diff options
author | Darrell Anderson <humanreadable@yahoo.com> | 2012-03-23 20:29:21 -0500 |
---|---|---|
committer | Darrell Anderson <humanreadable@yahoo.com> | 2012-03-23 20:29:21 -0500 |
commit | e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f (patch) | |
tree | d91bf87e576d3aaa6199f954ea8750c3d9b53d3f /tde-i18n-fr/messages/tdebase/tdmconfig.po | |
parent | 0a3068399e3af480a253ac401793c0e6afadde3e (diff) | |
download | tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.tar.gz tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.zip |
Fix KDE -> TDE branding.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fr/messages/tdebase/tdmconfig.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-fr/messages/tdebase/tdmconfig.po | 20 |
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/tdmconfig.po b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/tdmconfig.po index aff19971bee..205b59e5dcf 100644 --- a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/tdmconfig.po +++ b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/tdmconfig.po @@ -657,11 +657,11 @@ msgstr "Ve&rrouiller la session" #: tdm-conv.cpp:89 msgid "" "If checked, the automatically started session will be locked immediately " -"(provided it is a KDE session). This can be used to obtain a super-fast login " +"(provided it is a TDE session). This can be used to obtain a super-fast login " "restricted to one user." msgstr "" "Si cette case est cochée, la session démarrée automatiquement sera verrouillée " -"immédiatement (s'il s'agit d'une session KDE). Ceci peut être utilisé pour " +"immédiatement (s'il s'agit d'une session TDE). Ceci peut être utilisé pour " "obtenir une connexion très rapide (puisque la session est déjà chargée) pour un " "seul utilisateur." @@ -765,13 +765,13 @@ msgstr "Rétablir la connexion automatiquement après un planta&ge du serveur X" msgid "" "When this option is on, a user will be logged in again automatically when their " "session is interrupted by an X server crash; note that this can open a security " -"hole: if you use a screen locker than KDE's integrated one, this will make " +"hole: if you use a screen locker than TDE's integrated one, this will make " "circumventing a password-secured screen lock possible." msgstr "" "Si vous cochez cette option, lorsque le serveur X s'arrête anormalement, " "l'utilisateur connecté au moment de l'arrêt sera reconnecté automatiquement. " "Attention, cela peut constituer une faille de sécurité : si vous utilisez un " -"autre système de verrouillage d'écran que celui de KDE, il sera possible de " +"autre système de verrouillage d'écran que celui de TDE, il sera possible de " "contourner le verrouillage d'écran, même s'il est protégé par un mot de passe." #: main.cpp:67 @@ -789,8 +789,8 @@ msgid "kcmtdm" msgstr "kcmtdm" #: main.cpp:88 -msgid "KDE Login Manager Config Module" -msgstr "Module de configuration du gestionnaire de connexion de KDE" +msgid "TDE Login Manager Config Module" +msgstr "Module de configuration du gestionnaire de connexion de TDE" #: main.cpp:90 msgid "(c) 1996 - 2005 The TDM Authors" @@ -807,9 +807,9 @@ msgstr "Mainteneur actuel" #: main.cpp:96 msgid "" "<h1>Login Manager</h1> In this module you can configure the various aspects of " -"the KDE Login Manager. This includes the look and feel as well as the users " +"the TDE Login Manager. This includes the look and feel as well as the users " "that can be selected for login. Note that you can only make changes if you run " -"the module with superuser rights. If you have not started the KDE Control " +"the module with superuser rights. If you have not started the TDE Control " "Center with superuser rights (which is absolutely the right thing to do, by the " "way), click on the <em>Modify</em> button to acquire superuser rights. You will " "be asked for the superuser password." @@ -832,11 +832,11 @@ msgid "" "very carefully." msgstr "" "<h1>Gestionnaire de connexion</h1> Dans ce module, vous pouvez configurer " -"plusieurs aspects du gestionnaire de connexion de KDE. Cela inclut l'apparence " +"plusieurs aspects du gestionnaire de connexion de TDE. Cela inclut l'apparence " "ainsi que les utilisateurs qui peuvent être sélectionnés à la connexion. " "Remarque : vous ne pouvez effectuer des changements que si vous exécutez ce " "module en tant que superutilisateur. Si vous n'avez pas lancé le Centre de " -"configuration de KDE avec des droits de superutilisateur (ce qui est la bonne " +"configuration de TDE avec des droits de superutilisateur (ce qui est la bonne " "façon de procéder), cliquez sur le bouton <em>Modifier</em> " "pour obtenir ces droits. Le mot de passe du superutilisateur vous sera demandé. " "<h2>Apparence</h2> Sous cet onglet, vous pouvez configurer l'apparence du " |