diff options
author | Darrell Anderson <humanreadable@yahoo.com> | 2012-03-23 20:29:21 -0500 |
---|---|---|
committer | Darrell Anderson <humanreadable@yahoo.com> | 2012-03-23 20:29:21 -0500 |
commit | e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f (patch) | |
tree | d91bf87e576d3aaa6199f954ea8750c3d9b53d3f /tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmsmartcard.po | |
parent | 0a3068399e3af480a253ac401793c0e6afadde3e (diff) | |
download | tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.tar.gz tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.zip |
Fix KDE -> TDE branding.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmsmartcard.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmsmartcard.po | 30 |
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmsmartcard.po b/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmsmartcard.po index 00974af946b..cb7fb2e80d7 100644 --- a/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmsmartcard.po +++ b/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmsmartcard.po @@ -33,8 +33,8 @@ msgstr "eleknader@phnet.fi" #. i18n: file nosmartcardbase.ui line 24 #: rc.cpp:3 #, no-c-format -msgid "<b>Unable to contact the KDE smartcard service.</b>" -msgstr "<b>KDE:n smartcard-palveluun ei saatu yhteyttä.</b>" +msgid "<b>Unable to contact the TDE smartcard service.</b>" +msgstr "<b>TDE:n smartcard-palveluun ei saatu yhteyttä.</b>" #. i18n: file nosmartcardbase.ui line 35 #: rc.cpp:6 @@ -47,19 +47,19 @@ msgstr "Mahdolliset syyt" #, no-c-format msgid "" "\n" -"1) The KDE daemon, 'kded' is not running. You can restart it by running the " -"command 'tdeinit' and then try reloading the KDE Control Center to see if this " +"1) The TDE daemon, 'kded' is not running. You can restart it by running the " +"command 'tdeinit' and then try reloading the TDE Control Center to see if this " "message goes away.\n" "\n" -"2) You don't appear to have smartcard support in the KDE libraries. You will " +"2) You don't appear to have smartcard support in the TDE libraries. You will " "need to recompile the tdelibs package with libpcsclite installed." msgstr "" "\n" -"1) KDE:n palvelin 'kded' ei ole käynnissä. voit käynnistää sen ajamalla " +"1) TDE:n palvelin 'kded' ei ole käynnissä. voit käynnistää sen ajamalla " "komennon 'tdeinit' pääteikkunassa. Yritä avata ohjauskeskus uudelleen tämän " "jälkeen.\n" "\n" -"2) KDE:n kirjastoissa ei ole smartcard tukea. KDE:n kirjastot (tdelibs) täytyy " +"2) TDE:n kirjastoissa ei ole smartcard tukea. TDE:n kirjastot (tdelibs) täytyy " "kääntää uudelleen. Tarkista että paketti 'libpcsclite' on asennettu." #. i18n: file smartcardbase.ui line 31 @@ -84,10 +84,10 @@ msgstr "Käytä &tarkistusta korttien tapahtumien tunnistamiseksi" #: rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "" -"In most cases you should have this enabled. It allows KDE to automatically " +"In most cases you should have this enabled. It allows TDE to automatically " "detect card insertion and reader hotplug events." msgstr "" -"Useimmissa tapauksissa tämä kannattaa olla valittuna. Tällöin KDE voi tunnistaa " +"Useimmissa tapauksissa tämä kannattaa olla valittuna. Tällöin TDE voi tunnistaa " "korttien lisäämisen ja lukijan hotplug tapahtumat." #. i18n: file smartcardbase.ui line 92 @@ -100,10 +100,10 @@ msgstr "Käynnistä &korttien hallintamoduuli jos korttia ei käytetä" #: rc.cpp:30 #, no-c-format msgid "" -"When you insert a smartcard, KDE can automatically launch a management tool if " +"When you insert a smartcard, TDE can automatically launch a management tool if " "no other application attempts to use the card." msgstr "" -"Kun lisäät smartcard-kortin, KDE voi käynnistää korttien hallintaohjelman " +"Kun lisäät smartcard-kortin, TDE voi käynnistää korttien hallintaohjelman " "automaattisesti, ellei mikään muu ohjelma käytä korttia." #. i18n: file smartcardbase.ui line 106 @@ -162,8 +162,8 @@ msgid "kcmsmartcard" msgstr "kcmsmartcard" #: smartcard.cpp:59 -msgid "KDE Smartcard Control Module" -msgstr "KDE:n smartcard moduuli" +msgid "TDE Smartcard Control Module" +msgstr "TDE:n smartcard moduuli" #: smartcard.cpp:61 msgid "(c) 2001 George Staikos" @@ -203,10 +203,10 @@ msgstr "Tällä kortilla ei ole ajurimoduulia" #: smartcard.cpp:368 msgid "" -"<h1>smartcard</h1> This module allows you to configure KDE support for " +"<h1>smartcard</h1> This module allows you to configure TDE support for " "smartcards. These can be used for various tasks such as storing SSL " "certificates and logging in to the system." msgstr "" -"<h1>smartcard</h1> Tässä moduulissa voit muokata KDE:n tukea smartcard " +"<h1>smartcard</h1> Tässä moduulissa voit muokata TDE:n tukea smartcard " "korteille. Tällaisille korteille voidaan tallentaa esim SSL sertifikaatteja tai " "tunnistaa käyttäjä." |