summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fa
diff options
context:
space:
mode:
authorAutomated System <gitea@mirror.git.trinitydesktop.org>2024-06-01 21:34:04 +0000
committerTDE Gitea <gitea@mirror.git.trinitydesktop.org>2024-06-01 21:34:04 +0000
commit981f33580cbb9108262d3a668ef867c38d767d92 (patch)
treed0b2a6ea2f2f626c42b93339f8e0c81c61bee34e /tde-i18n-fa
parentb9633e33387b74dadea2fece4de16379214aa4d7 (diff)
downloadtde-i18n-981f33580cbb9108262d3a668ef867c38d767d92.tar.gz
tde-i18n-981f33580cbb9108262d3a668ef867c38d767d92.zip
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fa')
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/tdelibs/tdeio.po74
1 files changed, 37 insertions, 37 deletions
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-fa/messages/tdelibs/tdeio.po
index 8951581ef35..5acf3b07aea 100644
--- a/tde-i18n-fa/messages/tdelibs/tdeio.po
+++ b/tde-i18n-fa/messages/tdelibs/tdeio.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-13 20:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-06-01 20:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-14 09:27+0330\n"
"Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@@ -1129,7 +1129,7 @@ msgstr "مؤثر"
msgid "Menu Editor"
msgstr "ویرایشگر گزینگان"
-#: tdefile/kcustommenueditor.cpp:94 tdefile/tdediroperator.cpp:1258
+#: tdefile/kcustommenueditor.cpp:94 tdefile/tdediroperator.cpp:1265
msgid "Menu"
msgstr "گزینگان"
@@ -1150,7 +1150,7 @@ msgid "Select Folder"
msgstr "برگزیدن پوشه"
#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:92 tdefile/kdirselectdialog.cpp:125
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:1269
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:1276
msgid "New Folder..."
msgstr "پوشۀ جدید..."
@@ -1163,11 +1163,11 @@ msgid "Show Hidden Folders"
msgstr "نمایش پوشه‌های مخفی"
#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:407 tdefile/kdirselectdialog.cpp:411
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:389 tdefile/tdediroperator.cpp:393
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:391 tdefile/tdediroperator.cpp:395
msgid "New Folder"
msgstr "پوشۀ جدید"
-#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:412 tdefile/tdediroperator.cpp:394
+#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:412 tdefile/tdediroperator.cpp:396
#, c-format
msgid ""
"Create new folder in:\n"
@@ -1176,11 +1176,11 @@ msgstr ""
"ایجاد پوشۀ جدید در:\n"
"%1"
-#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:435 tdefile/tdediroperator.cpp:422
+#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:435 tdefile/tdediroperator.cpp:424
msgid "A file or folder named %1 already exists."
msgstr "پرونده یا پوشه‌ای با نام %1 از قبل وجود دارد."
-#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:439 tdefile/tdediroperator.cpp:426
+#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:439 tdefile/tdediroperator.cpp:428
msgid "You do not have permission to create that folder."
msgstr "مجوز ایجاد آن پوشه را ندارید."
@@ -2202,15 +2202,15 @@ msgstr ""
msgid "Open file dialog"
msgstr "باز کردن محاورۀ پرونده"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:448
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:450
msgid "You did not select a file to delete."
msgstr "پرونده‌ای برنگزیدید که حذف شود."
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:449
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:451
msgid "Nothing to Delete"
msgstr "هیچ چیز برای حذف وجود ندارد"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:471
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:473
msgid ""
"<qt>Do you really want to delete\n"
" <b>'%1'</b>?</qt>"
@@ -2218,30 +2218,30 @@ msgstr ""
"<qt> واقعاً می‌خواهید <b>«%1»</b>\n"
"را حذف کنید؟</qt>"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:473
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:475
msgid "Delete File"
msgstr "حذف پرونده"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:478
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:480
#, c-format
msgid ""
"_n: Do you really want to delete this item?\n"
"Do you really want to delete these %n items?"
msgstr "واقعاً می‌خواهید این %n فقره را حذف کنید؟"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:480
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:482
msgid "Delete Files"
msgstr "حذف پرونده‌ها"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:511
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:513
msgid "You did not select a file to trash."
msgstr "پرونده‌ای برنگزیدید که زباله شود."
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:512
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:514
msgid "Nothing to Trash"
msgstr "هیچ چیزی برای زباله وجود ندارد"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:534
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:536
msgid ""
"<qt>Do you really want to trash\n"
" <b>'%1'</b>?</qt>"
@@ -2249,93 +2249,93 @@ msgstr ""
"<qt> واقعاً می‌خواهید <b>«%1»</b>\n"
"را زباله کنید؟</qt>"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:536
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:538
msgid "Trash File"
msgstr "زباله کردن پرونده"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:537 tdefile/tdediroperator.cpp:544
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:539 tdefile/tdediroperator.cpp:546
msgid ""
"_: to trash\n"
"&Trash"
msgstr "&زباله‌"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:541
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:543
#, c-format
msgid ""
"_n: translators: not called for n == 1\n"
"Do you really want to trash these %n items?"
msgstr "واقعاً می‌خواهید این %n فقره را زباله کنید؟"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:543
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:545
msgid "Trash Files"
msgstr "زباله کردن پرونده‌ها"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:658 tdefile/tdediroperator.cpp:726
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:660 tdefile/tdediroperator.cpp:728
msgid "The specified folder does not exist or was not readable."
msgstr "پوشۀ مشخص‌شده موجود نمی‌باشد، یا خوانا نبود."
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:920 tdefile/tdediroperator.cpp:1321
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:922 tdefile/tdediroperator.cpp:1328
#: tdefile/tdefiledetailview.cpp:63
msgid "Detailed View"
msgstr "نمای مفصل‌"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:925 tdefile/tdediroperator.cpp:1319
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:927 tdefile/tdediroperator.cpp:1326
msgid "Short View"
msgstr "نمای کوتاه"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:1260
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:1267
msgid "Parent Folder"
msgstr "پوشۀ پدر"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:1264 tdefile/tdefilespeedbar.cpp:47
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:1271 tdefile/tdefilespeedbar.cpp:47
msgid "Home Folder"
msgstr "پوشۀ آغازه"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:1271
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:1278
msgid "Move to Trash"
msgstr "حرکت به زباله"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:1282
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:1289
msgid "Sorting"
msgstr "مرتب کردن"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:1283
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:1290
msgid "By Name"
msgstr "بر اساس نام"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:1286
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:1293
msgid "By Date"
msgstr "بر اساس تاریخ"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:1289
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:1296
msgid "By Size"
msgstr "بر اساس اندازه"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:1292
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:1299
msgid "Reverse"
msgstr "معکوس کردن"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:1302
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:1309
msgid "Folders First"
msgstr "ابتدا پوشه‌ها"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:1304
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:1311
msgid "Case Insensitive"
msgstr "غیر حساس به حالت"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:1324
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:1331
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "نمایش پرونده‌های مخفی"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:1327
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:1334
msgid "Separate Folders"
msgstr "جدا کردن پوشه‌ها"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:1331
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:1338
msgid "Show Preview"
msgstr "نمایش پیش‌‌نمایش"
-#: tdefile/tdediroperator.cpp:1335
+#: tdefile/tdediroperator.cpp:1342
msgid "Hide Preview"
msgstr "مخفی کردن پیش‌نمایش"