diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
commit | 9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch) | |
tree | f83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-fr/messages/kdetoys/kworldclock.po | |
download | tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip |
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fr/messages/kdetoys/kworldclock.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-fr/messages/kdetoys/kworldclock.po | 167 |
1 files changed, 167 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-fr/messages/kdetoys/kworldclock.po b/tde-i18n-fr/messages/kdetoys/kworldclock.po new file mode 100644 index 00000000000..537f0f53c05 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-fr/messages/kdetoys/kworldclock.po @@ -0,0 +1,167 @@ +# traduction de kworldclock.po en Français +# Copyright (C) 2002,2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Gérard Delafond <gerard@delafond.org>, 2002, 2004. +# Robert Jacolin <rjacolin@ifrance.com>, 2003. +# Matthieu Robin <kde@macolu.org>, 2003. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kworldclock\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-07-30 11:07+0200\n" +"Last-Translator: Delafond <gerard@delafond.org>\n" +"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"<Francois-Xavier.Duranceau@loria.fr>\n" +"X-Generator: KBabel 1.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. i18n: file about.ui line 16 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "About KDE World Clock" +msgstr "À propos de l'horloge planétaire de KDE" + +#. i18n: file about.ui line 77 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "The KDE World Clock" +msgstr "L'horloge planétaire de KDE" + +#. i18n: file about.ui line 120 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "" +"This is a little toy to display the time on each place on the earth. \n" +"\n" +"Copyright: (c) 2000 Matthias Hoelzer-Kluepfel" +msgstr "" +"Voici un petit programme capable d'afficher l'heure en n'importe quel point du " +"globe.\n" +"Copyright: (c) 2000 Matthias Hoelzer-Kluepfel" + +#. i18n: file clock.ui line 16 +#: rc.cpp:17 +#, no-c-format +msgid "Edit Clock Settings" +msgstr "Modifier la configuration de l'horloge" + +#. i18n: file clock.ui line 122 +#: rc.cpp:20 +#, no-c-format +msgid "Please enter the settings for the clock." +msgstr "Veuillez saisir les paramètres de l'horloge." + +#. i18n: file clock.ui line 130 +#: rc.cpp:23 +#, no-c-format +msgid "&Caption:" +msgstr "Lé&gende :" + +#. i18n: file clock.ui line 146 +#: rc.cpp:26 +#, no-c-format +msgid "&Timezone:" +msgstr "&Fuseau horaire :" + +#: main.cpp:59 main.cpp:178 +msgid "KDE World Clock" +msgstr "Horloge planétaire de KDE" + +#: main.cpp:167 +msgid "Write out a file containing the actual map" +msgstr "Enregistrer la carte actuelle dans un fichier" + +#: main.cpp:168 +msgid "The name of the theme to use" +msgstr "Le nom du thème à utiliser" + +#: main.cpp:169 +msgid "List available themes" +msgstr "Liste des thèmes disponibles" + +#: main.cpp:170 +msgid "The name of the file to write to" +msgstr "Le nom du fichier dans lequel enregistrer" + +#: main.cpp:171 +msgid "The size of the map to dump" +msgstr "La taille de la carte à enregistrer" + +#: mapwidget.cpp:88 +msgid "Add &Red" +msgstr "Ajouter un &rouge" + +#: mapwidget.cpp:91 +msgid "Add &Green" +msgstr "Ajouter un &vert" + +#: mapwidget.cpp:94 +msgid "Add &Blue" +msgstr "Ajouter un &bleu" + +#: mapwidget.cpp:96 +msgid "Add &Custom..." +msgstr "Ajout &personnalisé..." + +#: mapwidget.cpp:99 +msgid "&Remove Flag" +msgstr "Enle&ver le drapeau" + +#: mapwidget.cpp:100 +msgid "&Remove All Flags" +msgstr "Enle&ver tous les drapeaux" + +#: mapwidget.cpp:114 zoneclock.cpp:70 +msgid "&Add..." +msgstr "&Ajouter..." + +#: mapwidget.cpp:117 +msgid "&Flags" +msgstr "&Drapeaux" + +#: mapwidget.cpp:120 +msgid "&Clocks" +msgstr "&Pendules" + +#: mapwidget.cpp:123 +msgid "&Map Theme" +msgstr "Thème de &carte" + +#: mapwidget.cpp:124 +msgid "Show &Daylight" +msgstr "Montrer la &lumière du jour" + +#: mapwidget.cpp:125 +msgid "Show &Cities" +msgstr "Afficher les &villes" + +#: mapwidget.cpp:126 +msgid "Show F&lags" +msgstr "Afficher les dra&peaux" + +#: mapwidget.cpp:131 +msgid "&Save Settings" +msgstr "&Enregistrer la configuration" + +#: mapwidget.cpp:265 +msgid "Do you really want to remove all flags?" +msgstr "Voulez-vous vraiment enlever tous les drapeaux ?" + +#: zoneclock.cpp:69 +msgid "&Edit..." +msgstr "&Modifier..." + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "François-Xavier Duranceau,Thibaut Cousin" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "duranceau@kde.org,cousin@kde.org" |