diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
commit | 9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch) | |
tree | f83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-fr/messages/kdeaddons/mediacontrol.po | |
download | tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip |
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fr/messages/kdeaddons/mediacontrol.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-fr/messages/kdeaddons/mediacontrol.po | 240 |
1 files changed, 240 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-fr/messages/kdeaddons/mediacontrol.po b/tde-i18n-fr/messages/kdeaddons/mediacontrol.po new file mode 100644 index 00000000000..952c31b5991 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-fr/messages/kdeaddons/mediacontrol.po @@ -0,0 +1,240 @@ +# traduction de mediacontrol.po en Français +# translation of mediacontrol.po to +# translation of mediacontrol.po to +# translation of mediacontrol.po to Français +# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Laurent Rathle <lrathle@kde-france.org>, 2002. +# Matthieu Robin <kde@macolu.org>, 2003. +# Matthieu Robin <kde@macolu.org>, 2004. +# Nicolas Ternisien <nicolast@libertysurf.fr>, 2004. +# Nicolas Ternisien <nicolas.ternisien@gmail.com>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: mediacontrol\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-12 01:19+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-08-07 01:28+0200\n" +"Last-Translator: Nicolas Ternisien <nicolas.ternisien@gmail.com>\n" +"Language-Team: <kde-francophone@kde.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Laurent Rathle,Nicolas Ternisien" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "lrathle@kde-france.org,nicolas.ternisien@gmail.com" + +#: kscdInterface.cpp:259 +msgid "" +"_: artist - trackname\n" +"%1 - %2" +msgstr "%1 - %2" + +#: kscdInterface.cpp:273 +msgid "" +"_: (album) - trackname\n" +"(%1) - %2" +msgstr "(%1) - %2" + +#: kscdInterface.cpp:280 +msgid "" +"_: artistname (albumname)\n" +"%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: kscdInterface.cpp:284 +msgid "" +"_: artistname (albumname) - trackname\n" +"%1 (%2) - %3" +msgstr "%1 (%2) - %3" + +#: mediacontrol.cpp:99 mediacontrol.cpp:155 mediacontrolconfig.cpp:46 +msgid "MediaControl" +msgstr "MediaControl" + +#: mediacontrol.cpp:101 +msgid "A small control-applet for various media players" +msgstr "Une petite applet de contrôle pour divers lecteurs de média" + +#: mediacontrol.cpp:116 +msgid "Main Developer" +msgstr "Développeur principal" + +#: mediacontrol.cpp:118 +msgid "Initial About-Dialog" +msgstr "Boîte de dialogue « À propos » initiale" + +#: mediacontrol.cpp:121 mediacontrol.cpp:123 +msgid "Button-Pixmaps" +msgstr "Button-Pixmaps" + +#: mediacontrol.cpp:125 +msgid "Fix for Noatun-Support" +msgstr "Correctif pour la prise en charge de Noatun" + +#: mediacontrol.cpp:127 +msgid "Fix for Vertical Slider" +msgstr "Correctif pour l'ascenseur vertical" + +#: mediacontrol.cpp:129 +msgid "Volume Control Implementation" +msgstr "Implantation du contrôle du volume" + +#: mediacontrol.cpp:131 +msgid "Fix for JuK-Support" +msgstr "Correctif pour la prise en charge de Juk" + +#: mediacontrol.cpp:133 +msgid "mpd-Support" +msgstr "Gestion de « mpd »" + +#: mediacontrol.cpp:156 +msgid "Configure MediaControl..." +msgstr "Configurer MediaControl..." + +#: mediacontrol.cpp:158 +msgid "About MediaControl" +msgstr "À propos de MediaControl" + +#: mediacontrol.cpp:215 +msgid "Start the player" +msgstr "Démarrer le lecteur" + +#: mediacontrol.cpp:426 +msgid "There was trouble loading theme %1. Please choose a different theme." +msgstr "" +"Un problème est survenu lors du chargement du thème « %1 ». Veuillez choisir un " +"autre thème." + +#: mpdInterface.cpp:140 +msgid "" +"Connection refused to %1:%2.\n" +"Is mpd running?" +msgstr "" +"Connexion à %1 refusée : %2.\n" +"« mpd » est-il toujours lancé ?" + +#: mpdInterface.cpp:143 +msgid "Host '%1' not found." +msgstr "Hôte introuvable. '%1'" + +#: mpdInterface.cpp:146 +msgid "Error reading socket." +msgstr "Erreur lors de la lecture de la socket." + +#: mpdInterface.cpp:149 +msgid "Connection error" +msgstr "erreur de connexion " + +#: mpdInterface.cpp:154 mpdInterface.cpp:209 +msgid "MediaControl MPD Error" +msgstr "Erreur de MPD MediaControl" + +#: mpdInterface.cpp:155 +msgid "Reconnect" +msgstr "Reconnecter" + +#: mpdInterface.cpp:562 +#, c-format +msgid "No tags: %1" +msgstr "Aucun libellé : %1" + +#: playerInterface.cpp:32 +msgid "Could not start media player." +msgstr "Impossible de démarrer le lecteur multimédia." + +#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 46 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "&General" +msgstr "&Général" + +#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 57 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Media-Player" +msgstr "Lecteur de média" + +#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 68 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Select the multimedia player you are using from this list." +msgstr "Sélectionnez dans cette liste le lecteur multimédia que vous utilisez." + +#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 86 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "&Wheel scroll seconds:" +msgstr "Secondes de défilement de la &molette :" + +#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 97 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Sets the number of lines a mousewheel will scroll in the current file." +msgstr "" +"Paramètre le nombre de lignes qu'une molette de souris fera défiler dans le " +"fichier courant." + +#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 109 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "&Themes" +msgstr "&Thèmes" + +#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 120 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "&Use themes" +msgstr "&Utiliser les thèmes" + +#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 126 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "default" +msgstr "par défaut" + +#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 171 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Preview" +msgstr "Prévisualisation" + +#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 178 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Shows you how the selected theme will look" +msgstr "Affiche l'apparence du thème choisi" + +#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 215 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "<" +msgstr "<" + +#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 243 +#: rc.cpp:36 rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid ">" +msgstr ">" + +#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 271 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "o" +msgstr "o" + +#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 299 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "O" +msgstr "O" |