7926
#, no-c-format
-msgid "Subproject &name:"
-msgstr "&نام زیرپروژه:‌"
+msgid "&Test"
+msgstr "&آزمون‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8522
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:7929
#, no-c-format
-msgid "Add New Application .desktop File"
-msgstr "افزودن پروندۀ desktop.کاربرد جدید"
+msgid "Ftnchek Options"
+msgstr "گزینه‌های Ftnchek"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 30
-#: rc.cpp:8525
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 37
+#: rc.cpp:7932
#, no-c-format
-msgid "&Application File"
-msgstr "پروندۀ &کاربرد‌"
+msgid "&1"
+msgstr "&۱"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 41
-#: rc.cpp:8528
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 48
+#: rc.cpp:7935
#, no-c-format
-msgid "Start in t&erminal"
-msgstr "آغاز در &پایانه‌"
+msgid "&External subprograms without definition"
+msgstr "زیربرنامه‌های &خارجی بدون تعریف"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 122
-#: rc.cpp:8534
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 56
+#: rc.cpp:7938
#, no-c-format
-msgid "Games"
-msgstr "بازیها"
+msgid "&Divisions"
+msgstr "&تقسیمات‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 127
-#: rc.cpp:8537
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 64
+#: rc.cpp:7941
#, no-c-format
-msgid "Development"
-msgstr "توسعه"
+msgid "&Identifiers without explicit type"
+msgstr "&شناسه‌ها بدون نوع صریح‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 137
-#: rc.cpp:8543
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 72
+#: rc.cpp:7944
#, no-c-format
-msgid "Graphics"
-msgstr "نگاره‌سازی"
+msgid "&Assume functions have no side effects"
+msgstr "&فرض کنید توابع تأثیرات جانبی ندارند"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 142
-#: rc.cpp:8546
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 97
+#: rc.cpp:7947
#, no-c-format
-msgid "Internet"
-msgstr "اینترنت"
+msgid "Ar&guments:"
+msgstr "&نشانوندها:"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 147
-#: rc.cpp:8549
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 108
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:142 parts/snippet/snippet_widget.cpp:144
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:253 parts/snippet/snippet_widget.cpp:447
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:454 parts/snippet/snippet_widget.cpp:961
+#: parts/snippet/snippetitem.h:54 rc.cpp:7950 rc.cpp:7956 rc.cpp:7974
+#: rc.cpp:7980 rc.cpp:7989 rc.cpp:8001
#, no-c-format
-msgid "Multimedia"
-msgstr "چند رسانه‌ای"
+msgid "All"
+msgstr "همه"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 152
-#: rc.cpp:8552
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 119
+#: rc.cpp:7953 rc.cpp:7959 rc.cpp:7968 rc.cpp:7983 rc.cpp:7992 rc.cpp:8004
#, no-c-format
-msgid "Office"
-msgstr "دفتر"
+msgid "Only the following:"
+msgstr "فقط موارد زیر:"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 162
-#: rc.cpp:8558
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 243
+#: rc.cpp:7962
#, no-c-format
-msgid "System"
-msgstr "سیستم"
+msgid "Common &blocks:"
+msgstr "&بلوکهای مشترک‌:"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 167
-#: rc.cpp:8561
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 256
+#: rc.cpp:7965
#, no-c-format
-msgid "Toys"
-msgstr "سرگرمیها"
+msgid "&2"
+msgstr "&۲"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 172
-#: rc.cpp:8564
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 278
+#: rc.cpp:7971
#, no-c-format
-msgid "Utilities"
-msgstr "سودمندیها"
+msgid "&Truncation and roundoff errors:"
+msgstr "&برش و گرد کردن خطاها:"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 177
-#: rc.cpp:8567
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 297
+#: rc.cpp:7977
#, no-c-format
-msgid "WordProcessing"
-msgstr "واژه‌پردازی"
+msgid "&Use of variables:"
+msgstr "&استفاده از متغیرها:"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 211
-#: rc.cpp:8573 rc.cpp:8759
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 406
+#: rc.cpp:7986
#, no-c-format
-msgid "&Icon:"
-msgstr "&شمایل:‌"
+msgid "&3"
+msgstr "&۳"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 229
-#: rc.cpp:8576
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 513
+#: rc.cpp:7995
#, no-c-format
-msgid "&Section:"
-msgstr "&بخش:‌"
+msgid "Fortran 77 language &extensions:"
+msgstr "&پسوندهای زبان فرترن ۷۷:"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 316
-#: rc.cpp:8588
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 524
+#: rc.cpp:7998
#, no-c-format
-msgid "Mime &Types"
-msgstr "&انواع مایم‌"
+msgid "Other &portability warnings:"
+msgstr "دیگر اخطارهای &محتمل:"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8603
+#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 95
+#: rc.cpp:8022
#, no-c-format
-msgid "Subproject Options"
-msgstr "گزینه‌های زیرپروژه"
+msgid "Class &template:"
+msgstr "&قالب رده:"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 31
-#: rc.cpp:8606
+#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 163
+#: rc.cpp:8034
#, no-c-format
-msgid "Co&mpiler"
-msgstr "&مترجم‌"
+msgid ""
+"<?php\n"
+"if (!defined(\"FILENAME\")){\n"
+"define(\"FILENAME\",0);\n"
+"/*\n"
+"* @author AUTHOR\n"
+"*/\n"
+"\n"
+"class CLASSNAME extends BASECLASS {\n"
+" //constructor\n"
+" function CLASSNAME(){\n"
+" BASECLASS::BASECLASS();\n"
+" }\n"
+" }\n"
+"}\n"
+"?>"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 46
-#: rc.cpp:8609
+#. i18n: file ./languages/php/phpinfodlg.ui line 16
+#: rc.cpp:8051
#, no-c-format
-msgid "Compiler flags for C compiler (CFLA&GS):"
-msgstr "پرچمهای مترجم برای مترجم سی )CFLA&GS(:‌"
+msgid "PHP Information"
+msgstr "اطلاعات PHP"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 129
-#: rc.cpp:8615
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:8057
#, no-c-format
-msgid "Compiler flags for C++ compiler (C&XXFLAGS):"
-msgstr "پرچمهای مترجم برای مترجم C++ )C&XXFLAGS(:‌"
+msgid "PHP Options"
+msgstr "گزینه‌های PHP"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 204
-#: rc.cpp:8621
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 31
+#: rc.cpp:8060
#, no-c-format
-msgid "Compiler flags for Fortran compiler (&FFLAGS):"
-msgstr "پرچمهای مترجم برای مترجم فرترن )&FFLAGS(:‌"
+msgid "Genera&l"
+msgstr "&عمومی‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 277
-#: rc.cpp:8627
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 42
+#: rc.cpp:8063
#, no-c-format
-msgid "&Includes"
-msgstr ""
+msgid "&Startup"
+msgstr "&راه‌اندازی‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 296
-#: rc.cpp:8630
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 53
+#: rc.cpp:8066
#, no-c-format
-msgid "Automatically &generate metasources"
-msgstr "&تولید خودکار فرامنبعها‌"
+msgid "Use current file in editor"
+msgstr "استفاده از پروندۀ جاری در ویرایشگر"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 379
-#: rc.cpp:8639
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 67
+#: rc.cpp:8069
#, no-c-format
-msgid "Directories in&side project:"
-msgstr "فهرستهای &داخل پروژه:‌"
+msgid "Use &this file as default:"
+msgstr "استفاده از &این پرونده به عنوان پیش‌فرض:"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 471
-#: rc.cpp:8651
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 85
+#: rc.cpp:8072
#, no-c-format
-msgid "Move U&p"
-msgstr "حرکت به &بالا‌"
+msgid "Code Help"
+msgstr "کمک کد"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 510
-#: rc.cpp:8657
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 96
+#: rc.cpp:8075
#, no-c-format
-msgid "Directories ou&tside project:"
-msgstr "فهرستهای &خارج پروژه:‌"
+msgid "&Enable code completion"
+msgstr "&فعال‌سازی تکمیل کد"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 546
-#: rc.cpp:8660
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 104
+#: rc.cpp:8078
#, no-c-format
-msgid "&Prefixes"
-msgstr "&پیشوندها‌"
+msgid "Enable code &hinting"
+msgstr "فعال‌سازی &راهنمایی کد"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 566
-#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:28 rc.cpp:8666
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 114
+#: rc.cpp:8081
#, no-c-format
-msgid "Path"
-msgstr "مسیر"
+msgid "Parser"
+msgstr "تجزیه‌گر"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 594
-#: rc.cpp:8669
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 125
+#: rc.cpp:8084
#, no-c-format
-msgid "C&ustom prefixes:"
-msgstr "پیشوندهای &سفارشی‌:‌"
+msgid "PHP &include path:"
+msgstr "مسیر &شاملPHP:"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 678
-#: rc.cpp:8681
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 141
+#: rc.cpp:8087
#, no-c-format
-msgid "&Build Order"
-msgstr "ترتیب &ساخت‌"
+msgid "Ena&ble realtime parser"
+msgstr "&فعال‌سازی تجزیه‌گر بی‌درنگ‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 775
-#: rc.cpp:8690
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 189
+#: rc.cpp:8090
#, no-c-format
-msgid "O&rder in which sub projects are built:"
-msgstr "&ترتیبی که طبق آن زیرپروژه‌ها ساخته می‌شوند:"
+msgid "In&vocation"
+msgstr "&فراخوانی‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 24
-#: rc.cpp:8699
-#, no-c-format
-msgid "ImportExistingDlgBase"
-msgstr "واردات پایۀ Dlg موجود"
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 200
+#: rc.cpp:8093
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Please select how TDevelop should execute your scripts."
+msgstr "لطفاً، برگزینید که باید KDevelop چگونه دست‌نوشته‌های شما را اجرا کند."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 192
-#: rc.cpp:8717
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 208
+#: rc.cpp:8096
#, no-c-format
-msgid "[DIRECTORY]"
-msgstr "]فهرست["
+msgid "Invocation Mode"
+msgstr "حالت استمداد"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 260
-#: rc.cpp:8723
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 222
+#: rc.cpp:8099
#, no-c-format
-msgid "A&dd All"
-msgstr "&افزودن همه‌"
+msgid "Ca&lling the PHP interpreter directly"
+msgstr "&فراخوانی مستقیم مفسر PHP‌‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 263
-#: rc.cpp:8726
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 231
+#: rc.cpp:8102
#, no-c-format
-msgid "Import by creating symbolic links (recommended)"
-msgstr "واردات با ایجاد پیوندهای نمادی )پیشنهاد می‌شود("
+msgid ""
+"<font size=\"+1\">The php executable is called directly. Ideal for developers "
+"who want to develop terminal or graphical applications in PHP. \n"
+"You need a correctly installed php cgi version.</font>"
+msgstr ""
+"<font size=\"+1\">اجرایی PHP مستقیماً صدا زده شده است. هدف توسعه‌دهندگانی است "
+"که می‌خواهند پایانه یا کاربرد نگاره‌ای را درPHP توسعه دهند. \n"
+"نیاز به نصب صحیح نسخۀ cgi در PHP دارید.</font>"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 271
-#: rc.cpp:8729
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 246
+#: rc.cpp:8106
#, no-c-format
-msgid "&Add Selected"
-msgstr "&افزودن برگزیده‌"
+msgid "Using an &existing webserver (local or remote)"
+msgstr "استفاده از کارگزار وب &موجود )محلی یا دور("
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 274
-#: rc.cpp:8732
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 255
+#: rc.cpp:8109
#, no-c-format
-msgid "Import by copying (not recommended)"
-msgstr "واردات با رونوشت کردن )پیشنهاد نمی‌شود("
+msgid ""
+"<font size=\"+1\">Uses an existing webserver. The pages are previewed in \n"
+"the internal web browser. Please make sure that the webserver was compiled with "
+"PHP support.</font>"
+msgstr ""
+"<font size=\"+1\">از کارگزار وب موجود استفاده می‌کند. صفحات در مرورگر وب داخلی "
+"پیش‌نمایش داده می‌شوند. لطفاً، مطمئن شوید که کارگزار وب با پشتیبانیPHP، ترجمه "
+"شده است.</font>"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 313
-#: rc.cpp:8735
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 289
+#: rc.cpp:8113
#, no-c-format
-msgid "&Source Directory"
-msgstr "فهرست &منبع‌"
+msgid "&Webserver"
+msgstr "&کارساز وب‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 364
-#: rc.cpp:8738
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 300
+#: rc.cpp:8116
#, no-c-format
-msgid "R&emove All"
-msgstr "&حذف همه"
+msgid "Pro&ject root URL on webserver:"
+msgstr "نشانی وب کاربر ارشد &پروژه روی کارساز وب:‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 367
-#: rc.cpp:8741
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 335
+#: rc.cpp:8119
#, no-c-format
-msgid "Removes all added files."
-msgstr "همۀ پرونده‌های افزوده را حذف می‌کند."
+msgid "&Shell"
+msgstr "&پوسته‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 375
-#: rc.cpp:8744
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 346
+#: rc.cpp:8122
#, no-c-format
-msgid "&Remove Selected"
-msgstr "&حذف برگزیده‌"
+msgid "PHP &executable:"
+msgstr "&اجرایی PHP:"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 378
-#: rc.cpp:8747
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 400
+#: rc.cpp:8131
#, no-c-format
-msgid "Removes the selected files."
-msgstr "پرونده‌های برگزیده را حذف می‌کند."
+msgid "PHP &Ini File:"
+msgstr "پروندۀ &Ini درPHP :"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 417
-#: rc.cpp:8750
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 449
+#: rc.cpp:8137
#, no-c-format
-msgid "Add &Following"
-msgstr "افزودن &موارد زیر‌"
+msgid "Load &Zend extension:"
+msgstr "بارگذاری پسوند &Zend:"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8753
+#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 16
+#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:429 rc.cpp:8143
#, no-c-format
-msgid "Add New Service"
-msgstr "افزودن خدمت جدید"
+msgid "Implement Slots"
+msgstr "پیاده‌سازی شکافها"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 31
-#: rc.cpp:8756
+#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 27
+#: rc.cpp:8188
#, no-c-format
-msgid "&Service File"
-msgstr "پروندۀ &خدمت‌"
+msgid "&Parsing"
+msgstr "&تجزیه‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 139
-#: rc.cpp:8762
+#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 100
+#: rc.cpp:8197
#, no-c-format
-msgid "&Library:"
-msgstr "&کتابخانه:‌"
+msgid "&Special Headers"
+msgstr "سرآیندهای &ویژه‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 209
-#: rc.cpp:8774
-#, no-c-format
-msgid "Service &Types"
-msgstr "&انواع خدمت‌"
+#. i18n: file ./vcs/subversion/subversiondiff.ui line 16
+#: rc.cpp:8212
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Subversion Diff"
+msgstr "زیرنسخه"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8798
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 71
+#: rc.cpp:8224
#, no-c-format
-msgid "Add New Icon"
-msgstr "افزودن شمایل جدید"
+msgid "Keep Locks"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 53
-#: rc.cpp:8804
-#, no-c-format
-msgid "&Size:"
-msgstr "&اندازه:‌"
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 108
+#: rc.cpp:8233
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Recursive"
+msgstr "&بازگشتی"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 178
-#: rc.cpp:8819
+#. i18n: file ./vcs/subversion/commitdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:8236
#, no-c-format
-msgid "unknown"
-msgstr "ناشناخته"
+msgid "Log Message"
+msgstr "پیام ثبت"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 44
-#: rc.cpp:8828
-#, no-c-format
-msgid "Menu Text"
-msgstr "متن گزینگان"
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:8245
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Subversion Merge"
+msgstr "پیامهای زیرنسخه"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 52
-#: rc.cpp:8831
-#, no-c-format
-msgid "Command"
-msgstr "فرمان"
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 27
+#: rc.cpp:8248 rc.cpp:8354
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Destination"
+msgstr "توصیف"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 60
-#: rc.cpp:8834
-#, no-c-format
-msgid "Command Type"
-msgstr "نوع فرمان"
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 38
+#: rc.cpp:8251
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Destination working path"
+msgstr "توصیف"
-#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 19
-#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:375
-#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:406 rc.cpp:8837
-#, no-c-format
-msgid "Ada Compiler"
-msgstr "مترجم آدا"
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 53
+#: rc.cpp:8254
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Source 1"
+msgstr "منبع"
-#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 64
-#: rc.cpp:8840
-#, no-c-format
-msgid "Configuration:"
-msgstr "پیکربندی:"
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 80
+#: rc.cpp:8257 rc.cpp:8284
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Number:"
+msgstr "نام:"
-#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 170
-#: rc.cpp:8852
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 91
+#: rc.cpp:8260 rc.cpp:8287
#, no-c-format
-msgid "Compiler &options:"
-msgstr "&گزینه‌های مترجم:‌"
+msgid "Keyword:"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 189
-#: rc.cpp:8855
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 97
+#: rc.cpp:8263 rc.cpp:8293 rc.cpp:8372 rc.cpp:8462
#, no-c-format
-msgid "Ada &compiler:"
-msgstr "&مترجم آدا:‌"
+msgid "HEAD"
+msgstr "سرآیند"
-#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 349
-#: rc.cpp:8864
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 102
+#: rc.cpp:8266 rc.cpp:8296 rc.cpp:8375
#, no-c-format
-msgid "Load Default Compiler Options"
-msgstr "بارگذاری گزینه‌های مترجم پیش‌فرض"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "زهرا فرهمندی"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "farahmandi@itland.ir"
-
-#: editors/editor-chooser/editorchooser_part.cpp:35
-msgid "Editor"
-msgstr "ویرایشگر"
-
-#: languages/cpp/subclassingdlg.cpp:190
-#: languages/kjssupport/subclassingdlg.cpp:187
-msgid "Create Subclass of "
-msgstr "ایجاد زیرردۀ"
-
-#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:46
-#: languages/cpp/app_templates/kdevlang/kdevlang_part.cpp:31
-#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:72
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:91 languages/ruby/rubysupport_part.cpp:51
-#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:43
-msgid "&Run"
-msgstr "&اجرا‌"
-
-#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:73
-msgid "Test the active script."
-msgstr "آزمایش دست‌نوشتۀ فعال."
-
-#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90
-msgid "KJS Console"
-msgstr "پیشانۀ KJS"
-
-#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90
-msgid "KJS Embed Console"
-msgstr "پیشانۀ نهفتۀ KJS"
-
-#: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586
-#: languages/java/javasupportpart.cpp:151
-#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94
-#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:107
-msgid "Problems"
-msgstr "مسائل"
-
-#: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586
-#: languages/java/javasupportpart.cpp:151
-#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94
-msgid "Problem reporter"
-msgstr "گزارشگر مسئله"
-
-#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:48
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:55
-msgid "<b>Run</b><p>Starts an application."
-msgstr "<b>اجرا</b><p>کاربردی را آغاز می‌کند."
-
-#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:233
-#, fuzzy
-msgid "Are you sure you want to delete the \"%1\" database?"
-msgstr "آیا مطمئنید که می‌خواهید دادگان »%1« را حذف کنید؟"
-
-#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:238
-#, fuzzy
-msgid "Delete Database"
-msgstr "حذف دادگان"
-
-#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:574
-#, fuzzy
-msgid "Edit TQt4 Designer Plugin Paths"
-msgstr "غیرفعال کردن وصله"
-
-#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:577
-#, fuzzy
-msgid "Plugin Paths"
-msgstr "مسیرهای &وصله‌"
-
-#: languages/cpp/kdevdriver.cpp:178
-#, fuzzy
-msgid "%1. Message: %2"
-msgstr "&پیام‌:"
-
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:24
-#, fuzzy
-msgid "typeless"
-msgstr "&سبکها‌"
-
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:25
-msgid "boolean value, 1 byte, ( \"true\" or \"false\" )"
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:26
-msgid "signed/unsigned character, 1 byte"
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:27
-msgid "signed character, 1 byte, ranged -128 to 127"
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:28
-msgid "unsigned character, 1 byte, ranged 0 to 255"
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:29
-msgid "wide character, 2 bytes, ranged 0 to 65.535"
+msgid "BASE"
msgstr ""
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:30
-msgid "signed integer, 4 bytes, ranged -2.147.483.648 to 2.147.483.647"
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 107
+#: rc.cpp:8269 rc.cpp:8299
+#, no-c-format
+msgid "COMMITTED"
msgstr ""
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:31
-msgid "unsigned integer, 4 bytes, ranged 0 to 4.294.967.295"
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 112
+#: rc.cpp:8272 rc.cpp:8302
+#, no-c-format
+msgid "PREV"
msgstr ""
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:32
-msgid "short integer, 2 bytes, ranged -32.768 to 32.768"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 143
+#: rc.cpp:8275 rc.cpp:8305
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Source URL or working path:"
+msgstr "مسیر &منبع:‌"
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:33
-msgid "unsigned short integer, 2 bytes, ranged 0 to 65.535"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 151
+#: rc.cpp:8278 rc.cpp:8290
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Specify revision as"
+msgstr "تغییر نام تابع"
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:34
-msgid "floating point value, 4 bytes, ranged ca. -3,4E+38 to 3,4E+38"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 161
+#: rc.cpp:8281
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Source 2"
+msgstr "منبع"
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:35
-msgid "double floating point value, 8 bytes, ranged ca. -1,8E+308 to 1,8E+308"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 302
+#: rc.cpp:8314
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "--force (Force to delete locally modified or unversioned items.)"
+msgstr "حذف اجباری )حذف پرونده‌های تغییریافتۀ محلی/پرونده‌های بدون نسخه‌("
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:36
-msgid ""
-"double long floating point value, 10 bytes, ranged ca. -3,4E+4932 to 3,4E+4932"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 310
+#: rc.cpp:8317
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "--non-recursive"
+msgstr "&بازگشتی"
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:37
-msgid "unsigned integer, byte-count dependent on operating-system"
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 318
+#: rc.cpp:8320
+#, no-c-format
+msgid "--ignore-ancestry"
msgstr ""
-#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:76
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1840
-msgid "Cannot write to implementation file"
-msgstr "در پروندۀ پیاده‌سازی نمی‌توان نوشت"
-
-#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:86
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:2064
-msgid "Cannot write to header file"
-msgstr "در پروندۀ سرآیند نمی‌توان نوشت"
-
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:251
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 335
+#: rc.cpp:8323
+#, no-c-format
msgid ""
-"tried include-path-resolution while another resolution-process was still "
-"running"
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:260
-msgid "Makefile is missing in folder \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:260
-#, fuzzy, c-format
-msgid "problem while trying to resolve include-paths for %1"
-msgstr "باز کردن خودکار گروهها"
-
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:277
-msgid "Cached: "
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:301
-msgid "Filename %1 seems to be malformed"
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:385
-#, fuzzy
-msgid "Could not start the make-process"
-msgstr "نتوانست پروندۀ پروژه را بنویسد."
-
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390
-#, fuzzy
-msgid "make-process finished with nonzero exit-status"
-msgstr "پردازه با خطاهایی پایان یافته است"
-
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:395
-#, fuzzy, c-format
-msgid "output: %1"
-msgstr "خروجی"
-
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:395
-#, fuzzy
-msgid "make-process failed"
-msgstr "پردازه خارج شد"
-
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:474
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:477
-#, fuzzy
-msgid "Recursive make-call failed"
-msgstr " جادهی مجدد بازگشتی"
-
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:474
-msgid "The parameter-string \"%1\" does not seem to be valid. Output was: %2"
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:477
-msgid "The directory \"%1\" does not exist. Output was: %2"
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:481
-#, fuzzy
-msgid "Recursive make-call malformed"
-msgstr "ادغام بازگشتی"
-
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:481
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Output was: %2"
-msgstr "مسیر خروجی"
-
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:491
-msgid "Output seems not to be a valid gcc or g++ call"
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:491
-msgid "Folder: \"%1\" Command: \"%2\" Output: \"%3\""
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:359
-#, fuzzy
-msgid "Jump to %1 %2"
-msgstr "نوع %1، %2 است"
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:437
-msgid "Jump to declaration of %1(...)"
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:438
-msgid "Jump to definition of %1(...)"
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:440
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1539
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1571
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Jump to %1"
-msgstr "پرش برای مکان‌نما"
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:444
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:593
-msgid " is unresolved"
+"--dry-run (Only receive full result notification\n"
+" without actually modifying working copy)"
msgstr ""
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:446
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:595
-msgid " (builtin "
-msgstr ""
+#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 16
+#: rc.cpp:8327
+#, no-c-format
+msgid "New Subversion Project"
+msgstr "پروژۀ زیرنسخۀ جدید"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:539
-#, fuzzy
-msgid "Show %1 %2"
-msgstr "نمایش %1"
+#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 35
+#: rc.cpp:8330
+#, no-c-format
+msgid "&Import address:"
+msgstr "&واردات نشانی:‌"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:586
-#, c-format
-msgid "Show %1"
-msgstr "نمایش %1"
+#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 53
+#: rc.cpp:8333
+#, no-c-format
+msgid "Create &Standard Directories (tags/trunk/branches/)?"
+msgstr "فهرستهای راهنمای &استاندارد )برچسبها/ بدنه/ شاخه‌ها( ایجاد شوند؟"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:647
-msgid "#include \"%1\" ( defines %2 )"
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svnssltrustpromptbase.ui line 16
+#: rc.cpp:8342
+#, no-c-format
+msgid "SSL Certificate Trust"
msgstr ""
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:682
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:795
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Comment on %1"
-msgstr "&توضیح:"
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 16
+#: rc.cpp:8345
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Subversion Copy"
+msgstr "زیرنسخه"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:698
-msgid "Specialized from \"%1\""
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 84
+#: rc.cpp:8357
+#, no-c-format
+msgid "Specify either the full repository URL or local working path"
msgstr ""
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:707
-#, fuzzy
-msgid "Template-param \"%1\""
-msgstr "نام قالب"
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:719
-#, fuzzy
-msgid "Return-type \"%1\""
-msgstr "&نوع‌ بازگشت:‌"
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:727
-#, fuzzy
-msgid "Argument-types"
-msgstr "&نشانوندها‌"
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:737
-#, fuzzy
-msgid "Argument \"%1\""
-msgstr "&نشانوندها‌"
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:749
-#, fuzzy
-msgid "Trace"
-msgstr "درست"
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:756
-#, fuzzy
-msgid "%1 -> %2"
-msgstr "%1 در %2"
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:763
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Comment"
-msgstr "&توضیح:"
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:782
-#, fuzzy
-msgid "Base-class \"%1\""
-msgstr "ردۀ پایه:"
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 94
+#: rc.cpp:8360
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Requested Local Path"
+msgstr "مسیر حقیقی"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:788
-msgid "Nested in \"%1\""
-msgstr ""
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 102
+#: rc.cpp:8363
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Source Revision"
+msgstr "بازبینی"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:957
-#, fuzzy
-msgid "Jump to declaration under cursor"
-msgstr "پرش برای مکان‌نما"
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 129
+#: rc.cpp:8366
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Specify by number:"
+msgstr "&مشخص‌کننده:‌"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:961
-#, fuzzy
-msgid "Jump to definition under cursor"
-msgstr "پرش برای مکان‌نما"
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 137
+#: rc.cpp:8369
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Specify by keyword:"
+msgstr "&مشخص‌کننده:‌"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1535
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1537
-msgid "Navigate by Macro \"%1\""
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 153
+#: rc.cpp:8378
+#, no-c-format
+msgid "WORKING"
msgstr ""
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1541
-#, fuzzy
-msgid "Body"
-msgstr "توپر"
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1567
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1569
-#, c-format
-msgid "Goto Include File: %1"
-msgstr "برو به پروندۀ Include: %1"
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 178
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:206 rc.cpp:8381
+#, no-c-format
+msgid "Source"
+msgstr "منبع"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1583
-msgid ""
-"This include-file could not be located regularly, and was selected from the "
-"project file list."
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 197
+#: rc.cpp:8384
+#, no-c-format
+msgid "Specify by the repository URL of this item"
msgstr ""
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1588
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1590
-#, fuzzy
-msgid "Not Found: \"%1\""
-msgstr "بدون منبع: %1"
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1612
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1614
-msgid "Navigate by \"%1\""
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 205
+#: rc.cpp:8387
+#, no-c-format
+msgid "Specify by local path of this item"
msgstr ""
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1616
-msgid ""
-"<b>Navigation</b>"
-"<p>Provides a menu to navigate to positions of items that are involved in this "
-"expression"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:8390
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Subversion Switch"
+msgstr "زیرنسخه"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1632
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1634
-msgid "Navigate Class-View by \"%1\""
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 27
+#: rc.cpp:8393
+#, no-c-format
+msgid "Non-recursive. (Switch its immediate children only)"
msgstr ""
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1636
-msgid ""
-"<b>Navigation</b>"
-"<p>Provides a menu to show involved items in the class-view "
-msgstr ""
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 108
+#: rc.cpp:8402
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Current Repository URL"
+msgstr "مقداردهی اولیۀ مخزن CVS"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1706
-#, fuzzy
-msgid "Type of \"%1\" is \"%2\""
-msgstr "نوع %1، %2 است"
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 124
+#: rc.cpp:8405
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Working copy to switch"
+msgstr "فهرست:"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1708
-#, fuzzy
-msgid "Comment on variable \"%1\": \"%2\""
-msgstr "&توضیح:"
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 140
+#: rc.cpp:8408
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Working Mode"
+msgstr "فهرست:"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1711
-#, fuzzy
-msgid "Comment on \"%1\": \"%2\""
-msgstr "&توضیح:"
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 151
+#: rc.cpp:8411
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "svn switch"
+msgstr "سودهی بازگشتی"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1714
-msgid "\"%1\" has no comment"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 159
+#: rc.cpp:8414
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "svn switch --relocation"
+msgstr "بازگرداندن &محل‌"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1719
-msgid "Type of \"%1\" is unresolved, name: \"%2\""
-msgstr ""
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 169
+#: rc.cpp:8417
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "New destination URL"
+msgstr "مقصد:"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1721
-msgid "\"%1\" is of builtin type \"%2\", a %3"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 16
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:300 rc.cpp:8420
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Subversion Log View"
+msgstr "زیرنسخه"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1726
-msgid ""
-"Type of \"%1\" could not be evaluated: tried to evaluate expression as \"%2\""
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 35
+#: rc.cpp:8426
+#, no-c-format
+msgid "Do not show logs before branching point"
msgstr ""
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4264
-#, fuzzy
-msgid "Type of \"%1\" is \"%2\", %3"
-msgstr "نوع %1، %2 است"
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 46
+#: rc.cpp:8429
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "End Revision"
+msgstr "بازبینی"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4430
-msgid " (resolved) "
-msgstr ""
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 57
+#: rc.cpp:8432 rc.cpp:8444
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&By Revision Number"
+msgstr "&بازبینی:"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4438
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4447
-msgid " (unresolved) "
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 65
+#: rc.cpp:8435 rc.cpp:8447
+#, no-c-format
+msgid "B&y Revision Specifier"
msgstr ""
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4442
-msgid " (builtin type) "
-msgstr ""
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 96
+#: rc.cpp:8441
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Start Revision"
+msgstr "بازبینی"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:254
-msgid "Switch Header/Implementation"
-msgstr "سودهی به سرآیند/پیاده‌سازی"
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 24
+#: rc.cpp:8450
+#, no-c-format
+msgid "Subversion Module Checkout"
+msgstr "وارسی پیمانۀ زیرنسخه"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:257
-msgid "Switch between header and implementation files"
-msgstr "سودهی بین پرونده‌های پیاده‌سازی و سرآیند"
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 43
+#: rc.cpp:8453
+#, no-c-format
+msgid "Server Settings"
+msgstr "تنظیمات کارساز"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:258
-msgid ""
-"<b>Switch Header/Implementation</b>"
-"<p>If you are currently looking at a header file, this brings you to the "
-"corresponding implementation file. If you are looking at an implementation file "
-"(.cpp etc.), this brings you to the corresponding header file."
-msgstr ""
-"<b>سودهی به سرآیند/پیاده‌سازی</b>"
-"<p>اگر در حال حاضر به یک پروندۀ سرآیند نگاه می‌کنید، شما را به پروندۀ "
-"پیاده‌سازی متناظر می‌رساند. اگر به یک پروندۀ پیاده‌سازی )cpp. غیره( نگاه "
-"می‌کنید، شما را به پروندۀ سرآیند متناظر می‌رساند."
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 62
+#: rc.cpp:8456
+#, no-c-format
+msgid "Checkout &from:"
+msgstr "وارسی &از:"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:267 languages/php/phpsupportpart.cpp:128
-msgid "Complete Text"
-msgstr "تکمیل متن"
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 96
+#: rc.cpp:8459
+#, no-c-format
+msgid "&Revision:"
+msgstr "&بازبینی:"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:270
-msgid "Complete current expression"
-msgstr "تکمیل عبارت جاری"
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 131
+#: rc.cpp:8465
+#, no-c-format
+msgid "This Project has Standard &Trunk/Branches/Tags/Directories"
+msgstr "این پروه، &بدنه/ شاخه‌ها/ برچسبها/فهرستهای راهنمای استاندارد دارد"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:271
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Complete Text</p>"
-"<p>Completes current expression using memory class store for the current "
-"project and persistent class stores for external libraries."
-msgstr ""
-"<b>تکمیل متن</p>"
-"<p>عبارت جاری را با استفاده از ذخیره‌گاه ردۀ حافظه برای پروژۀ جاری و حافظه‌های "
-"ردۀ ماندگار، برای کتابخانه‌های خارجی تکمیل می‌کند."
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 186
+#: rc.cpp:8474
+#, no-c-format
+msgid "Local Directory"
+msgstr "فهرست محلی"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:276
-msgid "Create Accessor Methods"
-msgstr "ایجاد روشهای دستیاب"
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 205
+#: rc.cpp:8477
+#, no-c-format
+msgid "C&heckout in:"
+msgstr "&وارسی در:‌"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:280 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:690
-msgid "Make Member"
-msgstr "ایجاد عضو"
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 239
+#: rc.cpp:8480
+#, no-c-format
+msgid "&Name of the newly created directory:"
+msgstr "&نام فهرستی که جدیداً ایجادشده:‌"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:283
-msgid "Make member"
-msgstr "ایجاد عضو"
+#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 55
+#: rc.cpp:8489
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Do not do anything"
+msgstr "هیچ کاری انجام نشود"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:284 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:691
+#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 65
+#: rc.cpp:8492 rc.cpp:8499
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Make member</b>"
-"<p>Creates a class member function in implementation file based on the member "
-"declaration at the current line."
-msgstr ""
-"<b>ایجاد عضو</b>"
-"<p>یک تابع عضو رده را در پروندۀ پیاده‌سازی بر اساس تعریف عضو در خط جاری ایجاد "
-"می‌کند."
-
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:288
-#, fuzzy
-msgid "Navigation Menu"
-msgstr "حالت استمداد"
-
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:291
-msgid "Show the navigation-menu"
+"Adds subversion menus to project.\n"
+"\n"
+"NOTE: Unless you import the project\n"
+"out of tdevelop, you will not be able\n"
+"to perform any subversion operations."
msgstr ""
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:292
-#, fuzzy
+#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 80
+#: rc.cpp:8506
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"<b>Navigate</b>"
-"<p>Shows a navigation-menu based on the type-evaluation of the item under the "
-"cursor."
-msgstr "<b>ارزیابی عبارت</b><p>مقدار عبارت زیر مکان‌نما را نمایش می‌دهد."
-
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:296 languages/java/javasupportpart.cpp:160
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:74
-msgid "New Class..."
-msgstr "ردۀ جدید..."
-
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:299 languages/java/javasupportpart.cpp:163
-msgid "Generate a new class"
-msgstr "تولید یک ردۀ جدید"
-
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:300
-msgid "<b>New Class</b><p>Calls the <b>New Class</b> wizard."
-msgstr "<b>ردۀ جدید</b><p> جادوگر <b>ردۀ جدید</b> را فرا می‌خواند."
-
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:438 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:2263
-msgid "C++ Support"
-msgstr "پشتیبانی ++C"
-
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:446
-msgid "C++ Class Generator"
-msgstr "مولد ردۀ ++C"
-
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:451
-msgid "C++ Parsing"
-msgstr "تجزیۀ ++C"
-
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:739 parts/classview/classtreebase.cpp:43
-msgid "Go to Declaration"
-msgstr "برو به اعلان"
+"&Create a project tree and import new project into trunk, then checkout from "
+"the repository"
+msgstr "ایجاد درخت پروژه و واردات پروژۀ جدید در بدنه"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:740
+#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 87
+#: rc.cpp:8509 rc.cpp:8516
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Go to declaration</b>"
-"<p>Provides a menu to select available function declarations in the current "
-"file and in the corresponding header (if the current file is an implementation) "
-"or source (if the current file is a header) file."
+"Creates project, imports it into the subversion\n"
+"repository and checks it out as a working copy.\n"
+"\n"
+"NOTE: The repository has to exist.\n"
+"e.g. has been created with 'svnadmin'"
msgstr ""
-"<b>برو به اعلان</b>"
-"<p>گزینگانی را برای گزینش اعلانهای تابع موجود در پروندۀ جاری و در سرآیند متناظر "
-")اگر پروندۀ جاری یک پیاده‌سازی باشد( یا پروندۀ منبع )اگر تابع جاری یک سرآیند "
-"باشد(، فراهم می‌کند."
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:783 parts/classview/classtreebase.cpp:45
-msgid "Go to Definition"
-msgstr "برو به تعریف"
-
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:784
+#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 103
+#: rc.cpp:8523
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Go to definition</b>"
-"<p>Provides a menu to select available function definitions in the current file "
-"and in the corresponding header (if the current file is an implementation) or "
-"source (if the current file is a header) file."
+"Example for the url (if /home/user/subversion is the subversion repository):\n"
+"file:///home/user/subversion/mynewproject"
msgstr ""
-"<b>برو به تعریف</b>"
-"<p>گزینگانی را برای گزینش تعریفهای تابع موجود در پروندۀ جاری و در سرآیند متناظر "
-")اگر پروندۀ جاری یک پیاده‌سازی باشد( یا پروندۀ منبع )اگر تابع جاری یک سرآیند "
-"باشد(، فراهم می‌کند."
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:824
-msgid "Extract Interface..."
-msgstr "استخراج واسط..."
+#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 122
+#: rc.cpp:8527
+#, no-c-format
+msgid "Repository:"
+msgstr "مخزن:"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:825
+#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 135
+#: rc.cpp:8530
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Extract interface</b>"
-"<p>Extracts interface from the selected class and creates a new class with this "
-"interface. No implementation code is extracted and no implementation code is "
-"created."
+"Subversion repository location.\n"
+"The repository has to exist -\n"
+"e.g. has been created with 'svnadmin'"
msgstr ""
-"<b>استخراج واسط</b>"
-"<p>از ردۀ‌ برگزیده، واسط استخراج می‌کند و با این واسط یک ردۀ جدید ایجاد "
-"می‌نماید. هیچ پیاده‌سازیی استخراج نمی‌شود، و هیچ کد پیاده‌سازیی ایجاد نمی‌شود."
-
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:842
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:102
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:671
-msgid "Create or Select Implementation..."
-msgstr "ایجاد یا برگزیدن پیاده‌سازی..."
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:843
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:103
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:672
+#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 144
+#: rc.cpp:8535
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Create or select implementation</b>"
-"<p>Creates or selects a subclass of selected form for use with integrated "
-"KDevDesigner."
+"Subversion repository location. This should include the subdirectory for the "
+"project in the repository. The project subdirectory and further subdirectories "
+"will be created. \n"
+"\n"
+"So for example if you give http://localhost/svn/projectname the following "
+"directories will be created and the project imported into the trunk "
+"subdirectory:\n"
+"http://localhost/svn/projectname\n"
+"http://localhost/svn/projectname/tags\n"
+"http://localhost/svn/projectname/branches\n"
+"http://localhost/svn/projectname/trunk"
msgstr ""
-"<b>ایجاد یا برگزیدن پیاده‌سازی</b>"
-"<p>برای کار با KDevDesigner مجتمع، یک زیررده ایجاد یا از برگۀ برگزیده انتخاب "
-"می‌کند."
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1415 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1427
-msgid "Please select a class."
-msgstr "لطفاً، یک رده برگزینید."
-
-#: languages/ada/adasupportpart.cpp:128 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1465
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:264
-#: languages/java/javasupportpart.cpp:492
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:264 languages/php/phpsupportpart.cpp:427
-msgid "Updating..."
-msgstr "در حال به‌روزرسانی..."
-
-#: languages/ada/adasupportpart.cpp:155 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1620
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:293
-#: languages/java/javasupportpart.cpp:591
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:293 languages/php/phpsupportpart.cpp:479
-msgid "Done"
-msgstr "انجام‌شده"
-
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961
-#: languages/java/javasupportpart.cpp:713
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Persistent class store will be disabled: you have a wrong version of pcs "
-"installed.\n"
-"Remove old pcs files?"
-msgstr ""
-"حافظۀ ردۀ ماندگار نمایش داده می‌شود. شما یک نسخۀ نادرست pcs را نصب کرده‌اید.\n"
-"پرونده‌های قدیمی pcs حذف شود؟"
+#. i18n: file ./vcs/perforce/integrator/pfintegratordlgbase.ui line 24
+#: rc.cpp:8544 rc.cpp:8547
+#, no-c-format
+msgid "No options available for this VCS."
+msgstr "هیچ گزینه‌ای برای این VCS در دسترس نیست."
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:2262
-msgid "File %1 already exists"
-msgstr "پروندۀ %1 از قبل وجود دارد"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 24
+#: rc.cpp:8550
+#, no-c-format
+msgid "CVS Server Configuration"
+msgstr "پیکربندی کارساز CVS"
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:91 languages/java/problemreporter.cpp:84
-#: languages/php/phperrorview.cpp:86
-msgid ""
-"<b>Problem reporter</b>"
-"<p>This window shows various \"problems\" in your project. It displays TODO "
-"entries, FIXME's and errors reported by a language parser. To add a TODO or "
-"FIXME entry, just type"
-"<br><tt>//@todo my todo</tt>"
-"<br><tt>//TODO: my todo</tt>"
-"<br><tt>//FIXME fix this</tt>"
-msgstr ""
-"<b>گزارشگر مسئله</b>"
-"<p>این پنجره »مسائل« مختلف پروژۀ شما را نشان می‌دهد. مدخلهای کار انجامی، مدخل "
-"FIXME و خطاهای گزارش‌شده توسط تجزیه‌گر زبان را نشان می‌دهد. برای افزودن یک مدخل "
-"کار انجامی یا مدخل FIXME، فقط "
-"<br><tt>//@todo my todo</tt>"
-"<br><tt>//TODO: my todo</tt>"
-"<br><tt>//FIXME fix this</tt> را تحریر کنید."
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 46
+#: rc.cpp:8556
+#, no-c-format
+msgid "&Local destination directory:"
+msgstr "فهرست مقصد &محلی:"
-#: languages/ada/problemreporter.cpp:86 languages/cpp/problemreporter.cpp:109
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:110 languages/java/problemreporter.cpp:91
-#: languages/pascal/problemreporter.cpp:80 languages/php/phperrorview.cpp:101
-#: languages/php/phperrorview.cpp:102
-msgid "Level"
-msgstr "سطح"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 86
+#: rc.cpp:8559
+#, no-c-format
+msgid "&Server path (e.g. :pserver:marios@cvs.kde.org:/home/kde):"
+msgstr "مسیر &کارساز )به طور مثال:marios@cvs.kde.org:/home/kde(:"
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:130 languages/php/phperrorview.cpp:120
-msgid "Current"
-msgstr "جاری"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 101
+#: rc.cpp:8562
+#, no-c-format
+msgid "Select Module"
+msgstr "برگزیدن پیمانه"
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:131 languages/php/phperrorview.cpp:121
-msgid "Errors"
-msgstr "خطاها"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 137
+#: rc.cpp:8565 rc.cpp:8776 rc.cpp:8864
+#, no-c-format
+msgid "&Module:"
+msgstr "&پیمانه‌:"
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:132
-#, fuzzy
-msgid "Warnings"
-msgstr "اخطارها/خطاها"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 156
+#: rc.cpp:8568
+#, no-c-format
+msgid "&Tag/branch:"
+msgstr "&برچسب/شاخه:"
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:133 languages/cpp/problemreporter.cpp:191
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:323 languages/cpp/problemreporter.cpp:421
-#: languages/php/phperrorview.cpp:122 languages/php/phperrorview.cpp:160
-#: languages/php/phperrorview.cpp:274 languages/php/phperrorview.cpp:390
-msgid "Fixme"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 195
+#: rc.cpp:8571
+#, no-c-format
+msgid "&Prune directories"
msgstr ""
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:134 languages/cpp/problemreporter.cpp:192
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:324 languages/cpp/problemreporter.cpp:419
-#: languages/php/phperrorview.cpp:123 languages/php/phperrorview.cpp:161
-#: languages/php/phperrorview.cpp:275 languages/php/phperrorview.cpp:387
-msgid "Todo"
-msgstr "کار انجامی"
-
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:135 languages/php/phperrorview.cpp:124
-msgid "Filtered"
-msgstr "پالایه‌شده"
-
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:178 languages/php/phperrorview.cpp:154
-#, c-format
-msgid "Filtered: %1"
-msgstr "پالایه‌شده: %1"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 201
+#: rc.cpp:8574
+#, no-c-format
+msgid "Creates subdirs if needed"
+msgstr "اگر نیاز باشد، زیرفهرستهای راهنما را ایجاد می‌کند"
-#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:85
-#: languages/ada/problemreporter.cpp:89 languages/cpp/problemreporter.cpp:223
-#: languages/java/problemreporter.cpp:93
-#: languages/pascal/problemreporter.cpp:83 languages/php/phperrorview.cpp:184
-#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:35
-msgid "Line"
-msgstr "خط"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 207
+#: rc.cpp:8577
+#, no-c-format
+msgid "Module"
+msgstr "پیمانه"
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:224 languages/java/problemreporter.cpp:94
-#: languages/php/phperrorview.cpp:185
-msgid "Column"
-msgstr "ستون"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 218
+#: rc.cpp:8580
+#, no-c-format
+msgid "Real Path"
+msgstr "مسیر حقیقی"
-#: languages/ada/problemreporter.cpp:87 languages/cpp/problemreporter.cpp:225
-#: languages/java/problemreporter.cpp:95
-#: languages/pascal/problemreporter.cpp:81 languages/php/phperrorview.cpp:186
-msgid "Problem"
-msgstr "مسئله"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 277
+#: rc.cpp:8583
+#, no-c-format
+msgid "&Fetch Modules List"
+msgstr "&واکشی فهرست پیمانه‌ها‌"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:81
-msgid "Use as Private"
-msgstr "استفاده به عنوان خصوصی"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 283
+#: rc.cpp:8586
+#, no-c-format
+msgid "Fetch modules list from server"
+msgstr "واکشی فهرست پیمانه‌ها از کارساز"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:83
-msgid "Use as Protected"
-msgstr "استفاده به عنوان محافظت‌شده"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 286
+#: rc.cpp:8589
+#, no-c-format
+msgid "Click to fetch modules list from server you specified"
+msgstr "فشار دادن برای واکشی فهرست پیمانه‌ها از کارسازی که مشخص کردید"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:85
-msgid "Use as Public"
-msgstr "استفاده به عنوان عمومی"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 16
+#: rc.cpp:8598
+#, no-c-format
+msgid "Update/Revert to Release/Branch/Date"
+msgstr "به‌روزرسانی/رجعت به نشر/شاخه/تاریخ"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:88
-msgid "Unset"
-msgstr "تنظیم‌نشده"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 38
+#: rc.cpp:8601
+#, no-c-format
+msgid "Revision"
+msgstr "بازبینی"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:92
-msgid "Extend Base Class Functionality"
-msgstr "بسط ردۀ پایه به صورت تابعی"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 52
+#: rc.cpp:8604
+#, no-c-format
+msgid "&Most recent from current branch"
+msgstr "&جدیدترین از شاخۀ جاری‌"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:94
-msgid "Replace Base Class Method"
-msgstr "جایگزینی روش ردۀ پایه"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 71
+#: rc.cpp:8607
+#, no-c-format
+msgid "An arbitrary &revision/tag/branch:"
+msgstr "یک &بازبینی/برچسب/شاخۀ اختیاری:"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:346
-msgid ""
-"Objective C does not support multiple inheritance.\n"
-"Only the first base class in the list will be taken into account."
-msgstr ""
-"سی شیءگرا وراثت چندتایی را پشتیبانی نمی‌کند.\n"
-"فقط اولین ردۀ پایه در فهرست، در نظر گرفته می‌شود."
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 85
+#: rc.cpp:8610
+#, no-c-format
+msgid "Type your release name here (leave empty for HEAD)"
+msgstr "نام نشر خود را در اینجا تحریر کنید )سرآیند را خالی رها کنید("
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:386
-#, fuzzy
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 88
+#: rc.cpp:8613
+#, no-c-format
msgid ""
-"Multiple inheritance requires TQObject derivative to be first and unique in "
-"base class list."
-msgstr ""
-"وراثت چندگانه نیازمند مشتق QObject است، تا در فهرست ردۀ پایه، اول و یکتا باشد."
-
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:852 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:855
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1011 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1014
-msgid "Slots (TQt-specific)"
+"Fill the field with the release or branch name (e.g. <i>"
+"make_it_cool, tdevelop_alpha5, ...</i>)"
msgstr ""
+"حوزه را با نام شاخه یا نشر پر کنید )مثلاً <i>make_it_cool, tdevelop_alpha5, "
+"...</i>("
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:856 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1015
-msgid "Attributes"
-msgstr "خصیصه‌ها"
-
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:958 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1214
-msgid "replace"
-msgstr "جایگزینی"
-
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:958 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1208
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1529
-msgid "extend"
-msgstr "بسط"
-
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1327
-msgid "You must enter a classname."
-msgstr "باید نام رده‌ای وارد کنید."
-
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1334
-msgid "You must enter a name for the header file."
-msgstr "باید نامی برای پروندۀ سرآیند وارد کنید."
-
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1340
-msgid "You must enter a name for the implementation file."
-msgstr "باید نامی برای پروندۀ پیاده‌سازی وارد کنید."
-
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1347
-msgid ""
-"Generated files will always be added to the active directory, so you must not "
-"give an explicit subdirectory."
-msgstr ""
-"پرونده‌های تولیدشده همیشه به فهرست فعال افزوده می‌شوند؛ بنابراین، نباید یک "
-"زیرفهرست صریح به آنها بدهید."
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 106
+#: rc.cpp:8616
+#, no-c-format
+msgid "An arbitrary &date:"
+msgstr "یک &تاریخ اختیاری:"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1374
-#, fuzzy
-msgid ""
-"TDevelop is not able to add classes to existing header or implementation files."
-msgstr ""
-"KDevelop قادر به افزودن رده‌ها به پرونده‌های پیاده‌سازی یا سرآیند موجود نیست."
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 117
+#: rc.cpp:8619
+#, no-c-format
+msgid "FIll the field with a date (e.g. <i>20030204</i>)"
+msgstr "حوزه با یک تاریخ پر شود )مثلاً <i>20030204</i>("
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:110
-msgid "Only check the code for syntax errors, do not produce object code"
-msgstr "فقط بررسی کد برای خطاهای نحوی، کد شیء تولید نشود"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 129
+#: rc.cpp:8622
+#, no-c-format
+msgid "Additional Options"
+msgstr "گزینه‌های اضافی"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:112
-msgid "Generate extra code to write profile information for gprof"
-msgstr "تولید کد اضافی برای نوشتن اطلاعات گزارش برای gprof"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 140
+#: rc.cpp:8625
+#, no-c-format
+msgid "&Enforce even if the file has been locally modified (revert)"
+msgstr "&مجبور کردن، حتی اگر پرونده به طور محلی تغییر یافته )رجعت("
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:114
-msgid "Do not delete intermediate output like assembler files"
-msgstr "خروجی میانی مثل پرونده‌های همگذار حذف نشود"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 16
+#: rc.cpp:8634
+#, no-c-format
+msgid "Choose Revisions to Diff"
+msgstr "انتخاب بازگشتی‌ها در تفاوت"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:119
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:288
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:59
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:60
-msgid "Code Generation"
-msgstr "مولد کد"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 30
+#: rc.cpp:8637
+#, no-c-format
+msgid "Build Difference Between"
+msgstr "تفاوت ایجاد کردن بین"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:123
-msgid "Enable exception handling"
-msgstr "فعال‌سازی گرداندن استثنا"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 49
+#: rc.cpp:8640
+#, no-c-format
+msgid "Local copy and an arbitrary &revision:"
+msgstr "رونوشت محلی و یک &بازبینی اختیاری:"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:129
-msgid "Disable exception handling"
-msgstr "غیرفعال‌سازی گرداندن استثنا"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 67
+#: rc.cpp:8643
+#, no-c-format
+msgid "&Two arbitrary revisions/tags:"
+msgstr "&دو بازبینی/برچسب اختیاری:"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:136
-msgid ""
-"Return certain struct and union values in memory rather than in registers"
-msgstr "بازگشت مقادیر اجتماعها و ساختهای ویژه در حافظه به جای ثباتها"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 91
+#: rc.cpp:8646
+#, no-c-format
+msgid "Revision A:"
+msgstr "بازبینی A:"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:138
-msgid "Return certain struct and union values in registers when possible"
-msgstr "بازگشت مقادیر اجتماعها و ساختارهای ویژه در ثباتها در صورت امکان"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 105
+#: rc.cpp:8649
+#, no-c-format
+msgid "Second revision to compare (leave empty to diff against HEAD)"
+msgstr "بازبینی دوم برای مقایسه )خالی رها کردن برای تفاوت در برابر سرآیند("
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:140
-msgid "For an enum, choose the smallest possible integer type"
-msgstr "برای یک enum، کوچک‌ترین نوع صحیح ممکن انتخاب شود"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 116
+#: rc.cpp:8652
+#, no-c-format
+msgid "First revision to compare"
+msgstr "بازبینی اول برای مقایسه"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:142
-msgid "Make 'double' the same as 'float'"
-msgstr "ایجاد »double« مثل »float«"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 132
+#: rc.cpp:8655
+#, no-c-format
+msgid "Revision B:"
+msgstr "بازبینی B:"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:173
-#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:121
-msgid "Optimization Level"
-msgstr "سطح بهینه‌سازی"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 142
+#: rc.cpp:8658
+#, no-c-format
+msgid "Local cop&y and HEAD"
+msgstr "&رونوشت محلی و سرآیند"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:176
-#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:124
-msgid "No optimization"
-msgstr "بدون بهینه‌سازی"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 150
+#: rc.cpp:8661
+#, no-c-format
+msgid "Local copy a&nd BASE"
+msgstr "رونوشت محلی &و پایه‌"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:177
-#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:125
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:377
-msgid "Level 1"
-msgstr "سطح ۱"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 16
+#: rc.cpp:8670
+#, no-c-format
+msgid "Tag Files on CVS Repository"
+msgstr "پرونده‌های برچسب روی مخزن CVS"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:178
-#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:126
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:379
-msgid "Level 2"
-msgstr "سطح ۲"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 38
+#: rc.cpp:8673
+#, no-c-format
+msgid "Tag/Branch &name:"
+msgstr "&نام برچسب/شاخه:"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:183
-msgid "<qt>Do not store floating point variables in registers</qt>"
-msgstr "<qt>متغیر ممیز شناور در ثباتها ذخیره نشود </qt>"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 56
+#: rc.cpp:8676
+#, no-c-format
+msgid "Tag as &branch"
+msgstr "برچسب به عنوان &شاخه‌‌"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:186
-msgid ""
-"<qt>Pop the arguments to each function call directly after the function "
-"returns</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>پرش نشانوندها به هر تابعی که مستقیماً فراخوانی شود، بعد از بازگشت "
-"تابعها</qt>"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 64
+#: rc.cpp:8679
+#, no-c-format
+msgid "&Force"
+msgstr "&اجبار"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:190
-msgid ""
-"<qt>Force memory operands to be copied into registers before doing arithmetic "
-"on them</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>اجبار عملگرهای حافظه جهت رونوشت در ثباتها قبل از انجام محاسبات در مورد "
-"آنها</qt>"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 16
+#: rc.cpp:8688
+#, no-c-format
+msgid "Commit to Repository"
+msgstr "تصدیق در مخزن"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:194
-msgid ""
-"<qt>Force memory address constants to be copied into registers before doing "
-"arithmetic on them</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>اجبار ثابتهای نشانی حافظه برای رونوشت در ثباتها قبل از انجام محاسبه در مورد "
-"آنها</qt>"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 30
+#: rc.cpp:8691
+#, no-c-format
+msgid "&Message"
+msgstr "&پیام‌"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:198
-msgid ""
-"<qt>Do not keep the frame pointer in a register for functions that do not need "
-"one</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> اشاره‌گر قابک در یک ثبات برای تابعهایی که به آن نیاز ندارند، نگه داشته "
-"نشود</qt>"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 56
+#: rc.cpp:8694
+#, no-c-format
+msgid "&Add to changelog:"
+msgstr "&افزودن به ثبت تغییر:"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:202
-msgid "<qt>Ignore the <i>inline</i> keyword</qt>"
-msgstr "<qt>چشم‌پوشی از کلیدواژۀ <i>درون‌برنامه‌ای</i></qt>"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 67
+#: rc.cpp:8697
+#, no-c-format
+msgid "Change log filename path (relative to project directory)"
+msgstr "تغییر مسیر نام پروندۀ ثبت )مربوط به فهرست پروژه("
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:208
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 70
+#: rc.cpp:8700
+#, no-c-format
msgid ""
-"<qt>Do not make member functions inline merely because they are defined inside "
-"the class scope</qt>"
+"<b>Changelog filename path</b>"
+"<br/>Insert here the Changelog filename you wish to use so that the message is "
+"appended"
msgstr ""
-"<qt>صرفاً تابعهای عضو به صورت درون‌برنامه‌ای ایجاد نشوند، زیرا آنها در دامنۀ "
-"رده تعریف می‌شوند</qt>"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:271
-msgid "Dialect"
-msgstr "لهجه"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:273
-msgid "Interpret source code as Fortran 90 free form"
-msgstr "تفسیر کد منبع به عنوان برگۀ آزاد فرترن ۹۰"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:276
-msgid "Allow certain Fortran 90 constructs"
-msgstr "اجازه دادن به ساختارهای فرترن ۹۰ خاص"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:278
-msgid "Allow '$' in symbol names"
-msgstr "اجازه دادن به »$« در نامهای نماد"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:280
-msgid "Allow '' in character constants to escape special characters"
-msgstr "اجازه دادن به '' در ثابتهای نویسه برای گریز نویسه‌های ویژه"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:283
-msgid "DO loops are executed at least once"
-msgstr "حلقه‌های DO، حداقل یک بار اجرا می‌شوند"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:290
-msgid "Treat local variables as if SAVE statement had been specified"
-msgstr "رفتار با متغیرهای محلی به صورتی که دستور SAVE مشخص شده بود"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:292
-msgid "Init local variables to zero"
-msgstr "مقداردهی اولیۀ متغیرهای محلی به صفر"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:294
-msgid "Generate run-time checks for array subscripts"
-msgstr "تولید بررسیهای زمان اجرا برای زیرنویسهای آرایه"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:326
-msgid "Inhibit all warnings"
-msgstr "منع همۀ اخطارها"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:328
-msgid "Inhibit warnings about the use of #import"
-msgstr "منع اخطارها در مورد استفاده از #import"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:330
-msgid "Make all warnings into errors"
-msgstr "ایجاد همۀ اخطارها در خطاها"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:332
-msgid "Issue all warnings demanded by strict ANSI C or ISO C++"
-msgstr "انتشار تمامی اخطارهای خواسته‌شده با انسی سی اکید یا ISO C++"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:334
-msgid "Like -pedantic, but errors are produced instead of warnings"
-msgstr "شبیه pedantic، ولی به جای اخطارها، خطاهایی ایجاد می‌شود"
+"<b>مسیر نام پروندۀ ثبت تغییر</b>"
+"<br/> نام پروندۀ ثبت تغییر که می‌خواهید پیامها به آن بپیوندد را در اینجا درج "
+"کنید"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:336
-msgid "All warnings below, combined (-Wall):"
-msgstr "همۀ اخطارهای زیر، ترکیب‌شده )-Wall(:"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:8709
+#, no-c-format
+msgid "CVS Options"
+msgstr "گزینه‌های CVS"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:341
-msgid "<qt>Warn if an array subscript has type <i>char</i></qt>"
-msgstr "<qt>اخطار در صورتی که زیرنویس یک آرایۀ نوع <i>char</i> دارد.</qt>"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 27
+#: rc.cpp:8712
+#, no-c-format
+msgid "Common Settings"
+msgstr "تنظیمات مشترک"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:343
-msgid "<qt>Warn when a comment-start sequence /* appears inside a comment</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>اخطار هنگامی که ترتیب آغاز توضیح /* در داخل یک توضیح به نظر بیاید</qt>"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 46
+#: rc.cpp:8715
+#, no-c-format
+msgid "&Remote shell (CVS_RSH environment variable):"
+msgstr "پوستۀ &دور )متغیر محیطی CVS_RSH(:"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:345
-msgid ""
-"<qt>Check calls to <i>printf()</i>, <i>scanf()</i> etc\n"
-"to make sure that the arguments supplied have types appropriate\n"
-"to the format string specified, and that the conversions specified\n"
-"in the format string make sense</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>بررسی فراخوانیهای <i>printf()</i>، <i>scanf()</i> و غیره\n"
-"برای اطمینان از اینکه نشانوندهای فراهم‌شده دارای انواع مناسب\n"
-"با قالب رشتۀ مشخص‌شده هستند، و اینکه تبدیل مشخص‌شده\n"
-"در قالب رشته احساس شود</qt>"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 57
+#: rc.cpp:8718
+#, no-c-format
+msgid "sets the CVS_RSH variable"
+msgstr "متغیر CVS_RSH را تنظیم می‌کند"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:350
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 60
+#: rc.cpp:8721
+#, no-c-format
msgid ""
-"<qt>Enable -Wformat plus format checks not \n"
-"included in -Wformat. Currently equivalent to \n"
-"`-Wformat -Wformat-nonliteral -Wformat-security \n"
-"-Wformat-y2k'.</qt>"
+"Set this option to \"ssh\" to use ssh as remote shell for CVS. Note that you "
+"need password-less login (see the ssh documentation for how to generate a "
+"public/private key pair) otherwise CVS will just hang forever."
msgstr ""
+"این گزینه را برای استفاده از ssh به عنوان پوستۀ دور برای CVS در »ssh« تنظیم "
+"می‌کند. یادآوری این که به ورود بدون اسم رمز نیاز دارید )مستندات ssh را برای "
+"چگونه تولید کردن جفت کلید عمومی/خصوصی ببینید( در غیر این صورت، CVS حتماً معلق "
+"خواهد شد."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:355
-msgid "<qt>Warn when a declaration does not specify a type</qt>"
-msgstr "<qt>اخطار هنگامی که اعلان نوعی را مشخص نمی‌کند</qt>"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:358
-msgid "<qt>Issue a warning when a non-declared function is used</qt>"
-msgstr "<qt>انتشار اخطار هنگامی که یک تابع اعلان‌نشده استفاده می‌شود</qt>"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:361
-msgid "<qt>Issue an error when a non-declared function is used</qt>"
-msgstr "<qt>انتشار یک خطا هنگامی که یک تابع اعلان‌نشده استفاده می‌شود</qt>"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 68
+#: rc.cpp:8724
+#, no-c-format
+msgid "CVS server &location:"
+msgstr "&محل کارساز CVS:"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:363
-msgid "<qt>Warn if the type of <i>main()</i> is suspicious</qt>"
-msgstr "<qt>اخطار در صورتی که نوع <i>main()</i> مشکوک باشد </qt>"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 86
+#: rc.cpp:8727
+#, no-c-format
+msgid "When Updating"
+msgstr "هنگام به‌روزرسانی"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:365
-msgid "<qt>Warn when multicharacter constants are encountered</qt>"
-msgstr "<qt>اخطار هنگام مواجه شدن با ثابتهای چند نویسه‌ای</qt>"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 97
+#: rc.cpp:8730
+#, no-c-format
+msgid "Create &new directories (if any)"
+msgstr "ایجاد فهرستهای راهنمای &جدید )در صورت وجود("
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:367
-msgid ""
-"<qt>Warn if an aggregate or union initializer is not fully bracketed</qt>"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 105
+#: rc.cpp:8733
+#, no-c-format
+msgid "&Prune empty directories"
msgstr ""
-"<qt>اخطار در صورتی که مقداردهندۀ اولیۀ اجتماع یا انبوهه، کاملاً کروشه‌ای نباشد "
-"</qt>"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:369
-msgid "<qt>Warn when parentheses are omitted in certain contexts</qt>"
-msgstr "<qt>اخطار در صورتی که پرانتزها در متن خاصی حذف شوند </qt>"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 113
+#: rc.cpp:8736
+#, no-c-format
+msgid "&Update subdirectories too"
+msgstr "همچنین&به‌‌روزرسانی زیرفهرستهای راهنما‌"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:371
-msgid ""
-"<qt>Warn about code that may have undefined semantics because of\n"
-"violations of sequence point rules in the C standard</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>اخطار در مورد کدی که ممکن است به خاطر نقض قوانین\n"
-" نقطۀ ترتیبی در استاندارد سی، معنایی تعریف نشده باشد</qt>"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 123
+#: rc.cpp:8739
+#, no-c-format
+msgid "When Committing/Removing"
+msgstr "هنگام تصدیق/حذف"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:374
-msgid "<qt>Warn when a function without explicit return type is defined</qt>"
-msgstr "<qt>اخطار هنگامی که تابعی بدون نوع بازگشتی صریح تعریف شود </qt>"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 134
+#: rc.cpp:8742
+#, no-c-format
+msgid "&Be recursive"
+msgstr "بازگشتی &باشد"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:376
-msgid ""
-"<qt>Warn whenever a <i>switch</i> statement has an index of enumeral type\n"
-"and lacks a <i>case</i> for one or more of the named codes of that "
-"enumeration</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>اخطار در جایی که یک دستور <i>switch</i> نمایه‌ای از نوع شمارشی داشته\n"
-"باشد، و یک <i>نمونه</i> از یک یا بیشتر از کدهای نام‌دار آن شمارش را نداشته باشد "
-"</qt>"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 144
+#: rc.cpp:8745
+#, no-c-format
+msgid "When Creating Diffs"
+msgstr "هنگام ایجاد تفاوتها"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:379
-msgid "<qt>Warn when trigraphs are encountered</qt>"
-msgstr "<qt>اخطار در صورتی که سه حرف متحداللفظ با هم مواجه شده باشند</qt>"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 176
+#: rc.cpp:8748
+#, no-c-format
+msgid "Use these e&xtra options:"
+msgstr "استفاده از این گزینه‌های &اضافی‌:"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:381
-msgid "<qt>Warn when a variable is declared but not used</qt>"
-msgstr "<qt>اخطار هنگامی که متغیری اعلان شده، اما استفاده نشده است</qt>"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 209
+#: rc.cpp:8751
+#, no-c-format
+msgid "Con&text lines:"
+msgstr "خطوط &متن:"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:383
-msgid "<qt>Warn when a variable is used without being initialized first</qt>"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 17
+#: rc.cpp:8754
+#, no-c-format
+msgid "This form allows you to create a CVS repository for your new project"
msgstr ""
-"<qt>اخطار در صورتی که بدون این که ابتدا مقداردهی اولیه شده باشد، استفاده "
-"شود</qt>"
+"این برگه به شما اجازه می‌دهد که یک مخزن CVS برای پروژۀ جدیدتان ایجاد کنید"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:385
-msgid "<qt>Warn when an unknown #pragma statement is encountered</qt>"
-msgstr "<qt>اخطار هنگامی که با یک دستور ناشناختۀ #pragma مواجه شده باشد </qt>"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 34
+#: rc.cpp:8757
+#, no-c-format
+msgid "Release &tag:"
+msgstr "نشر &برچسب:"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:387
-#, fuzzy
-msgid "<qt>Warn when a division by zero occurs.</qt>"
-msgstr "<qt>اخطار هنگامی که متغیری اعلان شده، اما استفاده نشده است</qt>"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 45
+#: rc.cpp:8760
+#, no-c-format
+msgid "Enter the name of the repository"
+msgstr "نام مخزن را وارد کنید"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:391
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 49
+#: rc.cpp:8763
+#, no-c-format
msgid ""
-"<qt>Warn when the order of member initializers is different from\n"
-"the order in the class declaration</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>اخطار هنگامی که ترتیب مقدارده اولیۀ اجزا از ترتیب اعلان رده‌ متفاوت باشد "
-"</qt>"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:426
-msgid "<qt>Set options not included in -Wall which are very specific</qt>"
-msgstr "<qt>تنظیم گزینه‌های شامل‌نشده در -Wall که بسیار مشخص هستند</qt>"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:428
-msgid "<qt>Warn if floating point values are used in equality comparisons</qt>"
+"CVS Repository name goes here.\n"
+"Most of the thime you'll just reuse the project name"
msgstr ""
-"<qt>اخطار در صورتی که مقادیر ممیز شناور در مقایسۀ یکسانی به کار روند</qt>"
+"نام مخزن CVS در اینجا می‌آید.\n"
+"اغلب اوقات فقط از نام پروژه استفادۀ مجدد کنید"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:430
-msgid ""
-"<qt>Warn if an undefined identifier is evaluated in an <i>#if</i> directive</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>اخطار در صورتی که شناسۀ تعریف‌نشده در رهنمود <i>#if</i> "
-"ارزیابی شده باشد</qt>"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 57
+#: rc.cpp:8767 rc.cpp:8825
+#, no-c-format
+msgid "vendor"
+msgstr "فروشنده"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:432
-msgid "<qt>Warn whenever a local variable shadows another local variable</qt>"
-msgstr "<qt>اخطار در صورتی که یک متغیر محلی، متغیر محلی دیگری را بپوشاند </qt>"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 60
+#: rc.cpp:8770
+#, no-c-format
+msgid "Enter the vendor name"
+msgstr "نام فروشنده را وارد کنید"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:434
-msgid ""
-"<qt>Warn about anything that depends on the <i>sizeof</i> a\n"
-"function type or of <i>void</i></qt>"
-msgstr ""
-"<qt>اخطار در مورد چیزی که بستگی به <i> اندازۀ</i>\n"
-"نوع یک تابع یا <i>پوچ</i> دارد</qt>"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 68
+#: rc.cpp:8773
+#, no-c-format
+msgid "&Message:"
+msgstr "&پیام‌:"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:437
-msgid ""
-"<qt>Warn whenever a pointer is cast so as to remove a type\n"
-"qualifier from the target type</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>اخطار در جایی که یک اشاره‌گر برای حذف یک توصیف‌کنندۀ نوع از نوع هدف، "
-"ارزش‌گذاری شده باشد </qt>"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 90
+#: rc.cpp:8779 rc.cpp:8837
+#, no-c-format
+msgid "&Vendor tag:"
+msgstr "برچسب &فروشنده:"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:440
-msgid ""
-"<qt>Warn whenever a pointer is cast such that the required\n"
-"alignment of the target is increased</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>اخطار در جایی که یک اشاره‌گر طوری ارزش‌گذاری شده باشد\n"
-" که تراز مورد نیاز هدف در حال افزایش باشد</qt>"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 101
+#: rc.cpp:8782
+#, no-c-format
+msgid "new project"
+msgstr "پروژۀ جدید"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:443
-msgid ""
-"<qt>Warn when the address of a string constant is cast\n"
-"into a non-const <i>char *</i> pointer</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>اخطار هنگامی که آدرس یک ثابت رشته به اشاره‌گر غیرثابت <i>char *</i> "
-"ارزش‌گذاری شده باشد </qt>"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 104
+#: rc.cpp:8785
+#, no-c-format
+msgid "Repository creation message"
+msgstr "پیام ایجاد مخزن"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:446
-msgid ""
-"<qt>Warn if a prototype causes a type conversion that is different\n"
-"from what would happen to the same argument in the absence\n"
-"of a prototype</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>اخطار در صورتی که یک نمونۀ اولیه باعث تبدیل نوعی که متفاوت\n"
-" از آنچه برای نشانوند مشابه در غیاب یک\n"
-" نمونۀ اولیه اتفاق می‌افتد، شود. </qt>"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 112
+#: rc.cpp:8788 rc.cpp:8852
+#, no-c-format
+msgid "start"
+msgstr "آغاز"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:450
-msgid ""
-"<qt>Warn when a comparison between signed and unsigned values\n"
-"could produce an incorrect result when the signed value\n"
-"is converted to unsigned</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>اخطار هنگامی که مقایسه‌ای بین مقادیر علامت‌دار و بی‌علامت \n"
-"توانست یک نتیجۀ نادرست را از وقتی که مقدار\n"
-" علامت‌دار به بی‌علامت تغییر کرد، ایجاد کند.</qt>"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 115
+#: rc.cpp:8791
+#, no-c-format
+msgid "Tag that will be associated with initial state"
+msgstr "برچسبی که با وضعیت اولیه مربوط می‌باشد"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:454
-msgid ""
-"<qt>Warn about functions which might be candidates for attribute 'noreturn'</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>اخطار در مورد توابعی که برای خصیصۀ »بدون برگشت« </qt>ممکن است کاندید شوند"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 129
+#: rc.cpp:8794
+#, no-c-format
+msgid "&Server path:"
+msgstr "مسیر &کارساز:"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:456
-msgid ""
-"<qt>Warn if any functions that return structures or unions are\n"
-"defined or called</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>اخطار در صورتی که هر تابعی که ساختارها و اجتماعها را برمی‌گرداند، \n"
-" تعریف شود یا فرا خوانده شود</qt>"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 140
+#: rc.cpp:8797
+#, no-c-format
+msgid "Enter your CVS Root location"
+msgstr "محل ریشۀ CVS خود را وارد کنید"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:459
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 144
+#: rc.cpp:8800
+#, no-c-format
msgid ""
-"<qt>Warn if a global function is defined without a previous declaration</qt>"
+"CVS Root location goes here, for example:"
+"<ul>\n"
+"<li>/home/cvsroot or</li>"
+"<li>:pserver:me@localhost:/home/cvs</li></ul>"
msgstr ""
-"<qt>اخطار در صورتی که تابعی سراسری بدون اعلان قبلی، تعریف شده باشد</qt>"
+"محل ریشۀ CVS در اینجا آمده است، برای مثال: "
+"<ul>\n"
+"<li>/home/cvsroot یا </li>"
+"<li>:pserver:me@localhost:/home/cvs</li></ul>"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:462
-msgid ""
-"<qt>Do not warn about uses of functions, variables, and types marked as\n"
-"deprecated by using the 'deprecated' attribute</qt>"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 158
+#: rc.cpp:8804
+#, no-c-format
+msgid "CVS_&RSH:"
msgstr ""
-"<qt>اخطار ندادن دربارۀ استفاده از توابع، متغیرها و انواعی که به عنوان "
-"برآورده‌نشده با استفاده از ویژگی »برآورده‌نشده« نشانه زده‌ شدند </qt>"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:465
-msgid ""
-"<qt>Warn if a structure is given the packed attribute, but the packed\n"
-"attribute has no effect on the layout or size of the structure</qt>"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 172
+#: rc.cpp:8807
+#, no-c-format
+msgid "ssh"
msgstr ""
-"<qt>اخطار در صورتی که یک ساختار ویژگی فشرده‌ای داده باشد، اما ویژگی فشرده \n"
-"روی لایه‌بندی یا اندازۀ ساختار تأثیری ندارد</qt>"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:468
-msgid ""
-"<qt>Warn if padding is included in a structure, either to align an\n"
-"element of the structure or to align the whole structure</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>اخطار در صورتی که لایه‌گذاری در یک ساختار، شامل تراز کردن\n"
-" عنصر ساختار و تراز کردن کل ساختار می‌شود </qt>"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 184
+#: rc.cpp:8810
+#, no-c-format
+msgid "Init &root"
+msgstr "مقداردهی اولیۀ &ریشه"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:471
-msgid "<qt>Warn if anything is declared more than once in the same scope</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>اخطار در صورتی که چیزی در یک دامنه، بیش از یک بار اعلان شده باشد</qt>"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 187
+#: rc.cpp:8813
+#, no-c-format
+msgid "Check if you defined a new CVS Root"
+msgstr "اگر یک ریشۀ CVS جدید تعریف کردید، بررسی کنید"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:473
-msgid "<qt>Warn if the compiler detects that code will never be executed</qt>"
-msgstr "<qt>اخطار در صورتی که مترجم کدی که هرگز اجرا نمی‌شود را تشخیص دهد</qt>"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 16
+#: rc.cpp:8816
+#, no-c-format
+msgid "Choose Repository Location"
+msgstr "انتخاب محل مخزن"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:475
-msgid "<qt>Warn if an <i>inline</i> function cannot be inlined</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>اخطار در صورتی که یک تابع <i>درون‌برنامه‌ای</i> نتواند درون‌برنامه‌ای باشد "
-"</qt>"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 35
+#: rc.cpp:8819
+#, no-c-format
+msgid "&Repository location:"
+msgstr "محل &مخزن:"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:477
-msgid "<qt>Warn if the <i>long long</i> type is used</qt>"
-msgstr "<qt>اخطار در صورتی که نوع <i>long long</i> استفاده شود </qt>"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 27
+#: rc.cpp:8822
+#, no-c-format
+msgid "Create module in the repository"
+msgstr "ایجاد پیمانه در مخزن"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:479
-msgid "<qt>Warn if a requested optimization pass is disabled</qt>"
-msgstr "<qt>اخطار در صورتی که گذر بهینه‌سازی درخواست‌شده غیرفعال شود</qt>"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 57
+#: rc.cpp:8828
+#, no-c-format
+msgid "&Init Local Repository..."
+msgstr "&مقداردهی اولیۀ مخزن محلی..."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:481
-#, fuzzy
-msgid "<qt>Do not warn if there is a division by zero</qt>"
-msgstr "<qt>اخطار هنگامی که متغیری اعلان شده، اما استفاده نشده است</qt>"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 90
+#: rc.cpp:8831
+#, no-c-format
+msgid "Login to &Repository..."
+msgstr "ورود به &مخزن‌..."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:486
-msgid ""
-"<qt>Warn about certain constructs that behave differently\n"
-"in traditional and ANSI C</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>اخطار در مورد ساختار ویژه که در \n"
-"سنتی و انسی سی به طور متفاوت رفتار می‌کند </qt>"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 154
+#: rc.cpp:8834
+#, no-c-format
+msgid "Mo&dule:"
+msgstr "&پیمانه:"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:489
-msgid "<qt>Warn whenever a function call is cast to a non-matching type</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>اخطار در جایی که یک فراخوانی تابع به یک نوع بدون تطبیق ارزش‌گذاری شده باشد "
-"</qt>"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 198
+#: rc.cpp:8840
+#, no-c-format
+msgid "Re&lease tag:"
+msgstr "&نشر برچسب:"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:491
-msgid ""
-"<qt>Warn if a function is declared or defined without specifying\n"
-"the argument types</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>اخطار در صورتی که تابعی بدون مشخص کردن انواع نشانوند \n"
-"اعلان یا تعریف شده باشد</qt>"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 242
+#: rc.cpp:8846 rc.cpp:8858
+#, no-c-format
+msgid "&Repository:"
+msgstr "&مخزن:"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:494
-msgid ""
-"<qt>Warn if a global function is defined without a previous prototype "
-"declaration</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>اخطار در صورتی که تابعی سراسری بدون اعلان نمونۀ قبلی، تعریف شده باشد</qt>"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 256
+#: rc.cpp:8849
+#, no-c-format
+msgid "First Import"
+msgstr "اولین واردات"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:496
-msgid ""
-"<qt>Warn if an <i>extern</i> declaration is encountered within a function</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>اخطار در صورتی که یک اعلان <i>خارجی</i> با یک تابع مواجه شود </qt>"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 51
+#: rc.cpp:8855
+#, no-c-format
+msgid "&Branch tag:"
+msgstr "برچسب &شاخه:"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:503
-msgid ""
-"<qt>Warn when a function declaration hides virtual\n"
-"functions from a base class</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>اخطار هنگامی که اعلان تابعی، توابع مجازی را از یک ردۀ پایه مخفی می‌کند</qt>"
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 97
+#: rc.cpp:8861
+#, no-c-format
+msgid "Fetch &List"
+msgstr "واکشی &فهرست"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:506
+#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
-"<qt>Warn when g++'s synthesis behavior does\n"
-"not match that of cfront</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>اخطار هنگامی که رفتار ترکیب g++\n"
-" با cfront تطبیق نداشته باشد </qt>"
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "زهرا فرهمندی"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:509
+#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
-"<qt>Warn when a class seems unusable, because all the constructors or\n"
-"destructors in a class are private and the class has no friends or\n"
-"public static member functions</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>اخطار هنگامی که رده به نظر غیرقابل استفاده بیاید، به خاطر همۀ سازنده‌ها \n"
-"یا ویرانگرها در یک رده‌ای که خصوصی هست و رده‌ای که آشنایی ندارد\n"
-" یا توابع عضو ایستای عمومی </qt>"
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "farahmandi@itland.ir"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:513
-msgid ""
-"<qt>Warn when a class declares a non-virtual destructor that should\n"
-"probably be virtual, because it looks like the class will be used\n"
-"polymorphically</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>اخطار هنگامی که رده یک ویرانگر غیرمجازی که احتمالاً باید مجازی شود را اعلان "
-"کند؛ به همین خاطر شبیه رده‌ای که به صورت چند ریختی استفاده می‌‌شوند، است </qt>"
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:53 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:144
+msgid "Save Modified Files?"
+msgstr "پرونده‌های تغییریافته ذخیره شود؟"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:517
-msgid ""
-"<qt>Warn when overload resolution chooses a promotion from unsigned or\n"
-"enumeral type to a signed type over a conversion to an unsigned\n"
-"type of the same size. Previous versions of G++ would try to\n"
-"preserve unsignedness, but the standard mandates the current behavior</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>اخطار هنگامی که دقت بار اضافی، یک پیشرفتی از نوع بدون علامت \n"
-"یا شمارشی به یک نوع علامت‌دار را در حین تبدیل به نوع بدون علامت \n"
-"همان اندازه انتخاب می‌کند. نسخه‌های قبلی G++ تلاش می‌کنند تا بدون علامتها را "
-"حفظ کنند؛ اما استاندارد، رفتار جاری را تعهد می‌نماید.</qt>"
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:58 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:151
+msgid "The following files have been modified. Save them?"
+msgstr "پرونده‌های زیر تغییر یافته‌اند. آنها ذخیره شوند؟"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:522
-msgid ""
-"<qt>Warn when G++ generates code that is probably not compatible with\n"
-"the vendor-neutral C++ ABI</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>اخطار هنگامی که G++ کدی تولید می‌کند، که احتمالاً با \n"
-" C++ ABI عرضه کننده-بی‌طرف همساز نیست.</qt>"
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65
+msgid "Save &Selected"
+msgstr "ذخیرۀ &برگزیده‌"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:528
-msgid ""
-"<qt>Warn about violations of the following style guidelines from Scott\n"
-"Meyers' 'Effective C++' book:\n"
-"* Item 11: Define a copy constructor and an assignment\n"
-" operator for classes with dynamically allocated memory;\n"
-"* Item 12: Prefer initialization to assignment in constructors;\n"
-"* Item 14: Make destructors virtual in base classes;\n"
-"* Item 15: Have `operator=' return a reference to `*this';\n"
-"* Item 23: Do not try to return a reference when you must\n"
-" return an object\n"
-"\n"
-"and about violations of the following style guidelines from Scott\n"
-"Meyers' 'More Effective C++' book:\n"
-"* Item 6: Distinguish between prefix and postfix forms of\n"
-" increment and decrement operators;\n"
-"* Item 7: Never overload '&&', '||', or ','</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>اخطار در مورد نقض راهبردهای سبک زیر از کتاب\n"
-"«C++ مؤثر» Scott Meyer:\n"
-"*فقرۀ ۱۱: تعریف سازندۀ رونوشت و یک عملگر\n"
-" انتساب برای رده‌های با حافظۀ اختصاصی پویا؛\n"
-"*فقرۀ ۱۲: تنظیم مقدار اولیه برای انتساب در سازنده‌ها؛\n"
-"*فقرۀ ۱۴: مجازی ساختن ویرانگرها در رده‌های پایه؛\n"
-"*فقرۀ ۱۵: بازگشت »operator=« یک مرجع به »*this«؛\n"
-"*فقرۀ ۲۳: سعی نکردن در برگرداندن یک مرجع در موقعی که باید\n"
-" یک شیء برگردانید\n"
-"\n"
-"و در مورد نقض راهبردهای سبک زیر از کتاب\n"
-"«C++ مؤثر» Scott Meyer:\n"
-"*فقرۀ 6: تمیز دادن بین برگه‌های پیشوند و پسوند عملگرهای افزایش و کاهش:\n"
-"*فقرۀ ۷: بار اضافی »&&«، »||« یا »،«</qt>"
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65
+msgid "Saves all selected files"
+msgstr "همۀ پرونده‌های برگزیده را ذخیره می‌کند"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:544
-msgid "<qt>Do not warn about usage of deprecated features</qt>"
-msgstr "<qt>در مورد کاربرد ویژگیهای برآورده‌نشده اخطار داده نشود</qt>"
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:66 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:157
+msgid "Save &None"
+msgstr "&هیچ‌کدام ذخیره نشوند‌"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:546
-msgid ""
-"<qt>Disable warnings when non-templatized friend functions are declared\n"
-"within a template</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> غیرفعال‌سازی اخطارها هنگام توابع آشنای بدون قالب که \n"
-"با یک قالب اعلان‌ شده‌اند</qt>"
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:68 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:159
+msgid "Lose all modifications"
+msgstr "از دست رفتن همۀ تغییرات"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:549
-msgid ""
-"<qt>Warn if an old-style (C-style) cast to a non-void type is used\n"
-"within a C++ program</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>اخطار هنگامی که یک سبک قدیمی )سبک سی( ارزش‌گذاری شده به نوع غیر تهی\n"
-" با یک برنامۀ C++ استفاده شود</qt>"
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:69 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:160
+msgid "Cancels the action"
+msgstr "کنش را لغو می‌کند"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:552
-msgid ""
-"<qt>Disable the diagnostic for converting a bound pointer to member\n"
-"function to a plain pointer</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>غیرفعال‌سازی تشخیص برای تبدیل یک اشاره‌گر کرانۀ تابع عضو به یک اشاره‌گر "
-"متن</qt>"
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156
+msgid "Save &All"
+msgstr "ذخیرۀ &همه‌"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:583
-#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:251
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:318
-msgid "Optimization"
-msgstr "بهینه‌سازی"
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156
+msgid "Saves all modified files"
+msgstr "همۀ پرونده‌های تغییریافته را ذخیره می‌کند"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:588
-msgid "Fortran Specifics"
-msgstr "مشخصه‌های فرترن"
+#: lib/widgets/processwidget.cpp:230 parts/outputviews/makeitem.cpp:127
+msgid "*** Exited with status: %1 ***"
+msgstr "*** با وضعیت %1 خارج شد ***"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:594
-msgid "Warnings (safe)"
-msgstr "اخطارها )امن("
+#: lib/widgets/processwidget.cpp:233
+msgid "*** Exited normally ***"
+msgstr "*** به طور عادی خارج شد ***"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:597
-msgid "Warnings (unsafe)"
-msgstr "اخطارها )ناامن("
+#: lib/widgets/processwidget.cpp:239
+msgid "*** Process aborted. Segmentation fault ***"
+msgstr "*** پردازه ساقط شد. عیب قطعه‌بندی ***"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:680
-msgid "GNU C Compiler Options"
-msgstr "گزینه‌های مترجم سی گنو"
+#: lib/widgets/processwidget.cpp:243
+msgid "*** Process aborted ***"
+msgstr "*** پردازه ساقط شد ***"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:682
-msgid "GNU C++ Compiler Options"
-msgstr "گزینه‌های مترجم ++C گنو"
+#: lib/widgets/resizablecombo.cpp:63
+msgid "Drag this to resize the combobox."
+msgstr "برای تغییر اندازۀ جعبه ترکیب، این را بکش."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:684
-msgid "GNU Fortran 77 Compiler Options"
-msgstr "گزینه‌های مترجم فرترن ۷۷ گنو"
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:37
+msgid "<b>Reload</b><p>Reloads the current document."
+msgstr "<b>بارگذاری مجدد</b><p>سند جاری را مجدداً بارگذاری می‌کند."
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:41
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:41
-msgid "WHAT DOES THIS PART DO?"
-msgstr "این جزء چه کاری انجام می‌دهد؟"
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:40
+msgid "<b>Stop</b><p>Stops the loading of current document."
+msgstr "<b>ایست</b><p>بارگذاری سند جاری را متوقف می‌کند."
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:94
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:94
-msgid "&Do Something..."
-msgstr "کاری &انجام شود...‌"
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:41
+msgid "Duplicate Tab"
+msgstr "تب مضاعف"
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:96
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:96
-msgid "Do something"
-msgstr "کاری انجام شود"
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:43
+msgid "<b>Duplicate window</b><p>Opens current document in a new window."
+msgstr "<b>پنجرۀ مضاعف</b><p>سند جاری را در پنجرۀ جدیدی باز می‌کند."
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:97
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:97
-msgid "<b>Do something</b><p>Describe here what does this action do."
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:57
+msgid ""
+"<b>Back</b>"
+"<p>Moves backwards one step in the <b>documentation</b> browsing history."
msgstr ""
-"<b>کاری انجام شود</b>"
-"<p>در اینجا توضیح می‌دهد که این کنش چه کاری انجام می‌دهد."
-
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180
-msgid "This action does nothing."
-msgstr "این کنش کاری انجام نمی‌دهد."
-
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180
-msgid "%{APPNAME} Plugin"
-msgstr "وصلۀ ٪}APPNAME{"
-
-#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:12
-#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:10
-#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:10
-#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:10
-#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:9
-msgid "A TDE KPart Application"
-msgstr "یک کاربرد TDE KPart"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kmake/mainviewimp.cpp:17
-msgid "Hello there."
-msgstr "Hello اینجاست."
-
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:11
-#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:8
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:10
-#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:10
-#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:10
-msgid "A TDE Application"
-msgstr "یک کاربرد TDE"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:17
-#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:14
-#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:15
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:16
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:18
-#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:16
-#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:16
-msgid "Document to open"
-msgstr "سند برای باز شدن"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app.cpp:55
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdiView.cpp:46
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdiView.cpp:53
-msgid "Could not find our part."
-msgstr "نتوانست جزء ما را بیابد."
-
-#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app_part.cpp:185
-msgid "%{APPNAME}Part"
-msgstr "جزء %}APPNAME{"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:84
-msgid "Terminal"
-msgstr "پایانه"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:72
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:130
-msgid "This shows useful tips on the use of this application."
-msgstr "این، نکات مفیدی را هنگام استفاده از این کاربرد نمایش می‌دهد."
-
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/app_part.cpp:56
-msgid "%{APPNAMELC}Part"
-msgstr "جزء ٪}APPNAMELC{"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:12
-msgid "A simple tdemdi app"
-msgstr "یک کاربرد tdemdi ساده"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4view.cpp:39
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:37
-#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:37
-#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:37
-msgid "Settings changed"
-msgstr "تنظیمات تغییر کرد"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:56
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:79
-#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:74
-#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:56
-msgid "Swi&tch Colors"
-msgstr "&سودهی رنگها‌"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kde4app/main.cpp:10
-#, fuzzy
-msgid "A KDE 4 Application"
-msgstr "یک کاربرد TDE"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:33
-msgid "This is an about box"
-msgstr "این جعبۀ درباره است"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:39
-msgid "This is a help box"
-msgstr "این جعبۀ کمک است"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:45
-msgid "This is a preferences box"
-msgstr "این جعبۀ تنظیمات است"
-
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:50
-msgid "Play"
-msgstr "پخش"
+"<b>پس</b>"
+"<p>در تاریخچۀ مرورگر <b>مستندات</b> یک گام به پس‌سوها حرکت می‌کند."
#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:56
#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:64 lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:68
@@ -15309,3263 +13859,2221 @@ msgstr "پخش"
msgid "Forward"
msgstr "پیش‌سو"
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:63
-msgid "Playlist"
-msgstr "فهرست پخش"
-
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:69
-msgid "Change loop style"
-msgstr "تغییر سبک حلقه"
-
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:98
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:206
-msgid "No File Loaded"
-msgstr "هیچ پرونده‌ای بارگذاری نشد"
-
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:251
-msgid "No looping"
-msgstr "بدون حلقه "
-
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:255
-msgid "Song looping"
-msgstr "حلقۀ ترانه"
-
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:259
-msgid "Playlist looping"
-msgstr "حلقۀ فهرست پخش"
-
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:263
-msgid "Random play"
-msgstr "پخش تصادفی"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:16
-msgid "&Plugin Action"
-msgstr "کنش &وصله‌"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:32
-msgid "Cannot Translate Source"
-msgstr "منبع را نمی‌توان ترجمه کرد"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:33
-msgid "You cannot translate anything except web pages with this plugin."
-msgstr "هیچ چیزی به غیر از صفحات وب را با این وصله نمی‌توانید ترجمه کنید."
-
-#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:53
-msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again"
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:69
+msgid ""
+"<b>Forward</b>"
+"<p>Moves forward one step in the <b>documentation</b> browsing history."
msgstr ""
-"نشانی وبی که وارد کردید، نامعتبر است؛ لطفاً آن را تصحیح نموده و دوباره سعی کنید"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kateplugin/plugin_app.cpp:57
-#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.cpp:61
-msgid "Insert Hello World"
-msgstr "درج Hello World"
-
-#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:26
-msgid "%{APPNAME} Information"
-msgstr "اطلاعات ٪}APPNAME{"
+"<b>پیش‌سو</b>"
+"<p> در تاریخچۀ مرورگر <b>مستندات</b> یک گام به پیش‌سوها حرکت می‌کند."
-#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:31
-msgid "Items"
-msgstr "فقره‌ها"
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:99 parts/documentation/docutils.cpp:81
+msgid "Open in New Tab"
+msgstr "باز کردن در تب جدید"
-#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:24
-msgid "TDE"
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:100
+msgid "<b>Open in new window</b><p>Opens current link in a new window."
msgstr ""
+"<b>باز کردن در پنجرۀ جدید</b>"
+"<p>پیوند جاری را در پنجرۀ جدیدی باز می‌کند."
-#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:27
-msgid "Developer"
-msgstr "توسعه‌دهنده"
+#: lib/widgets/kdevtabwidget.cpp:38
+msgid "Close &Others"
+msgstr "بستن &بقیه‌"
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:36
-#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:36
-#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:36
-msgid "This project is %1 days old"
-msgstr "این پروژه، %1 روز عمر دارد"
+#: lib/widgets/flagboxes.cpp:98
+msgid "Flags"
+msgstr "پرچم"
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:11
-msgid "%{APPNAME} Preferences"
-msgstr "تنظیمات ٪}APPNAME{ "
+#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69
+msgid "true"
+msgstr "درست"
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18
-msgid "First Page"
-msgstr "اولین صفحه"
+#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69
+msgid "false"
+msgstr "نادرست"
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18
-msgid "Page One Options"
-msgstr "گزینه‌های صفحۀ یک"
+#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:62
+msgid " Bold"
+msgstr " توپر"
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21
-msgid "Second Page"
-msgstr "دومین صفحه"
+#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:63
+msgid " Italic"
+msgstr " کج"
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21
-msgid "Page Two Options"
-msgstr "گزینه‌های صفحۀ دو"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1505
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1523
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1602
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1613
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:131
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:138
+msgid "x"
+msgstr ""
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:31
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:40
-msgid "Add something here"
-msgstr "افزودن چیزی در اینجا"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1507
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1528
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1604
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1615
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:132
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:139
+msgid "y"
+msgstr ""
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/appview.cpp:62
-msgid "Could not find a suitable HTML component"
-msgstr "نتوانست مؤلفۀ زنگام مناسب را بیابد"
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:152
+msgid "Minimum Expanding"
+msgstr "بسط کمینه"
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:102
-msgid "Cus&tom Menuitem"
-msgstr "فقرۀ گزینگان &سفارشی‌"
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:153
+msgid "Ignored"
+msgstr "چشم‌پوشی‌شده"
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:179
-msgid "Open Location"
-msgstr "باز کردن محل"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2171
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2189
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2239
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156
+msgid "hSizeType"
+msgstr "نوع اندازۀ افقی"
-#: languages/cpp/app_templates/tdeioslave/slave.cpp:51
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:249
-msgid "Looking for %1..."
-msgstr "جستجوی %1..."
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156
+msgid "Horizontal Size Type"
+msgstr "نوع اندازۀ افقی"
-#: languages/cpp/app_templates/tdecmodule/module.cpp:62
-msgid "Helpful information about the %{APPNAMELC} module."
-msgstr "اطلاعات سودمند در موررد پیمانۀ ٪}APPNAMELC{."
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2174
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2191
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2241
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157
+msgid "vSizeType"
+msgstr "نوع اندازۀ عمودی"
-#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/main.cpp:17
-msgid "File to open"
-msgstr "پرونده برای باز کردن"
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157
+msgid "Vertical Size Type"
+msgstr "نوع اندازۀ عمودی"
-#: languages/cpp/debugger/stty.cpp:332 languages/ruby/debugger/stty.cpp:316
-msgid "tdevelop: Debug application console"
-msgstr "tdevelop: پیشانۀ کاربرد اشکال‌زدایی"
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158
+msgid "hStretch"
+msgstr "کشش افقی"
-#: languages/cpp/debugger/framestackwidget.cpp:561
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Thread %1"
-msgstr "رشته"
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158
+msgid "Horizontal Stretch"
+msgstr "کشش افقی"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:106
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:110
-msgid "Breakpoint List"
-msgstr "فهرست نقطه انفصال"
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159
+msgid "vStretch"
+msgstr "کشش عمودی"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:108
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:112
-msgid ""
-"<b>Breakpoint list</b>"
-"<p>Displays a list of breakpoints with their current status. Clicking on a "
-"breakpoint item allows you to change the breakpoint and will take you to the "
-"source in the editor window."
-msgstr ""
-"<b>فهرست نقطه انفصال</b>"
-"<p>فهرستی از نقاط انفصال با وضعیت جاری آنها را نمایش می‌دهد. فشار روی فقرۀ نقطه "
-"انفصال، اجازۀ تغییر نقطه انفصال را به شما می‌دهد، و شما را به منبع در پنجرۀ "
-"ویرایشگر می‌رساند."
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159
+msgid "Vertical Stretch"
+msgstr "کشش عمودی"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:115
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:119
-msgid "Breakpoints"
-msgstr "نقاط انفصال"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2380
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:165
+msgid "Arrow"
+msgstr "جهت"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:115
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:119
-msgid "Debugger breakpoints"
-msgstr "نقاط انفصال اشکال‌زدا"
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:166
+msgid "Up Arrow"
+msgstr ")کلید( بالابر"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:121
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105
-msgid "Debugger variable-view"
-msgstr "نمای متغیر اشکال‌زدا"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2382
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:167
+msgid "Cross"
+msgstr "متقابل"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:126
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:137
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:123
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:134
-msgid "Frame Stack"
-msgstr "پشتۀ قابک"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2383
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:168
+msgid "Waiting"
+msgstr "انتظار"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:128
-msgid ""
-"<b>Frame stack</b>"
-"<p>Often referred to as the \"call stack\", this is a list showing what "
-"function is currently active and who called each function to get to this point "
-"in your program. By clicking on an item you can see the values in any of the "
-"previous calling functions."
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2384
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:169
+msgid "iBeam"
msgstr ""
-"<b>پشتۀ قابک</b>"
-"<p>اغلب به عنوان »فراخونی پشته« منسوب شده است؛ فهرستی است که برای به دست آوردن "
-"این نقطه در برنامه‌تان، نشان می‌دهد چه روشی اکنون فعال است و هر روش را چه کسی "
-"فراخوانی کرده است. با فشار روی یک فقره می‌توانید مقدارها را در هر فراخوانی قبلی "
-"تابعها ببینید."
-
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:137
-msgid "Debugger function call stack"
-msgstr "پشتۀ فراخوانی تابع اشکال‌زدا"
-
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:142
-msgid "Machine Code Display"
-msgstr "نمایش کد ماشین"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:144
-msgid ""
-"<b>Machine code display</b>"
-"<p>A machine code view into your running executable with the current "
-"instruction highlighted. You can step instruction by instruction using the "
-"debuggers toolbar buttons of \"step over\" instruction and \"step into\" "
-"instruction."
-msgstr ""
-"<b>نمایش کد ماشین</b>"
-"<p>یک نمای کد ماشین درون برنامۀ اجرایی در حال اجرایتان، با دستورالعمل جاری مشخص "
-"شد. می‌توانید دستور به دستور با استفاده از دکمه‌های میله‌ ابزار اشکال‌زداهای "
-"دستور »گام به بیرون« و »گام به درون« گام بردارید."
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2385
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:170
+#, fuzzy
+msgid "SizeQt::Vertical"
+msgstr "اندازۀ عمودی"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:152
-msgid "Disassemble"
-msgstr "برگشت از همگذاری"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2386
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:171
+#, fuzzy
+msgid "SizeQt::Horizontal"
+msgstr "اندازۀ افقی"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:153
-msgid "Debugger disassemble view"
-msgstr "نمای پیاده‌سازی اشکال‌زدا"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2387
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:172
+msgid "Size Slash"
+msgstr "اندازۀ ممیز"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:161
-msgid ""
-"<b>GDB output</b>"
-"<p>Shows all gdb commands being executed. You can also issue any other gdb "
-"command while debugging."
-msgstr ""
-"<b>خروجی GDB</b>"
-"<p>همۀ فرمانهای gdb که شروع به اجرا کرده‌اند را نشان می‌دهد. همچنین، می‌توانید "
-"هنگام اشکال‌زدایی، هر فرمان gdb دیگری را نیز صادر کنید."
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2388
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:173
+msgid "Size Backslash"
+msgstr "اندازۀ ممیز وارونه"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:164
-msgid "GDB"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2389
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:174
+msgid "Size All"
+msgstr "اندازۀ همه"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:165
-msgid "GDB output"
-msgstr "خروجی GDB"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2392
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:175
+msgid "Blank"
+msgstr "فاصله"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:179
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2393
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:176
#, fuzzy
-msgid "Debug views"
-msgstr "مشاهده‌گرهای اشکال‌زدا"
+msgid "SplitQt::Vertical"
+msgstr "شکافتن عمودی"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:180
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2394
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:177
#, fuzzy
-msgid "Special debugger views"
-msgstr "مشاهده‌گرهای اشکال‌زدا"
+msgid "SplitQt::Horizontal"
+msgstr "شکافتن افقی"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:192
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:165
-msgid "Start in debugger"
-msgstr "آغاز در اشکال‌زدا"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2395
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:178
+msgid "Pointing Hand"
+msgstr "دست اشاره"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:193
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:166
-msgid ""
-"<b>Start in debugger</b>"
-"<p>Starts the debugger with the project's main executable. You may set some "
-"breakpoints before this, or you can interrupt the program while it is running, "
-"in order to get information about variables, frame stack, and so on."
-msgstr ""
-"<b>آغاز در اشکال‌زدا</b>"
-"<p>اشکال‌زدا را با اجرایی اصلی پروژه آغاز می‌کند. به منظور به دست آوردن "
-"اطلاعاتی در مورد متغیرها، پشتۀ قابک و غیره، ممکن است قبل از این چند نقطه انفصال "
-"تنظیم کنید، یا می‌توانید هنگام اجرای برنامه ایجاد وقفه کنید. "
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2396
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:179
+msgid "Forbidden"
+msgstr "ممنوع"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:200
-msgid "&Restart"
-msgstr "&بازآغازی‌"
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:180
+#, fuzzy
+msgid "What's this"
+msgstr "این چیست؟"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:203
-msgid "Restart program"
-msgstr "بازآغازی برنامه"
+#: lib/widgets/propeditor/pstringlistedit.cpp:85
+msgid "Ok"
+msgstr "تأیید"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:204
-msgid "<b>Restarts application</b><p>Restarts applications from the beginning."
-msgstr ""
-"<b>کاربرد را بازآغازی می‌کند</b>"
-"<p>کاربردها را از ابتدا بازآغازی می‌کند."
+#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98
+msgid "Unable to get KScript Runner for type \"%1\"."
+msgstr "قادر در به دست آوردن اجراکنندۀ KScript برای نوع »%1« نیست."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:210
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:173
-msgid "Sto&p"
-msgstr "&ایست‌"
+#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98
+msgid "KScript Error"
+msgstr "خطای KScript "
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:213
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:176
-msgid "Stop debugger"
-msgstr "ایست اشکال‌زدا"
+#: lib/util/execcommand.cpp:52
+msgid "Could not invoke \"%1\". Please make sure it is installed correctly"
+msgstr "نتوانست »%1« را احضار کند. لطفاً، مطمئن شوید به طور صحیح نصب شده است"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:214
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:177
-msgid "<b>Stop debugger</b><p>Kills the executable and exits the debugger."
-msgstr "<b>ایست اشکال‌زدا</b><p>اجرایی را می‌کشد و از اشکال‌زدا خارج می‌شود."
+#: lib/util/execcommand.cpp:53
+msgid "Error Invoking Command"
+msgstr "خطای فرمان احضار"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:302
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:216
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:301
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:179
-msgid "Interrupt"
-msgstr "وقفه"
+#: lib/util/execcommand.cpp:59
+msgid "Command running..."
+msgstr "در حال اجرای فرمان..."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:219
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:182
-msgid "Interrupt application"
-msgstr "ایجاد وقفه در کاربرد"
+#: lib/util/execcommand.cpp:60
+msgid "Please wait until the \"%1\" command finishes."
+msgstr "لطفاً، منتظر بمانید تا فرمان »%1« تمام شود."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:220
-msgid ""
-"<b>Interrupt application</b>"
-"<p>Interrupts the debugged process or current GDB command."
-msgstr ""
-"<b>ایجاد وقفه در کاربرد</b>"
-"<p>فرآیند اشکال‌زدایی‌شده یا فرمان GDB جاری را قطع می‌کند."
+#: lib/cppparser/errors.cpp:23
+msgid "Internal Error"
+msgstr "خطای درونی"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:222
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:499
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:185
-msgid "Run to &Cursor"
-msgstr "اجرا برای &مکان‌نما‌"
+#: lib/cppparser/errors.cpp:24
+msgid "Syntax Error before '%1'"
+msgstr "خطای نحوی قبل از »%1«"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:225
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:188
-msgid "Run to cursor"
-msgstr "اجرا برای مکان‌نما"
+#: lib/cppparser/errors.cpp:25
+msgid "Parse Error before '%1'"
+msgstr "خطای تجزیه قبل از »%1«"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:226
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:189
-msgid ""
-"<b>Run to cursor</b>"
-"<p>Continues execution until the cursor position is reached."
+#: lib/cppparser/parser.cpp:140
+msgid "<eof>"
msgstr ""
-"<b>اجرا برای مکان‌نما</b>"
-"<p>اجرا را تا رسیدن به موقعیت مکان‌نما ادامه می‌دهد."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:229
-msgid "Set E&xecution Position to Cursor"
-msgstr "تنظیم محل &اجرا برای مکان‌نما‌"
-
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:232
-msgid "Jump to cursor"
-msgstr "پرش برای مکان‌نما"
+#: lib/cppparser/parser.cpp:321 lib/cppparser/parser.cpp:2699
+#: lib/cppparser/parser.cpp:2923 lib/cppparser/parser.cpp:2929
+msgid "expression expected"
+msgstr "عبارت، مورد انتظار بود"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:233
-msgid ""
-"<b>Set Execution Position </b>"
-"<p>Set the execution pointer to the current cursor position."
-msgstr "<b>تنظیم موقعیت اجرا</b><p>تنظیم اشاره‌گر اجرایی در محل جاری مکان‌نما."
+#: lib/cppparser/parser.cpp:583
+msgid "Declaration syntax error"
+msgstr "خطای نحوی اعلان"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:236
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:192
-msgid "Step &Over"
-msgstr "گام به &بیرون‌"
+#: lib/cppparser/parser.cpp:630 lib/cppparser/parser.cpp:2817
+#: lib/cppparser/parser.cpp:3290
+msgid "} expected"
+msgstr "} مورد انتظار بود"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:239
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:195
-msgid "Step over the next line"
-msgstr "گام به بیرون خط بعدی"
+#: lib/cppparser/parser.cpp:671
+msgid "namespace expected"
+msgstr "فضای نام مورد انتظار بود"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:240
-msgid ""
-"<b>Step over</b>"
-"<p>Executes one line of source in the current source file. If the source line "
-"is a call to a function the whole function is executed and the app will stop at "
-"the line following the function call."
-msgstr ""
-"<b>گام به بیرون</b>"
-"<p>در پروندۀ منبع جاری یک خط از متن را اجرا می‌کند؛ اگر خط متن یک تابع را "
-"فراخوانی کند، کل تابع اجراشده و کاربرد در خط بعدی فراخوانی تابع می‌ایستد."
+#: lib/cppparser/parser.cpp:675
+msgid "{ expected"
+msgstr "{ مورد انتظار بود"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:247
-msgid "Step over Ins&truction"
-msgstr "گام به بیرون &دستورالعمل‌"
+#: lib/cppparser/parser.cpp:748 lib/cppparser/parser.cpp:3010
+msgid "Namespace name expected"
+msgstr "نام فضای نام مورد انتظار بود"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:250
-msgid "Step over instruction"
-msgstr "گام به بیرون دستورالعمل"
+#: lib/cppparser/parser.cpp:852
+msgid "Need a type specifier to declare"
+msgstr "یک مشخص‌کنندۀ نوع برای اعلان نیاز دارد"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:251
-msgid ""
-"<b>Step over instruction</b>"
-"<p>Steps over the next assembly instruction."
-msgstr ""
-"<b>گام به بیرون دستورالعمل</b>"
-"<p>به دستور اسمبلی بعدی گام به بیرون می‌کند."
+#: lib/cppparser/parser.cpp:934
+msgid "expected a declaration"
+msgstr "یک اعلان مورد انتظار بود"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:254
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:203
-msgid "Step &Into"
-msgstr "گام &به درون‌"
+#: lib/cppparser/parser.cpp:1208 lib/cppparser/parser.cpp:2190
+msgid "Constant expression expected"
+msgstr "عبارت ثابت مورد انتظار بود"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:257
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:206
-msgid "Step into the next statement"
-msgstr "گام به درون دستور بعدی"
+#: lib/cppparser/parser.cpp:1277 lib/cppparser/parser.cpp:1374
+msgid "')' expected"
+msgstr "»)« مورد انتظار بود"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:258
-msgid ""
-"<b>Step into</b>"
-"<p>Executes exactly one line of source. If the source line is a call to a "
-"function then execution will stop after the function has been entered."
-msgstr ""
-"<b>گام به درون</b>"
-"<p>دقیقاً یک خط از متن را اجرا می‌کند. اگر خط متن یک تابع را فراخوانی کند، اجرا "
-"بعد از ورود تابع متوقف می‌شود."
+#: lib/cppparser/parser.cpp:1436 lib/cppparser/parser.cpp:1966
+#: lib/cppparser/parser.cpp:2398
+msgid "} missing"
+msgstr "فاقد }"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:264
-msgid "Step into I&nstruction"
-msgstr "گام به درون &دستورالعمل‌"
+#: lib/cppparser/parser.cpp:2088
+msgid "Member initializers expected"
+msgstr "آغازگرهای عضو مورد انتظار بود"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:267
-msgid "Step into instruction"
-msgstr "گام به درون دستورالعمل‌"
+#: lib/cppparser/parser.cpp:2249
+msgid "Base class specifier expected"
+msgstr "مشخص‌کنندۀ ردۀ پایه مورد انتظار بود"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:268
-msgid ""
-"<b>Step into instruction</b>"
-"<p>Steps into the next assembly instruction."
-msgstr ""
-"<b>گام به درون دستورالعمل‌</b>"
-"<p>به دستورالعمل اسمبلی بعدی گام به درون می‌کند."
+#: lib/cppparser/parser.cpp:2272
+msgid "Initializer clause expected"
+msgstr "عبارت آغازگر مورد انتظار بود"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:271
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:214
-msgid "Step O&ut"
-msgstr "گام &از رو‌"
+#: lib/cppparser/parser.cpp:2313
+msgid "Identifier expected"
+msgstr "شناسه مورد انتظار بود"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:274
-msgid "Steps out of the current function"
-msgstr "گام از روی تابع جاری"
+#: lib/cppparser/parser.cpp:2343
+msgid "Type id expected"
+msgstr "شناسۀ نوع مورد انتظار بود"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:275
-msgid ""
-"<b>Step out</b>"
-"<p>Executes the application until the currently executing function is "
-"completed. The debugger will then display the line after the original call to "
-"that function. If program execution is in the outermost frame (i.e. in main()) "
-"then this operation has no effect."
-msgstr ""
-"<b>گام از رو</b>"
-"<p>تا تکمیل اجرای تابع جاری، کاربرد را اجرا می‌کند. سپس اشکال‌زدای خط بعدی "
-"فراخوانی اصلی آن تابع را نمایش می‌دهد. اگر اجرای برنامه در بیرونی‌ترین قالب "
-")یعنی main()( باشد این عملیات تأثیری نخواهد داشت."
+#: lib/cppparser/parser.cpp:2380
+msgid "Class name expected"
+msgstr "نام رده مورد انتظار بود"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:309
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:283
-msgid "Viewers"
-msgstr "مشاهده‌گرها"
+#: lib/cppparser/parser.cpp:2662 lib/cppparser/parser.cpp:2842
+#: lib/cppparser/parser.cpp:2880 lib/cppparser/parser.cpp:3352
+msgid "condition expected"
+msgstr "شرطی مورد انتظار بود"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:286
-msgid "Debugger viewers"
-msgstr "مشاهده‌گرهای اشکال‌زدا"
+#: lib/cppparser/parser.cpp:2669 lib/cppparser/parser.cpp:2690
+#: lib/cppparser/parser.cpp:2849 lib/cppparser/parser.cpp:2859
+msgid "statement expected"
+msgstr "حکم مورد انتظار بود"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:287
-msgid ""
-"<b>Debugger viewers</b>"
-"<p>Various information about application being executed. There are 4 views "
-"available:"
-"<br><b>Memory</b>"
-"<br><b>Disassemble</b>"
-"<br><b>Registers</b>"
-"<br><b>Libraries</b>"
-msgstr ""
-"<b>مشاهده‌گرهای اشکال‌زدا</b>"
-"<p>اطلاعات مختلفی در مورد کاربردی که شروع به اجرا می‌کند. ۴ نما در دسترس است:"
-"<br><b>حافظه</b>"
-"<br><b>Disassemble</b>"
-"<br><b>ثباتها</b>"
-"<br><b>کتابخانه‌ها</b>"
+#: lib/cppparser/parser.cpp:2725
+msgid "for initialization expected"
+msgstr "مقداردهی اولیه مورد انتظار بود"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:294
-msgid "Examine Core File..."
-msgstr "آزمودن پروندۀ هسته..."
+#: lib/cppparser/parser.cpp:3341
+msgid "catch expected"
+msgstr "Catch مورد انتظار بود"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:297
-msgid "Examine core file"
-msgstr "آزمودن پروندۀ هسته"
+#: lib/cppparser/driver.cpp:386
+#, c-format
+msgid "Could not find include file %1"
+msgstr "نتوانست پروندۀ %1 را بیابد"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:298
+#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:38
msgid ""
-"<b>Examine core file</b>"
-"<p>This loads a core file, which is typically created after the application has "
-"crashed, e.g. with a segmentation fault. The core file contains an image of the "
-"program memory at the time it crashed, allowing you to do a post-mortem "
-"analysis."
+"<b>Konsole</b>"
+"<p>This window contains an embedded konsole window. It will try to follow you "
+"when you navigate in the source directories"
msgstr ""
-"<b>آزمودن پروندۀ هسته</b>"
-"<p>این کار پروندۀ هسته‌ای را بارگذاری می‌کند، که بعد از فروپاشی کاربرد ایجاد "
-"می‌شود. به طور مثال، با یک خرابی در قطعه‌بندی. این پروندۀ هسته شامل یک تصویر "
-"حافظۀ برنامه در زمان فروپاشی است، که به شما اجازۀ انجام یک تحلیل post-mortem "
-"را می‌دهد."
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:59
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:306
-#: languages/ruby/debugger/dbgpsdlg.cpp:61
-msgid "Attach to Process"
-msgstr "پیوستن به پردازه"
-
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:309
-msgid "Attach to process"
-msgstr "پیوستن به پردازه"
+"<b>Konsole</b>"
+"<p>این پنجره شامل یک پنجرۀ Konsole نهفته است. تلاش می‌کند که هنگامی که شما در "
+"فهرستهای منبعتان ناوش می‌کنید، شما را دنبال کند"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:310
-msgid "<b>Attach to process</b><p>Attaches the debugger to a running process."
+#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:44 parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49
+msgid "Konsole"
msgstr ""
-"<b>پیوستن به پردازه</b>"
-"<p>اشکال‌زدا را به یک پردازۀ در حال اجرا پیوست می‌کند."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:312
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:509
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:226
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:314
-msgid "Toggle Breakpoint"
-msgstr "زدن ضامن نقطه انفصال"
-
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:315
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:229
-msgid "Toggle breakpoint"
-msgstr "زدن ضامن نقطه انفصال"
-
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:316
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:230
-msgid ""
-"<b>Toggle breakpoint</b>"
-"<p>Toggles the breakpoint at the current line in editor."
-msgstr ""
-"<b> زدن ضامن نقطه انفصال</b>"
-"<p>ضامن نقطه انفصال را در خط جاری ویرایشگر می‌زند."
+#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49
+msgid "Embedded console window"
+msgstr "پنجرۀ پیشانۀ نهفته"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:399
-#, fuzzy
-msgid "Debug in &TDevelop"
-msgstr "اشکال‌زدایی در &KDevelop‌"
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:44 parts/uimode/uichooser_part.cpp:27
+msgid "User Interface"
+msgstr "واسط کاربر"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:513
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:315
-msgid "<b>Toggle breakpoint</b><p>Toggles breakpoint at the current line."
-msgstr "<b> زدن ضامن نقطه انفصال</b><p>ضامن نقطه انفصال را در خط جاری می‌زند."
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:141
+msgid "Add Group"
+msgstr "افزودن گروه"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:518
-#, c-format
-msgid "Evaluate: %1"
-msgstr "ارزیابی: %1"
+#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:42
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:145 parts/snippet/snippet_widget.cpp:256
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:535
+msgid "Language:"
+msgstr "زبان:"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:522
-msgid ""
-"<b>Evaluate expression</b>"
-"<p>Shows the value of the expression under the cursor."
-msgstr "<b>ارزیابی عبارت</b><p>مقدار عبارت زیر مکان‌نما را نمایش می‌دهد."
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:168
+msgid "Do you really want to remove this group and all its snippets?"
+msgstr "آیا واقعاً می‌خواهید این گروه و همۀ تکه‌هایش را حذف کنید؟"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:523
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:320
-#, c-format
-msgid "Watch: %1"
-msgstr "پایش: %1"
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:206
+msgid "Edit Snippet"
+msgstr "ویرایش تکه"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:527
-msgid ""
-"<b>Watch expression</b>"
-"<p>Adds an expression under the cursor to the Variables/Watch list."
-msgstr ""
-"<b>پایش عبارت</b>"
-"<p>یک عبارت زیر مکان‌نما را به فهرست پایش/متغیرها اضافه می‌کند."
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:252
+msgid "Edit Group"
+msgstr "ویرایش گروه"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:563
-msgid "Debugger"
-msgstr "اشکال‌زدا"
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:554
+msgid "Add Item..."
+msgstr "افزودن فقره..."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:662
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:481
-msgid "Could not locate the debugging shell '%1'."
-msgstr "نتوانست پوستۀ اشکال‌زدایی »%1« را محل‌یابی کند."
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:555 parts/snippet/snippet_widget.cpp:566
+msgid "Add Group..."
+msgstr "افزودن گروه..."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:663
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:482
-msgid "Debugging Shell Not Found"
-msgstr "پوستۀ اشکال‌زدایی یافت نشد"
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1050
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1055
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1680
+#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:126
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:557 parts/snippet/snippet_widget.cpp:559
+msgid "Edit..."
+msgstr "ویرایش..."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:676
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:916
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:492
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:603
-msgid "&Continue"
-msgstr "&ادامه‌"
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:47 parts/snippet/snippet_part.cpp:52
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:100 parts/snippet/snippet_widget.cpp:564
+msgid "Code Snippets"
+msgstr "تکه کدها"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:679
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:917
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:494
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:604
-msgid "Continues the application execution"
-msgstr "اجرای کاربرد را ادامه ‌می‌دهد"
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:600
+msgid "Please enter the value for <b>%1</b>:"
+msgstr "لطفاً، برای<b>%1</b> مقدار وارد کنید:"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:681
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:918
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:495
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:605
-msgid ""
-"Continue application execution\n"
-"\n"
-"Continues the execution of your application in the debugger. This only takes "
-"effect when the application has been halted by the debugger (i.e. a breakpoint "
-"has been activated or the interrupt was pressed)."
-msgstr ""
-"ادامۀ اجرای برنامه\n"
-"\n"
-"اجرای کاربرد شما را در اشکال‌زدا ادامه می‌دهد. این کار فقط وقتی تأثیر دارد که "
-"کاربرد به وسیلۀ اشکال‌زدا متوقف شده باشد )یعنی نقطه انفصال فعال‌شده یا وقفه "
-"فشار داده شده است(."
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:672 parts/snippet/snippet_widget.cpp:801
+msgid "Enter Values for Variables"
+msgstr "مقادیری برای متغیرها وارد کنید"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:743
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:572
-msgid "Runs the program in the debugger"
-msgstr "برنامه را در اشکال‌زدا اجرا می‌کند"
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:686
+msgid "Enter the replacement values for these variables:"
+msgstr "مقادیر جایگزینی این متغیرها را وارد کنید:"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:744
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:573
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:712 parts/snippet/snippet_widget.cpp:830
msgid ""
-"Start in debugger\n"
-"\n"
-"Starts the debugger with the project's main executable. You may set some "
-"breakpoints before this, or you can interrupt the program while it is running, "
-"in order to get information about variables, frame stack, and so on."
+"Enable this to save the value entered to the right as the default value for "
+"this variable"
msgstr ""
-"آغاز در اشکال‌زدا\n"
-"\n"
-"اشکال‌زدا را با اجرای اصلی پروژه آغاز می‌کند. باید قبل از این چند نقطه انفصال "
-"تنظیم کرده، یا می‌توانید برنامۀ در حال اجرا را به منظور به دست آوردن اطلاعات "
-"متغیرها، پشتۀ قابک و مانند آن متوقف کنید."
+"این را فعال کنید تا مقدار واردشده در راست، به عنوان مقدار پیش‌فرض برای این "
+"متغیر ذخیره شود"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:771
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:713 parts/snippet/snippet_widget.cpp:831
msgid ""
-"<b>GDB exited abnormally</b>"
-"<p>This is likely a bug in GDB. Examine the gdb output window and then stop the "
-"debugger"
-msgstr ""
-"<b>GDB به طور غیر عادی خارج شد</b>"
-"<p>این شبیه اشکالی در GDB می‌باشد. پنجرۀ خروجی gdb را امتحان و سپس اشکال‌زدا را "
-"متوقف می‌کند"
-
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:774
-msgid "GDB exited abnormally"
-msgstr "GDB به طور غیر عادی خارج شد"
-
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:834
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:836
-#, fuzzy
-msgid "Rebuild the project?"
-msgstr "ساختن مجدد پروژه‌"
-
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:835
-msgid "<p>The project is out of date. Rebuild it?"
+"If you enable this option, the value entered to the right will be saved. If you "
+"use the same variable later, even in another snippet, the value entered to the "
+"right will be the default value for that variable."
msgstr ""
+"اگر این گزینه را فعال کنید، مقدار واردشده در راست ذخیره می‌شود. اگر بعداً "
+"متغیرهای مشابهی را به کار ببرید، حتی در تکۀ دیگر؛ مقدار واردشده در راست، مقدار "
+"پیش‌فرض برای آن متغیر خواهد بود."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:888
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:611
-msgid "Continuing program"
-msgstr "ادامه دادن برنامه"
-
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:902
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:597
-msgid "Debugging program"
-msgstr "برنامۀ اشکال‌زدایی"
-
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:924
-msgid "Running program"
-msgstr "در حال اجرای برنامه"
-
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:951
-msgid "Choose a core file to examine..."
-msgstr "انتخاب پروندۀ هسته برای آزمودن..."
-
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:958
-#, c-format
-msgid "Examining core file %1"
-msgstr "آزمودن پروندۀ هستۀ %1"
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:814
+msgid "Enter the replacement values for %1:"
+msgstr "مقادیر جایگزینی برای %1 را وارد کنید:"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:967
-msgid "Choose a process to attach to..."
-msgstr "انتخاب یک پردازه برای اتصال به..."
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:820
+msgid "Make value &default"
+msgstr " &پیش‌فرض ساختن مقدار‌"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:979
-#, c-format
-msgid "Attaching to process %1"
-msgstr "اتصال به پردازۀ %1"
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:50
+msgid "<b>Code Snippet</b><p>This is a list of available snippets."
+msgstr "<b>تکه کد</b><p>این، فهرستی از تکه‌های موجود است."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1139
-msgid ""
-"_: To start something\n"
-"Start"
-msgstr "آغاز"
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:52
+msgid "Insert a code snippet"
+msgstr "درج یک تکه کد"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1140
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:707
-msgid "Restart the program in the debugger"
-msgstr "بازآغازی برنامه در اشکال‌زدا"
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:76
+#, fuzzy
+msgid "Show Snippet Tree"
+msgstr "تکه کدها"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1141
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:708
-msgid ""
-"Restart in debugger\n"
-"\n"
-"Restarts the program in the debugger"
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:84
+msgid "SnippetPart"
msgstr ""
-"بازآغازی در اشکال‌زدا\n"
-"\n"
-"برنامه را در اشکال‌زدا بازآغازی می‌کند"
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:180
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:158
-msgid " temporary"
-msgstr " موقت"
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:85
+#, fuzzy
+msgid "SnippetPart for TDevelop"
+msgstr "SnippetPart برای KDevelop"
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:182
-msgid " hw"
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:87
+msgid "(c) 2003"
msgstr ""
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:219
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:231
-msgid "Status"
-msgstr "وضعیت"
-
-#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:86
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:220
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:232
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:312
-msgid "Location"
-msgstr "محل"
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:221
-msgid "Condition"
-msgstr "شرط"
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:222
-msgid "Ignore Count"
-msgstr "چشم‌پوشی از شمارش"
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:223
-msgid "Hits"
-msgstr "برخوردها"
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:224
-msgid "Tracing"
-msgstr "ردیابی"
-
-#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:421
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:227
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Code breakpoint\n"
-"Code"
-msgstr "زدن ضامن نقطه انفصال"
+#: parts/filter/filterpart.cpp:40
+msgid "Execute Command..."
+msgstr "اجرای فرمان..."
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:229
-msgid ""
-"_: Data breakpoint\n"
-"Data write"
-msgstr ""
+#: parts/filter/filterpart.cpp:43
+msgid "Execute shell command"
+msgstr "اجرای فرمان پوسته"
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:231
+#: parts/filter/filterpart.cpp:44
msgid ""
-"_: Data read breakpoint\n"
-"Data read"
+"<b>Execute shell command</b>"
+"<p>Executes a shell command and outputs its result into the current document."
msgstr ""
+"<b>اجرای فرمان پوسته</b>"
+"<p>یک فرمان پوسته را اجرا و نتیجۀ آن را در سند جاری خروجی می‌کند."
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:236
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: New breakpoint\n"
-"New"
-msgstr "افزودن نقطه انفصال خالی"
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:238
-#, fuzzy
-msgid "Show text"
-msgstr "متن بعدی"
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:242
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:724
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:239
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:663
-msgid "Disable"
-msgstr "غیرفعال‌سازی"
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:248
-#, fuzzy
-msgid "Disable all"
-msgstr "غیرفعال‌سازی"
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:249
-#, fuzzy
-msgid "Enable all"
-msgstr "فعال‌سازی"
+#: parts/filter/filterpart.cpp:46
+msgid "Filter Selection Through Command..."
+msgstr "پالایش گزینش از طریق فرمان..."
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:250
-#, fuzzy
-msgid "Delete all"
-msgstr "حذف نشانک"
+#: parts/filter/filterpart.cpp:49
+msgid "Filter selection through a shell command"
+msgstr "پالایش گزینش از طریق فرمان پوسته"
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:375
+#: parts/filter/filterpart.cpp:50
msgid ""
-"<b>Data write breakpoint</b>"
-"<br>Expression: %1"
-"<br>Address: 0x%2"
-"<br>Old value: %3"
-"<br>New value: %4"
+"<b>Filter selection through shell command</b>"
+"<p>Filters selection through a shell command and outputs its result into the "
+"current document."
msgstr ""
+"<b>پالایش گزینش از طریق فرمان پوسته</b>"
+"<p>گزینش را از طریق فرمان پوسته پالایش می‌کند، و نتیجۀ آن را در سند جاری خارج "
+"می‌کند."
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:728
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:667
-msgid "Enable"
-msgstr "فعال‌سازی"
-
-#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:94
-#, fuzzy
-msgid "Start"
-msgstr "&آغاز:‌"
-
-#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:100
-#, fuzzy
-msgid "Amount"
-msgstr "خودکار"
-
-#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:139
-#, fuzzy
-msgid "Memory view"
-msgstr "نمای حافظه:"
-
-#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:346
-#, fuzzy
-msgid "Change memory range"
-msgstr "تغییر نام ویژگی"
-
-#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:355
-#, fuzzy
-msgid "Close this view"
-msgstr "بستن پرونده‌های دیگر"
+#: parts/filter/filterpart.cpp:96
+msgid "Execute Command"
+msgstr "اجرای فرمان"
-#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:265
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:122
-msgid "Disabled"
-msgstr "غیرفعال‌شده"
+#: parts/filter/filterpart.cpp:142
+msgid "Filter Selection Through Command"
+msgstr "پالایش گزینش از طریق فرمان"
-#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:270
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:127
-msgid "Pending (add)"
-msgstr "معلق )افزودن("
+#: parts/filter/shellfilterdlg.cpp:122 parts/filter/shellinsertdlg.cpp:119
+#, c-format
+msgid "Process exited with status %1"
+msgstr "پردازه با وضعیت %1 خارج شد"
-#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:272
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:129
-msgid "Pending (clear)"
-msgstr "معلق )پاک کردن("
+#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:95
+msgid "This file has unsaved changes."
+msgstr "این پرونده، تغییرات ذخیره‌نشده دارد."
-#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:274
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:131
-msgid "Pending (modify)"
-msgstr "معلق )تغییر کردن("
+#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:98
+msgid "This file has changed on disk since it was last saved."
+msgstr "این پرونده از زمان آخرین ذخیره، روی دیسک تغییر کرده است."
-#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:278
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:135
-msgid "Active"
-msgstr "فعال"
+#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:101
+msgid "Conflict: this file has changed on disk and has unsaved changes."
+msgstr ""
+"ناسازگاری: این پرونده روی دیسک تغییر کرده است و تغییرات ذخیره‌نشده دارد."
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:84
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:95
-msgid "Variable Tree"
-msgstr "درخت متغیر"
+#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:229
+msgid "Close Selected"
+msgstr "بستن برگزیده"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:95
-msgid "&Evaluate"
-msgstr "&ارزیابی‌"
+#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:230
+msgid "Save Selected"
+msgstr "ذخیرۀ برگزیده"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:98
-msgid "&Watch"
-msgstr "&پایش‌"
+#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:231
+msgid "Reload Selected"
+msgstr "بارگذاری مجدد برگزیده"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:120
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:260
+#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Variable tree</b>"
-"<p>The variable tree allows you to see the values of local variables and "
-"arbitrary expressions."
-"<p>Local variables are displayed automatically and are updated as you step "
-"through your program. For each expression you enter, you can either evaluate it "
-"once, or \"watch\" it (make it auto-updated). Expressions that are not "
-"auto-updated can be updated manually from the context menu. Expressions can be "
-"renamed to more descriptive names by clicking on the name column."
-"<p>To change the value of a variable or an expression, click on the value."
+"<b>View Session Toolbar</b>"
+"<p>This allows to create and work with view sessions. A view session is a set "
+"of open documents.</p>"
msgstr ""
-"<b>درخت متغیر</b>"
-"<p>درخت متغیر به شما اجازۀ دیدن مقدار متغیرهای محلی و عبارتهای دلخواه را "
-"می‌دهد."
-"<p>متغیرهای محلی به صورت خودکار نمایش داده می‌شوند، و به محض اینکه در "
-"برنامه‌تان گام برمی‌دارید، هر عبارت ورودی شما به‌ روز‌ می‌شود. می‌توانید بار "
-"دیگر آن را ارزیابی یا »پایش« کنید )آن را به طور خودکار به‌ روز رسانید( "
-"عبارتهایی که به‌روزرسانی خودکار نیستند، می‌توانند از گزینگان متن به‌ صورت دستی "
-"به‌ روز می‌شوند. می‌توانند با فشار روی ستون نام، با نامهای توصیفی بیشتری تغییر "
-"نام داده شوند. "
-"<p>برای تغییر مقدار متغیر یا عبارتی، روی مقدار فشار دهید."
-
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:134
-msgid "<b>Expression entry</b><p>Type in expression to evaluate."
-msgstr "<b>مدخل عبارت</b><p>تحریر به صورت عبارت برای ارزیابی"
+"<b>میله ابزار نمای پروژه</b>"
+"<p>به شما اجازۀ ایجاد و کار با نمای پروژه را می‌دهد، یک نمای پروژه مجموعه‌ای از "
+"سندهای باز است.</p>"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:138
-msgid "Evaluate the expression."
-msgstr "ارزیابی عبارت."
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:266
+msgid "<b>File List</b><p>This is the list of opened files.</p>"
+msgstr "<b>فهرست پرونده</b><p>این، فهرستی از پرونده‌های باز است.</p>"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:141
-msgid "Evaluate the expression and auto-update the value when stepping."
-msgstr "ارزیابی عبارت و به‌روزرسانی مقدار هنگام گام برداشتن."
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270
+msgid "Open files"
+msgstr "باز کردن پرونده‌ها"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:272
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:278
#, fuzzy
-msgid "Natural"
-msgstr "راهنما"
-
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:275
-msgid "Hexadecimal"
-msgstr "شانزده‌شانزدهی"
+msgid "Open Session..."
+msgstr "باز کردن با..."
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:281
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:282
#, fuzzy
-msgid "Character"
-msgstr "کدگذاری نویسه"
+msgid "Open Session"
+msgstr "نشست"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:284
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:284
#, fuzzy
-msgid "Binary"
-msgstr "دودویی GBA:"
+msgid "Save Session"
+msgstr "نشست"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:291
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:286
#, fuzzy
-msgid "Format"
-msgstr "قالب‌بندی"
-
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:301
-msgid "Remember Value"
-msgstr "به خاطر داشتن مقدار"
-
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:307
-msgid "Remove Watch Variable"
-msgstr "حذف متغیر پایش"
-
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:311
-msgid "Watch Variable"
-msgstr "متغیر پایش"
-
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:316
-msgid "Reevaluate Expression"
-msgstr "ارزیابی مجدد عبارت"
-
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:319
-msgid "Remove Expression"
-msgstr "حذف عبارت"
+msgid "New Session..."
+msgstr "ردۀ جدید..."
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:325
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:288
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:292
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:294
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:296
#, fuzzy
-msgid "Data write breakpoint"
-msgstr "حذف نقطه انفصال برگزیده"
+msgid "Delete Session"
+msgstr "حذف کنش"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:330
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487
#, fuzzy
-msgid "Copy Value"
-msgstr "مقدار"
-
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:397
-msgid "Recent Expressions"
-msgstr "عبارتهای اخیر"
-
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:399
-msgid "Remove All"
-msgstr "حذف همه"
-
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:401
-msgid "Reevaluate All"
-msgstr "ارزیابی مجدد همه"
+msgid "Save View Session As"
+msgstr "ذخیرۀ نمای پروژه به عنوان"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:660
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487
#, fuzzy
-msgid "Locals"
-msgstr "محلی"
+msgid "Enter the name of the session:"
+msgstr "نام نما را وارد کنید:"
-#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:176
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:298
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:766
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494
#, fuzzy
-msgid "Internal error"
-msgstr "خطای درونی"
-
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:900
-msgid "<b>Debugger error</b><br>"
+msgid ""
+"<qt>A view session named <b>%1</b> already exists."
+"<br>Do you want to overwrite it?</qt>"
msgstr ""
+"<qt>یک نمای پروژه با نام <b>%1</b> از قبل وجود دارد."
+"<br>می‌خواهید آن را جای‌نوشت کنید؟ </qt>"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1365
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:901
-#, fuzzy
-msgid "Debugger error"
-msgstr "مشاهده‌گرهای اشکال‌زدا"
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494 src/partcontroller.cpp:1124
+msgid "Overwrite"
+msgstr "جای‌نوشت"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:1984
-#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:909
-msgid "Watch"
-msgstr "پایش"
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:58
+msgid "Quick Open File..."
+msgstr "به سرعت باز کردن پرونده..."
-#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:173
-msgid ""
-"<b>Could not parse output from the <tt>ps</tt> command.</b>"
-"<p>The following line could not be parsed:<b><tt>%1</tt>"
-msgstr ""
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:61
+msgid "Quick open file in project"
+msgstr "به سرعت باز کردن پرونده در پروژه"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:296
-#, c-format
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:62
msgid ""
-"<b>Gdb command sent when debugger is not running</b>"
-"<br>The command was:"
-"<br> %1"
+"<b>Quick open</b>"
+"<p>Provides a file name input form with completion listbox to quickly open file "
+"in a project."
msgstr ""
+"<b>به سرعت باز کردن</b>"
+"<p>برای به سرعت باز کردن پرونده در یک پروژه، یک برگۀ ورودی نام پرونده با جعبه "
+"ترکیب تکمیلی فراهم می‌کند."
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:391
-msgid "<b>Invalid debugger command</b><br>"
-msgstr ""
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:64
+msgid "Quick Open Class..."
+msgstr "به سرعت باز کردن رده..."
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:393
-msgid "Invalid debugger command"
-msgstr ""
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:67
+msgid "Find class in project"
+msgstr "یافتن رده در پروژه"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:484
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:68
msgid ""
-"<b>Invalid gdb reply</b>"
-"<p>The 'stopped' packet does not include the 'reason' field'."
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:486
-msgid "The gdb reply is: bla-bla-bla"
+"<b>Find class</b>"
+"<p>Provides a class name input form with completion listbox to quickly open a "
+"file where the class is defined."
msgstr ""
+"<b>یافتن رده </b>"
+"<p>برای به سرعت باز کردن یک پرونده در جایی که رده تعریف شده، یک برگۀ ورودی نام "
+"رده با جعبه ترکیب تکمیلی فراهم می‌کند."
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:487
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:722
-msgid "Invalid gdb reply"
-msgstr ""
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:70
+msgid "Quick Open Method..."
+msgstr "به سرعت باز کردن روش..."
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:502
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Exited on signal %1"
-msgstr "افزودن نشانک جدید"
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:71
+msgid "Quick open function in project"
+msgstr "به سرعت باز کردن تابع در پروژه"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:556
-msgid "Program received signal %1 (%2)"
-msgstr ""
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:73
+msgid "Switch To..."
+msgstr "سودهی به..."
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:558
-#, fuzzy
-msgid "Received signal"
-msgstr "حذف نشانک"
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:74
+msgid "Switch to"
+msgstr "سودهی به"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:649
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:75
msgid ""
-"gdb message:\n"
+"<b>Switch to</b>"
+"<p>Prompts to enter the name of previously opened file to switch to."
msgstr ""
-"پیام gdb: \n"
+"<b>سودهی به</b>"
+"<p>اجازۀ وارد کردن نام برای پروندۀ قبلاً باز شده را به منظور سودهی می‌دهد."
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:691
-msgid "No such file or directory."
-msgstr "چنین پرونده یا فهرستی وجود ندارد."
+#: parts/quickopen/quickopenfunctionchooseform.cpp:34
+#, c-format
+msgid "Select One Argument or File of Function %1"
+msgstr "برگزیدن یک نشانوند یا پروندۀ تابع %1"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:715
-msgid ""
-"Invalid gdb reply\n"
-"Command was: %1\n"
-"Response is: %2\n"
-"Invalid response kind: \"%3\""
-msgstr ""
+#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:42
+msgid "Class &list:"
+msgstr "&فهرست رده:‌"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:846
-msgid ""
-"<b>Could not start debugger.</b>"
-"<p>Could not run '%1'. Make sure that the path name is specified correctly."
-msgstr ""
-"<b>نتوانست اشکال‌زا را آغاز کند.</b>"
-"<p>نتوانست »%1« را اجرا کند. مطمئن شوید که نام مسیر به طور صحیح مشخص شده است."
+#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:81
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select The Location of Class %1"
+msgstr "ابزار اتصال را برمی‌گزیند"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:850
-msgid "Could not start debugger"
-msgstr "نتوانست اشکال‌زدا را آغاز کند"
+#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:45
+msgid "Function &name:"
+msgstr "&نام تابع:‌"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1046
-#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:836
-msgid "Debugger stopped"
-msgstr "اشکال‌زدا ایستاد"
+#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:46
+msgid "Function &list:"
+msgstr "&فهرست تابع:‌"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1111
-msgid ""
-"GDB cannot use the tty* or pty* devices.\n"
-"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n"
-"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the "
-"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"."
-msgstr ""
-"GDB نمی‌تواند دستگاههای tty* یا pty* را استفاده کند.\n"
-"تنظیمات *dev/tty/ و *dev/pty/ را بررسی کنید.\n"
-"به عنوان کاربر ارشد، ممکن است نیاز به دستگاههای »chmod ug+rw« tty* و pty* و/یا "
-"اضافه کردن کابر به گروه tty با استفاده از »usermod -G tty username« را داشته "
-"باشید."
+#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:136
+msgid "Error: cannot find matching name function."
+msgstr "خطا: تابع منطبق با نام را نمی‌توان یافت."
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1157
+#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:59
msgid ""
-"<b>Application does not exist</b>"
-"<p>The application you are trying to debug,"
-"<br> %1\n"
-"<br>does not exist. Check that you have specified the right application in the "
-"debugger configuration."
+"<b>Bookmarks</b>"
+"<p>The bookmark viewer shows all the source bookmarks in the project."
msgstr ""
+"<b>چوب الفها</b>"
+"<p>مشاهده‌گر چوب الف، همۀ چوب الفهای منبع موجود در پروژه را نمایش می‌دهد."
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1163
-#, fuzzy
-msgid "Application does not exist"
-msgstr "بازبینی برگزیده وجود ندارد."
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1175
-msgid ""
-"<b>Could not run application '%1'.</b>"
-"<p>The application does not have the executable bit set. Try rebuilding the "
-"project, or change permissions manually."
-msgstr ""
-"<b>نتوانست کاربرد »%1« را اجرا کند.</b>"
-"<p>کاربرد بیت اجرایی را تنظیم نکرده است. سعی کنید مجدداً پروژه راً بسازی،د یا "
-"به ‌صورت دستی مجوزها را تغییر دهید."
+#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:62
+msgid "Source bookmarks"
+msgstr "چوب الفهای منبع"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1180
-msgid "Could not run application"
-msgstr "نتوانست کاربرد را اجرا کند"
+#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:558
+msgid "Could not find file"
+msgstr "نتوانست پرونده را بیابد"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1355
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1725
-#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:1286
-msgid "Process exited"
-msgstr "پردازه خارج شد"
+#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:270
+msgid ", line "
+msgstr "، خط "
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1362
-msgid "<b>Debugger error</b><p>Debugger reported the following error:<p><tt>"
-msgstr ""
+#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:273
+msgid "Remove This Bookmark"
+msgstr "حذف این چوب الف"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1590
-msgid ""
-"_: <b>Internal debugger error</b>\n"
-"<p>The debugger component encountered an internal error while processing a "
-"reply from gdb. Please submit a bug report."
-msgstr ""
+#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:277
+msgid ", All"
+msgstr "، همه"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1592
-msgid ""
-"The exception is: %1\n"
-"The MI response is: %2"
-msgstr ""
+#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:278
+msgid "Remove These Bookmarks"
+msgstr "حذف این چوب الفها"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1594
-#, fuzzy
-msgid "Internal debugger error"
-msgstr "خطای درونی"
+#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:283
+msgid "Collapse All"
+msgstr "فشرده‌سازی همه"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:112
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:245
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:118
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:244
-msgid "Debug Toolbar"
-msgstr "میله ابزار اشکال"
+#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:284
+msgid "Expand All"
+msgstr "بسط همه"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:113
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:119
-msgid "Dock to Panel"
-msgstr "پیوند به تابلو"
+#: parts/vcsmanager/vcsmanagerpart.cpp:60
+msgid "Version Control"
+msgstr "کنترل نسخه"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:115
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:121
-#, fuzzy
-msgid "Dock to Panel && Iconify TDevelop"
-msgstr "پیوند به تابلو و شمایل‌دار کردن KDevelop"
+#: parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfig.cpp:49
+msgid ""
+"_: No Version Control System\n"
+"None"
+msgstr "هیچ‌کدام"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:225
-#, fuzzy
-msgid "TDevelop debugger: Click to execute one line of code (\"step\")"
-msgstr "اشکال‌زدای KDevelop: برای اجرای یک خط از کد )»گام«( را فشار دهید"
+#: parts/diff/diffdlg.cpp:20
+msgid "Difference Viewer"
+msgstr "مشاهده‌گر تفاوت"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:246
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:245
-msgid "Activate"
-msgstr "فعال‌سازی"
+#: parts/diff/diffwidget.cpp:76 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:73
+#, c-format
+msgid "Show in %1"
+msgstr "نمایش در %1"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:247
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:246
-#, fuzzy
-msgid "Activate (TDevelop gets focus)"
-msgstr "فعال‌سازی )KDevelop متمرکز می‌شود("
+#: parts/diff/diffwidget.cpp:83 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:80
+msgid "&Save As..."
+msgstr "&ذخیره به عنوان...‌"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:307
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:304
-msgid "Step Out"
-msgstr "گام از رو"
+#: parts/diff/diffwidget.cpp:88 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:85
+msgid "Highlight Syntax"
+msgstr "نحو مشخص"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:308
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:305
-msgid "Run to Cursor"
-msgstr "اجرا برای مکان‌نما"
+#: parts/diff/diffwidget.cpp:93 parts/diff/diffwidget.cpp:326
+#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:271
+#, fuzzy
+msgid "Hide view"
+msgstr "نمای جدید"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:325
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:318
-msgid "Continue with application execution, may start the application"
-msgstr "ادامه دادن با اجرای برنامه، ممکن است کاربرد آغاز شود"
+#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106
+msgid "Unable to open file."
+msgstr "قادر به باز کردن پرونده نیست."
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:326
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:319
-msgid "Interrupt the application execution"
-msgstr "ایجاد وقفه در اجرای برنامه"
+#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106
+msgid "Diff Frontend"
+msgstr "پایانۀ تفاوت"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:327
-msgid "Execute one line of code, but run through functions"
-msgstr "اجرای یک خط از کد، ولی از طریق توابع اجرا شود"
+#: parts/diff/diffwidget.cpp:324 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:315
+msgid "Display &Raw Output"
+msgstr "نمایش خروجی &خام‌"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:328
-msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions"
-msgstr "اجرای یک دستورالعمل همگذار، ولی از طریق توابع اجرا شود"
+#: parts/diff/diffpart.cpp:52 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:105
+msgid "Diff"
+msgstr "تفاوت"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:329
-msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate"
-msgstr "اجرای یک خط از کد؛ در صورت نیاز، به درون تابع گام بگذارد"
+#: parts/diff/diffpart.cpp:53
+msgid "Diff Output"
+msgstr "خروجی تفاوت"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:330
+#: parts/diff/diffpart.cpp:54
msgid ""
-"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate"
-msgstr "اجرای یک دستورالعمل همگذار؛ در صورت نیاز، به درون تابع گام بگذارد"
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:331
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:322
-msgid "Execute to end of current stack frame"
-msgstr "اجرا تا پایان قابک پشتۀ جاری"
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:332
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:344
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:323
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:334
-msgid "Continues execution until the cursor position is reached."
-msgstr "اجرا را تا رسیدن به محل مکان‌نما ادامه می‌دهد."
+"<b>Difference viewer</b>"
+"<p>Shows output of the diff format. Can utilize every installed component that "
+"is able to show diff output. For example if you have Kompare installed, "
+"Difference Viewer can use its graphical diff view."
+msgstr ""
+"<b>مشاهده‌گر تفاوت</b>"
+"<p>خروجی قالب تفاوت را نمایش می‌دهد. هر مؤلفۀ نصب‌شده را که خروجی تفاوت را "
+"می‌تواند نمایش دهد، بهره‌وری می‌کند. به طور مثال، اگر Kompare را نصب کرده‌اید، "
+"مشاهده‌گر تفاوت می‌تواند از نمای نگاره‌ای آن تفاوت استفاده کند."
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:333
-msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers"
-msgstr "حافظه، dissemble، ثباتها، مشاهده‌گرهای کتابخانه"
+#: parts/diff/diffpart.cpp:57
+msgid "Output of the diff command"
+msgstr "خروجی فرمان diff "
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:334
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:324
-#, fuzzy
-msgid "Set focus on TDevelop"
-msgstr "تنظیم تمرکز روی KDevelop"
+#: parts/diff/diffpart.cpp:60
+msgid "Difference Viewer..."
+msgstr "مشاهده‌گر تفاوت..."
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:335
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:325
-#, fuzzy
-msgid "Set focus on window that had focus when TDevelop got focus"
-msgstr "تنظیم تمرکز روی پنجره‌ای که در موقع تمرکز KDevelop، متمرکز شده است"
+#: parts/diff/diffpart.cpp:63
+msgid "Difference viewer"
+msgstr "مشاهده‌گر تفاوت"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:337
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:327
-msgid "Continue with application execution. May start the application."
-msgstr "ادامه با اجرای کاربرد. ممکن است کاربرد آغاز شود."
+#: parts/diff/diffpart.cpp:64
+msgid "<b>Difference viewer</b><p>Shows the contents of a patch file."
+msgstr "<b>مشاهده‌گر تفاوت</b><p>محتویات یک پروندۀ کژنه را نمایش می‌دهد."
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:338
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:328
-msgid "Interrupt the application execution."
-msgstr "وقفه در اجرای کاربرد."
+#: parts/diff/diffpart.cpp:123
+msgid "Difference to Disk File"
+msgstr "تفاوت در پروندۀ دیسک"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:339
-msgid "Execute one line of code, but run through functions."
-msgstr "اجرای یک خط از کد، ولی از طریق توابع اجرا شود."
+#: parts/diff/diffpart.cpp:125
+msgid ""
+"<b>Difference to disk file</b>"
+"<p>Shows the difference between the file contents in this editor and the file "
+"contents on disk."
+msgstr ""
+"<b>تفاوت در پروندۀ دیسک</b>"
+"<p>تفاوت بین پروندۀ موجود در این ویرایشگر و پروندۀ موجود روی دیسک را نشان "
+"می‌دهد."
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:340
-msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions."
-msgstr "اجرای یک دستورالعمل همگذار، ولی از طریق توابع اجرا شود."
+#: parts/diff/diffpart.cpp:168
+msgid "Could not invoke the \"diff\" command."
+msgstr "نتوانست فرمان »diff« را احضار کند."
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:341
-msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate."
-msgstr "اجرای یک خط از کد؛ در صورت نیاز، به درون تابع گام بگذارد."
+#: parts/diff/diffpart.cpp:181
+msgid "DiffPart: No differences found."
+msgstr "DiffPart: تفاوتی یافت نشد."
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:342
+#: parts/diff/diffpart.cpp:185
msgid ""
-"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate."
-msgstr "اجرای یک دستورالعمل همگذار؛ در صورت نیاز، به درون تابع گام بگذارد."
+"Diff command failed (%1):\n"
+msgstr ""
+"خرابی در فرمان Diff(%1):\n"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:343
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:333
-msgid "Execute to end of current stack frame."
-msgstr "اجرا تا پایان قابک پشتۀ جاری."
+#: parts/diff/diffpart.cpp:240
+msgid "Please Select Patch File"
+msgstr "لطفاً، پروندۀ کژنه را برگزینید"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:345
-msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers."
-msgstr "حافظه، dissemble، ثباتها، مشاهده‌گرهای کتابخانه."
+#: parts/openwith/openwithpart.cpp:48
+msgid "Open as UTF-8"
+msgstr "باز کردن به عنوان UTF-8"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:346
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:335
+#: parts/openwith/openwithpart.cpp:52
#, fuzzy
-msgid "Set focus on TDevelop."
-msgstr "تنظیم تمرکز روی KDevelop."
+msgid "Open As"
+msgstr "باز کردن پرونده‌ها"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:347
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:336
+#: parts/openwith/openwithpart.cpp:53
#, fuzzy
-msgid "Set focus on window that had focus when TDevelop got focus."
+msgid ""
+"<b>Open As</b>"
+"<p>Lists all encodings that can be used to open the selected file."
msgstr ""
-"تنظیم تمرکز روی پنجره‌ای که در موقع متمرکز شدن KDevelop، متمرکز شده است."
-
-#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:57
-msgid "&GDB cmd:"
-msgstr "دستور &GDB:‌"
+"<b>باز کردن با</b>"
+"<p>تمام کاربردهایی که برای باز کردن پروندۀ برگزیده استفاده می‌شود را فهرست "
+"می‌کند."
-#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:73
-msgid "Pause execution of the app to enter gdb commands"
-msgstr "مکث اجرای کاربرد برای ورود فرمانهای gdb"
+#: parts/openwith/openwithpart.cpp:82
+msgid "Open With"
+msgstr "باز کردن با"
-#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:326
-msgid "Show Internal Commands"
+#: parts/openwith/openwithpart.cpp:83
+msgid ""
+"<b>Open With</b>"
+"<p>Lists all applications that can be used to open the selected file."
msgstr ""
+"<b>باز کردن با</b>"
+"<p>تمام کاربردهایی که برای باز کردن پروندۀ برگزیده استفاده می‌شود را فهرست "
+"می‌کند."
-#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:334
+#: parts/openwith/openwithpart.cpp:88
+msgid "Open With..."
+msgstr "باز کردن با..."
+
+#: parts/openwith/openwithpart.cpp:89
msgid ""
-"Controls if commands issued internally by KDevelop will be shown or not."
-"<br>This option will affect only future commands, it will not add or remove "
-"already issued commands from the view."
+"<b>Open With...</b>"
+"<p>Provides a dialog to choose the application to open the selected file."
msgstr ""
+"<b>باز کردن با...</b>"
+"<p>محاوره‌ای برای انتخاب کاربرد برای باز کردن پروندۀ برگزیده فراهم می‌کند."
-#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:339
-#, fuzzy
-msgid "Copy All"
-msgstr "بستن همه"
+#: parts/fileview/filetreewidget.cpp:207 parts/fileview/fileviewpart.cpp:68
+#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81 parts/fileview/partwidget.cpp:48
+#: parts/fileview/partwidget.cpp:49
+msgid "File Tree"
+msgstr "درخت پرونده"
-#: languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialog.cpp:44
-msgid "Directories to Parse"
-msgstr "فهرستها برای تجزیه"
+#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81
+msgid "File tree view in the project directory"
+msgstr "نمای درخت پرونده در فهرست پروژه"
-#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115
+#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:48
msgid ""
-"This does not appear to be a valid TQt3 include directory.\n"
-"Please select a different directory."
+"<b>File group view</b>"
+"<p>The file group viewer shows all files of the project, in groups which can be "
+"configured in project settings dialog, <b>File Groups</b> tab."
msgstr ""
+"<b>نمای گروه پرونده</b>"
+"<p>مشاهده‌گر گروه پرونده، همۀ پرونده‌های پروژه را در گروهی که در محاورۀ تنظیمات "
+"پروژه، تب <b>گروههای پرونده</b>می‌توانند پیکربندی شوند را نمایش می‌دهد."
-#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107
-#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115
-#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92
-#, fuzzy
-msgid "Invalid Directory"
-msgstr "فهرست محلی"
+#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51 parts/fileview/filegroupspart.cpp:54
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:228
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:262
+msgid "File Groups"
+msgstr "گروههای پرونده"
-#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107
+#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51
+msgid "File groups in the project directory"
+msgstr "گروههای پرونده در فهرست پروژه"
+
+#: parts/fileview/partwidget.cpp:51
msgid ""
-"This does not appear to be a valid TQt4 include directory.\n"
-"Please select a different directory."
+"<b>File tree</b>"
+"<p>The file viewer shows all files of the project in a tree layout."
msgstr ""
+"<b>درخت پرونده</b>"
+"<p>این مشاهده‌گر پرونده، همۀ پرونده‌های پروژه را در یک طرح‌بندی درختی نمایش "
+"می‌دهد."
-#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92
+#: parts/fileview/partwidget.cpp:70
msgid ""
-"This does not appear to be a valid TDE include directory.\n"
-"Please select a different directory."
+"<p>Here you can enter a name filter to limit which files are <b>"
+"not displayed</b>."
+"<p>To clear the filter, toggle off the filter button to the left."
+"<p>To reapply the last filter used, toggle on the filter button."
msgstr ""
+"<p>در اینجا می‌توانید پالایۀ نامی برای محدود کردن پرونده‌هایی که <b>"
+"نشان داده نمی‌شوند</b>، وارد کنید."
+"<p>برای پاک کردن پالایه، ضامن دکمۀ پالایۀ چپ را خاموش کنید."
+"<p> برای اعمال مجدد آخرین پالایۀ استفاده‌شده، ضامن دکمۀ پالایه را روشن کنید."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:143
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:65
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:65
-msgid "Execute Main Program"
-msgstr "اجرای برنامۀ اصلی"
-
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:68
-msgid "Runs the Perl program"
-msgstr "برنامۀ پرل را اجرا می‌کند"
-
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:70
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:70
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:69
-msgid "Execute String..."
-msgstr "اجرای رشته..."
-
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:73
-msgid "Executes a string as Perl code"
-msgstr "یک رشته را به عنوان کد پرل اجرا می‌کند"
-
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:75
-msgid "Start Perl Interpreter"
-msgstr "آغاز مفسر پرل"
-
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:78
-msgid "Starts the Perl interpreter without a program"
-msgstr "مفسر پرل را بدون برنامه‌ای آغاز می‌کند"
-
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:80
-msgid "Find Perl Function Documentation..."
-msgstr "یافتن مستندات تابع پرل..."
-
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:83
-msgid "Show the documentation page of a Perl function"
-msgstr "نمایش صفحۀ مستندات یک تابع پرل"
-
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:85
-msgid "Find Perl FAQ Entry..."
-msgstr "یافتن مدخل FAQ پرل..."
-
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:88
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:88
-msgid "Show the FAQ entry for a keyword"
-msgstr "نمایش مدخل FAQ برای یک کلیدواژه"
-
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:218
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:218
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:352
-msgid "String to Execute"
-msgstr "رشته برای اجرا"
-
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:218
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:218
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:352
-msgid "String to execute:"
-msgstr "رشته برای اجرا:"
-
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:230
-msgid "Show Perl Documentation"
-msgstr "نمایش مستندات پرل"
-
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:230
-msgid "Show Perl documentation for function:"
-msgstr "نمایش مستندات پرل برای تابع:"
-
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:242
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:242
-msgid "Show FAQ Entry"
-msgstr "نمایش مدخل FAQ"
-
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:242
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:242
-msgid "Show FAQ entry for keyword:"
-msgstr "نمایش مدخل FAQ برای کلیدواژه:"
-
-#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:46 languages/perl/perldoc.cpp:46
-msgid "The only existing directories are functions and faq."
-msgstr "فهرستهای موجود، فقط توابع و faq هستند."
-
-#: languages/perl/perldoc.cpp:91
-msgid "Error in perldoc"
-msgstr "خطا در مستند پرل"
-
-#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:45
-msgid "<b>Run</b><p>Executes a SQL script."
-msgstr "<b>اجرا</b><p>یک دست‌نوشتۀ SQL را اجرا می‌کند."
-
-#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:47
-msgid "&Database Connections"
-msgstr "اتصالهای &دادگان"
-
-#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59
-msgid "Output of SQL commands"
-msgstr "خروجی فرمانهای SQL"
-
-#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:60
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:228
+#: parts/fileview/partwidget.cpp:75
msgid ""
-"<b>Output of SQL commands</b>"
-"<p>This window shows the output of SQL commands being executed. It can display "
-"results of SQL \"select\" commands in a table."
+"<p>This button clears the name filter when toggled off, or reapplies the last "
+"filter used when toggled on."
msgstr ""
-"<b>خروجی فرمانهای SQL </b>"
-"<p>این پنجره، خروجی فرمانهای SQL که اجرا شده‌اند را نمایش می‌دهد. می‌تواند "
-"نتایج فرمانهای »برگزیدن« SQL را در یک جدول نمایش دهد."
-
-#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:135
-msgid "Specify Your Database Connections"
-msgstr "اتصالهای دادگان خود را مشخص کنید"
-
-#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:167
-msgid "Please select a valid database connection."
-msgstr "لطفاً، یک اتصال دادگان معتبر برگزینید."
-
-#: languages/sql/sqlactions.cpp:81
-msgid "<no database server>"
-msgstr ">کارساز دادگان وجود ندارد<"
-
-#: languages/sql/sqlactions.cpp:89
-msgid "<error - no connection %1>"
-msgstr ">خطا - اتصال %1 وجود ندارد<"
-
-#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:81
-#, c-format
-msgid "No such connection: %1"
-msgstr "چنین اتصالی وجود ندارد: %1"
-
-#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:104
-#, c-format
-msgid "Query successful, number of rows affected: %1"
-msgstr "پرس‌وجو موفقیت‌آمیز بود، تعداد سطرهای تأثیریافته: %1"
+"<p>این دکمه، پالایۀ نام را هنگام خاموش کردن ضامن پاک می‌کند، یا مجدداً آخرین "
+"پالایۀ استفاده‌شده را هنگام روشن کردن ضامن،ً اعمال می‌کند."
-#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:111 languages/sql/sqloutputwidget.cpp:118
-msgid "An error occurred:"
-msgstr "خطایی رخ داد:"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:355
+#: parts/fileview/partwidget.cpp:104
+msgid "Apply last filter (\"%1\")"
+msgstr "اعمال آخرین پالایه )»%1«("
-#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:119
-msgid "Driver"
-msgstr "گرداننده"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:366
+#: parts/fileview/partwidget.cpp:109 parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:265
+msgid "Clear filter"
+msgstr "پاک کردن پالایه"
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:376
-#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:121
-msgid "Database"
-msgstr "دادگان"
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:181
+#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:40
+msgid "Show Non Project Files"
+msgstr "نمایش پرونده‌های غیر پروژه‌ای"
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:58
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:61
-#, fuzzy
-msgid "Run Test Under Cursor"
-msgstr "اجرا برای مکان‌نما"
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:183
+#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:42
+msgid "Hide Non Project Files"
+msgstr "مخفی کردن پرونده‌های غیر پروژه‌ای"
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:62
-#, fuzzy
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:184
+#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:43
msgid ""
-"<b>Run Test Under Cursor</b>"
-"<p>Runs the function under the cursor as test."
+"<b>Show non project files</b>"
+"<p>Shows files that do not belong to a project in a file tree."
msgstr ""
-"<b>اجرا برای مکان‌نما</b>"
-"<p>اجرا را تا رسیدن به موقعیت مکان‌نما ادامه می‌دهد."
+"<b>نمایش پرونده‌های غیر پروژه‌ای</b>"
+"<p>پرونده‌هایی که در یک درخت پرونده به پروژه‌ای تعلق ندارند را نمایش می‌دهد."
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:64
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Launch Browser"
-msgstr "مرورگر منبع"
+#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:99
+msgid "Reload Tree"
+msgstr "بارگذاری مجدد درخت"
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:66
-msgid ""
-"<b>Launch Browser</b>"
-"<p>Opens a web browser pointing to the Ruby Rails server"
+#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:100
+msgid "<b>Reload tree</b><p>Reloads the project files tree."
msgstr ""
+"<b>بارگذاری مجدد درخت</b>"
+"<p>مجدداً درخت پرونده‌های پروژه را بارگذاری می‌کند."
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:68
-#, fuzzy
-msgid "Switch To Controller"
-msgstr "&سودهی رنگها‌"
+#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:75
+msgid "Add File Group"
+msgstr "افزودن گروه پرونده"
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:69
-#, fuzzy
-msgid "Switch To Model"
-msgstr "سودهی به پیوند بالا"
+#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:88
+msgid "Edit File Group"
+msgstr "ویرایش گروه پرونده"
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "Switch To View"
-msgstr "سودهی به"
+#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:206
+msgid "Show VCS Fields"
+msgstr "نمایش حوزه‌های VCS"
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:71
-#, fuzzy
-msgid "Switch To Test"
-msgstr "سودهی به"
+#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:208
+msgid "Hide VCS Fields"
+msgstr "مخفی کردن حوزه‌های VCS"
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:77
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:78
-#, fuzzy
-msgid "Ruby Shell"
-msgstr "پوستۀ &رابی:"
+#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:209
+msgid ""
+"<b>Show VCS fields</b>"
+"<p>Shows <b>Revision</b> and <b>Timestamp</b> for each file contained in VCS "
+"repository."
+msgstr ""
+"<b>نمایش حوزه‌های VCS </b>"
+"<p> <b>بازبینی</b> و <b>مهر زمان</b> هر پروندۀ موجود در مخزن VCS را نمایش "
+"می‌دهد."
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:102
-msgid "Ruby"
-msgstr "رابی"
+#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:213
+msgid "Sync with Repository"
+msgstr "همگام‌سازی با مخزن"
-#: languages/python/pythonimplementationwidget.cpp:65
-#: languages/ruby/rubyimplementationwidget.cpp:58
-msgid "Cannot write to file"
-msgstr "نمی‌توان در پرونده نوشت"
+#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:215
+msgid ""
+"<b>Sync with repository</b>"
+"<p>Synchronize file status with remote repository."
+msgstr "<b>همگام‌سازی با مخزن</b><p>وضعیت پرونده را با مخزن دور همگام می‌کند."
-#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:60
-msgid "&RDB cmd:"
-msgstr "دستور &RDB:‌"
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:85
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:42
+msgid "Sources"
+msgstr "منابع"
-#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:76
-msgid "Pause execution of the app to enter rdb commands"
-msgstr "مکث در اجرای کاربرد برای وارد کردن فرمانهای rdb"
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:121
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:43
+msgid "Translations"
+msgstr "ترجمه‌ها"
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182
-msgid "Add empty breakpoint"
-msgstr "افزودن نقطه انفصال خالی"
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:45
+msgid "Others"
+msgstr "غیره"
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182
-msgid " <Alt+A>"
-msgstr " >دگرساز+A<"
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:186
+msgid "Display Location Column"
+msgstr "نمایش ستون محل"
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:183
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:188
msgid ""
-"<b>Add empty breakpoint</b>"
-"<p>Shows a popup menu that allows you to choose the type of breakpoint, then "
-"adds a breakpoint of the selected type to the breakpoints list."
-msgstr ""
-"<b>افزودن نقطه انفصال خالی</b>"
-"<p>یک گزینگان بالاپر را که به شما اجازۀ انتخاب نوع نقطه انفصال را می‌دهد، نشان "
-"می‌دهد. سپس، نقطه انفصال نوع برگزیده را به فهرست نقاط انفصال اضافه می‌کند."
-
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188
-msgid "Delete selected breakpoint"
-msgstr "حذف نقطه انفصال برگزیده"
+"<b>Display the Location Column</b>"
+"<p>Displays a column with the location of the files."
+msgstr "<b>نمایش ستون محل</b><p>ستونی با محل پرونده‌ها را نمایش می‌دهد."
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188
-msgid " <Delete>"
-msgstr ""
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:230
+msgid "Customize..."
+msgstr "سفارشی کردن..."
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:189
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:231
msgid ""
-"<b>Delete selected breakpoint</b>"
-"<p>Deletes the selected breakpoint in the breakpoints list."
-msgstr ""
-"<b>حذف نقطه انفصال برگزیده</b>"
-"<p>نقطه انفصال برگزیده را از فهرست نقاط انفصال حذف می‌کند."
-
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193
-msgid "Edit selected breakpoint"
-msgstr "ویرایش نقطه انفصال برگزیده"
-
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193
-msgid " <Return>"
+"<b>Customize</b>"
+"<p>Opens <b>Customize File Groups</b> dialog where the groups can be managed."
msgstr ""
+"<b>سفارشی کردن</b>"
+"<p>محاورۀ <b>گروه پرونده‌های سفارشی</b> را جایی که گروهها می‌توانند مدیریت "
+"شوند، باز می‌کند."
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:194
-msgid ""
-"<b>Edit selected breakpoint</b>"
-"<p>Allows to edit location, condition and ignore count properties of the "
-"selected breakpoint in the breakpoints list."
-msgstr ""
-"<b>ویرایش نقطه انفصال برگزیده</b>"
-"<p>اجازۀ ویرایش محل، شرط و چشم‌پوشی از شمارش ویژگیهای نقطه انفصال برگزیده را در "
-"فهرست نقاط انفصال می‌دهد. "
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:259
+msgid "Customize File Groups"
+msgstr "سفارشی کردن گروه پرونده‌ها"
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:198
-msgid "Remove all breakpoints"
-msgstr "حذف همۀ نقاط انفصال‌"
+#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:86
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:220
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:232
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:312
+msgid "Location"
+msgstr "محل"
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:199
-msgid "<b>Remove all breakpoints</b><p>Removes all breakpoints in the project."
-msgstr "<b>حذف همۀ نقاط انفصال</b><p>همۀ نقاط انفصال پروژه را حذف می‌کند."
+#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:32 parts/grepview/grepdlg.cpp:95
+msgid "&Pattern:"
+msgstr "&الگو:‌"
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:129
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:209
-msgid "File:line"
-msgstr "پرونده:خط"
+#: parts/appwizard/filepropspage.cpp:69
+msgid "Header/Implementation file:"
+msgstr "پروندۀ سرآیند/پیاده‌سازی:"
-#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:285
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:155
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:210
-msgid "Watchpoint"
-msgstr "نقطۀ پایش"
+#: parts/appwizard/importdlg.cpp:61
+msgid "Choose directory to import"
+msgstr "انتخاب فهرست برای واردات"
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:178
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:211
-msgid "Catchpoint"
-msgstr "نقطۀ Catch"
+#: parts/appwizard/importdlg.cpp:111
+msgid "You have to choose a directory."
+msgstr "باید فهرستی انتخاب کنید."
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:201
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:212
-msgid "Method()"
-msgstr ""
+#: parts/appwizard/importdlg.cpp:117
+msgid "You have to choose a project name."
+msgstr "باید نام پروژه‌ای انتخاب کنید."
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:237
-msgid "Show"
-msgstr "نمایش"
+#: parts/appwizard/importdlg.cpp:123
+msgid "Your application name should only contain letters and numbers."
+msgstr "نام کاربرد شما فقط باید شامل حروف و اعداد باشد."
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:97
-msgid ""
-"<b>Variable tree</b>"
-"<p>The variable tree allows you to see the variable values as you step through "
-"your program using the internal debugger. Click the right mouse button on items "
-"in this view to get a popup menu.\n"
-"To speed up stepping through your code leave the tree items closed.\n"
-msgstr ""
-"<b>درخت متغیر</b>"
-"<p>درخت متغیر به شما اجازۀ دیدن مقادیر متغیر را هنگام گام برداشتن با استفاده از "
-"اشکال‌زدای داخلی در برنامه‌تان را می‌دهد. برای داشتن گزینگان بالاپر، دکمۀ راست "
-"موشی را در این نما روی فقره‌ها فشار دهید.\n"
-"برای سرعت بخشیدن به گام برداشتن در کدها، فقره‌های درخت را ببندید\n"
+#: parts/appwizard/importdlg.cpp:139
+msgid "Cannot open project template."
+msgstr " قالب پروژه را نمی‌توان باز کرد."
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:125
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:1016 parts/appwizard/importdlg.cpp:152
+#: src/projectmanager.cpp:375
msgid ""
-"<b>Frame stack</b>"
-"<p>Often referred to as the \"call stack\", this is a list showing what method "
-"is currently active and who called each method to get to this point in your "
-"program. By clicking on an item you can see the values in any of the previous "
-"calling methods."
+"This is not a valid project file.\n"
+"XML error in line %1, column %2:\n"
+"%3"
msgstr ""
-"<b>پشتۀ قابک</b>"
-"<p>اغلب به »پشتۀ فراخوانی« برمی‌گردد؛ فهرستی است که برای به دست آوردن این نقطه "
-"در برنامه‌تان، نشان می‌دهد چه روشی اکنون فعال است، و هر روش را چه کسی فراخوانی "
-"کرده است. با فشار دادن روی هر فقره، می‌توانید مقادیر را در هر فراخوانی قبلی "
-"روشها ببینید."
+"این یک پروندۀ پروژۀ معتبر نیست.\n"
+"خطای XML در خط %1، ستون %2:\n"
+"%3"
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:134
-msgid "Debugger method call stack"
-msgstr "پشتۀ فراخوانی روش اشکال‌زدا"
+#: parts/appwizard/importdlg.cpp:193
+msgid "Cannot write the project file."
+msgstr " پروندۀ پروژه را نمی‌توان نوشت."
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:141
-msgid "RDB Output"
-msgstr "خروجی RDB "
+#: parts/appwizard/importdlg.cpp:553
+msgid "Generate build system infrastrucure"
+msgstr "تولید زیربنای سیستم ساختن"
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:143
+#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567
msgid ""
-"<b>RDB output</b>"
-"<p>Shows all rdb commands being executed. You can also issue any other rdb "
-"command while debugging."
+"Project infrastrucure already exists in target directory.\n"
+"Generate new project infrastructure and overwrite old?"
msgstr ""
-"<b>خروجی RDB</b>"
-"<p>همۀ فرمانهای rdb که اجرا می‌شوند را نمایش می‌دهد. همچنین، هر فرمان rdb دیگری "
-"را هنگام اشکال‌زدایی می‌توانید صادر کنید."
+"زیربنای پروژه، در فهرست هدف وجود دارد.\n"
+"یک زیربنای جدید پروژه تولید و با قبلی جایگزین شود؟"
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:146
-msgid "RDB"
-msgstr ""
+#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567
+msgid "Generate"
+msgstr "تولید"
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:147
-msgid "RDB output"
-msgstr "خروجی RDB "
+#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567
+msgid "Do Not Generate"
+msgstr "تولید نشود"
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:183
-msgid ""
-"<b>Interrupt application</b>"
-"<p>Interrupts the debugged process or current RDB command."
-msgstr ""
-"<b> وقفه در کاربرد</b>"
-"<p>پردازۀ اشکال‌زدایی‌شده یا فرمان GDB جاری را قطع می‌کند."
+#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:45
+msgid "&New Project..."
+msgstr "پروژۀ &جدید...‌"
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:196
-msgid ""
-"<b>Step over</b>"
-"<p>Executes one line of source in the current source file. If the source line "
-"is a call to a method the whole method is executed and the app will stop at the "
-"line following the method call."
-msgstr ""
-"<b>گام به بیرون</b>"
-"<p>در پروندۀ منبع جاری یک خط از متن را اجرا می‌کند؛ اگر خط متن یک فراخوانی برای "
-"روشی باشد، کل روش اجرا می‌شو‌د و کاربرد در خط بعدی فراخوانی روش می‌ایستد."
+#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:48
+msgid "Generate a new project from a template"
+msgstr "تولید پروژه‌ای جدید از یک قالب"
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:207
+#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:49
msgid ""
-"<b>Step into</b>"
-"<p>Executes exactly one line of source. If the source line is a call to a "
-"method then execution will stop after the method has been entered."
+"<b>New project</b>"
+"<p>This starts KDevelop's application wizard. It helps you to generate a "
+"skeleton for your application from a set of templates."
msgstr ""
-"<b>گام به درون</b>"
-"<p>دقیقاً یک خط از متن را اجرا می‌کند. اگر خط متن، یک فراخوانی برای روشی باشد، "
-"اجرا بعد از ورود روش متوقف می‌شود."
+"<b>پروژۀ جدید</b>"
+"<p>جادوگر کاربرد، KDevelop را آغاز می‌کند. به شما کمک می‌کند که اسکلتی از یک "
+"مجموعه از قالبها برای برگۀ کاربردیتان تولید کنید."
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:217
-msgid "Steps out of the current method"
-msgstr "به روش جاری، گام از رو می‌کند"
+#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:54
+msgid "&Import Existing Project..."
+msgstr "&واردات پروژۀ موجود...‌"
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:218
-msgid ""
-"<b>Step out</b>"
-"<p>Executes the application until the currently executing method is completed. "
-"The debugger will then display the line after the original call to that method. "
-"If program execution is in the outermost frame (i.e. in the "
-"topleveltoggleWatchpoint) then this operation has no effect."
-msgstr ""
-"<b>گام از رو</b>"
-"<p>تا تکمیل اجرای روش جاری، کاربرد را اجرا می‌کند. سپس اشکال‌زدا خط بعدی "
-"فراخوانی اصلی روش را نشان می‌دهد. اگر اجرای برنامه در بیرونی‌ترین قالب )یعنی در "
-"topleveltoggleWatchpoint( باشد این عملیات تأثیری نخواهد داشت."
+#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:57
+msgid "Import existing project"
+msgstr "واردات پروژۀ موجود"
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:321
+#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:58
msgid ""
-"<b>Watch</b>"
-"<p>Adds an expression under the cursor to the Variables/Watch list."
+"<b>Import existing project</b>"
+"<p>Creates a project file for a given directory."
msgstr ""
-"<b>پایش</b>"
-"<p>عبارتی را در زیر مکان‌نما برای فهرست پایش/متغیرها می‌افزاید."
-
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:323
-#, c-format
-msgid "Inspect: %1"
-msgstr "بازرسی: %1"
-
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:324
-msgid "<b>Inspect</b><p>Evaluates an expression under the cursor."
-msgstr "<b>بازرسی</b><p>یک عبارت زیر مکان‌نما را ارزیابی می‌کند."
-
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:705
-msgid "Restart"
-msgstr "بازآغازی"
+"<b>واردات پروژۀ موجود</b>"
+"<p>پروندۀ پروژه‌ای برای یک فهرست داده‌شده ایجاد می‌کند."
-#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:56
-msgid "E&xpression to watch:"
-msgstr "&عبارت برای پایش:‌"
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:108
+msgid "&Add to Favorites"
+msgstr "&افزودن به پسندانها‌"
-#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:195
-msgid "Remove Watch Expression"
-msgstr "حذف عبارت پایش"
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:111
+msgid "&Remove Favorite"
+msgstr "&حذف پسندان‌"
-#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:198
-msgid "Copy to Clipboard"
-msgstr "رونوشت در تخته یادداشت"
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:288
+msgid "Choose projects directory"
+msgstr "انتخاب فهرست پروژه‌ها"
-#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:349
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:338
msgid ""
-"rdb message:\n"
-msgstr ""
-"پیام rdb:\n"
+"_: no version control system\n"
+"None"
+msgstr "هیچ‌کدام"
-#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:397
-#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:399
-#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:461
-#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:508
-#, c-format
-msgid "No source: %1"
-msgstr "بدون منبع: %1"
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:387
+msgid "Version Control System"
+msgstr "سیستم کنترل نسخه"
-#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:706
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:458
msgid ""
-"The ruby debugger cannot use the tty* or pty* devices.\n"
-"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n"
-"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the "
-"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"."
-msgstr ""
-"اشکال‌زدای رابی نتوانست از دستگاه tty* یا pty* استفاده کند.\n"
-"تنظیمات /dev/tty* و /dev/pty* را بررسی کنید.\n"
-"به عنوان کاربر ارشد نیاز به دستگاههای »chmod ug+rw« tty* و pty* و/یا افزودن "
-"کاربر با استفاده از »usermod -G tty username« به گروه tty، دارید."
+"The directory you have chosen as the location for the project already exists."
+msgstr "فهرستی که شما به عنوان محل پروژه انتخاب کرده‌اید، از قبل وجود دارد."
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:224
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:467
#, fuzzy
-msgid "TDevelop ruby debugger: Click to execute one line of code (\"step\")"
-msgstr "اشکا‌زدای رابی KDevelop: برای اجرای یک خط از کد )»گام«( را فشار دهید"
-
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:302
-msgid "Step Over"
-msgstr "گام به بیرون"
-
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:303
-msgid "Step Into"
-msgstr "گام به درون"
-
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:320
-msgid "Execute one line of code, but run through methods"
-msgstr "اجرای یک خط از کد، ولی از طریق روشها اجرا شود"
-
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:321
-msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate"
-msgstr "اجرای یک خط از کد؛ در صورت نیاز، به روش، گام به درون شود"
-
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:329
-msgid "Execute one line of code, but run through methods."
-msgstr "اجرای یک خط از کد، ولی از طریق روشها اجرا شود."
-
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:331
-msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate."
-msgstr "اجرای یک خط از کد؛ در صورت نیاز، به تابع، گام به درون شود."
-
-#: languages/lib/designer_integration/qtdesignerintegration.cpp:63
-#, c-format
-msgid "Cannot find implementation class for form: %1"
-msgstr "ردۀ پیاده‌سازی را نمی‌توان برای برگه یافت: %1"
-
-#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:80
-#, c-format
-msgid "Create or Select Implementation Class for: %1"
-msgstr "ایجاد یا برگزیدن ردۀ پیاده‌سازی برای: %1"
-
-#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:82
-msgid "Namespaces &amp;&amp; Classes"
-msgstr "فضاهای نام و رده‌ها"
-
-#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:126
-msgid "Class was created but not found in class store."
-msgstr "رده ایجاد شد، اما در ذخیره‌گاه رده یافت نشد."
-
-#: languages/lib/debugger/debugger.cpp:198
-msgid "Breakpoint"
-msgstr "نقطه انفصال"
-
-#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:59
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:216
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:140
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:68
-#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:33
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:63
-msgid "Execute Program"
-msgstr "اجرای برنامه‌"
-
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:219
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:143
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:71
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:66
-msgid "Execute program"
-msgstr "اجرای برنامه‌"
-
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:67
-msgid "<b>Execute program</b><p>Runs the Python program."
-msgstr "<b>اجرای برنامه‌ </b><p>برنامۀ پیتون را اجرا می‌کند."
+msgid ""
+"The directory you have chosen as the location for the project is not writeable."
+msgstr "فهرستی که شما به عنوان محل پروژه انتخاب کرده‌اید، از قبل وجود دارد."
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:72
-msgid "Execute string"
-msgstr "اجرای رشته"
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:489
+msgid "The template %1 cannot be opened."
+msgstr "قالب %1 را نمی‌توان باز کرد."
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:73
-msgid "<b>Execute String</b><p>Executes a string as Python code."
-msgstr "<b>اجرای رشته </b><p>یک رشته را به عنوان کد پیتون اجرا می‌کند."
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:648
+msgid "The directory %1 cannot be created."
+msgstr "فهرست %1 را نمی‌توان ایجاد کرد."
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:75
-msgid "Start Python Interpreter"
-msgstr "آغاز مفسر پیتون"
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:667
+msgid "The archive %1 cannot be opened."
+msgstr "بایگانی %1 را نمی‌توان باز کرد."
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:78
-msgid "Start Python interpreter"
-msgstr "آغاز مفسر پیتون"
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:685 parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:827
+msgid "The file %1 cannot be created."
+msgstr "پروندۀ %1 را نمی‌توان ایجاد کرد."
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:79
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:693
msgid ""
-"<b>Start python interpreter</b>"
-"<p>Starts the Python interpreter without a program"
-msgstr "<b>آغاز مفسر پیتون</b><p>مفسر پیتون را بدون برنامه‌ای آغاز می‌کند"
+"The directory above the chosen location does not exist and cannot be created."
+msgstr "فهرستی بالای محل انتخاب‌شده وجود ندارد و ایجاد هم نمی‌توان کرد."
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:81
-msgid "Python Documentation..."
-msgstr "مستندات پیتون..."
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:896
+msgid "Template for .%1 Files"
+msgstr "قالب برای پرونده‌های %1."
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:84
-msgid "Python documentation"
-msgstr "مستندات پیتون"
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:922
+msgid "Set default project location to: %1?"
+msgstr "محل پیش‌فرض پروژه به %1 تنظیم شود؟"
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:85
-msgid "<b>Python documentation</b><p>Shows a Python documentation page."
-msgstr "<b>مستندات پیتون</b><p>یک صفحه از مستندات پیتون را نمایش می‌دهد."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923
+msgid "New Project"
+msgstr "پروژۀ جدید"
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364
-msgid "Show Python Documentation"
-msgstr "نمایش مستندات پیتون"
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923
+msgid "Set"
+msgstr "تنظیم"
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364
-msgid "Show Python documentation on keyword:"
-msgstr "نمایش مستندات پیتون دربارۀ کلیدواژه:"
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923
+msgid "Do Not Set"
+msgstr "تنظیم نشود"
-#: languages/python/pydoc.cpp:71
-msgid "Error in pydoc"
-msgstr "خطا در مستند py"
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:949
+msgid ""
+"_: invalid location\n"
+" (invalid)"
+msgstr " )نامعتبر("
-#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:91
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:951
#, fuzzy
-msgid "Error in csharpdoc"
-msgstr "خطا در مستند py"
+msgid " (dir/file already exists)"
+msgstr " )فهرست/پرونده از قبل وجود دارد("
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:68
-#, fuzzy
-msgid "Runs the CSharp program"
-msgstr "برنامۀ پرل را اجرا می‌کند"
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:53
+msgid "&Reformat Source"
+msgstr "&قالب‌بندی مجدد منبع‌"
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "Executes a string as CSharp code"
-msgstr "یک رشته را به عنوان کد پرل اجرا می‌کند"
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:55
+msgid "Reformat source"
+msgstr "قالب‌بندی مجدد منبع‌"
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:75
-#, fuzzy
-msgid "Start CSharp Interpreter"
-msgstr "آغاز مفسر پرل"
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:56
+msgid ""
+"<b>Reformat source</b>"
+"<p>Source reformatting functionality using <b>astyle</b> "
+"library. Also available in <b>New Class</b> and <b>Subclassing</b> wizards."
+msgstr ""
+"<b>قالب‌بندی مجدد منبع</b>"
+"<p>قالب‌بندی مجدد منبع به صورت تابعی با استفاده از کتابخانۀ <b>astyle</b>"
+". همچنین در جادوگرهای <b>ردۀ جدید</b> و <b>زیررده‌ای</b> موجود است."
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:78
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:59 parts/astyle/astyle_part.cpp:61
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:410
#, fuzzy
-msgid "Starts the CSharp interpreter without a program"
-msgstr "مفسر پرل را بدون برنامه‌ای آغاز می‌کند"
+msgid "Format files"
+msgstr "پروندۀ زیرنویس"
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:80
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:62
#, fuzzy
-msgid "Find CSharp Function Documentation..."
-msgstr "یافتن مستندات تابع پرل..."
+msgid ""
+"<b>Fomat files</b>"
+"<p>Formatting functionality using <b>astyle</b> library. Also available in <b>"
+"New Class</b> and <b>Subclassing</b> wizards."
+msgstr ""
+"<b>قالب‌بندی مجدد منبع</b>"
+"<p>قالب‌بندی مجدد منبع به صورت تابعی با استفاده از کتابخانۀ <b>astyle</b>"
+". همچنین در جادوگرهای <b>ردۀ جدید</b> و <b>زیررده‌ای</b> موجود است."
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:83
-#, fuzzy
-msgid "Show the documentation page of a CSharp function"
-msgstr "نمایش صفحۀ مستندات یک تابع پرل"
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:67 parts/astyle/astyle_part.cpp:68
+msgid "Formatting"
+msgstr "قالب‌بندی"
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:85
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:402
#, fuzzy
-msgid "Find CSharp FAQ Entry..."
-msgstr "یافتن مدخل FAQ پرل..."
+msgid "Format selection"
+msgstr "قالب‌بندی"
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:230
-#, fuzzy
-msgid "Show CSharp Documentation"
-msgstr "نمایش مستندات پرل"
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:403
+msgid "<b>Format</b><p>Formats the current selection, if possible"
+msgstr ""
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:230
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:411
#, fuzzy
-msgid "Show CSharp documentation for function:"
-msgstr "نمایش مستندات پرل برای تابع:"
-
-#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72
-msgid "problem reporter"
-msgstr "گزارشگر مسئله"
-
-#: languages/ada/adasupportpart.cpp:63
-#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:73
-msgid ""
-"<b>Problem reporter</b>"
-"<p>This window shows various \"problems\" in your project. It displays errors "
-"reported by a language parser."
+msgid "<b>Format files</b><p>Formats selected files if possible"
msgstr ""
-"<b>گزارشگر مسئله</b>"
-"<p>این پنجره »مسائل« مختلف پروژۀ شما را نشان می‌دهد. خطاهای گزارش‌شده توسط یک "
-"تجزیه‌گر زبان را نمایش می‌دهد."
+"<b>تصدیق پرونده)ها(</b>"
+"<p> پرونده‌ها را در صورت تغییر، به مخزن تصدیق می‌کند."
-#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:182
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:523
#, c-format
-msgid ""
-"_n: Found 1 problem\n"
-"Found %n problems"
-msgstr "%n مسئله یافت شد"
+msgid "Not able to write %1"
+msgstr ""
-#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:194
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:528
#, c-format
-msgid "Parsing file: %1"
-msgstr "تجزیۀ پرونده: %1"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:32
-msgid "Map File"
-msgstr "پروندۀ‌ نگاشت"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:36
-msgid "Segments"
-msgstr "قطعات"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:38
-msgid "Publics"
-msgstr "عمومیها"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:40
-msgid "Detailed"
-msgstr "مفصل"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:45
-msgid "Default dynamic loader:"
-msgstr "بارگذار پیش‌فرض پویا:"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:50
-msgid "Reserved address space:"
-msgstr "فضای نشانی ذخیره‌شده:"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:87
-msgid "Include search path (delimited by \":\"):"
-msgstr "مسیر جستجوی مشمول )جداشده با »:«(:"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:89
-msgid "Resource search path (delimited by \":\"):"
-msgstr "مسیر جستجوی منبع )جداشده با »:«(:"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:91
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:105
-msgid "Unit search path (delimited by \":\"):"
-msgstr "مسیر جستجوی واحد )جداشده با»:«("
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:93
-msgid "Object search path (delimited by \":\"):"
-msgstr "مسیر جستجوی شیء )جداشده با »:«(:"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:122
-msgid "Executable output directory:"
-msgstr "فهرست خروجی اجرایی:"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:124
-msgid "Unit output directory:"
-msgstr "فهرست خروجی واحد:"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:126
-msgid "Package directory:"
-msgstr "فهرست بسته:"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:128
-msgid "Package source code directory:"
-msgstr "فهرست کد منبع بسته:"
-
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:220
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:221
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:996
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:157
-#: parts/doxygen/messages.cpp:61
-msgid "Build"
-msgstr "ساختن"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:159
-msgid "Build all units"
-msgstr "ساختن همۀ واحدها"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:161
-msgid "Make modified units"
-msgstr "ساختن واحدهای تغییریافته"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:163
-msgid "Quiet compile"
-msgstr "ترجمۀ ساکت"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:165
-msgid "Disable implicit package compilation"
-msgstr "غیرفعال‌سازی ترجمۀ بستۀ ضمنی"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:170
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:484
-msgid "Conditional defines (delimited by \":\"):"
-msgstr "تعاریف شرطی )جداشده با »:«(:"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:173
-msgid "Unit aliases in form unit=alias (delimited by \":\"):"
-msgstr "نام‌گردانهای واحد در واحد برگه=نام‌گردان )جداشده با »:«(:"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:178
-#: parts/doxygen/messages.cpp:92 parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52
-msgid "Messages"
-msgstr "پیامها"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:180
-msgid "Output hint messages"
-msgstr "پیامهای راهنمایی خروجی"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:182
-msgid "Output warning messages"
-msgstr "پیامهای اخطار خروجی"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:186
-msgid "Packages"
-msgstr "بسته‌ها"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:187
-msgid "Build with packages (delimited by \":\"):"
-msgstr "ساختن با بسته‌ها )جداشده با »:«(:"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:223
-msgid "Code Alignment && Stack Frames"
-msgstr "تراز کردن کد و قابکهای پشته"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:224
-msgid "Default (-$A8)"
-msgstr "پیش‌فرض )-$A8("
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:227
-msgid "Never align"
-msgstr "هرگز همتراز نشود"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:229
-msgid "On word boundaries"
-msgstr "روی کرانه‌های واژه"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:231
-msgid "On double word boundaries"
-msgstr "روی کرانه‌های واژۀ دوتایی"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:233
-msgid "On quad word boundaries"
-msgstr "روی کرانه‌های واژۀ چهارگانه"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:235
-msgid "Generate stack frames"
-msgstr "تولید قابکهای پشته"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:239
-msgid "Enumeration Size"
-msgstr "اندازۀ شمارش"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:240
-msgid "Default (-$Z1)"
-msgstr "پیش‌فرض )-$Z1("
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:243
-msgid "Unsigned byte (256 values)"
-msgstr "بایت بدون علامت )۲۵۶ مقدار("
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:245
-msgid "Unsigned word (64K values)"
-msgstr "واژۀ بدون علامت )۶۴کیلو مقدار("
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:247
-msgid "Unsigned double word (4096M values)"
-msgstr "واژۀ دوتایی بدون علامت )۶۴کیلو مقدار("
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:251
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:464
-msgid "Compile Time Checks"
-msgstr "بررسیهای زمان ترجمه"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:253
-msgid "Assertions"
-msgstr "ادعاها"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:255
-msgid "Complete boolean evaluation"
-msgstr "تکمیل ارزیابی بولی"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:257
-msgid "Extended syntax"
-msgstr "نحو تمدید شد"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:259
-msgid "Long strings"
-msgstr "رشته‌های بلند"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:261
-msgid "Open string parameters"
-msgstr "باز کردن پارامترهای رشته"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:263
-msgid "Type-checked pointers"
-msgstr "اشاره‌گرهای بررسی‌شدۀ نوع"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:265
-msgid "Var-string checking"
-msgstr "بررسی متغیر-رشته"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:267
-msgid "Writable typed constants"
-msgstr "محتویات نوع قابل نوشتن"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:271
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:472
-msgid "Run Time Checks"
-msgstr "بررسیهای زمان اجرا"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:273
-msgid "Runtime type information"
-msgstr "اطلاعات نوع زمان اجرا"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:275
-msgid "Imported data references"
-msgstr "مراجع دادۀ واردشده"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:277
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:478
-msgid "Input/Output checking"
-msgstr "بررسی ورودی/خروجی"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:279
-msgid "Overflow checking"
-msgstr "بررسی سرریز"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:281
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:474
-msgid "Range checking"
-msgstr "بررسی گستره"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:320
-msgid "Enable optimizations"
-msgstr "فعال‌سازی بهینه‌سازیها"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:327
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:338
-msgid "Debugging"
-msgstr "اشکال‌زدایی"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:329
-msgid "Debug information"
-msgstr "اطلاعات اشکال‌زدایی"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:331
-msgid "Local symbol information"
-msgstr "اطلاعات نماد محلی"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:333
-msgid "Debug information for GDB"
-msgstr "اشکال‌زدایی اطلاعات برای GDB"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:335
-msgid "Namespace debug info"
-msgstr "اطلاعات اشکال‌زدایی فضای نام"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:337
-msgid "Write symbol info in an .rsm file"
-msgstr "نوشتن اطلاعات نماد در یک پروندۀ rsm."
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:341
-msgid "Symbol Reference Information"
-msgstr "اطلاعات مرجع نماد"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:342
-msgid "Default (-$YD)"
-msgstr "پیش‌فرض )-$YD("
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:345
-msgid "No information"
-msgstr "بدون اطلاعات"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:347
-msgid "Definition information"
-msgstr "اطلاعات تعریف"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:349
-msgid "Full reference information"
-msgstr "اطلاعات کامل مرجع"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:46
-msgid "Delphi Compiler Options"
-msgstr "گزینه‌های مترجم دلفی"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:53
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:51
-msgid "Locations I"
-msgstr "محلهای I"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:56
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:54
-msgid "Locations II"
-msgstr "محلهای II"
+msgid "Not able to read %1"
+msgstr ""
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:62
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:57
-msgid "Debug && Optimization"
-msgstr "اشکال‌زدایی و بهینه‌سازی"
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:534
+#, fuzzy
+msgid "Processed %1 files ending with extensions %2"
+msgstr "&نام پروندۀ جدید )با پسوند(:‌"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:65
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:66
-msgid "Linker"
-msgstr "پیوندده"
+#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:130
+msgid "An entry with this title exists already."
+msgstr "مدخلی با این عنوان از قبل وجود دارد."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:34
-msgid "Format errors like GCC does"
-msgstr "خطاهای قالب‌بندی مانند آنچه GCC انجام می‌دهد"
+#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:170
+msgid "Add to Tools Menu"
+msgstr "افزودن به گزینگان ابزارها"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:40
-msgid "Write all possible info"
-msgstr "نوشتن تمامی اطلاعات ممکن"
+#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:197
+msgid "Add to File Context Menus"
+msgstr "افزودن به گزینگان متن پرونده"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:42
-msgid "Write no messages"
-msgstr "نوشتن هیج پیامی"
+#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:225
+msgid "Add to Directory Context Menus"
+msgstr "افزودن به گزینگان متن فهرست"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:44
-msgid "Show only errors"
-msgstr "فقط نمایش خطاها"
+#: parts/tools/tools_part.cpp:50
+msgid "Tools Menu"
+msgstr "گزینگان ابزار"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:46
-msgid "Show some general information"
-msgstr "نمایش بعضی اطلاعات عمومی"
+#: parts/tools/toolsconfig.cpp:40
+msgid "&Applications:"
+msgstr "&کاربردها:‌"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:48
-msgid "Issue warnings"
-msgstr "انتشار اخطارها"
+#: parts/tools/toolsconfig.cpp:63
+msgid "&Tools menu:"
+msgstr "گزینگان &ابزار:‌"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:50
-msgid "Issue notes"
-msgstr "انتشار نکته‌ها"
+#: parts/tools/kapplicationtree.cpp:137
+msgid "Known Applications"
+msgstr "کاربردهای شناخته‌شده"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:52
-msgid "Issue hints"
-msgstr "انتشار راهنماییها"
+#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:134
+msgid "Building Package"
+msgstr "ساختن بسته"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:54
-msgid "Write other debugging info"
-msgstr "نوشتن اطلاعات اشکال‌زدایی دیگر"
+#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:145
+#, c-format
+msgid "Adding file: %1"
+msgstr "افزودن پرونده: %1"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:59
-msgid "Other Information"
-msgstr "اطلاعات دیگر"
+#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152
+#, c-format
+msgid "Archive made at: %1"
+msgstr "بایگانی ایجادشده در: %1"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:61
-msgid "Show line numbers when processing files"
-msgstr "نمایش شمارۀ خطوط هنگام پردازش پرونده‌ها"
+#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152
+msgid "Archive Done"
+msgstr "بایگانی انجام‌شده"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:63
-msgid "Print information on loaded units"
-msgstr "چاپ اطلاعات روی واحدهای بارگذاری‌شده"
+#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove %1"
+msgstr "&حذف‌"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:65
-msgid "Print the names of loaded files"
-msgstr "چاپ نام پرونده‌های بارگذاری‌شده"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1796
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1937
+#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595
+msgid "Remove File"
+msgstr "حذف پرونده"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:67
-msgid "Write which macros are defined"
-msgstr "نوشتن اینکه کدام کلان‌دستور تعریف می‌شود"
+#: parts/distpart/specsupport.cpp:78 parts/distpart/specsupport.cpp:177
+msgid "You need to create a source archive first."
+msgstr "نیاز است ابتدا یک بایگانی منبع ایجاد کنید."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:69
-msgid "Warn when processing a conditional"
-msgstr "اخطار هنگام پردازش یک شرطی"
+#: parts/distpart/distpart_part.cpp:48
+msgid "Distribution && Publishing"
+msgstr "توزیع و انتشار"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:71
-msgid "Print the names of procedures and functions"
-msgstr "چاپ نام‌ رویه‌ها و تابعها"
+#: parts/distpart/distpart_part.cpp:52
+msgid "Make source and binary distribution"
+msgstr "توزیع ایجاد دودویی و منبع"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:73
-msgid "Show all procedure declarations if an overloaded function error occurs"
-msgstr "نمایش همۀ اعلانهای رویه، در صورتی که خطای تابع دارای بار اضافی رخ دهد"
+#: parts/distpart/distpart_part.cpp:53
+msgid ""
+"<b>Project distribution & publishing</b>"
+"<p>Helps users package and publish their software."
+msgstr ""
+"<b>انتشار و توزیع پروژه</b>"
+"<p>به کاربران کمک می‌کند تا نرم‌افزارشان را بسته‌بندی و منتشر کنند."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:107
-msgid "Include file search path (delimited by \":\"):"
-msgstr "مسیر جستجوی پروندۀ Include )جداشده با »:«(:"
+#: parts/distpart/distpart_part.cpp:56
+msgid "Distribution & Publishing"
+msgstr "توزیع و انتشار"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:109
-msgid "Object file search path (delimited by \":\"):"
-msgstr "مسیر جستجوی پروندۀ شیء )جداشده با »:«(:"
+#: parts/classview/classtoolwidget.cpp:37
+msgid "Class Tool"
+msgstr "ابزار رده"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:111
-msgid "Library search path (delimited by \":\"):"
-msgstr "مسیر جستجوی کتابخانه )جداشده با »:«(:"
+#: parts/classview/viewcombos.cpp:121
+msgid "(Global Namespace)"
+msgstr " )فضای نام سراسری("
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:142
-msgid "Write executables and units in:"
-msgstr "نوشتن اجرایها و واحدها در:"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:45
+msgid "Show parents"
+msgstr "نمایش پدرها"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:144
-msgid "Write units in:"
-msgstr "نوشتن واحدها در:"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:51
+msgid "Show children"
+msgstr "نمایش فرزندان"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:146
-msgid "Executable name:"
-msgstr "نام اجرایی:"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:57
+msgid "Show clients"
+msgstr "نمایش کارخواهها"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:151
-msgid "Location of as and ld programs:"
-msgstr "محل برنامه‌های as و ld:"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:63
+msgid "Show suppliers"
+msgstr "نمایش فراهم‌کنندگان"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:153
-msgid "Dynamic linker executable:"
-msgstr "اجرایی پیوندده پویا:"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:69
+msgid "Show methods"
+msgstr "نمایش روشها"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:158
-msgid "Compiler messages file:"
-msgstr "پروندۀ پیامهای مترجم:"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:75
+msgid "Show attributes"
+msgstr "نمایش خصیصه‌ها"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:160
-msgid "Write compiler messages to file:"
-msgstr "نوشتن پیامهای مترجم در پرونده:"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:80 parts/classview/classtooldlg.cpp:223
+msgid ""
+"_: member access\n"
+"All"
+msgstr "همه"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:191
-msgid "Pascal Compatibility"
-msgstr "همسازی پاسکال"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:81 parts/classview/classtooldlg.cpp:225
+msgid ""
+"_: member access\n"
+"Public"
+msgstr "عمومی"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:193
-msgid "Switch on Delphi 2 extensions"
-msgstr "سودهی روی پسوندهای دلفی۲"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:82 parts/classview/classtooldlg.cpp:227
+msgid ""
+"_: member access\n"
+"Protected"
+msgstr "محافظت‌شده"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:195
-msgid "Strict Delphi compatibility mode"
-msgstr "حالت همسازی دلفی سخت"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:83 parts/classview/classtooldlg.cpp:229
+msgid ""
+"_: member access\n"
+"Private"
+msgstr "خصوصی"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:197
-msgid "Borland TP 7.0 compatibility mode"
-msgstr "حالت همسازی برلند TP 7.0"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:84 parts/classview/classtooldlg.cpp:231
+msgid ""
+"_: member access\n"
+"Package"
+msgstr "بسته"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:199
-msgid "GNU Pascal compatibility mode"
-msgstr "حالت همسازی پاسکال گنو"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:287
+msgid "Parents"
+msgstr "پدرها"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:203
-msgid "C/C++ Compatibility"
-msgstr "همسازی سی/C++"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:291
+msgid "Children"
+msgstr "فرزندان"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:205
-msgid "Support C style operators *=, +=, /=, -="
-msgstr "پشتیبانی عملگرهای سبک سی *=، +=، /=، -="
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:295
+msgid "Clients"
+msgstr "کارخواهها"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:207
-msgid "Support C++ style INLINE"
-msgstr "پشتیبانی سبک درون‌برنامه‌ای C++"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:299
+msgid "Suppliers"
+msgstr "فراهم‌کنندگان"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:209
-msgid "Support C style macros"
-msgstr "پشتیبانی کلان‌دستورهای سبک سی"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:303
+msgid "%1 Methods"
+msgstr "%1 روش‌"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:48
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:213
-msgid "Language"
-msgstr "زبان"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:307
+msgid "%1 Attributes"
+msgstr "%1 خصیصه"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:215
-msgid "Support the label and goto commands"
-msgstr "پشتیبانی برچسب و فرمانهای goto"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:311
+msgid "Class Tool Dialog"
+msgstr "محاورۀ ابزار رده"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:217
-msgid "Use ansistrings by default for strings"
-msgstr "استفاده از ansistringsبه طور پیش‌فرض برای رشته‌ها"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:324
+msgid "%1 of Class %2"
+msgstr "%1 ردۀ %2"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:219
+#: parts/classview/digraphview.cpp:228
msgid ""
-"Require the name of constructors to be init\n"
-" and the name of destructors to be done"
+"You do not have 'dot' installed.\n"
+"It can be downloaded from www.graphviz.org."
msgstr ""
-"به نام سازنده‌ها برای آغاز\n"
-" و به نام ویرانگرها برای انجام، نیاز است"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:221
-msgid "Allow the static keyword in objects"
-msgstr "اجازه به کلیدواژۀ ایستا در اشیا"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:251
-msgid "Assembler Info"
-msgstr "اطلاعات همگذار"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:253
-msgid "Do not delete assembler files"
-msgstr "پرونده‌های همگذار حذف نشود"
+"«dot» نصب‌شده ندارید.\n"
+"می‌تواند از www.graphviz.org بارگیری شود."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:255
-msgid "List source"
-msgstr "فهرست منبع"
+#: parts/classview/navigator.cpp:113
+msgid "Sync ClassView"
+msgstr ""
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:257
-msgid "List register allocation and release info"
-msgstr "فهرست تخصیص ثبات و اطلاعات نشر"
+#: parts/classview/navigator.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Jump to next function"
+msgstr "پرش به تطبیق بعدی"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:259
-msgid "List temporary allocations and deallocations"
-msgstr "فهرست تخصیص موقت و عدم تخصیص"
+#: parts/classview/navigator.cpp:120
+msgid "Jump to previous function"
+msgstr ""
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:264
-msgid "Assembler Reader"
-msgstr "خوانندۀ همگذار"
+#: parts/classview/hierarchydlg.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "Refresh"
+msgstr "منابع"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:265
-msgid "Use default reader"
-msgstr "استفاده از خوانندۀ پیش‌فرض"
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69
+msgid "Group by Directories"
+msgstr "گروه بر اساس فهرستها"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:268
-msgid "AT&T style assembler"
-msgstr "همگذار سبک AT&T‌"
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69
+msgid "Plain List"
+msgstr "فهرست ساده"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:270
-msgid "Intel style assembler"
-msgstr "همگذار سبک اینتل"
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69
+msgid "Java Like Mode"
+msgstr "حالت شبیه جاوا"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:272
-msgid "Direct assembler"
-msgstr "همگذار مستقیم"
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:70
+msgid "View Mode"
+msgstr "حالت نما"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:278
-msgid "Assembler Output"
-msgstr "خروجی همگذار"
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:72
+msgid ""
+"<b>View mode</b>"
+"<p>Class browser items can be grouped by directories, listed in a plain or java "
+"like view."
+msgstr ""
+"<b>حالت نما</b>"
+"<p>فقره‌های مرورگرهای رده توسط فهرستها می‌توانند گروه‌بندی شوند، و در یک متن یا "
+"نمای شبیه جاوا فهرست شوند."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:280
-msgid "Use pipes instead of files when assembling"
-msgstr "استفاده از لوله‌ها به جای پرونده‌ها هنگام اسمبل کردن"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:296 languages/java/javasupportpart.cpp:160
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:74
+msgid "New Class..."
+msgstr "ردۀ جدید..."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:281
-msgid "Use default output"
-msgstr "استفاده از خروجی پیش‌فرض"
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:76
+msgid "<b>New class</b><p>Calls the <b>New Class</b> wizard."
+msgstr "<b>ردۀ جدید</b><p>جادوگر <b>ردۀ جدید</b> را فرا می‌خواند."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:284
-msgid "Use GNU as"
-msgstr "استفاده از گنو به عنوان"
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:78
+msgid "Create get/set Methods"
+msgstr "ایجاد روشهای به دست آوردن/نشاندن"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:286
-msgid "Use GNU asaout"
-msgstr "استفاده از گنو به عنوان خروجی"
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:55 parts/classview/classviewwidget.cpp:81
+msgid "Add Method..."
+msgstr "افزودن روش..."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:288
-msgid "Use NASM coff"
-msgstr "استفاده از NASM coff"
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:83
+msgid "<b>Add method</b><p>Calls the <b>New Method</b> wizard."
+msgstr "<b>افزودن روش</b><p>جادوگر <b>روش جدید</b>را فرا می‌خواند."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:290
-msgid "Use NASM elf"
-msgstr "استفاده از NASM elf"
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:57 parts/classview/classviewwidget.cpp:84
+msgid "Add Attribute..."
+msgstr "افزودن خصیصه..."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:292
-msgid "Use NASM obj"
-msgstr "استفاده از NASM obj"
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:86
+msgid "<b>Add attribute</b><p>Calls the <b>New Attribute</b> wizard."
+msgstr "<b>افزودن خصیصه</b><p>جادوگر <b>خصیصۀ جدید</b> را فرا می‌خواند."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:294
-msgid "Use MASM"
-msgstr "استفاده از MASM"
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:88
+msgid "Open Declaration"
+msgstr "باز کردن اعلان"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:296
-msgid "Use TASM"
-msgstr "استفاده از TASM"
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:90
+msgid ""
+"<b>Open declaration</b>"
+"<p>Opens a file where the selected item is declared and jumps to the "
+"declaration line."
+msgstr ""
+"<b>باز کردن اعلان</b>"
+"<p> پرونده‌ای که فقرۀ برگزیده در آنجا تعریف شده را باز می‌کند، و به خط اعلان "
+"می‌پرد."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:298
-msgid "Use coff"
-msgstr "استفاده از coff"
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:91
+msgid "Open Implementation"
+msgstr "باز کردن پیاده‌سازی"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:300
-msgid "Use pecoff"
-msgstr "استفاده از pecoff"
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:93
+msgid ""
+"<b>Open implementation</b>"
+"<p>Opens a file where the selected item is defined (implemented) and jumps to "
+"the definition line."
+msgstr ""
+"<b>باز کردن پیاده‌سازی</b>"
+"<p>یک پرونده را در جایی که فقرۀ برگزیده تعریف‌ می‌شود )پیاده‌سازی شده( باز "
+"می‌کند، و به خط تعریف می‌پرد."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:340
-msgid "Generate information for GDB"
-msgstr "تولید اطلاعات برای GDB"
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:95
+#, fuzzy
+msgid "Follow Editor"
+msgstr "&نمایش ویرایشگرها‌"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:342
-msgid "Generate information for DBX"
-msgstr "تولید اطلاعات برای DBX"
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:159
+msgid "Class Browser"
+msgstr "مرورگر رده"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:344
-msgid "Use lineinfo unit"
-msgstr "استفاده از واحد اطلاعات خط"
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:160
+msgid "Classes"
+msgstr "رده‌ها"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:346
-msgid "Use heaptrc unit"
-msgstr "استفاده از واحد heaptrc"
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:160
+msgid "Class browser"
+msgstr "مرورگر رده"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:348
-msgid "Generate checks for pointers"
-msgstr "تولید بررسیها برای اشاره‌گرها"
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:161
+msgid ""
+"<b>Class browser</b>"
+"<p>The class browser shows all namespaces, classes and namespace and class "
+"members in a project."
+msgstr ""
+"<b>مرورگر رده</b>"
+"<p>مرورگر ردۀ همۀ فضاهای نام، رده‌ها و اعضای فضای نام و رده را در یک پروژه "
+"نمایش می‌دهد."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:353
-msgid "Profiling"
-msgstr "گزارش‌گیری"
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:198
+msgid "Functions Navigation"
+msgstr "ناوش توابع"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:355
-msgid "Generate profiler code for gprof"
-msgstr "تولید کد گزارش‌گیر برای gprof"
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:203
+msgid "Functions in file"
+msgstr "توابع در پرونده"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:362
-msgid "General Optimization"
-msgstr "بهینه‌سازی عمومی"
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:204
+msgid ""
+"<b>Function navigator</b>"
+"<p>Navigates over functions contained in the file."
+msgstr "<b>ناوشگر تابع</b><p> توابع موجود در پرونده را ناوش می‌کند."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:366
-msgid "Generate smaller code"
-msgstr "تولید کد کوچک‌تر"
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:208
+#, fuzzy
+msgid "Focus Navigator"
+msgstr "ناوش توابع"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:368
-msgid "Generate faster code"
-msgstr "تولید کد سریع‌تر"
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:212
+msgid "Class Inheritance Diagram"
+msgstr "نمودار وراثتی رده"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:373
-msgid "Optimization Levels"
-msgstr "سطوح بهینه‌سازی"
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:213
+msgid "Class inheritance diagram"
+msgstr "نمودار وراثتی رده"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:381
-msgid "Level 3"
-msgstr "سطح ۳"
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:214
+msgid ""
+"<b>Class inheritance diagram</b>"
+"<p>Displays inheritance relationship between classes in project. Note, it does "
+"not display classes outside inheritance hierarchy."
+msgstr ""
+"<b>نمودار وراثتی رده</b>"
+"<p>رابطۀ وراثتی بین رده‌ها را در پروژه نمایش می‌دهد. نکته، رده‌های خارج از "
+"سلسله مراتب وراثتی را نمایش نمی‌دهد."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:388
-msgid "Architecture"
-msgstr "معماری"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:739 parts/classview/classtreebase.cpp:43
+msgid "Go to Declaration"
+msgstr "برو به اعلان"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:392
-msgid "386/486"
-msgstr "۳۸۶/۴۸۶"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:783 parts/classview/classtreebase.cpp:45
+msgid "Go to Definition"
+msgstr "برو به تعریف"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:394
-msgid "Pentium/PentiumMMX"
-msgstr "پنتیوم/پنتیوم MMX"
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:59
+msgid "Parent Classes..."
+msgstr "رده‌های پدر.."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:396
-msgid "PentiumPro/PII/Cyrix 6x86/K6"
-msgstr "پنتیوم Pro/PII/Cyrix 6x86/K6"
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:60
+msgid "Child Classes..."
+msgstr "رده‌های فرزند..."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:400
-msgid "Another Optimization"
-msgstr "بهینه‌سازی دیگر"
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:61
+msgid "Class Tool..."
+msgstr "ابزار رده..."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:402
-msgid "Use register variables"
-msgstr "استفاده از متغیرهای ثبات"
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:65
+msgid "Struct"
+msgstr "ساخت"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:404
-msgid "Uncertain optimizations"
-msgstr "بهینه‌سازیهای نامعین"
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:71
+msgid "Attribute"
+msgstr "خصیصه"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:466
-msgid "Include assert statements in compiled code"
-msgstr "شامل دستورات assertدر کد ترجمه‌شده"
+#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:39
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:77
+msgid "Signal"
+msgstr "نشانک"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:468
-msgid "Do not check the unit name for being the same as the file name"
-msgstr "نام واحد به منظور مشابه بودن با نام پرونده بررسی نشود"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665
+#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:118
+#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:33
+#: parts/documentation/searchview.cpp:74 parts/documentation/searchview.cpp:99
+msgid "Title"
+msgstr "عنوان"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:476
-msgid "Stack checking"
-msgstr "بررسی پشته"
+#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:198
+msgid "Edit Bookmark"
+msgstr "ویرایش چوب الف"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:480
-msgid "Integer overflow checking"
-msgstr "بررسی سرریز صحیح"
+#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:222
+msgid "Current Document"
+msgstr "سند جاری"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:487
-msgid "Undefine conditional defines (delimited by \":\"):"
-msgstr "تعاریف شرطی تعریف‌نشده )جداشده با »:«(:"
+#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:223
+msgid "Custom..."
+msgstr "سفارشی..."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:492
-msgid "Stack size:"
-msgstr "اندازۀ پشته:"
+#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:241
+msgid "Add Bookmark"
+msgstr "افزودن چوب الف"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:494
-msgid "Heap size:"
-msgstr "اندازۀ توده:"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:88
+msgid "Project Documentation"
+msgstr "مستندات پروژه"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:526
-msgid "Linking Stage"
-msgstr "مرحله پیوندی"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:99
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Documentation browser</b>"
+"<p>The documentation browser gives access to various documentation sources (TQt "
+"DCF, Doxygen, KDoc, KDevelopTOC and DevHelp documentation) and the TDevelop "
+"manuals. It also provides documentation index and full text search "
+"capabilities."
+msgstr ""
+"<b>مرورگر مستندات</b>"
+"<p>مرورگر مستندات، دستیابی به منابع مستندات مختلف (Qt DCF، Doxygen، KDoc، "
+"KDevelopTOC و مستندات DevHelp( و راهنماهای KDevelop را می‌دهد. همچنین، نمایۀ "
+"مستندات و تواناییهای جستجوی تمام متن را فراهم می‌کند."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:528
-msgid "Create dynamic library"
-msgstr "ایجاد کتابخانۀ پویا"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:106
+msgid "Documentation browser"
+msgstr "مرورگر مستندات"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:530
-msgid "Create smartlinked units"
-msgstr "ایجاد واحدهای پیوندی هوشمند"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:193
+msgid "Documentation Settings"
+msgstr "تنظیمات مستندات"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:532
-msgid "Generate release units"
-msgstr "تولید واحدهای نشر"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:212
+msgid "&Search in Documentation..."
+msgstr "&جستجو در مستندات...‌"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:534
-msgid "Omit the linking stage"
-msgstr "حذف مرحلۀ پیوند"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:215
+msgid "Full text search in the documentation"
+msgstr "جستجوی تمام متن در مستندات"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:536
-msgid "Create assembling and linking script"
-msgstr "ایجاد دست‌نوشتۀ اسمبلی و پیوندی"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:216
+msgid ""
+"<b>Search in documentation</b>"
+"<p>Opens the Search in documentation tab. It allows a search term to be entered "
+"which will be searched for in the documentation. For this to work, a full text "
+"index must be created first, which can be done in the configuration dialog of "
+"the documentation plugin."
+msgstr ""
+"<b>جستجو در مستندات</b>"
+"<p>جستجو را در تب مستندات باز می‌کند. اجازه می‌دهد یک واژۀ جستجو که در مستندات "
+"جستجو می‌شود، وارد شود. برای این کار ابتدا باید یک نمایۀ تمام متن ایجاد شود، که "
+"در محاورۀ پیکربندی وصلۀ مستندات بتواند انجام شود."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:540
-msgid "Executable Generation"
-msgstr "تولید اجرایی"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:223
+msgid "&Look in Documentation Index..."
+msgstr "&جستجو در نمایۀ مستندات...‌"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:542
-msgid "Strip the symbols from the executable"
-msgstr "خالی کردن نمادها از اجرایی"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:226
+msgid "Look in the documentation index"
+msgstr "جستجو در نمایۀ مستندات"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:544
-msgid "Link with static units"
-msgstr "پیوند با واحدهای ایستا"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:227
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:479
+msgid ""
+"<b>Look in documentation index</b>"
+"<p>Opens the documentation index tab. It allows a term to be entered which will "
+"be looked for in the documentation index."
+msgstr ""
+"<b>جستجو در نمایۀ مستندات</b>"
+"<p>تب نمایۀ مستندات را باز می‌کند. اجازۀ وارد کردن اصطلاحی را که در نمایۀ "
+"مستندات جستجو می‌شود را می‌دهد."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:546
-msgid "Link with smartlinked units"
-msgstr "پیوند با واحدهای پیوندی هوشمند"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:232
+msgid "Man Page..."
+msgstr "صفحۀ راهنما..."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:548
-msgid "Link with dynamic libraries"
-msgstr "پیوند با کتابخانه‌های پویا"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:235
+msgid "Show a manpage"
+msgstr "نمایش صفحۀ راهنما"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:550
-msgid "Link with the C library"
-msgstr "پیوند با کتابخانۀ سی"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:236
+msgid "<b>Show a manpage</b><p>Opens a man page using embedded viewer."
+msgstr ""
+"<b>نمایش صفحه راهنما</b>"
+"<p>یک صفحۀ راهنما با استفاده از مشاهده‌گر نهفته باز می‌کند."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:555
-msgid "Options passed to the linker (delimited by \":\"):"
-msgstr "گزینه‌های گذرانده شده به پیوندده )جداشده با »:«(:"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:238
+msgid "Info Page..."
+msgstr "صفحۀ اطلاعات..."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:590
-msgid "Recompile all used units"
-msgstr "ترجمۀ مجدد همۀ واحدهای استفاده‌شده"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:241
+msgid "Show an infopage"
+msgstr "نمایش صفحۀ اطلاعات"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:592
-msgid "Do not read default configuration file"
-msgstr "پروندۀ پیکربندی پیش‌فرض خوانده نشود"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:242
+msgid "<b>Show an infopage</b><p>Opens an info page using embedded viewer."
+msgstr ""
+"<b>نمایش صفحۀ اطلاعات</b>"
+"<p>صفحۀ اطلاعاتی را با استفاده از مشاهده‌گر نهفته باز می‌کند."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:594
-msgid "Compiler configuration file:"
-msgstr "پروندۀ پیکربندی مترجم:"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:244
+#, fuzzy
+msgid "Find Documentation..."
+msgstr "یافتن مستندات"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:596
-msgid "Stop after the error:"
-msgstr "ایستادن بعد از خطا:"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:248
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:470
+msgid ""
+"<b>Find documentation</b>"
+"<p>Opens the documentation finder tab and searches all possible sources of "
+"documentation like table of contents, index, man and info databases, Google, "
+"etc."
+msgstr ""
+"<b>یافتن مستندات</b>"
+"<p>تب یابندۀ مستندات را باز می‌کند، و همۀ منابع ممکن مستندات مانند جدول محتوا، "
+"نمایه، دادگان صفحۀ اطلاعات و راهنما، گوگل و غیره را جستجو می‌کند."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:600
-msgid "Browser Info"
-msgstr "اطلاعات مرورگر"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318
+msgid "Show Manual Page"
+msgstr "نمایش صفحۀ راهنما"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:601
-msgid "No browser info"
-msgstr "اطلاعات مرورگری وجود ندارد"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318
+msgid "Show manpage on:"
+msgstr "نمایش صفحۀ راهنما دربارۀ:"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:604
-msgid "Global browser info"
-msgstr "اطلاعات مرورگر سراسری"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342
+msgid "Show Info Page"
+msgstr "نمایش صفحۀ اطلاعات"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:606
-msgid "Global and local browser info"
-msgstr "اطلاعات مرورگر سراسری و محلی"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342
+msgid "Show infopage on:"
+msgstr "نمایش صفحۀ اطلاعات دربارۀ:"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:610
-msgid "Target OS"
-msgstr "سیستم عامل هدف"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:468
+#, c-format
+msgid "Find Documentation: %1"
+msgstr "یافتن مستندات: %1"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:614
-msgid "DOS and version 1 of the DJ DELORIE extender"
-msgstr "داس و نسخۀ ۱ از توسعه‌دهندۀ DJ DELORIE"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:477
+#, c-format
+msgid "Look in Documentation Index: %1"
+msgstr "جستجو در نمایۀ مستندات: %1"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:616
-msgid "DOS and version 2 of the DJ DELORIE extender"
-msgstr "داس و نسخۀ ۲ از توسعه‌دهندۀ DJ DELORIE"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:485
+#, c-format
+msgid "Search in Documentation: %1"
+msgstr "جستجو در مستندات: %1"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:618
-msgid "Linux"
-msgstr "لینوکس"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:487
+msgid ""
+"<b>Search in documentation</b>"
+"<p>Searches for a term under the cursor in the documentation. For this to work, "
+"a full text index must be created first, which can be done in the configuration "
+"dialog of the documentation plugin."
+msgstr ""
+"<b>جستجو در مستندات</b>"
+"<p>اصطلاح زیر مکان‌نما را در مستندات جستجو می‌کند. برای این کار ابتدا باید یک "
+"نمایۀ تمام متن ایجاد شود، این کار می‌تواند در محاورۀ پیکربندی وصلۀ مستندات "
+"انجام شود."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:620
-msgid "OS/2 (2.x) using the EMX extender"
-msgstr "OS/2 (2.x) با استفاده از توسعه‌دهندۀ EMX"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:494
+#, c-format
+msgid "Goto Manpage: %1"
+msgstr "برو به صفحۀ راهنما: %1"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:622
-msgid "WINDOWS 32 bit"
-msgstr "ویندوز ۳۲ بیتی"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:496
+msgid ""
+"<b>Goto manpage</b>"
+"<p>Tries to open a man page for the term under the cursor."
+msgstr ""
+"<b>برو به صفحۀ راهنما</b>"
+"<p>تلاش می‌کند صفحۀ راهنمایی برای واژۀ زیر مکان‌نما باز کند."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:624
-msgid "SunOS/Solaris"
-msgstr "سیستم عامل سان/سولاریس"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:499
+#, c-format
+msgid "Goto Infopage: %1"
+msgstr "برو به صفحۀ اطلاعات: %1"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:626
-msgid "BeOS"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:501
+msgid ""
+"<b>Goto infopage</b>"
+"<p>Tries to open an info page for the term under the cursor."
msgstr ""
+"<b>برو به صفحۀ اطلاعات</b>"
+"<p>تلاش می‌کند صفحۀ اطلاعاتی برای واژۀ زیر مکان‌نما باز کند."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:44
-msgid "Free Pascal Compiler Options"
-msgstr "گزینه‌های مترجم پاسکال آزاد"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:63
-msgid "Assembler"
-msgstr "همگذار"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:987
+#: parts/documentation/find_documentation.cpp:178
+#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:163
+msgid "Manual"
+msgstr "راهنما"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:69
-msgid "Feedback"
-msgstr "بازخورد"
+#: parts/documentation/docutils.cpp:80
+msgid "Open in Current Tab"
+msgstr "باز کردن در تب جاری"
-#: languages/java/javasupportpart.cpp:164
-msgid "<b>New Class</b>Generates a new class.<p>"
-msgstr "<b>ردۀ جدید</b>ردۀ جدیدی را تولید می‌کند.<p>"
+#: parts/documentation/docutils.cpp:85
+msgid "Bookmark This Location"
+msgstr "چوب الف کردن این محل"
-#: languages/java/javasupportpart.cpp:713
-msgid "Java Support"
-msgstr "پشتیبانی جاوا"
+#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:168
+msgid "Info"
+msgstr "اطلاعات"
-#: languages/java/javasupportpart.cpp:713
-msgid "Keep Them"
-msgstr "نگهداری آنها"
+#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:31
+#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:56
+#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:173
+#: parts/doxygen/messages.cpp:135
+msgid "Index"
+msgstr "نمایه"
-#: languages/java/problemreporter.cpp:238
-msgid "Java Parsing"
-msgstr "تجزیۀ جاوا"
+#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:178
+msgid "Google"
+msgstr "گوگل"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:93
-msgid "Warn about inconsistent use of arguments that use arrays"
+#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:30
+msgid "TOC"
msgstr ""
-"اخطار در مورد استفادۀ ناسازگار از نشانوندهایی که از آرایه‌ها استفاده می‌کنند"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:94
-msgid ""
-"Warn about dummy arguments of a data type different from the actual arguments"
-msgstr "اخطار در مورد نشانوندهای ساختگی یک نوع دادۀ متفاوت از نشانوندهای حقیقی"
-
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:96
-msgid ""
-"Warn if the invocation assumes a different data type for the return type, "
-"different from the actual return type"
-msgstr ""
-"اخطار در صورتی که فراخوانی نوع دادۀ متفاوتی از نوع بازگشت حقیقی را برای نوع "
-"بازگشت در نظر بگیرد"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:58
+msgid "Wor&ds to search:"
+msgstr "&واژه‌ها برای جستجو:‌"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:98
-msgid "Warn about invoking a subprogram with an incorrect number of arguments"
-msgstr "اخطار در مورد فراخوانی یک زیربرنامه با تعدادی نشانوند نادرست"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:63
+msgid "Se&arch"
+msgstr "&جستجو‌"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:104
-msgid ""
-"Corresponding arrays in each declaration of a block must agree in size and "
-"number of dimensions"
-msgstr ""
-"آرایه‌های متناظر در هر اعلان از یک بلوک، باید در اندازه و تعداد ابعاد توافق "
-"داشته باشند"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:69
+msgid "and"
+msgstr "و"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:106
-msgid "The comparison of two blocks is done variable-by-variable"
-msgstr "مقایسۀ دو بلوک، متغیر به متغیر انجام می‌شود"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:70
+msgid "or"
+msgstr "یا"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:107
-msgid ""
-"Warn if different declarations of the same block are not equal in total length"
-msgstr "اخطار در صورتی که اعلانهای مختلف همان بلوک در طول کل برابر نباشند"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:71
+msgid "&Method:"
+msgstr "&روش:‌"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:108
-msgid ""
-"In each declaration of a block, corresponding memory locations must agree in "
-"data type"
-msgstr ""
-"در هر اعلان از یک بلوک، محل حافظه‌های متناظر باید در نوع داده توافق داشته باشند"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:73
+msgid "Score"
+msgstr "امتیاز"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:115
-msgid "Use of the result of integer division as an exponent"
-msgstr "استفاده از نتیجۀ تقسیم صحیح به عنوان یک نما"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:75 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:88
+#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:101 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:37
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:52
+msgid "Date"
+msgstr "تاریخ"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:116
-msgid "Conversion of an expression involving an integer division to real"
-msgstr "تبدیل یک عبارت شامل یک عدد صحیح تقیسم بر عدد حقیقی"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:76
+msgid "S&ort by:"
+msgstr "&مرتب کردن بر اساس:‌"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:117
-msgid "Division in an integer constant expression that yields a result of zero"
-msgstr "تقسیم یک عبارت ثابت صحیح که نتیجۀ صفر دارد"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:84
+msgid "Search &results:"
+msgstr "&نتایج جستجو:‌"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:123
-msgid ""
-"A scalar dummy argument is actually the same as another and is (or may be) "
-"modified"
-msgstr ""
-"یک نشانوند ساختگی نرده‌ای واقعاً شبیه یکی دیگر است، و تغییر می‌یابد )یا ممکن "
-"است تغییر یابد("
+#: parts/documentation/searchview.cpp:89
+msgid "Update Config"
+msgstr "به‌روزرسانی پیکربندی"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:125
-msgid ""
-"A dummy argument which is an array or array element is the same array as "
-"another and is modified"
-msgstr ""
-"یک نشانوند ساختگی که یک آرایه یا عنصر آرایه است، همان آرایه مشابه دیگری است و "
-"تغییر می‌یابد"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:90
+msgid "Update Index"
+msgstr "به‌روزرسانی نمایه"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:127
-msgid ""
-"A scalar dummy argument is the same as a common variable in the subprogram, and "
-"either is modified"
-msgstr ""
-"یک نشانوند ساختگی نرده‌ای شبیه یک متغیر مشترک در زیربرنامه است و تغییر می‌یابد"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:98
+msgid "Relevance"
+msgstr "ربط"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:134
-msgid "ACCEPT and TYPE I/O statements"
-msgstr "پذیرفتن و تحریر دستورات ورودی/خروجی"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:148
+msgid "Full text search has to be set up before usage."
+msgstr "جستجوی تمام متن قبل از کاربرد، باید برپا شود."
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:135
+#: parts/documentation/searchview.cpp:151
msgid ""
-"Expressions defining array bounds that contain array elements or function "
-"references"
-msgstr ""
-"عبارتها، کرانه‌های آرایه را تعریف می‌کنند، که شامل عناصر آرایه یا مرجعهای تابع "
-"است"
-
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:137
-msgid "Assignment statements involving arrays"
-msgstr "دستورات انتسابی شامل آرایه‌ها"
-
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:143
-msgid "Backslash characters in strings"
-msgstr "نویسه‌های ممیز وارونه در رشته‌ها"
-
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:144
-msgid "COMMON block variables not in descending order of storage sizes"
-msgstr "متغیرهای بلوکی مشترک در ترتیب نزولی اندازه‌های ذخیره‌گاه نیست"
-
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:145
-msgid "Hollerith constants"
-msgstr "ثابتهای Hollerith"
-
-#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:67
-msgid "&Ftnchek"
+"Now the full text search database will be created.\n"
+"Wait for database creation to finish and then repeat search."
msgstr ""
+"اکنون دادگان جستجوی تمام متن ایجاد می‌شود.\n"
+"منتظر بمانید تا ایجاد دادگان تمام شود، و سپس جستجو را تکرار کنید."
-#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:70
-msgid "Run ftnchek"
-msgstr "اجرای ftnchek"
-
-#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:71
+#: parts/documentation/searchview.cpp:158
msgid ""
-"<b>Run ftnchek</b>"
-"<p>Runs <b>ftnchek</b> to check fortran programs for semantic errors. Configure "
-"ftnchek options in project settings dialog, <b>Ftnchek</b> tab."
+"Cannot find the htsearch executable.\n"
+"It is part of the ht://Dig package that is used by TDevelop to perform full "
+"text search. Please install ht://Dig and use Documentation page in Configure "
+"TDevelop dialog to set the htsearch location."
msgstr ""
-"<b>اجرای ftnchek</b>"
-"<p>برای بررسی خطاهای معنایی برنامۀ فرترن <b>ftnchek</b> "
-"را اجرا می‌کند. گزینه‌های ftnchek را در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>Ftnchek</b> "
-"پیکربندی کنید."
-#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:85
-msgid "There is currently a job running."
-msgstr "در حال حاضر یک کار در حال اجرا وجود دارد."
+#: parts/documentation/searchview.cpp:174
+msgid "Cannot find the htdig configuration file."
+msgstr "نمی‌توان پروندۀ پیکربندی htdig را یافت."
-#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:160
-msgid "Ftnchek"
-msgstr ""
+#: parts/documentation/searchview.cpp:207
+msgid "Cannot start the htsearch executable."
+msgstr "نمی‌توان اجرایی htsearch را آغاز کرد."
-#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243
-msgid "PGHPF Compiler Options"
-msgstr "گزینه‌های مترجم PGHPF "
+#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:59
+msgid "Finder"
+msgstr "یابنده"
-#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243
-msgid "PGF77 Compiler Options"
-msgstr "گزینه‌های مترجم PGF77"
+#: parts/documentation/indexview.cpp:48
+msgid "&Look for:"
+msgstr "&جستجو برای:‌"
-#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:255
-msgid "HPF"
+#: parts/documentation/protocols/chm/kchmpart.cpp:62
+msgid "KChm"
msgstr ""
-#: languages/php/phperrorview.cpp:375
-msgid "Undefined function"
-msgstr "تابع تعریف‌نشده"
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:43
+msgid "Generating Search Index"
+msgstr "تولید نمایۀ جستجو"
-#: languages/php/phperrorview.cpp:378
-msgid "Parse Error"
-msgstr "خطای تجزیه کردن"
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:63
+msgid "Scanning for files"
+msgstr "پویش برای پرونده‌ها"
-#: languages/php/phpcodecompletion.cpp:709
-msgid "Type of %1 is %2"
-msgstr "نوع %1، %2 است"
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:73
+msgid "Extracting search terms"
+msgstr "استخراج اصطلاحهای جستجو"
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:95
-msgid "<b>Run</b><p>Executes script on a terminal or a webserver."
-msgstr ""
-"<b>اجرا</b>"
-"<p> دست‌نوشته را روی یک پایانه یا یک کارگزار وب اجرا می‌کند."
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:82
+msgid "Generating index..."
+msgstr "در حال تولید نمایه..."
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:97
-msgid "&New Class..."
-msgstr "ردۀ &جدید..."
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:125
+#, c-format
+msgid "Files processed: %1"
+msgstr "پرونده‌ها پردازش شد: %1"
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:100
-msgid "New class"
-msgstr "ردۀ جدید"
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:350
+msgid "Running htdig failed"
+msgstr "خرابی در اجرای htdig"
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:101
-msgid "<b>New class</b><p>Runs New Class wizard."
-msgstr "<b>ردۀ جدید</b><p> جادوگر ردۀ جدید را اجرا می‌کند."
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:411
+msgid "Running htmerge failed"
+msgstr "خرابی در اجرای htmerge "
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:106
-msgid ""
-"<b>PHP problems</b>"
-"<p>This view shows PHP parser warnings, errors, and fatal errors."
-msgstr ""
-"<b>مسائل PHP</b>"
-"<p>این نما، اخطارهای تجزیه‌گر PHP، خطاها و خطاهای مهلک را نمایش می‌دهد."
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:448
+msgid "Update user's htdig configuration file only"
+msgstr "فقط به‌روزرسانی پروندۀ پیکربندی htdig کاربر"
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:118 languages/php/phpsupportpart.cpp:333
-msgid "PHP"
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:449
+msgid "-c and generate index"
+msgstr "-c و تولید نمایه"
+
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:453
+msgid "TDevelop ht://Dig Indexer"
msgstr ""
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211
-msgid "PHP Specific"
-msgstr "مشخص PHP "
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:454
+msgid "TDE Index generator for documentation files."
+msgstr "مولد نمایۀ TDE برای پرونده‌های مستندات."
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211 languages/php/phpsupportpart.cpp:243
-msgid "PHP Settings"
-msgstr "تنظیمات PHP"
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:470
+msgid "Configuration file updated."
+msgstr "پروندۀ پیکربندی به ‌‌روز شد."
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:238
-msgid ""
-"There is no configuration for executing a PHP file.\n"
-"Please set the correct values in the next dialog."
-msgstr ""
-"هیچ پیکربندی برای اجرای یک پروندۀ PHP وجود ندارد.\n"
-"لطفاً، مقادیر صحیح را در محاورۀ بعدی تنظیم کنید."
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:472
+msgid "Configuration file update failed."
+msgstr "خرابی در به‌روزرسانی پروندۀ پیکربندی ."
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:239
-msgid "Customize PHP Mode"
-msgstr "سفارشی کردن حالت PHP "
+#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:30
+msgid "PalmDoc documentation plugin"
+msgstr "وصلۀ مستندات PalmDoc "
-#: languages/ada/problemreporter.cpp:84
-msgid ""
-"<b>Problem reporter</b>"
-"<p>This window shows errors reported by a language parser."
-msgstr ""
-"<b>گزارشگر مسئله</b>"
-"<p>این پنجره خطاهای گزارش‌شده توسط یک تجزیه‌گر زبان را نمایش ‌می‌دهد."
+#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:52
+msgid "PalmDoc Documentation Collection"
+msgstr "مجموعۀ مستندات PalmDoc "
-#: languages/ada/problemreporter.cpp:256
-msgid "Ada Parsing"
-msgstr "تجزیۀ آدا"
+#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:30
+msgid "Djvu documentation plugin"
+msgstr "وصلۀ مستندات Djvu"
-#: parts/openwith/openwithpart.cpp:48
-msgid "Open as UTF-8"
-msgstr "باز کردن به عنوان UTF-8"
+#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:52
+msgid "Djvu Documentation Collection"
+msgstr "مجموعۀ مستندات Djvu"
-#: parts/openwith/openwithpart.cpp:52
+#: parts/documentation/plugins/kdevtoc/dockdevtocplugin.cpp:80
#, fuzzy
-msgid "Open As"
-msgstr "باز کردن پرونده‌ها"
+msgid "TDevelopTOC Documentation Collection"
+msgstr "مجموعۀ مستندات KDevelopTOC"
-#: parts/openwith/openwithpart.cpp:53
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Open As</b>"
-"<p>Lists all encodings that can be used to open the selected file."
-msgstr ""
-"<b>باز کردن با</b>"
-"<p>تمام کاربردهایی که برای باز کردن پروندۀ برگزیده استفاده می‌شود را فهرست "
-"می‌کند."
+#: parts/documentation/plugins/custom/doccustomplugin.cpp:55
+msgid "Custom Documentation Collection"
+msgstr "مجموعۀ مستندات سفارشی"
-#: parts/openwith/openwithpart.cpp:82
-msgid "Open With"
-msgstr "باز کردن با"
+#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:30
+msgid "PDF documentation plugin"
+msgstr "وصلۀ مستندات PDF"
-#: parts/openwith/openwithpart.cpp:83
-msgid ""
-"<b>Open With</b>"
-"<p>Lists all applications that can be used to open the selected file."
-msgstr ""
-"<b>باز کردن با</b>"
-"<p>تمام کاربردهایی که برای باز کردن پروندۀ برگزیده استفاده می‌شود را فهرست "
-"می‌کند."
+#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:52
+msgid "PDF Documentation Collection"
+msgstr "مجموعۀ مستندات PDF"
-#: parts/openwith/openwithpart.cpp:88
-msgid "Open With..."
-msgstr "باز کردن با..."
+#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:126
+msgid "Doxygen Documentation Collection"
+msgstr "مجموعۀ مستندات Doxygen"
-#: parts/openwith/openwithpart.cpp:89
-msgid ""
-"<b>Open With...</b>"
-"<p>Provides a dialog to choose the application to open the selected file."
-msgstr ""
-"<b>باز کردن با...</b>"
-"<p>محاوره‌ای برای انتخاب کاربرد برای باز کردن پروندۀ برگزیده فراهم می‌کند."
+#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:453
+msgid "%1 Class Reference"
+msgstr "مرجع ردۀ %1"
-#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:137 parts/grepview/grepviewwidget.cpp:460
-msgid "Search Results"
-msgstr "نتایج جستجو"
+#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:470
+msgid "%1::%2%3 Member Reference"
+msgstr "مرجع عضو %1::%2%3"
-#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:302
+#: parts/documentation/plugins/qt/docqtplugin.cpp:195
#, fuzzy
-msgid "Unable to create a temporary file for search."
-msgstr "پروندۀ قالب »%1« را ایجاد نمی‌تواند کند"
+msgid "TQt Documentation Collection"
+msgstr "مجموعۀ مستندات Qt"
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:86 parts/grepview/grepviewpart.cpp:61
-#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:447
-msgid "Find in Files"
-msgstr "یافتن در پرونده‌ها"
+#: parts/documentation/plugins/devhelp/docdevhelpplugin.cpp:120
+msgid "Devhelp Documentation Collection"
+msgstr "مجموعۀ مستندات Devhelp"
-#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:523
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: *** %n match found. ***\n"
-"*** %n matches found. ***"
-msgstr "*** %n تطبیق یافت شد. ***"
+#: parts/documentation/plugins/chm/docchmplugin.cpp:75
+msgid "CHM Documentation Collection"
+msgstr "مجموعۀ مستندات CHM"
-#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:53
-msgid "Grep Output"
-msgstr "خروجی Grep"
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:49
+msgid "Name: %1 | Type: %2 | Value: %3"
+msgstr "نام: %1 | نوع: %2 | مقدار: %3"
-#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:54
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:112
+msgid "Part Explorer - A Services Lister"
+msgstr "Part Explore - یک فهرست‌کنندۀ خدمات"
+
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:122
msgid ""
-"<b>Find in files</b>"
-"<p>This window contains the output of a grep command. Clicking on an item in "
-"the list will automatically open the corresponding source file and set the "
-"cursor to the line with the match."
+"<b>Matching services</b>"
+"<p>Results (if any) are shown grouped by matching service name."
msgstr ""
-"<b>یافتن در پرونده‌ها</b>"
-"<p>این پنجره شامل خروجی یک فرمان grep است. با فشار دادن روی هر فقره در فهرست، "
-"پروندۀ منبع متناظر به طور خودکار باز می‌شود، و مکان‌نما را در خط با آن تطبیق "
-"تنظیم می‌کند."
+"<b>خدمات تطبیقی</b>"
+"<p>نتایج )در صورت وجود( با نام خدمت تطبیقی، به صورت گروهی نمایش داده می‌شود."
-#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:61
-msgid "Output of the grep command"
-msgstr "خروجی فرمان grep "
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:310
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:129
+msgid "&Search"
+msgstr "&جستجو‌"
-#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:65
-msgid "Find in Fi&les..."
-msgstr "یافتن در &پرونده‌ها...‌"
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:181
+msgid "Unknown error."
+msgstr "خطای ناشناخته."
-#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:68
-msgid "Search for expressions over several files"
-msgstr "جستجو برای عبارتها روی چندین پرونده"
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:194
+msgid "No service found matching the criteria."
+msgstr "هیچ خدمتی یافت نشد که با criteria تطبیق شود."
-#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:69
-msgid ""
-"<b>Find in files</b>"
-"<p>Opens the 'Find in files' dialog. There you can enter a regular expression "
-"which is then searched for within all files in the directories you specify. "
-"Matches will be displayed, you can switch to a match directly."
+#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:43
+msgid "&Part Explorer"
msgstr ""
-"<b>یافتن در پرونده‌ها</b>"
-"<p>محاورۀ یافتن را در پرونده‌ها باز می‌کند. در آنجا عبارت منظمی را می‌توانید "
-"وارد کنید، که بعداً باید در همۀ پرونده‌ها در فهرستی که مشخص کردید، جستجو شود. "
-"تطبیقها نمایش داده می‌شوند. می‌توانید به یک فهرست تطبیق سودهی کنید."
-#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:119
-#, c-format
-msgid "Grep: %1"
-msgstr ""
+#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:45
+msgid "TDETrader query execution"
+msgstr "اجرای پرس‌و‌جوی TDETrader "
-#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:121
+#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:46
msgid ""
-"<b>Grep</b>"
-"<p>Opens the find in files dialog and sets the pattern to the text under the "
-"cursor."
-msgstr ""
-"<b>Grep</b>"
-"<p>یافتن را در محاورۀ پرونده‌ها باز می‌کند، و الگو را در متن زیر مکان‌نما "
-"می‌نشاند."
-
-#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:32 parts/grepview/grepdlg.cpp:95
-msgid "&Pattern:"
-msgstr "&الگو:‌"
-
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:123
-#, fuzzy
-msgid "&Regular Expression"
-msgstr "عبارت &منظم:‌"
-
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:157
-#, fuzzy
-msgid "Set directory to that of the current file (Alt+Y)"
-msgstr "تنظیم فهرست به آن پروندۀ جاری"
-
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:163
-#, fuzzy
-msgid "Rec&ursive"
-msgstr "&بازگشتی"
-
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:167
-#, fuzzy
-msgid "Limit search to &project files"
-msgstr "مسیر برای tagfile پروژه:"
-
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:172
-msgid "&Files:"
-msgstr "&پرونده‌ها:‌"
-
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:180
-#, fuzzy
-msgid "&Exclude:"
-msgstr "&مستثنی در:‌"
-
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:199
-msgid "New view"
-msgstr "نمای جدید"
-
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:203
-msgid "&Suppress find errors"
+"<b>Part explorer</b>"
+"<p>Shows a dialog for TDETrader query execution. Search your TDE documentation "
+"for more information about TDE services and TDETrader."
msgstr ""
+"<b>Part explorer</b>"
+"<p>محاوره‌ای برای اجرای پرس‌وجوی TDETrader نمایش می‌دهد. مستندات TDE خود را "
+"برای اطلاعات بیشتر در مورد خدمت TDE و TDETrader، جستجو کنید."
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:210
-#, fuzzy
-msgid "Sea&rch"
-msgstr "جستجو"
+#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:20
+msgid "Valgrind Memory Check"
+msgstr "بررسی حافظۀ Valgrind "
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:220
+#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:80
+#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:140
msgid ""
-"<qt>Enter the regular expression you want to search for here."
-"<p>Possible meta characters are:"
-"<ul>"
-"<li><b>.</b> - Matches any character"
-"<li><b>^</b> - Matches the beginning of a line"
-"<li><b>$</b> - Matches the end of a line"
-"<li><b>\\&lt;</b> - Matches the beginning of a word"
-"<li><b>\\&gt;</b> - Matches the end of a word</ul>The following repetition "
-"operators exist:"
-"<ul>"
-"<li><b>?</b> - The preceding item is matched at most once"
-"<li><b>*</b> - The preceding item is matched zero or more times"
-"<li><b>+</b> - The preceding item is matched one or more times"
-"<li><b>{<i>n</i>}</b> - The preceding item is matched exactly <i>n</i> times"
-"<li><b>{<i>n</i>,}</b> - The preceding item is matched <i>n</i> or more times"
-"<li><b>{,<i>n</i>}</b> - The preceding item is matched at most <i>n</i> times"
-"<li><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> - The preceding item is matched at least <i>n</i>"
-", but at most <i>m</i> times.</ul>Furthermore, backreferences to bracketed "
-"subexpressions are available via the notation \\<i>n</i>.</qt>"
+"Could not find valgrind in your $PATH. Please make sure it is installed "
+"properly."
msgstr ""
-"<qt>عبارت منظمی را که می‌خواهید جستجو کنید، در اینجا وارد نمایید."
-"<p>فرانویسه‌های ممکن عبارتند از:"
-"<ul>"
-"<li><b>.</b> - هر نویسه را تطبیق می‌دهد "
-"<li><b>^</b> - ابتدای یک خط را تطبیق می‌دهد"
-"<li><b>$</b> - انتهای یک خط را تطبیق می‌دهد"
-"<li><b>\\<</b> - ابتدای یک واژه را تطبیق می‌دهد"
-"<li><b>\\></b> - انتهای واژه را تطبیق می‌دهد</ul>عملگرهای تکرار زیر موجودند:"
-"<ul>"
-"<li><b>؟</b> - فقرۀ اسبق یک بار تطبیق داده می‌شود"
-"<li><b>*</b> - فقرۀ اسبق، صفر یا چند بار تطبیق داده می‌شود"
-"<li><b>+</b> - فقرۀ اسبق دقیقاً <i>n</i> بار تطبیق می‌شود"
-"<li><b>{<i>n</i>,}</b> - فقرۀ اسبق <i>n</i> بار یا بیشتر تطبیق داده می‌شود"
-"<li><b>{,<i>n</i>}</b> - فقرۀ اسبق حداکثر <i>n</i> بار تطبیق داده می‌شود "
-"<li><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> - فقرۀ اسبق حداقل <i>n</i> بار، اما حداکثر <i>"
-"m</i> بار تطبیق داده می‌شود.</ul>علاوه بر این، مراجع پشتیبان برای زیرعبارتهای "
-"کروشه‌ای از طریق علامت‌گذاری \\<i>n</i> موجودند.</qt>"
+"نتوانست Valgrind را در $PATH شما بیابد. لطفاً، مطمئن شوید که صحیح نصب شده باشد."
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:244
-msgid ""
-"Enter the file name pattern of the files to search here. You may give several "
-"patterns separated by commas"
-msgstr ""
-"الگوی نام پروند‌ۀ پرونده‌ها را برای جستجو، در اینجا وارد کنید. باید چندین الگو "
-"بدهید که به وسیلۀ کاما از هم جدا شده باشند"
+#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:82
+#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:142
+msgid "Valgrind Not Found"
+msgstr "Valgrind یافت نشد"
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:247
-#, c-format
+#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:185
msgid ""
-"You can choose a template for the pattern from the combo box and edit it here. "
-"The string %s in the template is replaced by the pattern input field, resulting "
-"in the regular expression to search for."
+"Could not find tdecachegrind in your $PATH. Please make sure it is installed "
+"properly."
msgstr ""
-"می‌توانید قالبی را برای الگو از جعبه ترکیب انتخاب و در اینجا ویرایش کنید. رشتۀ "
-"%s در قالب که با حوزۀ ورودی الگو جایگزین شده، برای جستجو در عبارت منظم نتیجه "
-"می‌شود."
+"نتوانست tdecachegrind را در $PATH شما بیابد. لطفاً، مطمئن شوید که به درستی نصب "
+"شده است."
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:317
-msgid "Please enter a search pattern"
-msgstr "لطفاً، یک الگوی جستجو وارد کنید"
+#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:187
+msgid "KCachegrind Not Found"
+msgstr "KCachegrind یافت نشد"
#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:49
msgid "Valgrind Output"
@@ -18644,35 +16152,6 @@ msgstr "نتوانست خروجی Valgrind را باز کند: %1"
msgid "There is already an instance of valgrind running."
msgstr "اکنون نمونه‌ای از valgrind در حال اجراست."
-#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:20
-msgid "Valgrind Memory Check"
-msgstr "بررسی حافظۀ Valgrind "
-
-#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:80
-#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:140
-msgid ""
-"Could not find valgrind in your $PATH. Please make sure it is installed "
-"properly."
-msgstr ""
-"نتوانست Valgrind را در $PATH شما بیابد. لطفاً، مطمئن شوید که صحیح نصب شده باشد."
-
-#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:82
-#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:142
-msgid "Valgrind Not Found"
-msgstr "Valgrind یافت نشد"
-
-#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:185
-msgid ""
-"Could not find tdecachegrind in your $PATH. Please make sure it is installed "
-"properly."
-msgstr ""
-"نتوانست tdecachegrind را در $PATH شما بیابد. لطفاً، مطمئن شوید که به درستی نصب "
-"شده است."
-
-#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:187
-msgid "KCachegrind Not Found"
-msgstr "KCachegrind یافت نشد"
-
#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:95
msgid "No."
msgstr "شماره."
@@ -18694,316 +16173,90 @@ msgstr "بسط همۀ فقره‌ها"
msgid "Collapse All Items"
msgstr "فشرده‌سازی همۀ فقره‌ها"
-#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:38
-msgid ""
-"<b>Konsole</b>"
-"<p>This window contains an embedded konsole window. It will try to follow you "
-"when you navigate in the source directories"
-msgstr ""
-"<b>Konsole</b>"
-"<p>این پنجره شامل یک پنجرۀ Konsole نهفته است. تلاش می‌کند که هنگامی که شما در "
-"فهرستهای منبعتان ناوش می‌کنید، شما را دنبال کند"
-
-#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:44 parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49
-msgid "Konsole"
-msgstr ""
-
-#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49
-msgid "Embedded console window"
-msgstr "پنجرۀ پیشانۀ نهفته"
-
-#: parts/replace/replace_part.cpp:43
-msgid ""
-"<b>Replace</b>"
-"<p>This window shows a preview of a string replace operation. Uncheck a line to "
-"exclude that replacement. Uncheck a file to exclude the whole file from the "
-"operation. Clicking on a line in the list will automatically open the "
-"corresponding source file and set the cursor to the line with the match."
-msgstr ""
-"<b>جایگزینی</b>"
-"<p>این پنجره پیش‌‌نمایشی از یک عملیات جایگزینی رشته را نشان می‌دهد. خطی که از "
-"جایگزین مستثنی باشد، بررسی نمی‌شود. پرونده‌ای که از همۀ پرونده‌های عملیات "
-"مستثنی باشد، بررسی نمی‌شود. با فشار دادن روی یک خط در فهرست،پروندۀ منبع متناظر "
-"به طور خودکار باز می‌شود، و مکان‌نما را به خطی با این تطبیق تنظیم می‌کند."
-
-#: parts/replace/replace_part.cpp:52 parts/replace/replace_part.cpp:57
-msgid "Project wide string replacement"
-msgstr "جایگزینی رشتۀ گستردۀ پروژه"
-
-#: parts/replace/replace_part.cpp:55
-msgid "Find-Select-Replace..."
-msgstr "یافتن-برگزیدن-جایگزینی..."
-
-#: parts/replace/replace_part.cpp:58
-msgid ""
-"<b>Find-Select-Replace</b>"
-"<p>Opens the project wide string replacement dialog. There you can enter a "
-"string or a regular expression which is then searched for within all files in "
-"the locations you specify. Matches will be displayed in the <b>Replace</b> "
-"window, you can replace them with the specified string, exclude them from "
-"replace operation or cancel the whole replace."
-msgstr ""
-"<b>یافتن-برگزیدن-جایگزینی</b>محاورۀ جایگزینی رشتۀ گستردۀ پروژه را باز می‌کند. "
-"در اینجا می‌توانید یک رشته یا یک عبارت منظم را وارد کنید، که باید در همۀ "
-"پرونده‌ها و در محلی که مشخص کرده‌اید، جستجو شود. تطبیقها در پنجرۀ <b>"
-"جایگزینی</b> نمایش داده می‌شوند. آنها را با رشتۀ خاصی می‌توانید جایگزین کنید؛ "
-"آنها را از عملیات جایگزینی مستثنی کنید، یا همۀ جایگزینی‌ها را لغو نمایید."
-
-#: parts/replace/replace_part.cpp:102
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Replace Project Wide: %1"
-msgstr "وابسته به پروندۀ پروژه"
-
-#: parts/replace/replace_part.cpp:104
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Replace Project Wide</b>"
-"<p>Opens the find in files dialog and sets the pattern to the text under the "
-"cursor."
-msgstr ""
-"<b>Grep</b>"
-"<p>یافتن را در محاورۀ پرونده‌ها باز می‌کند، و الگو را در متن زیر مکان‌نما "
-"می‌نشاند."
-
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:188
-msgid "Current Document Directory"
-msgstr "فهرست سند جاری"
-
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:217
-msgid ""
-"<p>Here you can enter a path for a directory to display."
-"<p>To go to a directory previously entered, press the arrow on the right and "
-"choose one. "
-"<p>The entry has directory completion. Right-click to choose how completion "
-"should behave."
-msgstr ""
-"<p>در اینجا می‌توانید مسیر یک فهرست را برای نمایش وارد کنید."
-"<p>برای رفتن به فهرست قبلاً واردشده، کلید سمت راست را فشار داده و یکی را انتخاب "
-"کنید. "
-"<p>مدخل مکمل فهرست دارد. برای انتخاب اینکه مکمل باید چگونه رفتار کند، فشار راست "
-"کنید."
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:61
+msgid "Build API Documentation"
+msgstr "ساختن مستندات API"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:223
-msgid ""
-"<p>Here you can enter a name filter to limit which files are displayed."
-"<p>To clear the filter, toggle off the filter button to the left."
-"<p>To reapply the last filter used, toggle on the filter button."
-msgstr ""
-"<p>در اینجا می‌توانید پالایۀ نامی را برای محدود کردن پرونده‌هایی که نمایش داده "
-"می‌شوند، وارد کنید."
-"<p>برای پاک کردن پالایه، ضامن دکمۀ پالایۀ چپ را خاموش کنید."
-"<p> برای اعمال مجدد آخرین پالایۀ استفاده‌شده، ضامن دکمۀ پالایه را روشن کنید."
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:64
+msgid "Build API documentation"
+msgstr "ساختن مستندات API"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:228
-#: parts/fileview/partwidget.cpp:75
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:65
msgid ""
-"<p>This button clears the name filter when toggled off, or reapplies the last "
-"filter used when toggled on."
+"<b>Build API documentation</b>"
+"<p>Runs doxygen on a project Doxyfile to generate API documentation. If the "
+"search engine is enabled in Doxyfile, this also runs doxytag to create it."
msgstr ""
-"<p>این دکمه، پالایۀ نام را هنگام خاموش کردن ضامن پاک می‌کند، یا مجدداً آخرین "
-"پالایۀ استفاده‌شده را هنگام روشن کردن ضامن،ً اعمال می‌کند."
-
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:355
-#: parts/fileview/partwidget.cpp:104
-msgid "Apply last filter (\"%1\")"
-msgstr "اعمال آخرین پالایه )»%1«("
-
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:366
-#: parts/fileview/partwidget.cpp:109 parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:265
-msgid "Clear filter"
-msgstr "پاک کردن پالایه"
-
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:588
-msgid "Toolbar"
-msgstr "میله ابزار"
-
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:590
-msgid "A&vailable actions:"
-msgstr "کنشهای &در دسترس‌:‌"
-
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:591
-msgid "S&elected actions:"
-msgstr "کنشهای &برگزیده:‌"
-
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:599
-msgid "Auto Synchronization"
-msgstr "همگام‌سازی خودکار"
-
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:600
-msgid "When a docu&ment becomes active"
-msgstr "وقتی &سندی فعال می‌شود‌"
-
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:601
-msgid "When a document is o&pened"
-msgstr "وقتی &سندی باز می‌شود‌"
-
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:602
-msgid "When the file selector becomes visible"
-msgstr "وقتی گزینندۀ پرونده مرئی می‌شود"
-
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:610
-msgid "Remember &locations:"
-msgstr "به خاطر داشتن &محلها:‌"
-
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:617
-msgid "Remember &filters:"
-msgstr "به خاطر داشتن &پالایه‌ها:‌"
-
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:624
-msgid "Session"
-msgstr "نشست"
+"<b>ساختن مستندات API</b>"
+"<p>doxygen را روی یک پروندۀ Doxy پروژه برای تولید مستندات API اجرا می‌کند. اگر "
+"موتور جستجو در پروندۀ Doxy فعال بود، همچنین doxytag را برای ایجاد آن اجرا "
+"می‌کند."
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:625
-msgid "Restore loca&tion"
-msgstr "بازگرداندن &محل‌"
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:68
+msgid "Clean API Documentation"
+msgstr "پاک کردن مستندات API"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:626
-msgid "Restore last f&ilter"
-msgstr "بازگرداندن آخرین &پالایه‌"
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:71
+msgid "Clean API documentation"
+msgstr "پاک کردن مستندات API"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:646
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:72
msgid ""
-"<p>Decides how many locations to keep in the history of the location combo box"
+"<b>Clean API documentation</b>"
+"<p>Removes all generated by doxygen files."
msgstr ""
-"<p>تصمیم می‌گیرد که چه تعداد از محلها در تاریخچۀ محل جعبه ترکیب نگه داشته شود"
+"<b>پاک کردن مستندات API</b>"
+"<p>هر چیز تولیدشده توسط پرونده‌های doxygen را حذف می‌کند. "
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:653
-msgid ""
-"<p>Decides how many filters to keep in the history of the filter combo box"
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:77
+msgid "Doxygen"
msgstr ""
-"<p>تصمیم می‌گیرد که چه تعداد از پالایه‌ها در تاریخچۀ پالایۀ جعبه ترکیب نگه "
-"داشته شود"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:660
-msgid ""
-"<p>These options allow you to have the File Selector automatically change "
-"location to the directory of the active document on certain events."
-"<p>Auto synchronization is <em>lazy</em>, meaning it will not take effect until "
-"the file selector is visible."
-"<p>None of these are enabled by default, but you can always sync the location "
-"by pressing the sync button in the toolbar."
-msgstr ""
-"<p>این گزینه‌ها به شما اجازه می‌دهند که گزینندۀ پرونده داشته باشید. محل فهرست "
-"سند فعال روی رویدادهای خاص را به طور خودکار متغییر می‌دهد."
-"<p>همگام‌سازی خودکار <em>تنبل</em> است، به این معنی که تا گزینندۀ پرونده مرئی "
-"نباشد تأثیر ندارد."
-"<p>هیچ‌کدام از اینها به طور پیش‌فرض فعال نیستند، اما می‌توانید محل را با فشار "
-"دادن دکمۀ همگام‌سازی در میله ابزار، همگام سازید."
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:81
+msgid "Document Current Function"
+msgstr "سند کردن تابع جاری"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:671
-msgid ""
-"<p>If this option is enabled (default), the location will be restored when you "
-"start KDev."
-"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the TDE session "
-"manager, the location is always restored."
-msgstr ""
-"<p>اگر این گزینه فعال شود )پیش‌فرض(، محل هنگام آغاز KDev بازگردانده می‌شود."
-"<p><strong>توجه کنید</strong> که اگر نشست شما توسط مدیر نشست TDE گردانده شود، "
-"همیشه محل بازگردانده می‌شود."
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:82
+msgid "Create a documentation template above a function"
+msgstr "ایجاد قالب مستندات در بالای یک تابع"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:676
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:83
msgid ""
-"<p>If this option is enabled (default), the current filter will be restored "
-"when you start KDev."
-"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the TDE session "
-"manager, the filter is always restored."
-"<p><strong>Note</strong> that some of the autosync settings may override the "
-"restored location if on."
+"<b>Document Current Function</b>"
+"<p>Creates a documentation template according to a function's signature above a "
+"function definition/declaration."
msgstr ""
-"<p>اگر این گزینه فعال شود )پیش‌فرض(، پالایۀ جاری هنگام آغاز KDev بازگردانده "
-"می‌شود."
-"<p><strong>توجه کنید</strong> که اگر نشست شما با مدیر نشست TDE گردانده شود، "
-"همیشه پالایه بازگردانده می‌شود."
-"<p><strong>توجه کنید</strong> که برخی تنظیمات همگام‌سازی خودکار ممکن است در "
-"صورت روشن بودن، محل بازگردانده‌شده را لغو کنند."
+"<b> سند کردن تابع جاری</b>"
+"<p>یک قالب مستند بر اساس امضای تابع، در بالای تعریف/اعلان تابع ایجاد می‌کند."
-#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:50
-#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52
-#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:85
-msgid "File Selector"
-msgstr "گزینندۀ پرونده"
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:87
+msgid "Preview Doxygen Output"
+msgstr "پیش‌نمایش خروجی Doxygen"
-#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52
-msgid "File selector"
-msgstr "گزینندۀ پرونده"
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:88
+msgid "Show a preview of the Doxygen output of this file"
+msgstr "پیش‌نمایشی از خروجی Doxygen این پرونده را نمایش می‌دهد"
-#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:53
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:89
msgid ""
-"<b>File selector</b>"
-"<p>This file selector lists directory contents and provides some file "
-"management functions."
-msgstr ""
-"<b>گزینندۀ پرونده</b>"
-"<p>این گزینندۀ پرونده، محتویات فهرست را فهرست کرده، و چند تابع مدیریت پرونده را "
-"فراهم می‌کند."
-
-#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:53
-#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:57
-msgid "New File..."
-msgstr "پروندۀ جدید..."
-
-#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:184
-#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:99
-msgid "Cannot create file. Check whether the directory and filename are valid."
+"<b>Preview Doxygen output</b>"
+"<p>Runs Doxygen over the current file and shows the created index.html."
msgstr ""
+"<b>پیش‌نمایش خروجی Doxygen</b>"
+"<p>Doxygen را روی پروندۀ جاری اجرا می‌کند، و index.html ایجادشده را نمایش "
+"می‌دهد."
-#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:70
-msgid "&Available:"
-msgstr "&در دسترس:‌"
-
-#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:85
-msgid "&Selected:"
-msgstr "&برگزیده:‌"
-
-#: parts/vcsmanager/vcsmanagerpart.cpp:60
-msgid "Version Control"
-msgstr "کنترل نسخه"
-
-#: parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfig.cpp:49
-msgid ""
-"_: No Version Control System\n"
-"None"
-msgstr "هیچ‌کدام"
-
-#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:270
-msgid ", line "
-msgstr "، خط "
-
-#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:273
-msgid "Remove This Bookmark"
-msgstr "حذف این چوب الف"
-
-#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:277
-msgid ", All"
-msgstr "، همه"
-
-#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:278
-msgid "Remove These Bookmarks"
-msgstr "حذف این چوب الفها"
-
-#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:283
-msgid "Collapse All"
-msgstr "فشرده‌سازی همه"
-
-#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:284
-msgid "Expand All"
-msgstr "بسط همه"
+#: parts/doxygen/doxygenconfigwidget.cpp:258 parts/doxygen/doxygenpart.cpp:205
+msgid "Cannot write Doxyfile."
+msgstr " در Doxyfile نمی‌توان نوشت."
-#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:59
-msgid ""
-"<b>Bookmarks</b>"
-"<p>The bookmark viewer shows all the source bookmarks in the project."
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:370
+msgid "Another process is still running. Please wait until it's finished."
msgstr ""
-"<b>چوب الفها</b>"
-"<p>مشاهده‌گر چوب الف، همۀ چوب الفهای منبع موجود در پروژه را نمایش می‌دهد."
-
-#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:62
-msgid "Source bookmarks"
-msgstr "چوب الفهای منبع"
-#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:558
-msgid "Could not find file"
-msgstr "نتوانست پرونده را بیابد"
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:451
+msgid "Cannot create temporary file '%1'"
+msgstr "پروندۀ قالب »%1« را ایجاد نمی‌تواند کند"
#: parts/doxygen/messages.cpp:29
#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:141
@@ -19118,6 +16371,14 @@ msgstr "استفاده از مستندات گروه در مورد اعضای ب
msgid "Class members type subgrouping"
msgstr "زیرگروهی کردن نوع اعضای رده"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:220
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:221
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:996
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:157
+#: parts/doxygen/messages.cpp:61
+msgid "Build"
+msgstr "ساختن"
+
#: parts/doxygen/messages.cpp:62
msgid "Extract undocumented entities"
msgstr "استخراج هستارهای بدون سند"
@@ -19222,6 +16483,11 @@ msgstr ""
msgid "Script to invoke to get the current version for each file"
msgstr ""
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:178
+#: parts/doxygen/messages.cpp:92 parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52
+msgid "Messages"
+msgstr "پیامها"
+
#: parts/doxygen/messages.cpp:93
msgid "Suppress output"
msgstr "توقف خروجی"
@@ -19344,13 +16610,6 @@ msgstr "رجوع کردن رابطه‌"
msgid "Include headers verbatim"
msgstr ""
-#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:31
-#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:56
-#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:173
-#: parts/doxygen/messages.cpp:135
-msgid "Index"
-msgstr "نمایه"
-
#: parts/doxygen/messages.cpp:136
msgid "Generate alphabetical index"
msgstr "تولید نمایۀ الفبایی"
@@ -19785,542 +17044,376 @@ msgstr "حذف فقرۀ برگزیده"
msgid "Update selected item"
msgstr "به‌روزرسانی فقرۀ برگزیده"
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:61
-msgid "Build API Documentation"
-msgstr "ساختن مستندات API"
-
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:64
-msgid "Build API documentation"
-msgstr "ساختن مستندات API"
-
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:65
-msgid ""
-"<b>Build API documentation</b>"
-"<p>Runs doxygen on a project Doxyfile to generate API documentation. If the "
-"search engine is enabled in Doxyfile, this also runs doxytag to create it."
-msgstr ""
-"<b>ساختن مستندات API</b>"
-"<p>doxygen را روی یک پروندۀ Doxy پروژه برای تولید مستندات API اجرا می‌کند. اگر "
-"موتور جستجو در پروندۀ Doxy فعال بود، همچنین doxytag را برای ایجاد آن اجرا "
-"می‌کند."
-
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:68
-msgid "Clean API Documentation"
-msgstr "پاک کردن مستندات API"
+#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:80
+msgid "Expand Text"
+msgstr "بسط متن"
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:71
-msgid "Clean API documentation"
-msgstr "پاک کردن مستندات API"
+#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:83
+msgid "Expand current word"
+msgstr "بسط واژۀ جاری"
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:72
+#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:84
msgid ""
-"<b>Clean API documentation</b>"
-"<p>Removes all generated by doxygen files."
-msgstr ""
-"<b>پاک کردن مستندات API</b>"
-"<p>هر چیز تولیدشده توسط پرونده‌های doxygen را حذف می‌کند. "
-
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:77
-msgid "Doxygen"
+"<b>Expand current word</b>"
+"<p>Current word can be completed using the list of similar words in source "
+"files."
msgstr ""
+"<b>بسط واژۀ جاری</b>"
+"<p> واژۀ جاری با استفاده از فهرست واژه‌های مشابه در پرونده‌های منبع، می‌تواند "
+"کامل شود."
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:81
-msgid "Document Current Function"
-msgstr "سند کردن تابع جاری"
+#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:86
+msgid "Expand Abbreviation"
+msgstr "بسط مختصرسازی"
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:82
-msgid "Create a documentation template above a function"
-msgstr "ایجاد قالب مستندات در بالای یک تابع"
+#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:89
+msgid "Expand abbreviation"
+msgstr "بسط مختصرسازی"
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:83
+#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:90
+#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Document Current Function</b>"
-"<p>Creates a documentation template according to a function's signature above a "
-"function definition/declaration."
+"<b>Expand abbreviation</b>"
+"<p>Enable and configure abbreviations in <b>TDevelop Settings</b>, <b>"
+"Abbreviations</b> tab."
msgstr ""
-"<b> سند کردن تابع جاری</b>"
-"<p>یک قالب مستند بر اساس امضای تابع، در بالای تعریف/اعلان تابع ایجاد می‌کند."
+"<b>بسط مختصرسازی</b>"
+"<p>فعال‌سازی و پیکربندی مختصرسازیها در تب <b>تنظیمات KDevelop</b>، <b>"
+"مختصرسازیها</b>."
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:87
-msgid "Preview Doxygen Output"
-msgstr "پیش‌نمایش خروجی Doxygen"
+#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:244
+msgid "Abbreviations"
+msgstr "مختصرسازیها"
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:88
-msgid "Show a preview of the Doxygen output of this file"
-msgstr "پیش‌نمایشی از خروجی Doxygen این پرونده را نمایش می‌دهد"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:86 parts/grepview/grepviewpart.cpp:61
+#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:447
+msgid "Find in Files"
+msgstr "یافتن در پرونده‌ها"
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:89
-msgid ""
-"<b>Preview Doxygen output</b>"
-"<p>Runs Doxygen over the current file and shows the created index.html."
-msgstr ""
-"<b>پیش‌نمایش خروجی Doxygen</b>"
-"<p>Doxygen را روی پروندۀ جاری اجرا می‌کند، و index.html ایجادشده را نمایش "
-"می‌دهد."
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:123
+#, fuzzy
+msgid "&Regular Expression"
+msgstr "عبارت &منظم:‌"
-#: parts/doxygen/doxygenconfigwidget.cpp:258 parts/doxygen/doxygenpart.cpp:205
-msgid "Cannot write Doxyfile."
-msgstr " در Doxyfile نمی‌توان نوشت."
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:157
+#, fuzzy
+msgid "Set directory to that of the current file (Alt+Y)"
+msgstr "تنظیم فهرست به آن پروندۀ جاری"
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:370
-msgid "Another process is still running. Please wait until it's finished."
-msgstr ""
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:163
+#, fuzzy
+msgid "Rec&ursive"
+msgstr "&بازگشتی"
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:451
-msgid "Cannot create temporary file '%1'"
-msgstr "پروندۀ قالب »%1« را ایجاد نمی‌تواند کند"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:167
+#, fuzzy
+msgid "Limit search to &project files"
+msgstr "مسیر برای tagfile پروژه:"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:987
-#: parts/documentation/find_documentation.cpp:178
-#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:163
-msgid "Manual"
-msgstr "راهنما"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:172
+msgid "&Files:"
+msgstr "&پرونده‌ها:‌"
-#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:168
-msgid "Info"
-msgstr "اطلاعات"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:180
+#, fuzzy
+msgid "&Exclude:"
+msgstr "&مستثنی در:‌"
-#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:178
-msgid "Google"
-msgstr "گوگل"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:199
+msgid "New view"
+msgstr "نمای جدید"
-#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:30
-msgid "TOC"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:203
+msgid "&Suppress find errors"
msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665
-#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:118
-#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:33
-#: parts/documentation/searchview.cpp:74 parts/documentation/searchview.cpp:99
-msgid "Title"
-msgstr "عنوان"
-
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1050
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1055
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1680
-#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:126
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:557 parts/snippet/snippet_widget.cpp:559
-msgid "Edit..."
-msgstr "ویرایش..."
-
-#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:198
-msgid "Edit Bookmark"
-msgstr "ویرایش چوب الف"
-
-#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:222
-msgid "Current Document"
-msgstr "سند جاری"
-
-#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:223
-msgid "Custom..."
-msgstr "سفارشی..."
-
-#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:241
-msgid "Add Bookmark"
-msgstr "افزودن چوب الف"
-
-#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:59
-msgid "Finder"
-msgstr "یابنده"
-
-#: parts/documentation/searchview.cpp:58
-msgid "Wor&ds to search:"
-msgstr "&واژه‌ها برای جستجو:‌"
-
-#: parts/documentation/searchview.cpp:63
-msgid "Se&arch"
-msgstr "&جستجو‌"
-
-#: parts/documentation/searchview.cpp:69
-msgid "and"
-msgstr "و"
-
-#: parts/documentation/searchview.cpp:70
-msgid "or"
-msgstr "یا"
-
-#: parts/documentation/searchview.cpp:71
-msgid "&Method:"
-msgstr "&روش:‌"
-
-#: parts/documentation/searchview.cpp:73
-msgid "Score"
-msgstr "امتیاز"
-
-#: parts/documentation/searchview.cpp:75 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:88
-#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:101 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:37
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:52
-msgid "Date"
-msgstr "تاریخ"
-
-#: parts/documentation/searchview.cpp:76
-msgid "S&ort by:"
-msgstr "&مرتب کردن بر اساس:‌"
-
-#: parts/documentation/searchview.cpp:84
-msgid "Search &results:"
-msgstr "&نتایج جستجو:‌"
-
-#: parts/documentation/searchview.cpp:89
-msgid "Update Config"
-msgstr "به‌روزرسانی پیکربندی"
-
-#: parts/documentation/searchview.cpp:90
-msgid "Update Index"
-msgstr "به‌روزرسانی نمایه"
-
-#: parts/documentation/searchview.cpp:98
-msgid "Relevance"
-msgstr "ربط"
-
-#: parts/documentation/searchview.cpp:148
-msgid "Full text search has to be set up before usage."
-msgstr "جستجوی تمام متن قبل از کاربرد، باید برپا شود."
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:210
+#, fuzzy
+msgid "Sea&rch"
+msgstr "جستجو"
-#: parts/documentation/searchview.cpp:151
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:220
msgid ""
-"Now the full text search database will be created.\n"
-"Wait for database creation to finish and then repeat search."
+"<qt>Enter the regular expression you want to search for here."
+"<p>Possible meta characters are:"
+"<ul>"
+"<li><b>.</b> - Matches any character"
+"<li><b>^</b> - Matches the beginning of a line"
+"<li><b>$</b> - Matches the end of a line"
+"<li><b>\\&lt;</b> - Matches the beginning of a word"
+"<li><b>\\&gt;</b> - Matches the end of a word</ul>The following repetition "
+"operators exist:"
+"<ul>"
+"<li><b>?</b> - The preceding item is matched at most once"
+"<li><b>*</b> - The preceding item is matched zero or more times"
+"<li><b>+</b> - The preceding item is matched one or more times"
+"<li><b>{<i>n</i>}</b> - The preceding item is matched exactly <i>n</i> times"
+"<li><b>{<i>n</i>,}</b> - The preceding item is matched <i>n</i> or more times"
+"<li><b>{,<i>n</i>}</b> - The preceding item is matched at most <i>n</i> times"
+"<li><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> - The preceding item is matched at least <i>n</i>"
+", but at most <i>m</i> times.</ul>Furthermore, backreferences to bracketed "
+"subexpressions are available via the notation \\<i>n</i>.</qt>"
msgstr ""
-"اکنون دادگان جستجوی تمام متن ایجاد می‌شود.\n"
-"منتظر بمانید تا ایجاد دادگان تمام شود، و سپس جستجو را تکرار کنید."
+"<qt>عبارت منظمی را که می‌خواهید جستجو کنید، در اینجا وارد نمایید."
+"<p>فرانویسه‌های ممکن عبارتند از:"
+"<ul>"
+"<li><b>.</b> - هر نویسه را تطبیق می‌دهد "
+"<li><b>^</b> - ابتدای یک خط را تطبیق می‌دهد"
+"<li><b>$</b> - انتهای یک خط را تطبیق می‌دهد"
+"<li><b>\\<</b> - ابتدای یک واژه را تطبیق می‌دهد"
+"<li><b>\\></b> - انتهای واژه را تطبیق می‌دهد</ul>عملگرهای تکرار زیر موجودند:"
+"<ul>"
+"<li><b>؟</b> - فقرۀ اسبق یک بار تطبیق داده می‌شود"
+"<li><b>*</b> - فقرۀ اسبق، صفر یا چند بار تطبیق داده می‌شود"
+"<li><b>+</b> - فقرۀ اسبق دقیقاً <i>n</i> بار تطبیق می‌شود"
+"<li><b>{<i>n</i>,}</b> - فقرۀ اسبق <i>n</i> بار یا بیشتر تطبیق داده می‌شود"
+"<li><b>{,<i>n</i>}</b> - فقرۀ اسبق حداکثر <i>n</i> بار تطبیق داده می‌شود "
+"<li><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> - فقرۀ اسبق حداقل <i>n</i> بار، اما حداکثر <i>"
+"m</i> بار تطبیق داده می‌شود.</ul>علاوه بر این، مراجع پشتیبان برای زیرعبارتهای "
+"کروشه‌ای از طریق علامت‌گذاری \\<i>n</i> موجودند.</qt>"
-#: parts/documentation/searchview.cpp:158
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:244
msgid ""
-"Cannot find the htsearch executable.\n"
-"It is part of the ht://Dig package that is used by TDevelop to perform full "
-"text search. Please install ht://Dig and use Documentation page in Configure "
-"TDevelop dialog to set the htsearch location."
+"Enter the file name pattern of the files to search here. You may give several "
+"patterns separated by commas"
msgstr ""
+"الگوی نام پروند‌ۀ پرونده‌ها را برای جستجو، در اینجا وارد کنید. باید چندین الگو "
+"بدهید که به وسیلۀ کاما از هم جدا شده باشند"
-#: parts/documentation/searchview.cpp:174
-msgid "Cannot find the htdig configuration file."
-msgstr "نمی‌توان پروندۀ پیکربندی htdig را یافت."
-
-#: parts/documentation/searchview.cpp:207
-msgid "Cannot start the htsearch executable."
-msgstr "نمی‌توان اجرایی htsearch را آغاز کرد."
-
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:88
-msgid "Project Documentation"
-msgstr "مستندات پروژه"
-
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:99
-#, fuzzy
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:247
+#, c-format
msgid ""
-"<b>Documentation browser</b>"
-"<p>The documentation browser gives access to various documentation sources (TQt "
-"DCF, Doxygen, KDoc, KDevelopTOC and DevHelp documentation) and the TDevelop "
-"manuals. It also provides documentation index and full text search "
-"capabilities."
+"You can choose a template for the pattern from the combo box and edit it here. "
+"The string %s in the template is replaced by the pattern input field, resulting "
+"in the regular expression to search for."
msgstr ""
-"<b>مرورگر مستندات</b>"
-"<p>مرورگر مستندات، دستیابی به منابع مستندات مختلف (Qt DCF، Doxygen، KDoc، "
-"KDevelopTOC و مستندات DevHelp( و راهنماهای KDevelop را می‌دهد. همچنین، نمایۀ "
-"مستندات و تواناییهای جستجوی تمام متن را فراهم می‌کند."
-
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:106
-msgid "Documentation browser"
-msgstr "مرورگر مستندات"
+"می‌توانید قالبی را برای الگو از جعبه ترکیب انتخاب و در اینجا ویرایش کنید. رشتۀ "
+"%s در قالب که با حوزۀ ورودی الگو جایگزین شده، برای جستجو در عبارت منظم نتیجه "
+"می‌شود."
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:193
-msgid "Documentation Settings"
-msgstr "تنظیمات مستندات"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:317
+msgid "Please enter a search pattern"
+msgstr "لطفاً، یک الگوی جستجو وارد کنید"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:212
-msgid "&Search in Documentation..."
-msgstr "&جستجو در مستندات...‌"
+#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:137 parts/grepview/grepviewwidget.cpp:460
+msgid "Search Results"
+msgstr "نتایج جستجو"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:215
-msgid "Full text search in the documentation"
-msgstr "جستجوی تمام متن در مستندات"
+#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:302
+#, fuzzy
+msgid "Unable to create a temporary file for search."
+msgstr "پروندۀ قالب »%1« را ایجاد نمی‌تواند کند"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:216
+#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:523
+#, c-format
msgid ""
-"<b>Search in documentation</b>"
-"<p>Opens the Search in documentation tab. It allows a search term to be entered "
-"which will be searched for in the documentation. For this to work, a full text "
-"index must be created first, which can be done in the configuration dialog of "
-"the documentation plugin."
-msgstr ""
-"<b>جستجو در مستندات</b>"
-"<p>جستجو را در تب مستندات باز می‌کند. اجازه می‌دهد یک واژۀ جستجو که در مستندات "
-"جستجو می‌شود، وارد شود. برای این کار ابتدا باید یک نمایۀ تمام متن ایجاد شود، که "
-"در محاورۀ پیکربندی وصلۀ مستندات بتواند انجام شود."
-
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:223
-msgid "&Look in Documentation Index..."
-msgstr "&جستجو در نمایۀ مستندات...‌"
+"_n: *** %n match found. ***\n"
+"*** %n matches found. ***"
+msgstr "*** %n تطبیق یافت شد. ***"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:226
-msgid "Look in the documentation index"
-msgstr "جستجو در نمایۀ مستندات"
+#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:53
+msgid "Grep Output"
+msgstr "خروجی Grep"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:227
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:479
+#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:54
msgid ""
-"<b>Look in documentation index</b>"
-"<p>Opens the documentation index tab. It allows a term to be entered which will "
-"be looked for in the documentation index."
+"<b>Find in files</b>"
+"<p>This window contains the output of a grep command. Clicking on an item in "
+"the list will automatically open the corresponding source file and set the "
+"cursor to the line with the match."
msgstr ""
-"<b>جستجو در نمایۀ مستندات</b>"
-"<p>تب نمایۀ مستندات را باز می‌کند. اجازۀ وارد کردن اصطلاحی را که در نمایۀ "
-"مستندات جستجو می‌شود را می‌دهد."
-
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:232
-msgid "Man Page..."
-msgstr "صفحۀ راهنما..."
-
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:235
-msgid "Show a manpage"
-msgstr "نمایش صفحۀ راهنما"
+"<b>یافتن در پرونده‌ها</b>"
+"<p>این پنجره شامل خروجی یک فرمان grep است. با فشار دادن روی هر فقره در فهرست، "
+"پروندۀ منبع متناظر به طور خودکار باز می‌شود، و مکان‌نما را در خط با آن تطبیق "
+"تنظیم می‌کند."
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:236
-msgid "<b>Show a manpage</b><p>Opens a man page using embedded viewer."
-msgstr ""
-"<b>نمایش صفحه راهنما</b>"
-"<p>یک صفحۀ راهنما با استفاده از مشاهده‌گر نهفته باز می‌کند."
+#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:61
+msgid "Output of the grep command"
+msgstr "خروجی فرمان grep "
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:238
-msgid "Info Page..."
-msgstr "صفحۀ اطلاعات..."
+#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:65
+msgid "Find in Fi&les..."
+msgstr "یافتن در &پرونده‌ها...‌"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:241
-msgid "Show an infopage"
-msgstr "نمایش صفحۀ اطلاعات"
+#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:68
+msgid "Search for expressions over several files"
+msgstr "جستجو برای عبارتها روی چندین پرونده"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:242
-msgid "<b>Show an infopage</b><p>Opens an info page using embedded viewer."
+#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:69
+msgid ""
+"<b>Find in files</b>"
+"<p>Opens the 'Find in files' dialog. There you can enter a regular expression "
+"which is then searched for within all files in the directories you specify. "
+"Matches will be displayed, you can switch to a match directly."
msgstr ""
-"<b>نمایش صفحۀ اطلاعات</b>"
-"<p>صفحۀ اطلاعاتی را با استفاده از مشاهده‌گر نهفته باز می‌کند."
+"<b>یافتن در پرونده‌ها</b>"
+"<p>محاورۀ یافتن را در پرونده‌ها باز می‌کند. در آنجا عبارت منظمی را می‌توانید "
+"وارد کنید، که بعداً باید در همۀ پرونده‌ها در فهرستی که مشخص کردید، جستجو شود. "
+"تطبیقها نمایش داده می‌شوند. می‌توانید به یک فهرست تطبیق سودهی کنید."
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:244
-#, fuzzy
-msgid "Find Documentation..."
-msgstr "یافتن مستندات"
+#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:119
+#, c-format
+msgid "Grep: %1"
+msgstr ""
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:248
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:470
+#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:121
msgid ""
-"<b>Find documentation</b>"
-"<p>Opens the documentation finder tab and searches all possible sources of "
-"documentation like table of contents, index, man and info databases, Google, "
-"etc."
+"<b>Grep</b>"
+"<p>Opens the find in files dialog and sets the pattern to the text under the "
+"cursor."
msgstr ""
-"<b>یافتن مستندات</b>"
-"<p>تب یابندۀ مستندات را باز می‌کند، و همۀ منابع ممکن مستندات مانند جدول محتوا، "
-"نمایه، دادگان صفحۀ اطلاعات و راهنما، گوگل و غیره را جستجو می‌کند."
-
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318
-msgid "Show Manual Page"
-msgstr "نمایش صفحۀ راهنما"
-
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318
-msgid "Show manpage on:"
-msgstr "نمایش صفحۀ راهنما دربارۀ:"
-
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342
-msgid "Show Info Page"
-msgstr "نمایش صفحۀ اطلاعات"
+"<b>Grep</b>"
+"<p>یافتن را در محاورۀ پرونده‌ها باز می‌کند، و الگو را در متن زیر مکان‌نما "
+"می‌نشاند."
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342
-msgid "Show infopage on:"
-msgstr "نمایش صفحۀ اطلاعات دربارۀ:"
+#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:61 parts/texttools/texttoolspart.cpp:64
+#: parts/texttools/texttoolswidget.cpp:157
+msgid "Text Structure"
+msgstr "ساختار متن"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:468
-#, c-format
-msgid "Find Documentation: %1"
-msgstr "یافتن مستندات: %1"
+#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:62
+msgid "<b>Text Structure</b><p>This browser shows the structure of the text."
+msgstr "<b>ساختار متن</b><p>این مرورگر، ساختار متن را نمایش می‌دهد."
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:477
-#, c-format
-msgid "Look in Documentation Index: %1"
-msgstr "جستجو در نمایۀ مستندات: %1"
+#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:64
+msgid "Text structure"
+msgstr "ساختار متن"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:485
-#, c-format
-msgid "Search in Documentation: %1"
-msgstr "جستجو در مستندات: %1"
+#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:36
+msgid "File Create"
+msgstr "ایجاد پرونده"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:487
+#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:44
+#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Search in documentation</b>"
-"<p>Searches for a term under the cursor in the documentation. For this to work, "
-"a full text index must be created first, which can be done in the configuration "
-"dialog of the documentation plugin."
+"<b>New file</b>"
+"<p>This part makes the creation of new files easier. Select a type in the list "
+"to create a file. The list of project file types can be configured in project "
+"settings dialog, <b>New File Wizard</b> tab. Globally available file types are "
+"listed and can be configured in TDevelop settings dialog, <b>New File Wizard</b> "
+"tab."
msgstr ""
-"<b>جستجو در مستندات</b>"
-"<p>اصطلاح زیر مکان‌نما را در مستندات جستجو می‌کند. برای این کار ابتدا باید یک "
-"نمایۀ تمام متن ایجاد شود، این کار می‌تواند در محاورۀ پیکربندی وصلۀ مستندات "
-"انجام شود."
-
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:494
-#, c-format
-msgid "Goto Manpage: %1"
-msgstr "برو به صفحۀ راهنما: %1"
+"<b>پروندۀ جدید</b>"
+"<p>این بخش، ایجاد پروندۀ جدید را ساده‌تر می‌کند. برای ایجاد یک پرونده، نوعی را "
+"در فهرست برگزینید. فهرست انواع پروندۀ پروژه می‌تواند در محاورۀ تنظیمات پروژه، "
+"تب <b>جادوگر پروندۀ جدید</b> پیکربندی شود. انواع پروندۀ سراسری موجود فهرست "
+"شده‌اند، و در محاورۀ تنظیمات KDevelop، تب <b>جادوگر پروندۀ جدید</b> "
+"می‌توانند پیکربندی شوند."
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:496
+#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:33
msgid ""
-"<b>Goto manpage</b>"
-"<p>Tries to open a man page for the term under the cursor."
-msgstr ""
-"<b>برو به صفحۀ راهنما</b>"
-"<p>تلاش می‌کند صفحۀ راهنمایی برای واژۀ زیر مکان‌نما باز کند."
+"_: New file dialog (title)\n"
+"New File"
+msgstr "پروندۀ جدید"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:499
-#, c-format
-msgid "Goto Infopage: %1"
-msgstr "برو به صفحۀ اطلاعات: %1"
+#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:38
+msgid "<b>New File Creation</b>"
+msgstr "<b>ایجاد پروندۀ جدید</b>"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:501
+#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:56
msgid ""
-"<b>Goto infopage</b>"
-"<p>Tries to open an info page for the term under the cursor."
-msgstr ""
-"<b>برو به صفحۀ اطلاعات</b>"
-"<p>تلاش می‌کند صفحۀ اطلاعاتی برای واژۀ زیر مکان‌نما باز کند."
-
-#: parts/documentation/docutils.cpp:80
-msgid "Open in Current Tab"
-msgstr "باز کردن در تب جاری"
-
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:99 parts/documentation/docutils.cpp:81
-msgid "Open in New Tab"
-msgstr "باز کردن در تب جدید"
-
-#: parts/documentation/docutils.cpp:85
-msgid "Bookmark This Location"
-msgstr "چوب الف کردن این محل"
-
-#: parts/documentation/indexview.cpp:48
-msgid "&Look for:"
-msgstr "&جستجو برای:‌"
-
-#: parts/documentation/plugins/chm/docchmplugin.cpp:75
-msgid "CHM Documentation Collection"
-msgstr "مجموعۀ مستندات CHM"
-
-#: parts/documentation/plugins/custom/doccustomplugin.cpp:55
-msgid "Custom Documentation Collection"
-msgstr "مجموعۀ مستندات سفارشی"
-
-#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:126
-msgid "Doxygen Documentation Collection"
-msgstr "مجموعۀ مستندات Doxygen"
-
-#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:453
-msgid "%1 Class Reference"
-msgstr "مرجع ردۀ %1"
-
-#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:470
-msgid "%1::%2%3 Member Reference"
-msgstr "مرجع عضو %1::%2%3"
-
-#: parts/documentation/plugins/kdevtoc/dockdevtocplugin.cpp:80
-#, fuzzy
-msgid "TDevelopTOC Documentation Collection"
-msgstr "مجموعۀ مستندات KDevelopTOC"
-
-#: parts/documentation/plugins/qt/docqtplugin.cpp:195
-#, fuzzy
-msgid "TQt Documentation Collection"
-msgstr "مجموعۀ مستندات Qt"
-
-#: parts/documentation/plugins/devhelp/docdevhelpplugin.cpp:120
-msgid "Devhelp Documentation Collection"
-msgstr "مجموعۀ مستندات Devhelp"
+"_: Add to project (on checkbox)\n"
+"&Add to project"
+msgstr "&افزودن به پروژه‌"
-#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:30
-msgid "Djvu documentation plugin"
-msgstr "وصلۀ مستندات Djvu"
+#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155
+msgid "A file with this name already exists"
+msgstr "پرونده‌ای با این نام از قبل وجود دارد"
-#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:52
-msgid "Djvu Documentation Collection"
-msgstr "مجموعۀ مستندات Djvu"
+#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155
+msgid "File Exists"
+msgstr "پرونده موجود است"
-#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:30
-msgid "PalmDoc documentation plugin"
-msgstr "وصلۀ مستندات PalmDoc "
+#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:75
+#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:76
+msgid "File Templates"
+msgstr "قالبهای پرونده"
-#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:52
-msgid "PalmDoc Documentation Collection"
-msgstr "مجموعۀ مستندات PalmDoc "
+#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:82
+msgid ""
+"<b>New file</b>"
+"<p>Creates a new file. Also adds it the project if the <b>Add to project</b> "
+"checkbox is turned on."
+msgstr ""
+"<b>پروندۀ جدید</b>"
+"<p>پروندۀ جدیدی ایجاد می‌کند. همچنین اگر جعبه بررسی <b>افزودن به پروژه </b> "
+"روشن باشد، آن را به پروژه می‌افزاید."
-#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:30
-msgid "PDF documentation plugin"
-msgstr "وصلۀ مستندات PDF"
+#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:57
+#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:83
+msgid "Create a new file"
+msgstr "ایجاد یک پروندۀ جدید"
-#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:52
-msgid "PDF Documentation Collection"
-msgstr "مجموعۀ مستندات PDF"
+#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:184
+#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:99
+msgid "Cannot create file. Check whether the directory and filename are valid."
+msgstr ""
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:43
-msgid "Generating Search Index"
-msgstr "تولید نمایۀ جستجو"
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:61
+msgid "Template Location"
+msgstr "محل قالب"
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:63
-msgid "Scanning for files"
-msgstr "پویش برای پرونده‌ها"
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:92
+msgid "Select Global File Types"
+msgstr "برگزیدن انواع پروندۀ سراسری"
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:73
-msgid "Extracting search terms"
-msgstr "استخراج اصطلاحهای جستجو"
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:94
+msgid "F1"
+msgstr ""
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:82
-msgid "Generating index..."
-msgstr "در حال تولید نمایه..."
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:99
+msgid "Type extension:"
+msgstr "پسوند نوع:"
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:125
-#, c-format
-msgid "Files processed: %1"
-msgstr "پرونده‌ها پردازش شد: %1"
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:100
+msgid "Type name:"
+msgstr "نام نوع:"
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:350
-msgid "Running htdig failed"
-msgstr "خرابی در اجرای htdig"
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:101
+msgid "Template location:"
+msgstr "محل قالب:"
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:411
-msgid "Running htmerge failed"
-msgstr "خرابی در اجرای htmerge "
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:102
+msgid "Icon:"
+msgstr "شمایل:"
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:448
-msgid "Update user's htdig configuration file only"
-msgstr "فقط به‌روزرسانی پروندۀ پیکربندی htdig کاربر"
+#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:51
+msgid "Global Types"
+msgstr "انواع سراسری"
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:449
-msgid "-c and generate index"
-msgstr "-c و تولید نمایه"
+#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:62
+msgid "Project templates in "
+msgstr "قالبهای پروژه در "
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:453
-msgid "TDevelop ht://Dig Indexer"
+#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:652
+msgid ""
+"Requested template does not exist yet.\n"
+"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog."
msgstr ""
+"قالب درخواستی هنوز وجود ندارد.\n"
+"آن قالب بعد از قبول محاورۀ پیکربندی، فوراً باز می‌شود."
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:454
-msgid "TDE Index generator for documentation files."
-msgstr "مولد نمایۀ TDE برای پرونده‌های مستندات."
-
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:470
-msgid "Configuration file updated."
-msgstr "پروندۀ پیکربندی به ‌‌روز شد."
-
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:472
-msgid "Configuration file update failed."
-msgstr "خرابی در به‌روزرسانی پروندۀ پیکربندی ."
-
-#: parts/documentation/protocols/chm/kchmpart.cpp:62
-msgid "KChm"
+#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:677
+#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:700
+msgid ""
+"Template for the selected file type does not exist yet.\n"
+"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog."
msgstr ""
+"قالب نوع پروندۀ برگزیده هنوز وجود ندارد.\n"
+"آن قالب بعد از قبول محاورۀ پیکربندی، فوراً باز می‌شود."
-#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:107
-#, c-format
-msgid "Hits: %1"
-msgstr "برخوردها: %1"
+#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:679
+#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:702
+msgid ""
+"Template for the selected file type has been changed.\n"
+"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog."
+msgstr ""
+"قالب نوع پروندۀ برگزیده، تغییر کرده است.\n"
+"آن قالب بعد از قبول محاورۀ پیکربندی، فوراً باز می‌شود."
-#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:155
-msgid "No CTags database found"
-msgstr "هیچ دادگان Tags یافت نشد"
+#: parts/filecreate/filecreate_widget2.cpp:48
+msgid "Use this to create new files within your project."
+msgstr "برای ایجاد پرونده‌های جدید در پروژۀ خود، از این استفاده کنید."
#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:80
msgid ""
@@ -20379,6 +17472,15 @@ msgstr "CTags- برو به تعریف: %1"
msgid "CTags - Lookup: %1"
msgstr "CTags - مراجعه: %1"
+#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:107
+#, c-format
+msgid "Hits: %1"
+msgstr "برخوردها: %1"
+
+#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:155
+msgid "No CTags database found"
+msgstr "هیچ دادگان Tags یافت نشد"
+
#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:29
msgid "define"
msgstr "تعریف کردن"
@@ -20532,2956 +17634,3524 @@ msgstr "رویه"
msgid "mixin"
msgstr ""
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:260
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>View Session Toolbar</b>"
-"<p>This allows to create and work with view sessions. A view session is a set "
-"of open documents.</p>"
-msgstr ""
-"<b>میله ابزار نمای پروژه</b>"
-"<p>به شما اجازۀ ایجاد و کار با نمای پروژه را می‌دهد، یک نمای پروژه مجموعه‌ای از "
-"سندهای باز است.</p>"
-
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:266
-msgid "<b>File List</b><p>This is the list of opened files.</p>"
-msgstr "<b>فهرست پرونده</b><p>این، فهرستی از پرونده‌های باز است.</p>"
-
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270
-msgid "Open files"
-msgstr "باز کردن پرونده‌ها"
+#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:35
+msgid "Debug Regular Expression..."
+msgstr "اشکال‌زدایی عبارت منظم..."
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:278
-#, fuzzy
-msgid "Open Session..."
-msgstr "باز کردن با..."
+#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:38
+msgid "Debug regular expression"
+msgstr "اشکال‌زدایی عبارت منظم"
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:282
+#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:39
#, fuzzy
-msgid "Open Session"
-msgstr "نشست"
+msgid ""
+"<b>Debug regular expression</b>"
+"<p>Allows to enter a regular expression and validate it. It is possible to "
+"check syntax of basic POSIX, extended POSIX regular expressions and also syntax "
+"allowed by TQRegExp and KRegExp classes."
+msgstr ""
+"<b>اشکال‌زدایی عبارت منظم</b>"
+"<p>اجازۀ ورود عبارت منظم و اعتبارسنجی آن را می‌دهد. بررسی نحو POSIX پایه، عبارت "
+"منظم POSIX بسط‌یافته، و همچنین نحو مجاز با رده‌های QRegExp و KRegExp را ممکن "
+"می‌سازد ."
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:284
-#, fuzzy
-msgid "Save Session"
-msgstr "نشست"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:85
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:103
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:179
+msgid "No match"
+msgstr "بدون تطبیق"
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:286
-#, fuzzy
-msgid "New Session..."
-msgstr "ردۀ جدید..."
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:88
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:106
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:183
+msgid "Successfully matched"
+msgstr "با موفقیت تطبیق شد"
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:288
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:292
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:294
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:296
-#, fuzzy
-msgid "Delete Session"
-msgstr "حذف کنش"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:99
+msgid "Compile error, your regexp is invalid"
+msgstr "خطای ترجمه، عبارت منظم شما نامعتبر است"
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487
-#, fuzzy
-msgid "Save View Session As"
-msgstr "ذخیرۀ نمای پروژه به عنوان"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:126
+msgid "Repetition operators must not appear as first character"
+msgstr "نباید عملگرهای تکرار به عنوان اولین نویسه ظاهر شوند"
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487
-#, fuzzy
-msgid "Enter the name of the session:"
-msgstr "نام نما را وارد کنید:"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:129
+msgid "Invalid use of back reference operator"
+msgstr "استفادۀ نامعتبر از عملگر ارجاع به عقب"
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>A view session named <b>%1</b> already exists."
-"<br>Do you want to overwrite it?</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>یک نمای پروژه با نام <b>%1</b> از قبل وجود دارد."
-"<br>می‌خواهید آن را جای‌نوشت کنید؟ </qt>"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:132
+msgid "Unmatched brace interval operators"
+msgstr "عملگرهای فاصلۀ آکولاد بدون تطبیق"
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494 src/partcontroller.cpp:1124
-msgid "Overwrite"
-msgstr "جای‌نوشت"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:135
+msgid "Unmatched bracket list operators"
+msgstr "عملگرهای فهرست کروشۀ بدون تطبیق"
-#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:95
-msgid "This file has unsaved changes."
-msgstr "این پرونده، تغییرات ذخیره‌نشده دارد."
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:138
+msgid "Invalid use of range operator"
+msgstr "استفادۀ نامعتبر از عملگر گستره"
-#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:98
-msgid "This file has changed on disk since it was last saved."
-msgstr "این پرونده از زمان آخرین ذخیره، روی دیسک تغییر کرده است."
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:141
+msgid "Unknown character class"
+msgstr "ردۀ ناشناختۀ نویسه"
-#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:101
-msgid "Conflict: this file has changed on disk and has unsaved changes."
-msgstr ""
-"ناسازگاری: این پرونده روی دیسک تغییر کرده است و تغییرات ذخیره‌نشده دارد."
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:144
+msgid "Invalid collating element"
+msgstr "عنصر تلفیقی نامعتبر"
-#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:229
-msgid "Close Selected"
-msgstr "بستن برگزیده"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:147
+msgid "Unmatched parenthesis group operators"
+msgstr "عملگرهای گروه پرانتزهای بدون تطبیق"
-#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:230
-msgid "Save Selected"
-msgstr "ذخیرۀ برگزیده"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:150
+msgid "Invalid back reference to subexpression"
+msgstr "ارجاع به عقب نامعتبر برای زیرعبارت"
-#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:231
-msgid "Reload Selected"
-msgstr "بارگذاری مجدد برگزیده"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:153
+msgid "Trailing backslash"
+msgstr "ممیز وارونۀ پشتی"
-#: parts/fileview/filetreewidget.cpp:207 parts/fileview/fileviewpart.cpp:68
-#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81 parts/fileview/partwidget.cpp:48
-#: parts/fileview/partwidget.cpp:49
-msgid "File Tree"
-msgstr "درخت پرونده"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:156
+msgid "Invalid use of pattern operators"
+msgstr "استفادۀ نامعتبر از عملگرهای الگو"
-#: parts/fileview/partwidget.cpp:51
-msgid ""
-"<b>File tree</b>"
-"<p>The file viewer shows all files of the project in a tree layout."
-msgstr ""
-"<b>درخت پرونده</b>"
-"<p>این مشاهده‌گر پرونده، همۀ پرونده‌های پروژه را در یک طرح‌بندی درختی نمایش "
-"می‌دهد."
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:160
+msgid "Regular expression too large"
+msgstr "عبارت منظم بسیار بزرگ"
-#: parts/fileview/partwidget.cpp:70
-msgid ""
-"<p>Here you can enter a name filter to limit which files are <b>"
-"not displayed</b>."
-"<p>To clear the filter, toggle off the filter button to the left."
-"<p>To reapply the last filter used, toggle on the filter button."
-msgstr ""
-"<p>در اینجا می‌توانید پالایۀ نامی برای محدود کردن پرونده‌هایی که <b>"
-"نشان داده نمی‌شوند</b>، وارد کنید."
-"<p>برای پاک کردن پالایه، ضامن دکمۀ پالایۀ چپ را خاموش کنید."
-"<p> برای اعمال مجدد آخرین پالایۀ استفاده‌شده، ضامن دکمۀ پالایه را روشن کنید."
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:164
+msgid "Unknown error"
+msgstr "خطای ناشناخته"
-#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81
-msgid "File tree view in the project directory"
-msgstr "نمای درخت پرونده در فهرست پروژه"
+#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:75
+#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:76
+#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:77
+#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:96
+#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:211
+msgid "compiling"
+msgstr "ترجمه"
-#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:75
-msgid "Add File Group"
-msgstr "افزودن گروه پرونده"
+#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:79
+#, fuzzy
+msgid "built"
+msgstr "ساختن"
-#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:88
-msgid "Edit File Group"
-msgstr "ویرایش گروه پرونده"
+#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:80
+#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:83
+#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:84
+#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:95
+msgid "generating"
+msgstr "تولید"
-#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:48
-msgid ""
-"<b>File group view</b>"
-"<p>The file group viewer shows all files of the project, in groups which can be "
-"configured in project settings dialog, <b>File Groups</b> tab."
-msgstr ""
-"<b>نمای گروه پرونده</b>"
-"<p>مشاهده‌گر گروه پرونده، همۀ پرونده‌های پروژه را در گروهی که در محاورۀ تنظیمات "
-"پروژه، تب <b>گروههای پرونده</b>می‌توانند پیکربندی شوند را نمایش می‌دهد."
+#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:86
+#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:88
+#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:89
+#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:90
+#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:91
+msgid "linking"
+msgstr "پیوند"
-#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51 parts/fileview/filegroupspart.cpp:54
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:228
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:262
-msgid "File Groups"
-msgstr "گروههای پرونده"
+#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:93
+msgid "creating"
+msgstr "ایجاد"
-#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51
-msgid "File groups in the project directory"
-msgstr "گروههای پرونده در فهرست پروژه"
+#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:94
+#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:97
+msgid "installing"
+msgstr "نصب"
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:85
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:42
-msgid "Sources"
-msgstr "منابع"
+#: parts/outputviews/makeitem.cpp:124
+msgid "*** Compilation aborted ***"
+msgstr "***ترجمه ساقط شد***"
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:121
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:43
-msgid "Translations"
-msgstr "ترجمه‌ها"
+#: parts/outputviews/makeitem.cpp:129
+msgid "*** Success ***"
+msgstr "***موفق شد***"
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:44 parts/uimode/uichooser_part.cpp:27
-msgid "User Interface"
-msgstr "واسط کاربر"
+#: parts/outputviews/makeitem.cpp:142
+#, c-format
+msgid "Entering directory %1"
+msgstr "وارد کردن فهرست %1"
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:45
-msgid "Others"
-msgstr "غیره"
+#: parts/outputviews/makeitem.cpp:149
+#, c-format
+msgid "Leaving directory %1"
+msgstr "خارج شدن از فهرست %1"
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:181
-#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:40
-msgid "Show Non Project Files"
-msgstr "نمایش پرونده‌های غیر پروژه‌ای"
+#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:44
+#: parts/outputviews/outputviewsfactory.cpp:14
+msgid "Messages Output"
+msgstr "خروجی پیامها"
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:183
-#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:42
-msgid "Hide Non Project Files"
-msgstr "مخفی کردن پرونده‌های غیر پروژه‌ای"
+#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:45
+msgid "Application Output"
+msgstr "خروجی کاربرد"
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:184
-#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:43
+#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:46
msgid ""
-"<b>Show non project files</b>"
-"<p>Shows files that do not belong to a project in a file tree."
+"<b>Application output</b>"
+"<p>The stdout/stderr output window is a replacement for terminal-based "
+"application communication. Running terminal applications use this instead of a "
+"terminal window."
msgstr ""
-"<b>نمایش پرونده‌های غیر پروژه‌ای</b>"
-"<p>پرونده‌هایی که در یک درخت پرونده به پروژه‌ای تعلق ندارند را نمایش می‌دهد."
+"<b>خروجی کاربرد</b>"
+"<p>پنجرۀ خروجی stdout/stderr جایگزینی برای ارتباط کاربرد پایانۀ مبنا است. "
+"کاربردهای پایانۀ اجرایی از این به جای پنجرۀ پایانه استفاده می‌کنند."
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:186
-msgid "Display Location Column"
-msgstr "نمایش ستون محل"
+#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51
+msgid "Output of the executed user program"
+msgstr "خروجی برنامۀ اجراشدۀ کاربر"
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:188
-msgid ""
-"<b>Display the Location Column</b>"
-"<p>Displays a column with the location of the files."
-msgstr "<b>نمایش ستون محل</b><p>ستونی با محل پرونده‌ها را نمایش می‌دهد."
+#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:108
+msgid "Press Enter to continue!"
+msgstr "برای ادامه، کلید ورود را فشار دهید!"
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:230
-msgid "Customize..."
-msgstr "سفارشی کردن..."
+#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:82
+#, c-format
+msgid "Assertion failed: %1"
+msgstr "خرابی در ادعا: %1"
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:231
-msgid ""
-"<b>Customize</b>"
-"<p>Opens <b>Customize File Groups</b> dialog where the groups can be managed."
-msgstr ""
-"<b>سفارشی کردن</b>"
-"<p>محاورۀ <b>گروه پرونده‌های سفارشی</b> را جایی که گروهها می‌توانند مدیریت "
-"شوند، باز می‌کند."
+#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:254
+#, fuzzy
+msgid "Clear output"
+msgstr "خروجی &مترجم‌:"
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:259
-msgid "Customize File Groups"
-msgstr "سفارشی کردن گروه پرونده‌ها"
+#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:257
+#, fuzzy
+msgid "Copy selected lines"
+msgstr "به‌روزرسانی فقرۀ برگزیده"
-#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:206
-msgid "Show VCS Fields"
-msgstr "نمایش حوزه‌های VCS"
+#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:260
+#, fuzzy
+msgid "Save unfiltered"
+msgstr "ذخیرۀ برگزیده"
-#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:208
-msgid "Hide VCS Fields"
-msgstr "مخفی کردن حوزه‌های VCS"
+#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:261
+#, fuzzy
+msgid "Save filtered output"
+msgstr "پالایش خروجی"
-#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:209
+#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:268
+#, fuzzy
+msgid "Edit filter"
+msgstr "&ویرایش پرونده‌ها‌"
+
+#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:45
msgid ""
-"<b>Show VCS fields</b>"
-"<p>Shows <b>Revision</b> and <b>Timestamp</b> for each file contained in VCS "
-"repository."
+"<b>Messages output</b>"
+"<p>The messages window shows the output of the compiler and used build tools "
+"like make, ant, uic, dcopidl etc. For compiler error messages, click on the "
+"error message. This will automatically open the source file and set the cursor "
+"to the line that caused the compiler error/warning."
msgstr ""
-"<b>نمایش حوزه‌های VCS </b>"
-"<p> <b>بازبینی</b> و <b>مهر زمان</b> هر پروندۀ موجود در مخزن VCS را نمایش "
-"می‌دهد."
+"<b>خروجی پیامها</b>"
+"<p>پنجرۀ پیامها، خروجی مترجم را نمایش می‌دهد، و از ابزارهای ساختن مانند make، "
+"ant، uic، dcopidl و غیره استفاده می‌کند. برای پیامهای خطای مترجم، روی پیامهای "
+"خطا فشار دهید. این کار به طور خودکار پروندۀ منبع را باز می‌کند، و مکان‌نما را "
+"به خطی که باعث خطا/اخطار مترجم شده، می‌نشاند."
-#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:213
-msgid "Sync with Repository"
-msgstr "همگام‌سازی با مخزن"
+#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52
+msgid "Compiler output messages"
+msgstr "پیامهای خروجی مترجم"
-#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:215
-msgid ""
-"<b>Sync with repository</b>"
-"<p>Synchronize file status with remote repository."
-msgstr "<b>همگام‌سازی با مخزن</b><p>وضعیت پرونده را با مخزن دور همگام می‌کند."
+#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:55
+msgid "&Next Error"
+msgstr "خطای &بعدی‌"
-#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:99
-msgid "Reload Tree"
-msgstr "بارگذاری مجدد درخت"
+#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:57
+msgid "Go to the next error"
+msgstr "برو به خطای بعدی"
-#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:100
-msgid "<b>Reload tree</b><p>Reloads the project files tree."
+#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:58
+msgid ""
+"<b>Next error</b>"
+"<p>Switches to the file and line where the next error was reported from."
msgstr ""
-"<b>بارگذاری مجدد درخت</b>"
-"<p>مجدداً درخت پرونده‌های پروژه را بارگذاری می‌کند."
+"<b>خطای بعدی</b>"
+"<p>به پرونده و خطی که خطای بعدی از آنجا گزارش شده، سودهی می‌کند."
-#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:130
-msgid "An entry with this title exists already."
-msgstr "مدخلی با این عنوان از قبل وجود دارد."
+#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:59
+msgid "&Previous Error"
+msgstr "خطای &قبلی‌"
-#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:170
-msgid "Add to Tools Menu"
-msgstr "افزودن به گزینگان ابزارها"
+#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:61
+msgid "Go to the previous error"
+msgstr "برو به خطای قبلی"
-#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:197
-msgid "Add to File Context Menus"
-msgstr "افزودن به گزینگان متن پرونده"
+#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:62
+msgid ""
+"<b>Previous error</b>"
+"<p>Switches to the file and line where the previous error was reported from."
+msgstr ""
+"<b>خطای قبلی</b>"
+"<p>به پرونده و خطی که خطای قبلی از آنجا گزارش شده، سودهی می‌کند."
-#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:225
-msgid "Add to Directory Context Menus"
-msgstr "افزودن به گزینگان متن فهرست"
+#: parts/outputviews/makewidget.cpp:569
+msgid "The process has finished with errors"
+msgstr "پردازه با خطاهایی پایان یافته است"
-#: parts/tools/kapplicationtree.cpp:137
-msgid "Known Applications"
-msgstr "کاربردهای شناخته‌شده"
+#: parts/outputviews/makewidget.cpp:574
+msgid "The process has finished successfully"
+msgstr "پردازه با موفقیت پایان یافته است"
-#: parts/tools/toolsconfig.cpp:40
-msgid "&Applications:"
-msgstr "&کاربردها:‌"
+#: parts/outputviews/makewidget.cpp:701
+msgid "Line Wrapping"
+msgstr "سطربندی خط"
-#: parts/tools/toolsconfig.cpp:63
-msgid "&Tools menu:"
-msgstr "گزینگان &ابزار:‌"
+#: parts/outputviews/makewidget.cpp:703
+msgid ""
+"<b>Line wrapping</b>"
+"<p>Enables or disables wrapping of command lines displayed."
+msgstr ""
+"<b>سطربندی خط</b>"
+"<p>سطربندی خطهای فرمان نمایش داده‌شده را فعال یا غیرفعال می‌کند."
-#: parts/tools/tools_part.cpp:50
-msgid "Tools Menu"
-msgstr "گزینگان ابزار"
+#: parts/outputviews/makewidget.cpp:706
+msgid "Very Short Compiler Output"
+msgstr "خروجی بسیار کوتاه مترجم"
-#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:80
-msgid "Expand Text"
-msgstr "بسط متن"
+#: parts/outputviews/makewidget.cpp:707
+msgid ""
+"<b>Very short compiler output</b>"
+"<p>Displays only warnings, errors and the file names which are compiled."
+msgstr ""
+"<b>خروجی بسیار کوتاه مترجم</b>"
+"<p>فقط اخطارها، خطاها و نام پرونده‌های ترجمه‌شده را نمایش می‌دهد."
-#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:83
-msgid "Expand current word"
-msgstr "بسط واژۀ جاری"
+#: parts/outputviews/makewidget.cpp:709
+msgid "Short Compiler Output"
+msgstr "خروجی کوتاه مترجم"
-#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:84
+#: parts/outputviews/makewidget.cpp:710
msgid ""
-"<b>Expand current word</b>"
-"<p>Current word can be completed using the list of similar words in source "
-"files."
+"<b>Short compiler output</b>"
+"<p>Suppresses all the compiler flags and formats to something readable."
msgstr ""
-"<b>بسط واژۀ جاری</b>"
-"<p> واژۀ جاری با استفاده از فهرست واژه‌های مشابه در پرونده‌های منبع، می‌تواند "
-"کامل شود."
+"<b>خروجی کوتاه مترجم</b>"
+"<p>از همۀ پرچمهای مترجم جلوگیری می‌کند، و به چیزهای قابل خواندن قالب‌بندی "
+"می‌کند."
-#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:86
-msgid "Expand Abbreviation"
-msgstr "بسط مختصرسازی"
+#: parts/outputviews/makewidget.cpp:712
+msgid "Full Compiler Output"
+msgstr "خروجی کامل مترجم"
-#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:89
-msgid "Expand abbreviation"
-msgstr "بسط مختصرسازی"
+#: parts/outputviews/makewidget.cpp:713
+msgid "<b>Full compiler output</b><p>Displays unmodified compiler output."
+msgstr "<b>خروجی کامل مترجم</b><p>خروجی مترجم بدون تغییر را نمایش می‌دهد."
-#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:90
-#, fuzzy
+#: parts/outputviews/makewidget.cpp:717
+msgid "Show Directory Navigation Messages"
+msgstr "نمایش پیامهای ناوش فهرست"
+
+#: parts/outputviews/makewidget.cpp:718
msgid ""
-"<b>Expand abbreviation</b>"
-"<p>Enable and configure abbreviations in <b>TDevelop Settings</b>, <b>"
-"Abbreviations</b> tab."
+"<b>Show directory navigation messages</b>"
+"<p>Shows <b>cd</b> commands that are executed while building."
msgstr ""
-"<b>بسط مختصرسازی</b>"
-"<p>فعال‌سازی و پیکربندی مختصرسازیها در تب <b>تنظیمات KDevelop</b>، <b>"
-"مختصرسازیها</b>."
-
-#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:244
-msgid "Abbreviations"
-msgstr "مختصرسازیها"
-
-#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:45
-msgid "Function &name:"
-msgstr "&نام تابع:‌"
+"<b>نمایش پیامهای ناوش فهرست</b>"
+"<p>فرمانهای <b>cd</b> که هنگام ساختن اجرا می‌شوند را نمایش می‌دهد."
-#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:46
-msgid "Function &list:"
-msgstr "&فهرست تابع:‌"
+#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:70
+msgid "&Available:"
+msgstr "&در دسترس:‌"
-#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:136
-msgid "Error: cannot find matching name function."
-msgstr "خطا: تابع منطبق با نام را نمی‌توان یافت."
+#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:85
+msgid "&Selected:"
+msgstr "&برگزیده:‌"
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:58
-msgid "Quick Open File..."
-msgstr "به سرعت باز کردن پرونده..."
+#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:50
+#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52
+#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:85
+msgid "File Selector"
+msgstr "گزینندۀ پرونده"
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:61
-msgid "Quick open file in project"
-msgstr "به سرعت باز کردن پرونده در پروژه"
+#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52
+msgid "File selector"
+msgstr "گزینندۀ پرونده"
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:62
+#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:53
msgid ""
-"<b>Quick open</b>"
-"<p>Provides a file name input form with completion listbox to quickly open file "
-"in a project."
+"<b>File selector</b>"
+"<p>This file selector lists directory contents and provides some file "
+"management functions."
msgstr ""
-"<b>به سرعت باز کردن</b>"
-"<p>برای به سرعت باز کردن پرونده در یک پروژه، یک برگۀ ورودی نام پرونده با جعبه "
-"ترکیب تکمیلی فراهم می‌کند."
+"<b>گزینندۀ پرونده</b>"
+"<p>این گزینندۀ پرونده، محتویات فهرست را فهرست کرده، و چند تابع مدیریت پرونده را "
+"فراهم می‌کند."
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:64
-msgid "Quick Open Class..."
-msgstr "به سرعت باز کردن رده..."
+#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:53
+#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:57
+msgid "New File..."
+msgstr "پروندۀ جدید..."
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:67
-msgid "Find class in project"
-msgstr "یافتن رده در پروژه"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:188
+msgid "Current Document Directory"
+msgstr "فهرست سند جاری"
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:68
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:217
msgid ""
-"<b>Find class</b>"
-"<p>Provides a class name input form with completion listbox to quickly open a "
-"file where the class is defined."
+"<p>Here you can enter a path for a directory to display."
+"<p>To go to a directory previously entered, press the arrow on the right and "
+"choose one. "
+"<p>The entry has directory completion. Right-click to choose how completion "
+"should behave."
msgstr ""
-"<b>یافتن رده </b>"
-"<p>برای به سرعت باز کردن یک پرونده در جایی که رده تعریف شده، یک برگۀ ورودی نام "
-"رده با جعبه ترکیب تکمیلی فراهم می‌کند."
-
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:70
-msgid "Quick Open Method..."
-msgstr "به سرعت باز کردن روش..."
-
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:71
-msgid "Quick open function in project"
-msgstr "به سرعت باز کردن تابع در پروژه"
-
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:73
-msgid "Switch To..."
-msgstr "سودهی به..."
-
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:74
-msgid "Switch to"
-msgstr "سودهی به"
+"<p>در اینجا می‌توانید مسیر یک فهرست را برای نمایش وارد کنید."
+"<p>برای رفتن به فهرست قبلاً واردشده، کلید سمت راست را فشار داده و یکی را انتخاب "
+"کنید. "
+"<p>مدخل مکمل فهرست دارد. برای انتخاب اینکه مکمل باید چگونه رفتار کند، فشار راست "
+"کنید."
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:75
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:223
msgid ""
-"<b>Switch to</b>"
-"<p>Prompts to enter the name of previously opened file to switch to."
+"<p>Here you can enter a name filter to limit which files are displayed."
+"<p>To clear the filter, toggle off the filter button to the left."
+"<p>To reapply the last filter used, toggle on the filter button."
msgstr ""
-"<b>سودهی به</b>"
-"<p>اجازۀ وارد کردن نام برای پروندۀ قبلاً باز شده را به منظور سودهی می‌دهد."
+"<p>در اینجا می‌توانید پالایۀ نامی را برای محدود کردن پرونده‌هایی که نمایش داده "
+"می‌شوند، وارد کنید."
+"<p>برای پاک کردن پالایه، ضامن دکمۀ پالایۀ چپ را خاموش کنید."
+"<p> برای اعمال مجدد آخرین پالایۀ استفاده‌شده، ضامن دکمۀ پالایه را روشن کنید."
-#: parts/quickopen/quickopenfunctionchooseform.cpp:34
-#, c-format
-msgid "Select One Argument or File of Function %1"
-msgstr "برگزیدن یک نشانوند یا پروندۀ تابع %1"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:588
+msgid "Toolbar"
+msgstr "میله ابزار"
-#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:42
-msgid "Class &list:"
-msgstr "&فهرست رده:‌"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:590
+msgid "A&vailable actions:"
+msgstr "کنشهای &در دسترس‌:‌"
-#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:81
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Select The Location of Class %1"
-msgstr "ابزار اتصال را برمی‌گزیند"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:591
+msgid "S&elected actions:"
+msgstr "کنشهای &برگزیده:‌"
-#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:61 parts/texttools/texttoolspart.cpp:64
-#: parts/texttools/texttoolswidget.cpp:157
-msgid "Text Structure"
-msgstr "ساختار متن"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:599
+msgid "Auto Synchronization"
+msgstr "همگام‌سازی خودکار"
-#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:62
-msgid "<b>Text Structure</b><p>This browser shows the structure of the text."
-msgstr "<b>ساختار متن</b><p>این مرورگر، ساختار متن را نمایش می‌دهد."
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:600
+msgid "When a docu&ment becomes active"
+msgstr "وقتی &سندی فعال می‌شود‌"
-#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:64
-msgid "Text structure"
-msgstr "ساختار متن"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:601
+msgid "When a document is o&pened"
+msgstr "وقتی &سندی باز می‌شود‌"
-#: parts/appwizard/importdlg.cpp:61
-msgid "Choose directory to import"
-msgstr "انتخاب فهرست برای واردات"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:602
+msgid "When the file selector becomes visible"
+msgstr "وقتی گزینندۀ پرونده مرئی می‌شود"
-#: parts/appwizard/importdlg.cpp:111
-msgid "You have to choose a directory."
-msgstr "باید فهرستی انتخاب کنید."
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:610
+msgid "Remember &locations:"
+msgstr "به خاطر داشتن &محلها:‌"
-#: parts/appwizard/importdlg.cpp:117
-msgid "You have to choose a project name."
-msgstr "باید نام پروژه‌ای انتخاب کنید."
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:617
+msgid "Remember &filters:"
+msgstr "به خاطر داشتن &پالایه‌ها:‌"
-#: parts/appwizard/importdlg.cpp:123
-msgid "Your application name should only contain letters and numbers."
-msgstr "نام کاربرد شما فقط باید شامل حروف و اعداد باشد."
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:624
+msgid "Session"
+msgstr "نشست"
-#: parts/appwizard/importdlg.cpp:139
-msgid "Cannot open project template."
-msgstr " قالب پروژه را نمی‌توان باز کرد."
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:625
+msgid "Restore loca&tion"
+msgstr "بازگرداندن &محل‌"
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:1016 parts/appwizard/importdlg.cpp:152
-#: src/projectmanager.cpp:375
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:626
+msgid "Restore last f&ilter"
+msgstr "بازگرداندن آخرین &پالایه‌"
+
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:646
msgid ""
-"This is not a valid project file.\n"
-"XML error in line %1, column %2:\n"
-"%3"
+"<p>Decides how many locations to keep in the history of the location combo box"
msgstr ""
-"این یک پروندۀ پروژۀ معتبر نیست.\n"
-"خطای XML در خط %1، ستون %2:\n"
-"%3"
-
-#: parts/appwizard/importdlg.cpp:193
-msgid "Cannot write the project file."
-msgstr " پروندۀ پروژه را نمی‌توان نوشت."
+"<p>تصمیم می‌گیرد که چه تعداد از محلها در تاریخچۀ محل جعبه ترکیب نگه داشته شود"
-#: parts/appwizard/importdlg.cpp:553
-msgid "Generate build system infrastrucure"
-msgstr "تولید زیربنای سیستم ساختن"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:653
+msgid ""
+"<p>Decides how many filters to keep in the history of the filter combo box"
+msgstr ""
+"<p>تصمیم می‌گیرد که چه تعداد از پالایه‌ها در تاریخچۀ پالایۀ جعبه ترکیب نگه "
+"داشته شود"
-#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:660
msgid ""
-"Project infrastrucure already exists in target directory.\n"
-"Generate new project infrastructure and overwrite old?"
+"<p>These options allow you to have the File Selector automatically change "
+"location to the directory of the active document on certain events."
+"<p>Auto synchronization is <em>lazy</em>, meaning it will not take effect until "
+"the file selector is visible."
+"<p>None of these are enabled by default, but you can always sync the location "
+"by pressing the sync button in the toolbar."
msgstr ""
-"زیربنای پروژه، در فهرست هدف وجود دارد.\n"
-"یک زیربنای جدید پروژه تولید و با قبلی جایگزین شود؟"
+"<p>این گزینه‌ها به شما اجازه می‌دهند که گزینندۀ پرونده داشته باشید. محل فهرست "
+"سند فعال روی رویدادهای خاص را به طور خودکار متغییر می‌دهد."
+"<p>همگام‌سازی خودکار <em>تنبل</em> است، به این معنی که تا گزینندۀ پرونده مرئی "
+"نباشد تأثیر ندارد."
+"<p>هیچ‌کدام از اینها به طور پیش‌فرض فعال نیستند، اما می‌توانید محل را با فشار "
+"دادن دکمۀ همگام‌سازی در میله ابزار، همگام سازید."
-#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567
-msgid "Generate"
-msgstr "تولید"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:671
+msgid ""
+"<p>If this option is enabled (default), the location will be restored when you "
+"start KDev."
+"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the TDE session "
+"manager, the location is always restored."
+msgstr ""
+"<p>اگر این گزینه فعال شود )پیش‌فرض(، محل هنگام آغاز KDev بازگردانده می‌شود."
+"<p><strong>توجه کنید</strong> که اگر نشست شما توسط مدیر نشست TDE گردانده شود، "
+"همیشه محل بازگردانده می‌شود."
-#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567
-msgid "Do Not Generate"
-msgstr "تولید نشود"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:676
+msgid ""
+"<p>If this option is enabled (default), the current filter will be restored "
+"when you start KDev."
+"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the TDE session "
+"manager, the filter is always restored."
+"<p><strong>Note</strong> that some of the autosync settings may override the "
+"restored location if on."
+msgstr ""
+"<p>اگر این گزینه فعال شود )پیش‌فرض(، پالایۀ جاری هنگام آغاز KDev بازگردانده "
+"می‌شود."
+"<p><strong>توجه کنید</strong> که اگر نشست شما با مدیر نشست TDE گردانده شود، "
+"همیشه پالایه بازگردانده می‌شود."
+"<p><strong>توجه کنید</strong> که برخی تنظیمات همگام‌سازی خودکار ممکن است در "
+"صورت روشن بودن، محل بازگردانده‌شده را لغو کنند."
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:108
-msgid "&Add to Favorites"
-msgstr "&افزودن به پسندانها‌"
+#: parts/replace/replace_part.cpp:43
+msgid ""
+"<b>Replace</b>"
+"<p>This window shows a preview of a string replace operation. Uncheck a line to "
+"exclude that replacement. Uncheck a file to exclude the whole file from the "
+"operation. Clicking on a line in the list will automatically open the "
+"corresponding source file and set the cursor to the line with the match."
+msgstr ""
+"<b>جایگزینی</b>"
+"<p>این پنجره پیش‌‌نمایشی از یک عملیات جایگزینی رشته را نشان می‌دهد. خطی که از "
+"جایگزین مستثنی باشد، بررسی نمی‌شود. پرونده‌ای که از همۀ پرونده‌های عملیات "
+"مستثنی باشد، بررسی نمی‌شود. با فشار دادن روی یک خط در فهرست،پروندۀ منبع متناظر "
+"به طور خودکار باز می‌شود، و مکان‌نما را به خطی با این تطبیق تنظیم می‌کند."
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:111
-msgid "&Remove Favorite"
-msgstr "&حذف پسندان‌"
+#: parts/replace/replace_part.cpp:52 parts/replace/replace_part.cpp:57
+msgid "Project wide string replacement"
+msgstr "جایگزینی رشتۀ گستردۀ پروژه"
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:288
-msgid "Choose projects directory"
-msgstr "انتخاب فهرست پروژه‌ها"
+#: parts/replace/replace_part.cpp:55
+msgid "Find-Select-Replace..."
+msgstr "یافتن-برگزیدن-جایگزینی..."
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:338
+#: parts/replace/replace_part.cpp:58
msgid ""
-"_: no version control system\n"
-"None"
-msgstr "هیچ‌کدام"
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:387
-msgid "Version Control System"
-msgstr "سیستم کنترل نسخه"
+"<b>Find-Select-Replace</b>"
+"<p>Opens the project wide string replacement dialog. There you can enter a "
+"string or a regular expression which is then searched for within all files in "
+"the locations you specify. Matches will be displayed in the <b>Replace</b> "
+"window, you can replace them with the specified string, exclude them from "
+"replace operation or cancel the whole replace."
+msgstr ""
+"<b>یافتن-برگزیدن-جایگزینی</b>محاورۀ جایگزینی رشتۀ گستردۀ پروژه را باز می‌کند. "
+"در اینجا می‌توانید یک رشته یا یک عبارت منظم را وارد کنید، که باید در همۀ "
+"پرونده‌ها و در محلی که مشخص کرده‌اید، جستجو شود. تطبیقها در پنجرۀ <b>"
+"جایگزینی</b> نمایش داده می‌شوند. آنها را با رشتۀ خاصی می‌توانید جایگزین کنید؛ "
+"آنها را از عملیات جایگزینی مستثنی کنید، یا همۀ جایگزینی‌ها را لغو نمایید."
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:458
-msgid ""
-"The directory you have chosen as the location for the project already exists."
-msgstr "فهرستی که شما به عنوان محل پروژه انتخاب کرده‌اید، از قبل وجود دارد."
+#: parts/replace/replace_part.cpp:102
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Replace Project Wide: %1"
+msgstr "وابسته به پروندۀ پروژه"
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:467
+#: parts/replace/replace_part.cpp:104
#, fuzzy
msgid ""
-"The directory you have chosen as the location for the project is not writeable."
-msgstr "فهرستی که شما به عنوان محل پروژه انتخاب کرده‌اید، از قبل وجود دارد."
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:489
-msgid "The template %1 cannot be opened."
-msgstr "قالب %1 را نمی‌توان باز کرد."
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:648
-msgid "The directory %1 cannot be created."
-msgstr "فهرست %1 را نمی‌توان ایجاد کرد."
+"<b>Replace Project Wide</b>"
+"<p>Opens the find in files dialog and sets the pattern to the text under the "
+"cursor."
+msgstr ""
+"<b>Grep</b>"
+"<p>یافتن را در محاورۀ پرونده‌ها باز می‌کند، و الگو را در متن زیر مکان‌نما "
+"می‌نشاند."
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:667
-msgid "The archive %1 cannot be opened."
-msgstr "بایگانی %1 را نمی‌توان باز کرد."
+#: editors/editor-chooser/editorchooser_part.cpp:35
+msgid "Editor"
+msgstr "ویرایشگر"
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:685 parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:827
-msgid "The file %1 cannot be created."
-msgstr "پروندۀ %1 را نمی‌توان ایجاد کرد."
+#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:59
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:216
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:140
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:68
+#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:33
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:63
+msgid "Execute Program"
+msgstr "اجرای برنامه‌"
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:693
-msgid ""
-"The directory above the chosen location does not exist and cannot be created."
-msgstr "فهرستی بالای محل انتخاب‌شده وجود ندارد و ایجاد هم نمی‌توان کرد."
+#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:72
+#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:80
+msgid "Please enter the file name without '/' and so on."
+msgstr "لطفاً، نام پرونده را بدون »/« و غیره وارد کنید."
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:896
-msgid "Template for .%1 Files"
-msgstr "قالب برای پرونده‌های %1."
+#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:90
+msgid "A file with this name already exists."
+msgstr "پرونده‌ای با این نام از قبل وجود دارد."
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:922
-msgid "Set default project location to: %1?"
-msgstr "محل پیش‌فرض پروژه به %1 تنظیم شود؟"
+#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:99
+msgid "A file template for this extension does not exist."
+msgstr "قالب پرونده‌ای برای این پسوند وجود ندارد."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923
-msgid "New Project"
-msgstr "پروژۀ جدید"
+#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:111
+msgid "Could not create the new file."
+msgstr "نتوانست پروندۀ جدید را ایجاد نماید."
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923
-msgid "Set"
-msgstr "تنظیم"
+#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:56
+msgid "<b>New file</b><p>Creates a new file."
+msgstr "<b>پروندۀ جدید</b><p>پروندۀ جدیدی ایجاد می‌کند."
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923
-msgid "Do Not Set"
-msgstr "تنظیم نشود"
+#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:59
+#, fuzzy
+msgid "Rescan Project"
+msgstr "&پاک کردن پروژه‌"
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:949
-msgid ""
-"_: invalid location\n"
-" (invalid)"
-msgstr " )نامعتبر("
+#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:34
+msgid "Add Environment Variable"
+msgstr "افزودن متغیر محیطی"
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:951
-#, fuzzy
-msgid " (dir/file already exists)"
-msgstr " )فهرست/پرونده از قبل وجود دارد("
+#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:42
+msgid "&Value:"
+msgstr "&مقدار:‌"
-#: parts/appwizard/filepropspage.cpp:69
-msgid "Header/Implementation file:"
-msgstr "پروندۀ سرآیند/پیاده‌سازی:"
+#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:35
+#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:54
+msgid "Copy File(s)"
+msgstr "رونوشت پرونده)ها("
-#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:45
-msgid "&New Project..."
-msgstr "پروژۀ &جدید...‌"
+#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:36
+#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:55
+msgid "Create Symbolic Link(s)"
+msgstr "ایجاد پیوند)های( نمادی"
-#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:48
-msgid "Generate a new project from a template"
-msgstr "تولید پروژه‌ای جدید از یک قالب"
+#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:37
+#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:56
+msgid "Add Relative Path(s)"
+msgstr "افزودن مسیر)های( نسبی"
-#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:49
-msgid ""
-"<b>New project</b>"
-"<p>This starts KDevelop's application wizard. It helps you to generate a "
-"skeleton for your application from a set of templates."
-msgstr ""
-"<b>پروژۀ جدید</b>"
-"<p>جادوگر کاربرد، KDevelop را آغاز می‌کند. به شما کمک می‌کند که اسکلتی از یک "
-"مجموعه از قالبها برای برگۀ کاربردیتان تولید کنید."
+#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134
+msgid "Edit Substitution"
+msgstr "ویرایش جانشینی"
-#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:54
-msgid "&Import Existing Project..."
-msgstr "&واردات پروژۀ موجود...‌"
+#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134
+msgid "Substitution:"
+msgstr "جانشینی:"
-#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:57
-msgid "Import existing project"
-msgstr "واردات پروژۀ موجود"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:179
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:175
+msgid "Options..."
+msgstr "گزینه‌ها..."
-#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:58
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:177
msgid ""
-"<b>Import existing project</b>"
-"<p>Creates a project file for a given directory."
+"<qt><b>Options</b>"
+"<p>Shows subproject options dialog that provides settings for compiler, include "
+"paths, prefixes and build order.</qt>"
msgstr ""
-"<b>واردات پروژۀ موجود</b>"
-"<p>پروندۀ پروژه‌ای برای یک فهرست داده‌شده ایجاد می‌کند."
-
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:47 parts/snippet/snippet_part.cpp:52
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:100 parts/snippet/snippet_widget.cpp:564
-msgid "Code Snippets"
-msgstr "تکه کدها"
-
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:50
-msgid "<b>Code Snippet</b><p>This is a list of available snippets."
-msgstr "<b>تکه کد</b><p>این، فهرستی از تکه‌های موجود است."
-
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:52
-msgid "Insert a code snippet"
-msgstr "درج یک تکه کد"
+"<qt><b>گزینه‌ها</b>"
+"<p>محاورۀ گزینه‌های زیرپروژه را که تنظیماتی برای مترجم، مسیرهای مشمول، پیشوندها "
+"و ترتیب ساختن است را نشان می‌دهد.</qt>"
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:76
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:182
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:183
#, fuzzy
-msgid "Show Snippet Tree"
-msgstr "تکه کدها"
+msgid "Add new subproject..."
+msgstr "افزودن زیرپروژه..."
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:84
-msgid "SnippetPart"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:185
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<qt><b>Add new subproject</b>"
+"<p>Creates a new subproject in currently selected subproject.</qt>"
msgstr ""
+"<qt><b>افزودن زیرپروژه</b>"
+"<p> یک زیرپروژۀ جدیدی را در زیرپروژۀ برگزیده جاری ایجاد می‌کند.</qt>"
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:85
-#, fuzzy
-msgid "SnippetPart for TDevelop"
-msgstr "SnippetPart برای KDevelop"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:189
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1031
+msgid "Remove Subproject..."
+msgstr "حذف زیرپروژه..."
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:87
-msgid "(c) 2003"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:191
+msgid ""
+"<qt><b>Remove subproject</b>"
+"<p>Removes the subproject. Asks if the subproject should be also removed from "
+"disk. Only subprojects which do not hold other subprojects can be removed.</qt>"
msgstr ""
+"<qt><b>حذف زیرپروژه</b>"
+"<p>زیرپروژه را حذف می‌کند. اگر باید زیرپروژه از دیسک نیز حذف شود، سؤال می‌کند. "
+"فقط زیرپروژه‌هایی که سایر زیرپروژه‌ها را نگه نمی‌دارند، می‌توانند حذف شوند</qt>"
+"."
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:141
-msgid "Add Group"
-msgstr "افزودن گروه"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:194
+msgid "Add Existing Subprojects..."
+msgstr "افزودن زیرپروژه‌های موجود..."
-#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:42
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:145 parts/snippet/snippet_widget.cpp:256
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:535
-msgid "Language:"
-msgstr "زبان:"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:196
+msgid ""
+"<qt><b>Add existing subprojects</b>"
+"<p>Imports existing subprojects containing Makefile.am.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt><b>افزودن زیرپروژه‌های موجود</b>"
+"<p>زیرپروژه‌های موجود شامل Makefile.am را وارد می‌کند.</qt>"
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:168
-msgid "Do you really want to remove this group and all its snippets?"
-msgstr "آیا واقعاً می‌خواهید این گروه و همۀ تکه‌هایش را حذف کنید؟"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:199
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:200
+msgid "Add Target..."
+msgstr "افزودن هدف..."
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:206
-msgid "Edit Snippet"
-msgstr "ویرایش تکه"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:202
+msgid ""
+"<qt><b>Add target</b>"
+"<p>Adds a new target to the currently selected subproject. Target can be a "
+"binary program, library, script, also a collection of data or header files.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt><b>افزودن هدف</b>"
+"<p>هدف جدیدی به زیرپروژۀ برگزیدۀ جاری اضافه می‌کند. هدف می‌تواند یک برنامۀ "
+"دودویی، کتابخانه، دست‌نوشته، همچنین یک مجموعۀ داده یا پرونده‌های سرآیند "
+"باشد.</qt>"
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:252
-msgid "Edit Group"
-msgstr "ویرایش گروه"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:208
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:209
+msgid "Add Service..."
+msgstr "افزودن خدمت..."
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:554
-msgid "Add Item..."
-msgstr "افزودن فقره..."
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:211
+msgid ""
+"<qt><b>Add service</b>"
+"<p>Creates a .desktop file describing the service.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt><b>افزودن خدمت</b>"
+"<p>یک پروندۀ .desktop که خدمت را توضیح می‌دهد، ایجاد می‌کند.</qt>"
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:555 parts/snippet/snippet_widget.cpp:566
-msgid "Add Group..."
-msgstr "افزودن گروه..."
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:214
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:215
+msgid "Add Application..."
+msgstr "افزودن کاربرد..."
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:600
-msgid "Please enter the value for <b>%1</b>:"
-msgstr "لطفاً، برای<b>%1</b> مقدار وارد کنید:"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:217
+msgid "<qt><b>Add application</b><p>Creates an application .desktop file.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt><b>افزودن کاربرد</b>"
+"<p>یک کاربرد پروندۀ .desktop ایجاد می‌کند.</qt>"
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:672 parts/snippet/snippet_widget.cpp:801
-msgid "Enter Values for Variables"
-msgstr "مقادیری برای متغیرها وارد کنید"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:223
+msgid ""
+"<qt><b>Build</b>"
+"<p>Runs <b>make</b> from the directory of the selected subproject."
+"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt><b>ساختن </b>"
+"<p>دستور <b>make</b> را از فهرست زیرپروژۀ برگزیده اجرا می‌کند. متغیرهای محیطی و "
+"نشانوندهای make، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>گزینه‌های Make</b> "
+"مشخص شوند.</qt>"
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:686
-msgid "Enter the replacement values for these variables:"
-msgstr "مقادیر جایگزینی این متغیرها را وارد کنید:"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:229
+msgid "Force Reedit"
+msgstr "ویرایش مجدد اجباری"
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:712 parts/snippet/snippet_widget.cpp:830
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:231
msgid ""
-"Enable this to save the value entered to the right as the default value for "
-"this variable"
+"<qt><b>Force Reedit</b>"
+"<p>Runs <b>make force-reedit</b> from the directory of the selected subproject."
+"<br>This recreates makefile (tip: and solves most of .moc related problems)"
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
msgstr ""
-"این را فعال کنید تا مقدار واردشده در راست، به عنوان مقدار پیش‌فرض برای این "
-"متغیر ذخیره شود"
+"<qt><b>ویرایش مجدد اجباری</b>"
+"<p><b>make force-reedit</b> را از فهرست یا زیرپروژۀ برگزیده، اجرا می‌کند."
+"<br>این مجدداً makefile را ایجاد می‌کند )نکته: و بیشتر مسائل مربوط .moc را حل "
+"می‌کند("
+"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>"
+"گزینه‌های Make</b> مشخص شوند.</qt>"
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:713 parts/snippet/snippet_widget.cpp:831
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:241
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1004
+msgid "Clean"
+msgstr "پاک کردن"
+
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:243
msgid ""
-"If you enable this option, the value entered to the right will be saved. If you "
-"use the same variable later, even in another snippet, the value entered to the "
-"right will be the default value for that variable."
+"<qt><b>Clean</b>"
+"<p>Runs <b>make clean</b> from the directory of the selected subproject."
+"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
msgstr ""
-"اگر این گزینه را فعال کنید، مقدار واردشده در راست ذخیره می‌شود. اگر بعداً "
-"متغیرهای مشابهی را به کار ببرید، حتی در تکۀ دیگر؛ مقدار واردشده در راست، مقدار "
-"پیش‌فرض برای آن متغیر خواهد بود."
+"<qt><b>پاک کردن</b>"
+"<p>دستور <b>make clean</b> را از فهرست پروژۀ برگزیده اجرا می‌کند. متغیرهای "
+"محیطی و نشانوندهای make، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>"
+"گزینه‌های Make</b> مشخص شوند.</qt>"
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:814
-msgid "Enter the replacement values for %1:"
-msgstr "مقادیر جایگزینی برای %1 را وارد کنید:"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:155
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:158
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:248
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:107
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:110
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1000
+msgid "Install"
+msgstr "نصب"
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:820
-msgid "Make value &default"
-msgstr " &پیش‌فرض ساختن مقدار‌"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:250
+msgid ""
+"<qt><b>Install</b>"
+"<p>Runs <b>make install</b> from the directory of the selected subproject."
+"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt><b>نصب</b>"
+"<p>دستور <b>make install</b>را از فهرست پروژۀ برگزیده اجرا می‌کند. متغیرهای "
+"محیطی و نشانوندهای make، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>"
+"گزینه‌های Make</b> مشخص شوند.</qt>"
-#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:44
-#: parts/outputviews/outputviewsfactory.cpp:14
-msgid "Messages Output"
-msgstr "خروجی پیامها"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:164
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:254
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:123
+msgid "Install (as root user)"
+msgstr "نصب )به‌ عنوان کاربر ارشد("
-#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:45
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:256
msgid ""
-"<b>Messages output</b>"
-"<p>The messages window shows the output of the compiler and used build tools "
-"like make, ant, uic, dcopidl etc. For compiler error messages, click on the "
-"error message. This will automatically open the source file and set the cursor "
-"to the line that caused the compiler error/warning."
+"<qt><b>Install as root user</b>"
+"<p>Runs <b>make install</b> command from the directory of the selected "
+"subproject with root privileges."
+"<br> It is executed via tdesu command."
+"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
msgstr ""
-"<b>خروجی پیامها</b>"
-"<p>پنجرۀ پیامها، خروجی مترجم را نمایش می‌دهد، و از ابزارهای ساختن مانند make، "
-"ant، uic، dcopidl و غیره استفاده می‌کند. برای پیامهای خطای مترجم، روی پیامهای "
-"خطا فشار دهید. این کار به طور خودکار پروندۀ منبع را باز می‌کند، و مکان‌نما را "
-"به خطی که باعث خطا/اخطار مترجم شده، می‌نشاند."
+"<qt><b>نصب به عنوان کاربر ارشد</b>"
+"<p>فرمان <b>make install</b> را از فهرست پروژۀ برگزیده با امتیازات کاربر ارشد "
+"اجرا می‌کند."
+"<br>این کار از طریق دستور tdesu اجرا می‌شود"
+"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>"
+"گزینه‌های Make</b> مشخص شوند.</qt>"
-#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52
-msgid "Compiler output messages"
-msgstr "پیامهای خروجی مترجم"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:263
+msgid "Expand Subtree"
+msgstr "بسط زیردرخت"
-#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:55
-msgid "&Next Error"
-msgstr "خطای &بعدی‌"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:265
+msgid "Collapse Subtree"
+msgstr "فشرده‌سازی زیردرخت"
-#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:57
-msgid "Go to the next error"
-msgstr "برو به خطای بعدی"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:268
+msgid "Manage Custom Commands..."
+msgstr "مدیریت فرمانهای سفارشی..."
-#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:58
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:270
msgid ""
-"<b>Next error</b>"
-"<p>Switches to the file and line where the next error was reported from."
+"<qt><b>Manage custom commands</b>"
+"<p>Allows to create, edit and delete custom build commands which appears in the "
+"subproject context menu."
+"<br></qt>"
msgstr ""
-"<b>خطای بعدی</b>"
-"<p>به پرونده و خطی که خطای بعدی از آنجا گزارش شده، سودهی می‌کند."
+"<qt><b>مدیریت فرمانهای سفارشی</b>"
+"<p>اجازۀ ایجاد، ویرایش و حذف فرمانهای ساختن سفارشی را که در گزینگان متن "
+"زیرپروژه ظاهر می‌شود را می‌دهد."
+"<br></qt>"
-#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:59
-msgid "&Previous Error"
-msgstr "خطای &قبلی‌"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:283
+#, c-format
+msgid "Subproject: %1"
+msgstr "زیرپروژه: %1"
-#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:61
-msgid "Go to the previous error"
-msgstr "برو به خطای قبلی"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:353
+msgid "Add New Subproject to '%1'"
+msgstr "افزودن زیرپروژۀ جدید به »%1«"
-#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:62
-msgid ""
-"<b>Previous error</b>"
-"<p>Switches to the file and line where the previous error was reported from."
-msgstr ""
-"<b>خطای قبلی</b>"
-"<p>به پرونده و خطی که خطای قبلی از آنجا گزارش شده، سودهی می‌کند."
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:365
+msgid "Add Existing Subproject to '%1'"
+msgstr "افزودن زیرپروژۀ موجود به »%1«"
-#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:82
-#, c-format
-msgid "Assertion failed: %1"
-msgstr "خرابی در ادعا: %1"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:380
+msgid "Add New Target to '%1'"
+msgstr "افزودن هدف جدید به »%1«"
-#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:254
-#, fuzzy
-msgid "Clear output"
-msgstr "خروجی &مترجم‌:"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:395
+msgid "Add New Service to '%1'"
+msgstr "افزودن خدمت جدید به »%1«"
-#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:257
-#, fuzzy
-msgid "Copy selected lines"
-msgstr "به‌روزرسانی فقرۀ برگزیده"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:410
+msgid "Add New Application to '%1'"
+msgstr "افزودن کاربرد جدید به »%1«"
-#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:260
-#, fuzzy
-msgid "Save unfiltered"
-msgstr "ذخیرۀ برگزیده"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438
+msgid "This item cannot be removed"
+msgstr "این فقره را نمی‌توان حذف کرد"
-#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:261
-#, fuzzy
-msgid "Save filtered output"
-msgstr "پالایش خروجی"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:83
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:90
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438
+msgid "Automake Manager"
+msgstr "مدیر Automake"
-#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:268
-#, fuzzy
-msgid "Edit filter"
-msgstr "&ویرایش پرونده‌ها‌"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:451
+msgid "There is no subproject %1 in SUBDIRS"
+msgstr "زیرپروژۀ %1 در SUBDIRS وجود ندارد"
-#: parts/diff/diffwidget.cpp:93 parts/diff/diffwidget.cpp:326
-#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:271
-#, fuzzy
-msgid "Hide view"
-msgstr "نمای جدید"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:456
+#, c-format
+msgid "Remove Subproject %1"
+msgstr "حذف زیرپروژۀ %1"
-#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:75
-#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:76
-#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:77
-#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:96
-#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:211
-msgid "compiling"
-msgstr "ترجمه"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:457
+msgid "Do you really want to remove subproject %1 with all targets and files?"
+msgstr "واقعاً می‌خواهید زیرپروژۀ %1 را با همۀ اهداف و پرونده‌ها حذف کنید؟"
-#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:79
-#, fuzzy
-msgid "built"
-msgstr "ساختن"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:1020
+msgid "Manage Custom Commands"
+msgstr "مدیریت فرمانهای سفارشی"
-#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:80
-#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:83
-#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:84
-#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:95
-msgid "generating"
-msgstr "تولید"
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239
+msgid "Re-run configure for %1 now?"
+msgstr "اکنون، مجدداً پیکربندی برای %1 اجرا شود؟"
-#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:86
-#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:88
-#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:89
-#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:90
-#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:91
-msgid "linking"
-msgstr "پیوند"
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239
+msgid "Rerun"
+msgstr "اجرای مجدد"
-#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:93
-msgid "creating"
-msgstr "ایجاد"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186
+msgid "Do Not Run"
+msgstr "اجرا نشود"
-#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:94
-#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:97
-msgid "installing"
-msgstr "نصب"
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:398
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:450
+msgid ""
+"There was an error loading the module %1.\n"
+"The diagnostics is:\n"
+"%2"
+msgstr ""
+"هنگام بارگذاری پیمانۀ %1، خطایی وجود داشت.\n"
+"تشخیصها عبارتند از:\n"
+"%2"
-#: parts/outputviews/makeitem.cpp:124
-msgid "*** Compilation aborted ***"
-msgstr "***ترجمه ساقط شد***"
+#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:37
+msgid "Add Translation"
+msgstr "افزودن ترجمه"
-#: lib/widgets/processwidget.cpp:230 parts/outputviews/makeitem.cpp:127
-msgid "*** Exited with status: %1 ***"
-msgstr "*** با وضعیت %1 خارج شد ***"
+#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:79
+msgid "Your sourcecode is already translated to all supported languages."
+msgstr "کد منبع شما قبلاً به همۀ زبانهای پشتیبانی‌شده، ترجمه شده است."
-#: parts/outputviews/makeitem.cpp:129
-msgid "*** Success ***"
-msgstr "***موفق شد***"
+#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:97
+msgid "A translation file for the language %1 exists already."
+msgstr "یک پروندۀ ترجمه برای زبان %1 از قبل وجود دارد."
-#: parts/outputviews/makeitem.cpp:142
-#, c-format
-msgid "Entering directory %1"
-msgstr "وارد کردن فهرست %1"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:285
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:40
+msgid "Target Options for '%1'"
+msgstr "گزینه‌های هدف برای »%1«"
-#: parts/outputviews/makeitem.cpp:149
-#, c-format
-msgid "Leaving directory %1"
-msgstr "خارج شدن از فهرست %1"
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:47
+msgid "Link convenience libraries inside project (LDADD)"
+msgstr "پیوند کتابخانه‌های راحت داخل پروژه )LDADD("
-#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:45
-msgid "Application Output"
-msgstr "خروجی کاربرد"
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:48
+msgid "Link libraries outside project (LDADD)"
+msgstr "پیوند کتابخانه‌های خارج پروژه )LDADD("
-#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:46
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:295
msgid ""
-"<b>Application output</b>"
-"<p>The stdout/stderr output window is a replacement for terminal-based "
-"application communication. Running terminal applications use this instead of a "
-"terminal window."
+"Add Library: Choose the .a/.so file, give -l<libname> "
+"or use a variable with $(FOOBAR)"
msgstr ""
-"<b>خروجی کاربرد</b>"
-"<p>پنجرۀ خروجی stdout/stderr جایگزینی برای ارتباط کاربرد پایانۀ مبنا است. "
-"کاربردهای پایانۀ اجرایی از این به جای پنجرۀ پایانه استفاده می‌کنند."
-#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51
-msgid "Output of the executed user program"
-msgstr "خروجی برنامۀ اجراشدۀ کاربر"
-
-#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:108
-msgid "Press Enter to continue!"
-msgstr "برای ادامه، کلید ورود را فشار دهید!"
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465
+#, fuzzy
+msgid "Shared Library (*.so)"
+msgstr "کتابخانۀ &مشترک‌"
-#: parts/outputviews/makewidget.cpp:569
-msgid "The process has finished with errors"
-msgstr "پردازه با خطاهایی پایان یافته است"
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465
+#, fuzzy
+msgid "Static Library (*.a)"
+msgstr "کتابخانۀ &ایستا‌"
-#: parts/outputviews/makewidget.cpp:574
-msgid "The process has finished successfully"
-msgstr "پردازه با موفقیت پایان یافته است"
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337
+msgid "Edit External Library"
+msgstr "ویرایش کتابخانۀ خارجی"
-#: parts/outputviews/makewidget.cpp:701
-msgid "Line Wrapping"
-msgstr "سطربندی خط"
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337
+msgid "Edit external library:"
+msgstr "ویرایش کتابخانۀ خارجی:"
-#: parts/outputviews/makewidget.cpp:703
+#: buildtools/autotools/addexistingdirectoriesdlg.cpp:60
msgid ""
-"<b>Line wrapping</b>"
-"<p>Enables or disables wrapping of command lines displayed."
+"Drag one or more directories with an existing Makefile.am from the left view "
+"and drop it here."
msgstr ""
-"<b>سطربندی خط</b>"
-"<p>سطربندی خطهای فرمان نمایش داده‌شده را فعال یا غیرفعال می‌کند."
+"یک یا چند فهرست با Makefile.am موجود را از نمای چپ بکشید، و در اینجا رها کنید."
-#: parts/outputviews/makewidget.cpp:706
-msgid "Very Short Compiler Output"
-msgstr "خروجی بسیار کوتاه مترجم"
+#: buildtools/autotools/kimporticonview.cpp:66
+msgid "Or just use the buttons."
+msgstr "یا فقط از دکمه‌ها استفاده کنید."
-#: parts/outputviews/makewidget.cpp:707
+#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:75
+#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:51
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:315
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:337
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:419
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:498
+#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:74
+#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:52
+msgid "%1 in %2"
+msgstr "%1 در %2"
+
+#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:88
+msgid "Drag one or more files from the left view and drop it here."
+msgstr "یک یا چند پرونده را از نمای چپ بکشید و در اینجا رها کنید."
+
+#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:203
msgid ""
-"<b>Very short compiler output</b>"
-"<p>Displays only warnings, errors and the file names which are compiled."
+"The following file(s) already exist(s) in the target!\n"
+"Press Continue to import only the new files.\n"
+"Press Cancel to abort the complete import."
msgstr ""
-"<b>خروجی بسیار کوتاه مترجم</b>"
-"<p>فقط اخطارها، خطاها و نام پرونده‌های ترجمه‌شده را نمایش می‌دهد."
+"پرونده)های( زیر از قبل در هدف وجود داشتند!\n"
+"فقط برای وارد کردن پرونده‌های جدید، ادامه را فشار دهید.\n"
+"برای ساقط کردن واردات کامل، لغو را فشار دهید."
-#: parts/outputviews/makewidget.cpp:709
-msgid "Short Compiler Output"
-msgstr "خروجی کوتاه مترجم"
+#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:235
+#, c-format
+msgid "Importing... %p%"
+msgstr "واردات... %p٪"
-#: parts/outputviews/makewidget.cpp:710
+#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:261
msgid ""
-"<b>Short compiler output</b>"
-"<p>Suppresses all the compiler flags and formats to something readable."
+"The following file(s) are not in the Subproject directory.\n"
+"Press Link to add the files by creating symbolic links.\n"
+"Press Copy to copy the files into the directory."
msgstr ""
-"<b>خروجی کوتاه مترجم</b>"
-"<p>از همۀ پرچمهای مترجم جلوگیری می‌کند، و به چیزهای قابل خواندن قالب‌بندی "
-"می‌کند."
+"پرونده)های( زیر در فهرست زیرپروژه وجود ندارند.\n"
+"برای افزودن پرونده‌ها از طریق ایجاد پیوندهای نمادی، پیوند را فشار دهید.\n"
+"برای رونوشت پرونده‌ها در فهرست، رونوشت را فشار دهید."
-#: parts/outputviews/makewidget.cpp:712
-msgid "Full Compiler Output"
-msgstr "خروجی کامل مترجم"
+#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264
+msgid "Link (recommended)"
+msgstr "پیوند )پیشنهاد می‌شود("
-#: parts/outputviews/makewidget.cpp:713
-msgid "<b>Full compiler output</b><p>Displays unmodified compiler output."
-msgstr "<b>خروجی کامل مترجم</b><p>خروجی مترجم بدون تغییر را نمایش می‌دهد."
+#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264
+msgid "Copy (not recommended)"
+msgstr "رونوشت )پیشنهاد نمی‌شود("
-#: parts/outputviews/makewidget.cpp:717
-msgid "Show Directory Navigation Messages"
-msgstr "نمایش پیامهای ناوش فهرست"
+#: buildtools/autotools/managecustomcommand.cpp:46
+msgid ""
+"_: this is a list of items in the combobox\n"
+"Make target,Make target (as root),Make command,Make command (as "
+"root),Command,Command (as root)"
+msgstr ""
+"ایجاد هدف، ایجاد هدف )به عنوان کاربر ارشد(، فرمان Make، فرمان Make )به عنوان "
+"کاربر ارشد(، فرمان، فرمان )به عنوان کاربر ارشد("
-#: parts/outputviews/makewidget.cpp:718
+#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:265
msgid ""
-"<b>Show directory navigation messages</b>"
-"<p>Shows <b>cd</b> commands that are executed while building."
+"The file %1 already exists in the chosen target.\n"
+"The file will be created but will not be added to the target.\n"
+"Rename the file and select 'Add Existing Files' from the Automake Manager."
msgstr ""
-"<b>نمایش پیامهای ناوش فهرست</b>"
-"<p>فرمانهای <b>cd</b> که هنگام ساختن اجرا می‌شوند را نمایش می‌دهد."
+"پروندۀ %1 از قبل در هدف انتخاب‌شده وجود دارد.\n"
+"پرونده ایجاد می‌شود ولی به هدف اضافه نخواهد شد.\n"
+"نام پرونده را تغییر دهید و »افزودن پرونده‌های موجود« را از مدیر Automake "
+"برگزینید."
-#: parts/classview/viewcombos.cpp:121
-msgid "(Global Namespace)"
-msgstr " )فضای نام سراسری("
+#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:267
+msgid "Error While Adding Files"
+msgstr "خطا هنگام افزودن پرونده‌ها"
-#: parts/classview/classtoolwidget.cpp:37
-msgid "Class Tool"
-msgstr "ابزار رده"
+#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:65
+msgid "Short View"
+msgstr "نمای کوتاه"
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69
-msgid "Group by Directories"
-msgstr "گروه بر اساس فهرستها"
+#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:84
+msgid "Home directory"
+msgstr "فهرست شخصی"
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69
-msgid "Plain List"
-msgstr "فهرست ساده"
+#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:87
+msgid "Up one level"
+msgstr "یک سطح به بالا"
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69
-msgid "Java Like Mode"
-msgstr "حالت شبیه جاوا"
+#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:90
+msgid "Previous directory"
+msgstr "فهرست قبلی"
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:70
-msgid "View Mode"
-msgstr "حالت نما"
+#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:93
+msgid "Next directory"
+msgstr "فهرست بعدی"
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:72
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:48
+msgid "Subproject Options for '%1'"
+msgstr "گزینه‌های زیرپروژه برای »%1«"
+
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:305
msgid ""
-"<b>View mode</b>"
-"<p>Class browser items can be grouped by directories, listed in a plain or java "
-"like view."
+"Add Include directory: Choose directory, give -Idirectory or use a variable "
+"with -I$(FOOBAR)"
msgstr ""
-"<b>حالت نما</b>"
-"<p>فقره‌های مرورگرهای رده توسط فهرستها می‌توانند گروه‌بندی شوند، و در یک متن یا "
-"نمای شبیه جاوا فهرست شوند."
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:76
-msgid "<b>New class</b><p>Calls the <b>New Class</b> wizard."
-msgstr "<b>ردۀ جدید</b><p>جادوگر <b>ردۀ جدید</b> را فرا می‌خواند."
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331
+msgid "Edit Include Directory"
+msgstr "ویرایش فهرست include"
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:78
-msgid "Create get/set Methods"
-msgstr "ایجاد روشهای به دست آوردن/نشاندن"
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331
+msgid "Edit include directory:"
+msgstr "ویرایش فهرست include:"
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:55 parts/classview/classviewwidget.cpp:81
-msgid "Add Method..."
-msgstr "افزودن روش..."
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:360
+msgid "Edit Prefix"
+msgstr "ویرایش پیشوند"
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:83
-msgid "<b>Add method</b><p>Calls the <b>New Method</b> wizard."
-msgstr "<b>افزودن روش</b><p>جادوگر <b>روش جدید</b>را فرا می‌خواند."
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:40
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:61
+msgid "Program"
+msgstr "برنامه"
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:57 parts/classview/classviewwidget.cpp:84
-msgid "Add Attribute..."
-msgstr "افزودن خصیصه..."
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:41
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:63
+msgid "Library"
+msgstr "کتابخانه"
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:86
-msgid "<b>Add attribute</b><p>Calls the <b>New Attribute</b> wizard."
-msgstr "<b>افزودن خصیصه</b><p>جادوگر <b>خصیصۀ جدید</b> را فرا می‌خواند."
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:42
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:65
+msgid "Libtool Library"
+msgstr "کتابخانۀ Libtool"
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:88
-msgid "Open Declaration"
-msgstr "باز کردن اعلان"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:43
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:67
+msgid "Script"
+msgstr "دست‌نوشته"
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:90
-msgid ""
-"<b>Open declaration</b>"
-"<p>Opens a file where the selected item is declared and jumps to the "
-"declaration line."
-msgstr ""
-"<b>باز کردن اعلان</b>"
-"<p> پرونده‌ای که فقرۀ برگزیده در آنجا تعریف شده را باز می‌کند، و به خط اعلان "
-"می‌پرد."
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:44
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:69
+msgid "Header"
+msgstr "سرآیند"
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:91
-msgid "Open Implementation"
-msgstr "باز کردن پیاده‌سازی"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:45
+msgid "Data File"
+msgstr "پروندۀ داده"
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:93
-msgid ""
-"<b>Open implementation</b>"
-"<p>Opens a file where the selected item is defined (implemented) and jumps to "
-"the definition line."
-msgstr ""
-"<b>باز کردن پیاده‌سازی</b>"
-"<p>یک پرونده را در جایی که فقرۀ برگزیده تعریف‌ می‌شود )پیاده‌سازی شده( باز "
-"می‌کند، و به خط تعریف می‌پرد."
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:46
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:73
+msgid "Java"
+msgstr "جاوا"
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:95
-#, fuzzy
-msgid "Follow Editor"
-msgstr "&نمایش ویرایشگرها‌"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:145
+msgid "You have to give the target a name"
+msgstr "باید به هدف، نامی بدهید"
-#: parts/classview/navigator.cpp:113
-msgid "Sync ClassView"
-msgstr ""
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:151
+msgid "Libraries must have a lib prefix."
+msgstr "کتابخانه‌ها باید یک پیشوند lib داشته باشند."
-#: parts/classview/navigator.cpp:116
-#, fuzzy
-msgid "Jump to next function"
-msgstr "پرش به تطبیق بعدی"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:156
+msgid "Libtool libraries must have a lib prefix."
+msgstr "کتابخانه‌های Libtool باید یک پیشوند lib داشته باشند."
-#: parts/classview/navigator.cpp:120
-msgid "Jump to previous function"
-msgstr ""
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:161
+msgid "Libtool libraries must have a .la suffix."
+msgstr "کتابخانه‌های Libtool باید یک پسوند .la داشته باشند."
-#: parts/classview/digraphview.cpp:228
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:179
+msgid "A target with this name already exists."
+msgstr "هدفی با این نام از قبل وجود دارد."
+
+#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:65
msgid ""
-"You do not have 'dot' installed.\n"
-"It can be downloaded from www.graphviz.org."
+"The file %1 is still used by the following targets:\n"
+"%2\n"
+"Remove it from all of them?"
msgstr ""
-"«dot» نصب‌شده ندارید.\n"
-"می‌تواند از www.graphviz.org بارگیری شود."
+"پروندۀ %1 هنوز با اهداف زیر استفاده می‌شود:\n"
+"%2\n"
+"از همۀ آنها حذف شود؟"
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:45
-msgid "Show parents"
-msgstr "نمایش پدرها"
+#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:70
+msgid "Do you really want to remove <b>%1</b>?"
+msgstr "آیا واقعاً می‌خواهید<b>%1</b> را حذف کنید؟"
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:51
-msgid "Show children"
-msgstr "نمایش فرزندان"
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:120
+#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:160
+msgid "You have to enter a file name."
+msgstr "باید نام پرونده‌ای وارد کنید."
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:57
-msgid "Show clients"
-msgstr "نمایش کارخواهها"
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:127
+msgid "You have to enter the file name of an executable program."
+msgstr "باید نام پروندۀ یک برنامه اجرایی را وارد کنید."
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:63
-msgid "Show suppliers"
-msgstr "نمایش فراهم‌کنندگان"
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:134
+msgid "You have to enter an application name."
+msgstr "باید نام کاربردی را وارد کنید."
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:69
-msgid "Show methods"
-msgstr "نمایش روشها"
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:141
+#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:174
+msgid "A file with this name exists already."
+msgstr "پرونده‌ای با این نام از قبل وجود دارد."
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:75
-msgid "Show attributes"
-msgstr "نمایش خصیصه‌ها"
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:146
+#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:179
+msgid "Could not open file for writing."
+msgstr "نتوانست پرونده را برای نوشتن باز کند."
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:80 parts/classview/classtooldlg.cpp:223
-msgid ""
-"_: member access\n"
-"All"
-msgstr "همه"
+#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:27
+msgid "Add Prefix"
+msgstr "افزودن پیشوند"
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:81 parts/classview/classtooldlg.cpp:225
-msgid ""
-"_: member access\n"
-"Public"
-msgstr "عمومی"
+#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:35
+msgid "&Path:"
+msgstr "&مسیر:‌"
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:82 parts/classview/classtooldlg.cpp:227
-msgid ""
-"_: member access\n"
-"Protected"
-msgstr "محافظت‌شده"
+#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:80
+msgid "This file is already in the target."
+msgstr "این پرونده از قبل در هدف وجود دارد."
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:83 parts/classview/classtooldlg.cpp:229
+#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:91
+#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:103
msgid ""
-"_: member access\n"
-"Private"
-msgstr "خصوصی"
+"<b>A file with this name already exists.</b>"
+"<br>"
+"<br>Please use the \"Add existing file\" dialog."
+msgstr ""
+"<b>پرونده‌ای با این نام از قبل وجود دارد. </b>"
+"<br>"
+"<br>لطفاً، از محاورۀ »افزودن پروندۀ موجود« استفاده کنید."
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:84 parts/classview/classtooldlg.cpp:231
-msgid ""
-"_: member access\n"
-"Package"
-msgstr "بسته"
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:58
+msgid "You have to give the subproject a name."
+msgstr "باید به زیرپروژه نامی بدهید."
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:287
-msgid "Parents"
-msgstr "پدرها"
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:65
+msgid "A subproject with this name already exists."
+msgstr "زیرپروژه‌ای با این نام از قبل وجود دارد."
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:291
-msgid "Children"
-msgstr "فرزندان"
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:75
+msgid ""
+"There is no config.status in the project root directory. Run 'Configure' first"
+msgstr ""
+"config.status در فهرست ریشۀ پروژه وجود ندارد. ابتدا »پیکربندی« را اجرا کنید"
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:295
-msgid "Clients"
-msgstr "کارخواهها"
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:85
+msgid "A file named %1 already exists."
+msgstr "پرونده‌ای با نام %1 از قبل وجود دارد."
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:299
-msgid "Suppliers"
-msgstr "فراهم‌کنندگان"
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:90
+msgid ""
+"A subdirectory %1 already exists. Do you wish to add it as a subproject?"
+msgstr ""
+"یک زیرپروژۀ %1 از قبل وجود دارد. آیا می‌خواهید آن را به عنوان زیرپروژه اضافه "
+"کنید؟"
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:303
-msgid "%1 Methods"
-msgstr "%1 روش‌"
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:97
+#, c-format
+msgid "Could not create subdirectory %1."
+msgstr "نتوانست زیرپروژۀ %1 را ایجاد کند."
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:307
-msgid "%1 Attributes"
-msgstr "%1 خصیصه"
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:103
+#, c-format
+msgid "Could not access the subdirectory %1."
+msgstr "نتوانست به زیرپروژۀ %1 دست یابد."
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:311
-msgid "Class Tool Dialog"
-msgstr "محاورۀ ابزار رده"
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:151
+#, c-format
+msgid "Could not create Makefile.am in subdirectory %1."
+msgstr "نتوانست Makefile.am را در زیرپروژۀ %1 ایجاد کند."
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:324
-msgid "%1 of Class %2"
-msgstr "%1 ردۀ %2"
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:71
+msgid "Data"
+msgstr "داده"
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:159
-msgid "Class Browser"
-msgstr "مرورگر رده"
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:633
+msgid "Documentation data"
+msgstr "دادۀ مستندات"
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:160
-msgid "Classes"
-msgstr "رده‌ها"
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:635
+#, fuzzy
+msgid "KDE Icon data"
+msgstr "دادۀ شمایل TDE"
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:160
-msgid "Class browser"
-msgstr "مرورگر رده"
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:637
+msgid "%1 (%2 in %3)"
+msgstr "%1 )%2 در %3("
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:161
-msgid ""
-"<b>Class browser</b>"
-"<p>The class browser shows all namespaces, classes and namespace and class "
-"members in a project."
-msgstr ""
-"<b>مرورگر رده</b>"
-"<p>مرورگر ردۀ همۀ فضاهای نام، رده‌ها و اعضای فضای نام و رده را در یک پروژه "
-"نمایش می‌دهد."
+#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139
+msgid "Enter Value"
+msgstr "وارد کردن مقدار"
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:198
-msgid "Functions Navigation"
-msgstr "ناوش توابع"
+#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139
+msgid "Property %1:"
+msgstr "ویژگی %1:"
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:203
-msgid "Functions in file"
-msgstr "توابع در پرونده"
+#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:167
+msgid "You have to enter a service name."
+msgstr "باید نام خدمت را وارد کنید."
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:204
+#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:48
msgid ""
-"<b>Function navigator</b>"
-"<p>Navigates over functions contained in the file."
-msgstr "<b>ناوشگر تابع</b><p> توابع موجود در پرونده را ناوش می‌کند."
-
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:208
-#, fuzzy
-msgid "Focus Navigator"
-msgstr "ناوش توابع"
+"Do you really want to remove <b>%1</b>"
+"<br>with <b>all files</b> that are attached to it"
+"<br>and <b>all dependencies</b>?"
+msgstr ""
+"آیا واقعاً می‌خواهید <b>%1</b>"
+"<br>را با <b>همۀ پرونده‌های</b> پیوست‌شده به آن"
+"<br>و <b>همۀ وابستگیها</b> حذف کنید؟"
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:212
-msgid "Class Inheritance Diagram"
-msgstr "نمودار وراثتی رده"
+#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:111
+msgid ""
+"_: no dependency\n"
+"<none>"
+msgstr ""
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:213
-msgid "Class inheritance diagram"
-msgstr "نمودار وراثتی رده"
+#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:117
+#, c-format
+msgid "Removing Target... %p%"
+msgstr "در حال حذف هدف... %p٪"
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:214
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:84
msgid ""
-"<b>Class inheritance diagram</b>"
-"<p>Displays inheritance relationship between classes in project. Note, it does "
-"not display classes outside inheritance hierarchy."
+"<b>Automake manager</b>"
+"<p>The project tree consists of two parts. The 'overview' in the upper half "
+"shows the subprojects, each one having a Makefile.am. The 'details' view in the "
+"lower half shows the targets and files for the subproject selected in the "
+"overview."
msgstr ""
-"<b>نمودار وراثتی رده</b>"
-"<p>رابطۀ وراثتی بین رده‌ها را در پروژه نمایش می‌دهد. نکته، رده‌های خارج از "
-"سلسله مراتب وراثتی را نمایش نمی‌دهد."
+"<b>مدیر Automake</b>درخت پروژه شامل دو بخش است: »خلاصه« در نیمۀ بالایی که "
+"زیرپروژه‌ها را نشان می‌دهد، هر کدام یک Makefile.am دارند. نمای »جزئیات« در نیمۀ "
+"پایینی که هدفها و پرونده‌های زیرپروژۀ برگزیده در خلاصه را نشان می‌دهد."
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:59
-msgid "Parent Classes..."
-msgstr "رده‌های پدر.."
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:90
+msgid "Automake manager"
+msgstr "مدیر Automake"
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:60
-msgid "Child Classes..."
-msgstr "رده‌های فرزند..."
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:93
+msgid "Add Translation..."
+msgstr "افزودن ترجمه..."
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:61
-msgid "Class Tool..."
-msgstr "ابزار رده..."
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:96
+msgid "Add translation"
+msgstr "افزودن ترجمه"
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:65
-msgid "Struct"
-msgstr "ساخت"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:97
+msgid "<b>Add translation</b><p>Creates .po file for the selected language."
+msgstr "<b>افزودن ترجمه</b><p>پروندۀ .po را برای زبان برگزیده ایجاد می‌کند."
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:71
-msgid "Attribute"
-msgstr "خصیصه"
+#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:56 buildtools/ant/antprojectpart.cpp:55
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:104
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:83
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:62
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:103
+msgid "&Build Project"
+msgstr "&ساختن پروژه‌"
-#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:39
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:77
-msgid "Signal"
-msgstr "نشانک"
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:58
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:107
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:86
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:65
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:106
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:124
+msgid "Build project"
+msgstr "ساختن پروژه"
-#: parts/classview/hierarchydlg.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "Refresh"
-msgstr "منابع"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:108
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:107
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:125
+msgid ""
+"<b>Build project</b>"
+"<p>Runs <b>make</b> from the project directory."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>ساختن پروژه</b>"
+"<p><b>make</b>را از فهرست پروژۀ جاری اجرا می‌کند. متغیرهای محیطی و نشانوندهای "
+"make می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>گزینه‌های Make</b>مشخص شوند."
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:49
-msgid "Name: %1 | Type: %2 | Value: %3"
-msgstr "نام: %1 | نوع: %2 | مقدار: %3"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:113
+msgid "Build &Active Target"
+msgstr "ساختن هدف &فعال‌"
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:112
-msgid "Part Explorer - A Services Lister"
-msgstr "Part Explore - یک فهرست‌کنندۀ خدمات"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:116
+msgid "Build active target"
+msgstr "ساختن هدف فعال‌"
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:122
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:117
msgid ""
-"<b>Matching services</b>"
-"<p>Results (if any) are shown grouped by matching service name."
+"<b>Build active target</b>"
+"<p>Constructs a series of make commands to build an active target. Also builds "
+"dependent targets."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
-"<b>خدمات تطبیقی</b>"
-"<p>نتایج )در صورت وجود( با نام خدمت تطبیقی، به صورت گروهی نمایش داده می‌شود."
+"<b>ساختن هدف فعال‌</b>"
+"<p>یک سری از فرمانهای make را برای ساختن یک هدف فعال می‌سازد. هدفهای وابسته را "
+"نیز می‌سازد."
+"<br> متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>"
+"گزینه‌های Make</b> مشخص شوند."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:310
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:129
-msgid "&Search"
-msgstr "&جستجو‌"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:123
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:99
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:94
+msgid "Compile &File"
+msgstr "ترجمۀ &پرونده‌"
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:181
-msgid "Unknown error."
-msgstr "خطای ناشناخته."
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:126
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:102
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:97
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:230
+msgid "Compile file"
+msgstr "ترجمۀ پرونده"
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:194
-msgid "No service found matching the criteria."
-msgstr "هیچ خدمتی یافت نشد که با criteria تطبیق شود."
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:127
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:98
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:231
+msgid ""
+"<b>Compile file</b>"
+"<p>Runs <b>make filename.o</b> command from the directory where 'filename' is "
+"the name of currently opened file."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>ترجمۀ پرونده</b>"
+"<p>فرمان <b>make filename.o</b> را از فهرستی که filename نام بازشدۀ جاری است، "
+"اجرا می‌کند."
+"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>"
+"گزینه‌های ساختن</b> مشخص شوند."
-#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:43
-msgid "&Part Explorer"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:132
+msgid "Run Configure"
+msgstr "اجرای پیکربندی"
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:135
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665
+msgid "Run configure"
+msgstr "اجرای پیکربندی"
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:136
+msgid ""
+"<b>Run configure</b>"
+"<p>Executes <b>configure</b> with flags, arguments and environment variables "
+"specified in the project settings dialog, <b>Configure Options</b> tab."
msgstr ""
+"<b>اجرای پیکربندی</b>"
+"<p><b>پیکربندی</b> را با پرچمها، نشانوندها و متغیرهای محیطی مشخص‌شده در محاورۀ "
+"تنظیمات پروژه، تب <b>گزینه‌های پیکربندی</b> اجرا می‌کند."
-#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:45
-msgid "TDETrader query execution"
-msgstr "اجرای پرس‌و‌جوی TDETrader "
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:141
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:144
+msgid "Run automake && friends"
+msgstr "اجرای automake && friends"
-#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:46
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:145
msgid ""
-"<b>Part explorer</b>"
-"<p>Shows a dialog for TDETrader query execution. Search your TDE documentation "
-"for more information about TDE services and TDETrader."
+"<b>Run automake && friends</b>"
+"<p>Executes"
+"<br><b>make -f Makefile.cvs</b>"
+"<br><b>./configure</b>"
+"<br>commands from the project directory."
msgstr ""
-"<b>Part explorer</b>"
-"<p>محاوره‌ای برای اجرای پرس‌وجوی TDETrader نمایش می‌دهد. مستندات TDE خود را "
-"برای اطلاعات بیشتر در مورد خدمت TDE و TDETrader، جستجو کنید."
+"<b>اجرای automake && friends</b>"
+"<p>فرمانهای"
+"<br><b>make -f Makefile.cvs</b>"
+"<br><b>./configure</b>"
+"<br> را از فهرست پروژه، اجرا می‌کند."
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:53
-msgid "&Reformat Source"
-msgstr "&قالب‌بندی مجدد منبع‌"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:148
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:151
+#, fuzzy
+msgid "Update admin module"
+msgstr "به‌روزرسانی نمایه"
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:55
-msgid "Reformat source"
-msgstr "قالب‌بندی مجدد منبع‌"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:152
+msgid ""
+"<b>Update admin module</b>"
+"<p>Recreates the project admin directory using the version present on the local "
+"system."
+msgstr ""
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:56
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:159
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:111
msgid ""
-"<b>Reformat source</b>"
-"<p>Source reformatting functionality using <b>astyle</b> "
-"library. Also available in <b>New Class</b> and <b>Subclassing</b> wizards."
+"<b>Install</b>"
+"<p>Runs <b>make install</b> command from the project directory."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
-"<b>قالب‌بندی مجدد منبع</b>"
-"<p>قالب‌بندی مجدد منبع به صورت تابعی با استفاده از کتابخانۀ <b>astyle</b>"
-". همچنین در جادوگرهای <b>ردۀ جدید</b> و <b>زیررده‌ای</b> موجود است."
+"<b>نصب</b> فرمان <b>make install</b> را از فهرست پروژه اجرا می‌کند."
+"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>"
+"گزینه‌های make</b> مشخص شوند."
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:59 parts/astyle/astyle_part.cpp:61
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:410
-#, fuzzy
-msgid "Format files"
-msgstr "پروندۀ زیرنویس"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:167
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:126
+msgid "Install as root user"
+msgstr "نصب به ‌عنوان کاربر ارشد"
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:62
-#, fuzzy
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:168
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:127
msgid ""
-"<b>Fomat files</b>"
-"<p>Formatting functionality using <b>astyle</b> library. Also available in <b>"
-"New Class</b> and <b>Subclassing</b> wizards."
+"<b>Install</b>"
+"<p>Runs <b>make install</b> command from the project directory with root "
+"privileges."
+"<br>It is executed via tdesu command."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
-"<b>قالب‌بندی مجدد منبع</b>"
-"<p>قالب‌بندی مجدد منبع به صورت تابعی با استفاده از کتابخانۀ <b>astyle</b>"
-". همچنین در جادوگرهای <b>ردۀ جدید</b> و <b>زیررده‌ای</b> موجود است."
+"<qt><b>نصب</b>"
+"<p>فرمان <b>make install</b> را از فهرست پروژۀ برگزیده با امتیازات کاربر ارشد "
+"اجرا می‌کند."
+"<br>این کار از طریق دستور tdesu اجرا می‌شود."
+"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>"
+"گزینه‌های Make</b> مشخص شوند.</qt>"
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:67 parts/astyle/astyle_part.cpp:68
-msgid "Formatting"
-msgstr "قالب‌بندی"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:174
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:132
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:127
+msgid "&Clean Project"
+msgstr "&پاک کردن پروژه‌"
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "Format selection"
-msgstr "قالب‌بندی"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:177
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:135
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:130
+msgid "Clean project"
+msgstr "پاک کردن پروژه"
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:403
-msgid "<b>Format</b><p>Formats the current selection, if possible"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:178
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:131
+msgid ""
+"<b>Clean project</b>"
+"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
+"<b>پاک کردن پروژه</b>"
+"<p>فرمان <b>make clean</b> را از فهرست پروژهّ اجرا می‌کند."
+"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب<b>"
+"گزینه‌های Make</b> مشخص شوند."
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:411
-#, fuzzy
-msgid "<b>Format files</b><p>Formats selected files if possible"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:183
+msgid "&Distclean"
msgstr ""
-"<b>تصدیق پرونده)ها(</b>"
-"<p> پرونده‌ها را در صورت تغییر، به مخزن تصدیق می‌کند."
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:523
-#, c-format
-msgid "Not able to write %1"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:186
+msgid "Distclean"
msgstr ""
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:528
-#, c-format
-msgid "Not able to read %1"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:187
+msgid ""
+"<b>Distclean</b>"
+"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
+"<b>Distclean</b>"
+"<p>فرمان <b>make distclean</b> را از فهرست پروژه اجرا می‌کند. متغیرهای محیطی و "
+"نشانوندهای make، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>گزینه‌های Make</b> "
+"مشخص شوند."
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:534
-#, fuzzy
-msgid "Processed %1 files ending with extensions %2"
-msgstr "&نام پروندۀ جدید )با پسوند(:‌"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:192
+msgid "Make Messages && Merge"
+msgstr "ایجاد پیامها و ادغام"
-#: parts/filter/filterpart.cpp:40
-msgid "Execute Command..."
-msgstr "اجرای فرمان..."
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:195
+msgid "Make messages && merge"
+msgstr "ایجاد پیامها و ادغام"
-#: parts/filter/filterpart.cpp:43
-msgid "Execute shell command"
-msgstr "اجرای فرمان پوسته"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:196
+msgid ""
+"<b>Make messages && merge</b>"
+"<p>Runs <b>make package-messages</b> command from the project directory."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>ایجاد پیامها و ادغام</b>"
+"<p>فرمان <b>make package-messages</b> را از فهرست پروژه اجرا می‌کند."
+"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>"
+"گزینه‌های Make</b> مشخص شوند."
-#: parts/filter/filterpart.cpp:44
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:204
+msgid "Build Configuration"
+msgstr "پیکربندی ساختن"
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:206
+msgid "Build configuration menu"
+msgstr "گزینگان پیکربندی ساختن"
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:207
msgid ""
-"<b>Execute shell command</b>"
-"<p>Executes a shell command and outputs its result into the current document."
+"<b>Build configuration menu</b>"
+"<p>Allows to switch between project build configurations."
+"<br>Build configuration is a set of build and top source directory settings, "
+"configure flags and arguments, compiler flags, etc."
+"<br>Modify build configurations in project settings dialog, <b>"
+"Configure Options</b> tab."
msgstr ""
-"<b>اجرای فرمان پوسته</b>"
-"<p>یک فرمان پوسته را اجرا و نتیجۀ آن را در سند جاری خروجی می‌کند."
+"<b>گزینگان پیکربندی ساختن</b>"
+"<p>اجازۀ سودهی بین پیکربندیهای ساختن پروژه را می‌دهد."
+"<br>پیکربندی ساختن، مجموعه‌ای از تنظیمات ساختن و فهرست منبع بالا، پرچمها و "
+"نشانوندهای پیکربندی، پرچمهای مترجم و غیره است."
+"<br>پیکربندی ساختن را در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>گزینه‌های پیکربندی</b> "
+"تغییر دهید."
-#: parts/filter/filterpart.cpp:46
-msgid "Filter Selection Through Command..."
-msgstr "پالایش گزینش از طریق فرمان..."
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:219
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:143
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:71
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:66
+msgid "Execute program"
+msgstr "اجرای برنامه‌"
-#: parts/filter/filterpart.cpp:49
-msgid "Filter selection through a shell command"
-msgstr "پالایش گزینش از طریق فرمان پوسته"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:220
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Execute program</b>"
+"<p>Executes the currently active target or the main program specified in "
+"project settings, <b>Run Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>اجرای برنامه</b>"
+"<p>برنامۀ اصلی مشخص‌شده در تنظیمات پروژه، تب <b> گزینه‌های اجرا</b> "
+"را اجرا می‌کند."
-#: parts/filter/filterpart.cpp:50
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:307
msgid ""
-"<b>Filter selection through shell command</b>"
-"<p>Filters selection through a shell command and outputs its result into the "
-"current document."
+"No active target specified, running the application will\n"
+"not work until you make a target active in the Automake Manager\n"
+"on the right side or use the Main Program options under\n"
+"Project -> Project Options -> Run Options"
msgstr ""
-"<b>پالایش گزینش از طریق فرمان پوسته</b>"
-"<p>گزینش را از طریق فرمان پوسته پالایش می‌کند، و نتیجۀ آن را در سند جاری خارج "
-"می‌کند."
-#: parts/filter/filterpart.cpp:96
-msgid "Execute Command"
-msgstr "اجرای فرمان"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:310
+#, fuzzy
+msgid "No active target specified"
+msgstr "هیچ هدف فعالی یافت نشد"
-#: parts/filter/filterpart.cpp:142
-msgid "Filter Selection Through Command"
-msgstr "پالایش گزینش از طریق فرمان"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:415
+msgid ""
+"There is no active target.\n"
+"Unable to determine the main program."
+msgstr ""
-#: parts/filter/shellfilterdlg.cpp:122 parts/filter/shellinsertdlg.cpp:119
-#, c-format
-msgid "Process exited with status %1"
-msgstr "پردازه با وضعیت %1 خارج شد"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:416
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1244
+#, fuzzy
+msgid "No active target found"
+msgstr "هیچ هدف فعالی یافت نشد"
-#: parts/filecreate/filecreate_widget2.cpp:48
-msgid "Use this to create new files within your project."
-msgstr "برای ایجاد پرونده‌های جدید در پروژۀ خود، از این استفاده کنید."
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:422
+msgid ""
+"Active target \"%1\" is not binary ( %2 ).\n"
+"Unable to determine the main program. If you want this\n"
+"to be the active target, set a main program under\n"
+"Project -> Project Options -> Run Options"
+msgstr ""
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:61
-msgid "Template Location"
-msgstr "محل قالب"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:425
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1251
+msgid "Active target is not a library"
+msgstr ""
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:92
-msgid "Select Global File Types"
-msgstr "برگزیدن انواع پروندۀ سراسری"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:553
+msgid ""
+"The directory you selected is not the active directory.\n"
+"You should 'activate' the target you're currently working on in Automake "
+"Manager.\n"
+"Just right-click a target and choose 'Make Target Active'."
+msgstr ""
+"فهرست برگزیدۀ شما، فهرست فعال نیست.\n"
+"باید هدفی که الان روی آن کار می‌کنید را در مدیر Automake »فعال« نمایید.\n"
+"فقط روی هدف فشار راست کنید، و »فعال ساختن هدف« را انتخاب کنید."
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:94
-msgid "F1"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:556
+msgid "No Active Target Found"
+msgstr "هیچ هدف فعالی یافت نشد"
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:652
+#, fuzzy
+msgid ""
+"%1\n"
+"There is no Makefile in this directory\n"
+"and no configure script for this project.\n"
+"Run automake & friends and configure first?"
msgstr ""
+"در این فهرست Makefile وجود ندارد\n"
+"و برای این پروژه، هیچ دست‌نوشته‌ای پیکربندی نشده است.\n"
+"automake & friends اجرا شود و ابتدا پیکربندی شود؟"
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:99
-msgid "Type extension:"
-msgstr "پسوند نوع:"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654
+msgid "Run Them"
+msgstr "اجرای آنها"
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:100
-msgid "Type name:"
-msgstr "نام نوع:"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665
+#, fuzzy
+msgid ""
+"%1\n"
+"There is no Makefile in this directory. Run 'configure' first?"
+msgstr "در این فهرست Makefile وجود ندارد. ابتدا پیکربندی اجرا شود؟"
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:101
-msgid "Template location:"
-msgstr "محل قالب:"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:803
+msgid ""
+"Found a circular dependency in the project, between this target and %1.\n"
+"Cannot build this project until this is resolved."
+msgstr ""
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:102
-msgid "Icon:"
-msgstr "شمایل:"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:803
+msgid "Circular Dependency found"
+msgstr ""
-#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:75
-#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:76
-msgid "File Templates"
-msgstr "قالبهای پرونده"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:903
+msgid "Can only compile files in directories which belong to the project."
+msgstr "فقط می‌توانید پرونده‌ها را در فهرستی که به پروژه تعلق دارد ترجمه کنید."
-#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:82
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1018
msgid ""
-"<b>New file</b>"
-"<p>Creates a new file. Also adds it the project if the <b>Add to project</b> "
-"checkbox is turned on."
+"There is neither a Makefile.cvs file nor an autogen.sh script in the project "
+"directory."
msgstr ""
-"<b>پروندۀ جدید</b>"
-"<p>پروندۀ جدیدی ایجاد می‌کند. همچنین اگر جعبه بررسی <b>افزودن به پروژه </b> "
-"روشن باشد، آن را به پروژه می‌افزاید."
+"نه یک پروندۀ Makefile.cvs و یا یک autogen.sh در فهرست پروژه وجود ندارد."
-#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:57
-#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:83
-msgid "Create a new file"
-msgstr "ایجاد یک پروندۀ جدید"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
+msgid "Your application is currently running. Do you want to restart it?"
+msgstr "اکنون کاربرد در حال اجراست. می‌خواهید آن را بازآغازی کنید؟"
-#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:51
-msgid "Global Types"
-msgstr "انواع سراسری"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
+msgid "Application Already Running"
+msgstr "کاربرد از قبل در حال اجراست"
-#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:62
-msgid "Project templates in "
-msgstr "قالبهای پروژه در "
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
+msgid "&Restart Application"
+msgstr "&بازآغازی کاربرد‌"
-#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:652
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
+msgid "Do &Nothing"
+msgstr "&کاری انجام نشود‌"
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1243
msgid ""
-"Requested template does not exist yet.\n"
-"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog."
+"There is no active target.\n"
+"Unable to determine the main program"
msgstr ""
-"قالب درخواستی هنوز وجود ندارد.\n"
-"آن قالب بعد از قبول محاورۀ پیکربندی، فوراً باز می‌شود."
-#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:677
-#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:700
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1248
msgid ""
-"Template for the selected file type does not exist yet.\n"
-"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog."
+"Active target \"%1\" is not binary ( %2 ).\n"
+"Unable to determine the main program. If you want this\n"
+"to be the active target, set a main program under\n"
+"Project -> Project Options -> Run Options"
msgstr ""
-"قالب نوع پروندۀ برگزیده هنوز وجود ندارد.\n"
-"آن قالب بعد از قبول محاورۀ پیکربندی، فوراً باز می‌شود."
-#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:679
-#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:702
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:182
msgid ""
-"Template for the selected file type has been changed.\n"
-"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog."
+"<b>Options</b>"
+"<p>Target options dialog that provides settings for linker flags and lists of "
+"dependencies and external libraries that are used when compiling the target."
msgstr ""
-"قالب نوع پروندۀ برگزیده، تغییر کرده است.\n"
-"آن قالب بعد از قبول محاورۀ پیکربندی، فوراً باز می‌شود."
+"<b>گزینه‌ها</b>"
+"<p>محاورۀ گزینه‌های هدف، تنظیماتی را برای پرچمهای پیوندده و فهرست کتابخانه‌های "
+"خارجی و وابسته که در موقع ترجمۀ هدف استفاده می‌شوند، فراهم می‌کند."
-#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:33
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:189
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:190
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1563
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1578
+msgid "Create New File..."
+msgstr "ایجاد پروندۀ جدید..."
+
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:193
msgid ""
-"_: New file dialog (title)\n"
-"New File"
-msgstr "پروندۀ جدید"
+"<b>Create new file</b>"
+"<p>Creates a new file and adds it to a currently selected target."
+msgstr ""
+"<b>ایجاد پروندۀ جدید</b>"
+"<p>پروندۀ جدیدی ایجاد و آن را به یک هدف برگزیدۀ جاری می‌افزاید."
-#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:38
-msgid "<b>New File Creation</b>"
-msgstr "<b>ایجاد پروندۀ جدید</b>"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:198
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:199
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1565
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1580
+msgid "Add Existing Files..."
+msgstr "افزودن پرونده‌های موجود..."
-#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:56
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:202
msgid ""
-"_: Add to project (on checkbox)\n"
-"&Add to project"
-msgstr "&افزودن به پروژه‌"
-
-#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155
-msgid "A file with this name already exists"
-msgstr "پرونده‌ای با این نام از قبل وجود دارد"
+"<b>Add existing files</b>"
+"<p>Adds existing file to a currently selected target. Header files will not be "
+"included in SOURCES list of a target. They will be added to noinst_HEADERS "
+"instead."
+msgstr ""
+"<b>افزودن پرونده‌های موجود</b>"
+"<p>پرونده‌های موجود را به هدف برگزیدۀ جاری اضافه می‌کند. پرونده‌های سرآیند در "
+"فهرست منبع یک هدف شامل نمی‌شوند. آنها باید به جای noinst_HEADERS اضافه شوند."
-#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155
-msgid "File Exists"
-msgstr "پرونده موجود است"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:210
+msgid "Add Icon..."
+msgstr "افزودن شمایل..."
-#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:36
-msgid "File Create"
-msgstr "ایجاد پرونده"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:212
+#, fuzzy
+msgid "<b>Add icon</b><p>Adds an icon to a KDEICON target."
+msgstr "<b>افزودن شمایل</b><p>شمایلی را به هدف TDEICON می‌افزاید."
-#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:44
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:214
#, fuzzy
+msgid "Build Target"
+msgstr "ساختن &هدف‌"
+
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:215
+msgid "Build Target..."
+msgstr "ساختن هدف..."
+
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:218
msgid ""
-"<b>New file</b>"
-"<p>This part makes the creation of new files easier. Select a type in the list "
-"to create a file. The list of project file types can be configured in project "
-"settings dialog, <b>New File Wizard</b> tab. Globally available file types are "
-"listed and can be configured in TDevelop settings dialog, <b>New File Wizard</b> "
-"tab."
+"<b>Build target</b>"
+"<p>Constructs a series of make commands to build the selected target. Also "
+"builds dependent targets."
msgstr ""
-"<b>پروندۀ جدید</b>"
-"<p>این بخش، ایجاد پروندۀ جدید را ساده‌تر می‌کند. برای ایجاد یک پرونده، نوعی را "
-"در فهرست برگزینید. فهرست انواع پروندۀ پروژه می‌تواند در محاورۀ تنظیمات پروژه، "
-"تب <b>جادوگر پروندۀ جدید</b> پیکربندی شود. انواع پروندۀ سراسری موجود فهرست "
-"شده‌اند، و در محاورۀ تنظیمات KDevelop، تب <b>جادوگر پروندۀ جدید</b> "
-"می‌توانند پیکربندی شوند."
-
-#: parts/distpart/distpart_part.cpp:48
-msgid "Distribution && Publishing"
-msgstr "توزیع و انتشار"
+"<b>ساختن هدف‌</b>یک سری از فرمانهای make را برای ساختن هدف برگزیده می‌سازد. "
+"همچنین هدفهای وابسته را می‌سازد."
-#: parts/distpart/distpart_part.cpp:52
-msgid "Make source and binary distribution"
-msgstr "توزیع ایجاد دودویی و منبع"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:224
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:225
+msgid "Execute Target..."
+msgstr "اجرای هدف..."
-#: parts/distpart/distpart_part.cpp:53
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:228
msgid ""
-"<b>Project distribution & publishing</b>"
-"<p>Helps users package and publish their software."
+"<b>Execute target</b>"
+"<p>Executes the target and tries to build in case it is not built."
msgstr ""
-"<b>انتشار و توزیع پروژه</b>"
-"<p>به کاربران کمک می‌کند تا نرم‌افزارشان را بسته‌بندی و منتشر کنند."
-
-#: parts/distpart/distpart_part.cpp:56
-msgid "Distribution & Publishing"
-msgstr "توزیع و انتشار"
+"<b>اجرای هدف </b>"
+"<p>هدف را اجرا کرده و سعی می‌کند موردی که ساخته نمی‌شود را بسازد."
-#: parts/distpart/specsupport.cpp:78 parts/distpart/specsupport.cpp:177
-msgid "You need to create a source archive first."
-msgstr "نیاز است ابتدا یک بایگانی منبع ایجاد کنید."
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:233
+msgid "Make Target Active"
+msgstr "فعال ساختن هدف"
-#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:134
-msgid "Building Package"
-msgstr "ساختن بسته"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:236
+msgid ""
+"<b>Make target active</b>"
+"<p>Marks the currently selected target as 'active'. New files and classes by "
+"default go to an active target. Using the <b>Build Active Target</b> "
+"menu command builds it."
+msgstr ""
+"<b>فعال ساختن هدف</b>"
+"<p>هدف برگزیدۀ جاری را به عنوان »فعال« نشان‌دار می‌کند. پرونده‌ها و رده‌های "
+"جدید به طور پیش‌فرض به یک هدف فعال می‌روند. استفاده از فرمان گزینگان <b>"
+"فعال ساختن هدف</b>، آن را می‌سازد."
-#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:145
-#, c-format
-msgid "Adding file: %1"
-msgstr "افزودن پرونده: %1"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:247
+msgid ""
+"<b>Remove</b>"
+"<p>Shows a list of targets dependent on the selected target or file and asks "
+"for removal. Also asks if the target or file should be removed from disk."
+msgstr ""
+"<b>حذف</b>"
+"<p>فهرستی از هدفها را بسته به هدف یا پروندۀ برگزیده نمایش می‌دهد، و برای حذف "
+"سؤال ‌می‌کند. همچنین در صورت حذف پرونده یا هدف از دیسک سؤال می‌کند."
-#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152
-#, c-format
-msgid "Archive made at: %1"
-msgstr "بایگانی ایجادشده در: %1"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:319
+msgid "Add New File to '%1'"
+msgstr "افزودن پروندۀ جدید به »%1«"
-#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152
-msgid "Archive Done"
-msgstr "بایگانی انجام‌شده"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:341
+msgid "Add Existing Files to '%1'"
+msgstr "افزودن پروندۀ موجود به »%1«"
-#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Remove %1"
-msgstr "&حذف‌"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:423
+msgid "Remove File From '%1'"
+msgstr "حذف پرونده از »%1«"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1796
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1937
-#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595
-msgid "Remove File"
-msgstr "حذف پرونده"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:450
+msgid "Remove Target From '%1'"
+msgstr "حذف هدف از »%1«"
-#: parts/diff/diffdlg.cpp:20
-msgid "Difference Viewer"
-msgstr "مشاهده‌گر تفاوت"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:502
+#, c-format
+msgid "Target: %1"
+msgstr "هدف: %1"
-#: parts/diff/diffwidget.cpp:76 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:73
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:557
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1760
#, c-format
-msgid "Show in %1"
-msgstr "نمایش در %1"
+msgid "File: %1"
+msgstr "پرونده: %1"
-#: parts/diff/diffwidget.cpp:83 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:80
-msgid "&Save As..."
-msgstr "&ذخیره به عنوان...‌"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:565
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1781
+msgid "Subclassing Wizard..."
+msgstr "جادوگر زیررده..."
-#: parts/diff/diffwidget.cpp:88 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:85
-msgid "Highlight Syntax"
-msgstr "نحو مشخص"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:566
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1782
+msgid ""
+"<b>Subclass widget</b>"
+"<p>Launches <b>Subclassing</b> wizard. It allows to create a subclass from the "
+"class defined in .ui file. There is also possibility to implement slots and "
+"functions defined in the base class."
+msgstr ""
+"<b>عنصر زیررده</b>"
+"<p>جادوگر <b>زیررده</b> را راه‌اندازی می‌کند. اجازۀ ایجاد زیررده از ردۀ "
+"تعریف‌شده در پروندۀ .ui را می‌دهد. همچنین، امکان پیاده‌سازی شکافها و توابع "
+"تعریف‌شده در ردۀ پایه وجود دارد."
-#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106
-msgid "Unable to open file."
-msgstr "قادر به باز کردن پرونده نیست."
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:574
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1790
+msgid "List of Subclasses..."
+msgstr "فهرست زیررده‌ها..."
-#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106
-msgid "Diff Frontend"
-msgstr "پایانۀ تفاوت"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:575
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1791
+msgid ""
+"<b>List of subclasses</b>"
+"<p>Shows subclasses list editor. There is possibility to add or remove "
+"subclasses from the list."
+msgstr ""
+"<b>فهرست زیررده‌ها</b>"
+"<p>ویرایشگر فهرست زیررده‌ها را نمایش می‌دهد. امکان افزودن یا حذف زیررده از "
+"فهرست وجود دارد."
-#: parts/diff/diffwidget.cpp:324 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:315
-msgid "Display &Raw Output"
-msgstr "نمایش خروجی &خام‌"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:580
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1775
+msgid "Edit ui-Subclass..."
+msgstr "ویرایش زیرردۀ ui..."
-#: parts/diff/diffpart.cpp:52 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:105
-msgid "Diff"
-msgstr "تفاوت"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:581
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1776
+msgid ""
+"<b>Edit ui-subclass</b>"
+"<p>Launches <b>Subclassing</b> wizard and prompts to implement missing in "
+"childclass slots and functions."
+msgstr ""
+"<b>ویرایش زیردۀ ui</b>"
+"<p>جادوگر <b>زیررده</b> را راه‌اندازی می‌کند و اجازۀ پیاده‌سازی از دست رفته را "
+"در توابع و شکافهای ردۀ فرزند می‌دهد."
-#: parts/diff/diffpart.cpp:53
-msgid "Diff Output"
-msgstr "خروجی تفاوت"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:586
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1787
+msgid "Open ui.h File"
+msgstr "باز کردن پروندۀ ui.h"
-#: parts/diff/diffpart.cpp:54
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:587
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1788
msgid ""
-"<b>Difference viewer</b>"
-"<p>Shows output of the diff format. Can utilize every installed component that "
-"is able to show diff output. For example if you have Kompare installed, "
-"Difference Viewer can use its graphical diff view."
+"<b>Open ui.h file</b>"
+"<p>Opens .ui.h file associated with the selected .ui."
msgstr ""
-"<b>مشاهده‌گر تفاوت</b>"
-"<p>خروجی قالب تفاوت را نمایش می‌دهد. هر مؤلفۀ نصب‌شده را که خروجی تفاوت را "
-"می‌تواند نمایش دهد، بهره‌وری می‌کند. به طور مثال، اگر Kompare را نصب کرده‌اید، "
-"مشاهده‌گر تفاوت می‌تواند از نمای نگاره‌ای آن تفاوت استفاده کند."
-
-#: parts/diff/diffpart.cpp:57
-msgid "Output of the diff command"
-msgstr "خروجی فرمان diff "
+"<b>باز کردن پروندۀ ui.h</b>"
+"<p>پروندۀ ui.h مرتبط با .ui برگزیده را باز می‌کند."
-#: parts/diff/diffpart.cpp:60
-msgid "Difference Viewer..."
-msgstr "مشاهده‌گر تفاوت..."
+#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:46
+msgid "Action"
+msgstr "کنش"
-#: parts/diff/diffpart.cpp:63
-msgid "Difference viewer"
-msgstr "مشاهده‌گر تفاوت"
+#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:47
+msgid "Device"
+msgstr "دستگاه"
-#: parts/diff/diffpart.cpp:64
-msgid "<b>Difference viewer</b><p>Shows the contents of a patch file."
-msgstr "<b>مشاهده‌گر تفاوت</b><p>محتویات یک پروندۀ کژنه را نمایش می‌دهد."
+#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:48
+msgid "File System"
+msgstr "سیستم پرونده"
-#: parts/diff/diffpart.cpp:123
-msgid "Difference to Disk File"
-msgstr "تفاوت در پروندۀ دیسک"
+#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:49
+msgid "MIME Type"
+msgstr "نوع مایم"
-#: parts/diff/diffpart.cpp:125
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:59
msgid ""
-"<b>Difference to disk file</b>"
-"<p>Shows the difference between the file contents in this editor and the file "
-"contents on disk."
+"<b>Build project</b>"
+"<p>Executes <b>ant dist</b> command to build the project."
msgstr ""
-"<b>تفاوت در پروندۀ دیسک</b>"
-"<p>تفاوت بین پروندۀ موجود در این ویرایشگر و پروندۀ موجود روی دیسک را نشان "
-"می‌دهد."
+"<b>ساختن پروژه</b>"
+"<p>فرمان <b>ant dist</b>را برای ساختن پروژه، اجرا می‌کند."
-#: parts/diff/diffpart.cpp:168
-msgid "Could not invoke the \"diff\" command."
-msgstr "نتوانست فرمان »diff« را احضار کند."
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:61
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:147
+msgid "Build &Target"
+msgstr "ساختن &هدف‌"
-#: parts/diff/diffpart.cpp:181
-msgid "DiffPart: No differences found."
-msgstr "DiffPart: تفاوتی یافت نشد."
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:63
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:150
+msgid "Build target"
+msgstr "ساختن هدف"
-#: parts/diff/diffpart.cpp:185
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:64
msgid ""
-"Diff command failed (%1):\n"
+"<b>Build target</b>"
+"<p>Executes <b>ant target_name</b> command to build the specified target."
msgstr ""
-"خرابی در فرمان Diff(%1):\n"
-
-#: parts/diff/diffpart.cpp:240
-msgid "Please Select Patch File"
-msgstr "لطفاً، پروندۀ کژنه را برگزینید"
+"<b>ساختن هدف</b>"
+"<p>فرمان <b>ant target_name</b >را برای ساختن هدف مشخص‌شده، اجرا می‌کند."
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:85
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:103
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:179
-msgid "No match"
-msgstr "بدون تطبیق"
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:467
+msgid "Ant Options"
+msgstr "گزینه‌های Ant"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:88
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:106
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:183
-msgid "Successfully matched"
-msgstr "با موفقیت تطبیق شد"
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:502
+msgid "Classpath"
+msgstr "مسیر رده"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:99
-msgid "Compile error, your regexp is invalid"
-msgstr "خطای ترجمه، عبارت منظم شما نامعتبر است"
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:565
+msgid "Remove %1 From Project"
+msgstr "حذف %1 از پروژه"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:126
-msgid "Repetition operators must not appear as first character"
-msgstr "نباید عملگرهای تکرار به عنوان اولین نویسه ظاهر شوند"
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:567
+msgid "<b>Remove from project</b><p>Removes current file from the project."
+msgstr "<b>حذف از پروژه</b><p>پروندۀ جاری را از پروژه حذف می‌کند."
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:129
-msgid "Invalid use of back reference operator"
-msgstr "استفادۀ نامعتبر از عملگر ارجاع به عقب"
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:571
+msgid "Add %1 to Project"
+msgstr "افزودن %1 به پروژه"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:132
-msgid "Unmatched brace interval operators"
-msgstr "عملگرهای فاصلۀ آکولاد بدون تطبیق"
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:573
+msgid "<b>Add to project</b><p>Adds current file from the project."
+msgstr "<b>افزودن به پروژه</b><p>پروندۀ جاری را به پروژه اضافه می‌کند."
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:135
-msgid "Unmatched bracket list operators"
-msgstr "عملگرهای فهرست کروشۀ بدون تطبیق"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:140
+#, fuzzy
+msgid "Save the current subproject's configuration?"
+msgstr "پروژه یا سند جاری را ذخیره می‌کند"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:138
-msgid "Invalid use of range operator"
-msgstr "استفادۀ نامعتبر از عملگر گستره"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:141
+#, fuzzy
+msgid "Save Configuration?"
+msgstr "پیکربندی کارساز CVS"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:141
-msgid "Unknown character class"
-msgstr "ردۀ ناشناختۀ نویسه"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1380
+msgid "Add include directory:"
+msgstr "افزودن فهرست include:"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:144
-msgid "Invalid collating element"
-msgstr "عنصر تلفیقی نامعتبر"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1463
+msgid "Add Library: Either choose the .a/.so file or give -l<libname>"
+msgstr ""
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:147
-msgid "Unmatched parenthesis group operators"
-msgstr "عملگرهای گروه پرانتزهای بدون تطبیق"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1547
+msgid "Add library directory:"
+msgstr "افزودن فهرست کتابخانه:"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:150
-msgid "Invalid back reference to subexpression"
-msgstr "ارجاع به عقب نامعتبر برای زیرعبارت"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1575
+msgid "Change include directory:"
+msgstr "تغییر فهرست include:"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:153
-msgid "Trailing backslash"
-msgstr "ممیز وارونۀ پشتی"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1604
+#, fuzzy
+msgid "Change Library:"
+msgstr "تغییر کتابخانه"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:156
-msgid "Invalid use of pattern operators"
-msgstr "استفادۀ نامعتبر از عملگرهای الگو"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1660
+msgid "Change library directory:"
+msgstr "تغییر فهرست کتابخانه:"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:160
-msgid "Regular expression too large"
-msgstr "عبارت منظم بسیار بزرگ"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1687
+msgid "Add target:"
+msgstr "افزودن هدف:"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:164
-msgid "Unknown error"
-msgstr "خطای ناشناخته"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1708
+msgid "Change target:"
+msgstr "تغییر هدف:"
-#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:35
-msgid "Debug Regular Expression..."
-msgstr "اشکال‌زدایی عبارت منظم..."
+#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:33
+msgid "Choose existing .pri file or give a new filename for creation"
+msgstr ""
-#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:38
-msgid "Debug regular expression"
-msgstr "اشکال‌زدایی عبارت منظم"
+#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:91
+msgid ""
+"You did not specify all needed information. The scope will not be created."
+"<br>Do you want to abort the scope creation?"
+msgstr ""
-#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:39
+#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:93
#, fuzzy
+msgid "Missing information"
+msgstr "اطلاعات تعریف"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:107
+msgid "Add subproject"
+msgstr "افزودن زیرپروژه"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:108
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1026
msgid ""
-"<b>Debug regular expression</b>"
-"<p>Allows to enter a regular expression and validate it. It is possible to "
-"check syntax of basic POSIX, extended POSIX regular expressions and also syntax "
-"allowed by TQRegExp and KRegExp classes."
+"<b>Add subproject</b>"
+"<p>Creates a <i>new</i> or adds an <i>existing</i> subproject to a currently "
+"selected subproject. This action is allowed only if a type of the subproject is "
+"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in <b>"
+"Subproject Settings</b> dialog (open it from the subproject context menu)."
msgstr ""
-"<b>اشکال‌زدایی عبارت منظم</b>"
-"<p>اجازۀ ورود عبارت منظم و اعتبارسنجی آن را می‌دهد. بررسی نحو POSIX پایه، عبارت "
-"منظم POSIX بسط‌یافته، و همچنین نحو مجاز با رده‌های QRegExp و KRegExp را ممکن "
-"می‌سازد ."
+"<b>افزودن زیرپروژه</b>"
+"<p>یک زیرپروژۀ <i>جدید</i> ایجاد یا یک زیرپروژۀ <i>موجود</i> "
+"را به زیرپروژۀ برگزیدۀ جاری اضافه می‌کند. این کنش فقط در صورتی که یک نوع از "
+"زیرپروژه، »subdirectories« است مجاز می‌باشد. نوع زیرپروژه در محاورۀ <b>"
+"تنظیمات زیرپروژه</b> )از گزینگان متن زیرپروژه باز شود( می‌تواند تعریف شود."
-#: src/projectmanager.cpp:96
-msgid "&Open Project..."
-msgstr "&باز کردن پروژه...‌"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:116
+msgid "Create scope"
+msgstr "ایجاد دامنه"
-#: src/projectmanager.cpp:99
-msgid "Open project"
-msgstr "باز کردن پروژه"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:117
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Create scope</b>"
+"<p>Creates TQMake scope in the project file in case the subproject is selected "
+"or creates nested scope in case the scope is selected."
+msgstr ""
+"<b>ایجاد دامنه</b>"
+"<p>در حالتی که زیرپروژه برگزیده می‌شو‌د، دامنۀ QMake و در حالت گزینش دامنه، "
+"دامنۀ تودرتو را در پروندۀ پروژه ایجاد می‌کند."
-#: src/projectmanager.cpp:100
-msgid "<b>Open project</b><p>Opens a KDevelop3 or KDevelop2 project."
-msgstr "<b>باز کردن پروژه</b><p>یک پروژۀ KDevelop3 یا KDevelop2 باز می‌کند."
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:114
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:133
+msgid "Rebuild project"
+msgstr "ساختن مجدد پروژه‌"
-#: src/projectmanager.cpp:103
-msgid "Open &Recent Project"
-msgstr "باز کردن پروژۀ &اخیر‌"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:115
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:134
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1014
+msgid ""
+"<b>Rebuild project</b>"
+"<p>Runs <b>make clean</b> and then <b>make</b> from the project directory."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>ساختن مجدد پروژه</b>"
+"<p><b>make clean</b>و سپس<b>make</b>را از فهرست پروژۀ جاری اجرا می‌کند. "
+"متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>"
+"گزینه‌های Make</b> مشخص شوند."
-#: src/projectmanager.cpp:106
-msgid "Open recent project"
-msgstr "باز کردن پروژۀ اخیر"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:146
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:143
+msgid "Execute main program"
+msgstr "اجرای برنامۀ اصلی"
-#: src/projectmanager.cpp:107
-msgid "<b>Open recent project</b><p>Opens recently opened project."
-msgstr "<b>باز کردن پروژۀ اخیر</b><p>پروژۀ اخیراً بازشده را باز می‌کند."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:144
+msgid ""
+"<b>Execute main program</b>"
+"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run Options</b> "
+"tab."
+msgstr ""
+"<b>اجرای برنامۀ اصلی</b>"
+"<p> برنامۀ اصلی مشخص‌شده در تنظیمات پروژه، تب <b> گزینه‌های اجرا</b> "
+"را اجرا می‌کند."
-#: src/projectmanager.cpp:111
-msgid "C&lose Project"
-msgstr "&بستن پروژه‌"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:153
+msgid "Subproject settings"
+msgstr "تنظیمات زیرپروژه"
-#: src/projectmanager.cpp:115
-msgid "Close project"
-msgstr "بستن پروژه‌"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:154
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Subproject settings</b>"
+"<p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> dialog for the currently "
+"selected subproject. It provides settings for:"
+"<br>subproject type and configuration,"
+"<br>include and library paths,"
+"<br>lists of dependencies and external libraries,"
+"<br>build order,"
+"<br>intermediate files locations,"
+"<br>compiler options."
+msgstr ""
+"<b>تنظیمات زیرپروژه</b>"
+"<p>محاورۀ <b>پیکربندی زیرپروژۀ QMake</b> را برای زیرپروژۀ برگزیدۀ جاری باز "
+"می‌کند. تنظیماتی را برای "
+"<br>نوع زیرپروژه و پیکربندی،"
+"<br>مسیرهای کتابخانه و include،"
+"<br> فهرست وابستگیها و کتابخانه‌های خارجی، "
+"<br>ترتیب ساختن،"
+"<br>محلهای پرونده‌های واسطه،"
+"<br>گزینه‌های مترجم فراهم می‌کند."
-#: src/projectmanager.cpp:116
-msgid "<b>Close project</b><p>Closes the current project."
-msgstr "<b>بستن پروژه</b><p>پروژۀ جاری را می‌بندد."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:204
+msgid "Create new file"
+msgstr "ایجاد پروندۀ جدید"
-#: src/projectmanager.cpp:118
-msgid "Project &Options"
-msgstr "&گزینه‌های پروژه‌"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:205
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1579
+msgid ""
+"<b>Create new file</b>"
+"<p>Creates a new file and adds it to a currently selected group."
+msgstr ""
+"<b>ایجاد پروندۀ جدید</b>"
+"<p>پروندۀ جدیدی ایجاد و آن را به یک گروه برگزیدۀ جاری اضافه می‌کند."
-#: src/projectmanager.cpp:121
-msgid "Project options"
-msgstr "گزینه‌های پروژه‌"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:212
+msgid "Add existing files"
+msgstr "افزودن پرونده‌های موجود"
-#: src/projectmanager.cpp:122
-msgid "<b>Project options</b><p>Lets you customize project options."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:213
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1581
+msgid ""
+"<b>Add existing files</b>"
+"<p>Adds existing files to a currently selected group. It is possible to copy "
+"files to a current subproject directory, create symbolic links or add them with "
+"the relative path."
msgstr ""
-"<b>گزینه‌های پروژه</b>"
-"<p>به شما اجازۀ سفارشی کردن گزینه‌های پروژه را می‌دهد."
+"<b>افزودن پرونده‌های موجود</b>"
+"<p>پرونده‌های موجود را به یک گروه برگزیدۀ جاری اضافه می‌کند. ممکن است پرونده‌ها "
+"را به فهرست زیرپروژۀ جاری رونوشت کرده، پیوندهای نمادی ایجاد یا آنها را با مسیر "
+"نسبی اضافه کند."
-#: src/projectmanager.cpp:133
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:222
+msgid "Remove file"
+msgstr "حذف پرونده"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:223
msgid ""
-"*.tdevelop|KDevelop 3 Project Files\n"
-"*.kdevprj|KDevelop 2 Project Files"
+"<b>Remove file</b>"
+"<p>Removes file from a current group. Does not remove file from disk."
msgstr ""
-"*.tdevelop|پرونده‌های پروژۀ KDevelop 3\n"
-"*.kdevprj|پرونده‌های پروژۀ KDevelop 2"
+"<b>حذف پرونده</b>"
+"<p>پرونده را از یک گروه جاری حذف می‌کند. پرونده را از دیسک حذف نمی‌کند."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3085 src/projectmanager.cpp:135
-msgid "Open Project"
-msgstr "باز کردن پروژه"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:152
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:240
+msgid "Build subproject"
+msgstr "ساختن زیرپروژه‌"
-#: src/projectmanager.cpp:224
-msgid "Are you sure you want to reopen the current project?"
-msgstr "مطمئنید می‌خواهید پروژۀ جاری را دوباره باز کنید؟"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:153
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:241
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Build subproject</b>"
+"<p>Runs <b>make</b> from the current subproject directory. Current subproject "
+"is a subproject selected in <b>TQMake manager</b> 'overview' window."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>ساختن زیرپروژه</b>"
+"<p><b>make</b> را از فهرست زیرپروژۀ جاری اجرا می‌کند. زیرپروژۀ جاری، یک "
+"زیرپروژۀ برگزیده در پنجرۀ »خلاصۀ« <b>QMake مدیر</b> است. متغیرهای محیطی و "
+"نشانوندهای make، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>گزینه‌های Make</b> "
+"مشخص شوند."
-#: src/projectmanager.cpp:224
-msgid "Reopen"
-msgstr "باز کردن مجدد"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:161
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:250
+msgid "Rebuild subproject"
+msgstr "ساختن مجدد زیرپروژه‌"
-#: src/projectmanager.cpp:224
-msgid "Do Not Reopen"
-msgstr "مجدداً باز نشود"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:162
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:251
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Rebuild subproject</b>"
+"<p>Runs <b>make clean</b> and then <b>make</b> from the current subproject "
+"directory. Current subproject is a subproject selected in <b>TQMake manager</b> "
+"'overview' window."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>ساختن مجدد زیرپروژه</b>"
+"<p><b>make clean</b>و سپس<b>make</b> را از فهرست زیرپروژۀ جاری اجرا می‌کند. "
+"زیرپروژۀ جاری، یک زیرپروژۀ برگزیده در پنجره »خلاصۀ« <b>QMake مدیر</b> "
+"است. متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>"
+"گزینه‌های Make</b> مشخص شوند."
-#: src/projectmanager.cpp:278
-msgid "Changing plugin profile..."
-msgstr "در حال تغییر گزارش وصله..."
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:197
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:261
+msgid "Execute subproject"
+msgstr "اجرای زیرپروژه"
-#: src/projectmanager.cpp:281
-msgid "Loading project plugins..."
-msgstr "در حال بارگذاری وصله‌های پروژه..."
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:198
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:262
+msgid ""
+"<b>Execute subproject</b>"
+"<p>Executes the target program for the currently selected subproject. This "
+"action is allowed only if a type of the subproject is 'application'. The type "
+"of the subproject can be defined in <b>Subproject Settings</b> "
+"dialog (open it from the subproject context menu)."
+msgstr ""
+"<b>اجرای زیرپروژه</b>"
+"<p>برنامۀ هدف را برای زیرپروژۀ برگزیدۀ جاری اجرا می‌کند. این کنش فقط زمانی مجاز "
+"است که یک نوع زیر پروژه، »کاربرد« باشد. نوع زیرپروژه در محاورۀ <b>"
+"تنظیمات زیرپروژه</b> )از گزینگان متن زیرپروژه باز شود( می‌تواند تعریف شود."
-#: src/projectmanager.cpp:290
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:276
#, fuzzy
-msgid "error during restoring of the TDevelop session !"
-msgstr "خطا هنگام بازگرداندن نشست KDevelop!"
+msgid "Exclude file"
+msgstr "&مستثنی در:‌"
-#: src/projectmanager.cpp:306
-msgid "Project loaded."
-msgstr "پروژه بارگذاری شد."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:277
+msgid "<b>Exclude file</b><p>Exclude the selected file from this scope."
+msgstr ""
-#: src/projectmanager.cpp:358 src/projectmanager.cpp:366
-#, c-format
-msgid "Could not read project file: %1"
-msgstr "نتوانست پروندۀ پروژه را بخواند: %1"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850
+#, fuzzy
+msgid "Add Subproject"
+msgstr "افزودن زیرپروژه"
-#: src/projectmanager.cpp:385
-msgid "This is not a valid project file."
-msgstr "این یک پروندۀ پروژۀ معتبر نیست."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850
+#, fuzzy
+msgid "Please enter a name for the subproject: "
+msgstr "لطفاً، نامی برای زیرفهرست وارد کنید: "
-#: src/projectmanager.cpp:406 src/projectmanager.cpp:417
-msgid "Could not write the project file."
-msgstr "نتوانست پروندۀ پروژه را بنویسد."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:877
+msgid ""
+"Failed to create subdirectory. Do you have write permission in the project "
+"folder?"
+msgstr "خرابی در ایجاد زیرفهرست. آیا ‌مجوز نوشتن در پوشۀ پروژه را دارید؟"
-#: src/projectmanager.cpp:488
-msgid "No project management plugin %1 found."
-msgstr "وصلۀ مدیریت پروژۀ %1 یافت نشد."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:933
+msgid ""
+"Could not create subproject. This means that either the project you wanted to "
+"add a subproject to is not parsed correctly, or it is not a subdirs-project."
+msgstr ""
-#: src/projectmanager.cpp:498
-#, c-format
-msgid "Could not create project management plugin %1."
-msgstr "نتوانست وصلۀ مدیریت پروژۀ %1 را ایجاد کند."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:935
+#, fuzzy
+msgid "Subproject creation failed"
+msgstr "اطلاعات زیرپروژه"
-#: src/projectmanager.cpp:544
-msgid "No language plugin for %1 found."
-msgstr "وصلۀ زبانی برای %1 پیدا نشد."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952
+#, fuzzy
+msgid "Delete the file/directory of the subproject from disk?"
+msgstr "فهرست را در جایی که می‌خواهید پروژه‌تان باشد، تنظیم کنید."
-#: src/projectmanager.cpp:558
-#, c-format
-msgid "Could not create language plugin for %1."
-msgstr "نتوانست وصلۀ زبان را برای %1 ایجاد کند."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952
+#, fuzzy
+msgid "Delete subdir?"
+msgstr "حذف نشانک"
-#: src/projectmanager.cpp:617
-msgid "Invalid URL."
-msgstr "نشانی وب نامعتبر."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:956
+msgid ""
+"Could not delete subproject.\n"
+"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and "
+"include the output of tdevelop when runfrom a shell."
+msgstr ""
-#: src/projectmanager.cpp:623
-msgid "You do not have 'kdevprj2tdevelop' installed."
-msgstr "«kdevprj2tdevelop» نصب‌شده ندارید."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:958
+#, fuzzy
+msgid "Subproject Deletion failed"
+msgstr "گزینه‌های زیرپروژه"
-#: src/statusbar.cpp:101
-msgid " Line: %1 Col: %2 "
-msgstr "خط: %1 ستون: %2 "
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:977
+#, c-format
+msgid "Subproject %1"
+msgstr "زیرپروژۀ %1"
-#: src/projectsession.cpp:81
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:997
msgid ""
-"The file %1 does not contain valid XML.\n"
-"The loading of the session failed."
+"<b>Build</b>"
+"<p>Runs <b>make</b> from the selected subproject directory."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
-"پروندۀ %1 شامل XML معتبر نیست.\n"
-"خرابی در بارگذاری نشست."
+"<b>ساختن</b>"
+"<p>دستور <b>make</b> را از فهرست زیرپروژه اجرا می‌کند."
+"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>"
+"گزینه‌های Make</b> مشخص شوند."
-#: src/projectsession.cpp:94
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1001
#, fuzzy
msgid ""
-"The file %1 does not contain a valid TDevelop project session "
-"('KDevPrjSession').\n"
+"<b>Install</b>"
+"<p>Runs <b>make install</b> from the selected subproject directory."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
-"پروندۀ %1 شامل یک نشست پروژۀ KDevelop معتبر نیست )'KDevPrjSession'(.\n"
-
-#: src/projectsession.cpp:95
-msgid "The document type seems to be: '%1'."
-msgstr "به نظر می‌رسد نوع سند: »%1« باشد."
-
-#: src/plugincontroller.cpp:150
-#, c-format
-msgid "Loading: %1"
-msgstr "بارگذاری: %1"
+"<b>ساختن</b>"
+"<p>دستور <b>make</b> را از فهرست زیرپروژه اجرا می‌کند."
+"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>"
+"گزینه‌های Make</b> مشخص شوند."
-#: src/plugincontroller.cpp:219
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1005
+#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Could not load plugin</b>"
-"<br>Plugin %1 could not be loaded"
-"<br>Library loader error: %2"
+"<b>Clean project</b>"
+"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory."
+"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
+"<b>پاک کردن پروژه</b>"
+"<p>فرمان <b>make clean</b> را از فهرست پروژهّ اجرا می‌کند."
+"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب<b>"
+"گزینه‌های Make</b> مشخص شوند."
-#: src/plugincontroller.cpp:223
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1008
#, fuzzy
-msgid "Could not load plugin"
-msgstr "نتوانست وصله‌ها را بیابد"
-
-#: src/main.cpp:25 src/main_assistant.cpp:25
-msgid "Profile to load"
-msgstr "گزارش برای بارگذاری"
+msgid "Dist-Clean"
+msgstr "پاک کردن"
-#: src/main_assistant.cpp:32
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1009
#, fuzzy
msgid ""
-"The TDevelop Integrated Development Environment:\n"
-"assistant and documentation viewer"
+"<b>Dist-Clean project</b>"
+"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory."
+"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
-"محیط توسعۀ مجتمع KDevelop:\n"
-"دستیار و مشاهده‌گر مستندات"
+"<b>پاک کردن پروژه</b>"
+"<p>فرمان <b>make clean</b> را از فهرست پروژهّ اجرا می‌کند."
+"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب<b>"
+"گزینه‌های Make</b> مشخص شوند."
-#: src/main_assistant.cpp:33
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1013
#, fuzzy
-msgid "TDevelop Assistant"
-msgstr "دستیار KDevelop "
+msgid "Rebuild"
+msgstr "ساختن"
-#: src/main.cpp:35 src/main_assistant.cpp:35
-msgid "(c) 1999-2007, The KDevelop developers"
-msgstr ""
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1017
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186
+msgid "Run qmake"
+msgstr "اجرای qmake"
-#: src/main.cpp:36 src/main_assistant.cpp:36
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1018
msgid ""
-"Release coordinator, Overall improvements, Pascal support, C++ support, New "
-"File and Documentation parts"
+"<b>Run qmake</b>"
+"<p>Runs <b>qmake</b> from the selected subproject directory. This creates or "
+"regenerates Makefile."
msgstr ""
-"هماهنگ‌کنندۀ نشر، پیشرفت نهایی، پشتیبانی پاسکال، پشتیبانی ++C، اجزای مستندات و "
-"پرونده‌های جدید"
-
-#: src/main.cpp:37 src/main_assistant.cpp:37
-msgid "Release coordinator, API documentation, Doxygen and autoproject patches"
-msgstr "هماهنگ‌کنندۀ نشر، مستندات API، کژنه‌های autoproject و Doxygen"
-
-#: src/main.cpp:39 src/main_assistant.cpp:38
-msgid "Initial idea, basic architecture, much initial source code"
-msgstr "ایدۀ آغازین، معماری پایه، بیشتر کد منبع آغازین "
-
-#: src/main.cpp:40 src/main_assistant.cpp:39
-msgid "KTabBar, bugfixes"
-msgstr "KTabBar، رفع اشکالها"
-
-#: src/main.cpp:41 src/main_assistant.cpp:40
-msgid "Java & Objective C support"
-msgstr "پشتیبانی جاوا و سی شیءگرا"
+"<b>اجرای qmake </b>"
+"<p><b>qmake</b> را از فهرست زیرپروژۀ برگزیده اجرا می‌کند. این کار Makefile را "
+"ایجاد و یا مجدداً تولید می‌کند."
-#: src/main.cpp:42 src/main.cpp:43 src/main_assistant.cpp:41
-msgid "Debugger frontend"
-msgstr "پایانۀ اشکال‌زدا"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1019
+#, fuzzy
+msgid "Run qmake recursively"
+msgstr "بازگشتی &باشد"
-#: src/main.cpp:44 src/main_assistant.cpp:42
-msgid "PHP support, context menu stuff"
-msgstr "پشتیبانیPHP، کارمند گزینگان متن"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1020
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Run qmake recursively</b>"
+"<p>Runs <b>qmake</b> from the selected subproject directory and recurses into "
+"all subproject directories. This creates or regenerates Makefile."
+msgstr ""
+"<b>اجرای qmake </b>"
+"<p><b>qmake</b> را از فهرست زیرپروژۀ برگزیده اجرا می‌کند. این کار Makefile را "
+"ایجاد و یا مجدداً تولید می‌کند."
-#: src/main.cpp:45 src/main_assistant.cpp:43
-msgid "TDE application templates"
-msgstr "قالبهای کاربرد TDE"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1025
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1050
+msgid "Add Subproject..."
+msgstr "افزودن زیرپروژه..."
-#: src/main.cpp:46 src/main_assistant.cpp:44
-msgid "Dist part, bash support, application templates"
-msgstr "Dist part، پشتیبانی bash، قالبهای کاربرد"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1032
+msgid ""
+"<b>Remove subproject</b>"
+"<p>Removes currently selected subproject. Does not delete any file from disk. "
+"Deleted subproject can be later added by calling 'Add Subproject' action."
+msgstr ""
+"<b>حذف زیرپروژه</b>"
+"<p> زیرپروژۀ برگزیده جاری را حذف می‌کند. هیچ پرونده‌ای را از دیسک پاک نمی‌کند. "
+"زیرپروژۀ حذف‌شده بعداً با فراخوانی کنش »افزودن زیرپروژه« می‌تواند اضافه شود."
-#: src/main.cpp:47 src/main_assistant.cpp:45
-msgid "Several components, htdig indexing"
-msgstr "چندین مؤلفه، نمایه‌سازی htdig"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1035
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1045
+msgid "Create Scope..."
+msgstr "ایجاد دامنه..."
-#: src/main.cpp:48 src/main_assistant.cpp:46
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1036
#, fuzzy
-msgid "Help with Automake manager and persistent class store"
-msgstr "کمک با مدیر Automake و ذخیرۀ ردۀ ماندگار"
+msgid ""
+"<b>Create scope</b>"
+"<p>Creates TQMake scope in the project file of the currently selected "
+"subproject."
+msgstr ""
+"<b>ایجاد دامنه</b>"
+"<p> دامنۀ QMake را در پروندۀ پروژۀ زیرپروژۀ برگزیدۀ جاری ایجاد می‌کند."
-#: src/main.cpp:50 src/main_assistant.cpp:47
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1038
+msgid "Subproject Settings"
+msgstr "تنظیمات زیرپروژه"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1039
#, fuzzy
-msgid "Ported to TQt 3, patches, valgrind, diff and perforce support"
-msgstr "انتقال به پشتیبانی Qt ۳، کژنه‌ها، valgrind، perforce و تفاوت"
+msgid ""
+"<b>Subproject settings</b>"
+"<p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> dialog. It provides settings "
+"for:"
+"<br>subproject type and configuration,"
+"<br>include and library paths,"
+"<br>lists of dependencies and external libraries,"
+"<br>build order,"
+"<br>intermediate files locations,"
+"<br>compiler options."
+msgstr ""
+"<b>تنظیمات زیرپروژه</b>"
+"<p>محاورۀ<b>پیکربندی زیرپروژۀ QMake</b> را برای زیرپروژۀ برگزیدۀ جاری باز "
+"می‌کند. تنظیماتی را برای:"
+"<br>نوع زیرپروژه و پیکربندی،"
+"<br>مسیرهای کتابخانه و include، "
+"<br>فهرست وابستگیها و کتابخانه‌های خارجی،"
+"<br>ترتیب ساختن،"
+"<br>محل پرونده‌های واسطه،"
+"<br>گزینه‌های مترجم را فراهم می‌کند."
-#: src/main.cpp:51 src/main_assistant.cpp:48
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1046
#, fuzzy
msgid ""
-"TQEditor component, code completion, Abbrev component, C++ support, Java "
-"support"
-msgstr "مؤلفۀ QEditor، تکمیل کد، مؤلفۀ مختصرسازی، پشتیبانی ++C، پشتیبانی جاوا"
+"<b>Create Scope</b>"
+"<p>Creates TQMake scope in the currently selected scope."
+msgstr ""
+"<b>ایجاد دامنه</b>"
+"<p> دامنۀ QMake را در دامنۀ برگزیدۀ جاری ایجاد می‌کند."
-#: src/main.cpp:52 src/main_assistant.cpp:49
-msgid "Help with KParts infrastructure"
-msgstr "کمک با زیربنای KParts"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1047
+msgid "Remove Scope"
+msgstr "حذف دامنه"
-#: src/main.cpp:53 src/main_assistant.cpp:50
-msgid "Ada support"
-msgstr "پشتیبانی آدا"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1048
+msgid "<b>Remove Scope</b><p>Removes currently selected scope."
+msgstr "<b>حذف دامنه</b><p>دامنۀ برگزیدۀ جاری را حذف می‌کند."
-#: src/main.cpp:55 src/main_assistant.cpp:51
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1051
#, fuzzy
-msgid "TQMake projectmanager"
-msgstr "مدیر پروژۀ QMake"
+msgid ""
+"<b>Add subproject</b>"
+"<p>Creates a <i>new</i> or adds an <i>existing</i> subproject to the currently "
+"selected scope. This action is allowed only if the type of the subproject is "
+"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in the <b>"
+"Subproject Settings</b> dialog (open it from the subproject context menu)."
+msgstr ""
+"<b>افزودن زیرپروژه</b>"
+"<p>یک زیرپروژۀ <i>جدید</i> ایجاد یا یک زیرپروژۀ <i>موجود</i> "
+"را به زیرپروژۀ برگزیدۀ جاری اضافه می‌کند. این کنش فقط در صورتی که یک نوع از "
+"زیرپروژه، »subdirectories« است مجاز می‌باشد. نوع زیرپروژه در محاورۀ <b>"
+"تنظیمات زیرپروژه</b> )از گزینگان متن زیرپروژه باز شود( می‌تواند تعریف شود."
-#: src/main.cpp:56 src/main_assistant.cpp:52
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1056
#, fuzzy
-msgid "MDI modes, TQEditor, bugfixes"
-msgstr "حالتهای MDI، QEditor، bugfixes"
-
-#: src/main.cpp:57 src/main_assistant.cpp:53
-msgid "PartExplorer, redesign of CvsPart, patches, bugs(fixes)"
-msgstr "PartExplorer، طراحی مجدد CvsPart، کژنه‌ها، اشکالها )اصلاحها("
+msgid "Disable Subproject..."
+msgstr "افزودن زیرپروژه..."
-#: src/main.cpp:58 src/main_assistant.cpp:54
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1057
+#, fuzzy
msgid ""
-"Replace, Bookmarks, FileList and CTags2 plugins. Overall improvements and "
-"patches"
+"<b>Disable subproject</b>"
+"<p>Disables the currently selected subproject when this scope is active. Does "
+"not delete the directory from disk. The deleted subproject can be later added "
+"by using the 'Add Subproject' action."
msgstr ""
-"جایگزینی، چوب الفها، فهرست پرونده و وصله‌های CTags2. کژنه‌ها و پیشرفت نهایی"
-
-#: src/main.cpp:59 src/main_assistant.cpp:55
-msgid "Filecreate part and other bits and patches"
-msgstr "جزء ایجاد پرونده و بیتها و کژنه‌های دیگر"
+"<b>حذف زیرپروژه</b>"
+"<p> زیرپروژۀ برگزیده جاری را حذف می‌کند. هیچ پرونده‌ای را از دیسک پاک نمی‌کند. "
+"زیرپروژۀ حذف‌شده بعداً با فراخوانی کنش »افزودن زیرپروژه« می‌تواند اضافه شود."
-#: src/main.cpp:60 src/main_assistant.cpp:56
-msgid "ClearCase support"
-msgstr "پشتیبانی ClearCase "
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1062
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Scope settings</b>"
+"<p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> dialog. It provides settings "
+"for:"
+"<br>subproject type and configuration,"
+"<br>include and library paths,"
+"<br>lists of dependencies and external libraries,"
+"<br>build order,"
+"<br>intermediate files locations,"
+"<br>compiler options."
+msgstr ""
+"<b>تنظیمات زیرپروژه</b>"
+"<p>محاورۀ<b>پیکربندی زیرپروژۀ QMake</b> را برای زیرپروژۀ برگزیدۀ جاری باز "
+"می‌کند. تنظیماتی را برای:"
+"<br>نوع زیرپروژه و پیکربندی،"
+"<br>مسیرهای کتابخانه و include، "
+"<br>فهرست وابستگیها و کتابخانه‌های خارجی،"
+"<br>ترتیب ساختن،"
+"<br>محل پرونده‌های واسطه،"
+"<br>گزینه‌های مترجم را فراهم می‌کند."
-#: src/main.cpp:61 src/main_assistant.cpp:57
-msgid "Ruby support"
-msgstr "پشتیبانی رابی"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191
+msgid ""
+"You did not select a subproject to add the file to, or select a subproject that "
+"has subdirs."
+msgstr ""
-#: src/main.cpp:63 src/main_assistant.cpp:59
-msgid "Kate editor component"
-msgstr "موًلفۀ ویرایشگر Kate"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191
+#, fuzzy
+msgid "File adding aborted"
+msgstr "پرونده تغییر یافته است"
-#: src/main.cpp:64 src/main_assistant.cpp:60
-msgid "HTML documentation component"
-msgstr "موًلفۀ مستندات زنگام"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1262
+msgid "All Files"
+msgstr "همۀ پرونده‌ها"
-#: src/main.cpp:65 src/main_assistant.cpp:61
-msgid "Fortran documentation"
-msgstr "مستندات فرترن"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1376
+msgid "Insert New Filepattern"
+msgstr "درج الگوی پروندۀ جدید"
-#: src/main.cpp:66 src/main_assistant.cpp:62
-msgid "Python documentation utility"
-msgstr "برنامۀ سودمند مستندات پیتون"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1377
+msgid ""
+"Please enter a filepattern relative the current subproject (example "
+"docs/*.html):"
+msgstr ""
+"لطفاً، یک الگوی پرونده مربوط به زیرپروژۀ جاری وارد کنید: )مثال:docs/*.html(:"
-#: src/main.cpp:67 src/main_assistant.cpp:63
-msgid "Doxygen wizard"
-msgstr "جادوگر Doxygen"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1392
+msgid "Insert New Install Object"
+msgstr "درج شیء نصب جدید"
-#: src/main.cpp:68 src/main.cpp:69 src/main_assistant.cpp:64
-#: src/main_assistant.cpp:65
-msgid "Fileselector component"
-msgstr "موًلفۀ گزینندۀ پرونده"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1393
+msgid "Please enter a name for the new object:"
+msgstr "لطفاً، نامی برای شیء جدید وارد کنید:"
-#: src/main.cpp:70 src/main_assistant.cpp:66
-msgid "Designer code"
-msgstr "کد طراح"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1546
+msgid "Add Install Object..."
+msgstr "افزودن شیء نصب..."
-#: src/main.cpp:71 src/main_assistant.cpp:67
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1547
#, fuzzy
-msgid "C++ code completion, persistent class store"
-msgstr "تکمیل کد ++C، ذخیرۀ ردۀ ماندگار"
+msgid ""
+"<b>Add install object</b>"
+"<p>Creates TQMake install object. It is possible to define a list of files to "
+"install and installation locations for each object. Warning! Install objects "
+"without path specified will not be saved to a project file."
+msgstr ""
+"<b>افزودن شیء نصب</b>"
+"<p>شیء نصب QMake را ایجاد می‌کند. ممکن است فهرستی از پرونده‌هایی برای نصب و محل "
+"نصب برای هر شیء را تعریف کند. اخطار! نصب اشیا بدون مسیر مشخص در یک پروندۀ پروژه "
+"ذخیره نمی‌شوند."
-#: src/main.cpp:72 src/main.cpp:73 src/main.cpp:76 src/main_assistant.cpp:68
-#: src/main_assistant.cpp:69 src/main_assistant.cpp:72
-msgid "Patches"
-msgstr "کژنه‌ها"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1553
+msgid "Install Path..."
+msgstr "مسیر نصب..."
-#: src/main.cpp:74 src/main_assistant.cpp:70
-msgid "Help with Perl support"
-msgstr "کمک با پشتیبانی پرل"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1554
+msgid ""
+"<b>Install path</b>"
+"<p>Allows to choose the installation path for the current install object."
+msgstr "<b>مسیر نصب</b><p>اجازۀ انتخاب مسیر نصب برای شیء نصبی جاری را می‌دهد."
-#: src/main.cpp:75 src/main_assistant.cpp:71
-msgid "Documentation index view"
-msgstr "نمای نمایۀ مستندات"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1555
+msgid "Add Pattern of Files to Install..."
+msgstr "افزودن الگوی پرونده‌ها برای نصب..."
-#: src/main.cpp:77 src/main_assistant.cpp:73
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1556
msgid ""
-"Documentation Finder, qmake projectmanager patches, usability improvements, "
-"bugfixes ... "
+"<b>Add pattern of files to install</b>"
+"<p>Defines the pattern to match files which will be installed. It is possible "
+"to use wildcards and relative paths like <i>docs/*</i>."
msgstr ""
-"یابندۀ مستندات، کژنه‌های مدیر پروژۀ qmake، توسعۀ کارایی، رفع اشکالها..."
+"<b>افزودن الگوی پرونده‌ها برای نصب</b>"
+"<p>الگوهایی را برای پرونده‌هایی که باید نصب شوند، تعریف می‌کند. ممکن است از "
+"نویسه‌های عام و مسیرهای نسبی مانند <i>docs/*</i> استفاده کند."
-#: src/main.cpp:78 src/main_assistant.cpp:74
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1558
#, fuzzy
-msgid "TQMake project manager patches"
-msgstr "کژنه‌های مدیر پروژۀ QMake"
-
-#: src/main.cpp:79 src/main_assistant.cpp:75
-msgid "Cleanup and bugfixes for qEditor, AutoMake and much other stuff"
-msgstr "تصحیح و رفع اشکالهای qEditor، AutoMake و کارمندان بیشتر دیگر"
+msgid "Remove Install Object"
+msgstr "افزودن شیء نصب"
-#: src/main.cpp:102 src/main_assistant.cpp:100
-msgid "Loading Settings"
-msgstr "تنظیمات بارگذاری"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1559
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Remove install object</b>"
+"<p>Removes the install object the current group."
+msgstr "<b>حذف همۀ نقاط انفصال</b><p>همۀ نقاط انفصال پروژه را حذف می‌کند."
-#: src/main.cpp:113 src/main_assistant.cpp:105
-msgid "Starting GUI"
-msgstr "آغاز ونک"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1564
+msgid ""
+"<b>Create new file</b>"
+"<p>Creates a new translation file and adds it to a currently selected "
+"TRANSLATIONS group."
+msgstr ""
+"<b>ایجاد پروندۀ جدید</b>"
+"<p>پروندۀ ترجمۀ جدیدی ایجاد و آن را به گروه ترجمه‌های برگزیدۀ جاری می‌افزاید."
-#: src/splashscreen.cpp:77
-#, c-format
-msgid "Version %1"
-msgstr "نسخۀ %1"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1566
+msgid ""
+"<b>Add existing files</b>"
+"<p>Adds existing translation (*.ts) files to a currently selected TRANSLATIONS "
+"group. It is possible to copy files to a current subproject directory, create "
+"symbolic links or add them with the relative path."
+msgstr ""
+"<b>افزودن پرونده‌های موجود</b>"
+"<p>پرونده‌های ترجمۀ موجود )ts.*( را به گروه ترجمۀ برگزیدۀ جاری اضافه می‌کند. "
+"امکان رونوشت پرونده‌ها به فهرست زیرپروژۀ جاری، ایجاد پیوندهای نمادی یا افزودن "
+"آنها با مسیر نسبی وجود دارد."
-#: src/generalinfowidget.cpp:58
-#, fuzzy
-msgid "Use global editor settings"
-msgstr "پیکربندی تنظیمات ویرایشگر "
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1569
+msgid "Update Translation Files"
+msgstr "به‌روزرسانی پرونده‌های ترجمه"
-#: src/generalinfowidget.cpp:95
-#, fuzzy
-msgid "Could not open %1 for reading."
-msgstr "نتوانست پرونده را برای نوشتن باز کند."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1570
+msgid ""
+"<b>Update Translation Files</b>"
+"<p>Runs <b>lupdate</b> command from the current subproject directory. It "
+"collects translatable messages and saves them into translation files."
+msgstr ""
+"<b>به‌روزرسانی پرونده‌های ترجمه</b>"
+"<p>فرمان <b>lupdate</b> را از فهرست زیرپروژۀ جاری اجرا می‌کند. پیامهای قابل "
+"ترجمه را جمع و آنها را در پرونده‌های ترجمه ذخیره می‌کند."
-#: src/generalinfowidget.cpp:155
-#, fuzzy
-msgid "Could not open %1 for writing."
-msgstr "نتوانست پرونده را برای نوشتن باز کند."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1572
+msgid "Release Binary Translations"
+msgstr "نشر ترجمه‌های دودویی"
-#: src/generalinfowidget.cpp:186
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1573
msgid ""
-"Could not find configure.in.in, configure.in or configure.ac to update the "
-"project version."
+"<b>Release Binary Translations</b>"
+"<p>Runs <b>lrelease</b> command from the current subproject directory. It "
+"creates binary translation files that are ready to be loaded at program "
+"execution."
msgstr ""
+"<b>نشر ترجمه‌های دودویی</b>"
+"<p>فرمان <b>lrelease</b> را از فهرست زیرپروژۀ جاری اجرا می‌کند. پرونده‌های "
+"ترجمۀ دودویی را که برای بارگذاری در اجرای برنامه آماده‌اند، را ایجاد می‌نماید."
-#: src/generalinfowidget.cpp:215
-msgid "Please enter a path."
-msgstr "لطفاً، یک مسیر وارد کنید."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590
+msgid "Choose Install Path"
+msgstr "انتخاب مسیر نصب"
-#: src/generalinfowidget.cpp:220
-msgid "'%1' is not an absolute path."
-msgstr "»%1« یک مسیر مطلق نیست."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590
+msgid "Enter a path (example /usr/local/share/... ):"
+msgstr "مسیری را وارد کنید )مثلاً /usr/local/share/... (:"
-#: src/generalinfowidget.cpp:226
-msgid "'%1' is not a relative path."
-msgstr "»%1« یک مسیر نسبی نیست."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1604
+msgid "Add Pattern of Files to Install"
+msgstr "افزودن الگوی پرونده‌ها برای نصب"
-#: src/generalinfowidget.cpp:234
-msgid "'%1' does not exist."
-msgstr "»%1« وجود ندارد."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1605
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1906
+msgid ""
+"Enter a pattern relative to the current subproject (example docs/*.html):"
+msgstr "الگویی متناسب با زیرپروژۀ جاری وارد کنید )به طور مثالdocs/*.html(:"
-#: src/generalinfowidget.cpp:238
-msgid "'%1' is not a directory."
-msgstr "»%1« یک فهرست نیست."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1725
+msgid "Add Install Object"
+msgstr "افزودن شیء نصب"
-#: src/generalinfowidget.cpp:264 src/generalinfowidget.cpp:267
-msgid "'%1' is a valid project directory."
-msgstr "»%1« یک فهرست پروژۀ معتبر نیست."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1726
+msgid "Enter a name for the new object:"
+msgstr "نامی برای شیء جدید وارد کنید:"
-#: src/editorproxy.cpp:48
-msgid "Show Context Menu"
-msgstr "نمایش گزینگان متن"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1762
+#, c-format
+msgid "Pattern: %1"
+msgstr "الگو: %1"
-#: src/simplemainwindow.cpp:99
-msgid "TDevelop &Programming Handbook"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1797
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Remove file</b>"
+"<p>Removes file from a current group. For sources, this also removes the "
+"subclassing information."
msgstr ""
+"<b>حذف پرونده</b>"
+"<p>پرونده را از یک گروه جاری حذف می‌کند. پرونده را از دیسک حذف نمی‌کند."
-#: src/simplemainwindow.cpp:109
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1798
#, fuzzy
+msgid "Exclude File"
+msgstr "&مستثنی در:‌"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1799
msgid ""
-"Unable to find plugins, TDevelop will not work properly.\n"
-"Please make sure that TDevelop is installed in your TDE directory; otherwise, "
-"you have to add TDevelop's installation path to the environment variable "
-"TDEDIRS and run tdebuildsycoca. Restart TDevelop afterwards.\n"
-"Example for BASH users:\n"
-"export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca"
+"<b>Exclude File</b>"
+"<p>Excludes the file from this Scope. Does not touch subclassing information"
msgstr ""
-"قادر به یافتن وصله‌ها نیست؛ KDevelop به درستی کار نمی‌کند.\n"
-"لطفاً، مطمئن شوید که KDevelop در فهرست )dir( TDEتان نصب شده است؛ در غیر این "
-"صورت، باید مسیر نصب KDevelop را در متغیر محیطی TDEDIRS اضافه کنید و "
-"tdebuildsycoca را اجرا کنید. سپسKDevelop را بازآغازی کنید.\n"
-"مثال برای کاربران BASH:\n"
-"export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca"
-#: src/simplemainwindow.cpp:116
-msgid "Could Not Find Plugins"
-msgstr "نتوانست وصله‌ها را بیابد"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1803
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1905
+msgid "Edit Pattern"
+msgstr "ویرایش الگو"
-#: src/simplemainwindow.cpp:422
-msgid "Raise &Editor"
-msgstr "بالا آوردن &ویرایشگر"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1804
+msgid "<b>Edit pattern</b><p>Allows to edit install files pattern."
+msgstr "<b>ویرایش الگو</b><p>اجازۀ ویرایش الگوی پرونده‌های نصب را می‌دهد."
-#: src/simplemainwindow.cpp:424
-msgid "Raise editor"
-msgstr "بالا آوردن ویرایشگر"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1805
+msgid "Remove Pattern"
+msgstr "حذف الگو"
-#: src/simplemainwindow.cpp:425
-msgid "<b>Raise editor</b><p>Focuses the editor."
-msgstr "<b>بالا آوردن ویرایشگر</b><p>ویرایشگر را متمرکز می‌کند."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1806
+msgid ""
+"<b>Remove pattern</b>"
+"<p>Removes install files pattern from the current install object."
+msgstr "<b>حذف الگو</b><p>الگوی پرونده‌های نصب را از شیء نصب جاری، حذف می‌کند."
-#: src/simplemainwindow.cpp:427
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1817
#, fuzzy
-msgid "Lower All Docks"
-msgstr "پیوندهای &ابزار‌"
+msgid "Build File"
+msgstr "&ساختن پرونده:‌"
-#: src/simplemainwindow.cpp:430
-msgid "Switch to next TabWidget"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1818
+#, fuzzy
+msgid "<b>Build File</b><p>Builds the object file for this source file."
msgstr ""
+"<b>بارگذاری مجدد درخت</b>"
+"<p>مجدداً درخت پرونده‌های پروژه را بارگذاری می‌کند."
-#: src/simplemainwindow.cpp:433 src/simplemainwindow.cpp:441
-msgid "Split &Horizontal"
-msgstr "شکافتن &افقی‌"
-
-#: src/simplemainwindow.cpp:437 src/simplemainwindow.cpp:445
-msgid "Split &Vertical"
-msgstr "شکافتن &عمودی‌"
-
-#: src/simplemainwindow.cpp:449
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1934
#, fuzzy
-msgid "Split &Horizontal and Open"
-msgstr "شکافتن &افقی‌"
+msgid ""
+"Do you want to delete the file <strong>%1</strong> from the project and your "
+"disk?"
+msgstr "مطمئنید می‌خواهید <strong>%1</strong> را از این پروژه حذف کنید؟"
-#: src/simplemainwindow.cpp:453
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2052
#, fuzzy
-msgid "Split &Vertical and Open"
-msgstr "شکافتن &عمودی‌"
-
-#: src/simplemainwindow.cpp:457
-msgid "Switch Left Dock"
-msgstr "سودهی به پیوند چپ"
-
-#: src/simplemainwindow.cpp:460
-msgid "Switch Right Dock"
-msgstr "سودهی به پیوند راست"
-
-#: src/simplemainwindow.cpp:463
-msgid "Switch Bottom Dock"
-msgstr "سودهی به پیوند پایین"
-
-#: src/partcontroller.cpp:157 src/simplemainwindow.cpp:622
-msgid "Close All Others"
-msgstr "بستن همۀ موارد دیگر"
+msgid ""
+"Please specify the executable name in the project options dialog or select an "
+"application subproject in the TQMake Manager."
+msgstr "لطفاً، ابتدا نام اجرایی را در محاورۀ گزینه‌های پروژه مشخص کنید."
-#: src/simplemainwindow.cpp:632
-msgid "Duplicate"
-msgstr "مضاعف"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2053
+#, fuzzy
+msgid "No Executable Found"
+msgstr "نام اجرایی داده نشده است"
-#: src/mainwindowshare.cpp:112
-msgid "&Stop"
-msgstr "&ایست‌"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186
+msgid "There is no Makefile in this directory. Run qmake first?"
+msgstr "Makefile در این فهرست وجود ندارد. ابتدا qmake اجرا شود؟"
-#: src/mainwindowshare.cpp:116
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276
msgid ""
-"<b>Stop</b>"
-"<p>Stops all running processes (like building process, grep command, etc.). "
-"When placed onto a toolbar provides a popup menu to choose a process to stop."
+"Could not delete Function Scope.\n"
+"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and "
+"include the output of tdevelop when run from a shell."
msgstr ""
-"<b>ایست</b>"
-"<p>همۀ پردازه‌های در حال اجرا را متوقف می‌کند )مثل پردازۀ ساخته‌شده، فرمانgrep "
-"و غیره(. وقتی در میله ابزار جای گرفت، گزینگان بالاپری را برای انتخاب پردازه "
-"برای ایست، فراهم می‌کند."
-
-#: src/mainwindowshare.cpp:130
-msgid "Lets you switch the menubar on/off."
-msgstr "اجازۀ سودهی به میله‌گزینگان روشن/خاموش را به شما می‌دهد."
-
-#: src/mainwindowshare.cpp:136
-msgid "Lets you configure shortcut keys."
-msgstr "اجازۀ پیکربندی کلیدهای میان‌بر را به شما می‌دهد."
-#: src/mainwindowshare.cpp:142
-msgid "Lets you configure toolbars."
-msgstr "به شما اجازۀ پیکربندی میله ابزار را می‌دهد."
-
-#: src/mainwindowshare.cpp:148
-msgid "Lets you configure system notifications."
-msgstr "اجازۀ پیکربندی اخطارهای سیستم را به شما می‌دهد."
-
-#: src/mainwindowshare.cpp:152 src/mainwindowshare.cpp:153
-#: src/mainwindowshare.cpp:298
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276
#, fuzzy
-msgid "Configure TDevelop"
-msgstr "پیکربندی KDevelop"
+msgid "Function Scope Deletion failed"
+msgstr "توابع در پرونده"
-#: src/mainwindowshare.cpp:153
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284
+msgid ""
+"Could not delete Include Scope.\n"
+"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and "
+"include the output of tdevelop when run from a shell."
+msgstr ""
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284
#, fuzzy
-msgid "Lets you customize TDevelop."
-msgstr "اجازۀ سفارشی کردن KDevelop را به شما می‌دهد."
+msgid "Include Scope Deletion failed"
+msgstr "شامل شمایل کاربرد"
-#: src/mainwindowshare.cpp:157
-msgid "Show statusbar"
-msgstr "نمایش میله وضعیت"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296
+msgid ""
+"Could not delete Scope.\n"
+"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and "
+"include the output of tdevelop when run from a shell."
+msgstr ""
-#: src/mainwindowshare.cpp:158
-msgid "<b>Show statusbar</b><p>Hides or shows the statusbar."
-msgstr "<b>نمایش میله وضعیت</b><p>میله وضعیت را نمایش می‌دهد یا مخفی می‌کند."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296
+msgid "Scope Deletion failed"
+msgstr ""
-#: src/mainwindowshare.cpp:160
-msgid "&Next Window"
-msgstr "پنجرۀ &بعدی‌"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462
+msgid ""
+"The project file \"%1\" has changed on disk\n"
+"(Or you have \"%2\" opened in the editor, which also triggers a reload when you "
+"change something in the TQMake Manager).\n"
+"\n"
+"Do you want to reload it?"
+msgstr ""
-#: src/mainwindowshare.cpp:161
-msgid "Next window"
-msgstr "پنجرۀ بعدی"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462
+#, fuzzy
+msgid "Project File Changed"
+msgstr "پرونده تغییر یافته است"
-#: src/mainwindowshare.cpp:162
-msgid "<b>Next window</b><p>Switches to the next window."
-msgstr "<b>پنجرۀ بعدی</b><p>به پنجرۀ بعدی سودهی می‌کند."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 src/partcontroller.cpp:1009
+#: src/partcontroller.cpp:1502
+msgid "Do Not Reload"
+msgstr "مجدداً بارگذاری نشود"
-#: src/mainwindowshare.cpp:164
-msgid "&Previous Window"
-msgstr "پنجرۀ &قبلی‌"
+#: buildtools/qmake/scope.cpp:161
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not parse project file: %1"
+msgstr "نتوانست پروندۀ پروژه را بخواند: %1"
-#: src/mainwindowshare.cpp:165
-msgid "Previous window"
-msgstr "پنجرۀ قبلی"
+#: buildtools/qmake/scope.cpp:162
+#, fuzzy
+msgid "Could not parse project file"
+msgstr "نتوانست پروندۀ پروژه را بخواند: %1"
-#: src/mainwindowshare.cpp:166
-msgid "<b>Previous window</b><p>Switches to the previous window."
-msgstr "<b>پنجرۀ قبلی</b><p>به پنجرۀ قبلی سودهی می‌کند."
+#: buildtools/qmake/scope.cpp:201
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not write project file: %1"
+msgstr "نتوانست پروندۀ پروژه را بخواند: %1"
-#: src/mainwindowshare.cpp:168
-msgid "&Last Accessed Window"
-msgstr "&آخرین پنجرۀ دستیابی‌شده‌"
+#: buildtools/qmake/scope.cpp:202
+#, fuzzy
+msgid "Could not write project file"
+msgstr "نتوانست پروندۀ پروژه را بنویسد."
-#: src/mainwindowshare.cpp:169
-msgid "Last accessed window"
-msgstr "آخرین پنجرۀ دستیابی‌شده"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:82
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:279
+#, fuzzy
+msgid "TQMake Manager"
+msgstr "مدیر QMake"
-#: src/mainwindowshare.cpp:170
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:83
+#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Last accessed window</b>"
-"<p>Switches to the last viewed window (Hold the Alt key pressed and walk on by "
-"repeating the Up key)."
+"<b>TQMake manager</b>"
+"<p>The TQMake manager project tree consists of two parts. The 'overview' in the "
+"upper half shows the subprojects, each one having a .pro file. The 'details' "
+"view in the lower half shows the list of files for the active subproject "
+"selected in the overview."
msgstr ""
-"<b>آخرین پنجرۀ دستیابی‌شده‌</b>"
-"<p>به آخرین پنجرۀ مشاهده‌شده، سودهی می‌کند )کلید دگرساز را در حالت فشار نگه "
-"دارید و با تکرار کلید بالاپر حرکت کنید(."
+"<b>مدیر QMake</b>"
+"<p>درخت پروژۀ مدیر QMake شامل دو بخش است: »خلاصه« در نیمۀ بالایی، زیرپروژه‌ها "
+"را نمایش می‌دهد، هر کدام یک پروندۀ pro دارد. نمای »جزئیات« در نیمۀ پایینی که "
+"فهرست پرونده‌های زیرپروژۀ فعال برگزیده در خلاصه را نمایش می‌دهد."
-#: src/mainwindowshare.cpp:172
-msgid "&First Accessed Window"
-msgstr "&اولین پنجرۀ دستیابی‌شده‌"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89
+#, fuzzy
+msgid "TQMake manager"
+msgstr "مدیر QMake"
-#: src/mainwindowshare.cpp:173
-msgid "First accessed window"
-msgstr "اولین پنجرۀ دستیابی‌شده"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:111
+msgid "&Rebuild Project"
+msgstr "&ساختن مجدد پروژه‌"
-#: src/mainwindowshare.cpp:174
-msgid ""
-"<b>First accessed window</b>"
-"<p>Switches to the first accessed window (Hold the Alt key pressed and walk on "
-"by repeating the Down key)."
-msgstr ""
-"<b>اولین پنجرۀ دستیابی‌شده‌‌ </b>"
-"<p>به اولین پنجرۀ در دسترس سودهی می‌کند )کلید دگرساز را در حالت فشار نگه دارید، "
-"و با تکرار کلید پایین‌بر حرکت کنید(."
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:119
+#, fuzzy
+msgid "&Install Project"
+msgstr "نصب شیء"
-#: src/mainwindowshare.cpp:176
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Configure Plugins..."
-msgstr "وصله‌های هسته"
+msgid "Install project"
+msgstr "نصب شیء"
-#: src/mainwindowshare.cpp:178
-msgid "Configure &Editor..."
-msgstr "پیکربندی &ویرایشگر...‌"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:123
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Install project</b>"
+"<p>Runs <b>make install</b> from the project directory."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>نصب</b> فرمان <b>make install</b> را از فهرست پروژه اجرا می‌کند."
+"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>"
+"گزینه‌های make</b> مشخص شوند."
-#: src/mainwindowshare.cpp:179
-msgid "Configure editor settings"
-msgstr "پیکربندی تنظیمات ویرایشگر "
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:135
+#, fuzzy
+msgid "&Dist-Clean Project"
+msgstr "&پاک کردن پروژه‌"
-#: src/mainwindowshare.cpp:180
-msgid "<b>Configure editor</b><p>Opens editor configuration dialog."
-msgstr "<b>پیکربندی ویرایشگر</b><p>محاورۀ پیکربندی ویرایشگر را باز می‌کند."
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:138
+#, fuzzy
+msgid "Dist-Clean project"
+msgstr "پاک کردن پروژه"
-#: src/mainwindowshare.cpp:442
-msgid "<b>Show menubar</b><p>Lets you switch the menubar on/off."
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:139
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Dist-Clean project</b>"
+"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
-"<b>نمایش میله گزینگان</b>"
-"<p>به شما اجازۀ سودهی به میله ابزار روشن/خاموش را می‌دهد."
+"<b>پاک کردن پروژه</b>"
+"<p>فرمان <b>make clean</b> را از فهرست پروژهّ اجرا می‌کند."
+"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب<b>"
+"گزینه‌های Make</b> مشخص شوند."
-#: src/partcontroller.cpp:130
-msgid "Open file"
-msgstr "باز کردن پرونده"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:143
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:65
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:65
+msgid "Execute Main Program"
+msgstr "اجرای برنامۀ اصلی"
-#: src/partcontroller.cpp:131
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:147
+#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Open file</b>"
-"<p>Opens an existing file without adding it to the project.</p>"
+"<b>Execute program</b>"
+"<p>Executes the currently selected subproject if it is an application or the "
+"program specified in project settings, <b>Run Options</b> tab."
msgstr ""
-"<b>باز کردن پرونده</b>"
-"<p>پروندۀ موجودی را بدون اضافه کردن آن به پروژه باز می‌کند.</p>"
-
-#: src/partcontroller.cpp:134
-msgid "Opens recently opened file."
-msgstr "پروندۀ بازشدۀ اخیر را باز می‌کند."
-
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:98 src/partcontroller.cpp:137
-msgid "Save Al&l"
-msgstr "ذخیرۀ &همه‌"
+"<b>اجرای برنامه</b>"
+"<p>برنامۀ اصلی مشخص‌شده در تنظیمات پروژه، تب <b> گزینه‌های اجرا</b> "
+"را اجرا می‌کند."
-#: src/partcontroller.cpp:138
-msgid "Save all modified files"
-msgstr "ذخیرۀ همۀ پرونده‌های تغییریافته"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:149
+msgid "&Build Subproject"
+msgstr "&ساختن زیرپروژه‌"
-#: src/partcontroller.cpp:139
-msgid "<b>Save all</b><p>Saves all modified files."
-msgstr "<b>ذخیرۀ همه</b><p>همۀ پرونده‌های تغییریافته را ذخیره می‌کند."
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:158
+msgid "&Rebuild Subproject"
+msgstr "&ساختن مجدد زیرپروژه‌"
-#: src/partcontroller.cpp:142
-msgid "Rever&t All"
-msgstr "&رجعت همه‌"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:167
+#, fuzzy
+msgid "&Install Subproject"
+msgstr "نصب شیء"
-#: src/partcontroller.cpp:143
-msgid "Revert all changes"
-msgstr "رجعت همۀ تغییرات به حالت اولیه"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:170
+#, fuzzy
+msgid "Install subproject"
+msgstr "نصب شیء"
-#: src/partcontroller.cpp:144
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:171
+#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Revert all</b>"
-"<p>Reverts all changes in opened files. Prompts to save changes so the "
-"reversion can be canceled for each modified file."
+"<b>Install subproject</b>"
+"<p>Runs <b>make install</b> from the current subproject directory. The current "
+"subproject is the subproject selected in the <b>TQMake manager</b> "
+"'overview' window."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
-"<b>رجعت همه‌</b>"
-"<p>همۀ تغییرات پرونده‌های بازشده را به حالت اولیه برمی‌گرداند. اجازۀ ذخیرۀ "
-"تغییرات را به نحوی که بازبینی برای هر پروندۀ تغییریافته لغو شود را می‌دهد."
-
-#: src/partcontroller.cpp:148
-msgid "Close current file"
-msgstr "بستن پروندۀ جاری"
+"<b>ساختن زیرپروژه</b>"
+"<p><b>make</b> را از فهرست زیرپروژۀ جاری اجرا می‌کند. زیرپروژۀ جاری، یک "
+"زیرپروژۀ برگزیده در پنجرۀ »خلاصۀ« <b>QMake مدیر</b> است. متغیرهای محیطی و "
+"نشانوندهای make، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>گزینه‌های Make</b> "
+"مشخص شوند."
-#: src/partcontroller.cpp:149
-msgid "Closes current file."
-msgstr "پروندۀ جاری را می‌بندد."
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:176
+msgid "&Clean Subproject"
+msgstr "&پاک کردن زیرپروژه‌"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:919 src/partcontroller.cpp:152
-msgid "Close All"
-msgstr "بستن همه"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:179
+msgid "Clean subproject"
+msgstr "پاک کردن زیرپروژه"
-#: src/partcontroller.cpp:153
-msgid "Close all files"
-msgstr "بستن همۀ پرونده‌ها"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:180
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Clean subproject</b>"
+"<p>Runs <b>make clean</b> from the current subproject directory. The current "
+"subproject is the subproject selected in the <b>TQMake manager</b> "
+"'overview' window."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>پاک کردن زیرپروژه</b>"
+"<p><b>make clean</b> از فهرست زیرپروژۀ جاری اجرا می‌کند. زیرپروژۀ جاری، یک "
+"زیرپروژۀ برگزیده در پنجرۀ »خلاصۀ« <b>QMake مدیر</b> است. متغیرهای محیطی و "
+"نشانوندهای make ، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>گزینه‌های Make</b>"
+"مشخص شوند."
-#: src/partcontroller.cpp:154
-msgid "<b>Close all</b><p>Close all opened files."
-msgstr "<b>بستن همه</b><p>بستن همۀ پرونده‌های باز ."
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:185
+#, fuzzy
+msgid "&Dist-Clean Subproject"
+msgstr "&پاک کردن زیرپروژه‌"
-#: src/partcontroller.cpp:158
-msgid "Close other files"
-msgstr "بستن پرونده‌های دیگر"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:188
+#, fuzzy
+msgid "Dist-Clean subproject"
+msgstr "پاک کردن زیرپروژه"
-#: src/partcontroller.cpp:159
-msgid "<b>Close all others</b><p>Close all opened files except current."
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:189
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Dist-Clean subproject</b>"
+"<p>Runs <b>make distclean</b> from the current subproject directory. The "
+"current subproject is the subproject selected in the <b>TQMake manager</b> "
+"'overview' window."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
-"<b>بستن همۀ موارد دیگر</b>"
-"<p>بستن همۀ پرونده‌های باز به جز پروندۀ جاری ."
+"<b>پاک کردن زیرپروژه</b>"
+"<p><b>make clean</b> از فهرست زیرپروژۀ جاری اجرا می‌کند. زیرپروژۀ جاری، یک "
+"زیرپروژۀ برگزیده در پنجرۀ »خلاصۀ« <b>QMake مدیر</b> است. متغیرهای محیطی و "
+"نشانوندهای make ، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>گزینه‌های Make</b>"
+"مشخص شوند."
-#: src/partcontroller.cpp:167
-msgid "<b>Back</b><p>Moves backwards one step in the navigation history."
-msgstr "<b>پس</b><p>در تاریخچۀ ناوش یگ گام به پس سو حرکت می‌کند."
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:194
+msgid "Execute Subproject"
+msgstr "اجرای زیرپروژه"
-#: src/partcontroller.cpp:174
-msgid "<b>Forward</b><p>Moves forward one step in the navigation history."
-msgstr "<b>پیش سو</b><p>در تاریخچۀ ناوش یگ گام به پیش‌سو حرکت می‌کند."
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:291
+#, fuzzy
+msgid "Loading Project..."
+msgstr "در حال بارگذاری وصله‌های پروژه..."
-#: src/partcontroller.cpp:178 src/partcontroller.cpp:180
-msgid "Goto Last Edit Position"
-msgstr ""
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:299
+#, fuzzy
+msgid "Choose TQt3 directory"
+msgstr "انتخاب فهرست پروژه‌ها"
-#: src/partcontroller.cpp:181
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:300
msgid ""
-"<b>Goto Last Edit Position</b>"
-"<p>Open the last edited file and position cursor at the point of edit"
+"Choose the TQt3 directory to use. This directory needs to have an include "
+"directory containing tqt.h."
msgstr ""
-#: src/partcontroller.cpp:1008
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:312
msgid ""
-"The file \"%1\" is modified in memory. Are you sure you want to reload it? "
-"(Local changes will be lost.)"
+"The directory you gave is not a proper TQt directory, the project might not "
+"work properly without one.\n"
+"Please make sure you give a directory that contains a bin with the qmake binary "
+"in it and for TQt3 project also contains an include directory with tqt.h in "
+"it.\n"
+"Do you want to try setting a TQt directory again?"
msgstr ""
-"پروندۀ »%1« در حافظه تغییریافته است. مطمئنید می‌خواهید آن را بارگذاری کنید؟ "
-")تغییرات محلی از بین می‌روند.("
-#: src/partcontroller.cpp:1009
-msgid "File is Modified"
-msgstr "پرونده تغییر کرده است"
-
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 src/partcontroller.cpp:1009
-#: src/partcontroller.cpp:1502
-msgid "Do Not Reload"
-msgstr "مجدداً بارگذاری نشود"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:318
+#, fuzzy
+msgid "Wrong TQt directory given"
+msgstr "وارد کردن فهرست %1"
-#: src/partcontroller.cpp:1123
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:333
msgid ""
-"The file \"%1\" is modified on disk.\n"
-"\n"
-"Are you sure you want to overwrite it? (External changes will be lost.)"
+"You did not specify a TQt directory, and the project might not work properly "
+"without one.\n"
+"Do you want to try setting a TQt directory again?"
msgstr ""
-"پروندۀ »%1« در دیسک تغییریافته است. مطمئنید می‌خواهید آن را جای‌نوشت کنید؟ "
-")تغییرات خارجی از بین می‌روند.("
-#: src/partcontroller.cpp:1124
-msgid "File Externally Modified"
-msgstr "پرونده به صورت خارجی تغییر یافته است"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:336
+#, fuzzy
+msgid "No TQt directory given"
+msgstr "فهرست بعدی"
-#: src/partcontroller.cpp:1124
-msgid "Do Not Overwrite"
-msgstr "جای‌نوشت نشود"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:351
+#, fuzzy
+msgid "Choose TQMake executable"
+msgstr "اجرایی htse&arch:‌"
-#: src/partcontroller.cpp:1483
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:352
msgid ""
-"Conflict: The file \"%1\" has changed on disk while being modified in memory.\n"
-"\n"
-"You should investigate before saving to make sure you are not losing data."
+"Choose the TQMake binary to use. TQMake is used to generate Makefiles from the "
+"project files."
msgstr ""
-"ناسازگاری: پروندۀ »%1« هنگام آغاز به تغییر در حافظه، روی دیسک تغییر کرده است.\n"
-"\n"
-"شما باید قبل از ذخیره وارسی کنید، تا مطمئن شوید که داده‌هایتان گم نمی‌شوند."
-#: src/partcontroller.cpp:1485
-msgid "Conflict"
-msgstr "ناسازگاری"
-
-#: src/partcontroller.cpp:1492
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:363
msgid ""
-"Warning: The file \"%1\" has been deleted on disk.\n"
-"\n"
-"If this was not your intention, make sure to save this file now."
+"The binary you gave is not executable, the project might not work properly.\n"
+"Please make sure you give a qmake binary that is executable.\n"
+"Do you want to try setting the TQMake binary again?"
msgstr ""
-"اخطار: پروندۀ »%1« از روی دیسک پاک شده است.\n"
-"\n"
-"اگر این کار منظور شما نیست، مطمئن شوید که اکنون این پرونده ذخیره می‌شود."
-#: src/partcontroller.cpp:1494
-msgid "File Deleted"
-msgstr "پرونده حذف شده است"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:367
+#, fuzzy
+msgid "Wrong TQMake binary given"
+msgstr "وارد کردن فهرست %1"
-#: src/partcontroller.cpp:1501
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:382
msgid ""
-"The file \"%1\" has changed on disk.\n"
-"\n"
-"Do you want to reload it?"
+"You did not specify a TQMake binary, and the project might not work properly "
+"without one.\n"
+"Do you want to try setting a TQMake binary again?"
msgstr ""
-"پروندۀ »%1« روی دیسک تغییر یافته است.\n"
-"\n"
-"می‌خواهید آن را بارگذاری کنید؟"
-#: src/partcontroller.cpp:1502
-msgid "File Changed"
-msgstr "پرونده تغییر یافته است"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:385
+#, fuzzy
+msgid "No TQMake binary given"
+msgstr "فهرست بعدی"
-#: src/partcontroller.cpp:1801 src/partcontroller.cpp:1822
-msgid "unnamed"
-msgstr "بدون نام"
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:89
+msgid "Headers"
+msgstr "سرآیندها"
-#: src/languageselectwidget.cpp:65
-msgid "Additional Language Support"
-msgstr "پشتیبانی زبان اضافی"
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:93
+msgid "Forms"
+msgstr "برگه‌ها"
-#: src/languageselectwidget.cpp:115
-msgid ""
-"Primary language is '%1'. Please select additional languages the project might "
-"contain."
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:97
+msgid "Corba IDLs"
msgstr ""
-"زبان اصلی »%1« است. لطفاً، زبانهای اضافی را که ممکن است پروژه دربر داشته باشد "
-"رابرگزینید."
-
-#: src/main.cpp:26
-msgid "Files to load"
-msgstr "پرونده‌ها برای بارگذاری"
-
-#: src/main.cpp:32
-#, fuzzy
-msgid "The TDevelop Integrated Development Environment"
-msgstr "محیط توسعۀ مجزای KDevelop "
-
-#: src/main.cpp:33
-#, fuzzy
-msgid "TDevelop"
-msgstr "توسعه‌دهنده"
-#: src/main.cpp:38
-msgid "Advanced C++ code completion, C++ support, overall improvements"
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:101
+msgid "Lexsources"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:49
-msgid ""
-"Automake manager patches, Astyle plugin update, plugin patches and improvements"
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:105
+msgid "Yaccsources"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "TQMake projectmanager, TQt4 Support"
-msgstr "مدیر پروژۀ QMake"
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:109
+msgid "Images"
+msgstr "تصاویر"
-#: src/main.cpp:80
-msgid "SnippetPart, debugger and usability patches"
-msgstr "SnippetPart، اشکال‌زدا و کژنه‌های کاربردی"
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:113
+#, fuzzy
+msgid "Resources"
+msgstr "منابع"
-#: src/main.cpp:81
-msgid "Artwork for the Ruby language"
-msgstr "کار هنری برای زبان رابی"
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:117
+msgid "Distfiles"
+msgstr "پرونده‌های مقصد"
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:201
-msgid "Core Plugins"
-msgstr "وصله‌های هسته"
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:125
+msgid "Installs"
+msgstr "نصبها"
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:203
-msgid "Global Plugins"
-msgstr "وصله‌های سراسری"
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:129
+msgid "Install object"
+msgstr "نصب شیء"
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:205
-msgid "Project Plugins"
-msgstr "وصله‌های پروژه"
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:134
+msgid "Source Files"
+msgstr "پرونده‌های منبع"
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:254
-msgid "Remove selected profile and all its subprofiles?"
-msgstr "گزارش برگزیده و همۀ زیرگزارشهایش حذف شود؟"
+#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:341
+msgid ""
+"Could not find ada compiler.\n"
+"Check if your compiler settings are correct."
+msgstr ""
+"نتوانست مترجم آدا را پیدا کند.\n"
+"بررسی کنید که تنظیمات مترجمتان صحیح باشد."
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267
+#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:422
msgid ""
-"Cannot remove this profile because it is not a local (user-created) profile."
+"There was an error loading the module %1.\n"
+"The diagnostics are:\n"
+"%2"
msgstr ""
-"نمی‌تواند این گزارش را حذف کند، به این خاطر که گزارش محلی نیست )ایجادشده توسط "
-"کاربر(."
+"هنگام بارگذاری پیمانۀ %1 خطایی وجود داشت.\n"
+"تشخیصها عبارتند از:\n"
+"%2"
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:329
-msgid "This plugin is already contained in the list of disabled plugins."
-msgstr "این وصله اکنون در فهرست وصله‌های غیرفعال‌شده است."
+#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:24
+#, fuzzy
+msgid "Add newly created files to project"
+msgstr "افزودن پرونده‌های برگزیده به پروژه"
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:330
-msgid "Enable Plugin"
-msgstr "فعال‌سازی وصله"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:79
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:80
+#, fuzzy
+msgid "Re-Populate Project"
+msgstr "&ساختن مجدد پروژه‌"
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:375
-msgid "This plugin is already contained in the list of enabled plugins."
-msgstr "این وصله اکنون در فهرست وصله‌های فعال‌ شده است."
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:81
+msgid ""
+"<b>Re-Populate Project</b>"
+"<p>Re-Populates the project, searching through the project directory and adding "
+"all files that match one of the wildcards set in the custom manager options of "
+"the project filelist."
+msgstr ""
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:376
-msgid "Disable Plugin"
-msgstr "غیرفعال کردن وصله"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:87
+msgid ""
+"<b>Build project</b>"
+"<p>Runs <b>make</b> from the project directory."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Build Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>ساختن پروژه</b>"
+"<p>دستور <b>make</b> را از فهرست پروژه اجرا می‌کند."
+"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>"
+"گزینه‌های ساختن</b> مشخص شوند."
-#: src/profileengine/editor/main.cpp:33
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:91
#, fuzzy
-msgid "TDevelop Profile Editor"
-msgstr "ویرایشگر گزارش KDevelop"
-
-#: src/profileengine/editor/main.cpp:34
-msgid "(c) 2004, The KDevelop Developers"
-msgstr ""
+msgid "&Build Active Directory"
+msgstr "ایجاد فهرست فعال"
-#: src/newui/ddockwindow.cpp:88
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:94
#, fuzzy
-msgid "Move to left dock"
-msgstr "حرکت به چپ"
+msgid "Build active directory"
+msgstr "ساختن هدف فعال‌"
-#: src/newui/ddockwindow.cpp:89
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:95
#, fuzzy
-msgid "Move to right dock"
-msgstr "حرکت به راست"
+msgid ""
+"<b>Build active directory</b>"
+"<p>Constructs a series of make commands to build the active directory. "
+"Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>ساختن هدف فعال‌</b>"
+"<p>یک سری از فرمانهای make را برای ساختن یک هدف فعال می‌سازد. هدفهای وابسته را "
+"نیز می‌سازد."
+"<br> متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>"
+"گزینه‌های Make</b> مشخص شوند."
-#: src/newui/ddockwindow.cpp:90
-msgid "Move to bottom dock"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:103
+msgid ""
+"<b>Compile file</b>"
+"<p>Runs <b>make filename.o</b> command from the directory where 'filename' is "
+"the name of currently opened file."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Build Options</b> tab."
msgstr ""
+"<b>ترجمۀ پرونده</b>"
+"<p>فرمان <b>make filename.o</b> را از فهرستی که filename نام پروندۀ بازشدۀ جاری "
+"است، اجرا می‌کند."
+"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>"
+"گزینه‌های ساختن</b> مشخص شوند."
-#: src/newui/button.cpp:58
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:115
#, fuzzy
-msgid "Assign Accelerator..."
-msgstr "بررسی شتاب‌ده‌ها"
+msgid "Install Active Directory"
+msgstr "ایجاد فهرست فعال"
-#: src/newui/button.cpp:60
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:118
#, fuzzy
-msgid "Clear Accelerator"
-msgstr "بررسی شتاب‌ده‌ها"
+msgid "Install active directory"
+msgstr "ایجاد فهرست فعال"
-#: src/newui/button.cpp:318
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:119
#, fuzzy
-msgid "Change Button Number"
-msgstr "تغییر نام تابع"
+msgid ""
+"<b>Install active directory</b>"
+"<p>Runs <b>make install</b> command from the active directory."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>نصب</b> فرمان <b>make install</b> را از فهرست پروژه اجرا می‌کند."
+"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>"
+"گزینه‌های make</b> مشخص شوند."
-#: src/newui/button.cpp:318
-msgid "New accelerator number:"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:136
+msgid ""
+"<b>Clean project</b>"
+"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Build Options</b> tab."
msgstr ""
+"<b>پاک کردن پروژه</b>"
+"<p>فرمان <b>make clean</b> را از فهرست پروژه اجرا می‌کند."
+"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>"
+"گزینه‌های ساختن</b> مشخص شوند."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:797
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:798
-#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:364
-#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:67
-#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:159
-msgid "<No Project>"
-msgstr ">پروژه وجود ندارد<"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:144
+msgid ""
+"<b>Execute program</b>"
+"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run Options</b> "
+"tab. If it is not specified then the active target is used to determine the "
+"application to run."
+msgstr ""
+"<b>اجرای برنامه</b>"
+"<p>برنامۀ اصلی مشخص‌شده در تنظیمات پروژه، تب <b>گزینه‌های اجرا</b> "
+"را اجرا می‌کند. اگر مشخص نشده باشد، هدف فعال برای تعیین کاربرد جهت اجرا استفاده "
+"می‌شود."
-#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:598
-msgid "&Open Source File"
-msgstr "&باز کردن پروندۀ منبع‌"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:151
+msgid ""
+"<b>Build target</b>"
+"<p>Runs <b>make targetname</b> from the project directory (targetname is the "
+"name of the target selected)."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Build Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>ساختن هدف</b>"
+"<p>دستور<b>make targetname</b> را از فهرست پروژه اجرا می‌کند.(targetname، نام "
+"هدف برگزیده است)"
+"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب<b>"
+"گزینه‌های ساختن</b> مشخص شوند."
-#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:601
-msgid "&Remove Source File From Project"
-msgstr "&حذف پروندۀ منبع از پروژه‌"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:158
+msgid "Make &Environment"
+msgstr "ایجاد &محیط‌"
-#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:604
-msgid "&Open Form"
-msgstr "&باز کردن برگه‌"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:160
+msgid "Make environment"
+msgstr "ایجاد محیط"
-#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:607
-#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:617
-msgid "&Remove Form From Project"
-msgstr "&حذف برگه از پروژه‌‌"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:161
+msgid ""
+"<b>Make Environment</b>"
+"<p> Choose the set of environment variables to be passed on to make."
+"<br>Environment variables can be specified in the project settings dialog, <b>"
+"Build Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>ایجاد محیط</b>"
+"<p> مجموعه‌ای از متغیرهای محیطی را برای گذر به make انتخاب می‌کند."
+"<br>متغیرهای محیطی می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>گزینه‌های پروژه </b> "
+"مشخص شوند."
-#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:610
-msgid "&Open Form Source"
-msgstr "&باز کردن منبع‌ برگه‌"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:196
+#, fuzzy
+msgid "Custom Manager"
+msgstr "مدیر Automake"
-#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:614
-msgid "&Remove Source File From Form"
-msgstr "&حذف پروندۀ منبع از برگه‌"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:208
+msgid "&Build"
+msgstr "&ساختن‌"
-#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:623
-msgid "&Open Source"
-msgstr "&باز کردن منبع‌"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:212
+msgid "&Other"
+msgstr "&غیره‌"
-#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1787
-msgid "Loading File"
-msgstr "بارگذاری پرونده"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:215
+msgid "Ma&ke"
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1788
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:243
+msgid "Make Active Directory"
+msgstr "ایجاد فهرست فعال"
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:245
msgid ""
-"Error loading %1.\n"
-"The widget %2 could not be created."
+"<b>Make active directory</b>"
+"<p>Chooses this directory as the destination for new files created using "
+"wizards like the <i>New Class</i> wizard."
msgstr ""
-"خطای بارگذاری %1.\n"
-"عنصر %2 نتوانست ایجاد شود."
+"<b>ایجاد فهرست فعال</b>"
+"<p>این فهرست را به عنوان مقصد پرونده‌های جدید ایجادشده با استفاده از جادوگرهایی "
+"مانند جادوگر،<i>ردۀ جدید</i> انتخاب می‌کند."
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:297
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1105
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1109
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1221
-#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:141
-#, c-format
-msgid "Edit %1"
-msgstr "ویرایش %1"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:259
+#, fuzzy
+msgid "Remove from blacklist"
+msgstr "حذف از مخزن"
-#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:222
-msgid "Save Code"
-msgstr "ذخیرۀ کد"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:261
+msgid ""
+"<b>Remove from blacklist</b>"
+"<p>Removes the given file or directory from the blacklist if it is already in "
+"it."
+"<br>The blacklist contains files and directories that should be ignored even if "
+"they match a project filetype pattern"
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2516
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1128
-#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:223
-msgid "Save changes to '%1'?"
-msgstr "تغییرات در »%1« ذخیره شود؟"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:269
+#, fuzzy
+msgid "Add to blacklist"
+msgstr "افزودن نقطه انفصال خالی"
-#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129
-#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224
-#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269
-#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105
-msgid "&No"
-msgstr "&خیر‌"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:271
+msgid ""
+"<b>Add to blacklist</b>"
+"<p>Adds the given file or directory to the blacklist."
+"<br>The blacklist contains files and directories that should be ignored even if "
+"they match a project filetype pattern"
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:654
-#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:266
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:319
#, fuzzy
-msgid "TQt Designer"
-msgstr "Qt Designer"
+msgid "Add Selected File/Dir(s) to Project"
+msgstr "افزودن پرونده‌های برگزیده به پروژه"
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:655
-#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:267
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:321
#, fuzzy
msgid ""
-"File '%1' has been changed outside TQt Designer.\n"
-"Do you want to reload it?"
+"<b>Add to project</b>"
+"<p>Adds selected file/dir(s) to the list of files in the project. Note that the "
+"files should be manually added to the corresponding makefile or build.xml."
msgstr ""
-"پروندۀ »%1« بیرون از Qt Designer تغییر یافته است.\n"
-"می‌خواهید آن را بارگذاری کنید؟"
+"<b>افزودن به پروژه</b>"
+"<p>پرونده‌های برگزیده را به فهرست پرونده‌های پروژه اضافه می‌کنند. توجه داشته "
+"باشید که پرونده‌ها باید به طور دستی به makefile متناظر یا build.xml اضافه شوند."
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:855
-#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:280
-msgid "Invalid Filename"
-msgstr "نام پروندۀ نامعتبر"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:325
+#, fuzzy
+msgid "Add Selected Dir(s) to Project (recursive)"
+msgstr "افزودن پرونده‌های برگزیده به پروژه"
-#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:281
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:327
+#, fuzzy
msgid ""
-"The project already contains a source file with \n"
-"filename '%1'. Please choose a new filename."
+"<b>Add to project</b>"
+"<p>Recursively adds selected dir(s) to the list of files in the project. Note "
+"that the files should be manually added to the corresponding makefile or "
+"build.xml."
msgstr ""
-"پروژه از قبل شامل یک پروندۀ منبع با نام »%1« است. لطفاً، نام پروندۀ جدیدی را "
-"انتخاب کنید."
-
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:100
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:740
-msgid "Create &Template..."
-msgstr "ایجاد &قالب‌...‌"
-
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:116
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:186
-msgid "Chec&k Accelerators"
-msgstr "&بررسی شتاب‌ده‌ها‌"
-
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:118
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:193
-msgid "S&lots..."
-msgstr "&شکافها...‌"
-
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:120
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:200
-msgid "Co&nnections..."
-msgstr "&اتصالها...‌"
-
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:122
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:214
-msgid "&Form Settings..."
-msgstr "تنظیمات &برگه‌...‌"
-
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:125
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:808
-msgid "&Add File..."
-msgstr "&افزودن پرونده...‌"
-
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:127
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:819
-msgid "&Image Collection..."
-msgstr "مجموعۀ &تصویر..."
-
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:129
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:829
-msgid "&Database Connections..."
-msgstr "اتصالهای &دادگان...‌"
-
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:131
-msgid "&Designer Project Settings..."
-msgstr "تنظیمات پروژۀ &طراح...‌"
-
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:135
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:432
-msgid "&Pointer"
-msgstr "&اشاره‌گر‌"
+"<b>افزودن به پروژه</b>"
+"<p>پرونده‌های برگزیده را به فهرست پرونده‌های پروژه اضافه می‌کنند. توجه داشته "
+"باشید که پرونده‌ها باید به طور دستی به makefile متناظر یا build.xml اضافه شوند."
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:138
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:440
-msgid "&Connect Signal/Slots"
-msgstr "&اتصال نشانک/شکافها‌"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:334
+#, fuzzy
+msgid "Remove Selected File/Dir(s) From Project"
+msgstr "حذف پرونده‌های برگزیده از پروژه"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:140
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:448
-msgid "Tab &Order"
-msgstr "&ترتیب تب‌"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:336
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Remove from project</b>"
+"<p>Removes selected file/dir(s) from the list of files in the project. Note "
+"that the files should be manually excluded from the corresponding makefile or "
+"build.xml."
+msgstr ""
+"<b>حذف از پروژه</b>"
+"<p>پرونده‌های برگزیده را از فهرست پرونده‌های پروژه حذف می‌کنند. توجه داشته "
+"باشید که پرونده‌ها باید به طور دستی از makefile متناظر یا build.xml مستثنی "
+"شوند."
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:142
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:455
-msgid "Set &Buddy"
-msgstr "تنظیم &بدنه‌"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:341
+#, fuzzy
+msgid "Remove Selected Dir(s) From Project (recursive)"
+msgstr "حذف پرونده‌های برگزیده از پروژه"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:144
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605
-msgid "Configure Toolbox..."
-msgstr "پیکربندی جعبه ابزار..."
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:343
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Remove from project</b>"
+"<p>Recursively removes selected dir(s) from the list of files in the project. "
+"Note that the files should be manually excluded from the corresponding makefile "
+"or build.xml."
+msgstr ""
+"<b>حذف از پروژه</b>"
+"<p>پرونده‌های برگزیده را از فهرست پرونده‌های پروژه حذف می‌کنند. توجه داشته "
+"باشید که پرونده‌ها باید به طور دستی از makefile متناظر یا build.xml مستثنی "
+"شوند."
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:145
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:490
-msgid "Edit &Custom Widgets..."
-msgstr "ویرایش عناصر &سفارشی...‌"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:461
+msgid ""
+"This project does not contain any files yet.\n"
+"Populate it with all C/C++/Java files below the project directory?"
+msgstr ""
+"این پروژه، هنوز شامل هیچ پرونده‌ای نیست.\n"
+"آن با همۀ پرونده‌های سی/C++/جاوا در زیرفهرست پروژه ساکن شود؟"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:147
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:327
-msgid "Adjust &Size"
-msgstr "میزان کردن &اندازه‌"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463
+msgid "Populate"
+msgstr "ساکن شدن"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:149
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:334
-msgid "Lay Out &Horizontally"
-msgstr "طرح‌بندی &افقی‌"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463
+msgid "Do Not Populate"
+msgstr "ساکن نشود"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:151
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:341
-msgid "Lay Out &Vertically"
-msgstr "طرح‌بندی &عمودی‌"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1161
+msgid "Object Files"
+msgstr "پرونده‌های شیء"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:153
-msgid "Lay Out in &Grid"
-msgstr "طرح‌بندی &توری‌"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1162
+msgid "Other Files"
+msgstr "پرونده‌های دیگر"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:155
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:355
-#, fuzzy
-msgid "Lay OutQt::Horizontally (in S&plitter)"
-msgstr "طرح‌بندی افقی )در &شکاف‌دهنده(‌"
+#: buildtools/custommakefiles/custommanagerwidget.cpp:43
+msgid ""
+"_: blacklisted files and directories are not considered part of the project, "
+"even if they fit one of the wildcard patterns in the project file list\n"
+"Blacklisted files/dirs"
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:157
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:362
-#, fuzzy
-msgid "Lay OutQt::Vertically (in Sp&litter)"
-msgstr "طرح‌بندی عمودی )در &شکاف‌دهنده(‌"
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:66
+msgid ""
+"<b>Build project</b>"
+"<p>Runs the compiler on a main source file of the project. The compiler and the "
+"main source file can be set in project settings, <b>Pascal Compiler</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>ساختن پروژه</b>"
+"<p>مترجم را روی پروندۀ منبع اصلی پروژه اجرا می‌کند. مترجم و پروندۀ منبع اصلی "
+"می‌تواند در تنظیمات پروژه، تب <b>مترجم پاسکال</b> تنظیم شود."
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:971
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1076
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:159
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:369
-msgid "&Break Layout"
-msgstr "&شکستن طرح‌بندی‌"
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:72
+msgid ""
+"<b>Execute program</b>"
+"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run options</b> "
+"tab. If nothing is set, the binary file with the same name as the main source "
+"file name is executed."
+msgstr ""
+"<b>اجرای برنامه</b>"
+"<p>برنامۀ اصلی مشخص‌شده در تنظیمات پروژه، تب<b>گزینه‌های اجرا</b> "
+"را اجرا می‌کند. اگر چیزی تنظیم نشده باشد، پروندۀ دودویی با همان نام پروندۀ منبع "
+"اصلی اجرا می‌شود."
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:161
-msgid "Add Spacer"
-msgstr "افزودن فاصله‌دهنده"
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:341
+msgid ""
+"Could not find pascal compiler.\n"
+"Check if your compiler settings are correct."
+msgstr ""
+"مترجم پاسکال را نتوانست بیابد.\n"
+"بررسی کنید که تنظیمات مترجمتان صحیح باشد."
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:164
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:857
-msgid "Preview &Form"
-msgstr "پیش‌نمایش &برگه‌"
+#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:52
+msgid "Actions"
+msgstr "کنشها"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:166
-msgid "Ne&xt Form"
-msgstr "برگۀ &بعدی‌"
+#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:57
+#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:90
+msgid "New &Action"
+msgstr "&کنش جدید‌"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:168
-msgid "Pre&vious Form"
-msgstr "برگۀ &قبلی‌"
+#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:58
+#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:91
+msgid "New Action &Group"
+msgstr "&گروه کنش جدید‌"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:172
-msgid "Configure &KDevDesigner..."
-msgstr "پیکربندی &KDevDesigner...‌"
+#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:59
+#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:92
+msgid "New &Dropdown Action Group"
+msgstr "گروه کنش &پایین افت جدید‌"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:277
-msgid "KDevDesignerPart"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:376
+#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:121
+msgid "Database"
+msgstr "دادگان"
#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:630
#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:637
@@ -23527,6 +21197,15 @@ msgstr "جدید..."
msgid "Goto Implementation"
msgstr "برو به پیاده‌سازی"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:297
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1105
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1109
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1221
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:141
+#, c-format
+msgid "Edit %1"
+msgstr "ویرایش %1"
+
#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:150
#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1144
msgid "Remove Function"
@@ -23569,87 +21248,306 @@ msgstr "اعلان رده‌ها"
msgid "List of all classes and its declarations of the current source file"
msgstr "فهرست همۀ رده‌های پروند‌ۀ منبع جاری و تعاریف آن"
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:277
+msgid "Move Tab Page"
+msgstr "حرکت صفحۀ تب"
+
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:814
+msgid "Tab 1"
+msgstr "تب ۱"
+
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:817
+msgid "Tab 2"
+msgstr "تب ۲"
+
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:960
+msgid "Page 1"
+msgstr "صفحۀ ۱"
+
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:963
+msgid "Page 2"
+msgstr "صفحۀ ۲"
+
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:195
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:218
+msgid "The file %1 could not be saved"
+msgstr "پروندۀ %1 نتوانست ذخیره شود"
+
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:230
+msgid "Failed to save file '%1'."
+msgstr "خرابی در ذخیرۀ پروندۀ »%1«."
+
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:236
+msgid "'%1' saved."
+msgstr "»%1« ذخیره شد."
+
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:264
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:862
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1212
+#, fuzzy
+msgid "*.ui|TQt User-Interface Files"
+msgstr "*.ui|پرونده‌های واسط کاربر Qt"
+
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:265
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:863
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1223
+msgid "*|All Files"
+msgstr "*|همۀ پرونده‌ها"
+
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:266
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:864
+msgid "Save Form '%1' As"
+msgstr "ذخیره از »%1« به عنوان"
+
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:277
+msgid "File Already Exists"
+msgstr "پرونده از قبل وجود دارد"
+
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:278
+msgid "The file already exists. Do you wish to overwrite it?"
+msgstr "پرونده از قبل وجود دارد. می‌خواهید آن را جای‌نوشت کنید؟"
+
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:328
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1841
+msgid "Save Form"
+msgstr "ذخیره از"
+
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:329
+msgid "Save changes to form '%1'?"
+msgstr "تغییرات در برگۀ »%1« ذخیره شود؟"
+
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269
+#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105
+msgid "&No"
+msgstr "&خیر‌"
+
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:440
+msgid "Using ui.h File"
+msgstr "استفاده از پروندۀ ui.h"
+
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:441
+msgid ""
+"An \"ui.h\" file for this form already exists.\n"
+"Do you want to use it or create a new one?"
+msgstr ""
+"یک پروندۀ »ui.h« برای این برگه از قبل وجود دارد.\n"
+"می‌خواهید از آن استفاده کنید یا مورد جدیدی ایجاد می‌کنید؟"
+
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:443
+msgid "Use Existing"
+msgstr "استفاده از موجود"
+
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:443
+msgid "Create New"
+msgstr "ایجاد جدید"
+
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:450
+msgid "Creating ui.h file"
+msgstr "ایجاد پروندۀ ui.h"
+
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:451
+msgid "Do you want to create an new \"ui.h\" file?"
+msgstr "می‌خواهید یک پروندۀ »ui.h« جدید ایجاد کنید؟"
+
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:654
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:266
+#, fuzzy
+msgid "TQt Designer"
+msgstr "Qt Designer"
+
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:655
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:267
+#, fuzzy
+msgid ""
+"File '%1' has been changed outside TQt Designer.\n"
+"Do you want to reload it?"
+msgstr ""
+"پروندۀ »%1« بیرون از Qt Designer تغییر یافته است.\n"
+"می‌خواهید آن را بارگذاری کنید؟"
+
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:855
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:280
+msgid "Invalid Filename"
+msgstr "نام پروندۀ نامعتبر"
+
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:856
+msgid ""
+"The project already contains a form with a\n"
+"filename of '%1'. Please choose a new filename."
+msgstr ""
+"پروژه از قبل برگه‌ای با نام پروندۀ »%1«\n"
+"دارد. لطفاً، نام پروندۀ جدیدی انتخاب کنید."
+
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:797
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:798
+#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:364
+#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:67
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:159
+msgid "<No Project>"
+msgstr ">پروژه وجود ندارد<"
+
+#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:169
+msgid "Designer Files (*.ui *.pro)"
+msgstr "پرونده‌های طراح )*.ui *.pro("
+
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:155
+#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:170
+#, fuzzy
+msgid "TQt User-Interface Files (*.ui)"
+msgstr "پرونده‌های واسط کاربر Qt )*.ui("
+
+#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:171
+msgid "QMAKE Project Files (*.pro)"
+msgstr "پرونده‌های پروژۀ QMAKE )*.pro("
+
+#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:177
+msgid "All Files (*)"
+msgstr "همۀ پرونده‌ها )*("
+
#: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:132
#: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:164
msgid "Edit the Items of '%1'"
msgstr "ویرایش فقره‌های »%1«"
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:303
-msgid "new item"
-msgstr "فقرۀ جدید"
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:83
+msgid "Edit Wizard Pages"
+msgstr "ویرایش صفحات جادوگر"
-#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:158
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:304
-msgid "new separator"
-msgstr "جداساز جدید"
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:172
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:192
+#, fuzzy
+msgid "Swap Pages %1 and %2 of %3"
+msgstr "مبادلۀ صفحات %1 و %2 از %1"
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:438
-msgid "Cut Item"
-msgstr "برش فقره"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1971
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:220
+msgid "Rename page %1 of %2"
+msgstr "تغییر نام صفحۀ %1 از %2"
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:466
-msgid "Paste Item"
-msgstr "چسباندن فقره"
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:251
+msgid "Move Page %1 to %2 in %3"
+msgstr "حرکت صفحۀ %1 به %2 در %3"
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:508
-msgid "Set Icon"
-msgstr "تنظیم شمایل"
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:222
+msgid "Save Code"
+msgstr "ذخیرۀ کد"
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:631
-msgid "Add Item"
-msgstr "افزودن فقره"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2516
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1128
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:223
+msgid "Save changes to '%1'?"
+msgstr "تغییرات در »%1« ذخیره شود؟"
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:641
-msgid "Remove Item"
-msgstr "حذف فقره"
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:281
+msgid ""
+"The project already contains a source file with \n"
+"filename '%1'. Please choose a new filename."
+msgstr ""
+"پروژه از قبل شامل یک پروندۀ منبع با نام »%1« است. لطفاً، نام پروندۀ جدیدی را "
+"انتخاب کنید."
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:769
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1428
-msgid "Rename Item"
-msgstr "تغییر نام فقره"
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:349
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:402
+msgid "Delete Toolbar"
+msgstr "حذف میله ابزار"
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1233
-msgid "Drop Item"
-msgstr "افت فقره"
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:352
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:432
+msgid "Delete Toolbar '%1'"
+msgstr "حذف میله ابزار »%1«"
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1287
-msgid "Remove Icon"
-msgstr "حذف شمایل"
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:397
+msgid "Delete Separator"
+msgstr "حذف جداساز"
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1308
-msgid "Move Item Up"
-msgstr "حرکت فقره به بالا"
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:400
+msgid "Insert Separator"
+msgstr "درج جداساز"
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1332
-msgid "Move Item Down"
-msgstr "حرکت فقره به پایین"
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:411
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:466
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:489
+msgid "Delete Action '%1' From Toolbar '%2'"
+msgstr "حذف کنش »%1« از میله ابزار »%2«"
-#: kdevdesigner/designer/command.cpp:528 kdevdesigner/designer/command.cpp:540
-msgid "Set 'name' Property"
-msgstr "تنظیم ویژگی »نام«"
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:426
+msgid "Add Separator to Toolbar '%1'"
+msgstr "افزودن جداساز به میله ابزار »%1«"
-#: kdevdesigner/designer/command.cpp:529
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:506
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:573
+msgid "Add Action '%1' to Toolbar '%2'"
+msgstr "افزودن کنش »%1« به میله ابزار »%2«"
+
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:566
+msgid "Insert/Move Action"
+msgstr "درج/حرکت کنش"
+
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:567
msgid ""
-"The name of a widget must be unique.\n"
-"'%1' is already used in form '%2',\n"
-"so the name has been reverted to '%3'."
+"Action '%1' has already been added to this toolbar.\n"
+"An Action may only occur once in a given toolbar."
msgstr ""
-"نام عنصر باید یکتا باشد.\n"
-"»%1« قبلاً در برگۀ »%2« استفاده شده است،\n"
-"بنابراین، نام به »%3« رجعت داده شده است."
+"کنش »%1« قبلاً به این میله ابزار افزوده شده است.\n"
+" ممکن است یک کنش فقط یک بار در میله ابزار رخ دهد."
-#: kdevdesigner/designer/command.cpp:541
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:701
+msgid "Add Widget '%1' to Toolbar '%2'"
+msgstr "افزودن عنصر »%1« به میله ابزار »%2«"
+
+#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:96
msgid ""
-"The name of a widget must not be null.\n"
-"The name has been reverted to '%1'."
+"*.db|Database Files\n"
+"*|All Files"
msgstr ""
-"نام عنصر نباید پوچ باشد.\n"
-"نام به »%1« رجعت داده شده است."
+"*.db|پرونده‌های دادگان\n"
+"*|همۀ پرونده‌ها"
+
+#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:104
+msgid ""
+"*.pro|Project Files\n"
+"*|All Files"
+msgstr ""
+"صفحه‌سبکونده‌های پروژه\n"
+"*|همۀ پرونده‌ها"
+
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:135
+msgid "Add/Remove functions of '%1'"
+msgstr "افزودن/حذف توابع »%1«"
+
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:195
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4104
+msgid "Add Function"
+msgstr "افزودن تابع"
+
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:206
+msgid "Change Function Attributes"
+msgstr "تغییر خصیصه‌های تابع"
+
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:217
+msgid ""
+"Some syntactically incorrect functions have been defined.\n"
+"Remove these functions?"
+msgstr ""
+"برخی توابع نادرست از لحاظ نحوی تعریف شده‌اند.\n"
+"این توابع حذف شوند؟"
#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:157
msgid "new menu"
msgstr "گزینگان جدید"
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:158
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:304
+msgid "new separator"
+msgstr "جداساز جدید"
+
#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:190
#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:194
#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1012
@@ -23689,64 +21587,6 @@ msgstr "حرکت گزینگان به راست"
msgid "Rename Menu"
msgstr "تغییر نام گزینگان"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:840
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1329
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1341
-#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:216
-msgid "%1/%2"
-msgstr ""
-
-#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:235
-msgid "Resize"
-msgstr "تغییر اندازه"
-
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:277
-msgid "Move Tab Page"
-msgstr "حرکت صفحۀ تب"
-
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:814
-msgid "Tab 1"
-msgstr "تب ۱"
-
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:817
-msgid "Tab 2"
-msgstr "تب ۲"
-
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:960
-msgid "Page 1"
-msgstr "صفحۀ ۱"
-
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:963
-msgid "Page 2"
-msgstr "صفحۀ ۲"
-
-#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:80
-msgid "Warnings/Errors"
-msgstr "اخطارها/خطاها"
-
-#: kdevdesigner/designer/tableeditorimpl.cpp:346
-msgid "Edit the Rows and Columns of '%1' "
-msgstr "ویرایش سطرها و ستونهای »%1«"
-
-#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:83
-msgid "Edit Wizard Pages"
-msgstr "ویرایش صفحات جادوگر"
-
-#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:172
-#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:192
-#, fuzzy
-msgid "Swap Pages %1 and %2 of %3"
-msgstr "مبادلۀ صفحات %1 و %2 از %1"
-
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1971
-#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:220
-msgid "Rename page %1 of %2"
-msgstr "تغییر نام صفحۀ %1 از %2"
-
-#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:251
-msgid "Move Page %1 to %2 in %3"
-msgstr "حرکت صفحۀ %1 به %2 در %3"
-
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:422
msgid "Reset the property to its default value"
msgstr "بازنشانی ویژگی‌ به مقدار پیش‌فرض آن"
@@ -23765,24 +21605,6 @@ msgstr "نادرست"
msgid "True"
msgstr "درست"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1505
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1523
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1602
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1613
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:131
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:138
-msgid "x"
-msgstr ""
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1507
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1528
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1604
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1615
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:132
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:139
-msgid "y"
-msgstr ""
-
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1511
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1533
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1606
@@ -23857,20 +21679,6 @@ msgstr "جدول"
msgid "Field"
msgstr "حوزه"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2171
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2189
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2239
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156
-msgid "hSizeType"
-msgstr "نوع اندازۀ افقی"
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2174
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2191
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2241
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157
-msgid "vSizeType"
-msgstr "نوع اندازۀ عمودی"
-
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2177
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2193
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2243
@@ -23887,84 +21695,10 @@ msgstr "کشش عمودی"
msgid "%1/%2/%3/%4"
msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2380
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:165
-msgid "Arrow"
-msgstr "جهت"
-
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2381
msgid "Up-Arrow"
msgstr " )کلید( بالابر"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2382
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:167
-msgid "Cross"
-msgstr "متقابل"
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2383
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:168
-msgid "Waiting"
-msgstr "انتظار"
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2384
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:169
-msgid "iBeam"
-msgstr ""
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2385
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:170
-#, fuzzy
-msgid "SizeQt::Vertical"
-msgstr "اندازۀ عمودی"
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2386
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:171
-#, fuzzy
-msgid "SizeQt::Horizontal"
-msgstr "اندازۀ افقی"
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2387
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:172
-msgid "Size Slash"
-msgstr "اندازۀ ممیز"
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2388
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:173
-msgid "Size Backslash"
-msgstr "اندازۀ ممیز وارونه"
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2389
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:174
-msgid "Size All"
-msgstr "اندازۀ همه"
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2392
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:175
-msgid "Blank"
-msgstr "فاصله"
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2393
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid "SplitQt::Vertical"
-msgstr "شکافتن عمودی"
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2394
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:177
-#, fuzzy
-msgid "SplitQt::Horizontal"
-msgstr "شکافتن افقی"
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2395
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:178
-msgid "Pointing Hand"
-msgstr "دست اشاره"
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2396
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:179
-msgid "Forbidden"
-msgstr "ممنوع"
-
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3489
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3503
msgid "Set '%1' of '%2'"
@@ -24008,11 +21742,6 @@ msgstr "حذف اتصال"
msgid "Add Connection"
msgstr "افزودن اتصال"
-#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:195
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4104
-msgid "Add Function"
-msgstr "افزودن تابع"
-
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4145
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4184
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4310
@@ -24036,106 +21765,498 @@ msgstr "ویرایشگر ویژگی )%1("
msgid "Signal Handlers"
msgstr "گرداننده‌های نشانک‌"
-#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:57
-#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:90
-msgid "New &Action"
-msgstr "&کنش جدید‌"
+#: kdevdesigner/designer/tableeditorimpl.cpp:346
+msgid "Edit the Rows and Columns of '%1' "
+msgstr "ویرایش سطرها و ستونهای »%1«"
-#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:58
-#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:91
-msgid "New Action &Group"
-msgstr "&گروه کنش جدید‌"
+#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:38
+msgid "Sender"
+msgstr "فرستنده"
-#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:59
-#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:92
-msgid "New &Dropdown Action Group"
-msgstr "گروه کنش &پایین افت جدید‌"
+#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:40
+msgid "Receiver"
+msgstr "گیرنده"
-#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:95
-msgid "&Connect Action..."
-msgstr "&اتصال کنش...‌"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:222
+msgid "Adding Custom Widget"
+msgstr "در حال افزودن عنصر سفارشی"
-#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:97
-msgid "Delete Action"
-msgstr "حذف کنش"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:223
+msgid ""
+"Custom widget names must be unique.\n"
+"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to add "
+"another widget with this name."
+msgstr ""
+" نام عنصرها‌ی سفارشی باید منحصر به‌ فرد باشد.\n"
+"اگر یک عنصر سفارشی با نام »%1« از قبل وجود داشته باشد، امکان ندارد عنصر دیگری "
+"با این نام افزوده شود."
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:99
-msgid "&Styles"
-msgstr "&سبکها‌"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:272
+msgid "Removing Custom Widget"
+msgstr "در حال حذف عنصر سفارشی"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:121
-msgid "Typewriter"
-msgstr "نوشتگر"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:273
+msgid "The custom widget '%1' is in use, so it cannot be removed."
+msgstr "عنصر سفارشی »%1« در حال استفاده است، بنابراین نمی‌تواند حذف شود."
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:134
-msgid "Break"
-msgstr "شکستن"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:379
+msgid "*.h *.h++ *.hxx *.hh|Header Files"
+msgstr "*.h *.h++ *.hxx *.hh|پرونده‌های سرآیند"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:139
-msgid "Paragraph"
-msgstr "بند"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:397
+msgid "Renaming Custom Widget"
+msgstr "در حال تغییر نام عنصر سفارشی"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:147
-msgid "Align left"
-msgstr "تراز چپ"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:398
+msgid ""
+"Custom widget names must be unique.\n"
+"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to rename "
+"this widget with this name."
+msgstr ""
+"نام عنصرها‌ی سفارشی باید منحصر به‌ فرد باشد.\n"
+"اگر یک عنصر سفارشی با نام »%1« از قبل وجود داشته باشد، امکان ندارد عنصر دیگری "
+"با این نام، تغییر نام دهد."
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:153
-msgid "Align center"
-msgstr "تراز مرکزی"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:684
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:752
+msgid ""
+"*.cw|Custom-Widget Description\n"
+"*|All Files"
+msgstr ""
+"*.cw|توصیف عنصر سفارشی\n"
+"*|همۀ پرونده‌ها"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:159
-msgid "Align right"
-msgstr "تراز راست"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:130
+msgid "Edit the Items and Columns of '%1'"
+msgstr "ویرایش فقره‌ها و ستونها‌ی »%1«"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:165
-msgid "Blockquote"
-msgstr "بلوک نقل قول"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:287
+msgid "New Column"
+msgstr "ستون جدید"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:173
-msgid "&Font"
-msgstr "&قلم‌"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:399
+msgid "Item"
+msgstr "فقره"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:185
-msgid "Fontsize +1"
-msgstr "اندازۀ قلم +۱"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:417
+msgid "Subitem"
+msgstr "زیرفقره"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:190
-msgid "Fontsize -1"
-msgstr "اندازۀ قلم -۱"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:98 src/partcontroller.cpp:137
+msgid "Save Al&l"
+msgstr "ذخیرۀ &همه‌"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:195
-msgid "Headline 1"
-msgstr "سرخط ۱"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:100
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:740
+msgid "Create &Template..."
+msgstr "ایجاد &قالب‌...‌"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:200
-msgid "Headline 2"
-msgstr "سرخط ۲"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:116
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:186
+msgid "Chec&k Accelerators"
+msgstr "&بررسی شتاب‌ده‌ها‌"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:205
-msgid "Headline 3"
-msgstr "سرخط ۳"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:118
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:193
+msgid "S&lots..."
+msgstr "&شکافها...‌"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:211
-msgid "O&ptions"
-msgstr "&گزینه‌ها‌"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:120
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:200
+msgid "Co&nnections..."
+msgstr "&اتصالها...‌"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:217
-msgid "Word Wrapping"
-msgstr "سطربندی واژه"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:122
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:214
+msgid "&Form Settings..."
+msgstr "تنظیمات &برگه‌...‌"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:279
-msgid "Set the Text of '%1'"
-msgstr "تنظیم متن »%1«"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:125
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:808
+msgid "&Add File..."
+msgstr "&افزودن پرونده...‌"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:285
-msgid "Set 'wordWrap' of '%2'"
-msgstr "تنظیم »سطربندی« »%2«"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:127
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:819
+msgid "&Image Collection..."
+msgstr "مجموعۀ &تصویر..."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:155
-#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:170
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:129
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:829
+msgid "&Database Connections..."
+msgstr "اتصالهای &دادگان...‌"
+
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:131
+msgid "&Designer Project Settings..."
+msgstr "تنظیمات پروژۀ &طراح...‌"
+
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:135
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:432
+msgid "&Pointer"
+msgstr "&اشاره‌گر‌"
+
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:138
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:440
+msgid "&Connect Signal/Slots"
+msgstr "&اتصال نشانک/شکافها‌"
+
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:140
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:448
+msgid "Tab &Order"
+msgstr "&ترتیب تب‌"
+
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:142
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:455
+msgid "Set &Buddy"
+msgstr "تنظیم &بدنه‌"
+
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:144
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605
+msgid "Configure Toolbox..."
+msgstr "پیکربندی جعبه ابزار..."
+
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:145
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:490
+msgid "Edit &Custom Widgets..."
+msgstr "ویرایش عناصر &سفارشی...‌"
+
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:147
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:327
+msgid "Adjust &Size"
+msgstr "میزان کردن &اندازه‌"
+
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:149
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:334
+msgid "Lay Out &Horizontally"
+msgstr "طرح‌بندی &افقی‌"
+
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:151
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:341
+msgid "Lay Out &Vertically"
+msgstr "طرح‌بندی &عمودی‌"
+
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:153
+msgid "Lay Out in &Grid"
+msgstr "طرح‌بندی &توری‌"
+
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:155
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:355
#, fuzzy
-msgid "TQt User-Interface Files (*.ui)"
-msgstr "پرونده‌های واسط کاربر Qt )*.ui("
+msgid "Lay OutQt::Horizontally (in S&plitter)"
+msgstr "طرح‌بندی افقی )در &شکاف‌دهنده(‌"
+
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:157
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:362
+#, fuzzy
+msgid "Lay OutQt::Vertically (in Sp&litter)"
+msgstr "طرح‌بندی عمودی )در &شکاف‌دهنده(‌"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:971
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1076
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:159
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:369
+msgid "&Break Layout"
+msgstr "&شکستن طرح‌بندی‌"
+
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:161
+msgid "Add Spacer"
+msgstr "افزودن فاصله‌دهنده"
+
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:164
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:857
+msgid "Preview &Form"
+msgstr "پیش‌نمایش &برگه‌"
+
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:166
+msgid "Ne&xt Form"
+msgstr "برگۀ &بعدی‌"
+
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:168
+msgid "Pre&vious Form"
+msgstr "برگۀ &قبلی‌"
+
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:172
+msgid "Configure &KDevDesigner..."
+msgstr "پیکربندی &KDevDesigner...‌"
+
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:277
+msgid "KDevDesignerPart"
+msgstr ""
+
+#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:80
+msgid "Warnings/Errors"
+msgstr "اخطارها/خطاها"
+
+#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:85
+#: languages/ada/problemreporter.cpp:89 languages/cpp/problemreporter.cpp:223
+#: languages/java/problemreporter.cpp:93
+#: languages/pascal/problemreporter.cpp:83 languages/php/phperrorview.cpp:184
+#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:35
+msgid "Line"
+msgstr "خط"
+
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:598
+msgid "&Open Source File"
+msgstr "&باز کردن پروندۀ منبع‌"
+
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:601
+msgid "&Remove Source File From Project"
+msgstr "&حذف پروندۀ منبع از پروژه‌"
+
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:604
+msgid "&Open Form"
+msgstr "&باز کردن برگه‌"
+
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:607
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:617
+msgid "&Remove Form From Project"
+msgstr "&حذف برگه از پروژه‌‌"
+
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:610
+msgid "&Open Form Source"
+msgstr "&باز کردن منبع‌ برگه‌"
+
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:614
+msgid "&Remove Source File From Form"
+msgstr "&حذف پروندۀ منبع از برگه‌"
+
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:623
+msgid "&Open Source"
+msgstr "&باز کردن منبع‌"
+
+#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:104
+msgid ""
+"One variable has been declared twice.\n"
+"Remove this variable?"
+msgstr ""
+"یک متغیر دو بار اعلان شده است.\n"
+"این متغیر حذف شود؟"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:360
+msgid "&Horizontal"
+msgstr "&افقی‌"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:380
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:507
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>A %1 (custom widget)</b> "
+"<p>Click <b>Edit Custom Widgets...</b> in the <b>Tools|Custom</b> "
+"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as "
+"signals and slots to integrate custom widgets into <i>TQt Designer</i>"
+", and provide a pixmap which will be used to represent the widget on the "
+"form.</p>"
+msgstr ""
+"<b>%1 )عنصرسفارشی(</b>"
+"<p> <b>ویرایش عنصر سفارشی...</b> در گزینگان <b>ابزار/سفارشی به منظور افزودن "
+"عناصر سفارشی، فشار دهید. می‌توانید ویژگیهایی را به خوبی نشانکها و شکافها اضافه "
+"کنید، تا آنها را در<i> Qt Designer</i> مجتمع کنید، نگاشت تصویردانه‌ای که برای "
+"نمایش عنصر روی برگه استفاده می‌شود را فراهم نمایید.</p>"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:387
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:514
+msgid "A %1 (custom widget)"
+msgstr "یک %1 )عنصر سفارشی("
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:458
+msgid "Reparent Widgets"
+msgstr "عنصرهای پدر مجدد"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:466
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:472
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:482
+#, c-format
+msgid "Insert %1"
+msgstr "درج %1"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:663
+msgid "Set buddy for '%1' to..."
+msgstr "تنظیم بدنه برای »%1« به..."
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:665
+msgid "Connect '%1' with..."
+msgstr "اتصال »%1« با..."
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:687
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:733
+msgid "Change Tab Order"
+msgstr "تغییر ترتیب تب"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:840
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1329
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1341
+#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:216
+msgid "%1/%2"
+msgstr ""
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:874
+msgid "Connect '%1' to '%2'"
+msgstr "اتصال »%1« به »%2«"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:902
+msgid "Set buddy '%1' to '%2'"
+msgstr "تنظیم بدنۀ »%1« به »%2«"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:905
+msgid "Set buddy '%1' to ..."
+msgstr "تنظیم بدنۀ »%1« به ..."
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:963
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1068
+msgid "Inserting Widget"
+msgstr "در حال درج عنصر"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:964
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1069
+msgid ""
+"You tried to insert a widget into the layout Container Widget '%1'.\n"
+"This is not possible. In order to insert the widget, the layout of '%1'\n"
+"must first be broken.\n"
+"Break the layout or cancel the operation?"
+msgstr ""
+"شما سعی در درج یک عنصر در طرح‌بندی شامل عنصر »%1« دارید. \n"
+"این کار ممکن نیست. برای درج عنصر، طرح‌بندی »%1«\n"
+"باید ابتدا شکسته شود.\n"
+"طرح‌بندی شکسته شود یا عملیات لغو شود؟"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1047
+#, c-format
+msgid "Set Buddy for %1"
+msgstr "تنظیم بدنه برای »%1«"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1313
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1351
+msgid "Use Size Hint"
+msgstr "استفاده از راهنمایی اندازه"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1513
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1525
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1533
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:326
+msgid "Adjust Size"
+msgstr "میزان کردن اندازه"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1743
+msgid "Click widgets to change the tab order..."
+msgstr "عناصر را برای تغییر ترتیب تب، فشار دهید..."
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1754
+msgid "Drag a line to create a connection..."
+msgstr "برای ایجاد اتصال، یک خط بکشید..."
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1756
+msgid "Drag a line to set a buddy..."
+msgstr "کشیدن یک خط برای تنظیم بدنه..."
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1762
+msgid "Click on the form to insert a %1..."
+msgstr "برای درج یک %1 روی برگه فشار دهید..."
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1834
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The following custom widgets are used in '%1',\n"
+"but are not known to TQt Designer:\n"
+msgstr ""
+"عناصر سفارشی زیر در »%1« استفاده می‌شود،\n"
+"ولی برای Qt Designer شناخته‌شده نیست:\n"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1838
+msgid ""
+"If you save this form and generate code for it using uic, \n"
+"the generated code will not compile.\n"
+"Do you want to save this form now?"
+msgstr ""
+"اگر این برگه و کد تولیدشده برای آن را با استفاده از uic ذخیره کنید،\n"
+"کد تولیدشده ترجمه نخواهد شد.\n"
+"اکنون می‌خواهید این برگه را ذخیره کنید؟"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1877
+msgid "Lower"
+msgstr "پایینی"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1936
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1953
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:185
+msgid "Check Accelerators"
+msgstr "بررسی شتاب‌ده‌ها"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1937
+msgid ""
+"_n: Accelerator '%1' is used once.\n"
+"Accelerator '%1' is used %n times."
+msgstr "شتاب‌ده »%1«، %n بار استفاده می‌شود."
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1939
+msgid "&Select"
+msgstr "&برگزیدن‌"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1954
+msgid "No accelerator is used more than once."
+msgstr "هیچ شتاب‌دهی بیش از یک بار استفاده نمی‌شود."
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1964
+msgid "Raise"
+msgstr "بالا آوردن"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2002
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:333
+#, fuzzy
+msgid "Lay OutQt::Horizontally"
+msgstr "طرح‌بندی افقی"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2012
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:340
+#, fuzzy
+msgid "Lay OutQt::Vertically"
+msgstr "طرح‌بندی عمودی"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2022
+#, fuzzy
+msgid "Lay OutQt::Horizontally (in splitter)"
+msgstr "طرح‌بندی افقی )در شکاف‌دهنده("
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2032
+#, fuzzy
+msgid "Lay OutQt::Vertically (in splitter)"
+msgstr "طرح‌بندی عمودی )در شکاف‌دهنده("
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2045
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:347
+msgid "Lay Out in a Grid"
+msgstr "طرح‌بندی در یک توری"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2066
+#, fuzzy
+msgid "Lay Out ChildrenQt::Horizontally"
+msgstr "طرح‌بندی افقی فرزند"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2087
+#, fuzzy
+msgid "Lay Out ChildrenQt::Vertically"
+msgstr "طرح‌بندی عمودی فرزند"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2111
+msgid "Lay Out Children in a Grid"
+msgstr "طرح‌بندی فرزند به صورت توری"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2143
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2163
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:368
+msgid "Break Layout"
+msgstr "شکستن طرح‌بندی"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2223
+msgid "Edit connections..."
+msgstr "ویرایش اتصالها..."
+
+#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:95
+msgid "&Connect Action..."
+msgstr "&اتصال کنش...‌"
+
+#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:97
+msgid "Delete Action"
+msgstr "حذف کنش"
#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:205
#, fuzzy
@@ -24507,28 +22628,30 @@ msgstr "باز کردن پرونده"
msgid "Could not open '%1'. File does not exist."
msgstr "نتوانست »%1« را باز کند. پرونده وجود ندارد."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3085 src/projectmanager.cpp:135
+msgid "Open Project"
+msgstr "باز کردن پروژه"
+
#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3735
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:855
msgid "&Preview"
msgstr "&پیش‌نمایش‌"
-#: kdevdesigner/designer/project.cpp:149
+#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1787
+msgid "Loading File"
+msgstr "بارگذاری پرونده"
+
+#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1788
msgid ""
-"Could not connect to the database.\n"
-"Press 'OK' to continue or 'Cancel' to specify different\n"
-"connection information.\n"
+"Error loading %1.\n"
+"The widget %2 could not be created."
msgstr ""
-"نتوانست به دادگان متصل شود.\n"
-"برای ادامه »تأیید« و برای مشخص کردن اطلاعات اتصال\n"
-" مختلف »لغو« را فشار دهید.\n"
-
-#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:38
-msgid "Sender"
-msgstr "فرستنده"
+"خطای بارگذاری %1.\n"
+"عنصر %2 نتوانست ایجاد شود."
-#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:40
-msgid "Receiver"
-msgstr "گیرنده"
+#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:235
+msgid "Resize"
+msgstr "تغییر اندازه"
#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:160
msgid "Load Template"
@@ -24558,427 +22681,6 @@ msgstr "عنصر"
msgid "Main Window"
msgstr "پنجرۀ اصلی"
-#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:96
-msgid ""
-"*.db|Database Files\n"
-"*|All Files"
-msgstr ""
-"*.db|پرونده‌های دادگان\n"
-"*|همۀ پرونده‌ها"
-
-#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:104
-msgid ""
-"*.pro|Project Files\n"
-"*|All Files"
-msgstr ""
-"صفحه‌سبکونده‌های پروژه\n"
-"*|همۀ پرونده‌ها"
-
-#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:52
-msgid "Actions"
-msgstr "کنشها"
-
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:195
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:218
-msgid "The file %1 could not be saved"
-msgstr "پروندۀ %1 نتوانست ذخیره شود"
-
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:230
-msgid "Failed to save file '%1'."
-msgstr "خرابی در ذخیرۀ پروندۀ »%1«."
-
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:236
-msgid "'%1' saved."
-msgstr "»%1« ذخیره شد."
-
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:264
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:862
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1212
-#, fuzzy
-msgid "*.ui|TQt User-Interface Files"
-msgstr "*.ui|پرونده‌های واسط کاربر Qt"
-
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:265
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:863
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1223
-msgid "*|All Files"
-msgstr "*|همۀ پرونده‌ها"
-
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:266
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:864
-msgid "Save Form '%1' As"
-msgstr "ذخیره از »%1« به عنوان"
-
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:277
-msgid "File Already Exists"
-msgstr "پرونده از قبل وجود دارد"
-
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:278
-msgid "The file already exists. Do you wish to overwrite it?"
-msgstr "پرونده از قبل وجود دارد. می‌خواهید آن را جای‌نوشت کنید؟"
-
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:328
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1841
-msgid "Save Form"
-msgstr "ذخیره از"
-
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:329
-msgid "Save changes to form '%1'?"
-msgstr "تغییرات در برگۀ »%1« ذخیره شود؟"
-
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:440
-msgid "Using ui.h File"
-msgstr "استفاده از پروندۀ ui.h"
-
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:441
-msgid ""
-"An \"ui.h\" file for this form already exists.\n"
-"Do you want to use it or create a new one?"
-msgstr ""
-"یک پروندۀ »ui.h« برای این برگه از قبل وجود دارد.\n"
-"می‌خواهید از آن استفاده کنید یا مورد جدیدی ایجاد می‌کنید؟"
-
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:443
-msgid "Use Existing"
-msgstr "استفاده از موجود"
-
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:443
-msgid "Create New"
-msgstr "ایجاد جدید"
-
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:450
-msgid "Creating ui.h file"
-msgstr "ایجاد پروندۀ ui.h"
-
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:451
-msgid "Do you want to create an new \"ui.h\" file?"
-msgstr "می‌خواهید یک پروندۀ »ui.h« جدید ایجاد کنید؟"
-
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:856
-msgid ""
-"The project already contains a form with a\n"
-"filename of '%1'. Please choose a new filename."
-msgstr ""
-"پروژه از قبل برگه‌ای با نام پروندۀ »%1«\n"
-"دارد. لطفاً، نام پروندۀ جدیدی انتخاب کنید."
-
-#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:104
-msgid ""
-"One variable has been declared twice.\n"
-"Remove this variable?"
-msgstr ""
-"یک متغیر دو بار اعلان شده است.\n"
-"این متغیر حذف شود؟"
-
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:222
-msgid "Adding Custom Widget"
-msgstr "در حال افزودن عنصر سفارشی"
-
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:223
-msgid ""
-"Custom widget names must be unique.\n"
-"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to add "
-"another widget with this name."
-msgstr ""
-" نام عنصرها‌ی سفارشی باید منحصر به‌ فرد باشد.\n"
-"اگر یک عنصر سفارشی با نام »%1« از قبل وجود داشته باشد، امکان ندارد عنصر دیگری "
-"با این نام افزوده شود."
-
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:272
-msgid "Removing Custom Widget"
-msgstr "در حال حذف عنصر سفارشی"
-
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:273
-msgid "The custom widget '%1' is in use, so it cannot be removed."
-msgstr "عنصر سفارشی »%1« در حال استفاده است، بنابراین نمی‌تواند حذف شود."
-
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:379
-msgid "*.h *.h++ *.hxx *.hh|Header Files"
-msgstr "*.h *.h++ *.hxx *.hh|پرونده‌های سرآیند"
-
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:397
-msgid "Renaming Custom Widget"
-msgstr "در حال تغییر نام عنصر سفارشی"
-
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:398
-msgid ""
-"Custom widget names must be unique.\n"
-"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to rename "
-"this widget with this name."
-msgstr ""
-"نام عنصرها‌ی سفارشی باید منحصر به‌ فرد باشد.\n"
-"اگر یک عنصر سفارشی با نام »%1« از قبل وجود داشته باشد، امکان ندارد عنصر دیگری "
-"با این نام، تغییر نام دهد."
-
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:684
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:752
-msgid ""
-"*.cw|Custom-Widget Description\n"
-"*|All Files"
-msgstr ""
-"*.cw|توصیف عنصر سفارشی\n"
-"*|همۀ پرونده‌ها"
-
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:349
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:402
-msgid "Delete Toolbar"
-msgstr "حذف میله ابزار"
-
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:352
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:432
-msgid "Delete Toolbar '%1'"
-msgstr "حذف میله ابزار »%1«"
-
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:397
-msgid "Delete Separator"
-msgstr "حذف جداساز"
-
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:400
-msgid "Insert Separator"
-msgstr "درج جداساز"
-
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:411
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:466
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:489
-msgid "Delete Action '%1' From Toolbar '%2'"
-msgstr "حذف کنش »%1« از میله ابزار »%2«"
-
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:426
-msgid "Add Separator to Toolbar '%1'"
-msgstr "افزودن جداساز به میله ابزار »%1«"
-
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:506
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:573
-msgid "Add Action '%1' to Toolbar '%2'"
-msgstr "افزودن کنش »%1« به میله ابزار »%2«"
-
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:566
-msgid "Insert/Move Action"
-msgstr "درج/حرکت کنش"
-
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:567
-msgid ""
-"Action '%1' has already been added to this toolbar.\n"
-"An Action may only occur once in a given toolbar."
-msgstr ""
-"کنش »%1« قبلاً به این میله ابزار افزوده شده است.\n"
-" ممکن است یک کنش فقط یک بار در میله ابزار رخ دهد."
-
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:701
-msgid "Add Widget '%1' to Toolbar '%2'"
-msgstr "افزودن عنصر »%1« به میله ابزار »%2«"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:360
-msgid "&Horizontal"
-msgstr "&افقی‌"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:380
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:507
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>A %1 (custom widget)</b> "
-"<p>Click <b>Edit Custom Widgets...</b> in the <b>Tools|Custom</b> "
-"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as "
-"signals and slots to integrate custom widgets into <i>TQt Designer</i>"
-", and provide a pixmap which will be used to represent the widget on the "
-"form.</p>"
-msgstr ""
-"<b>%1 )عنصرسفارشی(</b>"
-"<p> <b>ویرایش عنصر سفارشی...</b> در گزینگان <b>ابزار/سفارشی به منظور افزودن "
-"عناصر سفارشی، فشار دهید. می‌توانید ویژگیهایی را به خوبی نشانکها و شکافها اضافه "
-"کنید، تا آنها را در<i> Qt Designer</i> مجتمع کنید، نگاشت تصویردانه‌ای که برای "
-"نمایش عنصر روی برگه استفاده می‌شود را فراهم نمایید.</p>"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:387
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:514
-msgid "A %1 (custom widget)"
-msgstr "یک %1 )عنصر سفارشی("
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:458
-msgid "Reparent Widgets"
-msgstr "عنصرهای پدر مجدد"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:466
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:472
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:482
-#, c-format
-msgid "Insert %1"
-msgstr "درج %1"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:663
-msgid "Set buddy for '%1' to..."
-msgstr "تنظیم بدنه برای »%1« به..."
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:665
-msgid "Connect '%1' with..."
-msgstr "اتصال »%1« با..."
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:687
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:733
-msgid "Change Tab Order"
-msgstr "تغییر ترتیب تب"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:874
-msgid "Connect '%1' to '%2'"
-msgstr "اتصال »%1« به »%2«"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:902
-msgid "Set buddy '%1' to '%2'"
-msgstr "تنظیم بدنۀ »%1« به »%2«"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:905
-msgid "Set buddy '%1' to ..."
-msgstr "تنظیم بدنۀ »%1« به ..."
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:963
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1068
-msgid "Inserting Widget"
-msgstr "در حال درج عنصر"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:964
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1069
-msgid ""
-"You tried to insert a widget into the layout Container Widget '%1'.\n"
-"This is not possible. In order to insert the widget, the layout of '%1'\n"
-"must first be broken.\n"
-"Break the layout or cancel the operation?"
-msgstr ""
-"شما سعی در درج یک عنصر در طرح‌بندی شامل عنصر »%1« دارید. \n"
-"این کار ممکن نیست. برای درج عنصر، طرح‌بندی »%1«\n"
-"باید ابتدا شکسته شود.\n"
-"طرح‌بندی شکسته شود یا عملیات لغو شود؟"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1047
-#, c-format
-msgid "Set Buddy for %1"
-msgstr "تنظیم بدنه برای »%1«"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1313
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1351
-msgid "Use Size Hint"
-msgstr "استفاده از راهنمایی اندازه"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1513
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1525
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1533
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:326
-msgid "Adjust Size"
-msgstr "میزان کردن اندازه"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1743
-msgid "Click widgets to change the tab order..."
-msgstr "عناصر را برای تغییر ترتیب تب، فشار دهید..."
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1754
-msgid "Drag a line to create a connection..."
-msgstr "برای ایجاد اتصال، یک خط بکشید..."
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1756
-msgid "Drag a line to set a buddy..."
-msgstr "کشیدن یک خط برای تنظیم بدنه..."
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1762
-msgid "Click on the form to insert a %1..."
-msgstr "برای درج یک %1 روی برگه فشار دهید..."
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1834
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The following custom widgets are used in '%1',\n"
-"but are not known to TQt Designer:\n"
-msgstr ""
-"عناصر سفارشی زیر در »%1« استفاده می‌شود،\n"
-"ولی برای Qt Designer شناخته‌شده نیست:\n"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1838
-msgid ""
-"If you save this form and generate code for it using uic, \n"
-"the generated code will not compile.\n"
-"Do you want to save this form now?"
-msgstr ""
-"اگر این برگه و کد تولیدشده برای آن را با استفاده از uic ذخیره کنید،\n"
-"کد تولیدشده ترجمه نخواهد شد.\n"
-"اکنون می‌خواهید این برگه را ذخیره کنید؟"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1877
-msgid "Lower"
-msgstr "پایینی"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1936
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1953
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:185
-msgid "Check Accelerators"
-msgstr "بررسی شتاب‌ده‌ها"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1937
-msgid ""
-"_n: Accelerator '%1' is used once.\n"
-"Accelerator '%1' is used %n times."
-msgstr "شتاب‌ده »%1«، %n بار استفاده می‌شود."
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1939
-msgid "&Select"
-msgstr "&برگزیدن‌"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1954
-msgid "No accelerator is used more than once."
-msgstr "هیچ شتاب‌دهی بیش از یک بار استفاده نمی‌شود."
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1964
-msgid "Raise"
-msgstr "بالا آوردن"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2002
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:333
-#, fuzzy
-msgid "Lay OutQt::Horizontally"
-msgstr "طرح‌بندی افقی"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2012
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:340
-#, fuzzy
-msgid "Lay OutQt::Vertically"
-msgstr "طرح‌بندی عمودی"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2022
-#, fuzzy
-msgid "Lay OutQt::Horizontally (in splitter)"
-msgstr "طرح‌بندی افقی )در شکاف‌دهنده("
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2032
-#, fuzzy
-msgid "Lay OutQt::Vertically (in splitter)"
-msgstr "طرح‌بندی عمودی )در شکاف‌دهنده("
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2045
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:347
-msgid "Lay Out in a Grid"
-msgstr "طرح‌بندی در یک توری"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2066
-#, fuzzy
-msgid "Lay Out ChildrenQt::Horizontally"
-msgstr "طرح‌بندی افقی فرزند"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2087
-#, fuzzy
-msgid "Lay Out ChildrenQt::Vertically"
-msgstr "طرح‌بندی عمودی فرزند"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2111
-msgid "Lay Out Children in a Grid"
-msgstr "طرح‌بندی فرزند به صورت توری"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2143
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2163
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:368
-msgid "Break Layout"
-msgstr "شکستن طرح‌بندی"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2223
-msgid "Edit connections..."
-msgstr "ویرایش اتصالها..."
-
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:128
msgid "Undoes the last action"
msgstr "کنش اخیر را واگرد می‌کند"
@@ -25519,6 +23221,10 @@ msgstr "&بستن‌"
msgid "Closes the active window"
msgstr "پنجرۀ فعال را می‌بندد"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:919 src/partcontroller.cpp:152
+msgid "Close All"
+msgstr "بستن همه"
+
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:919
msgid "Close Al&l"
msgstr "بستن &همه‌"
@@ -25734,4679 +23440,6938 @@ msgstr "ویرایش تنظیمات..."
msgid "Edit custom widgets..."
msgstr "ویرایش عناصر سفارشی..."
-#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:169
-msgid "Designer Files (*.ui *.pro)"
-msgstr "پرونده‌های طراح )*.ui *.pro("
+#: kdevdesigner/designer/command.cpp:528 kdevdesigner/designer/command.cpp:540
+msgid "Set 'name' Property"
+msgstr "تنظیم ویژگی »نام«"
-#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:171
-msgid "QMAKE Project Files (*.pro)"
-msgstr "پرونده‌های پروژۀ QMAKE )*.pro("
+#: kdevdesigner/designer/command.cpp:529
+msgid ""
+"The name of a widget must be unique.\n"
+"'%1' is already used in form '%2',\n"
+"so the name has been reverted to '%3'."
+msgstr ""
+"نام عنصر باید یکتا باشد.\n"
+"»%1« قبلاً در برگۀ »%2« استفاده شده است،\n"
+"بنابراین، نام به »%3« رجعت داده شده است."
-#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:177
-msgid "All Files (*)"
-msgstr "همۀ پرونده‌ها )*("
+#: kdevdesigner/designer/command.cpp:541
+msgid ""
+"The name of a widget must not be null.\n"
+"The name has been reverted to '%1'."
+msgstr ""
+"نام عنصر نباید پوچ باشد.\n"
+"نام به »%1« رجعت داده شده است."
-#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:130
-msgid "Edit the Items and Columns of '%1'"
-msgstr "ویرایش فقره‌ها و ستونها‌ی »%1«"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:99
+msgid "&Styles"
+msgstr "&سبکها‌"
-#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:287
-msgid "New Column"
-msgstr "ستون جدید"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:121
+msgid "Typewriter"
+msgstr "نوشتگر"
-#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:399
-msgid "Item"
-msgstr "فقره"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:134
+msgid "Break"
+msgstr "شکستن"
-#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:417
-msgid "Subitem"
-msgstr "زیرفقره"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:139
+msgid "Paragraph"
+msgstr "بند"
-#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:135
-msgid "Add/Remove functions of '%1'"
-msgstr "افزودن/حذف توابع »%1«"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:147
+msgid "Align left"
+msgstr "تراز چپ"
-#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:206
-msgid "Change Function Attributes"
-msgstr "تغییر خصیصه‌های تابع"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:153
+msgid "Align center"
+msgstr "تراز مرکزی"
-#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:217
-msgid ""
-"Some syntactically incorrect functions have been defined.\n"
-"Remove these functions?"
-msgstr ""
-"برخی توابع نادرست از لحاظ نحوی تعریف شده‌اند.\n"
-"این توابع حذف شوند؟"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:159
+msgid "Align right"
+msgstr "تراز راست"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:89 vcs/perforce/perforcepart.cpp:97
-#, c-format
-msgid "Actions for %1"
-msgstr "کنشها برای %1"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:165
+msgid "Blockquote"
+msgstr "بلوک نقل قول"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:90
-msgid "Checkin"
-msgstr "بررسی"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:173
+msgid "&Font"
+msgstr "&قلم‌"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:92
-msgid "Checkout"
-msgstr "وارسی"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:185
+msgid "Fontsize +1"
+msgstr "اندازۀ قلم +۱"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:94
-msgid "Uncheckout"
-msgstr "بدون وارسی"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:190
+msgid "Fontsize -1"
+msgstr "اندازۀ قلم -۱"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:97
-msgid "Create Element"
-msgstr "ایجاد عنصر"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:195
+msgid "Headline 1"
+msgstr "سرخط ۱"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:99
-msgid "Remove Element"
-msgstr "حذف عنصر"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:200
+msgid "Headline 2"
+msgstr "سرخط ۲"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:102
-#, fuzzy
-msgid "History"
-msgstr "فهرست"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:205
+msgid "Headline 3"
+msgstr "سرخط ۳"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:109
-#, fuzzy
-msgid "List Checkouts"
-msgstr "وارسی"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:211
+msgid "O&ptions"
+msgstr "&گزینه‌ها‌"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:112
-msgid "Clearcase"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:217
+msgid "Word Wrapping"
+msgstr "سطربندی واژه"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320
-msgid "Clearcase output errors during diff."
-msgstr "خطاهای خروجی ClearCase در طول تفاوت."
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:279
+msgid "Set the Text of '%1'"
+msgstr "تنظیم متن »%1«"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:326
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:941 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:949
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258 vcs/perforce/perforcepart.cpp:264
-msgid "Errors During Diff"
-msgstr "خطاها در طول تفاوت"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:285
+msgid "Set 'wordWrap' of '%2'"
+msgstr "تنظیم »سطربندی« »%2«"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:325
-msgid "Clearcase outputted errors during diff. Do you still want to continue?"
-msgstr ""
-"ClearCase در طول تفاوت، خطاهایی را خارج کرد. آیا هنوز می‌خواهید ادامه دهید؟"
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:303
+msgid "new item"
+msgstr "فقرۀ جدید"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:957
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270
-msgid "There is no difference to the repository."
-msgstr "هیچ تفاوتی در مخزن وجود ندارد."
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:438
+msgid "Cut Item"
+msgstr "برش فقره"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:958
-msgid "No Difference Found"
-msgstr "تفاوتی یافت نشد"
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:466
+msgid "Paste Item"
+msgstr "چسباندن فقره"
-#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:26
-msgid "Clearcase Comment"
-msgstr "توضیح ClearCase "
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:508
+msgid "Set Icon"
+msgstr "تنظیم شمایل"
-#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:30
-msgid "Enter log message:"
-msgstr "پیام ثبت را وارد کنید:"
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:631
+msgid "Add Item"
+msgstr "افزودن فقره"
-#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:41
-msgid "Reserve"
-msgstr "ذخیره"
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:641
+msgid "Remove Item"
+msgstr "حذف فقره"
-#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "Enter Commit Log Message:"
-msgstr "پیام ثبت را وارد کنید:"
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:769
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1428
+msgid "Rename Item"
+msgstr "تغییر نام فقره"
-#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "Open SSL certificate file"
-msgstr "&باز کردن پروندۀ منبع‌"
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1233
+msgid "Drop Item"
+msgstr "افت فقره"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:86
-msgid "Subversion Output"
-msgstr "خروجی زیرنسخه"
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1287
+msgid "Remove Icon"
+msgstr "حذف شمایل"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:261
-msgid "Subversion"
-msgstr "زیرنسخه"
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1308
+msgid "Move Item Up"
+msgstr "حرکت فقره به بالا"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87
-msgid "Subversion messages"
-msgstr "پیامهای زیرنسخه"
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1332
+msgid "Move Item Down"
+msgstr "حرکت فقره به پایین"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:88
-msgid "<b>Subversion</b><p>Subversion operations window."
-msgstr "<b>زیرنسخه</b><p>پنجرۀ عملیات زیرنسخه."
+#: kdevdesigner/designer/project.cpp:149
+msgid ""
+"Could not connect to the database.\n"
+"Press 'OK' to continue or 'Cancel' to specify different\n"
+"connection information.\n"
+msgstr ""
+"نتوانست به دادگان متصل شود.\n"
+"برای ادامه »تأیید« و برای مشخص کردن اطلاعات اتصال\n"
+" مختلف »لغو« را فشار دهید.\n"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:101
+#: src/simplemainwindow.cpp:99
+msgid "TDevelop &Programming Handbook"
+msgstr ""
+
+#: src/simplemainwindow.cpp:109
#, fuzzy
-msgid "&Commit to Repository..."
-msgstr "&تصدیق به مخزن‌"
+msgid ""
+"Unable to find plugins, TDevelop will not work properly.\n"
+"Please make sure that TDevelop is installed in your TDE directory; otherwise, "
+"you have to add TDevelop's installation path to the environment variable "
+"TDEDIRS and run tdebuildsycoca. Restart TDevelop afterwards.\n"
+"Example for BASH users:\n"
+"export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca"
+msgstr ""
+"قادر به یافتن وصله‌ها نیست؛ KDevelop به درستی کار نمی‌کند.\n"
+"لطفاً، مطمئن شوید که KDevelop در فهرست )dir( TDEتان نصب شده است؛ در غیر این "
+"صورت، باید مسیر نصب KDevelop را در متغیر محیطی TDEDIRS اضافه کنید و "
+"tdebuildsycoca را اجرا کنید. سپسKDevelop را بازآغازی کنید.\n"
+"مثال برای کاربران BASH:\n"
+"export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:148 vcs/subversion/subversion_part.cpp:102
-msgid "Commit file(s)"
-msgstr "تصدیق پرونده)ها("
+#: src/simplemainwindow.cpp:116
+msgid "Could Not Find Plugins"
+msgstr "نتوانست وصله‌ها را بیابد"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:149 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:324
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:103
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:223
-msgid "<b>Commit file(s)</b><p>Commits file to repository if modified."
-msgstr ""
-"<b>تصدیق پرونده)ها(</b>"
-"<p> پرونده‌ها را در صورت تغییر، به مخزن تصدیق می‌کند."
+#: src/simplemainwindow.cpp:422
+msgid "Raise &Editor"
+msgstr "بالا آوردن &ویرایشگر"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:166 vcs/subversion/subversion_part.cpp:110
-msgid "&Add to Repository"
-msgstr "&افزودن به مخزن‌"
+#: src/simplemainwindow.cpp:424
+msgid "Raise editor"
+msgstr "بالا آوردن ویرایشگر"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:168 vcs/subversion/subversion_part.cpp:111
-msgid "Add file to repository"
-msgstr "افزودن پرونده به مخزن‌"
+#: src/simplemainwindow.cpp:425
+msgid "<b>Raise editor</b><p>Focuses the editor."
+msgstr "<b>بالا آوردن ویرایشگر</b><p>ویرایشگر را متمرکز می‌کند."
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:112
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:225
-msgid "<b>Add file to repository</b><p>Adds file to repository."
-msgstr "<b>افزودن پرونده به مخزن‌‌</b><p>پرونده را به مخزن می‌افزاید."
+#: src/simplemainwindow.cpp:427
+#, fuzzy
+msgid "Lower All Docks"
+msgstr "پیوندهای &ابزار‌"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:114
+#: src/simplemainwindow.cpp:430
+msgid "Switch to next TabWidget"
+msgstr ""
+
+#: src/simplemainwindow.cpp:433 src/simplemainwindow.cpp:441
+msgid "Split &Horizontal"
+msgstr "شکافتن &افقی‌"
+
+#: src/simplemainwindow.cpp:437 src/simplemainwindow.cpp:445
+msgid "Split &Vertical"
+msgstr "شکافتن &عمودی‌"
+
+#: src/simplemainwindow.cpp:449
#, fuzzy
-msgid "Show logs..."
-msgstr "&شکافها...‌"
+msgid "Split &Horizontal and Open"
+msgstr "شکافتن &افقی‌"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:115
+#: src/simplemainwindow.cpp:453
#, fuzzy
-msgid "Blame..."
-msgstr "&پرونده..."
+msgid "Split &Vertical and Open"
+msgstr "شکافتن &عمودی‌"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:191 vcs/subversion/subversion_part.cpp:117
-msgid "&Remove From Repository"
-msgstr "&حذف از مخزن‌"
+#: src/simplemainwindow.cpp:457
+msgid "Switch Left Dock"
+msgstr "سودهی به پیوند چپ"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:193 vcs/perforce/perforcepart.cpp:83
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:118
-msgid "Remove from repository"
-msgstr "حذف از مخزن"
+#: src/simplemainwindow.cpp:460
+msgid "Switch Right Dock"
+msgstr "سودهی به پیوند راست"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:194 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:346
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:119
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:227
-msgid "<b>Remove from repository</b><p>Removes file(s) from repository."
-msgstr "<b>حذف از مخزن</b><p>پرونده)ها( را از مخزن حذف می‌کند."
+#: src/simplemainwindow.cpp:463
+msgid "Switch Bottom Dock"
+msgstr "سودهی به پیوند پایین"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:122
-msgid "Update"
-msgstr "به‌روزرسانی"
+#: src/partcontroller.cpp:157 src/simplemainwindow.cpp:622
+msgid "Close All Others"
+msgstr "بستن همۀ موارد دیگر"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:123
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:241
-msgid "<b>Update</b><p>Updates file(s) from repository."
-msgstr "<b>به‌روزرسانی</b><p>پرونده)ها( را از مخزن به‌ روز می‌رساند."
+#: src/simplemainwindow.cpp:632
+msgid "Duplicate"
+msgstr "مضاعف"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:125
-#, fuzzy
-msgid "&Diff to BASE"
-msgstr "تفاوت در پروندۀ دیسک"
+#: src/splashscreen.cpp:77
+#, c-format
+msgid "Version %1"
+msgstr "نسخۀ %1"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:126
-#, fuzzy
-msgid "Diff to BASE"
-msgstr "تفاوت در پروندۀ دیسک"
+#: src/plugincontroller.cpp:150
+#, c-format
+msgid "Loading: %1"
+msgstr "بارگذاری: %1"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:127
-msgid "<b>Diff to disk</b><p>Diff current file to the BASE checked out copy."
+#: src/plugincontroller.cpp:219
+msgid ""
+"<b>Could not load plugin</b>"
+"<br>Plugin %1 could not be loaded"
+"<br>Library loader error: %2"
msgstr ""
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:129
-msgid "&Diff to HEAD"
-msgstr ""
+#: src/plugincontroller.cpp:223
+#, fuzzy
+msgid "Could not load plugin"
+msgstr "نتوانست وصله‌ها را بیابد"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:130
-msgid "Diff to HEAD"
-msgstr ""
+#: src/partcontroller.cpp:130
+msgid "Open file"
+msgstr "باز کردن پرونده"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:131
-msgid "<b>Diff HEAD</b><p>Diff the current file to HEAD in svn."
+#: src/partcontroller.cpp:131
+msgid ""
+"<b>Open file</b>"
+"<p>Opens an existing file without adding it to the project.</p>"
msgstr ""
+"<b>باز کردن پرونده</b>"
+"<p>پروندۀ موجودی را بدون اضافه کردن آن به پروژه باز می‌کند.</p>"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:134
-msgid "&Revert"
-msgstr "&رجعت‌"
+#: src/partcontroller.cpp:134
+msgid "Opens recently opened file."
+msgstr "پروندۀ بازشدۀ اخیر را باز می‌کند."
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:61 vcs/perforce/perforcepart.cpp:63
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:102 vcs/perforce/perforcepart.cpp:156
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:135
-msgid "Revert"
-msgstr "رجعت"
+#: src/partcontroller.cpp:138
+msgid "Save all modified files"
+msgstr "ذخیرۀ همۀ پرونده‌های تغییریافته"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:136
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:243
-msgid "<b>Revert</b><p>Undo local changes."
-msgstr "<b>رجعت</b><p>تغییر محلی را واگرد می‌کند."
+#: src/partcontroller.cpp:139
+msgid "<b>Save all</b><p>Saves all modified files."
+msgstr "<b>ذخیرۀ همه</b><p>همۀ پرونده‌های تغییریافته را ذخیره می‌کند."
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:149
-msgid "Re&solve Conflicting State"
-msgstr "&رفع وضعیت ناسازگاری‌"
+#: src/partcontroller.cpp:142
+msgid "Rever&t All"
+msgstr "&رجعت همه‌"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:151
-msgid "Resolve the conflicting state of a file after a merge"
-msgstr "رفع وضعیت ناسازگاری پرونده بعد از یک ادغام"
+#: src/partcontroller.cpp:143
+msgid "Revert all changes"
+msgstr "رجعت همۀ تغییرات به حالت اولیه"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:152
+#: src/partcontroller.cpp:144
msgid ""
-"<b>Resolve the conflicting state</b>"
-"<p>Remove the conflict state that can be set on a file after a merge failed."
+"<b>Revert all</b>"
+"<p>Reverts all changes in opened files. Prompts to save changes so the "
+"reversion can be canceled for each modified file."
msgstr ""
-"<b>رفع وضعیت برخورد</b>"
-"<p>حذف ناسازگاری که بعد از خرابی در ادغام می‌تواند روی پرونده‌ای تنظیم شود ."
+"<b>رجعت همه‌</b>"
+"<p>همۀ تغییرات پرونده‌های بازشده را به حالت اولیه برمی‌گرداند. اجازۀ ذخیرۀ "
+"تغییرات را به نحوی که بازبینی برای هر پروندۀ تغییریافته لغو شود را می‌دهد."
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:153
-msgid "Switch this working copy to URL.."
-msgstr ""
+#: src/partcontroller.cpp:148
+msgid "Close current file"
+msgstr "بستن پروندۀ جاری"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:156
-msgid "Copy this working copy to URL.."
-msgstr ""
+#: src/partcontroller.cpp:149
+msgid "Closes current file."
+msgstr "پروندۀ جاری را می‌بندد."
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:158
-#, fuzzy
-msgid "Merge difference to working copy"
-msgstr "هیچ تفاوتی در مخزن وجود ندارد."
+#: src/partcontroller.cpp:153
+msgid "Close all files"
+msgstr "بستن همۀ پرونده‌ها"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:229
-msgid "<b>Show logs..</b><p>View Logs"
-msgstr ""
+#: src/partcontroller.cpp:154
+msgid "<b>Close all</b><p>Close all opened files."
+msgstr "<b>بستن همه</b><p>بستن همۀ پرونده‌های باز ."
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:231
-msgid "<b>Blame 0:HEAD </b><p>Show Annotate"
-msgstr ""
+#: src/partcontroller.cpp:158
+msgid "Close other files"
+msgstr "بستن پرونده‌های دیگر"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:235
-msgid "<b>Diff</b><p>Diff file to local disk."
+#: src/partcontroller.cpp:159
+msgid "<b>Close all others</b><p>Close all opened files except current."
msgstr ""
+"<b>بستن همۀ موارد دیگر</b>"
+"<p>بستن همۀ پرونده‌های باز به جز پروندۀ جاری ."
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:238
-#, fuzzy
-msgid "<b>Diff</b><p>Diff file to repository."
-msgstr "<b>افزودن به مخزن‌‌</b><p>پرونده را به مخزن می‌افزاید."
+#: src/partcontroller.cpp:167
+msgid "<b>Back</b><p>Moves backwards one step in the navigation history."
+msgstr "<b>پس</b><p>در تاریخچۀ ناوش یگ گام به پس سو حرکت می‌کند."
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:245
-msgid "<b>Resolve</b><p>Resolve conflicting state."
-msgstr "<b>رفع</b><p>رفع وضعیت ناسازگاری."
+#: src/partcontroller.cpp:174
+msgid "<b>Forward</b><p>Moves forward one step in the navigation history."
+msgstr "<b>پیش سو</b><p>در تاریخچۀ ناوش یگ گام به پیش‌سو حرکت می‌کند."
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:247
-msgid "<b>Switch</b><p>Switch working tree."
+#: src/partcontroller.cpp:178 src/partcontroller.cpp:180
+msgid "Goto Last Edit Position"
msgstr ""
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:249
-msgid "<b>Copy</b><p>Copy from/between path/URLs"
+#: src/partcontroller.cpp:181
+msgid ""
+"<b>Goto Last Edit Position</b>"
+"<p>Open the last edited file and position cursor at the point of edit"
msgstr ""
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:251
-msgid "<b>Merge</b><p>Merge difference to working copy"
+#: src/partcontroller.cpp:1008
+msgid ""
+"The file \"%1\" is modified in memory. Are you sure you want to reload it? "
+"(Local changes will be lost.)"
msgstr ""
+"پروندۀ »%1« در حافظه تغییریافته است. مطمئنید می‌خواهید آن را بارگذاری کنید؟ "
+")تغییرات محلی از بین می‌روند.("
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:304
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:345
-msgid "Please select only one item for subversion switch"
+#: src/partcontroller.cpp:1009
+msgid "File is Modified"
+msgstr "پرونده تغییر کرده است"
+
+#: src/partcontroller.cpp:1123
+msgid ""
+"The file \"%1\" is modified on disk.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to overwrite it? (External changes will be lost.)"
msgstr ""
+"پروندۀ »%1« در دیسک تغییریافته است. مطمئنید می‌خواهید آن را جای‌نوشت کنید؟ "
+")تغییرات خارجی از بین می‌روند.("
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:327
-#, fuzzy
-msgid "The destination URL is invalid"
-msgstr "عبارت نامعتبر است."
+#: src/partcontroller.cpp:1124
+msgid "File Externally Modified"
+msgstr "پرونده به صورت خارجی تغییر یافته است"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:337
-msgid "Fail to conduct subversion switch. No action was selected"
-msgstr ""
+#: src/partcontroller.cpp:1124
+msgid "Do Not Overwrite"
+msgstr "جای‌نوشت نشود"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:380
-msgid "Please select only one item for subversion merge"
+#: src/partcontroller.cpp:1483
+msgid ""
+"Conflict: The file \"%1\" has changed on disk while being modified in memory.\n"
+"\n"
+"You should investigate before saving to make sure you are not losing data."
msgstr ""
+"ناسازگاری: پروندۀ »%1« هنگام آغاز به تغییر در حافظه، روی دیسک تغییر کرده است.\n"
+"\n"
+"شما باید قبل از ذخیره وارسی کنید، تا مطمئن شوید که داده‌هایتان گم نمی‌شوند."
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:462
-msgid "Please select only one item for subversion log"
+#: src/partcontroller.cpp:1485
+msgid "Conflict"
+msgstr "ناسازگاری"
+
+#: src/partcontroller.cpp:1492
+msgid ""
+"Warning: The file \"%1\" has been deleted on disk.\n"
+"\n"
+"If this was not your intention, make sure to save this file now."
msgstr ""
+"اخطار: پروندۀ »%1« از روی دیسک پاک شده است.\n"
+"\n"
+"اگر این کار منظور شما نیست، مطمئن شوید که اکنون این پرونده ذخیره می‌شود."
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:481
-msgid "Please select only one item to see annotate"
+#: src/partcontroller.cpp:1494
+msgid "File Deleted"
+msgstr "پرونده حذف شده است"
+
+#: src/partcontroller.cpp:1501
+msgid ""
+"The file \"%1\" has changed on disk.\n"
+"\n"
+"Do you want to reload it?"
msgstr ""
+"پروندۀ »%1« روی دیسک تغییر یافته است.\n"
+"\n"
+"می‌خواهید آن را بارگذاری کنید؟"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:486
-#, fuzzy
-msgid "Select file to see blame"
-msgstr "برگزیدن زیرپروژه"
+#: src/partcontroller.cpp:1502
+msgid "File Changed"
+msgstr "پرونده تغییر یافته است"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:504
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:514
-#, fuzzy
-msgid "Select file or directory to see diff"
-msgstr "برگزیدن زیرپروژه"
+#: src/partcontroller.cpp:1801 src/partcontroller.cpp:1822
+msgid "unnamed"
+msgstr "بدون نام"
-#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:38
-#, fuzzy
-msgid "Notification"
-msgstr "بدون بهینه‌سازی"
+#: src/projectmanager.cpp:96
+msgid "&Open Project..."
+msgstr "&باز کردن پروژه...‌"
-#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:63
-#, fuzzy
-msgid "Log History"
-msgstr "فهرست"
+#: src/projectmanager.cpp:99
+msgid "Open project"
+msgstr "باز کردن پروژه"
-#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:72
-#, fuzzy
-msgid "Blame"
-msgstr "&پرونده..."
+#: src/projectmanager.cpp:100
+msgid "<b>Open project</b><p>Opens a KDevelop3 or KDevelop2 project."
+msgstr "<b>باز کردن پروژه</b><p>یک پروژۀ KDevelop3 یا KDevelop2 باز می‌کند."
-#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:121
-#, fuzzy
-msgid "Subversion Job Progress"
-msgstr "پیامهای زیرنسخه"
+#: src/projectmanager.cpp:103
+msgid "Open &Recent Project"
+msgstr "باز کردن پروژۀ &اخیر‌"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:226
-#, c-format
-msgid "Username and Password for %1."
-msgstr ""
+#: src/projectmanager.cpp:106
+msgid "Open recent project"
+msgstr "باز کردن پروژۀ اخیر"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1385
-#, fuzzy
-msgid "Nothing to commit."
-msgstr "چیزی در »%1« بارگذاری نشد"
+#: src/projectmanager.cpp:107
+msgid "<b>Open recent project</b><p>Opens recently opened project."
+msgstr "<b>باز کردن پروژۀ اخیر</b><p>پروژۀ اخیراً بازشده را باز می‌کند."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1387
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Committed revision %1."
-msgstr "&توضیح:"
+#: src/projectmanager.cpp:111
+msgid "C&lose Project"
+msgstr "&بستن پروژه‌"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1587
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Copied Revision %1"
-msgstr "&توضیح:"
+#: src/projectmanager.cpp:115
+msgid "Close project"
+msgstr "بستن پروژه‌"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1590
-#, fuzzy
-msgid "Copied"
-msgstr "&مترجم‌"
+#: src/projectmanager.cpp:116
+msgid "<b>Close project</b><p>Closes the current project."
+msgstr "<b>بستن پروژه</b><p>پروژۀ جاری را می‌بندد."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1698
-msgid ""
-"The certificate from the server could not be trusted automatically. Do you "
-"want to trust this certificate? "
-msgstr ""
+#: src/projectmanager.cpp:118
+msgid "Project &Options"
+msgstr "&گزینه‌های پروژه‌"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1903
-#, fuzzy, c-format
-msgid "A (bin) %1"
-msgstr "نمایش در %1"
+#: src/projectmanager.cpp:121
+msgid "Project options"
+msgstr "گزینه‌های پروژه‌"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1905 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1938
-#, fuzzy, c-format
-msgid "A %1"
-msgstr "افزودن %1"
+#: src/projectmanager.cpp:122
+msgid "<b>Project options</b><p>Lets you customize project options."
+msgstr ""
+"<b>گزینه‌های پروژه</b>"
+"<p>به شما اجازۀ سفارشی کردن گزینه‌های پروژه را می‌دهد."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1908
-msgid "Copied %1 "
+#: src/projectmanager.cpp:133
+msgid ""
+"*.tdevelop|KDevelop 3 Project Files\n"
+"*.kdevprj|KDevelop 2 Project Files"
msgstr ""
+"*.tdevelop|پرونده‌های پروژۀ KDevelop 3\n"
+"*.kdevprj|پرونده‌های پروژۀ KDevelop 2"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1912 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1934
-#, fuzzy, c-format
-msgid "D %1"
-msgstr "\tاگر %1"
+#: src/projectmanager.cpp:224
+msgid "Are you sure you want to reopen the current project?"
+msgstr "مطمئنید می‌خواهید پروژۀ جاری را دوباره باز کنید؟"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1915
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Restored %1."
-msgstr "&بازگرداندن‌"
+#: src/projectmanager.cpp:224
+msgid "Reopen"
+msgstr "باز کردن مجدد"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1918
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Reverted %1."
-msgstr "&حذف‌"
+#: src/projectmanager.cpp:224
+msgid "Do Not Reopen"
+msgstr "مجدداً باز نشود"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1921
-msgid ""
-"Failed to revert %1.\n"
-"Try updating instead."
-msgstr ""
+#: src/projectmanager.cpp:278
+msgid "Changing plugin profile..."
+msgstr "در حال تغییر گزارش وصله..."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1924
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Resolved conflicted state of %1."
-msgstr "&رفع وضعیت ناسازگاری‌"
+#: src/projectmanager.cpp:281
+msgid "Loading project plugins..."
+msgstr "در حال بارگذاری وصله‌های پروژه..."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1928
-#, c-format
-msgid "Skipped missing target %1."
-msgstr ""
+#: src/projectmanager.cpp:290
+#, fuzzy
+msgid "error during restoring of the TDevelop session !"
+msgstr "خطا هنگام بازگرداندن نشست KDevelop!"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1930
-#, c-format
-msgid "Skipped %1."
-msgstr ""
+#: src/projectmanager.cpp:306
+msgid "Project loaded."
+msgstr "پروژه بارگذاری شد."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1983
+#: src/projectmanager.cpp:358 src/projectmanager.cpp:366
#, c-format
-msgid "Exported external at revision %1."
-msgstr ""
+msgid "Could not read project file: %1"
+msgstr "نتوانست پروندۀ پروژه را بخواند: %1"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1985
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Exported revision %1."
-msgstr "بسط مختصرسازی"
+#: src/projectmanager.cpp:385
+msgid "This is not a valid project file."
+msgstr "این یک پروندۀ پروژۀ معتبر نیست."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1988
-#, c-format
-msgid "Checked out external at revision %1."
-msgstr ""
+#: src/projectmanager.cpp:406 src/projectmanager.cpp:417
+msgid "Could not write the project file."
+msgstr "نتوانست پروندۀ پروژه را بنویسد."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1990
-#, c-format
-msgid "Checked out revision %1."
-msgstr ""
+#: src/projectmanager.cpp:488
+msgid "No project management plugin %1 found."
+msgstr "وصلۀ مدیریت پروژۀ %1 یافت نشد."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1994
+#: src/projectmanager.cpp:498
#, c-format
-msgid "Updated external to revision %1."
-msgstr ""
+msgid "Could not create project management plugin %1."
+msgstr "نتوانست وصلۀ مدیریت پروژۀ %1 را ایجاد کند."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1996
+#: src/projectmanager.cpp:544
+msgid "No language plugin for %1 found."
+msgstr "وصلۀ زبانی برای %1 پیدا نشد."
+
+#: src/projectmanager.cpp:558
#, c-format
-msgid "Updated to revision %1."
-msgstr ""
+msgid "Could not create language plugin for %1."
+msgstr "نتوانست وصلۀ زبان را برای %1 ایجاد کند."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1999
-#, fuzzy, c-format
-msgid "External at revision %1."
-msgstr "کتابخانه‌های خارجی"
+#: src/projectmanager.cpp:617
+msgid "Invalid URL."
+msgstr "نشانی وب نامعتبر."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2001
-#, fuzzy, c-format
-msgid "At revision %1."
-msgstr "نسخۀ %1"
+#: src/projectmanager.cpp:623
+msgid "You do not have 'kdevprj2tdevelop' installed."
+msgstr "«kdevprj2tdevelop» نصب‌شده ندارید."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2007
+#: src/generalinfowidget.cpp:58
#, fuzzy
-msgid "External export complete."
-msgstr "ابزارهای خارجی"
-
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2009
-msgid "Export complete."
-msgstr ""
+msgid "Use global editor settings"
+msgstr "پیکربندی تنظیمات ویرایشگر "
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2012
+#: src/generalinfowidget.cpp:95
#, fuzzy
-msgid "External checkout complete."
-msgstr "&فعال‌سازی تکمیل کد"
+msgid "Could not open %1 for reading."
+msgstr "نتوانست پرونده را برای نوشتن باز کند."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2014
+#: src/generalinfowidget.cpp:155
#, fuzzy
-msgid "Checkout complete."
-msgstr "وارسی &از:"
+msgid "Could not open %1 for writing."
+msgstr "نتوانست پرونده را برای نوشتن باز کند."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2017
-#, fuzzy
-msgid "External update complete."
-msgstr "&فعال‌سازی تکمیل کد"
+#: src/generalinfowidget.cpp:186
+msgid ""
+"Could not find configure.in.in, configure.in or configure.ac to update the "
+"project version."
+msgstr ""
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2019
-#, fuzzy
-msgid "Update complete."
-msgstr "به‌روزرسانی فقرۀ برگزیده"
+#: src/generalinfowidget.cpp:215
+msgid "Please enter a path."
+msgstr "لطفاً، یک مسیر وارد کنید."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2029
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Fetching external item into %1."
-msgstr "آغاز در پایانۀ خارجی"
+#: src/generalinfowidget.cpp:220
+msgid "'%1' is not an absolute path."
+msgstr "»%1« یک مسیر مطلق نیست."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2033
-#, c-format
-msgid "Status against revision: %1."
-msgstr ""
+#: src/generalinfowidget.cpp:226
+msgid "'%1' is not a relative path."
+msgstr "»%1« یک مسیر نسبی نیست."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2036
-#, c-format
-msgid "Performing status on external item at %1."
-msgstr ""
+#: src/generalinfowidget.cpp:234
+msgid "'%1' does not exist."
+msgstr "»%1« وجود ندارد."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2039
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Sending %1"
-msgstr "بارگذاری: %1"
+#: src/generalinfowidget.cpp:238
+msgid "'%1' is not a directory."
+msgstr "»%1« یک فهرست نیست."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2043
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Adding (bin) %1."
-msgstr "افزودن پرونده: %1"
+#: src/generalinfowidget.cpp:264 src/generalinfowidget.cpp:267
+msgid "'%1' is a valid project directory."
+msgstr "»%1« یک فهرست پروژۀ معتبر نیست."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2045
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Adding %1."
-msgstr "افزودن %1"
+#: src/main.cpp:25 src/main_assistant.cpp:25
+msgid "Profile to load"
+msgstr "گزارش برای بارگذاری"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2049
-#, c-format
-msgid "Deleting %1."
-msgstr ""
+#: src/main.cpp:26
+msgid "Files to load"
+msgstr "پرونده‌ها برای بارگذاری"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2052
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Replacing %1."
-msgstr "خواندن پروندۀ »%1«..."
+#: src/main.cpp:32
+#, fuzzy
+msgid "The TDevelop Integrated Development Environment"
+msgstr "محیط توسعۀ مجزای KDevelop "
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2057
-msgid "Transmitting file data "
+#: src/main.cpp:33
+#, fuzzy
+msgid "TDevelop"
+msgstr "توسعه‌دهنده"
+
+#: src/main.cpp:35 src/main_assistant.cpp:35
+msgid "(c) 1999-2007, The KDevelop developers"
msgstr ""
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2065
-#, c-format
-msgid "Blame %1."
+#: src/main.cpp:36 src/main_assistant.cpp:36
+msgid ""
+"Release coordinator, Overall improvements, Pascal support, C++ support, New "
+"File and Documentation parts"
msgstr ""
+"هماهنگ‌کنندۀ نشر، پیشرفت نهایی، پشتیبانی پاسکال، پشتیبانی ++C، اجزای مستندات و "
+"پرونده‌های جدید"
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:27
-msgid "Accept Permanently"
+#: src/main.cpp:37 src/main_assistant.cpp:37
+msgid "Release coordinator, API documentation, Doxygen and autoproject patches"
+msgstr "هماهنگ‌کنندۀ نشر، مستندات API، کژنه‌های autoproject و Doxygen"
+
+#: src/main.cpp:38
+msgid "Advanced C++ code completion, C++ support, overall improvements"
msgstr ""
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:28
-#, fuzzy
-msgid "Accept Temporarily"
-msgstr " موقت"
+#: src/main.cpp:39 src/main_assistant.cpp:38
+msgid "Initial idea, basic architecture, much initial source code"
+msgstr "ایدۀ آغازین، معماری پایه، بیشتر کد منبع آغازین "
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:29
-#, fuzzy
-msgid "Reject"
-msgstr "بازنشانی"
+#: src/main.cpp:40 src/main_assistant.cpp:39
+msgid "KTabBar, bugfixes"
+msgstr "KTabBar، رفع اشکالها"
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid "Hostname"
-msgstr "&نام میزبان:‌"
+#: src/main.cpp:41 src/main_assistant.cpp:40
+msgid "Java & Objective C support"
+msgstr "پشتیبانی جاوا و سی شیءگرا"
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:41
-msgid "FingerPrint"
-msgstr ""
+#: src/main.cpp:42 src/main.cpp:43 src/main_assistant.cpp:41
+msgid "Debugger frontend"
+msgstr "پایانۀ اشکال‌زدا"
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:42
-msgid "Valid From"
-msgstr ""
+#: src/main.cpp:44 src/main_assistant.cpp:42
+msgid "PHP support, context menu stuff"
+msgstr "پشتیبانیPHP، کارمند گزینگان متن"
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:43
-msgid "Valid Until"
-msgstr ""
+#: src/main.cpp:45 src/main_assistant.cpp:43
+msgid "TDE application templates"
+msgstr "قالبهای کاربرد TDE"
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "Issuer"
-msgstr "کاربر"
+#: src/main.cpp:46 src/main_assistant.cpp:44
+msgid "Dist part, bash support, application templates"
+msgstr "Dist part، پشتیبانی bash، قالبهای کاربرد"
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:45
+#: src/main.cpp:47 src/main_assistant.cpp:45
+msgid "Several components, htdig indexing"
+msgstr "چندین مؤلفه، نمایه‌سازی htdig"
+
+#: src/main.cpp:48 src/main_assistant.cpp:46
#, fuzzy
-msgid "Cert"
-msgstr "رجعت"
+msgid "Help with Automake manager and persistent class store"
+msgstr "کمک با مدیر Automake و ذخیرۀ ردۀ ماندگار"
-#: vcs/subversion/subversion_fileinfo.cpp:160
-msgid "Subversion File/Directory Status"
+#: src/main.cpp:49
+msgid ""
+"Automake manager patches, Astyle plugin update, plugin patches and improvements"
msgstr ""
-#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:36
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:51
+#: src/main.cpp:50 src/main_assistant.cpp:47
#, fuzzy
-msgid "Rev"
-msgstr "قرمز"
+msgid "Ported to TQt 3, patches, valgrind, diff and perforce support"
+msgstr "انتقال به پشتیبانی Qt ۳، کژنه‌ها، valgrind، perforce و تفاوت"
-#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:39
+#: src/main.cpp:51 src/main_assistant.cpp:48
#, fuzzy
-msgid "Content"
-msgstr "اتصال"
+msgid ""
+"TQEditor component, code completion, Abbrev component, C++ support, Java "
+"support"
+msgstr "مؤلفۀ QEditor، تکمیل کد، مؤلفۀ مختصرسازی، پشتیبانی ++C، پشتیبانی جاوا"
-#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:91
-#, fuzzy
-msgid "Select one file to view annotation"
-msgstr "برگزیدن زیرپروژه"
+#: src/main.cpp:52 src/main_assistant.cpp:49
+msgid "Help with KParts infrastructure"
+msgstr "کمک با زیربنای KParts"
-#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:95
-#, fuzzy
-msgid "files"
-msgstr "باز کردن پرونده‌ها"
+#: src/main.cpp:53 src/main_assistant.cpp:50
+msgid "Ada support"
+msgstr "پشتیبانی آدا"
-#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:129
-msgid "Select file from list to view annotation"
-msgstr ""
+#: src/main.cpp:54
+#, fuzzy
+msgid "TQMake projectmanager, TQt4 Support"
+msgstr "مدیر پروژۀ QMake"
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:131
+#: src/main.cpp:55 src/main_assistant.cpp:51
#, fuzzy
-msgid "Blame this revision"
-msgstr "بازبینی"
+msgid "TQMake projectmanager"
+msgstr "مدیر پروژۀ QMake"
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:132
+#: src/main.cpp:56 src/main_assistant.cpp:52
#, fuzzy
-msgid "Difference to previous revision"
-msgstr "&تفاوت بین بازبینی‌ها‌"
+msgid "MDI modes, TQEditor, bugfixes"
+msgstr "حالتهای MDI، QEditor، bugfixes"
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181
-msgid "No revision was clicked"
+#: src/main.cpp:57 src/main_assistant.cpp:53
+msgid "PartExplorer, redesign of CvsPart, patches, bugs(fixes)"
+msgstr "PartExplorer، طراحی مجدد CvsPart، کژنه‌ها، اشکالها )اصلاحها("
+
+#: src/main.cpp:58 src/main_assistant.cpp:54
+msgid ""
+"Replace, Bookmarks, FileList and CTags2 plugins. Overall improvements and "
+"patches"
msgstr ""
+"جایگزینی، چوب الفها، فهرست پرونده و وصله‌های CTags2. کژنه‌ها و پیشرفت نهایی"
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181
-#, fuzzy
-msgid "error"
-msgstr "خطاها"
+#: src/main.cpp:59 src/main_assistant.cpp:55
+msgid "Filecreate part and other bits and patches"
+msgstr "جزء ایجاد پرونده و بیتها و کژنه‌های دیگر"
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:146
-#, fuzzy
-msgid "Subversion Update"
-msgstr "پیامهای زیرنسخه"
+#: src/main.cpp:60 src/main_assistant.cpp:56
+msgid "ClearCase support"
+msgstr "پشتیبانی ClearCase "
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:222
-msgid "the local disk checked out copy."
-msgstr ""
+#: src/main.cpp:61 src/main_assistant.cpp:57
+msgid "Ruby support"
+msgstr "پشتیبانی رابی"
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:224
-#, fuzzy
-msgid "the current svn HEAD version."
-msgstr "تکمیل عبارت جاری"
+#: src/main.cpp:63 src/main_assistant.cpp:59
+msgid "Kate editor component"
+msgstr "موًلفۀ ویرایشگر Kate"
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226
-#, fuzzy, c-format
-msgid "No differences between the file and %1"
-msgstr "تفاوت بین %1 و %2"
+#: src/main.cpp:64 src/main_assistant.cpp:60
+msgid "HTML documentation component"
+msgstr "موًلفۀ مستندات زنگام"
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226
-#, fuzzy
-msgid "No difference"
-msgstr "ساختن تفاوت"
+#: src/main.cpp:65 src/main_assistant.cpp:61
+msgid "Fortran documentation"
+msgstr "مستندات فرترن"
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:266
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268
-#, fuzzy
-msgid "Commit to remote repository"
-msgstr "تصدیق در مخزن"
+#: src/main.cpp:66 src/main_assistant.cpp:62
+msgid "Python documentation utility"
+msgstr "برنامۀ سودمند مستندات پیتون"
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268
-msgid "From working copy"
-msgstr ""
+#: src/main.cpp:67 src/main_assistant.cpp:63
+msgid "Doxygen wizard"
+msgstr "جادوگر Doxygen"
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:320
+#: src/main.cpp:68 src/main.cpp:69 src/main_assistant.cpp:64
+#: src/main_assistant.cpp:65
+msgid "Fileselector component"
+msgstr "موًلفۀ گزینندۀ پرونده"
+
+#: src/main.cpp:70 src/main_assistant.cpp:66
+msgid "Designer code"
+msgstr "کد طراح"
+
+#: src/main.cpp:71 src/main_assistant.cpp:67
#, fuzzy
-msgid "Subversion Blame"
-msgstr "پیامهای زیرنسخه"
+msgid "C++ code completion, persistent class store"
+msgstr "تکمیل کد ++C، ذخیرۀ ردۀ ماندگار"
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:509
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:538
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:598
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:668
-msgid ""
-"If you have just have installed a new version of TDevelop, and the error "
-"message was 'unknown protocol kdevsvn+*', try restarting TDE."
-msgstr ""
+#: src/main.cpp:72 src/main.cpp:73 src/main.cpp:76 src/main_assistant.cpp:68
+#: src/main_assistant.cpp:69 src/main_assistant.cpp:72
+msgid "Patches"
+msgstr "کژنه‌ها"
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:703
+#: src/main.cpp:74 src/main_assistant.cpp:70
+msgid "Help with Perl support"
+msgstr "کمک با پشتیبانی پرل"
+
+#: src/main.cpp:75 src/main_assistant.cpp:71
+msgid "Documentation index view"
+msgstr "نمای نمایۀ مستندات"
+
+#: src/main.cpp:77 src/main_assistant.cpp:73
msgid ""
-"You do not have kompare installed. We recommend you install kompare to view "
-"differences graphically."
+"Documentation Finder, qmake projectmanager patches, usability improvements, "
+"bugfixes ... "
msgstr ""
+"یابندۀ مستندات، کژنه‌های مدیر پروژۀ qmake، توسعۀ کارایی، رفع اشکالها..."
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:715
+#: src/main.cpp:78 src/main_assistant.cpp:74
#, fuzzy
-msgid "No subversion differences"
-msgstr "ساختن تفاوت"
+msgid "TQMake project manager patches"
+msgstr "کژنه‌های مدیر پروژۀ QMake"
-#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:41
-#, fuzzy
-msgid "Select Files to Commit"
-msgstr "پرونده‌ها برای بارگذاری"
+#: src/main.cpp:79 src/main_assistant.cpp:75
+msgid "Cleanup and bugfixes for qEditor, AutoMake and much other stuff"
+msgstr "تصحیح و رفع اشکالهای qEditor، AutoMake و کارمندان بیشتر دیگر"
-#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:43
-#, fuzzy
-msgid "select"
-msgstr "&برگزیدن‌"
+#: src/main.cpp:80
+msgid "SnippetPart, debugger and usability patches"
+msgstr "SnippetPart، اشکال‌زدا و کژنه‌های کاربردی"
-#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "status"
-msgstr "وضعیت"
+#: src/main.cpp:81
+msgid "Artwork for the Ruby language"
+msgstr "کار هنری برای زبان رابی"
-#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:45
-msgid "URL to commit"
-msgstr ""
+#: src/main.cpp:102 src/main_assistant.cpp:100
+msgid "Loading Settings"
+msgstr "تنظیمات بارگذاری"
-#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:119
-msgid "No added/modified/deleted file(s) to commit"
+#: src/main.cpp:113 src/main_assistant.cpp:105
+msgid "Starting GUI"
+msgstr "آغاز ونک"
+
+#: src/mainwindowshare.cpp:112
+msgid "&Stop"
+msgstr "&ایست‌"
+
+#: src/mainwindowshare.cpp:116
+msgid ""
+"<b>Stop</b>"
+"<p>Stops all running processes (like building process, grep command, etc.). "
+"When placed onto a toolbar provides a popup menu to choose a process to stop."
msgstr ""
+"<b>ایست</b>"
+"<p>همۀ پردازه‌های در حال اجرا را متوقف می‌کند )مثل پردازۀ ساخته‌شده، فرمانgrep "
+"و غیره(. وقتی در میله ابزار جای گرفت، گزینگان بالاپری را برای انتخاب پردازه "
+"برای ایست، فراهم می‌کند."
-#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "Unable to create project directories on repository"
-msgstr "نمای درخت پرونده در فهرست پروژه"
+#: src/mainwindowshare.cpp:130
+msgid "Lets you switch the menubar on/off."
+msgstr "اجازۀ سودهی به میله‌گزینگان روشن/خاموش را به شما می‌دهد."
-#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:84
+#: src/mainwindowshare.cpp:136
+msgid "Lets you configure shortcut keys."
+msgstr "اجازۀ پیکربندی کلیدهای میان‌بر را به شما می‌دهد."
+
+#: src/mainwindowshare.cpp:142
+msgid "Lets you configure toolbars."
+msgstr "به شما اجازۀ پیکربندی میله ابزار را می‌دهد."
+
+#: src/mainwindowshare.cpp:148
+msgid "Lets you configure system notifications."
+msgstr "اجازۀ پیکربندی اخطارهای سیستم را به شما می‌دهد."
+
+#: src/mainwindowshare.cpp:152 src/mainwindowshare.cpp:153
+#: src/mainwindowshare.cpp:298
#, fuzzy
-msgid "Unable to import into repository."
-msgstr "تصدیق در مخزن"
+msgid "Configure TDevelop"
+msgstr "پیکربندی KDevelop"
-#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:106
+#: src/mainwindowshare.cpp:153
#, fuzzy
-msgid "Unable to checkout from repository."
-msgstr "حذف از مخزن"
+msgid "Lets you customize TDevelop."
+msgstr "اجازۀ سفارشی کردن KDevelop را به شما می‌دهد."
-#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:32
-msgid "Perforce Submit"
-msgstr "ارائه دادن Perforce"
+#: src/mainwindowshare.cpp:157
+msgid "Show statusbar"
+msgstr "نمایش میله وضعیت"
-#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:42
-msgid "&Enter description:"
-msgstr "&وارد کردن توصیف:‌"
+#: src/mainwindowshare.cpp:158
+msgid "<b>Show statusbar</b><p>Hides or shows the statusbar."
+msgstr "<b>نمایش میله وضعیت</b><p>میله وضعیت را نمایش می‌دهد یا مخفی می‌کند."
-#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:54
-msgid "C&lient:"
-msgstr "&کارخواه:‌"
+#: src/mainwindowshare.cpp:160
+msgid "&Next Window"
+msgstr "پنجرۀ &بعدی‌"
-#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:58
-msgid "&User:"
-msgstr "&کاربر:‌"
+#: src/mainwindowshare.cpp:161
+msgid "Next window"
+msgstr "پنجرۀ بعدی"
-#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:62
-msgid "&File(s):"
-msgstr "&پرونده)ها(:‌"
+#: src/mainwindowshare.cpp:162
+msgid "<b>Next window</b><p>Switches to the next window."
+msgstr "<b>پنجرۀ بعدی</b><p>به پنجرۀ بعدی سودهی می‌کند."
-#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:147
-msgid "Please enter the P4 client name."
-msgstr "لطفاً، نام کارخواه P4 را وارد کنید."
+#: src/mainwindowshare.cpp:164
+msgid "&Previous Window"
+msgstr "پنجرۀ &قبلی‌"
-#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:151
-msgid "Please enter the P4 user."
-msgstr "لطفاً، کاربر P4 را وارد کنید."
+#: src/mainwindowshare.cpp:165
+msgid "Previous window"
+msgstr "پنجرۀ قبلی"
-#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:155
-msgid "The changelist does not contain any files."
-msgstr "فهرست تغییر شامل هیچ پرونده‌ای نیست."
+#: src/mainwindowshare.cpp:166
+msgid "<b>Previous window</b><p>Switches to the previous window."
+msgstr "<b>پنجرۀ قبلی</b><p>به پنجرۀ قبلی سودهی می‌کند."
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:60 vcs/perforce/perforcepart.cpp:101
-msgid "<b>Edit</b><p>Opens file(s) in a client workspace for edit."
+#: src/mainwindowshare.cpp:168
+msgid "&Last Accessed Window"
+msgstr "&آخرین پنجرۀ دستیابی‌شده‌"
+
+#: src/mainwindowshare.cpp:169
+msgid "Last accessed window"
+msgstr "آخرین پنجرۀ دستیابی‌شده"
+
+#: src/mainwindowshare.cpp:170
+msgid ""
+"<b>Last accessed window</b>"
+"<p>Switches to the last viewed window (Hold the Alt key pressed and walk on by "
+"repeating the Up key)."
msgstr ""
-"<b>ویرایش</b>"
-"<p>پرونده‌هایی را در یک فضای کاری کارخواه برای ویرایش باز می‌کند."
+"<b>آخرین پنجرۀ دستیابی‌شده‌</b>"
+"<p>به آخرین پنجرۀ مشاهده‌شده، سودهی می‌کند )کلید دگرساز را در حالت فشار نگه "
+"دارید و با تکرار کلید بالاپر حرکت کنید(."
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:64 vcs/perforce/perforcepart.cpp:104
-msgid "<b>Revert</b><p>Discards changes made to open files."
-msgstr "<b>رجعت</b><p>تغییرات ایجادشده برای پرونده‌های باز را دور می‌ریزد."
+#: src/mainwindowshare.cpp:172
+msgid "&First Accessed Window"
+msgstr "&اولین پنجرۀ دستیابی‌شده‌"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:65 vcs/perforce/perforcepart.cpp:67
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:105
-msgid "Submit"
-msgstr "ارائه"
+#: src/mainwindowshare.cpp:173
+msgid "First accessed window"
+msgstr "اولین پنجرۀ دستیابی‌شده"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:68 vcs/perforce/perforcepart.cpp:107
-msgid "<b>Submit</b><p>Sends changes made to open files to the depot."
+#: src/mainwindowshare.cpp:174
+msgid ""
+"<b>First accessed window</b>"
+"<p>Switches to the first accessed window (Hold the Alt key pressed and walk on "
+"by repeating the Down key)."
msgstr ""
-"<b>ارائه دادن</b>"
-"<p>تغییرات ایجادشده در پرونده‌های باز را به مخزن می‌فرستد."
+"<b>اولین پنجرۀ دستیابی‌شده‌‌ </b>"
+"<p>به اولین پنجرۀ در دسترس سودهی می‌کند )کلید دگرساز را در حالت فشار نگه دارید، "
+"و با تکرار کلید پایین‌بر حرکت کنید(."
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:69 vcs/perforce/perforcepart.cpp:71
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:108
-msgid "Sync"
-msgstr "همگام‌سازی"
+#: src/mainwindowshare.cpp:176
+#, fuzzy
+msgid "Configure Plugins..."
+msgstr "وصله‌های هسته"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:72 vcs/perforce/perforcepart.cpp:110
-msgid "<b>Sync</b><p>Copies files from the depot into the workspace."
-msgstr "<b>همگام‌سازی</b><p>پرونده‌ها را از مخزن به فضای کاری رونوشت می‌کند."
+#: src/mainwindowshare.cpp:178
+msgid "Configure &Editor..."
+msgstr "پیکربندی &ویرایشگر...‌"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:73 vcs/perforce/perforcepart.cpp:112
-msgid "Diff Against Repository"
-msgstr "تفاوت در برابر مخزن"
+#: src/mainwindowshare.cpp:179
+msgid "Configure editor settings"
+msgstr "پیکربندی تنظیمات ویرایشگر "
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:75
-msgid "Diff against repository"
-msgstr "تفاوت در برابر مخزن"
+#: src/mainwindowshare.cpp:180
+msgid "<b>Configure editor</b><p>Opens editor configuration dialog."
+msgstr "<b>پیکربندی ویرایشگر</b><p>محاورۀ پیکربندی ویرایشگر را باز می‌کند."
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:76 vcs/perforce/perforcepart.cpp:114
+#: src/mainwindowshare.cpp:442
+msgid "<b>Show menubar</b><p>Lets you switch the menubar on/off."
+msgstr ""
+"<b>نمایش میله گزینگان</b>"
+"<p>به شما اجازۀ سودهی به میله ابزار روشن/خاموش را می‌دهد."
+
+#: src/main_assistant.cpp:32
+#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Diff against repository</b>"
-"<p>Compares a client workspace file to a revision in the depot."
+"The TDevelop Integrated Development Environment:\n"
+"assistant and documentation viewer"
msgstr ""
-"<b>تفاوت در برابر مخزن</b>"
-"<p>یک پروندۀ فضای کاری کارخواه را با یک بازبینی در مخزن مقایسه می‌کند."
+"محیط توسعۀ مجتمع KDevelop:\n"
+"دستیار و مشاهده‌گر مستندات"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:77 vcs/perforce/perforcepart.cpp:115
-msgid "Add to Repository"
-msgstr "افزودن به مخزن"
+#: src/main_assistant.cpp:33
+#, fuzzy
+msgid "TDevelop Assistant"
+msgstr "دستیار KDevelop "
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:79
-msgid "Add to repository"
-msgstr "افزودن به مخزن"
+#: src/languageselectwidget.cpp:65
+msgid "Additional Language Support"
+msgstr "پشتیبانی زبان اضافی"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:80 vcs/perforce/perforcepart.cpp:117
+#: src/languageselectwidget.cpp:115
msgid ""
-"<b>Add to repository</b>"
-"<p>Open file(s) in a client workspace for addition to the depot."
+"Primary language is '%1'. Please select additional languages the project might "
+"contain."
msgstr ""
-"<b>افزودن به مخزن</b>"
-"<p>باز کردن پرونده‌)ها( در یک فضای کار کارخواه برای افزودن به مخزن."
+"زبان اصلی »%1« است. لطفاً، زبانهای اضافی را که ممکن است پروژه دربر داشته باشد "
+"رابرگزینید."
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:81 vcs/perforce/perforcepart.cpp:118
-msgid "Remove From Repository"
-msgstr "حذف از مخزن"
+#: src/editorproxy.cpp:48
+msgid "Show Context Menu"
+msgstr "نمایش گزینگان متن"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:84 vcs/perforce/perforcepart.cpp:120
+#: src/statusbar.cpp:101
+msgid " Line: %1 Col: %2 "
+msgstr "خط: %1 ستون: %2 "
+
+#: src/projectsession.cpp:81
msgid ""
-"<b>Remove from repository</b>"
-"<p>Open file(s) in a client workspace for deletion from the depot."
+"The file %1 does not contain valid XML.\n"
+"The loading of the session failed."
msgstr ""
-"<b>حذف از مخزن</b>"
-"<p>باز کردن پرونده)ها( در یک فضای کاری کارخواه برای حذف از مخزن."
+"پروندۀ %1 شامل XML معتبر نیست.\n"
+"خرابی در بارگذاری نشست."
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:121
-msgid "Perforce"
+#: src/projectsession.cpp:94
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The file %1 does not contain a valid TDevelop project session "
+"('KDevPrjSession').\n"
msgstr ""
+"پروندۀ %1 شامل یک نشست پروژۀ KDevelop معتبر نیست )'KDevPrjSession'(.\n"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:132
-msgid "Cannot handle directories, please select single files"
-msgstr "فهرستها را نمی‌توان گرداند، لطفاً، پرونده‌های تک را برگزینید"
+#: src/projectsession.cpp:95
+msgid "The document type seems to be: '%1'."
+msgstr "به نظر می‌رسد نوع سند: »%1« باشد."
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:155
-msgid "Do you really want to revert the file %1 and lose all your changes?"
-msgstr "واقعاً می‌خواهید پروندۀ %1 را رجعت داده و همۀ تغییرات را از دست بدهید؟"
+#: src/newui/button.cpp:58
+#, fuzzy
+msgid "Assign Accelerator..."
+msgstr "بررسی شتاب‌ده‌ها"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:156
-msgid "Do Not Revert"
-msgstr "رجعت نشود"
+#: src/newui/button.cpp:60
+#, fuzzy
+msgid "Clear Accelerator"
+msgstr "بررسی شتاب‌ده‌ها"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:168
-msgid "Submitting of subdirectories is not supported"
-msgstr "ارائۀ زیرفهرستها پشتیبانی نمی‌شود"
+#: src/newui/button.cpp:318
+#, fuzzy
+msgid "Change Button Number"
+msgstr "تغییر نام تابع"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258
-msgid "P4 output errors during diff."
-msgstr "خطاهای خروجی P4 در طول تفاوت."
+#: src/newui/button.cpp:318
+msgid "New accelerator number:"
+msgstr ""
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:263
-msgid "P4 output errors during diff. Do you still want to continue?"
-msgstr "خطاهای خروجی P4 در طول تفاوت. آیا هنوز می‌خواهید ادامه دهید؟"
+#: src/newui/ddockwindow.cpp:88
+#, fuzzy
+msgid "Move to left dock"
+msgstr "حرکت به چپ"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270
-msgid "No Differences Found"
-msgstr "تفاوتی یافت نشد"
+#: src/newui/ddockwindow.cpp:89
+#, fuzzy
+msgid "Move to right dock"
+msgstr "حرکت به راست"
-#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64
-#, c-format
-msgid "Log failed with exitStatus == %1"
-msgstr "خرابی در ثبت با exitStatus == %1"
+#: src/newui/ddockwindow.cpp:90
+msgid "Move to bottom dock"
+msgstr ""
-#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64
-msgid "Log Failed"
-msgstr "خرابی در ثبت"
+#: src/profileengine/editor/main.cpp:33
+#, fuzzy
+msgid "TDevelop Profile Editor"
+msgstr "ویرایشگر گزارش KDevelop"
-#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:87 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:100
-msgid "User"
-msgstr "کاربر"
+#: src/profileengine/editor/main.cpp:34
+msgid "(c) 2004, The KDevelop Developers"
+msgstr ""
-#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:109
-msgid "No files from your query are marked as being edited."
-msgstr "هیچ پرونده‌ای از پرس‌و‌جوی شما به عنوان ویرایش‌شده، نشان‌دار نیست."
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:201
+msgid "Core Plugins"
+msgstr "وصله‌های هسته"
-#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:180
-msgid "invalid link clicked"
-msgstr "پیوند نامعتبری فشار داده شد"
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:203
+msgid "Global Plugins"
+msgstr "وصله‌های سراسری"
-#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:67
-msgid ""
-"You are committing your changes without any comment. This is not a good "
-"practice. Continue anyway?"
-msgstr ""
-"تغییراتتان را بدون هیچ توضیحی تصدیق می‌کنید. این عمل خوبی نیست. در هر صورت "
-"ادامه می‌دهید؟"
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:205
+msgid "Project Plugins"
+msgstr "وصله‌های پروژه"
-#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:68
-msgid "CVS Commit Warning"
-msgstr "اخطار تصدیق CVS"
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:254
+msgid "Remove selected profile and all its subprofiles?"
+msgstr "گزارش برگزیده و همۀ زیرگزارشهایش حذف شود؟"
-#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:70
-msgid "askWhenCommittingEmptyLogs"
-msgstr "سؤال هنگام تصدیق ثبتهای خالی"
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267
+msgid ""
+"Cannot remove this profile because it is not a local (user-created) profile."
+msgstr ""
+"نمی‌تواند این گزارش را حذف کند، به این خاطر که گزارش محلی نیست )ایجادشده توسط "
+"کاربر(."
-#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:36
-msgid "CVS Log & Diff Dialog"
-msgstr "ثبت CVS و محاورۀ تفاوت"
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:329
+msgid "This plugin is already contained in the list of disabled plugins."
+msgstr "این وصله اکنون در فهرست وصله‌های غیرفعال‌شده است."
-#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:42
-msgid "Log From CVS"
-msgstr "ثبت از CVS"
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:330
+msgid "Enable Plugin"
+msgstr "فعال‌سازی وصله"
-#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:82
-msgid "Diff between %1 and %2"
-msgstr "تفاوت بین %1 و %2"
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:375
+msgid "This plugin is already contained in the list of enabled plugins."
+msgstr "این وصله اکنون در فهرست وصله‌های فعال‌ شده است."
-#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68
-msgid "Error: passed revisions are empty!"
-msgstr "خطا: بازبینی گذشته خالی است!"
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:376
+msgid "Disable Plugin"
+msgstr "غیرفعال کردن وصله"
-#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68 vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:654
-msgid "Error During Diff"
-msgstr "خطا در طول تفاوت"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:254
+msgid "Switch Header/Implementation"
+msgstr "سودهی به سرآیند/پیاده‌سازی"
-#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101
-msgid "An error occurred during diffing."
-msgstr "خطایی هنگام تفاوت رخ داد."
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:257
+msgid "Switch between header and implementation files"
+msgstr "سودهی بین پرونده‌های پیاده‌سازی و سرآیند"
-#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:145
-#, c-format
-msgid "Started job: %1"
-msgstr "کار آغاز‌شده: %1"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:258
+msgid ""
+"<b>Switch Header/Implementation</b>"
+"<p>If you are currently looking at a header file, this brings you to the "
+"corresponding implementation file. If you are looking at an implementation file "
+"(.cpp etc.), this brings you to the corresponding header file."
+msgstr ""
+"<b>سودهی به سرآیند/پیاده‌سازی</b>"
+"<p>اگر در حال حاضر به یک پروندۀ سرآیند نگاه می‌کنید، شما را به پروندۀ "
+"پیاده‌سازی متناظر می‌رساند. اگر به یک پروندۀ پیاده‌سازی )cpp. غیره( نگاه "
+"می‌کنید، شما را به پروندۀ سرآیند متناظر می‌رساند."
-#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:167
-msgid "*** Job canceled by user request ***"
-msgstr "*** کار با درخواست کاربر لغو شد***"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:267 languages/php/phpsupportpart.cpp:128
+msgid "Complete Text"
+msgstr "تکمیل متن"
-#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:189
-#, c-format
-msgid "Job finished with exitCode == %1"
-msgstr "کار با exitCode == %1 تمام شد"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:270
+msgid "Complete current expression"
+msgstr "تکمیل عبارت جاری"
-#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:193
-msgid "Done CVS command ..."
-msgstr "فرمان CVS انجام‌ شده ..."
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:271
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Complete Text</p>"
+"<p>Completes current expression using memory class store for the current "
+"project and persistent class stores for external libraries."
+msgstr ""
+"<b>تکمیل متن</p>"
+"<p>عبارت جاری را با استفاده از ذخیره‌گاه ردۀ حافظه برای پروژۀ جاری و حافظه‌های "
+"ردۀ ماندگار، برای کتابخانه‌های خارجی تکمیل می‌کند."
-#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:27
-msgid "CVS Annotate Dialog"
-msgstr "محاورۀ حاشیه‌نویسی CVS"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:276
+msgid "Create Accessor Methods"
+msgstr "ایجاد روشهای دستیاب"
-#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:33 vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:60
-msgid "Annotate"
-msgstr "حاشیه‌نویسی"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:280 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:690
+msgid "Make Member"
+msgstr "ایجاد عضو"
-#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109
-#, c-format
-msgid "Annotate failed with exitStatus == %1"
-msgstr "خرابی در حاشیه‌نویسی با وضعیت خروجی == %1"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:283
+msgid "Make member"
+msgstr "ایجاد عضو"
-#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109
-msgid "Annotate Failed"
-msgstr "خرابی در حاشیه‌نویسی"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:284 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:691
+msgid ""
+"<b>Make member</b>"
+"<p>Creates a class member function in implementation file based on the member "
+"declaration at the current line."
+msgstr ""
+"<b>ایجاد عضو</b>"
+"<p>یک تابع عضو رده را در پروندۀ پیاده‌سازی بر اساس تعریف عضو در خط جاری ایجاد "
+"می‌کند."
-#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:211
-msgid "The selected revision does not exist."
-msgstr "بازبینی برگزیده وجود ندارد."
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:288
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Menu"
+msgstr "حالت استمداد"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:127
-msgid ""
-"Open a project first.\n"
-"Operation will be aborted."
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:291
+msgid "Show the navigation-menu"
msgstr ""
-"ابتدا یک پروندۀ پروژه را باز می‌کند.\n"
-"عملیات ساقط خواهد شد."
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:134
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:292
+#, fuzzy
msgid ""
-"Another CVS operation is executing: do you want to cancel it \n"
-"and start this new one?"
-msgstr ""
-"عملیات CVS دیگری در حال اجراست: آیا می‌خواهید آن را لغو کنید \n"
-"و مورد جدیدی را آغاز نمایید؟"
+"<b>Navigate</b>"
+"<p>Shows a navigation-menu based on the type-evaluation of the item under the "
+"cursor."
+msgstr "<b>ارزیابی عبارت</b><p>مقدار عبارت زیر مکان‌نما را نمایش می‌دهد."
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:136
-msgid "CVS: Operation Already Pending "
-msgstr "CVS: عملیات از قبل معلق است "
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:299 languages/java/javasupportpart.cpp:163
+msgid "Generate a new class"
+msgstr "تولید یک ردۀ جدید"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:151
-msgid "None of the file(s) you selected seem to be valid for repository."
-msgstr "هیچ کدام از پرونده‌هایی که برگزیدید، برای مخزن معتبر به نظر نمی‌رسند."
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:300
+msgid "<b>New Class</b><p>Calls the <b>New Class</b> wizard."
+msgstr "<b>ردۀ جدید</b><p> جادوگر <b>ردۀ جدید</b> را فرا می‌خواند."
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:370
-msgid "Unable to checkout"
-msgstr "قادر به وارسی نیست"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:438 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:2263
+msgid "C++ Support"
+msgstr "پشتیبانی ++C"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:519
-msgid "Do you really want to unedit the selected files?"
-msgstr "آیا واقعاً می‌خواهید پروندۀ برگزیده را ویرایش نکنید؟"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:446
+msgid "C++ Class Generator"
+msgstr "مولد ردۀ ++C"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:520
-msgid "CVS - Unedit Files"
-msgstr "CVS - عدم ویرایش پرونده‌ها"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:451
+msgid "C++ Parsing"
+msgstr "تجزیۀ ++C"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:521
-msgid "Unedit"
-msgstr "عدم ویرایش"
+#: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586
+#: languages/java/javasupportpart.cpp:151
+#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94
+#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:107
+msgid "Problems"
+msgstr "مسائل"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:522
-msgid "Do Not Unedit"
-msgstr "ویرایش نشود"
+#: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586
+#: languages/java/javasupportpart.cpp:151
+#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94
+msgid "Problem reporter"
+msgstr "گزارشگر مسئله"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:653
-msgid "Sorry, cannot diff."
-msgstr "متأسفم، نتوانست تفاوت انجام دهد."
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:740
+msgid ""
+"<b>Go to declaration</b>"
+"<p>Provides a menu to select available function declarations in the current "
+"file and in the corresponding header (if the current file is an implementation) "
+"or source (if the current file is a header) file."
+msgstr ""
+"<b>برو به اعلان</b>"
+"<p>گزینگانی را برای گزینش اعلانهای تابع موجود در پروندۀ جاری و در سرآیند متناظر "
+")اگر پروندۀ جاری یک پیاده‌سازی باشد( یا پروندۀ منبع )اگر تابع جاری یک سرآیند "
+"باشد(، فراهم می‌کند."
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:674
-msgid "Creating Tag/Branch for files ..."
-msgstr "ایجاد برچسب/شاخه برای پرونده‌ها ..."
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:784
+msgid ""
+"<b>Go to definition</b>"
+"<p>Provides a menu to select available function definitions in the current file "
+"and in the corresponding header (if the current file is an implementation) or "
+"source (if the current file is a header) file."
+msgstr ""
+"<b>برو به تعریف</b>"
+"<p>گزینگانی را برای گزینش تعریفهای تابع موجود در پروندۀ جاری و در سرآیند متناظر "
+")اگر پروندۀ جاری یک پیاده‌سازی باشد( یا پروندۀ منبع )اگر تابع جاری یک سرآیند "
+"باشد(، فراهم می‌کند."
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:698
-#, fuzzy
-msgid "Removing Tag from files ..."
-msgstr "حذف برچسب/شاخه از پرونده‌ها ..."
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:824
+msgid "Extract Interface..."
+msgstr "استخراج واسط..."
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:791
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:101
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:825
msgid ""
-"Unable to find the Cervisia KPart. \n"
-"Cervisia Integration will not be available. Please check your\n"
-"Cervisia installation and re-try. Reason was:\n"
+"<b>Extract interface</b>"
+"<p>Extracts interface from the selected class and creates a new class with this "
+"interface. No implementation code is extracted and no implementation code is "
+"created."
msgstr ""
-"نتوانست Cervisia KPart را بیابد.\n"
-"مجتمع‌سازی Cervisia موجود نیست. لطفاً، نصب Cervisia \n"
-"خود را بررسی کنید و دوباره امتحان کنید. دلیل این بود:\n"
+"<b>استخراج واسط</b>"
+"<p>از ردۀ‌ برگزیده، واسط استخراج می‌کند و با این واسط یک ردۀ جدید ایجاد "
+"می‌نماید. هیچ پیاده‌سازیی استخراج نمی‌شود، و هیچ کد پیاده‌سازیی ایجاد نمی‌شود."
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:839
-#, fuzzy
-msgid "Do you want the files to be added to CVS repository too?"
-msgstr "آیا می‌‌خواهید به مخزن CVS نیز اضافه شود؟"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:842
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:102
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:671
+msgid "Create or Select Implementation..."
+msgstr "ایجاد یا برگزیدن پیاده‌سازی..."
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:840
-msgid "CVS - New Files Added to Project"
-msgstr "CVS - پرونده‌های جدید به پروژه افزوده شدند"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:843
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:103
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:672
+msgid ""
+"<b>Create or select implementation</b>"
+"<p>Creates or selects a subclass of selected form for use with integrated "
+"KDevDesigner."
+msgstr ""
+"<b>ایجاد یا برگزیدن پیاده‌سازی</b>"
+"<p>برای کار با KDevDesigner مجتمع، یک زیررده ایجاد یا از برگۀ برگزیده انتخاب "
+"می‌کند."
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:842
-msgid "Do Not Add"
-msgstr "اضافه نشود"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1415 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1427
+msgid "Please select a class."
+msgstr "لطفاً، یک رده برگزینید."
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:843
-msgid "askWhenAddingNewFiles"
-msgstr "سؤال هنگام اضافه کردن پرونده‌های جدید"
+#: languages/ada/adasupportpart.cpp:128 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1465
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:264
+#: languages/java/javasupportpart.cpp:492
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:264 languages/php/phpsupportpart.cpp:427
+msgid "Updating..."
+msgstr "در حال به‌روزرسانی..."
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:865
+#: languages/ada/adasupportpart.cpp:155 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1620
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:293
+#: languages/java/javasupportpart.cpp:591
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:293 languages/php/phpsupportpart.cpp:479
+msgid "Done"
+msgstr "انجام‌شده"
+
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961
+#: languages/java/javasupportpart.cpp:713
+#, fuzzy
msgid ""
-"Do you want them to be removed from CVS repository too?\n"
-"Warning: They will be removed from disk too."
+"Persistent class store will be disabled: you have a wrong version of pcs "
+"installed.\n"
+"Remove old pcs files?"
msgstr ""
-"آیا می‌‌خواهید آنها را از مخزن CVS نیز حذف کنید؟\n"
-"اخطار: آنها از دیسک نیز حذف می‌شوند."
+"حافظۀ ردۀ ماندگار نمایش داده می‌شود. شما یک نسخۀ نادرست pcs را نصب کرده‌اید.\n"
+"پرونده‌های قدیمی pcs حذف شود؟"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:866
-msgid "CVS - Files Removed From Project"
-msgstr "CVS - پرونده‌ها از پروژه حذف شدند"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:2262
+msgid "File %1 already exists"
+msgstr "پروندۀ %1 از قبل وجود دارد"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:868
-msgid "askWhenRemovingFiles"
-msgstr "سؤال هنگام حذف پرونده‌ها"
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:91 languages/java/problemreporter.cpp:84
+#: languages/php/phperrorview.cpp:86
+msgid ""
+"<b>Problem reporter</b>"
+"<p>This window shows various \"problems\" in your project. It displays TODO "
+"entries, FIXME's and errors reported by a language parser. To add a TODO or "
+"FIXME entry, just type"
+"<br><tt>//@todo my todo</tt>"
+"<br><tt>//TODO: my todo</tt>"
+"<br><tt>//FIXME fix this</tt>"
+msgstr ""
+"<b>گزارشگر مسئله</b>"
+"<p>این پنجره »مسائل« مختلف پروژۀ شما را نشان می‌دهد. مدخلهای کار انجامی، مدخل "
+"FIXME و خطاهای گزارش‌شده توسط تجزیه‌گر زبان را نشان می‌دهد. برای افزودن یک مدخل "
+"کار انجامی یا مدخل FIXME، فقط "
+"<br><tt>//@todo my todo</tt>"
+"<br><tt>//TODO: my todo</tt>"
+"<br><tt>//FIXME fix this</tt> را تحریر کنید."
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:934
-msgid "Operation aborted (process killed)."
-msgstr "عملیات ساقط شد )پردازه کشته شد(."
+#: languages/ada/problemreporter.cpp:86 languages/cpp/problemreporter.cpp:109
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:110 languages/java/problemreporter.cpp:91
+#: languages/pascal/problemreporter.cpp:80 languages/php/phperrorview.cpp:101
+#: languages/php/phperrorview.cpp:102
+msgid "Level"
+msgstr "سطح"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:935
-msgid "CVS Diff"
-msgstr "تفاوت CVS"
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:130 languages/php/phperrorview.cpp:120
+msgid "Current"
+msgstr "جاری"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:940
-msgid "CVS outputted errors during diff."
-msgstr "خطاهای خروجی CVS در طول تفاوت."
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:131 languages/php/phperrorview.cpp:121
+msgid "Errors"
+msgstr "خطاها"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:948
-msgid "CVS output errors during diff. Do you still want to continue?"
-msgstr "خطاهای خروجی CVS هنگام تفاوت. آیا هنوز می‌خواهید ادامه دهید؟"
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:132
+#, fuzzy
+msgid "Warnings"
+msgstr "اخطارها/خطاها"
-#: vcs/cvsservice/cvsoptions.cpp:286
-msgid "Error while guessing repository location."
-msgstr "خطا هنگام حدس زدن محل مخزن."
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:133 languages/cpp/problemreporter.cpp:191
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:323 languages/cpp/problemreporter.cpp:421
+#: languages/php/phperrorview.cpp:122 languages/php/phperrorview.cpp:160
+#: languages/php/phperrorview.cpp:274 languages/php/phperrorview.cpp:390
+msgid "Fixme"
+msgstr ""
-#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:73
-msgid "CVS Checkout"
-msgstr "وارسی CVS "
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:134 languages/cpp/problemreporter.cpp:192
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:324 languages/cpp/problemreporter.cpp:419
+#: languages/php/phperrorview.cpp:123 languages/php/phperrorview.cpp:161
+#: languages/php/phperrorview.cpp:275 languages/php/phperrorview.cpp:387
+msgid "Todo"
+msgstr "کار انجامی"
-#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:263
-msgid "Please, choose a valid working directory"
-msgstr "لطفاً، فهرست کاری معتبری انتخاب کنید"
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:135 languages/php/phperrorview.cpp:124
+msgid "Filtered"
+msgstr "پالایه‌شده"
-#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:265
-msgid "Please, choose a CVS server."
-msgstr "لطفاً، یک کارساز CVS انتخاب کنید."
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:178 languages/php/phperrorview.cpp:154
+#, c-format
+msgid "Filtered: %1"
+msgstr "پالایه‌شده: %1"
-#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:267
-msgid "Please, fill the CVS module field."
-msgstr "لطفاً، حوزۀ پیمانۀ CVS را پر کنید."
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:224 languages/java/problemreporter.cpp:94
+#: languages/php/phperrorview.cpp:185
+msgid "Column"
+msgstr "ستون"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:133
+#: languages/ada/problemreporter.cpp:87 languages/cpp/problemreporter.cpp:225
+#: languages/java/problemreporter.cpp:95
+#: languages/pascal/problemreporter.cpp:81 languages/php/phperrorview.cpp:186
+msgid "Problem"
+msgstr "مسئله"
+
+#: languages/cpp/subclassingdlg.cpp:190
+#: languages/kjssupport/subclassingdlg.cpp:187
+msgid "Create Subclass of "
+msgstr "ایجاد زیرردۀ"
+
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:251
msgid ""
-"<b>CVS</b>"
-"<p>Concurrent Versions System operations window. Shows output of Cervisia CVS "
-"Service."
+"tried include-path-resolution while another resolution-process was still "
+"running"
msgstr ""
-"<b>CVS</b>"
-"<p>پنجرۀ عملیات سیستم نسخه‌های هم‌روند. خروجی خدمت Cervisia CVS را نمایش "
-"می‌دهد."
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:134
-msgid "CvsService Output"
-msgstr "خروجی CvsService"
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:260
+msgid "Makefile is missing in folder \"%1\""
+msgstr ""
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:279
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:365
-msgid "CvsService"
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:260
+#, fuzzy, c-format
+msgid "problem while trying to resolve include-paths for %1"
+msgstr "باز کردن خودکار گروهها"
+
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:277
+msgid "Cached: "
msgstr ""
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135
-msgid "cvs output"
-msgstr "خروجی cvs"
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:301
+msgid "Filename %1 seems to be malformed"
+msgstr ""
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:146
-msgid "&Commit to Repository"
-msgstr "&تصدیق به مخزن‌"
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:385
+#, fuzzy
+msgid "Could not start the make-process"
+msgstr "نتوانست پروندۀ پروژه را بنویسد."
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:151
-msgid "&Difference Between Revisions"
-msgstr "&تفاوت بین بازبینی‌ها‌"
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390
+#, fuzzy
+msgid "make-process finished with nonzero exit-status"
+msgstr "پردازه با خطاهایی پایان یافته است"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:153
-msgid "Build difference"
-msgstr "ساختن تفاوت"
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:395
+#, fuzzy, c-format
+msgid "output: %1"
+msgstr "خروجی"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:154 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:329
-msgid "<b>Build difference</b><p>Builds difference between releases."
-msgstr "<b>ساختن تفاوت</b><p>بین نشرها، تفاوت می‌سازد."
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:395
+#, fuzzy
+msgid "make-process failed"
+msgstr "پردازه خارج شد"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:156
-msgid "Generate &Log"
-msgstr "تولید &ثبت‌"
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:474
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:477
+#, fuzzy
+msgid "Recursive make-call failed"
+msgstr " جادهی مجدد بازگشتی"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:158
-msgid "Generate log"
-msgstr "تولید ثبت‌"
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:474
+msgid "The parameter-string \"%1\" does not seem to be valid. Output was: %2"
+msgstr ""
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:159 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:331
-msgid "<b>Generate log</b><p>Produces log for this file."
-msgstr "<b>تولید ثبت‌</b><p>برای این پرونده، ثبت تولید می‌کند."
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:477
+msgid "The directory \"%1\" does not exist. Output was: %2"
+msgstr ""
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:161
-msgid "&Annotate"
-msgstr "&حاشیه‌نویسی‌"
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:481
+#, fuzzy
+msgid "Recursive make-call malformed"
+msgstr "ادغام بازگشتی"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:163
-msgid "Generate annotations"
-msgstr "تولید حاشیه‌ها"
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:481
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Output was: %2"
+msgstr "مسیر خروجی"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:164
-msgid "<b>Annotate</b><p>Produces annotations for this file."
-msgstr "<b>حاشیه‌نویسی</b><p>حاشیه‌هایی برای این پرونده تولید می‌کند."
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:491
+msgid "Output seems not to be a valid gcc or g++ call"
+msgstr ""
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:169 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:342
-msgid "<b>Add to repository</b><p>Adds file to repository."
-msgstr "<b>افزودن به مخزن‌‌</b><p>پرونده را به مخزن می‌افزاید."
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:491
+msgid "Folder: \"%1\" Command: \"%2\" Output: \"%3\""
+msgstr ""
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:171
-msgid "&Edit Files"
-msgstr "&ویرایش پرونده‌ها‌"
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:24
+#, fuzzy
+msgid "typeless"
+msgstr "&سبکها‌"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:173
-msgid "Mark as being edited"
-msgstr "نشان‌دار کردن به عنوان ویرایش‌شده"
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:25
+msgid "boolean value, 1 byte, ( \"true\" or \"false\" )"
+msgstr ""
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:174
-msgid "<b>Mark as being edited</b><p>Mark the files as being edited."
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:26
+msgid "signed/unsigned character, 1 byte"
msgstr ""
-"<b>نشان‌دار کردن به عنوان ویرایش‌شده</b>"
-"<p>این پرونده را به عنوان ویرایش‌شده، نشان‌دار می‌کند."
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:176
-msgid "&Unedit Files"
-msgstr "&عدم ویرایش پرونده‌ها‌"
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:27
+msgid "signed character, 1 byte, ranged -128 to 127"
+msgstr ""
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:178
-msgid "Remove editing mark from files"
-msgstr "حذف نشانۀ ویرایش از پرونده‌ها"
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:28
+msgid "unsigned character, 1 byte, ranged 0 to 255"
+msgstr ""
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:179 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:340
-msgid "<b>Remove editing mark</b><p>Remove the editing mark from the files."
-msgstr "<b>حذف نشانۀ ویرایش</b><p>حذف نشانۀ ویرایش از پرونده‌ها ."
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:29
+msgid "wide character, 2 bytes, ranged 0 to 65.535"
+msgstr ""
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:181
-msgid "&Show Editors"
-msgstr "&نمایش ویرایشگرها‌"
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:30
+msgid "signed integer, 4 bytes, ranged -2.147.483.648 to 2.147.483.647"
+msgstr ""
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:183
-msgid "Show editors"
-msgstr "نمایش ویرایشگرها"
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:31
+msgid "unsigned integer, 4 bytes, ranged 0 to 4.294.967.295"
+msgstr ""
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:184 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:336
-msgid "<b>Show editors</b><p>Shows the list of users who are editing files."
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:32
+msgid "short integer, 2 bytes, ranged -32.768 to 32.768"
msgstr ""
-"<b>نمایش ویرایشگرها</b>"
-"<p>فهرستی از کاربرانی که پرونده‌ها را ویرایش می‌کنند نمایش می‌دهد."
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:186
-msgid "Add to Repository as &Binary"
-msgstr "افزودن به مخزن به عنوان &دودویی‌"
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:33
+msgid "unsigned short integer, 2 bytes, ranged 0 to 65.535"
+msgstr ""
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:188
-msgid "Add file to repository as binary"
-msgstr "افزودن پرونده به مخزن به عنوان دودویی‌"
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:34
+msgid "floating point value, 4 bytes, ranged ca. -3,4E+38 to 3,4E+38"
+msgstr ""
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:189 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:344
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:35
+msgid "double floating point value, 8 bytes, ranged ca. -1,8E+308 to 1,8E+308"
+msgstr ""
+
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:36
msgid ""
-"<b>Add to repository as binary</b>"
-"<p>Adds file to repository as binary (-kb option)."
+"double long floating point value, 10 bytes, ranged ca. -3,4E+4932 to 3,4E+4932"
msgstr ""
-"<b>افزودن به مخزن به عنوان دودویی‌</b>"
-"<p>پرونده را به عنوان دودویی به مخزن می‌افزاید )گزینۀ kb-(."
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:196
-msgid "&Update/Revert to Another Release"
-msgstr "&به‌روزرسانی/رجعت به نشر دیگر‌"
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:37
+msgid "unsigned integer, byte-count dependent on operating-system"
+msgstr ""
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:198
-msgid "Update/revert"
-msgstr "به‌روزرسانی/رجعت"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:81
+msgid "Use as Private"
+msgstr "استفاده به عنوان خصوصی"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:199 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:354
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:83
+msgid "Use as Protected"
+msgstr "استفاده به عنوان محافظت‌شده"
+
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:85
+msgid "Use as Public"
+msgstr "استفاده به عنوان عمومی"
+
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:88
+msgid "Unset"
+msgstr "تنظیم‌نشده"
+
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:92
+msgid "Extend Base Class Functionality"
+msgstr "بسط ردۀ پایه به صورت تابعی"
+
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:94
+msgid "Replace Base Class Method"
+msgstr "جایگزینی روش ردۀ پایه"
+
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:346
msgid ""
-"<b>Update/revert to another release</b>"
-"<p>Updates/reverts file(s) to another release."
+"Objective C does not support multiple inheritance.\n"
+"Only the first base class in the list will be taken into account."
msgstr ""
-"<b>به‌روزرسانی/رجعت به نشر دیگر</b>"
-"<p>پرونده‌ها را به نشر دیگر به‌روزرسانی/رجعت می‌کند."
+"سی شیءگرا وراثت چندتایی را پشتیبانی نمی‌کند.\n"
+"فقط اولین ردۀ پایه در فهرست، در نظر گرفته می‌شود."
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:201
-msgid "R&emove Sticky Flag"
-msgstr "&حذف پرچم چسبناک‌"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:386
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Multiple inheritance requires TQObject derivative to be first and unique in "
+"base class list."
+msgstr ""
+"وراثت چندگانه نیازمند مشتق QObject است، تا در فهرست ردۀ پایه، اول و یکتا باشد."
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:203
-msgid "Remove sticky flag"
-msgstr "حذف پرچم چسبناک‌"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:852 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:855
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1011 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1014
+msgid "Slots (TQt-specific)"
+msgstr ""
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:204 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:356
-msgid "<b>Remove sticky flag</b><p>Removes sticky flag from file(s)."
-msgstr "<b>حذف پرچم چسبناک</b><p>پرچم چسبناک را از پرونده)ها( حذف می‌کند."
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:856 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1015
+msgid "Attributes"
+msgstr "خصیصه‌ها"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:206
-msgid "Make &Tag/Branch"
-msgstr "ایجاد &برچسب/شاخه‌"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:958 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1214
+msgid "replace"
+msgstr "جایگزینی"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:208
-msgid "Make tag/branch"
-msgstr "ایجاد برچسب/شاخه‌"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:958 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1208
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1529
+msgid "extend"
+msgstr "بسط"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:209 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:350
-msgid "<b>Make tag/branch</b><p>Tags/branches selected file(s)."
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1327
+msgid "You must enter a classname."
+msgstr "باید نام رده‌ای وارد کنید."
+
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1334
+msgid "You must enter a name for the header file."
+msgstr "باید نامی برای پروندۀ سرآیند وارد کنید."
+
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1340
+msgid "You must enter a name for the implementation file."
+msgstr "باید نامی برای پروندۀ پیاده‌سازی وارد کنید."
+
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1347
+msgid ""
+"Generated files will always be added to the active directory, so you must not "
+"give an explicit subdirectory."
msgstr ""
-"<b>ایجاد برچسب/شاخه‌</b>"
-"<p>پرونده‌های برگزیده را برچسب می‌زند یا شاخه می‌کند."
+"پرونده‌های تولیدشده همیشه به فهرست فعال افزوده می‌شوند؛ بنابراین، نباید یک "
+"زیرفهرست صریح به آنها بدهید."
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:211
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1374
#, fuzzy
-msgid "&Delete Tag"
-msgstr "حذف صفحه"
+msgid ""
+"TDevelop is not able to add classes to existing header or implementation files."
+msgstr ""
+"KDevelop قادر به افزودن رده‌ها به پرونده‌های پیاده‌سازی یا سرآیند موجود نیست."
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:213
-#, fuzzy
-msgid "Delete tag"
-msgstr "حذف صفحه"
+#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:76
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1840
+msgid "Cannot write to implementation file"
+msgstr "در پروندۀ پیاده‌سازی نمی‌توان نوشت"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:214 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:352
+#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:86
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:2064
+msgid "Cannot write to header file"
+msgstr "در پروندۀ سرآیند نمی‌توان نوشت"
+
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:359
#, fuzzy
-msgid "<b>Delete tag</b><p>Delete tag from selected file(s)."
-msgstr "<b>حذف برچسب/شاخه‌</b><p>حذف برچسب/شاخه‌ها از پرونده)ها(ی برگزیده ."
+msgid "Jump to %1 %2"
+msgstr "نوع %1، %2 است"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:216
-msgid "&Ignore in CVS Operations"
-msgstr "&چشم‌پوشی در عملیات CVS‌"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:437
+msgid "Jump to declaration of %1(...)"
+msgstr ""
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:218
-msgid "Ignore in CVS operations"
-msgstr "چشم‌پوشی در عملیات CVS"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:438
+msgid "Jump to definition of %1(...)"
+msgstr ""
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:219 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:360
-msgid ""
-"<b>Ignore in CVS operations</b>"
-"<p>Ignore file(s) by adding it to .cvsignore file."
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:440
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1539
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1571
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Jump to %1"
+msgstr "پرش برای مکان‌نما"
+
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:444
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:593
+msgid " is unresolved"
msgstr ""
-"<b>چشم‌پوشی در عملیات CVS</b>"
-"<p>چشم‌پوشی از پرونده)ها( با افزودن آن به پروندۀ .cvsignore ."
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:221
-msgid "Do &Not Ignore in CVS Operations"
-msgstr "در عملیات CVS چشم‌پوشی &نشود‌"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:446
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:595
+msgid " (builtin "
+msgstr ""
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:223
-msgid "Do not ignore in CVS operations"
-msgstr " در عملیات CVS چشم‌پوشی نشود"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:539
+#, fuzzy
+msgid "Show %1 %2"
+msgstr "نمایش %1"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:224 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:362
-msgid ""
-"<b>Do not ignore in CVS operations</b>"
-"<p>Do not ignore file(s) by removing\n"
-"it from .cvsignore file."
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:586
+#, c-format
+msgid "Show %1"
+msgstr "نمایش %1"
+
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:647
+msgid "#include \"%1\" ( defines %2 )"
msgstr ""
-"<b>در عملیات CVS چشم‌پوشی نشود</b>"
-"<p>از پرونده‌ها با حذف آنها از پروندۀ\n"
-".cvsignore چشم‌پوشی نشود."
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:226
-msgid "&Log to Server"
-msgstr "&ورود به کارساز‌"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:682
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:795
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Comment on %1"
+msgstr "&توضیح:"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:228
-msgid "Login to server"
-msgstr "ورود به کارساز"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:698
+msgid "Specialized from \"%1\""
+msgstr ""
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:229
-msgid "<b>Login to server</b><p>Logs in to the CVS server."
-msgstr "<b>ورود به کارساز</b><p>به کارساز CVS وارد می‌شود."
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:707
+#, fuzzy
+msgid "Template-param \"%1\""
+msgstr "نام قالب"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:231
-msgid "L&ogout From Server"
-msgstr "&خروج از کارساز‌"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:719
+#, fuzzy
+msgid "Return-type \"%1\""
+msgstr "&نوع‌ بازگشت:‌"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:233
-msgid "Logout from server"
-msgstr "خروج از کارساز"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:727
+#, fuzzy
+msgid "Argument-types"
+msgstr "&نشانوندها‌"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:234
-msgid "<b>Logout from server</b><p>Logs out from the CVS server."
-msgstr "<b>خروج از کارساز </b><p>از کارساز CVS خارج می‌شود."
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:737
+#, fuzzy
+msgid "Argument \"%1\""
+msgstr "&نشانوندها‌"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:333
-msgid "<b>Generate Annotate</b><p>Produces annotation output for this file."
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:749
+#, fuzzy
+msgid "Trace"
+msgstr "درست"
+
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:756
+#, fuzzy
+msgid "%1 -> %2"
+msgstr "%1 در %2"
+
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:763
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:54
+#, fuzzy
+msgid "Comment"
+msgstr "&توضیح:"
+
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:782
+#, fuzzy
+msgid "Base-class \"%1\""
+msgstr "ردۀ پایه:"
+
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:788
+msgid "Nested in \"%1\""
msgstr ""
-"<b>تولید حاشیه</b>"
-"<p>خروجی حاشیه‌نویسی را‌ برای این پرونده تولید می‌کند."
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:338
-msgid "<b>Mark as beeing edited</b><p>Mark the files as beeing edited."
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:957
+#, fuzzy
+msgid "Jump to declaration under cursor"
+msgstr "پرش برای مکان‌نما"
+
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:961
+#, fuzzy
+msgid "Jump to definition under cursor"
+msgstr "پرش برای مکان‌نما"
+
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1535
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1537
+msgid "Navigate by Macro \"%1\""
msgstr ""
-"<b>نشان‌دار کردن به عنوان ویرایش‌شده</b>"
-"<p> پرونده را به عنوان ویرایش‌شده، نشان‌دار می‌کند."
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:62
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131
-msgid "Init CVS Repository"
-msgstr "مقداردهی اولیۀ مخزن CVS"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1541
+#, fuzzy
+msgid "Body"
+msgstr "توپر"
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1567
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1569
+#, c-format
+msgid "Goto Include File: %1"
+msgstr "برو به پروندۀ Include: %1"
+
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1583
msgid ""
-"cvs init did not exit normally. Please check if cvs is installed and works "
-"correctly."
+"This include-file could not be located regularly, and was selected from the "
+"project file list."
msgstr ""
-"مقداردهی اولیۀ CVS به طور عادی خارج نشد. لطفاً، بررسی کنید که CVS نصب شده و به "
-"درستی کار می‌کند."
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84
-msgid ""
-"cvs init exited with status %1. Please check if the cvs location is correct."
-msgstr "cvs init با وضعیت %1 خارج شد. لطفاً، بررسی کنید که محل cvs صحیح است."
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1588
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1590
+#, fuzzy
+msgid "Not Found: \"%1\""
+msgstr "بدون منبع: %1"
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1612
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1614
+msgid "Navigate by \"%1\""
+msgstr ""
+
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1616
msgid ""
-"cvs import did not exit normally. Please check if cvs is installed and works "
-"correctly."
+"<b>Navigation</b>"
+"<p>Provides a menu to navigate to positions of items that are involved in this "
+"expression"
msgstr ""
-"واردات cvs به طور عادی خارج نشد. لطفاً، بررسی کنید که cvs نصب شده و به طور صحیح "
-"کار می‌کند."
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1632
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1634
+msgid "Navigate Class-View by \"%1\""
+msgstr ""
+
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1636
msgid ""
-"cvs import exited with status %1. Please check if the cvs location is correct."
+"<b>Navigation</b>"
+"<p>Provides a menu to show involved items in the class-view "
msgstr ""
-"واردات cvs با وضعیت %1 خارج شد. لطفاً، بررسی کنید که محل cvs صحیح باشد."
-#: lib/cppparser/errors.cpp:23
-msgid "Internal Error"
-msgstr "خطای درونی"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1706
+#, fuzzy
+msgid "Type of \"%1\" is \"%2\""
+msgstr "نوع %1، %2 است"
-#: lib/cppparser/errors.cpp:24
-msgid "Syntax Error before '%1'"
-msgstr "خطای نحوی قبل از »%1«"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1708
+#, fuzzy
+msgid "Comment on variable \"%1\": \"%2\""
+msgstr "&توضیح:"
-#: lib/cppparser/errors.cpp:25
-msgid "Parse Error before '%1'"
-msgstr "خطای تجزیه قبل از »%1«"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1711
+#, fuzzy
+msgid "Comment on \"%1\": \"%2\""
+msgstr "&توضیح:"
-#: lib/cppparser/driver.cpp:386
-#, c-format
-msgid "Could not find include file %1"
-msgstr "نتوانست پروندۀ %1 را بیابد"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1714
+msgid "\"%1\" has no comment"
+msgstr ""
-#: lib/cppparser/parser.cpp:140
-msgid "<eof>"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1719
+msgid "Type of \"%1\" is unresolved, name: \"%2\""
msgstr ""
-#: lib/cppparser/parser.cpp:321 lib/cppparser/parser.cpp:2699
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2923 lib/cppparser/parser.cpp:2929
-msgid "expression expected"
-msgstr "عبارت، مورد انتظار بود"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1721
+msgid "\"%1\" is of builtin type \"%2\", a %3"
+msgstr ""
-#: lib/cppparser/parser.cpp:583
-msgid "Declaration syntax error"
-msgstr "خطای نحوی اعلان"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1726
+msgid ""
+"Type of \"%1\" could not be evaluated: tried to evaluate expression as \"%2\""
+msgstr ""
-#: lib/cppparser/parser.cpp:630 lib/cppparser/parser.cpp:2817
-#: lib/cppparser/parser.cpp:3290
-msgid "} expected"
-msgstr "} مورد انتظار بود"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4264
+#, fuzzy
+msgid "Type of \"%1\" is \"%2\", %3"
+msgstr "نوع %1، %2 است"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:671
-msgid "namespace expected"
-msgstr "فضای نام مورد انتظار بود"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4430
+msgid " (resolved) "
+msgstr ""
-#: lib/cppparser/parser.cpp:675
-msgid "{ expected"
-msgstr "{ مورد انتظار بود"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4438
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4447
+msgid " (unresolved) "
+msgstr ""
-#: lib/cppparser/parser.cpp:748 lib/cppparser/parser.cpp:3010
-msgid "Namespace name expected"
-msgstr "نام فضای نام مورد انتظار بود"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4442
+msgid " (builtin type) "
+msgstr ""
-#: lib/cppparser/parser.cpp:852
-msgid "Need a type specifier to declare"
-msgstr "یک مشخص‌کنندۀ نوع برای اعلان نیاز دارد"
+#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:233
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure you want to delete the \"%1\" database?"
+msgstr "آیا مطمئنید که می‌خواهید دادگان »%1« را حذف کنید؟"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:934
-msgid "expected a declaration"
-msgstr "یک اعلان مورد انتظار بود"
+#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:238
+#, fuzzy
+msgid "Delete Database"
+msgstr "حذف دادگان"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:1208 lib/cppparser/parser.cpp:2190
-msgid "Constant expression expected"
-msgstr "عبارت ثابت مورد انتظار بود"
+#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:574
+#, fuzzy
+msgid "Edit TQt4 Designer Plugin Paths"
+msgstr "غیرفعال کردن وصله"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:1277 lib/cppparser/parser.cpp:1374
-msgid "')' expected"
-msgstr "»)« مورد انتظار بود"
+#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:577
+#, fuzzy
+msgid "Plugin Paths"
+msgstr "مسیرهای &وصله‌"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:1436 lib/cppparser/parser.cpp:1966
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2398
-msgid "} missing"
-msgstr "فاقد }"
+#: languages/cpp/kdevdriver.cpp:178
+#, fuzzy
+msgid "%1. Message: %2"
+msgstr "&پیام‌:"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2088
-msgid "Member initializers expected"
-msgstr "آغازگرهای عضو مورد انتظار بود"
+#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115
+msgid ""
+"This does not appear to be a valid TQt3 include directory.\n"
+"Please select a different directory."
+msgstr ""
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2249
-msgid "Base class specifier expected"
-msgstr "مشخص‌کنندۀ ردۀ پایه مورد انتظار بود"
+#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107
+#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115
+#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Directory"
+msgstr "فهرست محلی"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2272
-msgid "Initializer clause expected"
-msgstr "عبارت آغازگر مورد انتظار بود"
+#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107
+msgid ""
+"This does not appear to be a valid TQt4 include directory.\n"
+"Please select a different directory."
+msgstr ""
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2313
-msgid "Identifier expected"
-msgstr "شناسه مورد انتظار بود"
+#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92
+msgid ""
+"This does not appear to be a valid TDE include directory.\n"
+"Please select a different directory."
+msgstr ""
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2343
-msgid "Type id expected"
-msgstr "شناسۀ نوع مورد انتظار بود"
+#: languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialog.cpp:44
+msgid "Directories to Parse"
+msgstr "فهرستها برای تجزیه"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2380
-msgid "Class name expected"
-msgstr "نام رده مورد انتظار بود"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:110
+msgid "Only check the code for syntax errors, do not produce object code"
+msgstr "فقط بررسی کد برای خطاهای نحوی، کد شیء تولید نشود"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2662 lib/cppparser/parser.cpp:2842
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2880 lib/cppparser/parser.cpp:3352
-msgid "condition expected"
-msgstr "شرطی مورد انتظار بود"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:112
+msgid "Generate extra code to write profile information for gprof"
+msgstr "تولید کد اضافی برای نوشتن اطلاعات گزارش برای gprof"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2669 lib/cppparser/parser.cpp:2690
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2849 lib/cppparser/parser.cpp:2859
-msgid "statement expected"
-msgstr "حکم مورد انتظار بود"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:114
+msgid "Do not delete intermediate output like assembler files"
+msgstr "خروجی میانی مثل پرونده‌های همگذار حذف نشود"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2725
-msgid "for initialization expected"
-msgstr "مقداردهی اولیه مورد انتظار بود"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:119
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:288
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:59
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:60
+msgid "Code Generation"
+msgstr "مولد کد"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:3341
-msgid "catch expected"
-msgstr "Catch مورد انتظار بود"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:123
+msgid "Enable exception handling"
+msgstr "فعال‌سازی گرداندن استثنا"
-#: lib/util/execcommand.cpp:52
-msgid "Could not invoke \"%1\". Please make sure it is installed correctly"
-msgstr "نتوانست »%1« را احضار کند. لطفاً، مطمئن شوید به طور صحیح نصب شده است"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:129
+msgid "Disable exception handling"
+msgstr "غیرفعال‌سازی گرداندن استثنا"
-#: lib/util/execcommand.cpp:53
-msgid "Error Invoking Command"
-msgstr "خطای فرمان احضار"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:136
+msgid ""
+"Return certain struct and union values in memory rather than in registers"
+msgstr "بازگشت مقادیر اجتماعها و ساختهای ویژه در حافظه به جای ثباتها"
-#: lib/util/execcommand.cpp:59
-msgid "Command running..."
-msgstr "در حال اجرای فرمان..."
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:138
+msgid "Return certain struct and union values in registers when possible"
+msgstr "بازگشت مقادیر اجتماعها و ساختارهای ویژه در ثباتها در صورت امکان"
-#: lib/util/execcommand.cpp:60
-msgid "Please wait until the \"%1\" command finishes."
-msgstr "لطفاً، منتظر بمانید تا فرمان »%1« تمام شود."
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:140
+msgid "For an enum, choose the smallest possible integer type"
+msgstr "برای یک enum، کوچک‌ترین نوع صحیح ممکن انتخاب شود"
-#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98
-msgid "Unable to get KScript Runner for type \"%1\"."
-msgstr "قادر در به دست آوردن اجراکنندۀ KScript برای نوع »%1« نیست."
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:142
+msgid "Make 'double' the same as 'float'"
+msgstr "ایجاد »double« مثل »float«"
-#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98
-msgid "KScript Error"
-msgstr "خطای KScript "
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:173
+#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:121
+msgid "Optimization Level"
+msgstr "سطح بهینه‌سازی"
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:37
-msgid "<b>Reload</b><p>Reloads the current document."
-msgstr "<b>بارگذاری مجدد</b><p>سند جاری را مجدداً بارگذاری می‌کند."
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:176
+#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:124
+msgid "No optimization"
+msgstr "بدون بهینه‌سازی"
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:40
-msgid "<b>Stop</b><p>Stops the loading of current document."
-msgstr "<b>ایست</b><p>بارگذاری سند جاری را متوقف می‌کند."
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:177
+#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:125
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:377
+msgid "Level 1"
+msgstr "سطح ۱"
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:41
-msgid "Duplicate Tab"
-msgstr "تب مضاعف"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:178
+#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:126
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:379
+msgid "Level 2"
+msgstr "سطح ۲"
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:43
-msgid "<b>Duplicate window</b><p>Opens current document in a new window."
-msgstr "<b>پنجرۀ مضاعف</b><p>سند جاری را در پنجرۀ جدیدی باز می‌کند."
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:183
+msgid "<qt>Do not store floating point variables in registers</qt>"
+msgstr "<qt>متغیر ممیز شناور در ثباتها ذخیره نشود </qt>"
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:57
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:186
msgid ""
-"<b>Back</b>"
-"<p>Moves backwards one step in the <b>documentation</b> browsing history."
+"<qt>Pop the arguments to each function call directly after the function "
+"returns</qt>"
msgstr ""
-"<b>پس</b>"
-"<p>در تاریخچۀ مرورگر <b>مستندات</b> یک گام به پس‌سوها حرکت می‌کند."
+"<qt>پرش نشانوندها به هر تابعی که مستقیماً فراخوانی شود، بعد از بازگشت "
+"تابعها</qt>"
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:69
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:190
msgid ""
-"<b>Forward</b>"
-"<p>Moves forward one step in the <b>documentation</b> browsing history."
+"<qt>Force memory operands to be copied into registers before doing arithmetic "
+"on them</qt>"
msgstr ""
-"<b>پیش‌سو</b>"
-"<p> در تاریخچۀ مرورگر <b>مستندات</b> یک گام به پیش‌سوها حرکت می‌کند."
+"<qt>اجبار عملگرهای حافظه جهت رونوشت در ثباتها قبل از انجام محاسبات در مورد "
+"آنها</qt>"
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:100
-msgid "<b>Open in new window</b><p>Opens current link in a new window."
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:194
+msgid ""
+"<qt>Force memory address constants to be copied into registers before doing "
+"arithmetic on them</qt>"
msgstr ""
-"<b>باز کردن در پنجرۀ جدید</b>"
-"<p>پیوند جاری را در پنجرۀ جدیدی باز می‌کند."
+"<qt>اجبار ثابتهای نشانی حافظه برای رونوشت در ثباتها قبل از انجام محاسبه در مورد "
+"آنها</qt>"
-#: lib/widgets/flagboxes.cpp:98
-msgid "Flags"
-msgstr "پرچم"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:198
+msgid ""
+"<qt>Do not keep the frame pointer in a register for functions that do not need "
+"one</qt>"
+msgstr ""
+"<qt> اشاره‌گر قابک در یک ثبات برای تابعهایی که به آن نیاز ندارند، نگه داشته "
+"نشود</qt>"
-#: lib/widgets/kdevtabwidget.cpp:38
-msgid "Close &Others"
-msgstr "بستن &بقیه‌"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:202
+msgid "<qt>Ignore the <i>inline</i> keyword</qt>"
+msgstr "<qt>چشم‌پوشی از کلیدواژۀ <i>درون‌برنامه‌ای</i></qt>"
-#: lib/widgets/processwidget.cpp:233
-msgid "*** Exited normally ***"
-msgstr "*** به طور عادی خارج شد ***"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:208
+msgid ""
+"<qt>Do not make member functions inline merely because they are defined inside "
+"the class scope</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>صرفاً تابعهای عضو به صورت درون‌برنامه‌ای ایجاد نشوند، زیرا آنها در دامنۀ "
+"رده تعریف می‌شوند</qt>"
-#: lib/widgets/processwidget.cpp:239
-msgid "*** Process aborted. Segmentation fault ***"
-msgstr "*** پردازه ساقط شد. عیب قطعه‌بندی ***"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:271
+msgid "Dialect"
+msgstr "لهجه"
-#: lib/widgets/processwidget.cpp:243
-msgid "*** Process aborted ***"
-msgstr "*** پردازه ساقط شد ***"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:273
+msgid "Interpret source code as Fortran 90 free form"
+msgstr "تفسیر کد منبع به عنوان برگۀ آزاد فرترن ۹۰"
-#: lib/widgets/resizablecombo.cpp:63
-msgid "Drag this to resize the combobox."
-msgstr "برای تغییر اندازۀ جعبه ترکیب، این را بکش."
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:276
+msgid "Allow certain Fortran 90 constructs"
+msgstr "اجازه دادن به ساختارهای فرترن ۹۰ خاص"
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:53 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:144
-msgid "Save Modified Files?"
-msgstr "پرونده‌های تغییریافته ذخیره شود؟"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:278
+msgid "Allow '$' in symbol names"
+msgstr "اجازه دادن به »$« در نامهای نماد"
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:58 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:151
-msgid "The following files have been modified. Save them?"
-msgstr "پرونده‌های زیر تغییر یافته‌اند. آنها ذخیره شوند؟"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:280
+msgid "Allow '' in character constants to escape special characters"
+msgstr "اجازه دادن به '' در ثابتهای نویسه برای گریز نویسه‌های ویژه"
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65
-msgid "Save &Selected"
-msgstr "ذخیرۀ &برگزیده‌"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:283
+msgid "DO loops are executed at least once"
+msgstr "حلقه‌های DO، حداقل یک بار اجرا می‌شوند"
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65
-msgid "Saves all selected files"
-msgstr "همۀ پرونده‌های برگزیده را ذخیره می‌کند"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:290
+msgid "Treat local variables as if SAVE statement had been specified"
+msgstr "رفتار با متغیرهای محلی به صورتی که دستور SAVE مشخص شده بود"
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:66 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:157
-msgid "Save &None"
-msgstr "&هیچ‌کدام ذخیره نشوند‌"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:292
+msgid "Init local variables to zero"
+msgstr "مقداردهی اولیۀ متغیرهای محلی به صفر"
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:68 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:159
-msgid "Lose all modifications"
-msgstr "از دست رفتن همۀ تغییرات"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:294
+msgid "Generate run-time checks for array subscripts"
+msgstr "تولید بررسیهای زمان اجرا برای زیرنویسهای آرایه"
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:69 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:160
-msgid "Cancels the action"
-msgstr "کنش را لغو می‌کند"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:326
+msgid "Inhibit all warnings"
+msgstr "منع همۀ اخطارها"
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156
-msgid "Save &All"
-msgstr "ذخیرۀ &همه‌"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:328
+msgid "Inhibit warnings about the use of #import"
+msgstr "منع اخطارها در مورد استفاده از #import"
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156
-msgid "Saves all modified files"
-msgstr "همۀ پرونده‌های تغییریافته را ذخیره می‌کند"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:330
+msgid "Make all warnings into errors"
+msgstr "ایجاد همۀ اخطارها در خطاها"
-#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:62
-msgid " Bold"
-msgstr " توپر"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:332
+msgid "Issue all warnings demanded by strict ANSI C or ISO C++"
+msgstr "انتشار تمامی اخطارهای خواسته‌شده با انسی سی اکید یا ISO C++"
-#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:63
-msgid " Italic"
-msgstr " کج"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:334
+msgid "Like -pedantic, but errors are produced instead of warnings"
+msgstr "شبیه pedantic، ولی به جای اخطارها، خطاهایی ایجاد می‌شود"
-#: lib/widgets/propeditor/pstringlistedit.cpp:85
-msgid "Ok"
-msgstr "تأیید"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:336
+msgid "All warnings below, combined (-Wall):"
+msgstr "همۀ اخطارهای زیر، ترکیب‌شده )-Wall(:"
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:152
-msgid "Minimum Expanding"
-msgstr "بسط کمینه"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:341
+msgid "<qt>Warn if an array subscript has type <i>char</i></qt>"
+msgstr "<qt>اخطار در صورتی که زیرنویس یک آرایۀ نوع <i>char</i> دارد.</qt>"
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:153
-msgid "Ignored"
-msgstr "چشم‌پوشی‌شده"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:343
+msgid "<qt>Warn when a comment-start sequence /* appears inside a comment</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>اخطار هنگامی که ترتیب آغاز توضیح /* در داخل یک توضیح به نظر بیاید</qt>"
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156
-msgid "Horizontal Size Type"
-msgstr "نوع اندازۀ افقی"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:345
+msgid ""
+"<qt>Check calls to <i>printf()</i>, <i>scanf()</i> etc\n"
+"to make sure that the arguments supplied have types appropriate\n"
+"to the format string specified, and that the conversions specified\n"
+"in the format string make sense</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>بررسی فراخوانیهای <i>printf()</i>، <i>scanf()</i> و غیره\n"
+"برای اطمینان از اینکه نشانوندهای فراهم‌شده دارای انواع مناسب\n"
+"با قالب رشتۀ مشخص‌شده هستند، و اینکه تبدیل مشخص‌شده\n"
+"در قالب رشته احساس شود</qt>"
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157
-msgid "Vertical Size Type"
-msgstr "نوع اندازۀ عمودی"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:350
+msgid ""
+"<qt>Enable -Wformat plus format checks not \n"
+"included in -Wformat. Currently equivalent to \n"
+"`-Wformat -Wformat-nonliteral -Wformat-security \n"
+"-Wformat-y2k'.</qt>"
+msgstr ""
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158
-msgid "hStretch"
-msgstr "کشش افقی"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:355
+msgid "<qt>Warn when a declaration does not specify a type</qt>"
+msgstr "<qt>اخطار هنگامی که اعلان نوعی را مشخص نمی‌کند</qt>"
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158
-msgid "Horizontal Stretch"
-msgstr "کشش افقی"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:358
+msgid "<qt>Issue a warning when a non-declared function is used</qt>"
+msgstr "<qt>انتشار اخطار هنگامی که یک تابع اعلان‌نشده استفاده می‌شود</qt>"
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159
-msgid "vStretch"
-msgstr "کشش عمودی"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:361
+msgid "<qt>Issue an error when a non-declared function is used</qt>"
+msgstr "<qt>انتشار یک خطا هنگامی که یک تابع اعلان‌نشده استفاده می‌شود</qt>"
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159
-msgid "Vertical Stretch"
-msgstr "کشش عمودی"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:363
+msgid "<qt>Warn if the type of <i>main()</i> is suspicious</qt>"
+msgstr "<qt>اخطار در صورتی که نوع <i>main()</i> مشکوک باشد </qt>"
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:166
-msgid "Up Arrow"
-msgstr ")کلید( بالابر"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:365
+msgid "<qt>Warn when multicharacter constants are encountered</qt>"
+msgstr "<qt>اخطار هنگام مواجه شدن با ثابتهای چند نویسه‌ای</qt>"
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:180
-#, fuzzy
-msgid "What's this"
-msgstr "این چیست؟"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:367
+msgid ""
+"<qt>Warn if an aggregate or union initializer is not fully bracketed</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>اخطار در صورتی که مقداردهندۀ اولیۀ اجتماع یا انبوهه، کاملاً کروشه‌ای نباشد "
+"</qt>"
-#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69
-msgid "true"
-msgstr "درست"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:369
+msgid "<qt>Warn when parentheses are omitted in certain contexts</qt>"
+msgstr "<qt>اخطار در صورتی که پرانتزها در متن خاصی حذف شوند </qt>"
-#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69
-msgid "false"
-msgstr "نادرست"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:371
+msgid ""
+"<qt>Warn about code that may have undefined semantics because of\n"
+"violations of sequence point rules in the C standard</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>اخطار در مورد کدی که ممکن است به خاطر نقض قوانین\n"
+" نقطۀ ترتیبی در استاندارد سی، معنایی تعریف نشده باشد</qt>"
-#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:56
-msgid "<b>New file</b><p>Creates a new file."
-msgstr "<b>پروندۀ جدید</b><p>پروندۀ جدیدی ایجاد می‌کند."
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:374
+msgid "<qt>Warn when a function without explicit return type is defined</qt>"
+msgstr "<qt>اخطار هنگامی که تابعی بدون نوع بازگشتی صریح تعریف شود </qt>"
-#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:59
-#, fuzzy
-msgid "Rescan Project"
-msgstr "&پاک کردن پروژه‌"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:376
+msgid ""
+"<qt>Warn whenever a <i>switch</i> statement has an index of enumeral type\n"
+"and lacks a <i>case</i> for one or more of the named codes of that "
+"enumeration</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>اخطار در جایی که یک دستور <i>switch</i> نمایه‌ای از نوع شمارشی داشته\n"
+"باشد، و یک <i>نمونه</i> از یک یا بیشتر از کدهای نام‌دار آن شمارش را نداشته باشد "
+"</qt>"
-#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:72
-#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:80
-msgid "Please enter the file name without '/' and so on."
-msgstr "لطفاً، نام پرونده را بدون »/« و غیره وارد کنید."
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:379
+msgid "<qt>Warn when trigraphs are encountered</qt>"
+msgstr "<qt>اخطار در صورتی که سه حرف متحداللفظ با هم مواجه شده باشند</qt>"
-#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:90
-msgid "A file with this name already exists."
-msgstr "پرونده‌ای با این نام از قبل وجود دارد."
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:381
+msgid "<qt>Warn when a variable is declared but not used</qt>"
+msgstr "<qt>اخطار هنگامی که متغیری اعلان شده، اما استفاده نشده است</qt>"
-#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:99
-msgid "A file template for this extension does not exist."
-msgstr "قالب پرونده‌ای برای این پسوند وجود ندارد."
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:383
+msgid "<qt>Warn when a variable is used without being initialized first</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>اخطار در صورتی که بدون این که ابتدا مقداردهی اولیه شده باشد، استفاده "
+"شود</qt>"
-#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:111
-msgid "Could not create the new file."
-msgstr "نتوانست پروندۀ جدید را ایجاد نماید."
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:385
+msgid "<qt>Warn when an unknown #pragma statement is encountered</qt>"
+msgstr "<qt>اخطار هنگامی که با یک دستور ناشناختۀ #pragma مواجه شده باشد </qt>"
-#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:24
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:387
#, fuzzy
-msgid "Add newly created files to project"
-msgstr "افزودن پرونده‌های برگزیده به پروژه"
+msgid "<qt>Warn when a division by zero occurs.</qt>"
+msgstr "<qt>اخطار هنگامی که متغیری اعلان شده، اما استفاده نشده است</qt>"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:79
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:80
-#, fuzzy
-msgid "Re-Populate Project"
-msgstr "&ساختن مجدد پروژه‌"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:391
+msgid ""
+"<qt>Warn when the order of member initializers is different from\n"
+"the order in the class declaration</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>اخطار هنگامی که ترتیب مقدارده اولیۀ اجزا از ترتیب اعلان رده‌ متفاوت باشد "
+"</qt>"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:81
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:426
+msgid "<qt>Set options not included in -Wall which are very specific</qt>"
+msgstr "<qt>تنظیم گزینه‌های شامل‌نشده در -Wall که بسیار مشخص هستند</qt>"
+
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:428
+msgid "<qt>Warn if floating point values are used in equality comparisons</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>اخطار در صورتی که مقادیر ممیز شناور در مقایسۀ یکسانی به کار روند</qt>"
+
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:430
msgid ""
-"<b>Re-Populate Project</b>"
-"<p>Re-Populates the project, searching through the project directory and adding "
-"all files that match one of the wildcards set in the custom manager options of "
-"the project filelist."
+"<qt>Warn if an undefined identifier is evaluated in an <i>#if</i> directive</qt>"
msgstr ""
+"<qt>اخطار در صورتی که شناسۀ تعریف‌نشده در رهنمود <i>#if</i> "
+"ارزیابی شده باشد</qt>"
-#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:56 buildtools/ant/antprojectpart.cpp:55
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:104
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:83
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:62
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:103
-msgid "&Build Project"
-msgstr "&ساختن پروژه‌"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:432
+msgid "<qt>Warn whenever a local variable shadows another local variable</qt>"
+msgstr "<qt>اخطار در صورتی که یک متغیر محلی، متغیر محلی دیگری را بپوشاند </qt>"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:58
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:107
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:86
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:65
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:106
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:124
-msgid "Build project"
-msgstr "ساختن پروژه"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:434
+msgid ""
+"<qt>Warn about anything that depends on the <i>sizeof</i> a\n"
+"function type or of <i>void</i></qt>"
+msgstr ""
+"<qt>اخطار در مورد چیزی که بستگی به <i> اندازۀ</i>\n"
+"نوع یک تابع یا <i>پوچ</i> دارد</qt>"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:87
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:437
msgid ""
-"<b>Build project</b>"
-"<p>Runs <b>make</b> from the project directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Build Options</b> tab."
+"<qt>Warn whenever a pointer is cast so as to remove a type\n"
+"qualifier from the target type</qt>"
msgstr ""
-"<b>ساختن پروژه</b>"
-"<p>دستور <b>make</b> را از فهرست پروژه اجرا می‌کند."
-"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>"
-"گزینه‌های ساختن</b> مشخص شوند."
+"<qt>اخطار در جایی که یک اشاره‌گر برای حذف یک توصیف‌کنندۀ نوع از نوع هدف، "
+"ارزش‌گذاری شده باشد </qt>"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:91
-#, fuzzy
-msgid "&Build Active Directory"
-msgstr "ایجاد فهرست فعال"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:440
+msgid ""
+"<qt>Warn whenever a pointer is cast such that the required\n"
+"alignment of the target is increased</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>اخطار در جایی که یک اشاره‌گر طوری ارزش‌گذاری شده باشد\n"
+" که تراز مورد نیاز هدف در حال افزایش باشد</qt>"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:94
-#, fuzzy
-msgid "Build active directory"
-msgstr "ساختن هدف فعال‌"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:443
+msgid ""
+"<qt>Warn when the address of a string constant is cast\n"
+"into a non-const <i>char *</i> pointer</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>اخطار هنگامی که آدرس یک ثابت رشته به اشاره‌گر غیرثابت <i>char *</i> "
+"ارزش‌گذاری شده باشد </qt>"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:95
-#, fuzzy
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:446
msgid ""
-"<b>Build active directory</b>"
-"<p>Constructs a series of make commands to build the active directory. "
-"Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+"<qt>Warn if a prototype causes a type conversion that is different\n"
+"from what would happen to the same argument in the absence\n"
+"of a prototype</qt>"
msgstr ""
-"<b>ساختن هدف فعال‌</b>"
-"<p>یک سری از فرمانهای make را برای ساختن یک هدف فعال می‌سازد. هدفهای وابسته را "
-"نیز می‌سازد."
-"<br> متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>"
-"گزینه‌های Make</b> مشخص شوند."
+"<qt>اخطار در صورتی که یک نمونۀ اولیه باعث تبدیل نوعی که متفاوت\n"
+" از آنچه برای نشانوند مشابه در غیاب یک\n"
+" نمونۀ اولیه اتفاق می‌افتد، شود. </qt>"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:123
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:99
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:94
-msgid "Compile &File"
-msgstr "ترجمۀ &پرونده‌"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:450
+msgid ""
+"<qt>Warn when a comparison between signed and unsigned values\n"
+"could produce an incorrect result when the signed value\n"
+"is converted to unsigned</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>اخطار هنگامی که مقایسه‌ای بین مقادیر علامت‌دار و بی‌علامت \n"
+"توانست یک نتیجۀ نادرست را از وقتی که مقدار\n"
+" علامت‌دار به بی‌علامت تغییر کرد، ایجاد کند.</qt>"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:126
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:102
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:97
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:230
-msgid "Compile file"
-msgstr "ترجمۀ پرونده"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:454
+msgid ""
+"<qt>Warn about functions which might be candidates for attribute 'noreturn'</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>اخطار در مورد توابعی که برای خصیصۀ »بدون برگشت« </qt>ممکن است کاندید شوند"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:103
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:456
msgid ""
-"<b>Compile file</b>"
-"<p>Runs <b>make filename.o</b> command from the directory where 'filename' is "
-"the name of currently opened file."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Build Options</b> tab."
+"<qt>Warn if any functions that return structures or unions are\n"
+"defined or called</qt>"
msgstr ""
-"<b>ترجمۀ پرونده</b>"
-"<p>فرمان <b>make filename.o</b> را از فهرستی که filename نام پروندۀ بازشدۀ جاری "
-"است، اجرا می‌کند."
-"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>"
-"گزینه‌های ساختن</b> مشخص شوند."
+"<qt>اخطار در صورتی که هر تابعی که ساختارها و اجتماعها را برمی‌گرداند، \n"
+" تعریف شود یا فرا خوانده شود</qt>"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:155
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:158
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:248
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:107
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:110
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1000
-msgid "Install"
-msgstr "نصب"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:459
+msgid ""
+"<qt>Warn if a global function is defined without a previous declaration</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>اخطار در صورتی که تابعی سراسری بدون اعلان قبلی، تعریف شده باشد</qt>"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:159
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:111
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:462
msgid ""
-"<b>Install</b>"
-"<p>Runs <b>make install</b> command from the project directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+"<qt>Do not warn about uses of functions, variables, and types marked as\n"
+"deprecated by using the 'deprecated' attribute</qt>"
msgstr ""
-"<b>نصب</b> فرمان <b>make install</b> را از فهرست پروژه اجرا می‌کند."
-"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>"
-"گزینه‌های make</b> مشخص شوند."
+"<qt>اخطار ندادن دربارۀ استفاده از توابع، متغیرها و انواعی که به عنوان "
+"برآورده‌نشده با استفاده از ویژگی »برآورده‌نشده« نشانه زده‌ شدند </qt>"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:115
-#, fuzzy
-msgid "Install Active Directory"
-msgstr "ایجاد فهرست فعال"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:465
+msgid ""
+"<qt>Warn if a structure is given the packed attribute, but the packed\n"
+"attribute has no effect on the layout or size of the structure</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>اخطار در صورتی که یک ساختار ویژگی فشرده‌ای داده باشد، اما ویژگی فشرده \n"
+"روی لایه‌بندی یا اندازۀ ساختار تأثیری ندارد</qt>"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:118
-#, fuzzy
-msgid "Install active directory"
-msgstr "ایجاد فهرست فعال"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:468
+msgid ""
+"<qt>Warn if padding is included in a structure, either to align an\n"
+"element of the structure or to align the whole structure</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>اخطار در صورتی که لایه‌گذاری در یک ساختار، شامل تراز کردن\n"
+" عنصر ساختار و تراز کردن کل ساختار می‌شود </qt>"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:119
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:471
+msgid "<qt>Warn if anything is declared more than once in the same scope</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>اخطار در صورتی که چیزی در یک دامنه، بیش از یک بار اعلان شده باشد</qt>"
+
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:473
+msgid "<qt>Warn if the compiler detects that code will never be executed</qt>"
+msgstr "<qt>اخطار در صورتی که مترجم کدی که هرگز اجرا نمی‌شود را تشخیص دهد</qt>"
+
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:475
+msgid "<qt>Warn if an <i>inline</i> function cannot be inlined</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>اخطار در صورتی که یک تابع <i>درون‌برنامه‌ای</i> نتواند درون‌برنامه‌ای باشد "
+"</qt>"
+
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:477
+msgid "<qt>Warn if the <i>long long</i> type is used</qt>"
+msgstr "<qt>اخطار در صورتی که نوع <i>long long</i> استفاده شود </qt>"
+
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:479
+msgid "<qt>Warn if a requested optimization pass is disabled</qt>"
+msgstr "<qt>اخطار در صورتی که گذر بهینه‌سازی درخواست‌شده غیرفعال شود</qt>"
+
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:481
#, fuzzy
+msgid "<qt>Do not warn if there is a division by zero</qt>"
+msgstr "<qt>اخطار هنگامی که متغیری اعلان شده، اما استفاده نشده است</qt>"
+
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:486
msgid ""
-"<b>Install active directory</b>"
-"<p>Runs <b>make install</b> command from the active directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+"<qt>Warn about certain constructs that behave differently\n"
+"in traditional and ANSI C</qt>"
msgstr ""
-"<b>نصب</b> فرمان <b>make install</b> را از فهرست پروژه اجرا می‌کند."
-"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>"
-"گزینه‌های make</b> مشخص شوند."
+"<qt>اخطار در مورد ساختار ویژه که در \n"
+"سنتی و انسی سی به طور متفاوت رفتار می‌کند </qt>"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:164
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:254
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:123
-msgid "Install (as root user)"
-msgstr "نصب )به‌ عنوان کاربر ارشد("
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:489
+msgid "<qt>Warn whenever a function call is cast to a non-matching type</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>اخطار در جایی که یک فراخوانی تابع به یک نوع بدون تطبیق ارزش‌گذاری شده باشد "
+"</qt>"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:167
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:126
-msgid "Install as root user"
-msgstr "نصب به ‌عنوان کاربر ارشد"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:491
+msgid ""
+"<qt>Warn if a function is declared or defined without specifying\n"
+"the argument types</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>اخطار در صورتی که تابعی بدون مشخص کردن انواع نشانوند \n"
+"اعلان یا تعریف شده باشد</qt>"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:168
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:127
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:494
msgid ""
-"<b>Install</b>"
-"<p>Runs <b>make install</b> command from the project directory with root "
-"privileges."
-"<br>It is executed via tdesu command."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+"<qt>Warn if a global function is defined without a previous prototype "
+"declaration</qt>"
msgstr ""
-"<qt><b>نصب</b>"
-"<p>فرمان <b>make install</b> را از فهرست پروژۀ برگزیده با امتیازات کاربر ارشد "
-"اجرا می‌کند."
-"<br>این کار از طریق دستور tdesu اجرا می‌شود."
-"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>"
-"گزینه‌های Make</b> مشخص شوند.</qt>"
+"<qt>اخطار در صورتی که تابعی سراسری بدون اعلان نمونۀ قبلی، تعریف شده باشد</qt>"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:174
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:132
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:127
-msgid "&Clean Project"
-msgstr "&پاک کردن پروژه‌"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:496
+msgid ""
+"<qt>Warn if an <i>extern</i> declaration is encountered within a function</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>اخطار در صورتی که یک اعلان <i>خارجی</i> با یک تابع مواجه شود </qt>"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:177
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:135
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:130
-msgid "Clean project"
-msgstr "پاک کردن پروژه"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:503
+msgid ""
+"<qt>Warn when a function declaration hides virtual\n"
+"functions from a base class</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>اخطار هنگامی که اعلان تابعی، توابع مجازی را از یک ردۀ پایه مخفی می‌کند</qt>"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:136
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:506
msgid ""
-"<b>Clean project</b>"
-"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Build Options</b> tab."
+"<qt>Warn when g++'s synthesis behavior does\n"
+"not match that of cfront</qt>"
msgstr ""
-"<b>پاک کردن پروژه</b>"
-"<p>فرمان <b>make clean</b> را از فهرست پروژه اجرا می‌کند."
-"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>"
-"گزینه‌های ساختن</b> مشخص شوند."
+"<qt>اخطار هنگامی که رفتار ترکیب g++\n"
+" با cfront تطبیق نداشته باشد </qt>"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:144
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:509
msgid ""
-"<b>Execute program</b>"
-"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run Options</b> "
-"tab. If it is not specified then the active target is used to determine the "
-"application to run."
+"<qt>Warn when a class seems unusable, because all the constructors or\n"
+"destructors in a class are private and the class has no friends or\n"
+"public static member functions</qt>"
msgstr ""
-"<b>اجرای برنامه</b>"
-"<p>برنامۀ اصلی مشخص‌شده در تنظیمات پروژه، تب <b>گزینه‌های اجرا</b> "
-"را اجرا می‌کند. اگر مشخص نشده باشد، هدف فعال برای تعیین کاربرد جهت اجرا استفاده "
-"می‌شود."
+"<qt>اخطار هنگامی که رده به نظر غیرقابل استفاده بیاید، به خاطر همۀ سازنده‌ها \n"
+"یا ویرانگرها در یک رده‌ای که خصوصی هست و رده‌ای که آشنایی ندارد\n"
+" یا توابع عضو ایستای عمومی </qt>"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:61
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:147
-msgid "Build &Target"
-msgstr "ساختن &هدف‌"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:513
+msgid ""
+"<qt>Warn when a class declares a non-virtual destructor that should\n"
+"probably be virtual, because it looks like the class will be used\n"
+"polymorphically</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>اخطار هنگامی که رده یک ویرانگر غیرمجازی که احتمالاً باید مجازی شود را اعلان "
+"کند؛ به همین خاطر شبیه رده‌ای که به صورت چند ریختی استفاده می‌‌شوند، است </qt>"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:63
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:150
-msgid "Build target"
-msgstr "ساختن هدف"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:517
+msgid ""
+"<qt>Warn when overload resolution chooses a promotion from unsigned or\n"
+"enumeral type to a signed type over a conversion to an unsigned\n"
+"type of the same size. Previous versions of G++ would try to\n"
+"preserve unsignedness, but the standard mandates the current behavior</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>اخطار هنگامی که دقت بار اضافی، یک پیشرفتی از نوع بدون علامت \n"
+"یا شمارشی به یک نوع علامت‌دار را در حین تبدیل به نوع بدون علامت \n"
+"همان اندازه انتخاب می‌کند. نسخه‌های قبلی G++ تلاش می‌کنند تا بدون علامتها را "
+"حفظ کنند؛ اما استاندارد، رفتار جاری را تعهد می‌نماید.</qt>"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:151
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:522
msgid ""
-"<b>Build target</b>"
-"<p>Runs <b>make targetname</b> from the project directory (targetname is the "
-"name of the target selected)."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Build Options</b> tab."
+"<qt>Warn when G++ generates code that is probably not compatible with\n"
+"the vendor-neutral C++ ABI</qt>"
msgstr ""
-"<b>ساختن هدف</b>"
-"<p>دستور<b>make targetname</b> را از فهرست پروژه اجرا می‌کند.(targetname، نام "
-"هدف برگزیده است)"
-"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب<b>"
-"گزینه‌های ساختن</b> مشخص شوند."
+"<qt>اخطار هنگامی که G++ کدی تولید می‌کند، که احتمالاً با \n"
+" C++ ABI عرضه کننده-بی‌طرف همساز نیست.</qt>"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:158
-msgid "Make &Environment"
-msgstr "ایجاد &محیط‌"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:528
+msgid ""
+"<qt>Warn about violations of the following style guidelines from Scott\n"
+"Meyers' 'Effective C++' book:\n"
+"* Item 11: Define a copy constructor and an assignment\n"
+" operator for classes with dynamically allocated memory;\n"
+"* Item 12: Prefer initialization to assignment in constructors;\n"
+"* Item 14: Make destructors virtual in base classes;\n"
+"* Item 15: Have `operator=' return a reference to `*this';\n"
+"* Item 23: Do not try to return a reference when you must\n"
+" return an object\n"
+"\n"
+"and about violations of the following style guidelines from Scott\n"
+"Meyers' 'More Effective C++' book:\n"
+"* Item 6: Distinguish between prefix and postfix forms of\n"
+" increment and decrement operators;\n"
+"* Item 7: Never overload '&&', '||', or ','</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>اخطار در مورد نقض راهبردهای سبک زیر از کتاب\n"
+"«C++ مؤثر» Scott Meyer:\n"
+"*فقرۀ ۱۱: تعریف سازندۀ رونوشت و یک عملگر\n"
+" انتساب برای رده‌های با حافظۀ اختصاصی پویا؛\n"
+"*فقرۀ ۱۲: تنظیم مقدار اولیه برای انتساب در سازنده‌ها؛\n"
+"*فقرۀ ۱۴: مجازی ساختن ویرانگرها در رده‌های پایه؛\n"
+"*فقرۀ ۱۵: بازگشت »operator=« یک مرجع به »*this«؛\n"
+"*فقرۀ ۲۳: سعی نکردن در برگرداندن یک مرجع در موقعی که باید\n"
+" یک شیء برگردانید\n"
+"\n"
+"و در مورد نقض راهبردهای سبک زیر از کتاب\n"
+"«C++ مؤثر» Scott Meyer:\n"
+"*فقرۀ 6: تمیز دادن بین برگه‌های پیشوند و پسوند عملگرهای افزایش و کاهش:\n"
+"*فقرۀ ۷: بار اضافی »&&«، »||« یا »،«</qt>"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:160
-msgid "Make environment"
-msgstr "ایجاد محیط"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:544
+msgid "<qt>Do not warn about usage of deprecated features</qt>"
+msgstr "<qt>در مورد کاربرد ویژگیهای برآورده‌نشده اخطار داده نشود</qt>"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:161
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:546
msgid ""
-"<b>Make Environment</b>"
-"<p> Choose the set of environment variables to be passed on to make."
-"<br>Environment variables can be specified in the project settings dialog, <b>"
-"Build Options</b> tab."
+"<qt>Disable warnings when non-templatized friend functions are declared\n"
+"within a template</qt>"
msgstr ""
-"<b>ایجاد محیط</b>"
-"<p> مجموعه‌ای از متغیرهای محیطی را برای گذر به make انتخاب می‌کند."
-"<br>متغیرهای محیطی می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>گزینه‌های پروژه </b> "
-"مشخص شوند."
+"<qt> غیرفعال‌سازی اخطارها هنگام توابع آشنای بدون قالب که \n"
+"با یک قالب اعلان‌ شده‌اند</qt>"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:196
-#, fuzzy
-msgid "Custom Manager"
-msgstr "مدیر Automake"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:549
+msgid ""
+"<qt>Warn if an old-style (C-style) cast to a non-void type is used\n"
+"within a C++ program</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>اخطار هنگامی که یک سبک قدیمی )سبک سی( ارزش‌گذاری شده به نوع غیر تهی\n"
+" با یک برنامۀ C++ استفاده شود</qt>"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:208
-msgid "&Build"
-msgstr "&ساختن‌"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:552
+msgid ""
+"<qt>Disable the diagnostic for converting a bound pointer to member\n"
+"function to a plain pointer</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>غیرفعال‌سازی تشخیص برای تبدیل یک اشاره‌گر کرانۀ تابع عضو به یک اشاره‌گر "
+"متن</qt>"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:212
-msgid "&Other"
-msgstr "&غیره‌"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:583
+#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:251
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:318
+msgid "Optimization"
+msgstr "بهینه‌سازی"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:215
-msgid "Ma&ke"
-msgstr ""
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:588
+msgid "Fortran Specifics"
+msgstr "مشخصه‌های فرترن"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:243
-msgid "Make Active Directory"
-msgstr "ایجاد فهرست فعال"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:594
+msgid "Warnings (safe)"
+msgstr "اخطارها )امن("
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:245
-msgid ""
-"<b>Make active directory</b>"
-"<p>Chooses this directory as the destination for new files created using "
-"wizards like the <i>New Class</i> wizard."
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:597
+msgid "Warnings (unsafe)"
+msgstr "اخطارها )ناامن("
+
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:680
+msgid "GNU C Compiler Options"
+msgstr "گزینه‌های مترجم سی گنو"
+
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:682
+msgid "GNU C++ Compiler Options"
+msgstr "گزینه‌های مترجم ++C گنو"
+
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:684
+msgid "GNU Fortran 77 Compiler Options"
+msgstr "گزینه‌های مترجم فرترن ۷۷ گنو"
+
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:180
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:158
+msgid " temporary"
+msgstr " موقت"
+
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:182
+msgid " hw"
msgstr ""
-"<b>ایجاد فهرست فعال</b>"
-"<p>این فهرست را به عنوان مقصد پرونده‌های جدید ایجادشده با استفاده از جادوگرهایی "
-"مانند جادوگر،<i>ردۀ جدید</i> انتخاب می‌کند."
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:259
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:219
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:231
+msgid "Status"
+msgstr "وضعیت"
+
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:221
+msgid "Condition"
+msgstr "شرط"
+
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:222
+msgid "Ignore Count"
+msgstr "چشم‌پوشی از شمارش"
+
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:223
+msgid "Hits"
+msgstr "برخوردها"
+
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:224
+msgid "Tracing"
+msgstr "ردیابی"
+
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:421
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:227
#, fuzzy
-msgid "Remove from blacklist"
-msgstr "حذف از مخزن"
+msgid ""
+"_: Code breakpoint\n"
+"Code"
+msgstr "زدن ضامن نقطه انفصال"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:261
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:229
msgid ""
-"<b>Remove from blacklist</b>"
-"<p>Removes the given file or directory from the blacklist if it is already in "
-"it."
-"<br>The blacklist contains files and directories that should be ignored even if "
-"they match a project filetype pattern"
+"_: Data breakpoint\n"
+"Data write"
msgstr ""
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:269
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:231
+msgid ""
+"_: Data read breakpoint\n"
+"Data read"
+msgstr ""
+
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:236
#, fuzzy
-msgid "Add to blacklist"
+msgid ""
+"_: New breakpoint\n"
+"New"
msgstr "افزودن نقطه انفصال خالی"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:271
-msgid ""
-"<b>Add to blacklist</b>"
-"<p>Adds the given file or directory to the blacklist."
-"<br>The blacklist contains files and directories that should be ignored even if "
-"they match a project filetype pattern"
-msgstr ""
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:238
+#, fuzzy
+msgid "Show text"
+msgstr "متن بعدی"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:319
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:242
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:724
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:239
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:663
+msgid "Disable"
+msgstr "غیرفعال‌سازی"
+
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:248
#, fuzzy
-msgid "Add Selected File/Dir(s) to Project"
-msgstr "افزودن پرونده‌های برگزیده به پروژه"
+msgid "Disable all"
+msgstr "غیرفعال‌سازی"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:321
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:249
+#, fuzzy
+msgid "Enable all"
+msgstr "فعال‌سازی"
+
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:250
#, fuzzy
+msgid "Delete all"
+msgstr "حذف نشانک"
+
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:375
msgid ""
-"<b>Add to project</b>"
-"<p>Adds selected file/dir(s) to the list of files in the project. Note that the "
-"files should be manually added to the corresponding makefile or build.xml."
+"<b>Data write breakpoint</b>"
+"<br>Expression: %1"
+"<br>Address: 0x%2"
+"<br>Old value: %3"
+"<br>New value: %4"
msgstr ""
-"<b>افزودن به پروژه</b>"
-"<p>پرونده‌های برگزیده را به فهرست پرونده‌های پروژه اضافه می‌کنند. توجه داشته "
-"باشید که پرونده‌ها باید به طور دستی به makefile متناظر یا build.xml اضافه شوند."
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:325
-#, fuzzy
-msgid "Add Selected Dir(s) to Project (recursive)"
-msgstr "افزودن پرونده‌های برگزیده به پروژه"
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:728
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:667
+msgid "Enable"
+msgstr "فعال‌سازی"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:327
-#, fuzzy
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:265
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:122
+msgid "Disabled"
+msgstr "غیرفعال‌شده"
+
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:270
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:127
+msgid "Pending (add)"
+msgstr "معلق )افزودن("
+
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:272
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:129
+msgid "Pending (clear)"
+msgstr "معلق )پاک کردن("
+
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:274
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:131
+msgid "Pending (modify)"
+msgstr "معلق )تغییر کردن("
+
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:278
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:135
+msgid "Active"
+msgstr "فعال"
+
+#: languages/cpp/debugger/framestackwidget.cpp:561
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Thread %1"
+msgstr "رشته"
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:84
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:95
+msgid "Variable Tree"
+msgstr "درخت متغیر"
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:95
+msgid "&Evaluate"
+msgstr "&ارزیابی‌"
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:98
+msgid "&Watch"
+msgstr "&پایش‌"
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:120
msgid ""
-"<b>Add to project</b>"
-"<p>Recursively adds selected dir(s) to the list of files in the project. Note "
-"that the files should be manually added to the corresponding makefile or "
-"build.xml."
+"<b>Variable tree</b>"
+"<p>The variable tree allows you to see the values of local variables and "
+"arbitrary expressions."
+"<p>Local variables are displayed automatically and are updated as you step "
+"through your program. For each expression you enter, you can either evaluate it "
+"once, or \"watch\" it (make it auto-updated). Expressions that are not "
+"auto-updated can be updated manually from the context menu. Expressions can be "
+"renamed to more descriptive names by clicking on the name column."
+"<p>To change the value of a variable or an expression, click on the value."
msgstr ""
-"<b>افزودن به پروژه</b>"
-"<p>پرونده‌های برگزیده را به فهرست پرونده‌های پروژه اضافه می‌کنند. توجه داشته "
-"باشید که پرونده‌ها باید به طور دستی به makefile متناظر یا build.xml اضافه شوند."
+"<b>درخت متغیر</b>"
+"<p>درخت متغیر به شما اجازۀ دیدن مقدار متغیرهای محلی و عبارتهای دلخواه را "
+"می‌دهد."
+"<p>متغیرهای محلی به صورت خودکار نمایش داده می‌شوند، و به محض اینکه در "
+"برنامه‌تان گام برمی‌دارید، هر عبارت ورودی شما به‌ روز‌ می‌شود. می‌توانید بار "
+"دیگر آن را ارزیابی یا »پایش« کنید )آن را به طور خودکار به‌ روز رسانید( "
+"عبارتهایی که به‌روزرسانی خودکار نیستند، می‌توانند از گزینگان متن به‌ صورت دستی "
+"به‌ روز می‌شوند. می‌توانند با فشار روی ستون نام، با نامهای توصیفی بیشتری تغییر "
+"نام داده شوند. "
+"<p>برای تغییر مقدار متغیر یا عبارتی، روی مقدار فشار دهید."
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:334
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:134
+msgid "<b>Expression entry</b><p>Type in expression to evaluate."
+msgstr "<b>مدخل عبارت</b><p>تحریر به صورت عبارت برای ارزیابی"
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:138
+msgid "Evaluate the expression."
+msgstr "ارزیابی عبارت."
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:141
+msgid "Evaluate the expression and auto-update the value when stepping."
+msgstr "ارزیابی عبارت و به‌روزرسانی مقدار هنگام گام برداشتن."
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:272
#, fuzzy
-msgid "Remove Selected File/Dir(s) From Project"
-msgstr "حذف پرونده‌های برگزیده از پروژه"
+msgid "Natural"
+msgstr "راهنما"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:336
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:275
+msgid "Hexadecimal"
+msgstr "شانزده‌شانزدهی"
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:281
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Remove from project</b>"
-"<p>Removes selected file/dir(s) from the list of files in the project. Note "
-"that the files should be manually excluded from the corresponding makefile or "
-"build.xml."
-msgstr ""
-"<b>حذف از پروژه</b>"
-"<p>پرونده‌های برگزیده را از فهرست پرونده‌های پروژه حذف می‌کنند. توجه داشته "
-"باشید که پرونده‌ها باید به طور دستی از makefile متناظر یا build.xml مستثنی "
-"شوند."
+msgid "Character"
+msgstr "کدگذاری نویسه"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:341
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:284
#, fuzzy
-msgid "Remove Selected Dir(s) From Project (recursive)"
-msgstr "حذف پرونده‌های برگزیده از پروژه"
+msgid "Binary"
+msgstr "دودویی GBA:"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:343
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:291
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Remove from project</b>"
-"<p>Recursively removes selected dir(s) from the list of files in the project. "
-"Note that the files should be manually excluded from the corresponding makefile "
-"or build.xml."
+msgid "Format"
+msgstr "قالب‌بندی"
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:301
+msgid "Remember Value"
+msgstr "به خاطر داشتن مقدار"
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:307
+msgid "Remove Watch Variable"
+msgstr "حذف متغیر پایش"
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:311
+msgid "Watch Variable"
+msgstr "متغیر پایش"
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:316
+msgid "Reevaluate Expression"
+msgstr "ارزیابی مجدد عبارت"
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:319
+msgid "Remove Expression"
+msgstr "حذف عبارت"
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:325
+#, fuzzy
+msgid "Data write breakpoint"
+msgstr "حذف نقطه انفصال برگزیده"
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:330
+#, fuzzy
+msgid "Copy Value"
+msgstr "مقدار"
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:397
+msgid "Recent Expressions"
+msgstr "عبارتهای اخیر"
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:399
+msgid "Remove All"
+msgstr "حذف همه"
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:401
+msgid "Reevaluate All"
+msgstr "ارزیابی مجدد همه"
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:660
+#, fuzzy
+msgid "Locals"
+msgstr "محلی"
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:176
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:298
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:766
+#, fuzzy
+msgid "Internal error"
+msgstr "خطای درونی"
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:900
+msgid "<b>Debugger error</b><br>"
msgstr ""
-"<b>حذف از پروژه</b>"
-"<p>پرونده‌های برگزیده را از فهرست پرونده‌های پروژه حذف می‌کنند. توجه داشته "
-"باشید که پرونده‌ها باید به طور دستی از makefile متناظر یا build.xml مستثنی "
-"شوند."
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:461
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1365
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:901
+#, fuzzy
+msgid "Debugger error"
+msgstr "مشاهده‌گرهای اشکال‌زدا"
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:1984
+#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:909
+msgid "Watch"
+msgstr "پایش"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:106
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:110
+msgid "Breakpoint List"
+msgstr "فهرست نقطه انفصال"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:108
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:112
msgid ""
-"This project does not contain any files yet.\n"
-"Populate it with all C/C++/Java files below the project directory?"
+"<b>Breakpoint list</b>"
+"<p>Displays a list of breakpoints with their current status. Clicking on a "
+"breakpoint item allows you to change the breakpoint and will take you to the "
+"source in the editor window."
msgstr ""
-"این پروژه، هنوز شامل هیچ پرونده‌ای نیست.\n"
-"آن با همۀ پرونده‌های سی/C++/جاوا در زیرفهرست پروژه ساکن شود؟"
+"<b>فهرست نقطه انفصال</b>"
+"<p>فهرستی از نقاط انفصال با وضعیت جاری آنها را نمایش می‌دهد. فشار روی فقرۀ نقطه "
+"انفصال، اجازۀ تغییر نقطه انفصال را به شما می‌دهد، و شما را به منبع در پنجرۀ "
+"ویرایشگر می‌رساند."
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463
-msgid "Populate"
-msgstr "ساکن شدن"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:115
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:119
+msgid "Breakpoints"
+msgstr "نقاط انفصال"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463
-msgid "Do Not Populate"
-msgstr "ساکن نشود"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:115
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:119
+msgid "Debugger breakpoints"
+msgstr "نقاط انفصال اشکال‌زدا"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1161
-msgid "Object Files"
-msgstr "پرونده‌های شیء"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:121
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105
+msgid "Debugger variable-view"
+msgstr "نمای متغیر اشکال‌زدا"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1162
-msgid "Other Files"
-msgstr "پرونده‌های دیگر"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:126
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:137
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:123
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:134
+msgid "Frame Stack"
+msgstr "پشتۀ قابک"
-#: buildtools/custommakefiles/custommanagerwidget.cpp:43
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:128
msgid ""
-"_: blacklisted files and directories are not considered part of the project, "
-"even if they fit one of the wildcard patterns in the project file list\n"
-"Blacklisted files/dirs"
+"<b>Frame stack</b>"
+"<p>Often referred to as the \"call stack\", this is a list showing what "
+"function is currently active and who called each function to get to this point "
+"in your program. By clicking on an item you can see the values in any of the "
+"previous calling functions."
msgstr ""
+"<b>پشتۀ قابک</b>"
+"<p>اغلب به عنوان »فراخونی پشته« منسوب شده است؛ فهرستی است که برای به دست آوردن "
+"این نقطه در برنامه‌تان، نشان می‌دهد چه روشی اکنون فعال است و هر روش را چه کسی "
+"فراخوانی کرده است. با فشار روی یک فقره می‌توانید مقدارها را در هر فراخوانی قبلی "
+"تابعها ببینید."
-#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:34
-msgid "Add Environment Variable"
-msgstr "افزودن متغیر محیطی"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:137
+msgid "Debugger function call stack"
+msgstr "پشتۀ فراخوانی تابع اشکال‌زدا"
-#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:42
-msgid "&Value:"
-msgstr "&مقدار:‌"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:142
+msgid "Machine Code Display"
+msgstr "نمایش کد ماشین"
-#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:35
-#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:54
-msgid "Copy File(s)"
-msgstr "رونوشت پرونده)ها("
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:144
+msgid ""
+"<b>Machine code display</b>"
+"<p>A machine code view into your running executable with the current "
+"instruction highlighted. You can step instruction by instruction using the "
+"debuggers toolbar buttons of \"step over\" instruction and \"step into\" "
+"instruction."
+msgstr ""
+"<b>نمایش کد ماشین</b>"
+"<p>یک نمای کد ماشین درون برنامۀ اجرایی در حال اجرایتان، با دستورالعمل جاری مشخص "
+"شد. می‌توانید دستور به دستور با استفاده از دکمه‌های میله‌ ابزار اشکال‌زداهای "
+"دستور »گام به بیرون« و »گام به درون« گام بردارید."
-#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:36
-#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:55
-msgid "Create Symbolic Link(s)"
-msgstr "ایجاد پیوند)های( نمادی"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:152
+msgid "Disassemble"
+msgstr "برگشت از همگذاری"
-#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:37
-#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:56
-msgid "Add Relative Path(s)"
-msgstr "افزودن مسیر)های( نسبی"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:153
+msgid "Debugger disassemble view"
+msgstr "نمای پیاده‌سازی اشکال‌زدا"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:59
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:161
msgid ""
-"<b>Build project</b>"
-"<p>Executes <b>ant dist</b> command to build the project."
+"<b>GDB output</b>"
+"<p>Shows all gdb commands being executed. You can also issue any other gdb "
+"command while debugging."
msgstr ""
-"<b>ساختن پروژه</b>"
-"<p>فرمان <b>ant dist</b>را برای ساختن پروژه، اجرا می‌کند."
+"<b>خروجی GDB</b>"
+"<p>همۀ فرمانهای gdb که شروع به اجرا کرده‌اند را نشان می‌دهد. همچنین، می‌توانید "
+"هنگام اشکال‌زدایی، هر فرمان gdb دیگری را نیز صادر کنید."
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:64
-msgid ""
-"<b>Build target</b>"
-"<p>Executes <b>ant target_name</b> command to build the specified target."
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:164
+msgid "GDB"
msgstr ""
-"<b>ساختن هدف</b>"
-"<p>فرمان <b>ant target_name</b >را برای ساختن هدف مشخص‌شده، اجرا می‌کند."
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:467
-msgid "Ant Options"
-msgstr "گزینه‌های Ant"
-
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:502
-msgid "Classpath"
-msgstr "مسیر رده"
-
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:565
-msgid "Remove %1 From Project"
-msgstr "حذف %1 از پروژه"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:165
+msgid "GDB output"
+msgstr "خروجی GDB"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:567
-msgid "<b>Remove from project</b><p>Removes current file from the project."
-msgstr "<b>حذف از پروژه</b><p>پروندۀ جاری را از پروژه حذف می‌کند."
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:179
+#, fuzzy
+msgid "Debug views"
+msgstr "مشاهده‌گرهای اشکال‌زدا"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:571
-msgid "Add %1 to Project"
-msgstr "افزودن %1 به پروژه"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:180
+#, fuzzy
+msgid "Special debugger views"
+msgstr "مشاهده‌گرهای اشکال‌زدا"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:573
-msgid "<b>Add to project</b><p>Adds current file from the project."
-msgstr "<b>افزودن به پروژه</b><p>پروندۀ جاری را به پروژه اضافه می‌کند."
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:192
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:165
+msgid "Start in debugger"
+msgstr "آغاز در اشکال‌زدا"
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:66
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:193
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:166
msgid ""
-"<b>Build project</b>"
-"<p>Runs the compiler on a main source file of the project. The compiler and the "
-"main source file can be set in project settings, <b>Pascal Compiler</b> tab."
+"<b>Start in debugger</b>"
+"<p>Starts the debugger with the project's main executable. You may set some "
+"breakpoints before this, or you can interrupt the program while it is running, "
+"in order to get information about variables, frame stack, and so on."
msgstr ""
-"<b>ساختن پروژه</b>"
-"<p>مترجم را روی پروندۀ منبع اصلی پروژه اجرا می‌کند. مترجم و پروندۀ منبع اصلی "
-"می‌تواند در تنظیمات پروژه، تب <b>مترجم پاسکال</b> تنظیم شود."
+"<b>آغاز در اشکال‌زدا</b>"
+"<p>اشکال‌زدا را با اجرایی اصلی پروژه آغاز می‌کند. به منظور به دست آوردن "
+"اطلاعاتی در مورد متغیرها، پشتۀ قابک و غیره، ممکن است قبل از این چند نقطه انفصال "
+"تنظیم کنید، یا می‌توانید هنگام اجرای برنامه ایجاد وقفه کنید. "
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:72
-msgid ""
-"<b>Execute program</b>"
-"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run options</b> "
-"tab. If nothing is set, the binary file with the same name as the main source "
-"file name is executed."
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:200
+msgid "&Restart"
+msgstr "&بازآغازی‌"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:203
+msgid "Restart program"
+msgstr "بازآغازی برنامه"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:204
+msgid "<b>Restarts application</b><p>Restarts applications from the beginning."
msgstr ""
-"<b>اجرای برنامه</b>"
-"<p>برنامۀ اصلی مشخص‌شده در تنظیمات پروژه، تب<b>گزینه‌های اجرا</b> "
-"را اجرا می‌کند. اگر چیزی تنظیم نشده باشد، پروندۀ دودویی با همان نام پروندۀ منبع "
-"اصلی اجرا می‌شود."
+"<b>کاربرد را بازآغازی می‌کند</b>"
+"<p>کاربردها را از ابتدا بازآغازی می‌کند."
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:341
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:210
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:173
+msgid "Sto&p"
+msgstr "&ایست‌"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:213
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:176
+msgid "Stop debugger"
+msgstr "ایست اشکال‌زدا"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:214
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:177
+msgid "<b>Stop debugger</b><p>Kills the executable and exits the debugger."
+msgstr "<b>ایست اشکال‌زدا</b><p>اجرایی را می‌کشد و از اشکال‌زدا خارج می‌شود."
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:302
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:216
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:301
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:179
+msgid "Interrupt"
+msgstr "وقفه"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:219
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:182
+msgid "Interrupt application"
+msgstr "ایجاد وقفه در کاربرد"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:220
msgid ""
-"Could not find pascal compiler.\n"
-"Check if your compiler settings are correct."
+"<b>Interrupt application</b>"
+"<p>Interrupts the debugged process or current GDB command."
msgstr ""
-"مترجم پاسکال را نتوانست بیابد.\n"
-"بررسی کنید که تنظیمات مترجمتان صحیح باشد."
+"<b>ایجاد وقفه در کاربرد</b>"
+"<p>فرآیند اشکال‌زدایی‌شده یا فرمان GDB جاری را قطع می‌کند."
-#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:398
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:450
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:222
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:499
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:185
+msgid "Run to &Cursor"
+msgstr "اجرا برای &مکان‌نما‌"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:225
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:188
+msgid "Run to cursor"
+msgstr "اجرا برای مکان‌نما"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:226
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:189
msgid ""
-"There was an error loading the module %1.\n"
-"The diagnostics is:\n"
-"%2"
+"<b>Run to cursor</b>"
+"<p>Continues execution until the cursor position is reached."
msgstr ""
-"هنگام بارگذاری پیمانۀ %1، خطایی وجود داشت.\n"
-"تشخیصها عبارتند از:\n"
-"%2"
+"<b>اجرا برای مکان‌نما</b>"
+"<p>اجرا را تا رسیدن به موقعیت مکان‌نما ادامه می‌دهد."
-#: buildtools/qmake/scope.cpp:161
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not parse project file: %1"
-msgstr "نتوانست پروندۀ پروژه را بخواند: %1"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:229
+msgid "Set E&xecution Position to Cursor"
+msgstr "تنظیم محل &اجرا برای مکان‌نما‌"
-#: buildtools/qmake/scope.cpp:162
-#, fuzzy
-msgid "Could not parse project file"
-msgstr "نتوانست پروندۀ پروژه را بخواند: %1"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:232
+msgid "Jump to cursor"
+msgstr "پرش برای مکان‌نما"
-#: buildtools/qmake/scope.cpp:201
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not write project file: %1"
-msgstr "نتوانست پروندۀ پروژه را بخواند: %1"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:233
+msgid ""
+"<b>Set Execution Position </b>"
+"<p>Set the execution pointer to the current cursor position."
+msgstr "<b>تنظیم موقعیت اجرا</b><p>تنظیم اشاره‌گر اجرایی در محل جاری مکان‌نما."
-#: buildtools/qmake/scope.cpp:202
-#, fuzzy
-msgid "Could not write project file"
-msgstr "نتوانست پروندۀ پروژه را بنویسد."
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:236
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:192
+msgid "Step &Over"
+msgstr "گام به &بیرون‌"
-#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:33
-msgid "Choose existing .pri file or give a new filename for creation"
-msgstr ""
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:239
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:195
+msgid "Step over the next line"
+msgstr "گام به بیرون خط بعدی"
-#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:91
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:240
msgid ""
-"You did not specify all needed information. The scope will not be created."
-"<br>Do you want to abort the scope creation?"
+"<b>Step over</b>"
+"<p>Executes one line of source in the current source file. If the source line "
+"is a call to a function the whole function is executed and the app will stop at "
+"the line following the function call."
msgstr ""
+"<b>گام به بیرون</b>"
+"<p>در پروندۀ منبع جاری یک خط از متن را اجرا می‌کند؛ اگر خط متن یک تابع را "
+"فراخوانی کند، کل تابع اجراشده و کاربرد در خط بعدی فراخوانی تابع می‌ایستد."
-#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:93
-#, fuzzy
-msgid "Missing information"
-msgstr "اطلاعات تعریف"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:247
+msgid "Step over Ins&truction"
+msgstr "گام به بیرون &دستورالعمل‌"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:107
-msgid "Add subproject"
-msgstr "افزودن زیرپروژه"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:250
+msgid "Step over instruction"
+msgstr "گام به بیرون دستورالعمل"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:108
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1026
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:251
msgid ""
-"<b>Add subproject</b>"
-"<p>Creates a <i>new</i> or adds an <i>existing</i> subproject to a currently "
-"selected subproject. This action is allowed only if a type of the subproject is "
-"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in <b>"
-"Subproject Settings</b> dialog (open it from the subproject context menu)."
+"<b>Step over instruction</b>"
+"<p>Steps over the next assembly instruction."
msgstr ""
-"<b>افزودن زیرپروژه</b>"
-"<p>یک زیرپروژۀ <i>جدید</i> ایجاد یا یک زیرپروژۀ <i>موجود</i> "
-"را به زیرپروژۀ برگزیدۀ جاری اضافه می‌کند. این کنش فقط در صورتی که یک نوع از "
-"زیرپروژه، »subdirectories« است مجاز می‌باشد. نوع زیرپروژه در محاورۀ <b>"
-"تنظیمات زیرپروژه</b> )از گزینگان متن زیرپروژه باز شود( می‌تواند تعریف شود."
+"<b>گام به بیرون دستورالعمل</b>"
+"<p>به دستور اسمبلی بعدی گام به بیرون می‌کند."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:116
-msgid "Create scope"
-msgstr "ایجاد دامنه"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:254
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:203
+msgid "Step &Into"
+msgstr "گام &به درون‌"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:117
-#, fuzzy
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:257
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:206
+msgid "Step into the next statement"
+msgstr "گام به درون دستور بعدی"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:258
msgid ""
-"<b>Create scope</b>"
-"<p>Creates TQMake scope in the project file in case the subproject is selected "
-"or creates nested scope in case the scope is selected."
+"<b>Step into</b>"
+"<p>Executes exactly one line of source. If the source line is a call to a "
+"function then execution will stop after the function has been entered."
msgstr ""
-"<b>ایجاد دامنه</b>"
-"<p>در حالتی که زیرپروژه برگزیده می‌شو‌د، دامنۀ QMake و در حالت گزینش دامنه، "
-"دامنۀ تودرتو را در پروندۀ پروژه ایجاد می‌کند."
+"<b>گام به درون</b>"
+"<p>دقیقاً یک خط از متن را اجرا می‌کند. اگر خط متن یک تابع را فراخوانی کند، اجرا "
+"بعد از ورود تابع متوقف می‌شود."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:108
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:107
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:125
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:264
+msgid "Step into I&nstruction"
+msgstr "گام به درون &دستورالعمل‌"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:267
+msgid "Step into instruction"
+msgstr "گام به درون دستورالعمل‌"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:268
msgid ""
-"<b>Build project</b>"
-"<p>Runs <b>make</b> from the project directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+"<b>Step into instruction</b>"
+"<p>Steps into the next assembly instruction."
msgstr ""
-"<b>ساختن پروژه</b>"
-"<p><b>make</b>را از فهرست پروژۀ جاری اجرا می‌کند. متغیرهای محیطی و نشانوندهای "
-"make می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>گزینه‌های Make</b>مشخص شوند."
+"<b>گام به درون دستورالعمل‌</b>"
+"<p>به دستورالعمل اسمبلی بعدی گام به درون می‌کند."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:114
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:133
-msgid "Rebuild project"
-msgstr "ساختن مجدد پروژه‌"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:271
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:214
+msgid "Step O&ut"
+msgstr "گام &از رو‌"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:115
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:134
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1014
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:274
+msgid "Steps out of the current function"
+msgstr "گام از روی تابع جاری"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:275
msgid ""
-"<b>Rebuild project</b>"
-"<p>Runs <b>make clean</b> and then <b>make</b> from the project directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+"<b>Step out</b>"
+"<p>Executes the application until the currently executing function is "
+"completed. The debugger will then display the line after the original call to "
+"that function. If program execution is in the outermost frame (i.e. in main()) "
+"then this operation has no effect."
msgstr ""
-"<b>ساختن مجدد پروژه</b>"
-"<p><b>make clean</b>و سپس<b>make</b>را از فهرست پروژۀ جاری اجرا می‌کند. "
-"متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>"
-"گزینه‌های Make</b> مشخص شوند."
+"<b>گام از رو</b>"
+"<p>تا تکمیل اجرای تابع جاری، کاربرد را اجرا می‌کند. سپس اشکال‌زدای خط بعدی "
+"فراخوانی اصلی آن تابع را نمایش می‌دهد. اگر اجرای برنامه در بیرونی‌ترین قالب "
+")یعنی main()( باشد این عملیات تأثیری نخواهد داشت."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:146
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:143
-msgid "Execute main program"
-msgstr "اجرای برنامۀ اصلی"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:309
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:283
+msgid "Viewers"
+msgstr "مشاهده‌گرها"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:144
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:286
+msgid "Debugger viewers"
+msgstr "مشاهده‌گرهای اشکال‌زدا"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:287
msgid ""
-"<b>Execute main program</b>"
-"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run Options</b> "
-"tab."
+"<b>Debugger viewers</b>"
+"<p>Various information about application being executed. There are 4 views "
+"available:"
+"<br><b>Memory</b>"
+"<br><b>Disassemble</b>"
+"<br><b>Registers</b>"
+"<br><b>Libraries</b>"
msgstr ""
-"<b>اجرای برنامۀ اصلی</b>"
-"<p> برنامۀ اصلی مشخص‌شده در تنظیمات پروژه، تب <b> گزینه‌های اجرا</b> "
-"را اجرا می‌کند."
+"<b>مشاهده‌گرهای اشکال‌زدا</b>"
+"<p>اطلاعات مختلفی در مورد کاربردی که شروع به اجرا می‌کند. ۴ نما در دسترس است:"
+"<br><b>حافظه</b>"
+"<br><b>Disassemble</b>"
+"<br><b>ثباتها</b>"
+"<br><b>کتابخانه‌ها</b>"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:153
-msgid "Subproject settings"
-msgstr "تنظیمات زیرپروژه"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:294
+msgid "Examine Core File..."
+msgstr "آزمودن پروندۀ هسته..."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:154
-#, fuzzy
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:297
+msgid "Examine core file"
+msgstr "آزمودن پروندۀ هسته"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:298
msgid ""
-"<b>Subproject settings</b>"
-"<p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> dialog for the currently "
-"selected subproject. It provides settings for:"
-"<br>subproject type and configuration,"
-"<br>include and library paths,"
-"<br>lists of dependencies and external libraries,"
-"<br>build order,"
-"<br>intermediate files locations,"
-"<br>compiler options."
+"<b>Examine core file</b>"
+"<p>This loads a core file, which is typically created after the application has "
+"crashed, e.g. with a segmentation fault. The core file contains an image of the "
+"program memory at the time it crashed, allowing you to do a post-mortem "
+"analysis."
msgstr ""
-"<b>تنظیمات زیرپروژه</b>"
-"<p>محاورۀ <b>پیکربندی زیرپروژۀ QMake</b> را برای زیرپروژۀ برگزیدۀ جاری باز "
-"می‌کند. تنظیماتی را برای "
-"<br>نوع زیرپروژه و پیکربندی،"
-"<br>مسیرهای کتابخانه و include،"
-"<br> فهرست وابستگیها و کتابخانه‌های خارجی، "
-"<br>ترتیب ساختن،"
-"<br>محلهای پرونده‌های واسطه،"
-"<br>گزینه‌های مترجم فراهم می‌کند."
+"<b>آزمودن پروندۀ هسته</b>"
+"<p>این کار پروندۀ هسته‌ای را بارگذاری می‌کند، که بعد از فروپاشی کاربرد ایجاد "
+"می‌شود. به طور مثال، با یک خرابی در قطعه‌بندی. این پروندۀ هسته شامل یک تصویر "
+"حافظۀ برنامه در زمان فروپاشی است، که به شما اجازۀ انجام یک تحلیل post-mortem "
+"را می‌دهد."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:204
-msgid "Create new file"
-msgstr "ایجاد پروندۀ جدید"
+#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:59
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:306
+#: languages/ruby/debugger/dbgpsdlg.cpp:61
+msgid "Attach to Process"
+msgstr "پیوستن به پردازه"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:205
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1579
-msgid ""
-"<b>Create new file</b>"
-"<p>Creates a new file and adds it to a currently selected group."
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:309
+msgid "Attach to process"
+msgstr "پیوستن به پردازه"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:310
+msgid "<b>Attach to process</b><p>Attaches the debugger to a running process."
msgstr ""
-"<b>ایجاد پروندۀ جدید</b>"
-"<p>پروندۀ جدیدی ایجاد و آن را به یک گروه برگزیدۀ جاری اضافه می‌کند."
+"<b>پیوستن به پردازه</b>"
+"<p>اشکال‌زدا را به یک پردازۀ در حال اجرا پیوست می‌کند."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:212
-msgid "Add existing files"
-msgstr "افزودن پرونده‌های موجود"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:312
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:509
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:226
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:314
+msgid "Toggle Breakpoint"
+msgstr "زدن ضامن نقطه انفصال"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:213
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1581
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:315
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:229
+msgid "Toggle breakpoint"
+msgstr "زدن ضامن نقطه انفصال"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:316
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:230
msgid ""
-"<b>Add existing files</b>"
-"<p>Adds existing files to a currently selected group. It is possible to copy "
-"files to a current subproject directory, create symbolic links or add them with "
-"the relative path."
+"<b>Toggle breakpoint</b>"
+"<p>Toggles the breakpoint at the current line in editor."
msgstr ""
-"<b>افزودن پرونده‌های موجود</b>"
-"<p>پرونده‌های موجود را به یک گروه برگزیدۀ جاری اضافه می‌کند. ممکن است پرونده‌ها "
-"را به فهرست زیرپروژۀ جاری رونوشت کرده، پیوندهای نمادی ایجاد یا آنها را با مسیر "
-"نسبی اضافه کند."
+"<b> زدن ضامن نقطه انفصال</b>"
+"<p>ضامن نقطه انفصال را در خط جاری ویرایشگر می‌زند."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:222
-msgid "Remove file"
-msgstr "حذف پرونده"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:399
+#, fuzzy
+msgid "Debug in &TDevelop"
+msgstr "اشکال‌زدایی در &KDevelop‌"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:223
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:513
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:315
+msgid "<b>Toggle breakpoint</b><p>Toggles breakpoint at the current line."
+msgstr "<b> زدن ضامن نقطه انفصال</b><p>ضامن نقطه انفصال را در خط جاری می‌زند."
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:518
+#, c-format
+msgid "Evaluate: %1"
+msgstr "ارزیابی: %1"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:522
msgid ""
-"<b>Remove file</b>"
-"<p>Removes file from a current group. Does not remove file from disk."
-msgstr ""
-"<b>حذف پرونده</b>"
-"<p>پرونده را از یک گروه جاری حذف می‌کند. پرونده را از دیسک حذف نمی‌کند."
+"<b>Evaluate expression</b>"
+"<p>Shows the value of the expression under the cursor."
+msgstr "<b>ارزیابی عبارت</b><p>مقدار عبارت زیر مکان‌نما را نمایش می‌دهد."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:127
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:98
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:231
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:523
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:320
+#, c-format
+msgid "Watch: %1"
+msgstr "پایش: %1"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:527
msgid ""
-"<b>Compile file</b>"
-"<p>Runs <b>make filename.o</b> command from the directory where 'filename' is "
-"the name of currently opened file."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+"<b>Watch expression</b>"
+"<p>Adds an expression under the cursor to the Variables/Watch list."
msgstr ""
-"<b>ترجمۀ پرونده</b>"
-"<p>فرمان <b>make filename.o</b> را از فهرستی که filename نام بازشدۀ جاری است، "
-"اجرا می‌کند."
-"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>"
-"گزینه‌های ساختن</b> مشخص شوند."
+"<b>پایش عبارت</b>"
+"<p>یک عبارت زیر مکان‌نما را به فهرست پایش/متغیرها اضافه می‌کند."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:152
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:240
-msgid "Build subproject"
-msgstr "ساختن زیرپروژه‌"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:563
+msgid "Debugger"
+msgstr "اشکال‌زدا"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:153
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:241
-#, fuzzy
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:662
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:481
+msgid "Could not locate the debugging shell '%1'."
+msgstr "نتوانست پوستۀ اشکال‌زدایی »%1« را محل‌یابی کند."
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:663
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:482
+msgid "Debugging Shell Not Found"
+msgstr "پوستۀ اشکال‌زدایی یافت نشد"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:676
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:916
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:492
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:603
+msgid "&Continue"
+msgstr "&ادامه‌"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:679
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:917
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:494
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:604
+msgid "Continues the application execution"
+msgstr "اجرای کاربرد را ادامه ‌می‌دهد"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:681
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:918
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:495
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:605
msgid ""
-"<b>Build subproject</b>"
-"<p>Runs <b>make</b> from the current subproject directory. Current subproject "
-"is a subproject selected in <b>TQMake manager</b> 'overview' window."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+"Continue application execution\n"
+"\n"
+"Continues the execution of your application in the debugger. This only takes "
+"effect when the application has been halted by the debugger (i.e. a breakpoint "
+"has been activated or the interrupt was pressed)."
msgstr ""
-"<b>ساختن زیرپروژه</b>"
-"<p><b>make</b> را از فهرست زیرپروژۀ جاری اجرا می‌کند. زیرپروژۀ جاری، یک "
-"زیرپروژۀ برگزیده در پنجرۀ »خلاصۀ« <b>QMake مدیر</b> است. متغیرهای محیطی و "
-"نشانوندهای make، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>گزینه‌های Make</b> "
-"مشخص شوند."
+"ادامۀ اجرای برنامه\n"
+"\n"
+"اجرای کاربرد شما را در اشکال‌زدا ادامه می‌دهد. این کار فقط وقتی تأثیر دارد که "
+"کاربرد به وسیلۀ اشکال‌زدا متوقف شده باشد )یعنی نقطه انفصال فعال‌شده یا وقفه "
+"فشار داده شده است(."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:161
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:250
-msgid "Rebuild subproject"
-msgstr "ساختن مجدد زیرپروژه‌"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:743
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:572
+msgid "Runs the program in the debugger"
+msgstr "برنامه را در اشکال‌زدا اجرا می‌کند"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:162
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:251
-#, fuzzy
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:744
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:573
msgid ""
-"<b>Rebuild subproject</b>"
-"<p>Runs <b>make clean</b> and then <b>make</b> from the current subproject "
-"directory. Current subproject is a subproject selected in <b>TQMake manager</b> "
-"'overview' window."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+"Start in debugger\n"
+"\n"
+"Starts the debugger with the project's main executable. You may set some "
+"breakpoints before this, or you can interrupt the program while it is running, "
+"in order to get information about variables, frame stack, and so on."
msgstr ""
-"<b>ساختن مجدد زیرپروژه</b>"
-"<p><b>make clean</b>و سپس<b>make</b> را از فهرست زیرپروژۀ جاری اجرا می‌کند. "
-"زیرپروژۀ جاری، یک زیرپروژۀ برگزیده در پنجره »خلاصۀ« <b>QMake مدیر</b> "
-"است. متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>"
-"گزینه‌های Make</b> مشخص شوند."
-
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:197
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:261
-msgid "Execute subproject"
-msgstr "اجرای زیرپروژه"
+"آغاز در اشکال‌زدا\n"
+"\n"
+"اشکال‌زدا را با اجرای اصلی پروژه آغاز می‌کند. باید قبل از این چند نقطه انفصال "
+"تنظیم کرده، یا می‌توانید برنامۀ در حال اجرا را به منظور به دست آوردن اطلاعات "
+"متغیرها، پشتۀ قابک و مانند آن متوقف کنید."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:198
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:262
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:771
msgid ""
-"<b>Execute subproject</b>"
-"<p>Executes the target program for the currently selected subproject. This "
-"action is allowed only if a type of the subproject is 'application'. The type "
-"of the subproject can be defined in <b>Subproject Settings</b> "
-"dialog (open it from the subproject context menu)."
+"<b>GDB exited abnormally</b>"
+"<p>This is likely a bug in GDB. Examine the gdb output window and then stop the "
+"debugger"
msgstr ""
-"<b>اجرای زیرپروژه</b>"
-"<p>برنامۀ هدف را برای زیرپروژۀ برگزیدۀ جاری اجرا می‌کند. این کنش فقط زمانی مجاز "
-"است که یک نوع زیر پروژه، »کاربرد« باشد. نوع زیرپروژه در محاورۀ <b>"
-"تنظیمات زیرپروژه</b> )از گزینگان متن زیرپروژه باز شود( می‌تواند تعریف شود."
+"<b>GDB به طور غیر عادی خارج شد</b>"
+"<p>این شبیه اشکالی در GDB می‌باشد. پنجرۀ خروجی gdb را امتحان و سپس اشکال‌زدا را "
+"متوقف می‌کند"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:276
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:774
+msgid "GDB exited abnormally"
+msgstr "GDB به طور غیر عادی خارج شد"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:834
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:836
#, fuzzy
-msgid "Exclude file"
-msgstr "&مستثنی در:‌"
+msgid "Rebuild the project?"
+msgstr "ساختن مجدد پروژه‌"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:277
-msgid "<b>Exclude file</b><p>Exclude the selected file from this scope."
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:835
+msgid "<p>The project is out of date. Rebuild it?"
msgstr ""
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
-msgid "Your application is currently running. Do you want to restart it?"
-msgstr "اکنون کاربرد در حال اجراست. می‌خواهید آن را بازآغازی کنید؟"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:888
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:611
+msgid "Continuing program"
+msgstr "ادامه دادن برنامه"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
-msgid "Application Already Running"
-msgstr "کاربرد از قبل در حال اجراست"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:902
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:597
+msgid "Debugging program"
+msgstr "برنامۀ اشکال‌زدایی"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
-msgid "&Restart Application"
-msgstr "&بازآغازی کاربرد‌"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:924
+msgid "Running program"
+msgstr "در حال اجرای برنامه"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
-msgid "Do &Nothing"
-msgstr "&کاری انجام نشود‌"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:951
+msgid "Choose a core file to examine..."
+msgstr "انتخاب پروندۀ هسته برای آزمودن..."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850
-#, fuzzy
-msgid "Add Subproject"
-msgstr "افزودن زیرپروژه"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:958
+#, c-format
+msgid "Examining core file %1"
+msgstr "آزمودن پروندۀ هستۀ %1"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850
-#, fuzzy
-msgid "Please enter a name for the subproject: "
-msgstr "لطفاً، نامی برای زیرفهرست وارد کنید: "
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:967
+msgid "Choose a process to attach to..."
+msgstr "انتخاب یک پردازه برای اتصال به..."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:877
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:979
+#, c-format
+msgid "Attaching to process %1"
+msgstr "اتصال به پردازۀ %1"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1139
msgid ""
-"Failed to create subdirectory. Do you have write permission in the project "
-"folder?"
-msgstr "خرابی در ایجاد زیرفهرست. آیا ‌مجوز نوشتن در پوشۀ پروژه را دارید؟"
+"_: To start something\n"
+"Start"
+msgstr "آغاز"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:933
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1140
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:707
+msgid "Restart the program in the debugger"
+msgstr "بازآغازی برنامه در اشکال‌زدا"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1141
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:708
msgid ""
-"Could not create subproject. This means that either the project you wanted to "
-"add a subproject to is not parsed correctly, or it is not a subdirs-project."
+"Restart in debugger\n"
+"\n"
+"Restarts the program in the debugger"
msgstr ""
+"بازآغازی در اشکال‌زدا\n"
+"\n"
+"برنامه را در اشکال‌زدا بازآغازی می‌کند"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:935
+#: languages/cpp/debugger/stty.cpp:332 languages/ruby/debugger/stty.cpp:316
+msgid "tdevelop: Debug application console"
+msgstr "tdevelop: پیشانۀ کاربرد اشکال‌زدایی"
+
+#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:94
#, fuzzy
-msgid "Subproject creation failed"
-msgstr "اطلاعات زیرپروژه"
+msgid "Start"
+msgstr "&آغاز:‌"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952
+#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:100
#, fuzzy
-msgid "Delete the file/directory of the subproject from disk?"
-msgstr "فهرست را در جایی که می‌خواهید پروژه‌تان باشد، تنظیم کنید."
+msgid "Amount"
+msgstr "خودکار"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952
+#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:139
#, fuzzy
-msgid "Delete subdir?"
-msgstr "حذف نشانک"
+msgid "Memory view"
+msgstr "نمای حافظه:"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:956
+#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:346
+#, fuzzy
+msgid "Change memory range"
+msgstr "تغییر نام ویژگی"
+
+#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:355
+#, fuzzy
+msgid "Close this view"
+msgstr "بستن پرونده‌های دیگر"
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:173
msgid ""
-"Could not delete subproject.\n"
-"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and "
-"include the output of tdevelop when runfrom a shell."
+"<b>Could not parse output from the <tt>ps</tt> command.</b>"
+"<p>The following line could not be parsed:<b><tt>%1</tt>"
msgstr ""
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:958
-#, fuzzy
-msgid "Subproject Deletion failed"
-msgstr "گزینه‌های زیرپروژه"
+#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:57
+msgid "&GDB cmd:"
+msgstr "دستور &GDB:‌"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:977
-#, c-format
-msgid "Subproject %1"
-msgstr "زیرپروژۀ %1"
+#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:73
+msgid "Pause execution of the app to enter gdb commands"
+msgstr "مکث اجرای کاربرد برای ورود فرمانهای gdb"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:997
-msgid ""
-"<b>Build</b>"
-"<p>Runs <b>make</b> from the selected subproject directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:326
+msgid "Show Internal Commands"
msgstr ""
-"<b>ساختن</b>"
-"<p>دستور <b>make</b> را از فهرست زیرپروژه اجرا می‌کند."
-"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>"
-"گزینه‌های Make</b> مشخص شوند."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1001
-#, fuzzy
+#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:334
msgid ""
-"<b>Install</b>"
-"<p>Runs <b>make install</b> from the selected subproject directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+"Controls if commands issued internally by KDevelop will be shown or not."
+"<br>This option will affect only future commands, it will not add or remove "
+"already issued commands from the view."
msgstr ""
-"<b>ساختن</b>"
-"<p>دستور <b>make</b> را از فهرست زیرپروژه اجرا می‌کند."
-"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>"
-"گزینه‌های Make</b> مشخص شوند."
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:241
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1004
-msgid "Clean"
-msgstr "پاک کردن"
+#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:339
+#, fuzzy
+msgid "Copy All"
+msgstr "بستن همه"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1005
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:112
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:245
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:118
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:244
+msgid "Debug Toolbar"
+msgstr "میله ابزار اشکال"
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:113
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:119
+msgid "Dock to Panel"
+msgstr "پیوند به تابلو"
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:115
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:121
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Clean project</b>"
-"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory."
-"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b>پاک کردن پروژه</b>"
-"<p>فرمان <b>make clean</b> را از فهرست پروژهّ اجرا می‌کند."
-"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب<b>"
-"گزینه‌های Make</b> مشخص شوند."
+msgid "Dock to Panel && Iconify TDevelop"
+msgstr "پیوند به تابلو و شمایل‌دار کردن KDevelop"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1008
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:225
#, fuzzy
-msgid "Dist-Clean"
-msgstr "پاک کردن"
+msgid "TDevelop debugger: Click to execute one line of code (\"step\")"
+msgstr "اشکال‌زدای KDevelop: برای اجرای یک خط از کد )»گام«( را فشار دهید"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1009
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:246
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:245
+msgid "Activate"
+msgstr "فعال‌سازی"
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:247
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:246
#, fuzzy
+msgid "Activate (TDevelop gets focus)"
+msgstr "فعال‌سازی )KDevelop متمرکز می‌شود("
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:307
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:304
+msgid "Step Out"
+msgstr "گام از رو"
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:308
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:305
+msgid "Run to Cursor"
+msgstr "اجرا برای مکان‌نما"
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:325
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:318
+msgid "Continue with application execution, may start the application"
+msgstr "ادامه دادن با اجرای برنامه، ممکن است کاربرد آغاز شود"
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:326
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:319
+msgid "Interrupt the application execution"
+msgstr "ایجاد وقفه در اجرای برنامه"
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:327
+msgid "Execute one line of code, but run through functions"
+msgstr "اجرای یک خط از کد، ولی از طریق توابع اجرا شود"
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:328
+msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions"
+msgstr "اجرای یک دستورالعمل همگذار، ولی از طریق توابع اجرا شود"
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:329
+msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate"
+msgstr "اجرای یک خط از کد؛ در صورت نیاز، به درون تابع گام بگذارد"
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:330
msgid ""
-"<b>Dist-Clean project</b>"
-"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory."
-"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b>پاک کردن پروژه</b>"
-"<p>فرمان <b>make clean</b> را از فهرست پروژهّ اجرا می‌کند."
-"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب<b>"
-"گزینه‌های Make</b> مشخص شوند."
+"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate"
+msgstr "اجرای یک دستورالعمل همگذار؛ در صورت نیاز، به درون تابع گام بگذارد"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1013
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:331
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:322
+msgid "Execute to end of current stack frame"
+msgstr "اجرا تا پایان قابک پشتۀ جاری"
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:332
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:344
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:323
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:334
+msgid "Continues execution until the cursor position is reached."
+msgstr "اجرا را تا رسیدن به محل مکان‌نما ادامه می‌دهد."
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:333
+msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers"
+msgstr "حافظه، dissemble، ثباتها، مشاهده‌گرهای کتابخانه"
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:334
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:324
#, fuzzy
-msgid "Rebuild"
-msgstr "ساختن"
+msgid "Set focus on TDevelop"
+msgstr "تنظیم تمرکز روی KDevelop"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1017
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186
-msgid "Run qmake"
-msgstr "اجرای qmake"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:335
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:325
+#, fuzzy
+msgid "Set focus on window that had focus when TDevelop got focus"
+msgstr "تنظیم تمرکز روی پنجره‌ای که در موقع تمرکز KDevelop، متمرکز شده است"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1018
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:337
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:327
+msgid "Continue with application execution. May start the application."
+msgstr "ادامه با اجرای کاربرد. ممکن است کاربرد آغاز شود."
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:338
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:328
+msgid "Interrupt the application execution."
+msgstr "وقفه در اجرای کاربرد."
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:339
+msgid "Execute one line of code, but run through functions."
+msgstr "اجرای یک خط از کد، ولی از طریق توابع اجرا شود."
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:340
+msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions."
+msgstr "اجرای یک دستورالعمل همگذار، ولی از طریق توابع اجرا شود."
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:341
+msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate."
+msgstr "اجرای یک خط از کد؛ در صورت نیاز، به درون تابع گام بگذارد."
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:342
msgid ""
-"<b>Run qmake</b>"
-"<p>Runs <b>qmake</b> from the selected subproject directory. This creates or "
-"regenerates Makefile."
-msgstr ""
-"<b>اجرای qmake </b>"
-"<p><b>qmake</b> را از فهرست زیرپروژۀ برگزیده اجرا می‌کند. این کار Makefile را "
-"ایجاد و یا مجدداً تولید می‌کند."
+"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate."
+msgstr "اجرای یک دستورالعمل همگذار؛ در صورت نیاز، به درون تابع گام بگذارد."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1019
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:343
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:333
+msgid "Execute to end of current stack frame."
+msgstr "اجرا تا پایان قابک پشتۀ جاری."
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:345
+msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers."
+msgstr "حافظه، dissemble، ثباتها، مشاهده‌گرهای کتابخانه."
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:346
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:335
#, fuzzy
-msgid "Run qmake recursively"
-msgstr "بازگشتی &باشد"
+msgid "Set focus on TDevelop."
+msgstr "تنظیم تمرکز روی KDevelop."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1020
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:347
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:336
#, fuzzy
+msgid "Set focus on window that had focus when TDevelop got focus."
+msgstr ""
+"تنظیم تمرکز روی پنجره‌ای که در موقع متمرکز شدن KDevelop، متمرکز شده است."
+
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:296
+#, c-format
msgid ""
-"<b>Run qmake recursively</b>"
-"<p>Runs <b>qmake</b> from the selected subproject directory and recurses into "
-"all subproject directories. This creates or regenerates Makefile."
+"<b>Gdb command sent when debugger is not running</b>"
+"<br>The command was:"
+"<br> %1"
msgstr ""
-"<b>اجرای qmake </b>"
-"<p><b>qmake</b> را از فهرست زیرپروژۀ برگزیده اجرا می‌کند. این کار Makefile را "
-"ایجاد و یا مجدداً تولید می‌کند."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1025
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1050
-msgid "Add Subproject..."
-msgstr "افزودن زیرپروژه..."
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:391
+msgid "<b>Invalid debugger command</b><br>"
+msgstr ""
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:189
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1031
-msgid "Remove Subproject..."
-msgstr "حذف زیرپروژه..."
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:393
+msgid "Invalid debugger command"
+msgstr ""
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1032
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:484
msgid ""
-"<b>Remove subproject</b>"
-"<p>Removes currently selected subproject. Does not delete any file from disk. "
-"Deleted subproject can be later added by calling 'Add Subproject' action."
+"<b>Invalid gdb reply</b>"
+"<p>The 'stopped' packet does not include the 'reason' field'."
msgstr ""
-"<b>حذف زیرپروژه</b>"
-"<p> زیرپروژۀ برگزیده جاری را حذف می‌کند. هیچ پرونده‌ای را از دیسک پاک نمی‌کند. "
-"زیرپروژۀ حذف‌شده بعداً با فراخوانی کنش »افزودن زیرپروژه« می‌تواند اضافه شود."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1035
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1045
-msgid "Create Scope..."
-msgstr "ایجاد دامنه..."
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:486
+msgid "The gdb reply is: bla-bla-bla"
+msgstr ""
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1036
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:487
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:722
+msgid "Invalid gdb reply"
+msgstr ""
+
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:502
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Exited on signal %1"
+msgstr "افزودن نشانک جدید"
+
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:556
+msgid "Program received signal %1 (%2)"
+msgstr ""
+
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:558
#, fuzzy
+msgid "Received signal"
+msgstr "حذف نشانک"
+
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:649
msgid ""
-"<b>Create scope</b>"
-"<p>Creates TQMake scope in the project file of the currently selected "
-"subproject."
+"gdb message:\n"
msgstr ""
-"<b>ایجاد دامنه</b>"
-"<p> دامنۀ QMake را در پروندۀ پروژۀ زیرپروژۀ برگزیدۀ جاری ایجاد می‌کند."
+"پیام gdb: \n"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1038
-msgid "Subproject Settings"
-msgstr "تنظیمات زیرپروژه"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:691
+msgid "No such file or directory."
+msgstr "چنین پرونده یا فهرستی وجود ندارد."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1039
-#, fuzzy
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:715
msgid ""
-"<b>Subproject settings</b>"
-"<p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> dialog. It provides settings "
-"for:"
-"<br>subproject type and configuration,"
-"<br>include and library paths,"
-"<br>lists of dependencies and external libraries,"
-"<br>build order,"
-"<br>intermediate files locations,"
-"<br>compiler options."
+"Invalid gdb reply\n"
+"Command was: %1\n"
+"Response is: %2\n"
+"Invalid response kind: \"%3\""
msgstr ""
-"<b>تنظیمات زیرپروژه</b>"
-"<p>محاورۀ<b>پیکربندی زیرپروژۀ QMake</b> را برای زیرپروژۀ برگزیدۀ جاری باز "
-"می‌کند. تنظیماتی را برای:"
-"<br>نوع زیرپروژه و پیکربندی،"
-"<br>مسیرهای کتابخانه و include، "
-"<br>فهرست وابستگیها و کتابخانه‌های خارجی،"
-"<br>ترتیب ساختن،"
-"<br>محل پرونده‌های واسطه،"
-"<br>گزینه‌های مترجم را فراهم می‌کند."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1046
-#, fuzzy
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:846
msgid ""
-"<b>Create Scope</b>"
-"<p>Creates TQMake scope in the currently selected scope."
+"<b>Could not start debugger.</b>"
+"<p>Could not run '%1'. Make sure that the path name is specified correctly."
msgstr ""
-"<b>ایجاد دامنه</b>"
-"<p> دامنۀ QMake را در دامنۀ برگزیدۀ جاری ایجاد می‌کند."
+"<b>نتوانست اشکال‌زا را آغاز کند.</b>"
+"<p>نتوانست »%1« را اجرا کند. مطمئن شوید که نام مسیر به طور صحیح مشخص شده است."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1047
-msgid "Remove Scope"
-msgstr "حذف دامنه"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:850
+msgid "Could not start debugger"
+msgstr "نتوانست اشکال‌زدا را آغاز کند"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1048
-msgid "<b>Remove Scope</b><p>Removes currently selected scope."
-msgstr "<b>حذف دامنه</b><p>دامنۀ برگزیدۀ جاری را حذف می‌کند."
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1046
+#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:836
+msgid "Debugger stopped"
+msgstr "اشکال‌زدا ایستاد"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1051
-#, fuzzy
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1111
msgid ""
-"<b>Add subproject</b>"
-"<p>Creates a <i>new</i> or adds an <i>existing</i> subproject to the currently "
-"selected scope. This action is allowed only if the type of the subproject is "
-"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in the <b>"
-"Subproject Settings</b> dialog (open it from the subproject context menu)."
+"GDB cannot use the tty* or pty* devices.\n"
+"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n"
+"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the "
+"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"."
msgstr ""
-"<b>افزودن زیرپروژه</b>"
-"<p>یک زیرپروژۀ <i>جدید</i> ایجاد یا یک زیرپروژۀ <i>موجود</i> "
-"را به زیرپروژۀ برگزیدۀ جاری اضافه می‌کند. این کنش فقط در صورتی که یک نوع از "
-"زیرپروژه، »subdirectories« است مجاز می‌باشد. نوع زیرپروژه در محاورۀ <b>"
-"تنظیمات زیرپروژه</b> )از گزینگان متن زیرپروژه باز شود( می‌تواند تعریف شود."
+"GDB نمی‌تواند دستگاههای tty* یا pty* را استفاده کند.\n"
+"تنظیمات *dev/tty/ و *dev/pty/ را بررسی کنید.\n"
+"به عنوان کاربر ارشد، ممکن است نیاز به دستگاههای »chmod ug+rw« tty* و pty* و/یا "
+"اضافه کردن کابر به گروه tty با استفاده از »usermod -G tty username« را داشته "
+"باشید."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1056
-#, fuzzy
-msgid "Disable Subproject..."
-msgstr "افزودن زیرپروژه..."
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1157
+msgid ""
+"<b>Application does not exist</b>"
+"<p>The application you are trying to debug,"
+"<br> %1\n"
+"<br>does not exist. Check that you have specified the right application in the "
+"debugger configuration."
+msgstr ""
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1057
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1163
#, fuzzy
+msgid "Application does not exist"
+msgstr "بازبینی برگزیده وجود ندارد."
+
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1175
msgid ""
-"<b>Disable subproject</b>"
-"<p>Disables the currently selected subproject when this scope is active. Does "
-"not delete the directory from disk. The deleted subproject can be later added "
-"by using the 'Add Subproject' action."
+"<b>Could not run application '%1'.</b>"
+"<p>The application does not have the executable bit set. Try rebuilding the "
+"project, or change permissions manually."
msgstr ""
-"<b>حذف زیرپروژه</b>"
-"<p> زیرپروژۀ برگزیده جاری را حذف می‌کند. هیچ پرونده‌ای را از دیسک پاک نمی‌کند. "
-"زیرپروژۀ حذف‌شده بعداً با فراخوانی کنش »افزودن زیرپروژه« می‌تواند اضافه شود."
+"<b>نتوانست کاربرد »%1« را اجرا کند.</b>"
+"<p>کاربرد بیت اجرایی را تنظیم نکرده است. سعی کنید مجدداً پروژه راً بسازی،د یا "
+"به ‌صورت دستی مجوزها را تغییر دهید."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1062
-#, fuzzy
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1180
+msgid "Could not run application"
+msgstr "نتوانست کاربرد را اجرا کند"
+
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1355
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1725
+#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:1286
+msgid "Process exited"
+msgstr "پردازه خارج شد"
+
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1362
+msgid "<b>Debugger error</b><p>Debugger reported the following error:<p><tt>"
+msgstr ""
+
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1590
msgid ""
-"<b>Scope settings</b>"
-"<p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> dialog. It provides settings "
-"for:"
-"<br>subproject type and configuration,"
-"<br>include and library paths,"
-"<br>lists of dependencies and external libraries,"
-"<br>build order,"
-"<br>intermediate files locations,"
-"<br>compiler options."
+"_: <b>Internal debugger error</b>\n"
+"<p>The debugger component encountered an internal error while processing a "
+"reply from gdb. Please submit a bug report."
msgstr ""
-"<b>تنظیمات زیرپروژه</b>"
-"<p>محاورۀ<b>پیکربندی زیرپروژۀ QMake</b> را برای زیرپروژۀ برگزیدۀ جاری باز "
-"می‌کند. تنظیماتی را برای:"
-"<br>نوع زیرپروژه و پیکربندی،"
-"<br>مسیرهای کتابخانه و include، "
-"<br>فهرست وابستگیها و کتابخانه‌های خارجی،"
-"<br>ترتیب ساختن،"
-"<br>محل پرونده‌های واسطه،"
-"<br>گزینه‌های مترجم را فراهم می‌کند."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1592
msgid ""
-"You did not select a subproject to add the file to, or select a subproject that "
-"has subdirs."
+"The exception is: %1\n"
+"The MI response is: %2"
msgstr ""
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1594
#, fuzzy
-msgid "File adding aborted"
-msgstr "پرونده تغییر یافته است"
+msgid "Internal debugger error"
+msgstr "خطای درونی"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1262
-msgid "All Files"
-msgstr "همۀ پرونده‌ها"
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:41
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:41
+msgid "WHAT DOES THIS PART DO?"
+msgstr "این جزء چه کاری انجام می‌دهد؟"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1376
-msgid "Insert New Filepattern"
-msgstr "درج الگوی پروندۀ جدید"
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:94
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:94
+msgid "&Do Something..."
+msgstr "کاری &انجام شود...‌"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1377
-msgid ""
-"Please enter a filepattern relative the current subproject (example "
-"docs/*.html):"
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:96
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:96
+msgid "Do something"
+msgstr "کاری انجام شود"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:97
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:97
+msgid "<b>Do something</b><p>Describe here what does this action do."
msgstr ""
-"لطفاً، یک الگوی پرونده مربوط به زیرپروژۀ جاری وارد کنید: )مثال:docs/*.html(:"
+"<b>کاری انجام شود</b>"
+"<p>در اینجا توضیح می‌دهد که این کنش چه کاری انجام می‌دهد."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1392
-msgid "Insert New Install Object"
-msgstr "درج شیء نصب جدید"
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180
+msgid "This action does nothing."
+msgstr "این کنش کاری انجام نمی‌دهد."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1393
-msgid "Please enter a name for the new object:"
-msgstr "لطفاً، نامی برای شیء جدید وارد کنید:"
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180
+msgid "%{APPNAME} Plugin"
+msgstr "وصلۀ ٪}APPNAME{"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1546
-msgid "Add Install Object..."
-msgstr "افزودن شیء نصب..."
+#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:12
+#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:10
+#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:10
+#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:10
+#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:9
+msgid "A TDE KPart Application"
+msgstr "یک کاربرد TDE KPart"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1547
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Add install object</b>"
-"<p>Creates TQMake install object. It is possible to define a list of files to "
-"install and installation locations for each object. Warning! Install objects "
-"without path specified will not be saved to a project file."
+#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:24
+msgid "TDE"
msgstr ""
-"<b>افزودن شیء نصب</b>"
-"<p>شیء نصب QMake را ایجاد می‌کند. ممکن است فهرستی از پرونده‌هایی برای نصب و محل "
-"نصب برای هر شیء را تعریف کند. اخطار! نصب اشیا بدون مسیر مشخص در یک پروندۀ پروژه "
-"ذخیره نمی‌شوند."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1553
-msgid "Install Path..."
-msgstr "مسیر نصب..."
+#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:27
+msgid "Developer"
+msgstr "توسعه‌دهنده"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1554
-msgid ""
-"<b>Install path</b>"
-"<p>Allows to choose the installation path for the current install object."
-msgstr "<b>مسیر نصب</b><p>اجازۀ انتخاب مسیر نصب برای شیء نصبی جاری را می‌دهد."
+#: languages/cpp/app_templates/kateplugin/plugin_app.cpp:57
+#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.cpp:61
+msgid "Insert Hello World"
+msgstr "درج Hello World"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1555
-msgid "Add Pattern of Files to Install..."
-msgstr "افزودن الگوی پرونده‌ها برای نصب..."
+#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:26
+msgid "%{APPNAME} Information"
+msgstr "اطلاعات ٪}APPNAME{"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1556
-msgid ""
-"<b>Add pattern of files to install</b>"
-"<p>Defines the pattern to match files which will be installed. It is possible "
-"to use wildcards and relative paths like <i>docs/*</i>."
-msgstr ""
-"<b>افزودن الگوی پرونده‌ها برای نصب</b>"
-"<p>الگوهایی را برای پرونده‌هایی که باید نصب شوند، تعریف می‌کند. ممکن است از "
-"نویسه‌های عام و مسیرهای نسبی مانند <i>docs/*</i> استفاده کند."
+#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:31
+msgid "Items"
+msgstr "فقره‌ها"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1558
-#, fuzzy
-msgid "Remove Install Object"
-msgstr "افزودن شیء نصب"
+#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:56
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:79
+#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:74
+#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:56
+msgid "Swi&tch Colors"
+msgstr "&سودهی رنگها‌"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1559
+#: languages/cpp/app_templates/kde4app/main.cpp:10
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Remove install object</b>"
-"<p>Removes the install object the current group."
-msgstr "<b>حذف همۀ نقاط انفصال</b><p>همۀ نقاط انفصال پروژه را حذف می‌کند."
+msgid "A KDE 4 Application"
+msgstr "یک کاربرد TDE"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:189
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:190
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1563
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1578
-msgid "Create New File..."
-msgstr "ایجاد پروندۀ جدید..."
+#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4view.cpp:39
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:37
+#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:37
+#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:37
+msgid "Settings changed"
+msgstr "تنظیمات تغییر کرد"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1564
-msgid ""
-"<b>Create new file</b>"
-"<p>Creates a new translation file and adds it to a currently selected "
-"TRANSLATIONS group."
-msgstr ""
-"<b>ایجاد پروندۀ جدید</b>"
-"<p>پروندۀ ترجمۀ جدیدی ایجاد و آن را به گروه ترجمه‌های برگزیدۀ جاری می‌افزاید."
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:36
+#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:36
+#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:36
+msgid "This project is %1 days old"
+msgstr "این پروژه، %1 روز عمر دارد"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:198
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:199
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1565
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1580
-msgid "Add Existing Files..."
-msgstr "افزودن پرونده‌های موجود..."
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:11
+#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:8
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:10
+#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:10
+#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:10
+msgid "A TDE Application"
+msgstr "یک کاربرد TDE"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1566
-msgid ""
-"<b>Add existing files</b>"
-"<p>Adds existing translation (*.ts) files to a currently selected TRANSLATIONS "
-"group. It is possible to copy files to a current subproject directory, create "
-"symbolic links or add them with the relative path."
-msgstr ""
-"<b>افزودن پرونده‌های موجود</b>"
-"<p>پرونده‌های ترجمۀ موجود )ts.*( را به گروه ترجمۀ برگزیدۀ جاری اضافه می‌کند. "
-"امکان رونوشت پرونده‌ها به فهرست زیرپروژۀ جاری، ایجاد پیوندهای نمادی یا افزودن "
-"آنها با مسیر نسبی وجود دارد."
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:17
+#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:14
+#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:15
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:16
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:18
+#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:16
+#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:16
+msgid "Document to open"
+msgstr "سند برای باز شدن"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1569
-msgid "Update Translation Files"
-msgstr "به‌روزرسانی پرونده‌های ترجمه"
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:72
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:130
+msgid "This shows useful tips on the use of this application."
+msgstr "این، نکات مفیدی را هنگام استفاده از این کاربرد نمایش می‌دهد."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1570
-msgid ""
-"<b>Update Translation Files</b>"
-"<p>Runs <b>lupdate</b> command from the current subproject directory. It "
-"collects translatable messages and saves them into translation files."
-msgstr ""
-"<b>به‌روزرسانی پرونده‌های ترجمه</b>"
-"<p>فرمان <b>lupdate</b> را از فهرست زیرپروژۀ جاری اجرا می‌کند. پیامهای قابل "
-"ترجمه را جمع و آنها را در پرونده‌های ترجمه ذخیره می‌کند."
+#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:46
+#: languages/cpp/app_templates/kdevlang/kdevlang_part.cpp:31
+#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:72
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:91 languages/ruby/rubysupport_part.cpp:51
+#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:43
+msgid "&Run"
+msgstr "&اجرا‌"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1572
-msgid "Release Binary Translations"
-msgstr "نشر ترجمه‌های دودویی"
+#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/main.cpp:17
+msgid "File to open"
+msgstr "پرونده برای باز کردن"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1573
-msgid ""
-"<b>Release Binary Translations</b>"
-"<p>Runs <b>lrelease</b> command from the current subproject directory. It "
-"creates binary translation files that are ready to be loaded at program "
-"execution."
-msgstr ""
-"<b>نشر ترجمه‌های دودویی</b>"
-"<p>فرمان <b>lrelease</b> را از فهرست زیرپروژۀ جاری اجرا می‌کند. پرونده‌های "
-"ترجمۀ دودویی را که برای بارگذاری در اجرای برنامه آماده‌اند، را ایجاد می‌نماید."
+#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:33
+msgid "This is an about box"
+msgstr "این جعبۀ درباره است"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590
-msgid "Choose Install Path"
-msgstr "انتخاب مسیر نصب"
+#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:39
+msgid "This is a help box"
+msgstr "این جعبۀ کمک است"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590
-msgid "Enter a path (example /usr/local/share/... ):"
-msgstr "مسیری را وارد کنید )مثلاً /usr/local/share/... (:"
+#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:45
+msgid "This is a preferences box"
+msgstr "این جعبۀ تنظیمات است"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1604
-msgid "Add Pattern of Files to Install"
-msgstr "افزودن الگوی پرونده‌ها برای نصب"
+#: languages/cpp/app_templates/tdecmodule/module.cpp:62
+msgid "Helpful information about the %{APPNAMELC} module."
+msgstr "اطلاعات سودمند در موررد پیمانۀ ٪}APPNAMELC{."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1605
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1906
-msgid ""
-"Enter a pattern relative to the current subproject (example docs/*.html):"
-msgstr "الگویی متناسب با زیرپروژۀ جاری وارد کنید )به طور مثالdocs/*.html(:"
+#: languages/cpp/app_templates/tdeioslave/slave.cpp:51
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:249
+msgid "Looking for %1..."
+msgstr "جستجوی %1..."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1725
-msgid "Add Install Object"
-msgstr "افزودن شیء نصب"
+#: languages/cpp/app_templates/kmake/mainviewimp.cpp:17
+msgid "Hello there."
+msgstr "Hello اینجاست."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1726
-msgid "Enter a name for the new object:"
-msgstr "نامی برای شیء جدید وارد کنید:"
+#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app_part.cpp:185
+msgid "%{APPNAME}Part"
+msgstr "جزء %}APPNAME{"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:557
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1760
-#, c-format
-msgid "File: %1"
-msgstr "پرونده: %1"
+#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app.cpp:55
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdiView.cpp:46
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdiView.cpp:53
+msgid "Could not find our part."
+msgstr "نتوانست جزء ما را بیابد."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1762
-#, c-format
-msgid "Pattern: %1"
-msgstr "الگو: %1"
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:50
+msgid "Play"
+msgstr "پخش"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:580
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1775
-msgid "Edit ui-Subclass..."
-msgstr "ویرایش زیرردۀ ui..."
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:63
+msgid "Playlist"
+msgstr "فهرست پخش"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:581
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1776
-msgid ""
-"<b>Edit ui-subclass</b>"
-"<p>Launches <b>Subclassing</b> wizard and prompts to implement missing in "
-"childclass slots and functions."
-msgstr ""
-"<b>ویرایش زیردۀ ui</b>"
-"<p>جادوگر <b>زیررده</b> را راه‌اندازی می‌کند و اجازۀ پیاده‌سازی از دست رفته را "
-"در توابع و شکافهای ردۀ فرزند می‌دهد."
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:69
+msgid "Change loop style"
+msgstr "تغییر سبک حلقه"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:565
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1781
-msgid "Subclassing Wizard..."
-msgstr "جادوگر زیررده..."
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:98
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:206
+msgid "No File Loaded"
+msgstr "هیچ پرونده‌ای بارگذاری نشد"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:566
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1782
-msgid ""
-"<b>Subclass widget</b>"
-"<p>Launches <b>Subclassing</b> wizard. It allows to create a subclass from the "
-"class defined in .ui file. There is also possibility to implement slots and "
-"functions defined in the base class."
-msgstr ""
-"<b>عنصر زیررده</b>"
-"<p>جادوگر <b>زیررده</b> را راه‌اندازی می‌کند. اجازۀ ایجاد زیررده از ردۀ "
-"تعریف‌شده در پروندۀ .ui را می‌دهد. همچنین، امکان پیاده‌سازی شکافها و توابع "
-"تعریف‌شده در ردۀ پایه وجود دارد."
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:251
+msgid "No looping"
+msgstr "بدون حلقه "
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:586
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1787
-msgid "Open ui.h File"
-msgstr "باز کردن پروندۀ ui.h"
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:255
+msgid "Song looping"
+msgstr "حلقۀ ترانه"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:587
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1788
-msgid ""
-"<b>Open ui.h file</b>"
-"<p>Opens .ui.h file associated with the selected .ui."
-msgstr ""
-"<b>باز کردن پروندۀ ui.h</b>"
-"<p>پروندۀ ui.h مرتبط با .ui برگزیده را باز می‌کند."
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:259
+msgid "Playlist looping"
+msgstr "حلقۀ فهرست پخش"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:574
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1790
-msgid "List of Subclasses..."
-msgstr "فهرست زیررده‌ها..."
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:263
+msgid "Random play"
+msgstr "پخش تصادفی"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:575
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1791
-msgid ""
-"<b>List of subclasses</b>"
-"<p>Shows subclasses list editor. There is possibility to add or remove "
-"subclasses from the list."
-msgstr ""
-"<b>فهرست زیررده‌ها</b>"
-"<p>ویرایشگر فهرست زیررده‌ها را نمایش می‌دهد. امکان افزودن یا حذف زیررده از "
-"فهرست وجود دارد."
+#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:16
+msgid "&Plugin Action"
+msgstr "کنش &وصله‌"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1797
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Remove file</b>"
-"<p>Removes file from a current group. For sources, this also removes the "
-"subclassing information."
-msgstr ""
-"<b>حذف پرونده</b>"
-"<p>پرونده را از یک گروه جاری حذف می‌کند. پرونده را از دیسک حذف نمی‌کند."
+#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:32
+msgid "Cannot Translate Source"
+msgstr "منبع را نمی‌توان ترجمه کرد"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1798
-#, fuzzy
-msgid "Exclude File"
-msgstr "&مستثنی در:‌"
+#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:33
+msgid "You cannot translate anything except web pages with this plugin."
+msgstr "هیچ چیزی به غیر از صفحات وب را با این وصله نمی‌توانید ترجمه کنید."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1799
-msgid ""
-"<b>Exclude File</b>"
-"<p>Excludes the file from this Scope. Does not touch subclassing information"
+#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:53
+msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again"
msgstr ""
+"نشانی وبی که وارد کردید، نامعتبر است؛ لطفاً آن را تصحیح نموده و دوباره سعی کنید"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1803
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1905
-msgid "Edit Pattern"
-msgstr "ویرایش الگو"
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/appview.cpp:62
+msgid "Could not find a suitable HTML component"
+msgstr "نتوانست مؤلفۀ زنگام مناسب را بیابد"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1804
-msgid "<b>Edit pattern</b><p>Allows to edit install files pattern."
-msgstr "<b>ویرایش الگو</b><p>اجازۀ ویرایش الگوی پرونده‌های نصب را می‌دهد."
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:11
+msgid "%{APPNAME} Preferences"
+msgstr "تنظیمات ٪}APPNAME{ "
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1805
-msgid "Remove Pattern"
-msgstr "حذف الگو"
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18
+msgid "First Page"
+msgstr "اولین صفحه"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1806
-msgid ""
-"<b>Remove pattern</b>"
-"<p>Removes install files pattern from the current install object."
-msgstr "<b>حذف الگو</b><p>الگوی پرونده‌های نصب را از شیء نصب جاری، حذف می‌کند."
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18
+msgid "Page One Options"
+msgstr "گزینه‌های صفحۀ یک"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1817
-#, fuzzy
-msgid "Build File"
-msgstr "&ساختن پرونده:‌"
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21
+msgid "Second Page"
+msgstr "دومین صفحه"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1818
-#, fuzzy
-msgid "<b>Build File</b><p>Builds the object file for this source file."
-msgstr ""
-"<b>بارگذاری مجدد درخت</b>"
-"<p>مجدداً درخت پرونده‌های پروژه را بارگذاری می‌کند."
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21
+msgid "Page Two Options"
+msgstr "گزینه‌های صفحۀ دو"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1934
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Do you want to delete the file <strong>%1</strong> from the project and your "
-"disk?"
-msgstr "مطمئنید می‌خواهید <strong>%1</strong> را از این پروژه حذف کنید؟"
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:31
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:40
+msgid "Add something here"
+msgstr "افزودن چیزی در اینجا"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2052
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Please specify the executable name in the project options dialog or select an "
-"application subproject in the TQMake Manager."
-msgstr "لطفاً، ابتدا نام اجرایی را در محاورۀ گزینه‌های پروژه مشخص کنید."
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:102
+msgid "Cus&tom Menuitem"
+msgstr "فقرۀ گزینگان &سفارشی‌"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2053
-#, fuzzy
-msgid "No Executable Found"
-msgstr "نام اجرایی داده نشده است"
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:179
+msgid "Open Location"
+msgstr "باز کردن محل"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186
-msgid "There is no Makefile in this directory. Run qmake first?"
-msgstr "Makefile در این فهرست وجود ندارد. ابتدا qmake اجرا شود؟"
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:12
+msgid "A simple tdemdi app"
+msgstr "یک کاربرد tdemdi ساده"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665
-#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186
-msgid "Do Not Run"
-msgstr "اجرا نشود"
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:84
+msgid "Terminal"
+msgstr "پایانه"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276
-msgid ""
-"Could not delete Function Scope.\n"
-"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and "
-"include the output of tdevelop when run from a shell."
-msgstr ""
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/app_part.cpp:56
+msgid "%{APPNAMELC}Part"
+msgstr "جزء ٪}APPNAMELC{"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276
-#, fuzzy
-msgid "Function Scope Deletion failed"
-msgstr "توابع در پرونده"
+#: languages/python/pydoc.cpp:71
+msgid "Error in pydoc"
+msgstr "خطا در مستند py"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284
-msgid ""
-"Could not delete Include Scope.\n"
-"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and "
-"include the output of tdevelop when run from a shell."
-msgstr ""
+#: languages/python/pythonimplementationwidget.cpp:65
+#: languages/ruby/rubyimplementationwidget.cpp:58
+msgid "Cannot write to file"
+msgstr "نمی‌توان در پرونده نوشت"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284
-#, fuzzy
-msgid "Include Scope Deletion failed"
-msgstr "شامل شمایل کاربرد"
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:67
+msgid "<b>Execute program</b><p>Runs the Python program."
+msgstr "<b>اجرای برنامه‌ </b><p>برنامۀ پیتون را اجرا می‌کند."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296
-msgid ""
-"Could not delete Scope.\n"
-"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and "
-"include the output of tdevelop when run from a shell."
-msgstr ""
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:70
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:70
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:69
+msgid "Execute String..."
+msgstr "اجرای رشته..."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296
-msgid "Scope Deletion failed"
-msgstr ""
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:72
+msgid "Execute string"
+msgstr "اجرای رشته"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:73
+msgid "<b>Execute String</b><p>Executes a string as Python code."
+msgstr "<b>اجرای رشته </b><p>یک رشته را به عنوان کد پیتون اجرا می‌کند."
+
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:75
+msgid "Start Python Interpreter"
+msgstr "آغاز مفسر پیتون"
+
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:78
+msgid "Start Python interpreter"
+msgstr "آغاز مفسر پیتون"
+
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:79
msgid ""
-"The project file \"%1\" has changed on disk\n"
-"(Or you have \"%2\" opened in the editor, which also triggers a reload when you "
-"change something in the TQMake Manager).\n"
-"\n"
-"Do you want to reload it?"
-msgstr ""
+"<b>Start python interpreter</b>"
+"<p>Starts the Python interpreter without a program"
+msgstr "<b>آغاز مفسر پیتون</b><p>مفسر پیتون را بدون برنامه‌ای آغاز می‌کند"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:81
+msgid "Python Documentation..."
+msgstr "مستندات پیتون..."
+
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:84
+msgid "Python documentation"
+msgstr "مستندات پیتون"
+
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:85
+msgid "<b>Python documentation</b><p>Shows a Python documentation page."
+msgstr "<b>مستندات پیتون</b><p>یک صفحه از مستندات پیتون را نمایش می‌دهد."
+
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:218
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:218
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:352
+msgid "String to Execute"
+msgstr "رشته برای اجرا"
+
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:218
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:218
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:352
+msgid "String to execute:"
+msgstr "رشته برای اجرا:"
+
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364
+msgid "Show Python Documentation"
+msgstr "نمایش مستندات پیتون"
+
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364
+msgid "Show Python documentation on keyword:"
+msgstr "نمایش مستندات پیتون دربارۀ کلیدواژه:"
+
+#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:46 languages/perl/perldoc.cpp:46
+msgid "The only existing directories are functions and faq."
+msgstr "فهرستهای موجود، فقط توابع و faq هستند."
+
+#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:91
#, fuzzy
-msgid "Project File Changed"
-msgstr "پرونده تغییر یافته است"
+msgid "Error in csharpdoc"
+msgstr "خطا در مستند py"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:140
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:68
#, fuzzy
-msgid "Save the current subproject's configuration?"
-msgstr "پروژه یا سند جاری را ذخیره می‌کند"
+msgid "Runs the CSharp program"
+msgstr "برنامۀ پرل را اجرا می‌کند"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:141
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:73
#, fuzzy
-msgid "Save Configuration?"
-msgstr "پیکربندی کارساز CVS"
+msgid "Executes a string as CSharp code"
+msgstr "یک رشته را به عنوان کد پرل اجرا می‌کند"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1380
-msgid "Add include directory:"
-msgstr "افزودن فهرست include:"
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:75
+#, fuzzy
+msgid "Start CSharp Interpreter"
+msgstr "آغاز مفسر پرل"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1463
-msgid "Add Library: Either choose the .a/.so file or give -l<libname>"
-msgstr ""
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:78
+#, fuzzy
+msgid "Starts the CSharp interpreter without a program"
+msgstr "مفسر پرل را بدون برنامه‌ای آغاز می‌کند"
-#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:80
#, fuzzy
-msgid "Shared Library (*.so)"
-msgstr "کتابخانۀ &مشترک‌"
+msgid "Find CSharp Function Documentation..."
+msgstr "یافتن مستندات تابع پرل..."
-#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:83
#, fuzzy
-msgid "Static Library (*.a)"
-msgstr "کتابخانۀ &ایستا‌"
+msgid "Show the documentation page of a CSharp function"
+msgstr "نمایش صفحۀ مستندات یک تابع پرل"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1547
-msgid "Add library directory:"
-msgstr "افزودن فهرست کتابخانه:"
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:85
+#, fuzzy
+msgid "Find CSharp FAQ Entry..."
+msgstr "یافتن مدخل FAQ پرل..."
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1575
-msgid "Change include directory:"
-msgstr "تغییر فهرست include:"
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:88
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:88
+msgid "Show the FAQ entry for a keyword"
+msgstr "نمایش مدخل FAQ برای یک کلیدواژه"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1604
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:230
#, fuzzy
-msgid "Change Library:"
-msgstr "تغییر کتابخانه"
+msgid "Show CSharp Documentation"
+msgstr "نمایش مستندات پرل"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1660
-msgid "Change library directory:"
-msgstr "تغییر فهرست کتابخانه:"
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:230
+#, fuzzy
+msgid "Show CSharp documentation for function:"
+msgstr "نمایش مستندات پرل برای تابع:"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1687
-msgid "Add target:"
-msgstr "افزودن هدف:"
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:242
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:242
+msgid "Show FAQ Entry"
+msgstr "نمایش مدخل FAQ"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1708
-msgid "Change target:"
-msgstr "تغییر هدف:"
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:242
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:242
+msgid "Show FAQ entry for keyword:"
+msgstr "نمایش مدخل FAQ برای کلیدواژه:"
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:89
-msgid "Headers"
-msgstr "سرآیندها"
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:68
+msgid "Runs the Perl program"
+msgstr "برنامۀ پرل را اجرا می‌کند"
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:93
-msgid "Forms"
-msgstr "برگه‌ها"
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:73
+msgid "Executes a string as Perl code"
+msgstr "یک رشته را به عنوان کد پرل اجرا می‌کند"
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:97
-msgid "Corba IDLs"
-msgstr ""
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:75
+msgid "Start Perl Interpreter"
+msgstr "آغاز مفسر پرل"
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:101
-msgid "Lexsources"
-msgstr ""
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:78
+msgid "Starts the Perl interpreter without a program"
+msgstr "مفسر پرل را بدون برنامه‌ای آغاز می‌کند"
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:105
-msgid "Yaccsources"
-msgstr ""
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:80
+msgid "Find Perl Function Documentation..."
+msgstr "یافتن مستندات تابع پرل..."
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:109
-msgid "Images"
-msgstr "تصاویر"
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:83
+msgid "Show the documentation page of a Perl function"
+msgstr "نمایش صفحۀ مستندات یک تابع پرل"
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:113
-#, fuzzy
-msgid "Resources"
-msgstr "منابع"
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:85
+msgid "Find Perl FAQ Entry..."
+msgstr "یافتن مدخل FAQ پرل..."
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:117
-msgid "Distfiles"
-msgstr "پرونده‌های مقصد"
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:230
+msgid "Show Perl Documentation"
+msgstr "نمایش مستندات پرل"
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:125
-msgid "Installs"
-msgstr "نصبها"
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:230
+msgid "Show Perl documentation for function:"
+msgstr "نمایش مستندات پرل برای تابع:"
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:129
-msgid "Install object"
-msgstr "نصب شیء"
+#: languages/perl/perldoc.cpp:91
+msgid "Error in perldoc"
+msgstr "خطا در مستند پرل"
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:134
-msgid "Source Files"
-msgstr "پرونده‌های منبع"
+#: languages/lib/debugger/debugger.cpp:198
+msgid "Breakpoint"
+msgstr "نقطه انفصال"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:82
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:279
-#, fuzzy
-msgid "TQMake Manager"
-msgstr "مدیر QMake"
+#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:80
+#, c-format
+msgid "Create or Select Implementation Class for: %1"
+msgstr "ایجاد یا برگزیدن ردۀ پیاده‌سازی برای: %1"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:83
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>TQMake manager</b>"
-"<p>The TQMake manager project tree consists of two parts. The 'overview' in the "
-"upper half shows the subprojects, each one having a .pro file. The 'details' "
-"view in the lower half shows the list of files for the active subproject "
-"selected in the overview."
-msgstr ""
-"<b>مدیر QMake</b>"
-"<p>درخت پروژۀ مدیر QMake شامل دو بخش است: »خلاصه« در نیمۀ بالایی، زیرپروژه‌ها "
-"را نمایش می‌دهد، هر کدام یک پروندۀ pro دارد. نمای »جزئیات« در نیمۀ پایینی که "
-"فهرست پرونده‌های زیرپروژۀ فعال برگزیده در خلاصه را نمایش می‌دهد."
+#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:82
+msgid "Namespaces &amp;&amp; Classes"
+msgstr "فضاهای نام و رده‌ها"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89
-#, fuzzy
-msgid "TQMake manager"
-msgstr "مدیر QMake"
+#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:126
+msgid "Class was created but not found in class store."
+msgstr "رده ایجاد شد، اما در ذخیره‌گاه رده یافت نشد."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:111
-msgid "&Rebuild Project"
-msgstr "&ساختن مجدد پروژه‌"
+#: languages/lib/designer_integration/qtdesignerintegration.cpp:63
+#, c-format
+msgid "Cannot find implementation class for form: %1"
+msgstr "ردۀ پیاده‌سازی را نمی‌توان برای برگه یافت: %1"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:119
-#, fuzzy
-msgid "&Install Project"
-msgstr "نصب شیء"
+#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:48
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:55
+msgid "<b>Run</b><p>Starts an application."
+msgstr "<b>اجرا</b><p>کاربردی را آغاز می‌کند."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:122
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:58
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:61
#, fuzzy
-msgid "Install project"
-msgstr "نصب شیء"
+msgid "Run Test Under Cursor"
+msgstr "اجرا برای مکان‌نما"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:123
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:62
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Install project</b>"
-"<p>Runs <b>make install</b> from the project directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+"<b>Run Test Under Cursor</b>"
+"<p>Runs the function under the cursor as test."
msgstr ""
-"<b>نصب</b> فرمان <b>make install</b> را از فهرست پروژه اجرا می‌کند."
-"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>"
-"گزینه‌های make</b> مشخص شوند."
+"<b>اجرا برای مکان‌نما</b>"
+"<p>اجرا را تا رسیدن به موقعیت مکان‌نما ادامه می‌دهد."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:178
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:131
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:64
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "Launch Browser"
+msgstr "مرورگر منبع"
+
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:66
msgid ""
-"<b>Clean project</b>"
-"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+"<b>Launch Browser</b>"
+"<p>Opens a web browser pointing to the Ruby Rails server"
msgstr ""
-"<b>پاک کردن پروژه</b>"
-"<p>فرمان <b>make clean</b> را از فهرست پروژهّ اجرا می‌کند."
-"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب<b>"
-"گزینه‌های Make</b> مشخص شوند."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:135
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:68
#, fuzzy
-msgid "&Dist-Clean Project"
-msgstr "&پاک کردن پروژه‌"
+msgid "Switch To Controller"
+msgstr "&سودهی رنگها‌"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:138
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:69
#, fuzzy
-msgid "Dist-Clean project"
-msgstr "پاک کردن پروژه"
+msgid "Switch To Model"
+msgstr "سودهی به پیوند بالا"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:139
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:70
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Dist-Clean project</b>"
-"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b>پاک کردن پروژه</b>"
-"<p>فرمان <b>make clean</b> را از فهرست پروژهّ اجرا می‌کند."
-"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب<b>"
-"گزینه‌های Make</b> مشخص شوند."
+msgid "Switch To View"
+msgstr "سودهی به"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:147
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:71
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Execute program</b>"
-"<p>Executes the currently selected subproject if it is an application or the "
-"program specified in project settings, <b>Run Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b>اجرای برنامه</b>"
-"<p>برنامۀ اصلی مشخص‌شده در تنظیمات پروژه، تب <b> گزینه‌های اجرا</b> "
-"را اجرا می‌کند."
+msgid "Switch To Test"
+msgstr "سودهی به"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:149
-msgid "&Build Subproject"
-msgstr "&ساختن زیرپروژه‌"
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:77
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:78
+#, fuzzy
+msgid "Ruby Shell"
+msgstr "پوستۀ &رابی:"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:158
-msgid "&Rebuild Subproject"
-msgstr "&ساختن مجدد زیرپروژه‌"
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:102
+msgid "Ruby"
+msgstr "رابی"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:167
-#, fuzzy
-msgid "&Install Subproject"
-msgstr "نصب شیء"
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182
+msgid "Add empty breakpoint"
+msgstr "افزودن نقطه انفصال خالی"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:170
-#, fuzzy
-msgid "Install subproject"
-msgstr "نصب شیء"
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182
+msgid " <Alt+A>"
+msgstr " >دگرساز+A<"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:171
-#, fuzzy
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:183
msgid ""
-"<b>Install subproject</b>"
-"<p>Runs <b>make install</b> from the current subproject directory. The current "
-"subproject is the subproject selected in the <b>TQMake manager</b> "
-"'overview' window."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+"<b>Add empty breakpoint</b>"
+"<p>Shows a popup menu that allows you to choose the type of breakpoint, then "
+"adds a breakpoint of the selected type to the breakpoints list."
msgstr ""
-"<b>ساختن زیرپروژه</b>"
-"<p><b>make</b> را از فهرست زیرپروژۀ جاری اجرا می‌کند. زیرپروژۀ جاری، یک "
-"زیرپروژۀ برگزیده در پنجرۀ »خلاصۀ« <b>QMake مدیر</b> است. متغیرهای محیطی و "
-"نشانوندهای make، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>گزینه‌های Make</b> "
-"مشخص شوند."
+"<b>افزودن نقطه انفصال خالی</b>"
+"<p>یک گزینگان بالاپر را که به شما اجازۀ انتخاب نوع نقطه انفصال را می‌دهد، نشان "
+"می‌دهد. سپس، نقطه انفصال نوع برگزیده را به فهرست نقاط انفصال اضافه می‌کند."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:176
-msgid "&Clean Subproject"
-msgstr "&پاک کردن زیرپروژه‌"
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188
+msgid "Delete selected breakpoint"
+msgstr "حذف نقطه انفصال برگزیده"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:179
-msgid "Clean subproject"
-msgstr "پاک کردن زیرپروژه"
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188
+msgid " <Delete>"
+msgstr ""
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:180
-#, fuzzy
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:189
msgid ""
-"<b>Clean subproject</b>"
-"<p>Runs <b>make clean</b> from the current subproject directory. The current "
-"subproject is the subproject selected in the <b>TQMake manager</b> "
-"'overview' window."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+"<b>Delete selected breakpoint</b>"
+"<p>Deletes the selected breakpoint in the breakpoints list."
msgstr ""
-"<b>پاک کردن زیرپروژه</b>"
-"<p><b>make clean</b> از فهرست زیرپروژۀ جاری اجرا می‌کند. زیرپروژۀ جاری، یک "
-"زیرپروژۀ برگزیده در پنجرۀ »خلاصۀ« <b>QMake مدیر</b> است. متغیرهای محیطی و "
-"نشانوندهای make ، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>گزینه‌های Make</b>"
-"مشخص شوند."
+"<b>حذف نقطه انفصال برگزیده</b>"
+"<p>نقطه انفصال برگزیده را از فهرست نقاط انفصال حذف می‌کند."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:185
-#, fuzzy
-msgid "&Dist-Clean Subproject"
-msgstr "&پاک کردن زیرپروژه‌"
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193
+msgid "Edit selected breakpoint"
+msgstr "ویرایش نقطه انفصال برگزیده"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:188
-#, fuzzy
-msgid "Dist-Clean subproject"
-msgstr "پاک کردن زیرپروژه"
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193
+msgid " <Return>"
+msgstr ""
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:189
-#, fuzzy
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:194
msgid ""
-"<b>Dist-Clean subproject</b>"
-"<p>Runs <b>make distclean</b> from the current subproject directory. The "
-"current subproject is the subproject selected in the <b>TQMake manager</b> "
-"'overview' window."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+"<b>Edit selected breakpoint</b>"
+"<p>Allows to edit location, condition and ignore count properties of the "
+"selected breakpoint in the breakpoints list."
msgstr ""
-"<b>پاک کردن زیرپروژه</b>"
-"<p><b>make clean</b> از فهرست زیرپروژۀ جاری اجرا می‌کند. زیرپروژۀ جاری، یک "
-"زیرپروژۀ برگزیده در پنجرۀ »خلاصۀ« <b>QMake مدیر</b> است. متغیرهای محیطی و "
-"نشانوندهای make ، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>گزینه‌های Make</b>"
-"مشخص شوند."
+"<b>ویرایش نقطه انفصال برگزیده</b>"
+"<p>اجازۀ ویرایش محل، شرط و چشم‌پوشی از شمارش ویژگیهای نقطه انفصال برگزیده را در "
+"فهرست نقاط انفصال می‌دهد. "
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:194
-msgid "Execute Subproject"
-msgstr "اجرای زیرپروژه"
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:198
+msgid "Remove all breakpoints"
+msgstr "حذف همۀ نقاط انفصال‌"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:291
-#, fuzzy
-msgid "Loading Project..."
-msgstr "در حال بارگذاری وصله‌های پروژه..."
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:199
+msgid "<b>Remove all breakpoints</b><p>Removes all breakpoints in the project."
+msgstr "<b>حذف همۀ نقاط انفصال</b><p>همۀ نقاط انفصال پروژه را حذف می‌کند."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:299
-#, fuzzy
-msgid "Choose TQt3 directory"
-msgstr "انتخاب فهرست پروژه‌ها"
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:129
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:209
+msgid "File:line"
+msgstr "پرونده:خط"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:300
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:285
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:155
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:210
+msgid "Watchpoint"
+msgstr "نقطۀ پایش"
+
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:178
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:211
+msgid "Catchpoint"
+msgstr "نقطۀ Catch"
+
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:201
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:212
+msgid "Method()"
+msgstr ""
+
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:237
+msgid "Show"
+msgstr "نمایش"
+
+#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:56
+msgid "E&xpression to watch:"
+msgstr "&عبارت برای پایش:‌"
+
+#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:195
+msgid "Remove Watch Expression"
+msgstr "حذف عبارت پایش"
+
+#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:198
+msgid "Copy to Clipboard"
+msgstr "رونوشت در تخته یادداشت"
+
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:97
msgid ""
-"Choose the TQt3 directory to use. This directory needs to have an include "
-"directory containing tqt.h."
+"<b>Variable tree</b>"
+"<p>The variable tree allows you to see the variable values as you step through "
+"your program using the internal debugger. Click the right mouse button on items "
+"in this view to get a popup menu.\n"
+"To speed up stepping through your code leave the tree items closed.\n"
msgstr ""
+"<b>درخت متغیر</b>"
+"<p>درخت متغیر به شما اجازۀ دیدن مقادیر متغیر را هنگام گام برداشتن با استفاده از "
+"اشکال‌زدای داخلی در برنامه‌تان را می‌دهد. برای داشتن گزینگان بالاپر، دکمۀ راست "
+"موشی را در این نما روی فقره‌ها فشار دهید.\n"
+"برای سرعت بخشیدن به گام برداشتن در کدها، فقره‌های درخت را ببندید\n"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:312
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:125
msgid ""
-"The directory you gave is not a proper TQt directory, the project might not "
-"work properly without one.\n"
-"Please make sure you give a directory that contains a bin with the qmake binary "
-"in it and for TQt3 project also contains an include directory with tqt.h in "
-"it.\n"
-"Do you want to try setting a TQt directory again?"
+"<b>Frame stack</b>"
+"<p>Often referred to as the \"call stack\", this is a list showing what method "
+"is currently active and who called each method to get to this point in your "
+"program. By clicking on an item you can see the values in any of the previous "
+"calling methods."
msgstr ""
+"<b>پشتۀ قابک</b>"
+"<p>اغلب به »پشتۀ فراخوانی« برمی‌گردد؛ فهرستی است که برای به دست آوردن این نقطه "
+"در برنامه‌تان، نشان می‌دهد چه روشی اکنون فعال است، و هر روش را چه کسی فراخوانی "
+"کرده است. با فشار دادن روی هر فقره، می‌توانید مقادیر را در هر فراخوانی قبلی "
+"روشها ببینید."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:318
-#, fuzzy
-msgid "Wrong TQt directory given"
-msgstr "وارد کردن فهرست %1"
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:134
+msgid "Debugger method call stack"
+msgstr "پشتۀ فراخوانی روش اشکال‌زدا"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:333
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:141
+msgid "RDB Output"
+msgstr "خروجی RDB "
+
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:143
msgid ""
-"You did not specify a TQt directory, and the project might not work properly "
-"without one.\n"
-"Do you want to try setting a TQt directory again?"
+"<b>RDB output</b>"
+"<p>Shows all rdb commands being executed. You can also issue any other rdb "
+"command while debugging."
msgstr ""
+"<b>خروجی RDB</b>"
+"<p>همۀ فرمانهای rdb که اجرا می‌شوند را نمایش می‌دهد. همچنین، هر فرمان rdb دیگری "
+"را هنگام اشکال‌زدایی می‌توانید صادر کنید."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:336
-#, fuzzy
-msgid "No TQt directory given"
-msgstr "فهرست بعدی"
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:146
+msgid "RDB"
+msgstr ""
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:351
-#, fuzzy
-msgid "Choose TQMake executable"
-msgstr "اجرایی htse&arch:‌"
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:147
+msgid "RDB output"
+msgstr "خروجی RDB "
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:352
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:183
msgid ""
-"Choose the TQMake binary to use. TQMake is used to generate Makefiles from the "
-"project files."
+"<b>Interrupt application</b>"
+"<p>Interrupts the debugged process or current RDB command."
msgstr ""
+"<b> وقفه در کاربرد</b>"
+"<p>پردازۀ اشکال‌زدایی‌شده یا فرمان GDB جاری را قطع می‌کند."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:363
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:196
msgid ""
-"The binary you gave is not executable, the project might not work properly.\n"
-"Please make sure you give a qmake binary that is executable.\n"
-"Do you want to try setting the TQMake binary again?"
+"<b>Step over</b>"
+"<p>Executes one line of source in the current source file. If the source line "
+"is a call to a method the whole method is executed and the app will stop at the "
+"line following the method call."
msgstr ""
+"<b>گام به بیرون</b>"
+"<p>در پروندۀ منبع جاری یک خط از متن را اجرا می‌کند؛ اگر خط متن یک فراخوانی برای "
+"روشی باشد، کل روش اجرا می‌شو‌د و کاربرد در خط بعدی فراخوانی روش می‌ایستد."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:367
-#, fuzzy
-msgid "Wrong TQMake binary given"
-msgstr "وارد کردن فهرست %1"
-
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:382
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:207
msgid ""
-"You did not specify a TQMake binary, and the project might not work properly "
-"without one.\n"
-"Do you want to try setting a TQMake binary again?"
+"<b>Step into</b>"
+"<p>Executes exactly one line of source. If the source line is a call to a "
+"method then execution will stop after the method has been entered."
msgstr ""
+"<b>گام به درون</b>"
+"<p>دقیقاً یک خط از متن را اجرا می‌کند. اگر خط متن، یک فراخوانی برای روشی باشد، "
+"اجرا بعد از ورود روش متوقف می‌شود."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:385
-#, fuzzy
-msgid "No TQMake binary given"
-msgstr "فهرست بعدی"
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:217
+msgid "Steps out of the current method"
+msgstr "به روش جاری، گام از رو می‌کند"
-#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:265
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:218
msgid ""
-"The file %1 already exists in the chosen target.\n"
-"The file will be created but will not be added to the target.\n"
-"Rename the file and select 'Add Existing Files' from the Automake Manager."
+"<b>Step out</b>"
+"<p>Executes the application until the currently executing method is completed. "
+"The debugger will then display the line after the original call to that method. "
+"If program execution is in the outermost frame (i.e. in the "
+"topleveltoggleWatchpoint) then this operation has no effect."
msgstr ""
-"پروندۀ %1 از قبل در هدف انتخاب‌شده وجود دارد.\n"
-"پرونده ایجاد می‌شود ولی به هدف اضافه نخواهد شد.\n"
-"نام پرونده را تغییر دهید و »افزودن پرونده‌های موجود« را از مدیر Automake "
-"برگزینید."
+"<b>گام از رو</b>"
+"<p>تا تکمیل اجرای روش جاری، کاربرد را اجرا می‌کند. سپس اشکال‌زدا خط بعدی "
+"فراخوانی اصلی روش را نشان می‌دهد. اگر اجرای برنامه در بیرونی‌ترین قالب )یعنی در "
+"topleveltoggleWatchpoint( باشد این عملیات تأثیری نخواهد داشت."
-#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:267
-msgid "Error While Adding Files"
-msgstr "خطا هنگام افزودن پرونده‌ها"
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:321
+msgid ""
+"<b>Watch</b>"
+"<p>Adds an expression under the cursor to the Variables/Watch list."
+msgstr ""
+"<b>پایش</b>"
+"<p>عبارتی را در زیر مکان‌نما برای فهرست پایش/متغیرها می‌افزاید."
-#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:75
-#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:51
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:315
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:337
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:419
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:498
-#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:74
-#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:52
-msgid "%1 in %2"
-msgstr "%1 در %2"
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:323
+#, c-format
+msgid "Inspect: %1"
+msgstr "بازرسی: %1"
-#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:88
-msgid "Drag one or more files from the left view and drop it here."
-msgstr "یک یا چند پرونده را از نمای چپ بکشید و در اینجا رها کنید."
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:324
+msgid "<b>Inspect</b><p>Evaluates an expression under the cursor."
+msgstr "<b>بازرسی</b><p>یک عبارت زیر مکان‌نما را ارزیابی می‌کند."
-#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:203
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:705
+msgid "Restart"
+msgstr "بازآغازی"
+
+#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:349
msgid ""
-"The following file(s) already exist(s) in the target!\n"
-"Press Continue to import only the new files.\n"
-"Press Cancel to abort the complete import."
+"rdb message:\n"
msgstr ""
-"پرونده)های( زیر از قبل در هدف وجود داشتند!\n"
-"فقط برای وارد کردن پرونده‌های جدید، ادامه را فشار دهید.\n"
-"برای ساقط کردن واردات کامل، لغو را فشار دهید."
+"پیام rdb:\n"
-#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:235
+#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:397
+#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:399
+#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:461
+#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:508
#, c-format
-msgid "Importing... %p%"
-msgstr "واردات... %p٪"
+msgid "No source: %1"
+msgstr "بدون منبع: %1"
-#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:261
+#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:706
msgid ""
-"The following file(s) are not in the Subproject directory.\n"
-"Press Link to add the files by creating symbolic links.\n"
-"Press Copy to copy the files into the directory."
+"The ruby debugger cannot use the tty* or pty* devices.\n"
+"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n"
+"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the "
+"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"."
msgstr ""
-"پرونده)های( زیر در فهرست زیرپروژه وجود ندارند.\n"
-"برای افزودن پرونده‌ها از طریق ایجاد پیوندهای نمادی، پیوند را فشار دهید.\n"
-"برای رونوشت پرونده‌ها در فهرست، رونوشت را فشار دهید."
+"اشکال‌زدای رابی نتوانست از دستگاه tty* یا pty* استفاده کند.\n"
+"تنظیمات /dev/tty* و /dev/pty* را بررسی کنید.\n"
+"به عنوان کاربر ارشد نیاز به دستگاههای »chmod ug+rw« tty* و pty* و/یا افزودن "
+"کاربر با استفاده از »usermod -G tty username« به گروه tty، دارید."
-#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264
-msgid "Link (recommended)"
-msgstr "پیوند )پیشنهاد می‌شود("
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:224
+#, fuzzy
+msgid "TDevelop ruby debugger: Click to execute one line of code (\"step\")"
+msgstr "اشکا‌زدای رابی KDevelop: برای اجرای یک خط از کد )»گام«( را فشار دهید"
-#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264
-msgid "Copy (not recommended)"
-msgstr "رونوشت )پیشنهاد نمی‌شود("
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:302
+msgid "Step Over"
+msgstr "گام به بیرون"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:285
-#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:40
-msgid "Target Options for '%1'"
-msgstr "گزینه‌های هدف برای »%1«"
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:303
+msgid "Step Into"
+msgstr "گام به درون"
-#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:47
-msgid "Link convenience libraries inside project (LDADD)"
-msgstr "پیوند کتابخانه‌های راحت داخل پروژه )LDADD("
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:320
+msgid "Execute one line of code, but run through methods"
+msgstr "اجرای یک خط از کد، ولی از طریق روشها اجرا شود"
-#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:48
-msgid "Link libraries outside project (LDADD)"
-msgstr "پیوند کتابخانه‌های خارج پروژه )LDADD("
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:321
+msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate"
+msgstr "اجرای یک خط از کد؛ در صورت نیاز، به روش، گام به درون شود"
-#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:295
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:329
+msgid "Execute one line of code, but run through methods."
+msgstr "اجرای یک خط از کد، ولی از طریق روشها اجرا شود."
+
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:331
+msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate."
+msgstr "اجرای یک خط از کد؛ در صورت نیاز، به تابع، گام به درون شود."
+
+#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:60
+msgid "&RDB cmd:"
+msgstr "دستور &RDB:‌"
+
+#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:76
+msgid "Pause execution of the app to enter rdb commands"
+msgstr "مکث در اجرای کاربرد برای وارد کردن فرمانهای rdb"
+
+#: languages/ada/problemreporter.cpp:84
msgid ""
-"Add Library: Choose the .a/.so file, give -l<libname> "
-"or use a variable with $(FOOBAR)"
+"<b>Problem reporter</b>"
+"<p>This window shows errors reported by a language parser."
msgstr ""
+"<b>گزارشگر مسئله</b>"
+"<p>این پنجره خطاهای گزارش‌شده توسط یک تجزیه‌گر زبان را نمایش ‌می‌دهد."
-#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337
-msgid "Edit External Library"
-msgstr "ویرایش کتابخانۀ خارجی"
+#: languages/ada/problemreporter.cpp:256
+msgid "Ada Parsing"
+msgstr "تجزیۀ آدا"
-#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337
-msgid "Edit external library:"
-msgstr "ویرایش کتابخانۀ خارجی:"
+#: languages/ada/adasupportpart.cpp:63
+#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:73
+msgid ""
+"<b>Problem reporter</b>"
+"<p>This window shows various \"problems\" in your project. It displays errors "
+"reported by a language parser."
+msgstr ""
+"<b>گزارشگر مسئله</b>"
+"<p>این پنجره »مسائل« مختلف پروژۀ شما را نشان می‌دهد. خطاهای گزارش‌شده توسط یک "
+"تجزیه‌گر زبان را نمایش می‌دهد."
-#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:27
-msgid "Add Prefix"
-msgstr "افزودن پیشوند"
+#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:81
+#, c-format
+msgid "No such connection: %1"
+msgstr "چنین اتصالی وجود ندارد: %1"
-#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:35
-msgid "&Path:"
-msgstr "&مسیر:‌"
+#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:104
+#, c-format
+msgid "Query successful, number of rows affected: %1"
+msgstr "پرس‌وجو موفقیت‌آمیز بود، تعداد سطرهای تأثیریافته: %1"
-#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139
-msgid "Enter Value"
-msgstr "وارد کردن مقدار"
+#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:111 languages/sql/sqloutputwidget.cpp:118
+msgid "An error occurred:"
+msgstr "خطایی رخ داد:"
-#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139
-msgid "Property %1:"
-msgstr "ویژگی %1:"
+#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:119
+msgid "Driver"
+msgstr "گرداننده"
-#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:120
-#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:160
-msgid "You have to enter a file name."
-msgstr "باید نام پرونده‌ای وارد کنید."
+#: languages/sql/sqlactions.cpp:81
+msgid "<no database server>"
+msgstr ">کارساز دادگان وجود ندارد<"
-#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:167
-msgid "You have to enter a service name."
-msgstr "باید نام خدمت را وارد کنید."
+#: languages/sql/sqlactions.cpp:89
+msgid "<error - no connection %1>"
+msgstr ">خطا - اتصال %1 وجود ندارد<"
-#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:141
-#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:174
-msgid "A file with this name exists already."
-msgstr "پرونده‌ای با این نام از قبل وجود دارد."
+#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:45
+msgid "<b>Run</b><p>Executes a SQL script."
+msgstr "<b>اجرا</b><p>یک دست‌نوشتۀ SQL را اجرا می‌کند."
-#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:146
-#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:179
-msgid "Could not open file for writing."
-msgstr "نتوانست پرونده را برای نوشتن باز کند."
+#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:47
+msgid "&Database Connections"
+msgstr "اتصالهای &دادگان"
-#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:65
+#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59
+msgid "Output of SQL commands"
+msgstr "خروجی فرمانهای SQL"
+
+#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:60
msgid ""
-"The file %1 is still used by the following targets:\n"
-"%2\n"
-"Remove it from all of them?"
+"<b>Output of SQL commands</b>"
+"<p>This window shows the output of SQL commands being executed. It can display "
+"results of SQL \"select\" commands in a table."
msgstr ""
-"پروندۀ %1 هنوز با اهداف زیر استفاده می‌شود:\n"
-"%2\n"
-"از همۀ آنها حذف شود؟"
+"<b>خروجی فرمانهای SQL </b>"
+"<p>این پنجره، خروجی فرمانهای SQL که اجرا شده‌اند را نمایش می‌دهد. می‌تواند "
+"نتایج فرمانهای »برگزیدن« SQL را در یک جدول نمایش دهد."
-#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:70
-msgid "Do you really want to remove <b>%1</b>?"
-msgstr "آیا واقعاً می‌خواهید<b>%1</b> را حذف کنید؟"
+#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:135
+msgid "Specify Your Database Connections"
+msgstr "اتصالهای دادگان خود را مشخص کنید"
-#: buildtools/autotools/kimporticonview.cpp:66
-msgid "Or just use the buttons."
-msgstr "یا فقط از دکمه‌ها استفاده کنید."
+#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:167
+msgid "Please select a valid database connection."
+msgstr "لطفاً، یک اتصال دادگان معتبر برگزینید."
-#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:48
-msgid "Subproject Options for '%1'"
-msgstr "گزینه‌های زیرپروژه برای »%1«"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:93
+msgid "Warn about inconsistent use of arguments that use arrays"
+msgstr ""
+"اخطار در مورد استفادۀ ناسازگار از نشانوندهایی که از آرایه‌ها استفاده می‌کنند"
-#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:305
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:94
msgid ""
-"Add Include directory: Choose directory, give -Idirectory or use a variable "
-"with -I$(FOOBAR)"
+"Warn about dummy arguments of a data type different from the actual arguments"
+msgstr "اخطار در مورد نشانوندهای ساختگی یک نوع دادۀ متفاوت از نشانوندهای حقیقی"
+
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:96
+msgid ""
+"Warn if the invocation assumes a different data type for the return type, "
+"different from the actual return type"
msgstr ""
+"اخطار در صورتی که فراخوانی نوع دادۀ متفاوتی از نوع بازگشت حقیقی را برای نوع "
+"بازگشت در نظر بگیرد"
-#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331
-msgid "Edit Include Directory"
-msgstr "ویرایش فهرست include"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:98
+msgid "Warn about invoking a subprogram with an incorrect number of arguments"
+msgstr "اخطار در مورد فراخوانی یک زیربرنامه با تعدادی نشانوند نادرست"
-#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331
-msgid "Edit include directory:"
-msgstr "ویرایش فهرست include:"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:104
+msgid ""
+"Corresponding arrays in each declaration of a block must agree in size and "
+"number of dimensions"
+msgstr ""
+"آرایه‌های متناظر در هر اعلان از یک بلوک، باید در اندازه و تعداد ابعاد توافق "
+"داشته باشند"
-#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:360
-msgid "Edit Prefix"
-msgstr "ویرایش پیشوند"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:106
+msgid "The comparison of two blocks is done variable-by-variable"
+msgstr "مقایسۀ دو بلوک، متغیر به متغیر انجام می‌شود"
-#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:80
-msgid "This file is already in the target."
-msgstr "این پرونده از قبل در هدف وجود دارد."
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:107
+msgid ""
+"Warn if different declarations of the same block are not equal in total length"
+msgstr "اخطار در صورتی که اعلانهای مختلف همان بلوک در طول کل برابر نباشند"
-#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:91
-#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:103
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:108
msgid ""
-"<b>A file with this name already exists.</b>"
-"<br>"
-"<br>Please use the \"Add existing file\" dialog."
+"In each declaration of a block, corresponding memory locations must agree in "
+"data type"
msgstr ""
-"<b>پرونده‌ای با این نام از قبل وجود دارد. </b>"
-"<br>"
-"<br>لطفاً، از محاورۀ »افزودن پروندۀ موجود« استفاده کنید."
-
-#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:37
-msgid "Add Translation"
-msgstr "افزودن ترجمه"
+"در هر اعلان از یک بلوک، محل حافظه‌های متناظر باید در نوع داده توافق داشته باشند"
-#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:79
-msgid "Your sourcecode is already translated to all supported languages."
-msgstr "کد منبع شما قبلاً به همۀ زبانهای پشتیبانی‌شده، ترجمه شده است."
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:115
+msgid "Use of the result of integer division as an exponent"
+msgstr "استفاده از نتیجۀ تقسیم صحیح به عنوان یک نما"
-#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:97
-msgid "A translation file for the language %1 exists already."
-msgstr "یک پروندۀ ترجمه برای زبان %1 از قبل وجود دارد."
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:116
+msgid "Conversion of an expression involving an integer division to real"
+msgstr "تبدیل یک عبارت شامل یک عدد صحیح تقیسم بر عدد حقیقی"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:179
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:175
-msgid "Options..."
-msgstr "گزینه‌ها..."
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:117
+msgid "Division in an integer constant expression that yields a result of zero"
+msgstr "تقسیم یک عبارت ثابت صحیح که نتیجۀ صفر دارد"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:177
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:123
msgid ""
-"<qt><b>Options</b>"
-"<p>Shows subproject options dialog that provides settings for compiler, include "
-"paths, prefixes and build order.</qt>"
+"A scalar dummy argument is actually the same as another and is (or may be) "
+"modified"
msgstr ""
-"<qt><b>گزینه‌ها</b>"
-"<p>محاورۀ گزینه‌های زیرپروژه را که تنظیماتی برای مترجم، مسیرهای مشمول، پیشوندها "
-"و ترتیب ساختن است را نشان می‌دهد.</qt>"
-
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:182
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:183
-#, fuzzy
-msgid "Add new subproject..."
-msgstr "افزودن زیرپروژه..."
+"یک نشانوند ساختگی نرده‌ای واقعاً شبیه یکی دیگر است، و تغییر می‌یابد )یا ممکن "
+"است تغییر یابد("
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:185
-#, fuzzy
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:125
msgid ""
-"<qt><b>Add new subproject</b>"
-"<p>Creates a new subproject in currently selected subproject.</qt>"
+"A dummy argument which is an array or array element is the same array as "
+"another and is modified"
msgstr ""
-"<qt><b>افزودن زیرپروژه</b>"
-"<p> یک زیرپروژۀ جدیدی را در زیرپروژۀ برگزیده جاری ایجاد می‌کند.</qt>"
+"یک نشانوند ساختگی که یک آرایه یا عنصر آرایه است، همان آرایه مشابه دیگری است و "
+"تغییر می‌یابد"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:191
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:127
msgid ""
-"<qt><b>Remove subproject</b>"
-"<p>Removes the subproject. Asks if the subproject should be also removed from "
-"disk. Only subprojects which do not hold other subprojects can be removed.</qt>"
+"A scalar dummy argument is the same as a common variable in the subprogram, and "
+"either is modified"
msgstr ""
-"<qt><b>حذف زیرپروژه</b>"
-"<p>زیرپروژه را حذف می‌کند. اگر باید زیرپروژه از دیسک نیز حذف شود، سؤال می‌کند. "
-"فقط زیرپروژه‌هایی که سایر زیرپروژه‌ها را نگه نمی‌دارند، می‌توانند حذف شوند</qt>"
-"."
+"یک نشانوند ساختگی نرده‌ای شبیه یک متغیر مشترک در زیربرنامه است و تغییر می‌یابد"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:194
-msgid "Add Existing Subprojects..."
-msgstr "افزودن زیرپروژه‌های موجود..."
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:134
+msgid "ACCEPT and TYPE I/O statements"
+msgstr "پذیرفتن و تحریر دستورات ورودی/خروجی"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:196
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:135
msgid ""
-"<qt><b>Add existing subprojects</b>"
-"<p>Imports existing subprojects containing Makefile.am.</qt>"
+"Expressions defining array bounds that contain array elements or function "
+"references"
msgstr ""
-"<qt><b>افزودن زیرپروژه‌های موجود</b>"
-"<p>زیرپروژه‌های موجود شامل Makefile.am را وارد می‌کند.</qt>"
+"عبارتها، کرانه‌های آرایه را تعریف می‌کنند، که شامل عناصر آرایه یا مرجعهای تابع "
+"است"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:199
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:200
-msgid "Add Target..."
-msgstr "افزودن هدف..."
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:137
+msgid "Assignment statements involving arrays"
+msgstr "دستورات انتسابی شامل آرایه‌ها"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:202
-msgid ""
-"<qt><b>Add target</b>"
-"<p>Adds a new target to the currently selected subproject. Target can be a "
-"binary program, library, script, also a collection of data or header files.</qt>"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:143
+msgid "Backslash characters in strings"
+msgstr "نویسه‌های ممیز وارونه در رشته‌ها"
+
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:144
+msgid "COMMON block variables not in descending order of storage sizes"
+msgstr "متغیرهای بلوکی مشترک در ترتیب نزولی اندازه‌های ذخیره‌گاه نیست"
+
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:145
+msgid "Hollerith constants"
+msgstr "ثابتهای Hollerith"
+
+#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:67
+msgid "&Ftnchek"
msgstr ""
-"<qt><b>افزودن هدف</b>"
-"<p>هدف جدیدی به زیرپروژۀ برگزیدۀ جاری اضافه می‌کند. هدف می‌تواند یک برنامۀ "
-"دودویی، کتابخانه، دست‌نوشته، همچنین یک مجموعۀ داده یا پرونده‌های سرآیند "
-"باشد.</qt>"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:208
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:209
-msgid "Add Service..."
-msgstr "افزودن خدمت..."
+#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:70
+msgid "Run ftnchek"
+msgstr "اجرای ftnchek"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:211
+#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:71
msgid ""
-"<qt><b>Add service</b>"
-"<p>Creates a .desktop file describing the service.</qt>"
+"<b>Run ftnchek</b>"
+"<p>Runs <b>ftnchek</b> to check fortran programs for semantic errors. Configure "
+"ftnchek options in project settings dialog, <b>Ftnchek</b> tab."
msgstr ""
-"<qt><b>افزودن خدمت</b>"
-"<p>یک پروندۀ .desktop که خدمت را توضیح می‌دهد، ایجاد می‌کند.</qt>"
+"<b>اجرای ftnchek</b>"
+"<p>برای بررسی خطاهای معنایی برنامۀ فرترن <b>ftnchek</b> "
+"را اجرا می‌کند. گزینه‌های ftnchek را در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>Ftnchek</b> "
+"پیکربندی کنید."
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:214
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:215
-msgid "Add Application..."
-msgstr "افزودن کاربرد..."
+#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:85
+msgid "There is currently a job running."
+msgstr "در حال حاضر یک کار در حال اجرا وجود دارد."
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:217
-msgid "<qt><b>Add application</b><p>Creates an application .desktop file.</qt>"
+#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:160
+msgid "Ftnchek"
msgstr ""
-"<qt><b>افزودن کاربرد</b>"
-"<p>یک کاربرد پروندۀ .desktop ایجاد می‌کند.</qt>"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:223
-msgid ""
-"<qt><b>Build</b>"
-"<p>Runs <b>make</b> from the directory of the selected subproject."
-"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
+#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243
+msgid "PGHPF Compiler Options"
+msgstr "گزینه‌های مترجم PGHPF "
+
+#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243
+msgid "PGF77 Compiler Options"
+msgstr "گزینه‌های مترجم PGF77"
+
+#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:255
+msgid "HPF"
msgstr ""
-"<qt><b>ساختن </b>"
-"<p>دستور <b>make</b> را از فهرست زیرپروژۀ برگزیده اجرا می‌کند. متغیرهای محیطی و "
-"نشانوندهای make، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>گزینه‌های Make</b> "
-"مشخص شوند.</qt>"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:229
-msgid "Force Reedit"
-msgstr "ویرایش مجدد اجباری"
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:95
+msgid "<b>Run</b><p>Executes script on a terminal or a webserver."
+msgstr ""
+"<b>اجرا</b>"
+"<p> دست‌نوشته را روی یک پایانه یا یک کارگزار وب اجرا می‌کند."
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:231
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:97
+msgid "&New Class..."
+msgstr "ردۀ &جدید..."
+
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:100
+msgid "New class"
+msgstr "ردۀ جدید"
+
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:101
+msgid "<b>New class</b><p>Runs New Class wizard."
+msgstr "<b>ردۀ جدید</b><p> جادوگر ردۀ جدید را اجرا می‌کند."
+
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:106
msgid ""
-"<qt><b>Force Reedit</b>"
-"<p>Runs <b>make force-reedit</b> from the directory of the selected subproject."
-"<br>This recreates makefile (tip: and solves most of .moc related problems)"
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
+"<b>PHP problems</b>"
+"<p>This view shows PHP parser warnings, errors, and fatal errors."
msgstr ""
-"<qt><b>ویرایش مجدد اجباری</b>"
-"<p><b>make force-reedit</b> را از فهرست یا زیرپروژۀ برگزیده، اجرا می‌کند."
-"<br>این مجدداً makefile را ایجاد می‌کند )نکته: و بیشتر مسائل مربوط .moc را حل "
-"می‌کند("
-"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>"
-"گزینه‌های Make</b> مشخص شوند.</qt>"
+"<b>مسائل PHP</b>"
+"<p>این نما، اخطارهای تجزیه‌گر PHP، خطاها و خطاهای مهلک را نمایش می‌دهد."
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:243
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:118 languages/php/phpsupportpart.cpp:333
+msgid "PHP"
+msgstr ""
+
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211
+msgid "PHP Specific"
+msgstr "مشخص PHP "
+
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211 languages/php/phpsupportpart.cpp:243
+msgid "PHP Settings"
+msgstr "تنظیمات PHP"
+
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:238
msgid ""
-"<qt><b>Clean</b>"
-"<p>Runs <b>make clean</b> from the directory of the selected subproject."
-"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
+"There is no configuration for executing a PHP file.\n"
+"Please set the correct values in the next dialog."
msgstr ""
-"<qt><b>پاک کردن</b>"
-"<p>دستور <b>make clean</b> را از فهرست پروژۀ برگزیده اجرا می‌کند. متغیرهای "
-"محیطی و نشانوندهای make، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>"
-"گزینه‌های Make</b> مشخص شوند.</qt>"
+"هیچ پیکربندی برای اجرای یک پروندۀ PHP وجود ندارد.\n"
+"لطفاً، مقادیر صحیح را در محاورۀ بعدی تنظیم کنید."
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:250
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:239
+msgid "Customize PHP Mode"
+msgstr "سفارشی کردن حالت PHP "
+
+#: languages/php/phpcodecompletion.cpp:709
+msgid "Type of %1 is %2"
+msgstr "نوع %1، %2 است"
+
+#: languages/php/phperrorview.cpp:375
+msgid "Undefined function"
+msgstr "تابع تعریف‌نشده"
+
+#: languages/php/phperrorview.cpp:378
+msgid "Parse Error"
+msgstr "خطای تجزیه کردن"
+
+#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:73
+msgid "Test the active script."
+msgstr "آزمایش دست‌نوشتۀ فعال."
+
+#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90
+msgid "KJS Console"
+msgstr "پیشانۀ KJS"
+
+#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90
+msgid "KJS Embed Console"
+msgstr "پیشانۀ نهفتۀ KJS"
+
+#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72
+msgid "problem reporter"
+msgstr "گزارشگر مسئله"
+
+#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:182
+#, c-format
msgid ""
-"<qt><b>Install</b>"
-"<p>Runs <b>make install</b> from the directory of the selected subproject."
-"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
+"_n: Found 1 problem\n"
+"Found %n problems"
+msgstr "%n مسئله یافت شد"
+
+#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:194
+#, c-format
+msgid "Parsing file: %1"
+msgstr "تجزیۀ پرونده: %1"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:34
+msgid "Format errors like GCC does"
+msgstr "خطاهای قالب‌بندی مانند آنچه GCC انجام می‌دهد"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:40
+msgid "Write all possible info"
+msgstr "نوشتن تمامی اطلاعات ممکن"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:42
+msgid "Write no messages"
+msgstr "نوشتن هیج پیامی"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:44
+msgid "Show only errors"
+msgstr "فقط نمایش خطاها"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:46
+msgid "Show some general information"
+msgstr "نمایش بعضی اطلاعات عمومی"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:48
+msgid "Issue warnings"
+msgstr "انتشار اخطارها"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:50
+msgid "Issue notes"
+msgstr "انتشار نکته‌ها"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:52
+msgid "Issue hints"
+msgstr "انتشار راهنماییها"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:54
+msgid "Write other debugging info"
+msgstr "نوشتن اطلاعات اشکال‌زدایی دیگر"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:59
+msgid "Other Information"
+msgstr "اطلاعات دیگر"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:61
+msgid "Show line numbers when processing files"
+msgstr "نمایش شمارۀ خطوط هنگام پردازش پرونده‌ها"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:63
+msgid "Print information on loaded units"
+msgstr "چاپ اطلاعات روی واحدهای بارگذاری‌شده"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:65
+msgid "Print the names of loaded files"
+msgstr "چاپ نام پرونده‌های بارگذاری‌شده"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:67
+msgid "Write which macros are defined"
+msgstr "نوشتن اینکه کدام کلان‌دستور تعریف می‌شود"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:69
+msgid "Warn when processing a conditional"
+msgstr "اخطار هنگام پردازش یک شرطی"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:71
+msgid "Print the names of procedures and functions"
+msgstr "چاپ نام‌ رویه‌ها و تابعها"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:73
+msgid "Show all procedure declarations if an overloaded function error occurs"
+msgstr "نمایش همۀ اعلانهای رویه، در صورتی که خطای تابع دارای بار اضافی رخ دهد"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:91
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:105
+msgid "Unit search path (delimited by \":\"):"
+msgstr "مسیر جستجوی واحد )جداشده با»:«("
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:107
+msgid "Include file search path (delimited by \":\"):"
+msgstr "مسیر جستجوی پروندۀ Include )جداشده با »:«(:"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:109
+msgid "Object file search path (delimited by \":\"):"
+msgstr "مسیر جستجوی پروندۀ شیء )جداشده با »:«(:"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:111
+msgid "Library search path (delimited by \":\"):"
+msgstr "مسیر جستجوی کتابخانه )جداشده با »:«(:"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:142
+msgid "Write executables and units in:"
+msgstr "نوشتن اجرایها و واحدها در:"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:144
+msgid "Write units in:"
+msgstr "نوشتن واحدها در:"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:146
+msgid "Executable name:"
+msgstr "نام اجرایی:"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:151
+msgid "Location of as and ld programs:"
+msgstr "محل برنامه‌های as و ld:"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:153
+msgid "Dynamic linker executable:"
+msgstr "اجرایی پیوندده پویا:"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:158
+msgid "Compiler messages file:"
+msgstr "پروندۀ پیامهای مترجم:"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:160
+msgid "Write compiler messages to file:"
+msgstr "نوشتن پیامهای مترجم در پرونده:"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:191
+msgid "Pascal Compatibility"
+msgstr "همسازی پاسکال"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:193
+msgid "Switch on Delphi 2 extensions"
+msgstr "سودهی روی پسوندهای دلفی۲"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:195
+msgid "Strict Delphi compatibility mode"
+msgstr "حالت همسازی دلفی سخت"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:197
+msgid "Borland TP 7.0 compatibility mode"
+msgstr "حالت همسازی برلند TP 7.0"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:199
+msgid "GNU Pascal compatibility mode"
+msgstr "حالت همسازی پاسکال گنو"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:203
+msgid "C/C++ Compatibility"
+msgstr "همسازی سی/C++"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:205
+msgid "Support C style operators *=, +=, /=, -="
+msgstr "پشتیبانی عملگرهای سبک سی *=، +=، /=، -="
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:207
+msgid "Support C++ style INLINE"
+msgstr "پشتیبانی سبک درون‌برنامه‌ای C++"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:209
+msgid "Support C style macros"
+msgstr "پشتیبانی کلان‌دستورهای سبک سی"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:48
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:213
+msgid "Language"
+msgstr "زبان"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:215
+msgid "Support the label and goto commands"
+msgstr "پشتیبانی برچسب و فرمانهای goto"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:217
+msgid "Use ansistrings by default for strings"
+msgstr "استفاده از ansistringsبه طور پیش‌فرض برای رشته‌ها"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:219
+msgid ""
+"Require the name of constructors to be init\n"
+" and the name of destructors to be done"
msgstr ""
-"<qt><b>نصب</b>"
-"<p>دستور <b>make install</b>را از فهرست پروژۀ برگزیده اجرا می‌کند. متغیرهای "
-"محیطی و نشانوندهای make، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>"
-"گزینه‌های Make</b> مشخص شوند.</qt>"
+"به نام سازنده‌ها برای آغاز\n"
+" و به نام ویرانگرها برای انجام، نیاز است"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:256
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:221
+msgid "Allow the static keyword in objects"
+msgstr "اجازه به کلیدواژۀ ایستا در اشیا"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:251
+msgid "Assembler Info"
+msgstr "اطلاعات همگذار"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:253
+msgid "Do not delete assembler files"
+msgstr "پرونده‌های همگذار حذف نشود"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:255
+msgid "List source"
+msgstr "فهرست منبع"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:257
+msgid "List register allocation and release info"
+msgstr "فهرست تخصیص ثبات و اطلاعات نشر"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:259
+msgid "List temporary allocations and deallocations"
+msgstr "فهرست تخصیص موقت و عدم تخصیص"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:264
+msgid "Assembler Reader"
+msgstr "خوانندۀ همگذار"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:265
+msgid "Use default reader"
+msgstr "استفاده از خوانندۀ پیش‌فرض"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:268
+msgid "AT&T style assembler"
+msgstr "همگذار سبک AT&T‌"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:270
+msgid "Intel style assembler"
+msgstr "همگذار سبک اینتل"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:272
+msgid "Direct assembler"
+msgstr "همگذار مستقیم"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:278
+msgid "Assembler Output"
+msgstr "خروجی همگذار"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:280
+msgid "Use pipes instead of files when assembling"
+msgstr "استفاده از لوله‌ها به جای پرونده‌ها هنگام اسمبل کردن"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:281
+msgid "Use default output"
+msgstr "استفاده از خروجی پیش‌فرض"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:284
+msgid "Use GNU as"
+msgstr "استفاده از گنو به عنوان"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:286
+msgid "Use GNU asaout"
+msgstr "استفاده از گنو به عنوان خروجی"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:288
+msgid "Use NASM coff"
+msgstr "استفاده از NASM coff"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:290
+msgid "Use NASM elf"
+msgstr "استفاده از NASM elf"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:292
+msgid "Use NASM obj"
+msgstr "استفاده از NASM obj"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:294
+msgid "Use MASM"
+msgstr "استفاده از MASM"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:296
+msgid "Use TASM"
+msgstr "استفاده از TASM"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:298
+msgid "Use coff"
+msgstr "استفاده از coff"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:300
+msgid "Use pecoff"
+msgstr "استفاده از pecoff"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:327
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:338
+msgid "Debugging"
+msgstr "اشکال‌زدایی"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:340
+msgid "Generate information for GDB"
+msgstr "تولید اطلاعات برای GDB"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:342
+msgid "Generate information for DBX"
+msgstr "تولید اطلاعات برای DBX"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:344
+msgid "Use lineinfo unit"
+msgstr "استفاده از واحد اطلاعات خط"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:346
+msgid "Use heaptrc unit"
+msgstr "استفاده از واحد heaptrc"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:348
+msgid "Generate checks for pointers"
+msgstr "تولید بررسیها برای اشاره‌گرها"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:353
+msgid "Profiling"
+msgstr "گزارش‌گیری"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:355
+msgid "Generate profiler code for gprof"
+msgstr "تولید کد گزارش‌گیر برای gprof"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:362
+msgid "General Optimization"
+msgstr "بهینه‌سازی عمومی"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:366
+msgid "Generate smaller code"
+msgstr "تولید کد کوچک‌تر"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:368
+msgid "Generate faster code"
+msgstr "تولید کد سریع‌تر"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:373
+msgid "Optimization Levels"
+msgstr "سطوح بهینه‌سازی"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:381
+msgid "Level 3"
+msgstr "سطح ۳"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:388
+msgid "Architecture"
+msgstr "معماری"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:392
+msgid "386/486"
+msgstr "۳۸۶/۴۸۶"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:394
+msgid "Pentium/PentiumMMX"
+msgstr "پنتیوم/پنتیوم MMX"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:396
+msgid "PentiumPro/PII/Cyrix 6x86/K6"
+msgstr "پنتیوم Pro/PII/Cyrix 6x86/K6"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:400
+msgid "Another Optimization"
+msgstr "بهینه‌سازی دیگر"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:402
+msgid "Use register variables"
+msgstr "استفاده از متغیرهای ثبات"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:404
+msgid "Uncertain optimizations"
+msgstr "بهینه‌سازیهای نامعین"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:251
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:464
+msgid "Compile Time Checks"
+msgstr "بررسیهای زمان ترجمه"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:466
+msgid "Include assert statements in compiled code"
+msgstr "شامل دستورات assertدر کد ترجمه‌شده"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:468
+msgid "Do not check the unit name for being the same as the file name"
+msgstr "نام واحد به منظور مشابه بودن با نام پرونده بررسی نشود"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:271
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:472
+msgid "Run Time Checks"
+msgstr "بررسیهای زمان اجرا"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:281
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:474
+msgid "Range checking"
+msgstr "بررسی گستره"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:476
+msgid "Stack checking"
+msgstr "بررسی پشته"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:277
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:478
+msgid "Input/Output checking"
+msgstr "بررسی ورودی/خروجی"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:480
+msgid "Integer overflow checking"
+msgstr "بررسی سرریز صحیح"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:170
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:484
+msgid "Conditional defines (delimited by \":\"):"
+msgstr "تعاریف شرطی )جداشده با »:«(:"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:487
+msgid "Undefine conditional defines (delimited by \":\"):"
+msgstr "تعاریف شرطی تعریف‌نشده )جداشده با »:«(:"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:492
+msgid "Stack size:"
+msgstr "اندازۀ پشته:"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:494
+msgid "Heap size:"
+msgstr "اندازۀ توده:"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:526
+msgid "Linking Stage"
+msgstr "مرحله پیوندی"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:528
+msgid "Create dynamic library"
+msgstr "ایجاد کتابخانۀ پویا"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:530
+msgid "Create smartlinked units"
+msgstr "ایجاد واحدهای پیوندی هوشمند"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:532
+msgid "Generate release units"
+msgstr "تولید واحدهای نشر"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:534
+msgid "Omit the linking stage"
+msgstr "حذف مرحلۀ پیوند"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:536
+msgid "Create assembling and linking script"
+msgstr "ایجاد دست‌نوشتۀ اسمبلی و پیوندی"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:540
+msgid "Executable Generation"
+msgstr "تولید اجرایی"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:542
+msgid "Strip the symbols from the executable"
+msgstr "خالی کردن نمادها از اجرایی"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:544
+msgid "Link with static units"
+msgstr "پیوند با واحدهای ایستا"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:546
+msgid "Link with smartlinked units"
+msgstr "پیوند با واحدهای پیوندی هوشمند"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:548
+msgid "Link with dynamic libraries"
+msgstr "پیوند با کتابخانه‌های پویا"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:550
+msgid "Link with the C library"
+msgstr "پیوند با کتابخانۀ سی"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:555
+msgid "Options passed to the linker (delimited by \":\"):"
+msgstr "گزینه‌های گذرانده شده به پیوندده )جداشده با »:«(:"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:590
+msgid "Recompile all used units"
+msgstr "ترجمۀ مجدد همۀ واحدهای استفاده‌شده"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:592
+msgid "Do not read default configuration file"
+msgstr "پروندۀ پیکربندی پیش‌فرض خوانده نشود"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:594
+msgid "Compiler configuration file:"
+msgstr "پروندۀ پیکربندی مترجم:"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:596
+msgid "Stop after the error:"
+msgstr "ایستادن بعد از خطا:"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:600
+msgid "Browser Info"
+msgstr "اطلاعات مرورگر"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:601
+msgid "No browser info"
+msgstr "اطلاعات مرورگری وجود ندارد"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:604
+msgid "Global browser info"
+msgstr "اطلاعات مرورگر سراسری"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:606
+msgid "Global and local browser info"
+msgstr "اطلاعات مرورگر سراسری و محلی"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:610
+msgid "Target OS"
+msgstr "سیستم عامل هدف"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:614
+msgid "DOS and version 1 of the DJ DELORIE extender"
+msgstr "داس و نسخۀ ۱ از توسعه‌دهندۀ DJ DELORIE"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:616
+msgid "DOS and version 2 of the DJ DELORIE extender"
+msgstr "داس و نسخۀ ۲ از توسعه‌دهندۀ DJ DELORIE"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:618
+msgid "Linux"
+msgstr "لینوکس"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:620
+msgid "OS/2 (2.x) using the EMX extender"
+msgstr "OS/2 (2.x) با استفاده از توسعه‌دهندۀ EMX"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:622
+msgid "WINDOWS 32 bit"
+msgstr "ویندوز ۳۲ بیتی"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:624
+msgid "SunOS/Solaris"
+msgstr "سیستم عامل سان/سولاریس"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:626
+msgid "BeOS"
+msgstr ""
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:44
+msgid "Free Pascal Compiler Options"
+msgstr "گزینه‌های مترجم پاسکال آزاد"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:53
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:51
+msgid "Locations I"
+msgstr "محلهای I"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:56
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:54
+msgid "Locations II"
+msgstr "محلهای II"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:62
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:57
+msgid "Debug && Optimization"
+msgstr "اشکال‌زدایی و بهینه‌سازی"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:63
+msgid "Assembler"
+msgstr "همگذار"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:65
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:66
+msgid "Linker"
+msgstr "پیوندده"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:69
+msgid "Feedback"
+msgstr "بازخورد"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:32
+msgid "Map File"
+msgstr "پروندۀ‌ نگاشت"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:36
+msgid "Segments"
+msgstr "قطعات"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:38
+msgid "Publics"
+msgstr "عمومیها"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:40
+msgid "Detailed"
+msgstr "مفصل"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:45
+msgid "Default dynamic loader:"
+msgstr "بارگذار پیش‌فرض پویا:"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:50
+msgid "Reserved address space:"
+msgstr "فضای نشانی ذخیره‌شده:"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:87
+msgid "Include search path (delimited by \":\"):"
+msgstr "مسیر جستجوی مشمول )جداشده با »:«(:"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:89
+msgid "Resource search path (delimited by \":\"):"
+msgstr "مسیر جستجوی منبع )جداشده با »:«(:"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:93
+msgid "Object search path (delimited by \":\"):"
+msgstr "مسیر جستجوی شیء )جداشده با »:«(:"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:122
+msgid "Executable output directory:"
+msgstr "فهرست خروجی اجرایی:"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:124
+msgid "Unit output directory:"
+msgstr "فهرست خروجی واحد:"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:126
+msgid "Package directory:"
+msgstr "فهرست بسته:"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:128
+msgid "Package source code directory:"
+msgstr "فهرست کد منبع بسته:"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:159
+msgid "Build all units"
+msgstr "ساختن همۀ واحدها"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:161
+msgid "Make modified units"
+msgstr "ساختن واحدهای تغییریافته"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:163
+msgid "Quiet compile"
+msgstr "ترجمۀ ساکت"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:165
+msgid "Disable implicit package compilation"
+msgstr "غیرفعال‌سازی ترجمۀ بستۀ ضمنی"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:173
+msgid "Unit aliases in form unit=alias (delimited by \":\"):"
+msgstr "نام‌گردانهای واحد در واحد برگه=نام‌گردان )جداشده با »:«(:"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:180
+msgid "Output hint messages"
+msgstr "پیامهای راهنمایی خروجی"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:182
+msgid "Output warning messages"
+msgstr "پیامهای اخطار خروجی"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:186
+msgid "Packages"
+msgstr "بسته‌ها"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:187
+msgid "Build with packages (delimited by \":\"):"
+msgstr "ساختن با بسته‌ها )جداشده با »:«(:"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:223
+msgid "Code Alignment && Stack Frames"
+msgstr "تراز کردن کد و قابکهای پشته"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:224
+msgid "Default (-$A8)"
+msgstr "پیش‌فرض )-$A8("
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:227
+msgid "Never align"
+msgstr "هرگز همتراز نشود"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:229
+msgid "On word boundaries"
+msgstr "روی کرانه‌های واژه"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:231
+msgid "On double word boundaries"
+msgstr "روی کرانه‌های واژۀ دوتایی"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:233
+msgid "On quad word boundaries"
+msgstr "روی کرانه‌های واژۀ چهارگانه"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:235
+msgid "Generate stack frames"
+msgstr "تولید قابکهای پشته"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:239
+msgid "Enumeration Size"
+msgstr "اندازۀ شمارش"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:240
+msgid "Default (-$Z1)"
+msgstr "پیش‌فرض )-$Z1("
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:243
+msgid "Unsigned byte (256 values)"
+msgstr "بایت بدون علامت )۲۵۶ مقدار("
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:245
+msgid "Unsigned word (64K values)"
+msgstr "واژۀ بدون علامت )۶۴کیلو مقدار("
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:247
+msgid "Unsigned double word (4096M values)"
+msgstr "واژۀ دوتایی بدون علامت )۶۴کیلو مقدار("
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:253
+msgid "Assertions"
+msgstr "ادعاها"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:255
+msgid "Complete boolean evaluation"
+msgstr "تکمیل ارزیابی بولی"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:257
+msgid "Extended syntax"
+msgstr "نحو تمدید شد"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:259
+msgid "Long strings"
+msgstr "رشته‌های بلند"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:261
+msgid "Open string parameters"
+msgstr "باز کردن پارامترهای رشته"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:263
+msgid "Type-checked pointers"
+msgstr "اشاره‌گرهای بررسی‌شدۀ نوع"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:265
+msgid "Var-string checking"
+msgstr "بررسی متغیر-رشته"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:267
+msgid "Writable typed constants"
+msgstr "محتویات نوع قابل نوشتن"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:273
+msgid "Runtime type information"
+msgstr "اطلاعات نوع زمان اجرا"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:275
+msgid "Imported data references"
+msgstr "مراجع دادۀ واردشده"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:279
+msgid "Overflow checking"
+msgstr "بررسی سرریز"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:320
+msgid "Enable optimizations"
+msgstr "فعال‌سازی بهینه‌سازیها"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:329
+msgid "Debug information"
+msgstr "اطلاعات اشکال‌زدایی"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:331
+msgid "Local symbol information"
+msgstr "اطلاعات نماد محلی"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:333
+msgid "Debug information for GDB"
+msgstr "اشکال‌زدایی اطلاعات برای GDB"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:335
+msgid "Namespace debug info"
+msgstr "اطلاعات اشکال‌زدایی فضای نام"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:337
+msgid "Write symbol info in an .rsm file"
+msgstr "نوشتن اطلاعات نماد در یک پروندۀ rsm."
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:341
+msgid "Symbol Reference Information"
+msgstr "اطلاعات مرجع نماد"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:342
+msgid "Default (-$YD)"
+msgstr "پیش‌فرض )-$YD("
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:345
+msgid "No information"
+msgstr "بدون اطلاعات"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:347
+msgid "Definition information"
+msgstr "اطلاعات تعریف"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:349
+msgid "Full reference information"
+msgstr "اطلاعات کامل مرجع"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:46
+msgid "Delphi Compiler Options"
+msgstr "گزینه‌های مترجم دلفی"
+
+#: languages/java/problemreporter.cpp:238
+msgid "Java Parsing"
+msgstr "تجزیۀ جاوا"
+
+#: languages/java/javasupportpart.cpp:164
+msgid "<b>New Class</b>Generates a new class.<p>"
+msgstr "<b>ردۀ جدید</b>ردۀ جدیدی را تولید می‌کند.<p>"
+
+#: languages/java/javasupportpart.cpp:713
+msgid "Java Support"
+msgstr "پشتیبانی جاوا"
+
+#: languages/java/javasupportpart.cpp:713
+msgid "Keep Them"
+msgstr "نگهداری آنها"
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:226
+#, c-format
+msgid "Username and Password for %1."
+msgstr ""
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1385
+#, fuzzy
+msgid "Nothing to commit."
+msgstr "چیزی در »%1« بارگذاری نشد"
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1387
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Committed revision %1."
+msgstr "&توضیح:"
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1587
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copied Revision %1"
+msgstr "&توضیح:"
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1590
+#, fuzzy
+msgid "Copied"
+msgstr "&مترجم‌"
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1698
msgid ""
-"<qt><b>Install as root user</b>"
-"<p>Runs <b>make install</b> command from the directory of the selected "
-"subproject with root privileges."
-"<br> It is executed via tdesu command."
-"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
+"The certificate from the server could not be trusted automatically. Do you "
+"want to trust this certificate? "
msgstr ""
-"<qt><b>نصب به عنوان کاربر ارشد</b>"
-"<p>فرمان <b>make install</b> را از فهرست پروژۀ برگزیده با امتیازات کاربر ارشد "
-"اجرا می‌کند."
-"<br>این کار از طریق دستور tdesu اجرا می‌شود"
-"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>"
-"گزینه‌های Make</b> مشخص شوند.</qt>"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:263
-msgid "Expand Subtree"
-msgstr "بسط زیردرخت"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1903
+#, fuzzy, c-format
+msgid "A (bin) %1"
+msgstr "نمایش در %1"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:265
-msgid "Collapse Subtree"
-msgstr "فشرده‌سازی زیردرخت"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1905 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1938
+#, fuzzy, c-format
+msgid "A %1"
+msgstr "افزودن %1"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:268
-msgid "Manage Custom Commands..."
-msgstr "مدیریت فرمانهای سفارشی..."
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1908
+msgid "Copied %1 "
+msgstr ""
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:270
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1912 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1934
+#, fuzzy, c-format
+msgid "D %1"
+msgstr "\tاگر %1"
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1915
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restored %1."
+msgstr "&بازگرداندن‌"
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1918
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reverted %1."
+msgstr "&حذف‌"
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1921
msgid ""
-"<qt><b>Manage custom commands</b>"
-"<p>Allows to create, edit and delete custom build commands which appears in the "
-"subproject context menu."
-"<br></qt>"
+"Failed to revert %1.\n"
+"Try updating instead."
msgstr ""
-"<qt><b>مدیریت فرمانهای سفارشی</b>"
-"<p>اجازۀ ایجاد، ویرایش و حذف فرمانهای ساختن سفارشی را که در گزینگان متن "
-"زیرپروژه ظاهر می‌شود را می‌دهد."
-"<br></qt>"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:283
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1924
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Resolved conflicted state of %1."
+msgstr "&رفع وضعیت ناسازگاری‌"
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1928
#, c-format
-msgid "Subproject: %1"
-msgstr "زیرپروژه: %1"
+msgid "Skipped missing target %1."
+msgstr ""
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:353
-msgid "Add New Subproject to '%1'"
-msgstr "افزودن زیرپروژۀ جدید به »%1«"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1930
+#, c-format
+msgid "Skipped %1."
+msgstr ""
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:365
-msgid "Add Existing Subproject to '%1'"
-msgstr "افزودن زیرپروژۀ موجود به »%1«"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1983
+#, c-format
+msgid "Exported external at revision %1."
+msgstr ""
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:380
-msgid "Add New Target to '%1'"
-msgstr "افزودن هدف جدید به »%1«"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1985
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Exported revision %1."
+msgstr "بسط مختصرسازی"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:395
-msgid "Add New Service to '%1'"
-msgstr "افزودن خدمت جدید به »%1«"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1988
+#, c-format
+msgid "Checked out external at revision %1."
+msgstr ""
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:410
-msgid "Add New Application to '%1'"
-msgstr "افزودن کاربرد جدید به »%1«"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1990
+#, c-format
+msgid "Checked out revision %1."
+msgstr ""
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438
-msgid "This item cannot be removed"
-msgstr "این فقره را نمی‌توان حذف کرد"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1994
+#, c-format
+msgid "Updated external to revision %1."
+msgstr ""
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:83
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:90
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438
-msgid "Automake Manager"
-msgstr "مدیر Automake"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1996
+#, c-format
+msgid "Updated to revision %1."
+msgstr ""
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:451
-msgid "There is no subproject %1 in SUBDIRS"
-msgstr "زیرپروژۀ %1 در SUBDIRS وجود ندارد"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1999
+#, fuzzy, c-format
+msgid "External at revision %1."
+msgstr "کتابخانه‌های خارجی"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:456
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2001
+#, fuzzy, c-format
+msgid "At revision %1."
+msgstr "نسخۀ %1"
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2007
+#, fuzzy
+msgid "External export complete."
+msgstr "ابزارهای خارجی"
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2009
+msgid "Export complete."
+msgstr ""
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2012
+#, fuzzy
+msgid "External checkout complete."
+msgstr "&فعال‌سازی تکمیل کد"
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2014
+#, fuzzy
+msgid "Checkout complete."
+msgstr "وارسی &از:"
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2017
+#, fuzzy
+msgid "External update complete."
+msgstr "&فعال‌سازی تکمیل کد"
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2019
+#, fuzzy
+msgid "Update complete."
+msgstr "به‌روزرسانی فقرۀ برگزیده"
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2029
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Fetching external item into %1."
+msgstr "آغاز در پایانۀ خارجی"
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2033
#, c-format
-msgid "Remove Subproject %1"
-msgstr "حذف زیرپروژۀ %1"
+msgid "Status against revision: %1."
+msgstr ""
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:457
-msgid "Do you really want to remove subproject %1 with all targets and files?"
-msgstr "واقعاً می‌خواهید زیرپروژۀ %1 را با همۀ اهداف و پرونده‌ها حذف کنید؟"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2036
+#, c-format
+msgid "Performing status on external item at %1."
+msgstr ""
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:1020
-msgid "Manage Custom Commands"
-msgstr "مدیریت فرمانهای سفارشی"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2039
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sending %1"
+msgstr "بارگذاری: %1"
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:40
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:61
-msgid "Program"
-msgstr "برنامه"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2043
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Adding (bin) %1."
+msgstr "افزودن پرونده: %1"
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:41
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:63
-msgid "Library"
-msgstr "کتابخانه"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2045
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Adding %1."
+msgstr "افزودن %1"
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:42
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:65
-msgid "Libtool Library"
-msgstr "کتابخانۀ Libtool"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2049
+#, c-format
+msgid "Deleting %1."
+msgstr ""
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:43
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:67
-msgid "Script"
-msgstr "دست‌نوشته"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2052
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Replacing %1."
+msgstr "خواندن پروندۀ »%1«..."
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:44
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:69
-msgid "Header"
-msgstr "سرآیند"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2057
+msgid "Transmitting file data "
+msgstr ""
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:71
-msgid "Data"
-msgstr "داده"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2065
+#, c-format
+msgid "Blame %1."
+msgstr ""
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:46
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:73
-msgid "Java"
-msgstr "جاوا"
+#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:36
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid "Rev"
+msgstr "قرمز"
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:633
-msgid "Documentation data"
-msgstr "دادۀ مستندات"
+#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:39
+#, fuzzy
+msgid "Content"
+msgstr "اتصال"
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:635
+#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:91
#, fuzzy
-msgid "KDE Icon data"
-msgstr "دادۀ شمایل TDE"
+msgid "Select one file to view annotation"
+msgstr "برگزیدن زیرپروژه"
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:637
-msgid "%1 (%2 in %3)"
-msgstr "%1 )%2 در %3("
+#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:95
+#, fuzzy
+msgid "files"
+msgstr "باز کردن پرونده‌ها"
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:45
-msgid "Data File"
-msgstr "پروندۀ داده"
+#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:129
+msgid "Select file from list to view annotation"
+msgstr ""
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:145
-msgid "You have to give the target a name"
-msgstr "باید به هدف، نامی بدهید"
+#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:38
+#, fuzzy
+msgid "Notification"
+msgstr "بدون بهینه‌سازی"
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:151
-msgid "Libraries must have a lib prefix."
-msgstr "کتابخانه‌ها باید یک پیشوند lib داشته باشند."
+#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:63
+#, fuzzy
+msgid "Log History"
+msgstr "فهرست"
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:156
-msgid "Libtool libraries must have a lib prefix."
-msgstr "کتابخانه‌های Libtool باید یک پیشوند lib داشته باشند."
+#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:72
+#, fuzzy
+msgid "Blame"
+msgstr "&پرونده..."
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:161
-msgid "Libtool libraries must have a .la suffix."
-msgstr "کتابخانه‌های Libtool باید یک پسوند .la داشته باشند."
+#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:121
+#, fuzzy
+msgid "Subversion Job Progress"
+msgstr "پیامهای زیرنسخه"
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:179
-msgid "A target with this name already exists."
-msgstr "هدفی با این نام از قبل وجود دارد."
+#: vcs/subversion/subversion_fileinfo.cpp:160
+msgid "Subversion File/Directory Status"
+msgstr ""
-#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:46
-msgid "Action"
-msgstr "کنش"
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:131
+#, fuzzy
+msgid "Blame this revision"
+msgstr "بازبینی"
-#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:47
-msgid "Device"
-msgstr "دستگاه"
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:132
+#, fuzzy
+msgid "Difference to previous revision"
+msgstr "&تفاوت بین بازبینی‌ها‌"
-#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:48
-msgid "File System"
-msgstr "سیستم پرونده"
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181
+msgid "No revision was clicked"
+msgstr ""
-#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:49
-msgid "MIME Type"
-msgstr "نوع مایم"
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181
+#, fuzzy
+msgid "error"
+msgstr "خطاها"
-#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:65
-msgid "Short View"
-msgstr "نمای کوتاه"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:86
+msgid "Subversion Output"
+msgstr "خروجی زیرنسخه"
-#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:84
-msgid "Home directory"
-msgstr "فهرست شخصی"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:261
+msgid "Subversion"
+msgstr "زیرنسخه"
-#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:87
-msgid "Up one level"
-msgstr "یک سطح به بالا"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87
+msgid "Subversion messages"
+msgstr "پیامهای زیرنسخه"
-#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:90
-msgid "Previous directory"
-msgstr "فهرست قبلی"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:88
+msgid "<b>Subversion</b><p>Subversion operations window."
+msgstr "<b>زیرنسخه</b><p>پنجرۀ عملیات زیرنسخه."
-#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:93
-msgid "Next directory"
-msgstr "فهرست بعدی"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:101
+#, fuzzy
+msgid "&Commit to Repository..."
+msgstr "&تصدیق به مخزن‌"
-#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134
-msgid "Edit Substitution"
-msgstr "ویرایش جانشینی"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:148 vcs/subversion/subversion_part.cpp:102
+msgid "Commit file(s)"
+msgstr "تصدیق پرونده)ها("
-#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134
-msgid "Substitution:"
-msgstr "جانشینی:"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:149 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:324
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:103
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:223
+msgid "<b>Commit file(s)</b><p>Commits file to repository if modified."
+msgstr ""
+"<b>تصدیق پرونده)ها(</b>"
+"<p> پرونده‌ها را در صورت تغییر، به مخزن تصدیق می‌کند."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:84
-msgid ""
-"<b>Automake manager</b>"
-"<p>The project tree consists of two parts. The 'overview' in the upper half "
-"shows the subprojects, each one having a Makefile.am. The 'details' view in the "
-"lower half shows the targets and files for the subproject selected in the "
-"overview."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:166 vcs/subversion/subversion_part.cpp:110
+msgid "&Add to Repository"
+msgstr "&افزودن به مخزن‌"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:168 vcs/subversion/subversion_part.cpp:111
+msgid "Add file to repository"
+msgstr "افزودن پرونده به مخزن‌"
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:112
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:225
+msgid "<b>Add file to repository</b><p>Adds file to repository."
+msgstr "<b>افزودن پرونده به مخزن‌‌</b><p>پرونده را به مخزن می‌افزاید."
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:114
+#, fuzzy
+msgid "Show logs..."
+msgstr "&شکافها...‌"
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:115
+#, fuzzy
+msgid "Blame..."
+msgstr "&پرونده..."
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:191 vcs/subversion/subversion_part.cpp:117
+msgid "&Remove From Repository"
+msgstr "&حذف از مخزن‌"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:193 vcs/perforce/perforcepart.cpp:83
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:118
+msgid "Remove from repository"
+msgstr "حذف از مخزن"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:194 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:346
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:119
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:227
+msgid "<b>Remove from repository</b><p>Removes file(s) from repository."
+msgstr "<b>حذف از مخزن</b><p>پرونده)ها( را از مخزن حذف می‌کند."
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:122
+msgid "Update"
+msgstr "به‌روزرسانی"
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:123
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:241
+msgid "<b>Update</b><p>Updates file(s) from repository."
+msgstr "<b>به‌روزرسانی</b><p>پرونده)ها( را از مخزن به‌ روز می‌رساند."
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:125
+#, fuzzy
+msgid "&Diff to BASE"
+msgstr "تفاوت در پروندۀ دیسک"
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:126
+#, fuzzy
+msgid "Diff to BASE"
+msgstr "تفاوت در پروندۀ دیسک"
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:127
+msgid "<b>Diff to disk</b><p>Diff current file to the BASE checked out copy."
msgstr ""
-"<b>مدیر Automake</b>درخت پروژه شامل دو بخش است: »خلاصه« در نیمۀ بالایی که "
-"زیرپروژه‌ها را نشان می‌دهد، هر کدام یک Makefile.am دارند. نمای »جزئیات« در نیمۀ "
-"پایینی که هدفها و پرونده‌های زیرپروژۀ برگزیده در خلاصه را نشان می‌دهد."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:90
-msgid "Automake manager"
-msgstr "مدیر Automake"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:129
+msgid "&Diff to HEAD"
+msgstr ""
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:93
-msgid "Add Translation..."
-msgstr "افزودن ترجمه..."
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:130
+msgid "Diff to HEAD"
+msgstr ""
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:96
-msgid "Add translation"
-msgstr "افزودن ترجمه"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:131
+msgid "<b>Diff HEAD</b><p>Diff the current file to HEAD in svn."
+msgstr ""
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:97
-msgid "<b>Add translation</b><p>Creates .po file for the selected language."
-msgstr "<b>افزودن ترجمه</b><p>پروندۀ .po را برای زبان برگزیده ایجاد می‌کند."
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:134
+msgid "&Revert"
+msgstr "&رجعت‌"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:113
-msgid "Build &Active Target"
-msgstr "ساختن هدف &فعال‌"
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:61 vcs/perforce/perforcepart.cpp:63
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:102 vcs/perforce/perforcepart.cpp:156
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:135
+msgid "Revert"
+msgstr "رجعت"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:116
-msgid "Build active target"
-msgstr "ساختن هدف فعال‌"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:136
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:243
+msgid "<b>Revert</b><p>Undo local changes."
+msgstr "<b>رجعت</b><p>تغییر محلی را واگرد می‌کند."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:117
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:149
+msgid "Re&solve Conflicting State"
+msgstr "&رفع وضعیت ناسازگاری‌"
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:151
+msgid "Resolve the conflicting state of a file after a merge"
+msgstr "رفع وضعیت ناسازگاری پرونده بعد از یک ادغام"
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:152
msgid ""
-"<b>Build active target</b>"
-"<p>Constructs a series of make commands to build an active target. Also builds "
-"dependent targets."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+"<b>Resolve the conflicting state</b>"
+"<p>Remove the conflict state that can be set on a file after a merge failed."
msgstr ""
-"<b>ساختن هدف فعال‌</b>"
-"<p>یک سری از فرمانهای make را برای ساختن یک هدف فعال می‌سازد. هدفهای وابسته را "
-"نیز می‌سازد."
-"<br> متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>"
-"گزینه‌های Make</b> مشخص شوند."
+"<b>رفع وضعیت برخورد</b>"
+"<p>حذف ناسازگاری که بعد از خرابی در ادغام می‌تواند روی پرونده‌ای تنظیم شود ."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:132
-msgid "Run Configure"
-msgstr "اجرای پیکربندی"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:153
+msgid "Switch this working copy to URL.."
+msgstr ""
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:135
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665
-msgid "Run configure"
-msgstr "اجرای پیکربندی"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:156
+msgid "Copy this working copy to URL.."
+msgstr ""
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:136
-msgid ""
-"<b>Run configure</b>"
-"<p>Executes <b>configure</b> with flags, arguments and environment variables "
-"specified in the project settings dialog, <b>Configure Options</b> tab."
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:158
+#, fuzzy
+msgid "Merge difference to working copy"
+msgstr "هیچ تفاوتی در مخزن وجود ندارد."
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:229
+msgid "<b>Show logs..</b><p>View Logs"
msgstr ""
-"<b>اجرای پیکربندی</b>"
-"<p><b>پیکربندی</b> را با پرچمها، نشانوندها و متغیرهای محیطی مشخص‌شده در محاورۀ "
-"تنظیمات پروژه، تب <b>گزینه‌های پیکربندی</b> اجرا می‌کند."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:141
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:144
-msgid "Run automake && friends"
-msgstr "اجرای automake && friends"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:231
+msgid "<b>Blame 0:HEAD </b><p>Show Annotate"
+msgstr ""
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:145
-msgid ""
-"<b>Run automake && friends</b>"
-"<p>Executes"
-"<br><b>make -f Makefile.cvs</b>"
-"<br><b>./configure</b>"
-"<br>commands from the project directory."
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:235
+msgid "<b>Diff</b><p>Diff file to local disk."
msgstr ""
-"<b>اجرای automake && friends</b>"
-"<p>فرمانهای"
-"<br><b>make -f Makefile.cvs</b>"
-"<br><b>./configure</b>"
-"<br> را از فهرست پروژه، اجرا می‌کند."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:148
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:151
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:238
#, fuzzy
-msgid "Update admin module"
-msgstr "به‌روزرسانی نمایه"
+msgid "<b>Diff</b><p>Diff file to repository."
+msgstr "<b>افزودن به مخزن‌‌</b><p>پرونده را به مخزن می‌افزاید."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:152
-msgid ""
-"<b>Update admin module</b>"
-"<p>Recreates the project admin directory using the version present on the local "
-"system."
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:245
+msgid "<b>Resolve</b><p>Resolve conflicting state."
+msgstr "<b>رفع</b><p>رفع وضعیت ناسازگاری."
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:247
+msgid "<b>Switch</b><p>Switch working tree."
msgstr ""
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:183
-msgid "&Distclean"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:249
+msgid "<b>Copy</b><p>Copy from/between path/URLs"
msgstr ""
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:186
-msgid "Distclean"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:251
+msgid "<b>Merge</b><p>Merge difference to working copy"
msgstr ""
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:187
-msgid ""
-"<b>Distclean</b>"
-"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:304
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:345
+msgid "Please select only one item for subversion switch"
msgstr ""
-"<b>Distclean</b>"
-"<p>فرمان <b>make distclean</b> را از فهرست پروژه اجرا می‌کند. متغیرهای محیطی و "
-"نشانوندهای make، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>گزینه‌های Make</b> "
-"مشخص شوند."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:192
-msgid "Make Messages && Merge"
-msgstr "ایجاد پیامها و ادغام"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:327
+#, fuzzy
+msgid "The destination URL is invalid"
+msgstr "عبارت نامعتبر است."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:195
-msgid "Make messages && merge"
-msgstr "ایجاد پیامها و ادغام"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:337
+msgid "Fail to conduct subversion switch. No action was selected"
+msgstr ""
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:196
-msgid ""
-"<b>Make messages && merge</b>"
-"<p>Runs <b>make package-messages</b> command from the project directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:380
+msgid "Please select only one item for subversion merge"
msgstr ""
-"<b>ایجاد پیامها و ادغام</b>"
-"<p>فرمان <b>make package-messages</b> را از فهرست پروژه اجرا می‌کند."
-"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>"
-"گزینه‌های Make</b> مشخص شوند."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:204
-msgid "Build Configuration"
-msgstr "پیکربندی ساختن"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:462
+msgid "Please select only one item for subversion log"
+msgstr ""
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:206
-msgid "Build configuration menu"
-msgstr "گزینگان پیکربندی ساختن"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:481
+msgid "Please select only one item to see annotate"
+msgstr ""
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:207
-msgid ""
-"<b>Build configuration menu</b>"
-"<p>Allows to switch between project build configurations."
-"<br>Build configuration is a set of build and top source directory settings, "
-"configure flags and arguments, compiler flags, etc."
-"<br>Modify build configurations in project settings dialog, <b>"
-"Configure Options</b> tab."
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:486
+#, fuzzy
+msgid "Select file to see blame"
+msgstr "برگزیدن زیرپروژه"
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:504
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:514
+#, fuzzy
+msgid "Select file or directory to see diff"
+msgstr "برگزیدن زیرپروژه"
+
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:146
+#, fuzzy
+msgid "Subversion Update"
+msgstr "پیامهای زیرنسخه"
+
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:222
+msgid "the local disk checked out copy."
msgstr ""
-"<b>گزینگان پیکربندی ساختن</b>"
-"<p>اجازۀ سودهی بین پیکربندیهای ساختن پروژه را می‌دهد."
-"<br>پیکربندی ساختن، مجموعه‌ای از تنظیمات ساختن و فهرست منبع بالا، پرچمها و "
-"نشانوندهای پیکربندی، پرچمهای مترجم و غیره است."
-"<br>پیکربندی ساختن را در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>گزینه‌های پیکربندی</b> "
-"تغییر دهید."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:220
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:224
#, fuzzy
+msgid "the current svn HEAD version."
+msgstr "تکمیل عبارت جاری"
+
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No differences between the file and %1"
+msgstr "تفاوت بین %1 و %2"
+
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226
+#, fuzzy
+msgid "No difference"
+msgstr "ساختن تفاوت"
+
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:266
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268
+#, fuzzy
+msgid "Commit to remote repository"
+msgstr "تصدیق در مخزن"
+
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268
+msgid "From working copy"
+msgstr ""
+
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:320
+#, fuzzy
+msgid "Subversion Blame"
+msgstr "پیامهای زیرنسخه"
+
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:509
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:538
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:598
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:668
msgid ""
-"<b>Execute program</b>"
-"<p>Executes the currently active target or the main program specified in "
-"project settings, <b>Run Options</b> tab."
+"If you have just have installed a new version of TDevelop, and the error "
+"message was 'unknown protocol kdevsvn+*', try restarting TDE."
msgstr ""
-"<b>اجرای برنامه</b>"
-"<p>برنامۀ اصلی مشخص‌شده در تنظیمات پروژه، تب <b> گزینه‌های اجرا</b> "
-"را اجرا می‌کند."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:307
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:703
msgid ""
-"No active target specified, running the application will\n"
-"not work until you make a target active in the Automake Manager\n"
-"on the right side or use the Main Program options under\n"
-"Project -> Project Options -> Run Options"
+"You do not have kompare installed. We recommend you install kompare to view "
+"differences graphically."
msgstr ""
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:310
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:715
#, fuzzy
-msgid "No active target specified"
-msgstr "هیچ هدف فعالی یافت نشد"
+msgid "No subversion differences"
+msgstr "ساختن تفاوت"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:415
-msgid ""
-"There is no active target.\n"
-"Unable to determine the main program."
-msgstr ""
+#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "Enter Commit Log Message:"
+msgstr "پیام ثبت را وارد کنید:"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:416
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1244
+#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:74
#, fuzzy
-msgid "No active target found"
-msgstr "هیچ هدف فعالی یافت نشد"
+msgid "Open SSL certificate file"
+msgstr "&باز کردن پروندۀ منبع‌"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:422
-msgid ""
-"Active target \"%1\" is not binary ( %2 ).\n"
-"Unable to determine the main program. If you want this\n"
-"to be the active target, set a main program under\n"
-"Project -> Project Options -> Run Options"
+#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:41
+#, fuzzy
+msgid "Select Files to Commit"
+msgstr "پرونده‌ها برای بارگذاری"
+
+#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:43
+#, fuzzy
+msgid "select"
+msgstr "&برگزیدن‌"
+
+#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:44
+#, fuzzy
+msgid "status"
+msgstr "وضعیت"
+
+#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:45
+msgid "URL to commit"
msgstr ""
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:425
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1251
-msgid "Active target is not a library"
+#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:119
+msgid "No added/modified/deleted file(s) to commit"
msgstr ""
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:553
-msgid ""
-"The directory you selected is not the active directory.\n"
-"You should 'activate' the target you're currently working on in Automake "
-"Manager.\n"
-"Just right-click a target and choose 'Make Target Active'."
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:27
+msgid "Accept Permanently"
msgstr ""
-"فهرست برگزیدۀ شما، فهرست فعال نیست.\n"
-"باید هدفی که الان روی آن کار می‌کنید را در مدیر Automake »فعال« نمایید.\n"
-"فقط روی هدف فشار راست کنید، و »فعال ساختن هدف« را انتخاب کنید."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:556
-msgid "No Active Target Found"
-msgstr "هیچ هدف فعالی یافت نشد"
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:28
+#, fuzzy
+msgid "Accept Temporarily"
+msgstr " موقت"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:652
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:29
#, fuzzy
-msgid ""
-"%1\n"
-"There is no Makefile in this directory\n"
-"and no configure script for this project.\n"
-"Run automake & friends and configure first?"
+msgid "Reject"
+msgstr "بازنشانی"
+
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:40
+#, fuzzy
+msgid "Hostname"
+msgstr "&نام میزبان:‌"
+
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:41
+msgid "FingerPrint"
msgstr ""
-"در این فهرست Makefile وجود ندارد\n"
-"و برای این پروژه، هیچ دست‌نوشته‌ای پیکربندی نشده است.\n"
-"automake & friends اجرا شود و ابتدا پیکربندی شود؟"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654
-msgid "Run Them"
-msgstr "اجرای آنها"
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:42
+msgid "Valid From"
+msgstr ""
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:43
+msgid "Valid Until"
+msgstr ""
+
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:44
#, fuzzy
-msgid ""
-"%1\n"
-"There is no Makefile in this directory. Run 'configure' first?"
-msgstr "در این فهرست Makefile وجود ندارد. ابتدا پیکربندی اجرا شود؟"
+msgid "Issuer"
+msgstr "کاربر"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:803
-msgid ""
-"Found a circular dependency in the project, between this target and %1.\n"
-"Cannot build this project until this is resolved."
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:45
+#, fuzzy
+msgid "Cert"
+msgstr "رجعت"
+
+#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "Unable to create project directories on repository"
+msgstr "نمای درخت پرونده در فهرست پروژه"
+
+#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:84
+#, fuzzy
+msgid "Unable to import into repository."
+msgstr "تصدیق در مخزن"
+
+#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:106
+#, fuzzy
+msgid "Unable to checkout from repository."
+msgstr "حذف از مخزن"
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:60 vcs/perforce/perforcepart.cpp:101
+msgid "<b>Edit</b><p>Opens file(s) in a client workspace for edit."
msgstr ""
+"<b>ویرایش</b>"
+"<p>پرونده‌هایی را در یک فضای کاری کارخواه برای ویرایش باز می‌کند."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:803
-msgid "Circular Dependency found"
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:64 vcs/perforce/perforcepart.cpp:104
+msgid "<b>Revert</b><p>Discards changes made to open files."
+msgstr "<b>رجعت</b><p>تغییرات ایجادشده برای پرونده‌های باز را دور می‌ریزد."
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:65 vcs/perforce/perforcepart.cpp:67
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:105
+msgid "Submit"
+msgstr "ارائه"
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:68 vcs/perforce/perforcepart.cpp:107
+msgid "<b>Submit</b><p>Sends changes made to open files to the depot."
msgstr ""
+"<b>ارائه دادن</b>"
+"<p>تغییرات ایجادشده در پرونده‌های باز را به مخزن می‌فرستد."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:903
-msgid "Can only compile files in directories which belong to the project."
-msgstr "فقط می‌توانید پرونده‌ها را در فهرستی که به پروژه تعلق دارد ترجمه کنید."
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:69 vcs/perforce/perforcepart.cpp:71
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:108
+msgid "Sync"
+msgstr "همگام‌سازی"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1018
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:72 vcs/perforce/perforcepart.cpp:110
+msgid "<b>Sync</b><p>Copies files from the depot into the workspace."
+msgstr "<b>همگام‌سازی</b><p>پرونده‌ها را از مخزن به فضای کاری رونوشت می‌کند."
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:73 vcs/perforce/perforcepart.cpp:112
+msgid "Diff Against Repository"
+msgstr "تفاوت در برابر مخزن"
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:75
+msgid "Diff against repository"
+msgstr "تفاوت در برابر مخزن"
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:76 vcs/perforce/perforcepart.cpp:114
msgid ""
-"There is neither a Makefile.cvs file nor an autogen.sh script in the project "
-"directory."
+"<b>Diff against repository</b>"
+"<p>Compares a client workspace file to a revision in the depot."
msgstr ""
-"نه یک پروندۀ Makefile.cvs و یا یک autogen.sh در فهرست پروژه وجود ندارد."
+"<b>تفاوت در برابر مخزن</b>"
+"<p>یک پروندۀ فضای کاری کارخواه را با یک بازبینی در مخزن مقایسه می‌کند."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1243
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:77 vcs/perforce/perforcepart.cpp:115
+msgid "Add to Repository"
+msgstr "افزودن به مخزن"
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:79
+msgid "Add to repository"
+msgstr "افزودن به مخزن"
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:80 vcs/perforce/perforcepart.cpp:117
msgid ""
-"There is no active target.\n"
-"Unable to determine the main program"
+"<b>Add to repository</b>"
+"<p>Open file(s) in a client workspace for addition to the depot."
msgstr ""
+"<b>افزودن به مخزن</b>"
+"<p>باز کردن پرونده‌)ها( در یک فضای کار کارخواه برای افزودن به مخزن."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1248
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:81 vcs/perforce/perforcepart.cpp:118
+msgid "Remove From Repository"
+msgstr "حذف از مخزن"
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:84 vcs/perforce/perforcepart.cpp:120
msgid ""
-"Active target \"%1\" is not binary ( %2 ).\n"
-"Unable to determine the main program. If you want this\n"
-"to be the active target, set a main program under\n"
-"Project -> Project Options -> Run Options"
+"<b>Remove from repository</b>"
+"<p>Open file(s) in a client workspace for deletion from the depot."
msgstr ""
+"<b>حذف از مخزن</b>"
+"<p>باز کردن پرونده)ها( در یک فضای کاری کارخواه برای حذف از مخزن."
-#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:58
-msgid "You have to give the subproject a name."
-msgstr "باید به زیرپروژه نامی بدهید."
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:89 vcs/perforce/perforcepart.cpp:97
+#, c-format
+msgid "Actions for %1"
+msgstr "کنشها برای %1"
-#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:65
-msgid "A subproject with this name already exists."
-msgstr "زیرپروژه‌ای با این نام از قبل وجود دارد."
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:121
+msgid "Perforce"
+msgstr ""
-#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:75
-msgid ""
-"There is no config.status in the project root directory. Run 'Configure' first"
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:132
+msgid "Cannot handle directories, please select single files"
+msgstr "فهرستها را نمی‌توان گرداند، لطفاً، پرونده‌های تک را برگزینید"
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:155
+msgid "Do you really want to revert the file %1 and lose all your changes?"
+msgstr "واقعاً می‌خواهید پروندۀ %1 را رجعت داده و همۀ تغییرات را از دست بدهید؟"
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:156
+msgid "Do Not Revert"
+msgstr "رجعت نشود"
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:168
+msgid "Submitting of subdirectories is not supported"
+msgstr "ارائۀ زیرفهرستها پشتیبانی نمی‌شود"
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258
+msgid "P4 output errors during diff."
+msgstr "خطاهای خروجی P4 در طول تفاوت."
+
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:326
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:941 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:949
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258 vcs/perforce/perforcepart.cpp:264
+msgid "Errors During Diff"
+msgstr "خطاها در طول تفاوت"
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:263
+msgid "P4 output errors during diff. Do you still want to continue?"
+msgstr "خطاهای خروجی P4 در طول تفاوت. آیا هنوز می‌خواهید ادامه دهید؟"
+
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:957
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270
+msgid "There is no difference to the repository."
+msgstr "هیچ تفاوتی در مخزن وجود ندارد."
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270
+msgid "No Differences Found"
+msgstr "تفاوتی یافت نشد"
+
+#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:32
+msgid "Perforce Submit"
+msgstr "ارائه دادن Perforce"
+
+#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:42
+msgid "&Enter description:"
+msgstr "&وارد کردن توصیف:‌"
+
+#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:54
+msgid "C&lient:"
+msgstr "&کارخواه:‌"
+
+#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:58
+msgid "&User:"
+msgstr "&کاربر:‌"
+
+#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:62
+msgid "&File(s):"
+msgstr "&پرونده)ها(:‌"
+
+#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:147
+msgid "Please enter the P4 client name."
+msgstr "لطفاً، نام کارخواه P4 را وارد کنید."
+
+#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:151
+msgid "Please enter the P4 user."
+msgstr "لطفاً، کاربر P4 را وارد کنید."
+
+#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:155
+msgid "The changelist does not contain any files."
+msgstr "فهرست تغییر شامل هیچ پرونده‌ای نیست."
+
+#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:26
+msgid "Clearcase Comment"
+msgstr "توضیح ClearCase "
+
+#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:30
+msgid "Enter log message:"
+msgstr "پیام ثبت را وارد کنید:"
+
+#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:41
+msgid "Reserve"
+msgstr "ذخیره"
+
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:90
+msgid "Checkin"
+msgstr "بررسی"
+
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:92
+msgid "Checkout"
+msgstr "وارسی"
+
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:94
+msgid "Uncheckout"
+msgstr "بدون وارسی"
+
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:97
+msgid "Create Element"
+msgstr "ایجاد عنصر"
+
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:99
+msgid "Remove Element"
+msgstr "حذف عنصر"
+
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:102
+#, fuzzy
+msgid "History"
+msgstr "فهرست"
+
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:109
+#, fuzzy
+msgid "List Checkouts"
+msgstr "وارسی"
+
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:112
+msgid "Clearcase"
msgstr ""
-"config.status در فهرست ریشۀ پروژه وجود ندارد. ابتدا »پیکربندی« را اجرا کنید"
-#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:85
-msgid "A file named %1 already exists."
-msgstr "پرونده‌ای با نام %1 از قبل وجود دارد."
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320
+msgid "Clearcase output errors during diff."
+msgstr "خطاهای خروجی ClearCase در طول تفاوت."
-#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:90
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:325
+msgid "Clearcase outputted errors during diff. Do you still want to continue?"
+msgstr ""
+"ClearCase در طول تفاوت، خطاهایی را خارج کرد. آیا هنوز می‌خواهید ادامه دهید؟"
+
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:958
+msgid "No Difference Found"
+msgstr "تفاوتی یافت نشد"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:133
msgid ""
-"A subdirectory %1 already exists. Do you wish to add it as a subproject?"
+"<b>CVS</b>"
+"<p>Concurrent Versions System operations window. Shows output of Cervisia CVS "
+"Service."
msgstr ""
-"یک زیرپروژۀ %1 از قبل وجود دارد. آیا می‌خواهید آن را به عنوان زیرپروژه اضافه "
-"کنید؟"
+"<b>CVS</b>"
+"<p>پنجرۀ عملیات سیستم نسخه‌های هم‌روند. خروجی خدمت Cervisia CVS را نمایش "
+"می‌دهد."
-#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:97
-#, c-format
-msgid "Could not create subdirectory %1."
-msgstr "نتوانست زیرپروژۀ %1 را ایجاد کند."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:134
+msgid "CvsService Output"
+msgstr "خروجی CvsService"
-#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:103
-#, c-format
-msgid "Could not access the subdirectory %1."
-msgstr "نتوانست به زیرپروژۀ %1 دست یابد."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:279
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:365
+msgid "CvsService"
+msgstr ""
-#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:151
-#, c-format
-msgid "Could not create Makefile.am in subdirectory %1."
-msgstr "نتوانست Makefile.am را در زیرپروژۀ %1 ایجاد کند."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135
+msgid "cvs output"
+msgstr "خروجی cvs"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:182
-msgid ""
-"<b>Options</b>"
-"<p>Target options dialog that provides settings for linker flags and lists of "
-"dependencies and external libraries that are used when compiling the target."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:146
+msgid "&Commit to Repository"
+msgstr "&تصدیق به مخزن‌"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:151
+msgid "&Difference Between Revisions"
+msgstr "&تفاوت بین بازبینی‌ها‌"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:153
+msgid "Build difference"
+msgstr "ساختن تفاوت"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:154 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:329
+msgid "<b>Build difference</b><p>Builds difference between releases."
+msgstr "<b>ساختن تفاوت</b><p>بین نشرها، تفاوت می‌سازد."
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:156
+msgid "Generate &Log"
+msgstr "تولید &ثبت‌"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:158
+msgid "Generate log"
+msgstr "تولید ثبت‌"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:159 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:331
+msgid "<b>Generate log</b><p>Produces log for this file."
+msgstr "<b>تولید ثبت‌</b><p>برای این پرونده، ثبت تولید می‌کند."
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:161
+msgid "&Annotate"
+msgstr "&حاشیه‌نویسی‌"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:163
+msgid "Generate annotations"
+msgstr "تولید حاشیه‌ها"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:164
+msgid "<b>Annotate</b><p>Produces annotations for this file."
+msgstr "<b>حاشیه‌نویسی</b><p>حاشیه‌هایی برای این پرونده تولید می‌کند."
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:169 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:342
+msgid "<b>Add to repository</b><p>Adds file to repository."
+msgstr "<b>افزودن به مخزن‌‌</b><p>پرونده را به مخزن می‌افزاید."
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:171
+msgid "&Edit Files"
+msgstr "&ویرایش پرونده‌ها‌"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:173
+msgid "Mark as being edited"
+msgstr "نشان‌دار کردن به عنوان ویرایش‌شده"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:174
+msgid "<b>Mark as being edited</b><p>Mark the files as being edited."
msgstr ""
-"<b>گزینه‌ها</b>"
-"<p>محاورۀ گزینه‌های هدف، تنظیماتی را برای پرچمهای پیوندده و فهرست کتابخانه‌های "
-"خارجی و وابسته که در موقع ترجمۀ هدف استفاده می‌شوند، فراهم می‌کند."
+"<b>نشان‌دار کردن به عنوان ویرایش‌شده</b>"
+"<p>این پرونده را به عنوان ویرایش‌شده، نشان‌دار می‌کند."
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:193
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:176
+msgid "&Unedit Files"
+msgstr "&عدم ویرایش پرونده‌ها‌"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:178
+msgid "Remove editing mark from files"
+msgstr "حذف نشانۀ ویرایش از پرونده‌ها"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:179 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:340
+msgid "<b>Remove editing mark</b><p>Remove the editing mark from the files."
+msgstr "<b>حذف نشانۀ ویرایش</b><p>حذف نشانۀ ویرایش از پرونده‌ها ."
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:181
+msgid "&Show Editors"
+msgstr "&نمایش ویرایشگرها‌"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:183
+msgid "Show editors"
+msgstr "نمایش ویرایشگرها"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:184 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:336
+msgid "<b>Show editors</b><p>Shows the list of users who are editing files."
+msgstr ""
+"<b>نمایش ویرایشگرها</b>"
+"<p>فهرستی از کاربرانی که پرونده‌ها را ویرایش می‌کنند نمایش می‌دهد."
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:186
+msgid "Add to Repository as &Binary"
+msgstr "افزودن به مخزن به عنوان &دودویی‌"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:188
+msgid "Add file to repository as binary"
+msgstr "افزودن پرونده به مخزن به عنوان دودویی‌"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:189 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:344
msgid ""
-"<b>Create new file</b>"
-"<p>Creates a new file and adds it to a currently selected target."
+"<b>Add to repository as binary</b>"
+"<p>Adds file to repository as binary (-kb option)."
msgstr ""
-"<b>ایجاد پروندۀ جدید</b>"
-"<p>پروندۀ جدیدی ایجاد و آن را به یک هدف برگزیدۀ جاری می‌افزاید."
+"<b>افزودن به مخزن به عنوان دودویی‌</b>"
+"<p>پرونده را به عنوان دودویی به مخزن می‌افزاید )گزینۀ kb-(."
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:202
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:196
+msgid "&Update/Revert to Another Release"
+msgstr "&به‌روزرسانی/رجعت به نشر دیگر‌"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:198
+msgid "Update/revert"
+msgstr "به‌روزرسانی/رجعت"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:199 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:354
msgid ""
-"<b>Add existing files</b>"
-"<p>Adds existing file to a currently selected target. Header files will not be "
-"included in SOURCES list of a target. They will be added to noinst_HEADERS "
-"instead."
+"<b>Update/revert to another release</b>"
+"<p>Updates/reverts file(s) to another release."
msgstr ""
-"<b>افزودن پرونده‌های موجود</b>"
-"<p>پرونده‌های موجود را به هدف برگزیدۀ جاری اضافه می‌کند. پرونده‌های سرآیند در "
-"فهرست منبع یک هدف شامل نمی‌شوند. آنها باید به جای noinst_HEADERS اضافه شوند."
+"<b>به‌روزرسانی/رجعت به نشر دیگر</b>"
+"<p>پرونده‌ها را به نشر دیگر به‌روزرسانی/رجعت می‌کند."
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:210
-msgid "Add Icon..."
-msgstr "افزودن شمایل..."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:201
+msgid "R&emove Sticky Flag"
+msgstr "&حذف پرچم چسبناک‌"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:212
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:203
+msgid "Remove sticky flag"
+msgstr "حذف پرچم چسبناک‌"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:204 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:356
+msgid "<b>Remove sticky flag</b><p>Removes sticky flag from file(s)."
+msgstr "<b>حذف پرچم چسبناک</b><p>پرچم چسبناک را از پرونده)ها( حذف می‌کند."
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:206
+msgid "Make &Tag/Branch"
+msgstr "ایجاد &برچسب/شاخه‌"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:208
+msgid "Make tag/branch"
+msgstr "ایجاد برچسب/شاخه‌"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:209 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:350
+msgid "<b>Make tag/branch</b><p>Tags/branches selected file(s)."
+msgstr ""
+"<b>ایجاد برچسب/شاخه‌</b>"
+"<p>پرونده‌های برگزیده را برچسب می‌زند یا شاخه می‌کند."
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:211
#, fuzzy
-msgid "<b>Add icon</b><p>Adds an icon to a KDEICON target."
-msgstr "<b>افزودن شمایل</b><p>شمایلی را به هدف TDEICON می‌افزاید."
+msgid "&Delete Tag"
+msgstr "حذف صفحه"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:214
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:213
#, fuzzy
-msgid "Build Target"
-msgstr "ساختن &هدف‌"
+msgid "Delete tag"
+msgstr "حذف صفحه"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:215
-msgid "Build Target..."
-msgstr "ساختن هدف..."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:214 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:352
+#, fuzzy
+msgid "<b>Delete tag</b><p>Delete tag from selected file(s)."
+msgstr "<b>حذف برچسب/شاخه‌</b><p>حذف برچسب/شاخه‌ها از پرونده)ها(ی برگزیده ."
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:218
-msgid ""
-"<b>Build target</b>"
-"<p>Constructs a series of make commands to build the selected target. Also "
-"builds dependent targets."
-msgstr ""
-"<b>ساختن هدف‌</b>یک سری از فرمانهای make را برای ساختن هدف برگزیده می‌سازد. "
-"همچنین هدفهای وابسته را می‌سازد."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:216
+msgid "&Ignore in CVS Operations"
+msgstr "&چشم‌پوشی در عملیات CVS‌"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:224
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:225
-msgid "Execute Target..."
-msgstr "اجرای هدف..."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:218
+msgid "Ignore in CVS operations"
+msgstr "چشم‌پوشی در عملیات CVS"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:228
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:219 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:360
msgid ""
-"<b>Execute target</b>"
-"<p>Executes the target and tries to build in case it is not built."
+"<b>Ignore in CVS operations</b>"
+"<p>Ignore file(s) by adding it to .cvsignore file."
msgstr ""
-"<b>اجرای هدف </b>"
-"<p>هدف را اجرا کرده و سعی می‌کند موردی که ساخته نمی‌شود را بسازد."
+"<b>چشم‌پوشی در عملیات CVS</b>"
+"<p>چشم‌پوشی از پرونده)ها( با افزودن آن به پروندۀ .cvsignore ."
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:233
-msgid "Make Target Active"
-msgstr "فعال ساختن هدف"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:221
+msgid "Do &Not Ignore in CVS Operations"
+msgstr "در عملیات CVS چشم‌پوشی &نشود‌"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:236
-msgid ""
-"<b>Make target active</b>"
-"<p>Marks the currently selected target as 'active'. New files and classes by "
-"default go to an active target. Using the <b>Build Active Target</b> "
-"menu command builds it."
-msgstr ""
-"<b>فعال ساختن هدف</b>"
-"<p>هدف برگزیدۀ جاری را به عنوان »فعال« نشان‌دار می‌کند. پرونده‌ها و رده‌های "
-"جدید به طور پیش‌فرض به یک هدف فعال می‌روند. استفاده از فرمان گزینگان <b>"
-"فعال ساختن هدف</b>، آن را می‌سازد."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:223
+msgid "Do not ignore in CVS operations"
+msgstr " در عملیات CVS چشم‌پوشی نشود"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:247
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:224 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:362
msgid ""
-"<b>Remove</b>"
-"<p>Shows a list of targets dependent on the selected target or file and asks "
-"for removal. Also asks if the target or file should be removed from disk."
+"<b>Do not ignore in CVS operations</b>"
+"<p>Do not ignore file(s) by removing\n"
+"it from .cvsignore file."
msgstr ""
-"<b>حذف</b>"
-"<p>فهرستی از هدفها را بسته به هدف یا پروندۀ برگزیده نمایش می‌دهد، و برای حذف "
-"سؤال ‌می‌کند. همچنین در صورت حذف پرونده یا هدف از دیسک سؤال می‌کند."
+"<b>در عملیات CVS چشم‌پوشی نشود</b>"
+"<p>از پرونده‌ها با حذف آنها از پروندۀ\n"
+".cvsignore چشم‌پوشی نشود."
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:319
-msgid "Add New File to '%1'"
-msgstr "افزودن پروندۀ جدید به »%1«"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:226
+msgid "&Log to Server"
+msgstr "&ورود به کارساز‌"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:341
-msgid "Add Existing Files to '%1'"
-msgstr "افزودن پروندۀ موجود به »%1«"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:228
+msgid "Login to server"
+msgstr "ورود به کارساز"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:423
-msgid "Remove File From '%1'"
-msgstr "حذف پرونده از »%1«"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:229
+msgid "<b>Login to server</b><p>Logs in to the CVS server."
+msgstr "<b>ورود به کارساز</b><p>به کارساز CVS وارد می‌شود."
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:450
-msgid "Remove Target From '%1'"
-msgstr "حذف هدف از »%1«"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:231
+msgid "L&ogout From Server"
+msgstr "&خروج از کارساز‌"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:502
-#, c-format
-msgid "Target: %1"
-msgstr "هدف: %1"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:233
+msgid "Logout from server"
+msgstr "خروج از کارساز"
-#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239
-msgid "Re-run configure for %1 now?"
-msgstr "اکنون، مجدداً پیکربندی برای %1 اجرا شود؟"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:234
+msgid "<b>Logout from server</b><p>Logs out from the CVS server."
+msgstr "<b>خروج از کارساز </b><p>از کارساز CVS خارج می‌شود."
-#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239
-msgid "Rerun"
-msgstr "اجرای مجدد"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:333
+msgid "<b>Generate Annotate</b><p>Produces annotation output for this file."
+msgstr ""
+"<b>تولید حاشیه</b>"
+"<p>خروجی حاشیه‌نویسی را‌ برای این پرونده تولید می‌کند."
-#: buildtools/autotools/addexistingdirectoriesdlg.cpp:60
-msgid ""
-"Drag one or more directories with an existing Makefile.am from the left view "
-"and drop it here."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:338
+msgid "<b>Mark as beeing edited</b><p>Mark the files as beeing edited."
msgstr ""
-"یک یا چند فهرست با Makefile.am موجود را از نمای چپ بکشید، و در اینجا رها کنید."
+"<b>نشان‌دار کردن به عنوان ویرایش‌شده</b>"
+"<p> پرونده را به عنوان ویرایش‌شده، نشان‌دار می‌کند."
-#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:48
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:127
msgid ""
-"Do you really want to remove <b>%1</b>"
-"<br>with <b>all files</b> that are attached to it"
-"<br>and <b>all dependencies</b>?"
+"Open a project first.\n"
+"Operation will be aborted."
msgstr ""
-"آیا واقعاً می‌خواهید <b>%1</b>"
-"<br>را با <b>همۀ پرونده‌های</b> پیوست‌شده به آن"
-"<br>و <b>همۀ وابستگیها</b> حذف کنید؟"
+"ابتدا یک پروندۀ پروژه را باز می‌کند.\n"
+"عملیات ساقط خواهد شد."
-#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:111
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:134
msgid ""
-"_: no dependency\n"
-"<none>"
+"Another CVS operation is executing: do you want to cancel it \n"
+"and start this new one?"
msgstr ""
+"عملیات CVS دیگری در حال اجراست: آیا می‌خواهید آن را لغو کنید \n"
+"و مورد جدیدی را آغاز نمایید؟"
-#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:117
-#, c-format
-msgid "Removing Target... %p%"
-msgstr "در حال حذف هدف... %p٪"
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:136
+msgid "CVS: Operation Already Pending "
+msgstr "CVS: عملیات از قبل معلق است "
-#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:127
-msgid "You have to enter the file name of an executable program."
-msgstr "باید نام پروندۀ یک برنامه اجرایی را وارد کنید."
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:151
+msgid "None of the file(s) you selected seem to be valid for repository."
+msgstr "هیچ کدام از پرونده‌هایی که برگزیدید، برای مخزن معتبر به نظر نمی‌رسند."
-#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:134
-msgid "You have to enter an application name."
-msgstr "باید نام کاربردی را وارد کنید."
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:370
+msgid "Unable to checkout"
+msgstr "قادر به وارسی نیست"
-#: buildtools/autotools/managecustomcommand.cpp:46
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:519
+msgid "Do you really want to unedit the selected files?"
+msgstr "آیا واقعاً می‌خواهید پروندۀ برگزیده را ویرایش نکنید؟"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:520
+msgid "CVS - Unedit Files"
+msgstr "CVS - عدم ویرایش پرونده‌ها"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:521
+msgid "Unedit"
+msgstr "عدم ویرایش"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:522
+msgid "Do Not Unedit"
+msgstr "ویرایش نشود"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:653
+msgid "Sorry, cannot diff."
+msgstr "متأسفم، نتوانست تفاوت انجام دهد."
+
+#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68 vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:654
+msgid "Error During Diff"
+msgstr "خطا در طول تفاوت"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:674
+msgid "Creating Tag/Branch for files ..."
+msgstr "ایجاد برچسب/شاخه برای پرونده‌ها ..."
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:698
+#, fuzzy
+msgid "Removing Tag from files ..."
+msgstr "حذف برچسب/شاخه از پرونده‌ها ..."
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:791
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:101
msgid ""
-"_: this is a list of items in the combobox\n"
-"Make target,Make target (as root),Make command,Make command (as "
-"root),Command,Command (as root)"
+"Unable to find the Cervisia KPart. \n"
+"Cervisia Integration will not be available. Please check your\n"
+"Cervisia installation and re-try. Reason was:\n"
msgstr ""
-"ایجاد هدف، ایجاد هدف )به عنوان کاربر ارشد(، فرمان Make، فرمان Make )به عنوان "
-"کاربر ارشد(، فرمان، فرمان )به عنوان کاربر ارشد("
+"نتوانست Cervisia KPart را بیابد.\n"
+"مجتمع‌سازی Cervisia موجود نیست. لطفاً، نصب Cervisia \n"
+"خود را بررسی کنید و دوباره امتحان کنید. دلیل این بود:\n"
-#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:341
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:839
+#, fuzzy
+msgid "Do you want the files to be added to CVS repository too?"
+msgstr "آیا می‌‌خواهید به مخزن CVS نیز اضافه شود؟"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:840
+msgid "CVS - New Files Added to Project"
+msgstr "CVS - پرونده‌های جدید به پروژه افزوده شدند"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:842
+msgid "Do Not Add"
+msgstr "اضافه نشود"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:843
+msgid "askWhenAddingNewFiles"
+msgstr "سؤال هنگام اضافه کردن پرونده‌های جدید"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:865
msgid ""
-"Could not find ada compiler.\n"
-"Check if your compiler settings are correct."
+"Do you want them to be removed from CVS repository too?\n"
+"Warning: They will be removed from disk too."
msgstr ""
-"نتوانست مترجم آدا را پیدا کند.\n"
-"بررسی کنید که تنظیمات مترجمتان صحیح باشد."
+"آیا می‌‌خواهید آنها را از مخزن CVS نیز حذف کنید؟\n"
+"اخطار: آنها از دیسک نیز حذف می‌شوند."
-#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:422
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:866
+msgid "CVS - Files Removed From Project"
+msgstr "CVS - پرونده‌ها از پروژه حذف شدند"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:868
+msgid "askWhenRemovingFiles"
+msgstr "سؤال هنگام حذف پرونده‌ها"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:934
+msgid "Operation aborted (process killed)."
+msgstr "عملیات ساقط شد )پردازه کشته شد(."
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:935
+msgid "CVS Diff"
+msgstr "تفاوت CVS"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:940
+msgid "CVS outputted errors during diff."
+msgstr "خطاهای خروجی CVS در طول تفاوت."
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:948
+msgid "CVS output errors during diff. Do you still want to continue?"
+msgstr "خطاهای خروجی CVS هنگام تفاوت. آیا هنوز می‌خواهید ادامه دهید؟"
+
+#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68
+msgid "Error: passed revisions are empty!"
+msgstr "خطا: بازبینی گذشته خالی است!"
+
+#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101
+msgid "An error occurred during diffing."
+msgstr "خطایی هنگام تفاوت رخ داد."
+
+#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:73
+msgid "CVS Checkout"
+msgstr "وارسی CVS "
+
+#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:263
+msgid "Please, choose a valid working directory"
+msgstr "لطفاً، فهرست کاری معتبری انتخاب کنید"
+
+#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:265
+msgid "Please, choose a CVS server."
+msgstr "لطفاً، یک کارساز CVS انتخاب کنید."
+
+#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:267
+msgid "Please, fill the CVS module field."
+msgstr "لطفاً، حوزۀ پیمانۀ CVS را پر کنید."
+
+#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:145
+#, c-format
+msgid "Started job: %1"
+msgstr "کار آغاز‌شده: %1"
+
+#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:167
+msgid "*** Job canceled by user request ***"
+msgstr "*** کار با درخواست کاربر لغو شد***"
+
+#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:189
+#, c-format
+msgid "Job finished with exitCode == %1"
+msgstr "کار با exitCode == %1 تمام شد"
+
+#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:193
+msgid "Done CVS command ..."
+msgstr "فرمان CVS انجام‌ شده ..."
+
+#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64
+#, c-format
+msgid "Log failed with exitStatus == %1"
+msgstr "خرابی در ثبت با exitStatus == %1"
+
+#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64
+msgid "Log Failed"
+msgstr "خرابی در ثبت"
+
+#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:87 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:100
+msgid "User"
+msgstr "کاربر"
+
+#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:109
+msgid "No files from your query are marked as being edited."
+msgstr "هیچ پرونده‌ای از پرس‌و‌جوی شما به عنوان ویرایش‌شده، نشان‌دار نیست."
+
+#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109
+#, c-format
+msgid "Annotate failed with exitStatus == %1"
+msgstr "خرابی در حاشیه‌نویسی با وضعیت خروجی == %1"
+
+#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109
+msgid "Annotate Failed"
+msgstr "خرابی در حاشیه‌نویسی"
+
+#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:211
+msgid "The selected revision does not exist."
+msgstr "بازبینی برگزیده وجود ندارد."
+
+#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:36
+msgid "CVS Log & Diff Dialog"
+msgstr "ثبت CVS و محاورۀ تفاوت"
+
+#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:42
+msgid "Log From CVS"
+msgstr "ثبت از CVS"
+
+#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:82
+msgid "Diff between %1 and %2"
+msgstr "تفاوت بین %1 و %2"
+
+#: vcs/cvsservice/cvsoptions.cpp:286
+msgid "Error while guessing repository location."
+msgstr "خطا هنگام حدس زدن محل مخزن."
+
+#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:27
+msgid "CVS Annotate Dialog"
+msgstr "محاورۀ حاشیه‌نویسی CVS"
+
+#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:33 vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:60
+msgid "Annotate"
+msgstr "حاشیه‌نویسی"
+
+#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:180
+msgid "invalid link clicked"
+msgstr "پیوند نامعتبری فشار داده شد"
+
+#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:67
msgid ""
-"There was an error loading the module %1.\n"
-"The diagnostics are:\n"
-"%2"
+"You are committing your changes without any comment. This is not a good "
+"practice. Continue anyway?"
msgstr ""
-"هنگام بارگذاری پیمانۀ %1 خطایی وجود داشت.\n"
-"تشخیصها عبارتند از:\n"
-"%2"
+"تغییراتتان را بدون هیچ توضیحی تصدیق می‌کنید. این عمل خوبی نیست. در هر صورت "
+"ادامه می‌دهید؟"
-#: languages/cpp/configproblemreporter.ui.h:95
-#: languages/java/configproblemreporter.ui.h:49
-msgid "delay: %1 msec"
-msgstr ""
+#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:68
+msgid "CVS Commit Warning"
+msgstr "اخطار تصدیق CVS"
-#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:52
-msgid "Configure KatePlugin%{APPNAME}"
-msgstr ""
+#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:70
+msgid "askWhenCommittingEmptyLogs"
+msgstr "سؤال هنگام تصدیق ثبتهای خالی"
-#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart_aboutdata.h:12
-#, fuzzy
-msgid "%{APPNAME} KOffice Program"
-msgstr "واردات ٪}APPNAME{"
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:62
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131
+msgid "Init CVS Repository"
+msgstr "مقداردهی اولیۀ مخزن CVS"
-#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:133
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:89
-#, fuzzy
-msgid "Invalid"
-msgstr "نشانی وب نامعتبر."
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82
+msgid ""
+"cvs init did not exit normally. Please check if cvs is installed and works "
+"correctly."
+msgstr ""
+"مقداردهی اولیۀ CVS به طور عادی خارج نشد. لطفاً، بررسی کنید که CVS نصب شده و به "
+"درستی کار می‌کند."
-#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:309
-#, fuzzy
-msgid "Read Watchpoint"
-msgstr "نقطۀ پایش"
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84
+msgid ""
+"cvs init exited with status %1. Please check if the cvs location is correct."
+msgstr "cvs init با وضعیت %1 خارج شد. لطفاً، بررسی کنید که محل cvs صحیح است."
-#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui.h:181
-#, fuzzy
-msgid "Connection successful"
-msgstr "اتصالها"
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129
+msgid ""
+"cvs import did not exit normally. Please check if cvs is installed and works "
+"correctly."
+msgstr ""
+"واردات cvs به طور عادی خارج نشد. لطفاً، بررسی کنید که cvs نصب شده و به طور صحیح "
+"کار می‌کند."
-#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui.h:184
-#, fuzzy
-msgid "Unable to connect to database server"
-msgstr ">کارساز دادگان وجود ندارد<"
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131
+msgid ""
+"cvs import exited with status %1. Please check if the cvs location is correct."
+msgstr ""
+"واردات cvs با وضعیت %1 خارج شد. لطفاً، بررسی کنید که محل cvs صحیح باشد."
#: parts/snippet/snippetdlg.ui.h:20
msgid ""
@@ -30439,11 +30404,6 @@ msgstr "رده‌ها"
msgid "(Functions)"
msgstr "توابع"
-#: kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui.h:115
-#, fuzzy
-msgid "Choose Image"
-msgstr "انتخاب &هدف‌"
-
#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui.h:209
#, fuzzy
msgid "Add Signal/Slot Connection"
@@ -30469,6 +30429,46 @@ msgstr "حذف اتصال"
msgid "Edit Signal/Slot Connections"
msgstr "ویرایش اتصالهای دادگان"
+#: kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui.h:115
+#, fuzzy
+msgid "Choose Image"
+msgstr "انتخاب &هدف‌"
+
+#: languages/cpp/configproblemreporter.ui.h:95
+#: languages/java/configproblemreporter.ui.h:49
+msgid "delay: %1 msec"
+msgstr ""
+
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:133
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:89
+#, fuzzy
+msgid "Invalid"
+msgstr "نشانی وب نامعتبر."
+
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:309
+#, fuzzy
+msgid "Read Watchpoint"
+msgstr "نقطۀ پایش"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:52
+msgid "Configure KatePlugin%{APPNAME}"
+msgstr ""
+
+#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart_aboutdata.h:12
+#, fuzzy
+msgid "%{APPNAME} KOffice Program"
+msgstr "واردات ٪}APPNAME{"
+
+#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui.h:181
+#, fuzzy
+msgid "Connection successful"
+msgstr "اتصالها"
+
+#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui.h:184
+#, fuzzy
+msgid "Unable to connect to database server"
+msgstr ">کارساز دادگان وجود ندارد<"
+
#: vcs/perforce/perforcepart.h:33
#, fuzzy
msgid "Perforce is a version control system"