summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fr/messages/kdeutils/kmilo_powerbook.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-11-21 02:23:03 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-11-21 02:23:03 -0600
commit9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch)
treef83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-fr/messages/kdeutils/kmilo_powerbook.po
downloadtde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz
tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fr/messages/kdeutils/kmilo_powerbook.po')
-rw-r--r--tde-i18n-fr/messages/kdeutils/kmilo_powerbook.po53
1 files changed, 53 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-fr/messages/kdeutils/kmilo_powerbook.po b/tde-i18n-fr/messages/kdeutils/kmilo_powerbook.po
new file mode 100644
index 00000000000..a2cf5b81659
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-fr/messages/kdeutils/kmilo_powerbook.po
@@ -0,0 +1,53 @@
+# traduction de kmilo_powerbook.po en français
+# traduction de kmilo_powerbook.po en Français
+# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
+# Delafond <gerard@delafond.org>, 2004.
+# Matthieu Robin <kde@macolu.org>, 2004.
+# Robert Jacolin <rjacolin@ifrance.com>, 2004
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kmilo_powerbook\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-11-30 03:22+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-04-04 16:03+0200\n"
+"Last-Translator: Robert Jacolin <rjacolin@ifrance.com>\n"
+"Language-Team: français <kde-francophone@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#: pb_monitor.cpp:48
+msgid "No Tap"
+msgstr "Pas de bande"
+
+#: pb_monitor.cpp:48
+msgid "Tap"
+msgstr "Bande"
+
+#: pb_monitor.cpp:48
+msgid "Drag"
+msgstr "Tirer"
+
+#: pb_monitor.cpp:48
+msgid "Lock"
+msgstr "Verrouiller"
+
+#: pb_monitor.cpp:101
+#, c-format
+msgid "Operating mode set to: %1."
+msgstr "Mode opératoire positionné sur : %1."
+
+#: pb_monitor.cpp:147
+msgid "The computer will sleep now."
+msgstr "L'ordinateur va se mettre en veille."
+
+#: pb_monitor.cpp:150
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: The computer will sleep in %n second.\n"
+"The computer will sleep in %n seconds."
+msgstr ""
+"L'ordinateur va se mettre en veille dans %n seconde.\n"
+"L'ordinateur va se mettre en veille dans %n secondes."