summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fr/docs/tdebase/kdm
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-fr/docs/tdebase/kdm
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fr/docs/tdebase/kdm')
-rw-r--r--tde-i18n-fr/docs/tdebase/kdm/Makefile.am4
-rw-r--r--tde-i18n-fr/docs/tdebase/kdm/Makefile.in635
-rw-r--r--tde-i18n-fr/docs/tdebase/kdm/index.cache.bz2bin0 -> 34213 bytes
-rw-r--r--tde-i18n-fr/docs/tdebase/kdm/index.docbook2099
-rw-r--r--tde-i18n-fr/docs/tdebase/kdm/kdmrc-ref.docbook3476
5 files changed, 6214 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/kdm/Makefile.am b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/kdm/Makefile.am
new file mode 100644
index 00000000000..16cbfc861ed
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/kdm/Makefile.am
@@ -0,0 +1,4 @@
+KDE_LANG = fr
+SUBDIRS = $(AUTODIRS)
+KDE_DOCS = kdm
+KDE_MANS = AUTO
diff --git a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/kdm/Makefile.in b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/kdm/Makefile.in
new file mode 100644
index 00000000000..61e1db1aad2
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/kdm/Makefile.in
@@ -0,0 +1,635 @@
+# Makefile.in generated by automake 1.10.1 from Makefile.am.
+# KDE tags expanded automatically by am_edit - $Revision: 483858 $
+# @configure_input@
+
+# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002,
+# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
+# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
+# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
+# with or without modifications, as long as this notice is preserved.
+
+# This program is distributed in the hope that it will be useful,
+# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without
+# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A
+# PARTICULAR PURPOSE.
+
+@SET_MAKE@
+VPATH = @srcdir@
+pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@
+pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@
+pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@
+am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd
+install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644
+install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c
+install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c
+INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA)
+transform = $(program_transform_name)
+NORMAL_INSTALL = :
+PRE_INSTALL = :
+POST_INSTALL = :
+NORMAL_UNINSTALL = :
+PRE_UNINSTALL = :
+POST_UNINSTALL = :
+subdir = docs/tdebase/kdm
+DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in
+ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
+am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
+ $(top_srcdir)/configure.in
+am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
+ $(ACLOCAL_M4)
+mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs
+CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h
+CONFIG_CLEAN_FILES =
+SOURCES =
+DIST_SOURCES =
+#>- RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \
+#>- html-recursive info-recursive install-data-recursive \
+#>- install-dvi-recursive install-exec-recursive \
+#>- install-html-recursive install-info-recursive \
+#>- install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \
+#>- installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \
+#>- ps-recursive uninstall-recursive
+#>+ 7
+RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \
+ html-recursive info-recursive install-data-recursive \
+ install-dvi-recursive install-exec-recursive \
+ install-html-recursive install-info-recursive \
+ install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \
+ installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \
+ ps-recursive uninstall-recursive nmcheck-recursive bcheck-recursive
+RECURSIVE_CLEAN_TARGETS = mostlyclean-recursive clean-recursive \
+ distclean-recursive maintainer-clean-recursive
+ETAGS = etags
+CTAGS = ctags
+DIST_SUBDIRS = $(SUBDIRS)
+#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST)
+#>+ 1
+DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST)
+ACLOCAL = @ACLOCAL@
+AMTAR = @AMTAR@
+ARTSCCONFIG = @ARTSCCONFIG@
+AUTOCONF = @AUTOCONF@
+AUTODIRS = @AUTODIRS@
+AUTOHEADER = @AUTOHEADER@
+AUTOMAKE = @AUTOMAKE@
+AWK = @AWK@
+CONF_FILES = @CONF_FILES@
+CYGPATH_W = @CYGPATH_W@
+DCOPIDL = @DCOPIDL@
+DCOPIDL2CPP = @DCOPIDL2CPP@
+DCOPIDLNG = @DCOPIDLNG@
+DCOP_DEPENDENCIES = @DCOP_DEPENDENCIES@
+DEFS = @DEFS@
+ECHO_C = @ECHO_C@
+ECHO_N = @ECHO_N@
+ECHO_T = @ECHO_T@
+GMSGFMT = @GMSGFMT@
+INSTALL = @INSTALL@
+INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@
+INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@
+INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@
+INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@
+KCFG_DEPENDENCIES = @KCFG_DEPENDENCIES@
+KCONFIG_COMPILER = @KCONFIG_COMPILER@
+KDECONFIG = @KDECONFIG@
+KDE_EXTRA_RPATH = @KDE_EXTRA_RPATH@
+KDE_RPATH = @KDE_RPATH@
+KDE_XSL_STYLESHEET = @KDE_XSL_STYLESHEET@
+LIBOBJS = @LIBOBJS@
+LIBS = @LIBS@
+LN_S = @LN_S@
+LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@
+MAKEINFO = @MAKEINFO@
+MAKEKDEWIDGETS = @MAKEKDEWIDGETS@
+MCOPIDL = @MCOPIDL@
+MEINPROC = @MEINPROC@
+MKDIR_P = @MKDIR_P@
+MSGFMT = @MSGFMT@
+PACKAGE = @PACKAGE@
+PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@
+PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@
+PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@
+PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@
+PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@
+PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@
+SET_MAKE = @SET_MAKE@
+SHELL = @SHELL@
+STRIP = @STRIP@
+TOPSUBDIRS = @TOPSUBDIRS@
+VERSION = @VERSION@
+XGETTEXT = @XGETTEXT@
+XMLLINT = @XMLLINT@
+X_RPATH = @X_RPATH@
+abs_builddir = @abs_builddir@
+abs_srcdir = @abs_srcdir@
+abs_top_builddir = @abs_top_builddir@
+abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@
+am__leading_dot = @am__leading_dot@
+am__tar = @am__tar@
+am__untar = @am__untar@
+#>- bindir = @bindir@
+#>+ 2
+DEPDIR = .deps
+bindir = @bindir@
+build_alias = @build_alias@
+builddir = @builddir@
+datadir = @datadir@
+datarootdir = @datarootdir@
+docdir = @docdir@
+dvidir = @dvidir@
+exec_prefix = @exec_prefix@
+host_alias = @host_alias@
+htmldir = @htmldir@
+includedir = @includedir@
+infodir = @infodir@
+install_sh = @install_sh@
+kde_appsdir = @kde_appsdir@
+kde_bindir = @kde_bindir@
+kde_confdir = @kde_confdir@
+kde_datadir = @kde_datadir@
+kde_htmldir = @kde_htmldir@
+kde_icondir = @kde_icondir@
+kde_kcfgdir = @kde_kcfgdir@
+kde_libs_htmldir = @kde_libs_htmldir@
+kde_libs_prefix = @kde_libs_prefix@
+kde_locale = @kde_locale@
+kde_mimedir = @kde_mimedir@
+kde_moduledir = @kde_moduledir@
+kde_servicesdir = @kde_servicesdir@
+kde_servicetypesdir = @kde_servicetypesdir@
+kde_sounddir = @kde_sounddir@
+kde_styledir = @kde_styledir@
+kde_templatesdir = @kde_templatesdir@
+kde_wallpaperdir = @kde_wallpaperdir@
+kde_widgetdir = @kde_widgetdir@
+tdeinitdir = @tdeinitdir@
+libdir = @libdir@
+libexecdir = @libexecdir@
+localedir = @localedir@
+localstatedir = @localstatedir@
+mandir = @mandir@
+mkdir_p = @mkdir_p@
+oldincludedir = @oldincludedir@
+pdfdir = @pdfdir@
+prefix = @prefix@
+program_transform_name = @program_transform_name@
+psdir = @psdir@
+sbindir = @sbindir@
+sharedstatedir = @sharedstatedir@
+srcdir = @srcdir@
+sysconfdir = @sysconfdir@
+target_alias = @target_alias@
+top_builddir = @top_builddir@
+top_srcdir = @top_srcdir@
+xdg_appsdir = @xdg_appsdir@
+xdg_directorydir = @xdg_directorydir@
+xdg_menudir = @xdg_menudir@
+KDE_LANG = fr
+#>- SUBDIRS = $(AUTODIRS)
+#>+ 1
+SUBDIRS =.
+KDE_DOCS = kdm
+KDE_MANS = AUTO
+#>- all: all-recursive
+#>+ 1
+all: docs-am all-recursive
+
+.SUFFIXES:
+$(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps)
+#>- @for dep in $?; do \
+#>- case '$(am__configure_deps)' in \
+#>- *$$dep*) \
+#>- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \
+#>- && exit 0; \
+#>- exit 1;; \
+#>- esac; \
+#>- done; \
+#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile'; \
+#>- cd $(top_srcdir) && \
+#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile
+#>+ 12
+ @for dep in $?; do \
+ case '$(am__configure_deps)' in \
+ *$$dep*) \
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \
+ && exit 0; \
+ exit 1;; \
+ esac; \
+ done; \
+ echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile'; \
+ cd $(top_srcdir) && \
+ $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile
+ cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kdm/Makefile.in
+.PRECIOUS: Makefile
+Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status
+ @case '$?' in \
+ *config.status*) \
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \
+ *) \
+ echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \
+ cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \
+ esac;
+
+$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES)
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
+
+$(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps)
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
+$(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps)
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
+
+# This directory's subdirectories are mostly independent; you can cd
+# into them and run `make' without going through this Makefile.
+# To change the values of `make' variables: instead of editing Makefiles,
+# (1) if the variable is set in `config.status', edit `config.status'
+# (which will cause the Makefiles to be regenerated when you run `make');
+# (2) otherwise, pass the desired values on the `make' command line.
+$(RECURSIVE_TARGETS):
+ @failcom='exit 1'; \
+ for f in x $$MAKEFLAGS; do \
+ case $$f in \
+ *=* | --[!k]*);; \
+ *k*) failcom='fail=yes';; \
+ esac; \
+ done; \
+ dot_seen=no; \
+ target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \
+ list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
+ echo "Making $$target in $$subdir"; \
+ if test "$$subdir" = "."; then \
+ dot_seen=yes; \
+ local_target="$$target-am"; \
+ else \
+ local_target="$$target"; \
+ fi; \
+ (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \
+ || eval $$failcom; \
+ done; \
+ if test "$$dot_seen" = "no"; then \
+ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) "$$target-am" || exit 1; \
+ fi; test -z "$$fail"
+
+$(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS):
+ @failcom='exit 1'; \
+ for f in x $$MAKEFLAGS; do \
+ case $$f in \
+ *=* | --[!k]*);; \
+ *k*) failcom='fail=yes';; \
+ esac; \
+ done; \
+ dot_seen=no; \
+ case "$@" in \
+ distclean-* | maintainer-clean-*) list='$(DIST_SUBDIRS)' ;; \
+ *) list='$(SUBDIRS)' ;; \
+ esac; \
+ rev=''; for subdir in $$list; do \
+ if test "$$subdir" = "."; then :; else \
+ rev="$$subdir $$rev"; \
+ fi; \
+ done; \
+ rev="$$rev ."; \
+ target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \
+ for subdir in $$rev; do \
+ echo "Making $$target in $$subdir"; \
+ if test "$$subdir" = "."; then \
+ local_target="$$target-am"; \
+ else \
+ local_target="$$target"; \
+ fi; \
+ (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \
+ || eval $$failcom; \
+ done && test -z "$$fail"
+tags-recursive:
+ list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
+ test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) tags); \
+ done
+ctags-recursive:
+ list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
+ test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) ctags); \
+ done
+
+ID: $(HEADERS) $(SOURCES) $(LISP) $(TAGS_FILES)
+ list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \
+ unique=`for i in $$list; do \
+ if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \
+ done | \
+ $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonemtpy = 1; } \
+ END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \
+ mkid -fID $$unique
+tags: TAGS
+
+TAGS: tags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \
+ $(TAGS_FILES) $(LISP)
+ tags=; \
+ here=`pwd`; \
+ if ($(ETAGS) --etags-include --version) >/dev/null 2>&1; then \
+ include_option=--etags-include; \
+ empty_fix=.; \
+ else \
+ include_option=--include; \
+ empty_fix=; \
+ fi; \
+ list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
+ if test "$$subdir" = .; then :; else \
+ test ! -f $$subdir/TAGS || \
+ tags="$$tags $$include_option=$$here/$$subdir/TAGS"; \
+ fi; \
+ done; \
+ list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \
+ unique=`for i in $$list; do \
+ if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \
+ done | \
+ $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \
+ END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \
+ if test -z "$(ETAGS_ARGS)$$tags$$unique"; then :; else \
+ test -n "$$unique" || unique=$$empty_fix; \
+ $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \
+ $$tags $$unique; \
+ fi
+ctags: CTAGS
+CTAGS: ctags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \
+ $(TAGS_FILES) $(LISP)
+ tags=; \
+ list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \
+ unique=`for i in $$list; do \
+ if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \
+ done | \
+ $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \
+ END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \
+ test -z "$(CTAGS_ARGS)$$tags$$unique" \
+ || $(CTAGS) $(CTAGSFLAGS) $(AM_CTAGSFLAGS) $(CTAGS_ARGS) \
+ $$tags $$unique
+
+GTAGS:
+ here=`$(am__cd) $(top_builddir) && pwd` \
+ && cd $(top_srcdir) \
+ && gtags -i $(GTAGS_ARGS) $$here
+
+distclean-tags:
+ -rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags
+
+#>- distdir: $(DISTFILES)
+#>+ 1
+distdir: distdir-nls $(DISTFILES)
+ @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \
+ topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \
+ list='$(DISTFILES)'; \
+ dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \
+ sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \
+ -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \
+ case $$dist_files in \
+ */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \
+ sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \
+ sort -u` ;; \
+ esac; \
+ for file in $$dist_files; do \
+ if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \
+ if test -d $$d/$$file; then \
+ dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \
+ if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \
+ cp -pR $(srcdir)/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \
+ fi; \
+ cp -pR $$d/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \
+ else \
+ test -f $(distdir)/$$file \
+ || cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file \
+ || exit 1; \
+ fi; \
+ done
+ list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
+ if test "$$subdir" = .; then :; else \
+ test -d "$(distdir)/$$subdir" \
+ || $(MKDIR_P) "$(distdir)/$$subdir" \
+ || exit 1; \
+ distdir=`$(am__cd) $(distdir) && pwd`; \
+ top_distdir=`$(am__cd) $(top_distdir) && pwd`; \
+ (cd $$subdir && \
+ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \
+ top_distdir="$$top_distdir" \
+ distdir="$$distdir/$$subdir" \
+ am__remove_distdir=: \
+ am__skip_length_check=: \
+ distdir) \
+ || exit 1; \
+ fi; \
+ done
+check-am: all-am
+check: check-recursive
+all-am: Makefile
+installdirs: installdirs-recursive
+installdirs-am:
+install: install-recursive
+install-exec: install-exec-recursive
+install-data: install-data-recursive
+#>- uninstall: uninstall-recursive
+#>+ 1
+uninstall: uninstall-docs uninstall-nls uninstall-recursive
+
+install-am: all-am
+ @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am
+
+installcheck: installcheck-recursive
+install-strip:
+ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \
+ install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \
+ `test -z '$(STRIP)' || \
+ echo "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'"` install
+mostlyclean-generic:
+
+clean-generic:
+
+distclean-generic:
+ -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES)
+
+maintainer-clean-generic:
+ @echo "This command is intended for maintainers to use"
+ @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild."
+#>- clean: clean-recursive
+#>+ 1
+clean: kde-rpo-clean clean-recursive
+
+#>- clean-am: clean-generic mostlyclean-am
+#>+ 1
+clean-am: clean-docs clean-bcheck clean-generic mostlyclean-am
+
+distclean: distclean-recursive
+ -rm -f Makefile
+distclean-am: clean-am distclean-generic distclean-tags
+
+dvi: dvi-recursive
+
+dvi-am:
+
+html: html-recursive
+
+info: info-recursive
+
+info-am:
+
+#>- install-data-am:
+#>+ 1
+install-data-am: install-docs install-nls
+
+install-dvi: install-dvi-recursive
+
+install-exec-am:
+
+install-html: install-html-recursive
+
+install-info: install-info-recursive
+
+install-man:
+
+install-pdf: install-pdf-recursive
+
+install-ps: install-ps-recursive
+
+installcheck-am:
+
+maintainer-clean: maintainer-clean-recursive
+ -rm -f Makefile
+maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic
+
+mostlyclean: mostlyclean-recursive
+
+mostlyclean-am: mostlyclean-generic
+
+pdf: pdf-recursive
+
+pdf-am:
+
+ps: ps-recursive
+
+ps-am:
+
+uninstall-am:
+
+.MAKE: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) install-am \
+ install-strip
+
+.PHONY: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) CTAGS GTAGS \
+ all all-am check check-am clean clean-generic ctags \
+ ctags-recursive distclean distclean-generic distclean-tags \
+ distdir dvi dvi-am html html-am info info-am install \
+ install-am install-data install-data-am install-dvi \
+ install-dvi-am install-exec install-exec-am install-html \
+ install-html-am install-info install-info-am install-man \
+ install-pdf install-pdf-am install-ps install-ps-am \
+ install-strip installcheck installcheck-am installdirs \
+ installdirs-am maintainer-clean maintainer-clean-generic \
+ mostlyclean mostlyclean-generic pdf pdf-am ps ps-am tags \
+ tags-recursive uninstall uninstall-am
+
+# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables.
+# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded.
+.NOEXPORT:
+
+#>+ 2
+KDE_DIST=index.docbook kdmrc-ref.docbook Makefile.in Makefile.am index.cache.bz2
+
+#>+ 24
+index.cache.bz2: $(srcdir)/index.docbook $(KDE_XSL_STYLESHEET) kdmrc-ref.docbook index.docbook
+ @if test -n "$(MEINPROC)"; then echo $(MEINPROC) --check --cache index.cache.bz2 $(srcdir)/index.docbook; $(MEINPROC) --check --cache index.cache.bz2 $(srcdir)/index.docbook; fi
+
+docs-am: index.cache.bz2
+
+install-docs: docs-am install-nls
+ $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm
+ @if test -f index.cache.bz2; then \
+ echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/; \
+ $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/; \
+ elif test -f $(srcdir)/index.cache.bz2; then \
+ echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/; \
+ $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/; \
+ fi
+ -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/common
+ $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/common
+
+uninstall-docs:
+ -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm
+
+clean-docs:
+ -rm -f index.cache.bz2
+
+
+#>+ 13
+install-nls:
+ $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm
+ @for base in kdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \
+ echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/$$base ;\
+ $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/$$base ;\
+ done
+
+uninstall-nls:
+ for base in kdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/$$base ;\
+ done
+
+
+#>+ 5
+distdir-nls:
+ for file in kdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \
+ cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \
+ done
+
+#>+ 15
+force-reedit:
+ @for dep in $?; do \
+ case '$(am__configure_deps)' in \
+ *$$dep*) \
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \
+ && exit 0; \
+ exit 1;; \
+ esac; \
+ done; \
+ echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile'; \
+ cd $(top_srcdir) && \
+ $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile
+ cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kdm/Makefile.in
+
+
+#>+ 21
+clean-bcheck:
+ rm -f *.bchecktest.cc *.bchecktest.cc.class a.out
+
+bcheck: bcheck-recursive
+
+bcheck-am:
+ @for i in ; do \
+ if test $(srcdir)/$$i -nt $$i.bchecktest.cc; then \
+ echo "int main() {return 0;}" > $$i.bchecktest.cc ; \
+ echo "#include \"$$i\"" >> $$i.bchecktest.cc ; \
+ echo "$$i"; \
+ if ! $(CXX) $(DEFS) -I. -I$(srcdir) -I$(top_builddir) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(CXXFLAGS) $(KDE_CXXFLAGS) --dump-class-hierarchy -c $$i.bchecktest.cc; then \
+ rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; \
+ fi ; \
+ echo "" >> $$i.bchecktest.cc.class; \
+ perl $(top_srcdir)/admin/bcheck.pl $$i.bchecktest.cc.class || { rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; }; \
+ rm -f a.out; \
+ fi ; \
+ done
+
+
+#>+ 3
+final:
+ $(MAKE) all-am
+
+#>+ 3
+final-install:
+ $(MAKE) install-am
+
+#>+ 3
+no-final:
+ $(MAKE) all-am
+
+#>+ 3
+no-final-install:
+ $(MAKE) install-am
+
+#>+ 3
+kde-rpo-clean:
+ -rm -f *.rpo
+
+#>+ 3
+nmcheck:
+nmcheck-am: nmcheck
diff --git a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/kdm/index.cache.bz2 b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/kdm/index.cache.bz2
new file mode 100644
index 00000000000..e8303160330
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/kdm/index.cache.bz2
Binary files differ
diff --git a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/kdm/index.docbook b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/kdm/index.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..b0148a084bb
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/kdm/index.docbook
@@ -0,0 +1,2099 @@
+<?xml version="1.0" ?>
+<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
+"dtd/kdex.dtd" [
+ <!ENTITY kappname "&kdm;">
+ <!ENTITY package "tdebase">
+ <!ENTITY kdmrc "<filename
+>kdmrc</filename
+>">
+ <!ENTITY ksmserver "<application
+>ksmserver</application
+>">
+ <!ENTITY kdesktop "<application
+>kdesktop</application
+>">
+ <!ENTITY XDMCP "<acronym
+>XDMCP</acronym
+>">
+ <!ENTITY xdm "<application
+>xdm</application
+>">
+ <!ENTITY kdmrc-ref SYSTEM "kdmrc-ref.docbook">
+ <!ENTITY % addindex "INCLUDE">
+ <!ENTITY % French "INCLUDE"
+> <!-- change language only here -->
+]>
+
+<book lang="&language;">
+<bookinfo>
+<title
+>Manuel de &kdm;</title>
+
+<authorgroup>
+<author
+>&Oswald.Buddenhagen; &Oswald.Buddenhagen.mail; </author
+><!--
+<othercredit role="developer">
+&Oswald.Buddenhagen; &Oswald.Buddenhagen.mail;
+<contrib
+>Developer</contrib>
+</othercredit>
+<othercredit role="reviewer">
+&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;
+<contrib
+>Reviewer</contrib>
+</othercredit
+> -->
+
+&traducteurGillesThioliere;&traducteurClementContet;&traducteurGerardDelafond;&traducteurGoneriLeBouder;&traducteurJeanJacquesFinazzi;
+
+</authorgroup>
+
+<copyright>
+<year
+>2000</year>
+<holder
+>&Neal.Crook;</holder>
+</copyright>
+
+<copyright>
+<year
+>2002</year>
+<holder
+>&Oswald.Buddenhagen;</holder>
+</copyright>
+
+<copyright>
+<year
+>2003</year>
+<holder
+>&Lauri.Watts;</holder>
+</copyright>
+
+<date
+>2003-03-01</date>
+<releaseinfo
+>0.05.02</releaseinfo>
+
+<abstract>
+<para
+>Ce document décrit le fonctionnement de &kdm;, le <quote
+>&kde; Display Manager</quote
+> (<quote
+>gestionnaire d'environnement graphique de &kde;</quote
+>), plus communément appelé <quote
+>Gestionnaire de connexion</quote
+>.</para>
+</abstract>
+
+<keywordset>
+<keyword
+>KDE</keyword>
+<keyword
+>kdm</keyword>
+<keyword
+>xdm</keyword>
+<keyword
+>Gestionnaire d'environnement graphique</keyword>
+<keyword
+>Gestionnaire de connexion</keyword>
+</keywordset>
+</bookinfo>
+
+<!-- ********************************************************************** -->
+<chapter id="introduction">
+<title
+>Introduction</title>
+
+<para
+>&kdm; fournit une interface graphique vous permettant de vous connecter au système. Après avoir invité l'utilisateur à saisir son <quote
+>login</quote
+> (nom d'utilisateur) et mot de passe, &kdm; procède à son authentification et, démarre une session. &kdm; est une alternative à &xdm; (<quote
+>X Display Manager</quote
+>), et lui est supérieur sur de nombreux points.</para>
+
+</chapter>
+
+<!-- Chapters to write -->
+<!-- * Just enough config to get it to run and login to KDE
+ * Adding more session types (GNOME, etc)
+ * Adding other customizations to XSession (ssh/gpg-agent, etc)
+ * Further customization to KDM (via the kcontrol module, and by
+ hand)
+ * XDMCP by query
+ * XDMCP by broadcast
+ * Sound transparency (if Ade can tell me how!)
+ * Document all Keys in the Config File
+ * Pull in all options from the KControl Module
+ * More resources
+-->
+
+<chapter id="quickstart">
+<title
+>Guide de démarrage rapide</title>
+
+<para
+>Ceci est un guide de démarrage rapide pour les utilisateurs qui sont dans le cas suivant :</para>
+
+<itemizedlist>
+<listitem>
+<para
+>X est configuré, et fonctionne quand on saisit <command
+>startx</command
+> depuis la ligne de commandes.</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>Chaque utilisateur utilise généralement un seul gestionnaire de fenêtres ou environnement de bureau, et ne change de choix que rarement, ou bien il est rompu à en changer en éditant un simple fichier texte.</para>
+</listitem>
+</itemizedlist>
+
+<para
+>Ce scénario conviendra à la plupart des environnements où un unique ou plusieurs utilisateur(s) démarre(nt) l'ordinateur et se connectent en général à leur environnement préféré.</para>
+
+<procedure>
+<title
+>Configurer une session par défaut</title>
+<step>
+<para
+>Créez ou ouvrez le fichier <filename
+>~/.xinitrc</filename
+></para>
+<para
+>Si vous avez déjà un fichier <filename
+>~/.xinitrc</filename
+> qui fonctionne, passez à l'étape suivante</para>
+</step>
+<step>
+<para
+>Si elle n'est pas déjà présente dans le fichier <filename
+>~/.xinitrc</filename
+>, ajoutez une ligne pour démarrer votre gestionnaire de fenêtres ou environnement de bureau préféré.</para>
+<para
+>Pour &kde;, vous devez saisir :</para>
+<screen
+><userinput
+>starttde</userinput
+></screen>
+<para
+>Pour les autres gestionnaires de fenêtres ou environnements de bureau, reportez-vous à leur documentation pour connaître la commande adéquate.</para>
+</step>
+<step
+><para
+>Créez un lien comme suit :</para>
+<screen
+><userinput
+><command
+>ln</command
+> <option
+>-s</option
+> <parameter
+>~/.xinitrc ~/.xsession</parameter
+></userinput
+></screen>
+</step>
+</procedure>
+
+<para
+>À cette étape, saisir <userinput
+><command
+>startx</command
+></userinput
+> en ligne de commande devrait démarrer X, avec une session &kde;. La prochaine tâche est d'essayer &kdm;.</para>
+
+<para
+>En tant que <systemitem class="username"
+>root</systemitem
+>, saisissez <userinput
+><command
+>kdm</command
+></userinput
+> à l'invite de commandes.</para>
+
+<para
+>Vous devriez voir une fenêtre de connexion, qui est décrite plus en détail dans <xref linkend="login"/>.</para>
+
+<para
+>Si vous saisissez maintenant votre nom d'utilisateur et votre mot de passe dans les zones de saisie réservées, et que vous laissez <option
+>Par défaut</option
+> comme type de session, une session &kde; devrait démarrer pour votre utilisateur.</para>
+
+<para
+>Si vous avez d'autres comptes d'utilisateurs à configurer, vous devrez répéter la procédure précédente pour chacun d'eux.</para>
+
+<note>
+<para
+>Ceci est un guide succinct qui a pour seul but de faire fonctionner &kdm;. Vous voudrez probablement le personnaliser, par exemple en masquant les utilisateurs système, en autorisant des sessions supplémentaires et bien d'autres choses encore. Vous trouverez tous les détails pour réaliser ces choses dans la suite de ce manuel.</para>
+</note>
+
+</chapter>
+
+<chapter id="login"
+>
+<title
+>La Fenêtre de connexion</title
+>
+
+<para
+>L'interface de &kdm; nous présente deux boîtes de dialogue. La composition de la boîte de dialogue principale est la suivante :</para>
+
+<itemizedlist
+>
+<listitem>
+<para
+>une zone de saisie <guilabel
+>Utilisateur :</guilabel
+> où vous pourrez saisir votre nom d'utilisateur ;</para>
+</listitem>
+
+<listitem>
+<para
+>une zone de saisie <guilabel
+>Mot de passe :</guilabel
+> où vous pourrez saisir votre mot de passe ;</para>
+</listitem>
+
+<listitem>
+<para
+>(en option) une icône représentant chaque utilisateur (par exemple, une photo numérisée). Cliquer sur une icône revient à saisir le nom de l'utilisateur associé dans la zone de saisie <guilabel
+>Utilisateur :</guilabel
+> (cette fonctionnalité imite la boîte de connexion de &IRIX;) ;</para
+>
+</listitem>
+
+<listitem>
+<para
+>une liste déroulante <guilabel
+>Menu</guilabel
+> permettant à &kdm; d'être utilisé pour démarrer des sessions avec différents et variés gestionnaires de fenêtres ou environnements de bureau installés sur le système ;</para>
+</listitem>
+
+<listitem>
+<para
+>(en option) à droite des champs <guilabel
+>Utilisateur :</guilabel
+>, <guilabel
+>Mot de passe :</guilabel
+> et <guilabel
+>Type de session :</guilabel
+>, une zone dans laquelle il est possible d'afficher soit une image fixe, soit une horloge analogique ;</para>
+</listitem>
+
+<listitem>
+<para
+>un bouton <guibutton
+>Connexion</guibutton
+> qui valide la combinaison utilisateur / mot de passe et tente de démarrer une session du type sélectionné.</para>
+</listitem>
+
+<listitem>
+<para
+>un bouton <guibutton
+>Effacer</guibutton
+> dont l'usage vide les zones <guilabel
+>Utilisateur :</guilabel
+> et <guilabel
+>Mot de passe :</guilabel
+> de leur contenu ;</para>
+</listitem
+>
+
+<listitem>
+<para
+>un bouton <guibutton
+>Menu</guibutton
+> qui ouvre un menu avec les options suivantes :</para>
+
+<itemizedlist>
+<listitem>
+<para
+>(sur les sessions locales) un élément <guimenuitem
+>Redémarrer le Serveur X</guimenuitem
+>, qui termine le &X-Server; courant, en démarre un autre et affiche à nouveau la fenêtre de connexion. Vous pouvez utiliser ceci si l'affichage semble ne pas fonctionner correctement ;</para>
+</listitem>
+
+<listitem>
+<para
+>(sur les sessions distantes) un bouton <guimenuitem
+>Fermer la connexion</guimenuitem
+> qui clôt la connexion au serveur &XDMCP; auquel vous êtes actuellement connecté(e). Si vous êtes connecté(e) à ce serveur via un sélecteur d'hôte, vous serez ramené(e) à ce sélecteur d'hôte, sinon le &X-Server; sera redémarré et vous serez ramené(e) à la fenêtre de connexion ;</para>
+</listitem>
+
+<listitem>
+<para
+>(en option sur les sessions locales) un bouton <guimenuitem
+>Mode Terminal</guimenuitem
+>qui éteint le &X-Server; et qui vous laisse avec un terminal. &kdm; restaurera la connexion graphique si personne ne se connecte à la console au bout d'un certain temps.</para>
+</listitem>
+</itemizedlist>
+</listitem>
+
+<listitem>
+<para
+>(en option) un bouton <guibutton
+>Arrêter</guibutton
+> permettant d'afficher la boîte de dialogue <guilabel
+>Arrêter</guilabel
+> ;</para>
+</listitem>
+</itemizedlist>
+
+<para
+>La boîte de dialogue <guilabel
+>Arrêter...</guilabel
+> presente des boutons <quote
+>radio</quote
+> permettant de sélectionner l'une des options suivantes :</para>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+>Arrêt</term
+>
+<listitem>
+<para
+>Arrête le système en respectant la procédure nécessaire à la mise hors tension de l'ordinateur.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>Redémarrer l'ordinateur</term>
+<listitem>
+<para
+>Arrête le système, puis le redémarre dans le foulée. Pour les systèmes utilisant <application
+>Lilo</application
+>, une liste déroulante supplémentaire vous permet de choisir l'image du noyau (kernel) à utiliser lors du redémarrage.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>Redémarrer le serveur X</term
+>
+<listitem>
+<para
+>Arrête puis redémarre le serveur X. La plupart du temps, on utilise cette fonction après avoir changé la configuration de X11.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>Passer en mode console</term>
+<listitem>
+<para
+>Arrête le &X-Server; et bascule le système en mode console. Ceci est réalisé en ramenant le système au niveau d'exécution (runlevel) 3. L'administrateur du système peut utiliser cette option avant de mettre à jour ou reconfigurer le système X11.</para
+>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+<para
+>Vous pouvez ensuite cliquer sur <guibutton
+>OK</guibutton
+> pour valider votre choix ou <guibutton
+>Annuler</guibutton
+>, ce qui vous renvoie à la boîte de dialogue principale de &kdm;. </para>
+
+</chapter>
+
+<!-- *********************************************************************** -->
+<chapter id="configuring-kdm">
+<title
+>Configuration de &kdm;</title>
+
+<para
+>Dans ce chapitre, nous supposons que &kdm; fonctionne déjà correctement sur votre système et que vous souhaitez simplement changer son apparence et son comportement.</para>
+
+<para
+>Quand &kdm; démarre, il lit sa configuration dans le dossier <filename class="directory"
+>$KDEDIR/share/config/kdm/</filename
+> (ce peut être <filename class="directory"
+>/etc/kde3/kdm/</filename
+> ou quelque chose d'autre sur votre système).</para>
+
+<para
+>Le fichier de configuration principal est &kdmrc; ; tous les autres fichiers sont référencés à partir de là et peuvent être stockés sous n'importe quel nom n'importe où sur votre système - mais ça n'a habituellement pas beaucoup de sens pour des raisons évidentes (une exception particulière est le référencement de fichiers de configuration d'un &xdm; déjà installé - cependant, quand un nouveau &kdm; est installé, il importera les réglages de ces fichiers s'il trouve un &xdm; installé).</para>
+
+<para
+>Comme &kdm; doit fonctionner avant qu'un utilisateur ne soit connecté, il n'est pas associé à un utilisateur particulier. Il n'est donc pas possible d'avoir des fichiers spécifiques à l'utilisateur. Une des conséquences à ceci est que tous les utilisateurs partagent le &kdmrc; commun. Il en résulte que la configuration de &kdm; ne peut être modifiée que par un utilisateur ayant les droits d'accès et d'écriture sur le fichier <filename
+>$<envar
+>KDEDIR</envar
+>/share/config/kdmrc</filename
+> (c'est-à-dire l'administrateur système, connecté en tant que <systemitem class="username"
+>root</systemitem
+>).</para>
+
+<para
+>Vous pouvez voir le fichier &kdmrc; actuellement utilisé sur votre système, et vous pouvez configurer &kdm; en modifiant ce fichier. Il est aussi possible d'utiliser l'utilitaire de configuration graphique disponible dans le &centreConfiguration; (<menuchoice
+><guisubmenu
+>Administration du système</guisubmenu
+><guimenuitem
+>Gestionnaire de connexion</guimenuitem
+></menuchoice
+>), dont vous trouverez la description dans <ulink url="help:/kcontrol/login-manager.html"
+>les fichiers d'aide du &centreConfiguration;</ulink
+>. </para>
+
+<para
+>Le reste de ce chapitre décrit la configuration de &kdm; via le module du &centreConfiguration;, et le <link linkend="kdm-files"
+>prochain chapitre</link
+> décrit les options disponibles dans &kdmrc; lui-même. Le module du &centreConfiguration; devrait suffire à vos besoins si vous ne voulez effectuer la configuration que pour des utilisateurs locaux. Si vous avez besoin de configurer des connexions à distance ou d'avoir plusieurs sessions &kdm; en cours, vous aurez besoin de continuer la lecture.</para>
+
+<sect1 id="kdm-kcontrol-module">
+<sect1info>
+<authorgroup>
+<author
+>&Thomas.Tanghus; &Thomas.Tanghus.mail;</author>
+<author
+>&Steffen.Hansen; &Steffen.Hansen.mail;</author>
+<author
+>&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</author>
+</authorgroup>
+</sect1info>
+
+<title
+>Le module <quote
+>Gestionnaire de connexion</quote
+> du &centreConfiguration;</title>
+
+<para
+>En utilisant ce module, vous pouvez configurer le gestionnaire de connexion graphique de &kde;, &kdm;. Vous pouvez changer à quoi ressemble l'écran de connexion, qui a accès en utilisant le gestionnaire de connexion et qui peut éteindre l'ordinateur.</para>
+
+<note
+><para
+>Tous les réglages seront écrits dans le fichier de configuration &kdmrc;, qui, dans son état original, contient de nombreux commentaires pour vous aider à configurer &kdm;. En utilisant ce module du &centreConfiguration;, ces commentaires seront effacés du fichier. Toutes les options disponibles dans &kdmrc; sont explicitées dans <xref linkend="kdm-files"/>.</para>
+
+<para
+>Les options listées dans ce chapitre sont des références croisées avec leurs équivalents dans &kdmrc;. Toutes les options disponibles dans le module du &centreConfiguration; sont aussi disponibles directement dans &kdmrc;, mais l'inverse n'est pas vrai.</para
+></note>
+
+<para
+>Dans le but d'organiser toutes ces options, ce module est divisé en plusieurs sections : <link linkend="kdmconfig-appearance"
+><guilabel
+>Apparence</guilabel
+></link
+>, <link linkend="kdmconfig-font"
+><guilabel
+>Polices</guilabel
+></link
+>, <link linkend="kdmconfig-background"
+><guilabel
+>Fond d'écran</guilabel
+></link
+>, <link linkend="kdmconfig-shutdown"
+><guilabel
+>Arrêt</guilabel
+></link
+>, <link linkend="kdmconfig-users"
+><guilabel
+>Utilisateurs</guilabel
+></link
+> et <link linkend="kdmconfig-convenience"
+><guilabel
+>Commodités</guilabel
+></link
+>.</para>
+
+<para
+>Vous pouvez passer d'une section à l'autre en utilisant les onglets en haut de la fenêtre.</para>
+
+<note
+><para
+>Si vous n'êtes actuellement pas connecté(e) en tant que superutilisateur(trice), vous devrez cliquer sur le bouton <guibutton
+>Mode superutilisateur...</guibutton
+>. On vous demandera alors un mot de passe de superutilisateur. Saisir un mot de passe correct vous permettra de modifier les réglages de ce module.</para
+></note>
+
+<sect2 id="kdmconfig-appearance">
+<title
+>Apparence</title>
+
+<para
+>À partir de cette page, vous pouvez changer l'apparence visuelle de &kdm;, le gestionnaire de connexion graphique de &kde;.</para>
+
+<para
+>La phrase de <guilabel
+>Bienvenue :</guilabel
+> est le titre de l'écran de connexion. Régler ceci est particulièrement utile si vous avez beaucoup de serveurs auxquels les utilisateurs peuvent se connecter. Vous pouvez utiliser plusieurs variables de remplacement, qui sont décrites au même endroit que la clé correspondante (<link linkend="option-greetstring"
+><option
+>GreetString</option
+></link
+>) dans &kdmrc;. </para>
+
+<para
+>Vous pouvez alors choisir d'afficher soit l'heure courante du système, soit un logo, soit rien de spécial dans la boîte de connexion. Faites votre choix avec les boutons radio libellés <guilabel
+>Zone de logo :</guilabel
+>. Ceci correspond à <link linkend="option-logoarea"
+><option
+>LogoArea</option
+></link
+> dans &kdmrc;</para>
+
+<para
+>Si vous choisissez <guilabel
+>Afficher le logo</guilabel
+>, vous pouvez maintenant choisir un logo :</para>
+
+<itemizedlist>
+<listitem>
+<para
+>Déposez un fichier d'image sur le bouton d'image.</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>Cliquez sur le bouton d'image et sélectionnez une nouvelle image dans la boîte de dialogue de sélection d'image.</para>
+</listitem>
+</itemizedlist>
+
+<para
+>Si vous ne spécifiez pas de logo, <filename
+>$<envar
+>KDEDIR</envar
+>/share/apps/kdm/pics/kdelogo.xpm</filename
+> sera affiché par défaut.</para>
+
+<para
+>Normalement, la fenêtre de connexion est centrée sur l'écran. Utilisez les options <guilabel
+>Position :</guilabel
+> si vous voulez qu'elle apparaisse ailleurs sur l'écran. Vous pouvez spécifier la position relative (en pourcentage de taille d'écran) pour le centre de la fenêtre de connexion, par rapport au coin en haut à gauche de l'écran, dans les champs libellés <guilabel
+>X :</guilabel
+> et <guilabel
+>Y :</guilabel
+> respectivement. Ils correspondent à la clé <link linkend="option-greeterpos"
+><option
+>GreeterPos</option
+></link
+> dans &kdmrc;.</para>
+
+<para
+>Alors que le style de &kde; dépend des réglages de l'utilisateur connecté, le style utilisé par &kdm; peut être configuré en utilisant les options <guilabel
+>Style des éléments graphiques :</guilabel
+> et <guilabel
+>Modèle de couleur :</guilabel
+>. Elles correspondent respectivement aux clés <link linkend="option-guistyle"
+><option
+>GUIStyle</option
+></link
+> et <link linkend="option-colorscheme"
+><option
+>ColorScheme</option
+></link
+> dans &kdmrc;.</para>
+
+<para
+>Au-dessous de ceci, vous avez une liste déroulante pour choisir la langue de votre fenêtre de connexion, ce qui correspond au réglage <option
+>Language</option
+> dans &kdmrc;.</para>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="kdmconfig-font">
+<title
+>Police</title>
+
+<para
+>À partir de cette section du module, vous pouvez changer les polices utilisées dans la fenêtre de connexion. Seules les polices disponibles pour tous les utilisateurs sont présentes ici, pas celles que vous avez installées en tant qu'utilisateur.</para>
+
+<para
+>Vous pouvez sélectionner trois styles de polices différents dans la liste déroulante (<guilabel
+>Général :</guilabel
+>, <guilabel
+>Erreurs :</guilabel
+> et <guilabel
+>Bienvenue :</guilabel
+>). Lorsque vous cliquez sur le bouton <guibutton
+>Choisir...</guibutton
+>, une boîte de dialogue apparaît, dans laquelle vous pouvez sélectionner les nouvelles caractéristiques pour le style de police.</para>
+
+<itemizedlist>
+<listitem>
+<para
+>La police de <guilabel
+>Général :</guilabel
+> est utilisée dans tous les autres endroits dans la fenêtre de connexion.</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>La police de <guilabel
+>Erreurs :</guilabel
+> est utilisée quand une connexion échoue.</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>La police de <guilabel
+>Bienvenue :</guilabel
+> est la police utilisée pour le titre (message d'accueil).</para>
+</listitem>
+</itemizedlist>
+
+<para
+>Vous pouvez également cocher la case <guilabel
+>Lisser les polices de caractères</guilabel
+> si vous désirez des polices lissées dans la fenêtre d'authentification.</para>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="kdmconfig-background">
+<title
+>Fond</title>
+
+<para
+>Ici, vous pouvez changer le fond de bureau qui sera affiché avant qu'un utilisateur se connecte. Vous pouvez avoir une simple couleur ou une image comme fond. Si vous avez une image comme fond et que vous sélectionnez centré, la couleur de fond sélectionnée sera utilisée autour de l'image si celle-ci n'est pas assez grande pour couvrir le bureau entier.</para>
+
+<para
+>Les couleurs de fond et les effets sont contrôlés par les options sur l'onglet libellé <guilabel
+>Fond d'écran</guilabel
+> et vous sélectionnez une image de fond et son placement à partir des options sur la zone libellée <guilabel
+>Fond-d'écran</guilabel
+></para>
+
+<para
+>Pour changer la couleur de fond par défaut, cliquez simplement sur un des boutons de couleurs et sélectionnez une nouvelle couleur.</para>
+
+<para
+>La liste déroulante au-dessus des boutons de couleurs vous fournit plusieurs effets de mélanges de couleurs différents. Choisissez-en un dans la liste et il sera montré en aperçu sur le petit moniteur eu haut de la fenêtre. Vos choix sont :</para>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+>Uni</term>
+<listitem
+><para
+>En choisissant ce mode, vous sélectionnez une couleur (en utilisant le bouton de couleurs libellé <guibutton
+>Couleur 1</guibutton
+>), et le fond entier sera couvert de cette seule couleur.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>Motif</term>
+<listitem
+><para
+>En choisissant ce mode, vous sélectionnez deux couleurs (en utilisant les deux boutons de couleurs). </para
+> <para
+>Vous pouvez alors sélectionner un motif en cliquant sur <guilabel
+>Configuration</guilabel
+>. Ceci ouvre une nouvelle fenêtre de dialogue, qui vous donne la possibilité de sélectionner un motif. Cliquez simplement une fois sur le motif de votre choix, puis cliquez sur <guilabel
+>OK</guilabel
+>, et &kde; effectuera un rendu sur le motif que vous avez sélectionné en utilisant les deux couleurs que vous avez sélectionnées. Pour plus d'information sur les motifs, voyez la section <ulink url="help:/kcontrol/background/index.html#bkgnd-patterns"
+>Ajout, suppression et modifications de papiers peints et de motifs</ulink
+>.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>Programme de fond d'écran</term>
+<listitem
+><para
+>En sélectionnant cette option, vous pouvez faire en sorte que &kde; utilise un programme externe pour déterminer le fond. Ceci peut être n'importe quel programme de votre choix. Pour plus d'informations sur cette option, voyez la section intitulée <ulink url="help:/kcontrol/background/index.html#bkgnd-programs"
+>Fond : utilisation d'un programme externe</ulink
+>.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>Dégradé horizontal</term>
+<listitem
+><para
+>En choisissant ce mode, vous sélectionnez deux couleurs (en utilisant les deux boutons de couleurs). &kde; démarrera alors sur le côté gauche de l'écran avec la couleur sélectionnée par <guilabel
+>Couleur 1</guilabel
+>, et la transformera progressivement en la couleur sélectionnée par <guilabel
+>Couleur 2</guilabel
+> en allant vers le côté droit de l'écran.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>Dégradé vertical</term>
+<listitem
+><para
+>En choisissant ce mode, vous sélectionnez deux couleurs (en utilisant les deux boutons de couleurs). &kde; démarrera alors en haut de l'écran avec la couleur sélectionnée par <guilabel
+>Couleur 1</guilabel
+>, et la transformera progressivement en la couleur sélectionnée par <guilabel
+>Couleur 2</guilabel
+> en allant vers le bas de l'écran.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>Dégradé pyramidal</term>
+<listitem
+><para
+>En choisissant ce mode, vous sélectionnez deux couleurs (en utilisant les deux boutons de couleurs). &kde; démarrera alors aux quatre coins de l'écran avec la couleur sélectionnée par <guilabel
+>Couleur 1</guilabel
+>, et la transformera progressivement en la couleur sélectionnée par <guilabel
+>Couleur 2</guilabel
+> en allant vers le centre de l'écran.</para
+></listitem
+>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>Dégradé en croix</term>
+<listitem
+><para
+>En choisissant ce mode, vous sélectionnez deux couleurs (en utilisant les deux boutons de couleurs). &kde; démarrera alors aux quatre coins de l'écran avec la couleur sélectionnée par <guilabel
+>Couleur 1</guilabel
+>, et la transformera progressivement en la couleur sélectionnée par <guilabel
+>Couleur 2</guilabel
+> en allant vers le centre de l'écran. La <quote
+>forme</quote
+> de ce dégradé est différente du dégradé en pyramide.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>Dégradé elliptique</term>
+<listitem
+><para
+>En choisissant ce mode, vous sélectionnez deux couleurs (en utilisant les deux boutons de couleurs). &kde; démarrera alors au centre de l'écran avec la couleur sélectionnée par <guilabel
+>Couleur 1</guilabel
+>, et la transformera progressivement en la couleur sélectionnée par <guilabel
+>Couleur 2</guilabel
+> en allant vers les bords de l'écran, en dessinant un motif elliptique.</para
+></listitem
+>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+<para
+>Le bouton de configuration n'est nécessaire que si vous sélectionnez <guilabel
+>Programme de fond d'écran</guilabel
+> ou <guilabel
+>Motifs</guilabel
+>. Dans ces cas, une autre fenêtre apparaîtra pour configurer ce qui est spécifique.</para>
+<para
+><emphasis
+>Papier peint</emphasis
+></para>
+<para
+>Pour sélectionner une nouvelle image de fond, cliquez d'abord sur l'onglet <guilabel
+>Fond d'écran</guilabel
+>, puis vous pourrez soit sélectionner une image dans la liste déroulante libellée <guilabel
+>Image :</guilabel
+>, soit sélectionner <guibutton
+>Parcourir...</guibutton
+> et choisir une image via un sélecteur de fichiers.</para>
+
+<para
+>L'image peut être affichée selon six manières différentes :</para>
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+>Pas de papier peint</term
+>
+<listitem
+><para
+>Aucune image n'est affichée. Simplement les couleurs du fond.</para>
+</listitem
+></varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>Centré</term
+>
+<listitem
+><para
+>L'image sera centrée sur l'écran. Les couleurs du fond seront présentes partout où l'image ne recouvre pas le fond.</para
+> </listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>Mosaïque</term>
+<listitem
+><para
+>L'image sera dupliquée jusqu'à ce qu'elle remplisse le bureau en entier. La première image sera placée dans le coin supérieur gauche de l'écran, et dupliquée vers le bas et la droite.</para
+> </listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>Mosaïque centrée</term>
+<listitem
+><para
+>L'image sera dupliquée jusqu'à ce quelle remplisse le bureau en entier. La première image sera placée au centre de l'écran, et dupliquée vers le haut, le bas, la droite et la gauche.</para
+> </listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>Centré avec aspect maximal</term>
+<listitem
+><para
+>L'image sera placée au centre de l'écran. Elle sera redimensionnée pour s'adapter au bureau, mais en respectant les proportions de l'image originale. Ceci vous donnera une image non déformée. </para
+> </listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>Étirée</term>
+<listitem
+><para
+>L'image sera étirée pour s'adapter au bureau. Elle sera étirée pour atteindre les quatre coins.</para
+> </listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="kdmconfig-shutdown">
+<title
+><guilabel
+>Arrêt</guilabel
+></title>
+
+<para
+><guilabel
+>Autoriser l'arrêt du système</guilabel
+></para>
+<para
+>Utilisez cette liste déroulante pour choisir qui est autorisé à arrêter le système :</para>
+<itemizedlist>
+<listitem>
+<para
+><guilabel
+>Personne</guilabel
+> : personne ne peut arrêter l'ordinateur en utilisant &kdm;. Vous devez être connecté et exécuter une commande.</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+><guilabel
+>Tout le monde</guilabel
+> : chacun peut éteindre l'ordinateur en utilisant &kdm;.</para>
+</listitem>
+<listitem
+><para
+><guilabel
+>Uniquement le superutilisateur</guilabel
+> : &kdm; nécessite que le mot de passe <systemitem
+>root</systemitem
+> soit donné avant d'éteindre l'ordinateur.</para
+></listitem
+>
+</itemizedlist>
+
+<para
+>Vous pouvez configurer indépendamment qui est autorisé à effectuer une commande d'extinction pour les utilisateurs locaux (<guilabel
+>Local :</guilabel
+>) et distants (<guilabel
+>Distant :</guilabel
+>).</para>
+
+<para
+><emphasis
+>Commandes</emphasis
+></para
+> <para
+>Utilisez ces champs de texte pour définir la commande d'extinction exacte.</para
+> <para
+>La commande <guilabel
+>Arrêt :</guilabel
+> par défaut est <command
+>/sbin/halt</command
+>. La commande <guilabel
+>Redémarrage :</guilabel
+>par défaut est <command
+>/sbin/reboot</command
+>.</para>
+
+<para
+>Quand <guilabel
+>Afficher les options de démarrage</guilabel
+> est activé, &kdm; vous offrira des options de redémarrage pour le gestionnaire de démarrage LILO. Pour que cette fonctionnalité fonctionne, vous devez donner les chemins corrects vers votre commande <command
+>lilo</command
+> et vers son fichier de configuration. Notez que cette option n'est pas disponible sur tous les systèmes.</para>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="kdmconfig-users">
+<title
+>Utilisateurs</title>
+
+<para
+>À partir d'ici, vous pouvez changer la manière dont les utilisateurs sont représentés dans la fenêtre de connexion.</para>
+
+<para
+>Vous pouvez entièrement désactiver la liste des utilisateurs dans &kdm; dans la section <guilabel
+>Utilisateurs</guilabel
+>. Vous pouvez choisir parmi :</para>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Afficher la liste</guilabel
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Ne montre que les utilisateurs que vous avez spécifiquement activés dans la liste à coté</para>
+<para
+>Si vous ne cochez pas cette case, aucune liste ne sera affichée. C'est le réglage le plus sûr, car un attaquant doit alors deviner un nom de connexion (<quote
+>login</quote
+>) valable ainsi qu'un mot de passe. C'est aussi l'option préférée si vous avez un certain nombre d'utilisateurs à lister, sinon la liste devient difficile à manier.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Inverser la sélection</guilabel
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Vous permet de sélectionner une liste d'utilisateurs qui <emphasis
+>ne</emphasis
+> doivent <emphasis
+>pas</emphasis
+> être montrés, contrairement aux autres qui seront listés.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+<para
+>Indépendamment des utilisateurs que vous pouvez spécifier par nom, vous pouvez utiliser les <guilabel
+>UID du système</guilabel
+> pour spécifier une plage d'<acronym
+>UID</acronym
+>s valables à afficher dans la liste. Par défaut, les IDs des utilisateurs inférieurs à 1000, qui sont souvent des utilisateurs système ou de démons, et ceux supérieurs à 65 000 ne sont pas affichés.</para>
+
+<para
+>Vous pouvez aussi cocher la case <guilabel
+>Trier les utilisateurs</guilabel
+> pour que la liste des utilisateurs soit triée par ordre alphabétique. Si ceci est désactivé, les utilisateurs apparaîtront dans l'ordre où ils sont listés dans le fichier des mots de passe. De plus, &kdm; effectuera le complètement automatique des noms d'utilisateur si vous activez l'option <guilabel
+>Complètement automatique</guilabel
+>.</para>
+
+<para
+>Si vous choisissez de montrer les utilisateurs, la fenêtre de connexion affichera des images (que vous choisissez) d'une liste d'utilisateurs. Quand quelqu'un est prêt à se connecter, il peut sélectionner son nom ou image d'utilisateur, puis saisir son mot de passe pour que l'accès soit accordé.</para>
+
+<para
+>Si vous permettez une image d'utilisateur, vous pouvez configurer la source pour ces images.</para>
+
+<para
+>Vous pouvez configurer l'image d'administration pour chaque utilisateur du système. En fonction de l'ordre sélectionné plus haut, les utilisateurs peuvent ou non supplanter votre sélection.</para>
+
+<para
+>Si vous choisissez de ne pas montrer les utilisateurs, la fenêtre de connexion sera plus traditionnelle. Les utilisateurs devront écrire leur nom d'utilisateur et leur mot de passe pour pouvoir se connecter. C'est la meilleure manière si vous avez beaucoup d'utilisateurs sur ce terminal.</para>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="kdmconfig-convenience">
+<title
+>Commodités</title>
+
+<para
+>Dans l'onglet <guilabel
+>Commodités</guilabel
+>, vous pouvez configurer certaines options qui rendent la vie plus facile pour les gens paresseux, comme la connexion automatique ou la désactivation des mots de passe.</para>
+
+<important
+><para
+>Veuillez réfléchir à deux fois avant d'utiliser ces options. Chaque option dans l'onglet <guilabel
+>Commodités</guilabel
+> peut sérieusement compromettre la sécurité de votre système. En pratique, ces options ne doivent être utilisées que dans un environnement complètement non critique, &pex; un ordinateur personnel à la maison. </para
+></important>
+
+<sect3 id="loginmanager-convenience-autologin">
+<title
+>Connexion automatique</title>
+
+<para
+>La connexion automatique donnera à quiconque l'accès à un certain compte sur votre système sans qu'aucune authentification ne soit demandée. Vous pouvez l'activer en utilisant l'option <guilabel
+>Activer la connexion automatique</guilabel
+>.</para>
+
+<para
+>Vous pouvez choisir le compte à utiliser pour la connexion automatique dans la liste libellée <guilabel
+>Utilisateur :</guilabel
+>.</para>
+
+</sect3>
+
+<sect3 id="loginmanager-convenience-nopasswd">
+<title
+><guilabel
+>Connexion sans mot de passe</guilabel
+></title>
+
+<para
+>En utilisant cette fonction, vous pouvez permettre a certains utilisateurs de se connecter sans avoir à fournir leur mot de passe. Activez cette fonction en utilisant l'option <guilabel
+>Activer les connexions sans mot de passe</guilabel
+>.</para>
+
+<para
+>Sous cette option, vous verrez une liste d'utilisateurs sur le système. Activez la connexion sans mot de passe pour des utilisateurs spécifiques en cochant la case à côté des noms de connexion. Par défaut, cette fonctionnalité est désactivée pour tous les utilisateurs.</para>
+
+<important
+><para
+>Une fois de plus, cette option ne devrait être utilisée que dans un environnement sûr. Si vous l'activez sur un système plutôt public, vous devriez prendre garde que seuls les utilisateurs avec de grosses restrictions d'accès puissent se connecter sans mot de passe, &pex; <systemitem
+>invité</systemitem
+>.</para
+></important>
+
+<para
+>Vous pouvez aussi choisir quel utilisateur est <quote
+>présélectionné</quote
+> quand &kdm; démarre. La valeur par défaut est <guilabel
+>Aucun</guilabel
+>, mais vous pouvez choisir <guilabel
+>Le dernier connecté</guilabel
+> pour que &kdm; utilise par défaut le dernier utilisateur connecté avec succès, ou vous pouvez spécifier <guilabel
+>Un utilisateur particulier</guilabel
+> qui sera toujours sélectionné dans la liste. Vous pouvez aussi faire en sorte que &kdm; mette le focus sur le champ de mot de passe, de telle manière que quand vous atteignez l'écran de connexion de &kdm;, vous pouvez saisir le mot de passe immédiatement.</para>
+
+<para
+>L'option <guilabel
+>Rétablir la connexion automatiquement après un plantage du serveur X</guilabel
+> vous permet de sauter la procédure d'authentification si votre serveur X s'arrêtait anormalement.</para>
+
+</sect3>
+
+</sect2>
+
+</sect1>
+
+</chapter>
+
+&kdmrc-ref;
+
+<!-- ************************************************************ -->
+<chapter id="configuring-your-system-for-kdm">
+<title
+>Configuration de votre système pour l'utilisation de &kdm;</title>
+
+<para
+>Dans ce chapitre, nous considérons que &X-Window; s'éxécute déjà correctement sur votre système, et que vous devez seulement le reconfigurer pour permettre une connexion en mode graphique.</para>
+
+<sect1 id="setting-up-kdm">
+<title
+>Configurer &kdm;</title>
+
+<para
+>L'élément fondamental qui oriente le terme de la séquence d'initialisation - soit vers un terminal (mode console), soit vers un gestionnaire de connexion graphique - est le niveau d'exécution (runlevel) par défaut de votre système. Le niveau d'exécution est défini par le programme <application
+> <ulink url="man:init"
+>/sbin/init</ulink
+></application
+> qui dépend elle-même du fichier de configuration <filename
+>/etc/inittab</filename
+>. Il peut être différent d'un systèmes &UNIX; et d'une distribution &Linux; à un(e) autre ; mais si vous jetez un œil au fichier <filename
+>/etc/inittab</filename
+>, il devrait invariablement commencer par quelque chose comme :</para>
+
+<screen
+># Default runlevel. The runlevels used by RHS are:
+# 0 - halt (Do NOT set initdefault to this)
+# 1 - Single user mode
+# 2 - Multiuser, without NFS
+# 3 - Full multiuser mode
+# 4 - unused
+# 5 - X11
+# 6 - reboot (Do NOT set initdefault to this)
+
+id:3:initdefault:
+</screen>
+
+<para
+>L'ensemble des lignes, exceptée la dernière, sont descommentaires (précédés de <quote
+>#</quote
+>). Ces commentaires nous indiquent que le niveau d'exécution (runlevel) 5 est utilisé pour X11 et que le mode multiutilisateurs sans X11 (mode console uniquement) utilise, quant à lui, le niveau 3. La dernière ligne spécifie que le niveau d'exécution par défaut du système est 3 (mode console). Si vous utilisez déjà un gestionnaire de connexion en mode graphique (par exemple &xdm;), le niveau d'exécution par défaut correspondra à celui qui est défini pour X11.</para>
+
+<para
+>Sur les distributions &Linux; les plus courantes, le niveau d'exécution correspondant à une connexion en mode graphique (&xdm;) est :</para>
+
+<itemizedlist>
+<listitem
+><para
+>5 pour les distributions &RedHat; (depuis la version 3.x) et &Mandrake; ;</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>4 pour les distributions Slackware ;</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>3 pour les distributions &SuSE; en versions 4.x et 5.x. </para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+
+<para
+>Avant toute chose, assurez-vous de pouvoir lancer &kdm; en ligne de commande. Une fois cette certitude acquise, vous pouvez modifier la configuration du système de manière à ce que &kdm; soit lancé automatiquement à chaque démarrage.</para>
+
+<para
+>Pour tester le fonctionnement de &kdm;, vous devez d'abord amener votre système à un niveau d'exécution différent de celui utilisé pour &xdm;. Pour ceci, tapez la commande :</para>
+
+<screen
+><command
+>/sbin/init <option
+>3</option
+></command
+></screen>
+
+<para
+>Bien entendu, le chiffre <option
+>3</option
+> est à remplacer, le cas échéant, par le niveau d'exécution correspondant au fonctionnement du <quote
+>mode console</quote
+> sur votre système.</para>
+
+<para
+>Si votre système utilise les <foreignphrase
+>Pluggable Authentication Modules</foreignphrase
+> (<abbrev
+>PAM</abbrev
+>), ce qui devrait être le cas sur les systèmes &Linux; et Solaris récents, veuillez vérifier que votre configuration de <abbrev
+>PAM</abbrev
+> autorise la connexion via le service nommé <literal
+>kde</literal
+>. Si vous utilisiez déjà &xdm; précédemment, vous n'aurez certainement pas besoin de toucher à votre configuration de <abbrev
+>PAM</abbrev
+> pour utiliser &kdm; (voir dans <filename
+>/etc/pam.conf</filename
+> ou <filename
+>/etc/pam.d/kde</filename
+>). Donner des informations sur la configuration de <abbrev
+>PAM</abbrev
+> sort du cadre de ce manuel, cependant <abbrev
+>PAM</abbrev
+> est accompagné d'une documentation complète (essayez d'aller voir <filename
+>/usr/share/doc/*pam*/html</filename
+>).</para>
+
+<para
+>Le moment est venu de tester &kdm;, en saisissant la ligne suivante :</para>
+
+<screen
+><command
+>kdm <option
+>-nodaemon</option
+></command
+>
+</screen>
+
+<para
+>Si la boîte de connexion de &kdm; s'affiche et que vous pouvez vous connecter, c'est que tout se passe bien. Le principal problème que l'on pourrait rencontrer à ce stade serait que l'exécuteur de liens ne trouve pas les bibliothèques partagées &Qt; ou &kde;. Si vous avez installé une distribution binaire des bibliothèques &kde;, assurez-vous que &kdm; est installé là où les bibliothèques pensent que &kde; est installé et essayez de faire pointer les variables d'environnement concernées vers l'emplacement réel de vos bibliothèques &kde; et &Qt;.</para>
+
+<para
+>Par exemple :</para>
+
+<screen
+><command
+>export
+<option
+>KDEDIR=<replaceable
+>/opt/kde</replaceable
+></option
+></command>
+<command
+>export
+<option
+>QTDIR=<replaceable
+>/usr/lib/qt2</replaceable
+></option
+></command>
+<command
+>export
+<option
+>PATH=<replaceable
+>$KDEDIR/bin:$QTDIR/bin:$PATH</replaceable
+></option
+></command>
+<command
+>export
+<option
+>LD_LIBRARY_PATH=<replaceable
+>$KDEDIR/lib:$QTDIR/lib</replaceable
+></option
+></command
+>
+</screen>
+
+<para
+>Si cela ne fonctionne toujours pas, essayer de lancer &xdm; à la place de &kdm; pour vérifier que la source du dysfonctionnement n'est pas un problème plus grave dans la configuration de X.</para>
+
+<para
+>Une fois que aurez réussi à lancer &kdm; sans problème, vous pourrez le mettre à la place de &xdm;. Une fois de plus, la façon de faire est spécifique à la distribution employée.</para>
+
+<itemizedlist>
+<listitem>
+<para
+>Sur une &RedHat;, éditez le fichier <filename
+>/etc/inittab</filename
+> et cherchez cette ligne :</para>
+<screen
+>x:5:respawn:/usr/X11/bin/xdm -nodaemon </screen>
+<para
+>et remplacez-la avec :</para>
+<screen
+>x:5:respawn:/opt/kde/bin/kdm </screen>
+<para
+>Ceci indique à <command
+>init</command
+>(8) qu'il faut relancer &kdm; lorsque le système est sur le niveau d'exécution (runlevel) 5. Notez que &kdm; n'a pas besoin de l'option <option
+>-nodaemon</option
+>.</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>Sur une &Mandrake;, le niveau d'exécution de X11 dans <filename
+>/etc/inittab</filename
+> appelle le script shell de configuration <filename
+>/etc/X11/prefdm</filename
+>, qui est réglé pour choisir un des différents gestionnaires de connexion graphique du système, dont &kdm;. Assurez-vous que tous les chemins sont corrects pour votre installation.</para
+>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>Sur une &SuSE;, modifiez le fichier <filename
+>/sbin/init.d/xdm</filename
+> et ajoutez, en premières lignes :</para>
+
+<screen
+>. /etc/rc.config
+DISPLAYMANAGER=kdm
+export DISPLAYMANAGER</screen>
+</listitem>
+<listitem
+><para
+>Pour FreeBSD, éditez le fichier <filename
+>/etc/ttys</filename
+> et trouvez la ligne suivante :</para>
+<screen
+>ttyv8 "/usr/X11R6/bin/xdm -nodaemon" xterm off secure</screen>
+<para
+>et modifiez-la de cette façon :</para>
+<screen
+>ttyv8 "/usr/local/bin/kdm" xterm on secure </screen>
+</listitem>
+
+<listitem
+><para
+>Pour la plupart des autres distributions, la méthode s'apparente à l'une de celles-ci.</para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+
+<para
+>Arrivé à ce stade, vous pouvez à nouveau tester le fonctionnement de &kdm; en amenant le système au niveau d'exécution correspondant. Pour ceci, saisissez la commande :</para>
+
+<screen
+><command
+>/sbin/init <option
+>5</option
+></command
+>
+</screen>
+
+<para
+>Il vous faudra peut-être remplacer le chiffre <option
+>5</option
+> par le niveau d'exécution correspondant au fonctionnement de X11 sur votre système.</para>
+
+<para
+>La dernière étape consiste à éditer l'entrée <parameter
+>initdefault</parameter
+> du fichier <filename
+>/etc/inittab</filename
+> pour y préciser le niveau d'exécution approprié au fonctionnement de X11.</para>
+
+<warning
+><para
+>Avant d'effectuer ce changement et dans l'éventualité d'un problème, assurez-vous que vous disposez d'un moyen alternatif pour démarrer votre système. Ce peut être la disquette de <quote
+>secours</quote
+> (<foreignphrase
+>rescue</foreignphrase
+>) fournie par votre distribution (créée pendant l'installation, par exemple) ou encore une disquette spécialement conçue telle que <literal
+>tomsrtbt</literal
+>. Ignorez ces consignes à vos risques et périls !</para
+></warning>
+
+<para
+>En général, cela implique le changement de cette ligne :</para>
+<screen
+>id:3:initdefault:</screen>
+<para
+>en</para>
+<screen
+>id:5:initdefault:</screen>
+
+<para
+>Lorsque vous redémarrez votre système, vous devriez terminer par l'affichage de l'interface de connexion graphique de &kdm;.</para>
+
+<para
+>Si cette étape se solde par un échec, c'est très certainement que l'environnement système de la séquence d'initialisation est différent de celui de vos tests en lignes de commande. Si vous tentez de faire cohabiter deux versions différentes de &kde; soyez particulièrement attentif à la viabilité de vos variables d'environnement <envar
+>PATH</envar
+> et <envar
+>LD_LIBRARY_PATH</envar
+> et à ce que les scripts de démarrage ne les écrasent pas.</para>
+
+</sect1>
+
+</chapter>
+
+<chapter id="different-window-managers-with-kdm">
+<title
+>Prise en charge de plusieurs gestionnaires de fenêtre</title>
+
+<para
+>Lorsqu'il est lancé, &kdm; détecte la majorité des gestionnaires de fenêtre et des environnements de bureau disponibles. Si vous en installez un nouveau, il devrait être rendu disponible automatiquement dans la boîte de dialogue <guilabel
+>Type de Session :</guilabel
+> de &kdm;.</para>
+
+<para
+>Si vous avez un gestionnaire de fenêtre très récent, ou que &kdm; ne supporte pas, vous devez d'abord vérifier que l'application à exécuter est dans le <envar
+>PATH</envar
+> et qu'elle n'a pas été renommée en quelque chose d'inattendu lors de l'installation.</para>
+
+<para
+>Dans le cas où l'application serait trop récente et pas encore supportée par &kdm;, vous pouvez assez facilement ajouter une nouvelle session.</para>
+
+<para
+>Les sessions sont définies dans les fichiers <firstterm
+>.desktop</firstterm
+> se trouvant dans <filename class="directory"
+>$<envar
+>KDEDIR</envar
+>/share/apps/kdm/sessions</filename
+>. Vous pouvez simplement ajouter un fichier <literal role="extension"
+>.desktop</literal
+> nommé de manière appropriée dans ce dossier. Les champs sont les suivants :</para>
+
+<programlisting
+>[Desktop Entry]
+Encoding=UTF-8 <lineannotation
+>Ceci est fixé à <option
+>UTF-8</option
+> et peut être omis</lineannotation>
+Type=XSession <lineannotation
+>Ceci est fixé à <option
+>XSession</option
+> et peut être omis</lineannotation>
+Exec=<replaceable
+>nom de l'exécutable</replaceable
+> <lineannotation
+>Transmis à <command
+>eval exec</command
+> dans un Bourne shell</lineannotation>
+TryExec=<replaceable
+>nom de l'exécutable</replaceable
+> <lineannotation
+>Supporté mais pas requis</lineannotation>
+Name=<replaceable
+>Nom à afficher dans la liste des sessions de &kdm;</replaceable
+></programlisting>
+
+<para
+>Il y a aussi trois entrées particulières :</para>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+>default</term>
+<listitem>
+<para
+>La session par défaut de &kdm; est normalement &kde; mais elle peut être confgurée par l'administrateur système. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>custom</term>
+<listitem>
+<para
+>La session personnalisée utilisera le fichier ~/.xsession des utilisateurs s'il existe. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>failsafe</term>
+<listitem>
+<para
+>Lance une session très simple qui est utile uniquement pour le dépannage. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+<para
+>Pour modifier un type de session, copiez le fichier .desktop du dossier de données vers le dossier de configuration et modifiez-le à volonté. Pour supprimer les types de session inclus, vous pouvez les <quote
+>cacher</quote
+> avec un fichier .desktop contenant Hidden=true. Pour les sessions particulières, aucun .desktop n'existe mais &kdm; fait comme si, c'est pourquoi vous pouvez les modifier de la même façon que n'importe quelle session. Dorénavant, je suppose que vous savez comment ajouter un nouveau type de session.</para>
+
+</chapter>
+
+<chapter id="xdmcp-with-kdm">
+<title
+>Utilisation de &kdm; pour des connexions distantes (&XDMCP;)</title>
+
+<para
+>&XDMCP; est un standard de l'Open Group, le <quote
+>X Display Manager Control Protocol</quote
+>. Ceci sert à établir, via le réseau, des connexions entre des systèmes distants.</para>
+
+<para
+>&XDMCP; est utile dans les situations multiutilisateurs, où il y a des utilisateurs avec des stations de travail et un serveur plus puissant qui peut fournir les ressources pour faire fonctionner de multiples sessions X. Par exemple, &XDMCP; est un bon moyen pour réutiliser de vieux ordinateurs - un Pentium ou même un 486 avec 16 Mo de RAM est suffisant pour exécuter X, et, en utilisant XDMCP, un tel ordinateur peut lancer une session &kde; moderne complète à partir d'un serveur. Pour la partie serveur, une fois qu'une seule session &kde; (ou un autre environnement) est exécutée, démarrer une nouvelle session ne réclame que très peu de ressources supplémentaires.</para>
+
+<para
+>Cependant, l'autorisation d'une autre méthode de connexion à votre machine a des implication de sécurité évidentes. Vous ne devriez lancer ce service que si vous avez besoin d'autoriser des serveurs X distants à connecter des sessions sur votre système. Les utilisateurs avec un seul ordinateur &UNIX; ne devraient pas avoir besoin de le démarrer.</para>
+
+</chapter>
+
+<chapter id="advanced-topics">
+<title
+>Points particuliers</title>
+
+<sect1 id="command-sockets">
+<title
+>Sockets de commande</title>
+
+<para
+>C'est option, vous permet le contrôle à distance de &kdm;. Elle est principalement prévue pour être utilisée par &ksmserver; et &kdesktop; depuis une session démarrée, mais d'autres utilisations sont aussi possibles.</para>
+
+<para
+>Les connecteurs réseau (sockets) sont de type &UNIX; et résident dans des sous-dossiers du dossier spécifié par <option
+>FifoDir</option
+>=. Le sous-dossier est la clé de l'adressage et de la sécurité ; tous les connecteurs réseau portent le nom <filename
+>socket</filename
+> et les permissions de fichiers sont <literal
+>rw-rw-rw-</literal
+> (0666). Ceci est dû au fait que certains systèmes ne tiennent pas compte des permissions de fichiers des fichiers des connecteurs réseau.</para>
+
+<para
+>Il existe deux types de connecteurs réseau : les globaux (dmctl) et ceux liés à un affichage (dmctl-&lt;display&gt;).</para>
+
+<para
+>Le sous-dossier des connecteurs réseau globaux appartient à root. Les sous-dossiers des connecteurs réseau liés à un affichage appartiennent à l'utilisateur actuellement propriétaire de la session (root ou l'utilisateur connecté). L'appartenance des sous-dossiers à un groupe peut être réglée via FifoGroup=, et par défaut il s'agit de root. Les permissions sur les sous-dossiers sont rwxr-x--- (0750).</para>
+
+<para
+>Les champs d'une commande sont séparés par des tabulations (<token
+>\t</token
+>), les champs d'une liste sont séparés par des espaces, les espaces littéraux dans un champ de liste sont représentés par un <token
+>\s</token
+>.</para>
+
+<para
+>La commande se termine par la fin d'une ligne (<token
+>\n</token
+>).</para>
+
+<para
+>La même chose s'applique aux réponses. Le retour en cas de succès est <returnvalue
+>ok</returnvalue
+>, qui peut être suivi de l'information demandée. La réponse en cas d'erreur est du style de celle de errno (par exemple, <returnvalue
+>perm</returnvalue
+>, <returnvalue
+>noent</returnvalue
+>, &etc;) suivi par une explication plus longue.</para>
+
+<variablelist>
+<title
+>Commandes globales :</title>
+<varlistentry>
+<term
+><command
+>login</command
+> <option
+>display</option
+> (<parameter
+>now</parameter
+> | <parameter
+>schedule</parameter
+>) <parameter
+>user</parameter
+> <parameter
+>password</parameter
+> [session_arguments]</term>
+<listitem>
+<para
+>authentifie un utilisateur sur un affichage particulier (<foreignphrase
+>display</foreignphrase
+>). Si le paramètre <parameter
+>now</parameter
+> est spécifié, toute session déjà démarrée sera terminée, dans le cas contraire l'authentification se fera à la fin de la session. Les arguments session_arguments sont formatés à la façon d'un printf pour .dmrc. Les clefs non listées gardent les valeurs précédemment enregistrées.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+<variablelist>
+<title
+>Commandes propres a un affichage :</title>
+<varlistentry>
+<term
+><command
+>lock</command
+></term>
+<listitem>
+<para
+>L'affichage est marqué comme verrouillé (<foreignphrase
+>locked</foreignphrase
+>). Si le &X-Server; plante dans cet état, aucune reconnexion automatique ne sera réalisée même si l'option est activée.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><command
+>unlock</command
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Annule l'effet de la commande <command
+>lock</command
+> et réactive la reconnexion automatique.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><command
+>suicide</command
+></term>
+<listitem>
+<para
+>L'arrêt de la session en cours est forcé. Aucune reconnexion automatique n'est tentée, mais une commande "login" planifiée sera exécutée.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+<variablelist>
+<title
+>Commande pour tous les connecteurs réseau (sockets)</title>
+<varlistentry>
+<term
+><command
+>caps</command
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Retourne une liste des fonctionnalités supportées par ce connecteur réseau :</para>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><returnvalue
+>&kdm;</returnvalue
+></term>
+<listitem>
+<para
+>identifie &kdm; dans le cas où un autre gestionnaire de connexion implémenterait aussi ce protocole</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><returnvalue
+>list</returnvalue
+>, <returnvalue
+>lock</returnvalue
+>, <returnvalue
+>suicide</returnvalue
+>, <returnvalue
+>login</returnvalue
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Ces commandes respectives sont supportées</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><returnvalue
+>bootoptions</returnvalue
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Pour l'arrêt, la commande <command
+>listbootoptions</command
+> et le <option
+>=</option
+> de <command
+>shutdown</command
+> sont gérés</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><returnvalue
+>shutdown &lt;list&gt;</returnvalue
+></term>
+<listitem>
+<para
+><command
+>shutdown</command
+> est supporté et autorisé pour les utilisateurs listés (liste séparée par virgule). <returnvalue
+>*</returnvalue
+> signifie tous les utilisateurs authentifiés.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><returnvalue
+>nuke &lt;list&gt;</returnvalue
+></term>
+<listitem>
+<para
+>L'arrêt forcé du système peut être effectué par les utilisateurs listés.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><returnvalue
+>nuke</returnvalue
+></term>
+<listitem>
+<para
+>L'arrêt forcé du système peut être effectué par tout le monde</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><returnvalue
+>reserve &lt;nombre&gt;</returnvalue
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Des affichages réservés sont configurés, et <returnvalue
+>nombre</returnvalue
+> sont disponibles en ce moment</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><command
+>list</command
+> [<parameter
+>all</parameter
+> | <parameter
+>alllocal</parameter
+>]</term>
+<listitem>
+<para
+>Retourne la liste des sessions en cours. Par défaut toutes les sessions actives sont affichées. Si le paramètre <parameter
+>all</parameter
+> est spécifié, les sessions passives le sont aussi. Si <parameter
+>alllocal</parameter
+> est spécifié, les sessions passives sont listées, mais pas les sessions distantes entrantes.</para>
+<para
+>Chaque entrée de session est un n-uplet (<foreignphrase
+>tuple</foreignphrase
+>) séparé par des virgules :</para>
+<itemizedlist>
+<listitem
+><para
+>Affichage (display) ou nom du TTY</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Nom du terminal virtuel (VT) pour les sessions locales</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Nom de l'utilisateur connecté, vide pour les sessions passives et les sessions distantes sortantes (mode de sélection local)</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Type de session ou <quote
+>&lt;remote&gt;</quote
+> pour les sessions sortantes, vide pour les sessions passives.</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Un drapeau : </para>
+<itemizedlist
+><listitem
+><para
+><literal
+>*</literal
+> pour l'affichage (display) appartenant au connecteur réseau (socket) faisant la requête.</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+><literal
+>!</literal
+> pour les sessions qui ne peuvent pas être terminées par le connecteur réseau (socket) faisant la requête.</para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+</listitem>
+</itemizedlist>
+<para
+>De nouveaux champs pourraient être ajoutés dans le futur.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><command
+>reserve</command
+> [<parameter
+>délai en secondes</parameter
+>]</term>
+<listitem>
+<para
+>Démarre un nouvel écran de connexion. Si personne ne se connecte pendant la période de temps indiquée (une minute par défaut), l'affichage est de nouveau enlevé. Lorsque la session sur cet affichage est terminée, l'affichage est également enlevé.</para>
+<para
+>Permis seulement sur les connecteurs réseau (sockets) des affichages locaux et le connecteur réseau global.</para
+>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><command
+>activate</command
+> (<parameter
+>vt</parameter
+>|<parameter
+>affichage</parameter
+>)</term>
+<listitem>
+<para
+>Change pour un VT (terminal virtuel) particulier. Le VT peut être spécifié soit directement (&pex; <parameter
+>vt3</parameter
+>) soit par l'affichage qui l'utilise (<parameter
+>:2</parameter
+>).</para>
+<para
+>Permis seulement sur les connecteurs réseau (sockets) des affichages locaux et le connecteur réseau global.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><command
+>listbootoptions</command
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Liste les options de démarrage disponibles.</para>
+<!--FIXME: "ok" list default current
+ default and current are indices into the list and are -1 if unset or
+ undeterminable. -->
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><command
+>shutdown</command
+> (<parameter
+>reboot</parameter
+> | <parameter
+>halt</parameter
+>) [<parameter
+>=<replaceable
+>bootchoice</replaceable
+></parameter
+>] (<parameter
+>ask</parameter
+>|<parameter
+>trynow</parameter
+>|<parameter
+>forcenow</parameter
+>|<parameter
+>schedule</parameter
+>|<parameter
+>start (<parameter
+>-1</parameter
+>|<parameter
+>end (<parameter
+>force</parameter
+>|<parameter
+>forcemy</parameter
+>|<parameter
+>cancel)</parameter
+>)</parameter
+>)</parameter
+>)</term>
+<listitem>
+<para
+>Demande un arrêt électrique ou un redémarrage du système.</para>
+<para
+>Le choix d'un système d'exploitation pour le prochain démarrage peut être fait à partir de la liste retournée par <command
+>listbootoptions</command
+></para>
+<para
+>Les demandes d'arrêt depuis les connecteurs réseau (sockets) associés à un affichage sont exécutées lorsque la session courante sur cet affichage se termine. Une telle requête peut faire surgir une fenêtre demandant une confirmation et/ou une authentification</para>
+<para
+><parameter
+>start</parameter
+> est l'heure à laquelle l'arrêt est programmé. Si ce paramètre commence par le signe '+', l'heure courante est ajoutée. Une valeur nulle revient à demander un arrêt immédiat.</para>
+<para
+><parameter
+>end</parameter
+> est l'heure la plus tardive à laquelle l'arrêt doit être effectué si des sessions sont encore actives. Si ce paramètre commence par le signe '+', l'heure de démarrage est ajoutée. -1 signifie d'attendre indéfiniment. Si end est atteint et qu'il y a encore des sessions actives, &kdm; peut faire l'une des choses suivantes :</para>
+<itemizedlist>
+<listitem
+><para
+><parameter
+>cancel</parameter
+> - abandonne l'arrêt</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+><parameter
+>force</parameter
+> - arrête quoi qu'il arrive</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+><parameter
+>forcemy</parameter
+> - arrête quoi qu'il arrive, si toutes les sessions actives appartiennent à l'utilisateur faisant la requête. Uniquement pour les connecteurs réseau (sockets) par affichage.</para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+<para
+><parameter
+>start</parameter
+> et<parameter
+>end</parameter
+> sont spécifiés en secondes depuis l'origine des temps (epoch) d'&UNIX;.</para>
+<para
+><parameter
+>trynow</parameter
+> est un synonyme pour <parameter
+>0 0 cancel</parameter
+>, <parameter
+>forcenow</parameter
+> pour <parameter
+>0 0 force</parameter
+> et <parameter
+>schedule</parameter
+> pour <parameter
+>0 -1</parameter
+>.</para>
+<para
+><parameter
+>ask</parameter
+> tente un arrêt immédiat et interagit avec l'utilisateur si des sessions sont toujours actives. Uniquement pour les connecteurs réseau (sockets) par affichage.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><command
+>shutdown cancel</command
+> [<parameter
+>local</parameter
+>|<parameter
+>global</parameter
+>}</term>
+<listitem>
+<para
+>Annule un arrêt programmé. Le connecteur réseau (socket) global par affichage annule toujours la procédure d'arrêt en cours, alors que les connecteurs réseau liés à un affichage suspendent par défaut leurs requêtes mises en file d'attente.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><command
+>shutdown status</command
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Retourne une liste d'information à propos des procédures d'arrêt.</para>
+<para
+>Les entrées sont des n-uplets (<foreignphrase
+>tuples</foreignphrase
+>) séparés par des virgules :</para>
+<itemizedlist>
+<listitem>
+<para
+>(<returnvalue
+>global</returnvalue
+>|<returnvalue
+>local</returnvalue
+>) - arrêts en cours v.s. arrêts en file d'attente. Une entrée locale ne peut être retournée que par un connecteur réseau (socket) associé a un affichage.</para>
+</listitem>
+<listitem
+><para
+>(<returnvalue
+>halt</returnvalue
+>|<returnvalue
+>reboot</returnvalue
+>)</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>start</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>end</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>("ask"|"force"|"forcemy"|"cancel")</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Identifiant numérique (ID) de l'utilisateur à l'origine de la demande, '-1' pour le connecteur réseau (socket) global.</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Le choix de système d'exploitation pour le prochain démarrage ou "-" s'il n'y en a pas.</para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+<para
+>De nouveaux champs peuvent être ajoutés plus tard</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+<para
+>Il y a deux méthodes pour utiliser les connecteurs réseau (sockets) :</para>
+<itemizedlist>
+<listitem>
+<para
+>Se connecter à eux directement. Leur dossier ( FifoDir ) est exporté en tant que $<envar
+>DM_CONTROL</envar
+> ; le nom de connecteurs réseau (sockets) associés à un affichage peut être dérivé de $<envar
+>DISPLAY</envar
+>.</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>En utilisant la commande <command
+>kdmctl</command
+> (par exemple depuis un script shell). Essayez <command
+>kdmctl</command
+> <option
+>-h</option
+> pour en apprendre plus.</para>
+</listitem>
+</itemizedlist>
+
+<para
+>Voici l'exemple d'un script bash <quote
+>redémarrer sous FreeBSD</quote
+> :</para>
+
+<programlisting
+>if kdmctl | grep -q shutdown; then
+ IFS=$'\t'
+ set -- `kdmctl listbootoptions`
+ if [ "$1" = ok ]; then
+ fbsd=$(echo "$2" | tr ' ' '\n' | sed -ne 's,\\s, ,g;/freebsd/I{p;q}')
+ if [ -n "$fbsd" ]; then
+ kdmctl shutdown reboot "=$fbsd" ask &gt; /dev/null
+ else
+ echo "Démarrage de FreeBSD indisponible."
+ fi
+ else
+ echo "Options de démarrage indisponibles."
+ fi
+else
+ echo "Je ne peux pas redémarrer le système."
+fi</programlisting>
+
+</sect1>
+<!-- Riddell: so there's no GUI you need to edit kdmrc to say UseTheme=true and Theme=/path/to/theme.xml
+[13:31] <Riddell
+> jriddell.org/programs has an example theme
+
+<sect1 id="dm-themes">
+<title
+>Themes</title>
+
+&kdm; has limited support for desktop manager themes. You may enable them
+by adding <userinput
+>UseTheme=true</userinput
+> to <filename
+>kdmrc</filename>
+and <userinput
+>Theme=/path/to/theme.xml</userinput
+>.
+</sect1>
+-->
+</chapter>
+
+<chapter id="Other-Information">
+<title
+>Autres sources d'information</title>
+
+<para
+>Étant donné que &kdm; dérive de &xdm;, la <ulink url="man:xdm"
+>page de manuel de &xdm;</ulink
+> peut fournir des informations générales utiles. Pour les problèmes relatifs à X, essayez les pages de manuel de <ulink url="man:X"
+>X</ulink
+> et <ulink url="man:startx"
+>startx</ulink
+>. Si vous avez des questions à propos de &kdm; auxquelles ce manuel ne répond pas, profitez du fait que &kdm; soit distribué selon les termes de la Licence Publique Générale <abbrev
+>&GNU;</abbrev
+> : jetez un oeil au code source. </para>
+
+</chapter>
+
+
+<chapter id="credits"
+><title
+>Remerciements et licence</title>
+
+<para
+>&kdm; dérive de &xdm; ((C) Keith Packard, MIT X Consortium) dont il reprend une partie du code.</para>
+
+<para
+>&kdm; 0.1 a été écrit par &Matthias.Ettrich;. Les versions suivantes jusqu'à &kde; 2.0.x ont été écrites par &Steffen.Hansen;. Certaines nouvelles fonctionnalités pour &kde; 2.1.x et une réécriture majeure pour &kde; 2.2.x ont été faites par &Oswald.Buddenhagen;.</para>
+
+<para
+>Les droits d'auteurs pour le reste du code de &kdm; appartiennent aux différents auteurs et il est soumis aux termes de la licence <ulink url="common/gpl-license.html"
+>&GNU; GPL</ulink
+>. Chacun est libre d'apporter des modifications à &kdm; et de les redistribuer tant que les noms des auteurs sont mentionnés.</para>
+
+<para
+>&kdm; requiert la bibliothèque &Qt;, dont les droits d'auteurs appartiennent à Troll Tech SA.</para>
+
+<para
+>Contributeurs à la documentation : <itemizedlist>
+
+<listitem
+><para
+>La documentation écrite par &Steffen.Hansen; <email
+>stefh@dit.ou.dk</email
+></para
+></listitem>
+
+<listitem
+><para
+>Documentation complétée par Gregor Zumstein <email
+>zumstein@ssd.ethz.ch</email
+>. Dernière mise à jour : 9 août 1998</para
+></listitem>
+
+<listitem
+><para
+>Documentation révisée pour &kde; 2 par &Neal.Crook; &Neal.Crook.mail;. Dernière mise à jour : 6 août 2000</para
+></listitem>
+
+<listitem
+><para
+>Documentation étendue et révisée pour &kde; 2.2 par &Oswald.Buddenhagen; &Oswald.Buddenhagen.mail;. Dernière mise à jour : août 2001</para
+></listitem>
+
+</itemizedlist
+></para>
+
+<para
+>Droits d'auteurs sur la documentation appartenant à : &Steffen.Hansen;, Gregor Zumstein, &Neal.Crook; et &Oswald.Buddenhagen;. Ce document inclut aussi de grandes parties de la page de manuel de &xdm; qui est &copy; Keith Packard.</para>
+&underFDL; &underGPL; </chapter>
+
+<glossary id="glossary">
+<title
+>Glossaire</title>
+
+<glossentry id="gloss-greeter">
+<glossterm
+>message de bienvenue</glossterm>
+<glossdef
+><para
+>Le message de bienvenue est le dialogue de connexion, &cad; la partie de &kdm; que l'utilisateur voit.</para>
+</glossdef>
+</glossentry>
+
+<glossentry>
+<glossterm id="gloss-entropy"
+>entropie</glossterm>
+<glossdef
+><para
+>L'entropie d'un système est la mesure de son caractère non prédictible. Ceci est utilisé lors de la génération de nombres aléatoires.</para
+></glossdef>
+</glossentry>
+
+</glossary>
+</book>
+<!--
+Local Variables:
+mode: xml
+sgml-omittag: nil
+sgml-shorttag: t
+End:
+-->
+
diff --git a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/kdm/kdmrc-ref.docbook b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/kdm/kdmrc-ref.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..7187f0cde5c
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/kdm/kdmrc-ref.docbook
@@ -0,0 +1,3476 @@
+<!-- generated from ../../kdm/config.def - DO NOT EDIT! -->
+
+<chapter id="kdm-files">
+<title
+>Les fichiers de configuration de &kdm;</title>
+
+<para
+>Ce chapitre documente les fichiers qui contrôlent les fonctionnalités de &kdm;. Certaines de ces fonctionnalités peuvent également être définies depuis le module &kcontrol;.</para>
+
+<sect1 id="kdmrc">
+<title
+>Fichier de configuration principal de &kdm;</title>
+
+<para
+>Le format basique du fichier est de type <quote
+>INI</quote
+>. </para>
+
+<para
+>Les lignes commençant par un <literal
+>#</literal
+> sont des commentaires; les lignes vides sont simplement ignorées.</para>
+
+<para
+>Les sections sont dénotées par <literal
+>[</literal
+><replaceable
+>Nom de la Section</replaceable
+><literal
+>]</literal
+>. </para>
+
+<para
+>Vous pouvez configurer chaque affichage X individuellement.</para>
+<para
+>Chaque affichage a un nom, qui consiste en un nom d'hôte (qui est vide pour les affichages locaux spécifiés dans <option
+>StaticServers</option
+> ou <option
+>ReserveServers</option
+>), un caractère « : » et un numéro d'affichage. De plus, un affichage appartient à une classe d'affichage (qui peut être ignorée dans la plupart des cas).</para>
+
+<para
+>Les sections avec des paramètres spécifiques à un affichage ont la syntaxe formelle <literal
+>[X-</literal
+>&nbsp;<replaceable
+>host</replaceable
+>&nbsp;[&nbsp;<literal
+>:</literal
+>&nbsp;<replaceable
+>number</replaceable
+>&nbsp;[&nbsp;<literal
+>_</literal
+>&nbsp;<replaceable
+>class</replaceable
+>&nbsp;]&nbsp;]&nbsp;<literal
+>-</literal
+>&nbsp;<replaceable
+>sub-section</replaceable
+>&nbsp;<literal
+>]</literal
+> </para>
+<para
+>Toutes les sections avec le même <replaceable
+>sub-section</replaceable
+> constituent une classe de section.</para>
+
+<para
+>Vous pouvez utiliser le caractère joker <literal
+>*</literal
+> (n'importe quelle correspondance) pour <replaceable
+>host</replaceable
+>, <replaceable
+>number</replaceable
+> et <replaceable
+>class</replaceable
+>. Vous pouvez omettre des choses en fin de ligne, elles seront alors considérées comme étant <quote
+>*</quote
+>. La partie concernant l'hôte peut être une spécification de domaine comme <replaceable
+>.inf.tu-dresden.de</replaceable
+> ou le caractère joker <literal
+>+</literal
+> (correspondance pour ce qui est non-vide).</para>
+
+<para
+>La section depuis laquelle la configuration est extraite est déterminée par ces règles :</para>
+
+<itemizedlist>
+<listitem>
+<para
+>Une correspondance exacte est prioritaire sur une correspondance partielle (pour la partie hôte), qui à son tour est prioritaire sur un caractère joker (<literal
+>+</literal
+> est prioritaire sur <literal
+>*</literal
+>).</para>
+</listitem>
+
+<listitem>
+<para
+>La priorité décroît de gauche à droite pour des correspondances exactes identiques.</para>
+</listitem>
+
+<listitem>
+
+<para
+>Exemple : le nom d'affichage <quote
+>myhost.foo:0</quote
+>, classe <quote
+>dpy</quote
+> </para>
+<itemizedlist>
+<listitem>
+<para
+>[X-myhost.foo:0_dpy] est prioritaire sur</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>[X-myhost.foo:0_*] (identique à [X-myhost.foo:0]) est prioritaire sur</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>[X-myhost.foo:*_dpy] est prioritaire sur</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>[X-myhost.foo:*_*] (identique à [X-myhost.foo]) est prioritaire sur</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>[X-.foo:*_*] (identique à [X-.foo]) est prioritaire sur</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>[X-+:0_dpy] est prioritaire sur</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>[X-*:0_dpy] est prioritaire sur</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>[X-*:0_*] (identique à [X-*:0]) est prioritaire sur</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>[X-*:*_*] (identique à [X-*]).</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>Ces sections <emphasis
+>ne</emphasis
+> correspondent <emphasis
+>pas</emphasis
+> à cet affichage :</para>
+<para
+>[X-hishost], [X-myhost.foo:0_dec], [X-*:1], [X-:*]</para>
+</listitem>
+</itemizedlist>
+
+</listitem>
+
+</itemizedlist>
+
+<para
+>Les sections communes sont [X-*] (tous les affichages), [X-:*] (tous les affichages locaux) et [X-:0] (le premier affichage local).</para>
+
+<para
+>Le format pour toutes les clés est <userinput
+><option
+><replaceable
+>clé</replaceable
+></option
+>&nbsp;<literal
+>=</literal
+>&nbsp;<parameter
+>valeur</parameter
+></userinput
+>. Les clés ne sont valides que dans la classe de section pour laquelle elles ont été définies. Certaines clés ne s'apliquent pas à certains affichages, auquel cas elles sont ignorées. </para>
+
+<para
+>Si un réglage n'est trouvé dans aucune section, la valeur par défaut est utilisée.</para>
+
+<para
+>Les caractères spéciaux doivent être échappés par le caractère « antislash » (espaces de début et de fin(<literal
+>\s</literal
+>), tabulation (<literal
+>\t</literal
+>), fin de ligne (<literal
+>\n</literal
+>), retour chariot (<literal
+>\r</literal
+>) et le caractère « antislash » lui-même (<literal
+>\\</literal
+>)).</para>
+<para
+>Dans les listes, les champs sont séparés par des virgules et n'ont pas d'espace entre eux. </para>
+<para
+>Some command strings are subject to simplified sh-style word splitting: single quotes (<literal
+>'</literal
+>) and double quotes (<literal
+>"</literal
+>) have the usual meaning; the backslash quotes everything (not only special characters). Note that the backslashes need to be doubled because of the two levels of quoting.</para>
+
+<note
+><para
+>Un fichier &kdmrc; primitif est commenté en détail. Tous les commentaires seront perdus si vous modifiez ce fichier via l'interface kcontrol.</para
+></note>
+
+
+<sect2 id="kdmrc-general">
+<title
+>La section [General] de &kdmrc;</title>
+
+<para
+>Cette section contient les options globales qui n'ont leur place dans aucune section specifique. </para>
+
+<variablelist>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-configversion"
+><option
+>ConfigVersion</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Cette option existe uniquement pour faire des mises à jour automatiques propres. <emphasis
+>ne la modifiez pas</emphasis
+>, vous pourriez interférer avec de futures mises à jour et &kdm; pourrait ne plus fonctionner. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-staticservers"
+><option
+>StaticServers</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>List of displays (&X-Server;s) permanently managed by &kdm;. Displays with a hostname are foreign displays which are expected to be already running, the others are local displays for which &kdm; starts an own &X-Server;; see <option
+>ServerCmd</option
+>. Each display may belong to a display class; append it to the display name separated by an underscore. See <xref linkend="kdmrc-xservers"/> for the details. </para>
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>:0</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-reserveservers"
+><option
+>ReserveServers</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Liste des affichages à la demande. Voir <option
+>StaticServers</option
+> pour la syntaxe. </para>
+<para
+>Vide par défaut.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-servervts"
+><option
+>ServerVTs</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>List of Virtual Terminals to allocate to &X-Server;s. For negative numbers the absolute value is used, and the <acronym
+>VT</acronym
+> will be allocated only if the kernel says it is free. If &kdm; exhausts this list, it will allocate free <acronym
+>VT</acronym
+>s greater than the absolute value of the last entry in this list. Currently Linux only. </para>
+<para
+>Vide par défaut.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-consolettys"
+><option
+>ConsoleTTYs</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>This option is for operating systems (<acronym
+>OS</acronym
+>s) with support for virtual terminals (<acronym
+>VT</acronym
+>s), by both &kdm; and the <acronym
+>OS</acronym
+>s itself. Currently this applies only to Linux. </para
+><para
+>Lorsque &kdm; bascule en mode console, il commence à surveiller toutes les lignes <acronym
+>TTY</acronym
+> listées ici (sans <literal
+>/dev/</literal
+> au début). Si aucune d'elle n'est active pendant un certain temps, &kdm; bascule à nouveau vers le login X. </para>
+<para
+>Vide par défaut.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-pidfile"
+><option
+>PidFile</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>The nom de fichier spécifié sera créé pour contenir une représentation ASCII de l'identifiant de processus du processus &kdm; principal ; le PID ne sera pas mémorisé sir le nom de fichier est vide. </para>
+<para
+>Vide par défaut.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-lockpidfile"
+><option
+>LockPidFile</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Cette option contrôle si &kdm; utilise le verrouillage par fichier pour éviter que de multiples gestionnaires d'affichage soient lancés les uns sur les autres. </para>
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>true</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-authdir"
+><option
+>AuthDir</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Ceci nomme un répertoire dans lequel &kdm; stocke des fichiers d'autorisation pour &X-Server; lorsqu'il initialise la session. &kdm; s'attend à ce que le système supprime les fichiers périmés de ce répertoire au redémarrage. </para
+><para
+>Le fichier d'autorisation à utiliser pour un affichage particulier peut être spécifié avec l'option <option
+>AuthFile</option
+> dans [X-*-Core]. </para>
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>/var/run/xauth</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-autorescan"
+><option
+>AutoRescan</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Cette valeur booléenne contrôle si &kdm; relit automatiquement ses fichiers de configuration s'il constate qu'ils ont changé. </para>
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>true</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-exportlist"
+><option
+>ExportList</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Additional environment variables &kdm; should pass on to all programs it runs. <envar
+>LD_LIBRARY_PATH</envar
+> and <envar
+>XCURSOR_THEME</envar
+> are good candidates; otherwise, it should not be necessary very often. </para>
+<para
+>Vide par défaut.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-randomfile"
+><option
+>RandomFile</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>If the system has no native entropy source like /dev/urandom (see <option
+>RandomDevice</option
+>) and no entropy daemon like EGD (see <option
+>PrngdSocket</option
+> and <option
+>PrngdPort</option
+>) is running, &kdm; will fall back to its own pseudo-random number generator that will, among other things, successively checksum parts of this file (which, obviously, should change frequently). </para
+><para
+>Cette option n'existe pas sur Linux et divers BSDs. </para>
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>/dev/mem</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-prngdsocket"
+><option
+>PrngdSocket</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>If the system has no native entropy source like /dev/urandom (see <option
+>RandomDevice</option
+>), read random data from a Pseudo-Random Number Generator Daemon, like EGD (http://egd.sourceforge.net) via this UNIX domain socket. </para
+><para
+>Cette option n'existe pas sur Linux et divers BSDs. </para>
+<para
+>Vide par défaut.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-prngdport"
+><option
+>PrngdPort</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Identique à <option
+>PrngdSocket</option
+>, n'utilise qu'une socket TCP sur localhost. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-randomdevice"
+><option
+>RandomDevice</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>The path to a character device which &kdm; should read random data from. Empty means to use the system's preferred entropy device if there is one. </para
+><para
+>Cette option n'existe pas sur OpenBSD, qui utilise la fonction arc4_random à la place. </para>
+<para
+>Vide par défaut.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-fifodir"
+><option
+>FifoDir</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Le répertoire dans lequel les <acronym
+>FiFo</acronym
+>s de commande doivent être créés ; ne pas mettre de valeur pour les désativer. </para>
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>/var/run/xdmctl</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-fifogroup"
+><option
+>FifoGroup</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Le groupe auquel la <acronym
+>FiFo</acronym
+> de commande globale doit appartenir ; peut être un nom ou un identifiant numérique. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-datadir"
+><option
+>DataDir</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>The directory in which &kdm; should store persistent working data; such data is, for example, the previous user that logged in on a particular display. </para>
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>/var/lib/kdm</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-dmrcdir"
+><option
+>DmrcDir</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>The directory in which &kdm; should store users' <filename
+>.dmrc</filename
+> files. This is only needed if the home directories are not readable before actually logging in (like with AFS). </para>
+<para
+>Vide par défaut.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+</sect2>
+
+
+<sect2 id="kdmrc-xdmcp">
+<title
+>La section [Xdmcp] de &kdmrc;</title>
+
+<para
+>Cette section contient des options qui contrôlent comment &kdm; gère des requêtes &XDMCP;. </para>
+
+<variablelist>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-enable"
+><option
+>Enable</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Si &kdm; doit écouter les requêtes &XDMCP; entrantes. </para>
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>true</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-port"
+><option
+>Port</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>This indicates the UDP port number which &kdm; uses to listen for incoming &XDMCP; requests. Unless you need to debug the system, leave this with its default value. </para>
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>177</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-keyfile"
+><option
+>KeyFile</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>XDM-AUTHENTICATION-1 style &XDMCP; authentication requires a private key to be shared between &kdm; and the terminal. This option specifies the file containing those values. Each entry in the file consists of a display name and the shared key. </para>
+<para
+>Vide par défaut.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-xaccess"
+><option
+>Xaccess</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>To prevent unauthorized &XDMCP; service and to allow forwarding of &XDMCP; IndirectQuery requests, this file contains a database of hostnames which are either allowed direct access to this machine, or have a list of hosts to which queries should be forwarded to. The format of this file is described in <xref linkend="kdmrc-xaccess"/>. </para>
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>${<envar
+>kde_confdir</envar
+>}/kdm/Xaccess</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-choicetimeout"
+><option
+>ChoiceTimeout</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Number of seconds to wait for the display to respond after the user has selected a host from the chooser. If the display sends an &XDMCP; IndirectQuery within this time, the request is forwarded to the chosen host; otherwise, it is assumed to be from a new session and the chooser is offered again. </para>
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>15</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-removedomainname"
+><option
+>RemoveDomainname</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>When computing the display name for &XDMCP; clients, the name resolver will typically create a fully qualified host name for the terminal. As this is sometimes confusing, &kdm; will remove the domain name portion of the host name if it is the same as the domain name of the local host when this option is enabled. </para>
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>true</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-sourceaddress"
+><option
+>SourceAddress</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Utiliser l'adresse <acronym
+>IP</acronym
+> de la connexion entrante au lieu du nom d'hôte. Utilisez cette option sur les hôtes possédant plusieurs interfaces réseau (<foreignphrase
+>multihomed</foreignphrase
+>). Ceci permet d'éviter de se connecter à la mauvaise interface qui peut ne pas être active à cet instant. </para>
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>false</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-willing"
+><option
+>Willing</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>This specifies a program which is run (as <systemitem class="username"
+>root</systemitem
+>) when an &XDMCP; DirectQuery or BroadcastQuery is received and this host is configured to offer &XDMCP; display management. The output of this program may be displayed in a chooser window. If no program is specified, the string <quote
+>Willing to manage</quote
+> is sent. </para>
+<para
+>Vide par défaut.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+</sect2>
+
+
+<sect2 id="kdmrc-shutdown">
+<title
+>La section [Shutdown] de &kdmrc;</title>
+
+<para
+>Cette section contient des options globales concernant l'arrêt du système. </para>
+
+<variablelist>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-haltcmd"
+><option
+>HaltCmd</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>La commande (sujette à être découpée en mots) à lancer pour stopper/éteindre électriquement le système. </para
+><para
+>La valeur par défaut est quelque chose qui convenait sur le système sur lequel &kdm; a été compilé, comme par exemple <command
+>/sbin/shutdown&nbsp;<option
+>-h</option
+>&nbsp;<parameter
+>now</parameter
+></command
+>. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-rebootcmd"
+><option
+>RebootCmd</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>La commande (sujette à être découpée en mots) à lancer pour redémarrer le système. </para
+><para
+>La valeur par défaut est quelque chose qui convenait sur le système sur lequel &kdm; a été compilé, comme par exemple <command
+>/sbin/shutdown&nbsp;<option
+>-r</option
+>&nbsp;<parameter
+>now</parameter
+></command
+>. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-allowfifo"
+><option
+>AllowFifo</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Si on peut ou non arrêter le système avec la <acronym
+>FiFo</acronym
+> de commande globale. </para>
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>false</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-allowfifonow"
+><option
+>AllowFifoNow</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Si on peut ou non annuler des sessions en cours d'exécution lorsqu'on arrête le système via la <acronym
+>FiFo</acronym
+> de commande globale. </para
+><para
+>Ceci n'aura aucun effet à moins que <option
+>AllowFifo</option
+> soit activé. </para>
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>true</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-bootmanager"
+><option
+>BootManager</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Le gestionnaire de démarrage que &kdm; doit utiliser pour proposer des options de démarrage dans la boîte de dialogue d'arrêt. </para>
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><parameter
+>None</parameter
+></term>
+<listitem
+><para
+>aucun gestionnaire de démarrage</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><parameter
+>Grub</parameter
+></term>
+<listitem
+><para
+>Le gestionnaire de démarrage GRUB</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><parameter
+>Lilo</parameter
+></term>
+<listitem
+><para
+>Le gestionnaire de démarrage LILO (uniquement Linux sur i386 &amp; x86-64)</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>None</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+</sect2>
+
+
+<sect2 id="kdmrc-core">
+<title
+>La section [X-*-Core] de &kdmrc;</title>
+
+<para
+>This section class contains options concerning the configuration of the &kdm; backend (core). </para>
+
+<variablelist>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-opendelay"
+><option
+>OpenDelay</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Voir <option
+>OpenRepeat</option
+>. </para>
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>15</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-opentimeout"
+><option
+>OpenTimeout</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Voir <option
+>OpenRepeat</option
+>. </para>
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>120</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-openrepeat"
+><option
+>OpenRepeat</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>These options control the behavior of &kdm; when attempting to open a connection to an &X-Server;. <option
+>OpenDelay</option
+> is the length of the pause (in seconds) between successive attempts, <option
+>OpenRepeat</option
+> is the number of attempts to make and <option
+>OpenTimeout</option
+> is the amount of time to spend on a connection attempt. After <option
+>OpenRepeat</option
+> attempts have been made, or if <option
+>OpenTimeout</option
+> seconds elapse in any particular connection attempt, the start attempt is considered failed. </para>
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>5</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-startattempts"
+><option
+>StartAttempts</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>How many times &kdm; should attempt to start a <literal
+>foreign</literal
+> display listed in <option
+>StaticServers</option
+> before giving up and disabling it. Local displays are attempted only once, and &XDMCP; displays are retried indefinitely by the client (unless the option <option
+>-once</option
+> was given to the &X-Server;). </para>
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>4</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-serverattempts"
+><option
+>ServerAttempts</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Le nombre de fois que &kdm; doit tenter de démarrer un &X-Server; local. Ceci inclut l'exécution en elle-même, et l'attente pour qu'il démarre effectivement. </para>
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>1</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-servertimeout"
+><option
+>ServerTimeout</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Le nombre de secondes que &kdm; doit attendre pour le démarrage d'un &X-Server; local. </para>
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>15</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-servercmd"
+><option
+>ServerCmd</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Cette ligne de commande démarre le &X-Server;, sans numéro d'affichage et sans spécification de VT. Cette chaîne est sujette à être découpée en mots. </para
+><para
+>La valeur par défaut est quelque chose qui convenait sur le système sur lequel &kdm; a été compilé, comme par exemple <command
+>/usr/X11R6/bin/X</command
+>. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-serverargslocal"
+><option
+>ServerArgsLocal</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Arguments additionnels pour les &X-Server;s pour les sessions locales. Cette chaîne est sujette à être découpée en mots. </para>
+<para
+>Vide par défaut.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-serverargsremote"
+><option
+>ServerArgsRemote</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Arguments additionnels pour les &X-Server;s pour les sessions distantes. Cette chaîne est sujette à être découpée en mots. </para>
+<para
+>Vide par défaut.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-servervt"
+><option
+>ServerVT</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>The VT the &X-Server; should run on. <option
+>ServerVTs</option
+> should be used instead of this option. Leave it zero to let &kdm; assign a <acronym
+>VT</acronym
+> automatically. Set it to <literal
+>-1</literal
+> to avoid assigning a <acronym
+>VT</acronym
+> alltogether - this is required for setups with multiple physical consoles. Currently Linux only. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-servertty"
+><option
+>ServerTTY</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>This option is for <acronym
+>OS</acronym
+>s without support for <acronym
+>VT</acronym
+>s, either by &kdm; or the <acronym
+>OS</acronym
+> itself. Currently this applies to all <acronym
+>OS</acronym
+>s but Linux. </para
+><para
+>When &kdm; switches to console mode, it starts monitoring this <acronym
+>TTY</acronym
+> line (specified without the leading <literal
+>/dev/</literal
+>) for activity. If the line is not used for some time, &kdm; switches back to the X login. </para>
+<para
+>Vide par défaut.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-pinginterval"
+><option
+>PingInterval</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Voir <option
+>PingTimeout</option
+>. </para>
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>5</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-pingtimeout"
+><option
+>PingTimeout</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>To discover when <emphasis
+>remote</emphasis
+> displays disappear, &kdm; regularly pings them. <option
+>PingInterval</option
+> specifies the time (in minutes) between the pings and <option
+>PingTimeout</option
+> specifies the maximum amount of time (in minutes) to wait for the terminal to respond to the request. If the terminal does not respond, the session is declared dead and terminated. </para
+><para
+>If you frequently use X terminals which can become isolated from the managing host, you may wish to increase the timeout. The only worry is that sessions will continue to exist after the terminal has been accidentally disabled. </para>
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>5</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-terminateserver"
+><option
+>TerminateServer</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Whether &kdm; should restart the local &X-Server; after session exit instead of resetting it. Use this if the &X-Server; leaks memory or crashes the system on reset attempts. </para>
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>false</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-resetsignal"
+><option
+>ResetSignal</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Le numéro de signal à utiliser pour réinitialiser le &X-Server; local. </para>
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>1 (SIGHUP)</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-termsignal"
+><option
+>TermSignal</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Le numéro de signal à utiliser pour terminer le &X-Server; local. </para>
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>15 (SIGTERM)</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-authorize"
+><option
+>Authorize</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Controls whether &kdm; generates and uses authorization for <emphasis
+>local</emphasis
+> &X-Server; connections. For &XDMCP; displays the authorization requested by the display is used; foreign non-&XDMCP; displays do not support authorization at all. </para>
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>true</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-authnames"
+><option
+>AuthNames</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>If <option
+>Authorize</option
+> is true, use the authorization mechanisms listed herein. The MIT-MAGIC-COOKIE-1 authorization is always available; XDM-AUTHORIZATION-1, SUN-DES-1 and MIT-KERBEROS-5 might be available as well, depending on the build configuration. </para>
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>DEF_AUTH_NAME</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-resetforauth"
+><option
+>ResetForAuth</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Some <emphasis
+>old</emphasis
+> &X-Server;s re-read the authorization file at &X-Server; reset time, instead of when checking the initial connection. As &kdm; generates the authorization information just before connecting to the display, an old &X-Server; would not get up-to-date authorization information. This option causes &kdm; to send SIGHUP to the &X-Server; after setting up the file, causing an additional &X-Server; reset to occur, during which time the new authorization information will be read. </para>
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>false</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-authfile"
+><option
+>AuthFile</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>This file is used to communicate the authorization data from &kdm; to the &X-Server;, using the <option
+>-auth</option
+> &X-Server; command line option. It should be kept in a directory which is not world-writable as it could easily be removed, disabling the authorization mechanism in the &X-Server;. If not specified, a random name is generated from <option
+>AuthDir</option
+> and the name of the display. </para>
+<para
+>Vide par défaut.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-resources"
+><option
+>Resources</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>This option specifies the name of the file to be loaded by <command
+>xrdb</command
+> as the resource database onto the root window of screen 0 of the display. KDE programs generally do not use X-resources, so this option is only needed if the <option
+>Setup</option
+> program needs some X-resources. </para>
+<para
+>Vide par défaut.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-xrdb"
+><option
+>Xrdb</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Le programme <command
+>xrdb</command
+> à utiliser pour lire le fichier des ressources X spécifié dans <option
+>Recources</option
+>. La commande est sujette à être découpée en mots. </para>
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>${<envar
+>x_bindir</envar
+>}/xrdb</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-setup"
+><option
+>Setup</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>This string is subject to word splitting. It specifies a program which is run (as <systemitem class="username"
+>root</systemitem
+>) before offering the greeter window. This may be used to change the appearance of the screen around the greeter window or to put up other windows (e.g., you may want to run <command
+>xconsole</command
+> here). The conventional name for a program used here is <command
+>Xsetup</command
+>. See <xref linkend="kdmrc-xsetup"/>. </para>
+<para
+>Vide par défaut.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-startup"
+><option
+>Startup</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>This string is subject to word splitting. It specifies a program which is run (as <systemitem class="username"
+>root</systemitem
+>) after the user authentication process succeeds. The conventional name for a program used here is <command
+>Xstartup</command
+>. See <xref linkend="kdmrc-xstartup"/>. </para>
+<para
+>Vide par défaut.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-reset"
+><option
+>Reset</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>This string is subject to word splitting. It specifies a program which is run (as <systemitem class="username"
+>root</systemitem
+>) after the session terminates. The conventional name for a program used here is <command
+>Xreset</command
+>. See <xref linkend="kdmrc-xreset"/>. </para>
+<para
+>Vide par défaut.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-session"
+><option
+>Session</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>This string is subject to word splitting. It specifies the session program to be executed (as the user owning the session). The conventional name for a program used here is <command
+>Xsession</command
+>. See <xref linkend="kdmrc-xsession"/>. </para>
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>${<envar
+>x_bindir</envar
+>}/xterm -ls -T</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-failsafeclient"
+><option
+>FailsafeClient</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>If the <option
+>Session</option
+> program fails to execute, &kdm; will fall back to this program. This program is executed with no arguments, but executes using the same environment variables as the session would have had (see <xref linkend="kdmrc-xsession"/>). </para>
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>${<envar
+>x_bindir</envar
+>}/xterm</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-userpath"
+><option
+>UserPath</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>La variable d'environment <envar
+>PATH</envar
+> pour les <option
+>Session</option
+>s non-<systemitem class="username"
+>root</systemitem
+>. </para
+><para
+>La valeur par défaut dépend du système sur lequel &kdm; a été compilé. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-systempath"
+><option
+>SystemPath</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>La variable d'environment <envar
+>PATH</envar
+> pour tous les programmes sauf les <option
+>Session</option
+>s non-<systemitem class="username"
+>root</systemitem
+>. Notez qu'il est de bonne pratique de ne pas inclure <literal
+>.</literal
+> (le répertoire courant) dans cette entrée. </para
+><para
+>La valeur par défaut dépend du système sur lequel &kdm; a été compilé. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-systemshell"
+><option
+>SystemShell</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>The <envar
+>SHELL</envar
+> environment variable for all programs but the <option
+>Session</option
+>. </para>
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>/bin/sh</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-userauthdir"
+><option
+>UserAuthDir</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>When &kdm; is unable to write to the usual user authorization file ($<envar
+>HOME</envar
+>/.Xauthority), it creates a unique file name in this directory and points the environment variable <envar
+>XAUTHORITY</envar
+> at the created file. </para>
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>/tmp</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-autorelogin"
+><option
+>AutoReLogin</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>If enabled, &kdm; will automatically restart a session after an &X-Server; crash (or if it is killed by Alt-Ctrl-BackSpace). Note that enabling this feature opens a security hole: a secured display lock can be circumvented (unless &kde;'s built-in screen locker is used). </para>
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>false</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-allowrootlogin"
+><option
+>AllowRootLogin</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Si désactivé, ne pas permettre à <systemitem class="username"
+>root</systemitem
+> (et tout autre utilisateur d'UID égal à 0) de se connecter directement. </para>
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>true</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-allownullpasswd"
+><option
+>AllowNullPasswd</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Si désactivé, seuls les utilisateurs ayant un mot de passe assigné peuvent se connecter. </para>
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>true</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-allowshutdown"
+><option
+>AllowShutdown</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Qui peut arrêter le système. Ceci s'applique à la fois à l'écran d'accueil et à la <acronym
+>FiFo</acronym
+> de commande. </para>
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><parameter
+>None</parameter
+></term>
+<listitem
+><para
+>aucune entrée de menu <guilabel
+>Shutdown...</guilabel
+> ne sera montrée.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><parameter
+>Root</parameter
+></term>
+<listitem
+><para
+>le mot de passe <systemitem class="username"
+>root</systemitem
+> devra être saisi pour l'arrêt</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><parameter
+>All</parameter
+></term>
+<listitem
+><para
+>tout le monde peut arrêter la machine</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>All</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-allowsdforcenow"
+><option
+>AllowSdForceNow</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Qui peut annuler les sessions actives lors d'une demande d'arrêt. </para>
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><parameter
+>None</parameter
+></term>
+<listitem
+><para
+>Aucun arrêt forcé n'est permis</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><parameter
+>Root</parameter
+></term>
+<listitem
+><para
+>le mot de passe <systemitem class="username"
+>root</systemitem
+> devra être saisi pour forcer un arrêt.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><parameter
+>All</parameter
+></term>
+<listitem
+><para
+>tout le monde peut arrêter la machine de manière forcée</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>All</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-defaultsdmode"
+><option
+>DefaultSdMode</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Le choix par défaut pour les conditions/synchronisations d'arrêt. </para>
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><parameter
+>Schedule</parameter
+></term>
+<listitem
+><para
+>arrêt après la fin de toutes les sessions actives (probablement immédiatement)</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><parameter
+>TryNow</parameter
+></term>
+<listitem
+><para
+>arrêt si aucune session active n'est ouverte, sinon ne fait rien</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><parameter
+>ForceNow</parameter
+></term>
+<listitem
+><para
+>arrêt sans condition</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>Schedule</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-scheduledsd"
+><option
+>ScheduledSd</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Comment proposer des options de planification d'arrêt : </para>
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><parameter
+>Never</parameter
+></term>
+<listitem
+><para
+>aucune</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><parameter
+>Optionnel</parameter
+></term>
+<listitem
+><para
+>sous forme de bouton dans les boîtes de dialogue d'arrêt simple</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><parameter
+>Toujours</parameter
+></term>
+<listitem
+><para
+>au lieu des boîtes de dialogue d'arrêt simple</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>Never</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-nopassenable"
+><option
+>NoPassEnable</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Active la connexion sans mot de passe pour cet affichage. <emphasis
+>À utiliser avec une extrême prudence !</emphasis
+> </para>
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>false</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-nopassusers"
+><option
+>NoPassUsers</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>The users that do not need to provide a password to log in. Items which are prefixed with <literal
+>@</literal
+> represent all users in the user group named by that item. <literal
+>*</literal
+> means all users but <systemitem class="username"
+>root</systemitem
+> (and any other user with UID = 0). <emphasis
+>Never</emphasis
+> list <systemitem class="username"
+>root</systemitem
+>. </para>
+<para
+>Vide par défaut.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-autologinenable"
+><option
+>AutoLoginEnable</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Active la connexion automatique. <emphasis
+>À utiliser avec une extrême prudence !</emphasis
+> </para>
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>false</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-autologinagain"
+><option
+>AutoLoginAgain</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Si ceci est activé, une connexion automatique aura lieu après une déconnexion. Sinon, une connexion automatique aura lieu seulement au démarrage d'une session d'affichage. </para>
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>false</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-autologindelay"
+><option
+>AutoLoginDelay</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Le délai en secondes avant qu'une connexion automatique démarre. Ceci est aussi connu en tant que <quote
+>Timed Login</quote
+>. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-autologinuser"
+><option
+>AutoLoginUser</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>L'utilisateur à connecter automatiquement. Ne spécifiez <emphasis
+>jamais</emphasis
+> <systemitem class="username"
+>root</systemitem
+> ! </para>
+<para
+>Vide par défaut.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-autologinpass"
+><option
+>AutoLoginPass</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Le mot de passe pour l'utilisateur à connecter automatiquement. Ce <emphasis
+>n'</emphasis
+> est <emphasis
+>pas</emphasis
+> obligatoire à moins que l'utilisateur se connecte dans un domaine <acronym
+>NIS</acronym
+> ou Kerberos. Si vous utilisez cette option, vous devriez faire un <command
+>chmod&nbsp;<option
+>600</option
+>&nbsp;<filename
+>kdmrc</filename
+></command
+> pour des raisons évidentes. </para>
+<para
+>Vide par défaut.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-autologinlocked"
+><option
+>AutoLoginLocked</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Verrouiller immediatement la session démarrée automatiquement. Ceci ne fonctionne qu'avec les sessions KDE. </para>
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>false</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-sessionsdirs"
+><option
+>SessionsDirs</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Une liste de répertoires contenant les définitions de types de session. </para>
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>${<envar
+>kde_datadir</envar
+>}/kdm/sessions</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-clientlogfile"
+><option
+>ClientLogFile</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>The file (relative to the user's home directory) to redirect the session output to. One occurrence of <parameter
+>%s</parameter
+> in this string will be substituted with the display name. Use <parameter
+>%%</parameter
+> to obtain a literal <literal
+>%</literal
+>. </para>
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>.xsession-errors</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-usesessreg"
+><option
+>UseSessReg</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Specify whether &kdm;'s built-in utmp/wtmp/lastlog registration should be used. If it is not, the tool <command
+>sessreg</command
+> should be used in the <option
+>Startup</option
+> and <option
+>Reset</option
+> scripts, or, alternatively, the pam_lastlog module should be used on <acronym
+>PAM</acronym
+>-enabled systems. </para>
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>true</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+</sect2>
+
+
+<sect2 id="kdmrc-greeter">
+<title
+>La section [X-*-Greeter] de &kdmrc;</title>
+
+<para
+>This section class contains options concerning the configuration of the &kdm; frontend (greeter). </para>
+
+<variablelist>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-guistyle"
+><option
+>GUIStyle</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Specify the widget style for the greeter. Empty means to use the built-in default which currently is <literal
+>Plastik</literal
+>. </para>
+<para
+>Vide par défaut.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-colorscheme"
+><option
+>ColorScheme</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Specify the widget color scheme for the greeter. Empty means to use the built-in default which currently is yellowish grey with some light blue and yellow elements. </para>
+<para
+>Vide par défaut.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-logoarea"
+><option
+>LogoArea</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>What should be shown in the greeter righthand of the input lines (if <option
+>UserList</option
+> is disabled) or above them (if <option
+>UserList</option
+> is enabled): </para>
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><parameter
+>None</parameter
+></term>
+<listitem
+><para
+>rien</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><parameter
+>Logo</parameter
+></term>
+<listitem
+><para
+>l'image spécifiée par <option
+>LogoPixmap</option
+>.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><parameter
+>Clock</parameter
+></term>
+<listitem
+><para
+>une horloge analogique</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>Clock</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-logopixmap"
+><option
+>LogoPixmap</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>L'image à afficher dans l'écran d'accueil lorsque <option
+>LogoArea</option
+> vaut <literal
+>Logo</literal
+>. </para>
+<para
+>Vide par défaut.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-greeterpos"
+><option
+>GreeterPos</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>The relative coordinates (percentages of the screen size; X,Y) at which the center of the greeter is put. &kdm; aligns the greeter to the edges of the screen it would cross otherwise. </para>
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>50,50</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-greeterscreen"
+><option
+>GreeterScreen</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Le moniteur sur lequel l'écran d'accueil doit être affiché dans une configuration à plusieurs moniteurs et dans les configurations Xinerama. La numérotation débute 0. Pour Xinerama, elle correspond à l'ordre d'énumération dans la section ServerLayout active du fichier XF86Config ; -1 signifie d'utiliser l'écran en haut à gauche, -2 signifie d'utiliser l'écran en haut à droite. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-greetstring"
+><option
+>GreetString</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Le titre de l'écran d'accueil. Une abscence de valeur signifie aucun titre. </para
+><para
+>Les caractères suivants sont remplacés par leur valeur : <variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><parameter
+>%d</parameter
+></term>
+<listitem
+><para
+>nom de l'affichage actuel</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><parameter
+>%h</parameter
+></term>
+<listitem
+><para
+>nom d'hôte local, éventuellement avec le nom de domaine</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><parameter
+>%n</parameter
+></term>
+<listitem
+><para
+>le nom du noeud local, probablement le nom d'hôte sans le nom de domaine</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><parameter
+>%s</parameter
+></term>
+<listitem
+><para
+>le système d'exploitation</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><parameter
+>%r</parameter
+></term>
+<listitem
+><para
+>la version du système d'exploitation</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><parameter
+>%m</parameter
+></term>
+<listitem
+><para
+>le type de machine (matériel)</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><parameter
+>%%</parameter
+></term>
+<listitem
+><para
+>un simple <literal
+>%</literal
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+</para>
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>Welcome to %s at %n</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-antialiasing"
+><option
+>AntiAliasing</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Si les polices affichées dans l'écran d'accueil doivent être lissées ou non (<foreignphrase
+>antialiasing</foreignphrase
+>). </para>
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>false</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-greetfont"
+><option
+>GreetFont</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>La police de caractères à utiliser pour le titre de l'écran d'accueil. </para>
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>Serif,20,bold</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-stdfont"
+><option
+>StdFont</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>La police de caractères standard à utiliser dans l'écran d'accueil. </para>
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>Sans Serif,10</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-failfont"
+><option
+>FailFont</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>La police de caractères à utiliser pour le message <quote
+>Login Failed</quote
+>. </para>
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>Sans Serif,10,bold</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-numlock"
+><option
+>NumLock</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Ce qu'il faut faire concernant le verrouillage du pavé numérique (<quote
+>Num Lock</quote
+>) lorsque l'écran d'accueil est exécuté : </para>
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><parameter
+>Off</parameter
+></term>
+<listitem
+><para
+>désactiver</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><parameter
+>On</parameter
+></term>
+<listitem
+><para
+>activer</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><parameter
+>Keep</parameter
+></term>
+<listitem
+><para
+>ne pas changer l'état</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>Keep</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-language"
+><option
+>Langue</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Langue et locale à utiliser dans l'écran d'accueil, encodé comme $<envar
+>LC_LANG</envar
+> </para>
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>en_US</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-usercompletion"
+><option
+>UserCompletion</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Activer la complétion automatique dans la ligne d'édition du nom d'utilisateur. </para>
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>false</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-userlist"
+><option
+>UserList</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Montrer une liste d'utilisateurs avec les noms de connexion de type UNIX, les noms réels, et les images dans l'écran d'accueil. </para>
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>true</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-showusers"
+><option
+>ShowUsers</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>This option controls which users will be shown in the user view (<option
+>UserList</option
+>) and/or offered for autocompletion (<option
+>UserCompletion</option
+>). If it is <literal
+>Selected</literal
+>, <option
+>SelectedUsers</option
+> contains the final list of users. If it is <literal
+>NotHidden</literal
+>, the initial user list contains all users found on the system. Users contained in <option
+>HiddenUsers</option
+> are removed from the list, just like all users with a UID greater than specified in <option
+>MaxShowUID</option
+> and users with a non-zero UID less than specified in <option
+>MinShowUID</option
+>. Items in <option
+>SelectedUsers</option
+> and <option
+>HiddenUsers</option
+> which are prefixed with <literal
+>@</literal
+> represent all users in the user group named by that item. Finally, the user list will be sorted alphabetically, if <option
+>SortUsers</option
+> is enabled. </para>
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>NotHidden</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-selectedusers"
+><option
+>SelectedUsers</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Voir <option
+>ShowUsers</option
+>. </para>
+<para
+>Vide par défaut.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-hiddenusers"
+><option
+>HiddenUsers</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Voir <option
+>ShowUsers</option
+>. </para>
+<para
+>Vide par défaut.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-minshowuid"
+><option
+>MinShowUID</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Voir <option
+>ShowUsers</option
+>. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-maxshowuid"
+><option
+>MaxShowUID</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Voir <option
+>ShowUsers</option
+>. </para>
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>65535</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-sortusers"
+><option
+>SortUsers</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Voir <option
+>ShowUsers</option
+>. </para>
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>true</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-facesource"
+><option
+>FaceSource</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Si <option
+>UserList</option
+> est activé, ceci indique de quel emplacement &kdm; récupère les images : </para>
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><parameter
+>AdminOnly</parameter
+></term>
+<listitem
+><para
+>depuis <filename
+>&lt;<option
+>FaceDir</option
+>&gt;/$<envar
+>USER</envar
+>.face[.icon]</filename
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><parameter
+>PreferAdmin</parameter
+></term>
+<listitem
+><para
+>préférer &lt;<option
+>FaceDir</option
+>&gt;, se rabattre sur $<envar
+>HOME</envar
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><parameter
+>PreferUser</parameter
+></term>
+<listitem
+><para
+>... dans l'autre sens</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><parameter
+>UserOnly</parameter
+></term>
+<listitem
+><para
+>depuis le <filename
+>$<envar
+>HOME</envar
+>/.face[.icon]</filename
+> de l'utilisateur</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+<para
+>The images can be in any format Qt recognizes, but the filename must match &kdm;'s expectations: <literal
+>.face.icon</literal
+> should be a 48x48 icon, while <literal
+>.face</literal
+> should be a 300x300 image. Currently the big image is used only as a fallback and is scaled down, but in the future it might be displayed full-size in the logo area or a tooltip. </para>
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>AdminOnly</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-facedir"
+><option
+>FaceDir</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Voir <option
+>FaceSource</option
+>. </para>
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>${<envar
+>kde_datadir</envar
+>}/kdm/faces</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-preselectuser"
+><option
+>PreselectUser</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Spécifier si un utilisateur doit être présélectionné pour la connexion et, le cas échéant, lequel : </para>
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><parameter
+>None</parameter
+></term>
+<listitem
+><para
+>ne présélectionner aucun utilisateur</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><parameter
+>Previous</parameter
+></term>
+<listitem
+><para
+>le dernier utilisateur qui se soit connecté avec succès</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><parameter
+>Default</parameter
+></term>
+<listitem
+><para
+>l'utilisateur spécifié dans l'option <option
+>DefaultUser</option
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+<para
+>If <option
+>FocusPasswd</option
+> is enabled and a user was preselected, the cursor is placed in the password input field automatically. </para>
+<note
+><para
+>Activer la présélection d'utilisateur peut être considéré comme une faille de sécurité, puisqu'elle présente un nom de connexion valide à un attaquant éventuel, et qu'il <quote
+>n'a alors qu'à</quote
+> deviner le mot de passe. D'un autre côté, on pourrait positionner <option
+>DefaultUser</option
+> à une fausse valeur de nom de connexion.</para
+></note>
+
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>None</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-defaultuser"
+><option
+>DefaultUser</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Voir <option
+>PreselectUser</option
+>. </para>
+<para
+>Vide par défaut.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-focuspasswd"
+><option
+>FocusPasswd</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Voir <option
+>PreselectUser</option
+>. </para>
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>false</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-echomode"
+><option
+>EchoMode</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Le champ de saisie du mot de passe masque le texte saisi. Spécifier ici la façon dont ceci est réalisé : </para>
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><parameter
+>OneStar</parameter
+></term>
+<listitem
+><para
+><literal
+>*</literal
+> est affiché pour chaque caractère saisi</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><parameter
+>ThreeStars</parameter
+></term>
+<listitem
+><para
+><literal
+>***</literal
+> est affiché pour chaque caractère saisi</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><parameter
+>NoEcho</parameter
+></term>
+<listitem
+><para
+>rien n'est affiché, le curseur ne bouge pas</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>OneStar</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-usebackground"
+><option
+>UseBackground</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>If enabled, &kdm; will automatically start the <command
+>krootimage</command
+> program to set up the background; otherwise, the <option
+>Setup</option
+> program is responsible for the background. </para>
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>true</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-backgroundcfg"
+><option
+>BackgroundCfg</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>The configuration file to be used by <command
+>krootimage</command
+>. It contains a section named <literal
+>[Desktop0]</literal
+> like <filename
+>kdesktoprc</filename
+> does. Its options are not described herein; guess their meanings or use the control center. </para>
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>${<envar
+>kde_confdir</envar
+>}/kdm/backgroundrc</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-grabserver"
+><option
+>GrabServer</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>To improve security, the greeter grabs the &X-Server; and then the keyboard when it starts up. This option specifies if the &X-Server; grab should be held for the duration of the name/password reading. When disabled, the &X-Server; is ungrabbed after the keyboard grab succeeds; otherwise, the &X-Server; is grabbed until just before the session begins. </para>
+<note
+><para
+>Activer cette option désactive <option
+>UseBackground</option
+> et <option
+>Setup</option
+>.</para
+></note>
+
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>false</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-grabtimeout"
+><option
+>GrabTimeout</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>This option specifies the maximum time &kdm; will wait for the grabs to succeed. A grab may fail if some other X-client has the &X-Server; or the keyboard grabbed, or possibly if the network latencies are very high. You should be cautious when raising the timeout, as a user can be spoofed by a look-alike window on the display. If a grab fails, &kdm; kills and restarts the &X-Server; (if possible) and the session. </para>
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>3</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-authcomplain"
+><option
+>AuthComplain</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Avertir, si un affichage n'a pas d'autorisation X (<foreignphrase
+>X-authorization</foreignphrase
+>). Ceci sera le cas si <itemizedlist>
+ <listitem
+><para
+>le fichier d'autorisation pour un &X-Server; local ne peut pas être créé, </para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+>un affichage distant de &XDMCP; n'a demandé aucune autorisation ou </para
+></listitem>
+ <listitem
+><para
+>l'affichage est un affichage <quote
+>étranger</quote
+> spécifié dans <option
+>StaticServers</option
+>. </para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+</para>
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>true</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-loginmode"
+><option
+>LoginMode</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Spécifie si l'écran d'accueil des affichages locaux soit être démarré en mode sélectionneur d'hôtes (distant) ou connexion (local) et s'il est permis de basculer entre ces deux modes. </para>
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><parameter
+>LocalOnly</parameter
+></term>
+<listitem
+><para
+>Seules les connexions locales sont possibles</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><parameter
+>DefaultLocal</parameter
+></term>
+<listitem
+><para
+>Démarrage en mode local, mais permet de basculer en mode distant</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><parameter
+>DefaultRemote</parameter
+></term>
+<listitem
+><para
+>... dans l'autre sens</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><parameter
+>RemoteOnly</parameter
+></term>
+<listitem
+><para
+>Seul le choix d'hôtes distants est possible</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>LocalOnly</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-chooserhosts"
+><option
+>ChooserHosts</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Liste d'hôtes séparés par des virgules à ajouter automatiquement au menu de connexion distante. Le nom spécial <parameter
+>*</parameter
+> signifie <foreignphrase
+>broadcast</foreignphrase
+>, et n'a pas d'effet si <option
+>LoginMode</option
+> vaut <literal
+>LocalOnly</literal
+>. </para>
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>*</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-forgingseed"
+><option
+>ForgingSeed</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Use this number as a random seed when forging saved session types, etc. of unknown users. This is used to avoid telling an attacker about existing users by reverse conclusion. This value should be random but constant across the login domain. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-showlog"
+><option
+>ShowLog</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Enable &kdm;'s built-in <command
+>xconsole</command
+>. Note that this can be enabled for only one display at a time. This option is available only if &kdm; was <command
+>configure</command
+>d with <option
+>--enable-kdm-xconsole</option
+>. </para>
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>false</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-logsource"
+><option
+>LogSource</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>The data source for &kdm;'s built-in <command
+>xconsole</command
+>. If empty, a console log redirection is requested from <filename
+>/dev/console</filename
+>. Has no effect if <option
+>ShowLog</option
+> is disabled. </para>
+<para
+>Vide par défaut.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-pluginslogin"
+><option
+>PluginsLogin</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Specify conversation plugins for the login dialog; the first in the list is selected initially. Each plugin can be specified as a base name (which expands to <filename
+>$<envar
+>kde_modulesdir</envar
+>/kgreet_<replaceable
+>base</replaceable
+></filename
+>) or as a full pathname. </para
+><para
+>Conversation plugins are modules for the greeter which obtain authentication data from the user. Currently only the <literal
+>classic</literal
+> plugin is shipped with &kde;; it presents the well-known username and password form. </para>
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>classic</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-pluginsshutdown"
+><option
+>PluginsShutdown</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Identique à <option
+>PluginsLogin</option
+>, mais pour la boîte de dialogue d'arrêt. </para>
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>classic</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-pluginoptions"
+><option
+>PluginOptions</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>A list of options of the form <replaceable
+>Key</replaceable
+><literal
+>=</literal
+><replaceable
+>Value</replaceable
+>. The conversation plugins can query these settings; it is up to them what possible keys are. </para>
+<para
+>Vide par défaut.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-allowconsole"
+><option
+>AllowConsole</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Montre l'action <guilabel
+>Passer en mode console</guilabel
+> dans l'écran d'accueil (si <option
+>ServerTTY</option
+>/<option
+>ConsoleTTYs</option
+> est configuré). </para>
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>true</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-allowclose"
+><option
+>AllowClose</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Montre l'action <guilabel
+>Redémarrer le serveur X</guilabel
+>/<guilabel
+>Close Connection</guilabel
+> dans l'écran d'accueil. </para>
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>true</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-preloader"
+><option
+>Preloader</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Un programme à exécuter lorsque l'écran d'accueil est visible. Dans la mesure du possible, il est supposé être préchargé avant la session qui est sur le point d'être démarrée (le plus probablement). </para>
+<para
+>Vide par défaut.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-usetheme"
+><option
+>UseTheme</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Si des thèmes peuvent être appliqués à l'écran d'accueil. </para>
+<para
+>La valeur par défaut est <quote
+>false</quote
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term id="option-theme"
+><option
+>Theme</option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Le thème à utiliser pour l'écran d'accueil. Peut pointer soit sur un répertoire soit sur un fichier XML. </para>
+<para
+>Vide par défaut.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+</sect2>
+
+
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="kdmrc-xservers">
+<title
+>Spécifier des &X-Server;s permanents</title>
+
+<para
+>Each entry in the <option
+>StaticServers</option
+> list indicates a display which should constantly be managed and which is not using &XDMCP;. This method is typically used only for local &X-Server;s that are started by &kdm;, but &kdm; can manage externally started (<quote
+>foreign</quote
+>) &X-Server;s as well, may they run on the local machine or rather remotely.</para>
+
+<para
+>The formal syntax of a specification is <screen>
+<userinput
+><replaceable
+>display&nbsp;name</replaceable
+>&nbsp;[<literal
+>_</literal
+><replaceable
+>display&nbsp;class</replaceable
+>]</userinput>
+</screen
+> for all &X-Server;s. <quote
+>Foreign</quote
+> displays differ in having a host name in the display name, may it be <literal
+>localhost</literal
+>.</para>
+
+<para
+>The <replaceable
+>display name</replaceable
+> must be something that can be passed in the <option
+>-display</option
+> option to an X program. This string is used to generate the display-specific section names, so be careful to match the names. The display name of &XDMCP; displays is derived from the display's address by reverse host name resolution. For configuration purposes, the <literal
+>localhost</literal
+> prefix from locally running &XDMCP; displays is <emphasis
+>not</emphasis
+> stripped to make them distinguishable from local &X-Server;s started by &kdm;.</para>
+
+<para
+>The <replaceable
+>display class</replaceable
+> portion is also used in the display-specific sections. This is useful if you have a large collection of similar displays (such as a corral of X terminals) and would like to set options for groups of them. When using &XDMCP;, the display is required to specify the display class, so the manual for your particular X terminal should document the display class string for your device. If it does not, you can run &kdm; in debug mode and <command
+>grep</command
+> the log for <quote
+>class</quote
+>.</para>
+
+<para
+>The displays specified in <option
+>ReserveServers</option
+> will not be started when &kdm; starts up, but when it is explicitly requested via the command socket (or <acronym
+>FiFo</acronym
+>). If reserve displays are specified, the &kde; menu will have a <guilabel
+>Start New Session</guilabel
+> item near the bottom; use that to activate a reserve display with a new login session. The monitor will switch to the new display, and you will have a minute to login. If there are no more reserve displays available, the menu item will be disabled.</para>
+
+<para
+>When &kdm; starts a session, it sets up authorization data for the &X-Server;. For local servers, &kdm; passes <command
+><option
+>-auth</option
+>&nbsp;<filename
+><replaceable
+>filename</replaceable
+></filename
+></command
+> on the &X-Server;'s command line to point it at its authorization data. For &XDMCP; displays, &kdm; passes the authorization data to the &X-Server; via the <quote
+>Accept</quote
+> &XDMCP; message.</para>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="kdmrc-xaccess">
+<title
+>Contrôle d'accès de &XDMCP;</title>
+
+<para
+>The file specified by the <option
+>AccessFile</option
+> option provides information which &kdm; uses to control access from displays requesting service via &XDMCP;. The file contains four types of entries: entries which control the response to <quote
+>Direct</quote
+> and <quote
+>Broadcast</quote
+> queries, entries which control the response to <quote
+>Indirect</quote
+> queries, macro definitions for <quote
+>Indirect</quote
+> entries, and entries which control on which network interfaces &kdm; listens for &XDMCP; queries. Blank lines are ignored, <literal
+>#</literal
+> is treated as a comment delimiter causing the rest of that line to be ignored, and <literal
+>\</literal
+> causes an immediately following newline to be ignored, allowing indirect host lists to span multiple lines. </para>
+
+<para
+>The format of the <quote
+>Direct</quote
+> entries is simple, either a host name or a pattern, which is compared against the host name of the display device. Patterns are distinguished from host names by the inclusion of one or more meta characters; <literal
+>*</literal
+> matches any sequence of 0 or more characters, and <literal
+>?</literal
+> matches any single character. If the entry is a host name, all comparisons are done using network addresses, so any name which converts to the correct network address may be used. Note that only the first network address returned for a host name is used. For patterns, only canonical host names are used in the comparison, so ensure that you do not attempt to match aliases. Host names from &XDMCP; queries always contain the local domain name even if the reverse lookup returns a short name, so you can use patterns for the local domain. Preceding the entry with a <literal
+>!</literal
+> character causes hosts which match that entry to be excluded. To only respond to <quote
+>Direct</quote
+> queries for a host or pattern, it can be followed by the optional <literal
+>NOBROADCAST</literal
+> keyword. This can be used to prevent a &kdm; server from appearing on menus based on <quote
+>Broadcast</quote
+> queries.</para>
+
+<para
+>An <quote
+>Indirect</quote
+> entry also contains a host name or pattern, but follows it with a list of host names or macros to which the queries should be forwarded. <quote
+>Indirect</quote
+> entries can be excluding as well, in which case a (valid) dummy host name must be supplied to make the entry distinguishable from a <quote
+>Direct</quote
+> entry. If compiled with IPv6 support, multicast address groups may also be included in the list of addresses the queries are forwarded to. If the indirect host list contains the keyword <literal
+>CHOOSER</literal
+>, <quote
+>Indirect</quote
+> queries are not forwarded, but instead a host chooser dialog is displayed by &kdm;. The chooser will send a <quote
+>Direct</quote
+> query to each of the remaining host names in the list and offer a menu of all the hosts that respond. The host list may contain the keyword <literal
+>BROADCAST</literal
+>, to make the chooser send a <quote
+>Broadcast</quote
+> query as well; note that on some operating systems, UDP packets cannot be broadcast, so this feature will not work. </para>
+
+<para
+>When checking access for a particular display host, each entry is scanned in turn and the first matching entry determines the response. <quote
+>Direct</quote
+> and <quote
+>Broadcast</quote
+> entries are ignored when scanning for an <quote
+>Indirect</quote
+> entry and vice-versa.</para>
+
+<para
+>A macro definition contains a macro name and a list of host names and other macros that the macro expands to. To distinguish macros from hostnames, macro names start with a <literal
+>%</literal
+> character.</para>
+
+<para
+>The last entry type is the <literal
+>LISTEN</literal
+> directive. The formal syntax is <screen>
+<userinput
+>&nbsp;<literal
+>LISTEN</literal
+>&nbsp;[<replaceable
+>interface</replaceable
+>&nbsp;[<replaceable
+>multicast&nbsp;list</replaceable
+>]]</userinput>
+</screen
+> If one or more <literal
+>LISTEN</literal
+> lines are specified, &kdm; listens for &XDMCP; requests only on the specified interfaces. <replaceable
+>interface</replaceable
+> may be a hostname or IP address representing a network interface on this machine, or the wildcard <literal
+>*</literal
+> to represent all available network interfaces. If multicast group addresses are listed on a <literal
+>LISTEN</literal
+> line, &kdm; joins the multicast groups on the given interface. For IPv6 multicasts, the IANA has assigned ff0<replaceable
+>X</replaceable
+>:0:0:0:0:0:0:12b as the permanently assigned range of multicast addresses for &XDMCP;. The <replaceable
+>X</replaceable
+> in the prefix may be replaced by any valid scope identifier, such as 1 for Node-Local, 2 for Link-Local, 5 for Site-Local, and so on (see IETF RFC 2373 or its replacement for further details and scope definitions). &kdm; defaults to listening on the Link-Local scope address ff02:0:0:0:0:0:0:12b to most closely match the IPv4 subnet broadcast behavior. If no <literal
+>LISTEN</literal
+> lines are given, &kdm; listens on all interfaces and joins the default &XDMCP; IPv6 multicast group (when compiled with IPv6 support). To disable listening for &XDMCP; requests altogether, a <literal
+>LISTEN</literal
+> line with no addresses may be specified, but using the <literal
+>[Xdmcp]</literal
+> <option
+>Enable</option
+> option is preferred. </para>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="kdm-scripts">
+<title
+>Programmes supplémentaires</title>
+
+<para
+>Les programmes suivants sont exécutés par &kdm; à différentes étapes d'une session. Ce sont typiquement des scripts shell. </para>
+
+<para
+>Les programmes de configuration, de démarrage et de réinitialisation sont exécutés en tant que <systemitem class="username"
+>root</systemitem
+>, ils doivent donc faire attention à propos des problèmes de sécurité. Leur premier argument est <literal
+>auto</literal
+> si la session résulte d'une connexion automatique ; sinon, aucun argument ne leur est transmis. </para>
+
+<sect2 id="kdmrc-xsetup">
+<title
+>Programme de configuration</title>
+
+<para
+>Le programme <filename
+>Xsetup</filename
+> est exécuté après le démarrage ou la réinitialisation du &X-Server;, mais avant que l'écran d'accueil ne soit affiché. C'est l'endroit où changer l'arrière plan de base (si <option
+>UseBackground</option
+> est désactivé) ou faire surgir d'autres fenêtres qui doivent apparaître sur le moniteur avec l'écran d'accueil. </para>
+
+<para
+>En sus de toutes celles qui peuvent être spécifiées dans <option
+>ExportList</option
+>, les variables d'environment suivantes sont transmises :</para>
+<variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term
+>DISPLAY</term>
+ <listitem
+><para
+>le nom d'affichage associé</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term
+>PATH</term>
+ <listitem
+><para
+>la valeur de <option
+>SystemPath</option
+></para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term
+>SHELL</term>
+ <listitem
+><para
+>la valeur de <option
+>SystemShell</option
+></para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term
+>XAUTHORITY</term>
+ <listitem
+><para
+>peut contenir un fichier d'autorité</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term
+>DM_CONTROL</term>
+ <listitem
+><para
+>la valeur de <option
+>FifoDir</option
+></para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+</variablelist>
+
+<para
+>Note that since &kdm; grabs the keyboard, any other windows will not be able to receive keyboard input. They will be able to interact with the mouse, however; beware of potential security holes here. If <option
+>GrabServer</option
+> is set, <filename
+>Xsetup</filename
+> will not be able to connect to the display at all. Resources for this program can be put into the file named by <option
+>Resources</option
+>. </para>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="kdmrc-xstartup">
+<title
+>Programme de démarrage</title>
+
+<para
+>The <filename
+>Xstartup</filename
+> program is run as <systemitem class="username"
+>root</systemitem
+> when the user logs in. This is the place to put commands which add entries to <filename
+>utmp</filename
+> (the <command
+>sessreg</command
+> program may be useful here), mount users' home directories from file servers, or abort the session if some requirements are not met (but note that on modern systems, many of these tasks are already taken care of by <acronym
+>PAM</acronym
+> modules).</para>
+
+<para
+>En sus de toutes celles qui peuvent être spécifiées dans <option
+>ExportList</option
+>, les variables d'environment suivantes sont transmises :</para>
+<variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term
+>DISPLAY</term>
+ <listitem
+><para
+>le nom d'affichage associé</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term
+>HOME</term>
+ <listitem
+><para
+>le répertoire de travail initial de l'utilisateur</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term
+>LOGNAME</term>
+ <listitem
+><para
+>le nom d'utilisateur</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term
+>USER</term>
+ <listitem
+><para
+>le nom d'utilisateur</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term
+>PATH</term>
+ <listitem
+><para
+>la valeur de <option
+>SystemPath</option
+></para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term
+>SHELL</term>
+ <listitem
+><para
+>la valeur de <option
+>SystemShell</option
+></para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term
+>XAUTHORITY</term>
+ <listitem
+><para
+>peut contenir un fichier d'autorité</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term
+>DM_CONTROL</term>
+ <listitem
+><para
+>la valeur de <option
+>FifoDir</option
+></para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+</variablelist>
+
+<para
+>&kdm; waits until this program exits before starting the user session. If the exit value of this program is non-zero, &kdm; discontinues the session and starts another authentication cycle.</para>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="kdmrc-xsession">
+<title
+>Programme de session</title>
+
+<para
+>The <filename
+>Xsession</filename
+> program is the command which is run as the user's session. It is run with the permissions of the authorized user. One of the keywords <literal
+>failsafe</literal
+>, <literal
+>default</literal
+> or <literal
+>custom</literal
+>, or a string to <command
+>eval</command
+> by a Bourne-compatible shell is passed as the first argument.</para>
+
+<para
+>En sus de toutes celles qui peuvent être spécifiées dans <option
+>ExportList</option
+>, les variables d'environment suivantes sont transmises :</para>
+<variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term
+>DISPLAY</term>
+ <listitem
+><para
+>le nom d'affichage associé</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term
+>HOME</term>
+ <listitem
+><para
+>le répertoire de travail initial de l'utilisateur</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term
+>LOGNAME</term>
+ <listitem
+><para
+>le nom d'utilisateur</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term
+>USER</term>
+ <listitem
+><para
+>le nom d'utilisateur</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term
+>PATH</term>
+ <listitem
+><para
+>la valeur de <option
+>UserPath</option
+> (ou <option
+>SystemPath</option
+> pour les sessions utilisateur de <systemitem class="username"
+>root</systemitem
+>)</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term
+>SHELL</term>
+ <listitem
+><para
+>le shell par défaut de l'utilisateur</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term
+>XAUTHORITY</term>
+ <listitem
+><para
+>peut contenir un fichier d'autorité non standard</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term
+>KRBTKFILE</term>
+ <listitem
+><para
+>peut contenir un nom de cache d'autorisations Kerberos4</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term
+>KRB5CCNAME</term>
+ <listitem
+><para
+>peut contenir un nom de cache d'autorisations Kerberos5</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term
+>DM_CONTROL</term>
+ <listitem
+><para
+>la valeur de <option
+>FifoDir</option
+></para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term
+>XDM_MANAGED</term>
+ <listitem
+><para
+>will contain a comma-separated list of parameters the session might find interesting, like the location of the command <acronym
+>FiFo</acronym
+> and its capabilities, and which conversation plugin was used for the login</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term
+>DESKTOP_SESSION</term>
+ <listitem
+><para
+>le nom de la session que l'utilisateur a choisi d'exécuter</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+</variablelist>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="kdmrc-xreset">
+<title
+>Programme de réinitialisation</title>
+
+<para
+>Symmetrical with <filename
+>Xstartup</filename
+>, the <filename
+>Xreset</filename
+> program is run after the user session has terminated. Run as <systemitem class="username"
+>root</systemitem
+>, it should contain commands that undo the effects of commands in <filename
+>Xstartup</filename
+>, removing entries from <filename
+>utmp</filename
+> or unmounting directories from file servers.</para>
+
+<para
+>Les variables d'environment qui ont été transmises à <filename
+>Xstartup</filename
+> le sont aussi à <filename
+>Xreset</filename
+>. </para>
+
+</sect2>
+
+</sect1>
+
+</chapter>