summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fr/messages/tdevelop
diff options
context:
space:
mode:
authorAutomated System <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2014-09-29 12:26:02 -0500
committerAutomated System <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2014-09-29 12:26:02 -0500
commitff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c (patch)
treebf4fc5ad5f5d27517ae17ce5d396e492aafde6eb /tde-i18n-fr/messages/tdevelop
parentdde6a6f118e2358c2aace236dd18d5bca405381c (diff)
downloadtde-i18n-ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c.tar.gz
tde-i18n-ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c.zip
Automated l10n update (.po files)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fr/messages/tdevelop')
-rw-r--r--tde-i18n-fr/messages/tdevelop/tdevelop.po42640
1 files changed, 21320 insertions, 21320 deletions
diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-fr/messages/tdevelop/tdevelop.po
index ac1c83ba1ae..0bab1917aac 100644
--- a/tde-i18n-fr/messages/tdevelop/tdevelop.po
+++ b/tde-i18n-fr/messages/tdevelop/tdevelop.po
@@ -17,7 +17,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdevelop\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:51-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-29 22:53+0100\n"
"Last-Translator: Joëlle Cornavin <jcornavi@club-internet.fr>\n"
"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
@@ -28,3550 +28,3453 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/khello2/appui.rc line 4
-#: rc.cpp:6 rc.cpp:51 rc.cpp:57 rc.cpp:75 rc.cpp:84
-#, no-c-format
-msgid "C&ustom"
-msgstr "Pers&onnaliser"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kde4app/kde4appui.rc line 4
-#: rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:48 rc.cpp:54 rc.cpp:72
-#, no-c-format
-msgid "&Move"
-msgstr "&Déplacer"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/kdevdebugger.rc line 5
-#: rc.cpp:66 rc.cpp:78 rc.cpp:90 rc.cpp:144
-#, no-c-format
-msgid "&Debug"
-msgstr "&Déboguer"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/kdevdebugger.rc line 29
-#: rc.cpp:69 rc.cpp:81 rc.cpp:171
-#, no-c-format
-msgid "Debugger Toolbar"
-msgstr "Barre d'outils du débogueur"
-
#. i18n: file ./parts/filelist/kdevfilelist.rc line 8
-#: rc.cpp:102
+#: rc.cpp:9
#, no-c-format
msgid "View Sessions"
msgstr "Affichage des sessions"
#. i18n: file ./parts/filelist/kdevfilelist.rc line 18
-#: rc.cpp:105 rc.cpp:174
+#: rc.cpp:12 rc.cpp:198
#, no-c-format
msgid "View Sessions Toolbar"
msgstr "Barre d'outils de vue des sessions"
-#. i18n: file ./parts/tools/kdevpart_tools.rc line 11
-#: rc.cpp:111 rc.cpp:249 rc.cpp:282
-#, no-c-format
-msgid "Tools Toolbar"
-msgstr "Barre d'outils des outils"
-
-#. i18n: file ./parts/classview/kdevclassview.rc line 14
-#: rc.cpp:117 rc.cpp:165 rc.cpp:210
-#, no-c-format
-msgid "Browser Toolbar"
-msgstr "Barre d'outils du navigateur"
-
#. i18n: file ./parts/astyle/kdevpart_astyle.rc line 12
-#: rc.cpp:120
+#: rc.cpp:15
#, no-c-format
msgid "Astyle Toolbar"
msgstr "Barre d'outils Astyle"
-#. i18n: file ./parts/scripting/kdevscripting.rc line 4
-#: rc.cpp:123
+#. i18n: file ./parts/tools/kdevpart_tools.rc line 11
+#: rc.cpp:21 rc.cpp:78 rc.cpp:111
#, no-c-format
-msgid "S&cripts"
-msgstr "S&cripts"
+msgid "Tools Toolbar"
+msgstr "Barre d'outils des outils"
#. i18n: file ./parts/distpart/kdevpart_distpart.rc line 4
-#: rc.cpp:126 rc.cpp:138 rc.cpp:186 rc.cpp:222 rc.cpp:258
+#: rc.cpp:27 rc.cpp:51 rc.cpp:87 rc.cpp:123 rc.cpp:162
#, no-c-format
msgid "&Project"
msgstr "&Projet"
-#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 73
-#: rc.cpp:141 rc.cpp:189
-#, no-c-format
-msgid "Bu&ild"
-msgstr "Constru&ire"
-
-#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 118
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:937
-#: src/simplemainwindow.cpp:714 rc.cpp:153 rc.cpp:198 rc.cpp:234 rc.cpp:270
+#. i18n: file ./parts/classview/kdevclassview.rc line 14
+#: rc.cpp:30 rc.cpp:147 rc.cpp:189
#, no-c-format
-msgid "&Window"
-msgstr "Fe&nêtre"
+msgid "Browser Toolbar"
+msgstr "Barre d'outils du navigateur"
-#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 157
-#: rc.cpp:162 rc.cpp:207
+#. i18n: file ./parts/valgrind/kdevpart_valgrind.rc line 4
+#: rc.cpp:36 rc.cpp:168 rc.cpp:201 rc.cpp:270
#, no-c-format
-msgid "Build Toolbar"
-msgstr "Barre d'outils de construction"
+msgid "&Debug"
+msgstr "&Déboguer"
-#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 172
-#: rc.cpp:168 rc.cpp:213
+#. i18n: file ./parts/scripting/kdevscripting.rc line 4
+#: rc.cpp:42
#, no-c-format
-msgid "Extra Toolbar"
-msgstr "Barre d'outils supplémentaire"
+msgid "S&cripts"
+msgstr "S&cripts"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 47
#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3734
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:409
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:130 rc.cpp:228 rc.cpp:264
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:130 rc.cpp:57 rc.cpp:93
#, no-c-format
msgid "&Layout"
msgstr "&Disposition"
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 64
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:937
+#: src/simplemainwindow.cpp:714 rc.cpp:63 rc.cpp:99 rc.cpp:135 rc.cpp:177
+#, no-c-format
+msgid "&Window"
+msgstr "Fe&nêtre"
+
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 73
-#: rc.cpp:237 rc.cpp:273
+#: rc.cpp:66 rc.cpp:102
#, no-c-format
msgid "File Toolbar"
msgstr "Barre d'outils des fichiers"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 79
-#: rc.cpp:240 rc.cpp:276
+#: rc.cpp:69 rc.cpp:105
#, no-c-format
msgid "Edit Toolbar"
msgstr "Modifier la barre d'outils"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 101
-#: rc.cpp:246 rc.cpp:279
+#: rc.cpp:75 rc.cpp:108
#, no-c-format
msgid "Layout Toolbar"
msgstr "Barre d'outils de disposition"
+#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 68
+#: rc.cpp:126 rc.cpp:165
+#, no-c-format
+msgid "Bu&ild"
+msgstr "Constru&ire"
+
+#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 143
+#: rc.cpp:144 rc.cpp:186
+#, no-c-format
+msgid "Build Toolbar"
+msgstr "Barre d'outils de construction"
+
+#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 159
+#: rc.cpp:150 rc.cpp:192
+#, no-c-format
+msgid "Extra Toolbar"
+msgstr "Barre d'outils supplémentaire"
+
+#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 182
+#: rc.cpp:195 rc.cpp:204 rc.cpp:273
+#, no-c-format
+msgid "Debugger Toolbar"
+msgstr "Barre d'outils du débogueur"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kde4app/kde4appui.rc line 4
+#: rc.cpp:213 rc.cpp:216 rc.cpp:228 rc.cpp:234 rc.cpp:276
+#, no-c-format
+msgid "&Move"
+msgstr "&Déplacer"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/khello/appui.rc line 4
+#: rc.cpp:231 rc.cpp:249 rc.cpp:255 rc.cpp:279 rc.cpp:285
+#, no-c-format
+msgid "C&ustom"
+msgstr "Pers&onnaliser"
+
#. i18n: file ./vcs/subversion/kdevpart_subversion.rc line 5
-#: rc.cpp:288 rc.cpp:294 rc.cpp:300
+#: rc.cpp:291 rc.cpp:297 rc.cpp:303
#, no-c-format
msgid "&Version Control"
msgstr "Contrôle de &versions"
#. i18n: file ./vcs/subversion/kdevpart_subversion.rc line 8
-#: rc.cpp:291
+#: rc.cpp:294
#, no-c-format
msgid "&Subversion"
msgstr "Su&bversion"
#. i18n: file ./vcs/perforce/kdevperforcepart.rc line 9
-#: rc.cpp:297
+#: rc.cpp:300
#, no-c-format
msgid "&Perforce"
msgstr "&Perforce"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/kdevcvsservicepart.rc line 9
-#: rc.cpp:303
+#: rc.cpp:306
#, no-c-format
msgid "&CVS Service"
msgstr "&Service CVS"
-#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 24
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 16
#: rc.cpp:309
-#, no-c-format
-msgid "&Embedded Editor"
-msgstr "Éditeur &intégré"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "UIChooser"
+msgstr "Utilisateur"
-#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 41
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 38
#: rc.cpp:312
#, no-c-format
+msgid "Use Tabs"
+msgstr "Utiliser des onglets"
+
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 41
+#: rc.cpp:315
+#, no-c-format
msgid ""
-"<i>Note:</i> Changing the preferred editor will not affect\n"
-"already open files."
+"Some prefer not to have a tab bar and switch between documents using other "
+"means. Kate is one example of this."
msgstr ""
-"<i>Note :</i> changer le type d'éditeur de texte\n"
-"n'affectera pas les fichiers déjà ouverts."
+"Certaines applications préfèrent ne pas avoir une barre d'onglets et passer "
+"d'un document à l'autre par d'autres moyens. Kate en est un exemple."
-#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 51
-#: rc.cpp:316
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 52
+#: rc.cpp:318
#, no-c-format
-msgid "On External Changes"
-msgstr "En cas de modifications externes"
+msgid "Al&ways"
+msgstr "Tou&jours"
-#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 57
-#: rc.cpp:319
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 63
+#: rc.cpp:321
#, no-c-format
-msgid ""
-"<p><b>Action to take when an open file is changed on disk</b></p>\n"
-"<p><b>Do nothing</b> - The file will be marked as externally changed and the "
-"user will be asked to verify any attempt to overwrite it </p>\n"
-"<p><b>Alert the user</b> - A dialog will alert the user that a file has changed "
-"and offer the user to reload the file</p>\n"
-"<p><b>Automatically reload</b> - Any files that are not modified in memory are "
-"reloaded, and an alert is shown for any conflicts</p>"
-msgstr ""
-"<p><b>L'action à effectuer lorsqu'un fichier ouvert a été modifié sur "
-"disque.</b></p>\n"
-"<p><b>Ne rien faire</b> &mdash; Le fichier sera marqué comme étant modifié par "
-"un programme externe et il sera demandé à l'utilisateur de vérifier toute "
-"tentative d'écrasement de ce fichier.</p>\n"
-"<p><b>Alerter l'utilisateur</b> &mdash; Une boîte de dialogue alertera "
-"l'utilisateur qu'un fichier a été modifié et lui propose de recharger ce "
-"fichier.</p>\n"
-"<p><b>Recharger automatiquement</b> &mdash; Tout fichier qui n'a pas été "
-"modifié en mémoire est rechargé, et une alerte s'affiche en cas de conflit.</p>"
+msgid "Ne&ver"
+msgstr "J&amais"
-#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 68
-#: rc.cpp:325
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 76
+#: rc.cpp:324
#, no-c-format
-msgid "&Do nothing"
-msgstr "&Ne rien faire"
+msgid "Use Close on Hover"
+msgstr "Utiliser la fermeture au survol"
-#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 82
-#: rc.cpp:328
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 79
+#: rc.cpp:327
#, no-c-format
-msgid "&Alert the user"
-msgstr "&Alerter l'utilisateur"
+msgid ""
+"The document tab can optionally be used to close the document, by clicking on "
+"the tab icon."
+msgstr ""
+"L'onglet du document peut éventuellement être utilisé pour le fermer, en "
+"cliquant sur l'icône de l'onglet."
-#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 90
-#: rc.cpp:331
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 101
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269
+#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105 rc.cpp:333
#, no-c-format
-msgid "Automatically reload the file &if safe, alert the user if not"
-msgstr ""
-"Recharger automatiquement le fichier s'il n'&y a aucun danger, sinon alerter "
-"l'utilisateur"
+msgid "&Yes"
+msgstr "&Oui"
-#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 16
-#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:429 rc.cpp:334
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 121
+#: rc.cpp:336
#, no-c-format
-msgid "Implement Slots"
-msgstr "Implémenter les connecteurs"
+msgid "Toolview Tab Layout"
+msgstr "Disposition des onglets de la vue des outils"
-#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 38
-#: rc.cpp:340 rc.cpp:896
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 124
+#: rc.cpp:339
#, no-c-format
-msgid "Re&format source"
-msgstr "Re&formater le code source"
+msgid ""
+"Three different modes for the IDEAl toolview tabs. \"Text and icons\" is the "
+"most informative, but takes a lot of space. Those with a smaller screen will "
+"typically want \"Icons\"."
+msgstr ""
+"Trois modes différents d'affichage des onglets de la vue des outils IDEAl. "
+"« Texte et icônes » est le plus intéressant, mais prend beaucoup de place. Les "
+"personnes ayant un petit écran choisiront généralement « Icônes »."
-#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 54
-#: rc.cpp:343 rc.cpp:899
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 135
+#: rc.cpp:342
#, no-c-format
-msgid "Reformat source by &default"
-msgstr "Reformater le code source par &défaut"
+msgid "Icons"
+msgstr "Icônes"
-#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 60
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:81 rc.cpp:346 rc.cpp:881
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 143
+#: rc.cpp:345
#, no-c-format
-msgid "Method"
-msgstr "Méthode"
+msgid "Te&xt"
+msgstr "Te&xte"
-#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 71
-#: rc.cpp:349 rc.cpp:884 rc.cpp:914 rc.cpp:1296 rc.cpp:4316 rc.cpp:4822
-#: rc.cpp:5472
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 154
+#: rc.cpp:348
#, no-c-format
-msgid "Access"
-msgstr "Accès"
+msgid "Text and icons"
+msgstr "Texte et icônes"
-#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 82
-#: rc.cpp:352 rc.cpp:887 rc.cpp:5469
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 164
+#: rc.cpp:351
#, no-c-format
-msgid "Specifier"
-msgstr "Spécificateur"
+msgid "Tabbed Browsing"
+msgstr "Navigation par 'onglets"
-#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 93
-#: rc.cpp:355 rc.cpp:890 rc.cpp:920 rc.cpp:5466
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 167
+#: rc.cpp:354
#, no-c-format
-msgid "Return Type"
-msgstr "Type de retour"
+msgid "Some extra options for the document tabbar."
+msgstr "Quelques options supplémentaires pour la barre d'onglets de document."
-#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 104
-#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:83
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:218
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:230
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:117 rc.cpp:358 rc.cpp:893
-#: rc.cpp:1302 rc.cpp:2556 rc.cpp:4945 rc.cpp:5475
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 178
+#: rc.cpp:357
#, no-c-format
-msgid "Type"
-msgstr "Type"
+msgid "Open &new tab after current tab"
+msgstr "Ouvrir le &nouvel onglet après l'onglet actuel"
-#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 122
-#: rc.cpp:361 rc.cpp:872
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 186
+#: rc.cpp:360
#, no-c-format
-msgid "&Specialize following slots:"
-msgstr "Spécialiser les connecteurs &suivants :"
+msgid "&Show icons on document tabs"
+msgstr "A&fficher les icônes sur les onglets des documents"
-#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 146
-#: rc.cpp:364 rc.cpp:878
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 194
+#: rc.cpp:363
#, no-c-format
-msgid "F&ile name:"
-msgstr "Nom du f&ichier :"
+msgid "Show close &button in tab bar"
+msgstr "Afficher le &bouton de fermeture dans la barre d'onglets"
+
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 214
+#: rc.cpp:366
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Note: Changes will take effect after TDevelop is restarted"
+msgstr "Note : les changements prendront effet après avoir redémarré KDevelop"
-#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 165
-#: rc.cpp:367 rc.cpp:875 rc.cpp:1819
+#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 16
+#: rc.cpp:369
#, no-c-format
-msgid "C&lass name:"
-msgstr "Nom de la c&lasse :"
+msgid "Snippet Settings"
+msgstr "Paramètres des morceaux de code"
-#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 183
-#: rc.cpp:370 rc.cpp:902 rc.cpp:5776
+#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 27
+#: rc.cpp:372
#, no-c-format
-msgid "C&reate"
-msgstr "C&réer"
+msgid "Tooltips"
+msgstr "Bulles d'aide"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:376
+#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 38
+#: rc.cpp:375
#, no-c-format
-msgid "C++ Options"
-msgstr "Options pour le C++"
+msgid "Show snippet's text in &tooltip"
+msgstr "Afficher le texte du fragment de co&de dans une infobulle"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 31
-#: rc.cpp:379
+#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 44
+#: rc.cpp:378
#, no-c-format
-msgid "&Code Completion"
-msgstr "Comp&létement du code"
+msgid ""
+"Decides if a tooltip should be shown containing text from the bookmarked line"
+msgstr ""
+"Décide si une infobulle devra être affichée contenant du texte provenant de la "
+"ligne mise en signet"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 50
-#: rc.cpp:382
+#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 71
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:120
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105 rc.cpp:381
#, no-c-format
-msgid "Code Completion Options"
-msgstr "Options de complétement du code"
+msgid "Variables"
+msgstr "Variables"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 69
-#: rc.cpp:385
+#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 82
+#: rc.cpp:384
#, no-c-format
-msgid "A&utomatic code completion:"
-msgstr "Complétement automatique du c&ode :"
+msgid "Input Method for Variables"
+msgstr "Méthode d'entrée pour les variables"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 75
-#: rc.cpp:388
+#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 93
+#: rc.cpp:387
#, no-c-format
-msgid "Offer options to complete what you are typing."
-msgstr "Offre des options permettant de compléter ce que vous saisissez."
+msgid "Single dialog for each variable within a snippet"
+msgstr "Boîte de dialogue unique pour chaque variable d'un fragment de code"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 116
-#: rc.cpp:391
+#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 102
+#: rc.cpp:390
#, no-c-format
-msgid "How long after a key press to offer suggestions"
-msgstr "Délai au bout duquel une frappe sur une touche offre des suggestions"
+msgid "An input dialog will be displayed for every variable within a snippet"
+msgstr ""
+"Une boîte de dialogue d'entrée sera affichée pour chaque variable d'un fragment "
+"de code"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 132
-#: rc.cpp:394 rc.cpp:455 rc.cpp:1230 rc.cpp:1870
+#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 110
+#: rc.cpp:393
#, no-c-format
-msgid "msec"
-msgstr "msec"
+msgid "One dialog for all variables within a snippet"
+msgstr "Une boîte de dialogue pour toutes les variables d'un fragment de code"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 143
-#: rc.cpp:397
+#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 119
+#: rc.cpp:396
#, no-c-format
msgid ""
-"List &global items when\n"
-"performing automatic completion"
+"A single dialog will be displayed where you can enter the values for all "
+"variables within a snippet"
msgstr ""
-"Lister les éléments &globaux en effectuant\n"
-"le complétement automatique"
+"Une seule boîte de dialogue sera affichée, dans laquelle vous pourrez saisir "
+"les valeurs de toutes les variables d'un fragment de code"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 152
-#: rc.cpp:401 rc.cpp:410
+#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 137
+#: rc.cpp:399
#, no-c-format
-msgid ""
-"When this is checked, members of all \n"
-"higher namespaces will be included in \n"
-"the completion-list while performing \n"
-"automatic completion. \n"
-"\n"
-"This may bloat the completion-list \n"
-"and create a significant delay."
-msgstr ""
-"Lorsque cette option est cochée, les membres de tous les espaces de noms\n"
-"de niveau plus élevé sont inclus dans la liste\n"
-"de complétement lors de l'exécution du\n"
-"complétement automatique.\n"
-"\n"
-"Cette opération peut grossir la liste de complétement\n"
-"et créer un retard significatif."
+msgid "Delimiter:"
+msgstr "Délimiteur :"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 169
-#: rc.cpp:419
+#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 183
+#: rc.cpp:402
#, no-c-format
-msgid "&Do complete member-type-evaluation"
-msgstr "F&aire une évaluation complète des types de membres"
+msgid "Automatically Open Groups"
+msgstr "Ouvrir automatiquement les groupes"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 176
-#: rc.cpp:422 rc.cpp:429
+#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 194
+#: rc.cpp:405
+#, no-c-format
+msgid "The group's language is the project's primary language"
+msgstr "Le langage du groupe correspond au langage primaire du projet"
+
+#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 200
+#: rc.cpp:408
#, no-c-format
msgid ""
-"Completely evaluate member-types of \n"
-"template-classes (this includes types \n"
-"of member-variables and return-types \n"
-"of member-functions) in the \n"
-"completion-box."
+"<qt>If the group's language is the same as the project's primary language, the "
+"group will be automatically opened.</qt>"
msgstr ""
-"Effectue une évaluation complète des types membres de classes de modèles\n"
-"(cela inclut les types des variables membres et des types de retour\n"
-"des fonctions membres) dans la\n"
-"zone de complétement."
+"<qt>Si le langage du groupe est le même que le primaire du projet, alors le "
+"groupe sera automatiquement ouvert.</qt>"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 191
-#: rc.cpp:436
+#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 208
+#: rc.cpp:411
#, no-c-format
-msgid "Do complete argument-type-e&valuation"
-msgstr "Faire une é&valuation complète des types d'arguments"
+msgid "The group's language is supported by the project"
+msgstr "Le langage du groupe est géré par le projet"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 196
-#: rc.cpp:439 rc.cpp:444
+#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 217
+#: rc.cpp:414
#, no-c-format
msgid ""
-"Completely evaluate the function-argument-types \n"
-"of template-class member-functions in the \n"
-"completion-box."
+"<qt>Groups having a language which is supported by the current project will be "
+"opened automatically. "
+"<br>Even if the group's language is not the same as the project's primary "
+"language.</qt>"
msgstr ""
-"Effectue une évaluation complète des types d'arguments de fonctions\n"
-"des fonctions membres de classes de modèles dans la zone de\n"
-"complétement."
+"<qt>Les groupes ayant un langage géré par le projet actuel seront ouverts "
+"automatiquement."
+"<br>Et cela même si le langage du groupe n'est pas le même que le langage "
+"primaire du projet.</qt>"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 211
-#: rc.cpp:449
+#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 16
+#: rc.cpp:417
#, no-c-format
-msgid "Argument Hint Options"
-msgstr "Options des suggestions pour les arguments"
+msgid "Add Snippet"
+msgstr "Ajouter un fragment de code"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 222
-#: rc.cpp:452
+#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 52
+#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:62
+#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:121 rc.cpp:420 rc.cpp:2625
+#: rc.cpp:3015 rc.cpp:3877 rc.cpp:3907 rc.cpp:3971 rc.cpp:4025 rc.cpp:4103
+#: rc.cpp:5361 rc.cpp:6460 rc.cpp:7334 rc.cpp:7345 rc.cpp:7367 rc.cpp:7896
+#: rc.cpp:8206
#, no-c-format
-msgid "Auto&matic arguments hint:"
-msgstr "Conseils automatiques pour les &arguments :"
+msgid "&Add"
+msgstr "&Ajouter"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 290
-#: rc.cpp:458
+#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 106
+#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:29
+#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:36 rc.cpp:426 rc.cpp:1448
+#: rc.cpp:2430 rc.cpp:2535 rc.cpp:2685 rc.cpp:5514 rc.cpp:6360 rc.cpp:6441
+#: rc.cpp:7845
#, no-c-format
-msgid ""
-"Show comment with\n"
-"argument hint"
-msgstr ""
-"Afficher des commentaires avec les\n"
-"conseils pour les arguments"
+msgid "&Name:"
+msgstr "&Nom :"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 313
-#: rc.cpp:462
+#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 117
+#: rc.cpp:429
#, no-c-format
-msgid "Incremental Parsing"
-msgstr "Analyse syntaxique incrémentale"
+msgid "&Snippet:"
+msgstr "&Fragment de code :"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 324
-#: rc.cpp:465
+#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 131
+#: rc.cpp:432
#, no-c-format
-msgid "Do not process included headers"
-msgstr "Ne pas traiter les en-têtes inclus"
+msgid "Group:"
+msgstr "Groupe :"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 336
-#: rc.cpp:468
+#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 145
+#: rc.cpp:435
#, no-c-format
-msgid ""
-"Preprocess and parse included \n"
-"headers into a database(experimental)"
+msgid "Click here to get to know how to use variables in a snippet"
msgstr ""
-"Prétraiter et analyser les en-têtes inclus\n"
-"dans une base de données (expérimental)"
+"Cliquez ici pour savoir comment utiliser des variables dans un fragment de code"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 341
-#: rc.cpp:472
+#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 16
+#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:228
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:79 parts/filelist/projectviewpart.cpp:80
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:251
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:265
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270 rc.cpp:438
#, no-c-format
-msgid ""
-"Parse preprocessed headers that are not part of this project \n"
-"into a special completion-database. To reparse the headers delete\n"
-"the database and reopen the project."
+msgid "File List"
+msgstr "Liste des fichiers"
+
+#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 27
+#: rc.cpp:441
+#, no-c-format
+msgid "Display toolbar in toolview (note: change needs a restart)"
msgstr ""
-"Analysez les en-têtes qui ne font pas partie de ce projet\n"
-"dans une base de données de complétement spéciale. Pour refaire l'analyse "
-"syntaxique des en-têtes,\n"
-"supprimez la base de données et rouvrez le projet."
+"Afficher la barre d'outils dans la vue des outils (note : ce changement "
+"nécessite un redémarrage)"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 350
-#: rc.cpp:477
+#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 33
+#: rc.cpp:444 rc.cpp:447
#, no-c-format
msgid ""
-"Preprocess included headers\n"
-"(collect macros and visibility-information)"
+"Uncheck this if you want the toolbar together with all other toolbars. You can "
+"disable it then"
msgstr ""
-"Prétraiter les en-têtes inclus (collecter les macros\n"
-"et les informations de visibilité)"
+"Décochez cette case si vous voulez que la barre d'outils soit avec toutes les "
+"autres barres d'outils. Vous pouvez la décocher ensuite"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 357
-#: rc.cpp:481
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Try to locate all included files and preprocess them. \n"
-"This makes macros and imported namespaces work correctly, and allows TDevelop\n"
-"to know what code-items are visible from within which file.\n"
-"Note: Parsing may become very slow when this is enabled\n"
-"(It will become faster after some time)."
+#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 44
+#: rc.cpp:450
+#, no-c-format
+msgid "Only save project files in a session"
+msgstr "Enregistrer uniquement les fichiers du projet dans une session"
+
+#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 50
+#: rc.cpp:453 rc.cpp:456
+#, no-c-format
+msgid "Check this if you want to ignore files that are not part of the project"
msgstr ""
-"Essayez de localiser tous les fichiers inclus et prétraitez-les.\n"
-"Ceci permet de faire fonctionner correctement les macros et les noms d'espaces "
-"importés, et à KDevelop\n"
-"de savoir quels sont les éléments de code visibles depuis tel ou tel fichier.\n"
-"Note : l'analyse syntaxique peut devenir très lente lorsque cette option est "
-"cochée\n"
-"(elle deviendra plus rapide au bout d'un moment)."
+"Cochez cette case si vous voulez ignorer les fichiers qui ne font pas partie du "
+"projet"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 367
-#: rc.cpp:488
+#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 61
+#: rc.cpp:459
#, no-c-format
-msgid "Code Completion Databases"
-msgstr "Bases de données de complétement de code"
+msgid "Close all open files before opening a session"
+msgstr "Fermer tous les fichiers ouverts avant d'ouvrir une session"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 370
-#: rc.cpp:491
+#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 67
+#: rc.cpp:462 rc.cpp:465
#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Code Completion Databases</b> are used to store the parsed headers for "
-"external libraries, to allow code completion for non-project classes and "
-"methods."
+"Check this if you want the currently open files closed before opening a session"
msgstr ""
-"Les <b>bases de données de complétement de code</b> sont utilisées pour stocker "
-"les en-têtes analysés des bibliothèques externes, pour permettre le "
-"complétement de code pour les classes et les méthodes non présentes dans le "
-"projet."
+"Cochez cette option si vous souhaitez que les fichiers actuellement ouverts "
+"soient fermés avant d'ouvrir une session"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 379
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:775 rc.cpp:494 rc.cpp:5194
-#: rc.cpp:6546
+#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 16
+#: rc.cpp:468
#, no-c-format
-msgid "Column 1"
-msgstr "Colonne 1"
+msgid "Projectviews"
+msgstr "Vues du projet"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 428
-#: rc.cpp:497 rc.cpp:2445 rc.cpp:2685 rc.cpp:2844 rc.cpp:2853 rc.cpp:2862
-#: rc.cpp:2889 rc.cpp:5794 rc.cpp:8432 rc.cpp:8642 rc.cpp:8672
+#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 35
+#: rc.cpp:471
#, no-c-format
-msgid "&Add..."
-msgstr "&Ajouter..."
+msgid "Open this session after project load:"
+msgstr "Ouvrir cette session après le chargement du projet :"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 431
-#: rc.cpp:500
+#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 51
+#: rc.cpp:474
#, no-c-format
-msgid "Click to start the Code Completion database creation wizard."
-msgstr ""
-"Cliquez ici pour démarrer l'assistant de création de la base de données de "
-"complétement de code."
+msgid "select a session"
+msgstr "sélectionner une session"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 470
-#: rc.cpp:506
+#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 16
+#: rc.cpp:477
#, no-c-format
-msgid "Misc"
-msgstr "Divers"
+msgid "Quick Open"
+msgstr "Ouverture rapide"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 489
-#: rc.cpp:509
+#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 30
+#: rc.cpp:480
#, no-c-format
-msgid "Advanced include-path resolution using make(e&xperimental)"
-msgstr ""
-"Résolution avancée de chemins d'inclusion à l'aide de « make » (e&xpérimental)"
+msgid "[NAME]"
+msgstr "[NOM]"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 496
-#: rc.cpp:512
+#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 41
+#: rc.cpp:483
+#, no-c-format
+msgid "[ITEM LIST]"
+msgstr "[LISTE D'ÉLÉMENTS]"
+
+#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui line 86
+#: rc.cpp:498 rc.cpp:2682
+#, no-c-format
+msgid "File name:"
+msgstr "Nom du fichier :"
+
+#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui line 142
+#: rc.cpp:501
+#, no-c-format
+msgid "Function arguments list:"
+msgstr "Liste des arguments de la fonction :"
+
+#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 24
+#: rc.cpp:504
+#, no-c-format
+msgid "Code Tooltip"
+msgstr "Infobulle affichant le code"
+
+#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 27
+#: rc.cpp:507
#, no-c-format
msgid ""
-"Try to resolve the include-path by getting the command that would be used \n"
-"for compiling the file and parsing the gcc-options. The build-system needs to "
-"be working, \n"
-"test for problems by running \"make -n -W myfile.cpp myfile.o\" in the "
-"directory. \n"
-"This also works with cmake, and maybe some other build-systems that build on "
-"make. \n"
-"The project needs to be compiled or at least configured before this system may "
-"work."
+"If checked, a tooltip will be shown when the mouse is over the bookmark, "
+"containing the text in the area surrounding it. "
+"<p> How many surrounding lines to include is decided by the value in the "
+"context box."
msgstr ""
-"Essayez de résoudre le chemin d'inclusion en obtenant la commande qui serait "
-"utilisée\n"
-"pour compiler le fichier et analyser syntaxiquement les options de gcc. Le "
-"système de construction\n"
-"doit être opérationnel, effectuer des tests pour résoudre les problèmes en "
-"exécutant\n"
-"« make -n -W monfichier.cpp monfichier.o » dans le dossier.\n"
-"Ce comportement fonctionne également avec « cmake » et peut-être d'autres "
-"systèmes de\n"
-"construction qui compilent sur « make ».\n"
-"Le projet doit être compilé ou au moins configuré avant que ce système puisse "
-"fonctionner."
+"Si cette case est cochée, une infobulle s'affiche lorsque la souris passe sur "
+"le signet, contenant le texte dans la zone qui entoure ce signet. "
+"<p>Le nombre de lignes environnantes à inclure est décidé par la valeur "
+"contenue dans la zone contextuelle."
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 504
+#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 38
+#: rc.cpp:510
+#, no-c-format
+msgid "Show code &tooltip"
+msgstr "Afficher l'infobu&lle contenant le code"
+
+#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 63
+#: rc.cpp:513
+#, no-c-format
+msgid "&Lines of context:"
+msgstr "&Lignes du contexte :"
+
+#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 115
+#: rc.cpp:516
+#, no-c-format
+msgid "Show Bookmarked Codeline in Bookmark Panel"
+msgstr ""
+"Afficher les lignes de code mises en signet dans le panneau des signets"
+
+#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 118
#: rc.cpp:519
#, no-c-format
-msgid "Show t&ype evaluation in status bar"
-msgstr "Afficher l'évaluation des t&ypes dans la barre d'état"
+msgid ""
+"This decides if the bookmark panel should show the content of the bookmarked "
+"line in addition to the line number."
+"<p>This can be made optional depending on the start of the line, typically used "
+"for only showing lines containing a comment."
+msgstr ""
+"Cette option décide si le panneau des signets devra afficher le contenu de la "
+"ligne mise en signet en plus du numéro de ligne."
+"<p>Pouvant être rendu optionnelle en fonction du début de la ligne, elle est "
+"habituellement utilisée pour n'afficher que les lignes contenant un "
+"commentaire."
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 512
+#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 129
#: rc.cpp:522
#, no-c-format
-msgid "src;"
-msgstr "src;"
+msgid "&Never"
+msgstr "Ja&mais"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 516
+#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 151
#: rc.cpp:525
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"A semicolon-separated list of include-paths to be used while searching for "
-"headers. \n"
-"Paths not starting with '/' will be interpreted as relative to the "
-"project-folder."
-msgstr ""
-"Une liste séparée par des points-virgules de chemins d'inclusion à utiliser en "
-"recherchant les en-têtes.\n"
-"Les chemins ne commençant pas par « / » seront interprétés comme relatifs au "
-"dossier du projet."
+#, no-c-format
+msgid "&Only lines beginning with the following string:"
+msgstr "Seulement les lignes c&ommençant par la chaîne suivante :"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 524
-#: rc.cpp:529
+#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 189
+#: rc.cpp:528
#, no-c-format
-msgid "std=_GLIBCXX_STD"
-msgstr "std=_GLIBCXX_STD"
+msgid "&Always"
+msgstr "Tou&jours"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 530
-#: rc.cpp:532
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"This line may contain a semicolon-separated list of namespace-aliases and "
-"namespace-imports. \n"
-"example: \"std<<_GLIBCXX_STD;NewNamespaceName=OldNamespaceName; << "
-"SomeGloballyImportedNamespace\" (without paratheses). \n"
-"\"<<\" means that the right namespace is imported into the left, while \"=\" "
-"means that both namespaces are treated as\n"
-"if they were one(\"a=b\" is equivalent to \"a<<b;b<<a\")"
+#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 192
+#: rc.cpp:531
+#, no-c-format
+msgid "Always show the bookmarked line in addition to the line number"
msgstr ""
-"Cette ligne peut contenir une liste séparée par des points-virgules d'alias et "
-"d'importations d'espaces de noms.\n"
-"Exemple : « std<<_GLIBCXX_STD;NouvelEspaceDeNoms=AncienEspaceDeNoms; << "
-"UnEspaceDeNomImportéGlobalement » (sans parenthèses).\n"
-"« << » signifie que l'espace de noms correct est importé dans la partie gauche, "
-"alors que « = » signifie les deux espaces de noms sont considérés comme s'ils "
-"n'en faisaient qu'un\n"
-"(« a=b » est équivalent à « a<<b;b<<a »)"
+"Toujours afficher la ligne présente dans les signets en plus du numéro de ligne"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 538
-#: rc.cpp:538
+#. i18n: file ./parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfigbase.ui line 27
+#: rc.cpp:534
#, no-c-format
-msgid "Custom include paths:"
-msgstr "Chemins d'inclusion personnalisés :"
+msgid "Version control system to use for this project:"
+msgstr "Système de contrôle de versions à utiliser pour ce projet :"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 546
-#: rc.cpp:541
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:537
#, no-c-format
-msgid "Namespace alias list:"
-msgstr "Liste d'alias d'espaces de noms :"
+msgid "Colors for VCS Visual Feedback"
+msgstr "Couleurs pour la rétro-action visuelle du VCS"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 575
-#: rc.cpp:544
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 27
+#: rc.cpp:540
#, no-c-format
-msgid "&Navigation"
-msgstr "&Navigation"
+msgid "Colors to Use for Version Control Feedback"
+msgstr "Couleurs à utiliser pour le retour du contrôle de versions"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 586
-#: rc.cpp:547
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 46
+#: rc.cpp:543
#, no-c-format
-msgid "Header/Source split (Highly Experimental)"
-msgstr "Scinder les en-têtes / sources (hautement expérimental)"
+msgid "&Updated:"
+msgstr "Mis à jo&ur :"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 597
-#: rc.cpp:550
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 65
+#: rc.cpp:546
#, no-c-format
-msgid "Enable split of Header/So&urce files"
-msgstr "Permettre la division des fichiers d'en-tête / so&urce"
+msgid "&Modified:"
+msgstr "&Modifié :"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 600
-#: rc.cpp:553 rc.cpp:556
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 84
+#: rc.cpp:549
#, no-c-format
-msgid "Check to have header and source appear in the same page."
-msgstr "Vérifiez que l'en-tête et le source apparaissent dans la même page."
+msgid "Co&nflict:"
+msgstr "Co&nflit :"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 622
-#: rc.cpp:559
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 103
+#: rc.cpp:552
#, no-c-format
-msgid "Automatic S&ynchronize"
-msgstr "S&ynchronisation automatique"
+msgid "&Added:"
+msgstr "&Ajouté :"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 626
-#: rc.cpp:562 rc.cpp:566
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 122
+#: rc.cpp:555
#, no-c-format
-msgid ""
-"Check to have the source file scroll as you \n"
-"navigate the header and vice versa"
-msgstr ""
-"Vérifiez que vous faites défiler le fichier source lorsque vous parcourez\n"
-"l'en-tête et vice versa"
+msgid "&Sticky:"
+msgstr "&Statique :"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 643
-#: rc.cpp:570
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Qt::Orientation"
-msgstr "Destination"
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 141
+#: rc.cpp:558
+#, no-c-format
+msgid "&Needs checkout:"
+msgstr "A be&soin d'une extraction :"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 649
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 160
+#: rc.cpp:561
+#, no-c-format
+msgid "&Needs patch:"
+msgstr "A besoi&n d'un correctif :"
+
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 179
+#: rc.cpp:564
+#, no-c-format
+msgid "Un&known:"
+msgstr "&Inconnu :"
+
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 198
+#: rc.cpp:567
+#, no-c-format
+msgid "&Default:"
+msgstr "Par &défaut :"
+
+#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 16
+#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:46 rc.cpp:570
+#, no-c-format
+msgid "File Group View"
+msgstr "Vues des groupes de fichiers"
+
+#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 38
#: rc.cpp:573
#, no-c-format
-msgid "Select which Qt version your project is using."
-msgstr "Sélectionnez la version de Qt qu'utilise votre projet."
+msgid "&Groups in the file view and their corresponding patterns:"
+msgstr "&Groupes dans la vue des fichiers avec leurs motifs correspondants :"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 660
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:361 rc.cpp:576
+#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 47
+#: rc.cpp:576 rc.cpp:2003
#, no-c-format
-msgid "&Vertical"
-msgstr "&Vertical"
+msgid "Group"
+msgstr "Groupe"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 666
+#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 58
#: rc.cpp:579
#, no-c-format
-msgid "Select this if your project is using Qt version 3.x."
-msgstr "Sélectionnez cette option si votre projet utilise Qt version 3.x."
+msgid "Pattern"
+msgstr "Motif"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 674
+#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 112
#: rc.cpp:582
#, no-c-format
-msgid "Hori&zontal"
-msgstr "&Horizontal"
+msgid "&Add Group..."
+msgstr "&Ajouter un groupe..."
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 677
+#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 120
#: rc.cpp:585
#, no-c-format
-msgid "Select this if your project is using Qt version 4.x."
-msgstr "Sélectionnez cette option si votre projet utilise Qt version 4.x."
+msgid "&Edit Group..."
+msgstr "Modifi&er un groupe..."
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 706
+#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 128
#: rc.cpp:588
#, no-c-format
-msgid "Context Menu"
-msgstr "Menu contextuel"
+msgid "De&lete Group"
+msgstr "Supprimer &un groupe"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 717
-#: rc.cpp:591
+#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 153
+#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:137 rc.cpp:591 rc.cpp:1372
+#: rc.cpp:1727 rc.cpp:2865 rc.cpp:2937 rc.cpp:2988 rc.cpp:6466 rc.cpp:8203
#, no-c-format
-msgid "Switch Header/Implementation &matches current function"
-msgstr ""
-"Basculer entre l'en-tête / l'implémentation c&orrespondant à la fonction "
-"actuelle"
+msgid "Move &Up"
+msgstr "&Monter"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 726
-#: rc.cpp:594 rc.cpp:600
+#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 161
+#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:141 rc.cpp:594 rc.cpp:1375
+#: rc.cpp:1730 rc.cpp:2868 rc.cpp:2940 rc.cpp:2991 rc.cpp:6469 rc.cpp:8200
#, no-c-format
-msgid ""
-"Check to have the <b>Switch Header/Implementation</b> \n"
-"feature attempt to match the function under the \n"
-"cursor with the matching declaration/definition.\n"
-msgstr ""
-"Vérifiez que la fonctionnalité <b>Basculer entre "
-"l'en-tête / l'implémentation</b>\n"
-"tente de faire correspondre la fonction sous\n"
-"le curseur avec la déclaration / définition correspondante.\n"
+msgid "Move &Down"
+msgstr "&Descendre"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 740
-#: rc.cpp:606
+#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 24
+#: rc.cpp:597
#, no-c-format
-msgid "Show Go To &Declaration/Definition submenus"
-msgstr "Afficher les sous-menus « Aller à la &déclaration / définition »"
+msgid "Customize"
+msgstr "Personnaliser"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 747
-#: rc.cpp:609 rc.cpp:616
+#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 35
+#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:82 rc.cpp:600 rc.cpp:3277
#, no-c-format
-msgid ""
-"Check to show two additional submenus \n"
-"in the editor context menu containing \n"
-"all the declarations and definitions \n"
-"for the current file and its matching \n"
-"header/implementation file."
-msgstr ""
-"Cochez cette case pour afficher deux sous-menus supplémentaires dans le menu\n"
-"contextuel de l'éditeur, contenant toutes les déclarations et\n"
-"définitions pour le fichier actuel et son fichier d'en-tête / d'implémentation\n"
-"correspondant."
+msgid "Class name:"
+msgstr "Nom de la classe :"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 762
-#: rc.cpp:623
+#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 48
+#: rc.cpp:603
#, no-c-format
-msgid "Show type evaluation &based navigation menus"
-msgstr "Afficher les menus de navigation bas&és sur l'évaluation de types"
+msgid "Base class:"
+msgstr "Classe de base :"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 767
-#: rc.cpp:626 rc.cpp:631
+#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 66
+#: rc.cpp:606
#, no-c-format
-msgid ""
-"Menus appear on the right mouse click context menu, \n"
-"hows menu items to navigate. Needs the \"Class View\"\n"
-"plugin enabled to have use all options."
-msgstr ""
-"Les menus apparaissent sur le menu contextuel du bouton droit de la souris,\n"
-"comme éléments de menu pour naviguer. Nécessite que le module externe\n"
-"« Vue des classes » soit activé pour pouvoir utiliser toutes les options."
+msgid "Implementation file:"
+msgstr "Fichier d'implémentation :"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 784
-#: rc.cpp:636
+#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 74
+#: rc.cpp:609
#, no-c-format
-msgid "Class Wi&zard"
-msgstr "A&ssistant de classes"
+msgid "Header file:"
+msgstr "Fichier d'en-tête :"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 803
-#: rc.cpp:639
+#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 89
+#: rc.cpp:612
#, no-c-format
-msgid "Filename options"
-msgstr "Options de nom de fichier"
+msgid "Classes:"
+msgstr "Classes :"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 806
-#: rc.cpp:642
+#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 97
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:103 rc.cpp:615 rc.cpp:6188 rc.cpp:6206
#, no-c-format
-msgid ""
-"These are the suffixes used by the Class Wizard when creating new classes."
-"<br>Should be in the format: \".suffix\""
-msgstr ""
-"Ce sont les suffixes utilisés par l'assistant de classes lors de la création de "
-"nouvelles classes."
-"<br>Ils devront suivre le format : « .suffix »"
+msgid "Description:"
+msgstr "Description :"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 827
-#: rc.cpp:645
+#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:618
#, no-c-format
-msgid "&Interface suffix:"
-msgstr "Extension de l'&interface :"
+msgid "Import Existing Project"
+msgstr "Importer un projet existant"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 838
-#: rc.cpp:648
+#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 27
+#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:41 parts/grepview/grepdlg.cpp:132
+#: rc.cpp:621 rc.cpp:8025
#, no-c-format
-msgid "I&mplementation suffix:"
-msgstr "Extension del'i&mplémentation :"
+msgid "&Directory:"
+msgstr "Dossie&r :"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 870
-#: rc.cpp:651
+#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 65
+#: rc.cpp:624
#, no-c-format
-msgid "&Qt Options"
-msgstr "Options de &Qt"
+msgid "Fetch &Module"
+msgstr "Rapatrier un &module"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 881
-#: rc.cpp:654
+#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 79
+#: rc.cpp:627
#, no-c-format
-msgid "Enable Qt opt&ions"
-msgstr "Activer les options &Qt"
+msgid "&Fetch from:"
+msgstr "R&apatrier depuis :"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 892
-#: rc.cpp:657
+#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 90
+#: rc.cpp:630
#, no-c-format
-msgid "Qt Version, Directory and QMake Binary"
-msgstr "Version de Qt, dossier et exécutable « Q Make »"
+msgid "Project &name:"
+msgstr "&Nom du projet :"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 900
-#: rc.cpp:660
+#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 176
+#: rc.cpp:639
+#, no-c-format
+msgid "&Project type:"
+msgstr "Type de &projet :"
+
+#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 223
+#: rc.cpp:642
+#, no-c-format
+msgid "&Email:"
+msgstr "Adress&e électronique :"
+
+#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 246
+#: rc.cpp:645 rc.cpp:652
#, no-c-format
msgid ""
-"Select which Qt version your project is using and where that Qt version is "
-"installed to.\n"
-"\n"
-"This option only applies to QMake projects."
+"If there exists a file AUTHOR in the\n"
+"directory, and it has email addresses\n"
+"formated as XXXX <.....> the XXXX\n"
+"will be the author, everything between \n"
+"<....> is the email address."
msgstr ""
-"Choisissez la version de Qt que votre projet utilise et l'endroit où elle est "
-"installée.\n"
-"\n"
-"Cette option s'applique uniquement aux projets « QMake »."
+"S'il existe un fichier AUTHOR dans le\n"
+"dossier et qu'il comporte des adresses électroniques\n"
+"formatées en XXXX <.....> les XXXX\n"
+"correspondront à l'auteur, tout ce qui se trouve entre\n"
+"<....> constitue l'adresse électronique."
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 919
+#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 291
+#: rc.cpp:659
+#, no-c-format
+msgid "&Author:"
+msgstr "&Auteur :"
+
+#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 305
+#: rc.cpp:662
+#, no-c-format
+msgid "Generate build system infrastructure"
+msgstr "Générer l'infrastructure de construction du système"
+
+#. i18n: file ./parts/appwizard/vcs_form.ui line 16
#: rc.cpp:665
#, no-c-format
-msgid "Qt 3"
-msgstr "Qt 3"
+msgid "Vcs Form"
+msgstr "Formulaire de SCV"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 925
+#. i18n: file ./parts/appwizard/vcs_form.ui line 40
#: rc.cpp:668
#, no-c-format
-msgid ""
-"Use Qt version 3 (When this is changed the project needs to be closed and "
-"re-opened.)"
-msgstr ""
-"Utiliser la version 3 de Qt (Lorsque celle-ci est changée, le projet doit être "
-"fermé et rouvert.)"
+msgid "&Version control system:"
+msgstr "Système de contrôle de &versions :"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 928
+#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 16
#: rc.cpp:671
#, no-c-format
-msgid ""
-"Select this if your project is using Qt version 3.x."
-"<br>When this is changed the project needs to be closed and re-opened."
-msgstr ""
-"Cochez cette option si votre projet utilise Qt version 3.x."
-"<br>Lorsque celle-ci est changée, le projet doit être fermé et rouvert."
+msgid "Create New Project"
+msgstr "Créer un nouveau projet"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 936
-#: rc.cpp:674
+#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 23
+#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:84
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:142
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:322
+#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:137
+#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:77
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:580
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:50
+#: src/kdevideextension.cpp:57 src/projectmanager.cpp:152 rc.cpp:674
+#: rc.cpp:4639
#, no-c-format
-msgid "Qt 4"
-msgstr "Qt 4"
+msgid "General"
+msgstr "Général"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 939
+#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 38
#: rc.cpp:677
#, no-c-format
-msgid ""
-"Use Qt version 4 (When this is changed the project needs to be closed and "
-"re-opened.)"
-msgstr ""
-"Utiliser Qt version 4 (Lorsque celle-ci est changée, le projet doit être fermé "
-"et rouvert.)"
+msgid "&All Projects"
+msgstr "Tous les &projets"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 942
+#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 94
#: rc.cpp:680
#, no-c-format
-msgid ""
-"Select this if your project is using Qt version 4.x."
-"<br>When this is changed the project needs to be closed and re-opened."
-msgstr ""
-"Cochez cette option si votre projet utilise Qt version 4.x."
-"<br>Lorsque celle-ci est changée, le projet doit être fermé et rouvert."
+msgid "&Show all project templates"
+msgstr "&Afficher tous les modèles de projets"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 950
+#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 107
#: rc.cpp:683
#, no-c-format
-msgid "(After changing the project needs to be re-opened)"
-msgstr "(Après une modification, le projet doit être rouvert)"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 988
-#: rc.cpp:686
-#, no-c-format
-msgid "Qt3 Directory:"
-msgstr "Dossier Qt3 :"
+msgid "&Favorites"
+msgstr "&Favoris"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 991
+#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 193
#: rc.cpp:689
#, no-c-format
-msgid ""
-"This setting is only needed for Qt3 programs, for Qt4 just make sure the QMake "
-"Binary is set properly"
-msgstr ""
-"Ce paramètre n'est nécessaire que pour les programmes Qt3. Pour Qt4, "
-"assurez-vous simplement que le binaire « QMake » est réglé correctement"
+msgid "Application &name:"
+msgstr "&Nom de l'application :"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 999
-#: rc.cpp:692
+#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 204
+#: rc.cpp:692 rc.cpp:1366 rc.cpp:1400 rc.cpp:1451
#, no-c-format
-msgid ""
-"The Qt directory, will be red if it is not a valid Qt directory. This setting "
-"is only needed for Qt3 programs."
-msgstr ""
-"Le dossier Qt apparaîtra en rouge si ce n'est pas un dossier Qt valable. Ce "
-"paramètre est nécessaire uniquement pour les programmes Qt3."
+msgid "&Location:"
+msgstr "Emp&lacement :"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1002
+#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 215
#: rc.cpp:695
#, no-c-format
-msgid ""
-"Choose the directory that Qt was installed to. If this is shown in red the "
-"directory is not a valid Qt directory."
-msgstr ""
-"Choisissez le dossier dans lequel Qt a été installé. Si celui-ci est affiché en "
-"rouge, le dossier n'est pas un dossier Qt valable."
+msgid "Final location:"
+msgstr "Emplacement cible :"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1020
+#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 267
#: rc.cpp:698
#, no-c-format
-msgid "QMake Binary:"
-msgstr "Binaire « QMake » :"
+msgid "TextLabel4"
+msgstr "TextLabel4"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1028
-#: rc.cpp:701
+#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 321
+#: src/projectmanager.cpp:148 rc.cpp:701
#, no-c-format
-msgid "The full path to the QMake executable to be used"
-msgstr "Le chemin complet vers l'exécutable « QMake » à utiliser"
+msgid "Project Options"
+msgstr "Options du projet"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1043
+#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 340
#: rc.cpp:704
#, no-c-format
-msgid "Qt include syntax"
-msgstr "Syntaxe d'inclusion de Qt"
+msgid "General Options"
+msgstr "Options générales"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1049
-#: rc.cpp:707
+#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 359
+#: rc.cpp:707 rc.cpp:6212
#, no-c-format
-msgid "Select which include style your project is using."
-msgstr "Sélectionnez le style d'inclusion que votre projet utilise."
+msgid "Author:"
+msgstr "Auteur :"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1060
-#: rc.cpp:710
+#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 370
+#: rc.cpp:710 rc.cpp:6215
#, no-c-format
-msgid "Qt &3 style (#include <qwidget.h>)"
-msgstr "Style Qt &3 (#include <qwidget.h>)"
+msgid "Email:"
+msgstr "Adresse électronique :"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1063
-#: rc.cpp:713
+#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 381
+#: rc.cpp:713 rc.cpp:6218
#, no-c-format
-msgid "Alt+3"
-msgstr "Alt+3"
+msgid "Version:"
+msgstr "Version :"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1069
+#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 444
#: rc.cpp:716
#, no-c-format
-msgid ""
-"Select this if your project is using include style as known from Qt version "
-"3.x."
-msgstr ""
-"Cochez cette option si votre projet utilise le style d'inclusion tel qu'il est "
-"connu de Qt version 3.x."
+msgid "0.1"
+msgstr "0.1"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1077
+#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 452
#: rc.cpp:719
#, no-c-format
-msgid "Qt &4 style (#include <QWidget>)"
-msgstr "Style Qt &4 (#include <QWidget>)"
+msgid "License:"
+msgstr "Licence :"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1080
-#: rc.cpp:722
+#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 461
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:586
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:575 rc.cpp:722
#, no-c-format
-msgid "Alt+4"
-msgstr "Alt+4"
+msgid "Custom"
+msgstr "Personnaliser"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1083
+#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 501
#: rc.cpp:725
#, no-c-format
-msgid ""
-"Select this if your project is using include style as known from Qt version "
-"4.x."
-msgstr ""
-"Cochez cette option si votre projet utilise le style d'inclusion tel qu'il est "
-"connu de Qt version 4.x."
+msgid "Custom Options"
+msgstr "Options personnalisées"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1096
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 24
#: rc.cpp:728
#, no-c-format
-msgid "UI Designer Integration"
-msgstr "Intégration du concepteur d'interfaces graphiques"
+msgid "Artistic Style Configuration"
+msgstr "Configuration de l'apparence"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1113
-#: rc.cpp:731 rc.cpp:4102
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Use TDevelop's embedded designer"
-msgstr "&Utiliser le concepteur intégré de KDevelop"
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 47
+#: rc.cpp:731 rc.cpp:3021
+#, no-c-format
+msgid "&General"
+msgstr "&Général"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1116
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 78
#: rc.cpp:734
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Start TDevelop's own designer embedded within TDevelop"
-msgstr "Démarrer le propre concepteur de KDevelop intégré dans KDevelop"
+#, no-c-format
+msgid "&Style"
+msgstr "&Style"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1119
-#: rc.cpp:737 rc.cpp:4108
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run "
-"as a separate program. Check this button if you wish to integrate the UI "
-"designer into TDevelop."
-msgstr ""
-"KDevelop est fourni avec son propre concepteur d'interfaces graphiques, qui "
-"peut soit être intégré soit exécuté en tant que programme séparé. Cochez cette "
-"case si vous voulez intégrer le concepteur d'interfaces graphiques dans "
-"KDevelop."
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 89
+#: rc.cpp:737
+#, no-c-format
+msgid "&User defined"
+msgstr "Défini par l'&utilisateur"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1127
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 98
#: rc.cpp:740
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Run &TDevelop's designer as a separate application"
-msgstr "Exécuter le &concepteur de Kdevelop en tant qu'application séparée"
+#, no-c-format
+msgid "Select options from other tabs."
+msgstr "Sélectionnez les options à partir d'autres onglets."
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1130
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 106
#: rc.cpp:743
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Start TDevelop's own designer externally"
-msgstr "Démarrer le propre concepteur de KDevelop de façon externe"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1133
-#: rc.cpp:746 rc.cpp:4117
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run "
-"as a separate program. Check this button if you wish to run TDevelop's UI "
-"designer as a separate program."
-msgstr ""
-"KDevelop est fourni avec son propre concepteur d'interfaces graphiques. "
-"Celui-ci peut être intégré ou être exécuté en tant que programme séparé. Cochez "
-"cette case si vous voulez l'exécuter comme programme séparé."
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1141
-#: rc.cpp:749
#, no-c-format
-msgid "Run Qt &Designer"
-msgstr "Lancer Qt &Designer"
+msgid "&ANSI"
+msgstr "&ANSI"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1144
-#: rc.cpp:752 rc.cpp:4123
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 118
+#: rc.cpp:746
#, no-c-format
-msgid "Use Qt Designer externally"
-msgstr "Utiliser Qt Designer de façon externe"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1147
-#: rc.cpp:755 rc.cpp:4126
-#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Check this button if you wish to use Qt Designer rather than TDevelop's "
-"integrated designer."
+"ANSI style formatting/indenting.\n"
+"Brackets Break\n"
+"Use 4 spaces\n"
+"Indent Bracket=false\n"
+"Indent Class=false\n"
+"Indent Switch=false\n"
+"Indent NameSpace=false"
msgstr ""
-"Cliquez sur ce bouton si vous souhaitez utiliser Qt Designer plutôt que le "
-"concepteur intégré de KDevelop."
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1163
-#: rc.cpp:758
-#, no-c-format
-msgid "Designer Binary:"
-msgstr "Binaire Designer :"
+"Formatage / Indentation dans le style ANSI.\n"
+"Dissociation des accolades\n"
+"Utiliser 4 espaces\n"
+"Indenter accolade=false\n"
+"Indenter classe=false\n"
+"Indenter commutateur=false\n"
+"Indenter espace de noms=false"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1174
-#: rc.cpp:761
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 126
+#: rc.cpp:755
#, no-c-format
-msgid "The full path to the Designer executable to be used"
-msgstr "Le chemin complet vers l'exécutable Designer à utiliser"
+msgid "&Kernighan && Ritchie"
+msgstr "&Kernighan && Ritchie"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1192
-#: rc.cpp:764
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 138
+#: rc.cpp:758
#, no-c-format
-msgid "Extra Plugin Paths for Qt4 Designer:"
-msgstr "Chemins des modules externes supplémentaires pour Qt4 Designer :"
+msgid ""
+"Kernighan & Ritchie style formatting/indenting.\n"
+"Brackets Attach\n"
+"Use 4 spaces\n"
+"Indent Class=false\n"
+"Indent Switch=false\n"
+"Indent Namespaces=false\n"
+msgstr ""
+"Formatage / Indentation dans le style Kernighan & Ritchie.\n"
+"Attachement des accolades\n"
+"Utiliser 4 espaces\n"
+"Indenter classe=false\n"
+"Indenter commutateur=false\n"
+"Indenter espace de noms=false\n"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1203
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 146
#: rc.cpp:767
#, no-c-format
-msgid "Change Plugin Paths"
-msgstr "Modifier les chemins vers les modules externes"
+msgid "Linu&x"
+msgstr "Linu&x"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1234
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 158
#: rc.cpp:770
#, no-c-format
-msgid "&Accessors"
-msgstr "&Accesseurs"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1245
-#: rc.cpp:773
-#, no-c-format
-msgid "E&xample for Member Variable of Type String"
-msgstr "E&xemple d'une variable membre de type « String »"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1264
-#: rc.cpp:776
-#, no-c-format
-msgid "Variable name:"
-msgstr "Nom de la variable :"
+msgid ""
+"Linux mode (8 spaces per indent, break definition-block brackets but attach "
+"command-block brackets).\n"
+"Brackets Linux\n"
+"Use 8 spaces\n"
+"Indent Bracket=false\n"
+"Indent Class=false\n"
+"Indent Switch=false\n"
+"Indent NameSpace=false"
+msgstr ""
+"Mode Linux (8 espaces par indentation, dissocier les accolades des blocs de "
+"définition mais attacher les accolades des blocs de commande).\n"
+"Accolades Linux\n"
+"Utiliser 8 espaces\n"
+"Indenter accolade=false\n"
+"Indenter classe=false\n"
+"Indenter commutateur=false\n"
+"Indenter espace de noms=false"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1272
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 166
#: rc.cpp:779
#, no-c-format
-msgid "m_x"
-msgstr "m_x"
+msgid "G&NU"
+msgstr "G&NU"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1299
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 179
#: rc.cpp:782
#, no-c-format
-msgid "int x() const;"
-msgstr "int x() const;"
+msgid ""
+"GNU style formatting/indenting.\n"
+"Brackets Break\n"
+"Use 2 spaces\n"
+"Indent Block=true\n"
+"Indent Bracket=false\n"
+"Indent Class=false\n"
+"Indent Switch=false\n"
+"Indent NameSpace=false"
+msgstr ""
+"Formatage / Indentation dans le style GNU.\n"
+"Dissociation des accolades\n"
+"Utiliser 2 espaces\n"
+"Indenter bloc=true\n"
+"Indenter accolade=false\n"
+"Indenter classe=false\n"
+"Indenter commutateur=false\n"
+"Indenter espace de noms=false"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1310
-#: rc.cpp:785
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 187
+#: rc.cpp:792
#, no-c-format
-msgid "void setX(const string& theValue);"
-msgstr "void setX(const string& theValue);"
+msgid "&JAVA"
+msgstr "&JAVA"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1321
-#: rc.cpp:788
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 198
+#: rc.cpp:795
#, no-c-format
-msgid "Get method:"
-msgstr "Méthode « get » :"
+msgid ""
+"Java mode, with standard java style formatting/indenting.\n"
+"Java Style\n"
+"Use 4 spaces\n"
+"Brackets Attach\n"
+"Indent Bracket=false\n"
+"Indent Switch=false"
+msgstr ""
+"Mode Java avec formatage / indentation dans le style Java standard.\n"
+"Style Java\n"
+"Utiliser 4 espaces\n"
+"Attachement des accolades\n"
+"Indenter accolade=false\n"
+"Indenter commutateur=false"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1329
-#: rc.cpp:791
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 206
+#: rc.cpp:803
#, no-c-format
-msgid "Set method:"
-msgstr "Méthode « set » :"
+msgid "Use Global &Options"
+msgstr "&Utiliser les options globales"
+
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 213
+#: rc.cpp:806
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Use the global defaults. See the menu:\n"
+"Settings/Configure TDevelop/Formatting."
+msgstr ""
+"Utiliser les options globales par défaut. Voir le menu :\n"
+"Configuration / Configurer Kdevelop / Formatage."
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1339
-#: rc.cpp:794 rc.cpp:6284 rc.cpp:8555
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 231
+#: rc.cpp:810
#, no-c-format
-msgid "Settings"
-msgstr "Paramètres"
+msgid "Files to format"
+msgstr "Fichiers à formater"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1344
-#: rc.cpp:797 rc.cpp:802 rc.cpp:807 rc.cpp:812 rc.cpp:823 rc.cpp:828
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 259
+#: rc.cpp:813
#, no-c-format
msgid ""
-"Will show as \"Create Accessor Methods\" in the\n"
-"right mouse button context menu only when \n"
-"you right click on a variable in a header file."
+"*.c *.h\n"
+"*.cpp *.hpp \n"
+"*.C *.H \n"
+"*.cxx *.hxx \n"
+"*.cc *.hh \n"
+"*.c++ *.h++\n"
+"*.inl *.tlh\n"
+"*.moc *.xpm\n"
+"*.diff *.patch\n"
+"*.java"
msgstr ""
-"S'affichera comme « Créer les méthodes accesseur » dans le\n"
-"menu contextuel du bouton droit de la souris uniquement lorsque\n"
-"vous cliquez sur une variable dans un fichier d'en-tête."
+"*.c *.h\n"
+"*.cpp *.hpp\n"
+"*.C *.H\n"
+"*.cxx *.hxx\n"
+"*.cc *.hh\n"
+"*.c++ *.h++\n"
+"*.inl *.tlh\n"
+"*.moc *.xpm\n"
+"*.diff *.patch\n"
+"*.java"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1375
-#: rc.cpp:817
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 268
+#: rc.cpp:825 rc.cpp:831
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Set the extensions of files that the\n"
+"formatter will try to reformat. Use a\n"
+"space separated list, e.g. *.cpp *.hpp.\n"
+"Can use * on its own for any file."
+msgstr ""
+"Regardez les extensions de fichiers pour savoir ce que le\n"
+"programme de formatage essaiera de reformater. Utilisez une\n"
+"liste séparée par des espaces, par exemple : *.cpp *.hpp\n"
+"Peut employer * seul pour n'importe quel fichier."
+
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 286
+#: rc.cpp:837
#, no-c-format
-msgid "Prefix for <b>get</b> methods:"
-msgstr "Préfixe pour les méthodes <b>get</b> :"
+msgid "Tab && Bra&ckets"
+msgstr "Tabulations et accola&des"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1383
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:175 rc.cpp:820
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 303
+#: rc.cpp:840
#, no-c-format
-msgid "set"
-msgstr "set"
+msgid "&Filling"
+msgstr "Rem&plissage"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1401
-#: rc.cpp:833
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 317
+#: rc.cpp:843
#, no-c-format
-msgid "Prefix for <b>set</b> methods:"
-msgstr "Préfixe pour les méthodes <b>set</b> :"
+msgid "Fill empt&y lines"
+msgstr "Remplir les li&gnes vides"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1409
-#: rc.cpp:836
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 320
+#: rc.cpp:846
#, no-c-format
-msgid "m_"
-msgstr "m_"
+msgid "Fill empty lines with the white space of their previous lines."
+msgstr ""
+"Remplissez les lignes vides avec le caractère d'espacement des lignes "
+"précédentes."
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1417
-#: rc.cpp:839
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 336
+#: rc.cpp:849
#, no-c-format
-msgid "Member <b>variable</b> prefix to remove:"
-msgstr "Préfixe de <b>variable</b> membre à supprimer :"
+msgid "U&se tabs"
+msgstr "Utiliser des &tabulations"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1425
-#: rc.cpp:842
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 356
+#: rc.cpp:852
#, no-c-format
-msgid "theValue"
-msgstr "theValue"
+msgid "Number of spaces to use per indent."
+msgstr "Nombre d'espaces à utiliser par indentation."
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1450
-#: rc.cpp:845
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 367
+#: rc.cpp:855
#, no-c-format
-msgid "<b>Parametername</b> in set method:"
-msgstr "<b>Nom du paramètre</b> dans la méthode « set » :"
+msgid "Con&vert tabs"
+msgstr "Con&vertir lest tabulations"
-#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:848
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 370
+#: rc.cpp:858
#, no-c-format
-msgid "New Persistant Class Store"
-msgstr "Nouvelle classe de stockage persistante"
+msgid "Convert tabs to spaces."
+msgstr "Convertir les tabulations en espaces."
-#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 23
-#: rc.cpp:851
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 398
+#: rc.cpp:861
#, no-c-format
-msgid "Select importer"
-msgstr "Sélectionner un importateur"
+msgid "&Use spaces:"
+msgstr "Utiliser des es&paces :"
-#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 55
-#: rc.cpp:854
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 416
+#: rc.cpp:864
#, no-c-format
-msgid "Select directory"
-msgstr "Sélectionner un dossier"
+msgid ""
+"Number of spaces that will be converted to a tab.\n"
+"The number of spaces per tab is controled by the editor."
+msgstr ""
+"Nombre d'espaces qui seront convertis en une tabulation.\n"
+"Le nombre d'espaces par tabulation est commandé par l'éditeur."
-#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 63
-#: rc.cpp:857
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 427
+#: rc.cpp:868
#, no-c-format
-msgid "Describe database contents"
-msgstr "Décrire le contenu de la base de données"
+msgid "F&orce tabs"
+msgstr "Fo&rcer l'utilisation de tabulations"
-#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 74
-#: rc.cpp:860
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 430
+#: rc.cpp:871
#, no-c-format
-msgid "Filename:"
-msgstr "Nom de fichier :"
+msgid "Force tabs to be used in areas Astyle would prefer to use spaces."
+msgstr ""
+"Forcer l'emploi de tabulations aux endroits où Astyle préférerait utiliser des "
+"espaces."
-#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 106
-#: rc.cpp:863
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 465
+#: rc.cpp:874
#, no-c-format
-msgid "Creating..."
-msgstr "Création en cours..."
+msgid "Brackets"
+msgstr "Accolades"
-#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:866
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 487
+#: rc.cpp:877
#, no-c-format
-msgid "Create Subclass"
-msgstr "Créer une sous-classe"
+msgid "&No Change"
+msgstr "&Aucun changement"
-#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 27
-#: rc.cpp:869
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 493
+#: rc.cpp:880
#, no-c-format
-msgid "Subclass Properties"
-msgstr "Propriétés de la sous-classe"
+msgid "The brackets will not be changed."
+msgstr "Les accolades ne seront pas modifiées."
-#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:908
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 501
+#: rc.cpp:883
#, no-c-format
-msgid "Add Method"
-msgstr "Ajouter une méthode"
+msgid "&Break"
+msgstr "&Dissociées"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 28
-#: rc.cpp:911
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 507
+#: rc.cpp:886
#, no-c-format
-msgid "Inline"
-msgstr "Inline"
+msgid "Break brackets from pre-block code (i.e. ANSI C/C++ style)."
+msgstr ""
+"Dissocier les accolades du bloc de code placé en tête (c'est-à-dire dans le "
+"style C/C++ ANSI)."
-#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 50
-#: rc.cpp:917 rc.cpp:1299
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 515
+#: rc.cpp:889
#, no-c-format
-msgid "Storage"
-msgstr "Stockage"
+msgid "&Attach"
+msgstr "&Attachées"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 72
-#: rc.cpp:923 rc.cpp:1305
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 519
+#: rc.cpp:892
#, no-c-format
-msgid "Declarator"
-msgstr "Déclaration"
+msgid ""
+"Attach brackets to pre-block code (i.e. Java/K&R style).\n"
+"See also Formatting/Blocks/Break if-else"
+msgstr ""
+"Attacher les acccolades au bloc de code placé en tête (c'est-à-dire dans le "
+"style Java / K&R).\n"
+"Voir également Formatage / Blocs / Dissocier if-else"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 121
-#: rc.cpp:926
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 527
+#: rc.cpp:896
#, no-c-format
-msgid "&Add Method"
-msgstr "&Ajouter une méthode"
+msgid "Linu&x style"
+msgstr "Style Li&nux"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 129
-#: rc.cpp:929
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 531
+#: rc.cpp:899
#, no-c-format
-msgid "&Delete Method"
-msgstr "&Supprimer la méthode"
+msgid ""
+"Break brackets from class/function declarations, \n"
+"but attach brackets to pre-block command statements."
+msgstr ""
+"Dissocier les accolades des déclarations de classes / fonctions,\n"
+"mais attacher les accolades aux instructions de commandes du bloc placé en "
+"tête."
-#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 139
-#: rc.cpp:932
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 544
+#: rc.cpp:903
#, no-c-format
-msgid "Method Properties"
-msgstr "Propriétés de la méthode"
+msgid "Brea&k closing headers"
+msgstr "Dissocie&r les en-têtes de fermeture"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 158
-#: rc.cpp:935
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 548
+#: rc.cpp:906
#, no-c-format
-msgid "Return t&ype:"
-msgstr "T&ype de retour :"
+msgid ""
+"Break brackets before closing headers (e.g. 'else', 'catch', ...)\n"
+"from their immediately preceding closing brackets."
+msgstr ""
+"Dissocier les accolades avant de fermer les en-têtes (par exemple, « else », "
+"« catch », ...)\n"
+"de leurs accolades de fermeture placées immédiatement avant."
-#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 182
-#: rc.cpp:938 rc.cpp:1320
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 560
+#: rc.cpp:910
#, no-c-format
-msgid "D&eclarator:"
-msgstr "&Déclaration :"
+msgid "&Indentation"
+msgstr "&Indentation"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 208
-#: rc.cpp:941 rc.cpp:1323
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 577
+#: rc.cpp:913
#, no-c-format
-msgid "S&torage:"
-msgstr "S&tockage :"
+msgid "Contin&uation"
+msgstr "Lignes s&uivantes"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 219
-#: rc.cpp:944
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 592
+#: rc.cpp:916 rc.cpp:923
#, no-c-format
-msgid "&Inline"
-msgstr "&Inline"
+msgid ""
+"Indent a maximal # spaces in a continuous statement,\n"
+"relative to the previous line."
+msgstr ""
+"Indenter un maximum de # espaces dans une instruction continue,\n"
+"en relation avec la ligne précédente."
-#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 227
-#: rc.cpp:947 rc.cpp:1326
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 600
+#: rc.cpp:920
#, no-c-format
-msgid "Acce&ss:"
-msgstr "Accè&s :"
+msgid "Maximum in statement:"
+msgstr "Maximum dans une déclaration :"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 247
-#: rc.cpp:950
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 612
+#: rc.cpp:927
#, no-c-format
-msgid "I&mplementation File"
-msgstr "Fichier pour l'i&mplémentation"
+msgid "Minimum in conditional:"
+msgstr "Minimum dans une condition :"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 277
-#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:43
-#: lib/widgets/propeditor/ppixmapedit.cpp:54 rc.cpp:953 rc.cpp:1990
-#: rc.cpp:2078 rc.cpp:2087 rc.cpp:2093 rc.cpp:2138 rc.cpp:4397 rc.cpp:4517
-#: rc.cpp:4656 rc.cpp:4671 rc.cpp:5065 rc.cpp:5071 rc.cpp:5266 rc.cpp:5323
-#: rc.cpp:6085 rc.cpp:6157 rc.cpp:6389 rc.cpp:7444 rc.cpp:8249 rc.cpp:8252
-#: rc.cpp:8312 rc.cpp:8330 rc.cpp:8345 rc.cpp:8612 rc.cpp:8618 rc.cpp:8624
-#: rc.cpp:8849
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 616
+#: rc.cpp:930 rc.cpp:937
#, no-c-format
-msgid "..."
-msgstr "..."
+msgid ""
+"Indent a minimal # spaces in a continuous conditional\n"
+"belonging to a conditional header."
+msgstr ""
+"Indenter un minimum de # espaces dans une condition continue\n"
+"appartenant à un en-tête conditionnel."
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 27
-#: rc.cpp:962
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 624
+#: rc.cpp:934
#, no-c-format
-msgid "Class &Templates"
-msgstr "Modèles de c&lasses"
+msgid "Twice current"
+msgstr "Le double de l'actuel"
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 36
-#: rc.cpp:965
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 650
+#: rc.cpp:941
#, no-c-format
-msgid "Cpp Header"
-msgstr "En-tête C++"
+msgid "Indented &Entities"
+msgstr "&Entités indentées"
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 41
-#: rc.cpp:968
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 661
+#: rc.cpp:944
#, no-c-format
-msgid "Cpp Source"
-msgstr "Sources C++"
+msgid "&Switches"
+msgstr "&Instructions « switch »"
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 46
-#: rc.cpp:971
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 665
+#: rc.cpp:947
#, no-c-format
-msgid "Objective-C Header"
-msgstr "En-tête OBJECTIVE-C"
+msgid ""
+"Indent 'switch' blocks, so that the inner 'case XXX:'\n"
+"headers are indented in relation to the switch block."
+msgstr ""
+"Indenter les blocs « switch », de façon que les en-têtes\n"
+"internes « case XXXX: » soient indentés en relation avec le bloc « switch »."
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 51
-#: rc.cpp:974
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 673
+#: rc.cpp:951
#, no-c-format
-msgid "Objective-C Source"
-msgstr "Source OBJECTIVE-C"
+msgid "&Case statements"
+msgstr "Instructions « ca&se »"
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 56
-#: rc.cpp:977
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 677
+#: rc.cpp:954
#, no-c-format
-msgid "GTK C Header"
-msgstr "En-tête C GTK"
+msgid ""
+"Indent case blocks from the 'case XXX:' headers.\n"
+"Case statements not enclosed in blocks are NOT indented."
+msgstr ""
+"Indenter les blocs « case » issus des en-têtes « case XXX: ».\n"
+"Les instructions « case » non insérées dans des blocs ne sont PAS indentées."
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 61
-#: rc.cpp:980
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 685
+#: rc.cpp:958
#, no-c-format
-msgid "GTK C Source"
-msgstr "Source C GTK"
+msgid "Cla&sses"
+msgstr "C&lasses"
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 88
-#: rc.cpp:983
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 690
+#: rc.cpp:961
#, no-c-format
-msgid "Names"
-msgstr "Noms"
+msgid ""
+"Indent 'class' blocks, so that the inner 'public:',\n"
+"'protected:' and 'private: headers are indented in\n"
+"relation to the class block."
+msgstr ""
+"Indenter les blocs « class », de façon que les en-têtes internes « public: »,\n"
+"« protected: » et « private: » soient indentés en\n"
+"relation avec le bloc de classe."
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 99
-#: rc.cpp:986
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 698
+#: rc.cpp:966
#, no-c-format
-msgid "#ifndef - #&define names:"
-msgstr "Noms pour « #ifn&def » et « #define » :"
+msgid "&Brackets"
+msgstr "A&ccolades"
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 110
-#: rc.cpp:989
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 701
+#: rc.cpp:969
#, no-c-format
-msgid "&File names:"
-msgstr "Noms des &fichiers :"
+msgid "Add extra indentation to '{' and '}' block brackets."
+msgstr ""
+"Ajouter une indentation supplémentaire aux accolades de bloc entre « { » et "
+"« } »."
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 119
-#: rc.cpp:992 rc.cpp:1001 rc.cpp:1013
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 709
+#: rc.cpp:972
#, no-c-format
-msgid "Lowercase"
-msgstr "En minuscules"
+msgid "&Namespaces"
+msgstr "E&spaces de noms"
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 124
-#: rc.cpp:995 rc.cpp:1004 rc.cpp:1016
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 712
+#: rc.cpp:975
#, no-c-format
-msgid "Uppercase"
-msgstr "En majuscules"
+msgid "Indent the contents of namespace blocks."
+msgstr "Indenter le contenu des blocs d'espaces de noms."
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 129
-#: rc.cpp:998 rc.cpp:1007 rc.cpp:1019
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 720
+#: rc.cpp:978
#, no-c-format
-msgid "Same as Class Names"
-msgstr "Identiques aux noms de la classe"
+msgid "L&abels"
+msgstr "I&ntitulés"
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 154
-#: rc.cpp:1010
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 728
+#: rc.cpp:981
#, no-c-format
-msgid "Same as File Names"
-msgstr "Identiques aux noms des fichiers"
+msgid ""
+"Indent labels so that they appear one indent less than\n"
+"the current indentation level, rather than being\n"
+"flushed completely to the left (which is the default)."
+msgstr ""
+"Indenter les intitulés de façon qu'ils apparaissent à un niveau d'indentation "
+"inférieur au\n"
+"niveau d'indentation actuel, plutôt que de les décaler entièrement vers la "
+"gauche\n"
+"(ce qui est le comportement par défaut)."
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 189
-#: rc.cpp:1022
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 736
+#: rc.cpp:986
#, no-c-format
-msgid "&Superclass file names:"
-msgstr "Noms des fichiers pour les &super-classes :"
+msgid "Bloc&ks"
+msgstr "Blo&cs"
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 202
-#: rc.cpp:1025
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 739
+#: rc.cpp:989
#, no-c-format
-msgid "Class Documentation"
-msgstr "Documentation de la classe"
+msgid "Add extra indentation entire blocks (including brackets)."
+msgstr ""
+"Ajouter des blocs d'indentation entiers supplémentaires (y compris des "
+"accolades)."
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 213
-#: rc.cpp:1028
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 750
+#: rc.cpp:992
#, no-c-format
-msgid "Include &author name in class documentation"
-msgstr "Inclure le nom de l'&auteur dans la documentation de la classe"
+msgid "#Prepr&ocessors"
+msgstr "#Prépr&ocesseurs"
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 221
-#: rc.cpp:1031
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 753
+#: rc.cpp:995
#, no-c-format
-msgid "Generate &empty documentation strings"
-msgstr "Générer une documentation avec des chaînes de caractèr&es vides"
+msgid "Indent multi-line #define statements."
+msgstr "Indenter les instructions #define multilignes."
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 231
-#: rc.cpp:1034
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 765
+#: rc.cpp:998
#, no-c-format
-msgid "&Reformat source before creating files"
-msgstr "&Reformater le code source avant de créer les fichiers"
+msgid "For&matting"
+msgstr "For&matage"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:1037 rc.cpp:1966
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 782
+#: rc.cpp:1001
#, no-c-format
-msgid "New Class"
-msgstr "Nouvelle classe"
+msgid "Blocks"
+msgstr "Blocs"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 34
-#: rc.cpp:1040
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 793
+#: rc.cpp:1004
#, no-c-format
-msgid "Class &Information"
-msgstr "&Informations sur la classe"
+msgid "&Break blocks"
+msgstr "&Dissocier les blocs"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 73
-#: rc.cpp:1043
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 805
+#: rc.cpp:1007
#, no-c-format
-msgid "Docu&mentation:"
-msgstr "Docu&mentation :"
+msgid ""
+"Insert empty lines around unrelated blocks, labels, classes,...\n"
+"Known problems:\n"
+"\n"
+"1. If a statement is NOT part of a block, \n"
+"the following statements are all double spaced. \n"
+"Statements enclosed in a block are formatted \n"
+"correctly.\n"
+"\n"
+"2. Comments are broken from the block.\n"
+msgstr ""
+"Insérer des lignes vides autour des blocs, intitulés, classes non appariés,...\n"
+"Problèmes connus :\n"
+"\n"
+"1. Si une instruction ne fait PAS partie d'un bloc,\n"
+"les instructions suivantes sont toutes insérées en double interligne.\n"
+"Les instructions insérées dans un bloc sont formatées\n"
+"correctement.\n"
+"\n"
+"2. Les commentaires sont séparés du bloc.\n"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 87
-#: rc.cpp:1046
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 813
+#: rc.cpp:1019
+#, no-c-format
+msgid "Break bl&ocks all"
+msgstr "Dissocier tous les bl&ocs"
+
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 827
+#: rc.cpp:1022
#, no-c-format
msgid ""
-"Insert a short description for your new class\n"
-"here for documentation purposes. This can be used\n"
-"to create API documentation in HTML format with\n"
-"doxygen or similar tools."
+"Like --break-blocks, except also insert empty lines \n"
+"around closing headers (e.g. 'else', 'catch', ...).\n"
+"\n"
+"Known problems:\n"
+"\n"
+"1. If a statement is NOT part of a block, \n"
+"the following statements are all double spaced. \n"
+"Statements enclosed in a block are formatted \n"
+"correctly.\n"
+"\n"
+"2. Comments are broken from the block.\n"
msgstr ""
-"Saisissez ici une courte description de votre nouvelle classe\n"
-"à des fins de la documentation. Elle peut être utilisée\n"
-"pour créer la documentation de l'API au format HTML avec\n"
-"le programme « Doxygen » ou des outils similaires."
+"Comme --break-blocks, si ce n'est qu'on insère également des lignes vides\n"
+"autour des en-têtes de fermeture (par exemple « else », « catch », ...).\n"
+"\n"
+"Problèmes connus :\n"
+"\n"
+"1. Si une instruction ne fait PAS partie d'un bloc,\n"
+"les instructions suivantes sont toutes inséres en double interligne.\n"
+"Les instructions insérées dans un bloc sont formatées\n"
+"correctement.\n"
+"\n"
+"2. Les commentaires sont séparés du bloc.\n"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 97
-#: rc.cpp:1052
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 835
+#: rc.cpp:1036
#, no-c-format
-msgid "File Names"
-msgstr "Noms des fichiers"
+msgid "Break i&f-else"
+msgstr "Dissocier i&f-else"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 108
-#: rc.cpp:1055
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 838
+#: rc.cpp:1039
#, no-c-format
-msgid "&Header:"
-msgstr "E&n-tête :"
+msgid "Break 'else if()' statements into two different lines."
+msgstr "Répartir les instructions « else if() » en deux lignes différentes."
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 122
-#: rc.cpp:1058
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 854
+#: rc.cpp:1042
#, no-c-format
-msgid ""
-"Insert your header file name here.\n"
-"It is automatically inserted while\n"
-"you select the classname, but you can\n"
-"still edit it afterwards."
+msgid "Padding"
+msgstr "Remplissage"
+
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 865
+#: rc.cpp:1045
+#, no-c-format
+msgid "Add spa&ces inside parentheses"
+msgstr "Ajouter des espaces à l'intérieur des &parenthèses"
+
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 868
+#: rc.cpp:1048
+#, no-c-format
+msgid "Insert space padding around parenthesis on the inside only."
msgstr ""
-"Saisissez ici le nom de votre fichier d'en-tête.\n"
-"Il est automatiquement généré lorsque vous\n"
-"sélectionnez le nom de la classe, mais vous pourrez\n"
-"le modifier par la suite."
+"Insérer des espaces de remplissage dans la partie interne des parenthèses "
+"uniquement."
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 130
-#: rc.cpp:1064
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 876
+#: rc.cpp:1051
#, no-c-format
-msgid "Im&plementation:"
-msgstr "Im&plémentation :"
+msgid "A&dd spaces outside parentheses"
+msgstr "Ajouter des espaces à l'extérieur des &parenthèses"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 144
-#: rc.cpp:1067
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 879
+#: rc.cpp:1054
#, no-c-format
-msgid ""
-"Insert your implementation filename here.\n"
-"It is automatically inserted while\n"
-"you select the classname, but you can\n"
-"still edit it afterwards."
+msgid "Insert space padding around parenthesis on the outside only."
msgstr ""
-"Saisissez ici le nom de votre fichier d'implémentation.\n"
-"Il est automatiquement inséré lorsque vous sélectionnez\n"
-"le nom de la classe, mais vous pourrez toujours le\n"
-"modifier par la suite."
+"Insérer des espaces de remplissage dans la partie externe des parenthèses "
+"uniquement."
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 152
-#: rc.cpp:1073
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 887
+#: rc.cpp:1057
#, no-c-format
-msgid "Create only header"
-msgstr "Créer seulement l'en-tête"
+msgid "Remove &unnecessary spaces around parentheses"
+msgstr "Supprimer les espaces i&nutiles autour des parenthèses"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 162
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:191
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:51 rc.cpp:1076
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 890
+#: rc.cpp:1060
#, no-c-format
-msgid "Class"
-msgstr "Classe"
+msgid "Remove unnecessary space padding around parenthesis."
+msgstr "Supprimer les espaces de remplissage inutiles autour des parenthèses."
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 181
-#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:29
-#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:36 rc.cpp:1079 rc.cpp:2120
-#: rc.cpp:2427 rc.cpp:3128 rc.cpp:4223 rc.cpp:5182 rc.cpp:8582 rc.cpp:8768
-#: rc.cpp:8810
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 898
+#: rc.cpp:1063
#, no-c-format
-msgid "&Name:"
-msgstr "&Nom :"
+msgid "&Add spaces around operators"
+msgstr "Ajouter des espaces autour des opé&rateurs"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 194
-#: rc.cpp:1082
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 903
+#: rc.cpp:1066
#, no-c-format
msgid ""
-"Insert your new classname here.\n"
-"You can also define template classes by specifying\n"
-"template <params> classname"
+"Insert space padding around operators.\n"
+"Once padded, operators stay padded.\n"
+"There is no unpad operator option."
msgstr ""
-"Indiquez ici le nom de votre nouvelle classe.\n"
-"Vous pouvez également définir plusieurs modèles de classes en\n"
-"spécifiant : template <params> nom_de_la_classe"
+"Insérer des espaces de remplissage autour des opérateurs.\n"
+"Une fois remplis, les opérateurs restent remplis.\n"
+"Il n'existe pas d'option pour annuler le remplissage des opérateurs."
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 210
-#: rc.cpp:1087
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 919
+#: rc.cpp:1071
#, no-c-format
-msgid "Name&space:"
-msgstr "E&space de noms :"
+msgid "One Liners"
+msgstr "Programmes sur une ligne"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 223
-#: rc.cpp:1090
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 930
+#: rc.cpp:1074
#, no-c-format
+msgid "&Keep one-line statements"
+msgstr "Laisser le&s instructions sur une ligne"
+
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 934
+#: rc.cpp:1077
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Insert a name of the namespace here.\n"
-"You can define nested namespaces by specifying\n"
-"Namespace1::Namespace2::...::NamespaceN"
+"Do not break lines containing multiple statements into\n"
+"multiple single-statement lines."
msgstr ""
-"Saisissez ici le nom de l'espace de noms.\n"
-"Vous pouvez définir plusieurs espaces de noms en même temps\n"
-"en utilisant la syntaxe « EspaceDeNoms1::EspaceDeNoms2::...::EspaceDeNomsN »"
+"Ne pas dissocier les lignes contenant des instructions multiples en\n"
+"lignes d'instructions uniques multiples."
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 233
-#: rc.cpp:1095
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 942
+#: rc.cpp:1081
#, no-c-format
-msgid "Inheritance"
-msgstr "Héritage"
+msgid "Keep o&ne-line blocks"
+msgstr "Laisser les b&locs sur une ligne"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 252
-#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:62
-#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:121 rc.cpp:1098 rc.cpp:1638
-#: rc.cpp:1649 rc.cpp:1671 rc.cpp:1882 rc.cpp:2171 rc.cpp:3122 rc.cpp:4340
-#: rc.cpp:5197 rc.cpp:5392 rc.cpp:7120 rc.cpp:7150 rc.cpp:7438 rc.cpp:8198
-#: rc.cpp:8822
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 945
+#: rc.cpp:1084
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Do not break blocks residing completely on one line."
+msgstr "Ne pas dissocier les blocs résidant entièrement sur une ligne."
+
+#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 966
+#: rc.cpp:1087
#, no-c-format
-msgid "&Add"
-msgstr "&Ajouter"
+msgid "Example"
+msgstr "Exemple"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 302
-#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:137 rc.cpp:1104 rc.cpp:1879
-#: rc.cpp:2348 rc.cpp:2757 rc.cpp:3631 rc.cpp:8426 rc.cpp:8633 rc.cpp:8684
+#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 16
+#: parts/tools/tools_part.cpp:51 rc.cpp:1090
#, no-c-format
-msgid "Move &Up"
-msgstr "&Monter"
+msgid "External Tools"
+msgstr "Outils externes"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 330
-#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:141 rc.cpp:1107 rc.cpp:1876
-#: rc.cpp:2351 rc.cpp:2760 rc.cpp:3634 rc.cpp:8429 rc.cpp:8636 rc.cpp:8687
+#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 37
+#: rc.cpp:1093
#, no-c-format
-msgid "Move &Down"
-msgstr "&Descendre"
+msgid "&Tools Menu"
+msgstr "Menu ou&tils"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 349
-#: rc.cpp:1110 rc.cpp:1978
+#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 81
+#: rc.cpp:1096 rc.cpp:1105 rc.cpp:1114 rc.cpp:1466 rc.cpp:1676 rc.cpp:1877
+#: rc.cpp:2871 rc.cpp:2946 rc.cpp:2976 rc.cpp:6032 rc.cpp:6977
#, no-c-format
-msgid "&Base class:"
-msgstr "Classe de &base :"
+msgid "&Add..."
+msgstr "&Ajouter..."
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 358
-#: rc.cpp:1113
+#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 141
+#: rc.cpp:1102
#, no-c-format
-msgid "Baseclass Name"
-msgstr "Nom de la classe de base"
+msgid "&File Context Menu"
+msgstr "Menu contextuel pour un &fichier"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 369
-#: rc.cpp:1116
+#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 245
+#: rc.cpp:1111
#, no-c-format
-msgid "Inheritance Type"
-msgstr "Type d'héritage"
+msgid "&Directory Context Menu"
+msgstr "Menu contextuel pour un &dossier"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 416
-#: rc.cpp:1119
+#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 16
+#: rc.cpp:1120
#, no-c-format
-msgid ""
-"Insert the base class which your new class will be derived from. If you have "
-"checked 'Generate QWidget child class' the new class will be derived from "
-"QWidget. If no base class is named, the new class will not have a parent class. "
-"You can also use template classes here (like BaseClass<int, int>)"
-msgstr ""
-"Saisissez la classe de base de laquelle dérive votre nouvelle classe. Si vous "
-"avez coché l'option « Générer une classe fille de QWidget », la nouvelle classe "
-"dérivera de la classe « QWidget ». Si aucune classe de base n'est indiquée, la "
-"nouvelle classe n'aura pas de classe parent. Vous pouvez aussi employer ici un "
-"modéle de classe (comme « ClasseDeBase<int, int> »)"
+msgid "Add Tool"
+msgstr "Ajouter un outil"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 458
-#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:834
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:154
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:139 rc.cpp:1122 rc.cpp:4680
+#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 27
+#: rc.cpp:1123 rc.cpp:1595
#, no-c-format
-msgid "Global"
-msgstr "Globale"
+msgid "&Parameters:"
+msgstr "&Paramètres :"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 463
-#: rc.cpp:1125 rc.cpp:4683
+#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 38
+#: rc.cpp:1126
#, no-c-format
-msgid "Local"
-msgstr "Locale"
+msgid "C&apture output"
+msgstr "C&apturer les messages de sortie"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 489
-#: rc.cpp:1128
+#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 41
+#: rc.cpp:1129
#, no-c-format
-msgid "Virtual"
-msgstr "Virtuelle"
+msgid ""
+"If this is checked, the output of the application will be shown in the "
+"application output view; otherwise, all output will be ignored."
+msgstr ""
+"Si cette option est cochée, la sortie de l'application sera affichée dans sa "
+"vue, sinon, elle sera simplement ignorée."
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 500
-#: rc.cpp:1131
+#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 49
+#: rc.cpp:1132 rc.cpp:1598
#, no-c-format
-msgid "Public"
-msgstr "Public"
+msgid "&Executable:"
+msgstr "&Exécutable :"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 514
-#: rc.cpp:1134
+#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 74
+#: rc.cpp:1135
#, no-c-format
-msgid "Protected"
-msgstr "Protégé"
+msgid "&Menu text:"
+msgstr "Libellé du &menu :"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 525
-#: rc.cpp:1137
+#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 94
+#: rc.cpp:1138
#, no-c-format
-msgid "Private"
-msgstr "Privé"
+msgid ""
+"<p>The following placeholders can be used:</p>\n"
+"<p>\n"
+"<b>%D</b> - The project directory"
+"<br>\n"
+"<b>%S</b> - The current filename"
+"<br>\n"
+"<b>%T</b> - The current selection"
+"<br>\n"
+"<b>%W</b> - The current word under the cursor"
+"<br>\n"
+"</p>\n"
+"<p>If any of the used placeholders cannot be evaluated (for example\n"
+"if you use %T but there is no current selection), the tool will not be\n"
+"executed.</p>"
+msgstr ""
+"<p>Les jokers suivants peuvent être utilisés :</p>\n"
+"<p>\n"
+"<b>%D</b> &mdash; Le dossier du projet"
+"<br>\n"
+"<b>%S</b> &mdash; Le nom du fichier actuel"
+"<br>\n"
+"<b>%T</b> &mdash; La sélection actuelle"
+"<br>\n"
+"<b>%W</b> &mdash; Le mot actuellement sous le curseur"
+"<br>\n"
+"</p>\n"
+"<p>Si l'un quelconque des jokers ne peut être évalué (par exemple\n"
+"si vous utilisez « %T » mais qu'il n'y a aucune sélection actuelle), l'outil ne "
+"sera\n"
+"tout simplement pas exécuté.</p>"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 548
-#: rc.cpp:1143
+#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 102
+#: rc.cpp:1150
#, no-c-format
-msgid "Use file t&emplates"
-msgstr "U&tiliser un fichier de modèles"
+msgid "The text that appears in the Tools-Menu"
+msgstr "Le texte apparaissant dans le menu des outils"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 559
-#: rc.cpp:1146
+#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 159
+#: rc.cpp:1159
#, no-c-format
-msgid "Generate QOb&ject child class"
-msgstr "Générer une classe fille de « QOb&ject »"
+msgid "The path and name of the application to execute"
+msgstr "Le chemin et le nom de l'application à exécuter"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 567
-#: rc.cpp:1149
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 37
+#: rc.cpp:1162
#, no-c-format
-msgid "Generate Q&Widget child class"
-msgstr "Générer une classe fille de « Q&Widget »"
+msgid "Prepare for Release"
+msgstr "Préparer la version de diffusion"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 575
-#: rc.cpp:1152
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 79
+#: rc.cpp:1165
#, no-c-format
-msgid "Generate G&TK+ class"
-msgstr "Générer une classe G&TK+"
+msgid "<H2>Project Packaging & Publishing</H2>"
+msgstr "<H2>Création et publication du paquetage du projet</H2>"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 583
-#: rc.cpp:1155
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 135
+#: rc.cpp:1168
#, no-c-format
-msgid "Use Objective-C"
-msgstr "Utiliser l'OBJECTIVE-C"
+msgid "Source &Distribution"
+msgstr "&Distribution du code source"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 595
-#: rc.cpp:1158
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 151
+#: rc.cpp:1171
#, no-c-format
-msgid "Ad&vanced Information"
-msgstr "Informations a&vancées"
+msgid "&Use custom options"
+msgstr "&Utiliser des options personnalisées"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 610
-#: rc.cpp:1161
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 154
+#: rc.cpp:1174
#, no-c-format
-msgid "Constr&uctors"
-msgstr "Constr&ucteurs"
+msgid "Default is: %n-%v.tar.gz"
+msgstr "Par défaut, il s'agit de : %n-%v.tar.gz"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 619
-#: rc.cpp:1164
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 173
+#: rc.cpp:1177
#, no-c-format
-msgid "Base Class Constructors"
-msgstr "Classe de base des constructeurs"
+msgid "Source Options"
+msgstr "Options du code source"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 668
-#: rc.cpp:1167
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 184
+#: rc.cpp:1180
#, no-c-format
-msgid "C&reate Constructor >>"
-msgstr "Créer le c&onstructeur « >> »"
+msgid "Use &bzip2 instead of gzip"
+msgstr "Utiliser « &bzip2 » au lieu de « gzip »"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 690
-#: rc.cpp:1170
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 203
+#: rc.cpp:1183
#, no-c-format
-msgid "C&lear Selection"
-msgstr "Effa&cer la sélection"
+msgid ""
+"<b>Archive name format: </b>"
+"<br> %n - File name "
+"<br> %v - File version "
+"<br> %d - Date of archive"
+msgstr ""
+"<b>Format du nom de l'archive : </b> "
+"<br>%n &mdash; Nom du fichier "
+"<br>%v  &mdash; Version du fichier "
+"<br>%d &mdash;  Date de l'archive"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 721
-#: rc.cpp:1173
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 214
+#: rc.cpp:1186
#, no-c-format
-msgid "&Header"
-msgstr "E&n-tête"
+msgid "%n-%v"
+msgstr "%n-%v"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 756
-#: rc.cpp:1176
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 217
+#: rc.cpp:1189
#, no-c-format
-msgid "&Source"
-msgstr "&ource"
+msgid "Enter the filename using the format options. "
+msgstr "Saisissez le nom de fichier à l'aide des options de format. "
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 794
-#: rc.cpp:1179
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 254
+#: rc.cpp:1192
#, no-c-format
-msgid "Methods Ov&erriding"
-msgstr "Redéfin&ition des méthodes"
+msgid "&Add Files"
+msgstr "&Ajouter des fichiers"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 803
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:851 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:854
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1010 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1013
-#: rc.cpp:1182
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 270
+#: rc.cpp:1195
#, no-c-format
-msgid "Methods"
-msgstr "Méthodes"
+msgid "&Create Source Archive"
+msgstr "Créer une &archive avec les sources"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 814
-#: rc.cpp:1185
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 286
+#: rc.cpp:1198 rc.cpp:1321
#, no-c-format
-msgid "Extend Functionality"
-msgstr "Étendre la fonctionnalité"
+msgid "R&eset"
+msgstr "Réinitialis&er"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 849
-#: rc.cpp:1188
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 296
+#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:42
+#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:57 rc.cpp:1201
#, no-c-format
-msgid "&Access Control"
-msgstr "Contrôle d'&accès"
+msgid "File &list:"
+msgstr "&Liste des fichiers :"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 858
-#: rc.cpp:1191
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 309
+#: rc.cpp:1204
#, no-c-format
-msgid "Methods & Attributes"
-msgstr "Méthodes et attributs"
+msgid "Package &Information"
+msgstr "Informations sur le &paquetage"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 869
-#: rc.cpp:1194
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 349
+#: rc.cpp:1207
#, no-c-format
-msgid "Implied Modifier"
-msgstr "Modificateur impliqué"
+msgid "Ve&ndor:"
+msgstr "Four&nisseur :"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 880
-#: rc.cpp:1197
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 381
+#: rc.cpp:1210
#, no-c-format
-msgid "New Modifier"
-msgstr "Nouveau modificateur"
+msgid "Application name"
+msgstr "Nom de l'application"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 923
-#: rc.cpp:1200
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 402
+#: rc.cpp:1213
#, no-c-format
-msgid "&Generation Options"
-msgstr "O&ptions de génération"
+msgid "&Application name:"
+msgstr "Nom de l'&application :"
-#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 24
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:585 rc.cpp:1209
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 413
+#: rc.cpp:1216
#, no-c-format
-msgid "Problem Reporter"
-msgstr "Rapporteur de problèmes"
+msgid "S&ummary:"
+msgstr "Rés&umé :"
-#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 28
-#: rc.cpp:1212
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 424
+#: rc.cpp:1219 rc.cpp:7881
#, no-c-format
-msgid ""
-"If enabled, the C++ parser will report any syntax errors it detects. \n"
-"They will be displayed in the 'Problems' output view and as markers in the "
-"editor."
-msgstr ""
-"S'il est activé, l'analyseur syntaxique C++ signalera toute erreur de syntaxe "
-"qu'il détecte.\n"
-"Elles seront affichées dans la fenêtre de sortie et sous la forme de marqueurs "
-"dans l'éditeur."
+msgid "&License:"
+msgstr "&Licence :"
-#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 39
-#: rc.cpp:1216
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 435
+#: rc.cpp:1222
#, no-c-format
-msgid "&Use Problem Reporter"
-msgstr "U&tiliser le rapporteur de problèmes"
+msgid "R&elease:"
+msgstr "V&ersion de diffusion :"
-#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 52
-#: rc.cpp:1219
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 446
+#: rc.cpp:1225
#, no-c-format
-msgid "Parsing"
-msgstr "Analyse de la syntaxe"
+msgid "&Version:"
+msgstr "&Version :"
-#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 57
-#: rc.cpp:1222
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 493
+#: rc.cpp:1228
#, no-c-format
msgid ""
-"If enabled, the C++ parser will run on the active file after the stated "
-"timeout, after there has been any changes to the text.\n"
-"\n"
-"If disabled, the parser will typically only run when the file is saved."
+"Version of the file package.\n"
+"Menu item: Project/Project Options/General/Version\n"
+"changes project compiled version number"
msgstr ""
-"Si elle est activée, l'analyseur syntaxique s'exécutera sur le fichier actif "
-"après le délai imparti fixé, après toute modification apportée au texte.\n"
-"\n"
-"Si elle est désactivée, l'analyseur syntaxique ne s'exécutera généralement que "
-"lors de l'enregistrement du fichier."
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 76
-#: rc.cpp:1227
-#, no-c-format
-msgid "Enable &background parsing"
-msgstr "Activ&er l'analyse de la syntaxe en tâche de fond"
+"Version du paquetage de fichiers.\n"
+"L'élément de menu  Projet / Options du projet / Général / Version\n"
+"change le numéro de la version compilée du projet"
-#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 133
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 501
#: rc.cpp:1233
#, no-c-format
-msgid "Special &Headers"
-msgstr "En-têtes spéciau&x"
+msgid "&Group:"
+msgstr "&Groupe :"
-#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 136
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 512
#: rc.cpp:1236
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Often a macro that the C++ parser must understand in order to correctly parse a "
-"piece of code is defined somewhere in a non-standard header file that the "
-"parser does not look at. This textbox can be used to define those macros "
-"locally so that the C++ parser can understand them."
-msgstr ""
-"Souvent, une macro que l'analyseur syntaxique C++ doit comprendre afin "
-"d'analyser correctement la syntaxe d'un morceau de code, est définie quelque "
-"part dans un fichier d'en-tête distant que l'analyseur syntaxique n'examine "
-"pas. Cette zone de texte peut être utilisée pour définir ces macros localement "
-"pour que l'analyseur syntaxique les comprenne."
+#, no-c-format
+msgid "Pac&kager:"
+msgstr "Constructeur du pa&quetage :"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 44
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 538
#: rc.cpp:1239
#, no-c-format
-msgid "&inline"
-msgstr "&inline"
+msgid "Advanced Package Op&tions"
+msgstr "Op&tions avancés du paquetage"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 50
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 549
#: rc.cpp:1242
#, no-c-format
-msgid "create an inline get method"
-msgstr "créer une méthode « get » inline"
+msgid "&Create development package"
+msgstr "&Créer un paquetage de développement"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 53
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 557
#: rc.cpp:1245
#, no-c-format
-msgid ""
-"If this is checked the get method will be created inline; otherwise, it will "
-"not."
-msgstr ""
-"Si cette option est cochée, la méthode « get » sera créée « inline ». Dans le "
-"cas contraire, elle ne ne le sera pas."
+msgid "Create documentation package"
+msgstr "Créer un paquetage de documentation"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 61
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 565
#: rc.cpp:1248
#, no-c-format
-msgid "&get method"
-msgstr "&Méthode « get »"
+msgid "Include application icon"
+msgstr "Inclure une icône pour l'application"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 67
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 573
#: rc.cpp:1251
#, no-c-format
-msgid "create get method"
-msgstr "créer une méthode « get »"
+msgid ""
+"Architecture target:<BR><b>(Note: You must have a compiler that supports this "
+"target)</b>"
+msgstr ""
+"Architecture cible :<BR><b>(Note : vous devez avoir un compilateur qui prend en "
+"charge cette architecture)</b>"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 70
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 579
#: rc.cpp:1254
#, no-c-format
-msgid "If this is checked a getter method will be created."
-msgstr "Si cette option est cochée, une méthode « get » sera créée."
+msgid "i386"
+msgstr "i386"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 78
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 584
#: rc.cpp:1257
#, no-c-format
-msgid "&set method"
-msgstr "&Méthode « set »"
+msgid "i586"
+msgstr "i586"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 84
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 589
#: rc.cpp:1260
#, no-c-format
-msgid "create set method"
-msgstr "créer une méthode « set »"
+msgid "i686"
+msgstr "i686"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 87
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 594
#: rc.cpp:1263
#, no-c-format
-msgid "If this is checked a set method will be created"
-msgstr "Si cette option est cochée, une méthode « set » sera créée"
+msgid "AMD K6"
+msgstr "AMD K6"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 95
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 599
#: rc.cpp:1266
#, no-c-format
-msgid "name of the get method"
-msgstr "nom de la méthode « get »"
+msgid "AMD K7"
+msgstr "AMD K7"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 98
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 604
#: rc.cpp:1269
#, no-c-format
-msgid "The name of the created get method"
-msgstr "Le nom de la méthode « get » créée"
+msgid "PPC"
+msgstr "PPC"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 106
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 609
#: rc.cpp:1272
#, no-c-format
-msgid "name of the set method"
-msgstr "nom de la méthode « set »"
+msgid "PPC G3"
+msgstr "PPC G3"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 109
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 614
#: rc.cpp:1275
#, no-c-format
-msgid "The name of the created set method"
-msgstr "Le nom de la méthode « set » créée"
+msgid "PPC Altevec"
+msgstr "PPC Altevec"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 117
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 619
#: rc.cpp:1278
#, no-c-format
-msgid "i&nline"
-msgstr "i&nline"
+msgid "Dec Alpha (AXP)"
+msgstr "Dec Alpha (AXP)"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 123
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 624
#: rc.cpp:1281
#, no-c-format
-msgid "create an inline set method"
-msgstr "Créer une méthode « set » inline"
+msgid "Sparc"
+msgstr "Sparc"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 126
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 669
#: rc.cpp:1284
#, no-c-format
msgid ""
-"If this is checked the set method will be created inline; otherwise, it will "
-"not."
+"&Build Source \n"
+"Package"
msgstr ""
-"Si cette option est cochée, la méthode « set » sera créée « inline », et ne le "
-"sera pas dans le cas opposé."
+"Construire le pa&quetage\n"
+"des sources"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:1293
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 678
+#: rc.cpp:1288
#, no-c-format
-msgid "Add Attribute"
-msgstr "Ajouter un attribut"
+msgid ""
+"Build Binar&y \n"
+"Package"
+msgstr ""
+"Construire le paquetage\n"
+"des &binaires"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 110
-#: rc.cpp:1308
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 687
+#: rc.cpp:1292
#, no-c-format
-msgid "&Add Attribute"
-msgstr "&Ajouter un attribut"
+msgid ""
+"E&xport \n"
+"Build Files"
+msgstr ""
+"E&xporter les\n"
+"fichiers construits"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 118
-#: rc.cpp:1311
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 696
+#: rc.cpp:1296
#, no-c-format
-msgid "&Delete Attribute"
-msgstr "&Supprimer un attribut"
+msgid ""
+"I&mport \n"
+"Build Files"
+msgstr ""
+"I&mporter les\n"
+"fichiers construits"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 128
-#: rc.cpp:1314
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 732
+#: rc.cpp:1300 rc.cpp:1649 rc.cpp:6366
#, no-c-format
-msgid "Attribute Properties"
-msgstr "Propriétés de l'attribut"
+msgid "&Description:"
+msgstr "&Description :"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 147
-#: rc.cpp:1317 rc.cpp:4960
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 777
+#: rc.cpp:1303
#, no-c-format
-msgid "T&ype:"
-msgstr "T&ype :"
+msgid "C&hangelog:"
+msgstr "&Journal des modifications :"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kdevpart2/projectconfigbase.ui line 16
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:23
-#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:51
-#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:22
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:61
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:62
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:61
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:62
-#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:22
-#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:22
-#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:21
-#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart_aboutdata.h:17
-#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:21
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:22
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:24
-#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:22
-#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:22
-#: languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaver.cpp:18
-#: rc.cpp:1335 rc.cpp:1338 rc.cpp:1341 rc.cpp:1359 rc.cpp:1368 rc.cpp:1371
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 807
+#: rc.cpp:1306
#, no-c-format
-msgid "%{APPNAME}"
-msgstr "%{APPNAME}"
+msgid "Pr&oject Publishing"
+msgstr "Publication du p&rojet"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/opieapp/examplebase.ui line 32
-#: rc.cpp:1344 rc.cpp:1362
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 826
+#: rc.cpp:1309
#, no-c-format
-msgid ""
-"<p>This is just an <i>%{APPNAMELC}</i>; it does not do anything interesting at "
-"all."
-msgstr ""
-"<p>Ceci est juste une <i>%{APPNAMELC}</i>. Elle ne fait rien de très "
-"intéressant."
+msgid "Local Options"
+msgstr "Options en local"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/khello2/widgetbase.ui line 27
-#: rc.cpp:1350
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 848
+#: rc.cpp:1312
#, no-c-format
-msgid "Click Me!"
-msgstr "Cliquez !"
+msgid "Ge&nerate HTML information page"
+msgstr "Générer une page d'informations au format &HTML"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 32
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:108
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:32 rc.cpp:1353
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 856
+#: rc.cpp:1315
#, no-c-format
-msgid "Output"
-msgstr "Sortie"
+msgid "&User information generated by RPM"
+msgstr "Informations sur l'&utilisateur générées par RPM"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 59
-#: rc.cpp:1356
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 911
+#: rc.cpp:1318
#, no-c-format
-msgid "Hello"
-msgstr "Bonjour"
+msgid "&Generate"
+msgstr "&Générer"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/prefs.ui line 24
-#: rc.cpp:1374
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 939
+#: rc.cpp:1324
#, no-c-format
-msgid "Show close buttons on the right of tabs"
-msgstr "Afficher le bouton de fermeture à la droite des onglets"
+msgid "Re&mote Options"
+msgstr "Options pour les opérations dista&ntes"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 18
-#: rc.cpp:1377
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 980
+#: rc.cpp:1327
#, no-c-format
-msgid "Screen Saver Config"
-msgstr "Configuration de l'économiseur d'écran"
+msgid "File su&bmission list:"
+msgstr "Liste de soumission des fi&chiers :"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 41
-#: rc.cpp:1380
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1016
+#: rc.cpp:1330
#, no-c-format
-msgid "Set some setting"
-msgstr "Configuration de quelques paramètres"
+msgid "+"
+msgstr "+"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/appview_base.ui line 16
-#: rc.cpp:1389 rc.cpp:1404
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1032
+#: rc.cpp:1333
#, no-c-format
-msgid "%{APPNAMELC}_base"
-msgstr "%{APPNAMELC}_base"
+msgid "-"
+msgstr "-"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/appview_base.ui line 27
-#: rc.cpp:1392 rc.cpp:1407 rc.cpp:1422 rc.cpp:1789
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1053
+#: rc.cpp:1336
#, no-c-format
-msgid "hello, world"
-msgstr "bonjour, monde"
+msgid "Upload to &custom FTP site"
+msgstr "Envoyer sur un site FTP p&articulier"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui line 24
-#: rc.cpp:1395 rc.cpp:1410 rc.cpp:1425 rc.cpp:1792
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1061
+#: rc.cpp:1339
#, no-c-format
-msgid "Background color:"
-msgstr "Couleur d'arrière plan :"
+msgid "Upload files to ftp.&kde.org"
+msgstr "Envoyer les fichiers sur « ftp.k&de.org »"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui line 40
-#: rc.cpp:1398 rc.cpp:1413 rc.cpp:1428 rc.cpp:1795
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1086
+#: rc.cpp:1342
#, no-c-format
-msgid "Project age:"
-msgstr "Age du projet :"
+msgid "Sub&mit"
+msgstr "Sou&mettre"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui line 48
-#: rc.cpp:1401 rc.cpp:1416 rc.cpp:1431 rc.cpp:1798
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1094
+#: rc.cpp:1345
#, no-c-format
-msgid "Foreground color:"
-msgstr "Couleur du premier plan :"
+msgid "ftp://username:password@ftp.server.com/path/"
+msgstr "ftp://nomutilisateur:motdepasse@ftp.serveur.com/chemin/"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview_base.ui line 18
-#: rc.cpp:1419
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1102
+#: rc.cpp:1348
#, no-c-format
-msgid "%{APPNAME}_base"
-msgstr "%{APPNAME}_base"
+msgid "Reset"
+msgstr "Réinitialiser"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:1434
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1110
+#: rc.cpp:1351
#, no-c-format
-msgid "Tracing Configuration"
-msgstr "Configuration du traçage"
+msgid "Upload to &apps.kde.com"
+msgstr "Envoyer sur « &apps.kde.com »"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 27
-#: rc.cpp:1437
+#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 41
+#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:688 rc.cpp:1354
#, no-c-format
-msgid "Enable tracing"
-msgstr "Activer le traçage"
+msgid "Project API Documentation"
+msgstr "Documentation de l'API du projet"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 31
-#: rc.cpp:1440
+#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 60
+#: rc.cpp:1357
#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Enable tracing</b>\n"
-"<p>Tracing is a mechanism to automatically print values of the choosed "
-"expressions and continue execution when breakpoint is hit. You can think of it "
-"as printf debugging that does not require modifying the source.</p>"
-msgstr ""
-"<b>Activer le traçage</b>\n"
-"<p>Le traçage est un mécanisme permettant d'afficher automatiquement la valeur "
-"des expressions choisies et de continuer l'exécution lorsqu'un point d'arrêt "
-"est rencontré. Vous pouvez le voir comme un débogage à l'aide de printf, mais "
-"sans avoir à modifier le code source.</p>"
+msgid "Ca&talog location:"
+msgstr "Emplacement du ca&talogue :"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 50
-#: rc.cpp:1447
+#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 85
+#: rc.cpp:1360
#, no-c-format
-msgid "Custom format string"
-msgstr "Format de chaîne personnalisé"
+msgid "C&ollection type:"
+msgstr "Type de c&ollection :"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 92
-#: rc.cpp:1453
+#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 103
+#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:689 rc.cpp:1363
#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Custom format string</b>\n"
-"<p>Specify a C-style format string that will be used when printing the choosen "
-"expression. For example:\n"
-"<p align=\"center\"> <tt>Tracepoint 1: g = %d</tt></p>\n"
-"If custom format string is not enabled, names and values of all expressions "
-"will be printed, using \"%d\" as format specifier for all expressions."
-msgstr ""
-"<b>Format de chaîne personnalisé</b>\n"
-"<p>Spécifiez un format de chaîne dans le style du C qui sera utilisé lors de "
-"l'affichage des expressions choisies. Par exemple :\n"
-"<p align=\"center\"> <tt>Point de traçage 1 : g = %d</tt></p>\n"
-"Si un format de chaîne personnalisé n'est pas activé, les noms et valeurs de "
-"toutes les expressions seront affichés à l'aide du format « %d » comme "
-"spécificateur de format pour toutes les expressions."
+msgid "Project User Manual"
+msgstr "Manuel utilisateur du projet"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 114
-#: rc.cpp:1459
+#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 16
+#: rc.cpp:1369
#, no-c-format
-msgid "Expressions to print:"
-msgstr "Expressions à afficher :"
+msgid "Find Documentation Options"
+msgstr "Trouver les options de la documentation"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:1462
+#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 109
+#: rc.cpp:1378
#, no-c-format
-msgid "Debugger Configuration"
-msgstr "Configuration du débogage"
+msgid "Go to first match"
+msgstr "Aller à la première occurence"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 34
-#: rc.cpp:1465
+#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 182
+#: rc.cpp:1387
#, no-c-format
msgid ""
-"Debug arguments can be set on the Run Options page\n"
-" or directly in the project manager"
+"You can enable and disable search\n"
+"sources and change their priority here."
msgstr ""
-"Les arguments de débogage peuvent être définis sur la page « Options "
-"d'exécution »\n"
-"ou directement dans le gestionnaire de projets"
+"Vous pouvez activer et désactiver des sources de\n"
+"recherches et modifier leur priorité ici."
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 50
-#: rc.cpp:1469
+#. i18n: file ./parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui line 19
+#: rc.cpp:1391 rc.cpp:1406
#, no-c-format
-msgid "Debugger executable:"
-msgstr "Exécutable de débogage :"
+msgid "Documentation Catalog Properties"
+msgstr "Propriétés du catalogue de la documentation"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 61
-#: rc.cpp:1472
+#. i18n: file ./parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui line 141
+#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:26 rc.cpp:1403 rc.cpp:1415
#, no-c-format
-msgid "Gdb executable"
-msgstr "Exécutable « gdb »"
+msgid "&Title:"
+msgstr "&Titre :"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 64
-#: rc.cpp:1475
+#. i18n: file ./parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui line 43
+#: rc.cpp:1409
#, no-c-format
-msgid ""
-"To run \"gdb\" binary from $PATH, leave this field empty. To run custom gdb, "
-"for example, for a different architecture, enter the executable name here. You "
-"can either run gdb from $PATH, but with a different name (say, \"arm-gdb\"), by "
-"typing the name here, or specify full path to the gdb executable."
-msgstr ""
-"Pour lancer le binaire « gdb » à partir de $PATH, laissez ce champ vide. Pour "
-"lancer un « gdb » particulier, par exemple pour une architecture différente, "
-"saisissez ici le nom de l'exécutable. Vous pouvez soit exécuter « gdb » depuis "
-"$PATH mais avec un nom différent (par exemple « arm-gdb » en saisissant son nom "
-"ici, soit spécifier le chemin complet vers l'exécutable « gdb »."
+msgid "Type:"
+msgstr "Type :"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 80
-#: rc.cpp:1478
+#. i18n: file ./parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui line 73
+#: rc.cpp:1412
#, no-c-format
-msgid "Debugging &shell:"
-msgstr "&Shell de débogage :"
+msgid "Locatio&n:"
+msgstr "Emplaceme&nt :"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 86
-#: rc.cpp:1481 rc.cpp:1487
+#. i18n: file ./parts/documentation/selecttopicbase.ui line 16
+#: rc.cpp:1424
#, no-c-format
-msgid "Run gdb in a special shell (mainly for automake projects)"
-msgstr ""
-"Lancer « gdb » dans un shell spécial (principalement pour les projets "
-"« Automake »)"
+msgid "Choose Topic"
+msgstr "Choisir un sujet"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 89
-#: rc.cpp:1484
+#. i18n: file ./parts/documentation/selecttopicbase.ui line 94
+#: rc.cpp:1433
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. The "
-"main use-case is for Automake based projects where the application is actually "
-"only a script and libtool is needed to get it to run inside gdb."
-msgstr ""
-"Si vous voulez que « gdb » soit exécuté par un shell ou un outil spécial, "
-"indiquez-le ici. Le principal cas d'utilisation concerne les projets basés sur "
-"« Automake », où l'application n'est en fait qu'un script, et « libtool » est "
-"nécessaire pour le faire s'exécuter dans « gdb »."
+msgid "Choose a topic for <b>%1</b>:"
+msgstr "Choisissez un sujet pour <b>%1</b> :"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 100
-#: rc.cpp:1490
+#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 25
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:247 rc.cpp:1436
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. The "
-"main use-case is for Automake based projects where the application is actually "
-"only a script and <b>libtool</b> is needed to get it to run inside gdb."
-msgstr ""
-"Si vous voulez que « gdb » soit exécuté par un shell ou un outil spécial; "
-"indiquez-le ici. Le principal cas d'utilisation concerne les projets basés sur "
-"« Automake », où l'application n'est en fait qu'un script, et <b>libtool</b> "
-"est nécessaire pour le faire s'exécuter dans « gdb »."
+msgid "Find Documentation"
+msgstr "Trouver de la documentation"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 127
-#: rc.cpp:1496
+#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 36
+#: rc.cpp:1439
#, no-c-format
-msgid "Display &demangled names"
-msgstr "Afficher les noms &désassemblés"
+msgid "Search term:"
+msgstr "Terme à chercher :"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 132
-#: rc.cpp:1499
+#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 44
+#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:32
+#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:62
+#: parts/documentation/docutils.cpp:90 parts/doxygen/messages.cpp:276
+#: rc.cpp:1442
#, no-c-format
-msgid ""
-"When displaying the disassembled code you\n"
-"can select to see the methods' mangled names.\n"
-"However, non-mangled names are easier to read."
-msgstr ""
-"Lorsque vous affichez les noms désassemblés\n"
-"vous pouvez choisir d'afficher les noms correspondant aux méthodes.\n"
-"Cependant, ils seront plus difficiles à lire."
+msgid "Search"
+msgstr "Chercher"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 140
-#: rc.cpp:1504
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 16
+#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:49
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:87
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:97
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:105
+#: parts/documentation/docutils.cpp:79 rc.cpp:1460
#, no-c-format
-msgid "Try settings &breakpoints on library loading"
-msgstr ""
-"Essayer de définir les points d'arrêt lors du chargement des &bibliothèques"
+msgid "Documentation"
+msgstr "Documentation"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 149
-#: rc.cpp:1507
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 34
+#: rc.cpp:1463
#, no-c-format
-msgid ""
-"If GDB has not seen a library that will be loaded via\n"
-"\"dlopen\" then it will refuse to set a breakpoint in that code.\n"
-"We can get GDB to stop on a library load and hence\n"
-"try to set the pending breakpoints. See the documentation\n"
-"for more details relating to this behavior.\n"
-"\n"
-"If you are not \"dlopen\"ing libs then leave this unchecked."
-msgstr ""
-"Si le débogueur GDB n'identifie pas une bibliothèque qui sera chargée via "
-"« dlopen », il refusera de définir un point d'arrêt dans le code. Il est "
-"possible de forcer GDB à s'arrêter au chargement d'une bibliothèque et donc "
-"d'essayer de définir les points d'arrêt. Consultez la documentation pour plus "
-"de détails sur ce comportement.\n"
-"\n"
-"Laissez cette option décochée si vous n'ouvrez pas de bibliothèque via "
-"« dlopen »."
+msgid "&Documentation Collections"
+msgstr "Collections de &documentations"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 157
-#: rc.cpp:1516
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 82
+#: rc.cpp:1469 rc.cpp:1997 rc.cpp:2874 rc.cpp:2949 rc.cpp:2979
#, no-c-format
-msgid "Enable separate terminal for application &IO"
-msgstr ""
-"Afficher un &terminal séparé pour les entrées / sorties de l'application"
+msgid "&Edit..."
+msgstr "&Modifier..."
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 160
-#: rc.cpp:1519
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 119
+#: rc.cpp:1475
#, no-c-format
-msgid "Alt+I"
-msgstr "Alt+I"
+msgid "Full Text &Search"
+msgstr "Recherche dans le tex&te complet"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 166
-#: rc.cpp:1522
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 155
+#: rc.cpp:1478
#, no-c-format
-msgid ""
-"This allows you to enter terminal input when your\n"
-"application contains terminal input code (e.g. cin, fgets, etc.).\n"
-"If you use terminal input in your application then check this option.\n"
-"Otherwise leave it unchecked."
-msgstr ""
-"Ceci vous permet de saisir des entrées sur le terminal lorsque l'application\n"
-"contient du code d'entrée sur terminal (c'est-à-dire les fonctions « cin », "
-"« fgets », etc.).\n"
-"Si vous utilisez des entrées sur le terminal dans votre application, cochez "
-"cette\n"
-"option, sinon laissez-la décochée."
+msgid "htse&arch executable:"
+msgstr "Exécutable « htse&arch » :"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 174
-#: rc.cpp:1528
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 207
+#: rc.cpp:1481
#, no-c-format
-msgid "E&nable floating toolbar"
-msgstr "Afficher la barre d'outils &flottante"
+msgid "htdi&g executable:"
+msgstr "Exécutable « htdi&g » :"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 177
-#: rc.cpp:1531 rc.cpp:4132
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 226
+#: rc.cpp:1484
#, no-c-format
-msgid "Alt+N"
-msgstr "Alt+N"
+msgid "Database di&rectory:"
+msgstr "D&ossier de la base de données :"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 185
-#: rc.cpp:1534
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Use the floating toolbar. This toolbar always stays\n"
-"on top of all windows so that if the app covers TDevelop\n"
-"you have control of the app through the small toolbar. It\n"
-"can also be docked into the panel.\n"
-"\n"
-"This toolbar is in addition to the toolbar in TDevelop."
-msgstr ""
-"Utiliser la barre d'outils flottante. Cette barre d'outils reste toujours\n"
-"visible au-dessus de toutes les fenêtres. Ainsi, si l'application\n"
-"couvre KDevelop, vous avez le contrôle de cette application\n"
-"grâce à cette petite barre d'outils. Elle peut aussi être insérée\n"
-"dans le tableau de bord.\n"
-"\n"
-"Cette barre d'outils complète celle de KDevelop."
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 237
+#: rc.cpp:1487
+#, no-c-format
+msgid "ht&merge executable:"
+msgstr "Exécutable « ht&merge » :"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 193
-#: rc.cpp:1542
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 252
+#: rc.cpp:1490
#, no-c-format
-msgid "Display static &members"
-msgstr "Afficher les &membres statiques"
+msgid "O&ther"
+msgstr "&Autre"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 196
-#: rc.cpp:1545
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 280
+#: rc.cpp:1493
#, no-c-format
-msgid "Alt+M"
-msgstr "Alt+M"
+msgid "Editor Context Menu Items"
+msgstr "Éléments du menu contextuel de l'éditeur"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 204
-#: rc.cpp:1548
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Displaying static members makes GDB slower in\n"
-"producing data within TDE and TQt.\n"
-"It may change the \"signature\" of the data\n"
-"which TQString and friends rely on,\n"
-"but if you need to debug into these values then\n"
-"check this option."
-msgstr ""
-"L'affichage des membres statiques ralentit le débogueur GDB\n"
-"lorsqu'il doit produire des données dans TDE et Qt.\n"
-"Cette option peut changer la « signature » des données sur lesquelles repose "
-"« QString »\n"
-"et les classes afférentes. Si devez déboguer ces valeurs, alors\n"
-"cochez cette option."
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 291
+#: rc.cpp:1496
+#, no-c-format
+msgid "&Find in documentation"
+msgstr "&Trouver dans la documentation"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 222
-#: rc.cpp:1556
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 299
+#: rc.cpp:1499
#, no-c-format
-msgid "Global Output Radix"
-msgstr "Racine de sortie globale"
+msgid "&Look in documentation index"
+msgstr "&Regarder dans l'index de la documentation"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 233
-#: rc.cpp:1559
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 307
+#: rc.cpp:1502
#, no-c-format
-msgid "Oct&al"
-msgstr "Oct&al"
+msgid "S&earch in documentation"
+msgstr "C&hercher dans la documentation"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 241
-#: rc.cpp:1562
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 315
+#: rc.cpp:1505
#, no-c-format
-msgid "He&xadecimal"
-msgstr "He&xadécimal"
+msgid "Goto &infopage"
+msgstr "Aller à la page &info"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 249
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:278 rc.cpp:1565
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 323
+#: rc.cpp:1508
#, no-c-format
-msgid "Decimal"
-msgstr "Décimal"
+msgid "Goto &manpage"
+msgstr "Aller à la page de &manuel"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 259
-#: rc.cpp:1568
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 333
+#: rc.cpp:1511
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use TDevelop &Assistant to browse documentation"
+msgstr "Utiliser l'&Assistant KDevelop pour explorer la documentation"
+
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 341
+#: rc.cpp:1514
#, no-c-format
-msgid "Start Debugger With"
-msgstr "Démarrer le débogueur avec"
+msgid "Fonts && Sizes"
+msgstr "Polices et tailles"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 270
-#: rc.cpp:1571
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 360
+#: rc.cpp:1517
#, no-c-format
-msgid "Framestack"
-msgstr "Liste d'appel"
+msgid "Sta&ndard font:"
+msgstr "Police &standard :"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 278
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:159 rc.cpp:1574
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 389
+#: rc.cpp:1520
#, no-c-format
-msgid "GDB Output"
-msgstr "Sortie de GDB"
+msgid "Fi&xed font:"
+msgstr "Police fi&xe :"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 292
-#: rc.cpp:1577
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 408
+#: rc.cpp:1523
#, no-c-format
-msgid "Remote Debugging"
-msgstr "Débogage à distance"
+msgid "&Zoom factor:"
+msgstr "Facteur d'&agrandissement :"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 298
-#: rc.cpp:1580
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 417
+#: rc.cpp:1526
#, no-c-format
-msgid ""
-"This script is intended for the actual commands needed to connect to a remotely "
-"running executable.\n"
-"\tshell sleep 5\twait for remote program to start\n"
-"\ttarget remote ...\tconnect to the remote debugger\n"
-"\tcontinue\t[optional] run debugging to the first breakpoint."
-msgstr ""
-"Ce script est prévu pour les commandes qui sont nécessaires pour la connexion "
-"avec l'exécutable distant.\n"
-"\tAttendre 5 secondes\tattendre le lancement du programme distant\n"
-"\tCible distante...\tconnecter au débogueur distant\n"
-"\tContinuer\t[optionnel] lance le débogage jusqu'au premier point d'arrêt."
+msgid "20"
+msgstr "20"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 317
-#: rc.cpp:1586
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 422
+#: rc.cpp:1529
#, no-c-format
-msgid "R&un shell script:"
-msgstr "L&ancer le script shell :"
+msgid "40"
+msgstr "40"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 332
-#: rc.cpp:1589
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 427
+#: rc.cpp:1532
#, no-c-format
-msgid "Script to connect with remote application"
-msgstr "Script pour se connecter avec l'application distante"
+msgid "60"
+msgstr "60"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 339
-#: rc.cpp:1592
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 432
+#: rc.cpp:1535
#, no-c-format
-msgid ""
-"This script is sourced by gdb after the two preceding scripts have been "
-"executed.\n"
-"This script is intended for the actual commands needed to connect to a remotely "
-"running executable.\n"
-"\tshell sleep 5\twait for remote program to start\n"
-"\ttarget remote ...\tconnect to the remote debugger\n"
-"\tcontinue\t[optional] run debugging to the first breakpoint."
-msgstr ""
-"Ce script est lu par GDB après que les deux scripts précédents aient été "
-"exécutés.\n"
-"Ce script est prévu pour les commandes qui sont nécessaires pour la connexion "
-"avec l'exécutable distant.\n"
-"\tshell sleep 5\tattendre le lancement du programme distant\n"
-"\ttarget remote...\tconnecter au débogueur distant\n"
-"\tcontinue\t[optionnel] lance le débogage jusqu'au premier point d'arrêt."
+msgid "80"
+msgstr "80"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 347
-#: rc.cpp:1599
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 437
+#: rc.cpp:1538
#, no-c-format
-msgid "Script to start remote application"
-msgstr "Script de démarrage de l'application distante"
+msgid "90"
+msgstr "90"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 356
-#: rc.cpp:1602
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 442
+#: rc.cpp:1541
#, no-c-format
-msgid ""
-"This shell script is run after the Config gdb script has been sourced by gdb.\n"
-"When debugging remotely this script is intended to actually start the remote "
-"process.\n"
-"[It is expected that the debug executable can be reached on the target, maybe "
-"by downloading it as a final build step]\n"
-"1) Find a way to execute a command remotely - rsh, ssh, telnet, ...\n"
-"2a) Execute \"gdbserver ... application\" on target.\n"
-"or if your executable contains the gdb stub\n"
-"2b) Execute \"application\" on target."
-msgstr ""
-"Ce script shell est exécuté après que le script de configuration de « gdb » a "
-"été lu par gdb.\n"
-"Lorsqu'on débogue à distance, ce script est destiné à véritablement démarrer le "
-"processus distant.\n"
-"[L'exécutable à déboguer est censé pouvoir être atteint sur la cible, peut-être "
-"en le téléchargeant comme étape ultime de la construction]\n"
-"1) Trouver un moyen pour exécuter une commande à distance &mdash; rsh, ssh, "
-"telnet, ...\n"
-"2a) Exécuter « gdbserver ... application » sur la cible ou, si\n"
-"votre exécutable contient la partie de code nécessaire à « gdb »\n"
-"2b) Exécuter « application » sur la cible."
+msgid "95"
+msgstr "95"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 364
-#: rc.cpp:1611
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 447
+#: rc.cpp:1544
#, no-c-format
-msgid "Run &gdb script:"
-msgstr "Lancer le script pour &gdb :"
+msgid "100"
+msgstr "100"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 376
-#: rc.cpp:1614
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 452
+#: rc.cpp:1547
#, no-c-format
-msgid "&Config gdb script:"
-msgstr "&Configurer le script pour GDB :"
+msgid "105"
+msgstr "105"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 387
-#: rc.cpp:1617
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 457
+#: rc.cpp:1550
#, no-c-format
-msgid "Gdb configure script"
-msgstr "Script de configuration de « gdb »"
+msgid "110"
+msgstr "110"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 390
-#: rc.cpp:1620
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 462
+#: rc.cpp:1553
#, no-c-format
-msgid "This script is sourced by gdb when the debugging starts."
-msgstr "Ce script est lu par « GDB » lorsque le débogage démarre."
+msgid "120"
+msgstr "120"
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 32
-#: rc.cpp:1623
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 467
+#: rc.cpp:1556
#, no-c-format
-msgid "*.h;*.H;*.hh;*.hxx;*.hpp;*.tlh"
-msgstr "*.h;*.H;*.hh;*.hxx;*.hpp;*.tlh"
+msgid "140"
+msgstr "140"
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 40
-#: rc.cpp:1626
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 472
+#: rc.cpp:1559
#, no-c-format
-msgid "Filename pattern:"
-msgstr "Motif pour les noms de fichier :"
+msgid "160"
+msgstr "160"
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 48
-#: rc.cpp:1629
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 477
+#: rc.cpp:1562
#, no-c-format
-msgid "&Recursive"
-msgstr "&Récursif"
+msgid "180"
+msgstr "180"
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 57
-#: rc.cpp:1632 rc.cpp:1665
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 482
+#: rc.cpp:1565
#, no-c-format
-msgid "Scope:"
-msgstr "Portée :"
+msgid "200"
+msgstr "200"
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 73
-#: rc.cpp:1635
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Select the Qt configuration for which to create a Code Completion database. If "
-"you do not know what this option does, accept the default."
-msgstr ""
-"Sélectionnez la configuration de Qt pour laquelle il faudra créer une base de "
-"complétement de code. Si vous ne savez pas à quoi sert cette option, laissez "
-"simplement le paramètre par défaut."
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 487
+#: rc.cpp:1568
+#, no-c-format
+msgid "250"
+msgstr "250"
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 105
-#: rc.cpp:1641
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 492
+#: rc.cpp:1571
#, no-c-format
-msgid ""
-"Qt3 include directories:\n"
-"Only the selected entry will be used"
-msgstr ""
-"Dossiers d'inclusion de Qt3 :\n"
-"Seul l'élément sélectionné sera utilisé"
+msgid "300"
+msgstr "300"
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialogbase.ui line 25
-#: rc.cpp:1645
+#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 24
+#: rc.cpp:1574
#, no-c-format
-msgid ""
-"Qt4 include directories:\n"
-"Only the selected entry will be used"
-msgstr ""
-"Dossiers d'inclusion « Qt4 » :\n"
-"Seul l'élément sélectionné sera utilisé"
+msgid "PartExplorer"
+msgstr "PartExplorer"
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 25
-#: rc.cpp:1652
+#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 27
+#: rc.cpp:1577
#, no-c-format
msgid ""
-"TDE include directories:\n"
-"Only the selected entry will be used"
+"This is a front-end to TDE's TDETrader: search your TDE documentation for more "
+"information about TDE services and TDETrader"
msgstr ""
-"Dossiers d'inclusion de TDE :\n"
-"Seul l'élément sélectionné sera utilisé"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 31
-#: rc.cpp:1656
-#, no-c-format
-msgid "TDE Libs Headers"
-msgstr "En-têtes des bibliothèques TDE"
+"Ceci est une interface graphique pour les classes TDETrader de TDE : consultez "
+"votre documentation TDE pour plus d'informations"
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 36
-#: rc.cpp:1659
+#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 46
+#: rc.cpp:1580
#, no-c-format
-msgid "All TDE Headers"
-msgstr "Tous les en-têtes de TDE"
+msgid "TDE service &type:"
+msgstr "&Types de service pour TDE :"
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 46
-#: rc.cpp:1662
+#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 79
+#: rc.cpp:1583
#, no-c-format
-msgid ""
-"Decide if you want to restrict the Code Completion database to only the base "
-"tdelibs API or the entire TDE include structure"
-msgstr ""
-"Décidez si vous souhaitez restreindre la base de données de complétement de "
-"code à la seule API « tdelibs » de base ou à la structure d'inclusion TDE "
-"entière"
+msgid "&Additional constraints:"
+msgstr "Contr&aintes supplémentaires :"
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 65
-#: rc.cpp:1668
+#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 104
+#: rc.cpp:1586
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"If none of the directories TDevelop found is what you want,you can enter a "
-"directory of your choice here"
+"<b>Constraints</b>Refine your query by writing additional constraints such as "
+"<i>([X-TDevelop-Scope]='Global')</i>)."
msgstr ""
-"Si aucun des dossiers KDevelop trouvé ne correspond à ce que vous voulez, vous "
-"pouvez indiquez ici un dossier de votre choix"
-
-#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 16
-#: parts/doxygen/messages.cpp:218 rc.cpp:1674
-#, no-c-format
-msgid "Perl"
-msgstr "PERL"
+"<b>Contraintes</b> Affinez votre requête en écrivant des contraintes "
+"supplémentaires telles que <i>([X-KDevelop-Scope]='Global')</i>)."
-#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 28
-#: rc.cpp:1677
+#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 120
+#: rc.cpp:1589
#, no-c-format
-msgid "Perl &interpreter:"
-msgstr "&Interpréteur PERL :"
+msgid "&Results"
+msgstr "&Résultats"
-#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 80
-#: rc.cpp:1680 rc.cpp:1834 rc.cpp:1858
+#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 24
+#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:45
+#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51 rc.cpp:1592 rc.cpp:2484
#, no-c-format
-msgid "&Execute programs in a terminal"
-msgstr "&Exécuter les programmes dans un terminal"
+msgid "Application"
+msgstr "Application"
-#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 22
-#: rc.cpp:1683 rc.cpp:7798
+#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 87
+#: rc.cpp:1601 rc.cpp:1619
#, no-c-format
-msgid "Plugin"
-msgstr "Module externe"
+msgid "Valgrind"
+msgstr "Valgrind"
-#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 30
-#: rc.cpp:1686
+#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 98
+#: rc.cpp:1604
#, no-c-format
-msgid "Database Name"
-msgstr "Nom de la base de données"
+msgid "Memory &leak check"
+msgstr "Véri&fication des pertes de mémoire"
-#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 38
-#: rc.cpp:1689
+#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 137
+#: rc.cpp:1607
#, no-c-format
-msgid "Host"
-msgstr "Hôte"
+msgid "&Show still reachable blocks"
+msgstr "Afficher les bloc&s encore accessibles"
-#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 46
-#: rc.cpp:1692
+#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 147
+#: rc.cpp:1610 rc.cpp:1628
#, no-c-format
-msgid "Port"
-msgstr "Port"
+msgid "&Trace children"
+msgstr "&Tracer le processus fils"
-#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 54
-#: rc.cpp:1695
+#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 166
+#: rc.cpp:1613 rc.cpp:1622
#, no-c-format
-msgid "Username"
-msgstr "Nom d'utilisateur"
+msgid "Additional p&arameters:"
+msgstr "P&aramètres supplémentaires :"
-#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 62
-#: rc.cpp:1698
+#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 187
+#: rc.cpp:1616 rc.cpp:1625 rc.cpp:2523
#, no-c-format
-msgid "Password"
-msgstr "Mot de passe"
+msgid "E&xecutable:"
+msgstr "E&xécutable :"
-#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 86
-#: rc.cpp:1701
+#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 284
+#: rc.cpp:1631
#, no-c-format
-msgid "<i>Warning:</i> password will be saved with weak encryption."
-msgstr ""
-"<i>Avertissement : </i>le mot de passe que vous allez enregistrer utilisera un "
-"cryptage faible."
+msgid "KCachegrind"
+msgstr "KCachegrind"
-#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 127
-#: rc.cpp:1707
+#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 300
+#: rc.cpp:1634
#, no-c-format
-msgid "&Test"
-msgstr "&Test"
+msgid "Exe&cutable:"
+msgstr "Exé&cutable :"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 50
-#: rc.cpp:1710
+#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:1637
#, no-c-format
-msgid "Ru&by shell:"
-msgstr "Shell Ru&by :"
+msgid "Add Code Template"
+msgstr "Ajouter un modèle de code"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 57
-#: rc.cpp:1713
+#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 85
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:105 rc.cpp:1646
#, no-c-format
-msgid ""
-"This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby shell. Defaults to "
-"\"irb\". Add this line to your .irbrc file:\n"
-"def cd(dir) Dir.chdir dir end"
-msgstr ""
-"Voici le chemin (ou simplement son nom, s'il est dans la variable « $PATH ») "
-"vers l'interpréteur Ruby. La valeur par défaut est « irb ». Ajoutez cette ligne "
-"à votre fichier .irbrc :\n"
-"def cd(dir) Dir.chdir dir end"
+msgid "&Template:"
+msgstr "&Modèle :"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 78
-#: rc.cpp:1717
+#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 139
+#: rc.cpp:1652
#, no-c-format
-msgid "Program &arguments:"
-msgstr "Arguments du progr&amme :"
+msgid "&Suffixes:"
+msgstr "Extension&s :"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 84
-#: rc.cpp:1720
+#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:1655
#, no-c-format
-msgid "These are the arguments passed to the Ruby interpreter"
-msgstr "Ce sont les arguments passés à l'interpréteur Ruby"
+msgid "Code Templates"
+msgstr "Modèles de code"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 100
-#: rc.cpp:1723
+#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 27
+#: rc.cpp:1658
#, no-c-format
-msgid "&Ruby interpreter:"
-msgstr "&Interpréteur RUBY :"
+msgid "Co&de:"
+msgstr "Co&de :"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 106
-#: rc.cpp:1726
+#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 43
+#: rc.cpp:1661
#, no-c-format
-msgid ""
-"This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby interpreter. Defaults "
-"to \"ruby\""
-msgstr ""
-"Il s'agit du chemin (ou simplement son nom, s'il est dans « $PATH ») vers "
-"l'interpréteur Ruby. La valeur par défaut est « ruby »"
+msgid "&Enable automatic word completion"
+msgstr "Activer le complét&ement automatique des mots"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 122
-#: rc.cpp:1729
+#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 65
+#: rc.cpp:1667 rc.cpp:3313
#, no-c-format
-msgid "&Main program:"
-msgstr "Program&me principal :"
+msgid "Template"
+msgstr "Modèle"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 128
-#: rc.cpp:1732
+#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 76
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:63 src/languageselectwidget.cpp:83
+#: rc.cpp:1670 rc.cpp:1724 rc.cpp:1748 rc.cpp:6288
#, no-c-format
-msgid "This is the name of the main program source file"
-msgstr "C'est le nom du fichier source du programme principal"
+msgid "Description"
+msgstr "Description"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 141
-#: rc.cpp:1735 rc.cpp:7645 rc.cpp:8456
+#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 87
+#: rc.cpp:1673
#, no-c-format
-msgid "Working Directory:"
-msgstr "Dossier de travail :"
+msgid "Suffixes"
+msgstr "Suffixes"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 181
-#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:47
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:301
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:94
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:300
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:54 languages/sql/sqlsupport_part.cpp:44
-#: rc.cpp:1738
+#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 119
+#: rc.cpp:1679
#, no-c-format
-msgid "Run"
-msgstr "Exécuter"
+msgid "&Templates:"
+msgstr "&Modèles :"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 192
-#: rc.cpp:1741
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 16
+#: rc.cpp:1682
#, no-c-format
-msgid "Main pr&ogram"
-msgstr "Pr&ogramme principal"
+msgid "File Template"
+msgstr "Modèle de fichier"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 200
-#: rc.cpp:1744
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 41
+#: rc.cpp:1685 rc.cpp:4166
#, no-c-format
-msgid "Selected wi&ndow"
-msgstr "Fenêtre &sélectionnée"
+msgid "Template &name:"
+msgstr "&Nom du modèle :"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 210
-#: rc.cpp:1747
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 78
+#: rc.cpp:1688 rc.cpp:1784
#, no-c-format
-msgid "R&un applications in terminal"
-msgstr "Exécuter les applications dans un &terminal"
+msgid "Set template content from &file:"
+msgstr "Paramétrez le contenu du modèle à partir du &fichier :"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 213
-#: rc.cpp:1750
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:1697
#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this if you want your applications to be opened in terminal window."
-msgstr ""
-"Cochez cette option si vous souhaitez que vos applications soient ouvertes "
-"dans une fenêtre de terminal."
+msgid "New File Wizard Options"
+msgstr "Options pour l'assistant de création d'un nouveau fichier"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 221
-#: rc.cpp:1753
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 34
+#: rc.cpp:1700
#, no-c-format
-msgid "Enable &debugger floating toolbar"
-msgstr "Activer la barre d'outils de débogage &flottante"
+msgid "Pro&ject Types"
+msgstr "Types de &projet"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 224
-#: rc.cpp:1756
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 45
+#: rc.cpp:1703
#, no-c-format
-msgid "Check this if you want to control the debugger via a floating toolbar."
-msgstr ""
-"Cochez cette option si vous souhaitez contrôler le débogueur depuis une barre "
-"d'outils flottante."
+msgid "Re&move Type"
+msgstr "Suppri&mer le type"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 232
-#: rc.cpp:1759
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 53
+#: rc.cpp:1706
#, no-c-format
-msgid "Show &constants in the debugger"
-msgstr "Afficher les &constantes dans le débogueur"
+msgid "Edit T&ype..."
+msgstr "Modifi&er le type..."
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 235
-#: rc.cpp:1762
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 61
+#: rc.cpp:1709
#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this if you want the debugger to show constants (with many constants this "
-"may be slow)."
-msgstr ""
-"Cochez cette case si vous voulez que le débogueur affiche les constantes (si "
-"elles sont en grand nombre, cela peut être lent)."
+msgid "New &Subtype..."
+msgstr "Nouveau &sous-type..."
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 243
-#: rc.cpp:1765
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 69
+#: rc.cpp:1712
#, no-c-format
-msgid "Trace &into Ruby libraries"
-msgstr "Tracer dans les b&ibliothèques Ruby"
+msgid "&New Type..."
+msgstr "&Nouveau type..."
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 246
-#: rc.cpp:1768
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 75
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:59 rc.cpp:1715 rc.cpp:1739
#, no-c-format
-msgid "Trace through the Ruby code installed under sitedir in the debugger"
-msgstr ""
-"Tracer à travers le code Ruby installé dans « sitedir » dans le débogueur"
+msgid "Type Extension"
+msgstr "Type d'extension"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 262
-#: rc.cpp:1771
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 86
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:60 rc.cpp:1718 rc.cpp:1742
#, no-c-format
-msgid "Character Coding"
-msgstr "Codage du caractère"
+msgid "Type Name"
+msgstr "Nom du type"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 273
-#: rc.cpp:1774
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 97
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:62 rc.cpp:1721 rc.cpp:1745
#, no-c-format
-msgid "ASCII"
-msgstr "ASCII"
+msgid "Icon"
+msgstr "Icône"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 284
-#: rc.cpp:1777
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 205
+#: rc.cpp:1733
#, no-c-format
-msgid "EUC"
-msgstr "EUC"
+msgid "Ed&it Template"
+msgstr "Modifier le modè&le"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 295
-#: rc.cpp:1780
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 215
+#: rc.cpp:1736
#, no-c-format
-msgid "S&JIS"
-msgstr "S&JIS"
+msgid "Used &Global Types"
+msgstr "Utiliser les types &globaux"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 306
-#: rc.cpp:1783
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 301
+#: rc.cpp:1751
#, no-c-format
-msgid "UTF-&8"
-msgstr "UTF-&8"
+msgid "Copy to Pro&ject Types"
+msgstr "Copier dans les types de pro&jet"
-#. i18n: file ./languages/ruby/app_templates/kxt/appview_base.ui line 16
-#: rc.cpp:1786
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 311
+#: rc.cpp:1754
#, no-c-format
-msgid "%{APPNAMESC}_base"
-msgstr "%{APPNAMESC}_base"
+msgid "Proje&ct Templates"
+msgstr "Modèles de proje&ts"
-#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:1801
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 320
+#: rc.cpp:1757
#, no-c-format
-msgid "Create or Select Implementation Class"
-msgstr "Créer ou sélectionner la classe d'implémentation"
+msgid "Template Name"
+msgstr "Nom du modèle"
-#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 100
-#: rc.cpp:1810
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 347
+#: rc.cpp:1760
#, no-c-format
-msgid "Create &new class"
-msgstr "Créer une &nouvelle classe"
+msgid "C&hange Content..."
+msgstr "C&hanger le contenu..."
-#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 109
-#: rc.cpp:1813
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 355
+#: rc.cpp:1763
#, no-c-format
-msgid "Class Name"
-msgstr "Nom de la classe"
+msgid "&New Template..."
+msgstr "&Nouveau modèle..."
-#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 167
-#: rc.cpp:1822
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 371
+#: rc.cpp:1766
#, no-c-format
-msgid "Use &existing class"
-msgstr "Utiliser une classe &existante"
+msgid "Re&move Template"
+msgstr "Suppri&mer le modèle"
-#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 183
-#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:38
-#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:46 rc.cpp:1825 rc.cpp:1987
-#: rc.cpp:8579 rc.cpp:8765
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 396
+#: rc.cpp:1769
#, no-c-format
-msgid "&File name:"
-msgstr "Nom de &fichier :"
+msgid "&Edit Template"
+msgstr "Modifi&er le modèle"
-#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 16
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:111 rc.cpp:1828
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 16
+#: rc.cpp:1772
#, no-c-format
-msgid "Python"
-msgstr "PYTHON"
+msgid "File Type"
+msgstr "Type de fichier"
-#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 27
-#: rc.cpp:1831
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 44
+#: rc.cpp:1775
#, no-c-format
-msgid "Python &interpreter:"
-msgstr "&Interpréteur PYTHON :"
+msgid "Type &extension:"
+msgstr "E&xtension du type :"
-#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 16
-#: rc.cpp:1837
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 76
+#: rc.cpp:1778
#, no-c-format
-msgid "Document Details"
-msgstr "Détails sur le document"
+msgid "Type &name:"
+msgstr "&Nom du type :"
-#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 35
-#: rc.cpp:1840
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 108
+#: rc.cpp:1781
#, no-c-format
-msgid "Enter details about this document below."
-msgstr "Saisissez ci-dessous les détails sur ce document."
+msgid "Type &description:"
+msgstr "D&escription du type :"
-#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 46
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:88 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:38
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:53 rc.cpp:1843
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 16
+#: rc.cpp:1793
#, no-c-format
-msgid "Author"
-msgstr "Auteur"
+msgid "Add tags file"
+msgstr "Ajouter un fichier de marques"
-#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 57
-#: rc.cpp:1846 rc.cpp:2586 rc.cpp:2604 rc.cpp:7996
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 27
+#: rc.cpp:1796 rc.cpp:1892 rc.cpp:3721 rc.cpp:7685
#, no-c-format
msgid "Name:"
msgstr "Nom :"
-#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 72
-#: rc.cpp:1849
-#, no-c-format
-msgid "Company"
-msgstr "Société"
-
-#. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:1852
-#, no-c-format
-msgid "CSharp"
-msgstr "CSharp"
-
-#. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 28
-#: rc.cpp:1855
-#, no-c-format
-msgid "CSharp &interpreter:"
-msgstr "&Interpréteur CSharp :"
-
-#. i18n: file ./languages/pascal/configproblemreporter.ui line 24
-#: rc.cpp:1861 rc.cpp:1867 rc.cpp:2102
-#, no-c-format
-msgid "&Enable background parsing"
-msgstr "Activ&er l'analyse de la syntaxe en tâche de fond"
-
-#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 27
-#: rc.cpp:1864
-#, no-c-format
-msgid "&Parsing"
-msgstr "Analyse de la syn&taxe"
-
-#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 100
-#: rc.cpp:1873
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 40
+#: rc.cpp:1799
#, no-c-format
-msgid "&Special Headers"
-msgstr "En-têtes &spéciaux"
+msgid "Tags file:"
+msgstr "Fichier de marques :"
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:1888
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 78
+#: rc.cpp:1802 rc.cpp:3292 rc.cpp:3811 rc.cpp:6191 rc.cpp:8227
#, no-c-format
-msgid "Ftnchek Options"
-msgstr "Options de « Ftnchek »"
+msgid "O&K"
+msgstr "O&K"
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 37
-#: rc.cpp:1891
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 28
+#: rc.cpp:1808 rc.cpp:4657
#, no-c-format
-msgid "&1"
-msgstr "&1"
+msgid "Ge&neral"
+msgstr "Gé&néral"
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 48
-#: rc.cpp:1894
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 47
+#: rc.cpp:1811
#, no-c-format
-msgid "&External subprograms without definition"
-msgstr "Sous-programm&es externes sans définition"
+msgid "Editor Context Menu"
+msgstr "Menu contextuel de l'éditeur"
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 56
-#: rc.cpp:1897
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 58
+#: rc.cpp:1814
#, no-c-format
-msgid "&Divisions"
-msgstr "&Divisions"
+msgid "Show \"&Go To Declaration\""
+msgstr "Afficher « A&ller à la déclaration »"
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 64
-#: rc.cpp:1900
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 61
+#: rc.cpp:1817
#, no-c-format
-msgid "&Identifiers without explicit type"
-msgstr "&Identificateurs sans type explicite"
+msgid ""
+"If checked, an option to go directly to the matching tag declaration will be "
+"shown. If more than one match, all matches will be shown in the main ctags "
+"result view."
+msgstr ""
+"Si cette option est cochée, un sous-menu permettant d'aller directement à la "
+"déclaration d'une marque correspondante sera affiché. S'il existe plus d'une "
+"correspondance, tous les résultats seront affichés dans la fenêtre de résultat "
+"principale de « CTags »."
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 72
-#: rc.cpp:1903
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 69
+#: rc.cpp:1820
#, no-c-format
-msgid "&Assume functions have no side effects"
-msgstr "Supposer que les fonctions n'ont &aucun effet secondaire"
+msgid "Show \"Go To &Definition\""
+msgstr "Afficher « Aller à la d&éfinition »"
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 97
-#: rc.cpp:1906
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 72
+#: rc.cpp:1823
#, no-c-format
-msgid "Ar&guments:"
-msgstr "Ar&guments :"
+msgid ""
+"If checked, an option to go directly to the matching tag definition will be "
+"shown. If more than one match, all matches will be shown in the main ctags "
+"result view."
+msgstr ""
+"Si cette option est cochée, un sous-menu permettant d'aller directement à la "
+"définition d'une marque correspondante sera affiché. S'il existe plus d'une "
+"correspondance, tous les résultats seront affichés dans la fenêtre de résultat "
+"principale de « CTags »."
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 108
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:142 parts/snippet/snippet_widget.cpp:144
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:253 parts/snippet/snippet_widget.cpp:447
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:454 parts/snippet/snippet_widget.cpp:961
-#: parts/snippet/snippetitem.h:54 rc.cpp:1909 rc.cpp:1915 rc.cpp:1933
-#: rc.cpp:1939 rc.cpp:1948 rc.cpp:1960
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 80
+#: rc.cpp:1826
#, no-c-format
-msgid "All"
-msgstr "Tous"
+msgid "Show \"CT&ags Lookup\""
+msgstr "Afficher « Recherche de CTa&gs »"
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 119
-#: rc.cpp:1912 rc.cpp:1918 rc.cpp:1927 rc.cpp:1942 rc.cpp:1951 rc.cpp:1963
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 83
+#: rc.cpp:1829
#, no-c-format
-msgid "Only the following:"
-msgstr "Seulement ce qui suit :"
+msgid ""
+"If checked, an option to do a full lookup of all macthing tags is shown in the "
+"context menu. The results will be shown in the main ctags results view."
+msgstr ""
+"Si cette option est cochée, un sous-menu permettant d'effectuer une recherche "
+"complète de toutes les marques correspondantes est affichée dans le menu "
+"contextuel. Les résultats seront affichés dans la fenêtre de résultat "
+"principale de « CTags »."
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 243
-#: rc.cpp:1921
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 112
+#: rc.cpp:1835
#, no-c-format
-msgid "Common &blocks:"
-msgstr "&Blocs communs :"
+msgid "When more than one hit, go directl&y to the first"
+msgstr "Lorsqu'il y a plus d'un résultat, aller dire&ctement au premier"
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 256
-#: rc.cpp:1924
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 115
+#: rc.cpp:1838
#, no-c-format
-msgid "&2"
-msgstr "&2"
+msgid ""
+"If more than one hit was produced from an attempt to find an exact match, go to "
+"the first match in the list. Note: the <i>Go To Next Match</i> "
+"shortcut can be used to step between the matches."
+msgstr ""
+"Si plus d'un résultat a été produit à partir d'une tentative pour trouver une "
+"correspondance exacte, aller à la première correspondance dans la liste. Note : "
+"on peut utilise le raccourci <i>Aller au résultat suivant</i> "
+"pour passer d'un résultat à l'autre."
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 278
-#: rc.cpp:1930
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 123
+#: rc.cpp:1841
#, no-c-format
-msgid "&Truncation and roundoff errors:"
-msgstr "Erreurs de valeur &tronquée et d'approximation :"
+msgid "&Use custom tagfile generation arguments"
+msgstr ""
+"U&tiliser des arguments particuliers pour la génération du fichier de marques"
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 297
-#: rc.cpp:1936
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 126
+#: rc.cpp:1844
#, no-c-format
-msgid "&Use of variables:"
-msgstr "Variables &utilisées :"
+msgid ""
+"The default arguments should be fine, but if needed a custom generation "
+"arguments string can be used."
+msgstr ""
+"Les arguments par défaut devraient convenir, mais s'il vous faut une génération "
+"particulière, une chaîne d'arguments peut être utilisée."
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 406
-#: rc.cpp:1945
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 140
+#: rc.cpp:1847
#, no-c-format
-msgid "&3"
-msgstr "&3"
+msgid ""
+"Enter custom arguments to ctags database creation here. Note: do not set a "
+"custom tags file filename here, do that below instead."
+msgstr ""
+"Saisissez ici les arguments personnalisés pour la création de la base de "
+"données « ctags ». Note : ne définissez pas un nom de fichier de marques "
+"personnalisées ici, faites-le au contraire ci-dessous."
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 513
-#: rc.cpp:1954
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 158
+#: rc.cpp:1850
#, no-c-format
-msgid "Fortran 77 language &extensions:"
-msgstr "&Extensions du langage FORTRAN 77 :"
+msgid "Paths"
+msgstr "Chemins"
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 524
-#: rc.cpp:1957
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 161
+#: rc.cpp:1853 rc.cpp:1859
#, no-c-format
-msgid "Other &portability warnings:"
-msgstr "Autres avertissements concernant la &portabilité :"
+msgid ""
+"Enter the path to the exuberant ctags binary. If empty, <i>ctags</i> "
+"will be executed via $PATH. Note that it is sometimes installed as <i>"
+"exuberant-ctags</i>."
+msgstr ""
+"Saisissez le chemin vers le binaire « exuberant ctags ». Si ce chemin est vide, "
+"<i>ctags</i> sera exécuté par le biais de « $PATH ». Notez que cette commande "
+"est parfois installée sous le nom <i>exuberant-ctags</i>."
-#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 27
-#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:41 rc.cpp:1969 rc.cpp:6302
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 172
+#: rc.cpp:1856
#, no-c-format
-msgid "Class &name:"
-msgstr "&Nom de la classe :"
+msgid "Path to ctags binary:"
+msgstr "Chemin vers le binaire « ctags » :"
-#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 95
-#: rc.cpp:1981
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 209
+#: rc.cpp:1862
#, no-c-format
-msgid "Class &template:"
-msgstr "Modè&le de classe :"
+msgid "Mana&ge tag files"
+msgstr "&Gérer les fichiers de marques"
-#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 106
-#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:41 parts/grepview/grepdlg.cpp:132
-#: rc.cpp:1984 rc.cpp:3021
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 228
+#: rc.cpp:1865
#, no-c-format
-msgid "&Directory:"
-msgstr "Dossie&r :"
+msgid "Path to project tag file:"
+msgstr "Chemin vers le fichier de marques du projet :"
-#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 163
-#: rc.cpp:1993
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 236
+#: rc.cpp:1868
#, no-c-format
msgid ""
-"<?php\n"
-"if (!defined(\"FILENAME\")){\n"
-"define(\"FILENAME\",0);\n"
-"/*\n"
-"* @author AUTHOR\n"
-"*/\n"
-"\n"
-"class CLASSNAME extends BASECLASS {\n"
-" //constructor\n"
-" function CLASSNAME(){\n"
-" BASECLASS::BASECLASS();\n"
-" }\n"
-" }\n"
-"}\n"
-"?>"
+"Enter the full path of the project tagfile. If empty, the file will be called "
+"<i>tags</i> and reside in the root of the project."
msgstr ""
-"<?php\n"
-"if (!defined(\"NOM_DU_FICHIER\")){\n"
-"define(\"NOM_DU_FICHIER\",0);\n"
-"/*\n"
-"* @author AUTEUR\n"
-"*/\n"
-"\n"
-"class NOM_DE_LA_CLASSE extends CLASSE_DE_BASE {\n"
-" //constructor\n"
-" function NOM_DE_LA_CLASSE(){\n"
-" CLASSE_DE_BASE::CLASSE_DE_BASE();\n"
-" }\n"
-" }\n"
-"}\n"
-"?>"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2010
-#, no-c-format
-msgid "PHP Options"
-msgstr "Options PHP"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 31
-#: rc.cpp:2013
-#, no-c-format
-msgid "Genera&l"
-msgstr "Généra&l"
+"Saisissez le chemin complet vers le fichier de marques du projet. S'il est "
+"vide, le fichier sera appelé <i>tags</i> et résidera dans la racine du projet."
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 42
-#: rc.cpp:2016
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 246
+#: rc.cpp:1871
#, no-c-format
-msgid "&Startup"
-msgstr "&Démarrage"
+msgid "Other tag files:"
+msgstr "Autres fichiers de marques :"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 53
-#: rc.cpp:2019
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 262
+#: rc.cpp:1874
#, no-c-format
-msgid "Use current file in editor"
-msgstr "Utiliser le fichier actuel dans l'éditeur"
+msgid "&Create..."
+msgstr "&Créer..."
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 67
-#: rc.cpp:2022
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 278
+#: rc.cpp:1880
#, no-c-format
-msgid "Use &this file as default:"
-msgstr "Utiliser ce &fichier par défaut :"
+msgid "Remo&ve"
+msgstr "Suppri&mer"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 85
-#: rc.cpp:2025
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 303
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1794
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:190
+#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:172
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:169 rc.cpp:1883 rc.cpp:2223 rc.cpp:2370
+#: rc.cpp:2400 rc.cpp:2967 rc.cpp:3700 rc.cpp:6285 rc.cpp:6333 rc.cpp:6348
#, no-c-format
-msgid "Code Help"
-msgstr "Aide pour la programmation"
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 96
-#: rc.cpp:2028
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 314
+#: rc.cpp:1886
#, no-c-format
-msgid "&Enable code completion"
-msgstr "Activer l'auto-comp&létement du code"
+msgid "Tags file"
+msgstr "Fichiers de marques"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 104
-#: rc.cpp:2031
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 16
+#: rc.cpp:1889
#, no-c-format
-msgid "Enable code &hinting"
-msgstr "Activer les consei&ls de programmation"
+msgid "Create new tags file"
+msgstr "Créer un nouveau fichier de marques"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 114
-#: rc.cpp:2034
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 40
+#: rc.cpp:1895
#, no-c-format
-msgid "Parser"
-msgstr "Analyseur"
+msgid "Target tags file path:"
+msgstr "Chemin vers le fichier de marques cible :"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 125
-#: rc.cpp:2037
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 53
+#: rc.cpp:1898
#, no-c-format
-msgid "PHP &include path:"
-msgstr "Chemins d'&inclusions PHP :"
+msgid "Directory to tag:"
+msgstr "Dossier à marquer :"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 141
-#: rc.cpp:2040
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 91
+#: rc.cpp:1901
#, no-c-format
-msgid "Ena&ble realtime parser"
-msgstr "Activer l'analyse du texte en temps &réel"
+msgid "&Create"
+msgstr "C&réer"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 189
-#: rc.cpp:2043
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 99
+#: rc.cpp:1904 rc.cpp:8230 rc.cpp:8438
#, no-c-format
-msgid "In&vocation"
-msgstr "&Invocation"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 200
-#: rc.cpp:2046
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Please select how TDevelop should execute your scripts."
-msgstr "Veuillez sélectionner comment KDevelop doit exécuter vos scripts."
+msgid "C&ancel"
+msgstr "Annu&ler"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 208
-#: rc.cpp:2049
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 28
+#: rc.cpp:1907
#, no-c-format
-msgid "Invocation Mode"
-msgstr "Mode d'invocation"
+msgid "Tag"
+msgstr "Marque"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 222
-#: rc.cpp:2052
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 39
+#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:83
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:218
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:230
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:117 rc.cpp:1910 rc.cpp:4579
+#: rc.cpp:5225 rc.cpp:6706 rc.cpp:6766 rc.cpp:8167
#, no-c-format
-msgid "Ca&lling the PHP interpreter directly"
-msgstr "Appeler l'interpréteur &PHP directement"
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 231
-#: rc.cpp:2055
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 69
+#: rc.cpp:1916
#, no-c-format
msgid ""
-"<font size=\"+1\">The php executable is called directly. Ideal for developers "
-"who want to develop terminal or graphical applications in PHP. \n"
-"You need a correctly installed php cgi version.</font>"
+"Result view for a tag lookup. Click a line to go to the corresponding place in "
+"the code."
msgstr ""
-"<font size=\"+1\">L'exécutable PHP est appelé directement. Ce contexte est "
-"idéal pour les développeurs qui veulent développer une application en mode "
-"console ou en mode graphique avec ce langage.\n"
-"Vous devrez avoir correctement installé la version php cgi.</font>"
+"Fenêtre de résultat pour une recherche de marques. Cliquez sur une ligne pour "
+"aller à l'emplacement correspondant dans le code."
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 246
-#: rc.cpp:2059
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 85
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:141 languages/php/phperrorview.cpp:132
+#: rc.cpp:1919
#, no-c-format
-msgid "Using an &existing webserver (local or remote)"
-msgstr "Utiliser un serveur web &existant (local ou distant)"
+msgid "Lookup:"
+msgstr "Rechercher :"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 255
-#: rc.cpp:2062
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 93
+#: rc.cpp:1922
#, no-c-format
msgid ""
-"<font size=\"+1\">Uses an existing webserver. The pages are previewed in \n"
-"the internal web browser. Please make sure that the webserver was compiled with "
-"PHP support.</font>"
+"Type the identifier you want to lookup. "
+"<p> The identifier will populate and display a reducing list as you type."
msgstr ""
-"<font size=\"+1\">Utilise un serveur web existant. Les pages sont "
-"prévisualisées avec\n"
-"un serveur web interne. Veuillez vous assurer que le serveur web a été\n"
-"compilé avec la prise en charge du langage PHP.</font>"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 289
-#: rc.cpp:2066
-#, no-c-format
-msgid "&Webserver"
-msgstr "Serveur &web"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 300
-#: rc.cpp:2069
-#, no-c-format
-msgid "Pro&ject root URL on webserver:"
-msgstr "URL de la &racine du projet sur le serveur web :"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 335
-#: rc.cpp:2072
-#, no-c-format
-msgid "&Shell"
-msgstr "&Shell"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 346
-#: rc.cpp:2075
-#, no-c-format
-msgid "PHP &executable:"
-msgstr "Exécutabl&e PHP :"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 400
-#: rc.cpp:2084
-#, no-c-format
-msgid "PHP &Ini File:"
-msgstr "Fichier d'ini&tialisation PHP :"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 449
-#: rc.cpp:2090
-#, no-c-format
-msgid "Load &Zend extension:"
-msgstr "Charger les extensions « &Zend » :"
+"Saisissez l'identifiant que vous souhaitez rechercher. "
+"<p>L'identifiant va se peupler et afficher une liste se réduisant au fur et à "
+"mesure que vous saisissez."
-#. i18n: file ./languages/php/phpinfodlg.ui line 16
-#: rc.cpp:2096
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 101
+#: rc.cpp:1925
#, no-c-format
-msgid "PHP Information"
-msgstr "Informations sur PHP"
+msgid "Hits:"
+msgstr "Trouvés :"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 16
-#: rc.cpp:2105
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 126
+#: rc.cpp:1928
#, no-c-format
-msgid "Add Class"
-msgstr "Ajouter une classe"
+msgid "Date:"
+msgstr "Date :"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 30
-#: rc.cpp:2108
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 137
+#: rc.cpp:1931
#, no-c-format
-msgid "&Implements"
-msgstr "&Implémentations"
+msgid "Regenerate"
+msgstr "Régénérer"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 38
-#: rc.cpp:2111
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 140
+#: rc.cpp:1934
#, no-c-format
-msgid "&Class"
-msgstr "&Classe"
+msgid ""
+"Press to regenerate CTags database."
+"<p>This will take some time on a large project."
+msgstr ""
+"Cliquez ici pour regénérer la base de données CTAGS."
+"<p>L'opération peut prendre un certain temps sur de gros projets."
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 72
-#: rc.cpp:2114
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:1937
#, no-c-format
-msgid "&Abstract"
-msgstr "&Résumé"
+msgid "Test Regular Expression"
+msgstr "Expression rationnelle de test"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 80
-#: rc.cpp:2117
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 30
+#: rc.cpp:1940
#, no-c-format
-msgid "&Interface"
-msgstr "&Interface"
+msgid "&Regular expression:"
+msgstr "Expression &rationnelle :"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 117
-#: rc.cpp:2123
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 41
+#: rc.cpp:1943
#, no-c-format
-msgid "&Public"
-msgstr "&Public"
+msgid "&Test string:"
+msgstr "Chaîne de &test :"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 128
-#: rc.cpp:2126
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 52
+#: rc.cpp:1946
#, no-c-format
-msgid "P&rotected"
-msgstr "P&rotégé"
+msgid "Enter a string which will be matched against the regular expression"
+msgstr ""
+"Saisissez une chaîne de caractères qui sera comparée par rapport à l'expression "
+"rationnelle"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 136
-#: rc.cpp:2129
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 87
+#: rc.cpp:1949
#, no-c-format
-msgid "Pri&vate"
-msgstr "Pri&vé"
+msgid "&Insert Quoted"
+msgstr "&Insérer entre guillemets"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 146
-#: rc.cpp:2132
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 93
+#: rc.cpp:1952
#, no-c-format
-msgid "&Final"
-msgstr "&Final"
+msgid ""
+"Inserts the regular expression into the currently opened source code file. "
+"Escapes any special characters like backslash."
+msgstr ""
+"Insère l'expression rationnelle dans le fichier de code source actuellement "
+"ouvert. Échappe tous les caractères spéciaux comme la barre oblique inverse."
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 170
-#: rc.cpp:2135
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 124
+#: rc.cpp:1958
#, no-c-format
-msgid "&Extends:"
-msgstr "&Étendre :"
+msgid "Closes the dialog"
+msgstr "Ferme la boîte de dialogue"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 202
-#: rc.cpp:2141
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 134
+#: rc.cpp:1961
#, no-c-format
-msgid "&Source path:"
-msgstr "Chemin du &source :"
+msgid ""
+"enter a regular expression, for example <tt>KD.*</tt>"
+", which matches all strings beginning with \"KD\""
+msgstr ""
+"Saisissez une expression rationnelle, par exemple <tt>KD.*</tt>"
+", qui sélectionnera toutes les chaînes de caractères commençant par « KD »"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 227
-#: rc.cpp:2147
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 150
+#: rc.cpp:1964
#, no-c-format
-msgid "&Create default constructor"
-msgstr "&Créer le constructeur par défaut"
+msgid "Regular Expression T&ype"
+msgstr "T&ype d'expression rationnelle"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 238
-#: rc.cpp:2150
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 161
+#: rc.cpp:1967
#, no-c-format
-msgid "Create &main method"
-msgstr "Crée une &méthode principale"
+msgid "&Basic POSIX syntax (used by grep)"
+msgstr "Syntaxe de type &POSIX de base (utilisée par « grep »)"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 248
-#: rc.cpp:2153
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 167
+#: rc.cpp:1970 rc.cpp:1976
#, no-c-format
-msgid "&Documentation"
-msgstr "&Documentation"
+msgid "A description of this syntax can be found in the grep manpage"
+msgstr ""
+"Vous trouverez une description de cette syntaxe dans la page de manuel de "
+"« grep »"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 260
-#: rc.cpp:2156 rc.cpp:3778
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 175
+#: rc.cpp:1973
#, no-c-format
-msgid "&License:"
-msgstr "&Licence :"
+msgid "E&xtended POSIX syntax (used by egrep)"
+msgstr "Syntaxe de type POSI&X étendue (utilisée par « egrep »)"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 269
-#: rc.cpp:2159
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 186
+#: rc.cpp:1979
#, no-c-format
-msgid "LGPL"
-msgstr "LGPL"
+msgid "&QRegExp syntax"
+msgstr "Syntaxe de type « &QRegExp »"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 274
-#: rc.cpp:2162
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 189
+#: rc.cpp:1982
#, no-c-format
-msgid "GPL"
-msgstr "GPL"
+msgid ""
+"A description of this syntax can be found in the documentation of the QRegExp "
+"class"
+msgstr ""
+"Vous trouverez une description de cette syntaxe dans la documentation de la "
+"classe « QRegExp »"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 279
-#: rc.cpp:2165
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 197
+#: rc.cpp:1985
#, no-c-format
-msgid "QPL"
-msgstr "QPL"
+msgid "QRegExp syntax (&minimal)"
+msgstr "Syntaxe de type « QRegExp » (&minimale)"
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 24
-#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:45
-#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51 rc.cpp:2177 rc.cpp:8531
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 200
+#: rc.cpp:1988
#, no-c-format
-msgid "Application"
-msgstr "Application"
+msgid ""
+"Matches a QRegExp non-greedy. Please read the QRegExp::setMinimal documentation "
+"for more details."
+msgstr ""
+"Sélectionne une classe « QRegExp » simple. Reportez-vous à la documentation de "
+"« QRegExp::setMinimal » pour plus de détails."
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 40
-#: rc.cpp:2180 rc.cpp:2799
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 208
+#: rc.cpp:1991
#, no-c-format
-msgid "&Parameters:"
-msgstr "&Paramètres :"
+msgid "&KRegExp syntax"
+msgstr "Syntaxe de type « &KRegExp »"
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 51
-#: rc.cpp:2183 rc.cpp:2808
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 211
+#: rc.cpp:1994
#, no-c-format
-msgid "&Executable:"
-msgstr "&Exécutable :"
+msgid "A description of this syntax can be found in the TDE API documentation."
+msgstr ""
+"Vous trouverez une description de cette syntaxe dans la documentation de l'API "
+"de TDE."
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 87
-#: rc.cpp:2186 rc.cpp:2204
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 240
+#: rc.cpp:2000
#, no-c-format
-msgid "Valgrind"
-msgstr "Valgrind"
+msgid "Matched subgroups:"
+msgstr "Sous-groupes concordants :"
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 98
-#: rc.cpp:2189
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 257
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1796
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2923
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:223
+#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:146
+#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:173
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:118 rc.cpp:2006 rc.cpp:2214
+#: rc.cpp:2226 rc.cpp:2448 rc.cpp:3186 rc.cpp:3706
#, no-c-format
-msgid "Memory &leak check"
-msgstr "Véri&fication des pertes de mémoire"
+msgid "Value"
+msgstr "Valeur"
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 137
-#: rc.cpp:2192
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 284
+#: rc.cpp:2009
#, no-c-format
-msgid "&Show still reachable blocks"
-msgstr "Afficher les bloc&s encore accessibles"
+msgid ""
+"Shows which groups were matched. See the corresponding documentation for how "
+"groups are matched."
+msgstr ""
+"Affiche les groupes qui concordaient. Consultez la documentation correspondante "
+"pour savoir comment les groupes concordent."
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 147
-#: rc.cpp:2195 rc.cpp:2213
+#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 16
+#: rc.cpp:2012
#, no-c-format
-msgid "&Trace children"
-msgstr "&Tracer le processus fils"
+msgid "Output Filter Settings"
+msgstr "Paramètres du filtre de sortie"
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 166
-#: rc.cpp:2198 rc.cpp:2207
+#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 94
+#: rc.cpp:2021
#, no-c-format
-msgid "Additional p&arameters:"
-msgstr "P&aramètres supplémentaires :"
+msgid "Filter"
+msgstr "Filtre"
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 187
-#: rc.cpp:2201 rc.cpp:2210 rc.cpp:8570
+#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 111
+#: rc.cpp:2024
#, no-c-format
-msgid "E&xecutable:"
-msgstr "E&xécutable :"
+msgid "Only show lines matching:"
+msgstr "Afficher uniquement les lignes concordantes :"
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 284
-#: rc.cpp:2216
+#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 127
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:127 rc.cpp:2027 rc.cpp:2039
#, no-c-format
-msgid "KCachegrind"
-msgstr "KCachegrind"
+msgid "C&ase sensitive"
+msgstr "Teni&r compte de la casse"
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 300
-#: rc.cpp:2219
+#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 135
+#: rc.cpp:2030
#, no-c-format
-msgid "Exe&cutable:"
-msgstr "Exé&cutable :"
+msgid "Re&gular expression"
+msgstr "E&xpression rationnelle"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 30
-#: rc.cpp:2222
+#: rc.cpp:2033
#, no-c-format
msgid "Project Wide String Replacement"
msgstr "Remplacement de chaînes de caractères à l'échelle du projet"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 52
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:127 rc.cpp:2228 rc.cpp:3155
-#, no-c-format
-msgid "C&ase sensitive"
-msgstr "Teni&r compte de la casse"
-
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 80
-#: rc.cpp:2231
+#: rc.cpp:2042
#, no-c-format
msgid "All s&ubstrings"
msgstr "Toutes les so&us-chaînes de caractères"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 91
-#: rc.cpp:2234
+#: rc.cpp:2045
#, no-c-format
msgid "Whole words onl&y"
msgstr "&Mots entiers seulement"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 107
-#: rc.cpp:2237
+#: rc.cpp:2048
#, no-c-format
msgid "Regular e&xpression:"
msgstr "E&xpression rationnelle :"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 110
-#: rc.cpp:2240
+#: rc.cpp:2051
#, no-c-format
msgid "Use regexp to specify target"
msgstr "Utiliser une expression rationnelle pour spécifier une cible"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 121
-#: rc.cpp:2243
+#: rc.cpp:2054
#, no-c-format
msgid "E&dit"
msgstr "&Édition"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 124
-#: rc.cpp:2246
+#: rc.cpp:2057
#, no-c-format
msgid "Opens the regexp editor. Only enabled if installed."
msgstr ""
@@ -3579,49 +3482,49 @@ msgstr ""
"que si l'éditeur est installé."
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 139
-#: rc.cpp:2249
+#: rc.cpp:2060
#, no-c-format
msgid "Enter the regexp here"
msgstr "Saisissez ici l'expression rationnelle"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 149
-#: rc.cpp:2252
+#: rc.cpp:2063
#, no-c-format
msgid "Target Files in Project"
msgstr "Fichiers cibles dans le projet"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 160
-#: rc.cpp:2255
+#: rc.cpp:2066
#, no-c-format
msgid "A&ll files"
msgstr "Tous &les fichiers"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 166
-#: rc.cpp:2258
+#: rc.cpp:2069
#, no-c-format
msgid "All files in the project will be considered."
msgstr "Tous les fichiers du projet seront pris en considération."
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 174
-#: rc.cpp:2261
+#: rc.cpp:2072
#, no-c-format
msgid "&Open files only"
msgstr "Seulement les fichiers &ouverts"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 177
-#: rc.cpp:2264
+#: rc.cpp:2075
#, no-c-format
msgid "Only open project files will be considered."
msgstr "Seuls les fichiers ouverts seront pris en considération."
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 185
-#: rc.cpp:2267
+#: rc.cpp:2078
#, no-c-format
msgid "Files under &path:"
msgstr "Fichiers inclus &dans le chemin :"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 188
-#: rc.cpp:2270
+#: rc.cpp:2081
#, no-c-format
msgid "Only project files in this dir and its subdirs will be considered."
msgstr ""
@@ -3629,3781 +3532,2877 @@ msgstr ""
"considération."
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 219
-#: rc.cpp:2273
+#: rc.cpp:2084
#, no-c-format
msgid "Expression is invalid."
msgstr "L'expression n'est pas valable."
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 244
-#: rc.cpp:2276
+#: rc.cpp:2087
#, no-c-format
msgid "Fi&nd"
msgstr "&Chercher"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 250
-#: rc.cpp:2279
+#: rc.cpp:2090
#, no-c-format
msgid "Start looking for possible replacement targets."
msgstr "Commencer à chercher les cibles de remplacement possibles."
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 268
-#: rc.cpp:2285
+#: rc.cpp:2096
#, no-c-format
msgid "Strings"
msgstr "Chaînes"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 279
-#: rc.cpp:2288
+#: rc.cpp:2099
#, no-c-format
msgid "&Text to find:"
msgstr "&Texte à chercher :"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 290
-#: rc.cpp:2291
+#: rc.cpp:2102
#, no-c-format
msgid "Target string"
msgstr "Chaîne de caractères cible"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 298
-#: rc.cpp:2294
+#: rc.cpp:2105
#, no-c-format
msgid "&Replacement text:"
msgstr "&Remplacement de texte :"
#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 309
-#: rc.cpp:2297
+#: rc.cpp:2108
#, no-c-format
msgid "The replacement string"
msgstr "La chaîne de caractères de remplacement"
-#. i18n: file ./parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfigbase.ui line 27
-#: rc.cpp:2300
+#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 16
+#: parts/scripting/scriptingpart.cpp:57 rc.cpp:2111
#, no-c-format
-msgid "Version control system to use for this project:"
-msgstr "Système de contrôle de versions à utiliser pour ce projet :"
+msgid "Scripting"
+msgstr "Scriptage"
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 24
-#: rc.cpp:2303
+#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 27
+#: rc.cpp:2114
#, no-c-format
-msgid "Code Tooltip"
-msgstr "Infobulle affichant le code"
+msgid "Search Custom Directories for Scripts"
+msgstr "Rechercher des scripts dans des dossiers particuliers"
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 27
-#: rc.cpp:2306
+#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 41
+#: rc.cpp:2117
#, no-c-format
msgid ""
-"If checked, a tooltip will be shown when the mouse is over the bookmark, "
-"containing the text in the area surrounding it. "
-"<p> How many surrounding lines to include is decided by the value in the "
-"context box."
+"<b>NOTE</b> These are directories to search in that are found in your TDE "
+"resource directories. So if you add the string \"kate/scripts\" to the list "
+"then KScript will look in \"$TDEDIRS/data/kate/scripts\" for scripts. This "
+"will allow you to get scripts in your home directory as well as system wide "
+"ones."
msgstr ""
-"Si cette case est cochée, une infobulle s'affiche lorsque la souris passe sur "
-"le signet, contenant le texte dans la zone qui entoure ce signet. "
-"<p>Le nombre de lignes environnantes à inclure est décidé par la valeur "
-"contenue dans la zone contextuelle."
+"<b>Note : </b>ce sont les dossiers dans lesquels effectuer la recherche, qui se "
+"trouvent dans vos dossiers de ressources de TDE. Ainsi, si vous ajoutez la "
+"chaîne « kate/scripts » à la liste, alors KScript cherchera des scripts dans le "
+"dossier « $TDEDIRS/data/kate/scripts ». Cette fonction permet de récupérer des "
+"scripts de votre répertoire personnel aussi bien que ceux à l'échelle du "
+"système."
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 38
-#: rc.cpp:2309
+#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 24
+#: rc.cpp:2120
#, no-c-format
-msgid "Show code &tooltip"
-msgstr "Afficher l'infobu&lle contenant le code"
+msgid "&Embedded Editor"
+msgstr "Éditeur &intégré"
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 63
-#: rc.cpp:2312
+#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 41
+#: rc.cpp:2123
#, no-c-format
-msgid "&Lines of context:"
-msgstr "&Lignes du contexte :"
+msgid ""
+"<i>Note:</i> Changing the preferred editor will not affect\n"
+"already open files."
+msgstr ""
+"<i>Note :</i> changer le type d'éditeur de texte\n"
+"n'affectera pas les fichiers déjà ouverts."
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 115
-#: rc.cpp:2315
+#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 51
+#: rc.cpp:2127
#, no-c-format
-msgid "Show Bookmarked Codeline in Bookmark Panel"
-msgstr ""
-"Afficher les lignes de code mises en signet dans le panneau des signets"
+msgid "On External Changes"
+msgstr "En cas de modifications externes"
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 118
-#: rc.cpp:2318
+#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 57
+#: rc.cpp:2130
#, no-c-format
msgid ""
-"This decides if the bookmark panel should show the content of the bookmarked "
-"line in addition to the line number."
-"<p>This can be made optional depending on the start of the line, typically used "
-"for only showing lines containing a comment."
+"<p><b>Action to take when an open file is changed on disk</b></p>\n"
+"<p><b>Do nothing</b> - The file will be marked as externally changed and the "
+"user will be asked to verify any attempt to overwrite it </p>\n"
+"<p><b>Alert the user</b> - A dialog will alert the user that a file has changed "
+"and offer the user to reload the file</p>\n"
+"<p><b>Automatically reload</b> - Any files that are not modified in memory are "
+"reloaded, and an alert is shown for any conflicts</p>"
msgstr ""
-"Cette option décide si le panneau des signets devra afficher le contenu de la "
-"ligne mise en signet en plus du numéro de ligne."
-"<p>Pouvant être rendu optionnelle en fonction du début de la ligne, elle est "
-"habituellement utilisée pour n'afficher que les lignes contenant un "
-"commentaire."
+"<p><b>L'action à effectuer lorsqu'un fichier ouvert a été modifié sur "
+"disque.</b></p>\n"
+"<p><b>Ne rien faire</b> &mdash; Le fichier sera marqué comme étant modifié par "
+"un programme externe et il sera demandé à l'utilisateur de vérifier toute "
+"tentative d'écrasement de ce fichier.</p>\n"
+"<p><b>Alerter l'utilisateur</b> &mdash; Une boîte de dialogue alertera "
+"l'utilisateur qu'un fichier a été modifié et lui propose de recharger ce "
+"fichier.</p>\n"
+"<p><b>Recharger automatiquement</b> &mdash; Tout fichier qui n'a pas été "
+"modifié en mémoire est rechargé, et une alerte s'affiche en cas de conflit.</p>"
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 129
-#: rc.cpp:2321
+#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 68
+#: rc.cpp:2136
#, no-c-format
-msgid "&Never"
-msgstr "Ja&mais"
+msgid "&Do nothing"
+msgstr "&Ne rien faire"
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 151
-#: rc.cpp:2324
+#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 82
+#: rc.cpp:2139
#, no-c-format
-msgid "&Only lines beginning with the following string:"
-msgstr "Seulement les lignes c&ommençant par la chaîne suivante :"
+msgid "&Alert the user"
+msgstr "&Alerter l'utilisateur"
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 189
-#: rc.cpp:2327
+#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 90
+#: rc.cpp:2142
#, no-c-format
-msgid "&Always"
-msgstr "Tou&jours"
+msgid "Automatically reload the file &if safe, alert the user if not"
+msgstr ""
+"Recharger automatiquement le fichier s'il n'&y a aucun danger, sinon alerter "
+"l'utilisateur"
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 192
-#: rc.cpp:2330
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 38
+#: rc.cpp:2145
#, no-c-format
-msgid "Always show the bookmarked line in addition to the line number"
-msgstr ""
-"Toujours afficher la ligne présente dans les signets en plus du numéro de ligne"
+msgid "Graphic Filter"
+msgstr "Filtre graphique"
-#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 25
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:247 rc.cpp:2333
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 50
+#: rc.cpp:2148
#, no-c-format
-msgid "Find Documentation"
-msgstr "Trouver de la documentation"
+msgid "Normal mode"
+msgstr "Mode normal"
-#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 36
-#: rc.cpp:2336
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 58
+#: rc.cpp:2151
#, no-c-format
-msgid "Search term:"
-msgstr "Terme à chercher :"
+msgid "TV mode"
+msgstr "Mode TV"
-#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 44
-#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:32
-#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:62
-#: parts/documentation/docutils.cpp:90 parts/doxygen/messages.cpp:276
-#: rc.cpp:2339
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 66
+#: rc.cpp:2154
#, no-c-format
-msgid "Search"
-msgstr "Chercher"
+msgid "2xSaI"
+msgstr "2xSaI"
-#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2345
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 74
+#: rc.cpp:2157
#, no-c-format
-msgid "Find Documentation Options"
-msgstr "Trouver les options de la documentation"
+msgid "Super 2xSal"
+msgstr "Super 2xSal"
-#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 109
-#: rc.cpp:2354
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 82
+#: rc.cpp:2160
#, no-c-format
-msgid "Go to first match"
-msgstr "Aller à la première occurence"
+msgid "Super Eagle"
+msgstr "Super Eagle"
-#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 182
-#: rc.cpp:2363
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 92
+#: rc.cpp:2163
#, no-c-format
-msgid ""
-"You can enable and disable search\n"
-"sources and change their priority here."
-msgstr ""
-"Vous pouvez activer et désactiver des sources de\n"
-"recherches et modifier leur priorité ici."
+msgid "GBA binary:"
+msgstr "Binaire pour « GBA » :"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 41
-#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:688 rc.cpp:2367
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 105
+#: rc.cpp:2166
#, no-c-format
-msgid "Project API Documentation"
-msgstr "Documentation de l'API du projet"
+msgid "Additional parameters:"
+msgstr "Paramètres supplémentaires :"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 60
-#: rc.cpp:2370
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 113
+#: rc.cpp:2169
#, no-c-format
-msgid "Ca&talog location:"
-msgstr "Emplacement du ca&talogue :"
+msgid "VisualBoy Advance (emulator):"
+msgstr "VisualBoy Advance (émulateur) :"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 85
-#: rc.cpp:2373
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 135
+#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:43
+#: lib/widgets/propeditor/ppixmapedit.cpp:54 rc.cpp:2172 rc.cpp:2916
+#: rc.cpp:2922 rc.cpp:2928 rc.cpp:3066 rc.cpp:3069 rc.cpp:3129 rc.cpp:3147
+#: rc.cpp:3162 rc.cpp:3829 rc.cpp:3977 rc.cpp:4290 rc.cpp:4305 rc.cpp:4609
+#: rc.cpp:4615 rc.cpp:5430 rc.cpp:5487 rc.cpp:5571 rc.cpp:5670 rc.cpp:5808
+#: rc.cpp:5880 rc.cpp:6688 rc.cpp:7863 rc.cpp:8031 rc.cpp:8125 rc.cpp:8134
+#: rc.cpp:8140
#, no-c-format
-msgid "C&ollection type:"
-msgstr "Type de c&ollection :"
+msgid "..."
+msgstr "..."
-#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 103
-#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:689 rc.cpp:2376
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 157
+#: rc.cpp:2175
#, no-c-format
-msgid "Project User Manual"
-msgstr "Manuel utilisateur du projet"
+msgid "Scaling"
+msgstr "Mise à l'échelle"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 114
-#: rc.cpp:2379 rc.cpp:2391 rc.cpp:2430 rc.cpp:2982
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 169
+#: rc.cpp:2178
#, no-c-format
-msgid "&Location:"
-msgstr "Emp&lacement :"
+msgid "1x"
+msgstr "1x"
-#. i18n: file ./parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui line 19
-#: rc.cpp:2382 rc.cpp:2409
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 177
+#: rc.cpp:2181
#, no-c-format
-msgid "Documentation Catalog Properties"
-msgstr "Propriétés du catalogue de la documentation"
+msgid "2x"
+msgstr "2x"
-#. i18n: file ./parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui line 141
-#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:26 rc.cpp:2394 rc.cpp:2418
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 185
+#: rc.cpp:2184
#, no-c-format
-msgid "&Title:"
-msgstr "&Titre :"
+msgid "3x"
+msgstr "3x"
-#. i18n: file ./parts/documentation/selecttopicbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2397
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 193
+#: rc.cpp:2187
#, no-c-format
-msgid "Choose Topic"
-msgstr "Choisir un sujet"
+msgid "4x"
+msgstr "4x"
-#. i18n: file ./parts/documentation/selecttopicbase.ui line 94
-#: rc.cpp:2406
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 203
+#: rc.cpp:2190
#, no-c-format
-msgid "Choose a topic for <b>%1</b>:"
-msgstr "Choisissez un sujet pour <b>%1</b> :"
+msgid "Full screen"
+msgstr "Plein écran"
-#. i18n: file ./parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui line 43
-#: rc.cpp:2412
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 211
+#: rc.cpp:2193
#, no-c-format
-msgid "Type:"
-msgstr "Type :"
+msgid "Start in external terminal"
+msgstr "Lancer dans un terminal externe"
-#. i18n: file ./parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui line 73
-#: rc.cpp:2415
+#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 16
+#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:75 rc.cpp:2196
#, no-c-format
-msgid "Locatio&n:"
-msgstr "Emplaceme&nt :"
+msgid "Script Project Options"
+msgstr "Options du projet pour le script"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 16
-#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:49
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:87
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:97
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:105
-#: parts/documentation/docutils.cpp:79 rc.cpp:2439
+#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 27
+#: rc.cpp:2199
#, no-c-format
-msgid "Documentation"
-msgstr "Documentation"
+msgid "&Include files into the project with the following patterns:"
+msgstr "&Inclure les fichiers dans le projet avec les motifs suivants :"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 34
-#: rc.cpp:2442
+#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 90
+#: rc.cpp:2202
#, no-c-format
-msgid "&Documentation Collections"
-msgstr "Collections de &documentations"
+msgid "&Exclude the following patterns:"
+msgstr "&Exclure les motifs suivants :"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 82
-#: rc.cpp:2448 rc.cpp:3973 rc.cpp:8435 rc.cpp:8645 rc.cpp:8675
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 16
+#: rc.cpp:2205
#, no-c-format
-msgid "&Edit..."
-msgstr "&Modifier..."
+msgid "Environment"
+msgstr "Environnement"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 119
-#: rc.cpp:2454
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 27
+#: rc.cpp:2208
#, no-c-format
-msgid "Full Text &Search"
-msgstr "Recherche dans le tex&te complet"
+msgid "Current Environment"
+msgstr "Environnement actuel"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 155
-#: rc.cpp:2457
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 36
+#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:283
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:222
+#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:384
+#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:411
+#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:145
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:69 rc.cpp:2211 rc.cpp:3998
#, no-c-format
-msgid "htse&arch executable:"
-msgstr "Exécutable « htse&arch » :"
+msgid "Variable"
+msgstr "Variable"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 207
-#: rc.cpp:2460
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:2220
#, no-c-format
-msgid "htdi&g executable:"
-msgstr "Exécutable « htdi&g » :"
+msgid "Environment Variables"
+msgstr "Variables d'environnement"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 226
-#: rc.cpp:2463
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 111
+#: rc.cpp:2235
#, no-c-format
-msgid "Database di&rectory:"
-msgstr "D&ossier de la base de données :"
+msgid "A&dd / Copy"
+msgstr "A&jouter / copier"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 237
-#: rc.cpp:2466
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 136
+#: rc.cpp:2238
#, no-c-format
-msgid "ht&merge executable:"
-msgstr "Exécutable « ht&merge » :"
+msgid "E&nvironment"
+msgstr "E&nvironnement"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 252
-#: rc.cpp:2469
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 16
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:233
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:200
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:403
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:273
+#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:71 rc.cpp:2241
#, no-c-format
-msgid "O&ther"
-msgstr "&Autre"
+msgid "Run Options"
+msgstr "Options d'exécution"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 280
-#: rc.cpp:2472
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 35
+#: rc.cpp:2244
#, no-c-format
-msgid "Editor Context Menu Items"
-msgstr "Éléments du menu contextuel de l'éditeur"
+msgid "Main Program"
+msgstr "Programme principal"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 291
-#: rc.cpp:2475
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 52
+#: rc.cpp:2247
#, no-c-format
-msgid "&Find in documentation"
-msgstr "&Trouver dans la documentation"
+msgid "Note: These options override target specific settings."
+msgstr "Note : ces options annulent les réglages propres à la cible."
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 299
-#: rc.cpp:2478
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 58
+#: rc.cpp:2250
#, no-c-format
-msgid "&Look in documentation index"
-msgstr "&Regarder dans l'index de la documentation"
+msgid ""
+"For Automake and QMake type projects, the proper way to set these options are "
+"per target in the <b>Automake Manager</b> and <b>QMake Manager</b>"
+", respectively."
+msgstr ""
+"Pour les projets de type « Automake » et « QMake », la manière correcte de "
+"régler ces options est de procéder par cible dans le <b>"
+"Gestionnaire Automake</b> et le <b>Gestionnaire QMake</b>, respectivement."
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 307
-#: rc.cpp:2481
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 66
+#: rc.cpp:2253
#, no-c-format
-msgid "S&earch in documentation"
-msgstr "C&hercher dans la documentation"
+msgid "The command line arguments passed to the main program when run"
+msgstr ""
+"Les arguments de la ligne de commande passés au programme principal lors de "
+"l'exécution"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 315
-#: rc.cpp:2484
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 74
+#: rc.cpp:2256
#, no-c-format
-msgid "Goto &infopage"
-msgstr "Aller à la page &info"
+msgid "Run Arg&uments:"
+msgstr "Ar&guments d'exécution :"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 323
-#: rc.cpp:2487
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 85
+#: rc.cpp:2259
#, no-c-format
-msgid "Goto &manpage"
-msgstr "Aller à la page de &manuel"
+msgid "Executa&ble:"
+msgstr "Exécuta&ble :"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 333
-#: rc.cpp:2490
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use TDevelop &Assistant to browse documentation"
-msgstr "Utiliser l'&Assistant KDevelop pour explorer la documentation"
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 96
+#: rc.cpp:2262
+#, no-c-format
+msgid "Full path to the executable"
+msgstr "Chemin complet vers l'exécutable"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 341
-#: rc.cpp:2493
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 104
+#: rc.cpp:2265
#, no-c-format
-msgid "Fonts && Sizes"
-msgstr "Polices et tailles"
+msgid "Debug Ar&guments:"
+msgstr "Ar&guments de débogage :"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 360
-#: rc.cpp:2496
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 115
+#: rc.cpp:2268
#, no-c-format
-msgid "Sta&ndard font:"
-msgstr "Police &standard :"
+msgid "The command line arguments passed to the main program when debugged"
+msgstr ""
+"Les arguments de la ligne de commande passés au programme principal lors du "
+"débogage"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 389
-#: rc.cpp:2499
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 123
+#: rc.cpp:2271
#, no-c-format
-msgid "Fi&xed font:"
-msgstr "Police fi&xe :"
+msgid "Working &Directory:"
+msgstr "Dossie&r de travail :"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 408
-#: rc.cpp:2502
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 134
+#: rc.cpp:2274
#, no-c-format
-msgid "&Zoom factor:"
-msgstr "Facteur d'&agrandissement :"
+msgid "Sets the current working directory for the launched process"
+msgstr "Définit le dossier de travail actuel pour le processus lancé"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 417
-#: rc.cpp:2505
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 163
+#: rc.cpp:2280
#, no-c-format
-msgid "20"
-msgstr "20"
+msgid "Automaticall&y compile before execution"
+msgstr "Com&piler automatiquement avant l'exécution"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 422
-#: rc.cpp:2508
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 166
+#: rc.cpp:2283
#, no-c-format
-msgid "40"
-msgstr "40"
+msgid ""
+"If the program is not up-to-date with the source code, compile it before "
+"starting its execution"
+msgstr ""
+"Si le programme n'est pas à jour avec le code source, recompilez-le avant de "
+"lancer son exécution"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 427
-#: rc.cpp:2511
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 174
+#: rc.cpp:2286
#, no-c-format
-msgid "60"
-msgstr "60"
+msgid "&Automatically install before execution"
+msgstr "Instal&ler automatiquement avant l'exécution"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 432
-#: rc.cpp:2514
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 185
+#: rc.cpp:2289
#, no-c-format
-msgid "80"
-msgstr "80"
+msgid "Use &tdesu when installing"
+msgstr "Utiliser &tdesu lors de l'installation"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 437
-#: rc.cpp:2517
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 196
+#: rc.cpp:2292
#, no-c-format
-msgid "90"
-msgstr "90"
+msgid "Start in e&xternal terminal"
+msgstr "Lancer dans un terminal e&xterne"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 442
-#: rc.cpp:2520
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 199
+#: rc.cpp:2295
#, no-c-format
-msgid "95"
-msgstr "95"
+msgid "Start the main program in an external terminal"
+msgstr "Lancer le programme principal dans un terminal externe"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 447
-#: rc.cpp:2523
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 209
+#: rc.cpp:2298 rc.cpp:2310 rc.cpp:3117 rc.cpp:3886 rc.cpp:3916
#, no-c-format
-msgid "100"
-msgstr "100"
+msgid "Environment &Variables"
+msgstr "&Variables d'environnement"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 452
-#: rc.cpp:2526
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 16
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:234
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:276 rc.cpp:2301 rc.cpp:3847
+#: rc.cpp:3889
#, no-c-format
-msgid "105"
-msgstr "105"
+msgid "Make Options"
+msgstr "Options de « make »"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 457
-#: rc.cpp:2529
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 27
+#: rc.cpp:2304
#, no-c-format
-msgid "110"
-msgstr "110"
+msgid "&Abort on first error"
+msgstr "&Arrêter dès la première erreur"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 462
-#: rc.cpp:2532
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 35
+#: rc.cpp:2307
#, no-c-format
-msgid "120"
-msgstr "120"
+msgid "Onl&y display commands without actually executing them"
+msgstr "Afficher uniquement les commande&s sans les exécuter réellement"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 467
-#: rc.cpp:2535
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 51
+#: rc.cpp:2313
#, no-c-format
-msgid "140"
-msgstr "140"
+msgid "&Name of make executable:"
+msgstr "Nom de l'e&xécutable « make » :"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 472
-#: rc.cpp:2538
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 92
+#: rc.cpp:2316
#, no-c-format
-msgid "160"
-msgstr "160"
+msgid "Num&ber of jobs to run simultaneously:"
+msgstr "Nombre de tâches à exécuter simul&tanément :"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 477
-#: rc.cpp:2541
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 137
+#: rc.cpp:2319
#, no-c-format
-msgid "180"
-msgstr "180"
+msgid "Run more than one &job at a time"
+msgstr "Exécuter plus d'une &tâche à la fois"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 482
-#: rc.cpp:2544
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 145
+#: rc.cpp:2322
#, no-c-format
-msgid "200"
-msgstr "200"
+msgid "Make priority:"
+msgstr "Priorité pour « make » :"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 487
-#: rc.cpp:2547
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:2325
#, no-c-format
-msgid "250"
-msgstr "250"
+msgid "[REMOVE SUBPROJECT]"
+msgstr "[SUPPRIMER LE SOUS PROJET]"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 492
-#: rc.cpp:2550
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 42
+#: rc.cpp:2328
#, no-c-format
-msgid "300"
-msgstr "300"
+msgid "&Information"
+msgstr "&Informations"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 28
-#: rc.cpp:2553
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 53
+#: rc.cpp:2331 rc.cpp:2718 rc.cpp:2805
#, no-c-format
-msgid "Tag"
-msgstr "Marque"
+msgid "[REMOVE QUESTION]"
+msgstr "[SUPPRIMER LA QUESTION]"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 69
-#: rc.cpp:2562
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 61
+#: rc.cpp:2334 rc.cpp:2721 rc.cpp:2808
#, no-c-format
-msgid ""
-"Result view for a tag lookup. Click a line to go to the corresponding place in "
-"the code."
-msgstr ""
-"Fenêtre de résultat pour une recherche de marques. Cliquez sur une ligne pour "
-"aller à l'emplacement correspondant dans le code."
+msgid "Also &remove it from disk"
+msgstr "Supprimer également &du disque"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 85
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:141 languages/php/phperrorview.cpp:132
-#: rc.cpp:2565
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 75
+#: rc.cpp:2337
#, no-c-format
-msgid "Lookup:"
-msgstr "Rechercher :"
+msgid "<b>Note:</b> You will not be able to undo this operation."
+msgstr "<b>Note :</b> vous ne pourrez pas annuler cette opération."
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 93
-#: rc.cpp:2568
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:2346
#, no-c-format
-msgid ""
-"Type the identifier you want to lookup. "
-"<p> The identifier will populate and display a reducing list as you type."
-msgstr ""
-"Saisissez l'identifiant que vous souhaitez rechercher. "
-"<p>L'identifiant va se peupler et afficher une liste se réduisant au fur et à "
-"mesure que vous saisissez."
+msgid "Related Subclasses"
+msgstr "Sous-classes connexes"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 101
-#: rc.cpp:2571
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 30
+#: rc.cpp:2349
#, no-c-format
-msgid "Hits:"
-msgstr "Trouvés :"
+msgid "&Add Relation"
+msgstr "&Ajouter une relation"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 126
-#: rc.cpp:2574
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 41
+#: rc.cpp:2352
#, no-c-format
-msgid "Date:"
-msgstr "Date :"
+msgid "&Remove Relation"
+msgstr "Supprime&r une relation"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 137
-#: rc.cpp:2577
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 96
+#: rc.cpp:2355
#, no-c-format
-msgid "Regenerate"
-msgstr "Régénérer"
+msgid "Related subclass &location:"
+msgstr "Emplacement de &la sous-classe connexe :"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 140
-#: rc.cpp:2580
+#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 16
+#: rc.cpp:2364 rc.cpp:2388
#, no-c-format
-msgid ""
-"Press to regenerate CTags database."
-"<p>This will take some time on a large project."
-msgstr ""
-"Cliquez ici pour regénérer la base de données CTAGS."
-"<p>L'opération peut prendre un certain temps sur de gros projets."
+msgid "Viewer"
+msgstr "Afficheur"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 16
-#: rc.cpp:2583
+#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 60
+#: rc.cpp:2367 rc.cpp:2397
#, no-c-format
-msgid "Create new tags file"
-msgstr "Créer un nouveau fichier de marques"
+msgid "Parse Tree"
+msgstr "Analyser l'arborescence"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 40
-#: rc.cpp:2589
+#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 80
+#: rc.cpp:2373 rc.cpp:2403
#, no-c-format
-msgid "Target tags file path:"
-msgstr "Chemin vers le fichier de marques cible :"
+msgid "Value 1"
+msgstr "Valeur 1"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 53
-#: rc.cpp:2592
+#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 91
+#: rc.cpp:2376 rc.cpp:2406
#, no-c-format
-msgid "Directory to tag:"
-msgstr "Dossier à marquer :"
+msgid "Value 2"
+msgstr "Valeur 2"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 91
-#: rc.cpp:2595
+#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 111
+#: rc.cpp:2379 rc.cpp:2412
#, no-c-format
-msgid "&Create"
-msgstr "C&réer"
+msgid "Source to Be Written Back"
+msgstr "Source à réécrire"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 99
-#: rc.cpp:2598 rc.cpp:6452 rc.cpp:6558
+#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 149
+#: rc.cpp:2382 rc.cpp:2391
#, no-c-format
-msgid "C&ancel"
-msgstr "Annu&ler"
+msgid "Add All From Directory"
+msgstr "Tout ajouter depuis le dossier"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 16
-#: rc.cpp:2601
+#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 163
+#: rc.cpp:2385 rc.cpp:2394
#, no-c-format
-msgid "Add tags file"
-msgstr "Ajouter un fichier de marques"
+msgid "Choose File to Add..."
+msgstr "Choisissez un fichier à ajouter..."
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 40
-#: rc.cpp:2607
+#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 179
+#: rc.cpp:2409
#, no-c-format
-msgid "Tags file:"
-msgstr "Fichier de marques :"
+msgid "Value 3"
+msgstr "Valeur 3"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 78
-#: rc.cpp:2610 rc.cpp:4214 rc.cpp:6555 rc.cpp:7543 rc.cpp:7567
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:2415
#, no-c-format
-msgid "O&K"
-msgstr "O&K"
+msgid "Add New Service"
+msgstr "Ajouter un nouveau service"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 28
-#: rc.cpp:2616 rc.cpp:5626
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 31
+#: rc.cpp:2418
#, no-c-format
-msgid "Ge&neral"
-msgstr "Gé&néral"
+msgid "&Service File"
+msgstr "Fichier de &service"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 47
-#: rc.cpp:2619
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 55
+#: rc.cpp:2421 rc.cpp:2526
#, no-c-format
-msgid "Editor Context Menu"
-msgstr "Menu contextuel de l'éditeur"
+msgid "&Icon:"
+msgstr "&Icône :"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 58
-#: rc.cpp:2622
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 139
+#: rc.cpp:2424
#, no-c-format
-msgid "Show \"&Go To Declaration\""
-msgstr "Afficher « A&ller à la déclaration »"
+msgid "&Library:"
+msgstr "Bib&liothèque :"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 61
-#: rc.cpp:2625
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 157
+#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:38
+#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:46 rc.cpp:2427 rc.cpp:2532
+#: rc.cpp:7733 rc.cpp:8028
#, no-c-format
-msgid ""
-"If checked, an option to go directly to the matching tag declaration will be "
-"shown. If more than one match, all matches will be shown in the main ctags "
-"result view."
-msgstr ""
-"Si cette option est cochée, un sous-menu permettant d'aller directement à la "
-"déclaration d'une marque correspondante sera affiché. S'il existe plus d'une "
-"correspondance, tous les résultats seront affichés dans la fenêtre de résultat "
-"principale de « CTags »."
+msgid "&File name:"
+msgstr "Nom de &fichier :"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 69
-#: rc.cpp:2628
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 193
+#: rc.cpp:2433 rc.cpp:2538 rc.cpp:4847 rc.cpp:8843
#, no-c-format
-msgid "Show \"Go To &Definition\""
-msgstr "Afficher « Aller à la d&éfinition »"
+msgid "Co&mment:"
+msgstr "Co&mmentaire :"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 72
-#: rc.cpp:2631
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 209
+#: rc.cpp:2436
#, no-c-format
-msgid ""
-"If checked, an option to go directly to the matching tag definition will be "
-"shown. If more than one match, all matches will be shown in the main ctags "
-"result view."
-msgstr ""
-"Si cette option est cochée, un sous-menu permettant d'aller directement à la "
-"définition d'une marque correspondante sera affiché. S'il existe plus d'une "
-"correspondance, tous les résultats seront affichés dans la fenêtre de résultat "
-"principale de « CTags »."
+msgid "Service &Types"
+msgstr "&Types de service"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 80
-#: rc.cpp:2634
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 289
+#: rc.cpp:2439 rc.cpp:2544 rc.cpp:6324 rc.cpp:6327
#, no-c-format
-msgid "Show \"CT&ags Lookup\""
-msgstr "Afficher « Recherche de CTa&gs »"
+msgid "<-"
+msgstr "<-"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 83
-#: rc.cpp:2637
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 297
+#: rc.cpp:2442 rc.cpp:2547 rc.cpp:6339 rc.cpp:6342
#, no-c-format
-msgid ""
-"If checked, an option to do a full lookup of all macthing tags is shown in the "
-"context menu. The results will be shown in the main ctags results view."
-msgstr ""
-"Si cette option est cochée, un sous-menu permettant d'effectuer une recherche "
-"complète de toutes les marques correspondantes est affichée dans le menu "
-"contextuel. Les résultats seront affichés dans la fenêtre de résultat "
-"principale de « CTags »."
+msgid "->"
+msgstr "->"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 112
-#: rc.cpp:2643
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 351
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2922
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:116 rc.cpp:2445 rc.cpp:3183
+#: rc.cpp:4576
#, no-c-format
-msgid "When more than one hit, go directl&y to the first"
-msgstr "Lorsqu'il y a plus d'un résultat, aller dire&ctement au premier"
+msgid "Property"
+msgstr "Propriété"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 115
-#: rc.cpp:2646
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 406
+#: rc.cpp:2451 rc.cpp:3180
#, no-c-format
-msgid ""
-"If more than one hit was produced from an attempt to find an exact match, go to "
-"the first match in the list. Note: the <i>Go To Next Match</i> "
-"shortcut can be used to step between the matches."
-msgstr ""
-"Si plus d'un résultat a été produit à partir d'une tentative pour trouver une "
-"correspondance exacte, aller à la première correspondance dans la liste. Note : "
-"on peut utilise le raccourci <i>Aller au résultat suivant</i> "
-"pour passer d'un résultat à l'autre."
+msgid "&Properties:"
+msgstr "&Propriétés :"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 123
-#: rc.cpp:2649
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 36
+#: rc.cpp:2460
#, no-c-format
-msgid "&Use custom tagfile generation arguments"
-msgstr ""
-"U&tiliser des arguments particuliers pour la génération du fichier de marques"
+msgid "Add New Subproject"
+msgstr "Ajouter un nouveau sous-projet"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 126
-#: rc.cpp:2652
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 47
+#: rc.cpp:2463
#, no-c-format
-msgid ""
-"The default arguments should be fine, but if needed a custom generation "
-"arguments string can be used."
-msgstr ""
-"Les arguments par défaut devraient convenir, mais s'il vous faut une génération "
-"particulière, une chaîne d'arguments peut être utilisée."
+msgid "Subproject"
+msgstr "Sous-projet"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 140
-#: rc.cpp:2655
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 87
+#: rc.cpp:2466
#, no-c-format
-msgid ""
-"Enter custom arguments to ctags database creation here. Note: do not set a "
-"custom tags file filename here, do that below instead."
-msgstr ""
-"Saisissez ici les arguments personnalisés pour la création de la base de "
-"données « ctags ». Note : ne définissez pas un nom de fichier de marques "
-"personnalisées ici, faites-le au contraire ci-dessous."
+msgid "Subproject &name:"
+msgstr "&Nom du sous-projet :"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 158
-#: rc.cpp:2658
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:2475
#, no-c-format
-msgid "Paths"
-msgstr "Chemins"
+msgid "Add New Application .desktop File"
+msgstr "Ajouter un nouveau fichier « .desktop » pour l'application"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 161
-#: rc.cpp:2661 rc.cpp:2667
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 30
+#: rc.cpp:2478
#, no-c-format
-msgid ""
-"Enter the path to the exuberant ctags binary. If empty, <i>ctags</i> "
-"will be executed via $PATH. Note that it is sometimes installed as <i>"
-"exuberant-ctags</i>."
-msgstr ""
-"Saisissez le chemin vers le binaire « exuberant ctags ». Si ce chemin est vide, "
-"<i>ctags</i> sera exécuté par le biais de « $PATH ». Notez que cette commande "
-"est parfois installée sous le nom <i>exuberant-ctags</i>."
+msgid "&Application File"
+msgstr "&Fichier de l'application"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 172
-#: rc.cpp:2664
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 41
+#: rc.cpp:2481
#, no-c-format
-msgid "Path to ctags binary:"
-msgstr "Chemin vers le binaire « ctags » :"
+msgid "Start in t&erminal"
+msgstr "Lanc&er dans un terminal"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 209
-#: rc.cpp:2670
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 122
+#: rc.cpp:2487
#, no-c-format
-msgid "Mana&ge tag files"
-msgstr "&Gérer les fichiers de marques"
+msgid "Games"
+msgstr "Jeux"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 228
-#: rc.cpp:2673
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 127
+#: rc.cpp:2490
#, no-c-format
-msgid "Path to project tag file:"
-msgstr "Chemin vers le fichier de marques du projet :"
+msgid "Development"
+msgstr "Développement"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 236
-#: rc.cpp:2676
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 132
+#: rc.cpp:2493 rc.cpp:8592
#, no-c-format
-msgid ""
-"Enter the full path of the project tagfile. If empty, the file will be called "
-"<i>tags</i> and reside in the root of the project."
-msgstr ""
-"Saisissez le chemin complet vers le fichier de marques du projet. S'il est "
-"vide, le fichier sera appelé <i>tags</i> et résidera dans la racine du projet."
+msgid "Editors"
+msgstr "Éditeurs"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 246
-#: rc.cpp:2679
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 137
+#: rc.cpp:2496
#, no-c-format
-msgid "Other tag files:"
-msgstr "Autres fichiers de marques :"
+msgid "Graphics"
+msgstr "Graphisme"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 262
-#: rc.cpp:2682
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 142
+#: rc.cpp:2499
#, no-c-format
-msgid "&Create..."
-msgstr "&Créer..."
+msgid "Internet"
+msgstr "Internet"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 278
-#: rc.cpp:2688
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 147
+#: rc.cpp:2502
#, no-c-format
-msgid "Remo&ve"
-msgstr "Suppri&mer"
+msgid "Multimedia"
+msgstr "Multimédia"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 303
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1794
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:190
-#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:172
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:169 rc.cpp:2691 rc.cpp:4238 rc.cpp:4286
-#: rc.cpp:4301 rc.cpp:7207 rc.cpp:7228 rc.cpp:7294 rc.cpp:7975 rc.cpp:8663
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 152
+#: rc.cpp:2505
#, no-c-format
-msgid "Name"
-msgstr "Nom"
+msgid "Office"
+msgstr "Bureautique"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 314
-#: rc.cpp:2694
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 157
+#: rc.cpp:2508 rc.cpp:4826 rc.cpp:7274
#, no-c-format
-msgid "Tags file"
-msgstr "Fichiers de marques"
+msgid "Settings"
+msgstr "Paramètres"
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 16
-#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:228
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:79 parts/filelist/projectviewpart.cpp:80
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:251
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:265
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270 rc.cpp:2697
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 162
+#: rc.cpp:2511
#, no-c-format
-msgid "File List"
-msgstr "Liste des fichiers"
+msgid "System"
+msgstr "Système"
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 27
-#: rc.cpp:2700
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 167
+#: rc.cpp:2514
#, no-c-format
-msgid "Display toolbar in toolview (note: change needs a restart)"
-msgstr ""
-"Afficher la barre d'outils dans la vue des outils (note : ce changement "
-"nécessite un redémarrage)"
+msgid "Toys"
+msgstr "Divertissements"
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 33
-#: rc.cpp:2703 rc.cpp:2706
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 172
+#: rc.cpp:2517
#, no-c-format
-msgid ""
-"Uncheck this if you want the toolbar together with all other toolbars. You can "
-"disable it then"
-msgstr ""
-"Décochez cette case si vous voulez que la barre d'outils soit avec toutes les "
-"autres barres d'outils. Vous pouvez la décocher ensuite"
+msgid "Utilities"
+msgstr "Utilitaires"
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 44
-#: rc.cpp:2709
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 177
+#: rc.cpp:2520
#, no-c-format
-msgid "Only save project files in a session"
-msgstr "Enregistrer uniquement les fichiers du projet dans une session"
+msgid "WordProcessing"
+msgstr "Traitement de texte"
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 50
-#: rc.cpp:2712 rc.cpp:2715
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 229
+#: rc.cpp:2529
#, no-c-format
-msgid "Check this if you want to ignore files that are not part of the project"
-msgstr ""
-"Cochez cette case si vous voulez ignorer les fichiers qui ne font pas partie du "
-"projet"
+msgid "&Section:"
+msgstr "&Section :"
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 61
-#: rc.cpp:2718
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 316
+#: rc.cpp:2541
#, no-c-format
-msgid "Close all open files before opening a session"
-msgstr "Fermer tous les fichiers ouverts avant d'ouvrir une session"
+msgid "Mime &Types"
+msgstr "&Types MIME"
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 67
-#: rc.cpp:2721 rc.cpp:2724
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 22
+#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:62 rc.cpp:2556
#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this if you want the currently open files closed before opening a session"
-msgstr ""
-"Cochez cette option si vous souhaitez que les fichiers actuellement ouverts "
-"soient fermés avant d'ouvrir une session"
+msgid "Automake Manager - Choose Target"
+msgstr "Gestionnaire « Automake » &mdash; Choisir une cible"
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2727
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 59
+#: rc.cpp:2559
#, no-c-format
-msgid "Projectviews"
-msgstr "Vues du projet"
+msgid "Add new files to m&y active target"
+msgstr "Ajouter les nouveaux &fichiers à ma cible active"
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 35
-#: rc.cpp:2730
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 70
+#: rc.cpp:2562
#, no-c-format
-msgid "Open this session after project load:"
-msgstr "Ouvrir cette session après le chargement du projet :"
+msgid "Choose &another target"
+msgstr "Choisir une &autre cible"
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 51
-#: rc.cpp:2733
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 83
+#: rc.cpp:2565
#, no-c-format
-msgid "select a session"
-msgstr "sélectionner une session"
+msgid "Choose &Target"
+msgstr "Choisir une ci&ble"
-#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 16
-#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:46 rc.cpp:2736
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 114
+#: rc.cpp:2568 rc.cpp:2655 rc.cpp:2712 rc.cpp:2751 rc.cpp:2823
#, no-c-format
-msgid "File Group View"
-msgstr "Vues des groupes de fichiers"
+msgid "Target:"
+msgstr "Cible :"
-#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 38
-#: rc.cpp:2739
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 130
+#: rc.cpp:2571 rc.cpp:2757
#, no-c-format
-msgid "&Groups in the file view and their corresponding patterns:"
-msgstr "&Groupes dans la vue des fichiers avec leurs motifs correspondants :"
+msgid "[TARGET]"
+msgstr "[CIBLE]"
-#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 47
-#: rc.cpp:2742 rc.cpp:3979
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 140
+#: rc.cpp:2574
#, no-c-format
-msgid "Group"
-msgstr "Groupe"
+msgid "&New Files"
+msgstr "&Nouveaux fichiers"
-#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 58
-#: rc.cpp:2745
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 159
+#: rc.cpp:2577
#, no-c-format
-msgid "Pattern"
-msgstr "Motif"
+msgid ""
+"<qt><b>Note:</b> If you cancel, your files will be created but will <b>not</b> "
+"be added to the project.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt><b>Note :</b> si vous annulez, vos fichiers seront créés mais ne seront <b>"
+"PAS</b> ajoutés au projet.</qt>"
-#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 112
-#: rc.cpp:2748
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 172
+#: rc.cpp:2580
#, no-c-format
-msgid "&Add Group..."
-msgstr "&Ajouter un groupe..."
+msgid "Do &not ask me again and use always my active target"
+msgstr "&Ne plus me poser la question et toujours utiliser ma cible active"
-#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 120
-#: rc.cpp:2751
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:2583
#, no-c-format
-msgid "&Edit Group..."
-msgstr "Modifi&er un groupe..."
+msgid "Add New Target"
+msgstr "Ajouter une nouvelle cible"
-#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 128
-#: rc.cpp:2754
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 30
+#: rc.cpp:2586
#, no-c-format
-msgid "De&lete Group"
-msgstr "Supprimer &un groupe"
+msgid "&Target"
+msgstr "Ci&ble"
-#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2763
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 45
+#: rc.cpp:2589
#, no-c-format
-msgid "Colors for VCS Visual Feedback"
-msgstr "Couleurs pour la rétro-action visuelle du VCS"
+msgid "&Primary:"
+msgstr "&Primaire :"
-#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 27
-#: rc.cpp:2766
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 68
+#: rc.cpp:2592
#, no-c-format
-msgid "Colors to Use for Version Control Feedback"
-msgstr "Couleurs à utiliser pour le retour du contrôle de versions"
+msgid "Pre&fix:"
+msgstr "Pré&fixe :"
-#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 46
-#: rc.cpp:2769
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 91
+#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:41
+#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:56 rc.cpp:2595
#, no-c-format
-msgid "&Updated:"
-msgstr "Mis à jo&ur :"
+msgid "File &name:"
+msgstr "&Nom du fichier :"
-#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 65
-#: rc.cpp:2772
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 127
+#: rc.cpp:2598
#, no-c-format
-msgid "&Modified:"
-msgstr "&Modifié :"
+msgid "[CANONICALIZED NAME]"
+msgstr "[NOM NORMALISE]"
-#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 84
-#: rc.cpp:2775
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 170
+#: rc.cpp:2601
#, no-c-format
-msgid "Co&nflict:"
-msgstr "Co&nflit :"
+msgid "Linker Flags (&LDFLAGS)"
+msgstr "Drapeaux de l'éditeur de liens (« &LDFLAGS »)"
-#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 103
-#: rc.cpp:2778
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 181
+#: rc.cpp:2604
#, no-c-format
-msgid "&Added:"
-msgstr "&Ajouté :"
+msgid "Do not link against shared libraries (-all-static)"
+msgstr "Ne pas lier aux bibliothèques partagées (« -all-static »)"
-#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 122
-#: rc.cpp:2781
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 189
+#: rc.cpp:2607
#, no-c-format
-msgid "&Sticky:"
-msgstr "&Statique :"
+msgid "Do not assign version numbers to libraries (-avoid-version)"
+msgstr ""
+"Ne pas affecter de numéros de version aux bibliothèques (« -avoid-version »)"
-#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 141
-#: rc.cpp:2784
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 197
+#: rc.cpp:2610
#, no-c-format
-msgid "&Needs checkout:"
-msgstr "A be&soin d'une extraction :"
+msgid "Create a library that can be dynamically loaded (-module)"
+msgstr ""
+"Créer un bibliothèque qui peut être chargée dynamiquement (« -module »)"
-#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 160
-#: rc.cpp:2787
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 205
+#: rc.cpp:2613
#, no-c-format
-msgid "&Needs patch:"
-msgstr "A besoi&n d'un correctif :"
+msgid "Library does not depend on external symbols (-no-undefined)"
+msgstr ""
+"Les bibliothèques n'ont pas de dépendances avec des symboles externes "
+"(« -no-undefined »)"
-#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 179
-#: rc.cpp:2790
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 228
+#: rc.cpp:2616
#, no-c-format
-msgid "Un&known:"
-msgstr "&Inconnu :"
+msgid "Ot&her:"
+msgstr "Au&tre :"
-#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 198
-#: rc.cpp:2793
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 44
+#: rc.cpp:2631
#, no-c-format
-msgid "&Default:"
-msgstr "Par &défaut :"
+msgid "Menu Text"
+msgstr "Libellé du menu"
-#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 16
-#: rc.cpp:2796
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 52
+#: rc.cpp:2634
#, no-c-format
-msgid "Add Tool"
-msgstr "Ajouter un outil"
+msgid "Command"
+msgstr "Commande"
-#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 38
-#: rc.cpp:2802
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 60
+#: rc.cpp:2637
#, no-c-format
-msgid "C&apture output"
-msgstr "C&apturer les messages de sortie"
+msgid "Command Type"
+msgstr "Type de commande"
-#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 41
-#: rc.cpp:2805
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 36
+#: rc.cpp:2640
#, no-c-format
-msgid ""
-"If this is checked, the output of the application will be shown in the "
-"application output view; otherwise, all output will be ignored."
-msgstr ""
-"Si cette option est cochée, la sortie de l'application sera affichée dans sa "
-"vue, sinon, elle sera simplement ignorée."
+msgid "Add New Created File to Target"
+msgstr "Ajouter le nouveau fichier créé à la cible"
-#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 74
-#: rc.cpp:2811
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 53
+#: rc.cpp:2643 rc.cpp:2700 rc.cpp:2745 rc.cpp:2814
#, no-c-format
-msgid "&Menu text:"
-msgstr "Libellé du &menu :"
+msgid "Subproject Information"
+msgstr "Informations sur le sous-projet"
-#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 94
-#: rc.cpp:2814
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 75
+#: rc.cpp:2646 rc.cpp:2703
#, no-c-format
-msgid ""
-"<p>The following placeholders can be used:</p>\n"
-"<p>\n"
-"<b>%D</b> - The project directory"
-"<br>\n"
-"<b>%S</b> - The current filename"
-"<br>\n"
-"<b>%T</b> - The current selection"
-"<br>\n"
-"<b>%W</b> - The current word under the cursor"
-"<br>\n"
-"</p>\n"
-"<p>If any of the used placeholders cannot be evaluated (for example\n"
-"if you use %T but there is no current selection), the tool will not be\n"
-"executed.</p>"
-msgstr ""
-"<p>Les jokers suivants peuvent être utilisés :</p>\n"
-"<p>\n"
-"<b>%D</b> &mdash; Le dossier du projet"
-"<br>\n"
-"<b>%S</b> &mdash; Le nom du fichier actuel"
-"<br>\n"
-"<b>%T</b> &mdash; La sélection actuelle"
-"<br>\n"
-"<b>%W</b> &mdash; Le mot actuellement sous le curseur"
-"<br>\n"
-"</p>\n"
-"<p>Si l'un quelconque des jokers ne peut être évalué (par exemple\n"
-"si vous utilisez « %T » mais qu'il n'y a aucune sélection actuelle), l'outil ne "
-"sera\n"
-"tout simplement pas exécuté.</p>"
+msgid "[TARGET DIRECTORY]"
+msgstr "[DOSSIER CIBLE]"
-#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 102
-#: rc.cpp:2826
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 83
+#: rc.cpp:2649 rc.cpp:2706 rc.cpp:2817
#, no-c-format
-msgid "The text that appears in the Tools-Menu"
-msgstr "Le texte apparaissant dans le menu des outils"
+msgid "[TARGET NAME]"
+msgstr "[NOM DE LA CIBLE]"
-#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 159
-#: rc.cpp:2835
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 103
+#: rc.cpp:2652 rc.cpp:2709 rc.cpp:2748 rc.cpp:2820
#, no-c-format
-msgid "The path and name of the application to execute"
-msgstr "Le chemin et le nom de l'application à exécuter"
+msgid "Directory:"
+msgstr "Dossier :"
-#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 16
-#: parts/tools/tools_part.cpp:51 rc.cpp:2838
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 135
+#: rc.cpp:2658
#, no-c-format
-msgid "External Tools"
-msgstr "Outils externes"
+msgid "File Information"
+msgstr "Informations sur le fichier"
-#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 37
-#: rc.cpp:2841
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 173
+#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:46 rc.cpp:2661
#, no-c-format
-msgid "&Tools Menu"
-msgstr "Menu ou&tils"
+msgid "&Use file template"
+msgstr "&Utiliser un modèle de fichier"
-#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 141
-#: rc.cpp:2850
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 202
+#: rc.cpp:2664
#, no-c-format
-msgid "&File Context Menu"
-msgstr "Menu contextuel pour un &fichier"
+msgid "New file &name (with extension):"
+msgstr "Nouveau &nom du fichier (avec l'extension) :"
-#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 245
-#: rc.cpp:2859
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:2673
#, no-c-format
-msgid "&Directory Context Menu"
-msgstr "Menu contextuel pour un &dossier"
+msgid "Add New Icon"
+msgstr "Ajouter une nouvelle icône"
-#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2868
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 35
+#: rc.cpp:2676 rc.cpp:5322
#, no-c-format
-msgid "Code Templates"
-msgstr "Modèles de code"
+msgid "&Type:"
+msgstr "&Type :"
-#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 27
-#: rc.cpp:2871
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 53
+#: rc.cpp:2679
#, no-c-format
-msgid "Co&de:"
-msgstr "Co&de :"
+msgid "&Size:"
+msgstr "Ta&ille :"
-#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 43
-#: rc.cpp:2874
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 178
+#: rc.cpp:2694
#, no-c-format
-msgid "&Enable automatic word completion"
-msgstr "Activer le complét&ement automatique des mots"
+msgid "unknown"
+msgstr "inconnu"
-#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 65
-#: rc.cpp:2880 rc.cpp:7588
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:2697
#, no-c-format
-msgid "Template"
-msgstr "Modèle"
+msgid "Remove Target From [SUBPROJECT]"
+msgstr "Supprimer la cible du [SOUS-PROJET]"
-#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 76
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:63 src/languageselectwidget.cpp:83
-#: rc.cpp:2883 rc.cpp:3628 rc.cpp:3652 rc.cpp:4241
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 116
+#: rc.cpp:2715
#, no-c-format
-msgid "Description"
-msgstr "Description"
+msgid "&Target Information"
+msgstr "Informa&tions sur la cible"
-#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 87
-#: rc.cpp:2886
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 149
+#: rc.cpp:2724
#, no-c-format
-msgid "Suffixes"
-msgstr "Suffixes"
+msgid ""
+"<b>Note:</b> You will not be able to undo this operation. Please check your "
+"Makefile.am afterwards."
+msgstr ""
+"<b>Note : </b>vous ne pourrez pas annuler cette opération. Vérifiez votre "
+"« Makefile.am » après cette opération."
-#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 119
-#: rc.cpp:2892
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 159
+#: rc.cpp:2727
#, no-c-format
-msgid "&Templates:"
-msgstr "&Modèles :"
+msgid "&Dependencies to Other Subprojects"
+msgstr "&Dépendances avec d'autres sous-projets"
-#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2895
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 24
+#: rc.cpp:2736
#, no-c-format
-msgid "Add Code Template"
-msgstr "Ajouter un modèle de code"
+msgid "ImportExistingDlgBase"
+msgstr "ImportExistingDlgBase"
-#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 85
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:105 rc.cpp:2904
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 192
+#: rc.cpp:2754
#, no-c-format
-msgid "&Template:"
-msgstr "&Modèle :"
+msgid "[DIRECTORY]"
+msgstr "[DOSSIER]"
-#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 96
-#: rc.cpp:2907 rc.cpp:3859 rc.cpp:4229
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 260
+#: rc.cpp:2760
#, no-c-format
-msgid "&Description:"
-msgstr "&Description :"
+msgid "A&dd All"
+msgstr "Tout a&jouter"
-#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 139
-#: rc.cpp:2910
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 263
+#: rc.cpp:2763
#, no-c-format
-msgid "&Suffixes:"
-msgstr "Extension&s :"
+msgid "Import by creating symbolic links (recommended)"
+msgstr "Importer en créant des liens symboliques (recommandé)"
-#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui line 86
-#: rc.cpp:2919 rc.cpp:8807
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 271
+#: rc.cpp:2766
#, no-c-format
-msgid "File name:"
-msgstr "Nom du fichier :"
+msgid "&Add Selected"
+msgstr "&Ajouter la sélection"
-#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui line 142
-#: rc.cpp:2922
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 274
+#: rc.cpp:2769
#, no-c-format
-msgid "Function arguments list:"
-msgstr "Liste des arguments de la fonction :"
+msgid "Import by copying (not recommended)"
+msgstr "Importer en faisant une copie (non recommandé)"
-#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2925
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 313
+#: rc.cpp:2772
#, no-c-format
-msgid "Quick Open"
-msgstr "Ouverture rapide"
+msgid "&Source Directory"
+msgstr "&Dossier source"
-#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 30
-#: rc.cpp:2928
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 364
+#: rc.cpp:2775
#, no-c-format
-msgid "[NAME]"
-msgstr "[NOM]"
+msgid "R&emove All"
+msgstr "Tout supprim&er"
-#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 41
-#: rc.cpp:2931
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 367
+#: rc.cpp:2778
#, no-c-format
-msgid "[ITEM LIST]"
-msgstr "[LISTE D'ÉLÉMENTS]"
+msgid "Removes all added files."
+msgstr "Supprimer tous les fichiers ajoutés."
-#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 24
-#: rc.cpp:2940
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 375
+#: rc.cpp:2781
#, no-c-format
-msgid "Customize"
-msgstr "Personnaliser"
+msgid "&Remove Selected"
+msgstr "Supprime&r la sélection"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 35
-#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:82 rc.cpp:2943 rc.cpp:7480
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 378
+#: rc.cpp:2784
#, no-c-format
-msgid "Class name:"
-msgstr "Nom de la classe :"
+msgid "Removes the selected files."
+msgstr "Supprimer les fichiers sélectionnés."
-#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 48
-#: rc.cpp:2946
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 417
+#: rc.cpp:2787
#, no-c-format
-msgid "Base class:"
-msgstr "Classe de base :"
+msgid "Add &Following"
+msgstr "Ajou&ter la liste suivante"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 66
-#: rc.cpp:2949
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:2793
#, no-c-format
-msgid "Implementation file:"
-msgstr "Fichier d'implémentation :"
+msgid "Remove File From This Target"
+msgstr "Supprimer un fichier de cette cible"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 74
-#: rc.cpp:2952
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 79
+#: rc.cpp:2802
#, no-c-format
-msgid "Header file:"
-msgstr "Fichier d'en-tête :"
+msgid "&File Information"
+msgstr "In&formations sur le fichier"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 89
-#: rc.cpp:2955
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 120
+#: rc.cpp:2811
#, no-c-format
-msgid "Classes:"
-msgstr "Classes :"
+msgid "<b>Note:</b> You will not be able to undelete the file."
+msgstr "<b>Note : </b>vous ne pourrez pas restaurer ce fichier."
-#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 97
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:103 rc.cpp:2958 rc.cpp:4156 rc.cpp:4211
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 215
+#: rc.cpp:2826
#, no-c-format
-msgid "Description:"
-msgstr "Description :"
+msgid "[DIRECTORY NAME]"
+msgstr "[NOM DU DOSSIER]"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2961
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:2829
#, no-c-format
-msgid "Create New Project"
-msgstr "Créer un nouveau projet"
+msgid "Target Options"
+msgstr "Options de la cible"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 23
-#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:84
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:142
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:322
-#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:137
-#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:77
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:580
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:50
-#: src/kdevideextension.cpp:57 src/projectmanager.cpp:152 rc.cpp:2964
-#: rc.cpp:5608
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 34
+#: rc.cpp:2832
#, no-c-format
-msgid "General"
-msgstr "Général"
+msgid "Fl&ags"
+msgstr "Drapeau&x"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 38
-#: rc.cpp:2967
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 49
+#: rc.cpp:2835 rc.cpp:3084
#, no-c-format
-msgid "&All Projects"
-msgstr "Tous les &projets"
+msgid "Li&nker flags (LDFLAGS):"
+msgstr "Drapeaux de l'éditeur de lie&ns (LDFLAGS) :"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 94
-#: rc.cpp:2970
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 71
+#: rc.cpp:2838
#, no-c-format
-msgid "&Show all project templates"
-msgstr "&Afficher tous les modèles de projets"
+msgid "&Do not link against shared libraries (-all-static)"
+msgstr "Ne pas lier aux bibliothè&ques partagées (« -all-static »)"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 107
-#: rc.cpp:2973
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 79
+#: rc.cpp:2841
#, no-c-format
-msgid "&Favorites"
-msgstr "&Favoris"
+msgid "Do not &assign version numbers to libraries (-avoid-version)"
+msgstr ""
+"Ne pas a&ffecter de numéros de version aux bibliothèques (« -avoid-version »)"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 193
-#: rc.cpp:2979
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 87
+#: rc.cpp:2844
#, no-c-format
-msgid "Application &name:"
-msgstr "&Nom de l'application :"
+msgid "Create a library that can &be dynamically loaded (-module)"
+msgstr ""
+"Créer un bibliothèque qui peut être char&gée dynamiquement (« -module »)"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 215
-#: rc.cpp:2985
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 95
+#: rc.cpp:2847
#, no-c-format
-msgid "Final location:"
-msgstr "Emplacement cible :"
+msgid "Library does not depend on external symbols (-no-&undefined)"
+msgstr ""
+"La bibliothèque n'a pas de dépendances avec des symboles externes "
+"(« -no-&undefined »)"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 267
-#: rc.cpp:2988
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 118
+#: rc.cpp:2850
#, no-c-format
-msgid "TextLabel4"
-msgstr "TextLabel4"
+msgid "O&ther:"
+msgstr "Au&tre :"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 321
-#: src/projectmanager.cpp:148 rc.cpp:2991
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 181
+#: rc.cpp:2853
#, no-c-format
-msgid "Project Options"
-msgstr "Options du projet"
+msgid "E&xplicit dependencies (DEPENDENCIES):"
+msgstr "Dépendances explicites (D&EPENDENCIES) :"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 340
-#: rc.cpp:2994
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 228
+#: rc.cpp:2856
#, no-c-format
-msgid "General Options"
-msgstr "Options générales"
+msgid "Li&braries"
+msgstr "B&ibliothèques"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 359
-#: rc.cpp:2997 rc.cpp:4162
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 243
+#: rc.cpp:2859
#, no-c-format
-msgid "Author:"
-msgstr "Auteur :"
+msgid "Lin&k convenience libraries inside project (LIBADD):"
+msgstr "Lier les bibliothèque&s pratiques à l'intérieur du projet (LIBADD) :"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 370
-#: rc.cpp:3000 rc.cpp:4165
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 294
+#: rc.cpp:2862
#, no-c-format
-msgid "Email:"
-msgstr "Adresse électronique :"
+msgid "Link libraries ou&tside project (LIBADD):"
+msgstr "Lier les bibliothèques en dehors du proje&t (LIBADD) :"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 381
-#: rc.cpp:3003 rc.cpp:4168
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 439
+#: rc.cpp:2880
#, no-c-format
-msgid "Version:"
-msgstr "Version :"
+msgid "Mo&ve Up"
+msgstr "&Monter"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 444
-#: rc.cpp:3006
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 447
+#: rc.cpp:2883 rc.cpp:2958
#, no-c-format
-msgid "0.1"
-msgstr "0.1"
+msgid "Move Dow&n"
+msgstr "&Descendre"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 452
-#: rc.cpp:3009
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 476
+#: rc.cpp:2886
#, no-c-format
-msgid "License:"
-msgstr "Licence :"
+msgid "Ar&guments"
+msgstr "Ar&guments"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 461
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:586
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:575 rc.cpp:3012
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 487
+#: rc.cpp:2889
#, no-c-format
-msgid "Custom"
-msgstr "Personnaliser"
+msgid "Program Arguments (only valid for executable targets)"
+msgstr ""
+"Arguments du programme (valable uniquement pour les cibles exécutables)"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 501
-#: rc.cpp:3015
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 507
+#: rc.cpp:2892
#, no-c-format
-msgid "Custom Options"
-msgstr "Options personnalisées"
+msgid "&Run arguments:"
+msgstr "Ar&guments d'exécution :"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:3018
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 523
+#: rc.cpp:2895 rc.cpp:3370 rc.cpp:7761
#, no-c-format
-msgid "Import Existing Project"
-msgstr "Importer un projet existant"
+msgid "Working Directory:"
+msgstr "Dossier de travail :"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 65
-#: rc.cpp:3024
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 535
+#: rc.cpp:2898
#, no-c-format
-msgid "Fetch &Module"
-msgstr "Rapatrier un &module"
+msgid "&Debug arguments:"
+msgstr "A&rguments du débogueur :"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 79
-#: rc.cpp:3027
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:2907
#, no-c-format
-msgid "&Fetch from:"
-msgstr "R&apatrier depuis :"
+msgid "Subproject Options"
+msgstr "Options du sous-projet"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 90
-#: rc.cpp:3030
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 31
+#: rc.cpp:2910
#, no-c-format
-msgid "Project &name:"
-msgstr "&Nom du projet :"
+msgid "Co&mpiler"
+msgstr "Co&mpilateur"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 176
-#: rc.cpp:3039
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 46
+#: rc.cpp:2913
#, no-c-format
-msgid "&Project type:"
-msgstr "Type de &projet :"
+msgid "Compiler flags for C compiler (CFLA&GS):"
+msgstr "Drapeaux du compilateur C (« CFLA&GS ») :"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 223
-#: rc.cpp:3042
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 129
+#: rc.cpp:2919
#, no-c-format
-msgid "&Email:"
-msgstr "Adress&e électronique :"
+msgid "Compiler flags for C++ compiler (C&XXFLAGS):"
+msgstr "Drapeaux du compilateur C++ (« C&XXFLAGS ») :"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 246
-#: rc.cpp:3045 rc.cpp:3052
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 204
+#: rc.cpp:2925
#, no-c-format
-msgid ""
-"If there exists a file AUTHOR in the\n"
-"directory, and it has email addresses\n"
-"formated as XXXX <.....> the XXXX\n"
-"will be the author, everything between \n"
-"<....> is the email address."
-msgstr ""
-"S'il existe un fichier AUTHOR dans le\n"
-"dossier et qu'il comporte des adresses électroniques\n"
-"formatées en XXXX <.....> les XXXX\n"
-"correspondront à l'auteur, tout ce qui se trouve entre\n"
-"<....> constitue l'adresse électronique."
+msgid "Compiler flags for Fortran compiler (&FFLAGS):"
+msgstr "Drapeaux du compilateur FORTRAN (« &FFLAGS ») :"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 291
-#: rc.cpp:3059
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 277
+#: rc.cpp:2931
#, no-c-format
-msgid "&Author:"
-msgstr "&Auteur :"
+msgid "&Includes"
+msgstr "&Inclusions"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 305
-#: rc.cpp:3062
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 296
+#: rc.cpp:2934
#, no-c-format
-msgid "Generate build system infrastructure"
-msgstr "Générer l'infrastructure de construction du système"
+msgid "Automatically &generate metasources"
+msgstr "&Générer automatiquement les métasources"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/vcs_form.ui line 16
-#: rc.cpp:3065
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 379
+#: rc.cpp:2943
#, no-c-format
-msgid "Vcs Form"
-msgstr "Formulaire de SCV"
+msgid "Directories in&side project:"
+msgstr "Dossiers inclu&s dans le projet :"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/vcs_form.ui line 40
-#: rc.cpp:3068
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 471
+#: rc.cpp:2955
#, no-c-format
-msgid "&Version control system:"
-msgstr "Système de contrôle de &versions :"
+msgid "Move U&p"
+msgstr "&Monter"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 16
-#: rc.cpp:3071
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 510
+#: rc.cpp:2961
#, no-c-format
-msgid "Snippet Settings"
-msgstr "Paramètres des morceaux de code"
+msgid "Directories ou&tside project:"
+msgstr "Dossiers non inclus dans le proje&t :"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 27
-#: rc.cpp:3074
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 546
+#: rc.cpp:2964
#, no-c-format
-msgid "Tooltips"
-msgstr "Bulles d'aide"
+msgid "&Prefixes"
+msgstr "&Préfixes"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 38
-#: rc.cpp:3077
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 566
+#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:28 rc.cpp:2970
#, no-c-format
-msgid "Show snippet's text in &tooltip"
-msgstr "Afficher le texte du fragment de co&de dans une infobulle"
+msgid "Path"
+msgstr "Chemin"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 44
-#: rc.cpp:3080
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 594
+#: rc.cpp:2973
#, no-c-format
-msgid ""
-"Decides if a tooltip should be shown containing text from the bookmarked line"
-msgstr ""
-"Décide si une infobulle devra être affichée contenant du texte provenant de la "
-"ligne mise en signet"
+msgid "C&ustom prefixes:"
+msgstr "Préfixes pers&onnalisés :"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 71
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:120
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105 rc.cpp:3083
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 678
+#: rc.cpp:2985
#, no-c-format
-msgid "Variables"
-msgstr "Variables"
+msgid "&Build Order"
+msgstr "Ordre de &construction"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 82
-#: rc.cpp:3086
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 775
+#: rc.cpp:2994
#, no-c-format
-msgid "Input Method for Variables"
-msgstr "Méthode d'entrée pour les variables"
+msgid "O&rder in which sub projects are built:"
+msgstr "O&rdre dans lequel sont construits les sous-projets :"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 93
-#: rc.cpp:3089
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 16
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:232 rc.cpp:3003
#, no-c-format
-msgid "Single dialog for each variable within a snippet"
-msgstr "Boîte de dialogue unique pour chaque variable d'un fragment de code"
+msgid "Configure Options"
+msgstr "Options de « configure »"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 102
-#: rc.cpp:3092
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 46
+#: rc.cpp:3006
#, no-c-format
-msgid "An input dialog will be displayed for every variable within a snippet"
-msgstr ""
-"Une boîte de dialogue d'entrée sera affichée pour chaque variable d'un fragment "
-"de code"
+msgid "&Configuration:"
+msgstr "&Configuration :"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 110
-#: rc.cpp:3095
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 68
+#: rc.cpp:3009
#, no-c-format
-msgid "One dialog for all variables within a snippet"
-msgstr "Une boîte de dialogue pour toutes les variables d'un fragment de code"
+msgid "Different build profiles"
+msgstr "Profils de construction différents"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 119
-#: rc.cpp:3098
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 71
+#: rc.cpp:3012
#, no-c-format
-msgid ""
-"A single dialog will be displayed where you can enter the values for all "
-"variables within a snippet"
+msgid "profiles"
+msgstr "profils"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 152
+#: rc.cpp:3024 rc.cpp:3027
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Options to pass to configure, e.g. --prefix=<install dir>"
msgstr ""
-"Une seule boîte de dialogue sera affichée, dans laquelle vous pourrez saisir "
-"les valeurs de toutes les variables d'un fragment de code"
+"Options à passer à « configure », par exemple «--prefix=<install dir> »"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 137
-#: rc.cpp:3101
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 163
+#: rc.cpp:3030
#, no-c-format
-msgid "Delimiter:"
-msgstr "Délimiteur :"
+msgid "&Build directory (must be different for every different configuration):"
+msgstr ""
+"&Dossier de construction (doit être différent pour chaque configuration "
+"différent) :"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 183
-#: rc.cpp:3104
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 191
+#: rc.cpp:3033
#, no-c-format
-msgid "Automatically Open Groups"
-msgstr "Ouvrir automatiquement les groupes"
+msgid "Top source &directory:"
+msgstr "Dossier source de plus haut ni&veau :"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 194
-#: rc.cpp:3107
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 214
+#: rc.cpp:3036 rc.cpp:3051
#, no-c-format
-msgid "The group's language is the project's primary language"
-msgstr "Le langage du groupe correspond au langage primaire du projet"
+msgid ""
+"The build process will place the object\n"
+"files and binary in this directory. \n"
+"\n"
+"If the name does not have a leading /\n"
+"then it is relative to the project directory.\n"
+"(in the General page)\n"
+"\n"
+"The build process also checks here for \n"
+"a Makefile and a configure script.\n"
+"\n"
+"If you have imported a project and you were \n"
+"building in the project directory, you \n"
+"probably want this to be blank."
+msgstr ""
+"Le processus de construction placera les fichiers\n"
+"objet et le binaire dans ce dossier.\n"
+"\n"
+"Si le nom ne comporte pas de « / » de début,\n"
+"alors il est relatif au dossier du projet.\n"
+"(dans la page « Général »)\n"
+"\n"
+"Le processus de construction vérifie également ici s'il existe un\n"
+"« Makefile » et un script « configure ».\n"
+"\n"
+"Si vous avez importé un projet et que vous faisisez la construction\n"
+"dans le dossier du projet, vous\n"
+"laisserez probablement ce champ vide."
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 200
-#: rc.cpp:3110
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 297
+#: rc.cpp:3072 rc.cpp:3078
#, no-c-format
msgid ""
-"<qt>If the group's language is the same as the project's primary language, the "
-"group will be automatically opened.</qt>"
+"Where to start looking for the src files.\n"
+"If the name does not have a leading /\n"
+"then it is relative to the project directory.\n"
+"(in the General page)"
msgstr ""
-"<qt>Si le langage du groupe est le même que le primaire du projet, alors le "
-"groupe sera automatiquement ouvert.</qt>"
+"L'endroit où démarrer la recherche des fichiers « src ».\n"
+"Si le nom ne comporte pas de « / » de début,\n"
+"alors il est relatif au dossier du projet.\n"
+"(dans la page « Général »)"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 208
-#: rc.cpp:3113
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 335
+#: rc.cpp:3087 rc.cpp:3091 rc.cpp:3095
#, no-c-format
-msgid "The group's language is supported by the project"
-msgstr "Le langage du groupe est géré par le projet"
+msgid ""
+"Linker flags, e.g. -L<lib dir> if you have libraries in a\n"
+"nonstandard directory <lib dir>"
+msgstr ""
+"Drapeaux de l'éditeur de liens, tel que « -L<lib dir>"
+" » si vous avez des bibliothèques\n"
+"dans un dossier « <lib dir> » non standard"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 217
-#: rc.cpp:3116
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 374
+#: rc.cpp:3099 rc.cpp:3103 rc.cpp:3110
#, no-c-format
msgid ""
-"<qt>Groups having a language which is supported by the current project will be "
-"opened automatically. "
-"<br>Even if the group's language is not the same as the project's primary "
-"language.</qt>"
+"C/C++ preprocessor flags, e.g. -I<include dir> if you have\n"
+"headers in a nonstandard directory <include dir>"
msgstr ""
-"<qt>Les groupes ayant un langage géré par le projet actuel seront ouverts "
-"automatiquement."
-"<br>Et cela même si le langage du groupe n'est pas le même que le langage "
-"primaire du projet.</qt>"
+"Drapeaux du préprocesseur C / C++, par exemple « -I<include dir> » si vous\n"
+"avez des en-têtes dans un dossier « <include dir> » non standard"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 16
-#: rc.cpp:3119
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 403
+#: rc.cpp:3107
#, no-c-format
-msgid "Add Snippet"
-msgstr "Ajouter un fragment de code"
+msgid "C/C++ &preprocessor flags (CPPFLAGS):"
+msgstr "Drapeaux du &préprocesseur C / C++ (« CPPFLAGS ») :"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 117
-#: rc.cpp:3131
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 418
+#: rc.cpp:3114
#, no-c-format
-msgid "&Snippet:"
-msgstr "&Fragment de code :"
+msgid "Configure argu&ments:"
+msgstr "Argu&ments du script « configure » :"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 131
-#: rc.cpp:3134
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 452
+#: rc.cpp:3120
#, no-c-format
-msgid "Group:"
-msgstr "Groupe :"
+msgid "C"
+msgstr "C"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 145
-#: rc.cpp:3137
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 463
+#: rc.cpp:3123
#, no-c-format
-msgid "Click here to get to know how to use variables in a snippet"
-msgstr ""
-"Cliquez ici pour savoir comment utiliser des variables dans un fragment de code"
+msgid "C com&piler:"
+msgstr "Com&pilateur C :"
-#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 16
-#: rc.cpp:3140
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 496
+#: rc.cpp:3126
#, no-c-format
-msgid "Output Filter Settings"
-msgstr "Paramètres du filtre de sortie"
+msgid "Compiler f&lags (CFLAGS):"
+msgstr "Drapeaux du compi&lateur (« CFLAGS ») :"
-#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 94
-#: rc.cpp:3149
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 551
+#: rc.cpp:3132
#, no-c-format
-msgid "Filter"
-msgstr "Filtre"
+msgid "Compiler co&mmand (CC):"
+msgstr "Co&mmande système du compilateur (« CC ») :"
-#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 111
-#: rc.cpp:3152
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 586
+#: rc.cpp:3135
#, no-c-format
-msgid "Only show lines matching:"
-msgstr "Afficher uniquement les lignes concordantes :"
+msgid "C++"
+msgstr "C++"
-#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 135
-#: rc.cpp:3158
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 597
+#: rc.cpp:3138
#, no-c-format
-msgid "Re&gular expression"
-msgstr "E&xpression rationnelle"
+msgid "C++ com&piler:"
+msgstr "Com&pilateur C++ :"
-#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 24
-#: rc.cpp:3161
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 630
+#: rc.cpp:3141
#, no-c-format
-msgid "PartExplorer"
-msgstr "PartExplorer"
+msgid "Compiler co&mmand (CXX):"
+msgstr "Co&mmande système du compilateur (« CXX ») :"
-#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 27
-#: rc.cpp:3164
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 663
+#: rc.cpp:3144
#, no-c-format
-msgid ""
-"This is a front-end to TDE's TDETrader: search your TDE documentation for more "
-"information about TDE services and TDETrader"
-msgstr ""
-"Ceci est une interface graphique pour les classes TDETrader de TDE : consultez "
-"votre documentation TDE pour plus d'informations"
+msgid "Compiler flags (C&XXFLAGS):"
+msgstr "Drapeaux du compi&lateur (« CXXFLAGS ») :"
-#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 46
-#: rc.cpp:3167
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 720
+#: rc.cpp:3150
#, no-c-format
-msgid "TDE service &type:"
-msgstr "&Types de service pour TDE :"
+msgid "F&ortran"
+msgstr "FO&RTRAN"
-#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 79
-#: rc.cpp:3170
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 731
+#: rc.cpp:3153
#, no-c-format
-msgid "&Additional constraints:"
-msgstr "Contr&aintes supplémentaires :"
+msgid "Fortra&n compiler:"
+msgstr "Com&pilateur FORTRAN :"
-#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 104
-#: rc.cpp:3173
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Constraints</b>Refine your query by writing additional constraints such as "
-"<i>([X-TDevelop-Scope]='Global')</i>)."
-msgstr ""
-"<b>Contraintes</b> Affinez votre requête en écrivant des contraintes "
-"supplémentaires telles que <i>([X-KDevelop-Scope]='Global')</i>)."
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 764
+#: rc.cpp:3156
+#, no-c-format
+msgid "Compiler co&mmand (F77):"
+msgstr "Co&mmande du compilateur (« F77 ») :"
-#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 120
-#: rc.cpp:3176
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 797
+#: rc.cpp:3159
#, no-c-format
-msgid "&Results"
-msgstr "&Résultats"
+msgid "Compiler f&lags (FFLAGS):"
+msgstr "Drapeaux du compi&lateur (« FFLAGS ») :"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 24
-#: rc.cpp:3179
+#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 22
+#: rc.cpp:3165
#, no-c-format
-msgid "Artistic Style Configuration"
-msgstr "Configuration de l'apparence"
+msgid "Quiet"
+msgstr "Silencieux"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 47
-#: rc.cpp:3182 rc.cpp:8204
+#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 27
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:38 rc.cpp:3168
#, no-c-format
-msgid "&General"
-msgstr "&Général"
+msgid "Verbose"
+msgstr "Verbeux"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 78
-#: rc.cpp:3185
+#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 32
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:356
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:410 rc.cpp:3171
+#: rc.cpp:3382
#, no-c-format
-msgid "&Style"
-msgstr "&Style"
+msgid "Debug"
+msgstr "Débogage"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 89
-#: rc.cpp:3188
+#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 78
+#: rc.cpp:3174
#, no-c-format
-msgid "&User defined"
-msgstr "Défini par l'&utilisateur"
+msgid "&Build file:"
+msgstr "&Construire le fichier :"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 98
-#: rc.cpp:3191
+#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 89
+#: rc.cpp:3177
#, no-c-format
-msgid "Select options from other tabs."
-msgstr "Sélectionnez les options à partir d'autres onglets."
+msgid "&Verbosity:"
+msgstr "&Verbosité :"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 106
-#: rc.cpp:3194
+#. i18n: file ./buildtools/ant/classpathwidget.ui line 24
+#: rc.cpp:3189
#, no-c-format
-msgid "&ANSI"
-msgstr "&ANSI"
+msgid "Class&path"
+msgstr "&Chemin de la classe"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 118
-#: rc.cpp:3197
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:3192
+#, no-c-format
+msgid "QMake Manager Options"
+msgstr "Options pour le gestionnaire « QMake »"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 29
+#: rc.cpp:3195
#, no-c-format
msgid ""
-"ANSI style formatting/indenting.\n"
-"Brackets Break\n"
-"Use 4 spaces\n"
-"Indent Bracket=false\n"
-"Indent Class=false\n"
-"Indent Switch=false\n"
-"Indent NameSpace=false"
+"- Also look into C++/Qt to define the QMake, Qt and Designer paths.\n"
+"- Environment variables that should be resolved during parsing can be set on "
+"the Make Options page.\n"
+"- For changes on this page to take effect the project needs to be reloaded."
msgstr ""
-"Formatage / Indentation dans le style ANSI.\n"
-"Dissociation des accolades\n"
-"Utiliser 4 espaces\n"
-"Indenter accolade=false\n"
-"Indenter classe=false\n"
-"Indenter commutateur=false\n"
-"Indenter espace de noms=false"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 126
-#: rc.cpp:3206
-#, no-c-format
-msgid "&Kernighan && Ritchie"
-msgstr "&Kernighan && Ritchie"
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 45
+#: rc.cpp:3200
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "QMake Project File:"
+msgstr "Fichier de &projet :"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 138
-#: rc.cpp:3209
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 57
+#: rc.cpp:3203
#, no-c-format
msgid ""
-"Kernighan & Ritchie style formatting/indenting.\n"
-"Brackets Attach\n"
-"Use 4 spaces\n"
-"Indent Class=false\n"
-"Indent Switch=false\n"
-"Indent Namespaces=false\n"
+"This is the top level qmake project file, from which the project manager will "
+"be populated.\n"
+"Leave this empty to automatically search for a .pro file in the project "
+"directory."
msgstr ""
-"Formatage / Indentation dans le style Kernighan & Ritchie.\n"
-"Attachement des accolades\n"
-"Utiliser 4 espaces\n"
-"Indenter classe=false\n"
-"Indenter commutateur=false\n"
-"Indenter espace de noms=false\n"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 146
-#: rc.cpp:3218
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 70
+#: rc.cpp:3207
#, no-c-format
-msgid "Linu&x"
-msgstr "Linu&x"
+msgid "Behaviour on Subproject Change"
+msgstr "Comportement lors de modifications dans le(s) sous-projet(s)"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 158
-#: rc.cpp:3221
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 81
+#: rc.cpp:3210
#, no-c-format
msgid ""
-"Linux mode (8 spaces per indent, break definition-block brackets but attach "
-"command-block brackets).\n"
-"Brackets Linux\n"
-"Use 8 spaces\n"
-"Indent Bracket=false\n"
-"Indent Class=false\n"
-"Indent Switch=false\n"
-"Indent NameSpace=false"
+"The following settings determine what the project configuration dialog should "
+"do when another subproject is selected while the dialog is still open."
msgstr ""
-"Mode Linux (8 espaces par indentation, dissocier les accolades des blocs de "
-"définition mais attacher les accolades des blocs de commande).\n"
-"Accolades Linux\n"
-"Utiliser 8 espaces\n"
-"Indenter accolade=false\n"
-"Indenter classe=false\n"
-"Indenter commutateur=false\n"
-"Indenter espace de noms=false"
+"Les réglages suivants déterminent ce que la boîte de dialogue de configuration "
+"du projet devra faire lorsqu'un autre sous-projet est sélectionné alors que la "
+"boîte de dialogue est encore ouverte."
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 166
-#: rc.cpp:3230
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 92
+#: rc.cpp:3213
#, no-c-format
-msgid "G&NU"
-msgstr "G&NU"
+msgid "&Always Save"
+msgstr "Tou&jours enregistrer"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 179
-#: rc.cpp:3233
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 95
+#: rc.cpp:3216
+#, no-c-format
+msgid "Always save the configuration when changing the project."
+msgstr ""
+"Toujours enregistrer la configuration lors d'une modification dans le projet."
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 98
+#: rc.cpp:3219
#, no-c-format
msgid ""
-"GNU style formatting/indenting.\n"
-"Brackets Break\n"
-"Use 2 spaces\n"
-"Indent Block=true\n"
-"Indent Bracket=false\n"
-"Indent Class=false\n"
-"Indent Switch=false\n"
-"Indent NameSpace=false"
+"Always save the project configuration when selecting a another sub project."
msgstr ""
-"Formatage / Indentation dans le style GNU.\n"
-"Dissociation des accolades\n"
-"Utiliser 2 espaces\n"
-"Indenter bloc=true\n"
-"Indenter accolade=false\n"
-"Indenter classe=false\n"
-"Indenter commutateur=false\n"
-"Indenter espace de noms=false"
+"Toujours enregistrer la configuration du projet lors de la sélection d'un autre "
+"sous-projet."
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 187
-#: rc.cpp:3243
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 106
+#: rc.cpp:3222
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Never Save (Warning: This can lead to loss of setting changes)"
+msgstr ""
+"&Ne jamais enregistrer (Avertissement : cette fonction peut conduire à une "
+"perte des modifications des réglages)"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 109
+#: rc.cpp:3225
#, no-c-format
-msgid "&JAVA"
-msgstr "&JAVA"
+msgid "Never save the configuration when changing the project."
+msgstr ""
+"Ne jamais enregistrer la configuration lors d'une modification dans le projet."
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 198
-#: rc.cpp:3246
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 112
+#: rc.cpp:3228
#, no-c-format
msgid ""
-"Java mode, with standard java style formatting/indenting.\n"
-"Java Style\n"
-"Use 4 spaces\n"
-"Brackets Attach\n"
-"Indent Bracket=false\n"
-"Indent Switch=false"
+"Never save the project configuration when selecting a another sub project."
msgstr ""
-"Mode Java avec formatage / indentation dans le style Java standard.\n"
-"Style Java\n"
-"Utiliser 4 espaces\n"
-"Attachement des accolades\n"
-"Indenter accolade=false\n"
-"Indenter commutateur=false"
+"Ne jamais enregistrer la configuration du projet lors de la sélection d'un "
+"autre sous-projet."
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 206
-#: rc.cpp:3254
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 120
+#: rc.cpp:3231
#, no-c-format
-msgid "Use Global &Options"
-msgstr "&Utiliser les options globales"
+msgid "As&k"
+msgstr "De&mander"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 213
-#: rc.cpp:3257
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 126
+#: rc.cpp:3234
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Use the global defaults. See the menu:\n"
-"Settings/Configure TDevelop/Formatting."
+"Ask whether the configuration should be saved when switching the project."
msgstr ""
-"Utiliser les options globales par défaut. Voir le menu :\n"
-"Configuration / Configurer Kdevelop / Formatage."
+"Demander si la configuration devra être enregistrée lors d'un changement de "
+"projet."
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 231
-#: rc.cpp:3261
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 129
+#: rc.cpp:3237
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Always ask whether the configuration should be saved when selecting another "
+"subproject."
+msgstr ""
+"Toujours demander si la configuration devra être enregistrée lors de la "
+"sélection d'un autre sous-projet.."
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 147
+#: rc.cpp:3240
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Repla&ce File Paths with matching Variables when adding files"
+msgstr "Rempla&cer les chemins des fichiers par des variables concordantes"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 153
+#: rc.cpp:3243
#, no-c-format
-msgid "Files to format"
-msgstr "Fichiers à formater"
+msgid ""
+"This replaces the relative paths of added files with existing custom variables "
+"if the value assigned to it is the same as the path."
+msgstr ""
+"Cette fonction remplace les chemins relatifs des fichiers ajoutés par des "
+"variables personnalisées existantes si la valeur qui leur est affectée est la "
+"même que le chemin."
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 259
-#: rc.cpp:3264
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 161
+#: rc.cpp:3246
+#, no-c-format
+msgid "Show variables in filenames in the QMake projectmanager view."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 169
+#: rc.cpp:3249
#, no-c-format
msgid ""
-"*.c *.h\n"
-"*.cpp *.hpp \n"
-"*.C *.H \n"
-"*.cxx *.hxx \n"
-"*.cc *.hh \n"
-"*.c++ *.h++\n"
-"*.inl *.tlh\n"
-"*.moc *.xpm\n"
-"*.diff *.patch\n"
-"*.java"
+"Display only filenames in the QMake Manager (Project reload is needed after "
+"changing this setting)"
msgstr ""
-"*.c *.h\n"
-"*.cpp *.hpp\n"
-"*.C *.H\n"
-"*.cxx *.hxx\n"
-"*.cc *.hh\n"
-"*.c++ *.h++\n"
-"*.inl *.tlh\n"
-"*.moc *.xpm\n"
-"*.diff *.patch\n"
-"*.java"
+"Afficher uniquement les noms de fichiers dans le gestionnaire QMake (le "
+"rechargement du projet est nécessaire après avoir changé ce réglage)"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 268
-#: rc.cpp:3276 rc.cpp:3282
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 178
+#: rc.cpp:3252
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Set the extensions of files that the\n"
-"formatter will try to reformat. Use a\n"
-"space separated list, e.g. *.cpp *.hpp.\n"
-"Can use * on its own for any file."
+"Do not use the QMake Default Options\n"
+"This disables the reading of any .qmake.cache files or mkspecs."
msgstr ""
-"Regardez les extensions de fichiers pour savoir ce que le\n"
-"programme de formatage essaiera de reformater. Utilisez une\n"
-"liste séparée par des espaces, par exemple : *.cpp *.hpp\n"
-"Peut employer * seul pour n'importe quel fichier."
+"Utiliser les options par défaut de « QMake »\n"
+"Cette fonction désactive la lecture de tout fichier « .qmake.cache » ou "
+"« mkspecs ».\n"
+"Si vous modifiez ce réglage, le projet doit être fermé et rouvert."
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 286
-#: rc.cpp:3288
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 186
+#: rc.cpp:3256
#, no-c-format
-msgid "Tab && Bra&ckets"
-msgstr "Tabulations et accola&des"
+msgid "Show parse error in message box"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 303
-#: rc.cpp:3291
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 24
+#: rc.cpp:3259
#, no-c-format
-msgid "&Filling"
-msgstr "Rem&plissage"
+msgid "New Widget"
+msgstr "Nouvel élément graphique"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 317
-#: rc.cpp:3294
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 43
+#: rc.cpp:3265
#, no-c-format
-msgid "Fill empt&y lines"
-msgstr "Remplir les li&gnes vides"
+msgid "Widget Properties"
+msgstr "Propriétés de l'élément graphique"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 320
-#: rc.cpp:3297
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 54
+#: rc.cpp:3268
#, no-c-format
-msgid "Fill empty lines with the white space of their previous lines."
-msgstr ""
-"Remplissez les lignes vides avec le caractère d'espacement des lignes "
-"précédentes."
+msgid "Subclassing"
+msgstr "Sous-classement"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 336
-#: rc.cpp:3300
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 73
+#: rc.cpp:3271
#, no-c-format
-msgid "U&se tabs"
-msgstr "Utiliser des &tabulations"
+msgid "Caption:"
+msgstr "Légende :"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 356
-#: rc.cpp:3303
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 86
+#: rc.cpp:3274
#, no-c-format
-msgid "Number of spaces to use per indent."
-msgstr "Nombre d'espaces à utiliser par indentation."
+msgid "Subclass name:"
+msgstr "Nom de la sous-classe :"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 367
-#: rc.cpp:3306
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 143
+#: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:63
+#: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:89
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:740
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:767
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:776 rc.cpp:3280 rc.cpp:8221
#, no-c-format
-msgid "Con&vert tabs"
-msgstr "Con&vertir lest tabulations"
+msgid "New Item"
+msgstr "Nouvel élément"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 370
-#: rc.cpp:3309
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:3286
#, no-c-format
-msgid "Convert tabs to spaces."
-msgstr "Convertir les tabulations en espaces."
+msgid "Select Subprojects to disable"
+msgstr "Sélectionner les sous-projets à désactiver"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 398
-#: rc.cpp:3312
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui line 25
+#: rc.cpp:3289 rc.cpp:3754
#, no-c-format
-msgid "&Use spaces:"
-msgstr "Utiliser des es&paces :"
+msgid "Subprojects"
+msgstr "Sous-projets"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 416
-#: rc.cpp:3315
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 25
+#: rc.cpp:3298
#, no-c-format
-msgid ""
-"Number of spaces that will be converted to a tab.\n"
-"The number of spaces per tab is controled by the editor."
-msgstr ""
-"Nombre d'espaces qui seront convertis en une tabulation.\n"
-"Le nombre d'espaces par tabulation est commandé par l'éditeur."
+msgid "QMake Subproject Configuration"
+msgstr "Configuration des sous-projets de type « QMake »"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 427
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 90
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:101 rc.cpp:3310
+#, no-c-format
+msgid "Basics"
+msgstr "Notions de base"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 112
+#: rc.cpp:3316
+#, no-c-format
+msgid "Librar&y"
+msgstr "Bibliot&hèque"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 115
#: rc.cpp:3319
#, no-c-format
-msgid "F&orce tabs"
-msgstr "Fo&rcer l'utilisation de tabulations"
+msgid "Create a library"
+msgstr "Créer une bibliothèque"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 430
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 123
#: rc.cpp:3322
#, no-c-format
-msgid "Force tabs to be used in areas Astyle would prefer to use spaces."
-msgstr ""
-"Forcer l'emploi de tabulations aux endroits où Astyle préférerait utiliser des "
-"espaces."
+msgid "&Subdirectories"
+msgstr "&Sous dossiers"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 465
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 126
#: rc.cpp:3325
#, no-c-format
-msgid "Brackets"
-msgstr "Accolades"
+msgid "This project holds subdirectories"
+msgstr "Ce projet contient des sous-dossiers"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 487
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 137
#: rc.cpp:3328
#, no-c-format
-msgid "&No Change"
-msgstr "&Aucun changement"
+msgid "Ordered"
+msgstr "Trié"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 493
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 140
#: rc.cpp:3331
#, no-c-format
-msgid "The brackets will not be changed."
-msgstr "Les accolades ne seront pas modifiées."
+msgid "Build the subprojects in the order they are listed in the .pro file"
+msgstr ""
+"Construire les sous-projets dans l'ordre dans lequel ils sont listés dans le "
+"fichier « .pro »"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 501
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 168
#: rc.cpp:3334
#, no-c-format
-msgid "&Break"
-msgstr "&Dissociées"
+msgid "A&pplication"
+msgstr "A&pplication"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 507
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 171
#: rc.cpp:3337
#, no-c-format
-msgid "Break brackets from pre-block code (i.e. ANSI C/C++ style)."
-msgstr ""
-"Dissocier les accolades du bloc de code placé en tête (c'est-à-dire dans le "
-"style C/C++ ANSI)."
+msgid "Create an application"
+msgstr "Créer une application"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 515
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 181
#: rc.cpp:3340
#, no-c-format
-msgid "&Attach"
-msgstr "&Attachées"
+msgid "Target"
+msgstr "Cible"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 519
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 192
#: rc.cpp:3343
#, no-c-format
-msgid ""
-"Attach brackets to pre-block code (i.e. Java/K&R style).\n"
-"See also Formatting/Blocks/Break if-else"
-msgstr ""
-"Attacher les acccolades au bloc de code placé en tête (c'est-à-dire dans le "
-"style Java / K&R).\n"
-"Voir également Formatage / Blocs / Dissocier if-else"
+msgid "Path:"
+msgstr "Chemin :"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 527
-#: rc.cpp:3347
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 203
+#: rc.cpp:3346
#, no-c-format
-msgid "Linu&x style"
-msgstr "Style Li&nux"
+msgid "Output file:"
+msgstr "Fichier de sortie :"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 531
-#: rc.cpp:3350
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 226
+#: rc.cpp:3349
#, no-c-format
-msgid ""
-"Break brackets from class/function declarations, \n"
-"but attach brackets to pre-block command statements."
-msgstr ""
-"Dissocier les accolades des déclarations de classes / fonctions,\n"
-"mais attacher les accolades aux instructions de commandes du bloc placé en "
-"tête."
+msgid "Target Installation"
+msgstr "Installation de la cible"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 544
-#: rc.cpp:3354
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 242
+#: rc.cpp:3352
#, no-c-format
-msgid "Brea&k closing headers"
-msgstr "Dissocie&r les en-têtes de fermeture"
+msgid "I&nstall"
+msgstr "I&nstaller"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 548
-#: rc.cpp:3357
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 250
+#: rc.cpp:3355
#, no-c-format
-msgid ""
-"Break brackets before closing headers (e.g. 'else', 'catch', ...)\n"
-"from their immediately preceding closing brackets."
-msgstr ""
-"Dissocier les accolades avant de fermer les en-têtes (par exemple, « else », "
-"« catch », ...)\n"
-"de leurs accolades de fermeture placées immédiatement avant."
+msgid "Installation path:"
+msgstr "Chemin d'installation :"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 560
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 263
+#: rc.cpp:3358
+#, no-c-format
+msgid "Makefile"
+msgstr "Makefile"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 284
#: rc.cpp:3361
#, no-c-format
-msgid "&Indentation"
-msgstr "&Indentation"
+msgid "Arguments"
+msgstr "Arguments"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 577
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 295
#: rc.cpp:3364
#, no-c-format
-msgid "Contin&uation"
-msgstr "Lignes s&uivantes"
+msgid "Run arguments:"
+msgstr "Arguments d'exécution :"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 592
-#: rc.cpp:3367 rc.cpp:3374
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 313
+#: rc.cpp:3367
#, no-c-format
-msgid ""
-"Indent a maximal # spaces in a continuous statement,\n"
-"relative to the previous line."
-msgstr ""
-"Indenter un maximum de # espaces dans une instruction continue,\n"
-"en relation avec la ligne précédente."
+msgid "Debug Arguments:"
+msgstr "Arguments de débogage :"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 600
-#: rc.cpp:3371
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 366
+#: rc.cpp:3376
#, no-c-format
-msgid "Maximum in statement:"
-msgstr "Maximum dans une déclaration :"
+msgid "Build Mode"
+msgstr "Mode de construction"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 612
-#: rc.cpp:3378
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 372
+#: rc.cpp:3379 rc.cpp:3391
#, no-c-format
-msgid "Minimum in conditional:"
-msgstr "Minimum dans une condition :"
+msgid "Set project to be built in release mode"
+msgstr "Définir le projet à construire en mode diffusion"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 616
-#: rc.cpp:3381 rc.cpp:3388
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 394
+#: rc.cpp:3385
#, no-c-format
-msgid ""
-"Indent a minimal # spaces in a continuous conditional\n"
-"belonging to a conditional header."
-msgstr ""
-"Indenter un minimum de # espaces dans une condition continue\n"
-"appartenant à un en-tête conditionnel."
+msgid "Set project to be built in debug mode"
+msgstr "Définir le projet à construire en mode débogage"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 624
-#: rc.cpp:3385
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 402
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:355
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:409 rc.cpp:3388
#, no-c-format
-msgid "Twice current"
-msgstr "Le double de l'actuel"
+msgid "Release"
+msgstr "Diffusion"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 650
-#: rc.cpp:3392
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 416
+#: rc.cpp:3394
#, no-c-format
-msgid "Indented &Entities"
-msgstr "&Entités indentées"
+msgid "Debug && Release"
+msgstr "Débogage et diffusion"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 661
-#: rc.cpp:3395
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 422
+#: rc.cpp:3397
#, no-c-format
-msgid "&Switches"
-msgstr "&Instructions « switch »"
+msgid "Set project to be built in debug_and_release mode"
+msgstr "Définir le projet à construire en mode débogage et diffusion"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 665
-#: rc.cpp:3398
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 440
+#: rc.cpp:3400
#, no-c-format
-msgid ""
-"Indent 'switch' blocks, so that the inner 'case XXX:'\n"
-"headers are indented in relation to the switch block."
-msgstr ""
-"Indenter les blocs « switch », de façon que les en-têtes\n"
-"internes « case XXXX: » soient indentés en relation avec le bloc « switch »."
+msgid "Enable warnings"
+msgstr "Activer les avertissements"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 673
-#: rc.cpp:3402
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 443
+#: rc.cpp:3403
#, no-c-format
-msgid "&Case statements"
-msgstr "Instructions « ca&se »"
+msgid "Show compiler warnings"
+msgstr "Afficher les avertissements du compilateur"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 677
-#: rc.cpp:3405
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 454
+#: rc.cpp:3406
#, no-c-format
-msgid ""
-"Indent case blocks from the 'case XXX:' headers.\n"
-"Case statements not enclosed in blocks are NOT indented."
-msgstr ""
-"Indenter les blocs « case » issus des en-têtes « case XXX: ».\n"
-"Les instructions « case » non insérées dans des blocs ne sont PAS indentées."
+msgid "Build All"
+msgstr "Tout construire"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 685
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 457
#: rc.cpp:3409
#, no-c-format
-msgid "Cla&sses"
-msgstr "C&lasses"
+msgid "Builds Debug and Release version if Debug&Release is configured"
+msgstr ""
+"Construit la version de débogage et de diffusion si « Déboga&ge et Diffusion » "
+"est configuré"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 690
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 469
#: rc.cpp:3412
#, no-c-format
-msgid ""
-"Indent 'class' blocks, so that the inner 'public:',\n"
-"'protected:' and 'private: headers are indented in\n"
-"relation to the class block."
-msgstr ""
-"Indenter les blocs « class », de façon que les en-têtes internes « public: »,\n"
-"« protected: » et « private: » soient indentés en\n"
-"relation avec le bloc de classe."
+msgid "Requirements"
+msgstr "Conditions requises"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 698
-#: rc.cpp:3417
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 480
+#: rc.cpp:3415 rc.cpp:3478
#, no-c-format
-msgid "&Brackets"
-msgstr "A&ccolades"
+msgid "OpenGL"
+msgstr "OpenGL"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 701
-#: rc.cpp:3420
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 483
+#: rc.cpp:3418
#, no-c-format
-msgid "Add extra indentation to '{' and '}' block brackets."
+msgid "Requires the OpenGL (or Mesa) headers/libraries"
+msgstr "Nécessite les fichiers d'en-tête / bibliothèques OpenGL (ou Mesa)"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 491
+#: rc.cpp:3421
+#, no-c-format
+msgid "STL"
+msgstr "STL"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 499
+#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:96 rc.cpp:3424
+#, no-c-format
+msgid "Thread"
+msgstr "Fil d'exécution"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 502
+#: rc.cpp:3427
+#, no-c-format
+msgid "Requires support for multi-threaded application or library."
msgstr ""
-"Ajouter une indentation supplémentaire aux accolades de bloc entre « { » et "
-"« } »."
+"Nécessite la prise en charge des applications ou des bibliothèques multifiles "
+"(« multi-threaded »)."
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 709
-#: rc.cpp:3423
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 510
+#: rc.cpp:3430
#, no-c-format
-msgid "&Namespaces"
-msgstr "E&spaces de noms"
+msgid "Qt"
+msgstr "Qt"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 712
-#: rc.cpp:3426
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 513
+#: rc.cpp:3433
#, no-c-format
-msgid "Indent the contents of namespace blocks."
-msgstr "Indenter le contenu des blocs d'espaces de noms."
+msgid "Requires the Qt header files/library"
+msgstr "Nécessite les fichiers d'en-tête / la bibliothèque Qt"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 720
-#: rc.cpp:3429
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 521
+#: rc.cpp:3436
#, no-c-format
-msgid "L&abels"
-msgstr "I&ntitulés"
+msgid "X11"
+msgstr "X11"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 728
-#: rc.cpp:3432
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 524
+#: rc.cpp:3439 rc.cpp:3529
#, no-c-format
-msgid ""
-"Indent labels so that they appear one indent less than\n"
-"the current indentation level, rather than being\n"
-"flushed completely to the left (which is the default)."
+msgid "Support required for X11 application or library"
msgstr ""
-"Indenter les intitulés de façon qu'ils apparaissent à un niveau d'indentation "
-"inférieur au\n"
-"niveau d'indentation actuel, plutôt que de les décaler entièrement vers la "
-"gauche\n"
-"(ce qui est le comportement par défaut)."
+"Prise en charge nécessaire pour les applications ou les bibliothèques X11"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 736
-#: rc.cpp:3437
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 532
+#: rc.cpp:3442
#, no-c-format
-msgid "Bloc&ks"
-msgstr "Blo&cs"
+msgid "Precompiled headers"
+msgstr "En-têtes précompilés"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 739
-#: rc.cpp:3440
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 540
+#: rc.cpp:3445
#, no-c-format
-msgid "Add extra indentation entire blocks (including brackets)."
-msgstr ""
-"Ajouter des blocs d'indentation entiers supplémentaires (y compris des "
-"accolades)."
+msgid "RTTI"
+msgstr "RTTI"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 750
-#: rc.cpp:3443
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 548
+#: rc.cpp:3448
#, no-c-format
-msgid "#Prepr&ocessors"
-msgstr "#Prépr&ocesseurs"
+msgid "Windows"
+msgstr "Windows"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 753
-#: rc.cpp:3446
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 556
+#: rc.cpp:3451
#, no-c-format
-msgid "Indent multi-line #define statements."
-msgstr "Indenter les instructions #define multilignes."
+msgid "Custom Configuration"
+msgstr "Configuration personnalisée"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 765
-#: rc.cpp:3449
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 564
+#: rc.cpp:3454
#, no-c-format
-msgid "For&matting"
-msgstr "For&matage"
+msgid "Exceptions "
+msgstr "Exceptions "
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 782
-#: rc.cpp:3452
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 580
+#: rc.cpp:3457
#, no-c-format
-msgid "Blocks"
-msgstr "Blocs"
+msgid "Console"
+msgstr "Console"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 793
-#: rc.cpp:3455
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 586
+#: rc.cpp:3460
#, no-c-format
-msgid "&Break blocks"
-msgstr "&Dissocier les blocs"
+msgid "Check to build a win32 console app"
+msgstr "Cochez cette case pour construire une application de console win32"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 805
-#: rc.cpp:3458
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 599
+#: rc.cpp:3463
#, no-c-format
-msgid ""
-"Insert empty lines around unrelated blocks, labels, classes,...\n"
-"Known problems:\n"
-"\n"
-"1. If a statement is NOT part of a block, \n"
-"the following statements are all double spaced. \n"
-"Statements enclosed in a block are formatted \n"
-"correctly.\n"
-"\n"
-"2. Comments are broken from the block.\n"
-msgstr ""
-"Insérer des lignes vides autour des blocs, intitulés, classes non appariés,...\n"
-"Problèmes connus :\n"
-"\n"
-"1. Si une instruction ne fait PAS partie d'un bloc,\n"
-"les instructions suivantes sont toutes insérées en double interligne.\n"
-"Les instructions insérées dans un bloc sont formatées\n"
-"correctement.\n"
-"\n"
-"2. Les commentaires sont séparés du bloc.\n"
+msgid "Qt4 Libraries"
+msgstr "Bibliothèques Qt4"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 813
-#: rc.cpp:3470
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 610
+#: rc.cpp:3466
#, no-c-format
-msgid "Break bl&ocks all"
-msgstr "Dissocier tous les bl&ocs"
+msgid "Gui"
+msgstr "Interface graphique"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 827
-#: rc.cpp:3473
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 621
+#: parts/doxygen/messages.cpp:202 rc.cpp:3469
#, no-c-format
-msgid ""
-"Like --break-blocks, except also insert empty lines \n"
-"around closing headers (e.g. 'else', 'catch', ...).\n"
-"\n"
-"Known problems:\n"
-"\n"
-"1. If a statement is NOT part of a block, \n"
-"the following statements are all double spaced. \n"
-"Statements enclosed in a block are formatted \n"
-"correctly.\n"
-"\n"
-"2. Comments are broken from the block.\n"
-msgstr ""
-"Comme --break-blocks, si ce n'est qu'on insère également des lignes vides\n"
-"autour des en-têtes de fermeture (par exemple « else », « catch », ...).\n"
-"\n"
-"Problèmes connus :\n"
-"\n"
-"1. Si une instruction ne fait PAS partie d'un bloc,\n"
-"les instructions suivantes sont toutes inséres en double interligne.\n"
-"Les instructions insérées dans un bloc sont formatées\n"
-"correctement.\n"
-"\n"
-"2. Les commentaires sont séparés du bloc.\n"
+msgid "XML"
+msgstr "XML"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 835
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 629
+#: rc.cpp:3472
+#, no-c-format
+msgid "Network"
+msgstr "Réseau"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 637
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:137 rc.cpp:3475
+#, no-c-format
+msgid "Core"
+msgstr "Core"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 656
+#: rc.cpp:3481
+#, no-c-format
+msgid "QtUiTools"
+msgstr "QtUiTools"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 664
+#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59 rc.cpp:3484
+#, no-c-format
+msgid "SQL"
+msgstr "SQL"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 672
#: rc.cpp:3487
#, no-c-format
-msgid "Break i&f-else"
-msgstr "Dissocier i&f-else"
+msgid "SVG"
+msgstr "SVG"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 838
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 680
#: rc.cpp:3490
#, no-c-format
-msgid "Break 'else if()' statements into two different lines."
-msgstr "Répartir les instructions « else if() » en deux lignes différentes."
+msgid "QtTest"
+msgstr "QTest"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 854
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 688
#: rc.cpp:3493
#, no-c-format
-msgid "Padding"
-msgstr "Remplissage"
+msgid "Qt3 Support"
+msgstr "Prise en charge de Qt3"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 865
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 696
#: rc.cpp:3496
#, no-c-format
-msgid "Add spa&ces inside parentheses"
-msgstr "Ajouter des espaces à l'intérieur des &parenthèses"
+msgid "QDBus (Qt4.2)"
+msgstr "QDBus (Qt4.2)"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 868
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 704
#: rc.cpp:3499
#, no-c-format
-msgid "Insert space padding around parenthesis on the inside only."
-msgstr ""
-"Insérer des espaces de remplissage dans la partie interne des parenthèses "
-"uniquement."
+msgid "QtAssistant"
+msgstr "QtAssistant"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 876
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 712
#: rc.cpp:3502
#, no-c-format
-msgid "A&dd spaces outside parentheses"
-msgstr "Ajouter des espaces à l'extérieur des &parenthèses"
+msgid "QtScript (Qt4.3)"
+msgstr "QtScript (Qt4.3)"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 879
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 720
#: rc.cpp:3505
-#, no-c-format
-msgid "Insert space padding around parenthesis on the outside only."
-msgstr ""
-"Insérer des espaces de remplissage dans la partie externe des parenthèses "
-"uniquement."
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "QtWebKit (Qt4.4)"
+msgstr "QtScript (Qt4.3)"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 887
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 728
#: rc.cpp:3508
#, no-c-format
-msgid "Remove &unnecessary spaces around parentheses"
-msgstr "Supprimer les espaces i&nutiles autour des parenthèses"
+msgid "QtXmlPatterns (Qt4.4)"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 890
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 736
#: rc.cpp:3511
#, no-c-format
-msgid "Remove unnecessary space padding around parenthesis."
-msgstr "Supprimer les espaces de remplissage inutiles autour des parenthèses."
+msgid "Phonon (Qt4.4)"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 898
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 744
#: rc.cpp:3514
-#, no-c-format
-msgid "&Add spaces around operators"
-msgstr "Ajouter des espaces autour des opé&rateurs"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "QtHelp (Qt4.4)"
+msgstr "QtScript (Qt4.3)"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 903
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 754
#: rc.cpp:3517
#, no-c-format
-msgid ""
-"Insert space padding around operators.\n"
-"Once padded, operators stay padded.\n"
-"There is no unpad operator option."
-msgstr ""
-"Insérer des espaces de remplissage autour des opérateurs.\n"
-"Une fois remplis, les opérateurs restent remplis.\n"
-"Il n'existe pas d'option pour annuler le remplissage des opérateurs."
+msgid "Library Options"
+msgstr "Options de la bibliothèque"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 919
-#: rc.cpp:3522
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 776
+#: rc.cpp:3520
#, no-c-format
-msgid "One Liners"
-msgstr "Programmes sur une ligne"
+msgid "Build as static library"
+msgstr "Construire comme bibliothèque statique"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 930
-#: rc.cpp:3525
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 790
+#: rc.cpp:3523 rc.cpp:7902
#, no-c-format
-msgid "&Keep one-line statements"
-msgstr "Laisser le&s instructions sur une ligne"
+msgid "Plugin"
+msgstr "Module externe"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 934
-#: rc.cpp:3528
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Do not break lines containing multiple statements into\n"
-"multiple single-statement lines."
-msgstr ""
-"Ne pas dissocier les lignes contenant des instructions multiples en\n"
-"lignes d'instructions uniques multiples."
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 801
+#: rc.cpp:3526
+#, no-c-format
+msgid "Make libtool archive"
+msgstr "Construire l'archive « libtool »"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 942
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 839
#: rc.cpp:3532
#, no-c-format
-msgid "Keep o&ne-line blocks"
-msgstr "Laisser les b&locs sur une ligne"
+msgid "Build as shared library"
+msgstr "Construire comme bibliothèque partagée"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 945
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 850
#: rc.cpp:3535
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Do not break blocks residing completely on one line."
-msgstr "Ne pas dissocier les blocs résidant entièrement sur une ligne."
+#, no-c-format
+msgid "Designer Plugin"
+msgstr "Module externe Designer"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 966
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 869
#: rc.cpp:3538
#, no-c-format
-msgid "Example"
-msgstr "Exemple"
+msgid "Library version:"
+msgstr "Version de la bibliothèque :"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 16
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 910
#: rc.cpp:3541
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "UIChooser"
-msgstr "Utilisateur"
+#, no-c-format
+msgid "Includes"
+msgstr "Inclusions"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 38
-#: rc.cpp:3544
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 932
+#: rc.cpp:3544 rc.cpp:3565 rc.cpp:3586 rc.cpp:3604 rc.cpp:3613 rc.cpp:3625
+#: rc.cpp:3643 rc.cpp:3652 rc.cpp:3715
#, no-c-format
-msgid "Use Tabs"
-msgstr "Utiliser des onglets"
+msgid "Move Up"
+msgstr "Monter"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 41
-#: rc.cpp:3547
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 940
+#: rc.cpp:3547 rc.cpp:3568 rc.cpp:3589 rc.cpp:3607 rc.cpp:3616 rc.cpp:3628
+#: rc.cpp:3646 rc.cpp:3655 rc.cpp:3718
#, no-c-format
-msgid ""
-"Some prefer not to have a tab bar and switch between documents using other "
-"means. Kate is one example of this."
-msgstr ""
-"Certaines applications préfèrent ne pas avoir une barre d'onglets et passer "
-"d'un document à l'autre par d'autres moyens. Kate en est un exemple."
+msgid "Move Down"
+msgstr "Descendre"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 52
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 965
#: rc.cpp:3550
#, no-c-format
-msgid "Al&ways"
-msgstr "Tou&jours"
+msgid "Directories Outside Project"
+msgstr "Dossiers non inclus dans le projet"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 63
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 984
#: rc.cpp:3553
#, no-c-format
-msgid "Ne&ver"
-msgstr "J&amais"
-
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 76
-#: rc.cpp:3556
-#, no-c-format
-msgid "Use Close on Hover"
-msgstr "Utiliser la fermeture au survol"
-
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 79
-#: rc.cpp:3559
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The document tab can optionally be used to close the document, by clicking on "
-"the tab icon."
-msgstr ""
-"L'onglet du document peut éventuellement être utilisé pour le fermer, en "
-"cliquant sur l'icône de l'onglet."
-
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 101
-#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129
-#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224
-#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269
-#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105 rc.cpp:3565
-#, no-c-format
-msgid "&Yes"
-msgstr "&Oui"
+msgid "Directories Inside Project"
+msgstr "Dossiers inclus dans le projet"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 121
-#: rc.cpp:3568
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1013
+#: rc.cpp:3556 rc.cpp:3577 rc.cpp:3595 rc.cpp:3634
#, no-c-format
-msgid "Toolview Tab Layout"
-msgstr "Disposition des onglets de la vue des outils"
+msgid "Add..."
+msgstr "Ajouter..."
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 124
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1074
#: rc.cpp:3571
#, no-c-format
-msgid ""
-"Three different modes for the IDEAl toolview tabs. \"Text and icons\" is the "
-"most informative, but takes a lot of space. Those with a smaller screen will "
-"typically want \"Icons\"."
-msgstr ""
-"Trois modes différents d'affichage des onglets de la vue des outils IDEAl. "
-"« Texte et icônes » est le plus intéressant, mais prend beaucoup de place. Les "
-"personnes ayant un petit écran choisiront généralement « Icônes »."
+msgid "Libraries"
+msgstr "Bibliothèques"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 135
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1091
#: rc.cpp:3574
#, no-c-format
-msgid "Icons"
-msgstr "Icônes"
-
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 143
-#: rc.cpp:3577
-#, no-c-format
-msgid "Te&xt"
-msgstr "Te&xte"
-
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 154
-#: rc.cpp:3580
-#, no-c-format
-msgid "Text and icons"
-msgstr "Texte et icônes"
-
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 164
-#: rc.cpp:3583
-#, no-c-format
-msgid "Tabbed Browsing"
-msgstr "Navigation par 'onglets"
-
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 167
-#: rc.cpp:3586
-#, no-c-format
-msgid "Some extra options for the document tabbar."
-msgstr "Quelques options supplémentaires pour la barre d'onglets de document."
-
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 178
-#: rc.cpp:3589
-#, no-c-format
-msgid "Open &new tab after current tab"
-msgstr "Ouvrir le &nouvel onglet après l'onglet actuel"
+msgid "External Library Dirs"
+msgstr "Dossiers des bibliothèques externes"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 186
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1187
#: rc.cpp:3592
#, no-c-format
-msgid "&Show icons on document tabs"
-msgstr "A&fficher les icônes sur les onglets des documents"
-
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 194
-#: rc.cpp:3595
-#, no-c-format
-msgid "Show close &button in tab bar"
-msgstr "Afficher le &bouton de fermeture dans la barre d'onglets"
-
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 214
-#: rc.cpp:3598
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Note: Changes will take effect after TDevelop is restarted"
-msgstr "Note : les changements prendront effet après avoir redémarré KDevelop"
-
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:3601
-#, no-c-format
-msgid "New File Wizard Options"
-msgstr "Options pour l'assistant de création d'un nouveau fichier"
-
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 34
-#: rc.cpp:3604
-#, no-c-format
-msgid "Pro&ject Types"
-msgstr "Types de &projet"
-
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 45
-#: rc.cpp:3607
-#, no-c-format
-msgid "Re&move Type"
-msgstr "Suppri&mer le type"
+msgid "External Libraries"
+msgstr "Bibliothèques externes"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 53
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1283
#: rc.cpp:3610
#, no-c-format
-msgid "Edit T&ype..."
-msgstr "Modifi&er le type..."
-
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 61
-#: rc.cpp:3613
-#, no-c-format
-msgid "New &Subtype..."
-msgstr "Nouveau &sous-type..."
-
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 69
-#: rc.cpp:3616
-#, no-c-format
-msgid "&New Type..."
-msgstr "&Nouveau type..."
-
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 75
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:59 rc.cpp:3619 rc.cpp:3643
-#, no-c-format
-msgid "Type Extension"
-msgstr "Type d'extension"
-
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 86
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:60 rc.cpp:3622 rc.cpp:3646
-#, no-c-format
-msgid "Type Name"
-msgstr "Nom du type"
+msgid "Link Convenience Libraries Inside Project"
+msgstr "Lier les bibliothèques pratiques à l'intérieur du projet"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 97
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:62 rc.cpp:3625 rc.cpp:3649
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1351
+#: rc.cpp:3619
#, no-c-format
-msgid "Icon"
-msgstr "Icône"
+msgid "Dependencies"
+msgstr "Dépendances"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 205
-#: rc.cpp:3637
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1368
+#: rc.cpp:3622
#, no-c-format
-msgid "Ed&it Template"
-msgstr "Modifier le modè&le"
+msgid "Targets in Project"
+msgstr "Cibles du projet"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 215
-#: rc.cpp:3640
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1443
+#: rc.cpp:3631
#, no-c-format
-msgid "Used &Global Types"
-msgstr "Utiliser les types &globaux"
+msgid "Miscellaneous Targets"
+msgstr "Cibles diverses"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 301
-#: rc.cpp:3655
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1539
+#: rc.cpp:3649
#, no-c-format
-msgid "Copy to Pro&ject Types"
-msgstr "Copier dans les types de pro&jet"
+msgid "Order in Which Sub Projects Are Built"
+msgstr "Ordre dans lequel sont construits les sous-projets"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 311
-#: rc.cpp:3658
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1610
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:203 rc.cpp:3658
#, no-c-format
-msgid "Proje&ct Templates"
-msgstr "Modèles de proje&ts"
+msgid "Build Options"
+msgstr "Options de construction"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 320
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1629
#: rc.cpp:3661
#, no-c-format
-msgid "Template Name"
-msgstr "Nom du modèle"
+msgid "Compiler Options"
+msgstr "Options du compilateur"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 347
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1656
#: rc.cpp:3664
#, no-c-format
-msgid "C&hange Content..."
-msgstr "C&hanger le contenu..."
+msgid "Debug flags:"
+msgstr "Drapeaux du débogueur :"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 355
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1667
#: rc.cpp:3667
#, no-c-format
-msgid "&New Template..."
-msgstr "&Nouveau modèle..."
+msgid "Release flags:"
+msgstr "Drapeaux de la version diffusée :"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 371
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1678
#: rc.cpp:3670
#, no-c-format
-msgid "Re&move Template"
-msgstr "Suppri&mer le modèle"
+msgid "Defines:"
+msgstr "Définitions :"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 396
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1717
#: rc.cpp:3673
#, no-c-format
-msgid "&Edit Template"
-msgstr "Modifi&er le modèle"
+msgid "Intermediate File Directories"
+msgstr "Dossiers des fichiers intermédiaires"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 16
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1736
#: rc.cpp:3676
#, no-c-format
-msgid "File Type"
-msgstr "Type de fichier"
+msgid "MOC files:"
+msgstr "Fichiers MOC :"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 44
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1747
#: rc.cpp:3679
#, no-c-format
-msgid "Type &extension:"
-msgstr "E&xtension du type :"
+msgid "UI files:"
+msgstr "Fichiers UI :"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 76
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1758
#: rc.cpp:3682
#, no-c-format
-msgid "Type &name:"
-msgstr "&Nom du type :"
+msgid "Object files:"
+msgstr "Fichiers objet :"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 108
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1772
#: rc.cpp:3685
#, no-c-format
-msgid "Type &description:"
-msgstr "D&escription du type :"
-
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 162
-#: rc.cpp:3688 rc.cpp:3703
-#, no-c-format
-msgid "Set template content from &file:"
-msgstr "Paramétrez le contenu du modèle à partir du &fichier :"
-
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 16
-#: rc.cpp:3697
-#, no-c-format
-msgid "File Template"
-msgstr "Modèle de fichier"
+msgid "RCC files:"
+msgstr "Fichiers RCC :"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 41
-#: rc.cpp:3700 rc.cpp:5761
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1817
+#: rc.cpp:3688
#, no-c-format
-msgid "Template &name:"
-msgstr "&Nom du modèle :"
+msgid "Corba"
+msgstr "Corba"
-#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 16
-#: parts/scripting/scriptingpart.cpp:57 rc.cpp:3712
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1831
+#: rc.cpp:3691
#, no-c-format
-msgid "Scripting"
-msgstr "Scriptage"
+msgid "Compiler options:"
+msgstr "Options du compilateur :"
-#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 27
-#: rc.cpp:3715
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1852
+#: rc.cpp:3694
#, no-c-format
-msgid "Search Custom Directories for Scripts"
-msgstr "Rechercher des scripts dans des dossiers particuliers"
+msgid "IDL compiler:"
+msgstr "Compilateur IDL :"
-#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 41
-#: rc.cpp:3718
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1884
+#: rc.cpp:3697
#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>NOTE</b> These are directories to search in that are found in your TDE "
-"resource directories. So if you add the string \"kate/scripts\" to the list "
-"then KScript will look in \"$TDEDIRS/data/kate/scripts\" for scripts. This "
-"will allow you to get scripts in your home directory as well as system wide "
-"ones."
-msgstr ""
-"<b>Note : </b>ce sont les dossiers dans lesquels effectuer la recherche, qui se "
-"trouvent dans vos dossiers de ressources de TDE. Ainsi, si vous ajoutez la "
-"chaîne « kate/scripts » à la liste, alors KScript cherchera des scripts dans le "
-"dossier « $TDEDIRS/data/kate/scripts ». Cette fonction permet de récupérer des "
-"scripts de votre répertoire personnel aussi bien que ceux à l'échelle du "
-"système."
+msgid "Custom Variables"
+msgstr "Variables personnalisées"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 37
-#: rc.cpp:3721
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1912
+#: rc.cpp:3703 rc.cpp:3724
#, no-c-format
-msgid "Prepare for Release"
-msgstr "Préparer la version de diffusion"
+msgid "Operator"
+msgstr "Opérateur"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 79
-#: rc.cpp:3724
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1974
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:629
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:644 rc.cpp:3709
#, no-c-format
-msgid "<H2>Project Packaging & Publishing</H2>"
-msgstr "<H2>Création et publication du paquetage du projet</H2>"
+msgid "New"
+msgstr "Nouveau"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 135
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2082
#: rc.cpp:3727
#, no-c-format
-msgid "Source &Distribution"
-msgstr "&Distribution du code source"
+msgid "+="
+msgstr "+="
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 151
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2087
#: rc.cpp:3730
#, no-c-format
-msgid "&Use custom options"
-msgstr "&Utiliser des options personnalisées"
+msgid "-="
+msgstr "-="
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 154
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2092
#: rc.cpp:3733
#, no-c-format
-msgid "Default is: %n-%v.tar.gz"
-msgstr "Par défaut, il s'agit de : %n-%v.tar.gz"
+msgid "="
+msgstr "="
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 173
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2097
#: rc.cpp:3736
#, no-c-format
-msgid "Source Options"
-msgstr "Options du code source"
+msgid "*="
+msgstr "*="
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 184
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2102
#: rc.cpp:3739
#, no-c-format
-msgid "Use &bzip2 instead of gzip"
-msgstr "Utiliser « &bzip2 » au lieu de « gzip »"
+msgid "~="
+msgstr "~="
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 203
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2163
#: rc.cpp:3742
#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Archive name format: </b>"
-"<br> %n - File name "
-"<br> %v - File version "
-"<br> %d - Date of archive"
-msgstr ""
-"<b>Format du nom de l'archive : </b> "
-"<br>%n &mdash; Nom du fichier "
-"<br>%v  &mdash; Version du fichier "
-"<br>%d &mdash;  Date de l'archive"
+msgid "Value:"
+msgstr "Valeur :"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 214
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui line 16
#: rc.cpp:3745
#, no-c-format
-msgid "%n-%v"
-msgstr "%n-%v"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 217
-#: rc.cpp:3748
-#, no-c-format
-msgid "Enter the filename using the format options. "
-msgstr "Saisissez le nom de fichier à l'aide des options de format. "
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 254
-#: rc.cpp:3751
-#, no-c-format
-msgid "&Add Files"
-msgstr "&Ajouter des fichiers"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 270
-#: rc.cpp:3754
-#, no-c-format
-msgid "&Create Source Archive"
-msgstr "Créer une &archive avec les sources"
+msgid "Select Subproject"
+msgstr "Sélectionner un sous-projet"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 286
-#: rc.cpp:3757 rc.cpp:3880
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:3757
#, no-c-format
-msgid "R&eset"
-msgstr "Réinitialis&er"
+msgid "Create Scope"
+msgstr "Créer une portée"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 296
-#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:42
-#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:57 rc.cpp:3760
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 35
+#: rc.cpp:3760
#, no-c-format
-msgid "File &list:"
-msgstr "&Liste des fichiers :"
+msgid "Scopetype:"
+msgstr "Type de portée :"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 309
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 41
#: rc.cpp:3763
#, no-c-format
-msgid "Package &Information"
-msgstr "Informations sur le &paquetage"
+msgid "Simple Scope"
+msgstr "Portée simple"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 349
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 46
#: rc.cpp:3766
#, no-c-format
-msgid "Ve&ndor:"
-msgstr "Four&nisseur :"
+msgid "Function Scope"
+msgstr "Portée de la fonction"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 381
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 51
#: rc.cpp:3769
#, no-c-format
-msgid "Application name"
-msgstr "Nom de l'application"
+msgid "Include File"
+msgstr "Inclure un fichier"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 402
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 58
#: rc.cpp:3772
#, no-c-format
-msgid "&Application name:"
-msgstr "Nom de l'&application :"
+msgid "Choose between the different types of new scopes"
+msgstr "Choisissez entre les différents types de nouvelles portées"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 413
-#: rc.cpp:3775
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 85
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1061 rc.cpp:3775
#, no-c-format
-msgid "S&ummary:"
-msgstr "Rés&umé :"
+msgid "Scope Settings"
+msgstr "Paramètres de la portée"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 435
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 111
+#: rc.cpp:3778
+#, no-c-format
+msgid "Specify the new scope name"
+msgstr "Spécifiez le nom de la nouvelle portée"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 119
#: rc.cpp:3781
#, no-c-format
-msgid "R&elease:"
-msgstr "V&ersion de diffusion :"
+msgid "Scopename:"
+msgstr "Nom de la portée :"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 446
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 148
#: rc.cpp:3784
#, no-c-format
-msgid "&Version:"
-msgstr "&Version :"
+msgid "Function:"
+msgstr "Fonction :"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 493
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 154
#: rc.cpp:3787
#, no-c-format
-msgid ""
-"Version of the file package.\n"
-"Menu item: Project/Project Options/General/Version\n"
-"changes project compiled version number"
-msgstr ""
-"Version du paquetage de fichiers.\n"
-"L'élément de menu  Projet / Options du projet / Général / Version\n"
-"change le numéro de la version compilée du projet"
+msgid "Specify the function name"
+msgstr "Spécifiez le nom de la fonction"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 501
-#: rc.cpp:3792
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 162
+#: rc.cpp:3790
#, no-c-format
-msgid "&Group:"
-msgstr "&Groupe :"
+msgid "Arguments:"
+msgstr "Arguments :"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 512
-#: rc.cpp:3795
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 168
+#: rc.cpp:3793
#, no-c-format
-msgid "Pac&kager:"
-msgstr "Constructeur du pa&quetage :"
+msgid "Specify the list of function arguments, delimited by a comma"
+msgstr ""
+"Spécifiez la liste des arguments de fonctions, délimitée par une virgule"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 538
-#: rc.cpp:3798
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 197
+#: rc.cpp:3796
#, no-c-format
-msgid "Advanced Package Op&tions"
-msgstr "Op&tions avancés du paquetage"
+msgid "*.pri"
+msgstr "*.pri"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 549
-#: rc.cpp:3801
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 203
+#: rc.cpp:3799
#, no-c-format
-msgid "&Create development package"
-msgstr "&Créer un paquetage de développement"
+msgid "Choose the .pri file to include"
+msgstr "Choisissez le fichier .pri à inclure"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 557
-#: rc.cpp:3804
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 211
+#: rc.cpp:3802
#, no-c-format
-msgid "Create documentation package"
-msgstr "Créer un paquetage de documentation"
+msgid "Include File:"
+msgstr "Inclure le fichier :"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 565
-#: rc.cpp:3807
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 222
+#: rc.cpp:3805
#, no-c-format
-msgid "Include application icon"
-msgstr "Inclure une icône pour l'application"
+msgid "&use !include instead of include"
+msgstr "&Utiliser « !include » au lieu de « include »"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 573
-#: rc.cpp:3810
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 225
+#: rc.cpp:3808
#, no-c-format
-msgid ""
-"Architecture target:<BR><b>(Note: You must have a compiler that supports this "
-"target)</b>"
+msgid "Use !include instead of include for the function scope"
msgstr ""
-"Architecture cible :<BR><b>(Note : vous devez avoir un compilateur qui prend en "
-"charge cette architecture)</b>"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 579
-#: rc.cpp:3813
-#, no-c-format
-msgid "i386"
-msgstr "i386"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 584
-#: rc.cpp:3816
-#, no-c-format
-msgid "i586"
-msgstr "i586"
+"Utiliser « !include » au lieu de « include » pour la portée de la fonction"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 589
-#: rc.cpp:3819
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 277
+#: rc.cpp:3814 rc.cpp:8242
#, no-c-format
-msgid "i686"
-msgstr "i686"
+msgid "Ca&ncel"
+msgstr "Annu&ler"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 594
-#: rc.cpp:3822
+#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 19
+#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:375
+#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:406 rc.cpp:3817
#, no-c-format
-msgid "AMD K6"
-msgstr "AMD K6"
+msgid "Ada Compiler"
+msgstr "Compilateur ADA"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 599
-#: rc.cpp:3825
+#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 64
+#: rc.cpp:3820
#, no-c-format
-msgid "AMD K7"
-msgstr "AMD K7"
+msgid "Configuration:"
+msgstr "Configuration :"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 604
-#: rc.cpp:3828
+#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 170
+#: rc.cpp:3832
#, no-c-format
-msgid "PPC"
-msgstr "PPC"
+msgid "Compiler &options:"
+msgstr "&Options du compilateur :"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 609
-#: rc.cpp:3831
+#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 189
+#: rc.cpp:3835
#, no-c-format
-msgid "PPC G3"
-msgstr "PPC G3"
+msgid "Ada &compiler:"
+msgstr "&Compilateur ADA :"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 614
-#: rc.cpp:3834
+#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 223
+#: rc.cpp:3838 rc.cpp:3986
#, no-c-format
-msgid "PPC Altevec"
-msgstr "PPC Altevec"
+msgid "Compiler co&mmand:"
+msgstr "Co&mmande pour le compilateur :"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 619
-#: rc.cpp:3837
+#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 304
+#: rc.cpp:3841 rc.cpp:3992
#, no-c-format
-msgid "Dec Alpha (AXP)"
-msgstr "Dec Alpha (AXP)"
+msgid "Main &source file:"
+msgstr "Fichier &source principal :"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 624
-#: rc.cpp:3840
+#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 349
+#: rc.cpp:3844
#, no-c-format
-msgid "Sparc"
-msgstr "Sparc"
+msgid "Load Default Compiler Options"
+msgstr "Charger les options par défaut du compilateur"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 669
-#: rc.cpp:3843
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 27
+#: rc.cpp:3850
#, no-c-format
-msgid ""
-"&Build Source \n"
-"Package"
-msgstr ""
-"Construire le pa&quetage\n"
-"des sources"
+msgid "A&bort on first error"
+msgstr "Arrêter &dès la première erreur"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 678
-#: rc.cpp:3847
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 35
+#: rc.cpp:3853
#, no-c-format
-msgid ""
-"Build Binar&y \n"
-"Package"
-msgstr ""
-"Construire le paquetage\n"
-"des &binaires"
+msgid "Only di&splay commands without actually executing them"
+msgstr "Afficher uniquement les commande&s sans les exécuter réellement"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 687
-#: rc.cpp:3851
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 61
+#: rc.cpp:3856
#, no-c-format
-msgid ""
-"E&xport \n"
-"Build Files"
-msgstr ""
-"E&xporter les\n"
-"fichiers construits"
+msgid "A&dditional make options:"
+msgstr "Options &supplémentaires pour « make » :"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 696
-#: rc.cpp:3855
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 77
+#: rc.cpp:3859
#, no-c-format
-msgid ""
-"I&mport \n"
-"Build Files"
-msgstr ""
-"I&mporter les\n"
-"fichiers construits"
+msgid "Name of make e&xecutable:"
+msgstr "Nom de l'e&xécutable « make » :"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 777
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 88
#: rc.cpp:3862
#, no-c-format
-msgid "C&hangelog:"
-msgstr "&Journal des modifications :"
+msgid "Default make &target:"
+msgstr "&Cible par défaut de « make » :"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 807
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 109
#: rc.cpp:3865
#, no-c-format
-msgid "Pr&oject Publishing"
-msgstr "Publication du p&rojet"
+msgid "Run multiple jobs"
+msgstr "Lancer des tâches multiples"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 826
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 120
#: rc.cpp:3868
#, no-c-format
-msgid "Local Options"
-msgstr "Options en local"
+msgid "Number of simultaneous &jobs:"
+msgstr "Nombre de tâches simul&tanées :"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 848
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 180
#: rc.cpp:3871
#, no-c-format
-msgid "Ge&nerate HTML information page"
-msgstr "Générer une page d'informations au format &HTML"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 856
-#: rc.cpp:3874
-#, no-c-format
-msgid "&User information generated by RPM"
-msgstr "Informations sur l'&utilisateur générées par RPM"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 911
-#: rc.cpp:3877
-#, no-c-format
-msgid "&Generate"
-msgstr "&Générer"
+msgid "Make &priority:"
+msgstr "&Priorité pour « make » :"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 939
-#: rc.cpp:3883
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 248
+#: rc.cpp:3874 rc.cpp:3904
#, no-c-format
-msgid "Re&mote Options"
-msgstr "Options pour les opérations dista&ntes"
+msgid "E&nvironment:"
+msgstr "E&nvironnement :"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 980
-#: rc.cpp:3886
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 286
+#: rc.cpp:3880
#, no-c-format
-msgid "File su&bmission list:"
-msgstr "Liste de soumission des fi&chiers :"
+msgid "Co&py"
+msgstr "Co&pier"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1016
-#: rc.cpp:3889
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 297
+#: rc.cpp:3883 rc.cpp:3913
#, no-c-format
-msgid "+"
-msgstr "+"
+msgid "Re&move"
+msgstr "Suppri&mer"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1032
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 45
#: rc.cpp:3892
#, no-c-format
-msgid "-"
-msgstr "-"
+msgid "Add&itional options:"
+msgstr "O&ptions supplémentaires :"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1053
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 61
#: rc.cpp:3895
#, no-c-format
-msgid "Upload to &custom FTP site"
-msgstr "Envoyer sur un site FTP p&articulier"
+msgid "Name of build &script"
+msgstr "Nom du scrip&t de construction"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1061
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 72
#: rc.cpp:3898
#, no-c-format
-msgid "Upload files to ftp.&kde.org"
-msgstr "Envoyer les fichiers sur « ftp.k&de.org »"
+msgid "Default &target:"
+msgstr "&Cible par défaut :"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1086
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 93
#: rc.cpp:3901
#, no-c-format
-msgid "Sub&mit"
-msgstr "Sou&mettre"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1094
-#: rc.cpp:3904
-#, no-c-format
-msgid "ftp://username:password@ftp.server.com/path/"
-msgstr "ftp://nomutilisateur:motdepasse@ftp.serveur.com/chemin/"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1102
-#: rc.cpp:3907
-#, no-c-format
-msgid "Reset"
-msgstr "Réinitialiser"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1110
-#: rc.cpp:3910
-#, no-c-format
-msgid "Upload to &apps.kde.com"
-msgstr "Envoyer sur « &apps.kde.com »"
-
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:3913
-#, no-c-format
-msgid "Test Regular Expression"
-msgstr "Expression rationnelle de test"
-
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 30
-#: rc.cpp:3916
-#, no-c-format
-msgid "&Regular expression:"
-msgstr "Expression &rationnelle :"
+msgid "Run with priority:"
+msgstr "Lancer avec la priorité :"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 41
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 16
#: rc.cpp:3919
#, no-c-format
-msgid "&Test string:"
-msgstr "Chaîne de &test :"
+msgid "Custom Manager Options"
+msgstr "Options personnalisées du gestionnaire"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 52
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 35
#: rc.cpp:3922
#, no-c-format
-msgid "Enter a string which will be matched against the regular expression"
-msgstr ""
-"Saisissez une chaîne de caractères qui sera comparée par rapport à l'expression "
-"rationnelle"
+msgid "Filetypes used in Project"
+msgstr "Types de fichiers utilisés dans le projet"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 87
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 41
#: rc.cpp:3925
#, no-c-format
-msgid "&Insert Quoted"
-msgstr "&Insérer entre guillemets"
-
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 93
-#: rc.cpp:3928
-#, no-c-format
msgid ""
-"Inserts the regular expression into the currently opened source code file. "
-"Escapes any special characters like backslash."
-msgstr ""
-"Insère l'expression rationnelle dans le fichier de code source actuellement "
-"ouvert. Échappe tous les caractères spéciaux comme la barre oblique inverse."
-
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 124
-#: rc.cpp:3934
-#, no-c-format
-msgid "Closes the dialog"
-msgstr "Ferme la boîte de dialogue"
-
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 134
-#: rc.cpp:3937
-#, no-c-format
-msgid ""
-"enter a regular expression, for example <tt>KD.*</tt>"
-", which matches all strings beginning with \"KD\""
-msgstr ""
-"Saisissez une expression rationnelle, par exemple <tt>KD.*</tt>"
-", qui sélectionnera toutes les chaînes de caractères commençant par « KD »"
-
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 150
-#: rc.cpp:3940
-#, no-c-format
-msgid "Regular Expression T&ype"
-msgstr "T&ype d'expression rationnelle"
-
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 161
-#: rc.cpp:3943
-#, no-c-format
-msgid "&Basic POSIX syntax (used by grep)"
-msgstr "Syntaxe de type &POSIX de base (utilisée par « grep »)"
-
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 167
-#: rc.cpp:3946 rc.cpp:3952
-#, no-c-format
-msgid "A description of this syntax can be found in the grep manpage"
-msgstr ""
-"Vous trouverez une description de cette syntaxe dans la page de manuel de "
-"« grep »"
-
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 175
-#: rc.cpp:3949
-#, no-c-format
-msgid "E&xtended POSIX syntax (used by egrep)"
-msgstr "Syntaxe de type POSI&X étendue (utilisée par « egrep »)"
-
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 186
-#: rc.cpp:3955
-#, no-c-format
-msgid "&QRegExp syntax"
-msgstr "Syntaxe de type « &QRegExp »"
-
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 189
-#: rc.cpp:3958
-#, no-c-format
-msgid ""
-"A description of this syntax can be found in the documentation of the QRegExp "
-"class"
-msgstr ""
-"Vous trouverez une description de cette syntaxe dans la documentation de la "
-"classe « QRegExp »"
-
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 197
-#: rc.cpp:3961
-#, no-c-format
-msgid "QRegExp syntax (&minimal)"
-msgstr "Syntaxe de type « QRegExp » (&minimale)"
-
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 200
-#: rc.cpp:3964
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Matches a QRegExp non-greedy. Please read the QRegExp::setMinimal documentation "
-"for more details."
-msgstr ""
-"Sélectionne une classe « QRegExp » simple. Reportez-vous à la documentation de "
-"« QRegExp::setMinimal » pour plus de détails."
-
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 208
-#: rc.cpp:3967
-#, no-c-format
-msgid "&KRegExp syntax"
-msgstr "Syntaxe de type « &KRegExp »"
-
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 211
-#: rc.cpp:3970
-#, no-c-format
-msgid "A description of this syntax can be found in the TDE API documentation."
-msgstr ""
-"Vous trouverez une description de cette syntaxe dans la documentation de l'API "
-"de TDE."
-
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 240
-#: rc.cpp:3976
-#, no-c-format
-msgid "Matched subgroups:"
-msgstr "Sous-groupes concordants :"
-
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 257
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1796
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2923
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:223
-#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:146
-#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:173
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:118 rc.cpp:3982 rc.cpp:7297
-#: rc.cpp:7321 rc.cpp:7429 rc.cpp:7981 rc.cpp:8786
-#, no-c-format
-msgid "Value"
-msgstr "Valeur"
-
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 284
-#: rc.cpp:3985
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Shows which groups were matched. See the corresponding documentation for how "
-"groups are matched."
-msgstr ""
-"Affiche les groupes qui concordaient. Consultez la documentation correspondante "
-"pour savoir comment les groupes concordent."
-
-#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 24
-#: rc.cpp:3988
-#, no-c-format
-msgid "Could Not Open File"
-msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier"
-
-#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 43
-#: rc.cpp:3991
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "TDevelop could not open"
-msgstr "KDevelop ne peut pas ouvrir"
-
-#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 59
-#: rc.cpp:3994
-#, no-c-format
-msgid "Some URL"
-msgstr "Certains URL"
-
-#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 75
-#: rc.cpp:3997
-#, no-c-format
-msgid "<qt>No suitable viewer was found for the <b>%1</b> mimetype.</qt>"
-msgstr "<qt>Aucun affichage disponible pour lire le type MIME <b>%1</b>.</qt>"
-
-#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 100
-#: rc.cpp:4000
-#, no-c-format
-msgid "What Do You Want to Do?"
-msgstr "Que voulez-vous faire ?"
-
-#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 111
-#: rc.cpp:4003
-#, no-c-format
-msgid "Let TDE find a suitable program"
-msgstr "Laisser TDE trouver un programme convenable"
-
-#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 122
-#: rc.cpp:4006
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Open it in TDevelop as plain text"
-msgstr "L'ouvrir dans KDevelop sous forme de texte en clair"
-
-#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 158
-#: rc.cpp:4009
-#, no-c-format
-msgid "Always open this mimetype as text"
-msgstr "Toujours ouvrir ce type MIME comme du texte"
-
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 16
-#: rc.cpp:4018
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Form2"
-msgstr "Formulaires"
-
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 30
-#: rc.cpp:4021
-#, no-c-format
-msgid "Lo&ad last project on startup"
-msgstr "Ouvrir &le dernier projet au démarrage"
-
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 33
-#: rc.cpp:4024
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Check this if you want TDevelop to load the last opened project on startup"
-msgstr ""
-"Cochez cette case si vous voulez que KDevelop charge le dernier projet ouvert "
-"au démarrage"
-
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 36
-#: rc.cpp:4027
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Mark this checkbox if you want to continue to work with the last project you "
-"worked on. This will cause TDevelop to automatically load this project on "
-"start-up. It will usually be shown in the state you left work so you can "
-"readily proceed."
-msgstr ""
-"Cochez cette case si vous voulez continuer à travailler sur le dernier projet "
-"ouvert. KDevelop chargera alors automatiquement ce projet au démarrage. "
-"Celui-ci apparaîtra dans l'état dans lequel vous l'avez laissé."
-
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 44
-#: rc.cpp:4030
-#, no-c-format
-msgid "<qt><h3>Project Settings</h3></qt>"
-msgstr "<qt><h3>Paramètres du projet</h3></qt>"
-
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 55
-#: rc.cpp:4033
-#, no-c-format
-msgid "Line wrappin&g"
-msgstr "Cou&pure des lignes"
-
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 58
-#: rc.cpp:4036
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"By default, TDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View "
-"window"
-msgstr ""
-"Par défaut, KDevelop coupe les lignes trop longues dans la fenêtre d'affichage "
-"des messages de sortie"
-
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 61
-#: rc.cpp:4039
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"By default, TDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View "
-"window so that valuable information will not be easily overlooked. In some "
-"cases this will clutter long message lists. Remove the checkbox mark if you do "
-"not want the lines wrap around."
-msgstr ""
-"Par défaut, KDevelop coupe les lignes trop longues dans la fenêtre d'affichage "
-"des messages de sortie afin qu'aucune information importante ne soit manquée. "
-"Dans certains cas, cela désordonne les longues listes de messages. Décochez la "
-"case si vous ne voulez pas que les lignes soient coupées."
-
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 77
-#: rc.cpp:4042
-#, no-c-format
-msgid "&Compiler output:"
-msgstr "Sortie du &compilateur :"
-
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 86
-#: rc.cpp:4045
-#, no-c-format
-msgid "Very Short"
-msgstr "Très courte"
-
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 91
-#: rc.cpp:4048
-#, no-c-format
-msgid "Short"
-msgstr "Courte"
-
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 96
-#: rc.cpp:4051
-#, no-c-format
-msgid "Long"
-msgstr "Longue"
-
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 111
-#: rc.cpp:4054
-#, no-c-format
-msgid "Choose what sort of output you want from the build process"
-msgstr ""
-"Choisissez le type de sortie que vous voulez que le processus de construction "
-"retourne"
-
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 117
-#: rc.cpp:4057
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"TDevelop preprocesses the messages the Messages Output View window receives "
-"during the build processes in order to filter superfluous information. You can "
-"control the level of detail TDevelop will display using the dropdown box in "
-"this field. \n"
-"<b>Very Short</b> Displays only warnings, errors, and the filenames which are "
-"compiled. \n"
-"<b>Short</b> Suppresses all compiler flags and formats the output to be more "
-"readable. \n"
-"<b>Full</b> Displays all output messages unmodified."
-msgstr ""
-"KDevelop pré-analyse les messages que la fenêtre des messages de sortie reçoit "
-"durant le processus de construction, afin de filtrer les informations "
-"superflues. Vous pouvez contrôler le niveau de détails que KDevelop affiche en "
-"utilisant la liste déroulante.\n"
-"<b>Très courte</b> n'affiche que les avertissements, erreurs, et noms des "
-"fichiers compilés.\n"
-"<b>Courte</b> supprime tous les drapeaux du compilateur et formate la sortie "
-"pour qu'elle soit plus lisible.\n"
-"<b>Complète</b> affiche toute la sortie sans la modifier."
-
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 127
-#: rc.cpp:4063
-#, no-c-format
-msgid "<qt><h3>Output View Settings</h3></qt>"
-msgstr "<qt><h3>Configuration de la vue de sortie</h3></qt>"
-
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 149
-#: rc.cpp:4066
-#, no-c-format
-msgid "Default pro&jects directory:"
-msgstr "Dossier par défaut des &projets :"
-
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 163
-#: rc.cpp:4069
-#, no-c-format
-msgid "Set the directory where you want your projects in."
-msgstr ""
-"Indiquez le dossier dans lequel vous voulez que vos projets se trouvent."
-
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 166
-#: rc.cpp:4072
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"By default, TDevelop uses a common parent directory for all new projects. Enter "
-"the absolute path of this common directory in the box or select it from your "
-"directory structure. TDevelop will place the any new project here as a "
-"subdirectory."
-msgstr ""
-"Par défaut, KDevelop utilise un dossier parent commun pour tous les nouveaux "
-"projets. Saisissez le chemin absolu de ce dossier commun ou sélectionnez-le à "
-"partir de votre structure de dossiers. KDevelop placera chaque nouveau projet "
-"dans un sous-dossier."
-
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 209
-#: rc.cpp:4075
-#, no-c-format
-msgid "Window &font:"
-msgstr "P&olice de caractères :"
-
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 261
-#: rc.cpp:4078
-#, no-c-format
-msgid "Use &TDE setting"
-msgstr "Utiliser le paramètre de &TDE"
-
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 267
-#: rc.cpp:4081
-#, no-c-format
-msgid "Use the terminal as set in KControl"
-msgstr "Utiliser le terminal indiqué dans KControl"
-
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 270
-#: rc.cpp:4084
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"If checked, TDevelop will use the default terminal as set in KControl in TDE "
-"components, Component Chooser."
+"Add filetypes to be used in Projects, can be full filenames or shell wildcards"
msgstr ""
-"Si cette case est cochée, KDevelop utilisera le terminal par défaut défini dans "
-"KControl, dans « Composants de TDE -> Sélecteur de composants »."
-
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 294
-#: rc.cpp:4087
-#, no-c-format
-msgid "&Other:"
-msgstr "&Autre :"
-
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 297
-#: rc.cpp:4090
-#, no-c-format
-msgid "Set a different terminal than the TDE default one"
-msgstr "Utiliser un autre terminal que celui par défaut de TDE"
-
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 300
-#: rc.cpp:4093
-#, no-c-format
-msgid "Choose some other terminal different from the default one."
-msgstr "Choisir un autre terminal que celui par défaut."
-
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 320
-#: rc.cpp:4096
-#, no-c-format
-msgid "<qt><h3>Terminal Emulation</h3></qt>"
-msgstr "<qt><h3>Émulateur de terminal</h3></qt>"
+"Ajouter les types de fichiers à utiliser dans les projets. Ce peut être des "
+"noms de fichiers complets ou des jokers de la console"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 365
-#: rc.cpp:4099
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 45
+#: rc.cpp:3928
#, no-c-format
msgid ""
-"<qt>"
-"<h3>UI Designer Integration</h3>This will only be used when no project is "
-"opened. For the project specific setting see Project Options/C++ Specific and "
-"open the Qt tab.</qt>"
+"Each entry contains a filetype used in the project in the form of a filename or "
+"a filename wildcard (using shell wildcards). \n"
+"This will be used when adding/removing files in directories and re-populating "
+"the project"
msgstr ""
-"<qt>"
-"<h3>Intégration du concepteur d'interfaces graphiques</h3>"
-"Cette fonction ne sera utilisée que si aucun projet n'est ouvert. Pour les "
-"réglages propres au projet, consultez « Options du projet / Spécifique au C++ » "
-"et cliquez sur l'onglet « Qt ».</qt>"
-
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 399
-#: rc.cpp:4105
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Start TDevelop own designer embedded within TDevelop"
-msgstr "Démarrer le propre concepteur de KDevelop intégré dans KDevelop"
-
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 410
-#: rc.cpp:4111
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Run TDevelop's &designer as a separate application"
-msgstr "Exécuter le &concepteur comme une application séparée"
-
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 413
-#: rc.cpp:4114
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Start TDevelop own designer externally"
-msgstr "Démarrer le propre concepteur de KDevelop de façon externe"
+"Chaque élément contient un type de fichier utilisé de la forme d'un nom de "
+"fichier ou d'un joker de nom de fichier (en utilisant des jokers de la "
+"console).\n"
+"Il sera employé lors de l'ajout / de la suppression de fichiers dans des "
+"dossiers et du repeuplement du projet"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 424
-#: rc.cpp:4120
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 24
+#: rc.cpp:3932
#, no-c-format
-msgid "Run &Qt Designer"
-msgstr "Exécuter Qt Desi&gner"
+msgid "Files to add to the Project:"
+msgstr "Fichiers à ajouter au projet :"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 440
-#: rc.cpp:4129
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 38
+#: rc.cpp:3935
#, no-c-format
-msgid "Directory &navigation messages"
-msgstr "Messages correspondant à la &navigation dans les dossiers"
+msgid "Select the files to add to the project"
+msgstr "Sélectionner les fichiers à ajouter au projet"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 446
-#: rc.cpp:4135
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 41
+#: rc.cpp:3938
#, no-c-format
-msgid "Check this if you want to know what directory make is in"
-msgstr ""
-"Cochez cette case si vous voulez savoir dans quel dossier se trouve « make »"
-
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 449
-#: rc.cpp:4138
-#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"The make tool usually will display messages like “Entering directory”, or "
-"“Leaving directory” when it switches the directories it currently works in. As "
-"this clutters the messages list in the Messages Output View window, TDevelop "
-"suppresses those messages by default. Mark the checkbox if you want to protocol "
-"which directories make worked in."
-msgstr ""
-"« Make » affiche habituellement des messages comme « Ouverture du dossier » ou "
-"« Fermeture du dossier » lorsqu'il change de dossier de travail. Cela perturbe "
-"la liste des messages dans la fenêtre des messages de sortie, c'est pourquoi "
-"par défaut KDevelop supprime ces messages. Cochez cette case si vous voulez les "
-"voir malgré tout."
-
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 497
-#: rc.cpp:4141
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Force English compiler output"
-msgstr "Sortie du compilateur complète"
-
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 505
-#: rc.cpp:4144
-#, no-c-format
-msgid "Use kde language and disable \"jump-to-source\" functionality"
+"Select the files and directories that should be added to the list of project "
+"files. All other files and directories will be put into the blacklist."
msgstr ""
+"Sélectionnez les fichiers et dossiers qui devront être ajoutés à la liste des "
+"fichiers du projet. Tous les autres fichiers et dossiers seront placés dans la "
+"liste noire."
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:4147
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:3941
#, no-c-format
-msgid "General Settings"
-msgstr "Configuration générale"
+msgid "Custom Build Options"
+msgstr "Options de construction personnalisées"
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 25
-#: rc.cpp:4150
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 27
+#: rc.cpp:3944
#, no-c-format
-msgid "Absolute Path"
-msgstr "Chemin absolu"
+msgid "Build Tool"
+msgstr "Outil de construction"
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 30
-#: rc.cpp:4153
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 38
+#: rc.cpp:3947
#, no-c-format
-msgid "Relative to Project File"
-msgstr "Relatif au fichier projet"
+msgid "&Make"
+msgstr "&Make"
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 67
-#: rc.cpp:4159
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 49
+#: rc.cpp:3950
#, no-c-format
-msgid "Project directory:"
-msgstr "Dossier du projet :"
+msgid "A&nt"
+msgstr "&Ant"
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 115
-#: rc.cpp:4171
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 57
+#: rc.cpp:3953
#, no-c-format
-msgid ""
-"Project Version\n"
-"You may need to run automake & friends to update\n"
-"the version in all files after changing this."
-msgstr ""
-"Version du projet\n"
-"Vous pouvez être amené à lancer « automake » et consorts pour mettre à jour\n"
-"la version dans tous les fichiers après avoir changé ce paramètre."
+msgid "Other"
+msgstr "Autre"
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 124
-#: rc.cpp:4176
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 63
+#: rc.cpp:3956
#, no-c-format
-msgid ""
-"Used in templates as $EMAIL$\n"
-"Placed in the AUTHORS file"
-msgstr ""
-"Utilisé dans des modèles comme $EMAIL$\n"
-"Placé dans le fichier AUTHORS"
+msgid "other custom build tool, e.g. script"
+msgstr "autre outil de construction personnalisé, par exemple un script"
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 133
-#: rc.cpp:4180
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 66
+#: rc.cpp:3959
#, no-c-format
msgid ""
-"Used in templates as $AUTHOR$\n"
-"Placed in the AUTHORS file"
+"There are myriads of buildtools out there that are not ant or make. If you use "
+"one of them (or have your own scripts), select this option."
msgstr ""
-"Utilisé dans des modèles comme $AUTHOR$\n"
-"Placé dans le fichier AUTHORS"
-
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 177
-#: rc.cpp:4184
-#, no-c-format
-msgid "Where the project starts."
-msgstr "L'endroit où le projet commence."
-
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 189
-#: rc.cpp:4187
-#, no-c-format
-msgid "Please select a project directory"
-msgstr "Veuillez choisir un dossier de projet"
-
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 197
-#: rc.cpp:4190
-#, no-c-format
-msgid "Default encoding:"
-msgstr "Encodage par défaut :"
-
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 205
-#: rc.cpp:4193
-#, no-c-format
-msgid "Default encoding used when opening text files"
-msgstr "Encodage par défaut utilisé lors de l'ouverture des fichiers texte"
-
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 213
-#: rc.cpp:4196
-#, no-c-format
-msgid "Text that stays in the project file."
-msgstr "Le texte qui reste dans le fichier projet."
-
-#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:4199
-#, no-c-format
-msgid "Plugin Selection"
-msgstr "Sélection des modules externes"
-
-#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 27
-#: rc.cpp:4202
-#, no-c-format
-msgid "Plugins:"
-msgstr "Modules externes :"
-
-#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 51
-#: rc.cpp:4205
-#, no-c-format
-msgid "Make this the default for this profile:"
-msgstr "En faire la sélection par défaut pour ce profil :"
-
-#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 59
-#: rc.cpp:4208
-#, no-c-format
-msgid "Save &as Default"
-msgstr "Enregistrer comme sélection par &défaut"
-
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui line 16
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:237 rc.cpp:4220 rc.cpp:4235
-#, no-c-format
-msgid "Add Profile"
-msgstr "Ajouter un profil"
-
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui line 73
-#: rc.cpp:4226
-#, no-c-format
-msgid "&Generic name:"
-msgstr "Nom &générique :"
-
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 16
-#: rc.cpp:4232
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Profile Editor for The TDevelop Platform"
-msgstr "Éditeur de profils pour la plate-forme KDevelop"
-
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 132
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:255
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267 rc.cpp:4244
-#, no-c-format
-msgid "Remove Profile"
-msgstr "Supprimer le profil"
-
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 212
-#: rc.cpp:4256
-#, no-c-format
-msgid "Derived properties:"
-msgstr "Propriétés dérivées :"
-
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 241
-#: rc.cpp:4259
-#, no-c-format
-msgid "Own properties:"
-msgstr "Propriétés propres :"
-
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 258
-#: rc.cpp:4262
-#, no-c-format
-msgid "Lists of Explicitly Enabled && Disabled Plugins"
-msgstr "Liste des modules explicitement activés et désactivés"
-
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 283
-#: rc.cpp:4265
-#, no-c-format
-msgid "Enabled:"
-msgstr "Activé :"
-
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 289
-#: rc.cpp:4268 rc.cpp:4274
-#, no-c-format
-msgid "Plugin Name"
-msgstr "Nom du module"
+"Il existe des myriades d'outils de construction outre « ant » ou « make ». Si "
+"vous utilisez l'un d'entre eux (ou que vous avez vos propres scripts), cochez "
+"cette option."
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 323
-#: rc.cpp:4271
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 93
+#: rc.cpp:3962
#, no-c-format
-msgid "Disabled:"
-msgstr "Désactivé :"
+msgid "Run &the build tool in the following directory:"
+msgstr "Lancer l'outil de construction dans le &dossier suivant :"
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 349
-#: rc.cpp:4277 rc.cpp:4280 rc.cpp:8591 rc.cpp:8777
+#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 19
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:398
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:434 rc.cpp:3965
#, no-c-format
-msgid "<-"
-msgstr "<-"
+msgid "Pascal Compiler"
+msgstr "Compilateur Pascal"
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 430
-#: rc.cpp:4283
+#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 46
+#: rc.cpp:3968
#, no-c-format
-msgid "Available plugins:"
-msgstr "Modules disponibles :"
+msgid "Con&figuration:"
+msgstr "Con&figuration :"
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 447
-#: rc.cpp:4289 rc.cpp:4304
+#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 155
+#: rc.cpp:3980
#, no-c-format
-msgid "Generic Name"
-msgstr "Nom générique"
+msgid "Compiler op&tions:"
+msgstr "Op&tions du compilateur :"
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 489
-#: rc.cpp:4292 rc.cpp:4295 rc.cpp:8594 rc.cpp:8780
+#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 174
+#: rc.cpp:3983
#, no-c-format
-msgid "->"
-msgstr "->"
+msgid "&Pascal compiler:"
+msgstr "Compilateur &Pascal :"
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 507
-#: rc.cpp:4298
+#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 301
+#: rc.cpp:3989
#, no-c-format
-msgid "List of Plugins to Be Loaded"
-msgstr "Liste des modules externes à charger"
+msgid "Load &Default Compiler Options"
+msgstr "Charger les options par &défaut du compilateur"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 41
#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1201
#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:103
-#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:122 rc.cpp:4310
+#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:122 rc.cpp:3995
#, no-c-format
msgid "Edit Variables"
msgstr "Modifier les variables"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 56
-#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:283
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:222
-#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:384
-#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:411
-#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:145
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:69 rc.cpp:4313 rc.cpp:7318
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 67
+#: rc.cpp:4001 rc.cpp:4456 rc.cpp:5222 rc.cpp:6649 rc.cpp:6700 rc.cpp:6757
+#: rc.cpp:8158
#, no-c-format
-msgid "Variable"
-msgstr "Variable"
+msgid "Access"
+msgstr "Accès"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 105
-#: rc.cpp:4322
+#: rc.cpp:4007
#, no-c-format
msgid "Variable Properties"
msgstr "Propriétés de la variable"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 122
-#: rc.cpp:4325
+#: rc.cpp:4010
#, no-c-format
msgid "Acc&ess:"
msgstr "Acc&ès :"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 133
-#: rc.cpp:4328
+#: rc.cpp:4013
#, no-c-format
msgid "&Variable:"
msgstr "&Variable :"
@@ -7411,8 +6410,8 @@ msgstr "&Variable :"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 147
#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:762
#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:843
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:852 rc.cpp:4331 rc.cpp:4840
-#: rc.cpp:5557
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:852 rc.cpp:4016 rc.cpp:4474
+#: rc.cpp:5307
#, no-c-format
msgid "public"
msgstr "public"
@@ -7421,8 +6420,8 @@ msgstr "public"
#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:560
#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:760
#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:841
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:850 rc.cpp:4334 rc.cpp:4843
-#: rc.cpp:5560
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:850 rc.cpp:4019 rc.cpp:4477
+#: rc.cpp:5310
#, no-c-format
msgid "protected"
msgstr "protégé"
@@ -7430,361 +6429,335 @@ msgstr "protégé"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 157
#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:758
#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:839
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:848 rc.cpp:4337 rc.cpp:5563
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:848 rc.cpp:4022 rc.cpp:5313
#, no-c-format
msgid "private"
msgstr "privée"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 41
-#: rc.cpp:4349
-#, no-c-format
-msgid "Edit Listbox"
-msgstr "Modifier la zone de liste déroulante"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 47
-#: rc.cpp:4352
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Edit Listbox</b>"
-"<p>Add, edit or delete items in the listbox.</p>"
-"<p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new listbox entry, then enter "
-"text and choose a pixmap.</p>"
-"<p>Select an item from the list and click the <b>Delete Item</b>"
-"-button to remove the item from the list.</p>"
-msgstr ""
-"<b>Modifier la zone de liste déroulante</b>"
-"<p>Ajouter, modifier ou supprimer des éléments dans la zone de liste "
-"déroulante.</p>"
-"<p>Cliquez sur le bouton <b>Nouvel élément</b> pour créer un nouvel élément de "
-"zone de liste déroulante, puis saisissez du texte et choisissez un pixmap.</p>"
-"<p>Sélectionnez un élément dans la liste et cliquez sur le bouton <b>"
-"Supprimer l'élément</b> pour supprimer l'élément de la liste.</p>"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 115
-#: rc.cpp:4361 rc.cpp:4532 rc.cpp:4981 rc.cpp:5044 rc.cpp:5080 rc.cpp:5218
-#: rc.cpp:5593 rc.cpp:5731 rc.cpp:6025 rc.cpp:6226 rc.cpp:6353
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 41
+#: rc.cpp:4034
#, no-c-format
-msgid "Close the dialog and apply all the changes."
-msgstr "Fermer la fenêtre et appliquer toutes les modifications."
+msgid "Font Properties"
+msgstr "Propriétés de la police"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 129
-#: rc.cpp:4367 rc.cpp:4538 rc.cpp:4987 rc.cpp:5224 rc.cpp:6232
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 73
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1278 rc.cpp:4037
#, no-c-format
-msgid "Apply all changes."
-msgstr "Appliquer toutes les modifications."
+msgid "default"
+msgstr "par défaut"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 143
-#: rc.cpp:4373 rc.cpp:4544 rc.cpp:4993 rc.cpp:5050 rc.cpp:5086 rc.cpp:5230
-#: rc.cpp:5374 rc.cpp:5599 rc.cpp:5737 rc.cpp:6031 rc.cpp:6238 rc.cpp:6359
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 85
+#: rc.cpp:4040
#, no-c-format
-msgid "Close the dialog and discard any changes."
-msgstr "Fermer la fenêtre et annuler toutes les modifications."
+msgid "&Font:"
+msgstr "&Police :"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 153
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:399 rc.cpp:4376 rc.cpp:4427
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 96
+#: rc.cpp:4043
#, no-c-format
-msgid "Delete Item"
-msgstr "Supprimer un élément"
+msgid "Rel. &size:"
+msgstr "&Taille relative :"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 156
-#: rc.cpp:4379 rc.cpp:6103
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 124
+#: rc.cpp:4046
#, no-c-format
-msgid "The list of items."
-msgstr "La liste des éléments."
+msgid "C&olor:"
+msgstr "C&ouleur :"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 164
-#: rc.cpp:4382 rc.cpp:4493
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 133
+#: rc.cpp:4049
#, no-c-format
-msgid "&Item Properties"
-msgstr "P&ropriétés de l'élément"
+msgid "0"
+msgstr "0"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 181
-#: rc.cpp:4385 rc.cpp:4505 rc.cpp:6145
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 138
+#: rc.cpp:4052
#, no-c-format
-msgid "&Pixmap:"
-msgstr "Pix&map :"
+msgid "-4"
+msgstr "-4"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 192
-#: rc.cpp:4388 rc.cpp:4508 rc.cpp:5257 rc.cpp:5314 rc.cpp:6076 rc.cpp:6148
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 143
+#: rc.cpp:4055
#, no-c-format
-msgid "Label4"
-msgstr "Label4"
+msgid "-3"
+msgstr "-3"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 212
-#: rc.cpp:4391 rc.cpp:4511 rc.cpp:5260 rc.cpp:5317 rc.cpp:6079 rc.cpp:6151
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 148
+#: rc.cpp:4058
#, no-c-format
-msgid "Delete Pixmap"
-msgstr "Supprimer le pixmap"
+msgid "-2"
+msgstr "-2"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 215
-#: rc.cpp:4394 rc.cpp:4514
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 153
+#: rc.cpp:4061
#, no-c-format
-msgid "Delete the selected item's pixmap."
-msgstr "Supprimer le pixmap de l'élément sélectionné."
+msgid "-1"
+msgstr "-1"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 232
-#: rc.cpp:4400 rc.cpp:4520 rc.cpp:4659 rc.cpp:5269 rc.cpp:5326 rc.cpp:6088
-#: rc.cpp:6160
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 158
+#: rc.cpp:4064
#, no-c-format
-msgid "Select a Pixmap"
-msgstr "Sélectionner un pixmap"
+msgid "+1"
+msgstr "+1"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 235
-#: rc.cpp:4403
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 163
+#: rc.cpp:4067
#, no-c-format
-msgid "Choose a pixmap file for the selected item."
-msgstr "Choisissez un fichier pixmap pour l'élément sélectionné."
+msgid "+2"
+msgstr "+2"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 243
-#: rc.cpp:4406 rc.cpp:4496 rc.cpp:6058 rc.cpp:6166
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 168
+#: rc.cpp:4070
#, no-c-format
-msgid "&Text:"
-msgstr "&Texte :"
+msgid "+3"
+msgstr "+3"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 260
-#: rc.cpp:4409 rc.cpp:4499 rc.cpp:6061
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 173
+#: rc.cpp:4073
#, no-c-format
-msgid "Change text"
-msgstr "Modifier le texte"
+msgid "+4"
+msgstr "+4"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 263
-#: rc.cpp:4412
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 41
+#: rc.cpp:4082
#, no-c-format
-msgid "Change the selected item's text."
-msgstr "Modifier le texte de l'élément sélectionné."
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Qt Designer"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 273
-#: rc.cpp:4415 rc.cpp:4475 rc.cpp:6094
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 80
+#: rc.cpp:4085
#, no-c-format
-msgid "&New Item"
-msgstr "&Nouvel élément"
+msgid "Version 3.2"
+msgstr "Version 3.2"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 276
-#: rc.cpp:4418 rc.cpp:4478 rc.cpp:6097
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 93
+#: rc.cpp:4088
#, no-c-format
-msgid "Add an item"
-msgstr "Ajouter un élément"
+msgid "Copyright (C) 2000-2003 Trolltech AS. All Rights Reserved."
+msgstr "Copyright (C) 2000-2003 Trolltech AS. Tous droits réservés."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 279
-#: rc.cpp:4421
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 114
+#: rc.cpp:4091
#, no-c-format
-msgid "<b>Add a new item.</b><p>New items are appended to the list.</p>"
+msgid ""
+"<p>Qt Commercial Edition license holders: This program is licensed to you under "
+"the terms of the Qt Commercial License Agreement. For details, see the file "
+"LICENSE that came with this software distribution.</p>"
+"<p></p>"
+"<p>Qt Free Edition users: This program is licensed to you under the terms of "
+"the GNU General Public License Version 2. For details, see the file LICENSE.GPL "
+"that came with this software distribution.</p>"
+"<p>The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE "
+"WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.</p>"
msgstr ""
-"<b>Ajouter un nouvel élément.</b>"
-"<p>Les nouveaux éléments sont ajoutés à la fin de la liste.</p>"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 287
-#: rc.cpp:4424 rc.cpp:4484 rc.cpp:6043
-#, no-c-format
-msgid "&Delete Item"
-msgstr "&Supprimer l'élément"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 293
-#: rc.cpp:4430
-#, no-c-format
-msgid "Delete the selected item"
-msgstr "Supprimer l'élément sélectionné"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 324
-#: rc.cpp:4433 rc.cpp:5236 rc.cpp:5290 rc.cpp:6115 rc.cpp:6211
-#, no-c-format
-msgid "Move up"
-msgstr "Monter"
+"<p>Titulaires de la licence « Qt Commercial Edition » (version payante) : ce "
+"programme est soumis aux termes de l'accord de la licence « Qt Commercial ». "
+"Pour plus d'informations, consultez le fichier « LICENSE » fourni avec cette "
+"distribution de logiciel.</p>"
+"<p></p>"
+"<p>Utilisateurs de la licence « Qt Free Edition » (version libre) : ce "
+"programme est soumis aux termes de l'accord de la version 2 de la Licence "
+"Publique Générale (GPL) de GNU. Pour en connaître les détails, consultez le "
+"fichier « LICENSE.GPL » fourni avec cette distribution de logiciel.</p>"
+"<p>Ce programme est fourni TEL QUEL, sans AUCUNE GARANTIE D'AUCUNE SORTE, "
+"CECIINCLUANT LA GARANTIE DE CONCEPTION, DE POSSIBILITÉ DE COMMERCIALISATION ET "
+"D'APTITUDE À UN OBJECTIF PARTICULIER.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 327
-#: rc.cpp:4436
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listeditor.ui line 56
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:775 rc.cpp:4100 rc.cpp:6974
+#: rc.cpp:8218
#, no-c-format
-msgid "Moves the selected item up."
-msgstr "Monte l'élément sélectionné."
+msgid "Column 1"
+msgstr "Colonne 1"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 341
-#: rc.cpp:4439 rc.cpp:5242 rc.cpp:5296 rc.cpp:6121 rc.cpp:6196
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listeditor.ui line 96
+#: rc.cpp:4109
#, no-c-format
-msgid "Move down"
-msgstr "Descendre le filtre d'un cran"
+msgid "Re&name"
+msgstr "Re&nommer"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 344
-#: rc.cpp:4442
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 41
+#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:36
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:659 rc.cpp:4115
#, no-c-format
-msgid "Move the selected item down."
-msgstr "Descend l'élément sélectionné."
+msgid "New File"
+msgstr "Nouveau fichier"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 41
-#: rc.cpp:4445
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 47
+#: rc.cpp:4118
#, no-c-format
-msgid "View & Edit Connections"
-msgstr "Afficher et modifier les connexions"
+msgid ""
+"<b>New Form</b>"
+"<p>Select a template for the new form and click the <b>OK</b>"
+"-button to create it.</p>"
+msgstr ""
+"<b>Nouveau formulaire</b> "
+"<p>Sélectionnez un modèle pour le nouveau formulaire et cliquez sur le bouton "
+"<b>OK</b> pour le créer.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 58
-#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:81 rc.cpp:4448
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 115
+#: rc.cpp:4127
#, no-c-format
-msgid "&New"
-msgstr "&Nouveau"
+msgid "Create a new form using the selected template."
+msgstr "Créer un nouveau formulaire à l'aide du modèle sélectionné."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 74
-#: rc.cpp:4451
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 129
+#: rc.cpp:4133
#, no-c-format
-msgid "&Connections:"
-msgstr "&Connexions :"
+msgid "Close the dialog without creating a new form."
+msgstr "Fermer la boîte de dialogue sans créer un nouveau formulaire."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 129
-#: rc.cpp:4463
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 151
+#: rc.cpp:4136
#, no-c-format
-msgid "&Edit Slots..."
-msgstr "&Modifier les connecteurs..."
+msgid "Displays a list of the available templates."
+msgstr "Affiche la liste des modèles disponibles."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 41
-#: rc.cpp:4466
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 159
+#: rc.cpp:4139
#, no-c-format
-msgid "Edit Iconview"
-msgstr "Modifier la vue en icônes"
+msgid "&Insert into:"
+msgstr "&Insérer dans :"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 47
-#: rc.cpp:4469
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 41
+#: rc.cpp:4142
#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Edit Iconview</b>"
-"<p>Add, edit or delete items in the icon view.</p>"
-"<p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new item, then enter text and "
-"choose a pixmap.</p>"
-"<p>Select an item from the view and click the <b>Delete Item</b>"
-"-button to remove the item from the iconview.</p>"
-msgstr ""
-"<b>Modifier la vue en icônes</b> "
-"<p>Ajouter, modifier ou supprimer des éléments de la vue en icônes.</p> "
-"<p>Cliquez sur le bouton <b>Nouvel élément</b> pour créer un nouvel élément, "
-"puis saisissez le texte et choisissez un « pixmap ».</p> "
-"<p>Sélectionnez un élément dans la vue et cliquez sur le bouton <b>"
-"Supprimer l'élément</b> pour supprimer l'élément de la vue en icônes.</p>"
+msgid "Choose Pixmap"
+msgstr "Choisir un pixmap"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 78
-#: rc.cpp:4472
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 61
+#: rc.cpp:4145
#, no-c-format
-msgid "All items in the iconview."
-msgstr "Tous les éléments de la vue en icônes."
+msgid "&Enter arguments for loading the pixmap:"
+msgstr "Saisiss&ez les arguments pour le chargement de l'image :"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 106
-#: rc.cpp:4481
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 349
+#: rc.cpp:4148
#, no-c-format
-msgid "Create a new item for the iconview."
-msgstr "Créer un nouvel élément pour la vue en icônes."
+msgid "QPixmap("
+msgstr "QPixmap("
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 117
-#: rc.cpp:4487 rc.cpp:6046
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 865
+#: rc.cpp:4151
#, no-c-format
-msgid "Delete item"
-msgstr "Supprimer l'élément"
+msgid ")"
+msgstr ")"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 120
-#: rc.cpp:4490
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 41
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:739
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1451
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472 rc.cpp:4163
#, no-c-format
-msgid "Delete the selected item."
-msgstr "Supprimer l'élément sélectionné."
+msgid "Create Template"
+msgstr "Créer un modèle"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 192
-#: rc.cpp:4502
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 72
+#: rc.cpp:4169
#, no-c-format
-msgid "Change the text for the selected item."
-msgstr "Modifier le texte de l'élément sélectionné."
+msgid "Name of the new template"
+msgstr "Nom du nouveau modèle"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 268
-#: rc.cpp:4523
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 75
+#: rc.cpp:4172
#, no-c-format
-msgid "Select a pixmap file for the current item."
-msgstr "Sélectionner un fichier pixmap pour l'élément actuel."
+msgid "Enter the name of the new template"
+msgstr "Saisissez le nom du nouveau modèle"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 41
-#: rc.cpp:4547
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 83
+#: rc.cpp:4175
#, no-c-format
-msgid "Font Properties"
-msgstr "Propriétés de la police"
+msgid "Class of the new template"
+msgstr "Classe du nouveau modèle"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 73
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1278 rc.cpp:4550
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 86
+#: rc.cpp:4178
#, no-c-format
-msgid "default"
-msgstr "par défaut"
+msgid ""
+"Enter the name of the class which should be used as the template's base class"
+msgstr ""
+"Saisissez le nom de la classe qui devra être utilisée comme classe de base du "
+"modèle"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 85
-#: rc.cpp:4553
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 125
+#: rc.cpp:4181 rc.cpp:6775 rc.cpp:8179
#, no-c-format
-msgid "&Font:"
-msgstr "&Police :"
+msgid "C&reate"
+msgstr "C&réer"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 96
-#: rc.cpp:4556
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 131
+#: rc.cpp:4184
#, no-c-format
-msgid "Rel. &size:"
-msgstr "&Taille relative :"
+msgid "Creates the new template"
+msgstr "Crée le nouveau modèle"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 124
-#: rc.cpp:4559
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 142
+#: rc.cpp:4190
#, no-c-format
-msgid "C&olor:"
-msgstr "C&ouleur :"
+msgid "Closes the Dialog"
+msgstr "Ferme la boîte de dialogue"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 133
-#: rc.cpp:4562
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 152
+#: rc.cpp:4193
#, no-c-format
-msgid "0"
-msgstr "0"
+msgid "&Baseclass for template:"
+msgstr "Classe de &base pour le modèle :"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 138
-#: rc.cpp:4565
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 41
+#: rc.cpp:4196
#, no-c-format
-msgid "-4"
-msgstr "-4"
+msgid "Edit Actions"
+msgstr "Modifier les actions"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 143
-#: rc.cpp:4568
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 83
+#: rc.cpp:4199
#, no-c-format
-msgid "-3"
-msgstr "-3"
+msgid "Create new Action"
+msgstr "Créer une nouvelle action"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 148
-#: rc.cpp:4571
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 100
+#: rc.cpp:4202
#, no-c-format
-msgid "-2"
-msgstr "-2"
+msgid "Delete current Action"
+msgstr "Supprimer l'action en cours"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 153
-#: rc.cpp:4574
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 117
+#: rc.cpp:4205
#, no-c-format
-msgid "-1"
-msgstr "-1"
+msgid "Connect current Action"
+msgstr "Connecter l'action en cours"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 158
-#: rc.cpp:4577
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 41
+#: rc.cpp:4208
#, no-c-format
-msgid "+1"
-msgstr "+1"
+msgid "View & Edit Connections"
+msgstr "Afficher et modifier les connexions"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 163
-#: rc.cpp:4580
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 58
+#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:81 rc.cpp:4211
#, no-c-format
-msgid "+2"
-msgstr "+2"
+msgid "&New"
+msgstr "&Nouveau"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 168
-#: rc.cpp:4583
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 74
+#: rc.cpp:4214
#, no-c-format
-msgid "+3"
-msgstr "+3"
+msgid "&Connections:"
+msgstr "&Connexions :"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 173
-#: rc.cpp:4586
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 129
+#: rc.cpp:4226
#, no-c-format
-msgid "+4"
-msgstr "+4"
+msgid "&Edit Slots..."
+msgstr "&Modifier les connecteurs..."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 41
-#: rc.cpp:4595
+#: rc.cpp:4229
#, no-c-format
msgid "Edit Custom Widgets"
msgstr "Modifier les éléments graphiques personnalisés"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 47
-#: rc.cpp:4598
+#: rc.cpp:4232
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Edit Custom Widgets</b>"
@@ -7797,26 +6770,26 @@ msgstr ""
"existants.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 64
-#: rc.cpp:4601
+#: rc.cpp:4235
#, no-c-format
msgid "The list of all custom widgets known to Qt Designer."
msgstr ""
"La liste de tous les éléments graphiques personnalisés que connaît Qt Designer."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 72
-#: rc.cpp:4604
+#: rc.cpp:4238
#, no-c-format
msgid "&New Widget"
msgstr "&Nouvel élément graphique"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 75
-#: rc.cpp:4607
+#: rc.cpp:4241
#, no-c-format
msgid "Add new custom widget."
msgstr "Ajouter un nouvel élément graphique personnalisé."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 78
-#: rc.cpp:4610
+#: rc.cpp:4244
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Create an empty custom widget and add it to the list.</b>"
@@ -7829,19 +6802,19 @@ msgstr ""
"appropriées.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 86
-#: rc.cpp:4613
+#: rc.cpp:4247
#, no-c-format
msgid "&Delete Widget"
msgstr "&Supprimer l'élément graphique"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 89
-#: rc.cpp:4616
+#: rc.cpp:4250
#, no-c-format
msgid "Delete custom widget"
msgstr "Supprimer un élément graphique personnalisé"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 92
-#: rc.cpp:4619
+#: rc.cpp:4253
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Delete the selected custom widget.</b>"
@@ -7852,25 +6825,25 @@ msgstr ""
"utilisés dans un quelconque formulaire ouvert.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 148
-#: rc.cpp:4628
+#: rc.cpp:4262
#, no-c-format
msgid "Closes the Dialog."
msgstr "Ferme la boîte de dialogue."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 175
-#: rc.cpp:4631
+#: rc.cpp:4265
#, no-c-format
msgid "&Load Descriptions..."
msgstr "C&harger des descriptions..."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 178
-#: rc.cpp:4634
+#: rc.cpp:4268
#, no-c-format
msgid "Loads widget description file"
msgstr "Charge un fichier de description d'élément graphique"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 182
-#: rc.cpp:4637
+#: rc.cpp:4271
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Load Descriptions</b>"
@@ -7895,19 +6868,19 @@ msgstr ""
"consultez le fichier « README » dans le dossier de « tqtcreatecw ».</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 190
-#: rc.cpp:4641
+#: rc.cpp:4275
#, no-c-format
msgid "&Save Descriptions..."
msgstr "Enregi&strer les descriptions..."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 193
-#: rc.cpp:4644
+#: rc.cpp:4278
#, no-c-format
msgid "Saves widget description file"
msgstr "Enregistre un fichier de description des éléments graphiques"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 196
-#: rc.cpp:4647
+#: rc.cpp:4281
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Save Descriptions</b>"
@@ -7920,20 +6893,27 @@ msgstr ""
"éléments graphiques personnalisés ailleurs."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 204
-#: rc.cpp:4650
+#: rc.cpp:4284
#, no-c-format
msgid "Change the properties of the selected custom widget."
msgstr ""
"Modifier les propriétés de l'élément graphique personnalisé sélectionné."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 211
-#: rc.cpp:4653
+#: rc.cpp:4287
#, no-c-format
msgid "De&finition"
msgstr "Dé&finition"
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 259
+#: rc.cpp:4293 rc.cpp:5433 rc.cpp:5490 rc.cpp:5574 rc.cpp:5673 rc.cpp:5811
+#: rc.cpp:5883
+#, no-c-format
+msgid "Select a Pixmap"
+msgstr "Sélectionner un pixmap"
+
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 262
-#: rc.cpp:4662
+#: rc.cpp:4296
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Select a pixmap file.</b>"
@@ -7944,13 +6924,13 @@ msgstr ""
"formulaires.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 286
-#: rc.cpp:4665
+#: rc.cpp:4299
#, no-c-format
msgid "Enter filename"
msgstr "Saisissez un nom de fichier"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 289
-#: rc.cpp:4668
+#: rc.cpp:4302
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Change the header file's name for the selected custom widget.</b>"
@@ -7962,27 +6942,41 @@ msgstr ""
"graphique.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 306
-#: rc.cpp:4674
+#: rc.cpp:4308
#, no-c-format
msgid "Choose headerfile"
msgstr "Choisir le fichier d'en-tête"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 309
-#: rc.cpp:4677
+#: rc.cpp:4311
#, no-c-format
msgid "Look for the header file using a file dialog."
msgstr ""
"Chercher le fichier en-tête en utilisant une boîte de dialogue de sélection de "
"fichier."
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 315
+#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:834
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:154
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:139 rc.cpp:4314 rc.cpp:6484
+#, no-c-format
+msgid "Global"
+msgstr "Globale"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 320
+#: rc.cpp:4317 rc.cpp:6487
+#, no-c-format
+msgid "Local"
+msgstr "Locale"
+
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 327
-#: rc.cpp:4686
+#: rc.cpp:4320
#, no-c-format
msgid "Select access"
msgstr "Sélectionner l'accès"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 330
-#: rc.cpp:4689
+#: rc.cpp:4323
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Change how the include file will be included.</b>"
@@ -7995,13 +6989,13 @@ msgstr ""
"droits «  ».</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 340
-#: rc.cpp:4692
+#: rc.cpp:4326
#, no-c-format
msgid "Change classname"
msgstr "Changer le nom de la classe"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 343
-#: rc.cpp:4695
+#: rc.cpp:4329
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Enter the classname for the selected custom widget.</b>"
@@ -8012,96 +7006,96 @@ msgstr ""
"<p>Une classe de ce nom doit être définie dans le fichier d'en-tête.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 351
-#: rc.cpp:4698
+#: rc.cpp:4332
#, no-c-format
msgid "Heade&rfile:"
msgstr "Fichie&r d'en-tête :"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 362
-#: rc.cpp:4701
+#: rc.cpp:4335
#, no-c-format
msgid "Cl&ass:"
msgstr "Cl&asse :"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 373
-#: rc.cpp:4704 rc.cpp:5278 rc.cpp:5311
+#: rc.cpp:4338 rc.cpp:5442 rc.cpp:5475
#, no-c-format
msgid "Pixmap:"
msgstr "Pixmap :"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 381
-#: rc.cpp:4707
+#: rc.cpp:4341
#, no-c-format
msgid "Si&ze hint:"
msgstr "Suggestion de &taille :"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 392
-#: rc.cpp:4710
+#: rc.cpp:4344
#, no-c-format
msgid "Size p&olicy:"
msgstr "P&olitique de taille :"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 401
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:147 rc.cpp:4713
-#: rc.cpp:4749
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:147 rc.cpp:4347
+#: rc.cpp:4383
#, no-c-format
msgid "Fixed"
msgstr "Fixe"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 406
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:148 rc.cpp:4716
-#: rc.cpp:4752
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:148 rc.cpp:4350
+#: rc.cpp:4386
#, no-c-format
msgid "Minimum"
msgstr "Minimale"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 411
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:149 rc.cpp:4719
-#: rc.cpp:4755
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:149 rc.cpp:4353
+#: rc.cpp:4389
#, no-c-format
msgid "Maximum"
msgstr "Maximale"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 416
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:150 rc.cpp:4722
-#: rc.cpp:4758
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:150 rc.cpp:4356
+#: rc.cpp:4392
#, no-c-format
msgid "Preferred"
msgstr "Préférée"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 421
-#: rc.cpp:4725 rc.cpp:4761
+#: rc.cpp:4359 rc.cpp:4395
#, no-c-format
msgid "MinimumExpanding"
msgstr "Expansion minimale"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 426
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:151 rc.cpp:4728
-#: rc.cpp:4764
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:151 rc.cpp:4362
+#: rc.cpp:4398
#, no-c-format
msgid "Expanding"
msgstr "Expansion"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 433
-#: rc.cpp:4731
+#: rc.cpp:4365
#, no-c-format
msgid "Vertical Sizepolicy"
msgstr "Politique de taille verticale"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 436
-#: rc.cpp:4734
+#: rc.cpp:4368
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Choose theQt::Vertical size policy"
msgstr "Choisissez la politique de la taille verticale"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 453
-#: rc.cpp:4737
+#: rc.cpp:4371
#, no-c-format
msgid "Size hint width"
msgstr "Largeur de la suggestion de taille"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 456
-#: rc.cpp:4740 rc.cpp:4746
+#: rc.cpp:4374 rc.cpp:4380
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Set the size hint for the selected widget.</b>"
@@ -8114,37 +7108,37 @@ msgstr ""
"n'est recommandée.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 473
-#: rc.cpp:4743
+#: rc.cpp:4377
#, no-c-format
msgid "Size hint height"
msgstr "Hauteur de la suggestion de taille"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 514
-#: rc.cpp:4767
+#: rc.cpp:4401
#, no-c-format
msgid "Horizontal Sizepolicy"
msgstr "Politique de taille horizontale"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 517
-#: rc.cpp:4770
+#: rc.cpp:4404
#, no-c-format
msgid "Choose the horizontal size policy for the widget"
msgstr "Choisissez la politique de taille horizontale de l'élément graphique"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 542
-#: rc.cpp:4773
+#: rc.cpp:4407
#, no-c-format
msgid "Con&tainer widget"
msgstr "&Élément graphique conteneur"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 545
-#: rc.cpp:4776
+#: rc.cpp:4410
#, no-c-format
msgid "Container Widget"
msgstr "Élément graphique conteneur"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 549
-#: rc.cpp:4779
+#: rc.cpp:4413
#, no-c-format
msgid ""
"<p><b>Container Widget</b></p>\n"
@@ -8156,32 +7150,32 @@ msgstr ""
"d'autres (fils).</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 559
-#: rc.cpp:4783
+#: rc.cpp:4417
#, no-c-format
msgid "Si&gnals"
msgstr "Si&gnaux"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 576
-#: rc.cpp:4786
+#: rc.cpp:4420
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The list of all the Q_SIGNALS that the selected widget can emit."
msgstr ""
"La liste de tous les signaux que peut émettre l'élément graphique sélectionné."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 615
-#: rc.cpp:4789
+#: rc.cpp:4423
#, no-c-format
msgid "N&ew Signal"
msgstr "Nouv&eau signal"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 621
-#: rc.cpp:4792
+#: rc.cpp:4426
#, no-c-format
msgid "Add new signal"
msgstr "Ajouter un nouveau signal"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 624
-#: rc.cpp:4795
+#: rc.cpp:4429
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Add a new signal for the current custom widget.</b>"
@@ -8193,19 +7187,19 @@ msgstr ""
"doit être unique.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 632
-#: rc.cpp:4798
+#: rc.cpp:4432
#, no-c-format
msgid "Dele&te Signal"
msgstr "Su&pprimer un signal"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 638
-#: rc.cpp:4801
+#: rc.cpp:4435
#, no-c-format
msgid "Delete signal"
msgstr "Supprimer le signal"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 641
-#: rc.cpp:4804
+#: rc.cpp:4438
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Delete the signal.</b>"
@@ -8215,19 +7209,19 @@ msgstr ""
"<p>Toutes les connexions utilisant ce signal seront également supprimées.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 665
-#: rc.cpp:4807
+#: rc.cpp:4441
#, no-c-format
msgid "S&ignal:"
msgstr "S&ignal :"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 676
-#: rc.cpp:4810
+#: rc.cpp:4444
#, no-c-format
msgid "Change signal name"
msgstr "Modifier le nom du signal"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 679
-#: rc.cpp:4813 rc.cpp:4834
+#: rc.cpp:4447 rc.cpp:4468
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Change the name of the selected slot.</b>"
@@ -8239,50 +7233,50 @@ msgstr ""
"doit être unique.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 691
-#: rc.cpp:4816
+#: rc.cpp:4450
#, no-c-format
msgid "S&lots"
msgstr "Connec&teurs"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 706
#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:41
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:75 rc.cpp:4819
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:75 rc.cpp:4453
#, no-c-format
msgid "Slot"
msgstr "Connecteur"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 736
-#: rc.cpp:4825
+#: rc.cpp:4459
#, no-c-format
msgid "The list of all the custom widget's slots."
msgstr "La liste de tous les connecteurs des éléments graphique sélectionnés."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 744
-#: rc.cpp:4828
+#: rc.cpp:4462
#, no-c-format
msgid "Sl&ot:"
msgstr "C&onnecteur :"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 755
-#: rc.cpp:4831
+#: rc.cpp:4465
#, no-c-format
msgid "Change slot name"
msgstr "Modifier le nom du collecteur"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 766
-#: rc.cpp:4837 rc.cpp:5554
+#: rc.cpp:4471 rc.cpp:5304
#, no-c-format
msgid "&Access:"
msgstr "&Accès :"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 787
-#: rc.cpp:4846
+#: rc.cpp:4480
#, no-c-format
msgid "Change slot access"
msgstr "Modifier l'accès du connecteur"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 790
-#: rc.cpp:4849
+#: rc.cpp:4483
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<b>Change the slot's access policy.</b>"
@@ -8293,19 +7287,19 @@ msgstr ""
"graphique.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 829
-#: rc.cpp:4852
+#: rc.cpp:4486
#, no-c-format
msgid "N&ew Slot"
msgstr "Nouv&eau connecteur"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 835
-#: rc.cpp:4855
+#: rc.cpp:4489
#, no-c-format
msgid "Add new slot"
msgstr "Ajouter un nouveau connecteur"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 838
-#: rc.cpp:4858
+#: rc.cpp:4492
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Add a new slot to the current custom widget.</b>"
@@ -8317,19 +7311,19 @@ msgstr ""
"doit être unique.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 846
-#: rc.cpp:4861
+#: rc.cpp:4495
#, no-c-format
msgid "Dele&te Slot"
msgstr "Supprimer &le connecteur"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 852
-#: rc.cpp:4864
+#: rc.cpp:4498
#, no-c-format
msgid "Delete slot"
msgstr "Supprimer le connecteur"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 855
-#: rc.cpp:4867
+#: rc.cpp:4501
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Delete the slot.</b>"
@@ -8340,25 +7334,25 @@ msgstr ""
"supprimées.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 867
-#: rc.cpp:4870
+#: rc.cpp:4504
#, no-c-format
msgid "&Properties"
msgstr "&Propriétés"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 915
-#: rc.cpp:4873
+#: rc.cpp:4507
#, no-c-format
msgid "N&ew Property"
msgstr "Nouv&elle propriété"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 921
-#: rc.cpp:4876
+#: rc.cpp:4510
#, no-c-format
msgid "Add new property"
msgstr "Ajouter une nouvelle propriété"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 924
-#: rc.cpp:4879
+#: rc.cpp:4513
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Add a new property to the current custom widget.</b>"
@@ -8371,115 +7365,115 @@ msgstr ""
"de propriétés de Qt.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 932
-#: rc.cpp:4882
+#: rc.cpp:4516
#, no-c-format
msgid "Dele&te Property"
msgstr "Supprimer la proprié&té"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 938
-#: rc.cpp:4885
+#: rc.cpp:4519
#, no-c-format
msgid "Delete property"
msgstr "Supprimer la propriété"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 941
-#: rc.cpp:4888
+#: rc.cpp:4522
#, no-c-format
msgid "Deletes the selected property."
msgstr "Supprime la propriété sélectionnée."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 949
-#: rc.cpp:4891
+#: rc.cpp:4525
#, no-c-format
msgid "String"
msgstr "Chaîne"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 954
-#: rc.cpp:4894
+#: rc.cpp:4528
#, no-c-format
msgid "CString"
msgstr "CString"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 959
-#: rc.cpp:4897
+#: rc.cpp:4531
#, no-c-format
msgid "StringList"
msgstr "StringList"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 964
-#: rc.cpp:4900
+#: rc.cpp:4534
#, no-c-format
msgid "Bool"
msgstr "Bool"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 969
-#: rc.cpp:4903
+#: rc.cpp:4537
#, no-c-format
msgid "Int"
msgstr "Int"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 974
-#: rc.cpp:4906
+#: rc.cpp:4540
#, no-c-format
msgid "UInt"
msgstr "UInt"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 984
-#: rc.cpp:4912
+#: rc.cpp:4546
#, no-c-format
msgid "Color"
msgstr "Couleur"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 989
-#: rc.cpp:4915
+#: rc.cpp:4549
#, no-c-format
msgid "Rect"
msgstr "Rect"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 994
-#: rc.cpp:4918
+#: rc.cpp:4552
#, no-c-format
msgid "Point"
msgstr "Point"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 999
-#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:32 rc.cpp:4921
+#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:32 rc.cpp:4555
#, no-c-format
msgid "Size"
msgstr "Taille"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1004
-#: rc.cpp:4924
+#: rc.cpp:4558
#, no-c-format
msgid "Pixmap"
msgstr "Pixmap"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1009
-#: rc.cpp:4927
+#: rc.cpp:4561
#, no-c-format
msgid "Palette"
msgstr "Palette"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1014
-#: rc.cpp:4930
+#: rc.cpp:4564
#, no-c-format
msgid "Cursor"
msgstr "Curseur"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1019
-#: rc.cpp:4933
+#: rc.cpp:4567
#, no-c-format
msgid "SizePolicy"
msgstr "Politique de taille"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1026
-#: rc.cpp:4936
+#: rc.cpp:4570
#, no-c-format
msgid "Select property type"
msgstr "Sélectionner le type de la propriété"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1029
-#: rc.cpp:4939
+#: rc.cpp:4573
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Select the type of the property.</b>"
@@ -8493,16 +7487,8 @@ msgstr ""
"<p>Vous pouvez utiliser les types entiers pour prendre en charge les "
"propriétésd'énumération dans l'éditeur de propriétés.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1035
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2922
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:116 rc.cpp:4942 rc.cpp:7426
-#: rc.cpp:8783
-#, no-c-format
-msgid "Property"
-msgstr "Propriété"
-
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1065
-#: rc.cpp:4948
+#: rc.cpp:4582
#, no-c-format
msgid ""
"<b>The list of the current widget's properties.</b>"
@@ -8514,13 +7500,13 @@ msgstr ""
"dans l'éditeur de propriétés.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1073
-#: rc.cpp:4951
+#: rc.cpp:4585
#, no-c-format
msgid "Change property name"
msgstr "Modifier le nom de la propriété"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1076
-#: rc.cpp:4954
+#: rc.cpp:4588
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Enter a name for the property.</b>"
@@ -8532,471 +7518,613 @@ msgstr ""
"de propriétés de Qt.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1084
-#: rc.cpp:4957
+#: rc.cpp:4591
#, no-c-format
msgid "P&roperty name:"
msgstr "Nom de la p&ropriété :"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 41
-#: rc.cpp:4963
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1095
+#: rc.cpp:4594 rc.cpp:6721
#, no-c-format
-msgid "Wizard Page Editor"
-msgstr "Éditeur de pages d'assistant"
+msgid "T&ype:"
+msgstr "T&ype :"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 86
-#: rc.cpp:4966
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 41
+#: rc.cpp:4597
#, no-c-format
-msgid "Wizard pages:"
-msgstr "Pages d'assistant :"
+msgid "Project Settings"
+msgstr "Paramètres du projet"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 115
-#: rc.cpp:4969
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 76
+#: rc.cpp:4603
#, no-c-format
-msgid "A&dd"
-msgstr "A&jouter"
+msgid "&Project file:"
+msgstr "Fichier de &projet :"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 47
-#: rc.cpp:4996
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 87
+#: rc.cpp:4606
#, no-c-format
-msgid "Edit Palette"
-msgstr "Modifier la palette"
+msgid "&Language:"
+msgstr "&Langage :"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 70
-#: rc.cpp:4999
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 111
+#: rc.cpp:4612
#, no-c-format
-msgid "Build Palette"
-msgstr "Construire la palette"
+msgid "&Database file:"
+msgstr "Fichier de base de &données :"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 111
-#: rc.cpp:5002
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 230
+#: rc.cpp:4624 rc.cpp:4762 rc.cpp:4895 rc.cpp:5135 rc.cpp:5174 rc.cpp:5343
+#: rc.cpp:5382 rc.cpp:5535 rc.cpp:5685 rc.cpp:5748 rc.cpp:5949
#, no-c-format
-msgid "&3-D effects:"
-msgstr "Effets &3-D :"
+msgid "Close the dialog and apply all the changes."
+msgstr "Fermer la fenêtre et appliquer toutes les modifications."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 137
-#: rc.cpp:5005 rc.cpp:5014 rc.cpp:5695 rc.cpp:5971 rc.cpp:6013
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 244
+#: rc.cpp:4630 rc.cpp:4768 rc.cpp:4901 rc.cpp:4919 rc.cpp:5141 rc.cpp:5186
+#: rc.cpp:5349 rc.cpp:5394 rc.cpp:5547 rc.cpp:5697 rc.cpp:5754 rc.cpp:5961
#, no-c-format
-msgid "Choose a color"
-msgstr "Choisir une couleur"
+msgid "Close the dialog and discard any changes."
+msgstr "Fermer la fenêtre et annuler toutes les modifications."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 140
-#: rc.cpp:5008
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 41
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:220 rc.cpp:4633
#, no-c-format
-msgid "Choose the effect-color for the generated palette."
-msgstr "Choisissez la couleur d'effet de la palette générée."
+msgid "Preferences"
+msgstr "Préférences"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 169
-#: rc.cpp:5011
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 47
+#: rc.cpp:4636
#, no-c-format
-msgid "Back&ground:"
-msgstr "A&rrière-plan :"
+msgid ""
+"<b>Preferences</b>"
+"<p>Change the preferences of Qt Designer. There is always one tab with general "
+"preferences. There may be additional tabs, depending on which plugins are "
+"installed.</p>"
+msgstr ""
+"<b>Préférences</b> "
+"<p>Modifiez les préférences de Qt Designer. Il y a toujours un seul onglet "
+"comportant les préférences générales. On peut également en avoir d'autres, en "
+"fonction des modules externes installés.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 198
-#: rc.cpp:5017
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 79
+#: rc.cpp:4642
#, no-c-format
-msgid "Choose the background color for the generated palette."
-msgstr "Choisissez la couleur d'arrière-plan de la palette générée."
+msgid "File Saving"
+msgstr "Enregistrement des fichiers"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 223
-#: rc.cpp:5020
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 90
+#: rc.cpp:4645
#, no-c-format
-msgid "&Tune Palette..."
-msgstr "Affiner la pale&tte..."
+msgid "Enable auto sa&ve"
+msgstr "Activer l'en&registrement automatique"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 239
-#: rc.cpp:5023
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 109
+#: rc.cpp:4648
#, no-c-format
-msgid "Preview"
-msgstr "Aperçu"
+msgid "Auto save &interval:"
+msgstr "&Intervalle d'enregistrement automatique :"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 270
-#: rc.cpp:5026 rc.cpp:5896
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 136
+#: rc.cpp:4651
#, no-c-format
-msgid "Select &palette:"
-msgstr "Sélectionnez la &palette :"
+msgid "Plu&gin Paths"
+msgstr "Chemins des &modules externes"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 279
-#: rc.cpp:5029 rc.cpp:5899
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 166
+#: rc.cpp:4654 rc.cpp:4675
#, no-c-format
-msgid "Active Palette"
-msgstr "Palette active"
+msgid ""
+"A splash screen is displayed when starting Qt Designer if this option is "
+"checked."
+msgstr ""
+"Si cette option est cochée, un écran d'accueil (splash screen) est affiché lors "
+"du démarrage de Qt Designer."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 284
-#: rc.cpp:5032 rc.cpp:5902
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 191
+#: rc.cpp:4660
#, no-c-format
-msgid "Inactive Palette"
-msgstr "Palette inactive"
+msgid "Restore last &workspace on startup"
+msgstr "Restaurer le dernier &espace de travail au démarrage"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 289
-#: rc.cpp:5035 rc.cpp:5905
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 197
+#: rc.cpp:4663
#, no-c-format
-msgid "Disabled Palette"
-msgstr "Palette désactivée"
+msgid "Restore last workspace"
+msgstr "Restaurer le dernier espace de travail"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 41
-#: rc.cpp:5053
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 200
+#: rc.cpp:4666
#, no-c-format
-msgid "Project Settings"
-msgstr "Paramètres du projet"
+msgid ""
+"The current workspace settings will be restored the next time you start Qt "
+"Designer if this option is checked."
+msgstr ""
+"Si cette option est cochée, les paramètres de l'espace de travail actuel seront "
+"restaurés lors du prochain démarrage de Qt Designer."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 76
-#: rc.cpp:5059
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 208
+#: rc.cpp:4669
#, no-c-format
-msgid "&Project file:"
-msgstr "Fichier de &projet :"
+msgid "Show &splash screen on startup"
+msgstr "A&fficher l'écran d'accueil au démarrage"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 87
-#: rc.cpp:5062
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 214
+#: rc.cpp:4672
#, no-c-format
-msgid "&Language:"
-msgstr "&Langage :"
+msgid "Show Splashscreen"
+msgstr "Afficher l'écran d'accueil"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 111
-#: rc.cpp:5068
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 225
+#: rc.cpp:4678
#, no-c-format
-msgid "&Database file:"
-msgstr "Fichier de base de &données :"
+msgid "Show start &dialog"
+msgstr "Afficher la boîte de &dialogue de démarrage"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 46
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:289 rc.cpp:5089
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 236
+#: rc.cpp:4681
#, no-c-format
-msgid "Goto Line"
-msgstr "Aller à la ligne"
+msgid "Disable data&base auto-edit in preview"
+msgstr ""
+"Désactiver la modification automatique de la &base de données dans l'aperçu"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 63
-#: rc.cpp:5092
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 247
+#: rc.cpp:4684
#, no-c-format
-msgid "&Line:"
-msgstr "&Ligne :"
+msgid "Show toolbutton lab&els"
+msgstr "Afficher les lib&ellés des boutons d'outils"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 116
-#: rc.cpp:5095
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 250
+#: rc.cpp:4687
#, no-c-format
-msgid "&Goto"
-msgstr "A&ller à"
+msgid "Text Labels"
+msgstr "Étiquettes de texte"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 49
-#: rc.cpp:5101
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 253
+#: rc.cpp:4690
#, no-c-format
-msgid "Qt Designer - New/Open"
-msgstr "Qt Designer &mdash; Nouveau / Ouvrir"
+msgid "Text labels will be used in the toolbars if this is checked."
+msgstr ""
+"Si cette option est cochée, les étiquettes de texte seront utilisées dans les "
+"barres d'outils."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 73
-#: rc.cpp:5104
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 263
+#: rc.cpp:4693
#, no-c-format
-msgid "&New File/Project"
-msgstr "&Nouveau fichier / projet"
+msgid "G&rid"
+msgstr "G&rille"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 106
-#: rc.cpp:5107
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 286
+#: rc.cpp:4696
#, no-c-format
-msgid "&Open File/Project"
-msgstr "&Ouvrir un fichier / projet"
+msgid "Sn&ap to grid"
+msgstr "&Aligner sur la grille"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 125
-#: rc.cpp:5110
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 292
+#: rc.cpp:4699
#, no-c-format
-msgid "&Recently Opened"
-msgstr "&Récemment ouvert(s)"
+msgid "Snap to the grid"
+msgstr "Aligner sur la grille"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 178
-#: rc.cpp:5113
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 295
+#: rc.cpp:4702
#, no-c-format
-msgid "&Do not show this dialog in the future"
-msgstr "&Ne pas afficher cette boîte de dialogue à l'avenir"
+msgid ""
+"<b>Customize the grid-settings for all forms.</b>"
+"<p>When <b>Snap to Grid</b> is checked, the widgets snap to the grid using the "
+"the X/Y resolution.</p>"
+msgstr ""
+"<b>Personnaliser les paramètres de la grille pour tous les formulaires.</b> "
+"<p>Lorsque l'option <b>Aligner sur la grille</b> est cochée, les éléments "
+"graphiques s'alignent sur la grille en utilisant la résolution X/Y.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 41
-#: rc.cpp:5125
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 326
+#: rc.cpp:4705 rc.cpp:4711
#, no-c-format
-msgid "Replace Text"
-msgstr "Remplacer du texte"
+msgid "Grid resolution"
+msgstr "Résolution de la grille"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 72
-#: rc.cpp:5128
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 329
+#: rc.cpp:4708 rc.cpp:4714
#, no-c-format
-msgid "R&eplace:"
-msgstr "R&emplacer :"
+msgid ""
+"<b>Customize the grid-settings for all forms.</b>"
+"<p>When <b>Show Grid</b> is checked, a grid is shown on all forms using the X/Y "
+"resolution.</p>"
+msgstr ""
+"<b>Personnaliser la configuration de la grille pour tous les formulaires.</b> "
+"<p>Lorsque l'option <b>Afficher la grille</b> est cochée, une grille s'affiche "
+"sur tous les formulaires en utilisant la résolution X/Y.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 83
-#: rc.cpp:5131
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 357
+#: rc.cpp:4717
#, no-c-format
-msgid "&Find:"
-msgstr "&Chercher :"
+msgid "Grid-&X:"
+msgstr "Grille &X :"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 159
-#: rc.cpp:5134
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 368
+#: rc.cpp:4720
#, no-c-format
-msgid "&Replace"
-msgstr "&Remplacer"
+msgid "Grid-&Y:"
+msgstr "Grille &Y :"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 170
-#: rc.cpp:5137
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 383
+#: rc.cpp:4723
#, no-c-format
-msgid "Replace &All"
-msgstr "&Tout remplacer"
+msgid "Backgro&und"
+msgstr "Arrière-pla&n"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 205
-#: rc.cpp:5146 rc.cpp:5833
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 417
+#: rc.cpp:4726 rc.cpp:5081 rc.cpp:5123 rc.cpp:5709 rc.cpp:5718
#, no-c-format
-msgid "&Whole words only"
-msgstr "&Mots entiers seulement"
+msgid "Choose a color"
+msgstr "Choisir une couleur"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 213
-#: rc.cpp:5149 rc.cpp:5836
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 420
+#: rc.cpp:4729
#, no-c-format
-msgid "Case &sensitive"
-msgstr "Tenir &compte de la casse"
+msgid "Select a color in the color dialog."
+msgstr "Choisissez une couleur dans la boîte de dialogue."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 221
-#: rc.cpp:5152 rc.cpp:5839
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 431
+#: rc.cpp:4732
#, no-c-format
-msgid "Start at &beginning"
-msgstr "Démarrer au &début"
+msgid "Co&lor"
+msgstr "&Couleur"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 231
-#: rc.cpp:5155 rc.cpp:5821
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 434
+#: rc.cpp:4735
#, no-c-format
-msgid "Direction"
-msgstr "Ordre"
+msgid "Use a background color"
+msgstr "Utiliser une couleur d'arrière-plan"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 248
-#: rc.cpp:5158 rc.cpp:5824
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 437
+#: rc.cpp:4738
#, no-c-format
-msgid "Forwar&d"
-msgstr "&Suivant"
+msgid "Use a background color."
+msgstr "Utilisez une couleur d'arrière-plan."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 259
-#: rc.cpp:5161 rc.cpp:5827
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 445
+#: rc.cpp:4741
#, no-c-format
-msgid "Bac&kward"
-msgstr "&Précédent"
+msgid "&Pixmap"
+msgstr "&Pixmap"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 41
-#: rc.cpp:5164
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 451
+#: rc.cpp:4744
#, no-c-format
-msgid "Edit Database Connection"
-msgstr "Modifier la connexion à la base de données"
+msgid "Use a background pixmap"
+msgstr "Utiliser un pixmap d'arrière-plan"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 58
-#: rc.cpp:5167
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 454
+#: rc.cpp:4747
#, no-c-format
-msgid "&Database name:"
-msgstr "Nom de la base de &données :"
+msgid "Use a background pixmap."
+msgstr "Utiliser une image d'arrière-plan."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 69
-#: rc.cpp:5170
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 476
+#: rc.cpp:4750 rc.cpp:5072
#, no-c-format
-msgid "&Username:"
-msgstr "Nom d'&utilisateur :"
+msgid "Select a pixmap"
+msgstr "Sélectionnez un « pixmap »"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 80
-#: rc.cpp:5173
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 479
+#: rc.cpp:4753
#, no-c-format
-msgid "&Password:"
-msgstr "&Mot de passe :"
+msgid "Choose a pixmap file."
+msgstr "Choisir un fichier image."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 91
-#: rc.cpp:5176
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 41
+#: rc.cpp:4771
#, no-c-format
-msgid "D&river:"
-msgstr "&Pilote :"
+msgid "Connect"
+msgstr "Connecter"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 110
-#: rc.cpp:5179
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 94
+#: rc.cpp:4780
#, no-c-format
-msgid "&Hostname:"
-msgstr "Nom d'&hôte :"
+msgid "Connection Details"
+msgstr "Détails de la connexion"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 151
-#: rc.cpp:5185
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 41
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:213 rc.cpp:4783
#, no-c-format
-msgid "P&ort:"
-msgstr "P&ort :"
+msgid "Form Settings"
+msgstr "Paramètres du formulaire"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listeditor.ui line 96
-#: rc.cpp:5203
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 47
+#: rc.cpp:4786
#, no-c-format
-msgid "Re&name"
-msgstr "Re&nommer"
+msgid ""
+"<b>Form Settings</b>"
+"<p>Change settings for the form. Settings like <b>Comment</b> and <b>Author</b> "
+"are for your own use and are not required.</p>"
+msgstr ""
+"<b>Paramètres du formulaire</b>"
+"<p>Modifier les paramètres du formulaire. Les paramètres comme <b>"
+"Commentaire</b> et <b>Auteur</b> sont pour votre usage personnel et ne sont pas "
+"obligatoires.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 41
-#: rc.cpp:5209
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 64
+#: rc.cpp:4789
#, no-c-format
-msgid "Edit Table"
-msgstr "Modifier le tableau"
+msgid "Pixmaps"
+msgstr "Pixmaps"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 168
-#: rc.cpp:5233 rc.cpp:6139
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 81
+#: rc.cpp:4792
#, no-c-format
-msgid "Co&lumns"
-msgstr "Co&lonnes"
+msgid "Save in&line"
+msgstr "Enregistrer en &ligne"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 233
-#: rc.cpp:5239 rc.cpp:5293
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 87
+#: rc.cpp:4795
+#, no-c-format
+msgid "Save pixmaps in the .ui files"
+msgstr "Enregistrer les pixmaps dans les fichiers « .ui »"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 90
+#: rc.cpp:4798
#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Move the selected item up.</b>"
-"<p>The top-most column will be the first column of the list.</p>"
+"<b>Save Inline</b>"
+"<p>Saves the pixmaps as binary data in the .ui files. Pixmaps saved like this "
+"are not shared between forms. We recommend using Project image files instead."
msgstr ""
-"<b>Monter l'élément sélectionné.</b>"
-"<p>La colonne la plus élevée sera la première de la liste.</p>"
+"<b>Enregistrer en ligne</b>"
+"<p>Enregistre les pixmaps sous la forme de données binaires dans les fichiers "
+"« .ui ». Les pixmaps enregistrés ainsi ne sont pas partagés entre les "
+"formulaires. Nous recommandons d'utiliser les fichiers image des projets à la "
+"place."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 250
-#: rc.cpp:5245 rc.cpp:5299
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 98
+#: rc.cpp:4801
+#, no-c-format
+msgid "Project &image file"
+msgstr "Fichier &image du projet"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 101
+#: rc.cpp:4804
+#, no-c-format
+msgid "Use the Project's Image file for pixmaps"
+msgstr "Utiliser le fichier image du projet pour les pixmaps"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 105
+#: rc.cpp:4807
#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Move the selected item down.</b>"
-"<p>The top-most column will be the first column of the list.</p>"
+"<b>Use the Project's Image file for pixmaps</b>\n"
+"<p>Each project may have a collection of pixmaps. If you use a project, we "
+"recommend that you use this option since it shares the images and is the "
+"fastest and most efficient way to use pixmaps in your forms.</p>"
msgstr ""
-"<b>Descendre l'élément sélectionné.</b>"
-"<p>La colonne la plus élevée sera la première de la liste.</p>"
+"<b>Utiliser le fichier image du projet pour les pixmaps</b>\n"
+"<p>Chaque projet peut comporter une collection de pixmaps. Si vous utilisez un "
+"projet, nous vous recommandons de choisir cette option du fait qu'elle permet "
+"de partager les images et qu'elle est la méthode la plus rapide et la plus "
+"efficace pour employer des pixmaps dans vos formulaires.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 258
-#: rc.cpp:5248 rc.cpp:6187
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 116
+#: rc.cpp:4811
#, no-c-format
-msgid "&Delete Column"
-msgstr "&Supprimer la colonne"
+msgid ""
+"Specify Pixmap-Loader function (only the function's name, no parentheses.)"
+msgstr ""
+"Spécifier la fonction de chargement de pixmaps (seulement le nom de la "
+"fonction, sans parenthèses)"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 266
-#: rc.cpp:5251 rc.cpp:6202
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 119
+#: rc.cpp:4814
#, no-c-format
-msgid "&New Column"
-msgstr "&Nouvelle colonne"
+msgid ""
+"<b>Specify Pixmap-Loader function</b>"
+"<p>Specify the function which should be used for loading a pixmap in the "
+"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>"
+msgstr ""
+"<b>Spécifier la fonction de chargement de pixmaps</b>"
+"<p>Spécifie la fonction à utiliser pour charger un pixmap dans le code généré. "
+"<em>Saisissez uniquement le nom de la fonction, sans parenthèses.</em>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 288
-#: rc.cpp:5254
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 127
+#: rc.cpp:4817
#, no-c-format
-msgid "Table:"
-msgstr "Tableau :"
+msgid "Use &function:"
+msgstr "Utiliser la &fonction :"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 333
-#: rc.cpp:5263 rc.cpp:5320 rc.cpp:6082
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 130
+#: rc.cpp:4820
+#, no-c-format
+msgid "Use the given function for pixmaps"
+msgstr "Utiliser la fonction donnée pour les pixmaps"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 133
+#: rc.cpp:4823
#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Delete the selected item's pixmap.</b>"
-"<p>The pixmap in the current column of the selected item will be deleted.</p>"
+"<b>Use a given function for pixmaps</b>"
+"<p>If you choose this option you must define a function in the line edit at the "
+"right which will be used in the generated code for loading pixmaps. When "
+"choosing a pixmap in <i>Qt Designer</i> you will be asked to specify the "
+"arguments which will be passed to the function in the generated code."
+"<p> This approach makes it possible to use your own icon-loader function for "
+"loading pixmaps. <i>Qt Designer</i> cannot preview the correct image if you "
+"use your own function."
msgstr ""
-"<b>Supprimer le pixmap de l'élément sélectionné.</b> "
-"<p>Le pixmap dans la colonne actuelle de l'élément sélectionné sera "
-"supprimé.</p>"
+"<b>Utiliser une fonction donnée pour les pixmaps</b>"
+"<p>Si vous choisissez cette option, vous devez définir une fonction dans la "
+"ligne d'édition à droite, qui sera utilisée dans le code généré pour charger "
+"les pixmaps. Au moment de choisir un pixmap dans <i>Qt Designer</i>"
+", il vous sera demandé de spécifier les arguments qui seront passés à la "
+"fonction dans le code généré."
+"<p> Cette approche permet d'utiliser votre propre fonction de chargement "
+"d'icônes pour charger les pixmaps. <i>Qt Designer</i> "
+"ne pourra pas afficher d'aperçu de l'image correcte si vous utilisez votre "
+"propre fonction."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 353
-#: rc.cpp:5272 rc.cpp:5329 rc.cpp:6091
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 166
+#: rc.cpp:4829
+#, no-c-format
+msgid "Change class name"
+msgstr "Modifier le nom de la classe"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 169
+#: rc.cpp:4832
#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Select a pixmap file for the item.</b>"
-"<p>The pixmap will be changed in the current column of the selected item.</p>"
+"<b>Enter the name of the class that will be created.</b>"
+"<p><em>classname.h</em> and <em>classname.cpp</em> will be generated as C++ "
+"output when it is compiled by uic.</p>"
msgstr ""
-"<b>Sélectionner un fichier pixmap pour l'élément.</b> "
-"<p>Le pixmap sera modifié dans la colonne actuelle de l'élément sélectionné.</p>"
+"<b>Saisissez le nom de la classe qui sera créée.</b>"
+"<p>Les fichiers <em>nomdelaclasse.h</em> et <em>nomdelaclasse.cpp</em> "
+"seront générés en tant que sortie C++ lorsqu'ils sont compilés par « uic ».</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 363
-#: rc.cpp:5275 rc.cpp:5308
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 177
+#: rc.cpp:4835
#, no-c-format
-msgid "&Label:"
-msgstr "&Étiquette :"
+msgid "A&uthor:"
+msgstr "A&uteur :"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 385
-#: rc.cpp:5281
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 188
+#: rc.cpp:4838
#, no-c-format
-msgid "&Field:"
-msgstr "&Champ :"
+msgid "Enter your name"
+msgstr "Saisissez votre nom"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 409
-#: rc.cpp:5284
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 191
+#: rc.cpp:4841
#, no-c-format
-msgid "<no table>"
-msgstr "<aucun tableau>"
+msgid "Enter your name."
+msgstr "Saisissez votre nom."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 421
-#: rc.cpp:5287
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 199
+#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:41 rc.cpp:4844 rc.cpp:8010
#, no-c-format
-msgid "&Rows"
-msgstr "&Lignes"
+msgid "Class &name:"
+msgstr "&Nom de la classe :"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 511
-#: rc.cpp:5302
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 221
+#: rc.cpp:4850
#, no-c-format
-msgid "&New Row"
-msgstr "&Nouvelle ligne"
+msgid "Enter a comment about the form."
+msgstr "Saisissez un commentaire à propos du formulaire."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 519
-#: rc.cpp:5305
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 242
+#: rc.cpp:4853
#, no-c-format
-msgid "&Delete Row"
-msgstr "&Supprimer la ligne"
+msgid "La&youts"
+msgstr "&Dispositions"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 41
-#: rc.cpp:5332
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 278
+#: rc.cpp:4856
#, no-c-format
-msgid "Qt Designer"
-msgstr "Qt Designer"
+msgid "D&efault spacing:"
+msgstr "&Espacement par défaut :"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 80
-#: rc.cpp:5335
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 289
+#: rc.cpp:4859
#, no-c-format
-msgid "Version 3.2"
-msgstr "Version 3.2"
+msgid "Use func&tions:"
+msgstr "Utiliser les fonc&tions :"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 93
-#: rc.cpp:5338
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 292
+#: rc.cpp:4862
#, no-c-format
-msgid "Copyright (C) 2000-2003 Trolltech AS. All Rights Reserved."
-msgstr "Copyright (C) 2000-2003 Trolltech AS. Tous droits réservés."
+msgid "Use functions to get the margin and spacing"
+msgstr "Utiliser les fonctions pour obtenir la marge et l'espacement"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 114
-#: rc.cpp:5341
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 295
+#: rc.cpp:4865
#, no-c-format
msgid ""
-"<p>Qt Commercial Edition license holders: This program is licensed to you under "
-"the terms of the Qt Commercial License Agreement. For details, see the file "
-"LICENSE that came with this software distribution.</p>"
-"<p></p>"
-"<p>Qt Free Edition users: This program is licensed to you under the terms of "
-"the GNU General Public License Version 2. For details, see the file LICENSE.GPL "
-"that came with this software distribution.</p>"
-"<p>The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE "
-"WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.</p>"
+"<b>Use a given function for margin and/or spacing</b>"
+"<p>If you choose this option you must define functions in the line edit below "
+"which will be used in the generated code for getting the margin and spacing "
+"value. <i>Qt Designer</i> cannot preview the correct margin or spacing if you "
+"use your own function. Instead, the default values will be used for preview."
msgstr ""
-"<p>Titulaires de la licence « Qt Commercial Edition » (version payante) : ce "
-"programme est soumis aux termes de l'accord de la licence « Qt Commercial ». "
-"Pour plus d'informations, consultez le fichier « LICENSE » fourni avec cette "
-"distribution de logiciel.</p>"
-"<p></p>"
-"<p>Utilisateurs de la licence « Qt Free Edition » (version libre) : ce "
-"programme est soumis aux termes de l'accord de la version 2 de la Licence "
-"Publique Générale (GPL) de GNU. Pour en connaître les détails, consultez le "
-"fichier « LICENSE.GPL » fourni avec cette distribution de logiciel.</p>"
-"<p>Ce programme est fourni TEL QUEL, sans AUCUNE GARANTIE D'AUCUNE SORTE, "
-"CECIINCLUANT LA GARANTIE DE CONCEPTION, DE POSSIBILITÉ DE COMMERCIALISATION ET "
-"D'APTITUDE À UN OBJECTIF PARTICULIER.</p>"
+"<b>Utiliser une fonction donnée pour la marge et l'espacement</b>"
+"<p>Si vous choisissez cette option, vous devez définir des fonctions dans la "
+"ligne d'édition ci-dessous, qui sera utilisée dans le code généré pour obtenir "
+"la valeur de marge et d'espacement. <i>Qt Designer</i> "
+"ne pourra pas afficher un aperçu de la marge ou de l'espacement correct si vous "
+"utilisez votre propre fonction. Les valeurs par défaut seront utilisés à la "
+"place pour l'aperçu."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 41
-#: rc.cpp:5347
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 322
+#: rc.cpp:4868
#, no-c-format
-msgid "Connect"
-msgstr "Connecter"
+msgid "Default mar&gin:"
+msgstr "Mar&ge par défaut :"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 94
-#: rc.cpp:5356
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 336
+#: rc.cpp:4871
#, no-c-format
-msgid "Connection Details"
-msgstr "Détails de la connexion"
+msgid "S&pacing:"
+msgstr "Es&pacement :"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 358
+#: rc.cpp:4874
+#, no-c-format
+msgid "Ma&rgin:"
+msgstr "Ma&rge :"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 383
+#: rc.cpp:4877
+#, no-c-format
+msgid "Specify spacing function (only the function's name, no parentheses.)"
+msgstr ""
+"Spécifier la fonction d'espacement (uniquement le nom de la fonction, sans "
+"parenthèses.)"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 386
+#: rc.cpp:4880
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Specify spacing function</b>"
+"<p>Specify the function which should be used for getting the spacing in the "
+"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>"
+msgstr ""
+"<b>Spécifiez la fonction d'espacement</b>"
+"<p>Spécifiez la fonction qui devra être utilisée pour obtenir l'espacement dans "
+"le code généré. <em>Saisissez uniquement le nom de la fonction, sans "
+"parenthèses.</em>"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 405
+#: rc.cpp:4883
+#, no-c-format
+msgid "Specify margin function (only the function's name, no parentheses.)"
+msgstr ""
+"Spécifier la fonction de marge (uniquement le nom de la fonction, sans "
+"parenthèses.)"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 408
+#: rc.cpp:4886
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Specify margin function</b>"
+"<p>Specify the function which should be used for getting the margin in the "
+"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>"
+msgstr ""
+"<b>Spécifiez la fonction de marge</b>"
+"<p>Spécifiez la fonction qui devra être utilisée pour obtenir la marge dans le "
+"code généré. <em>Saisissez uniquement le nom de la fonction, sans "
+"parenthèses.</em>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 41
-#: rc.cpp:5359
+#: rc.cpp:4904
#, no-c-format
msgid "Edit Database Connections"
msgstr "Modifier les connexions aux bases de données"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 61
-#: rc.cpp:5362
+#: rc.cpp:4907
#, no-c-format
msgid "&New Connection"
msgstr "&Nouvelle connexion"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 74
-#: rc.cpp:5365
+#: rc.cpp:4910
#, no-c-format
msgid "&Delete Connection"
msgstr "&Supprimer la connexion"
@@ -9005,151 +8133,492 @@ msgstr "&Supprimer la connexion"
#: kdevdesigner/designer/dbconnectionsimpl.cpp:128
#: kdevdesigner/designer/project.cpp:148
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2004
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2022 rc.cpp:5377
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2022 rc.cpp:4922
#, no-c-format
msgid "Connection"
msgstr "Connexion"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 227
-#: rc.cpp:5380
+#: rc.cpp:4925
#, no-c-format
msgid "Connec&t"
msgstr "Connec&ter"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 41
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605 rc.cpp:5383
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 41
+#: rc.cpp:4928
#, no-c-format
-msgid "Configure Toolbox"
-msgstr "Configurer la boîte à outils"
+msgid "Find Text"
+msgstr "Chercher du texte"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 132
-#: rc.cpp:5395
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 72
+#: rc.cpp:4931
#, no-c-format
-msgid "Available Tools"
-msgstr "Outils disponibles"
+msgid "F&ind:"
+msgstr "Ch&ercher :"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 175
-#: rc.cpp:5401
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 132
+#: rc.cpp:4934
#, no-c-format
-msgid "Common Widgets Page"
-msgstr "Page des éléments graphiques communs"
+msgid "&Find"
+msgstr "&Rechercher"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 47
-#: rc.cpp:5404
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 153
+#: rc.cpp:4940 rc.cpp:4991
#, no-c-format
-msgid "Preview Window"
-msgstr "Fenêtre d'aperçu"
+msgid "Direction"
+msgstr "Ordre"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 92
-#: rc.cpp:5407
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 170
+#: rc.cpp:4943 rc.cpp:4994
#, no-c-format
-msgid "ButtonGroup"
-msgstr "Groupe de boutons"
+msgid "Forwar&d"
+msgstr "&Suivant"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 109
-#: rc.cpp:5410
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 181
+#: rc.cpp:4946 rc.cpp:4997
#, no-c-format
-msgid "RadioButton1"
-msgstr "Bouton radio 1"
+msgid "Bac&kward"
+msgstr "&Précédent"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 120
-#: rc.cpp:5413
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 208
+#: rc.cpp:4952 rc.cpp:4982
#, no-c-format
-msgid "RadioButton2"
-msgstr "Bouton radio 2"
+msgid "&Whole words only"
+msgstr "&Mots entiers seulement"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 128
-#: rc.cpp:5416
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 216
+#: rc.cpp:4955 rc.cpp:4985
#, no-c-format
-msgid "RadioButton3"
-msgstr "BoutonRadio3"
+msgid "Case &sensitive"
+msgstr "Tenir &compte de la casse"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 138
-#: rc.cpp:5419
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 224
+#: rc.cpp:4958 rc.cpp:4988
#, no-c-format
-msgid "ButtonGroup2"
-msgstr "Groupe de boutons 2"
+msgid "Start at &beginning"
+msgstr "Démarrer au &début"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 155
-#: rc.cpp:5422
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 41
+#: rc.cpp:4961
#, no-c-format
-msgid "CheckBox1"
-msgstr "Case à cocher 1"
+msgid "Replace Text"
+msgstr "Remplacer du texte"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 166
-#: rc.cpp:5425
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 72
+#: rc.cpp:4964
#, no-c-format
-msgid "CheckBox2"
-msgstr "Case à cocher 2"
+msgid "R&eplace:"
+msgstr "R&emplacer :"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 200
-#: rc.cpp:5428
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 83
+#: rc.cpp:4967
#, no-c-format
-msgid "LineEdit"
-msgstr "LineEdit"
+msgid "&Find:"
+msgstr "&Chercher :"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 206
-#: rc.cpp:5431
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 159
+#: rc.cpp:4970
#, no-c-format
-msgid "ComboBox"
-msgstr "ComboBox"
+msgid "&Replace"
+msgstr "&Remplacer"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 237
-#: rc.cpp:5434
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 170
+#: rc.cpp:4973
#, no-c-format
-msgid "PushButton"
-msgstr "PushButton"
+msgid "Replace &All"
+msgstr "&Tout remplacer"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 274
-#: rc.cpp:5437
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 44
+#: rc.cpp:5000
+#, no-c-format
+msgid "Tune Palette"
+msgstr "Améliorer la palette"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 50
+#: rc.cpp:5003
#, no-c-format
msgid ""
-"<p>\n"
-"<a href=\"http://www.trolltech.com/\">http://www.trolltech.com</a>\n"
-"</p>\n"
-"<p>\n"
-"<a href=\"http://www.kde.org/\">http://www.kde.org</a>\n"
-"</p>"
+"<b>Edit Palette</b>"
+"<p>Change the current widget or form's palette.</p>"
+"<p>Use a generated palette or select colors for each color group and each color "
+"role.</p>"
+"<p>The palette can be tested with different widget layouts in the preview "
+"section.</p>"
msgstr ""
-"<p>\n"
-"<a href=\"http://www.trolltech.com/\">http://www.trolltech.com</a>\n"
-"</p>\n"
-"<p>\n"
-"<a href=\"http://www.kde.org/\">http://www.kde.org</a>\n"
-"</p>"
+"<b>Modifier la palette</b> "
+"<p>Changez la palette de l'élément graphique ou du formulaire actuel.</p> "
+"<p>Utilisez une palette générée ou sélectionnez des couleurs pour chaque groupe "
+"et chaque rôle de couleur.</p> "
+"<p>La palette peut être testée avec différentes dispositions d'éléments "
+"graphiques dans la zone d'aperçu.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 41
-#: rc.cpp:5445
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 87
+#: rc.cpp:5006 rc.cpp:5730
#, no-c-format
-msgid "Edit Actions"
-msgstr "Modifier les actions"
+msgid "Select &palette:"
+msgstr "Sélectionnez la &palette :"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 83
-#: rc.cpp:5448
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 96
+#: rc.cpp:5009 rc.cpp:5733
#, no-c-format
-msgid "Create new Action"
-msgstr "Créer une nouvelle action"
+msgid "Active Palette"
+msgstr "Palette active"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 100
-#: rc.cpp:5451
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 101
+#: rc.cpp:5012 rc.cpp:5736
#, no-c-format
-msgid "Delete current Action"
-msgstr "Supprimer l'action en cours"
+msgid "Inactive Palette"
+msgstr "Palette inactive"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 117
-#: rc.cpp:5454
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 106
+#: rc.cpp:5015 rc.cpp:5739
#, no-c-format
-msgid "Connect current Action"
-msgstr "Connecter l'action en cours"
+msgid "Disabled Palette"
+msgstr "Palette désactivée"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 126
+#: rc.cpp:5018
+#, no-c-format
+msgid "Auto"
+msgstr "Auto"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 143
+#: rc.cpp:5021
+#, no-c-format
+msgid "Build the &inactive palette from the active palette"
+msgstr "Construire la palette &inactive depuis la palette active"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 154
+#: rc.cpp:5024
+#, no-c-format
+msgid "Build the &disabled palette from the active palette"
+msgstr "Construire la palette &désactivée depuis la palette active"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 167
+#: rc.cpp:5027
+#, no-c-format
+msgid "Central Color Roles"
+msgstr "Rôles de la couleur centrale"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 182
+#: rc.cpp:5030
+#, no-c-format
+msgid "Background"
+msgstr "Arrière-plan"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 187
+#: rc.cpp:5033
+#, no-c-format
+msgid "Foreground"
+msgstr "Premier plan"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 192
+#: rc.cpp:5036
+#, no-c-format
+msgid "Button"
+msgstr "Bouton"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 197
+#: rc.cpp:5039
+#, no-c-format
+msgid "Base"
+msgstr "Base"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 202
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638 rc.cpp:5042
+#, no-c-format
+msgid "Text"
+msgstr "Texte"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 207
+#: rc.cpp:5045
+#, no-c-format
+msgid "BrightText"
+msgstr "Texte lumineux"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 212
+#: rc.cpp:5048
+#, no-c-format
+msgid "ButtonText"
+msgstr "Texte de bouton"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 217
+#: rc.cpp:5051
+#, no-c-format
+msgid "Highlight"
+msgstr "Surlignement"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 222
+#: rc.cpp:5054
+#, no-c-format
+msgid "HighlightText"
+msgstr "Texte lumineux"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 227
+#: rc.cpp:5057
+#, no-c-format
+msgid "Link"
+msgstr "Lien"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 232
+#: rc.cpp:5060
+#, no-c-format
+msgid "LinkVisited"
+msgstr "Lien visité"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 239
+#: rc.cpp:5063
+#, no-c-format
+msgid "Choose the central color role"
+msgstr "Choisissez le rôle de la couleur centrale"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 242
+#: rc.cpp:5066
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Select a color role.</b>"
+"<p>Available central color roles are: "
+"<ul> "
+"<li>Background - general background color.</li> "
+"<li>Foreground - general foreground color. </li> "
+"<li>Base - used as the background color for example, for text entry widgets; it "
+"is usually white or another light color. </li> "
+"<li>Text - the forground color used with Base. Usually this is the same as the "
+"Foreground, in which case it must provide good contrast both with the "
+"Background and with the Base. </li> "
+"<li>Button - general button background color; useful where buttons need a "
+"background different from Background, as in the Macintosh style. </li> "
+"<li>ButtonText - a foreground color used with the Button color. </li> "
+"<li>Highlight - a color used to indicate a selected or highlighted item. </li> "
+"<li>HighlightedText - a text color that contrasts to Highlight. </li> "
+"<li>BrightText - a text color that is very different from Foreground and "
+"contrasts well with, for example, black. </li> </ul> </p>"
+msgstr ""
+"<b>Sélectionnez un rôle de couleur.</b> "
+"<p>Les rôles des couleurs centrales disponibles sont : "
+"<ul> "
+"<li>Arrrière-plan &mdash; couleur générale de l'arrière-plan.</li> "
+"<li>Premier plan &mdash; couleur générale du premier plan.</li> "
+"<li> Base &mdash; utilisée comme couleur d'arrière-plan, par exemple pour les "
+"éléments graphiques de saisie de texte ; c'est habituellement du blanc ou une "
+"autre couleur claire.</li> "
+"<li>Texte &mdash; couleur de premier plan utilisée avec « Base ». Comme c'est "
+"habituellement la même couleur que le premier plan, elle doit offrir un bon "
+"contraste tant avec l'arrière-plan qu'avec « Base ».</li> "
+"<li>Bouton &mdash; couleur générale d'arrière-plan des boutons. Utile lorsque "
+"les boutons nécessitent un arrière-plan différent d'« Arrière-plan », comme "
+"dans le style Macintosh.</li> "
+"<li>Texte de bouton &mdash; couleur de premier plan utilisée avec la couleur de "
+"« Bouton ».</li> "
+"<li>Surlignement &mdash; couleur utilisée pour indiquer un élément sélectionné "
+"ou surligné.</li> "
+"<li>Texte surligné &mdash; couleur de texte en contraste avec "
+"« Surlignement ».</li> "
+"<li>Texte lumineux &mdash; couleur de texte très différente de « Premier "
+"plan », qui contraste bien avec. Par exemple le noir.</li></ul></p>"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 287
+#: rc.cpp:5069
+#, no-c-format
+msgid "Choose pi&xmap:"
+msgstr "Choisir un « pi&xmap » :"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 313
+#: rc.cpp:5075
+#, no-c-format
+msgid "Choose a pixmap file for the selected central color role."
+msgstr ""
+"Choisissez un fichier « pixmap » pour le rôle de la couleur centrale "
+"sélectionnée."
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 333
+#: rc.cpp:5078
+#, no-c-format
+msgid "&Select color:"
+msgstr "&Sélectionnez la couleur :"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 359
+#: rc.cpp:5084
+#, no-c-format
+msgid "Choose a color for the selected central color role."
+msgstr ""
+"Choisissez une couleur pour le rôle de la couleur centrale sélectionnée."
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 371
+#: rc.cpp:5087
+#, no-c-format
+msgid "3-D Shadow Effects"
+msgstr "Effets d'ombre 3-D"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 402
+#: rc.cpp:5090
+#, no-c-format
+msgid "Build &from button color:"
+msgstr "&Construire à partir de la couleur du bouton :"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 408
+#: rc.cpp:5093
+#, no-c-format
+msgid "Generate shadings"
+msgstr "Générer les ombres"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 411
+#: rc.cpp:5096
+#, no-c-format
+msgid "Check to let 3D-effect colors be calculated from the button-color."
+msgstr ""
+"Cochez cette case pour que les couleurs de l'effet 3D soient calculées à partir "
+"de la couleur du bouton."
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 417
+#: rc.cpp:5099
+#, no-c-format
+msgid "Light"
+msgstr "Clair"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 422
+#: rc.cpp:5102
+#, no-c-format
+msgid "Midlight"
+msgstr "Moins clair"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 427
+#: rc.cpp:5105
+#, no-c-format
+msgid "Mid"
+msgstr "Normal"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 432
+#: rc.cpp:5108
+#, no-c-format
+msgid "Dark"
+msgstr "Sombre"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 437
+#: rc.cpp:5111
+#, no-c-format
+msgid "Shadow"
+msgstr "Ombre"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 444
+#: rc.cpp:5114
+#, no-c-format
+msgid "Choose 3D-effect color role"
+msgstr "Choisissez un rôle de couleur d'effet 3D"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 447
+#: rc.cpp:5117
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Select a color effect role.</b>"
+"<p>Available effect roles are: "
+"<ul> "
+"<li>Light - lighter than Button color. </li> "
+"<li>Midlight - between Button and Light. </li> "
+"<li>Mid - between Button and Dark. </li> "
+"<li>Dark - darker than Button. </li> "
+"<li>Shadow - a very dark color. </li> </ul>"
+msgstr ""
+"<b>Sélectionnez un rôle d'effet de couleur.</b> "
+"<p>Les rôles d'effet disponibles sont : "
+"<ul> "
+"<li>Clair &mdash; plus clair que la couleur de « Bouton ».</li> "
+"<li>Moins clair &mdash; entre « Boutton » et « Clair ».</li> "
+"<li>Normal &mdash; entre « Bouton » et « Sombre ».</li> "
+"<li>Sombre &mdash; plus foncé que « Bouton ».</li> "
+"<li>Ombre &mdash; une couleur très sombre.</li></ul>"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 500
+#: rc.cpp:5120
+#, no-c-format
+msgid "Select co&lor:"
+msgstr "Sélectionnez une cou&leur :"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 526
+#: rc.cpp:5126
+#, no-c-format
+msgid "Choose a color for the selected effect color role."
+msgstr "Choisissez une couleur pour le rôle d'effet de couleur sélectionné."
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 46
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:289 rc.cpp:5144
+#, no-c-format
+msgid "Goto Line"
+msgstr "Aller à la ligne"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 63
+#: rc.cpp:5147
+#, no-c-format
+msgid "&Line:"
+msgstr "&Ligne :"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 116
+#: rc.cpp:5150
+#, no-c-format
+msgid "&Goto"
+msgstr "A&ller à"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 41
+#: rc.cpp:5156
+#, no-c-format
+msgid "Wizard Page Editor"
+msgstr "Éditeur de pages d'assistant"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 86
+#: rc.cpp:5159
+#, no-c-format
+msgid "Wizard pages:"
+msgstr "Pages d'assistant :"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 115
+#: rc.cpp:5162
+#, no-c-format
+msgid "A&dd"
+msgstr "A&jouter"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 239
+#: rc.cpp:5180 rc.cpp:5388 rc.cpp:5541 rc.cpp:5691 rc.cpp:5955
+#, no-c-format
+msgid "Apply all changes."
+msgstr "Appliquer toutes les modifications."
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 41
+#: rc.cpp:5189
+#, no-c-format
+msgid "Edit Text"
+msgstr "Modifier le texte"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 44
+#: rc.cpp:5192
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Multiline Edit</b>"
+"<p>This is a simple richtext editor. To improve its usability it provides "
+"toolbar items for the most common html tags: by clicking on a toolbar item, the "
+"corresponding tag will be written to the editor, where you can insert your "
+"text. If you have already written some text and want to format it, hilight it "
+"and click on the desired button. To improve visualization this editor also "
+"supports a simple html-syntax-highlighting scheme."
+msgstr ""
+"<b>Édition multiligne</b>"
+"<p>Voici un éditeur de texte enrichi simple. Pour améliorer sa facilité "
+"d'utilisation, il fournit des éléments de barre d'outils pour les balises HTML "
+"les plus communes : en cliquant sur un élément de barre d'outils, la balise "
+"correspondante est ajoutée dans l'éditeur, où vous pouvez insérer votre texte. "
+"Si vous en avez déjà écrit et que vous souhaitez le mettre en forme, "
+"surlignez-le et cliquez sur le bouton souhaité. Pour améliorer la "
+"visualisation, cet éditeur prend également en charge un schéma de coloration "
+"syntaxique du HTML."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 41
-#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:216 rc.cpp:5457
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:216 rc.cpp:5207
#, no-c-format
msgid "Edit Functions"
msgstr "Modifier les fonctions"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 47
-#: rc.cpp:5460
+#: rc.cpp:5210
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Edit Functions</b>"
@@ -9172,19 +8641,31 @@ msgstr ""
"supprimées.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 62
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:79 rc.cpp:5463
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:79 rc.cpp:5213
#, no-c-format
msgid "Function"
msgstr "Fonction"
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 73
+#: rc.cpp:5216 rc.cpp:6655 rc.cpp:6763 rc.cpp:8164
+#, no-c-format
+msgid "Return Type"
+msgstr "Type de retour"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 84
+#: rc.cpp:5219 rc.cpp:6760 rc.cpp:8161
+#, no-c-format
+msgid "Specifier"
+msgstr "Spécificateur"
+
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 117
-#: rc.cpp:5478
+#: rc.cpp:5228
#, no-c-format
msgid "In Use"
msgstr "En cours d'utilisation"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 150
-#: rc.cpp:5481
+#: rc.cpp:5231
#, no-c-format
msgid ""
"<b>This form's functions.</b>"
@@ -9194,19 +8675,19 @@ msgstr ""
"<p>Sélectionnez la fonction que vous voulez modifier ou supprimer.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 172
-#: rc.cpp:5484
+#: rc.cpp:5234
#, no-c-format
msgid "Only d&isplay slots"
msgstr "Aff&icher uniquement les connecteurs"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 175
-#: rc.cpp:5487
+#: rc.cpp:5237
#, no-c-format
msgid "Change displaying mode for functions"
msgstr "Modifier le mode d'affichage des fonctions"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 179
-#: rc.cpp:5490
+#: rc.cpp:5240
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Check this button if only the slots should be displayed</b>"
@@ -9218,19 +8699,19 @@ msgstr ""
"connecteurs sont affichés.</p>\n"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 204
-#: rc.cpp:5494
+#: rc.cpp:5244
#, no-c-format
msgid "&New Function"
msgstr "&Nouvelle fonction"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 207
-#: rc.cpp:5497
+#: rc.cpp:5247
#, no-c-format
msgid "Add new function"
msgstr "Ajouter une nouvelle fonction"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 210
-#: rc.cpp:5500
+#: rc.cpp:5250
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Add a new function.</b>"
@@ -9240,19 +8721,19 @@ msgstr ""
"<p>Les nouvelles fonctions ont un nom par défaut et un accès public.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 218
-#: rc.cpp:5503
+#: rc.cpp:5253
#, no-c-format
msgid "&Delete Function"
msgstr "&Supprimer une fonction"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 221
-#: rc.cpp:5506
+#: rc.cpp:5256
#, no-c-format
msgid "Delete function"
msgstr "Supprimer une fonction"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 224
-#: rc.cpp:5509
+#: rc.cpp:5259
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Delete the selected function.</b>"
@@ -9262,25 +8743,25 @@ msgstr ""
"<p>Toutes les connexions utilisant cette fonction sont également supprimées.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 242
-#: rc.cpp:5512
+#: rc.cpp:5262
#, no-c-format
msgid "Function Properties"
msgstr "Propriétés de la fonction"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 284
-#: rc.cpp:5515
+#: rc.cpp:5265
#, no-c-format
msgid "&Function:"
msgstr "&Fonction  :"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 306
-#: rc.cpp:5518
+#: rc.cpp:5268
#, no-c-format
msgid "Change function name"
msgstr "Modifier le nom de la fonction"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 309
-#: rc.cpp:5521
+#: rc.cpp:5271
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Change the name of the selected function.</b>"
@@ -9292,19 +8773,19 @@ msgstr ""
"correct.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 317
-#: rc.cpp:5524
+#: rc.cpp:5274
#, no-c-format
msgid "&Return type:"
msgstr "Type de &retour :"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 339
-#: rc.cpp:5527
+#: rc.cpp:5277
#, no-c-format
msgid "Change the return type of the function"
msgstr "Modifier le type de retour de la fonction"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 342
-#: rc.cpp:5530
+#: rc.cpp:5280
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Change the return type of the selected function.</b>"
@@ -9315,43 +8796,43 @@ msgstr ""
"fonction.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 380
-#: rc.cpp:5533
+#: rc.cpp:5283
#, no-c-format
msgid "S&pecifier:"
msgstr "S&pécificateur :"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 392
-#: rc.cpp:5536
+#: rc.cpp:5286
#, no-c-format
msgid "non virtual"
msgstr "non virtuelle"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 397
-#: rc.cpp:5539
+#: rc.cpp:5289
#, no-c-format
msgid "virtual"
msgstr "virtuelle"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 402
-#: rc.cpp:5542
+#: rc.cpp:5292
#, no-c-format
msgid "pure virtual"
msgstr "purement virtuelle"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 407
-#: rc.cpp:5545
+#: rc.cpp:5295
#, no-c-format
msgid "static"
msgstr "statique"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 422
-#: rc.cpp:5548 rc.cpp:5566
+#: rc.cpp:5298 rc.cpp:5316
#, no-c-format
msgid "Change function access"
msgstr "Modifier l'accès de la fonction"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 425
-#: rc.cpp:5551 rc.cpp:5569
+#: rc.cpp:5301 rc.cpp:5319
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Change the access policy of the function</b>"
@@ -9362,14 +8843,8 @@ msgstr ""
"<p>Toutes les fonctions sont créées virtuelles et doivent être réimplémentées "
"dans des sous-classes.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 481
-#: rc.cpp:5572 rc.cpp:8801
-#, no-c-format
-msgid "&Type:"
-msgstr "&Type :"
-
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 493
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:52 rc.cpp:5575
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:52 rc.cpp:5325
#, no-c-format
msgid "slot"
msgstr "connecteur"
@@ -9381,19 +8856,19 @@ msgstr "connecteur"
#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:147 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:154
#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:167 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:174
#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:181 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:187
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:200 rc.cpp:5578
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:200 rc.cpp:5328
#, no-c-format
msgid "function"
msgstr "fonction"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 505
-#: rc.cpp:5581
+#: rc.cpp:5331
#, no-c-format
msgid "Change function type"
msgstr "Modifier le type de la fonction"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 508
-#: rc.cpp:5584
+#: rc.cpp:5334
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Change the type of the function.</b>"
@@ -9404,722 +8879,436 @@ msgstr ""
"<p>Le type spécifie si la fonction est soit un connecteur soit une fonction C++ "
"normale.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 41
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:220 rc.cpp:5602
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 41
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605 rc.cpp:5352
#, no-c-format
-msgid "Preferences"
-msgstr "Préférences"
+msgid "Configure Toolbox"
+msgstr "Configurer la boîte à outils"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 47
-#: rc.cpp:5605
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 132
+#: rc.cpp:5364
#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Preferences</b>"
-"<p>Change the preferences of Qt Designer. There is always one tab with general "
-"preferences. There may be additional tabs, depending on which plugins are "
-"installed.</p>"
-msgstr ""
-"<b>Préférences</b> "
-"<p>Modifiez les préférences de Qt Designer. Il y a toujours un seul onglet "
-"comportant les préférences générales. On peut également en avoir d'autres, en "
-"fonction des modules externes installés.</p>"
+msgid "Available Tools"
+msgstr "Outils disponibles"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 79
-#: rc.cpp:5611
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 175
+#: rc.cpp:5370
#, no-c-format
-msgid "File Saving"
-msgstr "Enregistrement des fichiers"
+msgid "Common Widgets Page"
+msgstr "Page des éléments graphiques communs"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 90
-#: rc.cpp:5614
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 41
+#: rc.cpp:5373
#, no-c-format
-msgid "Enable auto sa&ve"
-msgstr "Activer l'en&registrement automatique"
+msgid "Edit Table"
+msgstr "Modifier le tableau"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 109
-#: rc.cpp:5617
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 168
+#: rc.cpp:5397 rc.cpp:5862
#, no-c-format
-msgid "Auto save &interval:"
-msgstr "&Intervalle d'enregistrement automatique :"
+msgid "Co&lumns"
+msgstr "Co&lonnes"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 136
-#: rc.cpp:5620
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 230
+#: rc.cpp:5400 rc.cpp:5454 rc.cpp:5607 rc.cpp:5838 rc.cpp:5934
#, no-c-format
-msgid "Plu&gin Paths"
-msgstr "Chemins des &modules externes"
+msgid "Move up"
+msgstr "Monter"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 166
-#: rc.cpp:5623 rc.cpp:5644
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 233
+#: rc.cpp:5403 rc.cpp:5457
#, no-c-format
msgid ""
-"A splash screen is displayed when starting Qt Designer if this option is "
-"checked."
+"<b>Move the selected item up.</b>"
+"<p>The top-most column will be the first column of the list.</p>"
msgstr ""
-"Si cette option est cochée, un écran d'accueil (splash screen) est affiché lors "
-"du démarrage de Qt Designer."
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 191
-#: rc.cpp:5629
-#, no-c-format
-msgid "Restore last &workspace on startup"
-msgstr "Restaurer le dernier &espace de travail au démarrage"
+"<b>Monter l'élément sélectionné.</b>"
+"<p>La colonne la plus élevée sera la première de la liste.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 197
-#: rc.cpp:5632
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 247
+#: rc.cpp:5406 rc.cpp:5460 rc.cpp:5613 rc.cpp:5844 rc.cpp:5919
#, no-c-format
-msgid "Restore last workspace"
-msgstr "Restaurer le dernier espace de travail"
+msgid "Move down"
+msgstr "Descendre le filtre d'un cran"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 200
-#: rc.cpp:5635
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 250
+#: rc.cpp:5409 rc.cpp:5463
#, no-c-format
msgid ""
-"The current workspace settings will be restored the next time you start Qt "
-"Designer if this option is checked."
-msgstr ""
-"Si cette option est cochée, les paramètres de l'espace de travail actuel seront "
-"restaurés lors du prochain démarrage de Qt Designer."
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 208
-#: rc.cpp:5638
-#, no-c-format
-msgid "Show &splash screen on startup"
-msgstr "A&fficher l'écran d'accueil au démarrage"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 214
-#: rc.cpp:5641
-#, no-c-format
-msgid "Show Splashscreen"
-msgstr "Afficher l'écran d'accueil"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 225
-#: rc.cpp:5647
-#, no-c-format
-msgid "Show start &dialog"
-msgstr "Afficher la boîte de &dialogue de démarrage"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 236
-#: rc.cpp:5650
-#, no-c-format
-msgid "Disable data&base auto-edit in preview"
+"<b>Move the selected item down.</b>"
+"<p>The top-most column will be the first column of the list.</p>"
msgstr ""
-"Désactiver la modification automatique de la &base de données dans l'aperçu"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 247
-#: rc.cpp:5653
-#, no-c-format
-msgid "Show toolbutton lab&els"
-msgstr "Afficher les lib&ellés des boutons d'outils"
+"<b>Descendre l'élément sélectionné.</b>"
+"<p>La colonne la plus élevée sera la première de la liste.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 250
-#: rc.cpp:5656
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 258
+#: rc.cpp:5412 rc.cpp:5910
#, no-c-format
-msgid "Text Labels"
-msgstr "Étiquettes de texte"
+msgid "&Delete Column"
+msgstr "&Supprimer la colonne"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 253
-#: rc.cpp:5659
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 266
+#: rc.cpp:5415 rc.cpp:5925
#, no-c-format
-msgid "Text labels will be used in the toolbars if this is checked."
-msgstr ""
-"Si cette option est cochée, les étiquettes de texte seront utilisées dans les "
-"barres d'outils."
+msgid "&New Column"
+msgstr "&Nouvelle colonne"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 263
-#: rc.cpp:5662
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 288
+#: rc.cpp:5418
#, no-c-format
-msgid "G&rid"
-msgstr "G&rille"
+msgid "Table:"
+msgstr "Tableau :"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 286
-#: rc.cpp:5665
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 310
+#: rc.cpp:5421 rc.cpp:5478 rc.cpp:5562 rc.cpp:5661 rc.cpp:5799 rc.cpp:5871
#, no-c-format
-msgid "Sn&ap to grid"
-msgstr "&Aligner sur la grille"
+msgid "Label4"
+msgstr "Label4"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 292
-#: rc.cpp:5668
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 330
+#: rc.cpp:5424 rc.cpp:5481 rc.cpp:5565 rc.cpp:5664 rc.cpp:5802 rc.cpp:5874
#, no-c-format
-msgid "Snap to the grid"
-msgstr "Aligner sur la grille"
+msgid "Delete Pixmap"
+msgstr "Supprimer le pixmap"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 295
-#: rc.cpp:5671
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 333
+#: rc.cpp:5427 rc.cpp:5484 rc.cpp:5805
#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Customize the grid-settings for all forms.</b>"
-"<p>When <b>Snap to Grid</b> is checked, the widgets snap to the grid using the "
-"the X/Y resolution.</p>"
+"<b>Delete the selected item's pixmap.</b>"
+"<p>The pixmap in the current column of the selected item will be deleted.</p>"
msgstr ""
-"<b>Personnaliser les paramètres de la grille pour tous les formulaires.</b> "
-"<p>Lorsque l'option <b>Aligner sur la grille</b> est cochée, les éléments "
-"graphiques s'alignent sur la grille en utilisant la résolution X/Y.</p>"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 326
-#: rc.cpp:5674 rc.cpp:5680
-#, no-c-format
-msgid "Grid resolution"
-msgstr "Résolution de la grille"
+"<b>Supprimer le pixmap de l'élément sélectionné.</b> "
+"<p>Le pixmap dans la colonne actuelle de l'élément sélectionné sera "
+"supprimé.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 329
-#: rc.cpp:5677 rc.cpp:5683
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 353
+#: rc.cpp:5436 rc.cpp:5493 rc.cpp:5814
#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Customize the grid-settings for all forms.</b>"
-"<p>When <b>Show Grid</b> is checked, a grid is shown on all forms using the X/Y "
-"resolution.</p>"
+"<b>Select a pixmap file for the item.</b>"
+"<p>The pixmap will be changed in the current column of the selected item.</p>"
msgstr ""
-"<b>Personnaliser la configuration de la grille pour tous les formulaires.</b> "
-"<p>Lorsque l'option <b>Afficher la grille</b> est cochée, une grille s'affiche "
-"sur tous les formulaires en utilisant la résolution X/Y.</p>"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 357
-#: rc.cpp:5686
-#, no-c-format
-msgid "Grid-&X:"
-msgstr "Grille &X :"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 368
-#: rc.cpp:5689
-#, no-c-format
-msgid "Grid-&Y:"
-msgstr "Grille &Y :"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 383
-#: rc.cpp:5692
-#, no-c-format
-msgid "Backgro&und"
-msgstr "Arrière-pla&n"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 420
-#: rc.cpp:5698
-#, no-c-format
-msgid "Select a color in the color dialog."
-msgstr "Choisissez une couleur dans la boîte de dialogue."
+"<b>Sélectionner un fichier pixmap pour l'élément.</b> "
+"<p>Le pixmap sera modifié dans la colonne actuelle de l'élément sélectionné.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 431
-#: rc.cpp:5701
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 363
+#: rc.cpp:5439 rc.cpp:5472
#, no-c-format
-msgid "Co&lor"
-msgstr "&Couleur"
+msgid "&Label:"
+msgstr "&Étiquette :"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 434
-#: rc.cpp:5704
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 385
+#: rc.cpp:5445
#, no-c-format
-msgid "Use a background color"
-msgstr "Utiliser une couleur d'arrière-plan"
+msgid "&Field:"
+msgstr "&Champ :"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 437
-#: rc.cpp:5707
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 409
+#: rc.cpp:5448
#, no-c-format
-msgid "Use a background color."
-msgstr "Utilisez une couleur d'arrière-plan."
+msgid "<no table>"
+msgstr "<aucun tableau>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 445
-#: rc.cpp:5710
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 421
+#: rc.cpp:5451
#, no-c-format
-msgid "&Pixmap"
-msgstr "&Pixmap"
+msgid "&Rows"
+msgstr "&Lignes"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 451
-#: rc.cpp:5713
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 511
+#: rc.cpp:5466
#, no-c-format
-msgid "Use a background pixmap"
-msgstr "Utiliser un pixmap d'arrière-plan"
+msgid "&New Row"
+msgstr "&Nouvelle ligne"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 454
-#: rc.cpp:5716
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 519
+#: rc.cpp:5469
#, no-c-format
-msgid "Use a background pixmap."
-msgstr "Utiliser une image d'arrière-plan."
+msgid "&Delete Row"
+msgstr "&Supprimer la ligne"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 476
-#: rc.cpp:5719 rc.cpp:5962
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 41
+#: rc.cpp:5496
#, no-c-format
-msgid "Select a pixmap"
-msgstr "Sélectionnez un « pixmap »"
+msgid "Edit Database Connection"
+msgstr "Modifier la connexion à la base de données"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 479
-#: rc.cpp:5722
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 58
+#: rc.cpp:5499
#, no-c-format
-msgid "Choose a pixmap file."
-msgstr "Choisir un fichier image."
+msgid "&Database name:"
+msgstr "Nom de la base de &données :"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 41
-#: rc.cpp:5740
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 69
+#: rc.cpp:5502
#, no-c-format
-msgid "Edit Text"
-msgstr "Modifier le texte"
+msgid "&Username:"
+msgstr "Nom d'&utilisateur :"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 44
-#: rc.cpp:5743
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 80
+#: rc.cpp:5505
#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Multiline Edit</b>"
-"<p>This is a simple richtext editor. To improve its usability it provides "
-"toolbar items for the most common html tags: by clicking on a toolbar item, the "
-"corresponding tag will be written to the editor, where you can insert your "
-"text. If you have already written some text and want to format it, hilight it "
-"and click on the desired button. To improve visualization this editor also "
-"supports a simple html-syntax-highlighting scheme."
-msgstr ""
-"<b>Édition multiligne</b>"
-"<p>Voici un éditeur de texte enrichi simple. Pour améliorer sa facilité "
-"d'utilisation, il fournit des éléments de barre d'outils pour les balises HTML "
-"les plus communes : en cliquant sur un élément de barre d'outils, la balise "
-"correspondante est ajoutée dans l'éditeur, où vous pouvez insérer votre texte. "
-"Si vous en avez déjà écrit et que vous souhaitez le mettre en forme, "
-"surlignez-le et cliquez sur le bouton souhaité. Pour améliorer la "
-"visualisation, cet éditeur prend également en charge un schéma de coloration "
-"syntaxique du HTML."
+msgid "&Password:"
+msgstr "&Mot de passe :"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 41
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:739
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1451
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472 rc.cpp:5758
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 91
+#: rc.cpp:5508
#, no-c-format
-msgid "Create Template"
-msgstr "Créer un modèle"
+msgid "D&river:"
+msgstr "&Pilote :"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 72
-#: rc.cpp:5764
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 110
+#: rc.cpp:5511
#, no-c-format
-msgid "Name of the new template"
-msgstr "Nom du nouveau modèle"
+msgid "&Hostname:"
+msgstr "Nom d'&hôte :"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 75
-#: rc.cpp:5767
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 151
+#: rc.cpp:5517
#, no-c-format
-msgid "Enter the name of the new template"
-msgstr "Saisissez le nom du nouveau modèle"
+msgid "P&ort:"
+msgstr "P&ort :"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 83
-#: rc.cpp:5770
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 41
+#: rc.cpp:5523
#, no-c-format
-msgid "Class of the new template"
-msgstr "Classe du nouveau modèle"
+msgid "Edit Listbox"
+msgstr "Modifier la zone de liste déroulante"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 86
-#: rc.cpp:5773
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 47
+#: rc.cpp:5526
#, no-c-format
msgid ""
-"Enter the name of the class which should be used as the template's base class"
+"<b>Edit Listbox</b>"
+"<p>Add, edit or delete items in the listbox.</p>"
+"<p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new listbox entry, then enter "
+"text and choose a pixmap.</p>"
+"<p>Select an item from the list and click the <b>Delete Item</b>"
+"-button to remove the item from the list.</p>"
msgstr ""
-"Saisissez le nom de la classe qui devra être utilisée comme classe de base du "
-"modèle"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 131
-#: rc.cpp:5779
-#, no-c-format
-msgid "Creates the new template"
-msgstr "Crée le nouveau modèle"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 142
-#: rc.cpp:5785
-#, no-c-format
-msgid "Closes the Dialog"
-msgstr "Ferme la boîte de dialogue"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 152
-#: rc.cpp:5788
-#, no-c-format
-msgid "&Baseclass for template:"
-msgstr "Classe de &base pour le modèle :"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 41
-#: rc.cpp:5791
-#, no-c-format
-msgid "Manage Image Collection"
-msgstr "Gérer la collection d'images"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 135
-#: rc.cpp:5806
-#, no-c-format
-msgid "C&lose"
-msgstr "&Fermer"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 41
-#: rc.cpp:5809
-#, no-c-format
-msgid "Find Text"
-msgstr "Chercher du texte"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 72
-#: rc.cpp:5812
-#, no-c-format
-msgid "F&ind:"
-msgstr "Ch&ercher :"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 132
-#: rc.cpp:5815
-#, no-c-format
-msgid "&Find"
-msgstr "&Rechercher"
+"<b>Modifier la zone de liste déroulante</b>"
+"<p>Ajouter, modifier ou supprimer des éléments dans la zone de liste "
+"déroulante.</p>"
+"<p>Cliquez sur le bouton <b>Nouvel élément</b> pour créer un nouvel élément de "
+"zone de liste déroulante, puis saisissez du texte et choisissez un pixmap.</p>"
+"<p>Sélectionnez un élément dans la liste et cliquez sur le bouton <b>"
+"Supprimer l'élément</b> pour supprimer l'élément de la liste.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 41
-#: rc.cpp:5842
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 153
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:399 rc.cpp:5550 rc.cpp:5601
#, no-c-format
-msgid "Choose Pixmap"
-msgstr "Choisir un pixmap"
+msgid "Delete Item"
+msgstr "Supprimer un élément"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 61
-#: rc.cpp:5845
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 156
+#: rc.cpp:5553 rc.cpp:5826
#, no-c-format
-msgid "&Enter arguments for loading the pixmap:"
-msgstr "Saisiss&ez les arguments pour le chargement de l'image :"
+msgid "The list of items."
+msgstr "La liste des éléments."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 349
-#: rc.cpp:5848
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 164
+#: rc.cpp:5556 rc.cpp:5646
#, no-c-format
-msgid "QPixmap("
-msgstr "QPixmap("
+msgid "&Item Properties"
+msgstr "P&ropriétés de l'élément"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 865
-#: rc.cpp:5851
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 181
+#: rc.cpp:5559 rc.cpp:5658 rc.cpp:5868
#, no-c-format
-msgid ")"
-msgstr ")"
+msgid "&Pixmap:"
+msgstr "Pix&map :"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 41
-#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:36
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:659 rc.cpp:5863
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 215
+#: rc.cpp:5568 rc.cpp:5667
#, no-c-format
-msgid "New File"
-msgstr "Nouveau fichier"
+msgid "Delete the selected item's pixmap."
+msgstr "Supprimer le pixmap de l'élément sélectionné."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 47
-#: rc.cpp:5866
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 235
+#: rc.cpp:5577
#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>New Form</b>"
-"<p>Select a template for the new form and click the <b>OK</b>"
-"-button to create it.</p>"
-msgstr ""
-"<b>Nouveau formulaire</b> "
-"<p>Sélectionnez un modèle pour le nouveau formulaire et cliquez sur le bouton "
-"<b>OK</b> pour le créer.</p>"
+msgid "Choose a pixmap file for the selected item."
+msgstr "Choisissez un fichier pixmap pour l'élément sélectionné."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 115
-#: rc.cpp:5875
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 243
+#: rc.cpp:5580 rc.cpp:5649 rc.cpp:5781 rc.cpp:5889
#, no-c-format
-msgid "Create a new form using the selected template."
-msgstr "Créer un nouveau formulaire à l'aide du modèle sélectionné."
+msgid "&Text:"
+msgstr "&Texte :"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 129
-#: rc.cpp:5881
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 260
+#: rc.cpp:5583 rc.cpp:5652 rc.cpp:5784
#, no-c-format
-msgid "Close the dialog without creating a new form."
-msgstr "Fermer la boîte de dialogue sans créer un nouveau formulaire."
+msgid "Change text"
+msgstr "Modifier le texte"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 151
-#: rc.cpp:5884
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 263
+#: rc.cpp:5586
#, no-c-format
-msgid "Displays a list of the available templates."
-msgstr "Affiche la liste des modèles disponibles."
+msgid "Change the selected item's text."
+msgstr "Modifier le texte de l'élément sélectionné."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 159
-#: rc.cpp:5887
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 273
+#: rc.cpp:5589 rc.cpp:5628 rc.cpp:5817
#, no-c-format
-msgid "&Insert into:"
-msgstr "&Insérer dans :"
+msgid "&New Item"
+msgstr "&Nouvel élément"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 44
-#: rc.cpp:5890
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 276
+#: rc.cpp:5592 rc.cpp:5631 rc.cpp:5820
#, no-c-format
-msgid "Tune Palette"
-msgstr "Améliorer la palette"
+msgid "Add an item"
+msgstr "Ajouter un élément"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 50
-#: rc.cpp:5893
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 279
+#: rc.cpp:5595
#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Edit Palette</b>"
-"<p>Change the current widget or form's palette.</p>"
-"<p>Use a generated palette or select colors for each color group and each color "
-"role.</p>"
-"<p>The palette can be tested with different widget layouts in the preview "
-"section.</p>"
+msgid "<b>Add a new item.</b><p>New items are appended to the list.</p>"
msgstr ""
-"<b>Modifier la palette</b> "
-"<p>Changez la palette de l'élément graphique ou du formulaire actuel.</p> "
-"<p>Utilisez une palette générée ou sélectionnez des couleurs pour chaque groupe "
-"et chaque rôle de couleur.</p> "
-"<p>La palette peut être testée avec différentes dispositions d'éléments "
-"graphiques dans la zone d'aperçu.</p>"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 126
-#: rc.cpp:5908
-#, no-c-format
-msgid "Auto"
-msgstr "Auto"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 143
-#: rc.cpp:5911
-#, no-c-format
-msgid "Build the &inactive palette from the active palette"
-msgstr "Construire la palette &inactive depuis la palette active"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 154
-#: rc.cpp:5914
-#, no-c-format
-msgid "Build the &disabled palette from the active palette"
-msgstr "Construire la palette &désactivée depuis la palette active"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 167
-#: rc.cpp:5917
-#, no-c-format
-msgid "Central Color Roles"
-msgstr "Rôles de la couleur centrale"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 182
-#: rc.cpp:5920
-#, no-c-format
-msgid "Background"
-msgstr "Arrière-plan"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 187
-#: rc.cpp:5923
-#, no-c-format
-msgid "Foreground"
-msgstr "Premier plan"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 192
-#: rc.cpp:5926
-#, no-c-format
-msgid "Button"
-msgstr "Bouton"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 197
-#: rc.cpp:5929
-#, no-c-format
-msgid "Base"
-msgstr "Base"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 202
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638 rc.cpp:5932
-#, no-c-format
-msgid "Text"
-msgstr "Texte"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 207
-#: rc.cpp:5935
-#, no-c-format
-msgid "BrightText"
-msgstr "Texte lumineux"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 212
-#: rc.cpp:5938
-#, no-c-format
-msgid "ButtonText"
-msgstr "Texte de bouton"
+"<b>Ajouter un nouvel élément.</b>"
+"<p>Les nouveaux éléments sont ajoutés à la fin de la liste.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 217
-#: rc.cpp:5941
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 287
+#: rc.cpp:5598 rc.cpp:5637 rc.cpp:5766
#, no-c-format
-msgid "Highlight"
-msgstr "Surlignement"
+msgid "&Delete Item"
+msgstr "&Supprimer l'élément"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 222
-#: rc.cpp:5944
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 293
+#: rc.cpp:5604
#, no-c-format
-msgid "HighlightText"
-msgstr "Texte lumineux"
+msgid "Delete the selected item"
+msgstr "Supprimer l'élément sélectionné"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 227
-#: rc.cpp:5947
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 327
+#: rc.cpp:5610
#, no-c-format
-msgid "Link"
-msgstr "Lien"
+msgid "Moves the selected item up."
+msgstr "Monte l'élément sélectionné."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 232
-#: rc.cpp:5950
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 344
+#: rc.cpp:5616
#, no-c-format
-msgid "LinkVisited"
-msgstr "Lien visité"
+msgid "Move the selected item down."
+msgstr "Descend l'élément sélectionné."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 239
-#: rc.cpp:5953
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 41
+#: rc.cpp:5619
#, no-c-format
-msgid "Choose the central color role"
-msgstr "Choisissez le rôle de la couleur centrale"
+msgid "Edit Iconview"
+msgstr "Modifier la vue en icônes"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 242
-#: rc.cpp:5956
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 47
+#: rc.cpp:5622
#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Select a color role.</b>"
-"<p>Available central color roles are: "
-"<ul> "
-"<li>Background - general background color.</li> "
-"<li>Foreground - general foreground color. </li> "
-"<li>Base - used as the background color for example, for text entry widgets; it "
-"is usually white or another light color. </li> "
-"<li>Text - the forground color used with Base. Usually this is the same as the "
-"Foreground, in which case it must provide good contrast both with the "
-"Background and with the Base. </li> "
-"<li>Button - general button background color; useful where buttons need a "
-"background different from Background, as in the Macintosh style. </li> "
-"<li>ButtonText - a foreground color used with the Button color. </li> "
-"<li>Highlight - a color used to indicate a selected or highlighted item. </li> "
-"<li>HighlightedText - a text color that contrasts to Highlight. </li> "
-"<li>BrightText - a text color that is very different from Foreground and "
-"contrasts well with, for example, black. </li> </ul> </p>"
-msgstr ""
-"<b>Sélectionnez un rôle de couleur.</b> "
-"<p>Les rôles des couleurs centrales disponibles sont : "
-"<ul> "
-"<li>Arrrière-plan &mdash; couleur générale de l'arrière-plan.</li> "
-"<li>Premier plan &mdash; couleur générale du premier plan.</li> "
-"<li> Base &mdash; utilisée comme couleur d'arrière-plan, par exemple pour les "
-"éléments graphiques de saisie de texte ; c'est habituellement du blanc ou une "
-"autre couleur claire.</li> "
-"<li>Texte &mdash; couleur de premier plan utilisée avec « Base ». Comme c'est "
-"habituellement la même couleur que le premier plan, elle doit offrir un bon "
-"contraste tant avec l'arrière-plan qu'avec « Base ».</li> "
-"<li>Bouton &mdash; couleur générale d'arrière-plan des boutons. Utile lorsque "
-"les boutons nécessitent un arrière-plan différent d'« Arrière-plan », comme "
-"dans le style Macintosh.</li> "
-"<li>Texte de bouton &mdash; couleur de premier plan utilisée avec la couleur de "
-"« Bouton ».</li> "
-"<li>Surlignement &mdash; couleur utilisée pour indiquer un élément sélectionné "
-"ou surligné.</li> "
-"<li>Texte surligné &mdash; couleur de texte en contraste avec "
-"« Surlignement ».</li> "
-"<li>Texte lumineux &mdash; couleur de texte très différente de « Premier "
-"plan », qui contraste bien avec. Par exemple le noir.</li></ul></p>"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 287
-#: rc.cpp:5959
-#, no-c-format
-msgid "Choose pi&xmap:"
-msgstr "Choisir un « pi&xmap » :"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 313
-#: rc.cpp:5965
-#, no-c-format
-msgid "Choose a pixmap file for the selected central color role."
+"<b>Edit Iconview</b>"
+"<p>Add, edit or delete items in the icon view.</p>"
+"<p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new item, then enter text and "
+"choose a pixmap.</p>"
+"<p>Select an item from the view and click the <b>Delete Item</b>"
+"-button to remove the item from the iconview.</p>"
msgstr ""
-"Choisissez un fichier « pixmap » pour le rôle de la couleur centrale "
-"sélectionnée."
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 333
-#: rc.cpp:5968
-#, no-c-format
-msgid "&Select color:"
-msgstr "&Sélectionnez la couleur :"
+"<b>Modifier la vue en icônes</b> "
+"<p>Ajouter, modifier ou supprimer des éléments de la vue en icônes.</p> "
+"<p>Cliquez sur le bouton <b>Nouvel élément</b> pour créer un nouvel élément, "
+"puis saisissez le texte et choisissez un « pixmap ».</p> "
+"<p>Sélectionnez un élément dans la vue et cliquez sur le bouton <b>"
+"Supprimer l'élément</b> pour supprimer l'élément de la vue en icônes.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 359
-#: rc.cpp:5974
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 78
+#: rc.cpp:5625
#, no-c-format
-msgid "Choose a color for the selected central color role."
-msgstr ""
-"Choisissez une couleur pour le rôle de la couleur centrale sélectionnée."
+msgid "All items in the iconview."
+msgstr "Tous les éléments de la vue en icônes."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 371
-#: rc.cpp:5977
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 106
+#: rc.cpp:5634
#, no-c-format
-msgid "3-D Shadow Effects"
-msgstr "Effets d'ombre 3-D"
+msgid "Create a new item for the iconview."
+msgstr "Créer un nouvel élément pour la vue en icônes."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 402
-#: rc.cpp:5980
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 117
+#: rc.cpp:5640 rc.cpp:5769
#, no-c-format
-msgid "Build &from button color:"
-msgstr "&Construire à partir de la couleur du bouton :"
+msgid "Delete item"
+msgstr "Supprimer l'élément"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 408
-#: rc.cpp:5983
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 120
+#: rc.cpp:5643
#, no-c-format
-msgid "Generate shadings"
-msgstr "Générer les ombres"
+msgid "Delete the selected item."
+msgstr "Supprimer l'élément sélectionné."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 411
-#: rc.cpp:5986
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 192
+#: rc.cpp:5655
#, no-c-format
-msgid "Check to let 3D-effect colors be calculated from the button-color."
-msgstr ""
-"Cochez cette case pour que les couleurs de l'effet 3D soient calculées à partir "
-"de la couleur du bouton."
+msgid "Change the text for the selected item."
+msgstr "Modifier le texte de l'élément sélectionné."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 417
-#: rc.cpp:5989
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 268
+#: rc.cpp:5676
#, no-c-format
-msgid "Light"
-msgstr "Clair"
+msgid "Select a pixmap file for the current item."
+msgstr "Sélectionner un fichier pixmap pour l'élément actuel."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 422
-#: rc.cpp:5992
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 47
+#: rc.cpp:5700
#, no-c-format
-msgid "Midlight"
-msgstr "Moins clair"
+msgid "Edit Palette"
+msgstr "Modifier la palette"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 427
-#: rc.cpp:5995
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 70
+#: rc.cpp:5703
#, no-c-format
-msgid "Mid"
-msgstr "Normal"
+msgid "Build Palette"
+msgstr "Construire la palette"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 432
-#: rc.cpp:5998
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 111
+#: rc.cpp:5706
#, no-c-format
-msgid "Dark"
-msgstr "Sombre"
+msgid "&3-D effects:"
+msgstr "Effets &3-D :"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 437
-#: rc.cpp:6001
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 140
+#: rc.cpp:5712
#, no-c-format
-msgid "Shadow"
-msgstr "Ombre"
+msgid "Choose the effect-color for the generated palette."
+msgstr "Choisissez la couleur d'effet de la palette générée."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 444
-#: rc.cpp:6004
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 169
+#: rc.cpp:5715
#, no-c-format
-msgid "Choose 3D-effect color role"
-msgstr "Choisissez un rôle de couleur d'effet 3D"
+msgid "Back&ground:"
+msgstr "A&rrière-plan :"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 447
-#: rc.cpp:6007
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 198
+#: rc.cpp:5721
#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Select a color effect role.</b>"
-"<p>Available effect roles are: "
-"<ul> "
-"<li>Light - lighter than Button color. </li> "
-"<li>Midlight - between Button and Light. </li> "
-"<li>Mid - between Button and Dark. </li> "
-"<li>Dark - darker than Button. </li> "
-"<li>Shadow - a very dark color. </li> </ul>"
-msgstr ""
-"<b>Sélectionnez un rôle d'effet de couleur.</b> "
-"<p>Les rôles d'effet disponibles sont : "
-"<ul> "
-"<li>Clair &mdash; plus clair que la couleur de « Bouton ».</li> "
-"<li>Moins clair &mdash; entre « Boutton » et « Clair ».</li> "
-"<li>Normal &mdash; entre « Bouton » et « Sombre ».</li> "
-"<li>Sombre &mdash; plus foncé que « Bouton ».</li> "
-"<li>Ombre &mdash; une couleur très sombre.</li></ul>"
+msgid "Choose the background color for the generated palette."
+msgstr "Choisissez la couleur d'arrière-plan de la palette générée."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 500
-#: rc.cpp:6010
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 223
+#: rc.cpp:5724
#, no-c-format
-msgid "Select co&lor:"
-msgstr "Sélectionnez une cou&leur :"
+msgid "&Tune Palette..."
+msgstr "Affiner la pale&tte..."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 526
-#: rc.cpp:6016
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 239
+#: rc.cpp:5727
#, no-c-format
-msgid "Choose a color for the selected effect color role."
-msgstr "Choisissez une couleur pour le rôle d'effet de couleur sélectionné."
+msgid "Preview"
+msgstr "Aperçu"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 41
-#: rc.cpp:6034
+#: rc.cpp:5757
#, no-c-format
msgid "Edit Listview"
msgstr "Modifier la vue en liste"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 47
-#: rc.cpp:6037
+#: rc.cpp:5760
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Edit Listview</b>"
@@ -10140,13 +9329,13 @@ msgstr ""
"Supprimer l'élément</b> supprimer l'élément de la liste.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 68
-#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:631 rc.cpp:6040
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:631 rc.cpp:5763
#, no-c-format
msgid "&Items"
msgstr "É&léments"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 91
-#: rc.cpp:6049
+#: rc.cpp:5772
#, no-c-format
msgid "<b>Deletes the selected item.</b><p>Any sub-items are also deleted.</p>"
msgstr ""
@@ -10154,19 +9343,19 @@ msgstr ""
"<p>Les éventuels sous-éléments sont également supprimés.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 107
-#: rc.cpp:6052
+#: rc.cpp:5775
#, no-c-format
msgid "Item Properties"
msgstr "Propriétés de l'élément"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 124
-#: rc.cpp:6055
+#: rc.cpp:5778
#, no-c-format
msgid "Pi&xmap:"
msgstr "Pi&xmap :"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 155
-#: rc.cpp:6064
+#: rc.cpp:5787
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Change the text of the item.</b>"
@@ -10176,13 +9365,13 @@ msgstr ""
"<p>Le texte sera modifié dans la colonne actuelle de l'élément sélectionné.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 163
-#: rc.cpp:6067
+#: rc.cpp:5790
#, no-c-format
msgid "Change column"
msgstr "Modifier la colonne"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 166
-#: rc.cpp:6070
+#: rc.cpp:5793
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Select the current column.</b>"
@@ -10193,13 +9382,13 @@ msgstr ""
"actuelle.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 174
-#: rc.cpp:6073
+#: rc.cpp:5796
#, no-c-format
msgid "Colu&mn:"
msgstr "Colo&nne :"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 260
-#: rc.cpp:6100
+#: rc.cpp:5823
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Adds a new item to the list.</b>"
@@ -10211,19 +9400,19 @@ msgstr ""
"des boutons « Monter » et « Descendre ».</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 276
-#: rc.cpp:6106
+#: rc.cpp:5829
#, no-c-format
msgid "New &Subitem"
msgstr "Nouveau &sous-élément"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 279
-#: rc.cpp:6109
+#: rc.cpp:5832
#, no-c-format
msgid "Add a subitem"
msgstr "Ajouter un sous-élément"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 282
-#: rc.cpp:6112
+#: rc.cpp:5835
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Create a new sub-item for the selected item.</b>"
@@ -10235,7 +9424,7 @@ msgstr ""
"sous-éléments, et les nouveaux niveaux sont créés automatiquement.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 316
-#: rc.cpp:6118
+#: rc.cpp:5841
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Move the selected item up.</b>"
@@ -10245,7 +9434,7 @@ msgstr ""
"<p>L'élément sera déplacé à l'intérieur de son niveau dans la hiérarchie.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 333
-#: rc.cpp:6124
+#: rc.cpp:5847
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Move the selected item down.</b>"
@@ -10255,13 +9444,13 @@ msgstr ""
"<p>L'élément sera déplacé à l'intérieur de son niveau dans la hiérarchie.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 347
-#: rc.cpp:6127
+#: rc.cpp:5850
#, no-c-format
msgid "Move left"
msgstr "Déplacer vers la gauche"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 350
-#: rc.cpp:6130
+#: rc.cpp:5853
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Move the selected item one level up.</b>"
@@ -10272,13 +9461,13 @@ msgstr ""
"l'élément.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 364
-#: rc.cpp:6133
+#: rc.cpp:5856
#, no-c-format
msgid "Move right"
msgstr "Déplacer vers la droite"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 367
-#: rc.cpp:6136
+#: rc.cpp:5859
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Move the selected item one level down.</b>"
@@ -10289,19 +9478,19 @@ msgstr ""
"l'élément.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 394
-#: rc.cpp:6142
+#: rc.cpp:5865
#, no-c-format
msgid "Column Properties"
msgstr "Propriétés de la colonne"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 445
-#: rc.cpp:6154
+#: rc.cpp:5877
#, no-c-format
msgid "Delete the pixmap of the selected column."
msgstr "Supprimer le pixmap de la colonne sélectionnée."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 465
-#: rc.cpp:6163
+#: rc.cpp:5886
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Select a pixmap file for the selected column.</b>"
@@ -10311,13 +9500,13 @@ msgstr ""
"<p>Le pixmap sera affiché dans l'en-tête de la vue en liste.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 490
-#: rc.cpp:6169
+#: rc.cpp:5892
#, no-c-format
msgid "Enter column text"
msgstr "Saisissez le texte de la colonne"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 493
-#: rc.cpp:6172
+#: rc.cpp:5895
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Enter the text for the selected column.</b>"
@@ -10327,13 +9516,13 @@ msgstr ""
"<p>Le texte sera affiché dans l'en-tête de la vue en liste.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 501
-#: rc.cpp:6175
+#: rc.cpp:5898
#, no-c-format
msgid "Clicka&ble"
msgstr "Cliqua&ble"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 504
-#: rc.cpp:6178
+#: rc.cpp:5901
#, no-c-format
msgid ""
"If this option is checked, the selected column will react to mouse clicks on "
@@ -10343,32 +9532,32 @@ msgstr ""
"sur l'en-tête."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 512
-#: rc.cpp:6181
+#: rc.cpp:5904
#, no-c-format
msgid "Re&sizable"
msgstr "Redimen&sionnable"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 515
-#: rc.cpp:6184
+#: rc.cpp:5907
#, no-c-format
msgid "The column's width will be resizable if this option is checked."
msgstr ""
"Si cette option est cochée, la largeur de la colonne sera redimensionnable."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 528
-#: rc.cpp:6190
+#: rc.cpp:5913
#, no-c-format
msgid "Delete column"
msgstr "Supprimer la colonne"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 531
-#: rc.cpp:6193
+#: rc.cpp:5916
#, no-c-format
msgid "Deletes the selected Column."
msgstr "Supprime la colonne sélectionnée."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 548
-#: rc.cpp:6199
+#: rc.cpp:5922
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Move the selected item down.</b>"
@@ -10378,13 +9567,13 @@ msgstr ""
"<p>La colonne la plus élevée sera la première de la liste.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 559
-#: rc.cpp:6205
+#: rc.cpp:5928
#, no-c-format
msgid "Add a Column"
msgstr "Ajouter une colonne"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 562
-#: rc.cpp:6208
+#: rc.cpp:5931
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Create a new column.</b>"
@@ -10396,7 +9585,7 @@ msgstr ""
"peuvent être déplacées à l'aide des boutons « Monter » et « Descendre ».</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 579
-#: rc.cpp:6214
+#: rc.cpp:5937
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Move the selected item up.</b>"
@@ -10406,3933 +9595,4744 @@ msgstr ""
"<p>La colonne la plus élevée sera la première de la liste.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 587
-#: rc.cpp:6217
+#: rc.cpp:5940
#, no-c-format
msgid "The list of columns."
msgstr "La liste des colonnes."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 41
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:213 rc.cpp:6241
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 47
+#: rc.cpp:5964
#, no-c-format
-msgid "Form Settings"
-msgstr "Paramètres du formulaire"
+msgid "Preview Window"
+msgstr "Fenêtre d'aperçu"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 47
-#: rc.cpp:6244
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 92
+#: rc.cpp:5967
#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Form Settings</b>"
-"<p>Change settings for the form. Settings like <b>Comment</b> and <b>Author</b> "
-"are for your own use and are not required.</p>"
-msgstr ""
-"<b>Paramètres du formulaire</b>"
-"<p>Modifier les paramètres du formulaire. Les paramètres comme <b>"
-"Commentaire</b> et <b>Auteur</b> sont pour votre usage personnel et ne sont pas "
-"obligatoires.</p>"
+msgid "ButtonGroup"
+msgstr "Groupe de boutons"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 64
-#: rc.cpp:6247
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 109
+#: rc.cpp:5970
#, no-c-format
-msgid "Pixmaps"
-msgstr "Pixmaps"
+msgid "RadioButton1"
+msgstr "Bouton radio 1"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 81
-#: rc.cpp:6250
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 120
+#: rc.cpp:5973
#, no-c-format
-msgid "Save in&line"
-msgstr "Enregistrer en &ligne"
+msgid "RadioButton2"
+msgstr "Bouton radio 2"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 87
-#: rc.cpp:6253
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 128
+#: rc.cpp:5976
#, no-c-format
-msgid "Save pixmaps in the .ui files"
-msgstr "Enregistrer les pixmaps dans les fichiers « .ui »"
+msgid "RadioButton3"
+msgstr "BoutonRadio3"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 90
-#: rc.cpp:6256
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 138
+#: rc.cpp:5979
+#, no-c-format
+msgid "ButtonGroup2"
+msgstr "Groupe de boutons 2"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 155
+#: rc.cpp:5982
+#, no-c-format
+msgid "CheckBox1"
+msgstr "Case à cocher 1"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 166
+#: rc.cpp:5985
+#, no-c-format
+msgid "CheckBox2"
+msgstr "Case à cocher 2"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 200
+#: rc.cpp:5988
+#, no-c-format
+msgid "LineEdit"
+msgstr "LineEdit"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 206
+#: rc.cpp:5991
+#, no-c-format
+msgid "ComboBox"
+msgstr "ComboBox"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 237
+#: rc.cpp:5994
+#, no-c-format
+msgid "PushButton"
+msgstr "PushButton"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 274
+#: rc.cpp:5997
#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Save Inline</b>"
-"<p>Saves the pixmaps as binary data in the .ui files. Pixmaps saved like this "
-"are not shared between forms. We recommend using Project image files instead."
+"<p>\n"
+"<a href=\"http://www.trolltech.com/\">http://www.trolltech.com</a>\n"
+"</p>\n"
+"<p>\n"
+"<a href=\"http://www.kde.org/\">http://www.kde.org</a>\n"
+"</p>"
msgstr ""
-"<b>Enregistrer en ligne</b>"
-"<p>Enregistre les pixmaps sous la forme de données binaires dans les fichiers "
-"« .ui ». Les pixmaps enregistrés ainsi ne sont pas partagés entre les "
-"formulaires. Nous recommandons d'utiliser les fichiers image des projets à la "
-"place."
+"<p>\n"
+"<a href=\"http://www.trolltech.com/\">http://www.trolltech.com</a>\n"
+"</p>\n"
+"<p>\n"
+"<a href=\"http://www.kde.org/\">http://www.kde.org</a>\n"
+"</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 98
-#: rc.cpp:6259
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 49
+#: rc.cpp:6005
#, no-c-format
-msgid "Project &image file"
-msgstr "Fichier &image du projet"
+msgid "Qt Designer - New/Open"
+msgstr "Qt Designer &mdash; Nouveau / Ouvrir"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 101
-#: rc.cpp:6262
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 73
+#: rc.cpp:6008
#, no-c-format
-msgid "Use the Project's Image file for pixmaps"
-msgstr "Utiliser le fichier image du projet pour les pixmaps"
+msgid "&New File/Project"
+msgstr "&Nouveau fichier / projet"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 105
-#: rc.cpp:6265
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 106
+#: rc.cpp:6011
+#, no-c-format
+msgid "&Open File/Project"
+msgstr "&Ouvrir un fichier / projet"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 125
+#: rc.cpp:6014
+#, no-c-format
+msgid "&Recently Opened"
+msgstr "&Récemment ouvert(s)"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 178
+#: rc.cpp:6017
+#, no-c-format
+msgid "&Do not show this dialog in the future"
+msgstr "&Ne pas afficher cette boîte de dialogue à l'avenir"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 41
+#: rc.cpp:6029
+#, no-c-format
+msgid "Manage Image Collection"
+msgstr "Gérer la collection d'images"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 135
+#: rc.cpp:6044
+#, no-c-format
+msgid "C&lose"
+msgstr "&Fermer"
+
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 16
+#: rc.cpp:6047
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Form2"
+msgstr "Formulaires"
+
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 30
+#: rc.cpp:6050
#, no-c-format
+msgid "Lo&ad last project on startup"
+msgstr "Ouvrir &le dernier projet au démarrage"
+
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 33
+#: rc.cpp:6053
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"<b>Use the Project's Image file for pixmaps</b>\n"
-"<p>Each project may have a collection of pixmaps. If you use a project, we "
-"recommend that you use this option since it shares the images and is the "
-"fastest and most efficient way to use pixmaps in your forms.</p>"
+"Check this if you want TDevelop to load the last opened project on startup"
msgstr ""
-"<b>Utiliser le fichier image du projet pour les pixmaps</b>\n"
-"<p>Chaque projet peut comporter une collection de pixmaps. Si vous utilisez un "
-"projet, nous vous recommandons de choisir cette option du fait qu'elle permet "
-"de partager les images et qu'elle est la méthode la plus rapide et la plus "
-"efficace pour employer des pixmaps dans vos formulaires.</p>"
+"Cochez cette case si vous voulez que KDevelop charge le dernier projet ouvert "
+"au démarrage"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 116
-#: rc.cpp:6269
-#, no-c-format
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 36
+#: rc.cpp:6056
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Specify Pixmap-Loader function (only the function's name, no parentheses.)"
+"Mark this checkbox if you want to continue to work with the last project you "
+"worked on. This will cause TDevelop to automatically load this project on "
+"start-up. It will usually be shown in the state you left work so you can "
+"readily proceed."
msgstr ""
-"Spécifier la fonction de chargement de pixmaps (seulement le nom de la "
-"fonction, sans parenthèses)"
+"Cochez cette case si vous voulez continuer à travailler sur le dernier projet "
+"ouvert. KDevelop chargera alors automatiquement ce projet au démarrage. "
+"Celui-ci apparaîtra dans l'état dans lequel vous l'avez laissé."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 119
-#: rc.cpp:6272
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 44
+#: rc.cpp:6059
#, no-c-format
+msgid "<qt><h3>Project Settings</h3></qt>"
+msgstr "<qt><h3>Paramètres du projet</h3></qt>"
+
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 55
+#: rc.cpp:6062
+#, no-c-format
+msgid "Line wrappin&g"
+msgstr "Cou&pure des lignes"
+
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 58
+#: rc.cpp:6065
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"<b>Specify Pixmap-Loader function</b>"
-"<p>Specify the function which should be used for loading a pixmap in the "
-"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>"
+"By default, TDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View "
+"window"
msgstr ""
-"<b>Spécifier la fonction de chargement de pixmaps</b>"
-"<p>Spécifie la fonction à utiliser pour charger un pixmap dans le code généré. "
-"<em>Saisissez uniquement le nom de la fonction, sans parenthèses.</em>"
+"Par défaut, KDevelop coupe les lignes trop longues dans la fenêtre d'affichage "
+"des messages de sortie"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 127
-#: rc.cpp:6275
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 61
+#: rc.cpp:6068
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"By default, TDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View "
+"window so that valuable information will not be easily overlooked. In some "
+"cases this will clutter long message lists. Remove the checkbox mark if you do "
+"not want the lines wrap around."
+msgstr ""
+"Par défaut, KDevelop coupe les lignes trop longues dans la fenêtre d'affichage "
+"des messages de sortie afin qu'aucune information importante ne soit manquée. "
+"Dans certains cas, cela désordonne les longues listes de messages. Décochez la "
+"case si vous ne voulez pas que les lignes soient coupées."
+
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 77
+#: rc.cpp:6071
#, no-c-format
-msgid "Use &function:"
-msgstr "Utiliser la &fonction :"
+msgid "&Compiler output:"
+msgstr "Sortie du &compilateur :"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 130
-#: rc.cpp:6278
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 86
+#: rc.cpp:6074
#, no-c-format
-msgid "Use the given function for pixmaps"
-msgstr "Utiliser la fonction donnée pour les pixmaps"
+msgid "Very Short"
+msgstr "Très courte"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 133
-#: rc.cpp:6281
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 91
+#: rc.cpp:6077
+#, no-c-format
+msgid "Short"
+msgstr "Courte"
+
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 96
+#: rc.cpp:6080
+#, no-c-format
+msgid "Long"
+msgstr "Longue"
+
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 111
+#: rc.cpp:6083
#, no-c-format
+msgid "Choose what sort of output you want from the build process"
+msgstr ""
+"Choisissez le type de sortie que vous voulez que le processus de construction "
+"retourne"
+
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 117
+#: rc.cpp:6086
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"<b>Use a given function for pixmaps</b>"
-"<p>If you choose this option you must define a function in the line edit at the "
-"right which will be used in the generated code for loading pixmaps. When "
-"choosing a pixmap in <i>Qt Designer</i> you will be asked to specify the "
-"arguments which will be passed to the function in the generated code."
-"<p> This approach makes it possible to use your own icon-loader function for "
-"loading pixmaps. <i>Qt Designer</i> cannot preview the correct image if you "
-"use your own function."
+"TDevelop preprocesses the messages the Messages Output View window receives "
+"during the build processes in order to filter superfluous information. You can "
+"control the level of detail TDevelop will display using the dropdown box in "
+"this field. \n"
+"<b>Very Short</b> Displays only warnings, errors, and the filenames which are "
+"compiled. \n"
+"<b>Short</b> Suppresses all compiler flags and formats the output to be more "
+"readable. \n"
+"<b>Full</b> Displays all output messages unmodified."
msgstr ""
-"<b>Utiliser une fonction donnée pour les pixmaps</b>"
-"<p>Si vous choisissez cette option, vous devez définir une fonction dans la "
-"ligne d'édition à droite, qui sera utilisée dans le code généré pour charger "
-"les pixmaps. Au moment de choisir un pixmap dans <i>Qt Designer</i>"
-", il vous sera demandé de spécifier les arguments qui seront passés à la "
-"fonction dans le code généré."
-"<p> Cette approche permet d'utiliser votre propre fonction de chargement "
-"d'icônes pour charger les pixmaps. <i>Qt Designer</i> "
-"ne pourra pas afficher d'aperçu de l'image correcte si vous utilisez votre "
-"propre fonction."
+"KDevelop pré-analyse les messages que la fenêtre des messages de sortie reçoit "
+"durant le processus de construction, afin de filtrer les informations "
+"superflues. Vous pouvez contrôler le niveau de détails que KDevelop affiche en "
+"utilisant la liste déroulante.\n"
+"<b>Très courte</b> n'affiche que les avertissements, erreurs, et noms des "
+"fichiers compilés.\n"
+"<b>Courte</b> supprime tous les drapeaux du compilateur et formate la sortie "
+"pour qu'elle soit plus lisible.\n"
+"<b>Complète</b> affiche toute la sortie sans la modifier."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 166
-#: rc.cpp:6287
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 127
+#: rc.cpp:6092
#, no-c-format
-msgid "Change class name"
-msgstr "Modifier le nom de la classe"
+msgid "<qt><h3>Output View Settings</h3></qt>"
+msgstr "<qt><h3>Configuration de la vue de sortie</h3></qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 169
-#: rc.cpp:6290
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 149
+#: rc.cpp:6095
#, no-c-format
+msgid "Default pro&jects directory:"
+msgstr "Dossier par défaut des &projets :"
+
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 163
+#: rc.cpp:6098
+#, no-c-format
+msgid "Set the directory where you want your projects in."
+msgstr ""
+"Indiquez le dossier dans lequel vous voulez que vos projets se trouvent."
+
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 166
+#: rc.cpp:6101
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"<b>Enter the name of the class that will be created.</b>"
-"<p><em>classname.h</em> and <em>classname.cpp</em> will be generated as C++ "
-"output when it is compiled by uic.</p>"
+"By default, TDevelop uses a common parent directory for all new projects. Enter "
+"the absolute path of this common directory in the box or select it from your "
+"directory structure. TDevelop will place the any new project here as a "
+"subdirectory."
msgstr ""
-"<b>Saisissez le nom de la classe qui sera créée.</b>"
-"<p>Les fichiers <em>nomdelaclasse.h</em> et <em>nomdelaclasse.cpp</em> "
-"seront générés en tant que sortie C++ lorsqu'ils sont compilés par « uic ».</p>"
+"Par défaut, KDevelop utilise un dossier parent commun pour tous les nouveaux "
+"projets. Saisissez le chemin absolu de ce dossier commun ou sélectionnez-le à "
+"partir de votre structure de dossiers. KDevelop placera chaque nouveau projet "
+"dans un sous-dossier."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 177
-#: rc.cpp:6293
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 209
+#: rc.cpp:6104
#, no-c-format
-msgid "A&uthor:"
-msgstr "A&uteur :"
+msgid "Window &font:"
+msgstr "P&olice de caractères :"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 188
-#: rc.cpp:6296
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 261
+#: rc.cpp:6107
#, no-c-format
-msgid "Enter your name"
-msgstr "Saisissez votre nom"
+msgid "Use &TDE setting"
+msgstr "Utiliser le paramètre de &TDE"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 191
-#: rc.cpp:6299
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 267
+#: rc.cpp:6110
#, no-c-format
-msgid "Enter your name."
-msgstr "Saisissez votre nom."
+msgid "Use the terminal as set in KControl"
+msgstr "Utiliser le terminal indiqué dans KControl"
+
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 270
+#: rc.cpp:6113
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"If checked, TDevelop will use the default terminal as set in KControl in TDE "
+"components, Component Chooser."
+msgstr ""
+"Si cette case est cochée, KDevelop utilisera le terminal par défaut défini dans "
+"KControl, dans « Composants de TDE -> Sélecteur de composants »."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 210
-#: rc.cpp:6305 rc.cpp:7038 rc.cpp:8585 rc.cpp:8771
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 294
+#: rc.cpp:6116
#, no-c-format
-msgid "Co&mment:"
-msgstr "Co&mmentaire :"
+msgid "&Other:"
+msgstr "&Autre :"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 221
-#: rc.cpp:6308
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 297
+#: rc.cpp:6119
#, no-c-format
-msgid "Enter a comment about the form."
-msgstr "Saisissez un commentaire à propos du formulaire."
+msgid "Set a different terminal than the TDE default one"
+msgstr "Utiliser un autre terminal que celui par défaut de TDE"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 242
-#: rc.cpp:6311
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 300
+#: rc.cpp:6122
#, no-c-format
-msgid "La&youts"
-msgstr "&Dispositions"
+msgid "Choose some other terminal different from the default one."
+msgstr "Choisir un autre terminal que celui par défaut."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 278
-#: rc.cpp:6314
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 320
+#: rc.cpp:6125
#, no-c-format
-msgid "D&efault spacing:"
-msgstr "&Espacement par défaut :"
+msgid "<qt><h3>Terminal Emulation</h3></qt>"
+msgstr "<qt><h3>Émulateur de terminal</h3></qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 289
-#: rc.cpp:6317
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 365
+#: rc.cpp:6128
#, no-c-format
-msgid "Use func&tions:"
-msgstr "Utiliser les fonc&tions :"
+msgid ""
+"<qt>"
+"<h3>UI Designer Integration</h3>This will only be used when no project is "
+"opened. For the project specific setting see Project Options/C++ Specific and "
+"open the Qt tab.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>"
+"<h3>Intégration du concepteur d'interfaces graphiques</h3>"
+"Cette fonction ne sera utilisée que si aucun projet n'est ouvert. Pour les "
+"réglages propres au projet, consultez « Options du projet / Spécifique au C++ » "
+"et cliquez sur l'onglet « Qt ».</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 292
-#: rc.cpp:6320
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 396
+#: rc.cpp:6131 rc.cpp:7211
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Use TDevelop's embedded designer"
+msgstr "&Utiliser le concepteur intégré de KDevelop"
+
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 399
+#: rc.cpp:6134
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Start TDevelop own designer embedded within TDevelop"
+msgstr "Démarrer le propre concepteur de KDevelop intégré dans KDevelop"
+
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 402
+#: rc.cpp:6137 rc.cpp:7217
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run "
+"as a separate program. Check this button if you wish to integrate the UI "
+"designer into TDevelop."
+msgstr ""
+"KDevelop est fourni avec son propre concepteur d'interfaces graphiques, qui "
+"peut soit être intégré soit exécuté en tant que programme séparé. Cochez cette "
+"case si vous voulez intégrer le concepteur d'interfaces graphiques dans "
+"KDevelop."
+
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 410
+#: rc.cpp:6140
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Run TDevelop's &designer as a separate application"
+msgstr "Exécuter le &concepteur comme une application séparée"
+
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 413
+#: rc.cpp:6143
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Start TDevelop own designer externally"
+msgstr "Démarrer le propre concepteur de KDevelop de façon externe"
+
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 416
+#: rc.cpp:6146 rc.cpp:7226
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run "
+"as a separate program. Check this button if you wish to run TDevelop's UI "
+"designer as a separate program."
+msgstr ""
+"KDevelop est fourni avec son propre concepteur d'interfaces graphiques. "
+"Celui-ci peut être intégré ou être exécuté en tant que programme séparé. Cochez "
+"cette case si vous voulez l'exécuter comme programme séparé."
+
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 424
+#: rc.cpp:6149
#, no-c-format
-msgid "Use functions to get the margin and spacing"
-msgstr "Utiliser les fonctions pour obtenir la marge et l'espacement"
+msgid "Run &Qt Designer"
+msgstr "Exécuter Qt Desi&gner"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 295
-#: rc.cpp:6323
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 427
+#: rc.cpp:6152 rc.cpp:7232
#, no-c-format
+msgid "Use Qt Designer externally"
+msgstr "Utiliser Qt Designer de façon externe"
+
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 430
+#: rc.cpp:6155 rc.cpp:7235
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"<b>Use a given function for margin and/or spacing</b>"
-"<p>If you choose this option you must define functions in the line edit below "
-"which will be used in the generated code for getting the margin and spacing "
-"value. <i>Qt Designer</i> cannot preview the correct margin or spacing if you "
-"use your own function. Instead, the default values will be used for preview."
+"Check this button if you wish to use Qt Designer rather than TDevelop's "
+"integrated designer."
msgstr ""
-"<b>Utiliser une fonction donnée pour la marge et l'espacement</b>"
-"<p>Si vous choisissez cette option, vous devez définir des fonctions dans la "
-"ligne d'édition ci-dessous, qui sera utilisée dans le code généré pour obtenir "
-"la valeur de marge et d'espacement. <i>Qt Designer</i> "
-"ne pourra pas afficher un aperçu de la marge ou de l'espacement correct si vous "
-"utilisez votre propre fonction. Les valeurs par défaut seront utilisés à la "
-"place pour l'aperçu."
+"Cliquez sur ce bouton si vous souhaitez utiliser Qt Designer plutôt que le "
+"concepteur intégré de KDevelop."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 322
-#: rc.cpp:6326
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 440
+#: rc.cpp:6158
#, no-c-format
-msgid "Default mar&gin:"
-msgstr "Mar&ge par défaut :"
+msgid "Directory &navigation messages"
+msgstr "Messages correspondant à la &navigation dans les dossiers"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 336
-#: rc.cpp:6329
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 443
+#: rc.cpp:6161 rc.cpp:7476
#, no-c-format
-msgid "S&pacing:"
-msgstr "Es&pacement :"
+msgid "Alt+N"
+msgstr "Alt+N"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 358
-#: rc.cpp:6332
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 446
+#: rc.cpp:6164
#, no-c-format
-msgid "Ma&rgin:"
-msgstr "Ma&rge :"
+msgid "Check this if you want to know what directory make is in"
+msgstr ""
+"Cochez cette case si vous voulez savoir dans quel dossier se trouve « make »"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 383
-#: rc.cpp:6335
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 449
+#: rc.cpp:6167
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"The make tool usually will display messages like “Entering directory”, or "
+"“Leaving directory” when it switches the directories it currently works in. As "
+"this clutters the messages list in the Messages Output View window, TDevelop "
+"suppresses those messages by default. Mark the checkbox if you want to protocol "
+"which directories make worked in."
+msgstr ""
+"« Make » affiche habituellement des messages comme « Ouverture du dossier » ou "
+"« Fermeture du dossier » lorsqu'il change de dossier de travail. Cela perturbe "
+"la liste des messages dans la fenêtre des messages de sortie, c'est pourquoi "
+"par défaut KDevelop supprime ces messages. Cochez cette case si vous voulez les "
+"voir malgré tout."
+
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 497
+#: rc.cpp:6170
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Force English compiler output"
+msgstr "Sortie du compilateur complète"
+
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 505
+#: rc.cpp:6173
#, no-c-format
-msgid "Specify spacing function (only the function's name, no parentheses.)"
+msgid "Use kde language and disable \"jump-to-source\" functionality"
msgstr ""
-"Spécifier la fonction d'espacement (uniquement le nom de la fonction, sans "
-"parenthèses.)"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 386
-#: rc.cpp:6338
+#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 16
+#: rc.cpp:6176
+#, no-c-format
+msgid "Plugin Selection"
+msgstr "Sélection des modules externes"
+
+#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 27
+#: rc.cpp:6179
+#, no-c-format
+msgid "Plugins:"
+msgstr "Modules externes :"
+
+#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 51
+#: rc.cpp:6182
+#, no-c-format
+msgid "Make this the default for this profile:"
+msgstr "En faire la sélection par défaut pour ce profil :"
+
+#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 59
+#: rc.cpp:6185
+#, no-c-format
+msgid "Save &as Default"
+msgstr "Enregistrer comme sélection par &défaut"
+
+#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:6197
+#, no-c-format
+msgid "General Settings"
+msgstr "Configuration générale"
+
+#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 25
+#: rc.cpp:6200
+#, no-c-format
+msgid "Absolute Path"
+msgstr "Chemin absolu"
+
+#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 30
+#: rc.cpp:6203
+#, no-c-format
+msgid "Relative to Project File"
+msgstr "Relatif au fichier projet"
+
+#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 67
+#: rc.cpp:6209
+#, no-c-format
+msgid "Project directory:"
+msgstr "Dossier du projet :"
+
+#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 115
+#: rc.cpp:6221
#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Specify spacing function</b>"
-"<p>Specify the function which should be used for getting the spacing in the "
-"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>"
+"Project Version\n"
+"You may need to run automake & friends to update\n"
+"the version in all files after changing this."
msgstr ""
-"<b>Spécifiez la fonction d'espacement</b>"
-"<p>Spécifiez la fonction qui devra être utilisée pour obtenir l'espacement dans "
-"le code généré. <em>Saisissez uniquement le nom de la fonction, sans "
-"parenthèses.</em>"
+"Version du projet\n"
+"Vous pouvez être amené à lancer « automake » et consorts pour mettre à jour\n"
+"la version dans tous les fichiers après avoir changé ce paramètre."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 405
-#: rc.cpp:6341
+#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 124
+#: rc.cpp:6226
#, no-c-format
-msgid "Specify margin function (only the function's name, no parentheses.)"
+msgid ""
+"Used in templates as $EMAIL$\n"
+"Placed in the AUTHORS file"
msgstr ""
-"Spécifier la fonction de marge (uniquement le nom de la fonction, sans "
-"parenthèses.)"
+"Utilisé dans des modèles comme $EMAIL$\n"
+"Placé dans le fichier AUTHORS"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 408
-#: rc.cpp:6344
+#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 133
+#: rc.cpp:6230
#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Specify margin function</b>"
-"<p>Specify the function which should be used for getting the margin in the "
-"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>"
+"Used in templates as $AUTHOR$\n"
+"Placed in the AUTHORS file"
msgstr ""
-"<b>Spécifiez la fonction de marge</b>"
-"<p>Spécifiez la fonction qui devra être utilisée pour obtenir la marge dans le "
-"code généré. <em>Saisissez uniquement le nom de la fonction, sans "
-"parenthèses.</em>"
+"Utilisé dans des modèles comme $AUTHOR$\n"
+"Placé dans le fichier AUTHORS"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 38
-#: rc.cpp:6362
+#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 177
+#: rc.cpp:6234
#, no-c-format
-msgid "Graphic Filter"
-msgstr "Filtre graphique"
+msgid "Where the project starts."
+msgstr "L'endroit où le projet commence."
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 50
-#: rc.cpp:6365
+#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 189
+#: rc.cpp:6237
#, no-c-format
-msgid "Normal mode"
-msgstr "Mode normal"
+msgid "Please select a project directory"
+msgstr "Veuillez choisir un dossier de projet"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 58
-#: rc.cpp:6368
+#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 197
+#: rc.cpp:6240
#, no-c-format
-msgid "TV mode"
-msgstr "Mode TV"
+msgid "Default encoding:"
+msgstr "Encodage par défaut :"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 66
-#: rc.cpp:6371
+#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 205
+#: rc.cpp:6243
#, no-c-format
-msgid "2xSaI"
-msgstr "2xSaI"
+msgid "Default encoding used when opening text files"
+msgstr "Encodage par défaut utilisé lors de l'ouverture des fichiers texte"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 74
-#: rc.cpp:6374
+#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 213
+#: rc.cpp:6246
#, no-c-format
-msgid "Super 2xSal"
-msgstr "Super 2xSal"
+msgid "Text that stays in the project file."
+msgstr "Le texte qui reste dans le fichier projet."
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 82
-#: rc.cpp:6377
+#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 24
+#: rc.cpp:6249
#, no-c-format
-msgid "Super Eagle"
-msgstr "Super Eagle"
+msgid "Could Not Open File"
+msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 92
-#: rc.cpp:6380
-#, no-c-format
-msgid "GBA binary:"
-msgstr "Binaire pour « GBA » :"
+#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 43
+#: rc.cpp:6252
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "TDevelop could not open"
+msgstr "KDevelop ne peut pas ouvrir"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 105
-#: rc.cpp:6383
+#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 59
+#: rc.cpp:6255
#, no-c-format
-msgid "Additional parameters:"
-msgstr "Paramètres supplémentaires :"
+msgid "Some URL"
+msgstr "Certains URL"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 113
-#: rc.cpp:6386
+#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 75
+#: rc.cpp:6258
#, no-c-format
-msgid "VisualBoy Advance (emulator):"
-msgstr "VisualBoy Advance (émulateur) :"
+msgid "<qt>No suitable viewer was found for the <b>%1</b> mimetype.</qt>"
+msgstr "<qt>Aucun affichage disponible pour lire le type MIME <b>%1</b>.</qt>"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 157
-#: rc.cpp:6392
+#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 100
+#: rc.cpp:6261
#, no-c-format
-msgid "Scaling"
-msgstr "Mise à l'échelle"
+msgid "What Do You Want to Do?"
+msgstr "Que voulez-vous faire ?"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 169
-#: rc.cpp:6395
+#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 111
+#: rc.cpp:6264
#, no-c-format
-msgid "1x"
-msgstr "1x"
+msgid "Let TDE find a suitable program"
+msgstr "Laisser TDE trouver un programme convenable"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 177
-#: rc.cpp:6398
+#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 122
+#: rc.cpp:6267
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Open it in TDevelop as plain text"
+msgstr "L'ouvrir dans KDevelop sous forme de texte en clair"
+
+#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 158
+#: rc.cpp:6270
#, no-c-format
-msgid "2x"
-msgstr "2x"
+msgid "Always open this mimetype as text"
+msgstr "Toujours ouvrir ce type MIME comme du texte"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 185
-#: rc.cpp:6401
+#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 16
+#: rc.cpp:6279
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Profile Editor for The TDevelop Platform"
+msgstr "Éditeur de profils pour la plate-forme KDevelop"
+
+#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 63
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:237 rc.cpp:6282 rc.cpp:6357
#, no-c-format
-msgid "3x"
-msgstr "3x"
+msgid "Add Profile"
+msgstr "Ajouter un profil"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 193
-#: rc.cpp:6404
+#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 132
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:255
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267 rc.cpp:6291
#, no-c-format
-msgid "4x"
-msgstr "4x"
+msgid "Remove Profile"
+msgstr "Supprimer le profil"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 203
-#: rc.cpp:6407
+#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 212
+#: rc.cpp:6303
#, no-c-format
-msgid "Full screen"
-msgstr "Plein écran"
+msgid "Derived properties:"
+msgstr "Propriétés dérivées :"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 211
-#: rc.cpp:6410
+#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 241
+#: rc.cpp:6306
#, no-c-format
-msgid "Start in external terminal"
-msgstr "Lancer dans un terminal externe"
+msgid "Own properties:"
+msgstr "Propriétés propres :"
-#. i18n: file ./vcs/clearcase/integrator/ccintegratordlgbase.ui line 24
-#: rc.cpp:6413 rc.cpp:6748
+#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 258
+#: rc.cpp:6309
#, no-c-format
-msgid "No options available for this VCS."
-msgstr "Aucune option disponible pour ce VCS."
+msgid "Lists of Explicitly Enabled && Disabled Plugins"
+msgstr "Liste des modules explicitement activés et désactivés"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svnssltrustpromptbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6416
+#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 283
+#: rc.cpp:6312
#, no-c-format
-msgid "SSL Certificate Trust"
-msgstr "Certificat de confiance SSL"
+msgid "Enabled:"
+msgstr "Activé :"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/subversiondiff.ui line 16
-#: rc.cpp:6419
+#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 289
+#: rc.cpp:6315 rc.cpp:6321
#, no-c-format
-msgid "Subversion Diff"
-msgstr "Diff de Subversion"
+msgid "Plugin Name"
+msgstr "Nom du module"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/commitdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6425
+#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 323
+#: rc.cpp:6318
#, no-c-format
-msgid "Log Message"
-msgstr "Message de journal"
+msgid "Disabled:"
+msgstr "Désactivé :"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/commitdlgbase.ui line 81
-#: rc.cpp:6431 rc.cpp:7546
+#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 430
+#: rc.cpp:6330
#, no-c-format
-msgid "Ca&ncel"
-msgstr "Annu&ler"
+msgid "Available plugins:"
+msgstr "Modules disponibles :"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 16
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:300 rc.cpp:6434
+#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 447
+#: rc.cpp:6336 rc.cpp:6351
#, no-c-format
-msgid "Subversion Log View"
-msgstr "Vue du journal de Subversion"
+msgid "Generic Name"
+msgstr "Nom générique"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 35
-#: rc.cpp:6440
+#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 507
+#: rc.cpp:6345
#, no-c-format
-msgid "Do not show logs before branching point"
-msgstr "Ne pas afficher les journaux avant le point de bifurcation"
+msgid "List of Plugins to Be Loaded"
+msgstr "Liste des modules externes à charger"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 46
-#: rc.cpp:6443
+#. i18n: file ./src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui line 73
+#: rc.cpp:6363
#, no-c-format
-msgid "End Revision"
-msgstr "Terminer la révision"
+msgid "&Generic name:"
+msgstr "Nom &générique :"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 57
-#: rc.cpp:6446 rc.cpp:6458
+#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 24
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:585 rc.cpp:6369
#, no-c-format
-msgid "&By Revision Number"
-msgstr "&Par numéro de révision"
+msgid "Problem Reporter"
+msgstr "Rapporteur de problèmes"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 65
-#: rc.cpp:6449 rc.cpp:6461
+#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 28
+#: rc.cpp:6372
#, no-c-format
-msgid "B&y Revision Specifier"
-msgstr "Pa&r spécificateur de révisions"
+msgid ""
+"If enabled, the C++ parser will report any syntax errors it detects. \n"
+"They will be displayed in the 'Problems' output view and as markers in the "
+"editor."
+msgstr ""
+"S'il est activé, l'analyseur syntaxique C++ signalera toute erreur de syntaxe "
+"qu'il détecte.\n"
+"Elles seront affichées dans la fenêtre de sortie et sous la forme de marqueurs "
+"dans l'éditeur."
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 96
-#: rc.cpp:6455
+#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 39
+#: rc.cpp:6376
#, no-c-format
-msgid "Start Revision"
-msgstr "Démarrer la révision"
+msgid "&Use Problem Reporter"
+msgstr "U&tiliser le rapporteur de problèmes"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6464
+#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 52
+#: rc.cpp:6379
#, no-c-format
-msgid "Subversion Merge"
-msgstr "Fusion de Subversion"
+msgid "Parsing"
+msgstr "Analyse de la syntaxe"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 27
-#: rc.cpp:6467 rc.cpp:6573
+#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 57
+#: rc.cpp:6382
#, no-c-format
-msgid "Destination"
-msgstr "Destination"
+msgid ""
+"If enabled, the C++ parser will run on the active file after the stated "
+"timeout, after there has been any changes to the text.\n"
+"\n"
+"If disabled, the parser will typically only run when the file is saved."
+msgstr ""
+"Si elle est activée, l'analyseur syntaxique s'exécutera sur le fichier actif "
+"après le délai imparti fixé, après toute modification apportée au texte.\n"
+"\n"
+"Si elle est désactivée, l'analyseur syntaxique ne s'exécutera généralement que "
+"lors de l'enregistrement du fichier."
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 38
-#: rc.cpp:6470
+#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 76
+#: rc.cpp:6387
#, no-c-format
-msgid "Destination working path"
-msgstr "Chemin de travail de destination"
+msgid "Enable &background parsing"
+msgstr "Activ&er l'analyse de la syntaxe en tâche de fond"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 53
-#: rc.cpp:6473
+#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 92
+#: rc.cpp:6390 rc.cpp:6874 rc.cpp:6935 rc.cpp:8194
#, no-c-format
-msgid "Source 1"
-msgstr "Source 1"
+msgid "msec"
+msgstr "msec"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 80
-#: rc.cpp:6476 rc.cpp:6503
+#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 133
+#: rc.cpp:6393
#, no-c-format
-msgid "Number:"
-msgstr "Numéro :"
+msgid "Special &Headers"
+msgstr "En-têtes spéciau&x"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 91
-#: rc.cpp:6479 rc.cpp:6506
+#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 136
+#: rc.cpp:6396
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Often a macro that the C++ parser must understand in order to correctly parse a "
+"piece of code is defined somewhere in a non-standard header file that the "
+"parser does not look at. This textbox can be used to define those macros "
+"locally so that the C++ parser can understand them."
+msgstr ""
+"Souvent, une macro que l'analyseur syntaxique C++ doit comprendre afin "
+"d'analyser correctement la syntaxe d'un morceau de code, est définie quelque "
+"part dans un fichier d'en-tête distant que l'analyseur syntaxique n'examine "
+"pas. Cette zone de texte peut être utilisée pour définir ces macros localement "
+"pour que l'analyseur syntaxique les comprenne."
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:6399 rc.cpp:8007
#, no-c-format
-msgid "Keyword:"
-msgstr "Mot-clé :"
+msgid "New Class"
+msgstr "Nouvelle classe"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 97
-#: rc.cpp:6482 rc.cpp:6512 rc.cpp:6591 rc.cpp:6621
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 34
+#: rc.cpp:6402
#, no-c-format
-msgid "HEAD"
-msgstr "HEAD"
+msgid "Class &Information"
+msgstr "&Informations sur la classe"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 102
-#: rc.cpp:6485 rc.cpp:6515 rc.cpp:6594
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 73
+#: rc.cpp:6405
#, no-c-format
-msgid "BASE"
-msgstr "BASE"
+msgid "Docu&mentation:"
+msgstr "Docu&mentation :"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 107
-#: rc.cpp:6488 rc.cpp:6518
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 87
+#: rc.cpp:6408
#, no-c-format
-msgid "COMMITTED"
-msgstr "COMMITTED"
+msgid ""
+"Insert a short description for your new class\n"
+"here for documentation purposes. This can be used\n"
+"to create API documentation in HTML format with\n"
+"doxygen or similar tools."
+msgstr ""
+"Saisissez ici une courte description de votre nouvelle classe\n"
+"à des fins de la documentation. Elle peut être utilisée\n"
+"pour créer la documentation de l'API au format HTML avec\n"
+"le programme « Doxygen » ou des outils similaires."
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 112
-#: rc.cpp:6491 rc.cpp:6521
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 97
+#: rc.cpp:6414
#, no-c-format
-msgid "PREV"
-msgstr "PREV"
+msgid "File Names"
+msgstr "Noms des fichiers"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 143
-#: rc.cpp:6494 rc.cpp:6524
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 108
+#: rc.cpp:6417
#, no-c-format
-msgid "Source URL or working path:"
-msgstr "URL source ou chemin de travail :"
+msgid "&Header:"
+msgstr "E&n-tête :"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 151
-#: rc.cpp:6497 rc.cpp:6509
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 122
+#: rc.cpp:6420
#, no-c-format
-msgid "Specify revision as"
-msgstr "Spécifier la révision comme"
+msgid ""
+"Insert your header file name here.\n"
+"It is automatically inserted while\n"
+"you select the classname, but you can\n"
+"still edit it afterwards."
+msgstr ""
+"Saisissez ici le nom de votre fichier d'en-tête.\n"
+"Il est automatiquement généré lorsque vous\n"
+"sélectionnez le nom de la classe, mais vous pourrez\n"
+"le modifier par la suite."
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 161
-#: rc.cpp:6500
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 130
+#: rc.cpp:6426
#, no-c-format
-msgid "Source 2"
-msgstr "Source 2"
+msgid "Im&plementation:"
+msgstr "Im&plémentation :"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 302
-#: rc.cpp:6533
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 144
+#: rc.cpp:6429
#, no-c-format
-msgid "--force (Force to delete locally modified or unversioned items.)"
+msgid ""
+"Insert your implementation filename here.\n"
+"It is automatically inserted while\n"
+"you select the classname, but you can\n"
+"still edit it afterwards."
msgstr ""
-"--force (Forcer pour supprimer les éléments modifiés localement ou non "
-"versionnés.)"
+"Saisissez ici le nom de votre fichier d'implémentation.\n"
+"Il est automatiquement inséré lorsque vous sélectionnez\n"
+"le nom de la classe, mais vous pourrez toujours le\n"
+"modifier par la suite."
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 310
-#: rc.cpp:6536
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 152
+#: rc.cpp:6435
#, no-c-format
-msgid "--non-recursive"
-msgstr "--non-recursive"
+msgid "Create only header"
+msgstr "Créer seulement l'en-tête"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 318
-#: rc.cpp:6539
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 162
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:191
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:51 rc.cpp:6438
#, no-c-format
-msgid "--ignore-ancestry"
-msgstr "--ignore-ancestry"
+msgid "Class"
+msgstr "Classe"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 335
-#: rc.cpp:6542
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 194
+#: rc.cpp:6444
#, no-c-format
msgid ""
-"--dry-run (Only receive full result notification\n"
-" without actually modifying working copy)"
+"Insert your new classname here.\n"
+"You can also define template classes by specifying\n"
+"template <params> classname"
msgstr ""
-"--dry-run (Recevoir uniquement la notification complète du résultat\n"
-" sans modifier réellement la copie de travail)"
+"Indiquez ici le nom de votre nouvelle classe.\n"
+"Vous pouvez également définir plusieurs modèles de classes en\n"
+"spécifiant : template <params> nom_de_la_classe"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 36
-#: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:63
-#: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:89
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:740
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:767
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:776 rc.cpp:6549 rc.cpp:7483
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 210
+#: rc.cpp:6449
#, no-c-format
-msgid "New Item"
-msgstr "Nouvel élément"
+msgid "Name&space:"
+msgstr "E&space de noms :"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 71
-#: rc.cpp:6552
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 223
+#: rc.cpp:6452
#, no-c-format
-msgid "Keep Locks"
-msgstr "Conserver les verrous"
+msgid ""
+"Insert a name of the namespace here.\n"
+"You can define nested namespaces by specifying\n"
+"Namespace1::Namespace2::...::NamespaceN"
+msgstr ""
+"Saisissez ici le nom de l'espace de noms.\n"
+"Vous pouvez définir plusieurs espaces de noms en même temps\n"
+"en utilisant la syntaxe « EspaceDeNoms1::EspaceDeNoms2::...::EspaceDeNomsN »"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 108
-#: rc.cpp:6561
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 233
+#: rc.cpp:6457
#, no-c-format
-msgid "Recursive"
-msgstr "Récursifs"
+msgid "Inheritance"
+msgstr "Héritage"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 16
-#: rc.cpp:6564
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 349
+#: rc.cpp:6472 rc.cpp:8019
#, no-c-format
-msgid "Subversion Copy"
-msgstr "Copie de Subversion"
+msgid "&Base class:"
+msgstr "Classe de &base :"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 84
-#: rc.cpp:6576
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 358
+#: rc.cpp:6475
#, no-c-format
-msgid "Specify either the full repository URL or local working path"
-msgstr ""
-"Spécifiez soit l'URL complet du référentiel soit le chemin de travail local"
+msgid "Baseclass Name"
+msgstr "Nom de la classe de base"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 94
-#: rc.cpp:6579
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 369
+#: rc.cpp:6478
#, no-c-format
-msgid "Requested Local Path"
-msgstr "Chemin local demandé"
+msgid "Inheritance Type"
+msgstr "Type d'héritage"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 102
-#: rc.cpp:6582
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 416
+#: rc.cpp:6481
#, no-c-format
-msgid "Source Revision"
-msgstr "Révision des sources"
+msgid ""
+"Insert the base class which your new class will be derived from. If you have "
+"checked 'Generate QWidget child class' the new class will be derived from "
+"QWidget. If no base class is named, the new class will not have a parent class. "
+"You can also use template classes here (like BaseClass<int, int>)"
+msgstr ""
+"Saisissez la classe de base de laquelle dérive votre nouvelle classe. Si vous "
+"avez coché l'option « Générer une classe fille de QWidget », la nouvelle classe "
+"dérivera de la classe « QWidget ». Si aucune classe de base n'est indiquée, la "
+"nouvelle classe n'aura pas de classe parent. Vous pouvez aussi employer ici un "
+"modéle de classe (comme « ClasseDeBase<int, int> »)"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 129
-#: rc.cpp:6585
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 489
+#: rc.cpp:6490
#, no-c-format
-msgid "Specify by number:"
-msgstr "Spécifier par numéro :"
+msgid "Virtual"
+msgstr "Virtuelle"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 137
-#: rc.cpp:6588
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 500
+#: rc.cpp:6493
#, no-c-format
-msgid "Specify by keyword:"
-msgstr "Spécifier par mot-clé :"
+msgid "Public"
+msgstr "Public"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 153
-#: rc.cpp:6597
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 514
+#: rc.cpp:6496
#, no-c-format
-msgid "WORKING"
-msgstr "TRAVAIL"
+msgid "Protected"
+msgstr "Protégé"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 178
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:206 rc.cpp:6600
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 525
+#: rc.cpp:6499
#, no-c-format
-msgid "Source"
-msgstr "Source"
+msgid "Private"
+msgstr "Privé"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 197
-#: rc.cpp:6603
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 548
+#: rc.cpp:6505
#, no-c-format
-msgid "Specify by the repository URL of this item"
-msgstr "Spécifier par l'URL de référentiel de cet élément"
+msgid "Use file t&emplates"
+msgstr "U&tiliser un fichier de modèles"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 205
-#: rc.cpp:6606
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 559
+#: rc.cpp:6508
#, no-c-format
-msgid "Specify by local path of this item"
-msgstr "Spécifier le chemin local de cet élément"
+msgid "Generate QOb&ject child class"
+msgstr "Générer une classe fille de « QOb&ject »"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 24
-#: rc.cpp:6609
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 567
+#: rc.cpp:6511
#, no-c-format
-msgid "Subversion Module Checkout"
-msgstr "Extraction du module Subversion"
+msgid "Generate Q&Widget child class"
+msgstr "Générer une classe fille de « Q&Widget »"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 43
-#: rc.cpp:6612
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 575
+#: rc.cpp:6514
#, no-c-format
-msgid "Server Settings"
-msgstr "Paramétrages du serveur"
+msgid "Generate G&TK+ class"
+msgstr "Générer une classe G&TK+"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 62
-#: rc.cpp:6615
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 583
+#: rc.cpp:6517
#, no-c-format
-msgid "Checkout &from:"
-msgstr "Extraire &à partir de :"
+msgid "Use Objective-C"
+msgstr "Utiliser l'OBJECTIVE-C"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 96
-#: rc.cpp:6618
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 595
+#: rc.cpp:6520
#, no-c-format
-msgid "&Revision:"
-msgstr "&Révision :"
+msgid "Ad&vanced Information"
+msgstr "Informations a&vancées"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 131
-#: rc.cpp:6624
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 610
+#: rc.cpp:6523
#, no-c-format
-msgid "This Project has Standard &Trunk/Branches/Tags/Directories"
-msgstr "Ce projet in&tègre les dossiers standard (tags/trunk/branches/)"
+msgid "Constr&uctors"
+msgstr "Constr&ucteurs"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 186
-#: rc.cpp:6633
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 619
+#: rc.cpp:6526
#, no-c-format
-msgid "Local Directory"
-msgstr "Dossier local"
+msgid "Base Class Constructors"
+msgstr "Classe de base des constructeurs"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 205
-#: rc.cpp:6636
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 668
+#: rc.cpp:6529
#, no-c-format
-msgid "C&heckout in:"
-msgstr "Ex&traire dans :"
+msgid "C&reate Constructor >>"
+msgstr "Créer le c&onstructeur « >> »"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 239
-#: rc.cpp:6639
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 690
+#: rc.cpp:6532
#, no-c-format
-msgid "&Name of the newly created directory:"
-msgstr "&Nom du dossier récemment créé :"
+msgid "C&lear Selection"
+msgstr "Effa&cer la sélection"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 16
-#: rc.cpp:6648
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 721
+#: rc.cpp:6535
#, no-c-format
-msgid "New Subversion Project"
-msgstr "Nouveau projet Subversion"
+msgid "&Header"
+msgstr "E&n-tête"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 35
-#: rc.cpp:6651
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 756
+#: rc.cpp:6538
#, no-c-format
-msgid "&Import address:"
-msgstr "Adresse d'&importation :"
+msgid "&Source"
+msgstr "&ource"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 53
-#: rc.cpp:6654
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 794
+#: rc.cpp:6541
#, no-c-format
-msgid "Create &Standard Directories (tags/trunk/branches/)?"
-msgstr "Créer les dossiers &standard (tags/trunk/branches/) ?"
+msgid "Methods Ov&erriding"
+msgstr "Redéfin&ition des méthodes"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6663
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 803
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:851 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:854
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1010 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1013
+#: rc.cpp:6544
#, no-c-format
-msgid "Subversion Switch"
-msgstr "Commutateur Subversion"
+msgid "Methods"
+msgstr "Méthodes"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 27
-#: rc.cpp:6666
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 814
+#: rc.cpp:6547
#, no-c-format
-msgid "Non-recursive. (Switch its immediate children only)"
-msgstr "Non-récursif. (Basculer dans ses descendants immédiats uniquement)"
+msgid "Extend Functionality"
+msgstr "Étendre la fonctionnalité"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 108
-#: rc.cpp:6675
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 849
+#: rc.cpp:6550
#, no-c-format
-msgid "Current Repository URL"
-msgstr "URL actuel du référentiel"
+msgid "&Access Control"
+msgstr "Contrôle d'&accès"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 124
-#: rc.cpp:6678
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 858
+#: rc.cpp:6553
#, no-c-format
-msgid "Working copy to switch"
-msgstr "Copie de travail dans laquelle basculer"
+msgid "Methods & Attributes"
+msgstr "Méthodes et attributs"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 140
-#: rc.cpp:6681
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 869
+#: rc.cpp:6556
#, no-c-format
-msgid "Working Mode"
-msgstr "Mode de travail"
+msgid "Implied Modifier"
+msgstr "Modificateur impliqué"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 151
-#: rc.cpp:6684
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 880
+#: rc.cpp:6559
#, no-c-format
-msgid "svn switch"
-msgstr "svn switch"
+msgid "New Modifier"
+msgstr "Nouveau modificateur"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 159
-#: rc.cpp:6687
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 923
+#: rc.cpp:6562
#, no-c-format
-msgid "svn switch --relocation"
-msgstr "svn switch --relocation"
+msgid "&Generation Options"
+msgstr "O&ptions de génération"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 169
-#: rc.cpp:6690
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 44
+#: rc.cpp:6571
#, no-c-format
-msgid "New destination URL"
-msgstr "Nouvel URL de destination"
+msgid "&inline"
+msgstr "&inline"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 55
-#: rc.cpp:6693
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 50
+#: rc.cpp:6574
#, no-c-format
-msgid "&Do not do anything"
-msgstr "&Ne rien faire"
+msgid "create an inline get method"
+msgstr "créer une méthode « get » inline"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 65
-#: rc.cpp:6696 rc.cpp:6703
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 53
+#: rc.cpp:6577
#, no-c-format
msgid ""
-"Adds subversion menus to project.\n"
-"\n"
-"NOTE: Unless you import the project\n"
-"out of tdevelop, you will not be able\n"
-"to perform any subversion operations."
+"If this is checked the get method will be created inline; otherwise, it will "
+"not."
msgstr ""
-"Ajout les menus subversion au projet.\n"
-"\n"
-"NOTE : à moins que vous n'importiez le projet\n"
-"en dehors de Kdevelop, vous ne serez pas en mesure\n"
-"d'effectuer des opérations avec Subversion."
+"Si cette option est cochée, la méthode « get » sera créée « inline ». Dans le "
+"cas contraire, elle ne ne le sera pas."
-#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 80
-#: rc.cpp:6710
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 61
+#: rc.cpp:6580
#, no-c-format
-msgid ""
-"&Create a project tree and import new project into trunk, then checkout from "
-"the repository"
-msgstr ""
-"&Créer une arborescence de projet et importer le nouveau projet dans « trunk », "
-"puis extraire du référentiel"
+msgid "&get method"
+msgstr "&Méthode « get »"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 87
-#: rc.cpp:6713 rc.cpp:6720
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Creates project, imports it into the subversion\n"
-"repository and checks it out as a working copy.\n"
-"\n"
-"NOTE: The repository has to exist.\n"
-"e.g. has been created with 'svnadmin'"
-msgstr ""
-"Crée un projet, l'importe dans le référentiel Subversion\n"
-"et l'extrait comme copie de travail.\n"
-"\n"
-"NOTE : le référentiel doit exister,\n"
-"par exemple, être créé avec « svnadmin »"
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 67
+#: rc.cpp:6583
+#, no-c-format
+msgid "create get method"
+msgstr "créer une méthode « get »"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 103
-#: rc.cpp:6727
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 70
+#: rc.cpp:6586
#, no-c-format
-msgid ""
-"Example for the url (if /home/user/subversion is the subversion repository):\n"
-"file:///home/user/subversion/mynewproject"
-msgstr ""
+msgid "If this is checked a getter method will be created."
+msgstr "Si cette option est cochée, une méthode « get » sera créée."
-#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 122
-#: rc.cpp:6731
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 78
+#: rc.cpp:6589
#, no-c-format
-msgid "Repository:"
-msgstr "Référentiel :"
+msgid "&set method"
+msgstr "&Méthode « set »"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 135
-#: rc.cpp:6734
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Subversion repository location.\n"
-"The repository has to exist -\n"
-"e.g. has been created with 'svnadmin'"
-msgstr ""
-"Emplacement du référentiel Subversion.\n"
-"Le référentiel doit exister\n"
-"par exemple être créé avec « svnadmin »"
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 84
+#: rc.cpp:6592
+#, no-c-format
+msgid "create set method"
+msgstr "créer une méthode « set »"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 144
-#: rc.cpp:6739
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 87
+#: rc.cpp:6595
+#, no-c-format
+msgid "If this is checked a set method will be created"
+msgstr "Si cette option est cochée, une méthode « set » sera créée"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 95
+#: rc.cpp:6598
+#, no-c-format
+msgid "name of the get method"
+msgstr "nom de la méthode « get »"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 98
+#: rc.cpp:6601
+#, no-c-format
+msgid "The name of the created get method"
+msgstr "Le nom de la méthode « get » créée"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 106
+#: rc.cpp:6604
+#, no-c-format
+msgid "name of the set method"
+msgstr "nom de la méthode « set »"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 109
+#: rc.cpp:6607
+#, no-c-format
+msgid "The name of the created set method"
+msgstr "Le nom de la méthode « set » créée"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 117
+#: rc.cpp:6610
+#, no-c-format
+msgid "i&nline"
+msgstr "i&nline"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 123
+#: rc.cpp:6613
+#, no-c-format
+msgid "create an inline set method"
+msgstr "Créer une méthode « set » inline"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 126
+#: rc.cpp:6616
#, no-c-format
msgid ""
-"Subversion repository location. This should include the subdirectory for the "
-"project in the repository. The project subdirectory and further subdirectories "
-"will be created. \n"
-"\n"
-"So for example if you give http://localhost/svn/projectname the following "
-"directories will be created and the project imported into the trunk "
-"subdirectory:\n"
-"http://localhost/svn/projectname\n"
-"http://localhost/svn/projectname/tags\n"
-"http://localhost/svn/projectname/branches\n"
-"http://localhost/svn/projectname/trunk"
+"If this is checked the set method will be created inline; otherwise, it will "
+"not."
msgstr ""
-"Emplacement du référentiel Subversion. Il devra inclure le sous-dossier du "
-"projet dans le référentiel. Le sous-dossier du projet et les sous-dossiers y "
-"afférents seront créés.\n"
-"\n"
-"Ainsi, par exemple, si vous indiquez « http://localhost/svn/nomduprojet », les "
-"sous-dossiers vont être créés et le projet importé dans le sous-dossier "
-"« trunk » :\n"
-"http://localhost/svn/pnomduprojetnhttp://localhost/svn/nomduprojet/tags\n"
-"http://localhost/svn/nomduprojet/branches\n"
-"http://localhost/svn/nomduprojet/trunk"
+"Si cette option est cochée, la méthode « set » sera créée « inline », et ne le "
+"sera pas dans le cas opposé."
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/editorsdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6751 rc.cpp:8540
+#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 16
+#: rc.cpp:6625
#, no-c-format
-msgid "Editors"
-msgstr "Éditeurs"
+msgid "New Persistant Class Store"
+msgstr "Nouvelle classe de stockage persistante"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6757
+#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 23
+#: rc.cpp:6628
#, no-c-format
-msgid "Choose Revisions to Diff"
-msgstr "Choisir les versions pour l'analyse des différences"
+msgid "Select importer"
+msgstr "Sélectionner un importateur"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 30
-#: rc.cpp:6760
+#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 55
+#: rc.cpp:6631
#, no-c-format
-msgid "Build Difference Between"
-msgstr "Calculer les différences entre"
+msgid "Select directory"
+msgstr "Sélectionner un dossier"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 49
-#: rc.cpp:6763
+#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 63
+#: rc.cpp:6634
#, no-c-format
-msgid "Local copy and an arbitrary &revision:"
-msgstr "Copie en local et une ve&rsion arbitraire :"
+msgid "Describe database contents"
+msgstr "Décrire le contenu de la base de données"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 67
-#: rc.cpp:6766
+#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 74
+#: rc.cpp:6637
#, no-c-format
-msgid "&Two arbitrary revisions/tags:"
-msgstr "Deux versions / marqueurs arbi&traires :"
+msgid "Filename:"
+msgstr "Nom de fichier :"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 91
-#: rc.cpp:6769
+#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 106
+#: rc.cpp:6640
#, no-c-format
-msgid "Revision A:"
-msgstr "Version A :"
+msgid "Creating..."
+msgstr "Création en cours..."
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 105
-#: rc.cpp:6772
+#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 16
+#: rc.cpp:6643
#, no-c-format
-msgid "Second revision to compare (leave empty to diff against HEAD)"
-msgstr ""
-"Seconde version à comparer (laisser vide pour comparer avec la branche HEAD)"
+msgid "Add Method"
+msgstr "Ajouter une méthode"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 116
-#: rc.cpp:6775
+#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 28
+#: rc.cpp:6646
#, no-c-format
-msgid "First revision to compare"
-msgstr "Première version à comparer"
+msgid "Inline"
+msgstr "Inline"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 132
-#: rc.cpp:6778
+#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 50
+#: rc.cpp:6652 rc.cpp:6703
#, no-c-format
-msgid "Revision B:"
-msgstr "Version B :"
+msgid "Storage"
+msgstr "Stockage"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 142
-#: rc.cpp:6781
+#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 72
+#: rc.cpp:6658 rc.cpp:6709
#, no-c-format
-msgid "Local cop&y and HEAD"
-msgstr "Copie en local et dans la branche &HEAD"
+msgid "Declarator"
+msgstr "Déclaration"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 150
-#: rc.cpp:6784
+#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 121
+#: rc.cpp:6661
#, no-c-format
-msgid "Local copy a&nd BASE"
-msgstr "Copie en &local et dans la branche BASE"
+msgid "&Add Method"
+msgstr "&Ajouter une méthode"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6793
+#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 129
+#: rc.cpp:6664
#, no-c-format
-msgid "CVS Options"
-msgstr "Options pour CVS"
+msgid "&Delete Method"
+msgstr "&Supprimer la méthode"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 27
-#: rc.cpp:6796
+#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 139
+#: rc.cpp:6667
#, no-c-format
-msgid "Common Settings"
-msgstr "Paramétrages communs"
+msgid "Method Properties"
+msgstr "Propriétés de la méthode"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 46
-#: rc.cpp:6799
+#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 158
+#: rc.cpp:6670
#, no-c-format
-msgid "&Remote shell (CVS_RSH environment variable):"
-msgstr "Shell distant (va&riable d'environnement CVS_RSH) :"
+msgid "Return t&ype:"
+msgstr "T&ype de retour :"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 57
-#: rc.cpp:6802
+#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 182
+#: rc.cpp:6673 rc.cpp:6724
#, no-c-format
-msgid "sets the CVS_RSH variable"
-msgstr "paramétrer la variable CVS_RSH"
+msgid "D&eclarator:"
+msgstr "&Déclaration :"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 60
-#: rc.cpp:6805
+#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 208
+#: rc.cpp:6676 rc.cpp:6727
#, no-c-format
-msgid ""
-"Set this option to \"ssh\" to use ssh as remote shell for CVS. Note that you "
-"need password-less login (see the ssh documentation for how to generate a "
-"public/private key pair) otherwise CVS will just hang forever."
-msgstr ""
-"Paramétrer cette option pour utiliser « ssh » comme shell distant avec CVS. "
-"Notez que vous avez besoin d'une identification par mot de passe (consultez la "
-"documentation de SSH pour savoir comment générer les clés publiques et les clés "
-"privées), sinon CVS patientera constamment."
+msgid "S&torage:"
+msgstr "S&tockage :"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 68
-#: rc.cpp:6808
+#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 219
+#: rc.cpp:6679
#, no-c-format
-msgid "CVS server &location:"
-msgstr "Emp&lacement du serveur CVS :"
+msgid "&Inline"
+msgstr "&Inline"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 86
-#: rc.cpp:6811
+#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 227
+#: rc.cpp:6682 rc.cpp:6730
#, no-c-format
-msgid "When Updating"
-msgstr "Lors d'une validation"
+msgid "Acce&ss:"
+msgstr "Accè&s :"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 97
-#: rc.cpp:6814
+#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 247
+#: rc.cpp:6685
#, no-c-format
-msgid "Create &new directories (if any)"
-msgstr "Créer des &nouveaux dossiers (si nécessaire)"
+msgid "I&mplementation File"
+msgstr "Fichier pour l'i&mplémentation"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 105
-#: rc.cpp:6817
+#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 16
+#: rc.cpp:6697
#, no-c-format
-msgid "&Prune empty directories"
-msgstr "Éla&guer les dossiers vides"
+msgid "Add Attribute"
+msgstr "Ajouter un attribut"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 113
-#: rc.cpp:6820
+#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 110
+#: rc.cpp:6712
#, no-c-format
-msgid "&Update subdirectories too"
-msgstr "Mettre à jo&ur également les sous-dossiers"
+msgid "&Add Attribute"
+msgstr "&Ajouter un attribut"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 123
-#: rc.cpp:6823
+#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 118
+#: rc.cpp:6715
#, no-c-format
-msgid "When Committing/Removing"
-msgstr "Lors d'une validation / suppression"
+msgid "&Delete Attribute"
+msgstr "&Supprimer un attribut"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 134
-#: rc.cpp:6826
+#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 128
+#: rc.cpp:6718
#, no-c-format
-msgid "&Be recursive"
-msgstr "Pro&cessus récursif"
+msgid "Attribute Properties"
+msgstr "Propriétés de l'attribut"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 144
-#: rc.cpp:6829
+#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:6739
#, no-c-format
-msgid "When Creating Diffs"
-msgstr "Lors de l'analyse des différences"
+msgid "Create Subclass"
+msgstr "Créer une sous-classe"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 176
-#: rc.cpp:6832
+#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 27
+#: rc.cpp:6742
#, no-c-format
-msgid "Use these e&xtra options:"
-msgstr "Utiliser ces options suppl&émentaires :"
+msgid "Subclass Properties"
+msgstr "Propriétés de la sous-classe"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 209
-#: rc.cpp:6835
+#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 38
+#: rc.cpp:6745 rc.cpp:8170
#, no-c-format
-msgid "Con&text lines:"
-msgstr "Lignes du con&texte :"
+msgid "&Specialize following slots:"
+msgstr "Spécialiser les connecteurs &suivants :"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 17
-#: rc.cpp:6838
+#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 62
+#: rc.cpp:6748 rc.cpp:7727 rc.cpp:8176
#, no-c-format
-msgid "This form allows you to create a CVS repository for your new project"
-msgstr ""
-"Ce formulaire vous permet de créer un référentiel CVS pour votre nouveau projet"
+msgid "C&lass name:"
+msgstr "Nom de la c&lasse :"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 34
-#: rc.cpp:6841
+#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 81
+#: rc.cpp:6751 rc.cpp:8173
#, no-c-format
-msgid "Release &tag:"
-msgstr "Mar&queur pour la version de diffusion :"
+msgid "F&ile name:"
+msgstr "Nom du f&ichier :"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 45
-#: rc.cpp:6844
+#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 95
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:81 rc.cpp:6754 rc.cpp:8155
#, no-c-format
-msgid "Enter the name of the repository"
-msgstr "Saisissez le nom du référentiel"
+msgid "Method"
+msgstr "Méthode"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 49
-#: rc.cpp:6847
+#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 157
+#: rc.cpp:6769 rc.cpp:8149
#, no-c-format
-msgid ""
-"CVS Repository name goes here.\n"
-"Most of the thime you'll just reuse the project name"
-msgstr ""
-"Le nom du référentiel CVS est indiqué ici.\n"
-"La plupart du temps, vous réutiliserez simplement le le nom du projet"
+msgid "Re&format source"
+msgstr "Re&formater le code source"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 57
-#: rc.cpp:6851 rc.cpp:7020
+#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 173
+#: rc.cpp:6772 rc.cpp:8152
#, no-c-format
-msgid "vendor"
-msgstr "fournisseur"
+msgid "Reformat source by &default"
+msgstr "Reformater le code source par &défaut"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 60
-#: rc.cpp:6854
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 27
+#: rc.cpp:6781
#, no-c-format
-msgid "Enter the vendor name"
-msgstr "Saisissez le nom du fournisseur"
+msgid "Class &Templates"
+msgstr "Modèles de c&lasses"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 68
-#: rc.cpp:6857
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 36
+#: rc.cpp:6784
#, no-c-format
-msgid "&Message:"
-msgstr "&Message :"
+msgid "Cpp Header"
+msgstr "En-tête C++"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 79
-#: rc.cpp:6860 rc.cpp:6954 rc.cpp:7059
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 41
+#: rc.cpp:6787
#, no-c-format
-msgid "&Module:"
-msgstr "&Module :"
+msgid "Cpp Source"
+msgstr "Sources C++"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 90
-#: rc.cpp:6863 rc.cpp:7032
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 46
+#: rc.cpp:6790
#, no-c-format
-msgid "&Vendor tag:"
-msgstr "Marqueur du fournis&seur :"
+msgid "Objective-C Header"
+msgstr "En-tête OBJECTIVE-C"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 101
-#: rc.cpp:6866
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 51
+#: rc.cpp:6793
#, no-c-format
-msgid "new project"
-msgstr "Nouveau projet"
+msgid "Objective-C Source"
+msgstr "Source OBJECTIVE-C"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 104
-#: rc.cpp:6869
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 56
+#: rc.cpp:6796
#, no-c-format
-msgid "Repository creation message"
-msgstr "Message pour la création du référentiel"
+msgid "GTK C Header"
+msgstr "En-tête C GTK"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 112
-#: rc.cpp:6872 rc.cpp:7047
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 61
+#: rc.cpp:6799
#, no-c-format
-msgid "start"
-msgstr "démarrer"
+msgid "GTK C Source"
+msgstr "Source C GTK"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 115
-#: rc.cpp:6875
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 88
+#: rc.cpp:6802
#, no-c-format
-msgid "Tag that will be associated with initial state"
-msgstr "Créer un marqueur qui sera associé avec l'état initial"
+msgid "Names"
+msgstr "Noms"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 129
-#: rc.cpp:6878
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 99
+#: rc.cpp:6805
#, no-c-format
-msgid "&Server path:"
-msgstr "Chemin vers le &serveur :"
+msgid "#ifndef - #&define names:"
+msgstr "Noms pour « #ifn&def » et « #define » :"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 140
-#: rc.cpp:6881
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 110
+#: rc.cpp:6808
#, no-c-format
-msgid "Enter your CVS Root location"
-msgstr "Saisir l'emplacement de la racine de votre référentiel CVS"
+msgid "&File names:"
+msgstr "Noms des &fichiers :"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 144
-#: rc.cpp:6884
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 119
+#: rc.cpp:6811 rc.cpp:6820 rc.cpp:6832
#, no-c-format
-msgid ""
-"CVS Root location goes here, for example:"
-"<ul>\n"
-"<li>/home/cvsroot or</li>"
-"<li>:pserver:me@localhost:/home/cvs</li></ul>"
-msgstr ""
-"Ceci indique l'emplacement de la racine de votre référentiel CVS, tel que :"
-"<ul>\n"
-"<li>/home/cvsroot ou</li>"
-"<li>:pserver:me@localhost:/home/cvs</li>"
+msgid "Lowercase"
+msgstr "En minuscules"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 158
-#: rc.cpp:6888
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 124
+#: rc.cpp:6814 rc.cpp:6823 rc.cpp:6835
#, no-c-format
-msgid "CVS_&RSH:"
-msgstr "CVS_&RSH :"
+msgid "Uppercase"
+msgstr "En majuscules"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 172
-#: rc.cpp:6891
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 129
+#: rc.cpp:6817 rc.cpp:6826 rc.cpp:6838
#, no-c-format
-msgid "ssh"
-msgstr "ssh"
+msgid "Same as Class Names"
+msgstr "Identiques aux noms de la classe"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 184
-#: rc.cpp:6894
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 154
+#: rc.cpp:6829
#, no-c-format
-msgid "Init &root"
-msgstr "Dossier &racine pour l'initialisation"
+msgid "Same as File Names"
+msgstr "Identiques aux noms des fichiers"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 187
-#: rc.cpp:6897
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 189
+#: rc.cpp:6841
#, no-c-format
-msgid "Check if you defined a new CVS Root"
-msgstr "Vérifier si vous définissez une nouvelle racine CVS"
+msgid "&Superclass file names:"
+msgstr "Noms des fichiers pour les &super-classes :"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6900
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 202
+#: rc.cpp:6844
#, no-c-format
-msgid "Tag Files on CVS Repository"
-msgstr "Marquer les fichiers sur le référentiel CVS"
+msgid "Class Documentation"
+msgstr "Documentation de la classe"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 38
-#: rc.cpp:6903
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 213
+#: rc.cpp:6847
#, no-c-format
-msgid "Tag/Branch &name:"
-msgstr "Marqueur / &Nom de la branche :"
+msgid "Include &author name in class documentation"
+msgstr "Inclure le nom de l'&auteur dans la documentation de la classe"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 56
-#: rc.cpp:6906
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 221
+#: rc.cpp:6850
#, no-c-format
-msgid "Tag as &branch"
-msgstr "Marquer en tant que &branche"
+msgid "Generate &empty documentation strings"
+msgstr "Générer une documentation avec des chaînes de caractèr&es vides"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 64
-#: rc.cpp:6909
+#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 231
+#: rc.cpp:6853
#, no-c-format
-msgid "&Force"
-msgstr "&Forcer"
+msgid "&Reformat source before creating files"
+msgstr "&Reformater le code source avant de créer les fichiers"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6918
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:6856
#, no-c-format
-msgid "Commit to Repository"
-msgstr "Valider dans le référentiel"
+msgid "C++ Options"
+msgstr "Options pour le C++"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 30
-#: rc.cpp:6921
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 31
+#: rc.cpp:6859
#, no-c-format
-msgid "&Message"
-msgstr "&Message"
+msgid "&Code Completion"
+msgstr "Comp&létement du code"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 56
-#: rc.cpp:6924
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 50
+#: rc.cpp:6862
#, no-c-format
-msgid "&Add to changelog:"
-msgstr "&Ajouter au fichier journal :"
+msgid "Code Completion Options"
+msgstr "Options de complétement du code"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 67
-#: rc.cpp:6927
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 69
+#: rc.cpp:6865
#, no-c-format
-msgid "Change log filename path (relative to project directory)"
-msgstr ""
-"Chemin vers le journal des modifications (relatif au dossier du projet)"
+msgid "A&utomatic code completion:"
+msgstr "Complétement automatique du c&ode :"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 70
-#: rc.cpp:6930
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 75
+#: rc.cpp:6868
+#, no-c-format
+msgid "Offer options to complete what you are typing."
+msgstr "Offre des options permettant de compléter ce que vous saisissez."
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 116
+#: rc.cpp:6871
+#, no-c-format
+msgid "How long after a key press to offer suggestions"
+msgstr "Délai au bout duquel une frappe sur une touche offre des suggestions"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 143
+#: rc.cpp:6877
#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Changelog filename path</b>"
-"<br/>Insert here the Changelog filename you wish to use so that the message is "
-"appended"
+"List &global items when\n"
+"performing automatic completion"
msgstr ""
-"<b>Chemin vers le journal des modifications</b>"
-"<br/>Insérez ici le nom de fichier du journal des modifications que vous "
-"souhaitez utiliser, afin que des messages y soient ajoutés"
+"Lister les éléments &globaux en effectuant\n"
+"le complétement automatique"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 24
-#: rc.cpp:6939
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 152
+#: rc.cpp:6881 rc.cpp:6890
#, no-c-format
-msgid "CVS Server Configuration"
-msgstr "Configuration du serveur CVS"
+msgid ""
+"When this is checked, members of all \n"
+"higher namespaces will be included in \n"
+"the completion-list while performing \n"
+"automatic completion. \n"
+"\n"
+"This may bloat the completion-list \n"
+"and create a significant delay."
+msgstr ""
+"Lorsque cette option est cochée, les membres de tous les espaces de noms\n"
+"de niveau plus élevé sont inclus dans la liste\n"
+"de complétement lors de l'exécution du\n"
+"complétement automatique.\n"
+"\n"
+"Cette opération peut grossir la liste de complétement\n"
+"et créer un retard significatif."
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 46
-#: rc.cpp:6945
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 169
+#: rc.cpp:6899
#, no-c-format
-msgid "&Local destination directory:"
-msgstr "&Dossier cible en local :"
+msgid "&Do complete member-type-evaluation"
+msgstr "F&aire une évaluation complète des types de membres"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 86
-#: rc.cpp:6948
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 176
+#: rc.cpp:6902 rc.cpp:6909
#, no-c-format
-msgid "&Server path (e.g. :pserver:marios@cvs.kde.org:/home/kde):"
+msgid ""
+"Completely evaluate member-types of \n"
+"template-classes (this includes types \n"
+"of member-variables and return-types \n"
+"of member-functions) in the \n"
+"completion-box."
msgstr ""
-"Chemin vers le &serveur (par exemple "
-"« :pserver:marios@cvs.kde.org:/home/kde ») :"
+"Effectue une évaluation complète des types membres de classes de modèles\n"
+"(cela inclut les types des variables membres et des types de retour\n"
+"des fonctions membres) dans la\n"
+"zone de complétement."
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 101
-#: rc.cpp:6951
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 191
+#: rc.cpp:6916
#, no-c-format
-msgid "Select Module"
-msgstr "Sélectionner un module"
+msgid "Do complete argument-type-e&valuation"
+msgstr "Faire une é&valuation complète des types d'arguments"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 156
-#: rc.cpp:6957
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 196
+#: rc.cpp:6919 rc.cpp:6924
#, no-c-format
-msgid "&Tag/branch:"
-msgstr "&Marqueur / Branche :"
+msgid ""
+"Completely evaluate the function-argument-types \n"
+"of template-class member-functions in the \n"
+"completion-box."
+msgstr ""
+"Effectue une évaluation complète des types d'arguments de fonctions\n"
+"des fonctions membres de classes de modèles dans la zone de\n"
+"complétement."
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 195
-#: rc.cpp:6960
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 211
+#: rc.cpp:6929
#, no-c-format
-msgid "&Prune directories"
-msgstr "Éla&guer les dossiers"
+msgid "Argument Hint Options"
+msgstr "Options des suggestions pour les arguments"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 201
-#: rc.cpp:6963
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 222
+#: rc.cpp:6932
#, no-c-format
-msgid "Creates subdirs if needed"
-msgstr "Crée les sous dossiers si nécessaire"
+msgid "Auto&matic arguments hint:"
+msgstr "Conseils automatiques pour les &arguments :"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 207
-#: rc.cpp:6966
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 290
+#: rc.cpp:6938
#, no-c-format
-msgid "Module"
-msgstr "Module"
+msgid ""
+"Show comment with\n"
+"argument hint"
+msgstr ""
+"Afficher des commentaires avec les\n"
+"conseils pour les arguments"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 218
-#: rc.cpp:6969
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 313
+#: rc.cpp:6942
#, no-c-format
-msgid "Real Path"
-msgstr "Chemin réel"
+msgid "Incremental Parsing"
+msgstr "Analyse syntaxique incrémentale"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 277
-#: rc.cpp:6972
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 324
+#: rc.cpp:6945
#, no-c-format
-msgid "&Fetch Modules List"
-msgstr "&Rapatrier la liste des modules"
+msgid "Do not process included headers"
+msgstr "Ne pas traiter les en-têtes inclus"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 283
-#: rc.cpp:6975
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 336
+#: rc.cpp:6948
#, no-c-format
-msgid "Fetch modules list from server"
-msgstr "Rapatrier la liste des modules disponibles sur le serveur"
+msgid ""
+"Preprocess and parse included \n"
+"headers into a database(experimental)"
+msgstr ""
+"Prétraiter et analyser les en-têtes inclus\n"
+"dans une base de données (expérimental)"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 286
-#: rc.cpp:6978
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 341
+#: rc.cpp:6952
#, no-c-format
-msgid "Click to fetch modules list from server you specified"
+msgid ""
+"Parse preprocessed headers that are not part of this project \n"
+"into a special completion-database. To reparse the headers delete\n"
+"the database and reopen the project."
msgstr ""
-"Cliquez ici pour rapatrier la liste des modules disponibles sur serveur que "
-"vous avez spécifié"
+"Analysez les en-têtes qui ne font pas partie de ce projet\n"
+"dans une base de données de complétement spéciale. Pour refaire l'analyse "
+"syntaxique des en-têtes,\n"
+"supprimez la base de données et rouvrez le projet."
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6981
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 350
+#: rc.cpp:6957
#, no-c-format
-msgid "Update/Revert to Release/Branch/Date"
-msgstr "Mettre à jour / Revenir à une autre version / branche / date"
+msgid ""
+"Preprocess included headers\n"
+"(collect macros and visibility-information)"
+msgstr ""
+"Prétraiter les en-têtes inclus (collecter les macros\n"
+"et les informations de visibilité)"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 38
-#: rc.cpp:6984
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 357
+#: rc.cpp:6961
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Try to locate all included files and preprocess them. \n"
+"This makes macros and imported namespaces work correctly, and allows TDevelop\n"
+"to know what code-items are visible from within which file.\n"
+"Note: Parsing may become very slow when this is enabled\n"
+"(It will become faster after some time)."
+msgstr ""
+"Essayez de localiser tous les fichiers inclus et prétraitez-les.\n"
+"Ceci permet de faire fonctionner correctement les macros et les noms d'espaces "
+"importés, et à KDevelop\n"
+"de savoir quels sont les éléments de code visibles depuis tel ou tel fichier.\n"
+"Note : l'analyse syntaxique peut devenir très lente lorsque cette option est "
+"cochée\n"
+"(elle deviendra plus rapide au bout d'un moment)."
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 367
+#: rc.cpp:6968
#, no-c-format
-msgid "Revision"
-msgstr "Version"
+msgid "Code Completion Databases"
+msgstr "Bases de données de complétement de code"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 52
-#: rc.cpp:6987
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 370
+#: rc.cpp:6971
#, no-c-format
-msgid "&Most recent from current branch"
-msgstr "Version la plus réce&nte de la branche actuelle"
+msgid ""
+"<b>Code Completion Databases</b> are used to store the parsed headers for "
+"external libraries, to allow code completion for non-project classes and "
+"methods."
+msgstr ""
+"Les <b>bases de données de complétement de code</b> sont utilisées pour stocker "
+"les en-têtes analysés des bibliothèques externes, pour permettre le "
+"complétement de code pour les classes et les méthodes non présentes dans le "
+"projet."
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 71
-#: rc.cpp:6990
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 431
+#: rc.cpp:6980
#, no-c-format
-msgid "An arbitrary &revision/tag/branch:"
-msgstr "Une ve&rsion / marqueur / branche arbitraire :"
+msgid "Click to start the Code Completion database creation wizard."
+msgstr ""
+"Cliquez ici pour démarrer l'assistant de création de la base de données de "
+"complétement de code."
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 85
-#: rc.cpp:6993
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 470
+#: rc.cpp:6986
#, no-c-format
-msgid "Type your release name here (leave empty for HEAD)"
+msgid "Misc"
+msgstr "Divers"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 489
+#: rc.cpp:6989
+#, no-c-format
+msgid "Advanced include-path resolution using make(e&xperimental)"
msgstr ""
-"Saisissez ici le nom de la version de diffusion (laissez vide pour la branche "
-"HEAD)"
+"Résolution avancée de chemins d'inclusion à l'aide de « make » (e&xpérimental)"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 88
-#: rc.cpp:6996
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 496
+#: rc.cpp:6992
#, no-c-format
msgid ""
-"Fill the field with the release or branch name (e.g. <i>"
-"make_it_cool, tdevelop_alpha5, ...</i>)"
+"Try to resolve the include-path by getting the command that would be used \n"
+"for compiling the file and parsing the gcc-options. The build-system needs to "
+"be working, \n"
+"test for problems by running \"make -n -W myfile.cpp myfile.o\" in the "
+"directory. \n"
+"This also works with cmake, and maybe some other build-systems that build on "
+"make. \n"
+"The project needs to be compiled or at least configured before this system may "
+"work."
msgstr ""
-"Remplir ce champ avec la version ou le nom de la branche (tel que <i>"
-"make_it_cool, tdevelop_alpha5,...</i>)"
+"Essayez de résoudre le chemin d'inclusion en obtenant la commande qui serait "
+"utilisée\n"
+"pour compiler le fichier et analyser syntaxiquement les options de gcc. Le "
+"système de construction\n"
+"doit être opérationnel, effectuer des tests pour résoudre les problèmes en "
+"exécutant\n"
+"« make -n -W monfichier.cpp monfichier.o » dans le dossier.\n"
+"Ce comportement fonctionne également avec « cmake » et peut-être d'autres "
+"systèmes de\n"
+"construction qui compilent sur « make ».\n"
+"Le projet doit être compilé ou au moins configuré avant que ce système puisse "
+"fonctionner."
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 106
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 504
#: rc.cpp:6999
#, no-c-format
-msgid "An arbitrary &date:"
-msgstr "Une &date arbitraire :"
+msgid "Show t&ype evaluation in status bar"
+msgstr "Afficher l'évaluation des t&ypes dans la barre d'état"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 117
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 512
#: rc.cpp:7002
#, no-c-format
-msgid "FIll the field with a date (e.g. <i>20030204</i>)"
-msgstr "Remplir ce champ avec une date (telle que <i>20030204</i>)"
+msgid "src;"
+msgstr "src;"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 129
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 516
#: rc.cpp:7005
-#, no-c-format
-msgid "Additional Options"
-msgstr "Options supplémentaires"
-
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 140
-#: rc.cpp:7008
-#, no-c-format
-msgid "&Enforce even if the file has been locally modified (revert)"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"A semicolon-separated list of include-paths to be used while searching for "
+"headers. \n"
+"Paths not starting with '/' will be interpreted as relative to the "
+"project-folder."
msgstr ""
-"Impos&er le processus même si le fichier a été localement modifié (revenir à la "
-"version antérieure)"
+"Une liste séparée par des points-virgules de chemins d'inclusion à utiliser en "
+"recherchant les en-têtes.\n"
+"Les chemins ne commençant pas par « / » seront interprétés comme relatifs au "
+"dossier du projet."
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 27
-#: rc.cpp:7017
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 524
+#: rc.cpp:7009
#, no-c-format
-msgid "Create module in the repository"
-msgstr "Créer le module dans le référentiel"
+msgid "std=_GLIBCXX_STD"
+msgstr "std=_GLIBCXX_STD"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 57
-#: rc.cpp:7023
-#, no-c-format
-msgid "&Init Local Repository..."
-msgstr "&Initialiser le référentiel local..."
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 530
+#: rc.cpp:7012
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"This line may contain a semicolon-separated list of namespace-aliases and "
+"namespace-imports. \n"
+"example: \"std<<_GLIBCXX_STD;NewNamespaceName=OldNamespaceName; << "
+"SomeGloballyImportedNamespace\" (without paratheses). \n"
+"\"<<\" means that the right namespace is imported into the left, while \"=\" "
+"means that both namespaces are treated as\n"
+"if they were one(\"a=b\" is equivalent to \"a<<b;b<<a\")"
+msgstr ""
+"Cette ligne peut contenir une liste séparée par des points-virgules d'alias et "
+"d'importations d'espaces de noms.\n"
+"Exemple : « std<<_GLIBCXX_STD;NouvelEspaceDeNoms=AncienEspaceDeNoms; << "
+"UnEspaceDeNomImportéGlobalement » (sans parenthèses).\n"
+"« << » signifie que l'espace de noms correct est importé dans la partie gauche, "
+"alors que « = » signifie les deux espaces de noms sont considérés comme s'ils "
+"n'en faisaient qu'un\n"
+"(« a=b » est équivalent à « a<<b;b<<a »)"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 90
-#: rc.cpp:7026
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 538
+#: rc.cpp:7018
#, no-c-format
-msgid "Login to &Repository..."
-msgstr "Se connecter au &référentiel..."
+msgid "Custom include paths:"
+msgstr "Chemins d'inclusion personnalisés :"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 154
-#: rc.cpp:7029
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 546
+#: rc.cpp:7021
#, no-c-format
-msgid "Mo&dule:"
-msgstr "Mo&dule :"
+msgid "Namespace alias list:"
+msgstr "Liste d'alias d'espaces de noms :"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 198
-#: rc.cpp:7035
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 575
+#: rc.cpp:7024
#, no-c-format
-msgid "Re&lease tag:"
-msgstr "Mar&queur pour la version de diffusion :"
+msgid "&Navigation"
+msgstr "&Navigation"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 242
-#: rc.cpp:7041 rc.cpp:7053
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 586
+#: rc.cpp:7027
#, no-c-format
-msgid "&Repository:"
-msgstr "&Référentiel :"
+msgid "Header/Source split (Highly Experimental)"
+msgstr "Scinder les en-têtes / sources (hautement expérimental)"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 256
-#: rc.cpp:7044
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 597
+#: rc.cpp:7030
#, no-c-format
-msgid "First Import"
-msgstr "Première importation"
+msgid "Enable split of Header/So&urce files"
+msgstr "Permettre la division des fichiers d'en-tête / so&urce"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 51
-#: rc.cpp:7050
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 600
+#: rc.cpp:7033 rc.cpp:7036
#, no-c-format
-msgid "&Branch tag:"
-msgstr "&Marqueur de la branche :"
+msgid "Check to have header and source appear in the same page."
+msgstr "Vérifiez que l'en-tête et le source apparaissent dans la même page."
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 97
-#: rc.cpp:7056
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 622
+#: rc.cpp:7039
#, no-c-format
-msgid "Fetch &List"
-msgstr "Rapatrier la &liste"
+msgid "Automatic S&ynchronize"
+msgstr "S&ynchronisation automatique"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 16
-#: rc.cpp:7062
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 626
+#: rc.cpp:7042 rc.cpp:7046
#, no-c-format
-msgid "Choose Repository Location"
-msgstr "Choisissez l'emplacement du référentiel"
+msgid ""
+"Check to have the source file scroll as you \n"
+"navigate the header and vice versa"
+msgstr ""
+"Vérifiez que vous faites défiler le fichier source lorsque vous parcourez\n"
+"l'en-tête et vice versa"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 35
-#: rc.cpp:7065
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 643
+#: rc.cpp:7050
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Qt::Orientation"
+msgstr "Destination"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 649
+#: rc.cpp:7053
#, no-c-format
-msgid "&Repository location:"
-msgstr "Emplacement du &référentiel :"
+msgid "Select which Qt version your project is using."
+msgstr "Sélectionnez la version de Qt qu'utilise votre projet."
-#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 16
-#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:75 rc.cpp:7068
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 660
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:361 rc.cpp:7056
#, no-c-format
-msgid "Script Project Options"
-msgstr "Options du projet pour le script"
+msgid "&Vertical"
+msgstr "&Vertical"
-#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 27
-#: rc.cpp:7071
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 666
+#: rc.cpp:7059
#, no-c-format
-msgid "&Include files into the project with the following patterns:"
-msgstr "&Inclure les fichiers dans le projet avec les motifs suivants :"
+msgid "Select this if your project is using Qt version 3.x."
+msgstr "Sélectionnez cette option si votre projet utilise Qt version 3.x."
-#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 90
-#: rc.cpp:7074
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 674
+#: rc.cpp:7062
#, no-c-format
-msgid "&Exclude the following patterns:"
-msgstr "&Exclure les motifs suivants :"
+msgid "Hori&zontal"
+msgstr "&Horizontal"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:7077
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 677
+#: rc.cpp:7065
#, no-c-format
-msgid "Custom Manager Options"
-msgstr "Options personnalisées du gestionnaire"
+msgid "Select this if your project is using Qt version 4.x."
+msgstr "Sélectionnez cette option si votre projet utilise Qt version 4.x."
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 35
-#: rc.cpp:7080
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 706
+#: rc.cpp:7068
#, no-c-format
-msgid "Filetypes used in Project"
-msgstr "Types de fichiers utilisés dans le projet"
+msgid "Context Menu"
+msgstr "Menu contextuel"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 41
-#: rc.cpp:7083
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 717
+#: rc.cpp:7071
#, no-c-format
-msgid ""
-"Add filetypes to be used in Projects, can be full filenames or shell wildcards"
+msgid "Switch Header/Implementation &matches current function"
msgstr ""
-"Ajouter les types de fichiers à utiliser dans les projets. Ce peut être des "
-"noms de fichiers complets ou des jokers de la console"
+"Basculer entre l'en-tête / l'implémentation c&orrespondant à la fonction "
+"actuelle"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 45
-#: rc.cpp:7086
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 726
+#: rc.cpp:7074 rc.cpp:7080
#, no-c-format
msgid ""
-"Each entry contains a filetype used in the project in the form of a filename or "
-"a filename wildcard (using shell wildcards). \n"
-"This will be used when adding/removing files in directories and re-populating "
-"the project"
+"Check to have the <b>Switch Header/Implementation</b> \n"
+"feature attempt to match the function under the \n"
+"cursor with the matching declaration/definition.\n"
msgstr ""
-"Chaque élément contient un type de fichier utilisé de la forme d'un nom de "
-"fichier ou d'un joker de nom de fichier (en utilisant des jokers de la "
-"console).\n"
-"Il sera employé lors de l'ajout / de la suppression de fichiers dans des "
-"dossiers et du repeuplement du projet"
+"Vérifiez que la fonctionnalité <b>Basculer entre "
+"l'en-tête / l'implémentation</b>\n"
+"tente de faire correspondre la fonction sous\n"
+"le curseur avec la déclaration / définition correspondante.\n"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 16
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:234
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:276 rc.cpp:7090 rc.cpp:7132
-#: rc.cpp:7246
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 740
+#: rc.cpp:7086
#, no-c-format
-msgid "Make Options"
-msgstr "Options de « make »"
+msgid "Show Go To &Declaration/Definition submenus"
+msgstr "Afficher les sous-menus « Aller à la &déclaration / définition »"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 27
-#: rc.cpp:7093
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 747
+#: rc.cpp:7089 rc.cpp:7096
#, no-c-format
-msgid "A&bort on first error"
-msgstr "Arrêter &dès la première erreur"
+msgid ""
+"Check to show two additional submenus \n"
+"in the editor context menu containing \n"
+"all the declarations and definitions \n"
+"for the current file and its matching \n"
+"header/implementation file."
+msgstr ""
+"Cochez cette case pour afficher deux sous-menus supplémentaires dans le menu\n"
+"contextuel de l'éditeur, contenant toutes les déclarations et\n"
+"définitions pour le fichier actuel et son fichier d'en-tête / d'implémentation\n"
+"correspondant."
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 35
-#: rc.cpp:7096
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 762
+#: rc.cpp:7103
#, no-c-format
-msgid "Only di&splay commands without actually executing them"
-msgstr "Afficher uniquement les commande&s sans les exécuter réellement"
+msgid "Show type evaluation &based navigation menus"
+msgstr "Afficher les menus de navigation bas&és sur l'évaluation de types"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 61
-#: rc.cpp:7099
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 767
+#: rc.cpp:7106 rc.cpp:7111
#, no-c-format
-msgid "A&dditional make options:"
-msgstr "Options &supplémentaires pour « make » :"
+msgid ""
+"Menus appear on the right mouse click context menu, \n"
+"hows menu items to navigate. Needs the \"Class View\"\n"
+"plugin enabled to have use all options."
+msgstr ""
+"Les menus apparaissent sur le menu contextuel du bouton droit de la souris,\n"
+"comme éléments de menu pour naviguer. Nécessite que le module externe\n"
+"« Vue des classes » soit activé pour pouvoir utiliser toutes les options."
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 77
-#: rc.cpp:7102
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 784
+#: rc.cpp:7116
#, no-c-format
-msgid "Name of make e&xecutable:"
-msgstr "Nom de l'e&xécutable « make » :"
+msgid "Class Wi&zard"
+msgstr "A&ssistant de classes"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 88
-#: rc.cpp:7105
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 803
+#: rc.cpp:7119
#, no-c-format
-msgid "Default make &target:"
-msgstr "&Cible par défaut de « make » :"
+msgid "Filename options"
+msgstr "Options de nom de fichier"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 109
-#: rc.cpp:7108
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 806
+#: rc.cpp:7122
#, no-c-format
-msgid "Run multiple jobs"
-msgstr "Lancer des tâches multiples"
+msgid ""
+"These are the suffixes used by the Class Wizard when creating new classes."
+"<br>Should be in the format: \".suffix\""
+msgstr ""
+"Ce sont les suffixes utilisés par l'assistant de classes lors de la création de "
+"nouvelles classes."
+"<br>Ils devront suivre le format : « .suffix »"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 120
-#: rc.cpp:7111
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 827
+#: rc.cpp:7125
#, no-c-format
-msgid "Number of simultaneous &jobs:"
-msgstr "Nombre de tâches simul&tanées :"
+msgid "&Interface suffix:"
+msgstr "Extension de l'&interface :"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 180
-#: rc.cpp:7114
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 838
+#: rc.cpp:7128
#, no-c-format
-msgid "Make &priority:"
-msgstr "&Priorité pour « make » :"
+msgid "I&mplementation suffix:"
+msgstr "Extension del'i&mplémentation :"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 248
-#: rc.cpp:7117 rc.cpp:7147
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 870
+#: rc.cpp:7131
#, no-c-format
-msgid "E&nvironment:"
-msgstr "E&nvironnement :"
+msgid "&Qt Options"
+msgstr "Options de &Qt"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 286
-#: rc.cpp:7123
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 881
+#: rc.cpp:7134
#, no-c-format
-msgid "Co&py"
-msgstr "Co&pier"
+msgid "Enable Qt opt&ions"
+msgstr "Activer les options &Qt"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 297
-#: rc.cpp:7126 rc.cpp:7156
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 892
+#: rc.cpp:7137
#, no-c-format
-msgid "Re&move"
-msgstr "Suppri&mer"
+msgid "Qt Version, Directory and QMake Binary"
+msgstr "Version de Qt, dossier et exécutable « Q Make »"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 318
-#: rc.cpp:7129 rc.cpp:7159 rc.cpp:7255 rc.cpp:7402 rc.cpp:8300
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 900
+#: rc.cpp:7140
#, no-c-format
-msgid "Environment &Variables"
-msgstr "&Variables d'environnement"
+msgid ""
+"Select which Qt version your project is using and where that Qt version is "
+"installed to.\n"
+"\n"
+"This option only applies to QMake projects."
+msgstr ""
+"Choisissez la version de Qt que votre projet utilise et l'endroit où elle est "
+"installée.\n"
+"\n"
+"Cette option s'applique uniquement aux projets « QMake »."
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 45
-#: rc.cpp:7135
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 919
+#: rc.cpp:7145
#, no-c-format
-msgid "Add&itional options:"
-msgstr "O&ptions supplémentaires :"
+msgid "Qt 3"
+msgstr "Qt 3"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 61
-#: rc.cpp:7138
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 925
+#: rc.cpp:7148
#, no-c-format
-msgid "Name of build &script"
-msgstr "Nom du scrip&t de construction"
+msgid ""
+"Use Qt version 3 (When this is changed the project needs to be closed and "
+"re-opened.)"
+msgstr ""
+"Utiliser la version 3 de Qt (Lorsque celle-ci est changée, le projet doit être "
+"fermé et rouvert.)"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 72
-#: rc.cpp:7141
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 928
+#: rc.cpp:7151
#, no-c-format
-msgid "Default &target:"
-msgstr "&Cible par défaut :"
+msgid ""
+"Select this if your project is using Qt version 3.x."
+"<br>When this is changed the project needs to be closed and re-opened."
+msgstr ""
+"Cochez cette option si votre projet utilise Qt version 3.x."
+"<br>Lorsque celle-ci est changée, le projet doit être fermé et rouvert."
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 93
-#: rc.cpp:7144
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 936
+#: rc.cpp:7154
#, no-c-format
-msgid "Run with priority:"
-msgstr "Lancer avec la priorité :"
+msgid "Qt 4"
+msgstr "Qt 4"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:7162
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 939
+#: rc.cpp:7157
#, no-c-format
-msgid "Custom Build Options"
-msgstr "Options de construction personnalisées"
+msgid ""
+"Use Qt version 4 (When this is changed the project needs to be closed and "
+"re-opened.)"
+msgstr ""
+"Utiliser Qt version 4 (Lorsque celle-ci est changée, le projet doit être fermé "
+"et rouvert.)"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 27
-#: rc.cpp:7165
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 942
+#: rc.cpp:7160
#, no-c-format
-msgid "Build Tool"
-msgstr "Outil de construction"
+msgid ""
+"Select this if your project is using Qt version 4.x."
+"<br>When this is changed the project needs to be closed and re-opened."
+msgstr ""
+"Cochez cette option si votre projet utilise Qt version 4.x."
+"<br>Lorsque celle-ci est changée, le projet doit être fermé et rouvert."
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 38
-#: rc.cpp:7168
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 950
+#: rc.cpp:7163
#, no-c-format
-msgid "&Make"
-msgstr "&Make"
+msgid "(After changing the project needs to be re-opened)"
+msgstr "(Après une modification, le projet doit être rouvert)"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 49
-#: rc.cpp:7171
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 988
+#: rc.cpp:7166
#, no-c-format
-msgid "A&nt"
-msgstr "&Ant"
+msgid "Qt3 Directory:"
+msgstr "Dossier Qt3 :"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 57
-#: rc.cpp:7174
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 991
+#: rc.cpp:7169
#, no-c-format
-msgid "Other"
-msgstr "Autre"
+msgid ""
+"This setting is only needed for Qt3 programs, for Qt4 just make sure the QMake "
+"Binary is set properly"
+msgstr ""
+"Ce paramètre n'est nécessaire que pour les programmes Qt3. Pour Qt4, "
+"assurez-vous simplement que le binaire « QMake » est réglé correctement"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 63
-#: rc.cpp:7177
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 999
+#: rc.cpp:7172
#, no-c-format
-msgid "other custom build tool, e.g. script"
-msgstr "autre outil de construction personnalisé, par exemple un script"
+msgid ""
+"The Qt directory, will be red if it is not a valid Qt directory. This setting "
+"is only needed for Qt3 programs."
+msgstr ""
+"Le dossier Qt apparaîtra en rouge si ce n'est pas un dossier Qt valable. Ce "
+"paramètre est nécessaire uniquement pour les programmes Qt3."
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 66
-#: rc.cpp:7180
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1002
+#: rc.cpp:7175
#, no-c-format
msgid ""
-"There are myriads of buildtools out there that are not ant or make. If you use "
-"one of them (or have your own scripts), select this option."
+"Choose the directory that Qt was installed to. If this is shown in red the "
+"directory is not a valid Qt directory."
msgstr ""
-"Il existe des myriades d'outils de construction outre « ant » ou « make ». Si "
-"vous utilisez l'un d'entre eux (ou que vous avez vos propres scripts), cochez "
-"cette option."
+"Choisissez le dossier dans lequel Qt a été installé. Si celui-ci est affiché en "
+"rouge, le dossier n'est pas un dossier Qt valable."
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 93
-#: rc.cpp:7183
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1020
+#: rc.cpp:7178
#, no-c-format
-msgid "Run &the build tool in the following directory:"
-msgstr "Lancer l'outil de construction dans le &dossier suivant :"
+msgid "QMake Binary:"
+msgstr "Binaire « QMake » :"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 24
-#: rc.cpp:7186
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1028
+#: rc.cpp:7181
#, no-c-format
-msgid "Files to add to the Project:"
-msgstr "Fichiers à ajouter au projet :"
+msgid "The full path to the QMake executable to be used"
+msgstr "Le chemin complet vers l'exécutable « QMake » à utiliser"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 38
-#: rc.cpp:7189
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1043
+#: rc.cpp:7184
#, no-c-format
-msgid "Select the files to add to the project"
-msgstr "Sélectionner les fichiers à ajouter au projet"
+msgid "Qt include syntax"
+msgstr "Syntaxe d'inclusion de Qt"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 41
-#: rc.cpp:7192
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1049
+#: rc.cpp:7187
#, no-c-format
-msgid ""
-"Select the files and directories that should be added to the list of project "
-"files. All other files and directories will be put into the blacklist."
-msgstr ""
-"Sélectionnez les fichiers et dossiers qui devront être ajoutés à la liste des "
-"fichiers du projet. Tous les autres fichiers et dossiers seront placés dans la "
-"liste noire."
+msgid "Select which include style your project is using."
+msgstr "Sélectionnez le style d'inclusion que votre projet utilise."
-#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 16
-#: rc.cpp:7195 rc.cpp:7222
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1060
+#: rc.cpp:7190
#, no-c-format
-msgid "Viewer"
-msgstr "Afficheur"
+msgid "Qt &3 style (#include <qwidget.h>)"
+msgstr "Style Qt &3 (#include <qwidget.h>)"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 59
-#: rc.cpp:7198 rc.cpp:7240
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1063
+#: rc.cpp:7193
#, no-c-format
-msgid "Add All From Directory"
-msgstr "Tout ajouter depuis le dossier"
+msgid "Alt+3"
+msgstr "Alt+3"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 73
-#: rc.cpp:7201 rc.cpp:7243
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1069
+#: rc.cpp:7196
#, no-c-format
-msgid "Choose File to Add..."
-msgstr "Choisissez un fichier à ajouter..."
+msgid ""
+"Select this if your project is using include style as known from Qt version "
+"3.x."
+msgstr ""
+"Cochez cette option si votre projet utilise le style d'inclusion tel qu'il est "
+"connu de Qt version 3.x."
-#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 137
-#: rc.cpp:7204 rc.cpp:7225
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1077
+#: rc.cpp:7199
#, no-c-format
-msgid "Parse Tree"
-msgstr "Analyser l'arborescence"
+msgid "Qt &4 style (#include <QWidget>)"
+msgstr "Style Qt &4 (#include <QWidget>)"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 157
-#: rc.cpp:7210 rc.cpp:7231
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1080
+#: rc.cpp:7202
#, no-c-format
-msgid "Value 1"
-msgstr "Valeur 1"
+msgid "Alt+4"
+msgstr "Alt+4"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 168
-#: rc.cpp:7213 rc.cpp:7234
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1083
+#: rc.cpp:7205
#, no-c-format
-msgid "Value 2"
-msgstr "Valeur 2"
+msgid ""
+"Select this if your project is using include style as known from Qt version "
+"4.x."
+msgstr ""
+"Cochez cette option si votre projet utilise le style d'inclusion tel qu'il est "
+"connu de Qt version 4.x."
-#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 179
-#: rc.cpp:7216
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1096
+#: rc.cpp:7208
#, no-c-format
-msgid "Value 3"
-msgstr "Valeur 3"
+msgid "UI Designer Integration"
+msgstr "Intégration du concepteur d'interfaces graphiques"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 199
-#: rc.cpp:7219 rc.cpp:7237
-#, no-c-format
-msgid "Source to Be Written Back"
-msgstr "Source à réécrire"
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1116
+#: rc.cpp:7214
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Start TDevelop's own designer embedded within TDevelop"
+msgstr "Démarrer le propre concepteur de KDevelop intégré dans KDevelop"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 27
-#: rc.cpp:7249
-#, no-c-format
-msgid "&Abort on first error"
-msgstr "&Arrêter dès la première erreur"
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1127
+#: rc.cpp:7220
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Run &TDevelop's designer as a separate application"
+msgstr "Exécuter le &concepteur de Kdevelop en tant qu'application séparée"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 35
-#: rc.cpp:7252
-#, no-c-format
-msgid "Onl&y display commands without actually executing them"
-msgstr "Afficher uniquement les commande&s sans les exécuter réellement"
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1130
+#: rc.cpp:7223
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Start TDevelop's own designer externally"
+msgstr "Démarrer le propre concepteur de KDevelop de façon externe"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 51
-#: rc.cpp:7258
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1141
+#: rc.cpp:7229
#, no-c-format
-msgid "&Name of make executable:"
-msgstr "Nom de l'e&xécutable « make » :"
+msgid "Run Qt &Designer"
+msgstr "Lancer Qt &Designer"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 92
-#: rc.cpp:7261
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1163
+#: rc.cpp:7238
#, no-c-format
-msgid "Num&ber of jobs to run simultaneously:"
-msgstr "Nombre de tâches à exécuter simul&tanément :"
+msgid "Designer Binary:"
+msgstr "Binaire Designer :"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 137
-#: rc.cpp:7264
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1174
+#: rc.cpp:7241
#, no-c-format
-msgid "Run more than one &job at a time"
-msgstr "Exécuter plus d'une &tâche à la fois"
+msgid "The full path to the Designer executable to be used"
+msgstr "Le chemin complet vers l'exécutable Designer à utiliser"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 145
-#: rc.cpp:7267
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1192
+#: rc.cpp:7244
#, no-c-format
-msgid "Make priority:"
-msgstr "Priorité pour « make » :"
+msgid "Extra Plugin Paths for Qt4 Designer:"
+msgstr "Chemins des modules externes supplémentaires pour Qt4 Designer :"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:7270
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1203
+#: rc.cpp:7247
#, no-c-format
-msgid "[REMOVE SUBPROJECT]"
-msgstr "[SUPPRIMER LE SOUS PROJET]"
+msgid "Change Plugin Paths"
+msgstr "Modifier les chemins vers les modules externes"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 42
-#: rc.cpp:7273
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1234
+#: rc.cpp:7250
#, no-c-format
-msgid "&Information"
-msgstr "&Informations"
+msgid "&Accessors"
+msgstr "&Accesseurs"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 53
-#: rc.cpp:7276 rc.cpp:8108 rc.cpp:8483
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1245
+#: rc.cpp:7253
#, no-c-format
-msgid "[REMOVE QUESTION]"
-msgstr "[SUPPRIMER LA QUESTION]"
+msgid "E&xample for Member Variable of Type String"
+msgstr "E&xemple d'une variable membre de type « String »"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 61
-#: rc.cpp:7279 rc.cpp:8111 rc.cpp:8486
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1264
+#: rc.cpp:7256
#, no-c-format
-msgid "Also &remove it from disk"
-msgstr "Supprimer également &du disque"
+msgid "Variable name:"
+msgstr "Nom de la variable :"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 75
-#: rc.cpp:7282
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1272
+#: rc.cpp:7259
#, no-c-format
-msgid "<b>Note:</b> You will not be able to undo this operation."
-msgstr "<b>Note :</b> vous ne pourrez pas annuler cette opération."
+msgid "m_x"
+msgstr "m_x"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:7291
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1299
+#: rc.cpp:7262
#, no-c-format
-msgid "Environment Variables"
-msgstr "Variables d'environnement"
+msgid "int x() const;"
+msgstr "int x() const;"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 111
-#: rc.cpp:7306
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1310
+#: rc.cpp:7265
#, no-c-format
-msgid "A&dd / Copy"
-msgstr "A&jouter / copier"
+msgid "void setX(const string& theValue);"
+msgstr "void setX(const string& theValue);"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 136
-#: rc.cpp:7309
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1321
+#: rc.cpp:7268
#, no-c-format
-msgid "E&nvironment"
-msgstr "E&nvironnement"
+msgid "Get method:"
+msgstr "Méthode « get » :"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:7312
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1329
+#: rc.cpp:7271
#, no-c-format
-msgid "Environment"
-msgstr "Environnement"
+msgid "Set method:"
+msgstr "Méthode « set » :"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 27
-#: rc.cpp:7315
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1344
+#: rc.cpp:7277 rc.cpp:7282 rc.cpp:7287 rc.cpp:7292 rc.cpp:7303 rc.cpp:7308
#, no-c-format
-msgid "Current Environment"
-msgstr "Environnement actuel"
+msgid ""
+"Will show as \"Create Accessor Methods\" in the\n"
+"right mouse button context menu only when \n"
+"you right click on a variable in a header file."
+msgstr ""
+"S'affichera comme « Créer les méthodes accesseur » dans le\n"
+"menu contextuel du bouton droit de la souris uniquement lorsque\n"
+"vous cliquez sur une variable dans un fichier d'en-tête."
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:7327
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1375
+#: rc.cpp:7297
#, no-c-format
-msgid "Related Subclasses"
-msgstr "Sous-classes connexes"
+msgid "Prefix for <b>get</b> methods:"
+msgstr "Préfixe pour les méthodes <b>get</b> :"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 30
-#: rc.cpp:7330
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1383
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:175 rc.cpp:7300
#, no-c-format
-msgid "&Add Relation"
-msgstr "&Ajouter une relation"
+msgid "set"
+msgstr "set"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 41
-#: rc.cpp:7333
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1401
+#: rc.cpp:7313
#, no-c-format
-msgid "&Remove Relation"
-msgstr "Supprime&r une relation"
+msgid "Prefix for <b>set</b> methods:"
+msgstr "Préfixe pour les méthodes <b>set</b> :"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 96
-#: rc.cpp:7336
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1409
+#: rc.cpp:7316
#, no-c-format
-msgid "Related subclass &location:"
-msgstr "Emplacement de &la sous-classe connexe :"
+msgid "m_"
+msgstr "m_"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 16
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:233
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:200
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:403
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:273
-#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:71 rc.cpp:7345
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1417
+#: rc.cpp:7319
#, no-c-format
-msgid "Run Options"
-msgstr "Options d'exécution"
+msgid "Member <b>variable</b> prefix to remove:"
+msgstr "Préfixe de <b>variable</b> membre à supprimer :"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 35
-#: rc.cpp:7348
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1425
+#: rc.cpp:7322
#, no-c-format
-msgid "Main Program"
-msgstr "Programme principal"
+msgid "theValue"
+msgstr "theValue"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 52
-#: rc.cpp:7351
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1450
+#: rc.cpp:7325
#, no-c-format
-msgid "Note: These options override target specific settings."
-msgstr "Note : ces options annulent les réglages propres à la cible."
+msgid "<b>Parametername</b> in set method:"
+msgstr "<b>Nom du paramètre</b> dans la méthode « set » :"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 58
-#: rc.cpp:7354
+#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 57
+#: rc.cpp:7328 rc.cpp:7361
#, no-c-format
+msgid "Scope:"
+msgstr "Portée :"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 73
+#: rc.cpp:7331
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"For Automake and QMake type projects, the proper way to set these options are "
-"per target in the <b>Automake Manager</b> and <b>QMake Manager</b>"
-", respectively."
+"Select the Qt configuration for which to create a Code Completion database. If "
+"you do not know what this option does, accept the default."
msgstr ""
-"Pour les projets de type « Automake » et « QMake », la manière correcte de "
-"régler ces options est de procéder par cible dans le <b>"
-"Gestionnaire Automake</b> et le <b>Gestionnaire QMake</b>, respectivement."
+"Sélectionnez la configuration de Qt pour laquelle il faudra créer une base de "
+"complétement de code. Si vous ne savez pas à quoi sert cette option, laissez "
+"simplement le paramètre par défaut."
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 66
-#: rc.cpp:7357
+#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 105
+#: rc.cpp:7337
#, no-c-format
-msgid "The command line arguments passed to the main program when run"
+msgid ""
+"Qt3 include directories:\n"
+"Only the selected entry will be used"
msgstr ""
-"Les arguments de la ligne de commande passés au programme principal lors de "
-"l'exécution"
+"Dossiers d'inclusion de Qt3 :\n"
+"Seul l'élément sélectionné sera utilisé"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 74
-#: rc.cpp:7360
+#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialogbase.ui line 25
+#: rc.cpp:7341
#, no-c-format
-msgid "Run Arg&uments:"
-msgstr "Ar&guments d'exécution :"
+msgid ""
+"Qt4 include directories:\n"
+"Only the selected entry will be used"
+msgstr ""
+"Dossiers d'inclusion « Qt4 » :\n"
+"Seul l'élément sélectionné sera utilisé"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 85
-#: rc.cpp:7363
+#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 25
+#: rc.cpp:7348
#, no-c-format
-msgid "Executa&ble:"
-msgstr "Exécuta&ble :"
+msgid ""
+"TDE include directories:\n"
+"Only the selected entry will be used"
+msgstr ""
+"Dossiers d'inclusion de TDE :\n"
+"Seul l'élément sélectionné sera utilisé"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 96
-#: rc.cpp:7366
+#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 31
+#: rc.cpp:7352
#, no-c-format
-msgid "Full path to the executable"
-msgstr "Chemin complet vers l'exécutable"
+msgid "TDE Libs Headers"
+msgstr "En-têtes des bibliothèques TDE"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 104
-#: rc.cpp:7369
+#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 36
+#: rc.cpp:7355
#, no-c-format
-msgid "Debug Ar&guments:"
-msgstr "Ar&guments de débogage :"
+msgid "All TDE Headers"
+msgstr "Tous les en-têtes de TDE"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 115
-#: rc.cpp:7372
+#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 46
+#: rc.cpp:7358
#, no-c-format
-msgid "The command line arguments passed to the main program when debugged"
+msgid ""
+"Decide if you want to restrict the Code Completion database to only the base "
+"tdelibs API or the entire TDE include structure"
msgstr ""
-"Les arguments de la ligne de commande passés au programme principal lors du "
-"débogage"
+"Décidez si vous souhaitez restreindre la base de données de complétement de "
+"code à la seule API « tdelibs » de base ou à la structure d'inclusion TDE "
+"entière"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 123
-#: rc.cpp:7375
+#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 65
+#: rc.cpp:7364
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"If none of the directories TDevelop found is what you want,you can enter a "
+"directory of your choice here"
+msgstr ""
+"Si aucun des dossiers KDevelop trouvé ne correspond à ce que vous voulez, vous "
+"pouvez indiquez ici un dossier de votre choix"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 32
+#: rc.cpp:7370
#, no-c-format
-msgid "Working &Directory:"
-msgstr "Dossie&r de travail :"
+msgid "*.h;*.H;*.hh;*.hxx;*.hpp;*.tlh"
+msgstr "*.h;*.H;*.hh;*.hxx;*.hpp;*.tlh"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 134
-#: rc.cpp:7378
+#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 40
+#: rc.cpp:7373
#, no-c-format
-msgid "Sets the current working directory for the launched process"
-msgstr "Définit le dossier de travail actuel pour le processus lancé"
+msgid "Filename pattern:"
+msgstr "Motif pour les noms de fichier :"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 163
-#: rc.cpp:7384
+#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 48
+#: rc.cpp:7376
#, no-c-format
-msgid "Automaticall&y compile before execution"
-msgstr "Com&piler automatiquement avant l'exécution"
+msgid "&Recursive"
+msgstr "&Récursif"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 166
-#: rc.cpp:7387
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 16
+#: rc.cpp:7379
#, no-c-format
-msgid ""
-"If the program is not up-to-date with the source code, compile it before "
-"starting its execution"
-msgstr ""
-"Si le programme n'est pas à jour avec le code source, recompilez-le avant de "
-"lancer son exécution"
+msgid "Tracing Configuration"
+msgstr "Configuration du traçage"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 174
-#: rc.cpp:7390
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 27
+#: rc.cpp:7382
#, no-c-format
-msgid "&Automatically install before execution"
-msgstr "Instal&ler automatiquement avant l'exécution"
+msgid "Enable tracing"
+msgstr "Activer le traçage"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 185
-#: rc.cpp:7393
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 31
+#: rc.cpp:7385
#, no-c-format
-msgid "Use &tdesu when installing"
-msgstr "Utiliser &tdesu lors de l'installation"
+msgid ""
+"<b>Enable tracing</b>\n"
+"<p>Tracing is a mechanism to automatically print values of the choosed "
+"expressions and continue execution when breakpoint is hit. You can think of it "
+"as printf debugging that does not require modifying the source.</p>"
+msgstr ""
+"<b>Activer le traçage</b>\n"
+"<p>Le traçage est un mécanisme permettant d'afficher automatiquement la valeur "
+"des expressions choisies et de continuer l'exécution lorsqu'un point d'arrêt "
+"est rencontré. Vous pouvez le voir comme un débogage à l'aide de printf, mais "
+"sans avoir à modifier le code source.</p>"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 196
-#: rc.cpp:7396
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 50
+#: rc.cpp:7392
#, no-c-format
-msgid "Start in e&xternal terminal"
-msgstr "Lancer dans un terminal e&xterne"
+msgid "Custom format string"
+msgstr "Format de chaîne personnalisé"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 199
-#: rc.cpp:7399
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 92
+#: rc.cpp:7398
#, no-c-format
-msgid "Start the main program in an external terminal"
-msgstr "Lancer le programme principal dans un terminal externe"
+msgid ""
+"<b>Custom format string</b>\n"
+"<p>Specify a C-style format string that will be used when printing the choosen "
+"expression. For example:\n"
+"<p align=\"center\"> <tt>Tracepoint 1: g = %d</tt></p>\n"
+"If custom format string is not enabled, names and values of all expressions "
+"will be printed, using \"%d\" as format specifier for all expressions."
+msgstr ""
+"<b>Format de chaîne personnalisé</b>\n"
+"<p>Spécifiez un format de chaîne dans le style du C qui sera utilisé lors de "
+"l'affichage des expressions choisies. Par exemple :\n"
+"<p align=\"center\"> <tt>Point de traçage 1 : g = %d</tt></p>\n"
+"Si un format de chaîne personnalisé n'est pas activé, les noms et valeurs de "
+"toutes les expressions seront affichés à l'aide du format « %d » comme "
+"spécificateur de format pour toutes les expressions."
-#. i18n: file ./buildtools/ant/classpathwidget.ui line 24
-#: rc.cpp:7405
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 114
+#: rc.cpp:7404
#, no-c-format
-msgid "Class&path"
-msgstr "&Chemin de la classe"
+msgid "Expressions to print:"
+msgstr "Expressions à afficher :"
-#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 22
-#: rc.cpp:7408
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:7407
#, no-c-format
-msgid "Quiet"
-msgstr "Silencieux"
+msgid "Debugger Configuration"
+msgstr "Configuration du débogage"
-#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 27
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:38 rc.cpp:7411
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 34
+#: rc.cpp:7410
#, no-c-format
-msgid "Verbose"
-msgstr "Verbeux"
+msgid ""
+"Debug arguments can be set on the Run Options page\n"
+" or directly in the project manager"
+msgstr ""
+"Les arguments de débogage peuvent être définis sur la page « Options "
+"d'exécution »\n"
+"ou directement dans le gestionnaire de projets"
-#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 32
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:356
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:410 rc.cpp:7414
-#: rc.cpp:7657
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 50
+#: rc.cpp:7414
#, no-c-format
-msgid "Debug"
-msgstr "Débogage"
+msgid "Debugger executable:"
+msgstr "Exécutable de débogage :"
-#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 78
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 61
#: rc.cpp:7417
#, no-c-format
-msgid "&Build file:"
-msgstr "&Construire le fichier :"
+msgid "Gdb executable"
+msgstr "Exécutable « gdb »"
-#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 89
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 64
#: rc.cpp:7420
#, no-c-format
-msgid "&Verbosity:"
-msgstr "&Verbosité :"
-
-#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 100
-#: rc.cpp:7423 rc.cpp:8789
-#, no-c-format
-msgid "&Properties:"
-msgstr "&Propriétés :"
+msgid ""
+"To run \"gdb\" binary from $PATH, leave this field empty. To run custom gdb, "
+"for example, for a different architecture, enter the executable name here. You "
+"can either run gdb from $PATH, but with a different name (say, \"arm-gdb\"), by "
+"typing the name here, or specify full path to the gdb executable."
+msgstr ""
+"Pour lancer le binaire « gdb » à partir de $PATH, laissez ce champ vide. Pour "
+"lancer un « gdb » particulier, par exemple pour une architecture différente, "
+"saisissez ici le nom de l'exécutable. Vous pouvez soit exécuter « gdb » depuis "
+"$PATH mais avec un nom différent (par exemple « arm-gdb » en saisissant son nom "
+"ici, soit spécifier le chemin complet vers l'exécutable « gdb »."
-#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 19
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:398
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:434 rc.cpp:7432
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 80
+#: rc.cpp:7423
#, no-c-format
-msgid "Pascal Compiler"
-msgstr "Compilateur Pascal"
+msgid "Debugging &shell:"
+msgstr "&Shell de débogage :"
-#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 46
-#: rc.cpp:7435
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 86
+#: rc.cpp:7426 rc.cpp:7432
#, no-c-format
-msgid "Con&figuration:"
-msgstr "Con&figuration :"
+msgid "Run gdb in a special shell (mainly for automake projects)"
+msgstr ""
+"Lancer « gdb » dans un shell spécial (principalement pour les projets "
+"« Automake »)"
-#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 155
-#: rc.cpp:7447
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 89
+#: rc.cpp:7429
#, no-c-format
-msgid "Compiler op&tions:"
-msgstr "Op&tions du compilateur :"
+msgid ""
+"If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. The "
+"main use-case is for Automake based projects where the application is actually "
+"only a script and libtool is needed to get it to run inside gdb."
+msgstr ""
+"Si vous voulez que « gdb » soit exécuté par un shell ou un outil spécial, "
+"indiquez-le ici. Le principal cas d'utilisation concerne les projets basés sur "
+"« Automake », où l'application n'est en fait qu'un script, et « libtool » est "
+"nécessaire pour le faire s'exécuter dans « gdb »."
-#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 174
-#: rc.cpp:7450
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 100
+#: rc.cpp:7435
#, no-c-format
-msgid "&Pascal compiler:"
-msgstr "Compilateur &Pascal :"
+msgid ""
+"If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. The "
+"main use-case is for Automake based projects where the application is actually "
+"only a script and <b>libtool</b> is needed to get it to run inside gdb."
+msgstr ""
+"Si vous voulez que « gdb » soit exécuté par un shell ou un outil spécial; "
+"indiquez-le ici. Le principal cas d'utilisation concerne les projets basés sur "
+"« Automake », où l'application n'est en fait qu'un script, et <b>libtool</b> "
+"est nécessaire pour le faire s'exécuter dans « gdb »."
-#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 208
-#: rc.cpp:7453 rc.cpp:8858
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 127
+#: rc.cpp:7441
#, no-c-format
-msgid "Compiler co&mmand:"
-msgstr "Co&mmande pour le compilateur :"
+msgid "Display &demangled names"
+msgstr "Afficher les noms &désassemblés"
-#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 301
-#: rc.cpp:7456
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 132
+#: rc.cpp:7444
#, no-c-format
-msgid "Load &Default Compiler Options"
-msgstr "Charger les options par &défaut du compilateur"
+msgid ""
+"When displaying the disassembled code you\n"
+"can select to see the methods' mangled names.\n"
+"However, non-mangled names are easier to read."
+msgstr ""
+"Lorsque vous affichez les noms désassemblés\n"
+"vous pouvez choisir d'afficher les noms correspondant aux méthodes.\n"
+"Cependant, ils seront plus difficiles à lire."
-#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 331
-#: rc.cpp:7459 rc.cpp:8861
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 140
+#: rc.cpp:7449
#, no-c-format
-msgid "Main &source file:"
-msgstr "Fichier &source principal :"
+msgid "Try settings &breakpoints on library loading"
+msgstr ""
+"Essayer de définir les points d'arrêt lors du chargement des &bibliothèques"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 24
-#: rc.cpp:7462
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 149
+#: rc.cpp:7452
#, no-c-format
-msgid "New Widget"
-msgstr "Nouvel élément graphique"
+msgid ""
+"If GDB has not seen a library that will be loaded via\n"
+"\"dlopen\" then it will refuse to set a breakpoint in that code.\n"
+"We can get GDB to stop on a library load and hence\n"
+"try to set the pending breakpoints. See the documentation\n"
+"for more details relating to this behavior.\n"
+"\n"
+"If you are not \"dlopen\"ing libs then leave this unchecked."
+msgstr ""
+"Si le débogueur GDB n'identifie pas une bibliothèque qui sera chargée via "
+"« dlopen », il refusera de définir un point d'arrêt dans le code. Il est "
+"possible de forcer GDB à s'arrêter au chargement d'une bibliothèque et donc "
+"d'essayer de définir les points d'arrêt. Consultez la documentation pour plus "
+"de détails sur ce comportement.\n"
+"\n"
+"Laissez cette option décochée si vous n'ouvrez pas de bibliothèque via "
+"« dlopen »."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 43
-#: rc.cpp:7468
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 157
+#: rc.cpp:7461
#, no-c-format
-msgid "Widget Properties"
-msgstr "Propriétés de l'élément graphique"
+msgid "Enable separate terminal for application &IO"
+msgstr ""
+"Afficher un &terminal séparé pour les entrées / sorties de l'application"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 54
-#: rc.cpp:7471
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 160
+#: rc.cpp:7464
#, no-c-format
-msgid "Subclassing"
-msgstr "Sous-classement"
+msgid "Alt+I"
+msgstr "Alt+I"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 73
-#: rc.cpp:7474
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 166
+#: rc.cpp:7467
#, no-c-format
-msgid "Caption:"
-msgstr "Légende :"
+msgid ""
+"This allows you to enter terminal input when your\n"
+"application contains terminal input code (e.g. cin, fgets, etc.).\n"
+"If you use terminal input in your application then check this option.\n"
+"Otherwise leave it unchecked."
+msgstr ""
+"Ceci vous permet de saisir des entrées sur le terminal lorsque l'application\n"
+"contient du code d'entrée sur terminal (c'est-à-dire les fonctions « cin », "
+"« fgets », etc.).\n"
+"Si vous utilisez des entrées sur le terminal dans votre application, cochez "
+"cette\n"
+"option, sinon laissez-la décochée."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 86
-#: rc.cpp:7477
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 174
+#: rc.cpp:7473
#, no-c-format
-msgid "Subclass name:"
-msgstr "Nom de la sous-classe :"
+msgid "E&nable floating toolbar"
+msgstr "Afficher la barre d'outils &flottante"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:7489
-#, no-c-format
-msgid "Create Scope"
-msgstr "Créer une portée"
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 185
+#: rc.cpp:7479
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Use the floating toolbar. This toolbar always stays\n"
+"on top of all windows so that if the app covers TDevelop\n"
+"you have control of the app through the small toolbar. It\n"
+"can also be docked into the panel.\n"
+"\n"
+"This toolbar is in addition to the toolbar in TDevelop."
+msgstr ""
+"Utiliser la barre d'outils flottante. Cette barre d'outils reste toujours\n"
+"visible au-dessus de toutes les fenêtres. Ainsi, si l'application\n"
+"couvre KDevelop, vous avez le contrôle de cette application\n"
+"grâce à cette petite barre d'outils. Elle peut aussi être insérée\n"
+"dans le tableau de bord.\n"
+"\n"
+"Cette barre d'outils complète celle de KDevelop."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 35
-#: rc.cpp:7492
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 193
+#: rc.cpp:7487
#, no-c-format
-msgid "Scopetype:"
-msgstr "Type de portée :"
+msgid "Display static &members"
+msgstr "Afficher les &membres statiques"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 41
-#: rc.cpp:7495
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 196
+#: rc.cpp:7490
#, no-c-format
-msgid "Simple Scope"
-msgstr "Portée simple"
+msgid "Alt+M"
+msgstr "Alt+M"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 46
-#: rc.cpp:7498
-#, no-c-format
-msgid "Function Scope"
-msgstr "Portée de la fonction"
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 204
+#: rc.cpp:7493
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Displaying static members makes GDB slower in\n"
+"producing data within TDE and TQt.\n"
+"It may change the \"signature\" of the data\n"
+"which TQString and friends rely on,\n"
+"but if you need to debug into these values then\n"
+"check this option."
+msgstr ""
+"L'affichage des membres statiques ralentit le débogueur GDB\n"
+"lorsqu'il doit produire des données dans TDE et Qt.\n"
+"Cette option peut changer la « signature » des données sur lesquelles repose "
+"« QString »\n"
+"et les classes afférentes. Si devez déboguer ces valeurs, alors\n"
+"cochez cette option."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 51
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 222
#: rc.cpp:7501
#, no-c-format
-msgid "Include File"
-msgstr "Inclure un fichier"
+msgid "Global Output Radix"
+msgstr "Racine de sortie globale"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 58
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 233
#: rc.cpp:7504
#, no-c-format
-msgid "Choose between the different types of new scopes"
-msgstr "Choisissez entre les différents types de nouvelles portées"
+msgid "Oct&al"
+msgstr "Oct&al"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 85
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1061 rc.cpp:7507
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 241
+#: rc.cpp:7507
#, no-c-format
-msgid "Scope Settings"
-msgstr "Paramètres de la portée"
+msgid "He&xadecimal"
+msgstr "He&xadécimal"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 111
-#: rc.cpp:7510
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 249
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:278 rc.cpp:7510
#, no-c-format
-msgid "Specify the new scope name"
-msgstr "Spécifiez le nom de la nouvelle portée"
+msgid "Decimal"
+msgstr "Décimal"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 119
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 259
#: rc.cpp:7513
#, no-c-format
-msgid "Scopename:"
-msgstr "Nom de la portée :"
+msgid "Start Debugger With"
+msgstr "Démarrer le débogueur avec"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 148
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 270
#: rc.cpp:7516
#, no-c-format
-msgid "Function:"
-msgstr "Fonction :"
+msgid "Framestack"
+msgstr "Liste d'appel"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 154
-#: rc.cpp:7519
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 278
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:159 rc.cpp:7519
#, no-c-format
-msgid "Specify the function name"
-msgstr "Spécifiez le nom de la fonction"
+msgid "GDB Output"
+msgstr "Sortie de GDB"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 162
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 292
#: rc.cpp:7522
#, no-c-format
-msgid "Arguments:"
-msgstr "Arguments :"
+msgid "Remote Debugging"
+msgstr "Débogage à distance"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 168
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 298
#: rc.cpp:7525
#, no-c-format
-msgid "Specify the list of function arguments, delimited by a comma"
+msgid ""
+"This script is intended for the actual commands needed to connect to a remotely "
+"running executable.\n"
+"\tshell sleep 5\twait for remote program to start\n"
+"\ttarget remote ...\tconnect to the remote debugger\n"
+"\tcontinue\t[optional] run debugging to the first breakpoint."
msgstr ""
-"Spécifiez la liste des arguments de fonctions, délimitée par une virgule"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 197
-#: rc.cpp:7528
-#, no-c-format
-msgid "*.pri"
-msgstr "*.pri"
+"Ce script est prévu pour les commandes qui sont nécessaires pour la connexion "
+"avec l'exécutable distant.\n"
+"\tAttendre 5 secondes\tattendre le lancement du programme distant\n"
+"\tCible distante...\tconnecter au débogueur distant\n"
+"\tContinuer\t[optionnel] lance le débogage jusqu'au premier point d'arrêt."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 203
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 317
#: rc.cpp:7531
#, no-c-format
-msgid "Choose the .pri file to include"
-msgstr "Choisissez le fichier .pri à inclure"
+msgid "R&un shell script:"
+msgstr "L&ancer le script shell :"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 211
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 332
#: rc.cpp:7534
#, no-c-format
-msgid "Include File:"
-msgstr "Inclure le fichier :"
+msgid "Script to connect with remote application"
+msgstr "Script pour se connecter avec l'application distante"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 222
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 339
#: rc.cpp:7537
#, no-c-format
-msgid "&use !include instead of include"
-msgstr "&Utiliser « !include » au lieu de « include »"
+msgid ""
+"This script is sourced by gdb after the two preceding scripts have been "
+"executed.\n"
+"This script is intended for the actual commands needed to connect to a remotely "
+"running executable.\n"
+"\tshell sleep 5\twait for remote program to start\n"
+"\ttarget remote ...\tconnect to the remote debugger\n"
+"\tcontinue\t[optional] run debugging to the first breakpoint."
+msgstr ""
+"Ce script est lu par GDB après que les deux scripts précédents aient été "
+"exécutés.\n"
+"Ce script est prévu pour les commandes qui sont nécessaires pour la connexion "
+"avec l'exécutable distant.\n"
+"\tshell sleep 5\tattendre le lancement du programme distant\n"
+"\ttarget remote...\tconnecter au débogueur distant\n"
+"\tcontinue\t[optionnel] lance le débogage jusqu'au premier point d'arrêt."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 225
-#: rc.cpp:7540
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 347
+#: rc.cpp:7544
#, no-c-format
-msgid "Use !include instead of include for the function scope"
+msgid "Script to start remote application"
+msgstr "Script de démarrage de l'application distante"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 356
+#: rc.cpp:7547
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This shell script is run after the Config gdb script has been sourced by gdb.\n"
+"When debugging remotely this script is intended to actually start the remote "
+"process.\n"
+"[It is expected that the debug executable can be reached on the target, maybe "
+"by downloading it as a final build step]\n"
+"1) Find a way to execute a command remotely - rsh, ssh, telnet, ...\n"
+"2a) Execute \"gdbserver ... application\" on target.\n"
+"or if your executable contains the gdb stub\n"
+"2b) Execute \"application\" on target."
msgstr ""
-"Utiliser « !include » au lieu de « include » pour la portée de la fonction"
+"Ce script shell est exécuté après que le script de configuration de « gdb » a "
+"été lu par gdb.\n"
+"Lorsqu'on débogue à distance, ce script est destiné à véritablement démarrer le "
+"processus distant.\n"
+"[L'exécutable à déboguer est censé pouvoir être atteint sur la cible, peut-être "
+"en le téléchargeant comme étape ultime de la construction]\n"
+"1) Trouver un moyen pour exécuter une commande à distance &mdash; rsh, ssh, "
+"telnet, ...\n"
+"2a) Exécuter « gdbserver ... application » sur la cible ou, si\n"
+"votre exécutable contient la partie de code nécessaire à « gdb »\n"
+"2b) Exécuter « application » sur la cible."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:7549
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 364
+#: rc.cpp:7556
#, no-c-format
-msgid "Select Subproject"
-msgstr "Sélectionner un sous-projet"
+msgid "Run &gdb script:"
+msgstr "Lancer le script pour &gdb :"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui line 92
-#: rc.cpp:7558 rc.cpp:7564
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 376
+#: rc.cpp:7559
#, no-c-format
-msgid "Subprojects"
-msgstr "Sous-projets"
+msgid "&Config gdb script:"
+msgstr "&Configurer le script pour GDB :"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:7561
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 387
+#: rc.cpp:7562
#, no-c-format
-msgid "Select Subprojects to disable"
-msgstr "Sélectionner les sous-projets à désactiver"
+msgid "Gdb configure script"
+msgstr "Script de configuration de « gdb »"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 25
-#: rc.cpp:7573
+#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 390
+#: rc.cpp:7565
#, no-c-format
-msgid "QMake Subproject Configuration"
-msgstr "Configuration des sous-projets de type « QMake »"
+msgid "This script is sourced by gdb when the debugging starts."
+msgstr "Ce script est lu par « GDB » lorsque le débogage démarre."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 90
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:101 rc.cpp:7585
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kdevpart/projectconfigbase.ui line 16
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:23
+#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:51
+#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:22
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:61
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:62
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:61
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:62
+#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:22
+#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:22
+#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:21
+#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart_aboutdata.h:17
+#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:21
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:22
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:24
+#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:22
+#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:22
+#: languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaver.cpp:18
+#: rc.cpp:7568 rc.cpp:7571 rc.cpp:7574 rc.cpp:7598 rc.cpp:7649 rc.cpp:7652
#, no-c-format
-msgid "Basics"
-msgstr "Notions de base"
+msgid "%{APPNAME}"
+msgstr "%{APPNAME}"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 112
-#: rc.cpp:7591
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/opieapp/examplebase.ui line 32
+#: rc.cpp:7577 rc.cpp:7601
#, no-c-format
-msgid "Librar&y"
-msgstr "Bibliot&hèque"
+msgid ""
+"<p>This is just an <i>%{APPNAMELC}</i>; it does not do anything interesting at "
+"all."
+msgstr ""
+"<p>Ceci est juste une <i>%{APPNAMELC}</i>. Elle ne fait rien de très "
+"intéressant."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 115
-#: rc.cpp:7594
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/prefs-base.ui line 26
+#: rc.cpp:7583 rc.cpp:7607 rc.cpp:7622 rc.cpp:7812
#, no-c-format
-msgid "Create a library"
-msgstr "Créer une bibliothèque"
+msgid "Background color:"
+msgstr "Couleur d'arrière plan :"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 123
-#: rc.cpp:7597
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/prefs-base.ui line 42
+#: rc.cpp:7586 rc.cpp:7610 rc.cpp:7625 rc.cpp:7815
#, no-c-format
-msgid "&Subdirectories"
-msgstr "&Sous dossiers"
+msgid "Project age:"
+msgstr "Age du projet :"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 126
-#: rc.cpp:7600
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/prefs-base.ui line 50
+#: rc.cpp:7589 rc.cpp:7613 rc.cpp:7628 rc.cpp:7818
#, no-c-format
-msgid "This project holds subdirectories"
-msgstr "Ce projet contient des sous-dossiers"
+msgid "Foreground color:"
+msgstr "Couleur du premier plan :"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 137
-#: rc.cpp:7603
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview_base.ui line 18
+#: rc.cpp:7592
#, no-c-format
-msgid "Ordered"
-msgstr "Trié"
+msgid "%{APPNAME}_base"
+msgstr "%{APPNAME}_base"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 140
-#: rc.cpp:7606
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview_base.ui line 29
+#: rc.cpp:7595 rc.cpp:7619 rc.cpp:7634 rc.cpp:7824
#, no-c-format
-msgid "Build the subprojects in the order they are listed in the .pro file"
-msgstr ""
-"Construire les sous-projets dans l'ordre dans lequel ils sont listés dans le "
-"fichier « .pro »"
+msgid "hello, world"
+msgstr "bonjour, monde"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 168
-#: rc.cpp:7609
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview_base.ui line 16
+#: rc.cpp:7616 rc.cpp:7631
#, no-c-format
-msgid "A&pplication"
-msgstr "A&pplication"
+msgid "%{APPNAMELC}_base"
+msgstr "%{APPNAMELC}_base"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 171
-#: rc.cpp:7612
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 18
+#: rc.cpp:7637
#, no-c-format
-msgid "Create an application"
-msgstr "Créer une application"
+msgid "Screen Saver Config"
+msgstr "Configuration de l'économiseur d'écran"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 181
-#: rc.cpp:7615
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 41
+#: rc.cpp:7640
#, no-c-format
-msgid "Target"
-msgstr "Cible"
+msgid "Set some setting"
+msgstr "Configuration de quelques paramètres"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 192
-#: rc.cpp:7618
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 32
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:108
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:32 rc.cpp:7655
#, no-c-format
-msgid "Path:"
-msgstr "Chemin :"
+msgid "Output"
+msgstr "Sortie"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 203
-#: rc.cpp:7621
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 59
+#: rc.cpp:7658
#, no-c-format
-msgid "Output file:"
-msgstr "Fichier de sortie :"
+msgid "Hello"
+msgstr "Bonjour"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 226
-#: rc.cpp:7624
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/khello2/widgetbase.ui line 27
+#: rc.cpp:7661
#, no-c-format
-msgid "Target Installation"
-msgstr "Installation de la cible"
+msgid "Click Me!"
+msgstr "Cliquez !"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 242
-#: rc.cpp:7627
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/prefs.ui line 24
+#: rc.cpp:7664
#, no-c-format
-msgid "I&nstall"
-msgstr "I&nstaller"
+msgid "Show close buttons on the right of tabs"
+msgstr "Afficher le bouton de fermeture à la droite des onglets"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 250
-#: rc.cpp:7630
+#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 16
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:111 rc.cpp:7667
#, no-c-format
-msgid "Installation path:"
-msgstr "Chemin d'installation :"
+msgid "Python"
+msgstr "PYTHON"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 263
-#: rc.cpp:7633
+#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 27
+#: rc.cpp:7670
#, no-c-format
-msgid "Makefile"
-msgstr "Makefile"
+msgid "Python &interpreter:"
+msgstr "&Interpréteur PYTHON :"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 284
-#: rc.cpp:7636
+#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 91
+#: rc.cpp:7673 rc.cpp:7697 rc.cpp:7706
#, no-c-format
-msgid "Arguments"
-msgstr "Arguments"
+msgid "&Execute programs in a terminal"
+msgstr "&Exécuter les programmes dans un terminal"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 295
-#: rc.cpp:7639
+#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 16
+#: rc.cpp:7676
#, no-c-format
-msgid "Run arguments:"
-msgstr "Arguments d'exécution :"
+msgid "Document Details"
+msgstr "Détails sur le document"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 313
-#: rc.cpp:7642
+#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 35
+#: rc.cpp:7679
#, no-c-format
-msgid "Debug Arguments:"
-msgstr "Arguments de débogage :"
+msgid "Enter details about this document below."
+msgstr "Saisissez ci-dessous les détails sur ce document."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 366
-#: rc.cpp:7651
+#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 46
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:88 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:38
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:53 rc.cpp:7682
#, no-c-format
-msgid "Build Mode"
-msgstr "Mode de construction"
+msgid "Author"
+msgstr "Auteur"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 372
-#: rc.cpp:7654 rc.cpp:7666
+#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 72
+#: rc.cpp:7688
#, no-c-format
-msgid "Set project to be built in release mode"
-msgstr "Définir le projet à construire en mode diffusion"
+msgid "Company"
+msgstr "Société"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 394
-#: rc.cpp:7660
+#. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:7691
#, no-c-format
-msgid "Set project to be built in debug mode"
-msgstr "Définir le projet à construire en mode débogage"
+msgid "CSharp"
+msgstr "CSharp"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 402
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:355
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:409 rc.cpp:7663
+#. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 28
+#: rc.cpp:7694
#, no-c-format
-msgid "Release"
-msgstr "Diffusion"
+msgid "CSharp &interpreter:"
+msgstr "&Interpréteur CSharp :"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 416
-#: rc.cpp:7669
+#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 16
+#: parts/doxygen/messages.cpp:218 rc.cpp:7700
#, no-c-format
-msgid "Debug && Release"
-msgstr "Débogage et diffusion"
+msgid "Perl"
+msgstr "PERL"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 422
-#: rc.cpp:7672
+#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 28
+#: rc.cpp:7703
#, no-c-format
-msgid "Set project to be built in debug_and_release mode"
-msgstr "Définir le projet à construire en mode débogage et diffusion"
+msgid "Perl &interpreter:"
+msgstr "&Interpréteur PERL :"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 440
-#: rc.cpp:7675
+#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:7709
#, no-c-format
-msgid "Enable warnings"
-msgstr "Activer les avertissements"
+msgid "Create or Select Implementation Class"
+msgstr "Créer ou sélectionner la classe d'implémentation"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 443
-#: rc.cpp:7678
+#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 100
+#: rc.cpp:7718
#, no-c-format
-msgid "Show compiler warnings"
-msgstr "Afficher les avertissements du compilateur"
+msgid "Create &new class"
+msgstr "Créer une &nouvelle classe"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 454
-#: rc.cpp:7681
+#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 109
+#: rc.cpp:7721
#, no-c-format
-msgid "Build All"
-msgstr "Tout construire"
+msgid "Class Name"
+msgstr "Nom de la classe"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 457
-#: rc.cpp:7684
+#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 167
+#: rc.cpp:7730
#, no-c-format
-msgid "Builds Debug and Release version if Debug&Release is configured"
-msgstr ""
-"Construit la version de débogage et de diffusion si « Déboga&ge et Diffusion » "
-"est configuré"
+msgid "Use &existing class"
+msgstr "Utiliser une classe &existante"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 469
-#: rc.cpp:7687
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 50
+#: rc.cpp:7736
#, no-c-format
-msgid "Requirements"
-msgstr "Conditions requises"
+msgid "Ru&by shell:"
+msgstr "Shell Ru&by :"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 480
-#: rc.cpp:7690 rc.cpp:7753
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 57
+#: rc.cpp:7739
#, no-c-format
-msgid "OpenGL"
-msgstr "OpenGL"
+msgid ""
+"This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby shell. Defaults to "
+"\"irb\". Add this line to your .irbrc file:\n"
+"def cd(dir) Dir.chdir dir end"
+msgstr ""
+"Voici le chemin (ou simplement son nom, s'il est dans la variable « $PATH ») "
+"vers l'interpréteur Ruby. La valeur par défaut est « irb ». Ajoutez cette ligne "
+"à votre fichier .irbrc :\n"
+"def cd(dir) Dir.chdir dir end"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 483
-#: rc.cpp:7693
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 78
+#: rc.cpp:7743
#, no-c-format
-msgid "Requires the OpenGL (or Mesa) headers/libraries"
-msgstr "Nécessite les fichiers d'en-tête / bibliothèques OpenGL (ou Mesa)"
+msgid "Program &arguments:"
+msgstr "Arguments du progr&amme :"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 491
-#: rc.cpp:7696
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 84
+#: rc.cpp:7746
#, no-c-format
-msgid "STL"
-msgstr "STL"
+msgid "These are the arguments passed to the Ruby interpreter"
+msgstr "Ce sont les arguments passés à l'interpréteur Ruby"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 499
-#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:96 rc.cpp:7699
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 100
+#: rc.cpp:7749
#, no-c-format
-msgid "Thread"
-msgstr "Fil d'exécution"
+msgid "&Ruby interpreter:"
+msgstr "&Interpréteur RUBY :"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 502
-#: rc.cpp:7702
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 106
+#: rc.cpp:7752
#, no-c-format
-msgid "Requires support for multi-threaded application or library."
+msgid ""
+"This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby interpreter. Defaults "
+"to \"ruby\""
msgstr ""
-"Nécessite la prise en charge des applications ou des bibliothèques multifiles "
-"(« multi-threaded »)."
+"Il s'agit du chemin (ou simplement son nom, s'il est dans « $PATH ») vers "
+"l'interpréteur Ruby. La valeur par défaut est « ruby »"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 510
-#: rc.cpp:7705
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 122
+#: rc.cpp:7755
#, no-c-format
-msgid "Qt"
-msgstr "Qt"
+msgid "&Main program:"
+msgstr "Program&me principal :"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 513
-#: rc.cpp:7708
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 128
+#: rc.cpp:7758
#, no-c-format
-msgid "Requires the Qt header files/library"
-msgstr "Nécessite les fichiers d'en-tête / la bibliothèque Qt"
+msgid "This is the name of the main program source file"
+msgstr "C'est le nom du fichier source du programme principal"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 521
-#: rc.cpp:7711
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 181
+#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:47
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:301
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:94
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:300
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:54 languages/sql/sqlsupport_part.cpp:44
+#: rc.cpp:7764
#, no-c-format
-msgid "X11"
-msgstr "X11"
+msgid "Run"
+msgstr "Exécuter"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 524
-#: rc.cpp:7714 rc.cpp:7804
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 192
+#: rc.cpp:7767
#, no-c-format
-msgid "Support required for X11 application or library"
+msgid "Main pr&ogram"
+msgstr "Pr&ogramme principal"
+
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 200
+#: rc.cpp:7770
+#, no-c-format
+msgid "Selected wi&ndow"
+msgstr "Fenêtre &sélectionnée"
+
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 210
+#: rc.cpp:7773
+#, no-c-format
+msgid "R&un applications in terminal"
+msgstr "Exécuter les applications dans un &terminal"
+
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 213
+#: rc.cpp:7776
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Check this if you want your applications to be opened in terminal window."
msgstr ""
-"Prise en charge nécessaire pour les applications ou les bibliothèques X11"
+"Cochez cette option si vous souhaitez que vos applications soient ouvertes "
+"dans une fenêtre de terminal."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 532
-#: rc.cpp:7717
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 221
+#: rc.cpp:7779
#, no-c-format
-msgid "Precompiled headers"
-msgstr "En-têtes précompilés"
+msgid "Enable &debugger floating toolbar"
+msgstr "Activer la barre d'outils de débogage &flottante"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 540
-#: rc.cpp:7720
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 224
+#: rc.cpp:7782
#, no-c-format
-msgid "RTTI"
-msgstr "RTTI"
+msgid "Check this if you want to control the debugger via a floating toolbar."
+msgstr ""
+"Cochez cette option si vous souhaitez contrôler le débogueur depuis une barre "
+"d'outils flottante."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 548
-#: rc.cpp:7723
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 232
+#: rc.cpp:7785
#, no-c-format
-msgid "Windows"
-msgstr "Windows"
+msgid "Show &constants in the debugger"
+msgstr "Afficher les &constantes dans le débogueur"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 556
-#: rc.cpp:7726
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 235
+#: rc.cpp:7788
#, no-c-format
-msgid "Custom Configuration"
-msgstr "Configuration personnalisée"
+msgid ""
+"Check this if you want the debugger to show constants (with many constants this "
+"may be slow)."
+msgstr ""
+"Cochez cette case si vous voulez que le débogueur affiche les constantes (si "
+"elles sont en grand nombre, cela peut être lent)."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 564
-#: rc.cpp:7729
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 243
+#: rc.cpp:7791
#, no-c-format
-msgid "Exceptions "
-msgstr "Exceptions "
+msgid "Trace &into Ruby libraries"
+msgstr "Tracer dans les b&ibliothèques Ruby"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 580
-#: rc.cpp:7732
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 246
+#: rc.cpp:7794
#, no-c-format
-msgid "Console"
-msgstr "Console"
+msgid "Trace through the Ruby code installed under sitedir in the debugger"
+msgstr ""
+"Tracer à travers le code Ruby installé dans « sitedir » dans le débogueur"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 586
-#: rc.cpp:7735
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 262
+#: rc.cpp:7797
#, no-c-format
-msgid "Check to build a win32 console app"
-msgstr "Cochez cette case pour construire une application de console win32"
+msgid "Character Coding"
+msgstr "Codage du caractère"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 599
-#: rc.cpp:7738
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 273
+#: rc.cpp:7800
#, no-c-format
-msgid "Qt4 Libraries"
-msgstr "Bibliothèques Qt4"
+msgid "ASCII"
+msgstr "ASCII"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 610
-#: rc.cpp:7741
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 284
+#: rc.cpp:7803
#, no-c-format
-msgid "Gui"
-msgstr "Interface graphique"
+msgid "EUC"
+msgstr "EUC"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 621
-#: parts/doxygen/messages.cpp:202 rc.cpp:7744
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 295
+#: rc.cpp:7806
#, no-c-format
-msgid "XML"
-msgstr "XML"
+msgid "S&JIS"
+msgstr "S&JIS"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 629
-#: rc.cpp:7747
+#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 306
+#: rc.cpp:7809
#, no-c-format
-msgid "Network"
-msgstr "Réseau"
+msgid "UTF-&8"
+msgstr "UTF-&8"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 637
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:137 rc.cpp:7750
+#. i18n: file ./languages/ruby/app_templates/kxt/appview_base.ui line 16
+#: rc.cpp:7821
#, no-c-format
-msgid "Core"
-msgstr "Core"
+msgid "%{APPNAMESC}_base"
+msgstr "%{APPNAMESC}_base"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 656
-#: rc.cpp:7756
+#. i18n: file ./languages/ada/configproblemreporter.ui line 24
+#: rc.cpp:7827 rc.cpp:8185 rc.cpp:8191
#, no-c-format
-msgid "QtUiTools"
-msgstr "QtUiTools"
+msgid "&Enable background parsing"
+msgstr "Activ&er l'analyse de la syntaxe en tâche de fond"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 664
-#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59 rc.cpp:7759
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 16
+#: rc.cpp:7830
#, no-c-format
-msgid "SQL"
-msgstr "SQL"
+msgid "Add Class"
+msgstr "Ajouter une classe"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 672
-#: rc.cpp:7762
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 30
+#: rc.cpp:7833
#, no-c-format
-msgid "SVG"
-msgstr "SVG"
+msgid "&Implements"
+msgstr "&Implémentations"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 680
-#: rc.cpp:7765
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 38
+#: rc.cpp:7836
#, no-c-format
-msgid "QtTest"
-msgstr "QTest"
+msgid "&Class"
+msgstr "&Classe"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 688
-#: rc.cpp:7768
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 72
+#: rc.cpp:7839
#, no-c-format
-msgid "Qt3 Support"
-msgstr "Prise en charge de Qt3"
+msgid "&Abstract"
+msgstr "&Résumé"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 696
-#: rc.cpp:7771
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 80
+#: rc.cpp:7842
#, no-c-format
-msgid "QDBus (Qt4.2)"
-msgstr "QDBus (Qt4.2)"
+msgid "&Interface"
+msgstr "&Interface"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 704
-#: rc.cpp:7774
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 117
+#: rc.cpp:7848
#, no-c-format
-msgid "QtAssistant"
-msgstr "QtAssistant"
+msgid "&Public"
+msgstr "&Public"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 712
-#: rc.cpp:7777
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 128
+#: rc.cpp:7851
#, no-c-format
-msgid "QtScript (Qt4.3)"
-msgstr "QtScript (Qt4.3)"
+msgid "P&rotected"
+msgstr "P&rotégé"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 720
-#: rc.cpp:7780
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "QtWebKit (Qt4.4)"
-msgstr "QtScript (Qt4.3)"
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 136
+#: rc.cpp:7854
+#, no-c-format
+msgid "Pri&vate"
+msgstr "Pri&vé"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 728
-#: rc.cpp:7783
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 146
+#: rc.cpp:7857
#, no-c-format
-msgid "QtXmlPatterns (Qt4.4)"
-msgstr ""
+msgid "&Final"
+msgstr "&Final"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 736
-#: rc.cpp:7786
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 170
+#: rc.cpp:7860
#, no-c-format
-msgid "Phonon (Qt4.4)"
-msgstr ""
+msgid "&Extends:"
+msgstr "&Étendre :"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 744
-#: rc.cpp:7789
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "QtHelp (Qt4.4)"
-msgstr "QtScript (Qt4.3)"
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 202
+#: rc.cpp:7866
+#, no-c-format
+msgid "&Source path:"
+msgstr "Chemin du &source :"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 754
-#: rc.cpp:7792
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 227
+#: rc.cpp:7872
#, no-c-format
-msgid "Library Options"
-msgstr "Options de la bibliothèque"
+msgid "&Create default constructor"
+msgstr "&Créer le constructeur par défaut"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 776
-#: rc.cpp:7795
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 238
+#: rc.cpp:7875
#, no-c-format
-msgid "Build as static library"
-msgstr "Construire comme bibliothèque statique"
+msgid "Create &main method"
+msgstr "Crée une &méthode principale"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 801
-#: rc.cpp:7801
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 248
+#: rc.cpp:7878
#, no-c-format
-msgid "Make libtool archive"
-msgstr "Construire l'archive « libtool »"
+msgid "&Documentation"
+msgstr "&Documentation"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 839
-#: rc.cpp:7807
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 269
+#: rc.cpp:7884
#, no-c-format
-msgid "Build as shared library"
-msgstr "Construire comme bibliothèque partagée"
+msgid "LGPL"
+msgstr "LGPL"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 850
-#: rc.cpp:7810
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 274
+#: rc.cpp:7887
#, no-c-format
-msgid "Designer Plugin"
-msgstr "Module externe Designer"
+msgid "GPL"
+msgstr "GPL"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 869
-#: rc.cpp:7813
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 279
+#: rc.cpp:7890
#, no-c-format
-msgid "Library version:"
-msgstr "Version de la bibliothèque :"
+msgid "QPL"
+msgstr "QPL"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 910
-#: rc.cpp:7816
+#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 30
+#: rc.cpp:7905
#, no-c-format
-msgid "Includes"
-msgstr "Inclusions"
+msgid "Database Name"
+msgstr "Nom de la base de données"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 932
-#: rc.cpp:7819 rc.cpp:7840 rc.cpp:7861 rc.cpp:7879 rc.cpp:7888 rc.cpp:7900
-#: rc.cpp:7918 rc.cpp:7927 rc.cpp:7990
+#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 38
+#: rc.cpp:7908
#, no-c-format
-msgid "Move Up"
-msgstr "Monter"
+msgid "Host"
+msgstr "Hôte"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 940
-#: rc.cpp:7822 rc.cpp:7843 rc.cpp:7864 rc.cpp:7882 rc.cpp:7891 rc.cpp:7903
-#: rc.cpp:7921 rc.cpp:7930 rc.cpp:7993
+#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 46
+#: rc.cpp:7911
#, no-c-format
-msgid "Move Down"
-msgstr "Descendre"
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 965
-#: rc.cpp:7825
+#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 54
+#: rc.cpp:7914
#, no-c-format
-msgid "Directories Outside Project"
-msgstr "Dossiers non inclus dans le projet"
+msgid "Username"
+msgstr "Nom d'utilisateur"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 984
-#: rc.cpp:7828
+#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 62
+#: rc.cpp:7917
#, no-c-format
-msgid "Directories Inside Project"
-msgstr "Dossiers inclus dans le projet"
+msgid "Password"
+msgstr "Mot de passe"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1013
-#: rc.cpp:7831 rc.cpp:7852 rc.cpp:7870 rc.cpp:7909
+#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 86
+#: rc.cpp:7920
#, no-c-format
-msgid "Add..."
-msgstr "Ajouter..."
+msgid "<i>Warning:</i> password will be saved with weak encryption."
+msgstr ""
+"<i>Avertissement : </i>le mot de passe que vous allez enregistrer utilisera un "
+"cryptage faible."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1074
-#: rc.cpp:7846
+#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 127
+#: rc.cpp:7926
#, no-c-format
-msgid "Libraries"
-msgstr "Bibliothèques"
+msgid "&Test"
+msgstr "&Test"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1091
-#: rc.cpp:7849
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:7929
#, no-c-format
-msgid "External Library Dirs"
-msgstr "Dossiers des bibliothèques externes"
+msgid "Ftnchek Options"
+msgstr "Options de « Ftnchek »"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1187
-#: rc.cpp:7867
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 37
+#: rc.cpp:7932
#, no-c-format
-msgid "External Libraries"
-msgstr "Bibliothèques externes"
+msgid "&1"
+msgstr "&1"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1283
-#: rc.cpp:7885
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 48
+#: rc.cpp:7935
#, no-c-format
-msgid "Link Convenience Libraries Inside Project"
-msgstr "Lier les bibliothèques pratiques à l'intérieur du projet"
+msgid "&External subprograms without definition"
+msgstr "Sous-programm&es externes sans définition"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1351
-#: rc.cpp:7894
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 56
+#: rc.cpp:7938
#, no-c-format
-msgid "Dependencies"
-msgstr "Dépendances"
+msgid "&Divisions"
+msgstr "&Divisions"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1368
-#: rc.cpp:7897
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 64
+#: rc.cpp:7941
#, no-c-format
-msgid "Targets in Project"
-msgstr "Cibles du projet"
+msgid "&Identifiers without explicit type"
+msgstr "&Identificateurs sans type explicite"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1443
-#: rc.cpp:7906
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 72
+#: rc.cpp:7944
#, no-c-format
-msgid "Miscellaneous Targets"
-msgstr "Cibles diverses"
+msgid "&Assume functions have no side effects"
+msgstr "Supposer que les fonctions n'ont &aucun effet secondaire"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1539
-#: rc.cpp:7924
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 97
+#: rc.cpp:7947
#, no-c-format
-msgid "Order in Which Sub Projects Are Built"
-msgstr "Ordre dans lequel sont construits les sous-projets"
+msgid "Ar&guments:"
+msgstr "Ar&guments :"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1610
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:203 rc.cpp:7933
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 108
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:142 parts/snippet/snippet_widget.cpp:144
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:253 parts/snippet/snippet_widget.cpp:447
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:454 parts/snippet/snippet_widget.cpp:961
+#: parts/snippet/snippetitem.h:54 rc.cpp:7950 rc.cpp:7956 rc.cpp:7974
+#: rc.cpp:7980 rc.cpp:7989 rc.cpp:8001
#, no-c-format
-msgid "Build Options"
-msgstr "Options de construction"
+msgid "All"
+msgstr "Tous"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1629
-#: rc.cpp:7936
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 119
+#: rc.cpp:7953 rc.cpp:7959 rc.cpp:7968 rc.cpp:7983 rc.cpp:7992 rc.cpp:8004
#, no-c-format
-msgid "Compiler Options"
-msgstr "Options du compilateur"
+msgid "Only the following:"
+msgstr "Seulement ce qui suit :"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1656
-#: rc.cpp:7939
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 243
+#: rc.cpp:7962
#, no-c-format
-msgid "Debug flags:"
-msgstr "Drapeaux du débogueur :"
+msgid "Common &blocks:"
+msgstr "&Blocs communs :"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1667
-#: rc.cpp:7942
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 256
+#: rc.cpp:7965
#, no-c-format
-msgid "Release flags:"
-msgstr "Drapeaux de la version diffusée :"
+msgid "&2"
+msgstr "&2"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1678
-#: rc.cpp:7945
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 278
+#: rc.cpp:7971
#, no-c-format
-msgid "Defines:"
-msgstr "Définitions :"
+msgid "&Truncation and roundoff errors:"
+msgstr "Erreurs de valeur &tronquée et d'approximation :"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1717
-#: rc.cpp:7948
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 297
+#: rc.cpp:7977
#, no-c-format
-msgid "Intermediate File Directories"
-msgstr "Dossiers des fichiers intermédiaires"
+msgid "&Use of variables:"
+msgstr "Variables &utilisées :"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1736
-#: rc.cpp:7951
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 406
+#: rc.cpp:7986
#, no-c-format
-msgid "MOC files:"
-msgstr "Fichiers MOC :"
+msgid "&3"
+msgstr "&3"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1747
-#: rc.cpp:7954
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 513
+#: rc.cpp:7995
#, no-c-format
-msgid "UI files:"
-msgstr "Fichiers UI :"
+msgid "Fortran 77 language &extensions:"
+msgstr "&Extensions du langage FORTRAN 77 :"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1758
-#: rc.cpp:7957
+#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 524
+#: rc.cpp:7998
#, no-c-format
-msgid "Object files:"
-msgstr "Fichiers objet :"
+msgid "Other &portability warnings:"
+msgstr "Autres avertissements concernant la &portabilité :"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1772
-#: rc.cpp:7960
+#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 95
+#: rc.cpp:8022
#, no-c-format
-msgid "RCC files:"
-msgstr "Fichiers RCC :"
+msgid "Class &template:"
+msgstr "Modè&le de classe :"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1817
-#: rc.cpp:7963
+#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 163
+#: rc.cpp:8034
#, no-c-format
-msgid "Corba"
-msgstr "Corba"
+msgid ""
+"<?php\n"
+"if (!defined(\"FILENAME\")){\n"
+"define(\"FILENAME\",0);\n"
+"/*\n"
+"* @author AUTHOR\n"
+"*/\n"
+"\n"
+"class CLASSNAME extends BASECLASS {\n"
+" //constructor\n"
+" function CLASSNAME(){\n"
+" BASECLASS::BASECLASS();\n"
+" }\n"
+" }\n"
+"}\n"
+"?>"
+msgstr ""
+"<?php\n"
+"if (!defined(\"NOM_DU_FICHIER\")){\n"
+"define(\"NOM_DU_FICHIER\",0);\n"
+"/*\n"
+"* @author AUTEUR\n"
+"*/\n"
+"\n"
+"class NOM_DE_LA_CLASSE extends CLASSE_DE_BASE {\n"
+" //constructor\n"
+" function NOM_DE_LA_CLASSE(){\n"
+" CLASSE_DE_BASE::CLASSE_DE_BASE();\n"
+" }\n"
+" }\n"
+"}\n"
+"?>"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1831
-#: rc.cpp:7966
+#. i18n: file ./languages/php/phpinfodlg.ui line 16
+#: rc.cpp:8051
#, no-c-format
-msgid "Compiler options:"
-msgstr "Options du compilateur :"
+msgid "PHP Information"
+msgstr "Informations sur PHP"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1852
-#: rc.cpp:7969
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:8057
#, no-c-format
-msgid "IDL compiler:"
-msgstr "Compilateur IDL :"
+msgid "PHP Options"
+msgstr "Options PHP"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1884
-#: rc.cpp:7972
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 31
+#: rc.cpp:8060
#, no-c-format
-msgid "Custom Variables"
-msgstr "Variables personnalisées"
+msgid "Genera&l"
+msgstr "Généra&l"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1912
-#: rc.cpp:7978 rc.cpp:7999
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 42
+#: rc.cpp:8063
#, no-c-format
-msgid "Operator"
-msgstr "Opérateur"
+msgid "&Startup"
+msgstr "&Démarrage"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1974
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:629
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:644 rc.cpp:7984
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 53
+#: rc.cpp:8066
#, no-c-format
-msgid "New"
-msgstr "Nouveau"
+msgid "Use current file in editor"
+msgstr "Utiliser le fichier actuel dans l'éditeur"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2082
-#: rc.cpp:8002
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 67
+#: rc.cpp:8069
#, no-c-format
-msgid "+="
-msgstr "+="
+msgid "Use &this file as default:"
+msgstr "Utiliser ce &fichier par défaut :"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2087
-#: rc.cpp:8005
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 85
+#: rc.cpp:8072
#, no-c-format
-msgid "-="
-msgstr "-="
+msgid "Code Help"
+msgstr "Aide pour la programmation"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2092
-#: rc.cpp:8008
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 96
+#: rc.cpp:8075
#, no-c-format
-msgid "="
-msgstr "="
+msgid "&Enable code completion"
+msgstr "Activer l'auto-comp&létement du code"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2097
-#: rc.cpp:8011
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 104
+#: rc.cpp:8078
#, no-c-format
-msgid "*="
-msgstr "*="
+msgid "Enable code &hinting"
+msgstr "Activer les consei&ls de programmation"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2102
-#: rc.cpp:8014
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 114
+#: rc.cpp:8081
#, no-c-format
-msgid "~="
-msgstr "~="
+msgid "Parser"
+msgstr "Analyseur"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2163
-#: rc.cpp:8017
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 125
+#: rc.cpp:8084
#, no-c-format
-msgid "Value:"
-msgstr "Valeur :"
+msgid "PHP &include path:"
+msgstr "Chemins d'&inclusions PHP :"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8020
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 141
+#: rc.cpp:8087
#, no-c-format
-msgid "QMake Manager Options"
-msgstr "Options pour le gestionnaire « QMake »"
+msgid "Ena&ble realtime parser"
+msgstr "Activer l'analyse du texte en temps &réel"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 29
-#: rc.cpp:8023
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 189
+#: rc.cpp:8090
#, no-c-format
-msgid ""
-"- Also look into C++/Qt to define the QMake, Qt and Designer paths.\n"
-"- Environment variables that should be resolved during parsing can be set on "
-"the Make Options page.\n"
-"- For changes on this page to take effect the project needs to be reloaded."
-msgstr ""
+msgid "In&vocation"
+msgstr "&Invocation"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 45
-#: rc.cpp:8028
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 200
+#: rc.cpp:8093
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "QMake Project File:"
-msgstr "Fichier de &projet :"
+msgid "Please select how TDevelop should execute your scripts."
+msgstr "Veuillez sélectionner comment KDevelop doit exécuter vos scripts."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 57
-#: rc.cpp:8031
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 208
+#: rc.cpp:8096
#, no-c-format
-msgid ""
-"This is the top level qmake project file, from which the project manager will "
-"be populated.\n"
-"Leave this empty to automatically search for a .pro file in the project "
-"directory."
-msgstr ""
+msgid "Invocation Mode"
+msgstr "Mode d'invocation"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 70
-#: rc.cpp:8035
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 222
+#: rc.cpp:8099
#, no-c-format
-msgid "Behaviour on Subproject Change"
-msgstr "Comportement lors de modifications dans le(s) sous-projet(s)"
+msgid "Ca&lling the PHP interpreter directly"
+msgstr "Appeler l'interpréteur &PHP directement"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 81
-#: rc.cpp:8038
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 231
+#: rc.cpp:8102
#, no-c-format
msgid ""
-"The following settings determine what the project configuration dialog should "
-"do when another subproject is selected while the dialog is still open."
+"<font size=\"+1\">The php executable is called directly. Ideal for developers "
+"who want to develop terminal or graphical applications in PHP. \n"
+"You need a correctly installed php cgi version.</font>"
msgstr ""
-"Les réglages suivants déterminent ce que la boîte de dialogue de configuration "
-"du projet devra faire lorsqu'un autre sous-projet est sélectionné alors que la "
-"boîte de dialogue est encore ouverte."
+"<font size=\"+1\">L'exécutable PHP est appelé directement. Ce contexte est "
+"idéal pour les développeurs qui veulent développer une application en mode "
+"console ou en mode graphique avec ce langage.\n"
+"Vous devrez avoir correctement installé la version php cgi.</font>"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 92
-#: rc.cpp:8041
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 246
+#: rc.cpp:8106
#, no-c-format
-msgid "&Always Save"
-msgstr "Tou&jours enregistrer"
+msgid "Using an &existing webserver (local or remote)"
+msgstr "Utiliser un serveur web &existant (local ou distant)"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 95
-#: rc.cpp:8044
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 255
+#: rc.cpp:8109
#, no-c-format
-msgid "Always save the configuration when changing the project."
+msgid ""
+"<font size=\"+1\">Uses an existing webserver. The pages are previewed in \n"
+"the internal web browser. Please make sure that the webserver was compiled with "
+"PHP support.</font>"
msgstr ""
-"Toujours enregistrer la configuration lors d'une modification dans le projet."
+"<font size=\"+1\">Utilise un serveur web existant. Les pages sont "
+"prévisualisées avec\n"
+"un serveur web interne. Veuillez vous assurer que le serveur web a été\n"
+"compilé avec la prise en charge du langage PHP.</font>"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 98
-#: rc.cpp:8047
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 289
+#: rc.cpp:8113
#, no-c-format
-msgid ""
-"Always save the project configuration when selecting a another sub project."
-msgstr ""
-"Toujours enregistrer la configuration du projet lors de la sélection d'un autre "
-"sous-projet."
+msgid "&Webserver"
+msgstr "Serveur &web"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 106
-#: rc.cpp:8050
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Never Save (Warning: This can lead to loss of setting changes)"
-msgstr ""
-"&Ne jamais enregistrer (Avertissement : cette fonction peut conduire à une "
-"perte des modifications des réglages)"
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 300
+#: rc.cpp:8116
+#, no-c-format
+msgid "Pro&ject root URL on webserver:"
+msgstr "URL de la &racine du projet sur le serveur web :"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 109
-#: rc.cpp:8053
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 335
+#: rc.cpp:8119
#, no-c-format
-msgid "Never save the configuration when changing the project."
-msgstr ""
-"Ne jamais enregistrer la configuration lors d'une modification dans le projet."
+msgid "&Shell"
+msgstr "&Shell"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 112
-#: rc.cpp:8056
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 346
+#: rc.cpp:8122
#, no-c-format
-msgid ""
-"Never save the project configuration when selecting a another sub project."
-msgstr ""
-"Ne jamais enregistrer la configuration du projet lors de la sélection d'un "
-"autre sous-projet."
+msgid "PHP &executable:"
+msgstr "Exécutabl&e PHP :"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 120
-#: rc.cpp:8059
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 400
+#: rc.cpp:8131
#, no-c-format
-msgid "As&k"
-msgstr "De&mander"
+msgid "PHP &Ini File:"
+msgstr "Fichier d'ini&tialisation PHP :"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 126
-#: rc.cpp:8062
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Ask whether the configuration should be saved when switching the project."
-msgstr ""
-"Demander si la configuration devra être enregistrée lors d'un changement de "
-"projet."
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 449
+#: rc.cpp:8137
+#, no-c-format
+msgid "Load &Zend extension:"
+msgstr "Charger les extensions « &Zend » :"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 129
-#: rc.cpp:8065
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Always ask whether the configuration should be saved when selecting another "
-"subproject."
-msgstr ""
-"Toujours demander si la configuration devra être enregistrée lors de la "
-"sélection d'un autre sous-projet.."
+#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 16
+#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:429 rc.cpp:8143
+#, no-c-format
+msgid "Implement Slots"
+msgstr "Implémenter les connecteurs"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 147
-#: rc.cpp:8068
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Repla&ce File Paths with matching Variables when adding files"
-msgstr "Rempla&cer les chemins des fichiers par des variables concordantes"
+#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 27
+#: rc.cpp:8188
+#, no-c-format
+msgid "&Parsing"
+msgstr "Analyse de la syn&taxe"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 153
-#: rc.cpp:8071
+#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 100
+#: rc.cpp:8197
#, no-c-format
-msgid ""
-"This replaces the relative paths of added files with existing custom variables "
-"if the value assigned to it is the same as the path."
-msgstr ""
-"Cette fonction remplace les chemins relatifs des fichiers ajoutés par des "
-"variables personnalisées existantes si la valeur qui leur est affectée est la "
-"même que le chemin."
+msgid "&Special Headers"
+msgstr "En-têtes &spéciaux"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 161
-#: rc.cpp:8074
+#. i18n: file ./vcs/subversion/subversiondiff.ui line 16
+#: rc.cpp:8212
#, no-c-format
-msgid "Show variables in filenames in the QMake projectmanager view."
-msgstr ""
+msgid "Subversion Diff"
+msgstr "Diff de Subversion"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 169
-#: rc.cpp:8077
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 71
+#: rc.cpp:8224
#, no-c-format
-msgid ""
-"Display only filenames in the QMake Manager (Project reload is needed after "
-"changing this setting)"
-msgstr ""
-"Afficher uniquement les noms de fichiers dans le gestionnaire QMake (le "
-"rechargement du projet est nécessaire après avoir changé ce réglage)"
+msgid "Keep Locks"
+msgstr "Conserver les verrous"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 178
-#: rc.cpp:8080
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Do not use the QMake Default Options\n"
-"This disables the reading of any .qmake.cache files or mkspecs."
-msgstr ""
-"Utiliser les options par défaut de « QMake »\n"
-"Cette fonction désactive la lecture de tout fichier « .qmake.cache » ou "
-"« mkspecs ».\n"
-"Si vous modifiez ce réglage, le projet doit être fermé et rouvert."
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 108
+#: rc.cpp:8233
+#, no-c-format
+msgid "Recursive"
+msgstr "Récursifs"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 186
-#: rc.cpp:8084
+#. i18n: file ./vcs/subversion/commitdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:8236
#, no-c-format
-msgid "Show parse error in message box"
-msgstr ""
+msgid "Log Message"
+msgstr "Message de journal"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8087
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:8245
#, no-c-format
-msgid "Remove Target From [SUBPROJECT]"
-msgstr "Supprimer la cible du [SOUS-PROJET]"
+msgid "Subversion Merge"
+msgstr "Fusion de Subversion"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 27
-#: rc.cpp:8090 rc.cpp:8156 rc.cpp:8492 rc.cpp:8708
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 27
+#: rc.cpp:8248 rc.cpp:8354
#, no-c-format
-msgid "Subproject Information"
-msgstr "Informations sur le sous-projet"
+msgid "Destination"
+msgstr "Destination"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 46
-#: rc.cpp:8093 rc.cpp:8159
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 38
+#: rc.cpp:8251
#, no-c-format
-msgid "[TARGET DIRECTORY]"
-msgstr "[DOSSIER CIBLE]"
+msgid "Destination working path"
+msgstr "Chemin de travail de destination"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 54
-#: rc.cpp:8096 rc.cpp:8162 rc.cpp:8495
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 53
+#: rc.cpp:8254
#, no-c-format
-msgid "[TARGET NAME]"
-msgstr "[NOM DE LA CIBLE]"
+msgid "Source 1"
+msgstr "Source 1"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 74
-#: rc.cpp:8099 rc.cpp:8165 rc.cpp:8498 rc.cpp:8711
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 80
+#: rc.cpp:8257 rc.cpp:8284
#, no-c-format
-msgid "Directory:"
-msgstr "Dossier :"
+msgid "Number:"
+msgstr "Numéro :"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 94
-#: rc.cpp:8102 rc.cpp:8138 rc.cpp:8168 rc.cpp:8501 rc.cpp:8714
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 91
+#: rc.cpp:8260 rc.cpp:8287
#, no-c-format
-msgid "Target:"
-msgstr "Cible :"
+msgid "Keyword:"
+msgstr "Mot-clé :"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 116
-#: rc.cpp:8105
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 97
+#: rc.cpp:8263 rc.cpp:8293 rc.cpp:8372 rc.cpp:8462
#, no-c-format
-msgid "&Target Information"
-msgstr "Informa&tions sur la cible"
+msgid "HEAD"
+msgstr "HEAD"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 149
-#: rc.cpp:8114
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 102
+#: rc.cpp:8266 rc.cpp:8296 rc.cpp:8375
#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Note:</b> You will not be able to undo this operation. Please check your "
-"Makefile.am afterwards."
-msgstr ""
-"<b>Note : </b>vous ne pourrez pas annuler cette opération. Vérifiez votre "
-"« Makefile.am » après cette opération."
+msgid "BASE"
+msgstr "BASE"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 159
-#: rc.cpp:8117
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 107
+#: rc.cpp:8269 rc.cpp:8299
#, no-c-format
-msgid "&Dependencies to Other Subprojects"
-msgstr "&Dépendances avec d'autres sous-projets"
+msgid "COMMITTED"
+msgstr "COMMITTED"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 22
-#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:62 rc.cpp:8126
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 112
+#: rc.cpp:8272 rc.cpp:8302
#, no-c-format
-msgid "Automake Manager - Choose Target"
-msgstr "Gestionnaire « Automake » &mdash; Choisir une cible"
+msgid "PREV"
+msgstr "PREV"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 59
-#: rc.cpp:8129
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 143
+#: rc.cpp:8275 rc.cpp:8305
#, no-c-format
-msgid "Add new files to m&y active target"
-msgstr "Ajouter les nouveaux &fichiers à ma cible active"
+msgid "Source URL or working path:"
+msgstr "URL source ou chemin de travail :"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 70
-#: rc.cpp:8132
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 151
+#: rc.cpp:8278 rc.cpp:8290
#, no-c-format
-msgid "Choose &another target"
-msgstr "Choisir une &autre cible"
+msgid "Specify revision as"
+msgstr "Spécifier la révision comme"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 83
-#: rc.cpp:8135
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 161
+#: rc.cpp:8281
#, no-c-format
-msgid "Choose &Target"
-msgstr "Choisir une ci&ble"
+msgid "Source 2"
+msgstr "Source 2"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 130
-#: rc.cpp:8141 rc.cpp:8720
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 302
+#: rc.cpp:8314
#, no-c-format
-msgid "[TARGET]"
-msgstr "[CIBLE]"
+msgid "--force (Force to delete locally modified or unversioned items.)"
+msgstr ""
+"--force (Forcer pour supprimer les éléments modifiés localement ou non "
+"versionnés.)"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 140
-#: rc.cpp:8144
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 310
+#: rc.cpp:8317
#, no-c-format
-msgid "&New Files"
-msgstr "&Nouveaux fichiers"
+msgid "--non-recursive"
+msgstr "--non-recursive"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 159
-#: rc.cpp:8147
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 318
+#: rc.cpp:8320
+#, no-c-format
+msgid "--ignore-ancestry"
+msgstr "--ignore-ancestry"
+
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 335
+#: rc.cpp:8323
#, no-c-format
msgid ""
-"<qt><b>Note:</b> If you cancel, your files will be created but will <b>not</b> "
-"be added to the project.</qt>"
+"--dry-run (Only receive full result notification\n"
+" without actually modifying working copy)"
msgstr ""
-"<qt><b>Note :</b> si vous annulez, vos fichiers seront créés mais ne seront <b>"
-"PAS</b> ajoutés au projet.</qt>"
+"--dry-run (Recevoir uniquement la notification complète du résultat\n"
+" sans modifier réellement la copie de travail)"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 172
-#: rc.cpp:8150
+#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 16
+#: rc.cpp:8327
#, no-c-format
-msgid "Do &not ask me again and use always my active target"
-msgstr "&Ne plus me poser la question et toujours utiliser ma cible active"
+msgid "New Subversion Project"
+msgstr "Nouveau projet Subversion"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 36
-#: rc.cpp:8153
+#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 35
+#: rc.cpp:8330
#, no-c-format
-msgid "Add New Created File to Target"
-msgstr "Ajouter le nouveau fichier créé à la cible"
+msgid "&Import address:"
+msgstr "Adresse d'&importation :"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 135
-#: rc.cpp:8171
+#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 53
+#: rc.cpp:8333
#, no-c-format
-msgid "File Information"
-msgstr "Informations sur le fichier"
+msgid "Create &Standard Directories (tags/trunk/branches/)?"
+msgstr "Créer les dossiers &standard (tags/trunk/branches/) ?"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 173
-#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:46 rc.cpp:8174
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svnssltrustpromptbase.ui line 16
+#: rc.cpp:8342
#, no-c-format
-msgid "&Use file template"
-msgstr "&Utiliser un modèle de fichier"
+msgid "SSL Certificate Trust"
+msgstr "Certificat de confiance SSL"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 202
-#: rc.cpp:8177
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 16
+#: rc.cpp:8345
#, no-c-format
-msgid "New file &name (with extension):"
-msgstr "Nouveau &nom du fichier (avec l'extension) :"
+msgid "Subversion Copy"
+msgstr "Copie de Subversion"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 16
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:232 rc.cpp:8186
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 84
+#: rc.cpp:8357
#, no-c-format
-msgid "Configure Options"
-msgstr "Options de « configure »"
+msgid "Specify either the full repository URL or local working path"
+msgstr ""
+"Spécifiez soit l'URL complet du référentiel soit le chemin de travail local"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 46
-#: rc.cpp:8189
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 94
+#: rc.cpp:8360
#, no-c-format
-msgid "&Configuration:"
-msgstr "&Configuration :"
+msgid "Requested Local Path"
+msgstr "Chemin local demandé"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 68
-#: rc.cpp:8192
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 102
+#: rc.cpp:8363
#, no-c-format
-msgid "Different build profiles"
-msgstr "Profils de construction différents"
+msgid "Source Revision"
+msgstr "Révision des sources"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 71
-#: rc.cpp:8195
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 129
+#: rc.cpp:8366
#, no-c-format
-msgid "profiles"
-msgstr "profils"
-
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 152
-#: rc.cpp:8207 rc.cpp:8210
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Options to pass to configure, e.g. --prefix=<install dir>"
-msgstr ""
-"Options à passer à « configure », par exemple «--prefix=<install dir> »"
+msgid "Specify by number:"
+msgstr "Spécifier par numéro :"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 163
-#: rc.cpp:8213
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 137
+#: rc.cpp:8369
#, no-c-format
-msgid "&Build directory (must be different for every different configuration):"
-msgstr ""
-"&Dossier de construction (doit être différent pour chaque configuration "
-"différent) :"
+msgid "Specify by keyword:"
+msgstr "Spécifier par mot-clé :"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 191
-#: rc.cpp:8216
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 153
+#: rc.cpp:8378
#, no-c-format
-msgid "Top source &directory:"
-msgstr "Dossier source de plus haut ni&veau :"
+msgid "WORKING"
+msgstr "TRAVAIL"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 214
-#: rc.cpp:8219 rc.cpp:8234
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 178
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:206 rc.cpp:8381
#, no-c-format
-msgid ""
-"The build process will place the object\n"
-"files and binary in this directory. \n"
-"\n"
-"If the name does not have a leading /\n"
-"then it is relative to the project directory.\n"
-"(in the General page)\n"
-"\n"
-"The build process also checks here for \n"
-"a Makefile and a configure script.\n"
-"\n"
-"If you have imported a project and you were \n"
-"building in the project directory, you \n"
-"probably want this to be blank."
-msgstr ""
-"Le processus de construction placera les fichiers\n"
-"objet et le binaire dans ce dossier.\n"
-"\n"
-"Si le nom ne comporte pas de « / » de début,\n"
-"alors il est relatif au dossier du projet.\n"
-"(dans la page « Général »)\n"
-"\n"
-"Le processus de construction vérifie également ici s'il existe un\n"
-"« Makefile » et un script « configure ».\n"
-"\n"
-"Si vous avez importé un projet et que vous faisisez la construction\n"
-"dans le dossier du projet, vous\n"
-"laisserez probablement ce champ vide."
+msgid "Source"
+msgstr "Source"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 297
-#: rc.cpp:8255 rc.cpp:8261
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 197
+#: rc.cpp:8384
#, no-c-format
-msgid ""
-"Where to start looking for the src files.\n"
-"If the name does not have a leading /\n"
-"then it is relative to the project directory.\n"
-"(in the General page)"
-msgstr ""
-"L'endroit où démarrer la recherche des fichiers « src ».\n"
-"Si le nom ne comporte pas de « / » de début,\n"
-"alors il est relatif au dossier du projet.\n"
-"(dans la page « Général »)"
+msgid "Specify by the repository URL of this item"
+msgstr "Spécifier par l'URL de référentiel de cet élément"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 328
-#: rc.cpp:8267 rc.cpp:8396
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 205
+#: rc.cpp:8387
#, no-c-format
-msgid "Li&nker flags (LDFLAGS):"
-msgstr "Drapeaux de l'éditeur de lie&ns (LDFLAGS) :"
+msgid "Specify by local path of this item"
+msgstr "Spécifier le chemin local de cet élément"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 335
-#: rc.cpp:8270 rc.cpp:8274 rc.cpp:8278
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:8390
#, no-c-format
-msgid ""
-"Linker flags, e.g. -L<lib dir> if you have libraries in a\n"
-"nonstandard directory <lib dir>"
-msgstr ""
-"Drapeaux de l'éditeur de liens, tel que « -L<lib dir>"
-" » si vous avez des bibliothèques\n"
-"dans un dossier « <lib dir> » non standard"
+msgid "Subversion Switch"
+msgstr "Commutateur Subversion"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 374
-#: rc.cpp:8282 rc.cpp:8286 rc.cpp:8293
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 27
+#: rc.cpp:8393
#, no-c-format
-msgid ""
-"C/C++ preprocessor flags, e.g. -I<include dir> if you have\n"
-"headers in a nonstandard directory <include dir>"
-msgstr ""
-"Drapeaux du préprocesseur C / C++, par exemple « -I<include dir> » si vous\n"
-"avez des en-têtes dans un dossier « <include dir> » non standard"
+msgid "Non-recursive. (Switch its immediate children only)"
+msgstr "Non-récursif. (Basculer dans ses descendants immédiats uniquement)"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 403
-#: rc.cpp:8290
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 108
+#: rc.cpp:8402
#, no-c-format
-msgid "C/C++ &preprocessor flags (CPPFLAGS):"
-msgstr "Drapeaux du &préprocesseur C / C++ (« CPPFLAGS ») :"
+msgid "Current Repository URL"
+msgstr "URL actuel du référentiel"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 418
-#: rc.cpp:8297
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 124
+#: rc.cpp:8405
#, no-c-format
-msgid "Configure argu&ments:"
-msgstr "Argu&ments du script « configure » :"
+msgid "Working copy to switch"
+msgstr "Copie de travail dans laquelle basculer"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 452
-#: rc.cpp:8303
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 140
+#: rc.cpp:8408
#, no-c-format
-msgid "C"
-msgstr "C"
+msgid "Working Mode"
+msgstr "Mode de travail"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 463
-#: rc.cpp:8306
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 151
+#: rc.cpp:8411
#, no-c-format
-msgid "C com&piler:"
-msgstr "Com&pilateur C :"
+msgid "svn switch"
+msgstr "svn switch"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 496
-#: rc.cpp:8309
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 159
+#: rc.cpp:8414
#, no-c-format
-msgid "Compiler f&lags (CFLAGS):"
-msgstr "Drapeaux du compi&lateur (« CFLAGS ») :"
+msgid "svn switch --relocation"
+msgstr "svn switch --relocation"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 551
-#: rc.cpp:8315
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 169
+#: rc.cpp:8417
#, no-c-format
-msgid "Compiler co&mmand (CC):"
-msgstr "Co&mmande système du compilateur (« CC ») :"
+msgid "New destination URL"
+msgstr "Nouvel URL de destination"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 586
-#: rc.cpp:8318
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 16
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:300 rc.cpp:8420
#, no-c-format
-msgid "C++"
-msgstr "C++"
+msgid "Subversion Log View"
+msgstr "Vue du journal de Subversion"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 597
-#: rc.cpp:8321
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 35
+#: rc.cpp:8426
#, no-c-format
-msgid "C++ com&piler:"
-msgstr "Com&pilateur C++ :"
+msgid "Do not show logs before branching point"
+msgstr "Ne pas afficher les journaux avant le point de bifurcation"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 630
-#: rc.cpp:8324
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 46
+#: rc.cpp:8429
#, no-c-format
-msgid "Compiler co&mmand (CXX):"
-msgstr "Co&mmande système du compilateur (« CXX ») :"
+msgid "End Revision"
+msgstr "Terminer la révision"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 663
-#: rc.cpp:8327
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 57
+#: rc.cpp:8432 rc.cpp:8444
#, no-c-format
-msgid "Compiler flags (C&XXFLAGS):"
-msgstr "Drapeaux du compi&lateur (« CXXFLAGS ») :"
+msgid "&By Revision Number"
+msgstr "&Par numéro de révision"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 720
-#: rc.cpp:8333
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 65
+#: rc.cpp:8435 rc.cpp:8447
#, no-c-format
-msgid "F&ortran"
-msgstr "FO&RTRAN"
+msgid "B&y Revision Specifier"
+msgstr "Pa&r spécificateur de révisions"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 731
-#: rc.cpp:8336
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 96
+#: rc.cpp:8441
#, no-c-format
-msgid "Fortra&n compiler:"
-msgstr "Com&pilateur FORTRAN :"
+msgid "Start Revision"
+msgstr "Démarrer la révision"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 764
-#: rc.cpp:8339
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 24
+#: rc.cpp:8450
#, no-c-format
-msgid "Compiler co&mmand (F77):"
-msgstr "Co&mmande du compilateur (« F77 ») :"
+msgid "Subversion Module Checkout"
+msgstr "Extraction du module Subversion"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 797
-#: rc.cpp:8342
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 43
+#: rc.cpp:8453
#, no-c-format
-msgid "Compiler f&lags (FFLAGS):"
-msgstr "Drapeaux du compi&lateur (« FFLAGS ») :"
+msgid "Server Settings"
+msgstr "Paramétrages du serveur"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8348
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 62
+#: rc.cpp:8456
#, no-c-format
-msgid "Add New Target"
-msgstr "Ajouter une nouvelle cible"
+msgid "Checkout &from:"
+msgstr "Extraire &à partir de :"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 30
-#: rc.cpp:8351
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 96
+#: rc.cpp:8459
#, no-c-format
-msgid "&Target"
-msgstr "Ci&ble"
+msgid "&Revision:"
+msgstr "&Révision :"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 45
-#: rc.cpp:8354
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 131
+#: rc.cpp:8465
#, no-c-format
-msgid "&Primary:"
-msgstr "&Primaire :"
+msgid "This Project has Standard &Trunk/Branches/Tags/Directories"
+msgstr "Ce projet in&tègre les dossiers standard (tags/trunk/branches/)"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 68
-#: rc.cpp:8357
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 186
+#: rc.cpp:8474
#, no-c-format
-msgid "Pre&fix:"
-msgstr "Pré&fixe :"
+msgid "Local Directory"
+msgstr "Dossier local"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 91
-#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:41
-#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:56 rc.cpp:8360
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 205
+#: rc.cpp:8477
#, no-c-format
-msgid "File &name:"
-msgstr "&Nom du fichier :"
+msgid "C&heckout in:"
+msgstr "Ex&traire dans :"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 127
-#: rc.cpp:8363
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 239
+#: rc.cpp:8480
#, no-c-format
-msgid "[CANONICALIZED NAME]"
-msgstr "[NOM NORMALISE]"
+msgid "&Name of the newly created directory:"
+msgstr "&Nom du dossier récemment créé :"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 170
-#: rc.cpp:8366
+#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 55
+#: rc.cpp:8489
#, no-c-format
-msgid "Linker Flags (&LDFLAGS)"
-msgstr "Drapeaux de l'éditeur de liens (« &LDFLAGS »)"
+msgid "&Do not do anything"
+msgstr "&Ne rien faire"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 181
-#: rc.cpp:8369
+#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 65
+#: rc.cpp:8492 rc.cpp:8499
#, no-c-format
-msgid "Do not link against shared libraries (-all-static)"
-msgstr "Ne pas lier aux bibliothèques partagées (« -all-static »)"
+msgid ""
+"Adds subversion menus to project.\n"
+"\n"
+"NOTE: Unless you import the project\n"
+"out of tdevelop, you will not be able\n"
+"to perform any subversion operations."
+msgstr ""
+"Ajout les menus subversion au projet.\n"
+"\n"
+"NOTE : à moins que vous n'importiez le projet\n"
+"en dehors de Kdevelop, vous ne serez pas en mesure\n"
+"d'effectuer des opérations avec Subversion."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 189
-#: rc.cpp:8372
+#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 80
+#: rc.cpp:8506
#, no-c-format
-msgid "Do not assign version numbers to libraries (-avoid-version)"
+msgid ""
+"&Create a project tree and import new project into trunk, then checkout from "
+"the repository"
msgstr ""
-"Ne pas affecter de numéros de version aux bibliothèques (« -avoid-version »)"
+"&Créer une arborescence de projet et importer le nouveau projet dans « trunk », "
+"puis extraire du référentiel"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 197
-#: rc.cpp:8375
-#, no-c-format
-msgid "Create a library that can be dynamically loaded (-module)"
+#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 87
+#: rc.cpp:8509 rc.cpp:8516
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Creates project, imports it into the subversion\n"
+"repository and checks it out as a working copy.\n"
+"\n"
+"NOTE: The repository has to exist.\n"
+"e.g. has been created with 'svnadmin'"
msgstr ""
-"Créer un bibliothèque qui peut être chargée dynamiquement (« -module »)"
+"Crée un projet, l'importe dans le référentiel Subversion\n"
+"et l'extrait comme copie de travail.\n"
+"\n"
+"NOTE : le référentiel doit exister,\n"
+"par exemple, être créé avec « svnadmin »"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 205
-#: rc.cpp:8378
+#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 103
+#: rc.cpp:8523
#, no-c-format
-msgid "Library does not depend on external symbols (-no-undefined)"
+msgid ""
+"Example for the url (if /home/user/subversion is the subversion repository):\n"
+"file:///home/user/subversion/mynewproject"
msgstr ""
-"Les bibliothèques n'ont pas de dépendances avec des symboles externes "
-"(« -no-undefined »)"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 228
-#: rc.cpp:8381
+#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 122
+#: rc.cpp:8527
#, no-c-format
-msgid "Ot&her:"
-msgstr "Au&tre :"
+msgid "Repository:"
+msgstr "Référentiel :"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8390
+#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 135
+#: rc.cpp:8530
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Subversion repository location.\n"
+"The repository has to exist -\n"
+"e.g. has been created with 'svnadmin'"
+msgstr ""
+"Emplacement du référentiel Subversion.\n"
+"Le référentiel doit exister\n"
+"par exemple être créé avec « svnadmin »"
+
+#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 144
+#: rc.cpp:8535
#, no-c-format
-msgid "Target Options"
-msgstr "Options de la cible"
+msgid ""
+"Subversion repository location. This should include the subdirectory for the "
+"project in the repository. The project subdirectory and further subdirectories "
+"will be created. \n"
+"\n"
+"So for example if you give http://localhost/svn/projectname the following "
+"directories will be created and the project imported into the trunk "
+"subdirectory:\n"
+"http://localhost/svn/projectname\n"
+"http://localhost/svn/projectname/tags\n"
+"http://localhost/svn/projectname/branches\n"
+"http://localhost/svn/projectname/trunk"
+msgstr ""
+"Emplacement du référentiel Subversion. Il devra inclure le sous-dossier du "
+"projet dans le référentiel. Le sous-dossier du projet et les sous-dossiers y "
+"afférents seront créés.\n"
+"\n"
+"Ainsi, par exemple, si vous indiquez « http://localhost/svn/nomduprojet », les "
+"sous-dossiers vont être créés et le projet importé dans le sous-dossier "
+"« trunk » :\n"
+"http://localhost/svn/pnomduprojetnhttp://localhost/svn/nomduprojet/tags\n"
+"http://localhost/svn/nomduprojet/branches\n"
+"http://localhost/svn/nomduprojet/trunk"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 34
-#: rc.cpp:8393
+#. i18n: file ./vcs/perforce/integrator/pfintegratordlgbase.ui line 24
+#: rc.cpp:8544 rc.cpp:8547
#, no-c-format
-msgid "Fl&ags"
-msgstr "Drapeau&x"
+msgid "No options available for this VCS."
+msgstr "Aucune option disponible pour ce VCS."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 71
-#: rc.cpp:8399
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 24
+#: rc.cpp:8550
#, no-c-format
-msgid "&Do not link against shared libraries (-all-static)"
-msgstr "Ne pas lier aux bibliothè&ques partagées (« -all-static »)"
+msgid "CVS Server Configuration"
+msgstr "Configuration du serveur CVS"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 79
-#: rc.cpp:8402
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 46
+#: rc.cpp:8556
#, no-c-format
-msgid "Do not &assign version numbers to libraries (-avoid-version)"
-msgstr ""
-"Ne pas a&ffecter de numéros de version aux bibliothèques (« -avoid-version »)"
+msgid "&Local destination directory:"
+msgstr "&Dossier cible en local :"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 87
-#: rc.cpp:8405
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 86
+#: rc.cpp:8559
#, no-c-format
-msgid "Create a library that can &be dynamically loaded (-module)"
+msgid "&Server path (e.g. :pserver:marios@cvs.kde.org:/home/kde):"
msgstr ""
-"Créer un bibliothèque qui peut être char&gée dynamiquement (« -module »)"
+"Chemin vers le &serveur (par exemple "
+"« :pserver:marios@cvs.kde.org:/home/kde ») :"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 95
-#: rc.cpp:8408
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 101
+#: rc.cpp:8562
#, no-c-format
-msgid "Library does not depend on external symbols (-no-&undefined)"
-msgstr ""
-"La bibliothèque n'a pas de dépendances avec des symboles externes "
-"(« -no-&undefined »)"
+msgid "Select Module"
+msgstr "Sélectionner un module"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 118
-#: rc.cpp:8411
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 137
+#: rc.cpp:8565 rc.cpp:8776 rc.cpp:8864
#, no-c-format
-msgid "O&ther:"
-msgstr "Au&tre :"
+msgid "&Module:"
+msgstr "&Module :"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 181
-#: rc.cpp:8414
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 156
+#: rc.cpp:8568
#, no-c-format
-msgid "E&xplicit dependencies (DEPENDENCIES):"
-msgstr "Dépendances explicites (D&EPENDENCIES) :"
+msgid "&Tag/branch:"
+msgstr "&Marqueur / Branche :"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 228
-#: rc.cpp:8417
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 195
+#: rc.cpp:8571
#, no-c-format
-msgid "Li&braries"
-msgstr "B&ibliothèques"
+msgid "&Prune directories"
+msgstr "Éla&guer les dossiers"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 243
-#: rc.cpp:8420
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 201
+#: rc.cpp:8574
#, no-c-format
-msgid "Lin&k convenience libraries inside project (LIBADD):"
-msgstr "Lier les bibliothèque&s pratiques à l'intérieur du projet (LIBADD) :"
+msgid "Creates subdirs if needed"
+msgstr "Crée les sous dossiers si nécessaire"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 294
-#: rc.cpp:8423
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 207
+#: rc.cpp:8577
#, no-c-format
-msgid "Link libraries ou&tside project (LIBADD):"
-msgstr "Lier les bibliothèques en dehors du proje&t (LIBADD) :"
+msgid "Module"
+msgstr "Module"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 439
-#: rc.cpp:8441
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 218
+#: rc.cpp:8580
#, no-c-format
-msgid "Mo&ve Up"
-msgstr "&Monter"
+msgid "Real Path"
+msgstr "Chemin réel"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 447
-#: rc.cpp:8444 rc.cpp:8654
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 277
+#: rc.cpp:8583
#, no-c-format
-msgid "Move Dow&n"
-msgstr "&Descendre"
+msgid "&Fetch Modules List"
+msgstr "&Rapatrier la liste des modules"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 476
-#: rc.cpp:8447
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 283
+#: rc.cpp:8586
#, no-c-format
-msgid "Ar&guments"
-msgstr "Ar&guments"
+msgid "Fetch modules list from server"
+msgstr "Rapatrier la liste des modules disponibles sur le serveur"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 487
-#: rc.cpp:8450
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 286
+#: rc.cpp:8589
#, no-c-format
-msgid "Program Arguments (only valid for executable targets)"
+msgid "Click to fetch modules list from server you specified"
msgstr ""
-"Arguments du programme (valable uniquement pour les cibles exécutables)"
+"Cliquez ici pour rapatrier la liste des modules disponibles sur serveur que "
+"vous avez spécifié"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 507
-#: rc.cpp:8453
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 16
+#: rc.cpp:8598
#, no-c-format
-msgid "&Run arguments:"
-msgstr "Ar&guments d'exécution :"
+msgid "Update/Revert to Release/Branch/Date"
+msgstr "Mettre à jour / Revenir à une autre version / branche / date"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 535
-#: rc.cpp:8459
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 38
+#: rc.cpp:8601
#, no-c-format
-msgid "&Debug arguments:"
-msgstr "A&rguments du débogueur :"
+msgid "Revision"
+msgstr "Version"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8471
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 52
+#: rc.cpp:8604
#, no-c-format
-msgid "Remove File From This Target"
-msgstr "Supprimer un fichier de cette cible"
+msgid "&Most recent from current branch"
+msgstr "Version la plus réce&nte de la branche actuelle"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 79
-#: rc.cpp:8480
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 71
+#: rc.cpp:8607
#, no-c-format
-msgid "&File Information"
-msgstr "In&formations sur le fichier"
+msgid "An arbitrary &revision/tag/branch:"
+msgstr "Une ve&rsion / marqueur / branche arbitraire :"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 120
-#: rc.cpp:8489
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 85
+#: rc.cpp:8610
#, no-c-format
-msgid "<b>Note:</b> You will not be able to undelete the file."
-msgstr "<b>Note : </b>vous ne pourrez pas restaurer ce fichier."
+msgid "Type your release name here (leave empty for HEAD)"
+msgstr ""
+"Saisissez ici le nom de la version de diffusion (laissez vide pour la branche "
+"HEAD)"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 215
-#: rc.cpp:8504
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 88
+#: rc.cpp:8613
#, no-c-format
-msgid "[DIRECTORY NAME]"
-msgstr "[NOM DU DOSSIER]"
+msgid ""
+"Fill the field with the release or branch name (e.g. <i>"
+"make_it_cool, tdevelop_alpha5, ...</i>)"
+msgstr ""
+"Remplir ce champ avec la version ou le nom de la branche (tel que <i>"
+"make_it_cool, tdevelop_alpha5,...</i>)"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 36
-#: rc.cpp:8507
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 106
+#: rc.cpp:8616
#, no-c-format
-msgid "Add New Subproject"
-msgstr "Ajouter un nouveau sous-projet"
+msgid "An arbitrary &date:"
+msgstr "Une &date arbitraire :"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 47
-#: rc.cpp:8510
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 117
+#: rc.cpp:8619
#, no-c-format
-msgid "Subproject"
-msgstr "Sous-projet"
+msgid "FIll the field with a date (e.g. <i>20030204</i>)"
+msgstr "Remplir ce champ avec une date (telle que <i>20030204</i>)"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 87
-#: rc.cpp:8513
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 129
+#: rc.cpp:8622
#, no-c-format
-msgid "Subproject &name:"
-msgstr "&Nom du sous-projet :"
+msgid "Additional Options"
+msgstr "Options supplémentaires"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8522
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 140
+#: rc.cpp:8625
#, no-c-format
-msgid "Add New Application .desktop File"
-msgstr "Ajouter un nouveau fichier « .desktop » pour l'application"
+msgid "&Enforce even if the file has been locally modified (revert)"
+msgstr ""
+"Impos&er le processus même si le fichier a été localement modifié (revenir à la "
+"version antérieure)"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 30
-#: rc.cpp:8525
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 16
+#: rc.cpp:8634
#, no-c-format
-msgid "&Application File"
-msgstr "&Fichier de l'application"
+msgid "Choose Revisions to Diff"
+msgstr "Choisir les versions pour l'analyse des différences"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 41
-#: rc.cpp:8528
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 30
+#: rc.cpp:8637
#, no-c-format
-msgid "Start in t&erminal"
-msgstr "Lanc&er dans un terminal"
+msgid "Build Difference Between"
+msgstr "Calculer les différences entre"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 122
-#: rc.cpp:8534
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 49
+#: rc.cpp:8640
#, no-c-format
-msgid "Games"
-msgstr "Jeux"
+msgid "Local copy and an arbitrary &revision:"
+msgstr "Copie en local et une ve&rsion arbitraire :"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 127
-#: rc.cpp:8537
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 67
+#: rc.cpp:8643
#, no-c-format
-msgid "Development"
-msgstr "Développement"
+msgid "&Two arbitrary revisions/tags:"
+msgstr "Deux versions / marqueurs arbi&traires :"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 137
-#: rc.cpp:8543
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 91
+#: rc.cpp:8646
#, no-c-format
-msgid "Graphics"
-msgstr "Graphisme"
+msgid "Revision A:"
+msgstr "Version A :"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 142
-#: rc.cpp:8546
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 105
+#: rc.cpp:8649
#, no-c-format
-msgid "Internet"
-msgstr "Internet"
+msgid "Second revision to compare (leave empty to diff against HEAD)"
+msgstr ""
+"Seconde version à comparer (laisser vide pour comparer avec la branche HEAD)"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 147
-#: rc.cpp:8549
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 116
+#: rc.cpp:8652
#, no-c-format
-msgid "Multimedia"
-msgstr "Multimédia"
+msgid "First revision to compare"
+msgstr "Première version à comparer"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 152
-#: rc.cpp:8552
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 132
+#: rc.cpp:8655
#, no-c-format
-msgid "Office"
-msgstr "Bureautique"
+msgid "Revision B:"
+msgstr "Version B :"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 162
-#: rc.cpp:8558
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 142
+#: rc.cpp:8658
#, no-c-format
-msgid "System"
-msgstr "Système"
+msgid "Local cop&y and HEAD"
+msgstr "Copie en local et dans la branche &HEAD"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 167
-#: rc.cpp:8561
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 150
+#: rc.cpp:8661
#, no-c-format
-msgid "Toys"
-msgstr "Divertissements"
+msgid "Local copy a&nd BASE"
+msgstr "Copie en &local et dans la branche BASE"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 172
-#: rc.cpp:8564
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 16
+#: rc.cpp:8670
#, no-c-format
-msgid "Utilities"
-msgstr "Utilitaires"
+msgid "Tag Files on CVS Repository"
+msgstr "Marquer les fichiers sur le référentiel CVS"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 177
-#: rc.cpp:8567
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 38
+#: rc.cpp:8673
#, no-c-format
-msgid "WordProcessing"
-msgstr "Traitement de texte"
+msgid "Tag/Branch &name:"
+msgstr "Marqueur / &Nom de la branche :"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 211
-#: rc.cpp:8573 rc.cpp:8759
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 56
+#: rc.cpp:8676
#, no-c-format
-msgid "&Icon:"
-msgstr "&Icône :"
+msgid "Tag as &branch"
+msgstr "Marquer en tant que &branche"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 229
-#: rc.cpp:8576
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 64
+#: rc.cpp:8679
#, no-c-format
-msgid "&Section:"
-msgstr "&Section :"
+msgid "&Force"
+msgstr "&Forcer"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 316
-#: rc.cpp:8588
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 16
+#: rc.cpp:8688
#, no-c-format
-msgid "Mime &Types"
-msgstr "&Types MIME"
+msgid "Commit to Repository"
+msgstr "Valider dans le référentiel"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8603
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 30
+#: rc.cpp:8691
#, no-c-format
-msgid "Subproject Options"
-msgstr "Options du sous-projet"
+msgid "&Message"
+msgstr "&Message"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 31
-#: rc.cpp:8606
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 56
+#: rc.cpp:8694
#, no-c-format
-msgid "Co&mpiler"
-msgstr "Co&mpilateur"
+msgid "&Add to changelog:"
+msgstr "&Ajouter au fichier journal :"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 46
-#: rc.cpp:8609
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 67
+#: rc.cpp:8697
#, no-c-format
-msgid "Compiler flags for C compiler (CFLA&GS):"
-msgstr "Drapeaux du compilateur C (« CFLA&GS ») :"
+msgid "Change log filename path (relative to project directory)"
+msgstr ""
+"Chemin vers le journal des modifications (relatif au dossier du projet)"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 129
-#: rc.cpp:8615
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 70
+#: rc.cpp:8700
#, no-c-format
-msgid "Compiler flags for C++ compiler (C&XXFLAGS):"
-msgstr "Drapeaux du compilateur C++ (« C&XXFLAGS ») :"
+msgid ""
+"<b>Changelog filename path</b>"
+"<br/>Insert here the Changelog filename you wish to use so that the message is "
+"appended"
+msgstr ""
+"<b>Chemin vers le journal des modifications</b>"
+"<br/>Insérez ici le nom de fichier du journal des modifications que vous "
+"souhaitez utiliser, afin que des messages y soient ajoutés"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 204
-#: rc.cpp:8621
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:8709
#, no-c-format
-msgid "Compiler flags for Fortran compiler (&FFLAGS):"
-msgstr "Drapeaux du compilateur FORTRAN (« &FFLAGS ») :"
+msgid "CVS Options"
+msgstr "Options pour CVS"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 277
-#: rc.cpp:8627
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 27
+#: rc.cpp:8712
#, no-c-format
-msgid "&Includes"
-msgstr "&Inclusions"
+msgid "Common Settings"
+msgstr "Paramétrages communs"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 296
-#: rc.cpp:8630
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 46
+#: rc.cpp:8715
#, no-c-format
-msgid "Automatically &generate metasources"
-msgstr "&Générer automatiquement les métasources"
+msgid "&Remote shell (CVS_RSH environment variable):"
+msgstr "Shell distant (va&riable d'environnement CVS_RSH) :"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 379
-#: rc.cpp:8639
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 57
+#: rc.cpp:8718
#, no-c-format
-msgid "Directories in&side project:"
-msgstr "Dossiers inclu&s dans le projet :"
+msgid "sets the CVS_RSH variable"
+msgstr "paramétrer la variable CVS_RSH"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 471
-#: rc.cpp:8651
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 60
+#: rc.cpp:8721
#, no-c-format
-msgid "Move U&p"
-msgstr "&Monter"
+msgid ""
+"Set this option to \"ssh\" to use ssh as remote shell for CVS. Note that you "
+"need password-less login (see the ssh documentation for how to generate a "
+"public/private key pair) otherwise CVS will just hang forever."
+msgstr ""
+"Paramétrer cette option pour utiliser « ssh » comme shell distant avec CVS. "
+"Notez que vous avez besoin d'une identification par mot de passe (consultez la "
+"documentation de SSH pour savoir comment générer les clés publiques et les clés "
+"privées), sinon CVS patientera constamment."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 510
-#: rc.cpp:8657
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 68
+#: rc.cpp:8724
#, no-c-format
-msgid "Directories ou&tside project:"
-msgstr "Dossiers non inclus dans le proje&t :"
+msgid "CVS server &location:"
+msgstr "Emp&lacement du serveur CVS :"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 546
-#: rc.cpp:8660
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 86
+#: rc.cpp:8727
#, no-c-format
-msgid "&Prefixes"
-msgstr "&Préfixes"
+msgid "When Updating"
+msgstr "Lors d'une validation"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 566
-#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:28 rc.cpp:8666
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 97
+#: rc.cpp:8730
#, no-c-format
-msgid "Path"
-msgstr "Chemin"
+msgid "Create &new directories (if any)"
+msgstr "Créer des &nouveaux dossiers (si nécessaire)"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 594
-#: rc.cpp:8669
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 105
+#: rc.cpp:8733
#, no-c-format
-msgid "C&ustom prefixes:"
-msgstr "Préfixes pers&onnalisés :"
+msgid "&Prune empty directories"
+msgstr "Éla&guer les dossiers vides"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 678
-#: rc.cpp:8681
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 113
+#: rc.cpp:8736
#, no-c-format
-msgid "&Build Order"
-msgstr "Ordre de &construction"
+msgid "&Update subdirectories too"
+msgstr "Mettre à jo&ur également les sous-dossiers"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 775
-#: rc.cpp:8690
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 123
+#: rc.cpp:8739
#, no-c-format
-msgid "O&rder in which sub projects are built:"
-msgstr "O&rdre dans lequel sont construits les sous-projets :"
+msgid "When Committing/Removing"
+msgstr "Lors d'une validation / suppression"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 24
-#: rc.cpp:8699
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 134
+#: rc.cpp:8742
#, no-c-format
-msgid "ImportExistingDlgBase"
-msgstr "ImportExistingDlgBase"
+msgid "&Be recursive"
+msgstr "Pro&cessus récursif"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 192
-#: rc.cpp:8717
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 144
+#: rc.cpp:8745
#, no-c-format
-msgid "[DIRECTORY]"
-msgstr "[DOSSIER]"
+msgid "When Creating Diffs"
+msgstr "Lors de l'analyse des différences"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 260
-#: rc.cpp:8723
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 176
+#: rc.cpp:8748
#, no-c-format
-msgid "A&dd All"
-msgstr "Tout a&jouter"
+msgid "Use these e&xtra options:"
+msgstr "Utiliser ces options suppl&émentaires :"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 263
-#: rc.cpp:8726
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 209
+#: rc.cpp:8751
#, no-c-format
-msgid "Import by creating symbolic links (recommended)"
-msgstr "Importer en créant des liens symboliques (recommandé)"
+msgid "Con&text lines:"
+msgstr "Lignes du con&texte :"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 271
-#: rc.cpp:8729
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 17
+#: rc.cpp:8754
#, no-c-format
-msgid "&Add Selected"
-msgstr "&Ajouter la sélection"
+msgid "This form allows you to create a CVS repository for your new project"
+msgstr ""
+"Ce formulaire vous permet de créer un référentiel CVS pour votre nouveau projet"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 274
-#: rc.cpp:8732
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 34
+#: rc.cpp:8757
#, no-c-format
-msgid "Import by copying (not recommended)"
-msgstr "Importer en faisant une copie (non recommandé)"
+msgid "Release &tag:"
+msgstr "Mar&queur pour la version de diffusion :"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 313
-#: rc.cpp:8735
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 45
+#: rc.cpp:8760
#, no-c-format
-msgid "&Source Directory"
-msgstr "&Dossier source"
+msgid "Enter the name of the repository"
+msgstr "Saisissez le nom du référentiel"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 364
-#: rc.cpp:8738
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 49
+#: rc.cpp:8763
#, no-c-format
-msgid "R&emove All"
-msgstr "Tout supprim&er"
+msgid ""
+"CVS Repository name goes here.\n"
+"Most of the thime you'll just reuse the project name"
+msgstr ""
+"Le nom du référentiel CVS est indiqué ici.\n"
+"La plupart du temps, vous réutiliserez simplement le le nom du projet"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 367
-#: rc.cpp:8741
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 57
+#: rc.cpp:8767 rc.cpp:8825
#, no-c-format
-msgid "Removes all added files."
-msgstr "Supprimer tous les fichiers ajoutés."
+msgid "vendor"
+msgstr "fournisseur"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 375
-#: rc.cpp:8744
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 60
+#: rc.cpp:8770
#, no-c-format
-msgid "&Remove Selected"
-msgstr "Supprime&r la sélection"
+msgid "Enter the vendor name"
+msgstr "Saisissez le nom du fournisseur"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 378
-#: rc.cpp:8747
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 68
+#: rc.cpp:8773
#, no-c-format
-msgid "Removes the selected files."
-msgstr "Supprimer les fichiers sélectionnés."
+msgid "&Message:"
+msgstr "&Message :"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 417
-#: rc.cpp:8750
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 90
+#: rc.cpp:8779 rc.cpp:8837
#, no-c-format
-msgid "Add &Following"
-msgstr "Ajou&ter la liste suivante"
+msgid "&Vendor tag:"
+msgstr "Marqueur du fournis&seur :"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8753
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 101
+#: rc.cpp:8782
#, no-c-format
-msgid "Add New Service"
-msgstr "Ajouter un nouveau service"
+msgid "new project"
+msgstr "Nouveau projet"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 31
-#: rc.cpp:8756
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 104
+#: rc.cpp:8785
#, no-c-format
-msgid "&Service File"
-msgstr "Fichier de &service"
+msgid "Repository creation message"
+msgstr "Message pour la création du référentiel"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 139
-#: rc.cpp:8762
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 112
+#: rc.cpp:8788 rc.cpp:8852
#, no-c-format
-msgid "&Library:"
-msgstr "Bib&liothèque :"
+msgid "start"
+msgstr "démarrer"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 209
-#: rc.cpp:8774
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 115
+#: rc.cpp:8791
#, no-c-format
-msgid "Service &Types"
-msgstr "&Types de service"
+msgid "Tag that will be associated with initial state"
+msgstr "Créer un marqueur qui sera associé avec l'état initial"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8798
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 129
+#: rc.cpp:8794
#, no-c-format
-msgid "Add New Icon"
-msgstr "Ajouter une nouvelle icône"
+msgid "&Server path:"
+msgstr "Chemin vers le &serveur :"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 53
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 140
+#: rc.cpp:8797
+#, no-c-format
+msgid "Enter your CVS Root location"
+msgstr "Saisir l'emplacement de la racine de votre référentiel CVS"
+
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 144
+#: rc.cpp:8800
+#, no-c-format
+msgid ""
+"CVS Root location goes here, for example:"
+"<ul>\n"
+"<li>/home/cvsroot or</li>"
+"<li>:pserver:me@localhost:/home/cvs</li></ul>"
+msgstr ""
+"Ceci indique l'emplacement de la racine de votre référentiel CVS, tel que :"
+"<ul>\n"
+"<li>/home/cvsroot ou</li>"
+"<li>:pserver:me@localhost:/home/cvs</li>"
+
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 158
#: rc.cpp:8804
#, no-c-format
-msgid "&Size:"
-msgstr "Ta&ille :"
+msgid "CVS_&RSH:"
+msgstr "CVS_&RSH :"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 178
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 172
+#: rc.cpp:8807
+#, no-c-format
+msgid "ssh"
+msgstr "ssh"
+
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 184
+#: rc.cpp:8810
+#, no-c-format
+msgid "Init &root"
+msgstr "Dossier &racine pour l'initialisation"
+
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 187
+#: rc.cpp:8813
+#, no-c-format
+msgid "Check if you defined a new CVS Root"
+msgstr "Vérifier si vous définissez une nouvelle racine CVS"
+
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 16
+#: rc.cpp:8816
+#, no-c-format
+msgid "Choose Repository Location"
+msgstr "Choisissez l'emplacement du référentiel"
+
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 35
#: rc.cpp:8819
#, no-c-format
-msgid "unknown"
-msgstr "inconnu"
+msgid "&Repository location:"
+msgstr "Emplacement du &référentiel :"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 44
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 27
+#: rc.cpp:8822
+#, no-c-format
+msgid "Create module in the repository"
+msgstr "Créer le module dans le référentiel"
+
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 57
#: rc.cpp:8828
#, no-c-format
-msgid "Menu Text"
-msgstr "Libellé du menu"
+msgid "&Init Local Repository..."
+msgstr "&Initialiser le référentiel local..."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 52
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 90
#: rc.cpp:8831
#, no-c-format
-msgid "Command"
-msgstr "Commande"
+msgid "Login to &Repository..."
+msgstr "Se connecter au &référentiel..."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 60
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 154
#: rc.cpp:8834
#, no-c-format
-msgid "Command Type"
-msgstr "Type de commande"
+msgid "Mo&dule:"
+msgstr "Mo&dule :"
-#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 19
-#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:375
-#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:406 rc.cpp:8837
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 198
+#: rc.cpp:8840
#, no-c-format
-msgid "Ada Compiler"
-msgstr "Compilateur ADA"
+msgid "Re&lease tag:"
+msgstr "Mar&queur pour la version de diffusion :"
-#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 64
-#: rc.cpp:8840
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 242
+#: rc.cpp:8846 rc.cpp:8858
#, no-c-format
-msgid "Configuration:"
-msgstr "Configuration :"
+msgid "&Repository:"
+msgstr "&Référentiel :"
-#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 170
-#: rc.cpp:8852
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 256
+#: rc.cpp:8849
#, no-c-format
-msgid "Compiler &options:"
-msgstr "&Options du compilateur :"
+msgid "First Import"
+msgstr "Première importation"
-#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 189
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 51
#: rc.cpp:8855
#, no-c-format
-msgid "Ada &compiler:"
-msgstr "&Compilateur ADA :"
+msgid "&Branch tag:"
+msgstr "&Marqueur de la branche :"
-#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 349
-#: rc.cpp:8864
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 97
+#: rc.cpp:8861
#, no-c-format
-msgid "Load Default Compiler Options"
-msgstr "Charger les options par défaut du compilateur"
+msgid "Fetch &List"
+msgstr "Rapatrier la &liste"
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
@@ -14349,2334 +14349,1156 @@ msgstr ""
"caulier.gilles@free.fr,jcornavi@club-internet.fr,cousin@kde.org,"
"duranceau@kde.org"
-#: editors/editor-chooser/editorchooser_part.cpp:35
-msgid "Editor"
-msgstr "Éditeur"
-
-#: languages/cpp/subclassingdlg.cpp:190
-#: languages/kjssupport/subclassingdlg.cpp:187
-msgid "Create Subclass of "
-msgstr "Créer une sous-classe de "
-
-#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:46
-#: languages/cpp/app_templates/kdevlang/kdevlang_part.cpp:31
-#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:72
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:91 languages/ruby/rubysupport_part.cpp:51
-#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:43
-msgid "&Run"
-msgstr "Exécute&r"
-
-#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:73
-msgid "Test the active script."
-msgstr "Tester le script actif."
-
-#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90
-msgid "KJS Console"
-msgstr "Console KJS"
-
-#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90
-msgid "KJS Embed Console"
-msgstr "Console KJS embarquée"
-
-#: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586
-#: languages/java/javasupportpart.cpp:151
-#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94
-#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:107
-msgid "Problems"
-msgstr "Problèmes"
-
-#: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586
-#: languages/java/javasupportpart.cpp:151
-#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94
-msgid "Problem reporter"
-msgstr "Rapporteur de problèmes"
-
-#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:48
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:55
-msgid "<b>Run</b><p>Starts an application."
-msgstr "<b>Exécuter</b><p>Démarre une application."
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:53 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:144
+msgid "Save Modified Files?"
+msgstr "Enregistrer les fichiers modifiés ?"
-#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:233
-msgid "Are you sure you want to delete the \"%1\" database?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer la base de données « %1 » ?"
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:58 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:151
+msgid "The following files have been modified. Save them?"
+msgstr "Les fichiers suivants ont été modifiés. Voulez-vous les enregistrer ?"
-#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:238
-msgid "Delete Database"
-msgstr "Supprimer la base de données"
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65
+msgid "Save &Selected"
+msgstr "Enregistrer la &sélection"
-#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:574
-#, fuzzy
-msgid "Edit TQt4 Designer Plugin Paths"
-msgstr "Modifier les chemins du module externe Qt4 Designer"
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65
+msgid "Saves all selected files"
+msgstr "Enregistrer tous les fichiers sélectionnés"
-#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:577
-msgid "Plugin Paths"
-msgstr "Chemins des modules externes"
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:66 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:157
+msgid "Save &None"
+msgstr "Ne rien e&nregistrer"
-#: languages/cpp/kdevdriver.cpp:178
-msgid "%1. Message: %2"
-msgstr "« %1 ». Message : « %2 »"
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:68 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:159
+msgid "Lose all modifications"
+msgstr "Perdre toutes les modifications"
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:24
-msgid "typeless"
-msgstr "sans type"
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:69 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:160
+msgid "Cancels the action"
+msgstr "Annule l'action"
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:25
-msgid "boolean value, 1 byte, ( \"true\" or \"false\" )"
-msgstr "valeur booléenne, 1 octet, ( « true » ou « false » )"
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156
+msgid "Save &All"
+msgstr "&Tout enregistrer"
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:26
-msgid "signed/unsigned character, 1 byte"
-msgstr "caractère signé / non signé, 1 octet"
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156
+msgid "Saves all modified files"
+msgstr "Enregistrer tous les fichiers modifiés"
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:27
-msgid "signed character, 1 byte, ranged -128 to 127"
-msgstr "caractère signé, 1 octet, entre « -128 » et « 127 »"
+#: lib/widgets/processwidget.cpp:230 parts/outputviews/makeitem.cpp:127
+msgid "*** Exited with status: %1 ***"
+msgstr "*** Sortie avec l'état : %1 ***"
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:28
-msgid "unsigned character, 1 byte, ranged 0 to 255"
-msgstr "caractère non signé, 1 octet, entre « 0 » et « 255 »"
+#: lib/widgets/processwidget.cpp:233
+msgid "*** Exited normally ***"
+msgstr "*** Sortie normale ***"
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:29
-msgid "wide character, 2 bytes, ranged 0 to 65.535"
-msgstr "caractère larger, 2 octets, entre « 0 » et « 65 535 »"
+#: lib/widgets/processwidget.cpp:239
+msgid "*** Process aborted. Segmentation fault ***"
+msgstr "*** Processus interrompu. Erreur de segmentation ***"
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:30
-#, fuzzy
-msgid "signed integer, 4 bytes, ranged -2.147.483.648 to 2.147.483.647"
-msgstr "entier signé, 4 octets, entre « -2 147 483 648 » et « 2 147 483 647 »"
+#: lib/widgets/processwidget.cpp:243
+msgid "*** Process aborted ***"
+msgstr "*** Processus interrompu ***"
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:31
-msgid "unsigned integer, 4 bytes, ranged 0 to 4.294.967.295"
-msgstr "entier non signé, 4 octets, entre « 0  »et « 4 294 967 295 »"
+#: lib/widgets/resizablecombo.cpp:63
+msgid "Drag this to resize the combobox."
+msgstr ""
+"Faites glisser cet élément pour redimensionner la zone de liste modifiable."
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:32
-msgid "short integer, 2 bytes, ranged -32.768 to 32.768"
-msgstr "entier court, 2 octets, entre « -32 768 » et « 32 768 »"
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:37
+msgid "<b>Reload</b><p>Reloads the current document."
+msgstr "<b>Recharger</b><p>Recharge le document actuel."
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:33
-msgid "unsigned short integer, 2 bytes, ranged 0 to 65.535"
-msgstr "entier court non signé, 2 octets, entre « 0 » et « 65 535 »"
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:40
+msgid "<b>Stop</b><p>Stops the loading of current document."
+msgstr "<b>Arrêter</b><p>Arrête le chargement du document actuel."
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:34
-#, fuzzy
-msgid "floating point value, 4 bytes, ranged ca. -3,4E+38 to 3,4E+38"
-msgstr ""
-"valeur à virgule flottante, 4 octets, entre environ «  -3,4E+38 » et "
-"« 3,4E+38 »"
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:41
+msgid "Duplicate Tab"
+msgstr "Dupliquer l'onglet"
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:35
-#, fuzzy
-msgid "double floating point value, 8 bytes, ranged ca. -1,8E+308 to 1,8E+308"
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:43
+msgid "<b>Duplicate window</b><p>Opens current document in a new window."
msgstr ""
-"valeur à virgule flottante double précision, 8 octets, entre environ "
-"« -1,8E+308 » et « 1,8E+308 »"
+"<b>Dupliquer la fenêtre</b>"
+"<p>Ouvre le document actuel dans une nouvelle fenêtre."
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:36
-#, fuzzy
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:57
msgid ""
-"double long floating point value, 10 bytes, ranged ca. -3,4E+4932 to 3,4E+4932"
+"<b>Back</b>"
+"<p>Moves backwards one step in the <b>documentation</b> browsing history."
msgstr ""
-"valeur à virgule flottante quadruple précision, 10 octets, entre environ "
-"« -3,4E+4932 » et « 3,4E+4932 »"
-
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "unsigned integer, byte-count dependent on operating-system"
-msgstr "entier non signé, nombre d'octets dépendant du système d'exploitation"
-
-#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:76
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1840
-msgid "Cannot write to implementation file"
-msgstr "Impossible d'écrire dans le fichier d'implémentation"
+"<b>Précédent</b>"
+"<p>Étape précédente dans l'historique de navigation de la <b>documentation</b>."
-#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:86
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:2064
-msgid "Cannot write to header file"
-msgstr "Impossible d'écrire dans le fichier d'en-tête"
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:56
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:64 lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:68
+#: src/partcontroller.cpp:171 src/partcontroller.cpp:173
+msgid "Forward"
+msgstr "Suivant"
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:251
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:69
msgid ""
-"tried include-path-resolution while another resolution-process was still "
-"running"
-msgstr ""
-"Une tentative de résolution de chemin d'inclusion est survenue alors qu'un "
-"autre processus de résolution était encore en cours"
-
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:260
-msgid "Makefile is missing in folder \"%1\""
-msgstr "Le Makefile est absent dans le dossier « %1 »"
-
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:260
-#, c-format
-msgid "problem while trying to resolve include-paths for %1"
-msgstr ""
-"Un problème est survenu en essayant de résoudre les chemins d'inclusion pour "
-"« %1 »"
-
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:277
-msgid "Cached: "
-msgstr "Mis en mémoire cache : "
-
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:301
-msgid "Filename %1 seems to be malformed"
-msgstr "Le nom de fichier « %1 » semble être mal formé"
-
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:385
-#, fuzzy
-msgid "Could not start the make-process"
-msgstr "Impossible de démarrer le processus « make »"
-
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390
-msgid "make-process finished with nonzero exit-status"
+"<b>Forward</b>"
+"<p>Moves forward one step in the <b>documentation</b> browsing history."
msgstr ""
-"Le processus « make » s'est terminé avec un état de sortie différent de zéro"
-
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:395
-#, c-format
-msgid "output: %1"
-msgstr "Sortie : %1"
-
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:395
-msgid "make-process failed"
-msgstr "Le processus « make » a échoué"
+"<b>Suivant</b>"
+"<p>Étape suivante dans l'historique de navigation de la <b>documentation</b>."
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:474
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:477
-msgid "Recursive make-call failed"
-msgstr "L'appel récursif de « make » a échoué"
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:99 parts/documentation/docutils.cpp:81
+msgid "Open in New Tab"
+msgstr "Ouvrir dans un nouvel onglet"
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:474
-msgid "The parameter-string \"%1\" does not seem to be valid. Output was: %2"
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:100
+msgid "<b>Open in new window</b><p>Opens current link in a new window."
msgstr ""
-"La chaîne de caractères du paramètre « %1 » ne semble pas être valable. La "
-"sortie était : %2"
-
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:477
-msgid "The directory \"%1\" does not exist. Output was: %2"
-msgstr "Le dossier « %1 » n'existe pas. La sortie était : %2"
-
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:481
-msgid "Recursive make-call malformed"
-msgstr "Appel récursif de « make » mal formé"
-
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:481
-#, c-format
-msgid "Output was: %2"
-msgstr "La sortie était : %2"
-
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:491
-msgid "Output seems not to be a valid gcc or g++ call"
-msgstr "La sortie semble ne pas être un appel « gcc » ou « g++ » valable"
-
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:491
-msgid "Folder: \"%1\" Command: \"%2\" Output: \"%3\""
-msgstr "Dossier : « %1 » Commande : « %2 » Sortie : « %3 »"
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:359
-msgid "Jump to %1 %2"
-msgstr "Aller directement à « %1 %2 »"
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:437
-msgid "Jump to declaration of %1(...)"
-msgstr "Aller directement à la déclaration de « %1(...) »"
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:438
-msgid "Jump to definition of %1(...)"
-msgstr "Aller directement à la définition de « %1(...) »"
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:440
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1539
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1571
-#, c-format
-msgid "Jump to %1"
-msgstr "Aller directement à « %1 »"
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:444
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:593
-msgid " is unresolved"
-msgstr " est non résolu"
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:446
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:595
-msgid " (builtin "
-msgstr " (builtin "
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:539
-msgid "Show %1 %2"
-msgstr "Afficher « %1 » « %2 »"
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:586
-#, c-format
-msgid "Show %1"
-msgstr "Afficher « %1 »"
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:647
-msgid "#include \"%1\" ( defines %2 )"
-msgstr "#include « %1 » ( définit « %2 » )"
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:682
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:795
-#, c-format
-msgid "Comment on %1"
-msgstr "Commentaire sur « %1 "
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:698
-msgid "Specialized from \"%1\""
-msgstr "Spécialisé à partir de « %1 »"
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:707
-msgid "Template-param \"%1\""
-msgstr "Paramètre du modèle « %1 »"
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:719
-msgid "Return-type \"%1\""
-msgstr "Type de retour « %1 »"
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:727
-msgid "Argument-types"
-msgstr "Types d'arguments"
+"<b>Ouvrir dans une nouvelle fenêtre</b>"
+"<p>Ouvre le lien actuel dans une nouvelle fenêtre."
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:737
-msgid "Argument \"%1\""
-msgstr "Argument « %1 »"
+#: lib/widgets/kdevtabwidget.cpp:38
+msgid "Close &Others"
+msgstr "F&ermer les autres"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:749
-msgid "Trace"
-msgstr "Tracer"
+#: lib/widgets/flagboxes.cpp:98
+msgid "Flags"
+msgstr "Drapeaux"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:756
-msgid "%1 -> %2"
-msgstr "« %1 » -> « %2 »"
+#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69
+msgid "true"
+msgstr "vrai"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:763
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:54
-msgid "Comment"
-msgstr "Commentaire"
+#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69
+msgid "false"
+msgstr "faux"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:782
-msgid "Base-class \"%1\""
-msgstr "Classe de base « %1 »"
+#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:62
+msgid " Bold"
+msgstr " Gras"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:788
-msgid "Nested in \"%1\""
-msgstr "Imbriqué dans « %1 »"
+#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:63
+msgid " Italic"
+msgstr " Italique"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:957
-msgid "Jump to declaration under cursor"
-msgstr "Aller directement à la déclaration sous le curseur"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1505
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1523
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1602
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1613
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:131
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:138
+msgid "x"
+msgstr "x"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:961
-msgid "Jump to definition under cursor"
-msgstr "Aller directement à la définition sous le curseur"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1507
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1528
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1604
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1615
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:132
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:139
+msgid "y"
+msgstr "y"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1535
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1537
-msgid "Navigate by Macro \"%1\""
-msgstr "Naviguer à l'aide de la macro « %1 »"
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:152
+msgid "Minimum Expanding"
+msgstr "Expansion minimale"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1541
-msgid "Body"
-msgstr "Corps"
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:153
+msgid "Ignored"
+msgstr "Ignorée"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1567
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1569
-#, c-format
-msgid "Goto Include File: %1"
-msgstr "Aller au fichier d'inclusion : « %1 »"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2171
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2189
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2239
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156
+msgid "hSizeType"
+msgstr "hSizeType"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1583
-msgid ""
-"This include-file could not be located regularly, and was selected from the "
-"project file list."
-msgstr ""
-"Ce fichier d'inclusion n'a pas pu être localisé normalement et a été "
-"sélectionné dans la liste de fichiers du projet."
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156
+msgid "Horizontal Size Type"
+msgstr "Type de taille horizontale"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1588
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1590
-msgid "Not Found: \"%1\""
-msgstr "Non trouvé : « %1 »"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2174
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2191
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2241
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157
+msgid "vSizeType"
+msgstr "vSizeType"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1612
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1614
-msgid "Navigate by \"%1\""
-msgstr "Naviguer à l'aide de « %1 »"
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157
+msgid "Vertical Size Type"
+msgstr "Type de taille verticale"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1616
-msgid ""
-"<b>Navigation</b>"
-"<p>Provides a menu to navigate to positions of items that are involved in this "
-"expression"
-msgstr ""
-"<b>Navigation</b>"
-"<p>Fournit un menu permettant de naviguer jusqu'aux positions des éléments "
-"impliqués dans cette expression"
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158
+msgid "hStretch"
+msgstr "hStretch"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1632
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1634
-msgid "Navigate Class-View by \"%1\""
-msgstr "Naviguer dans la vue des classes à l'aide de « %1 »"
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158
+msgid "Horizontal Stretch"
+msgstr "Étirement horizontal"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1636
-msgid ""
-"<b>Navigation</b>"
-"<p>Provides a menu to show involved items in the class-view "
-msgstr ""
-"<b>Navigation</b>"
-"<p>Fournit un menu permettant d'afficher les éléments impliqués dans la vue des "
-"classes "
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159
+msgid "vStretch"
+msgstr "vStretch"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1706
-msgid "Type of \"%1\" is \"%2\""
-msgstr "Le type de « %1 » est « %2 »"
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159
+msgid "Vertical Stretch"
+msgstr "Étirement vertical"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1708
-msgid "Comment on variable \"%1\": \"%2\""
-msgstr "Commentaire sur la variable «%1 » : « %2 »"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2380
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:165
+msgid "Arrow"
+msgstr "Flèche"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1711
-msgid "Comment on \"%1\": \"%2\""
-msgstr "Commmentaire sur « %1 » : « %2 »"
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:166
+msgid "Up Arrow"
+msgstr "Flèche haut"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1714
-msgid "\"%1\" has no comment"
-msgstr "« %1 » n'a pas de commentaire"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2382
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:167
+msgid "Cross"
+msgstr "Croix"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1719
-msgid "Type of \"%1\" is unresolved, name: \"%2\""
-msgstr "Le type de « %1 » est non résolu, nom : « %2 »"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2383
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:168
+msgid "Waiting"
+msgstr "En attente"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1721
-msgid "\"%1\" is of builtin type \"%2\", a %3"
-msgstr "« %1 » est de type intégré « %2 », un « %3 »"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2384
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:169
+msgid "iBeam"
+msgstr "iBeam"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1726
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2385
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:170
#, fuzzy
-msgid ""
-"Type of \"%1\" could not be evaluated: tried to evaluate expression as \"%2\""
-msgstr ""
-"Le type de  «%1 » n'a pas pu être évalué ! Il y a un essai pour évaluer "
-"l'expression comme « %2 »"
+msgid "SizeQt::Vertical"
+msgstr "Taille verticale"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4264
-msgid "Type of \"%1\" is \"%2\", %3"
-msgstr "Le type de « %1 » est « %2 », « %3 »"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2386
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:171
+#, fuzzy
+msgid "SizeQt::Horizontal"
+msgstr "Taille horizontale"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4430
-msgid " (resolved) "
-msgstr " (résolu) "
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2387
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:172
+msgid "Size Slash"
+msgstr "Taille diagonale"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4438
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4447
-msgid " (unresolved) "
-msgstr " (non résolu) "
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2388
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:173
+msgid "Size Backslash"
+msgstr "Taille diagonale inverse"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4442
-msgid " (builtin type) "
-msgstr " (type intégré) "
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2389
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:174
+msgid "Size All"
+msgstr "Toutes les tailles"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:254
-msgid "Switch Header/Implementation"
-msgstr "Basculer entre déclaration / implémentation"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2392
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:175
+msgid "Blank"
+msgstr "Vierge"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:257
-msgid "Switch between header and implementation files"
-msgstr "Basculer entre les fichiers d'en-tête et d'implémentation"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2393
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:176
+#, fuzzy
+msgid "SplitQt::Vertical"
+msgstr "Scinder verticalement"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:258
-msgid ""
-"<b>Switch Header/Implementation</b>"
-"<p>If you are currently looking at a header file, this brings you to the "
-"corresponding implementation file. If you are looking at an implementation file "
-"(.cpp etc.), this brings you to the corresponding header file."
-msgstr ""
-"<b>Basculer entre les fichiers d'en-tête / d'implémentation</b>"
-"<p>Si vous consultez régulièrement un fichier d'en-tête, cette option vous "
-"amène au fichier d'implémentation correspondant. Si vous consultez un fichier "
-"d'implémentation (« .cpp », etc.), cette option vous amène au fichier d'en-tête "
-"correspondant."
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2394
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:177
+#, fuzzy
+msgid "SplitQt::Horizontal"
+msgstr "Scinder horizontalement"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:267 languages/php/phpsupportpart.cpp:128
-msgid "Complete Text"
-msgstr "Compléter le texte"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2395
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:178
+msgid "Pointing Hand"
+msgstr "Main de pointage"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:270
-msgid "Complete current expression"
-msgstr "Compléter l'expression actuelle"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2396
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:179
+msgid "Forbidden"
+msgstr "Interdit"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:271
-msgid ""
-"<b>Complete Text</p>"
-"<p>Completes current expression using memory class store for the current "
-"project and persistent class stores for external libraries."
-msgstr ""
-"<b>Compléter le texte</p>"
-"<p>Complète l'expression actuelle à l'aide de la classe de stockage pour le "
-"projet en cours et des classes de stockage persistantes pour les bibliothèques "
-"externes."
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:180
+msgid "What's this"
+msgstr "Qu'est-ce que c'est ?"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:276
-msgid "Create Accessor Methods"
-msgstr "Créer des méthodes accesseur"
+#: lib/widgets/propeditor/pstringlistedit.cpp:85
+msgid "Ok"
+msgstr "OK"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:280 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:690
-msgid "Make Member"
-msgstr "Ajouter un membre"
+#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98
+msgid "Unable to get KScript Runner for type \"%1\"."
+msgstr "Impossible d'obtenir le KScript Runner pour le type « %1 »."
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:283
-msgid "Make member"
-msgstr "Ajouter un membre"
+#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98
+msgid "KScript Error"
+msgstr "Erreur KScript"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:284 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:691
-msgid ""
-"<b>Make member</b>"
-"<p>Creates a class member function in implementation file based on the member "
-"declaration at the current line."
+#: lib/util/execcommand.cpp:52
+msgid "Could not invoke \"%1\". Please make sure it is installed correctly"
msgstr ""
-"<b>Ajouter un membre</b>"
-"<p>Crée une fonction membre d'une classe dans le fichier d'implémentation basée "
-"sur la déclaration de membre à la ligne actuelle."
-
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:288
-msgid "Navigation Menu"
-msgstr "Menu de navigation"
-
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:291
-msgid "Show the navigation-menu"
-msgstr "Afficher le menu de navigation"
+"Impossible d'invoquer « %1 ». Assurez-vous qu'il est installé correctement"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:292
-msgid ""
-"<b>Navigate</b>"
-"<p>Shows a navigation-menu based on the type-evaluation of the item under the "
-"cursor."
-msgstr ""
-"<b>Navguer</b>"
-"<p>Affiche un menu de navigation basé sur l'évaluation de type de l'élément "
-"situé sous le curseur."
+#: lib/util/execcommand.cpp:53
+msgid "Error Invoking Command"
+msgstr "Erreur lors de l'invocation de la commande"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:296 languages/java/javasupportpart.cpp:160
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:74
-msgid "New Class..."
-msgstr "Nouvelle classe..."
+#: lib/util/execcommand.cpp:59
+msgid "Command running..."
+msgstr "Commande en cours d'exécution..."
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:299 languages/java/javasupportpart.cpp:163
-msgid "Generate a new class"
-msgstr "Générer une nouvelle classe"
+#: lib/util/execcommand.cpp:60
+msgid "Please wait until the \"%1\" command finishes."
+msgstr "Veuillez attendre jusqu'à ce que la commande « %1 » se termine."
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:300
-msgid "<b>New Class</b><p>Calls the <b>New Class</b> wizard."
-msgstr "<b>Nouvelle classe</b><p>Appelle l'assistant <b>Nouvelle classe</b>."
+#: lib/cppparser/errors.cpp:23
+msgid "Internal Error"
+msgstr "Erreur interne"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:438 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:2263
-msgid "C++ Support"
-msgstr "Prise en charge du C++"
+#: lib/cppparser/errors.cpp:24
+msgid "Syntax Error before '%1'"
+msgstr "Erreur de syntaxe avant « %1 »"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:446
-msgid "C++ Class Generator"
-msgstr "Générateur de classes C++"
+#: lib/cppparser/errors.cpp:25
+msgid "Parse Error before '%1'"
+msgstr "Erreur d'analyse avant « %1 »"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:451
-msgid "C++ Parsing"
-msgstr "Analyse de la syntaxe C++"
+#: lib/cppparser/parser.cpp:140
+msgid "<eof>"
+msgstr "<eof>"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:739 parts/classview/classtreebase.cpp:43
-msgid "Go to Declaration"
-msgstr "Aller à la déclaration"
+#: lib/cppparser/parser.cpp:321 lib/cppparser/parser.cpp:2699
+#: lib/cppparser/parser.cpp:2923 lib/cppparser/parser.cpp:2929
+msgid "expression expected"
+msgstr "Une expression est attendue"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:740
-msgid ""
-"<b>Go to declaration</b>"
-"<p>Provides a menu to select available function declarations in the current "
-"file and in the corresponding header (if the current file is an implementation) "
-"or source (if the current file is a header) file."
-msgstr ""
-"<b>Aller à la déclaration</b>"
-"<p>Fournit un menu permettant de sélectionner les déclarations de fonctions "
-"disponibles dans le fichier actuel et dans le fichier d'en-tête (si le fichier "
-"en cours est une implémentation) ou le fichier source correspondant (si le "
-"fichier en cours est un en-tête)."
+#: lib/cppparser/parser.cpp:583
+msgid "Declaration syntax error"
+msgstr "Erreur de syntaxe dans la déclaration"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:783 parts/classview/classtreebase.cpp:45
-msgid "Go to Definition"
-msgstr "Aller à la définition"
+#: lib/cppparser/parser.cpp:630 lib/cppparser/parser.cpp:2817
+#: lib/cppparser/parser.cpp:3290
+msgid "} expected"
+msgstr "Une « } » est attendue"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:784
-msgid ""
-"<b>Go to definition</b>"
-"<p>Provides a menu to select available function definitions in the current file "
-"and in the corresponding header (if the current file is an implementation) or "
-"source (if the current file is a header) file."
-msgstr ""
-"<b>Aller à la définition</b>"
-"<p>Fournit un menu permettant de sélectionner les définitions de fonctions "
-"disponibles dans le fichier actuel et dans le fichier d'en-tête (si le fichier "
-"en cours est une implémentation) ou le fichier source correspondant (si le "
-"fichier actuel est un en-tête)."
+#: lib/cppparser/parser.cpp:671
+msgid "namespace expected"
+msgstr "Un espace de noms est attendu"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:824
-msgid "Extract Interface..."
-msgstr "Extraire l'interface..."
+#: lib/cppparser/parser.cpp:675
+msgid "{ expected"
+msgstr "Une « { » est attendue"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:825
-msgid ""
-"<b>Extract interface</b>"
-"<p>Extracts interface from the selected class and creates a new class with this "
-"interface. No implementation code is extracted and no implementation code is "
-"created."
-msgstr ""
-"<b>Extraire l'interface</b>"
-"<p>Extrait l'interface depuis la classe sélectionnée et crée une nouvelle "
-"classe avec cette interface. Aucun code d'implémentation n'est extrait ou créé."
+#: lib/cppparser/parser.cpp:748 lib/cppparser/parser.cpp:3010
+msgid "Namespace name expected"
+msgstr "Nom de l'espace de noms attendu"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:842
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:102
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:671
-msgid "Create or Select Implementation..."
-msgstr "Créer ou sélectionner l'implémentation..."
+#: lib/cppparser/parser.cpp:852
+msgid "Need a type specifier to declare"
+msgstr "Il est nécessaire qu'un spécificateur de type soit déclaré"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:843
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:103
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:672
-msgid ""
-"<b>Create or select implementation</b>"
-"<p>Creates or selects a subclass of selected form for use with integrated "
-"KDevDesigner."
-msgstr ""
-"<b>Créer ou sélectionner l'implémentation</b>"
-"<p>Crée ou sélectionne une sous-classe du formulaire sélectionné pour "
-"l'utiliser avec l'application KDevDesigner intégrée."
+#: lib/cppparser/parser.cpp:934
+msgid "expected a declaration"
+msgstr "Une déclaration est attendue"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1415 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1427
-msgid "Please select a class."
-msgstr "Veuillez sélectionner une classe."
+#: lib/cppparser/parser.cpp:1208 lib/cppparser/parser.cpp:2190
+msgid "Constant expression expected"
+msgstr "Une expression constante est attendue"
-#: languages/ada/adasupportpart.cpp:128 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1465
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:264
-#: languages/java/javasupportpart.cpp:492
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:264 languages/php/phpsupportpart.cpp:427
-msgid "Updating..."
-msgstr "Mise à jour..."
+#: lib/cppparser/parser.cpp:1277 lib/cppparser/parser.cpp:1374
+msgid "')' expected"
+msgstr "Une « ) » est attendue"
-#: languages/ada/adasupportpart.cpp:155 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1620
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:293
-#: languages/java/javasupportpart.cpp:591
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:293 languages/php/phpsupportpart.cpp:479
-msgid "Done"
-msgstr "Terminé"
+#: lib/cppparser/parser.cpp:1436 lib/cppparser/parser.cpp:1966
+#: lib/cppparser/parser.cpp:2398
+msgid "} missing"
+msgstr "Il manque une « } »"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961
-#: languages/java/javasupportpart.cpp:713
-msgid ""
-"Persistent class store will be disabled: you have a wrong version of pcs "
-"installed.\n"
-"Remove old pcs files?"
-msgstr ""
-"Les classes de stockage persistantes seront désactivées : la version de « pcs » "
-"que vous avez installée est incorrecte.\n"
-"Supprimer les anciens fichiers « pcs » ?"
+#: lib/cppparser/parser.cpp:2088
+msgid "Member initializers expected"
+msgstr "Des initialisateurs du membre sont attendus"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:2262
-msgid "File %1 already exists"
-msgstr "Le fichier « %1 » existe déjà"
+#: lib/cppparser/parser.cpp:2249
+msgid "Base class specifier expected"
+msgstr "Un spécificateur de classe de base est attendu"
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:91 languages/java/problemreporter.cpp:84
-#: languages/php/phperrorview.cpp:86
-msgid ""
-"<b>Problem reporter</b>"
-"<p>This window shows various \"problems\" in your project. It displays TODO "
-"entries, FIXME's and errors reported by a language parser. To add a TODO or "
-"FIXME entry, just type"
-"<br><tt>//@todo my todo</tt>"
-"<br><tt>//TODO: my todo</tt>"
-"<br><tt>//FIXME fix this</tt>"
-msgstr ""
-"<b>Rapporteur de problèmes</b>"
-"<p>Cette fenêtre signale divers « problèmes » relatifs à votre projet. Elle "
-"affiche les éléments « TODO », « FIXME » et les erreurs détectées par un "
-"analyseur syntaxique de langage. Pour ajouter un élément « TODO » ou « FIXME », "
-"saisissez simplement"
-"<br><tt>//@todo ma tâche</tt>"
-"<br><tt>//TODO: ma tâche</tt> "
-"<br><tt>//FIXME corriger ceci</tt>"
+#: lib/cppparser/parser.cpp:2272
+msgid "Initializer clause expected"
+msgstr "Une clause d'initialisation est attendue"
-#: languages/ada/problemreporter.cpp:86 languages/cpp/problemreporter.cpp:109
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:110 languages/java/problemreporter.cpp:91
-#: languages/pascal/problemreporter.cpp:80 languages/php/phperrorview.cpp:101
-#: languages/php/phperrorview.cpp:102
-msgid "Level"
-msgstr "Niveau"
+#: lib/cppparser/parser.cpp:2313
+msgid "Identifier expected"
+msgstr "Un identificateur est attendu"
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:130 languages/php/phperrorview.cpp:120
-msgid "Current"
-msgstr "Actuelle"
+#: lib/cppparser/parser.cpp:2343
+msgid "Type id expected"
+msgstr "Un identificateur (« id ») de type est attendu"
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:131 languages/php/phperrorview.cpp:121
-msgid "Errors"
-msgstr "Problèmes"
+#: lib/cppparser/parser.cpp:2380
+msgid "Class name expected"
+msgstr "Un nom de classe est attendu"
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:132
-msgid "Warnings"
-msgstr "Avertissements"
+#: lib/cppparser/parser.cpp:2662 lib/cppparser/parser.cpp:2842
+#: lib/cppparser/parser.cpp:2880 lib/cppparser/parser.cpp:3352
+msgid "condition expected"
+msgstr "Une condition est attendue"
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:133 languages/cpp/problemreporter.cpp:191
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:323 languages/cpp/problemreporter.cpp:421
-#: languages/php/phperrorview.cpp:122 languages/php/phperrorview.cpp:160
-#: languages/php/phperrorview.cpp:274 languages/php/phperrorview.cpp:390
-msgid "Fixme"
-msgstr "Corrigez-moi"
+#: lib/cppparser/parser.cpp:2669 lib/cppparser/parser.cpp:2690
+#: lib/cppparser/parser.cpp:2849 lib/cppparser/parser.cpp:2859
+msgid "statement expected"
+msgstr "Une instruction est attendue"
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:134 languages/cpp/problemreporter.cpp:192
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:324 languages/cpp/problemreporter.cpp:419
-#: languages/php/phperrorview.cpp:123 languages/php/phperrorview.cpp:161
-#: languages/php/phperrorview.cpp:275 languages/php/phperrorview.cpp:387
-msgid "Todo"
-msgstr "À faire"
+#: lib/cppparser/parser.cpp:2725
+msgid "for initialization expected"
+msgstr "Une initialisation du « for » est attendue"
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:135 languages/php/phperrorview.cpp:124
-msgid "Filtered"
-msgstr "Filtré"
+#: lib/cppparser/parser.cpp:3341
+msgid "catch expected"
+msgstr "Un « catch » attendu"
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:178 languages/php/phperrorview.cpp:154
+#: lib/cppparser/driver.cpp:386
#, c-format
-msgid "Filtered: %1"
-msgstr "Filtré : « %1 »"
-
-#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:85
-#: languages/ada/problemreporter.cpp:89 languages/cpp/problemreporter.cpp:223
-#: languages/java/problemreporter.cpp:93
-#: languages/pascal/problemreporter.cpp:83 languages/php/phperrorview.cpp:184
-#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:35
-msgid "Line"
-msgstr "Ligne"
-
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:224 languages/java/problemreporter.cpp:94
-#: languages/php/phperrorview.cpp:185
-msgid "Column"
-msgstr "Colonne"
-
-#: languages/ada/problemreporter.cpp:87 languages/cpp/problemreporter.cpp:225
-#: languages/java/problemreporter.cpp:95
-#: languages/pascal/problemreporter.cpp:81 languages/php/phperrorview.cpp:186
-msgid "Problem"
-msgstr "Problème"
-
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:81
-msgid "Use as Private"
-msgstr "Utiliser comme « privée »"
-
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:83
-msgid "Use as Protected"
-msgstr "Utiliser comme « protégée »"
-
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:85
-msgid "Use as Public"
-msgstr "Utiliser comme « publique »"
-
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:88
-msgid "Unset"
-msgstr "Déparamétrer"
-
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:92
-msgid "Extend Base Class Functionality"
-msgstr "Étendre la fonctionnalité de la classe de base"
-
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:94
-msgid "Replace Base Class Method"
-msgstr "Remplacer la méthode de la classe de base"
-
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:346
-msgid ""
-"Objective C does not support multiple inheritance.\n"
-"Only the first base class in the list will be taken into account."
-msgstr ""
-"L'OBJECTIVE-C ne prend pas en charge l'héritage multiple.\n"
-"Seule la première classe de base dans la liste sera prise en compte."
-
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:386
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Multiple inheritance requires TQObject derivative to be first and unique in "
-"base class list."
-msgstr ""
-"L'héritage multiple nécessite que la dérivée de « QObject » soit la première et "
-"l'unique dans la liste des classes de base."
-
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:852 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:855
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1011 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1014
-#, fuzzy
-msgid "Slots (TQt-specific)"
-msgstr "Connecteurs (spécifique à Qt)"
-
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:856 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1015
-msgid "Attributes"
-msgstr "Attributs"
-
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:958 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1214
-msgid "replace"
-msgstr "remplacer"
-
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:958 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1208
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1529
-msgid "extend"
-msgstr "étendre"
-
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1327
-msgid "You must enter a classname."
-msgstr "Vous devez saisir un nom de classe."
-
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1334
-msgid "You must enter a name for the header file."
-msgstr "Vous devez saisir un nom pour le fichier d'en-tête."
-
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1340
-msgid "You must enter a name for the implementation file."
-msgstr "Vous devez saisir un nom pour le fichier d'implémentation."
-
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1347
-msgid ""
-"Generated files will always be added to the active directory, so you must not "
-"give an explicit subdirectory."
-msgstr ""
-"Comme les fichiers générés seront toujours ajoutés au dossier actif, vous ne "
-"devez pas indiquer un sous-dossier explicite."
-
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1374
-#, fuzzy
-msgid ""
-"TDevelop is not able to add classes to existing header or implementation files."
-msgstr ""
-"KDevelop n'est pas en mesure d'ajouter des classes aux fichiers d'en-tête ou "
-"d'implémentation existants."
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:110
-msgid "Only check the code for syntax errors, do not produce object code"
-msgstr ""
-"Vérifier uniquement le code à la recherche des erreurs de syntaxe, ne pas "
-"produire de code objet"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:112
-msgid "Generate extra code to write profile information for gprof"
-msgstr ""
-"Générer du code supplémentaire pour écrire des informations de profilage pour "
-"« gprof »"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:114
-msgid "Do not delete intermediate output like assembler files"
-msgstr ""
-"Ne pas supprimer les sorties intermédiaires comme les fichiers en assembleur"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:119
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:288
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:59
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:60
-msgid "Code Generation"
-msgstr "Génération du code"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:123
-msgid "Enable exception handling"
-msgstr "Activer la gestion des exceptions"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:129
-msgid "Disable exception handling"
-msgstr "Désactiver la gestion des exceptions"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:136
-msgid ""
-"Return certain struct and union values in memory rather than in registers"
-msgstr ""
-"Retourner certaines valeurs de structures et d'unions dans la mémoire plutôt "
-"que dans des registres"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:138
-msgid "Return certain struct and union values in registers when possible"
-msgstr ""
-"Retourner certaines valeurs de structures et d'unions dans des registres "
-"lorsque c'est possible"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:140
-msgid "For an enum, choose the smallest possible integer type"
-msgstr "Pour une énumération, choisissez le plus petit type d'entier possible"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:142
-msgid "Make 'double' the same as 'float'"
-msgstr ""
-"Construire les données au format « double » de la même manière que des données "
-"au format « float »"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:173
-#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:121
-msgid "Optimization Level"
-msgstr "Niveau d'optimisation"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:176
-#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:124
-msgid "No optimization"
-msgstr "Aucune optimisation"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:177
-#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:125
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:377
-msgid "Level 1"
-msgstr "Niveau 1"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:178
-#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:126
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:379
-msgid "Level 2"
-msgstr "Niveau 2"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:183
-msgid "<qt>Do not store floating point variables in registers</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Ne pas enregistrer les variables à virgule flottante dans des registres</qt>"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:186
-msgid ""
-"<qt>Pop the arguments to each function call directly after the function "
-"returns</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Ne pas tenir compte des arguments à chaque appel de fonction lorsque "
-"celle-ci retourne une valeur</qt>"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:190
-msgid ""
-"<qt>Force memory operands to be copied into registers before doing arithmetic "
-"on them</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Forcer la copie des opérandes mémoire dans des registres avant de faire des "
-"calculs arithmétiques dessus</qt>"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:194
-msgid ""
-"<qt>Force memory address constants to be copied into registers before doing "
-"arithmetic on them</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Forcer la copie des constantes d'adresses mémoire dans des registres avant "
-"de faire des calculs arithmétiques dessus</qt>"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:198
-msgid ""
-"<qt>Do not keep the frame pointer in a register for functions that do not need "
-"one</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Ne pas laisser le pointeur de trames dans un registre pour les fonctions "
-"qui n'en ont pas besoin</qt>"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:202
-msgid "<qt>Ignore the <i>inline</i> keyword</qt>"
-msgstr "<qt>Ignorer le mot-clé <i>« inline »</i></qt>"
+msgid "Could not find include file %1"
+msgstr "Impossible de trouver le fichier d'inclusion « %1 »"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:208
+#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:38
msgid ""
-"<qt>Do not make member functions inline merely because they are defined inside "
-"the class scope</qt>"
+"<b>Konsole</b>"
+"<p>This window contains an embedded konsole window. It will try to follow you "
+"when you navigate in the source directories"
msgstr ""
-"<qt>Ne pas construire des fonctions membres en ligne (« inline ») car elles "
-"sont définies dans la portée de la classe</qt>"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:271
-msgid "Dialect"
-msgstr "Dialecte"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:273
-msgid "Interpret source code as Fortran 90 free form"
-msgstr "Interpréter le code source comme format libre FORTRAN 90"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:276
-msgid "Allow certain Fortran 90 constructs"
-msgstr "Autoriser certaines structures FORTRAN 90"
+"<b>Konsole</b>"
+"<p>Cette fenêtre contient une fenête Konsole intégrée. Elle essaiera de vous "
+"suivre lorsque vous naviguerez dans les dossiers des sources"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:278
-msgid "Allow '$' in symbol names"
-msgstr "Autoriser le caractère « $ » dans les noms de symboles"
+#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:44 parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49
+msgid "Konsole"
+msgstr "Konsole"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:280
-msgid "Allow '' in character constants to escape special characters"
-msgstr ""
-"Autoriser « '' » dans les constantes de caractères pour échapper les caractères "
-"spéciaux"
+#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49
+msgid "Embedded console window"
+msgstr "Fenête de console intégrée"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:283
-msgid "DO loops are executed at least once"
-msgstr "Les boucles « DO » sont exécutées au moins une fois"
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:44 parts/uimode/uichooser_part.cpp:27
+msgid "User Interface"
+msgstr "Interface utilisateur"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:290
-msgid "Treat local variables as if SAVE statement had been specified"
-msgstr ""
-"Traiter les variables locales comme si une instruction « SAVE » avait été "
-"spécifiée"
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:141
+msgid "Add Group"
+msgstr "Ajouter un groupe"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:292
-msgid "Init local variables to zero"
-msgstr "Initialiser les variables locales à zéro"
+#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:42
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:145 parts/snippet/snippet_widget.cpp:256
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:535
+msgid "Language:"
+msgstr "Langue :"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:294
-msgid "Generate run-time checks for array subscripts"
-msgstr ""
-"Générer des contrôles au moment de l'exécution pour les indices de tableaux"
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:168
+msgid "Do you really want to remove this group and all its snippets?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce groupe et tous ses fragments ?"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:326
-msgid "Inhibit all warnings"
-msgstr "Désactiver tous les avertissements"
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:206
+msgid "Edit Snippet"
+msgstr "Modifier le fragment"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:328
-msgid "Inhibit warnings about the use of #import"
-msgstr "Empêcher les avertissements concernant l'utilisation de « #import »"
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:252
+msgid "Edit Group"
+msgstr "Modifier le groupe"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:330
-msgid "Make all warnings into errors"
-msgstr "Considérer tous les avertissements comme des erreurs"
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:554
+msgid "Add Item..."
+msgstr "Ajouter un élément..."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:332
-msgid "Issue all warnings demanded by strict ANSI C or ISO C++"
-msgstr ""
-"Émettre tous les avertissements exigés par la norme C ANSI stricte ou la norme "
-"ISO du C++"
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:555 parts/snippet/snippet_widget.cpp:566
+msgid "Add Group..."
+msgstr "Ajouter un groupe..."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:334
-msgid "Like -pedantic, but errors are produced instead of warnings"
-msgstr ""
-"Identique à « -pedantic », mais des erreurs sont produites au lieu "
-"d'avertissements"
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1050
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1055
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1680
+#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:126
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:557 parts/snippet/snippet_widget.cpp:559
+msgid "Edit..."
+msgstr "Modifier..."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:336
-msgid "All warnings below, combined (-Wall):"
-msgstr ""
-"Activer la combinaison de tous les avertissements affichés ci dessous "
-"(« -Wall ») :"
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:47 parts/snippet/snippet_part.cpp:52
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:100 parts/snippet/snippet_widget.cpp:564
+msgid "Code Snippets"
+msgstr "Fragments de code"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:341
-msgid "<qt>Warn if an array subscript has type <i>char</i></qt>"
-msgstr "<qt>Avertir si un indice de tableau a le type <i>« char »</i></qt>"
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:600
+msgid "Please enter the value for <b>%1</b>:"
+msgstr "Veuillez saisir la valeur pour <b>%1</b> :"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:343
-msgid "<qt>Warn when a comment-start sequence /* appears inside a comment</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Avertir lorsqu'une séquence de début de commentaire « /* » apparaît à "
-"l'intérieur d'un commentaire</qt>"
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:672 parts/snippet/snippet_widget.cpp:801
+msgid "Enter Values for Variables"
+msgstr "Saisissez les valeurs pour les variables"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:345
-msgid ""
-"<qt>Check calls to <i>printf()</i>, <i>scanf()</i> etc\n"
-"to make sure that the arguments supplied have types appropriate\n"
-"to the format string specified, and that the conversions specified\n"
-"in the format string make sense</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Contrôler les appels à <i>printf</i> et <i>scanf</i>, etc.,\n"
-"pour s'assurer que les arguments fournis ont des types appropriés\n"
-"à la chaîne de formatage spécifiée, et que les conversions spécifiées\n"
-"dans la chaîne de formatage ont un sens</qt>"
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:686
+msgid "Enter the replacement values for these variables:"
+msgstr "Saisissez les valeurs de remplacement pour ces variables :"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:350
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:712 parts/snippet/snippet_widget.cpp:830
msgid ""
-"<qt>Enable -Wformat plus format checks not \n"
-"included in -Wformat. Currently equivalent to \n"
-"`-Wformat -Wformat-nonliteral -Wformat-security \n"
-"-Wformat-y2k'.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Activer «-Wformat » ainsi que les contrôles de format non\n"
-"inclus dans « -Wformat ». Actuellement équivalent à\n"
-"« -Wformat -Wformat-nonliteral -Wformat-security\n"
-"-Wformat-y2k ».</qt>"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:355
-msgid "<qt>Warn when a declaration does not specify a type</qt>"
-msgstr "<qt>Avertir lorsqu'une déclaration ne spécifie pas de type</qt>"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:358
-msgid "<qt>Issue a warning when a non-declared function is used</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Émettre un avertissement lorsqu'une fonction non déclarée est utilisée</qt>"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:361
-msgid "<qt>Issue an error when a non-declared function is used</qt>"
+"Enable this to save the value entered to the right as the default value for "
+"this variable"
msgstr ""
-"<qt>Émettre une erreur lorsqu'une fonction non déclarée est utilisée</qt>"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:363
-msgid "<qt>Warn if the type of <i>main()</i> is suspicious</qt>"
-msgstr "<qt>Avertir si le type de <i>« main() »</i> est suspect</qt>"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:365
-msgid "<qt>Warn when multicharacter constants are encountered</qt>"
-msgstr "<qt>Avertir lorsqu'une constante multicaractère est rencontrée</qt>"
+"Choisissez cette option pour enregistrer la valeur saisie à droite comme valeur "
+"par défaut pour cette variable"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:367
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:713 parts/snippet/snippet_widget.cpp:831
msgid ""
-"<qt>Warn if an aggregate or union initializer is not fully bracketed</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Avertir si un initialiseur d'agrégation ou d'union n'est pas entièrement "
-"mis entre parenthèses</qt>"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:369
-msgid "<qt>Warn when parentheses are omitted in certain contexts</qt>"
+"If you enable this option, the value entered to the right will be saved. If you "
+"use the same variable later, even in another snippet, the value entered to the "
+"right will be the default value for that variable."
msgstr ""
-"<qt>Avertir lorsque des parenthèses sont omises dans certains contextes</qt>"
+"Si vous choisissez cette option, la valeur saisie à droite sera enregistrée. Si "
+"vous utilisez la même variable ultérieurement, même dans un autre fragment de "
+"code, la valeur saisie à droite sera la valeur par défaut pour cette variable."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:371
-msgid ""
-"<qt>Warn about code that may have undefined semantics because of\n"
-"violations of sequence point rules in the C standard</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Avertir à propos du code qui peut avoir une sémantique indéfinie à cause "
-"de\n"
-"violations de règles de séquence de points dans le standard C</qt>"
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:814
+msgid "Enter the replacement values for %1:"
+msgstr "Saisissez les valeurs de remplacement pour « %1 » :"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:374
-msgid "<qt>Warn when a function without explicit return type is defined</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Avertir lorsqu'une fonction sans type de retour explicite est définie</qt>"
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:820
+msgid "Make value &default"
+msgstr "En faire la valeur par &défaut"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:376
-msgid ""
-"<qt>Warn whenever a <i>switch</i> statement has an index of enumeral type\n"
-"and lacks a <i>case</i> for one or more of the named codes of that "
-"enumeration</qt>"
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:50
+msgid "<b>Code Snippet</b><p>This is a list of available snippets."
msgstr ""
-"<qt>Avertir chaque fois qu'une instruction <i>switch</i> a un index de type\n"
-"énuméré et s'il manque une instruction <i>case</i> pour un ou plusieurs des "
-"codes nommés de cette énumération</qt>"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:379
-msgid "<qt>Warn when trigraphs are encountered</qt>"
-msgstr "<qt>Avertir lorsque des trigraphes sont rencontrés</qt>"
+"<b>Fragments de code</b>"
+"<p>Il s'agit d'une liste des fragments de code disponibles."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:381
-msgid "<qt>Warn when a variable is declared but not used</qt>"
-msgstr "<qt>Avertir lorsqu'une variable est déclarée mais non utilisée</qt>"
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:52
+msgid "Insert a code snippet"
+msgstr "Insérer un fragment de code"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:383
-msgid "<qt>Warn when a variable is used without being initialized first</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Avertir lorsqu'une variable est utilisée sans être initialisée d'abord</qt>"
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:76
+msgid "Show Snippet Tree"
+msgstr "Afficher l'arborescence des fragments de code"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:385
-msgid "<qt>Warn when an unknown #pragma statement is encountered</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Avertir lorsqu'une instruction « #pragma » inconnue a été rencontrée</qt>"
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:84
+msgid "SnippetPart"
+msgstr "SnippetPart"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:387
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:85
#, fuzzy
-msgid "<qt>Warn when a division by zero occurs.</qt>"
-msgstr "<qt>Avertir lorsqu'une variable est déclarée mais non utilisée</qt>"
+msgid "SnippetPart for TDevelop"
+msgstr "SnippetPart pour KDevelop"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:391
-msgid ""
-"<qt>Warn when the order of member initializers is different from\n"
-"the order in the class declaration</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Avertir lorsque l'ordre des initialiseurs des membres est différent de\n"
-"l'odre dans la déclaration de la classe</qt>"
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:87
+msgid "(c) 2003"
+msgstr "(c) 2003"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:426
-msgid "<qt>Set options not included in -Wall which are very specific</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Définir les options très spécifiques non inclues dans « -Wall »</qt>"
+#: parts/filter/filterpart.cpp:40
+msgid "Execute Command..."
+msgstr "Exécuter une commande..."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:428
-msgid "<qt>Warn if floating point values are used in equality comparisons</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Avertir si des valeurs à virgule flottante sont utilisées dans des "
-"comparaisons d'égalité</qt>"
+#: parts/filter/filterpart.cpp:43
+msgid "Execute shell command"
+msgstr "Exécuter une commande shell"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:430
+#: parts/filter/filterpart.cpp:44
msgid ""
-"<qt>Warn if an undefined identifier is evaluated in an <i>#if</i> directive</qt>"
+"<b>Execute shell command</b>"
+"<p>Executes a shell command and outputs its result into the current document."
msgstr ""
-"<qt>Avertir si un identificateur non défini est évalué dans une directive <i>"
-"#if</i>.</qt>"
+"<b>Exécuter une commande</b>"
+"<p>Exécute une commande shell et en sort le résultat dans le document actuel."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:432
-msgid "<qt>Warn whenever a local variable shadows another local variable</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Avertir chaque fois qu'une variable locale cache une autre variable "
-"locale</qt>"
+#: parts/filter/filterpart.cpp:46
+msgid "Filter Selection Through Command..."
+msgstr "Choix d'un filtre par une commande..."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:434
-msgid ""
-"<qt>Warn about anything that depends on the <i>sizeof</i> a\n"
-"function type or of <i>void</i></qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Avertir si quoi que ce soit dépend d'un type de fonction <i>sizeof</i> "
-"ou <i>void</i></qt>"
+#: parts/filter/filterpart.cpp:49
+msgid "Filter selection through a shell command"
+msgstr "Choix d'un filtre par une commande"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:437
+#: parts/filter/filterpart.cpp:50
msgid ""
-"<qt>Warn whenever a pointer is cast so as to remove a type\n"
-"qualifier from the target type</qt>"
+"<b>Filter selection through shell command</b>"
+"<p>Filters selection through a shell command and outputs its result into the "
+"current document."
msgstr ""
-"<qt>Avertir chaque fois qu'un pointeur est transtypé afin de supprimer un\n"
-"qualificateur du type de la cible</qt>"
+"<b>Choix d'un filtre par une commande</b>"
+"<p>Filtre la sélection au moyen d'une commande shell et en sort le résultat "
+"dans le document actuel."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:440
-msgid ""
-"<qt>Warn whenever a pointer is cast such that the required\n"
-"alignment of the target is increased</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Avertir chaque fois qu'un pointeur est transtypé d'une façon telle que\n"
-"l'alignement de la cible est augmenté</qt>"
+#: parts/filter/filterpart.cpp:96
+msgid "Execute Command"
+msgstr "Exécuter une commande"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:443
-msgid ""
-"<qt>Warn when the address of a string constant is cast\n"
-"into a non-const <i>char *</i> pointer</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Avertir lorsque l'adresse d'une constante de chaîne est transtypée\n"
-"en pointeur <i>« char * »</i> non constant.</qt>"
+#: parts/filter/filterpart.cpp:142
+msgid "Filter Selection Through Command"
+msgstr "Choix d'un filtre par une commande"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:446
-msgid ""
-"<qt>Warn if a prototype causes a type conversion that is different\n"
-"from what would happen to the same argument in the absence\n"
-"of a prototype</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Avertir si un prototype provoque une conversion de type qui est différente\n"
-"par rapport à ce qui arriverait au même argument en l'absence d'un "
-"prototype</qt>"
+#: parts/filter/shellfilterdlg.cpp:122 parts/filter/shellinsertdlg.cpp:119
+#, c-format
+msgid "Process exited with status %1"
+msgstr "Le processus s'est terminé avec l'état « %1 »"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:450
-msgid ""
-"<qt>Warn when a comparison between signed and unsigned values\n"
-"could produce an incorrect result when the signed value\n"
-"is converted to unsigned</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Avertir lorsqu'une comparaison entre valeurs signées et non signées\n"
-"pourrait produire un résultat incorrect lorsque la valeur signée est\n"
-"convertie en valeur non signée</qt>"
+#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:95
+msgid "This file has unsaved changes."
+msgstr "Ce fichier comporte des modifications non enregistrées."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:454
-msgid ""
-"<qt>Warn about functions which might be candidates for attribute 'noreturn'</qt>"
+#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:98
+msgid "This file has changed on disk since it was last saved."
msgstr ""
-"<qt>Avertir à propos de fonctions qui pourraient être candidates pour "
-"l'attribut « noreturn »</qt>"
+"Ce fichier a été modifié sur le disque depuis son dernier enregistrement."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:456
-msgid ""
-"<qt>Warn if any functions that return structures or unions are\n"
-"defined or called</qt>"
+#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:101
+msgid "Conflict: this file has changed on disk and has unsaved changes."
msgstr ""
-"<qt>Avertir si des fonctions qui renvoient des structures ou des unions sont "
-"définies ou appelées</qt>"
+"Conflit : ce fichier a été modifié sur le disque et comporte des modifications "
+"non enregistrées."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:459
-msgid ""
-"<qt>Warn if a global function is defined without a previous declaration</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Avertir si une fonction globale est définie sans déclaration préalable</qt>"
+#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:229
+msgid "Close Selected"
+msgstr "Fermer la sélection"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:462
-msgid ""
-"<qt>Do not warn about uses of functions, variables, and types marked as\n"
-"deprecated by using the 'deprecated' attribute</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Ne pas avertir de l'utilisation de fonctions, de variables et de types "
-"marqués\n"
-"comme étant dépréciés en utilisant l'attribut « deprecated »</qt>"
+#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:230
+msgid "Save Selected"
+msgstr "Enregistrer la sélection"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:465
-msgid ""
-"<qt>Warn if a structure is given the packed attribute, but the packed\n"
-"attribute has no effect on the layout or size of the structure</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Avertir si une structure se voit affecter l'attribut « packed ». Celui-ci "
-"n'a cependant aucun\n"
-"effet sur la disposition ou la taille de la structure</qt>"
+#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:231
+msgid "Reload Selected"
+msgstr "Recharger la sélection"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:468
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:260
msgid ""
-"<qt>Warn if padding is included in a structure, either to align an\n"
-"element of the structure or to align the whole structure</qt>"
+"<b>View Session Toolbar</b>"
+"<p>This allows to create and work with view sessions. A view session is a set "
+"of open documents.</p>"
msgstr ""
-"<qt>Avertir si le remplissage de données est inclus dans une structure, soit "
-"pour aligne\n"
-"un élément de la structure, soit pour aligner la structure toute entière</qt>"
+"<b>Barre d'outils Vue des sessions</b>"
+"<p>Cette fonction permet de créer des vues des sessions et de travailler avec. "
+"Une vue des sessions est ensemble de documents ouverts.</p>"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:471
-msgid "<qt>Warn if anything is declared more than once in the same scope</qt>"
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:266
+msgid "<b>File List</b><p>This is the list of opened files.</p>"
msgstr ""
-"<qt>Avertir si quoi que ce soit est déclaré plus d'une fois dans la même "
-"portée</qt>"
+"<b>Liste des fichiers</b>"
+"<p>Il s'agit de la liste des fichiers ouverts.</p>"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:473
-msgid "<qt>Warn if the compiler detects that code will never be executed</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Avertir si le compilateur détecte que du code ne sera jamais exécuté</qt>"
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270
+msgid "Open files"
+msgstr "Ouvrir des fichiers"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:475
-msgid "<qt>Warn if an <i>inline</i> function cannot be inlined</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Avertir si une fonction <i>inline</i> ne peut pas être de ce type</qt>"
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:278
+msgid "Open Session..."
+msgstr "Ouvrir la session..."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:477
-msgid "<qt>Warn if the <i>long long</i> type is used</qt>"
-msgstr "<qt>Avertir si le type <i>« long long »</i> est utilisé</qt>"
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:282
+msgid "Open Session"
+msgstr "Ouvrir la session"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:479
-msgid "<qt>Warn if a requested optimization pass is disabled</qt>"
-msgstr "<qt>Avertir si une étape d'optimisation demandée est désactivée</qt>"
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:284
+msgid "Save Session"
+msgstr "Enregistrer la session"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:481
-#, fuzzy
-msgid "<qt>Do not warn if there is a division by zero</qt>"
-msgstr "<qt>Avertir lorsqu'une variable est déclarée mais non utilisée</qt>"
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:286
+msgid "New Session..."
+msgstr "Nouvelle session..."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:486
-msgid ""
-"<qt>Warn about certain constructs that behave differently\n"
-"in traditional and ANSI C</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Avertir à propos de certaines constructions qui se comportent différemment\n"
-"en C traditionnel et en C ANSI</qt>"
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:288
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:292
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:294
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:296
+msgid "Delete Session"
+msgstr "Supprimer la session"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:489
-msgid "<qt>Warn whenever a function call is cast to a non-matching type</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Avertir chaque fois qu'un appel de fonction est transtypé vers un type non "
-"concordant</qt>"
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487
+msgid "Save View Session As"
+msgstr "Enregistrer la vue de la session sous"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:491
-msgid ""
-"<qt>Warn if a function is declared or defined without specifying\n"
-"the argument types</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Avertir si une fonction est déclarée ou définie sans spécifier les types\n"
-"des arguments</qt>"
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487
+msgid "Enter the name of the session:"
+msgstr "Saisissez le nom de la session :"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:494
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494
msgid ""
-"<qt>Warn if a global function is defined without a previous prototype "
-"declaration</qt>"
+"<qt>A view session named <b>%1</b> already exists."
+"<br>Do you want to overwrite it?</qt>"
msgstr ""
-"<qt>Avertir si une fonction globale est définie sans déclaration préalable de "
-"prototype</qt>"
+"<qt>Une vue de session nommée <b>%1</b> existe déjà."
+"<br>Voulez-vous l'écraser ?</qt>"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:496
-msgid ""
-"<qt>Warn if an <i>extern</i> declaration is encountered within a function</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Avertir si une déclaration <i>« extern »</i> est rencontrée à l'intérieur "
-"d'une fonction</qt>"
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494 src/partcontroller.cpp:1124
+msgid "Overwrite"
+msgstr "Écraser"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:503
-msgid ""
-"<qt>Warn when a function declaration hides virtual\n"
-"functions from a base class</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Avertir lorsqu'une déclaration de fonction masque les fonctions\n"
-"virtuelles depuis une classe de base</qt>"
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:58
+msgid "Quick Open File..."
+msgstr "Ouverture rapide de fichier..."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:506
-msgid ""
-"<qt>Warn when g++'s synthesis behavior does\n"
-"not match that of cfront</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Avertir lorsque le comportement de synthèse de G++ ne correspond pas à "
-"celui de « cfront »</qt>"
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:61
+msgid "Quick open file in project"
+msgstr "Ouverture rapide d'un fichier dans le projet"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:509
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:62
msgid ""
-"<qt>Warn when a class seems unusable, because all the constructors or\n"
-"destructors in a class are private and the class has no friends or\n"
-"public static member functions</qt>"
+"<b>Quick open</b>"
+"<p>Provides a file name input form with completion listbox to quickly open file "
+"in a project."
msgstr ""
-"<qt>Avertir lorsqu'une classe semble inutilisable, parce que tous les "
-"constructeurs ou\n"
-"destructeurs dans une classe sont de type « privé » et que la classe n'a pas "
-"de\n"
-"classes « amies » ou de fonctions membres publiques « statiques »</qt>"
+"<b>Ouverture rapide</b>"
+"<p>Fournit un formulaire de saisie d'un nom de fichier avec zone de liste de "
+"complétement permettant d'ouvrir rapidement un fichier dans un projet."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:513
-msgid ""
-"<qt>Warn when a class declares a non-virtual destructor that should\n"
-"probably be virtual, because it looks like the class will be used\n"
-"polymorphically</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Avertir lorsqu'une classe déclare un destructeur non virtuel qui devrait\n"
-"probablement être virtuel, car il semble que la classe sera utilisée de façon\n"
-"polymorphique</qt>"
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:64
+msgid "Quick Open Class..."
+msgstr "Ouverture rapide de classe..."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:517
-msgid ""
-"<qt>Warn when overload resolution chooses a promotion from unsigned or\n"
-"enumeral type to a signed type over a conversion to an unsigned\n"
-"type of the same size. Previous versions of G++ would try to\n"
-"preserve unsignedness, but the standard mandates the current behavior</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Avertir lorsqu'une résolution de surcharge choisit une promotion provenant "
-"d'un type non\n"
-"signé ou énuméré vers un type signé au lieu d'une conversion vers un type non "
-"signé\n"
-"de la même taille. Les versions précédentes de G++ essaieraient de préserver "
-"le\n"
-"caractère non signé, mais le standard impose le comportement actuel</qt>"
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:67
+msgid "Find class in project"
+msgstr "Trouver une classe dans le projet"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:522
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:68
msgid ""
-"<qt>Warn when G++ generates code that is probably not compatible with\n"
-"the vendor-neutral C++ ABI</qt>"
+"<b>Find class</b>"
+"<p>Provides a class name input form with completion listbox to quickly open a "
+"file where the class is defined."
msgstr ""
-"<qt>Avertir lorsque G++ génère du code qui n'est probablement pas compatible "
-"avec l'ABI C++\n"
-"neutre vis-à-vis du fournisseur</qt>"
+"<b>Trouver une classe</b>"
+"<p>Fournit un formulaire de saisie d'un nom de classe avec zone de liste de "
+"complétement permettant d'ouvrir rapidement le fichier dans lequel la classe "
+"est définie."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:528
-msgid ""
-"<qt>Warn about violations of the following style guidelines from Scott\n"
-"Meyers' 'Effective C++' book:\n"
-"* Item 11: Define a copy constructor and an assignment\n"
-" operator for classes with dynamically allocated memory;\n"
-"* Item 12: Prefer initialization to assignment in constructors;\n"
-"* Item 14: Make destructors virtual in base classes;\n"
-"* Item 15: Have `operator=' return a reference to `*this';\n"
-"* Item 23: Do not try to return a reference when you must\n"
-" return an object\n"
-"\n"
-"and about violations of the following style guidelines from Scott\n"
-"Meyers' 'More Effective C++' book:\n"
-"* Item 6: Distinguish between prefix and postfix forms of\n"
-" increment and decrement operators;\n"
-"* Item 7: Never overload '&&', '||', or ','</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Avertir à propos de violations des directives de style suivantes tirées\n"
-"du livre « Effective C++ » de Scott Meyers :\n"
-"* Règle 11 : définissez un constructeur de copie et un opérateur d'affectation\n"
-" pour les classes utilisant l'allocation dynamique de mémoire ;\n"
-"* Règle 12 : préférez l'initialisation à l'affectation dans les "
-"constructeurs ;\n"
-"* Règle 14 : créez des destructeurs virtuels dans les classes de base ;\n"
-"* Règle 15 : faites en sorte que 'operator=' retourne une référence vers "
-"'*this' ;\n"
-"* Règle 23 : n'essayez pas de retourner une référence lorsque vous devez\n"
-" retourner un objet\n"
-"\n"
-"et à propos de violations des directives de style tirées du même livre :\n"
-"* Règle 6 : faites la distinction entre les formes préfixe et postfixe des "
-"opérateurs\n"
-" d'incrémentation et de décrémentation ;\n"
-"* Règle 7: ne surchargez jamais '«&', '||' ou ','</qt>"
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:70
+msgid "Quick Open Method..."
+msgstr "Ouverture rapide de méthode..."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:544
-msgid "<qt>Do not warn about usage of deprecated features</qt>"
-msgstr "<qt>Ne pas avertir de l'utilisation de fonctionnalités dépréciées</qt>"
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:71
+msgid "Quick open function in project"
+msgstr "Ouverture rapide d'une fonction dans un projet"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:546
-msgid ""
-"<qt>Disable warnings when non-templatized friend functions are declared\n"
-"within a template</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> Désactiver les avertissements lorsque des fonctions « amies » non "
-"modélisées sont déclarées dans un modèle</qt>"
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:73
+msgid "Switch To..."
+msgstr "Basculer vers..."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:549
-msgid ""
-"<qt>Warn if an old-style (C-style) cast to a non-void type is used\n"
-"within a C++ program</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Avertir si un transtypage dans l'ancien style (style du C) vers un type non "
-"« void » est\n"
-"utilisé dans un programme en C++</qt>"
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:74
+msgid "Switch to"
+msgstr "Basculer vers"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:552
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:75
msgid ""
-"<qt>Disable the diagnostic for converting a bound pointer to member\n"
-"function to a plain pointer</qt>"
+"<b>Switch to</b>"
+"<p>Prompts to enter the name of previously opened file to switch to."
msgstr ""
-"<qt>Désactiver le diagnostic permettant de convertir un pointeur borné vers\n"
-"une fonction membre en un pointeur simple</qt>"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:583
-#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:251
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:318
-msgid "Optimization"
-msgstr "Optimisation"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:588
-msgid "Fortran Specifics"
-msgstr "Options spécifiques au FORTRAN"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:594
-msgid "Warnings (safe)"
-msgstr "Avertissements (sûr)"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:597
-msgid "Warnings (unsafe)"
-msgstr "Avertissements (peu sûr)"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:680
-msgid "GNU C Compiler Options"
-msgstr "Options du compilateur C de GNU"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:682
-msgid "GNU C++ Compiler Options"
-msgstr "Options du compilateur C++ de GNU"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:684
-msgid "GNU Fortran 77 Compiler Options"
-msgstr "Options du compilateur FORTRAN 77 de GNU"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:41
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:41
-msgid "WHAT DOES THIS PART DO?"
-msgstr "QUE FAIT CE COMPOSANT LOGICIEL ?"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:94
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:94
-msgid "&Do Something..."
-msgstr "&Faire quelque chose..."
-
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:96
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:96
-msgid "Do something"
-msgstr "Faire quelque chose"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:97
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:97
-msgid "<b>Do something</b><p>Describe here what does this action do."
-msgstr "<b>Faire quelque chose</b><p>Décrivez ici ce qu'effectue cette action."
-
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180
-msgid "This action does nothing."
-msgstr "Cette action ne fait rien."
-
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180
-msgid "%{APPNAME} Plugin"
-msgstr "Module externe « %{APPNAME} »"
-
-#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:12
-#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:10
-#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:10
-#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:10
-#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:9
-msgid "A TDE KPart Application"
-msgstr "Une application Kpart pour TDE"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kmake/mainviewimp.cpp:17
-msgid "Hello there."
-msgstr "Bienvenue ici."
-
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:11
-#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:8
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:10
-#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:10
-#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:10
-msgid "A TDE Application"
-msgstr "Une application TDE"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:17
-#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:14
-#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:15
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:16
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:18
-#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:16
-#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:16
-msgid "Document to open"
-msgstr "Document à ouvrir"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app.cpp:55
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdiView.cpp:46
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdiView.cpp:53
-msgid "Could not find our part."
-msgstr "Impossible de trouver le composant."
-
-#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app_part.cpp:185
-msgid "%{APPNAME}Part"
-msgstr "%{APPNAME}Part"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:84
-msgid "Terminal"
-msgstr "Terminal"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:72
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:130
-msgid "This shows useful tips on the use of this application."
-msgstr "Affiche des conseils utiles sur l'utilisation de cette application."
-
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/app_part.cpp:56
-msgid "%{APPNAMELC}Part"
-msgstr "%{APPNAMELC}Part"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:12
-msgid "A simple tdemdi app"
-msgstr "Une application « tdemdi » simple"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4view.cpp:39
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:37
-#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:37
-#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:37
-msgid "Settings changed"
-msgstr "Paramètres modifiés"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:56
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:79
-#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:74
-#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:56
-msgid "Swi&tch Colors"
-msgstr "&Changer les couleurs"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kde4app/main.cpp:10
-#, fuzzy
-msgid "A KDE 4 Application"
-msgstr "Une application TDE 4"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:33
-msgid "This is an about box"
-msgstr "Boîte de dialogue « À propos de... »"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:39
-msgid "This is a help box"
-msgstr "Boîte de dialogue « Aide »"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:45
-msgid "This is a preferences box"
-msgstr "Boîte de dialogue « Préférences »"
-
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:50
-msgid "Play"
-msgstr "Lecture"
-
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:56
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:64 lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:68
-#: src/partcontroller.cpp:171 src/partcontroller.cpp:173
-msgid "Forward"
-msgstr "Suivant"
-
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:63
-msgid "Playlist"
-msgstr "Liste de lecture"
-
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:69
-msgid "Change loop style"
-msgstr "Changer le style de la lecture en boucle"
-
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:98
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:206
-msgid "No File Loaded"
-msgstr "Aucun fichier n'a été chargé"
-
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:251
-msgid "No looping"
-msgstr "Pas de lecture en boucle"
+"<b>Basculer vers</b>"
+"<p>Demande le nom du fichier ouvert précédemment vers lequel basculer."
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:255
-msgid "Song looping"
-msgstr "Lecture en boucle de la piste"
+#: parts/quickopen/quickopenfunctionchooseform.cpp:34
+#, c-format
+msgid "Select One Argument or File of Function %1"
+msgstr "Sélectionnez un argument ou un fichier de la fonction %1"
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:259
-msgid "Playlist looping"
-msgstr "Lecture en boucle de la liste"
+#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:42
+msgid "Class &list:"
+msgstr "&Liste des classes :"
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:263
-msgid "Random play"
-msgstr "Lecture aléatoire"
+#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:81
+#, c-format
+msgid "Select The Location of Class %1"
+msgstr "Sélectionner l'emplacement de la classe « %1 »"
-#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:16
-msgid "&Plugin Action"
-msgstr "Action du &module externe"
+#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:45
+msgid "Function &name:"
+msgstr "&Nom de la fonction :"
-#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:32
-msgid "Cannot Translate Source"
-msgstr "Impossible de traduire le source"
+#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:46
+msgid "Function &list:"
+msgstr "&Liste de la fonction :"
-#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:33
-msgid "You cannot translate anything except web pages with this plugin."
-msgstr ""
-"Vous ne pouvez rien traduire si ce n'est des pages web avec ce module externe."
+#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:136
+msgid "Error: cannot find matching name function."
+msgstr "Erreur : impossible de trouver un nom de fonction correspondant."
-#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:53
-msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again"
+#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:59
+msgid ""
+"<b>Bookmarks</b>"
+"<p>The bookmark viewer shows all the source bookmarks in the project."
msgstr ""
-"L'URL que vous avez saisi n'est pas valable. Veuillez le corriger et réessayer"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kateplugin/plugin_app.cpp:57
-#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.cpp:61
-msgid "Insert Hello World"
-msgstr "Insérer le message « Bonjour Monde »"
-
-#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:26
-msgid "%{APPNAME} Information"
-msgstr "Informations sur « %{APPNAME} »"
-
-#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:31
-msgid "Items"
-msgstr "Éléments"
-
-#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:24
-msgid "TDE"
-msgstr "TDE"
-
-#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:27
-msgid "Developer"
-msgstr "Développeur"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:36
-#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:36
-#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:36
-msgid "This project is %1 days old"
-msgstr "Ce projet date de « %1 » jour(s)"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:11
-msgid "%{APPNAME} Preferences"
-msgstr "Préférences pour « %{APPNAME} »"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18
-msgid "First Page"
-msgstr "Première page"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18
-msgid "Page One Options"
-msgstr "Options de la première page"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21
-msgid "Second Page"
-msgstr "Deuxième page"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21
-msgid "Page Two Options"
-msgstr "Options de la deuxième page"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:31
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:40
-msgid "Add something here"
-msgstr "Ajouter quelquechose ici"
+"<b>Signets</b>"
+"<p>L'afficheur de signets montre tous les fichiers sources du projet qui sont "
+"indexés par les signets."
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/appview.cpp:62
-msgid "Could not find a suitable HTML component"
-msgstr "Impossible de trouver un composant HTML adapté"
+#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:62
+msgid "Source bookmarks"
+msgstr "Signets sur les fichiers source"
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:102
-msgid "Cus&tom Menuitem"
-msgstr "Élémen&t de menu personnalisé"
+#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:558
+msgid "Could not find file"
+msgstr "Fichier introuvable"
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:179
-msgid "Open Location"
-msgstr "Ouvrir l'emplacement"
+#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:270
+msgid ", line "
+msgstr ", ligne "
-#: languages/cpp/app_templates/tdeioslave/slave.cpp:51
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:249
-msgid "Looking for %1..."
-msgstr "Recherche de « %1 »..."
+#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:273
+msgid "Remove This Bookmark"
+msgstr "Supprimer ce signet"
-#: languages/cpp/app_templates/tdecmodule/module.cpp:62
-msgid "Helpful information about the %{APPNAMELC} module."
-msgstr "Informations utiles sur le module « %{APPNAMELC} »."
+#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:277
+msgid ", All"
+msgstr ", tous"
-#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/main.cpp:17
-msgid "File to open"
-msgstr "Fichier à ouvrir"
+#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:278
+msgid "Remove These Bookmarks"
+msgstr "Supprimer ces signets"
-#: languages/cpp/debugger/stty.cpp:332 languages/ruby/debugger/stty.cpp:316
-msgid "tdevelop: Debug application console"
-msgstr "KDevelop : console de débogage de l'application"
+#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:283
+msgid "Collapse All"
+msgstr "Tout réduire"
-#: languages/cpp/debugger/framestackwidget.cpp:561
-#, c-format
-msgid "Thread %1"
-msgstr "Fil d'exécution « %1 »"
+#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:284
+msgid "Expand All"
+msgstr "Tout développer"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:106
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:110
-msgid "Breakpoint List"
-msgstr "Liste des points d'arrêt"
+#: parts/vcsmanager/vcsmanagerpart.cpp:60
+msgid "Version Control"
+msgstr "Contrôle de versions"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:108
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:112
+#: parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfig.cpp:49
msgid ""
-"<b>Breakpoint list</b>"
-"<p>Displays a list of breakpoints with their current status. Clicking on a "
-"breakpoint item allows you to change the breakpoint and will take you to the "
-"source in the editor window."
-msgstr ""
-"<b>Liste des points d'arrêt</b>"
-"<p>Affiche une liste des points d'arrêt ainsi que leur état actuel. Cliquer sur "
-"un élément du point d'arrêt permet de modifier le point d'arrêt et vous mène au "
-"source dans la fenêtre de l'éditeur."
+"_: No Version Control System\n"
+"None"
+msgstr "Aucun"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:115
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:119
-msgid "Breakpoints"
-msgstr "Points d'arrêt"
+#: parts/diff/diffdlg.cpp:20
+msgid "Difference Viewer"
+msgstr "Afficheur de différences"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:115
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:119
-msgid "Debugger breakpoints"
-msgstr "Points d'arrêt du débogueur"
+#: parts/diff/diffwidget.cpp:76 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:73
+#, c-format
+msgid "Show in %1"
+msgstr "Afficher dans « %1 »"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:121
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105
-msgid "Debugger variable-view"
-msgstr "Vue des variables du débogueur"
+#: parts/diff/diffwidget.cpp:83 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:80
+msgid "&Save As..."
+msgstr "Enregistrer &sous..."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:126
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:137
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:123
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:134
-msgid "Frame Stack"
-msgstr "Liste d'appel"
+#: parts/diff/diffwidget.cpp:88 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:85
+msgid "Highlight Syntax"
+msgstr "Coloration syntaxique"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:128
-msgid ""
-"<b>Frame stack</b>"
-"<p>Often referred to as the \"call stack\", this is a list showing what "
-"function is currently active and who called each function to get to this point "
-"in your program. By clicking on an item you can see the values in any of the "
-"previous calling functions."
-msgstr ""
-"<b>Liste d'appel</b>"
-"<p>Souvent appelée « pile d'appel », c'est une liste montrant quelle est la "
-"fonction actuellement active et qui a appelé chaque fonction pour arriver à cet "
-"endroit dans votre programme. En cliquant sur un élément, vous pouvez voir les "
-"valeurs dans n'importe laquelle des fonctions appelantes précédentes."
+#: parts/diff/diffwidget.cpp:93 parts/diff/diffwidget.cpp:326
+#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:271
+msgid "Hide view"
+msgstr "Cacher la vue"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:137
-msgid "Debugger function call stack"
-msgstr "Pile d'appel des fonctions du débogueur"
+#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106
+msgid "Unable to open file."
+msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:142
-msgid "Machine Code Display"
-msgstr "Affichage du code machine"
+#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106
+msgid "Diff Frontend"
+msgstr "Interface graphique pour l'affichage des différences"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:144
-msgid ""
-"<b>Machine code display</b>"
-"<p>A machine code view into your running executable with the current "
-"instruction highlighted. You can step instruction by instruction using the "
-"debuggers toolbar buttons of \"step over\" instruction and \"step into\" "
-"instruction."
-msgstr ""
-"<b>Affichage du code machine</b>"
-"<p>Une vue du code machine dans votre exécutable en cours, avec l'instruction "
-"actuelle surlignée. Vous pouvez exécuter les instructions pas à pas à l'aide "
-"des boutons de la barre d'outils du débogueur de l'instruction « Avancer d'une "
-"ligne » (step over) et de l'instruction « Pas à pas en rentrant » (step into)."
+#: parts/diff/diffwidget.cpp:324 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:315
+msgid "Display &Raw Output"
+msgstr "Affiche&r la sortie brute"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:152
-msgid "Disassemble"
-msgstr "Désassembleur"
+#: parts/diff/diffpart.cpp:52 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:105
+msgid "Diff"
+msgstr "Diff"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:153
-msgid "Debugger disassemble view"
-msgstr "Vue du désassemblage avec le débogueur"
+#: parts/diff/diffpart.cpp:53
+msgid "Diff Output"
+msgstr "Messages de sortie de l'analyse des différences"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:161
+#: parts/diff/diffpart.cpp:54
msgid ""
-"<b>GDB output</b>"
-"<p>Shows all gdb commands being executed. You can also issue any other gdb "
-"command while debugging."
+"<b>Difference viewer</b>"
+"<p>Shows output of the diff format. Can utilize every installed component that "
+"is able to show diff output. For example if you have Kompare installed, "
+"Difference Viewer can use its graphical diff view."
msgstr ""
-"<b>Sortie de GDB</b>"
-"<p>Affiche toutes les commandes « gdb » en cours d'exécution. Vous pouvez "
-"également émettre n'importe quelle autre commande « gdb » pendant le débogage."
-
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:164
-msgid "GDB"
-msgstr "GDB"
-
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:165
-msgid "GDB output"
-msgstr "Sortie de GDB"
-
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:179
-msgid "Debug views"
-msgstr "Vues de débogage"
-
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:180
-msgid "Special debugger views"
-msgstr "Vues particulières de débogage"
-
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:192
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:165
-msgid "Start in debugger"
-msgstr "Lancer dans le débogueur"
+"<b>Afficheur de différences</b>"
+"<p>Affiche la sortie de la commande « diff ». Peut employer tout composant "
+"installé qui est capable d'afficher la sortie de la commande « diff ». Par "
+"exemple, si Kompare est installé, l'afficheur de différences peut utiliser son "
+"interface graphique pour « diff »."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:193
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:166
-msgid ""
-"<b>Start in debugger</b>"
-"<p>Starts the debugger with the project's main executable. You may set some "
-"breakpoints before this, or you can interrupt the program while it is running, "
-"in order to get information about variables, frame stack, and so on."
-msgstr ""
-"<b>Lancer dans le débogueur</b>"
-"<p>Lance le débogueur avec l'exécutable principal du projet. Vous pouvez "
-"définir quelques points d'arrêt au préalable ou interrompre le programme "
-"lorsqu'il est en cours d'exécution, pour obtenir des informations sur les "
-"variables, la liste d'appel, etc."
+#: parts/diff/diffpart.cpp:57
+msgid "Output of the diff command"
+msgstr "Sortie de la commande « diff »"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:200
-msgid "&Restart"
-msgstr "&Redémarrer"
+#: parts/diff/diffpart.cpp:60
+msgid "Difference Viewer..."
+msgstr "Afficheur de différences..."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:203
-msgid "Restart program"
-msgstr "Redémarrer le programme"
+#: parts/diff/diffpart.cpp:63
+msgid "Difference viewer"
+msgstr "Afficheur de différences"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:204
-msgid "<b>Restarts application</b><p>Restarts applications from the beginning."
+#: parts/diff/diffpart.cpp:64
+msgid "<b>Difference viewer</b><p>Shows the contents of a patch file."
msgstr ""
-"<b>Redémarre l'application</b>"
-"<p>Redémarre l'application depuis le début."
-
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:210
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:173
-msgid "Sto&p"
-msgstr "Arrê&ter"
-
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:213
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:176
-msgid "Stop debugger"
-msgstr "Arrêter le débogueur"
-
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:214
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:177
-msgid "<b>Stop debugger</b><p>Kills the executable and exits the debugger."
-msgstr "<b>Arrêter le débogueur</b><p>Tue l'exécutable et sort du débogueur."
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:302
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:216
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:301
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:179
-msgid "Interrupt"
-msgstr "Interrompre"
+"<b>Afficheur de différences</b>"
+"<p>Affiche le contenu d'un fichier « patch »."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:219
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:182
-msgid "Interrupt application"
-msgstr "Interrompre l'application"
+#: parts/diff/diffpart.cpp:123
+msgid "Difference to Disk File"
+msgstr "Différences par rapport au fichier enregistré"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:220
+#: parts/diff/diffpart.cpp:125
msgid ""
-"<b>Interrupt application</b>"
-"<p>Interrupts the debugged process or current GDB command."
+"<b>Difference to disk file</b>"
+"<p>Shows the difference between the file contents in this editor and the file "
+"contents on disk."
msgstr ""
-"<b>Interrompre l'application</b>"
-"<p>Arrête le processus en cours de débogage ou la commande en cours d'exécution "
-"dans GDB."
+"<b>Différences par rapport au fichier enregistré</b>"
+"<p>Affiche les différences entre le contenu du fichier dans cet éditeur et le "
+"contenu du fichier enregistré."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:222
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:499
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:185
-msgid "Run to &Cursor"
-msgstr "Exécuter jusqu'au &curseur"
+#: parts/diff/diffpart.cpp:168
+msgid "Could not invoke the \"diff\" command."
+msgstr "Impossible d'invoquer la commande « diff »."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:225
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:188
-msgid "Run to cursor"
-msgstr "Exécuter jusqu'au curseur"
+#: parts/diff/diffpart.cpp:181
+msgid "DiffPart: No differences found."
+msgstr "DiffPart : aucune différence n'a été trouvée."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:226
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:189
+#: parts/diff/diffpart.cpp:185
msgid ""
-"<b>Run to cursor</b>"
-"<p>Continues execution until the cursor position is reached."
+"Diff command failed (%1):\n"
msgstr ""
-"<b>Exécuter jusqu'au curseur</b>"
-"<p>Continuer l'exécution de l'application jusqu'à ce que la position du curseur "
-"soit atteinte."
-
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:229
-msgid "Set E&xecution Position to Cursor"
-msgstr "Définir la position d'e&xécution au niveau du curseur"
-
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:232
-msgid "Jump to cursor"
-msgstr "Aller jusqu'au curseur"
+"La commande « diff » a échoué (%1) :\n"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:233
-msgid ""
-"<b>Set Execution Position </b>"
-"<p>Set the execution pointer to the current cursor position."
-msgstr ""
-"<b>Définir la position d'exécution</b>"
-"<p>Positionne le pointeur d'exécution à la position actuelle du curseur."
+#: parts/diff/diffpart.cpp:240
+msgid "Please Select Patch File"
+msgstr "Veuillez sélectionner un fichier « patch »"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:236
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:192
-msgid "Step &Over"
-msgstr "Avance&r d'une ligne"
+#: parts/openwith/openwithpart.cpp:48
+msgid "Open as UTF-8"
+msgstr "Ouvrir en UTF-8"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:239
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:195
-msgid "Step over the next line"
-msgstr "Avancer jusqu'à la ligne suivante"
+#: parts/openwith/openwithpart.cpp:52
+msgid "Open As"
+msgstr "Ouvrir en"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:240
+#: parts/openwith/openwithpart.cpp:53
msgid ""
-"<b>Step over</b>"
-"<p>Executes one line of source in the current source file. If the source line "
-"is a call to a function the whole function is executed and the app will stop at "
-"the line following the function call."
+"<b>Open As</b>"
+"<p>Lists all encodings that can be used to open the selected file."
msgstr ""
-"<b>Avancer d'une ligne</b>"
-"<p>Exécute une ligne de source dans le fichier source actuel. Si la ligne de "
-"source est un appel à une fonction, la fonction entière est exécutée et "
-"l'application s'arrêtera à la ligne située après l'appel de fonction."
-
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:247
-msgid "Step over Ins&truction"
-msgstr "Avancer jusqu'à l'ins&truction"
+"<b>Ouvrir en</b>"
+"<p>Liste tous les encodages susceptibles d'être utilisés pour ouvrir le fichier "
+"sélectionné."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:250
-msgid "Step over instruction"
-msgstr "Avancer jusqu'à l'instruction"
+#: parts/openwith/openwithpart.cpp:82
+msgid "Open With"
+msgstr "Ouvrir avec"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:251
+#: parts/openwith/openwithpart.cpp:83
msgid ""
-"<b>Step over instruction</b>"
-"<p>Steps over the next assembly instruction."
+"<b>Open With</b>"
+"<p>Lists all applications that can be used to open the selected file."
msgstr ""
-"<b>Avancer jusqu'à l'instruction</b>"
-"<p>Avance jusqu'à l'instruction en assembleur suivante."
-
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:254
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:203
-msgid "Step &Into"
-msgstr "Pas à pas en rentran&t"
+"<b>Ouvrir avec</b>"
+"<p>Liste toutes les applications susceptibles d'être utilisées pour ouvrir le "
+"fichier sélectionné."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:257
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:206
-msgid "Step into the next statement"
-msgstr "Pas à pas en rentrant dans l'instruction suivante"
+#: parts/openwith/openwithpart.cpp:88
+msgid "Open With..."
+msgstr "Ouvrir avec..."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:258
+#: parts/openwith/openwithpart.cpp:89
msgid ""
-"<b>Step into</b>"
-"<p>Executes exactly one line of source. If the source line is a call to a "
-"function then execution will stop after the function has been entered."
+"<b>Open With...</b>"
+"<p>Provides a dialog to choose the application to open the selected file."
msgstr ""
-"<b>Pas à pas en rentrant</b>"
-"<p>Exécute exactement une ligne de source. Si la ligne de source est un appel à "
-"une fonction, alors l'exécution s'arrêtera une fois entrée dans la fonction."
+"<b>Ouvrir avec...</b>"
+"<p>Fournit une boîte de dialogue permettant de choisir l'application à utiliser "
+"pour ouvrir le fichier sélectionné."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:264
-msgid "Step into I&nstruction"
-msgstr "Pas à pas en rentrant dans l'i&nstruction"
+#: parts/fileview/filetreewidget.cpp:207 parts/fileview/fileviewpart.cpp:68
+#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81 parts/fileview/partwidget.cpp:48
+#: parts/fileview/partwidget.cpp:49
+msgid "File Tree"
+msgstr "Arborescence des fichiers"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:267
-msgid "Step into instruction"
-msgstr "Pas à pas en rentrant dans l'instruction"
+#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81
+msgid "File tree view in the project directory"
+msgstr "Vue de l'arborescence des fichiers dans le dossier du projet"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:268
+#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:48
msgid ""
-"<b>Step into instruction</b>"
-"<p>Steps into the next assembly instruction."
+"<b>File group view</b>"
+"<p>The file group viewer shows all files of the project, in groups which can be "
+"configured in project settings dialog, <b>File Groups</b> tab."
msgstr ""
-"<b>Pas à pas en rentrant dans l'instruction</b>"
-"<p>Rentre dans l'instruction en assembleur suivante."
+"<b>Vue des groupes de fichiers</b>"
+"<p>L'afficheur des groupes de fichiers montre tous les fichiers du projet, en "
+"groupes pouvant être configurés dans la boîte de dialogue des paramètres du "
+"projet, dans l'onglet <b>Groupes de fichiers</b>."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:271
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:214
-msgid "Step O&ut"
-msgstr "Pas à pas en sor&tant"
+#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51 parts/fileview/filegroupspart.cpp:54
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:228
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:262
+msgid "File Groups"
+msgstr "Groupes de fichiers"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:274
-msgid "Steps out of the current function"
-msgstr "Pas à pas en sortant de la fonction actuelle"
+#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51
+msgid "File groups in the project directory"
+msgstr "Groupes de fichiers dans le dossier du projet"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:275
+#: parts/fileview/partwidget.cpp:51
msgid ""
-"<b>Step out</b>"
-"<p>Executes the application until the currently executing function is "
-"completed. The debugger will then display the line after the original call to "
-"that function. If program execution is in the outermost frame (i.e. in main()) "
-"then this operation has no effect."
+"<b>File tree</b>"
+"<p>The file viewer shows all files of the project in a tree layout."
msgstr ""
-"<b>Pas à pas en sortant</b>"
-"<p>Exécute l'application jusqu'à la fin de l'exécution de la fonction actuelle. "
-"Le débogueur affichera ensuite la ligne située après l'appel originel à cette "
-"fonction. Si l'exécution du programme a lieu dans la fonction principale "
-"(c'est-à-dire dans « main() »), alors cette opération n'a aucun effet."
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:309
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:283
-msgid "Viewers"
-msgstr "Afficheurs"
-
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:286
-msgid "Debugger viewers"
-msgstr "Afficheurs du débogueur"
+"<b>Arborescence des fichiers</b>"
+"<p>L'afficheur de fichiers montre tous les fichiers du projet dans une "
+"disposition en arbre."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:287
+#: parts/fileview/partwidget.cpp:70
msgid ""
-"<b>Debugger viewers</b>"
-"<p>Various information about application being executed. There are 4 views "
-"available:"
-"<br><b>Memory</b>"
-"<br><b>Disassemble</b>"
-"<br><b>Registers</b>"
-"<br><b>Libraries</b>"
+"<p>Here you can enter a name filter to limit which files are <b>"
+"not displayed</b>."
+"<p>To clear the filter, toggle off the filter button to the left."
+"<p>To reapply the last filter used, toggle on the filter button."
msgstr ""
-"<b>Afficheurs du débogueur</b>"
-"<p>Informations diverses sur l'application en cours d'exécution. Quatre vues "
-"sont disponibles :"
-"<br><b>Mémoire</b>"
-"<br><b>Désassemblage</b>"
-"<br><b>Registres</b>"
-"<br><b>Bibliothèques</b>"
-
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:294
-msgid "Examine Core File..."
-msgstr "Examiner un fichier « core »..."
-
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:297
-msgid "Examine core file"
-msgstr "Examiner un fichier « core »"
+"<p>Ici vous pouvez saisir un filtre de noms pour limiter lesquels parmi les "
+"fichiers <b>ne sont pas affichés.</b>"
+"<p>Pour effacer le filtre, désactivez le bouton de filtre situé sur la gauche."
+"<p>Pour réappliquer le dernier filtre utilisé, activez le bouton de filtre."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:298
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:228
+#: parts/fileview/partwidget.cpp:75
msgid ""
-"<b>Examine core file</b>"
-"<p>This loads a core file, which is typically created after the application has "
-"crashed, e.g. with a segmentation fault. The core file contains an image of the "
-"program memory at the time it crashed, allowing you to do a post-mortem "
-"analysis."
-msgstr ""
-"<b>Examiner un fichier « core »</b>"
-"<p>Cette fonction charge un fichier « core », qui est généralement créé après "
-"que l'application s'est arrêtée de façon anormale, par exemple avec une erreur "
-"de segmentation). Le fichier « core » contient une image de la mémoire du "
-"programme au moment où il a « planté », ce qui permet d'effectuer une analyse "
-"post mortem de l'application."
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:59
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:306
-#: languages/ruby/debugger/dbgpsdlg.cpp:61
-msgid "Attach to Process"
-msgstr "Attacher au processus"
-
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:309
-msgid "Attach to process"
-msgstr "Attacher au processus"
-
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:310
-msgid "<b>Attach to process</b><p>Attaches the debugger to a running process."
+"<p>This button clears the name filter when toggled off, or reapplies the last "
+"filter used when toggled on."
msgstr ""
-"<b>Attacher au processus</b>"
-"<p>Attache le débogueur à un processus en cours d'exécution."
-
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:312
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:509
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:226
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:314
-msgid "Toggle Breakpoint"
-msgstr "(Dés)Activer le point d'arrêt"
-
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:315
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:229
-msgid "Toggle breakpoint"
-msgstr "(Dés)Activer le point d'arrêt"
+"<p>Ce bouton efface le filtre de nom lorsqu'il est désactivé, ou réapplique le "
+"dernier filtre utilisé lorsqu'il est activé."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:316
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:230
-msgid ""
-"<b>Toggle breakpoint</b>"
-"<p>Toggles the breakpoint at the current line in editor."
-msgstr ""
-"<b>(Dés)Active le point d'arrêt</b>"
-"<p>(Dés)Active le point d'arrêt à la ligne actuelle de l'éditeur."
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:355
+#: parts/fileview/partwidget.cpp:104
+msgid "Apply last filter (\"%1\")"
+msgstr "Appliquer le dernier filtre (« %1 »)"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:399
-#, fuzzy
-msgid "Debug in &TDevelop"
-msgstr "Déboguer dans &KDevelop"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:366
+#: parts/fileview/partwidget.cpp:109 parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:265
+msgid "Clear filter"
+msgstr "Effacer le filtre"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:513
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:315
-msgid "<b>Toggle breakpoint</b><p>Toggles breakpoint at the current line."
-msgstr ""
-"<b>(Dés)Activer le point d'arrêt</b>"
-"<p>(Dés)Active le point d'arrêt à la ligne actuelle."
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:181
+#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:40
+msgid "Show Non Project Files"
+msgstr "Afficher les fichiers externes au projet"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:518
-#, c-format
-msgid "Evaluate: %1"
-msgstr "Évaluer : « %1 »"
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:183
+#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:42
+msgid "Hide Non Project Files"
+msgstr "Cacher les fichiers externes au projet"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:522
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:184
+#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:43
msgid ""
-"<b>Evaluate expression</b>"
-"<p>Shows the value of the expression under the cursor."
+"<b>Show non project files</b>"
+"<p>Shows files that do not belong to a project in a file tree."
msgstr ""
-"<b>Évaluer l'expression</b>"
-"<p>Affiche la valeur de l'expression située sous le curseur."
+"<b>Afficher les fichiers externes au projet</b>"
+"<p>Affiche dans une arborescence les fichiers qui n'appartiennent pas à un "
+"projet."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:523
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:320
-#, c-format
-msgid "Watch: %1"
-msgstr "Surveiller : « %1 »"
+#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:99
+msgid "Reload Tree"
+msgstr "Recharger l'arborescence"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:527
-msgid ""
-"<b>Watch expression</b>"
-"<p>Adds an expression under the cursor to the Variables/Watch list."
+#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:100
+msgid "<b>Reload tree</b><p>Reloads the project files tree."
msgstr ""
-"<b>Surveiller l'expression</b>"
-"<p>Ajoute une expression sous le curseur à la liste de surveillance des "
-"variables."
-
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:563
-msgid "Debugger"
-msgstr "Débogueur"
+"<b>Recharger l'arborescence</b>"
+"<p>Recharge l'arborescence des fichiers du projet."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:662
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:481
-msgid "Could not locate the debugging shell '%1'."
-msgstr "Impossible de trouver le shell de débogage « %1 »."
+#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:75
+msgid "Add File Group"
+msgstr "Ajouter un groupe de fichiers"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:663
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:482
-msgid "Debugging Shell Not Found"
-msgstr "Impossible de trouver le shell de débogage"
+#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:88
+msgid "Edit File Group"
+msgstr "Modifier un groupe de fichiers"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:676
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:916
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:492
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:603
-msgid "&Continue"
-msgstr "&Continuer"
+#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:206
+msgid "Show VCS Fields"
+msgstr "Afficher les champs VCS"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:679
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:917
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:494
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:604
-msgid "Continues the application execution"
-msgstr "Continue l'exécution de l'application"
+#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:208
+msgid "Hide VCS Fields"
+msgstr "Cacher les champs VCS"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:681
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:918
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:495
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:605
+#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:209
msgid ""
-"Continue application execution\n"
-"\n"
-"Continues the execution of your application in the debugger. This only takes "
-"effect when the application has been halted by the debugger (i.e. a breakpoint "
-"has been activated or the interrupt was pressed)."
+"<b>Show VCS fields</b>"
+"<p>Shows <b>Revision</b> and <b>Timestamp</b> for each file contained in VCS "
+"repository."
msgstr ""
-"Continuer l'exécution de l'application\n"
-"\n"
-"Continue l'exécution de votre application dans le débogueur. Cette fonction "
-"prend effet uniquement si l'application a été arrêtée par le débogueur "
-"(c'est-à-dire si un point d'arrêt a été activé ou une interruption demandée)."
-
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:743
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:572
-msgid "Runs the program in the debugger"
-msgstr "Lance le programme dans le débogueur"
+"<b>Afficher les champs VCS</b>"
+"<p>Affiche la <b>révision</b> et l'<b>estampille temporelle</b> "
+"pour chaque fichier contenu dans le référentiel VCS."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:744
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:573
-msgid ""
-"Start in debugger\n"
-"\n"
-"Starts the debugger with the project's main executable. You may set some "
-"breakpoints before this, or you can interrupt the program while it is running, "
-"in order to get information about variables, frame stack, and so on."
-msgstr ""
-"Lancer dans le débogueur\n"
-"\n"
-"Lance le débogueur avec l'exécutable principal du projet. Vous pouvez définir "
-"quelques points d'arrêt au préalable, ou interrompre le programme lorsqu'il est "
-"en cours d'exécution, afin d'obtenir des informations sur les variables, la "
-"liste d'appel, etc."
+#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:213
+msgid "Sync with Repository"
+msgstr "Synchroniser avec le référentiel"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:771
+#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:215
msgid ""
-"<b>GDB exited abnormally</b>"
-"<p>This is likely a bug in GDB. Examine the gdb output window and then stop the "
-"debugger"
+"<b>Sync with repository</b>"
+"<p>Synchronize file status with remote repository."
msgstr ""
-"<b>GDB s'est arrêté anormalement</b>"
-"<p>Il s'agit probablement d'un bogue dans GDB. Examinez la fenêtre de sortie de "
-"GDB puis arrêtez le débogueur"
-
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:774
-msgid "GDB exited abnormally"
-msgstr "GDB s'est arrêté anormalement"
-
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:834
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:836
-msgid "Rebuild the project?"
-msgstr "Reconstruire le projet ?"
-
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:835
-msgid "<p>The project is out of date. Rebuild it?"
-msgstr "<p>Le project est périmé. Le reconstruire ?"
-
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:888
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:611
-msgid "Continuing program"
-msgstr "Continuer l'exécution du programme"
-
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:902
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:597
-msgid "Debugging program"
-msgstr "Programme de débogage"
-
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:924
-msgid "Running program"
-msgstr "Exécution du programme"
+"<b>Synchroniser avec le référentiel</b>"
+"<p>Synchronise l'état du(des) fichier(s) avec le référentiel distant."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:951
-msgid "Choose a core file to examine..."
-msgstr "Choisir un fichier « core » à examiner..."
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:85
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:42
+msgid "Sources"
+msgstr "Sources"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:958
-#, c-format
-msgid "Examining core file %1"
-msgstr "Examen du fichier « core » %1"
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:121
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:43
+msgid "Translations"
+msgstr "Traductions"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:967
-msgid "Choose a process to attach to..."
-msgstr "Choisir un processus à attacher à..."
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:45
+msgid "Others"
+msgstr "Autres"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:979
-#, c-format
-msgid "Attaching to process %1"
-msgstr "Attacher au processus %1"
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:186
+msgid "Display Location Column"
+msgstr "Afficher la colonne d'emplacement"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1139
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:188
msgid ""
-"_: To start something\n"
-"Start"
-msgstr "Démarrer"
+"<b>Display the Location Column</b>"
+"<p>Displays a column with the location of the files."
+msgstr ""
+"<b>Afficher la colonne d'emplacement</b>"
+"<p>Affiche une colonne indiquant l'emplacement des fichiers."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1140
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:707
-msgid "Restart the program in the debugger"
-msgstr "Redémarrer le programme dans le débogueur"
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:230
+msgid "Customize..."
+msgstr "Personnaliser..."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1141
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:708
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:231
msgid ""
-"Restart in debugger\n"
-"\n"
-"Restarts the program in the debugger"
+"<b>Customize</b>"
+"<p>Opens <b>Customize File Groups</b> dialog where the groups can be managed."
msgstr ""
-"Redémarrer dans le débogueur\n"
-"\n"
-"Redémarre le programme dans le débogueur"
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:180
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:158
-msgid " temporary"
-msgstr " temporaire"
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:182
-msgid " hw"
-msgstr " hw"
+"<b>Personnaliser</b>"
+"<p>Ouvre la boîte de dialogue <b>Personnaliser les groupes de fichiers</b> "
+"dans laquelle les groupes peuvent être gérés."
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:219
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:231
-msgid "Status"
-msgstr "État"
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:259
+msgid "Customize File Groups"
+msgstr "Personnaliser les groupes de fichiers"
#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:86
#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:220
@@ -16685,2615 +15507,1181 @@ msgstr "État"
msgid "Location"
msgstr "Emplacement"
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:221
-msgid "Condition"
-msgstr "Condition"
+#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:32 parts/grepview/grepdlg.cpp:95
+msgid "&Pattern:"
+msgstr "&Motif :"
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:222
-msgid "Ignore Count"
-msgstr "Ignorer le compteur"
+#: parts/appwizard/filepropspage.cpp:69
+msgid "Header/Implementation file:"
+msgstr "Fichier d'en-tête / d'implémentatation :"
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:223
-msgid "Hits"
-msgstr "Résultats pertinents"
+#: parts/appwizard/importdlg.cpp:61
+msgid "Choose directory to import"
+msgstr "Choisissez un dossier à importer"
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:224
-msgid "Tracing"
-msgstr "Traçage"
+#: parts/appwizard/importdlg.cpp:111
+msgid "You have to choose a directory."
+msgstr "Vous devez choisir un dossier."
-#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:421
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:227
-msgid ""
-"_: Code breakpoint\n"
-"Code"
-msgstr "Code"
+#: parts/appwizard/importdlg.cpp:117
+msgid "You have to choose a project name."
+msgstr "Vous devez choisir un nom de projet."
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:229
-msgid ""
-"_: Data breakpoint\n"
-"Data write"
-msgstr "Écriture des données"
+#: parts/appwizard/importdlg.cpp:123
+msgid "Your application name should only contain letters and numbers."
+msgstr ""
+"Le nom de votre application doit contenir uniquement des lettres et des "
+"chiffres."
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:231
-msgid ""
-"_: Data read breakpoint\n"
-"Data read"
-msgstr "Lecture des données"
+#: parts/appwizard/importdlg.cpp:139
+msgid "Cannot open project template."
+msgstr "Impossible d'ouvrir le modèle du projet."
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:236
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:1016 parts/appwizard/importdlg.cpp:152
+#: src/projectmanager.cpp:375
msgid ""
-"_: New breakpoint\n"
-"New"
-msgstr "Nouveau"
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:238
-msgid "Show text"
-msgstr "Afficher le texte"
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:242
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:724
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:239
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:663
-msgid "Disable"
-msgstr "Désactiver"
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:248
-msgid "Disable all"
-msgstr "Tout désactiver"
+"This is not a valid project file.\n"
+"XML error in line %1, column %2:\n"
+"%3"
+msgstr ""
+"Ce n'est pas un fichier projet valable.\n"
+"Erreur de syntaxe XML dans la ligne %1, colonne %2 :\n"
+"%3"
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:249
-msgid "Enable all"
-msgstr "Tout activer"
+#: parts/appwizard/importdlg.cpp:193
+msgid "Cannot write the project file."
+msgstr "Impossible d'écrire dans le fichier projet."
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:250
-msgid "Delete all"
-msgstr "Tout supprimer"
+#: parts/appwizard/importdlg.cpp:553
+msgid "Generate build system infrastrucure"
+msgstr "Générer l'infrastructure du système de construction"
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:375
+#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567
msgid ""
-"<b>Data write breakpoint</b>"
-"<br>Expression: %1"
-"<br>Address: 0x%2"
-"<br>Old value: %3"
-"<br>New value: %4"
+"Project infrastrucure already exists in target directory.\n"
+"Generate new project infrastructure and overwrite old?"
msgstr ""
-"<b>Point d'arrêt pour l'écriture des données</b>"
-"<br>Expression : %1"
-"<br>Adresse : 0x%2"
-"<br>Ancienne valeur : %3"
-"<br>Nouvelle valeur : %4"
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:728
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:667
-msgid "Enable"
-msgstr "Activer"
-
-#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:94
-msgid "Start"
-msgstr "Démarrer"
-
-#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:100
-msgid "Amount"
-msgstr "Quantité"
-
-#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:139
-msgid "Memory view"
-msgstr "Vue de la mémoire"
-
-#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:346
-msgid "Change memory range"
-msgstr "Modifier la plage mémoire"
-
-#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:355
-msgid "Close this view"
-msgstr "Fermer cette vue"
-
-#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:265
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:122
-msgid "Disabled"
-msgstr "Désactivé"
-
-#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:270
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:127
-msgid "Pending (add)"
-msgstr "En attente (ajouter)"
-
-#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:272
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:129
-msgid "Pending (clear)"
-msgstr "En attente (effacer)"
-
-#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:274
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:131
-msgid "Pending (modify)"
-msgstr "En attente (modifier)"
+"L'infrastructure du projet existe déjà dans le dossier cible.\n"
+"Générer la nouvelle infrastructure du projet et écraser l'ancienne ?"
-#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:278
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:135
-msgid "Active"
-msgstr "Actif"
+#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567
+msgid "Generate"
+msgstr "Générer"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:84
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:95
-msgid "Variable Tree"
-msgstr "Arborescence des variables"
+#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567
+msgid "Do Not Generate"
+msgstr "Ne pas générer"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:95
-msgid "&Evaluate"
-msgstr "&Évaluation"
+#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:45
+msgid "&New Project..."
+msgstr "&Nouveau projet..."
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:98
-msgid "&Watch"
-msgstr "&Surveiller"
+#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:48
+msgid "Generate a new project from a template"
+msgstr "Générer un nouveau projet à partir d'un modèle"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:120
+#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:49
msgid ""
-"<b>Variable tree</b>"
-"<p>The variable tree allows you to see the values of local variables and "
-"arbitrary expressions."
-"<p>Local variables are displayed automatically and are updated as you step "
-"through your program. For each expression you enter, you can either evaluate it "
-"once, or \"watch\" it (make it auto-updated). Expressions that are not "
-"auto-updated can be updated manually from the context menu. Expressions can be "
-"renamed to more descriptive names by clicking on the name column."
-"<p>To change the value of a variable or an expression, click on the value."
+"<b>New project</b>"
+"<p>This starts KDevelop's application wizard. It helps you to generate a "
+"skeleton for your application from a set of templates."
msgstr ""
-"<b>Arborescence des variables</b>"
-"<p>L'arborescence des variables permet de voir les valeurs des variables "
-"locales et d'expressions arbitraires."
-"<p>Les variables locales sont affichées automatiquement et mises à jour au fur "
-"et à mesure que vous avancez dans votre programme. Pour chaque expression que "
-"vous saisissez, vous pouvez soit l'évaluer une seule fois, soit la "
-"« surveiller » (elle se met à jour automatiquement). Les expressions qui ne "
-"sont mises à jour automatiquement peuvent l'être à la main à partir du menu "
-"contextuel. Les expressions peuvent être renommées en noms plus évocateurs en "
-"cliquant sur le nom de la colonne. "
-"<p>Pour modifier la valeur d'une variable ou d'une expression, cliquez sur la "
-"valeur."
+"<b>Nouveau projet</b>"
+"<p>Lance l'assistant de création d'applications de KDevelop. Ce dernier vous "
+"aidera à générer un squelette pour votre application à partir d'un ensemble de "
+"modèles."
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:134
-msgid "<b>Expression entry</b><p>Type in expression to evaluate."
-msgstr "<b>Saisie d'une expression</b><p>Saisissez une expression à évaluer."
+#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:54
+msgid "&Import Existing Project..."
+msgstr "&Importer un projet existant..."
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:138
-msgid "Evaluate the expression."
-msgstr "Évaluer l'expression."
+#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:57
+msgid "Import existing project"
+msgstr "Importer un projet existant"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:141
-msgid "Evaluate the expression and auto-update the value when stepping."
+#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:58
+msgid ""
+"<b>Import existing project</b>"
+"<p>Creates a project file for a given directory."
msgstr ""
-"Évaluer l'expression et mettre à jour automatiquement la valeur pendant la "
-"progression."
-
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:272
-msgid "Natural"
-msgstr "Naturel"
-
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:275
-msgid "Hexadecimal"
-msgstr "Hexadécimal"
-
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:281
-msgid "Character"
-msgstr "Caractère"
-
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:284
-msgid "Binary"
-msgstr "Binaire"
-
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:291
-msgid "Format"
-msgstr "Format"
-
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:301
-msgid "Remember Value"
-msgstr "Mémoriser la valeur"
-
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:307
-msgid "Remove Watch Variable"
-msgstr "Supprimer la variable surveillée"
-
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:311
-msgid "Watch Variable"
-msgstr "Surveiller la variable"
-
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:316
-msgid "Reevaluate Expression"
-msgstr "Réévaluer l'expression"
-
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:319
-msgid "Remove Expression"
-msgstr "Supprimer l'expression"
-
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:325
-msgid "Data write breakpoint"
-msgstr "Point d'arrêt pour l'écriture des données"
-
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:330
-msgid "Copy Value"
-msgstr "Copier la valeur"
-
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:397
-msgid "Recent Expressions"
-msgstr "Expressions récentes"
-
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:399
-msgid "Remove All"
-msgstr "Tout supprimer"
-
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:401
-msgid "Reevaluate All"
-msgstr "Tout réévaluer"
-
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:660
-msgid "Locals"
-msgstr "Locales"
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:176
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:298
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:766
-msgid "Internal error"
-msgstr "Erreur interne"
+"<b>Importer un projet existant</b>"
+"<p>Crée un fichier projet pour un dossier donné."
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:900
-msgid "<b>Debugger error</b><br>"
-msgstr "<b>Erreur du débogueur</b><br>"
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:108
+msgid "&Add to Favorites"
+msgstr "&Ajouter aux favoris"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1365
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:901
-msgid "Debugger error"
-msgstr "Erreur du débogueur"
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:111
+msgid "&Remove Favorite"
+msgstr "&Supprimer le favori"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:1984
-#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:909
-msgid "Watch"
-msgstr "Surveiller"
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:288
+msgid "Choose projects directory"
+msgstr "Choisissez le dossier des projets"
-#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:173
-#, fuzzy
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:338
msgid ""
-"<b>Could not parse output from the <tt>ps</tt> command.</b>"
-"<p>The following line could not be parsed:<b><tt>%1</tt>"
-msgstr ""
-"<b>Impossible d'analyser syntaxiquement la sortie à partir de la commande <tt>"
-"ps</tt> !</b>"
-"<p>La ligne suivante n'a pas pu être analysée :<b><tt>%1</tt>"
+"_: no version control system\n"
+"None"
+msgstr "Aucun"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:296
-#, c-format
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:387
+msgid "Version Control System"
+msgstr "Système de contrôle de versions"
+
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:458
msgid ""
-"<b>Gdb command sent when debugger is not running</b>"
-"<br>The command was:"
-"<br> %1"
+"The directory you have chosen as the location for the project already exists."
msgstr ""
-"<b>Commande « gdb » émise lorsque le débogueur ne s'exécute pas</b>"
-"<br>La commande était :"
-"<br> %1"
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:391
-msgid "<b>Invalid debugger command</b><br>"
-msgstr "<b>Commande non valable du débogueur</b><br>"
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:393
-msgid "Invalid debugger command"
-msgstr "Commande non valable du débogueur"
+"Le dossier que vous avez choisi comme emplacement pour le projet existe déjà."
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:484
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:467
+#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Invalid gdb reply</b>"
-"<p>The 'stopped' packet does not include the 'reason' field'."
+"The directory you have chosen as the location for the project is not writeable."
msgstr ""
-"<b>Réponse de GDB non valable</b>"
-"<p>Le « paquet » arrêté ne contient pas le champ « Raison »."
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:486
-msgid "The gdb reply is: bla-bla-bla"
-msgstr "La réponse de GDB est : bla-bla-bla"
+"Le dossier que vous avez choisi comme emplacement pour le projet existe déjà."
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:487
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:722
-msgid "Invalid gdb reply"
-msgstr "Réponse de GDB non valable"
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:489
+msgid "The template %1 cannot be opened."
+msgstr "Impossible d'ouvrir le modèle « %1 »."
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:502
-#, c-format
-msgid "Exited on signal %1"
-msgstr "S'est arrêté avec le signal « %1 »"
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:648
+msgid "The directory %1 cannot be created."
+msgstr "Impossible de créer le dossier « %1 »."
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:556
-msgid "Program received signal %1 (%2)"
-msgstr "Le programme a reçu le signal « %1 » (%2)"
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:667
+msgid "The archive %1 cannot be opened."
+msgstr "Impossible d'ouvrir l'archive « %1 »."
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:558
-msgid "Received signal"
-msgstr "Signal reçu"
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:685 parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:827
+msgid "The file %1 cannot be created."
+msgstr "Impossible de créer le fichier « %1 »."
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:649
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:693
msgid ""
-"gdb message:\n"
+"The directory above the chosen location does not exist and cannot be created."
msgstr ""
-"Message de GDB :\n"
+"Le dossier au-dessus de l'emplacement choisi n'existe pas et ne peut être créé."
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:691
-msgid "No such file or directory."
-msgstr "Fichier ou dossier inexistant."
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:896
+msgid "Template for .%1 Files"
+msgstr "Modèle pour les fichiers portant l'extension « .%1 »"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:715
-msgid ""
-"Invalid gdb reply\n"
-"Command was: %1\n"
-"Response is: %2\n"
-"Invalid response kind: \"%3\""
-msgstr ""
-"Réponse de GDB non valable\n"
-"La commande était : %1\n"
-"La réponse est : %2\n"
-"Type de réponse non valable : « %3 »"
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:922
+msgid "Set default project location to: %1?"
+msgstr "Définir comme emplacement du projet par défaut : %1 ?"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:846
-msgid ""
-"<b>Could not start debugger.</b>"
-"<p>Could not run '%1'. Make sure that the path name is specified correctly."
-msgstr ""
-"<b>Impossible de démarrer le débogueur.</b> "
-"<p>Impossible d'exécuter « %1 ». Assurez-vous que le nom du chemin est spécifié "
-"correctement."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923
+msgid "New Project"
+msgstr "Nouveau projet"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:850
-msgid "Could not start debugger"
-msgstr "Impossible de démarrer le débogueur"
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923
+msgid "Set"
+msgstr "Définir"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1046
-#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:836
-msgid "Debugger stopped"
-msgstr "Le débogueur est arrêté"
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923
+msgid "Do Not Set"
+msgstr "Ne pas définir"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1111
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:949
msgid ""
-"GDB cannot use the tty* or pty* devices.\n"
-"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n"
-"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the "
-"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"."
-msgstr ""
-"Le programme GDB ne peut pas utiliser les périphériques « tty* » ou « pty* ».\n"
-"Vérifiez les paramètres de « /dev/tty* » et « /dev/pty* »\n"
-"En tant que « root », vous pouvez être amené à exécuter « chmod ug+rw »\n"
-"pour les périphériques « tty* » et « pty* » et/ou ajouter l'utilisateur au\n"
-"groupe « tty » en saisissant la commande « usermod -G tty nomutilisateur »."
+"_: invalid location\n"
+" (invalid)"
+msgstr " (non valable)"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1157
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:951
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Application does not exist</b>"
-"<p>The application you are trying to debug,"
-"<br> %1\n"
-"<br>does not exist. Check that you have specified the right application in the "
-"debugger configuration."
-msgstr ""
-"<b>L'application n'existe pas</b>"
-"<p>L'application que vous tentez de déboguer,"
-"<br> %1\n"
-"<br>n'existe pas. Vérifiez que vous avez spécifié l'application correcte dans "
-"la configuration du débogueur."
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1163
-msgid "Application does not exist"
-msgstr "L'application n'existe pas"
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1175
-msgid ""
-"<b>Could not run application '%1'.</b>"
-"<p>The application does not have the executable bit set. Try rebuilding the "
-"project, or change permissions manually."
-msgstr ""
-"<b>Impossible de démarrer l'application « %1 ».</b> "
-"<p>Le bit d'exécution n'est pas défini sur l'application. Essayez de "
-"reconstruire le projet ou changez les droits d'accès à la main."
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1180
-msgid "Could not run application"
-msgstr "Impossible d'exécuter l'application"
+msgid " (dir/file already exists)"
+msgstr " (le dossier / fichier existe déjà)"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1355
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1725
-#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:1286
-msgid "Process exited"
-msgstr "Le processus s'est terminé"
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:53
+msgid "&Reformat Source"
+msgstr "&Reformater le code source"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1362
-msgid "<b>Debugger error</b><p>Debugger reported the following error:<p><tt>"
-msgstr ""
-"<b>Erreur du débogueur</b>"
-"<p>Le débogueur a signalé l'erreur suivante :"
-"<p><tt>"
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:55
+msgid "Reformat source"
+msgstr "Reformater le code source"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1590
-#, fuzzy
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:56
msgid ""
-"_: <b>Internal debugger error</b>\n"
-"<p>The debugger component encountered an internal error while processing a "
-"reply from gdb. Please submit a bug report."
+"<b>Reformat source</b>"
+"<p>Source reformatting functionality using <b>astyle</b> "
+"library. Also available in <b>New Class</b> and <b>Subclassing</b> wizards."
msgstr ""
-"<p>Le composant débogueur a rencontré une erreur interne lors de la réponse de "
-"traitement de GDB. Veuillez envoyer un rapport de bogue."
+"<b>Reformater le code source</b>"
+"<p>Fonctionnalité de reformatage de code source utilisant la bibliothèque <b>"
+"astyle</b>. Disponible également dans les assistants <b>Nouvelle classe</b> "
+"et <b>Sous-classement</b>."
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1592
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:59 parts/astyle/astyle_part.cpp:61
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:410
+msgid "Format files"
+msgstr "Formater les fichiers"
+
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:62
msgid ""
-"The exception is: %1\n"
-"The MI response is: %2"
+"<b>Fomat files</b>"
+"<p>Formatting functionality using <b>astyle</b> library. Also available in <b>"
+"New Class</b> and <b>Subclassing</b> wizards."
msgstr ""
-"L'exception est : %1\n"
-"La réponse de MI est : %2"
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1594
-msgid "Internal debugger error"
-msgstr "Erreur interne du débogueur"
+"<b>Formater les fichiers</b>"
+"<p>Fonctionnalité de formatage utilisant la bibliothèque <b>astyle</b>"
+". Disponible également dans les assistants <b>Nouvelle classe</b> et <b>"
+"Sous-classement</b>."
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:112
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:245
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:118
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:244
-msgid "Debug Toolbar"
-msgstr "Barre d'outils du débogueur"
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:67 parts/astyle/astyle_part.cpp:68
+msgid "Formatting"
+msgstr "Formatage"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:113
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:119
-msgid "Dock to Panel"
-msgstr "Intégrer dans le tableau de bord"
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:402
+msgid "Format selection"
+msgstr "Choix du format"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:115
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:121
-#, fuzzy
-msgid "Dock to Panel && Iconify TDevelop"
-msgstr "Intégrer dans le tableau de bord et icônifier KDevelop"
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:403
+msgid "<b>Format</b><p>Formats the current selection, if possible"
+msgstr "<b>Format</b><p>Formate la sélection actuelle, si c'est possible"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:225
-#, fuzzy
-msgid "TDevelop debugger: Click to execute one line of code (\"step\")"
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:411
+msgid "<b>Format files</b><p>Formats selected files if possible"
msgstr ""
-"Débogueur de KDevelop : cliquez pour exécuter une ligne de code (« pas à pas »)"
+"<b>Formater les fichiers</b>"
+"<p>Formate les fichiers sélectionnés si c'est possible"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:246
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:245
-msgid "Activate"
-msgstr "Activer"
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:523
+#, c-format
+msgid "Not able to write %1"
+msgstr "Impossible d'écrire %1"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:247
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:246
-#, fuzzy
-msgid "Activate (TDevelop gets focus)"
-msgstr "Activer (KDevelop obtient le focus)"
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:528
+#, c-format
+msgid "Not able to read %1"
+msgstr "Impossible de lire %1"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:307
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:304
-msgid "Step Out"
-msgstr "Ligne suivante"
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:534
+msgid "Processed %1 files ending with extensions %2"
+msgstr "Traité %1 fichiers se terminant avec les extensions %2"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:308
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:305
-msgid "Run to Cursor"
-msgstr "Exécuter jusqu'au curseur"
+#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:130
+msgid "An entry with this title exists already."
+msgstr "Un élément portant ce titre existe déjà."
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:325
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:318
-msgid "Continue with application execution, may start the application"
-msgstr "Continuer l'exécution de l'application, la démarrer éventuellement"
+#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:170
+msgid "Add to Tools Menu"
+msgstr "Ajouter au menu Outils"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:326
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:319
-msgid "Interrupt the application execution"
-msgstr "Interrompre l'exécution de l'application"
+#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:197
+msgid "Add to File Context Menus"
+msgstr "Ajouter aux menus contextuels des fichiers"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:327
-msgid "Execute one line of code, but run through functions"
-msgstr "Exécuter une ligne de code, mais en parcourant les fonctions"
+#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:225
+msgid "Add to Directory Context Menus"
+msgstr "Ajouter aux menus contextuels des dossiers"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:328
-msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions"
-msgstr ""
-"Exécuter une instruction en assembleur, mais en parcourant les fonctions"
+#: parts/tools/tools_part.cpp:50
+msgid "Tools Menu"
+msgstr "Menu Outils"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:329
-msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate"
-msgstr ""
-"Exécuter une ligne de code, en entrant dans les fonctions si nécessaire"
+#: parts/tools/toolsconfig.cpp:40
+msgid "&Applications:"
+msgstr "&Applications :"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:330
-msgid ""
-"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate"
-msgstr ""
-"Exécuter une instruction en assembleur, en entrant dans les fonctions si "
-"nécessaire"
+#: parts/tools/toolsconfig.cpp:63
+msgid "&Tools menu:"
+msgstr "Menu Ou&tils :"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:331
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:322
-msgid "Execute to end of current stack frame"
-msgstr "Exécuter jusqu'à la fin de la liste d'appel actuelle"
+#: parts/tools/kapplicationtree.cpp:137
+msgid "Known Applications"
+msgstr "Applications connues"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:332
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:344
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:323
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:334
-msgid "Continues execution until the cursor position is reached."
-msgstr ""
-"Continue l'exécution de l'application jusqu'à ce que la position du curseur "
-"soit atteinte."
+#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:134
+msgid "Building Package"
+msgstr "Construction du paquetage"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:333
-msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers"
-msgstr ""
-"Afficheurs de la mémoire, des désassemblages, des registres, des bibliothèques"
+#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:145
+#, c-format
+msgid "Adding file: %1"
+msgstr "Ajout du fichier : %1"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:334
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:324
-#, fuzzy
-msgid "Set focus on TDevelop"
-msgstr "Mettre le focus sur KDevelop"
+#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152
+#, c-format
+msgid "Archive made at: %1"
+msgstr "Archive créée le : %1"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:335
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:325
-#, fuzzy
-msgid "Set focus on window that had focus when TDevelop got focus"
-msgstr ""
-"Mettre le focus sur la fenêtre qui avait le focus lorsque KDevelop l'avait "
-"obtenu"
+#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152
+msgid "Archive Done"
+msgstr "Archive terminée"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:337
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:327
-msgid "Continue with application execution. May start the application."
-msgstr "Continuer l'exécution de l'application, la démarrer éventuellement."
+#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595
+#, c-format
+msgid "Remove %1"
+msgstr "Supprimer %1"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:338
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:328
-msgid "Interrupt the application execution."
-msgstr "Interrompre l'exécution de l'application."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1796
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1937
+#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595
+msgid "Remove File"
+msgstr "Supprimer le fichier"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:339
-msgid "Execute one line of code, but run through functions."
-msgstr "Exécuter une ligne de code, mais en parcourant les fonctions."
+#: parts/distpart/specsupport.cpp:78 parts/distpart/specsupport.cpp:177
+msgid "You need to create a source archive first."
+msgstr "Vous devez d'abord créer une archive des sources."
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:340
-msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions."
-msgstr ""
-"Exécuter une instruction en assembleur, mais en parcourant les fonctions."
+#: parts/distpart/distpart_part.cpp:48
+msgid "Distribution && Publishing"
+msgstr "Distribution et publication"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:341
-msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate."
-msgstr ""
-"Exécuter une ligne de code, en entrant dans les fonctions si nécessaire."
+#: parts/distpart/distpart_part.cpp:52
+msgid "Make source and binary distribution"
+msgstr "Construire une distribution des sources et du binaire"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:342
+#: parts/distpart/distpart_part.cpp:53
msgid ""
-"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate."
+"<b>Project distribution & publishing</b>"
+"<p>Helps users package and publish their software."
msgstr ""
-"Exécuter une instruction en assembleur, en entrant dans les fonctions si "
-"nécessaire."
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:343
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:333
-msgid "Execute to end of current stack frame."
-msgstr "Exécuter jusqu'à la fin de la liste d'appel actuelle."
+"<b>Distribution et publication du projet</b>"
+"<p>Aide les utilisateurs à réaliser leurs paquetages et à publier leurs "
+"logiciels."
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:345
-msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers."
-msgstr ""
-"Afficheurs de la mémoire, des désassemblages, des registres, des bibliothèques."
+#: parts/distpart/distpart_part.cpp:56
+msgid "Distribution & Publishing"
+msgstr "Distribution et publication"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:346
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:335
-#, fuzzy
-msgid "Set focus on TDevelop."
-msgstr "Mettre le focus sur KDevelop."
+#: parts/classview/classtoolwidget.cpp:37
+msgid "Class Tool"
+msgstr "Outil de gestion des classes"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:347
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:336
-#, fuzzy
-msgid "Set focus on window that had focus when TDevelop got focus."
-msgstr ""
-"Mettre le focus sur la fenêtre qui avait le focus lorsque KDevelop l'avait "
-"obtenu."
+#: parts/classview/viewcombos.cpp:121
+msgid "(Global Namespace)"
+msgstr "(Espace de noms global)"
-#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:57
-msgid "&GDB cmd:"
-msgstr "Commande pour &GDB :"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:45
+msgid "Show parents"
+msgstr "Afficher les parents"
-#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:73
-msgid "Pause execution of the app to enter gdb commands"
-msgstr ""
-"Fait une pause dans l'exécution de l'application pour saisir des commandes dans "
-"GDB"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:51
+msgid "Show children"
+msgstr "Afficher les enfants"
-#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:326
-msgid "Show Internal Commands"
-msgstr "Afficher les commandes internes"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:57
+msgid "Show clients"
+msgstr "Afficher les clients"
-#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:334
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Controls if commands issued internally by KDevelop will be shown or not."
-"<br>This option will affect only future commands, it will not add or remove "
-"already issued commands from the view."
-msgstr ""
-"Décide si les commandes émises en interne par KDevelop seront affichées ou non."
-"<br>Cette option affectera uniquement les commandes futures, elle n'ajoutera ni "
-"ne supprimera de la vue les commandes déjà émises."
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:63
+msgid "Show suppliers"
+msgstr "Afficher les serveurs"
-#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:339
-msgid "Copy All"
-msgstr "Tout copier"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:69
+msgid "Show methods"
+msgstr "Afficher les méthodes"
-#: languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialog.cpp:44
-msgid "Directories to Parse"
-msgstr "Dossiers à analyser syntaxiquement"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:75
+msgid "Show attributes"
+msgstr "Afficher les attributs"
-#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115
-#, fuzzy
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:80 parts/classview/classtooldlg.cpp:223
msgid ""
-"This does not appear to be a valid TQt3 include directory.\n"
-"Please select a different directory."
-msgstr ""
-"Il semble que ce ne soit pas un dossier d'inclusion Qt3 non valide.\n"
-"Veuillez sélectionner un autre dossier."
-
-#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107
-#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115
-#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92
-msgid "Invalid Directory"
-msgstr "Dossier non valide"
+"_: member access\n"
+"All"
+msgstr "Tous"
-#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107
-#, fuzzy
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:81 parts/classview/classtooldlg.cpp:225
msgid ""
-"This does not appear to be a valid TQt4 include directory.\n"
-"Please select a different directory."
-msgstr ""
-"Il semble que ce ne soit pas un dossier d'inclusion Qt4 valable.\n"
-"Veuillez sélectionner un autre dossier."
+"_: member access\n"
+"Public"
+msgstr "Publics"
-#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92
-#, fuzzy
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:82 parts/classview/classtooldlg.cpp:227
msgid ""
-"This does not appear to be a valid TDE include directory.\n"
-"Please select a different directory."
-msgstr ""
-"Il semble que ce ne soit pas un dossier d'inclusion TDE valable.\n"
-"Veuillez sélectionner un autre dossier."
-
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:143
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:65
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:65
-msgid "Execute Main Program"
-msgstr "Exécuter le programme principal"
-
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:68
-msgid "Runs the Perl program"
-msgstr "Exécute le programme PERL"
-
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:70
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:70
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:69
-msgid "Execute String..."
-msgstr "Exécuter une chaîne de caractères..."
-
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:73
-msgid "Executes a string as Perl code"
-msgstr "Exécute une chaîne de caractères en tant que code PERL"
-
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:75
-msgid "Start Perl Interpreter"
-msgstr "Lancer l'interpréteur PERL"
-
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:78
-msgid "Starts the Perl interpreter without a program"
-msgstr "Lance l'interpréteur PERL sans programme"
-
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:80
-msgid "Find Perl Function Documentation..."
-msgstr "Chercher de la documentation sur une fonction PERL..."
-
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:83
-msgid "Show the documentation page of a Perl function"
-msgstr "Afficher la page de documentation d'une fonction PERL"
-
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:85
-msgid "Find Perl FAQ Entry..."
-msgstr "Chercher une entrée dans la FAQ de PERL..."
-
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:88
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:88
-msgid "Show the FAQ entry for a keyword"
-msgstr "Afficher l'entrée de la FAQ pour un mot-clé"
-
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:218
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:218
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:352
-msgid "String to Execute"
-msgstr "Chaîne de caractères à exécuter"
+"_: member access\n"
+"Protected"
+msgstr "Protégés"
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:218
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:218
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:352
-msgid "String to execute:"
-msgstr "Chaîne de caractères à exécuter :"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:83 parts/classview/classtooldlg.cpp:229
+msgid ""
+"_: member access\n"
+"Private"
+msgstr "Privés"
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:230
-msgid "Show Perl Documentation"
-msgstr "Afficher la documentation Perl"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:84 parts/classview/classtooldlg.cpp:231
+msgid ""
+"_: member access\n"
+"Package"
+msgstr "Paquetage"
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:230
-msgid "Show Perl documentation for function:"
-msgstr "Afficher la documentation de la fonction PERL :"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:287
+msgid "Parents"
+msgstr "Parents"
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:242
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:242
-msgid "Show FAQ Entry"
-msgstr "Afficher l'entrée de la FAQ"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:291
+msgid "Children"
+msgstr "Enfants"
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:242
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:242
-msgid "Show FAQ entry for keyword:"
-msgstr "Afficher l'entrée de la FAQ pour un mot-clé :"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:295
+msgid "Clients"
+msgstr "Clients"
-#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:46 languages/perl/perldoc.cpp:46
-msgid "The only existing directories are functions and faq."
-msgstr "Les seuls dossiers existants sont les fonctions et la FAQ."
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:299
+msgid "Suppliers"
+msgstr "Fournisseurs"
-#: languages/perl/perldoc.cpp:91
-msgid "Error in perldoc"
-msgstr "Erreur dans « perldoc »"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:303
+msgid "%1 Methods"
+msgstr "%1 méthodes"
-#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:45
-msgid "<b>Run</b><p>Executes a SQL script."
-msgstr "<b>Exécuter</b><p>Exécute un script SQL."
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:307
+msgid "%1 Attributes"
+msgstr "%1 attributs"
-#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:47
-msgid "&Database Connections"
-msgstr "Connexions à la base de &données"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:311
+msgid "Class Tool Dialog"
+msgstr "Boîte de dialogue « Outil de gestion des classes »"
-#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59
-msgid "Output of SQL commands"
-msgstr "Sortie des commandes SQL"
+#: parts/classview/classtooldlg.cpp:324
+msgid "%1 of Class %2"
+msgstr "%1 de la classe « %2 »"
-#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:60
+#: parts/classview/digraphview.cpp:228
msgid ""
-"<b>Output of SQL commands</b>"
-"<p>This window shows the output of SQL commands being executed. It can display "
-"results of SQL \"select\" commands in a table."
+"You do not have 'dot' installed.\n"
+"It can be downloaded from www.graphviz.org."
msgstr ""
-"<b>Sortie des commandes SQL</b>"
-"<p>Cette fenêtre affiche la sortie des commandes SQL en cours d'exécution. Elle "
-"peut afficher le résultat des commandes « select » de SQL dans un tableau."
-
-#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:135
-msgid "Specify Your Database Connections"
-msgstr "Spécifiez vos connexions à la base de données"
-
-#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:167
-msgid "Please select a valid database connection."
-msgstr "Veuillez choisir une connexion à une base de données valable."
-
-#: languages/sql/sqlactions.cpp:81
-msgid "<no database server>"
-msgstr "<aucun serveur de base de données>"
-
-#: languages/sql/sqlactions.cpp:89
-msgid "<error - no connection %1>"
-msgstr "<erreur &mdash; aucune connexion %1>"
+"L'outil « dot » n'est pas installé.\n"
+"Vous pouvez le télécharger sur le site « http://www.graphviz.org »."
-#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:81
-#, c-format
-msgid "No such connection: %1"
-msgstr "Aucune connexion de ce type  : %1"
+#: parts/classview/navigator.cpp:113
+msgid "Sync ClassView"
+msgstr "Synchroniser la vue des classes"
-#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:104
-#, c-format
-msgid "Query successful, number of rows affected: %1"
-msgstr "Recherche réussie, nombre de lignes affectées : %1"
+#: parts/classview/navigator.cpp:116
+msgid "Jump to next function"
+msgstr "Aller directement à la fonction suivante"
-#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:111 languages/sql/sqloutputwidget.cpp:118
-msgid "An error occurred:"
-msgstr "Une erreur s'est produite :"
+#: parts/classview/navigator.cpp:120
+msgid "Jump to previous function"
+msgstr "Aller directement à la fonction précédente"
-#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:119
-msgid "Driver"
-msgstr "Pilote"
+#: parts/classview/hierarchydlg.cpp:52
+msgid "Refresh"
+msgstr "Rafraîchir"
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:376
-#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:121
-msgid "Database"
-msgstr "Base de données"
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69
+msgid "Group by Directories"
+msgstr "Grouper par dossiers"
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:58
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:61
-#, fuzzy
-msgid "Run Test Under Cursor"
-msgstr "Exécuter jusqu'au curseur"
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69
+msgid "Plain List"
+msgstr "Liste simple"
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:62
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Run Test Under Cursor</b>"
-"<p>Runs the function under the cursor as test."
-msgstr ""
-"<b>Exécuter jusqu'au curseur</b>"
-"<p>Continuer l'exécution de l'application jusqu'à ce que la position du curseur "
-"soit atteinte."
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69
+msgid "Java Like Mode"
+msgstr "Mode identique à JAVA"
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:64
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:65
-msgid "Launch Browser"
-msgstr "Lancer le navigateur"
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:70
+msgid "View Mode"
+msgstr "Mode d'affichage"
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:66
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:72
msgid ""
-"<b>Launch Browser</b>"
-"<p>Opens a web browser pointing to the Ruby Rails server"
+"<b>View mode</b>"
+"<p>Class browser items can be grouped by directories, listed in a plain or java "
+"like view."
msgstr ""
-"<b>Lancer le navigateur</b>"
-"<p>Ouvre un navigateur web pointant sur le serveur Ruby Rails"
-
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:68
-msgid "Switch To Controller"
-msgstr "Basculer vers le contrôleur"
-
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:69
-msgid "Switch To Model"
-msgstr "Basculer vers le modèle"
-
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:70
-msgid "Switch To View"
-msgstr "Basculer vers la vue"
-
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:71
-msgid "Switch To Test"
-msgstr "Basculer vers le test"
+"<b>Mode d'affichage</b>"
+"<p>Les éléments du navigateur de classes peuvent être groupés par dossiers, "
+"listés dans une vue simple ou dans le style de Java."
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:77
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:78
-msgid "Ruby Shell"
-msgstr "Shell Ruby"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:296 languages/java/javasupportpart.cpp:160
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:74
+msgid "New Class..."
+msgstr "Nouvelle classe..."
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:102
-msgid "Ruby"
-msgstr "RUBY"
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:76
+msgid "<b>New class</b><p>Calls the <b>New Class</b> wizard."
+msgstr "<b>Nouvelle classe</b><p>Appelle l'assistant <b>Nouvelle classe</b>."
-#: languages/python/pythonimplementationwidget.cpp:65
-#: languages/ruby/rubyimplementationwidget.cpp:58
-msgid "Cannot write to file"
-msgstr "Impossible d'écrire dans le fichier"
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:78
+msgid "Create get/set Methods"
+msgstr "Créer les méthodes « get / set »"
-#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:60
-msgid "&RDB cmd:"
-msgstr "Commande &RDB :"
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:55 parts/classview/classviewwidget.cpp:81
+msgid "Add Method..."
+msgstr "Ajouter une méthode..."
-#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:76
-msgid "Pause execution of the app to enter rdb commands"
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:83
+msgid "<b>Add method</b><p>Calls the <b>New Method</b> wizard."
msgstr ""
-"Met en pause l'exécution du programme pour pouvoir saisir des commandes RDB"
-
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182
-msgid "Add empty breakpoint"
-msgstr "Ajouter un point d'arrêt vide"
+"<b>Ajouter une méthode</b>"
+"<p>Appelle l'assistant <b>Nouvelle méthode</b>."
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182
-msgid " <Alt+A>"
-msgstr " <Alt+A>"
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:57 parts/classview/classviewwidget.cpp:84
+msgid "Add Attribute..."
+msgstr "Ajouter un attribut..."
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:183
-msgid ""
-"<b>Add empty breakpoint</b>"
-"<p>Shows a popup menu that allows you to choose the type of breakpoint, then "
-"adds a breakpoint of the selected type to the breakpoints list."
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:86
+msgid "<b>Add attribute</b><p>Calls the <b>New Attribute</b> wizard."
msgstr ""
-"<b>Ajouter un point d'arrêt vide</b>"
-"<p> Affiche un menu contextuel permettant de choisir le type de point d'arrêt, "
-"puis ajoute un point d'arrêt du type sélectionné à la liste de points d'arrêt."
-
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188
-msgid "Delete selected breakpoint"
-msgstr "Supprimer le point d'arrêt sélectionné"
+"<b>Ajouter un attribut</b>"
+"<p>Appelle l'assistant <b>Nouvel attribut</b>."
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188
-msgid " <Delete>"
-msgstr " <Suppr>"
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:88
+msgid "Open Declaration"
+msgstr "Ouvrir la déclaration"
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:189
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:90
msgid ""
-"<b>Delete selected breakpoint</b>"
-"<p>Deletes the selected breakpoint in the breakpoints list."
+"<b>Open declaration</b>"
+"<p>Opens a file where the selected item is declared and jumps to the "
+"declaration line."
msgstr ""
-"<b>Supprimer le point d'arrêt sélectionné</b>"
-"<p>Supprime le point d'arrêt sélectionné de la liste des points d'arrêt."
-
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193
-msgid "Edit selected breakpoint"
-msgstr "Modifier le point d'arrêt sélectionné"
+"<b>Ouvrir la déclaration</b>"
+"<p>Ouvre un fichier dans lequel l'élément sélectionné est déclaré passe "
+"directement à la ligne de la déclaration."
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193
-msgid " <Return>"
-msgstr " <Entrée>"
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:91
+msgid "Open Implementation"
+msgstr "Ouvrir l'implémentation"
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:194
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:93
msgid ""
-"<b>Edit selected breakpoint</b>"
-"<p>Allows to edit location, condition and ignore count properties of the "
-"selected breakpoint in the breakpoints list."
-msgstr ""
-"<b>Modifier le point d'arrêt sélectionné</b>"
-"<p>Permet de modifier l'emplacement, la condition et les propriétés d'ignorance "
-"du compteur du point d'arrêt sélectionné dans la liste."
-
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:198
-msgid "Remove all breakpoints"
-msgstr "Supprimer tous les points d'arrêt"
-
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:199
-msgid "<b>Remove all breakpoints</b><p>Removes all breakpoints in the project."
+"<b>Open implementation</b>"
+"<p>Opens a file where the selected item is defined (implemented) and jumps to "
+"the definition line."
msgstr ""
-"<b>Supprimer tous les points d'arrêt</b>"
-"<p>Supprime tous les points d'arrêt du projet."
-
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:129
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:209
-msgid "File:line"
-msgstr "Fichier:ligne"
-
-#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:285
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:155
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:210
-msgid "Watchpoint"
-msgstr "Point de surveillance"
+"<b>Ouvrir l'implémentation</b>"
+"<p>Ouvre un fichier dans lequel l'élément sélectionné est défini (implémenté) "
+"et passe directement à la ligne de la définition."
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:178
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:211
-msgid "Catchpoint"
-msgstr "Point de contrôle"
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:95
+msgid "Follow Editor"
+msgstr "Suivre l'éditeur"
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:201
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:212
-msgid "Method()"
-msgstr "Méthode()"
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:159
+msgid "Class Browser"
+msgstr "Navigateur de classes"
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:237
-msgid "Show"
-msgstr "Afficher"
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:160
+msgid "Classes"
+msgstr "Classes"
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:97
-msgid ""
-"<b>Variable tree</b>"
-"<p>The variable tree allows you to see the variable values as you step through "
-"your program using the internal debugger. Click the right mouse button on items "
-"in this view to get a popup menu.\n"
-"To speed up stepping through your code leave the tree items closed.\n"
-msgstr ""
-"<b>Arborescence des variables</b>"
-"<p>L'arborescence des variables permet de voir les valeurs des variables au fur "
-"et à mesure que votre programme progresse dans le débogueur interne. Cliquez "
-"avec le bouton droit de la souris sur les éléments présents dans cette vue pour "
-"faire apparaître un menu.\n"
-"Pour accélérer la progression dans votre code, laissez les éléments de "
-"l'arborescence fermés.\n"
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:160
+msgid "Class browser"
+msgstr "Navigateur de classes"
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:125
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:161
msgid ""
-"<b>Frame stack</b>"
-"<p>Often referred to as the \"call stack\", this is a list showing what method "
-"is currently active and who called each method to get to this point in your "
-"program. By clicking on an item you can see the values in any of the previous "
-"calling methods."
+"<b>Class browser</b>"
+"<p>The class browser shows all namespaces, classes and namespace and class "
+"members in a project."
msgstr ""
-"<b>Pile principale</b>"
-"<p>Souvent appelée « pile d'appel », c'est une liste montrant quelle est la "
-"méthode actuellement active et qui a appelé chaque méthode pour arriver à cet "
-"endroit dans votre programme. En cliquant sur un élément, vous pouvez voir les "
-"valeurs dans n'importe laquelle des méthode appelantes précédentes."
+"<b>Navigateur de classes</b> "
+"<p>Le navigateur de classes affiche tous les espaces de noms, les classes, et "
+"les membres de classe dans un projet."
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:134
-msgid "Debugger method call stack"
-msgstr "Pile d'appel à la méthode du débogueur"
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:198
+msgid "Functions Navigation"
+msgstr "Navigation dans les fonctions"
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:141
-msgid "RDB Output"
-msgstr "Sortie de RDB"
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:203
+msgid "Functions in file"
+msgstr "Fonctions dans le fichier"
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:143
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:204
msgid ""
-"<b>RDB output</b>"
-"<p>Shows all rdb commands being executed. You can also issue any other rdb "
-"command while debugging."
+"<b>Function navigator</b>"
+"<p>Navigates over functions contained in the file."
msgstr ""
-"<b>Sortie de RDB</b>"
-"<p>Affiche toutes les commandes de RDB en cours d'exécution. Vous pouvez "
-"également émettre n'importe quelle autre commande RDB pendant le débogage."
+"<b>Navigateur de fonctions</b>"
+"<p>Navigue parmi les fonctions contenues dans le fichier."
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:146
-msgid "RDB"
-msgstr "RDB"
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:208
+msgid "Focus Navigator"
+msgstr "Mettre le focus sur le navigateur"
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:147
-msgid "RDB output"
-msgstr "Sortie de RDB"
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:212
+msgid "Class Inheritance Diagram"
+msgstr "Diagramme d'héritage des classes"
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:183
-msgid ""
-"<b>Interrupt application</b>"
-"<p>Interrupts the debugged process or current RDB command."
-msgstr ""
-"<b>Interrompre l'application</b>"
-"<p>Interrompt le processus en cours de débogage ou la commande RDB en cours "
-"d'exécution."
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:213
+msgid "Class inheritance diagram"
+msgstr "Diagramme d'héritage des classes"
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:196
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:214
msgid ""
-"<b>Step over</b>"
-"<p>Executes one line of source in the current source file. If the source line "
-"is a call to a method the whole method is executed and the app will stop at the "
-"line following the method call."
+"<b>Class inheritance diagram</b>"
+"<p>Displays inheritance relationship between classes in project. Note, it does "
+"not display classes outside inheritance hierarchy."
msgstr ""
-"<b>Avancer d'une ligne</b>"
-"<p>Exécute une ligne de source dans le fichier source actuel. Si la ligne de "
-"source est un appel à une méthode, la méthode entière est exécutée et "
-"l'application s'arrêtera à la ligne située après l'appel de méthode."
+"<b>Diagramme d'héritage des classes</b>"
+"<p>Affiche les relations d'héritage entre les classes dans le projet. Notez "
+"qu'il n'affiche pas les classes en dehors de la hiérarchie d'héritage."
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:207
-msgid ""
-"<b>Step into</b>"
-"<p>Executes exactly one line of source. If the source line is a call to a "
-"method then execution will stop after the method has been entered."
-msgstr ""
-"<b>Pas à pas en rentrant</b>"
-"<p>Exécute exactement une ligne de source. Si la ligne de source est un appel à "
-"une méthode, alors l'exécution s'arrêtera après être entrée dans la méthode."
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:739 parts/classview/classtreebase.cpp:43
+msgid "Go to Declaration"
+msgstr "Aller à la déclaration"
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:217
-msgid "Steps out of the current method"
-msgstr "Exécute jusqu'à sortir de la méthode actuelle"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:783 parts/classview/classtreebase.cpp:45
+msgid "Go to Definition"
+msgstr "Aller à la définition"
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:218
-msgid ""
-"<b>Step out</b>"
-"<p>Executes the application until the currently executing method is completed. "
-"The debugger will then display the line after the original call to that method. "
-"If program execution is in the outermost frame (i.e. in the "
-"topleveltoggleWatchpoint) then this operation has no effect."
-msgstr ""
-"<b>Pas à pas en sortant</b>"
-"<p>Exécute l'application jusqu'à la fin de la méthode en cours. Le débogueur "
-"affichera ensuite la ligne située après l'appel originel à cette méthode. Si "
-"l'exécution du programme a lieu dans la pile extérieure (c'est-à-dire dans "
-"« topleveltoggleWatchpoint »), alors cette opération n'a aucun effet."
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:59
+msgid "Parent Classes..."
+msgstr "Classes parentes..."
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:321
-msgid ""
-"<b>Watch</b>"
-"<p>Adds an expression under the cursor to the Variables/Watch list."
-msgstr ""
-"<b>Surveiller</b>"
-"<p>Ajoute une expression sous le curseur à la liste de surveillance des "
-"variables."
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:60
+msgid "Child Classes..."
+msgstr "Classes enfants..."
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:323
-#, c-format
-msgid "Inspect: %1"
-msgstr "Inspecter : %1"
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:61
+msgid "Class Tool..."
+msgstr "Outil de gestion des classes..."
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:324
-msgid "<b>Inspect</b><p>Evaluates an expression under the cursor."
-msgstr "<b>Inspecter</b><p>Évalue une expression sous le curseur."
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:65
+msgid "Struct"
+msgstr "Structure"
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:705
-msgid "Restart"
-msgstr "Redémarrer"
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:71
+msgid "Attribute"
+msgstr "Attribut"
-#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:56
-msgid "E&xpression to watch:"
-msgstr "E&xpression à surveiller :"
+#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:39
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:77
+msgid "Signal"
+msgstr "Signal"
-#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:195
-msgid "Remove Watch Expression"
-msgstr "Supprimer l'expression sous surveillance"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665
+#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:118
+#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:33
+#: parts/documentation/searchview.cpp:74 parts/documentation/searchview.cpp:99
+msgid "Title"
+msgstr "Titre"
-#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:198
-msgid "Copy to Clipboard"
-msgstr "Copier dans le presse-papiers"
+#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:198
+msgid "Edit Bookmark"
+msgstr "Modifier un signet"
-#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:349
-msgid ""
-"rdb message:\n"
-msgstr ""
-"message de RDB :\n"
+#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:222
+msgid "Current Document"
+msgstr "Document actuel"
-#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:397
-#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:399
-#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:461
-#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:508
-#, c-format
-msgid "No source: %1"
-msgstr "Pas de source : %1"
+#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:223
+msgid "Custom..."
+msgstr "Personnaliser..."
-#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:706
-msgid ""
-"The ruby debugger cannot use the tty* or pty* devices.\n"
-"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n"
-"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the "
-"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"."
-msgstr ""
-"Le débogueur Ruby ne peut pas utiliser les périphériques « tty* » ou « pty* »\n"
-"Vérifiez les paramètres de « /dev/tty* » et « /dev/pty* »\n"
-"En tant que « root », vous pouvez être amené à exécuter « chmod ug+rw »\n"
-"pour les périphériques « tty* » et « pty* » et/ou ajouter l'utilisateur au\n"
-"groupe « tty » en saisissant la commande « usermod -G tty nomutilisateur »."
+#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:241
+msgid "Add Bookmark"
+msgstr "Ajouter un signet"
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:224
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:88
+msgid "Project Documentation"
+msgstr "Documentation du projet"
+
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:99
#, fuzzy
-msgid "TDevelop ruby debugger: Click to execute one line of code (\"step\")"
+msgid ""
+"<b>Documentation browser</b>"
+"<p>The documentation browser gives access to various documentation sources (TQt "
+"DCF, Doxygen, KDoc, KDevelopTOC and DevHelp documentation) and the TDevelop "
+"manuals. It also provides documentation index and full text search "
+"capabilities."
msgstr ""
-"Débogueur Ruby de KDevelop : cliquez pour exécuter une ligne de code (« pas à "
-"pas »)"
-
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:302
-msgid "Step Over"
-msgstr "Avancer d'une ligne"
-
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:303
-msgid "Step Into"
-msgstr "Pas à pas en rentrant"
+"<b>Navigateur de la documentation</b>"
+"<p>Le navigateur de la documentation donne accès à diverses sources de "
+"documentation (documentation Qt, DCF, Doxygen, KDevelopTOC et DevHelp) et aux "
+"manuels de KDevelop. Il fournit également un index de la documentation et des "
+"fonctions de recherche dans le texte complet."
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:320
-msgid "Execute one line of code, but run through methods"
-msgstr "Exécuter une ligne de code, mais en parcourant les méthodes"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:106
+msgid "Documentation browser"
+msgstr "Navigateur de la documentation"
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:321
-msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate"
-msgstr "Exécuter une ligne de code, en entrant dans les méthodes si nécessaire"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:193
+msgid "Documentation Settings"
+msgstr "Configuration de la documentation"
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:329
-msgid "Execute one line of code, but run through methods."
-msgstr "Exécuter une ligne de code, mais en parcourant les méthodes."
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:212
+msgid "&Search in Documentation..."
+msgstr "&Chercher dans la documentation..."
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:331
-msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate."
-msgstr ""
-"Exécuter une ligne de code, en entrant dans les méthodes si nécessaire."
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:215
+msgid "Full text search in the documentation"
+msgstr "Recherche de texte intégral dans la documentation"
-#: languages/lib/designer_integration/qtdesignerintegration.cpp:63
-#, c-format
-msgid "Cannot find implementation class for form: %1"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:216
+msgid ""
+"<b>Search in documentation</b>"
+"<p>Opens the Search in documentation tab. It allows a search term to be entered "
+"which will be searched for in the documentation. For this to work, a full text "
+"index must be created first, which can be done in the configuration dialog of "
+"the documentation plugin."
msgstr ""
-"Impossible de trouver la classe d'implémentation pour le formulaire : %1"
+"<b>Chercher dans la documentation</b>"
+"<p>Ouvre l'onglet « Chercher dans la documentation », qui permet de saisir un "
+"terme à rechercher dans la documentation. Pour cette opération, il faut d'abord "
+"créer un index de texte intégral, ce qui peut être fait dans la boîte de "
+"dialogue de configuration du module externe « Documentation »."
-#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:80
-#, c-format
-msgid "Create or Select Implementation Class for: %1"
-msgstr "Créer ou sélectionner la classe d'implémentation pour : %1"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:223
+msgid "&Look in Documentation Index..."
+msgstr "Chercher dans &l'index de la documentation..."
-#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:82
-msgid "Namespaces &amp;&amp; Classes"
-msgstr "Espaces de noms &amp;&amp; classes"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:226
+msgid "Look in the documentation index"
+msgstr "Chercher dans l'index de la documentation"
-#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:126
-msgid "Class was created but not found in class store."
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:227
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:479
+msgid ""
+"<b>Look in documentation index</b>"
+"<p>Opens the documentation index tab. It allows a term to be entered which will "
+"be looked for in the documentation index."
msgstr ""
-"La classe a été créée mais elle est introuvable dans la classe de stockage."
-
-#: languages/lib/debugger/debugger.cpp:198
-msgid "Breakpoint"
-msgstr "Point d'arrêt"
-
-#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:59
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:216
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:140
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:68
-#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:33
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:63
-msgid "Execute Program"
-msgstr "Exécuter le programme"
-
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:219
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:143
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:71
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:66
-msgid "Execute program"
-msgstr "Exécuter le programme"
+"<b>Chercher dans l'index de la documentation</b> "
+"<p>Ouvre l'onglet de l'index de la documentation. Permet la saisie d'un terme "
+"qui sera recherché dans l'index de la documentation."
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:67
-msgid "<b>Execute program</b><p>Runs the Python program."
-msgstr "<b>Exécuter le programme</b><p>Exécute le programme Python."
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:232
+msgid "Man Page..."
+msgstr "Pages du manuel..."
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:72
-msgid "Execute string"
-msgstr "Exécuter une chaîne de caractères"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:235
+msgid "Show a manpage"
+msgstr "Afficher une page de manuel"
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:73
-msgid "<b>Execute String</b><p>Executes a string as Python code."
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:236
+msgid "<b>Show a manpage</b><p>Opens a man page using embedded viewer."
msgstr ""
-"<b>Exécuter une chaîne de caractères</b>"
-"<p>Exécute une chaîne de caractères en tant que code Python."
+"<b>Afficher une page de manuel</b>"
+"<p>Ouvre une page de manuel à l'aide de l'afficheur embarqué."
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:75
-msgid "Start Python Interpreter"
-msgstr "Lancer l'interpréteur Python"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:238
+msgid "Info Page..."
+msgstr "Page d'information..."
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:78
-msgid "Start Python interpreter"
-msgstr "Lancer l'interpréteur Python"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:241
+msgid "Show an infopage"
+msgstr "Afficher une page d'information"
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:79
-msgid ""
-"<b>Start python interpreter</b>"
-"<p>Starts the Python interpreter without a program"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:242
+msgid "<b>Show an infopage</b><p>Opens an info page using embedded viewer."
msgstr ""
-"<b>Lancer l'interpréteur Python</b>"
-"<p>Lance l'interpréteur Python sans programme"
-
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:81
-msgid "Python Documentation..."
-msgstr "Documentation de Python..."
+"<b>Afficher une page d'information</b>"
+"<p>Ouvre une page d'information à l'aide de l'afficheur embarqué."
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:84
-msgid "Python documentation"
-msgstr "Documentation de Python"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:244
+msgid "Find Documentation..."
+msgstr "Trouver de la documentation..."
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:85
-msgid "<b>Python documentation</b><p>Shows a Python documentation page."
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:248
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:470
+msgid ""
+"<b>Find documentation</b>"
+"<p>Opens the documentation finder tab and searches all possible sources of "
+"documentation like table of contents, index, man and info databases, Google, "
+"etc."
msgstr ""
-"<b>Documentation de Python</b>"
-"<p>Affiche une page de documentation sur Python."
-
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364
-msgid "Show Python Documentation"
-msgstr "Afficher la documentation de Python"
-
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364
-msgid "Show Python documentation on keyword:"
-msgstr "Afficher la documentation de PYTHON avec le mot-clé :"
-
-#: languages/python/pydoc.cpp:71
-msgid "Error in pydoc"
-msgstr "Erreur dans « pydoc »"
-
-#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:91
-msgid "Error in csharpdoc"
-msgstr "Erreur dans « csharpdoc »"
-
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:68
-msgid "Runs the CSharp program"
-msgstr "Exécute le programme CSharp"
-
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:73
-msgid "Executes a string as CSharp code"
-msgstr "Exécute une chaîne de caractères en tant que code CSharp"
-
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:75
-msgid "Start CSharp Interpreter"
-msgstr "Lancer l'interpréteur CSharp"
+"<b>Trouver de la documentation</b>"
+"<p>Ouvre l'onglet de recherche de documentation et cherche toutes les sources "
+"possibles de documentation, comme la table des matières, l'index, les pages de "
+"manuel et d'information, Google, etc."
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:78
-msgid "Starts the CSharp interpreter without a program"
-msgstr "Lance l'interpréteur CSharp sans programme"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318
+msgid "Show Manual Page"
+msgstr "Afficher une page de manuel"
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:80
-msgid "Find CSharp Function Documentation..."
-msgstr "Chercher de la documentation sur une fonction CSharp..."
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318
+msgid "Show manpage on:"
+msgstr "Afficher la page de manuel de :"
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:83
-msgid "Show the documentation page of a CSharp function"
-msgstr "Afficher la page de documention d'une fonction CSharp"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342
+msgid "Show Info Page"
+msgstr "Afficher une page d'information"
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:85
-msgid "Find CSharp FAQ Entry..."
-msgstr "Chercher une entrée dans la FAQ de CSharp..."
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342
+msgid "Show infopage on:"
+msgstr "Afficher la page d'information de :"
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:230
-msgid "Show CSharp Documentation"
-msgstr "Afficher la documentation de Csharp"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:468
+#, c-format
+msgid "Find Documentation: %1"
+msgstr "Trouver de la documentation : %1"
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:230
-msgid "Show CSharp documentation for function:"
-msgstr "Afficher la documentation de Csharp pour la fonction :"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:477
+#, c-format
+msgid "Look in Documentation Index: %1"
+msgstr "Chercher dans l'index de la documentation : %1"
-#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72
-msgid "problem reporter"
-msgstr "reporteur de problèmes"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:485
+#, c-format
+msgid "Search in Documentation: %1"
+msgstr "Rechercher dans la documentation : %1"
-#: languages/ada/adasupportpart.cpp:63
-#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:73
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:487
msgid ""
-"<b>Problem reporter</b>"
-"<p>This window shows various \"problems\" in your project. It displays errors "
-"reported by a language parser."
+"<b>Search in documentation</b>"
+"<p>Searches for a term under the cursor in the documentation. For this to work, "
+"a full text index must be created first, which can be done in the configuration "
+"dialog of the documentation plugin."
msgstr ""
-"<b>Reporteur de problèmes</b>"
-"<p>Cette fenêtre signale divers « problèmes » relatifs à votre projet. Elle "
-"affiche les erreurs signalées par un analyseur syntaxique de langage."
+"<b>Rechercher dans la documentation</b>"
+"<p>Cherche le terme situé sous le curseur dans la documentation. Pour cette "
+"opération, il faut d'abord créer un index de texteintégral, ce qui peut être "
+"fait dans la boîte de dialogue de configuration du module externe "
+"« Documentation »."
-#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:182
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:494
#, c-format
+msgid "Goto Manpage: %1"
+msgstr "Aller à la page de manuel : %1"
+
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:496
msgid ""
-"_n: Found 1 problem\n"
-"Found %n problems"
+"<b>Goto manpage</b>"
+"<p>Tries to open a man page for the term under the cursor."
msgstr ""
-"1 problème trouvé\n"
-"Trouvé %n problèmes"
+"<b>Aller à la page de manuel</b>"
+"<p>Tente d'ouvrir une page de manuel pour le terme situé sous le curseur."
-#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:194
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:499
#, c-format
-msgid "Parsing file: %1"
-msgstr "Analyse du fichier : %1"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:32
-msgid "Map File"
-msgstr "Fichier de mappage"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:36
-msgid "Segments"
-msgstr "Segments"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:38
-msgid "Publics"
-msgstr "Publics"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:40
-msgid "Detailed"
-msgstr "Détaillés"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:45
-msgid "Default dynamic loader:"
-msgstr "Chargement dynamique par défaut :"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:50
-msgid "Reserved address space:"
-msgstr "Espace d'adresses réservé :"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:87
-msgid "Include search path (delimited by \":\"):"
-msgstr "Inclure le chemin de recherche (délimité par « : ») :"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:89
-msgid "Resource search path (delimited by \":\"):"
-msgstr "Chemin de recherche des ressources (délimité par « : ») :"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:91
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:105
-msgid "Unit search path (delimited by \":\"):"
-msgstr "Chemin de recherche des unités (délimité par « : ») :"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:93
-msgid "Object search path (delimited by \":\"):"
-msgstr "Chemin de recherche des fichiers objets (délimité par « : ») :"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:122
-msgid "Executable output directory:"
-msgstr "Dossier de sortie de l'exécutable :"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:124
-msgid "Unit output directory:"
-msgstr "Dossier de sortie de l'unité :"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:126
-msgid "Package directory:"
-msgstr "Dossier du paquetage :"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:128
-msgid "Package source code directory:"
-msgstr "Dossier du code source du paquetage :"
-
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:220
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:221
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:996
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:157
-#: parts/doxygen/messages.cpp:61
-msgid "Build"
-msgstr "Construire"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:159
-msgid "Build all units"
-msgstr "Construire toutes les unités"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:161
-msgid "Make modified units"
-msgstr "Construire les unités modifiées"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:163
-msgid "Quiet compile"
-msgstr "Compilation silencieuse"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:165
-msgid "Disable implicit package compilation"
-msgstr "Désactiver la compilation implicite des paquetages"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:170
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:484
-msgid "Conditional defines (delimited by \":\"):"
-msgstr "Définitions conditionnelles (délimitées par « : ») :"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:173
-msgid "Unit aliases in form unit=alias (delimited by \":\"):"
-msgstr "Alias des unités de la forme « unit=alias » (délimité par « : ») :"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:178
-#: parts/doxygen/messages.cpp:92 parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52
-msgid "Messages"
-msgstr "Messages"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:180
-msgid "Output hint messages"
-msgstr "Messages des conseils de sortie"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:182
-msgid "Output warning messages"
-msgstr "Messages des avertissements de sortie"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:186
-msgid "Packages"
-msgstr "Paquetages"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:187
-msgid "Build with packages (delimited by \":\"):"
-msgstr "Construire avec les paquetages (délimités par « : ») :"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:223
-msgid "Code Alignment && Stack Frames"
-msgstr "Alignement du code et cadres de pile"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:224
-msgid "Default (-$A8)"
-msgstr "Par défaut (« -$A8 »)"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:227
-msgid "Never align"
-msgstr "Ne jamais aligner"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:229
-msgid "On word boundaries"
-msgstr "Aux limites de chaque mot"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:231
-msgid "On double word boundaries"
-msgstr "Aux limites de chaque double mot"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:233
-msgid "On quad word boundaries"
-msgstr "Aux limites de chaque quadruple mot"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:235
-msgid "Generate stack frames"
-msgstr "Générer les piles principales"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:239
-msgid "Enumeration Size"
-msgstr "Taille des énumérations"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:240
-msgid "Default (-$Z1)"
-msgstr "Par défaut (-$Z1)"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:243
-msgid "Unsigned byte (256 values)"
-msgstr "Un octet non signé (256 valeurs)"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:245
-msgid "Unsigned word (64K values)"
-msgstr "Un double octet non signé (65 536 valeurs)"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:247
-msgid "Unsigned double word (4096M values)"
-msgstr "Un double mot non signé (4 096 millions de valeurs)"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:251
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:464
-msgid "Compile Time Checks"
-msgstr "Contrôle des temps de compilation"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:253
-msgid "Assertions"
-msgstr "Assertions"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:255
-msgid "Complete boolean evaluation"
-msgstr "Évaluation complète des nombres booléens"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:257
-msgid "Extended syntax"
-msgstr "Syntaxe étendue"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:259
-msgid "Long strings"
-msgstr "Chaînes longues"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:261
-msgid "Open string parameters"
-msgstr "Ouvrir les chaînes de paramètres"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:263
-msgid "Type-checked pointers"
-msgstr "Pointeurs de type contrôlé"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:265
-msgid "Var-string checking"
-msgstr "Contrôle sur les chaînes de longueur variable"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:267
-msgid "Writable typed constants"
-msgstr "Constantes typées inscriptibles"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:271
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:472
-msgid "Run Time Checks"
-msgstr "Vérifications pendant l'exécution"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:273
-msgid "Runtime type information"
-msgstr "Informations sur le type de « Runtime »"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:275
-msgid "Imported data references"
-msgstr "Références de données importées"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:277
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:478
-msgid "Input/Output checking"
-msgstr "Vérification des entrées / sorties"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:279
-msgid "Overflow checking"
-msgstr "Vérification des dépassements de valeurs"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:281
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:474
-msgid "Range checking"
-msgstr "Vérification des plages de valeurs"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:320
-msgid "Enable optimizations"
-msgstr "Activer les optimisations"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:327
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:338
-msgid "Debugging"
-msgstr "Débogage"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:329
-msgid "Debug information"
-msgstr "Informations de débogage"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:331
-msgid "Local symbol information"
-msgstr "Informations sur les symboles déclarés en local"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:333
-msgid "Debug information for GDB"
-msgstr "Informations de débogage pour GDB"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:335
-msgid "Namespace debug info"
-msgstr "Informations de débogage des espaces de noms"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:337
-msgid "Write symbol info in an .rsm file"
-msgstr "Écrire les informations sur les symboles dans un fichier « .rsm »"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:341
-msgid "Symbol Reference Information"
-msgstr "Informations sur les références des symboles"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:342
-msgid "Default (-$YD)"
-msgstr "Par défaut (« -$YD »)"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:345
-msgid "No information"
-msgstr "Aucune information"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:347
-msgid "Definition information"
-msgstr "Informations sur les définitions"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:349
-msgid "Full reference information"
-msgstr "Informations complètes sur les références"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:46
-msgid "Delphi Compiler Options"
-msgstr "Options du compilateur Delphi"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:53
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:51
-msgid "Locations I"
-msgstr "Emplacements (1)"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:56
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:54
-msgid "Locations II"
-msgstr "Emplacements (2)"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:62
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:57
-msgid "Debug && Optimization"
-msgstr "Débogage et optimisation"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:65
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:66
-msgid "Linker"
-msgstr "Éditeur de liens"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:34
-msgid "Format errors like GCC does"
-msgstr "Formater les erreurs comme le fait GCC"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:40
-msgid "Write all possible info"
-msgstr "Écrire toutes les informations possibles"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:42
-msgid "Write no messages"
-msgstr "N'écrire aucun message"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:44
-msgid "Show only errors"
-msgstr "Afficher uniquement les erreurs"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:46
-msgid "Show some general information"
-msgstr "Afficher quelques informations d'ordre général"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:48
-msgid "Issue warnings"
-msgstr "Publier les avertissements"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:50
-msgid "Issue notes"
-msgstr "Publier les notes"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:52
-msgid "Issue hints"
-msgstr "Publier les conseils"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:54
-msgid "Write other debugging info"
-msgstr "Écrire d'autres informations de débogage"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:59
-msgid "Other Information"
-msgstr "Autres informations"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:61
-msgid "Show line numbers when processing files"
-msgstr "Afficher les numéros de ligne lors du traitement des fichiers"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:63
-msgid "Print information on loaded units"
-msgstr "Afficher des informations sur les unités chargées"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:65
-msgid "Print the names of loaded files"
-msgstr "Afficher les noms des fichiers chargés"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:67
-msgid "Write which macros are defined"
-msgstr "Écrire le nom des macros qui sont définies"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:69
-msgid "Warn when processing a conditional"
-msgstr "Avertir lors du traitement d'une condition"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:71
-msgid "Print the names of procedures and functions"
-msgstr "Afficher les noms des procédures et des fonctions"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:73
-msgid "Show all procedure declarations if an overloaded function error occurs"
-msgstr ""
-"Afficher toutes les déclarations de procédure si une erreur apparaît sur une "
-"fonction surchargée"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:107
-msgid "Include file search path (delimited by \":\"):"
-msgstr "Chemin de recherche des fichiers d'inclusion (délimité par « : ») :"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:109
-msgid "Object file search path (delimited by \":\"):"
-msgstr "Chemin de recherche des fichiers objet (délimité par « : ») :"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:111
-msgid "Library search path (delimited by \":\"):"
-msgstr "Chemin de recherche des bibliothèques (délimité par « : ») :"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:142
-msgid "Write executables and units in:"
-msgstr "Écrire les exécutables et les unités dans :"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:144
-msgid "Write units in:"
-msgstr "Écrire les unités dans :"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:146
-msgid "Executable name:"
-msgstr "Nom de l'exécutable :"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:151
-msgid "Location of as and ld programs:"
-msgstr "Emplacement des programmes « as » et « ld » :"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:153
-msgid "Dynamic linker executable:"
-msgstr "Nom de l'exécutable pour l'éditeur de liens dynamique :"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:158
-msgid "Compiler messages file:"
-msgstr "Fichier de messages du compilateur :"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:160
-msgid "Write compiler messages to file:"
-msgstr "Écrire les messages du compilateur dans le fichier :"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:191
-msgid "Pascal Compatibility"
-msgstr "Compatibilité avec le PASCAL"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:193
-msgid "Switch on Delphi 2 extensions"
-msgstr "Activer les extensions « Delphi 2 »"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:195
-msgid "Strict Delphi compatibility mode"
-msgstr "Mode de compatibilité stricte avec « Delphi »"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:197
-msgid "Borland TP 7.0 compatibility mode"
-msgstr "Mode de compatibilité avec « Borland TP 7.0 »"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:199
-msgid "GNU Pascal compatibility mode"
-msgstr "Compatibilité avec le « GNU Pascal »"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:203
-msgid "C/C++ Compatibility"
-msgstr "Compatibilité avec le C / C++"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:205
-msgid "Support C style operators *=, +=, /=, -="
-msgstr ""
-"Prise en charge des opérateurs dans le style du C « *= », « += », « /= », "
-"« -= »"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:207
-msgid "Support C++ style INLINE"
-msgstr "Prise en charge du style C++ « inline »"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:209
-msgid "Support C style macros"
-msgstr "Prise en charge des macros dans le style du C"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:48
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:213
-msgid "Language"
-msgstr "Langage"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:215
-msgid "Support the label and goto commands"
-msgstr "Prise en charge des commandes « label » et « goto »"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:217
-msgid "Use ansistrings by default for strings"
-msgstr ""
-"Utiliser par défaut les « ansistrings » pour toutes les chaînes de caractères"
+msgid "Goto Infopage: %1"
+msgstr "Aller à la page d'information : %1"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:219
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:501
msgid ""
-"Require the name of constructors to be init\n"
-" and the name of destructors to be done"
-msgstr ""
-"Nécessite que le nom des constructeurs soit initialisé\n"
-"de même que le nom des destructeurs"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:221
-msgid "Allow the static keyword in objects"
-msgstr "Autoriser l'utilisation du mot-clé « static » dans les objets"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:251
-msgid "Assembler Info"
-msgstr "Informations sur l'assembleur"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:253
-msgid "Do not delete assembler files"
-msgstr "Ne pas supprimer les fichiers en assembleur"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:255
-msgid "List source"
-msgstr "Lister les sources"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:257
-msgid "List register allocation and release info"
-msgstr "Lister des allocations de registres et les informations de diffusion"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:259
-msgid "List temporary allocations and deallocations"
-msgstr "Lister temporairement les allocations et les désallocations"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:264
-msgid "Assembler Reader"
-msgstr "Lecteur assembleur"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:265
-msgid "Use default reader"
-msgstr "Utiliser le lecteur par défaut"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:268
-msgid "AT&T style assembler"
-msgstr "Assembleur dans le style d'AT&T"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:270
-msgid "Intel style assembler"
-msgstr "Assembleur dans le style d'Intel"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:272
-msgid "Direct assembler"
-msgstr "Assembleur direct"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:278
-msgid "Assembler Output"
-msgstr "Sortie de l'assembleur"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:280
-msgid "Use pipes instead of files when assembling"
-msgstr "Utiliser des tubes à la place de fichiers lors de l'assemblage"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:281
-msgid "Use default output"
-msgstr "Utiliser la sortie par défaut"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:284
-msgid "Use GNU as"
-msgstr "Utiliser « GNU as »"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:286
-msgid "Use GNU asaout"
-msgstr "Utiliser « GNU asaout »"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:288
-msgid "Use NASM coff"
-msgstr "Utiliser « NASM coff »"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:290
-msgid "Use NASM elf"
-msgstr "Utiliser « NASM elf »"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:292
-msgid "Use NASM obj"
-msgstr "Utiliser « NASM obj »"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:294
-msgid "Use MASM"
-msgstr "Utiliser « MASM »"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:296
-msgid "Use TASM"
-msgstr "Utiliser « TASM »"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:298
-msgid "Use coff"
-msgstr "Utiliser « coff »"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:300
-msgid "Use pecoff"
-msgstr "Utiliser « pecoff »"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:340
-msgid "Generate information for GDB"
-msgstr "Générer les informations pour GDB"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:342
-msgid "Generate information for DBX"
-msgstr "Générer les informations pour DBX"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:344
-msgid "Use lineinfo unit"
-msgstr "Utiliser l'unité « lineinfo »"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:346
-msgid "Use heaptrc unit"
-msgstr "Utiliser l'unité « heaptrc »"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:348
-msgid "Generate checks for pointers"
-msgstr "Générer des contrôles sur les pointeurs"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:353
-msgid "Profiling"
-msgstr "Profilage"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:355
-msgid "Generate profiler code for gprof"
-msgstr "Générer du code profilé pour le programme « gprof »"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:362
-msgid "General Optimization"
-msgstr "Optimisation générale"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:366
-msgid "Generate smaller code"
-msgstr "Générer du code de taille réduite"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:368
-msgid "Generate faster code"
-msgstr "Générer du code plus rapide"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:373
-msgid "Optimization Levels"
-msgstr "Niveaux d'optimisation"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:381
-msgid "Level 3"
-msgstr "Niveau 3"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:388
-msgid "Architecture"
-msgstr "Architecture"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:392
-msgid "386/486"
-msgstr "386 / 486"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:394
-msgid "Pentium/PentiumMMX"
-msgstr "Pentium / PentiumMMX"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:396
-msgid "PentiumPro/PII/Cyrix 6x86/K6"
-msgstr "PentiumPro / PII / Cyrix 6x86 / K6"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:400
-msgid "Another Optimization"
-msgstr "Une autre optimisation"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:402
-msgid "Use register variables"
-msgstr "Utiliser des variables de registre"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:404
-msgid "Uncertain optimizations"
-msgstr "Optimisations incertaines"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:466
-msgid "Include assert statements in compiled code"
-msgstr "Inclure des instructions d'assertion dans le code compilé"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:468
-msgid "Do not check the unit name for being the same as the file name"
+"<b>Goto infopage</b>"
+"<p>Tries to open an info page for the term under the cursor."
msgstr ""
-"Ne pas vérifier la concordance du nom des unités avec le nom des fichiers"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:476
-msgid "Stack checking"
-msgstr "Vérification de la pile"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:480
-msgid "Integer overflow checking"
-msgstr "Vérification du débordement d'entiers"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:487
-msgid "Undefine conditional defines (delimited by \":\"):"
-msgstr "Définitions conditionnelles indéfinies (délimitées par « : ») :"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:492
-msgid "Stack size:"
-msgstr "Taille de la pile :"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:494
-msgid "Heap size:"
-msgstr "Taille du tas :"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:526
-msgid "Linking Stage"
-msgstr "Étape d'édition des liens"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:528
-msgid "Create dynamic library"
-msgstr "Créer une bibliothèque dynamique"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:530
-msgid "Create smartlinked units"
-msgstr "Créer des unités avec une édition de liens rapide"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:532
-msgid "Generate release units"
-msgstr "Générer des unités de diffusion"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:534
-msgid "Omit the linking stage"
-msgstr "Omettre l'édition des liens"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:536
-msgid "Create assembling and linking script"
-msgstr "Créer un script pour l'assemblage et l'édition des liens"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:540
-msgid "Executable Generation"
-msgstr "Génération de l'exécutable"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:542
-msgid "Strip the symbols from the executable"
-msgstr "Retirer les symboles de l'exécutable"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:544
-msgid "Link with static units"
-msgstr "Lier avec des unités statiques"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:546
-msgid "Link with smartlinked units"
-msgstr "Lier avec des unités liés avec une édition de liens rapide"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:548
-msgid "Link with dynamic libraries"
-msgstr "Lier avec les bibliothèques dynamiques"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:550
-msgid "Link with the C library"
-msgstr "Lier avec la bibliothèque C"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:555
-msgid "Options passed to the linker (delimited by \":\"):"
-msgstr "Options passées à l'éditeur de liens (délimitées par « : ») :"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:590
-msgid "Recompile all used units"
-msgstr "Recompiler toutes les unités utilisées"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:592
-msgid "Do not read default configuration file"
-msgstr "Ne pas lire le fichier de configuration par défaut"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:594
-msgid "Compiler configuration file:"
-msgstr "Fichier de configuration du compilateur :"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:596
-msgid "Stop after the error:"
-msgstr "Arrêter après l'erreur :"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:600
-msgid "Browser Info"
-msgstr "Informations de navigateur"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:601
-msgid "No browser info"
-msgstr "Pas d'information de navigateur"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:604
-msgid "Global browser info"
-msgstr "Informations globales du navigateur"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:606
-msgid "Global and local browser info"
-msgstr "Informations globales et locales du navigateur"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:610
-msgid "Target OS"
-msgstr "Système d'exploitation cible"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:614
-msgid "DOS and version 1 of the DJ DELORIE extender"
-msgstr "DOS et la version 1 des extensions DJ DELORIE"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:616
-msgid "DOS and version 2 of the DJ DELORIE extender"
-msgstr "DOS et la version 2 des extensions DJ DELORIE"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:618
-msgid "Linux"
-msgstr "Linux"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:620
-msgid "OS/2 (2.x) using the EMX extender"
-msgstr "OS/2 (2.x) utilisant les extensions EMX"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:622
-msgid "WINDOWS 32 bit"
-msgstr "WINDOWS 32 bits"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:624
-msgid "SunOS/Solaris"
-msgstr "SunOS / Solaris"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:626
-msgid "BeOS"
-msgstr "BeOS"
+"<b>Aller à la page d'information</b>"
+"<p>Tente d'ouvrir une page d'information pour le terme situé sous le curseur."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:44
-msgid "Free Pascal Compiler Options"
-msgstr "Options du compilateur Free Pascal"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:987
+#: parts/documentation/find_documentation.cpp:178
+#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:163
+msgid "Manual"
+msgstr "Manuel"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:63
-msgid "Assembler"
-msgstr "Assembleur"
+#: parts/documentation/docutils.cpp:80
+msgid "Open in Current Tab"
+msgstr "Ouvrir dans l'onglet actuel"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:69
-msgid "Feedback"
-msgstr "Messages de sortie"
+#: parts/documentation/docutils.cpp:85
+msgid "Bookmark This Location"
+msgstr "Définir un signet pour cet emplacement"
-#: languages/java/javasupportpart.cpp:164
-msgid "<b>New Class</b>Generates a new class.<p>"
-msgstr "<b>Nouvelle classe</b>Génère une nouvelle classe.<p>"
+#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:168
+msgid "Info"
+msgstr "Info"
-#: languages/java/javasupportpart.cpp:713
-msgid "Java Support"
-msgstr "Prise en charge de JAVA"
+#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:31
+#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:56
+#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:173
+#: parts/doxygen/messages.cpp:135
+msgid "Index"
+msgstr "Index"
-#: languages/java/javasupportpart.cpp:713
-msgid "Keep Them"
-msgstr "Les conserver"
+#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:178
+msgid "Google"
+msgstr "Google"
-#: languages/java/problemreporter.cpp:238
-msgid "Java Parsing"
-msgstr "Analyse de la syntaxe JAVA"
+#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:30
+msgid "TOC"
+msgstr "TDM"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:93
-msgid "Warn about inconsistent use of arguments that use arrays"
-msgstr ""
-"Avertir à propos de l'emploi contradictoire d'arguments qui utilisent des "
-"tableaux"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:58
+msgid "Wor&ds to search:"
+msgstr "&Mots à rechercher :"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:94
-msgid ""
-"Warn about dummy arguments of a data type different from the actual arguments"
-msgstr ""
-"Avertir à propos d'arguments factices d'un type de données différent des "
-"arguments réels"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:63
+msgid "Se&arch"
+msgstr "Rec&hercher"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:96
-msgid ""
-"Warn if the invocation assumes a different data type for the return type, "
-"different from the actual return type"
-msgstr ""
-"Avertir si l'invocation suppose un autre type de données pour le type de "
-"retour, qui diffère du type de données réel"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:69
+msgid "and"
+msgstr "et"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:98
-msgid "Warn about invoking a subprogram with an incorrect number of arguments"
-msgstr ""
-"Avertir à propos de l'invocation d'un sous-programme ayant un nombre incorrect "
-"d'arguments"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:70
+msgid "or"
+msgstr "ou"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:104
-msgid ""
-"Corresponding arrays in each declaration of a block must agree in size and "
-"number of dimensions"
-msgstr ""
-"Les tableaux correspondants dans chaque déclaration d'un bloc doivent concorder "
-"en taille et en nombre de dimensions"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:71
+msgid "&Method:"
+msgstr "&Méthode :"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:106
-msgid "The comparison of two blocks is done variable-by-variable"
-msgstr "La comparaison de deux blocs est effectuée variable par variable"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:73
+msgid "Score"
+msgstr "Score"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:107
-msgid ""
-"Warn if different declarations of the same block are not equal in total length"
-msgstr ""
-"Avertir si différentes déclarations du même bloc ne présentent pas la même "
-"longueur totale"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:75 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:88
+#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:101 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:37
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:52
+msgid "Date"
+msgstr "Date"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:108
-msgid ""
-"In each declaration of a block, corresponding memory locations must agree in "
-"data type"
-msgstr ""
-"Dans chaque déclaration d'un bloc, les emplacements de mémoire correspondants "
-"doivent présenter le même type de données"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:76
+msgid "S&ort by:"
+msgstr "&Trier par :"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:115
-msgid "Use of the result of integer division as an exponent"
-msgstr "Utiliser le résultat de la division d'un entier comme exposant"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:84
+msgid "Search &results:"
+msgstr "&Résultats de la recherche :"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:116
-msgid "Conversion of an expression involving an integer division to real"
-msgstr ""
-"Conversion d'une expression impliquant la division d'un entier en nombre réel"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:89
+msgid "Update Config"
+msgstr "Mettre à jour la configuration"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:117
-msgid "Division in an integer constant expression that yields a result of zero"
-msgstr ""
-"Division dans une expression comprenant des constantes entières dont le "
-"résultat est nul"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:90
+msgid "Update Index"
+msgstr "Mettre à jour l'index"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:123
-msgid ""
-"A scalar dummy argument is actually the same as another and is (or may be) "
-"modified"
-msgstr ""
-"Un argument scalaire factice est en fait identique à un autre et a été (ou peut "
-"être) modifié"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:98
+msgid "Relevance"
+msgstr "Pertinence"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:125
-msgid ""
-"A dummy argument which is an array or array element is the same array as "
-"another and is modified"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:148
+msgid "Full text search has to be set up before usage."
msgstr ""
-"Un argument factice, qui est un tableau ou un élément d'un tableau, est "
-"identique à un autre et a été modifié"
+"La recherche dans le texte complet doit être configurée avant utilisation."
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:127
+#: parts/documentation/searchview.cpp:151
msgid ""
-"A scalar dummy argument is the same as a common variable in the subprogram, and "
-"either is modified"
+"Now the full text search database will be created.\n"
+"Wait for database creation to finish and then repeat search."
msgstr ""
-"Un argument scalaire factice est identique à une variable commune dans le "
-"sous-programme, et l'un ou l'autre a été modifié"
-
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:134
-msgid "ACCEPT and TYPE I/O statements"
-msgstr "ACCEPTER et SAISIR les instructions d'E / S"
+"La base de données de recherche de texte va maintenant être créée.\n"
+"Attendez que la création de la base de données soit terminée puis recommencez "
+"la recherche."
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:135
+#: parts/documentation/searchview.cpp:158
+#, fuzzy
msgid ""
-"Expressions defining array bounds that contain array elements or function "
-"references"
-msgstr ""
-"Expressions définissant les limites d'un tableau, qui contiennent des éléments "
-"d'un tableau ou des références à des fonctions"
-
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:137
-msgid "Assignment statements involving arrays"
-msgstr "Instructions d'affectation impliquant des tableaux"
-
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:143
-msgid "Backslash characters in strings"
-msgstr "Caractères barres obliques inverses dans les chaînes de caractères"
-
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:144
-msgid "COMMON block variables not in descending order of storage sizes"
+"Cannot find the htsearch executable.\n"
+"It is part of the ht://Dig package that is used by TDevelop to perform full "
+"text search. Please install ht://Dig and use Documentation page in Configure "
+"TDevelop dialog to set the htsearch location."
msgstr ""
-"Les variables de bloc COMMUNES qui ne sont pas dans l'ordre décroissant des "
-"tailles de stockage"
+"Impossible de trouver l'exécutable « htsearch ».\n"
+"Il fait partie du paquetage « ht://Dig » dont se sert KDevelop pour effectuer "
+"la recherche dans le texte complet. Veuillez installer « ht://Dig » et cliquer "
+"sur la page « Documentation » dans la boîte de dialogue « Configurer KDevelop » "
+"pour définir l'emplacement de « htsearch »."
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:145
-msgid "Hollerith constants"
-msgstr "Constantes de Hollerith"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:174
+msgid "Cannot find the htdig configuration file."
+msgstr "Impossible de trouver le fichier de configuration de « htdig »."
-#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:67
-msgid "&Ftnchek"
-msgstr "&Ftnchek"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:207
+msgid "Cannot start the htsearch executable."
+msgstr "Impossible de lancer l'exécutable « htsearch »."
-#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:70
-msgid "Run ftnchek"
-msgstr "Exécuter « Ftnchek »"
+#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:59
+msgid "Finder"
+msgstr "Finder"
-#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:71
-msgid ""
-"<b>Run ftnchek</b>"
-"<p>Runs <b>ftnchek</b> to check fortran programs for semantic errors. Configure "
-"ftnchek options in project settings dialog, <b>Ftnchek</b> tab."
-msgstr ""
-"<b>Exécuter « Ftnchek »</b>"
-"<p>Exécute la commande <b>Ftnchek</b> pour détecter des erreurs sémantiques des "
-"programmes en FORTRAN. Configurez les options de « Ftnchek » dans la boîte de "
-"dialogue de configuration du projet, dans l'onglet <b>Ftnchek</b>."
+#: parts/documentation/indexview.cpp:48
+msgid "&Look for:"
+msgstr "&Chercher :"
-#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:85
-msgid "There is currently a job running."
-msgstr "Il n'y a aucune tâche en cours d'exécution."
+#: parts/documentation/protocols/chm/kchmpart.cpp:62
+msgid "KChm"
+msgstr "KChm"
-#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:160
-msgid "Ftnchek"
-msgstr "Ftnchek"
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:43
+msgid "Generating Search Index"
+msgstr "Génération d'un index de recherche"
-#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243
-msgid "PGHPF Compiler Options"
-msgstr "Options du compilateur PGHPF"
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:63
+msgid "Scanning for files"
+msgstr "Examen des fichiers"
-#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243
-msgid "PGF77 Compiler Options"
-msgstr "Options du compilateur PGF77"
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:73
+msgid "Extracting search terms"
+msgstr "Extraction des termes de recherche"
-#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:255
-msgid "HPF"
-msgstr "HPF"
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:82
+msgid "Generating index..."
+msgstr "Génération de l'index..."
-#: languages/php/phperrorview.cpp:375
-msgid "Undefined function"
-msgstr "Fonction indéfinie"
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:125
+#, c-format
+msgid "Files processed: %1"
+msgstr "Fichiers traités : %1"
-#: languages/php/phperrorview.cpp:378
-msgid "Parse Error"
-msgstr "Erreur d'analyse"
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:350
+msgid "Running htdig failed"
+msgstr "Impossible d'exécuter le programme « htdig »"
-#: languages/php/phpcodecompletion.cpp:709
-msgid "Type of %1 is %2"
-msgstr "Le type de « %1 » est « %2 »"
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:411
+msgid "Running htmerge failed"
+msgstr "Impossible d'exécuter le programme « htmerge »"
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:95
-msgid "<b>Run</b><p>Executes script on a terminal or a webserver."
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:448
+msgid "Update user's htdig configuration file only"
msgstr ""
-"<b>Exécuter</b>"
-"<p>Exécute le script dans un terminal ou un serveur web."
-
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:97
-msgid "&New Class..."
-msgstr "&Nouvelle classe..."
+"Mettre à jour le fichier de configuration de « htdig » de l'utilisateur "
+"uniquement"
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:100
-msgid "New class"
-msgstr "Nouvelle classe"
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:449
+msgid "-c and generate index"
+msgstr "Option « -c » et générer l'index"
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:101
-msgid "<b>New class</b><p>Runs New Class wizard."
-msgstr "<b>Nouvelle classe</b><p>Lance l'assistant « Nouvelle classe »."
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:453
+#, fuzzy
+msgid "TDevelop ht://Dig Indexer"
+msgstr "Indexeur « ht://Dig » de KDevelop"
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:106
-msgid ""
-"<b>PHP problems</b>"
-"<p>This view shows PHP parser warnings, errors, and fatal errors."
-msgstr ""
-"<b>Problèmes avec PHP</b>"
-"<p>Cette vue affiche les avertissements, les erreurs et les erreurs fatales de "
-"l'analyseur syntaxique PHP."
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:454
+msgid "TDE Index generator for documentation files."
+msgstr "Générateur d'index de TDE pour les fichiers de documentation."
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:118 languages/php/phpsupportpart.cpp:333
-msgid "PHP"
-msgstr "PHP"
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:470
+msgid "Configuration file updated."
+msgstr "Fichier de configuration mis à jour."
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211
-msgid "PHP Specific"
-msgstr "Spécifique au PHP"
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:472
+msgid "Configuration file update failed."
+msgstr "Impossible de mettre à jour le fichier de configuration."
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211 languages/php/phpsupportpart.cpp:243
-msgid "PHP Settings"
-msgstr "Configuration de PHP"
+#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:30
+msgid "PalmDoc documentation plugin"
+msgstr "Module externe de documentation PalmDoc"
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:238
-msgid ""
-"There is no configuration for executing a PHP file.\n"
-"Please set the correct values in the next dialog."
-msgstr ""
-"Il n'y a aucune configuration pour exécuter un fichier PHP.\n"
-"Veuillez paramétrer les valeurs correctes dans la boîte de dialogue suivante."
+#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:52
+msgid "PalmDoc Documentation Collection"
+msgstr "Collection de documentation PalmDoc"
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:239
-msgid "Customize PHP Mode"
-msgstr "Personnaliser le mode PHP"
+#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:30
+msgid "Djvu documentation plugin"
+msgstr "Module externe de documentation Djvu"
-#: languages/ada/problemreporter.cpp:84
-msgid ""
-"<b>Problem reporter</b>"
-"<p>This window shows errors reported by a language parser."
-msgstr ""
-"<b>Rapporteur de problèmes</b>"
-"<p>Cette fenêtre affiche les erreurs signalées par un analyseur syntaxique de "
-"langage."
+#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:52
+msgid "Djvu Documentation Collection"
+msgstr "Collection de documentation Djvu"
-#: languages/ada/problemreporter.cpp:256
-msgid "Ada Parsing"
-msgstr "Analyse de la syntaxe ADA"
+#: parts/documentation/plugins/kdevtoc/dockdevtocplugin.cpp:80
+#, fuzzy
+msgid "TDevelopTOC Documentation Collection"
+msgstr "Collection de documentation KDevelopTOC"
-#: parts/openwith/openwithpart.cpp:48
-msgid "Open as UTF-8"
-msgstr "Ouvrir en UTF-8"
+#: parts/documentation/plugins/custom/doccustomplugin.cpp:55
+msgid "Custom Documentation Collection"
+msgstr "Collection de documentation personnalisée"
-#: parts/openwith/openwithpart.cpp:52
-msgid "Open As"
-msgstr "Ouvrir en"
+#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:30
+msgid "PDF documentation plugin"
+msgstr "Module externe de documentation PDF"
-#: parts/openwith/openwithpart.cpp:53
-msgid ""
-"<b>Open As</b>"
-"<p>Lists all encodings that can be used to open the selected file."
-msgstr ""
-"<b>Ouvrir en</b>"
-"<p>Liste tous les encodages susceptibles d'être utilisés pour ouvrir le fichier "
-"sélectionné."
+#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:52
+msgid "PDF Documentation Collection"
+msgstr "Collection de documentation PDF"
-#: parts/openwith/openwithpart.cpp:82
-msgid "Open With"
-msgstr "Ouvrir avec"
+#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:126
+msgid "Doxygen Documentation Collection"
+msgstr "Collection de documentation Doxygen"
-#: parts/openwith/openwithpart.cpp:83
-msgid ""
-"<b>Open With</b>"
-"<p>Lists all applications that can be used to open the selected file."
-msgstr ""
-"<b>Ouvrir avec</b>"
-"<p>Liste toutes les applications susceptibles d'être utilisées pour ouvrir le "
-"fichier sélectionné."
+#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:453
+msgid "%1 Class Reference"
+msgstr "Référence de la classe %1"
-#: parts/openwith/openwithpart.cpp:88
-msgid "Open With..."
-msgstr "Ouvrir avec..."
+#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:470
+msgid "%1::%2%3 Member Reference"
+msgstr "Référence du membre %1::%2%3"
-#: parts/openwith/openwithpart.cpp:89
-msgid ""
-"<b>Open With...</b>"
-"<p>Provides a dialog to choose the application to open the selected file."
-msgstr ""
-"<b>Ouvrir avec...</b>"
-"<p>Fournit une boîte de dialogue permettant de choisir l'application à utiliser "
-"pour ouvrir le fichier sélectionné."
+#: parts/documentation/plugins/qt/docqtplugin.cpp:195
+#, fuzzy
+msgid "TQt Documentation Collection"
+msgstr "Collection de documentation Qt"
-#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:137 parts/grepview/grepviewwidget.cpp:460
-msgid "Search Results"
-msgstr "Résultats de la recherche"
+#: parts/documentation/plugins/devhelp/docdevhelpplugin.cpp:120
+msgid "Devhelp Documentation Collection"
+msgstr "Collection de documentation DevHelp"
-#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:302
-msgid "Unable to create a temporary file for search."
-msgstr "Impossible de créer un fichier temporaire pour effectuer la recherche."
+#: parts/documentation/plugins/chm/docchmplugin.cpp:75
+msgid "CHM Documentation Collection"
+msgstr "Collection de documentation CHM"
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:86 parts/grepview/grepviewpart.cpp:61
-#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:447
-msgid "Find in Files"
-msgstr "Chercher dans les fichiers"
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:49
+msgid "Name: %1 | Type: %2 | Value: %3"
+msgstr "Nom : %1 | Type : %2 | Valeur : %3"
-#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:523
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: *** %n match found. ***\n"
-"*** %n matches found. ***"
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:112
+msgid "Part Explorer - A Services Lister"
msgstr ""
-"*** %n occurrence trouvée. ***\n"
-"*** %n occurrences trouvées. ***"
-
-#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:53
-msgid "Grep Output"
-msgstr "Sortie de la commande « grep »"
+"Afficheur de composants logiciels &mdash; Un afficheur listant des services"
-#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:54
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:122
msgid ""
-"<b>Find in files</b>"
-"<p>This window contains the output of a grep command. Clicking on an item in "
-"the list will automatically open the corresponding source file and set the "
-"cursor to the line with the match."
+"<b>Matching services</b>"
+"<p>Results (if any) are shown grouped by matching service name."
msgstr ""
-"<b>Chercher dans les fichiers</b>"
-"<p>Cette fenêtre contient la sortie d'une commande « grep ». Un clic sur un "
-"élément de la liste ouvrira automatiquement le fichier source correspondant et "
-"placera le curseur à la ligne correspondant à l'occurrence trouvée."
+"<b>Services correspondants</b> "
+"<p>Les résultats (s'ils existent) sont affichés de façon groupée en fonction de "
+"la correspondance du nom du service."
-#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:61
-msgid "Output of the grep command"
-msgstr "Sortie de la commande « grep »"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:310
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:129
+msgid "&Search"
+msgstr "&Chercher"
-#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:65
-msgid "Find in Fi&les..."
-msgstr "Chercher dans les fi&chiers..."
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:181
+msgid "Unknown error."
+msgstr "Erreur inconnue."
-#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:68
-msgid "Search for expressions over several files"
-msgstr "Rechercher des expressions dans plusieurs fichiers"
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:194
+msgid "No service found matching the criteria."
+msgstr "Aucun service répondant aux critères n'a été trouvé."
-#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:69
-msgid ""
-"<b>Find in files</b>"
-"<p>Opens the 'Find in files' dialog. There you can enter a regular expression "
-"which is then searched for within all files in the directories you specify. "
-"Matches will be displayed, you can switch to a match directly."
-msgstr ""
-"<b>Chercher dans les fichiers</b>"
-"<p>Ouvre la boîte de dialogue « Chercher dans les fichiers ». Vous pouvez y "
-"saisir une expression rationnelle qui sera utilisée ensuite pour effectuer une "
-"recherche dans tous les fichiers des dossiers que vous indiquerez. Les "
-"résultats seront affichés et vous pourrez basculer sur une correspondance "
-"directement."
+#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:43
+msgid "&Part Explorer"
+msgstr "Afficheur de com&posants logiciels"
-#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:119
-#, c-format
-msgid "Grep: %1"
-msgstr "Grep : %1"
+#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:45
+msgid "TDETrader query execution"
+msgstr "Exécution de la recherche TDETrader"
-#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:121
+#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:46
msgid ""
-"<b>Grep</b>"
-"<p>Opens the find in files dialog and sets the pattern to the text under the "
-"cursor."
+"<b>Part explorer</b>"
+"<p>Shows a dialog for TDETrader query execution. Search your TDE documentation "
+"for more information about TDE services and TDETrader."
msgstr ""
-"<b>Grep</b>"
-"<p>Ouvre la boîte de dialogue « Chercher dans les fichiers » et définit comme "
-"motif le texte situé sous le curseur."
-
-#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:32 parts/grepview/grepdlg.cpp:95
-msgid "&Pattern:"
-msgstr "&Motif :"
-
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:123
-msgid "&Regular Expression"
-msgstr "Expression &rationnelle"
-
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:157
-msgid "Set directory to that of the current file (Alt+Y)"
-msgstr "Définir comme dossier celui du fichier actuel (Alt+Y)"
-
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:163
-msgid "Rec&ursive"
-msgstr "&Récursif"
-
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:167
-msgid "Limit search to &project files"
-msgstr "Limiter la recherche aux &fichiers du projet"
-
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:172
-msgid "&Files:"
-msgstr "&Fichiers :"
-
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:180
-msgid "&Exclude:"
-msgstr "&Exclure :"
-
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:199
-msgid "New view"
-msgstr "Nouvelle vue"
-
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:203
-msgid "&Suppress find errors"
-msgstr "&Supprimer les erreurs de la recherche"
+"<b>Afficheur de composants logiciels</b>"
+"<p>Affiche une fenêtre pour l'exécution des requêtes TDETrader. Consultez la "
+"documentation de TDE pour plus d'informations sur les services TDE et "
+"TDETrader."
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:210
-msgid "Sea&rch"
-msgstr "Recherch&er"
+#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:20
+msgid "Valgrind Memory Check"
+msgstr "Vérifier la mémoire avec le programme « valgring »"
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:220
+#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:80
+#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:140
msgid ""
-"<qt>Enter the regular expression you want to search for here."
-"<p>Possible meta characters are:"
-"<ul>"
-"<li><b>.</b> - Matches any character"
-"<li><b>^</b> - Matches the beginning of a line"
-"<li><b>$</b> - Matches the end of a line"
-"<li><b>\\&lt;</b> - Matches the beginning of a word"
-"<li><b>\\&gt;</b> - Matches the end of a word</ul>The following repetition "
-"operators exist:"
-"<ul>"
-"<li><b>?</b> - The preceding item is matched at most once"
-"<li><b>*</b> - The preceding item is matched zero or more times"
-"<li><b>+</b> - The preceding item is matched one or more times"
-"<li><b>{<i>n</i>}</b> - The preceding item is matched exactly <i>n</i> times"
-"<li><b>{<i>n</i>,}</b> - The preceding item is matched <i>n</i> or more times"
-"<li><b>{,<i>n</i>}</b> - The preceding item is matched at most <i>n</i> times"
-"<li><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> - The preceding item is matched at least <i>n</i>"
-", but at most <i>m</i> times.</ul>Furthermore, backreferences to bracketed "
-"subexpressions are available via the notation \\<i>n</i>.</qt>"
+"Could not find valgrind in your $PATH. Please make sure it is installed "
+"properly."
msgstr ""
-"<qt>Saisissez ici l'expression rationnelle que vous souhaitez chercher."
-"<p>Les métacaractères possibles sont :"
-"<ul>"
-"<li><b>.</b> - Correspond à n'importe quel caractère"
-"<li><b>^</b> - Correspond au début d'une ligne"
-"<li><b>$</b> - Correspond à la fin d'une ligne"
-"<li><b>\\&lt;</b> - Correspond au début d'un mot"
-"<li><b>\\&gt;</b> - Correspond à la fin d'un mot </ul>"
-"Les opérateurs de répétition disponibles sont :"
-"<ul>"
-"<li><b>?</b> - L'élément précédent concorde au plus une fois"
-"<li><b>*</b> - L'élément précédent concorde zéro fois ou plus"
-"<li><b>+</b> - L'élément précédent concorde une fois ou plus"
-"<li><b>{<i>n</i>}</b> - L'élément précédent concorde exactement <i>n</i> fois"
-"<li><b>{<i>n</i>,}</b> - L'élément précédent concorde <i>n</i> fois ou plus"
-"<li><b>{,<i>n</i>}</b> - L'élément précédent concorde au plus <i>n</i> fois"
-"<li><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b>L'élément précédent concorde au moins <i>n</i> "
-"fois, mais au plus <i>m</i> fois.</ul>De plus, les références arrière à des "
-"sous-expressions entre parenthèses sont accessibles via la notation \\<i>n</i>"
-".</qt>"
+"Impossible de trouver le programme Valgrind dans votre $PATH. Vérifiez qu'il "
+"est installé correctement."
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:244
-msgid ""
-"Enter the file name pattern of the files to search here. You may give several "
-"patterns separated by commas"
-msgstr ""
-"Saisissez ici le motif de nom de fichier des fichiers à rechercher. Vous pouvez "
-"indiquer plusieurs motifs séparés par des virgules"
+#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:82
+#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:142
+msgid "Valgrind Not Found"
+msgstr "Impossible de trouver Valgrind"
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:247
-#, c-format
+#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:185
msgid ""
-"You can choose a template for the pattern from the combo box and edit it here. "
-"The string %s in the template is replaced by the pattern input field, resulting "
-"in the regular expression to search for."
+"Could not find tdecachegrind in your $PATH. Please make sure it is installed "
+"properly."
msgstr ""
-"Vous pouvez choisir un modèle pour le motif depuis la zone de liste modifiable "
-"et le modifier ici. La chaîne « %s » dans le modèle est remplacée par le champ "
-"de saisie du motif, ce qui about à l'expression rationnelle faisant l'objet de "
-"la recherche."
+"Impossible de trouver le programme Kcachegrind dans votre $PATH. Vérifiez qu'il "
+"est installé correctement."
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:317
-msgid "Please enter a search pattern"
-msgstr "Veuillez saisir un motif de recherche"
+#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:187
+msgid "KCachegrind Not Found"
+msgstr "Impossible de trouver KCachegrind"
#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:49
msgid "Valgrind Output"
@@ -19376,36 +16764,6 @@ msgstr "Impossible d'ouvrir la sortie de Valgrind : %1"
msgid "There is already an instance of valgrind running."
msgstr "Il y a déjà une instance de Valgrind en cours d'exécution."
-#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:20
-msgid "Valgrind Memory Check"
-msgstr "Vérifier la mémoire avec le programme « valgring »"
-
-#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:80
-#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:140
-msgid ""
-"Could not find valgrind in your $PATH. Please make sure it is installed "
-"properly."
-msgstr ""
-"Impossible de trouver le programme Valgrind dans votre $PATH. Vérifiez qu'il "
-"est installé correctement."
-
-#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:82
-#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:142
-msgid "Valgrind Not Found"
-msgstr "Impossible de trouver Valgrind"
-
-#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:185
-msgid ""
-"Could not find tdecachegrind in your $PATH. Please make sure it is installed "
-"properly."
-msgstr ""
-"Impossible de trouver le programme Kcachegrind dans votre $PATH. Vérifiez qu'il "
-"est installé correctement."
-
-#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:187
-msgid "KCachegrind Not Found"
-msgstr "Impossible de trouver KCachegrind"
-
#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:95
msgid "No."
msgstr "No."
@@ -19427,325 +16785,93 @@ msgstr "Développer tous les éléments"
msgid "Collapse All Items"
msgstr "Réduire tous les éléments"
-#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:38
-msgid ""
-"<b>Konsole</b>"
-"<p>This window contains an embedded konsole window. It will try to follow you "
-"when you navigate in the source directories"
-msgstr ""
-"<b>Konsole</b>"
-"<p>Cette fenêtre contient une fenête Konsole intégrée. Elle essaiera de vous "
-"suivre lorsque vous naviguerez dans les dossiers des sources"
-
-#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:44 parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49
-msgid "Konsole"
-msgstr "Konsole"
-
-#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49
-msgid "Embedded console window"
-msgstr "Fenête de console intégrée"
-
-#: parts/replace/replace_part.cpp:43
-msgid ""
-"<b>Replace</b>"
-"<p>This window shows a preview of a string replace operation. Uncheck a line to "
-"exclude that replacement. Uncheck a file to exclude the whole file from the "
-"operation. Clicking on a line in the list will automatically open the "
-"corresponding source file and set the cursor to the line with the match."
-msgstr ""
-"<b>Remplacer</b>"
-"<p>Cette fenêtre affiche une prévisualisation d'une chaîne de caractères pour "
-"une opération de remplacement. Décochez une ligne pour l'exclure de l'opération "
-"de remplacement. Décochez un fichier pour l'exclure de l'opération. En cliquant "
-"sur une ligne de la liste, KDevelop ouvrira automatiquement le fichier source "
-"correspondant et placera le curseur à la ligne correspondant à l'occurrence "
-"trouvée."
-
-#: parts/replace/replace_part.cpp:52 parts/replace/replace_part.cpp:57
-msgid "Project wide string replacement"
-msgstr "Remplacement de chaînes de caractères à l'échelle du projet"
-
-#: parts/replace/replace_part.cpp:55
-msgid "Find-Select-Replace..."
-msgstr "Rechercher / Sélectionner / Remplacer..."
-
-#: parts/replace/replace_part.cpp:58
-msgid ""
-"<b>Find-Select-Replace</b>"
-"<p>Opens the project wide string replacement dialog. There you can enter a "
-"string or a regular expression which is then searched for within all files in "
-"the locations you specify. Matches will be displayed in the <b>Replace</b> "
-"window, you can replace them with the specified string, exclude them from "
-"replace operation or cancel the whole replace."
-msgstr ""
-"<b>Rechercher / Sélectionner / Remplacer</b>"
-"<p>Ouvre la boîte de dialogue de remplacement des chaînes à l'échelle du "
-"projet. Vous pouvez y saisir une chaîne ou une expression rationnelle qui "
-"servira à faire une recherche au sein de tous les fichiers dans les "
-"emplacements que vous spécifiez. Les résultats seront affichés dans la fenêtre "
-"<b>Remplacer</b> et vous pourrez les remplacer par la chaîne spécifiée, les "
-"exclure du remplacement ou annuler l'opération."
-
-#: parts/replace/replace_part.cpp:102
-#, c-format
-msgid "Replace Project Wide: %1"
-msgstr "Remplacer à l'échelle du projet : %1"
-
-#: parts/replace/replace_part.cpp:104
-msgid ""
-"<b>Replace Project Wide</b>"
-"<p>Opens the find in files dialog and sets the pattern to the text under the "
-"cursor."
-msgstr ""
-"<b>Remplacer à l'échelle du projet</b>"
-"<p>Ouvre la boîte de dialogue « Chercher dans les fichiers » et y définit comme "
-"motif le texte situé sous le curseur."
-
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:188
-msgid "Current Document Directory"
-msgstr "Dossier actuel du document"
-
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:217
-msgid ""
-"<p>Here you can enter a path for a directory to display."
-"<p>To go to a directory previously entered, press the arrow on the right and "
-"choose one. "
-"<p>The entry has directory completion. Right-click to choose how completion "
-"should behave."
-msgstr ""
-"<p>Ici vous pouvez saisir le chemin d'un dossier à afficher."
-"<p>Pour aller à un dossier préalablement saisi, cliquez sur la flèche située à "
-"droite et faites votre choix. "
-"<p>L'élément utilise le complétement de texte des dossiers. Cliquez avec le "
-"bouton droit de la souris pour choisir la manière dont le complétement devra se "
-"comporter."
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:61
+msgid "Build API Documentation"
+msgstr "Construire la documentation de l'API"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:223
-msgid ""
-"<p>Here you can enter a name filter to limit which files are displayed."
-"<p>To clear the filter, toggle off the filter button to the left."
-"<p>To reapply the last filter used, toggle on the filter button."
-msgstr ""
-"<p>Ici vous pouvez saisir un filtre pour limiter l'affichage des fichiers."
-"<p>Pour effacer le filtre, désactiver le bouton de filtre situé à gauche."
-"<p>Pour réappliquer le dernier filtre utilisé, activez le bouton de filtre."
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:64
+msgid "Build API documentation"
+msgstr "Construire la documentation de l'API"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:228
-#: parts/fileview/partwidget.cpp:75
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:65
msgid ""
-"<p>This button clears the name filter when toggled off, or reapplies the last "
-"filter used when toggled on."
+"<b>Build API documentation</b>"
+"<p>Runs doxygen on a project Doxyfile to generate API documentation. If the "
+"search engine is enabled in Doxyfile, this also runs doxytag to create it."
msgstr ""
-"<p>Ce bouton efface le filtre de nom lorsqu'il est désactivé, ou réapplique le "
-"dernier filtre utilisé lorsqu'il est activé."
-
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:355
-#: parts/fileview/partwidget.cpp:104
-msgid "Apply last filter (\"%1\")"
-msgstr "Appliquer le dernier filtre (« %1 »)"
-
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:366
-#: parts/fileview/partwidget.cpp:109 parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:265
-msgid "Clear filter"
-msgstr "Effacer le filtre"
-
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:588
-msgid "Toolbar"
-msgstr "Barre d'outils"
-
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:590
-msgid "A&vailable actions:"
-msgstr "A&ctions disponibles :"
-
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:591
-msgid "S&elected actions:"
-msgstr "Actions sél&ectionnées :"
-
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:599
-msgid "Auto Synchronization"
-msgstr "Synchronisation automatique"
-
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:600
-msgid "When a docu&ment becomes active"
-msgstr "Lorsqu'un docu&ment devient actif"
-
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:601
-msgid "When a document is o&pened"
-msgstr "Lors&qu'un document est ouvert"
-
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:602
-msgid "When the file selector becomes visible"
-msgstr "Lorsque le sélecteur de fichiers devient visible"
-
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:610
-msgid "Remember &locations:"
-msgstr "Mémoriser les emp&lacements :"
-
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:617
-msgid "Remember &filters:"
-msgstr "Mémoriser les &filtres :"
-
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:624
-msgid "Session"
-msgstr "Session"
+"<b>Construire la documentation de l'API</b>"
+"<p>Exécute « doxygen » sur un projet Doxyfile pour générer la documentation de "
+"l'API. Si le moteur de recherche est activé dans « Doxyfile », celui-ci lance "
+"également « doxytag » pour le créer."
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:625
-msgid "Restore loca&tion"
-msgstr "Restaurer l'emplacemen&t"
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:68
+msgid "Clean API Documentation"
+msgstr "Effacer la documentation de l'API"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:626
-msgid "Restore last f&ilter"
-msgstr "Restaurer le dernier f&iltre"
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:71
+msgid "Clean API documentation"
+msgstr "Effacer la documentation de l'API"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:646
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:72
msgid ""
-"<p>Decides how many locations to keep in the history of the location combo box"
+"<b>Clean API documentation</b>"
+"<p>Removes all generated by doxygen files."
msgstr ""
-"<p>Permet de spécifier combien d'occurrences seront stockées dans l'historique "
-"de la barre de saisie des emplacements"
+"<b>Effacer la documentation de l'API</b>"
+"<p>Supprime tous les fichiers générés par « doxygen »."
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:653
-msgid ""
-"<p>Decides how many filters to keep in the history of the filter combo box"
-msgstr ""
-"<p>Permet de spécifier combien d'occurrences seront stockées dans l'historique "
-"de la barre de saisie des filtres"
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:77
+msgid "Doxygen"
+msgstr "Doxygen"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:660
-msgid ""
-"<p>These options allow you to have the File Selector automatically change "
-"location to the directory of the active document on certain events."
-"<p>Auto synchronization is <em>lazy</em>, meaning it will not take effect until "
-"the file selector is visible."
-"<p>None of these are enabled by default, but you can always sync the location "
-"by pressing the sync button in the toolbar."
-msgstr ""
-"<p>Cette option permet de choisir le mode de suivi de l'emplacement actif dans "
-"la fenêtre « Sélection de fichier » en fonction de certain évènements."
-"<p>La synchronisation automatique peut n'avoir <em>aucun</em> "
-"effet tant que la fenêtre « Sélection de fichier » n'est pas active à l'écran."
-"<p>Aucune de ces options n'est activée par défaut, mais vous pouvez toujours "
-"synchroniser l'emplacement en appuyant sur le bouton de synchronisation de la "
-"barre d'outils."
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:81
+msgid "Document Current Function"
+msgstr "Documenter la fonction actuelle"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:671
-msgid ""
-"<p>If this option is enabled (default), the location will be restored when you "
-"start KDev."
-"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the TDE session "
-"manager, the location is always restored."
-msgstr ""
-"<p>Si cette option est activée (par défaut), l'emplacement sera restauré quand "
-"vous relancerez KDevelop."
-"<p><strong>Nota</strong> : si la session de KDevelop est réactivée par la "
-"gestionnaire de session de TDE, l'emplacement sera toujours restauré."
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:82
+msgid "Create a documentation template above a function"
+msgstr "Créer un modèle de documentation sur une fonction"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:676
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:83
msgid ""
-"<p>If this option is enabled (default), the current filter will be restored "
-"when you start KDev."
-"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the TDE session "
-"manager, the filter is always restored."
-"<p><strong>Note</strong> that some of the autosync settings may override the "
-"restored location if on."
+"<b>Document Current Function</b>"
+"<p>Creates a documentation template according to a function's signature above a "
+"function definition/declaration."
msgstr ""
-"<p>Si cette option est activée (par défaut), le filtre actuel sera restauré "
-"quand vous relancerez KDevelop."
-"<p><strong>Nota 1</strong> : si la session de KDevelop est réactivée par la "
-"gestionnaire de session de TDE, le filtre sera toujours restauré."
-"<p><strong>Nota 2</strong> : quelques paramètres pour la synchronisation "
-"automatique peuvent écraser la restauration du filtre s'ils sont activés."
+"<b>Documenter la fonction actuelle</b>"
+"<p>Crée un modèle de documentation sur une définition / déclaration d'une "
+"fonction, selon la signature de celle-ci."
-#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:50
-#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52
-#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:85
-msgid "File Selector"
-msgstr "Sélecteur de fichiers"
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:87
+msgid "Preview Doxygen Output"
+msgstr "Aperçu de la sortie Doxygen"
-#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52
-msgid "File selector"
-msgstr "Sélecteur de fichiers"
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:88
+msgid "Show a preview of the Doxygen output of this file"
+msgstr "Afficher un aperçu de la sortie Doxygen de ce fichier"
-#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:53
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:89
msgid ""
-"<b>File selector</b>"
-"<p>This file selector lists directory contents and provides some file "
-"management functions."
-msgstr ""
-"<b>Sélecteur de fichiers</b>"
-"<p>Ce sélecteur de fichiers liste le contenu des dossiers et fournit quelques "
-"fonctions de gestion des fichiers."
-
-#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:53
-#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:57
-msgid "New File..."
-msgstr "Nouveau fichier..."
-
-#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:184
-#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:99
-msgid "Cannot create file. Check whether the directory and filename are valid."
+"<b>Preview Doxygen output</b>"
+"<p>Runs Doxygen over the current file and shows the created index.html."
msgstr ""
-"Impossible de créer le fichier. Vérifiez si le dossier et le nom de fichier "
-"sont corrects."
-
-#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:70
-msgid "&Available:"
-msgstr "&Disponible :"
-
-#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:85
-msgid "&Selected:"
-msgstr "&Sélectionné :"
-
-#: parts/vcsmanager/vcsmanagerpart.cpp:60
-msgid "Version Control"
-msgstr "Contrôle de versions"
-
-#: parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfig.cpp:49
-msgid ""
-"_: No Version Control System\n"
-"None"
-msgstr "Aucun"
-
-#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:270
-msgid ", line "
-msgstr ", ligne "
-
-#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:273
-msgid "Remove This Bookmark"
-msgstr "Supprimer ce signet"
-
-#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:277
-msgid ", All"
-msgstr ", tous"
-
-#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:278
-msgid "Remove These Bookmarks"
-msgstr "Supprimer ces signets"
-
-#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:283
-msgid "Collapse All"
-msgstr "Tout réduire"
+"<b>Aperçu de la sortie Doxygen</b>"
+"<p>Exécute Doxygen sur le fichier actuel et affiche le fichier « index.html » "
+"créé."
-#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:284
-msgid "Expand All"
-msgstr "Tout développer"
+#: parts/doxygen/doxygenconfigwidget.cpp:258 parts/doxygen/doxygenpart.cpp:205
+msgid "Cannot write Doxyfile."
+msgstr "Impossible d'écrire le fichier pour « Doxygen »."
-#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:59
-msgid ""
-"<b>Bookmarks</b>"
-"<p>The bookmark viewer shows all the source bookmarks in the project."
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:370
+msgid "Another process is still running. Please wait until it's finished."
msgstr ""
-"<b>Signets</b>"
-"<p>L'afficheur de signets montre tous les fichiers sources du projet qui sont "
-"indexés par les signets."
-
-#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:62
-msgid "Source bookmarks"
-msgstr "Signets sur les fichiers source"
+"Un autre processus est encore en cours d'exécution. Veuillez patienter jusqu'à "
+"ce qu'il ait terminé."
-#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:558
-msgid "Could not find file"
-msgstr "Fichier introuvable"
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:451
+msgid "Cannot create temporary file '%1'"
+msgstr "Impossible de créer le fichier temporaire « %1 »"
#: parts/doxygen/messages.cpp:29
#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:141
@@ -19860,6 +16986,14 @@ msgstr "Utiliser une documentation groupée avec les membres non documentés"
msgid "Class members type subgrouping"
msgstr "Sous-grouper les types des membres de la classe"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:220
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:221
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:996
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:157
+#: parts/doxygen/messages.cpp:61
+msgid "Build"
+msgstr "Construire"
+
#: parts/doxygen/messages.cpp:62
msgid "Extract undocumented entities"
msgstr "Extraire les entités non documentées"
@@ -19964,6 +17098,11 @@ msgstr "Afficher la hiérarchie"
msgid "Script to invoke to get the current version for each file"
msgstr "Script à invoquer pour obtenir la version actuelle de chaque fichier"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:178
+#: parts/doxygen/messages.cpp:92 parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52
+msgid "Messages"
+msgstr "Messages"
+
#: parts/doxygen/messages.cpp:93
msgid "Suppress output"
msgstr "Supprimer les messages de sortie"
@@ -20084,13 +17223,6 @@ msgstr "Relation des références"
msgid "Include headers verbatim"
msgstr "Inclure les en-têtes tels quels"
-#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:31
-#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:56
-#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:173
-#: parts/doxygen/messages.cpp:135
-msgid "Index"
-msgstr "Index"
-
#: parts/doxygen/messages.cpp:136
msgid "Generate alphabetical index"
msgstr "Générer un index alphabétique"
@@ -20527,559 +17659,387 @@ msgstr "Supprimer l'élément sélectionné"
msgid "Update selected item"
msgstr "Mettre à jour l'élément sélectionné"
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:61
-msgid "Build API Documentation"
-msgstr "Construire la documentation de l'API"
-
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:64
-msgid "Build API documentation"
-msgstr "Construire la documentation de l'API"
-
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:65
-msgid ""
-"<b>Build API documentation</b>"
-"<p>Runs doxygen on a project Doxyfile to generate API documentation. If the "
-"search engine is enabled in Doxyfile, this also runs doxytag to create it."
-msgstr ""
-"<b>Construire la documentation de l'API</b>"
-"<p>Exécute « doxygen » sur un projet Doxyfile pour générer la documentation de "
-"l'API. Si le moteur de recherche est activé dans « Doxyfile », celui-ci lance "
-"également « doxytag » pour le créer."
-
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:68
-msgid "Clean API Documentation"
-msgstr "Effacer la documentation de l'API"
-
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:71
-msgid "Clean API documentation"
-msgstr "Effacer la documentation de l'API"
-
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:72
-msgid ""
-"<b>Clean API documentation</b>"
-"<p>Removes all generated by doxygen files."
-msgstr ""
-"<b>Effacer la documentation de l'API</b>"
-"<p>Supprime tous les fichiers générés par « doxygen »."
-
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:77
-msgid "Doxygen"
-msgstr "Doxygen"
-
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:81
-msgid "Document Current Function"
-msgstr "Documenter la fonction actuelle"
+#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:80
+msgid "Expand Text"
+msgstr "Développer le texte"
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:82
-msgid "Create a documentation template above a function"
-msgstr "Créer un modèle de documentation sur une fonction"
+#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:83
+msgid "Expand current word"
+msgstr "Développer le mot actuel"
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:83
+#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:84
msgid ""
-"<b>Document Current Function</b>"
-"<p>Creates a documentation template according to a function's signature above a "
-"function definition/declaration."
+"<b>Expand current word</b>"
+"<p>Current word can be completed using the list of similar words in source "
+"files."
msgstr ""
-"<b>Documenter la fonction actuelle</b>"
-"<p>Crée un modèle de documentation sur une définition / déclaration d'une "
-"fonction, selon la signature de celle-ci."
+"<b>Développer le mot actuel</b>"
+"<p>Le mot actuel peut être complété à l'aide de la liste des mots similaires "
+"dans les fichiers sources."
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:87
-msgid "Preview Doxygen Output"
-msgstr "Aperçu de la sortie Doxygen"
+#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:86
+msgid "Expand Abbreviation"
+msgstr "Développer l'abréviation"
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:88
-msgid "Show a preview of the Doxygen output of this file"
-msgstr "Afficher un aperçu de la sortie Doxygen de ce fichier"
+#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:89
+msgid "Expand abbreviation"
+msgstr "Développer l'abréviation"
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:89
+#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:90
+#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Preview Doxygen output</b>"
-"<p>Runs Doxygen over the current file and shows the created index.html."
-msgstr ""
-"<b>Aperçu de la sortie Doxygen</b>"
-"<p>Exécute Doxygen sur le fichier actuel et affiche le fichier « index.html » "
-"créé."
-
-#: parts/doxygen/doxygenconfigwidget.cpp:258 parts/doxygen/doxygenpart.cpp:205
-msgid "Cannot write Doxyfile."
-msgstr "Impossible d'écrire le fichier pour « Doxygen »."
-
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:370
-msgid "Another process is still running. Please wait until it's finished."
+"<b>Expand abbreviation</b>"
+"<p>Enable and configure abbreviations in <b>TDevelop Settings</b>, <b>"
+"Abbreviations</b> tab."
msgstr ""
-"Un autre processus est encore en cours d'exécution. Veuillez patienter jusqu'à "
-"ce qu'il ait terminé."
-
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:451
-msgid "Cannot create temporary file '%1'"
-msgstr "Impossible de créer le fichier temporaire « %1 »"
-
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:987
-#: parts/documentation/find_documentation.cpp:178
-#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:163
-msgid "Manual"
-msgstr "Manuel"
-
-#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:168
-msgid "Info"
-msgstr "Info"
-
-#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:178
-msgid "Google"
-msgstr "Google"
-
-#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:30
-msgid "TOC"
-msgstr "TDM"
-
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665
-#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:118
-#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:33
-#: parts/documentation/searchview.cpp:74 parts/documentation/searchview.cpp:99
-msgid "Title"
-msgstr "Titre"
-
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1050
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1055
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1680
-#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:126
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:557 parts/snippet/snippet_widget.cpp:559
-msgid "Edit..."
-msgstr "Modifier..."
-
-#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:198
-msgid "Edit Bookmark"
-msgstr "Modifier un signet"
-
-#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:222
-msgid "Current Document"
-msgstr "Document actuel"
-
-#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:223
-msgid "Custom..."
-msgstr "Personnaliser..."
-
-#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:241
-msgid "Add Bookmark"
-msgstr "Ajouter un signet"
-
-#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:59
-msgid "Finder"
-msgstr "Finder"
-
-#: parts/documentation/searchview.cpp:58
-msgid "Wor&ds to search:"
-msgstr "&Mots à rechercher :"
-
-#: parts/documentation/searchview.cpp:63
-msgid "Se&arch"
-msgstr "Rec&hercher"
+"<b>Développer l'abréviation</b>"
+"<p>Activer et configurer les abréviations dans la <b>Configurer KDevelop</b>"
+", dans l'onglet <b>Abréviations</b>."
-#: parts/documentation/searchview.cpp:69
-msgid "and"
-msgstr "et"
+#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:244
+msgid "Abbreviations"
+msgstr "Abréviations"
-#: parts/documentation/searchview.cpp:70
-msgid "or"
-msgstr "ou"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:86 parts/grepview/grepviewpart.cpp:61
+#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:447
+msgid "Find in Files"
+msgstr "Chercher dans les fichiers"
-#: parts/documentation/searchview.cpp:71
-msgid "&Method:"
-msgstr "&Méthode :"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:123
+msgid "&Regular Expression"
+msgstr "Expression &rationnelle"
-#: parts/documentation/searchview.cpp:73
-msgid "Score"
-msgstr "Score"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:157
+msgid "Set directory to that of the current file (Alt+Y)"
+msgstr "Définir comme dossier celui du fichier actuel (Alt+Y)"
-#: parts/documentation/searchview.cpp:75 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:88
-#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:101 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:37
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:52
-msgid "Date"
-msgstr "Date"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:163
+msgid "Rec&ursive"
+msgstr "&Récursif"
-#: parts/documentation/searchview.cpp:76
-msgid "S&ort by:"
-msgstr "&Trier par :"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:167
+msgid "Limit search to &project files"
+msgstr "Limiter la recherche aux &fichiers du projet"
-#: parts/documentation/searchview.cpp:84
-msgid "Search &results:"
-msgstr "&Résultats de la recherche :"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:172
+msgid "&Files:"
+msgstr "&Fichiers :"
-#: parts/documentation/searchview.cpp:89
-msgid "Update Config"
-msgstr "Mettre à jour la configuration"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:180
+msgid "&Exclude:"
+msgstr "&Exclure :"
-#: parts/documentation/searchview.cpp:90
-msgid "Update Index"
-msgstr "Mettre à jour l'index"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:199
+msgid "New view"
+msgstr "Nouvelle vue"
-#: parts/documentation/searchview.cpp:98
-msgid "Relevance"
-msgstr "Pertinence"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:203
+msgid "&Suppress find errors"
+msgstr "&Supprimer les erreurs de la recherche"
-#: parts/documentation/searchview.cpp:148
-msgid "Full text search has to be set up before usage."
-msgstr ""
-"La recherche dans le texte complet doit être configurée avant utilisation."
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:210
+msgid "Sea&rch"
+msgstr "Recherch&er"
-#: parts/documentation/searchview.cpp:151
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:220
msgid ""
-"Now the full text search database will be created.\n"
-"Wait for database creation to finish and then repeat search."
+"<qt>Enter the regular expression you want to search for here."
+"<p>Possible meta characters are:"
+"<ul>"
+"<li><b>.</b> - Matches any character"
+"<li><b>^</b> - Matches the beginning of a line"
+"<li><b>$</b> - Matches the end of a line"
+"<li><b>\\&lt;</b> - Matches the beginning of a word"
+"<li><b>\\&gt;</b> - Matches the end of a word</ul>The following repetition "
+"operators exist:"
+"<ul>"
+"<li><b>?</b> - The preceding item is matched at most once"
+"<li><b>*</b> - The preceding item is matched zero or more times"
+"<li><b>+</b> - The preceding item is matched one or more times"
+"<li><b>{<i>n</i>}</b> - The preceding item is matched exactly <i>n</i> times"
+"<li><b>{<i>n</i>,}</b> - The preceding item is matched <i>n</i> or more times"
+"<li><b>{,<i>n</i>}</b> - The preceding item is matched at most <i>n</i> times"
+"<li><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> - The preceding item is matched at least <i>n</i>"
+", but at most <i>m</i> times.</ul>Furthermore, backreferences to bracketed "
+"subexpressions are available via the notation \\<i>n</i>.</qt>"
msgstr ""
-"La base de données de recherche de texte va maintenant être créée.\n"
-"Attendez que la création de la base de données soit terminée puis recommencez "
-"la recherche."
+"<qt>Saisissez ici l'expression rationnelle que vous souhaitez chercher."
+"<p>Les métacaractères possibles sont :"
+"<ul>"
+"<li><b>.</b> - Correspond à n'importe quel caractère"
+"<li><b>^</b> - Correspond au début d'une ligne"
+"<li><b>$</b> - Correspond à la fin d'une ligne"
+"<li><b>\\&lt;</b> - Correspond au début d'un mot"
+"<li><b>\\&gt;</b> - Correspond à la fin d'un mot </ul>"
+"Les opérateurs de répétition disponibles sont :"
+"<ul>"
+"<li><b>?</b> - L'élément précédent concorde au plus une fois"
+"<li><b>*</b> - L'élément précédent concorde zéro fois ou plus"
+"<li><b>+</b> - L'élément précédent concorde une fois ou plus"
+"<li><b>{<i>n</i>}</b> - L'élément précédent concorde exactement <i>n</i> fois"
+"<li><b>{<i>n</i>,}</b> - L'élément précédent concorde <i>n</i> fois ou plus"
+"<li><b>{,<i>n</i>}</b> - L'élément précédent concorde au plus <i>n</i> fois"
+"<li><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b>L'élément précédent concorde au moins <i>n</i> "
+"fois, mais au plus <i>m</i> fois.</ul>De plus, les références arrière à des "
+"sous-expressions entre parenthèses sont accessibles via la notation \\<i>n</i>"
+".</qt>"
-#: parts/documentation/searchview.cpp:158
-#, fuzzy
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:244
msgid ""
-"Cannot find the htsearch executable.\n"
-"It is part of the ht://Dig package that is used by TDevelop to perform full "
-"text search. Please install ht://Dig and use Documentation page in Configure "
-"TDevelop dialog to set the htsearch location."
+"Enter the file name pattern of the files to search here. You may give several "
+"patterns separated by commas"
msgstr ""
-"Impossible de trouver l'exécutable « htsearch ».\n"
-"Il fait partie du paquetage « ht://Dig » dont se sert KDevelop pour effectuer "
-"la recherche dans le texte complet. Veuillez installer « ht://Dig » et cliquer "
-"sur la page « Documentation » dans la boîte de dialogue « Configurer KDevelop » "
-"pour définir l'emplacement de « htsearch »."
-
-#: parts/documentation/searchview.cpp:174
-msgid "Cannot find the htdig configuration file."
-msgstr "Impossible de trouver le fichier de configuration de « htdig »."
-
-#: parts/documentation/searchview.cpp:207
-msgid "Cannot start the htsearch executable."
-msgstr "Impossible de lancer l'exécutable « htsearch »."
-
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:88
-msgid "Project Documentation"
-msgstr "Documentation du projet"
+"Saisissez ici le motif de nom de fichier des fichiers à rechercher. Vous pouvez "
+"indiquer plusieurs motifs séparés par des virgules"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:99
-#, fuzzy
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:247
+#, c-format
msgid ""
-"<b>Documentation browser</b>"
-"<p>The documentation browser gives access to various documentation sources (TQt "
-"DCF, Doxygen, KDoc, KDevelopTOC and DevHelp documentation) and the TDevelop "
-"manuals. It also provides documentation index and full text search "
-"capabilities."
+"You can choose a template for the pattern from the combo box and edit it here. "
+"The string %s in the template is replaced by the pattern input field, resulting "
+"in the regular expression to search for."
msgstr ""
-"<b>Navigateur de la documentation</b>"
-"<p>Le navigateur de la documentation donne accès à diverses sources de "
-"documentation (documentation Qt, DCF, Doxygen, KDevelopTOC et DevHelp) et aux "
-"manuels de KDevelop. Il fournit également un index de la documentation et des "
-"fonctions de recherche dans le texte complet."
-
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:106
-msgid "Documentation browser"
-msgstr "Navigateur de la documentation"
+"Vous pouvez choisir un modèle pour le motif depuis la zone de liste modifiable "
+"et le modifier ici. La chaîne « %s » dans le modèle est remplacée par le champ "
+"de saisie du motif, ce qui about à l'expression rationnelle faisant l'objet de "
+"la recherche."
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:193
-msgid "Documentation Settings"
-msgstr "Configuration de la documentation"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:317
+msgid "Please enter a search pattern"
+msgstr "Veuillez saisir un motif de recherche"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:212
-msgid "&Search in Documentation..."
-msgstr "&Chercher dans la documentation..."
+#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:137 parts/grepview/grepviewwidget.cpp:460
+msgid "Search Results"
+msgstr "Résultats de la recherche"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:215
-msgid "Full text search in the documentation"
-msgstr "Recherche de texte intégral dans la documentation"
+#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:302
+msgid "Unable to create a temporary file for search."
+msgstr "Impossible de créer un fichier temporaire pour effectuer la recherche."
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:216
+#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:523
+#, c-format
msgid ""
-"<b>Search in documentation</b>"
-"<p>Opens the Search in documentation tab. It allows a search term to be entered "
-"which will be searched for in the documentation. For this to work, a full text "
-"index must be created first, which can be done in the configuration dialog of "
-"the documentation plugin."
+"_n: *** %n match found. ***\n"
+"*** %n matches found. ***"
msgstr ""
-"<b>Chercher dans la documentation</b>"
-"<p>Ouvre l'onglet « Chercher dans la documentation », qui permet de saisir un "
-"terme à rechercher dans la documentation. Pour cette opération, il faut d'abord "
-"créer un index de texte intégral, ce qui peut être fait dans la boîte de "
-"dialogue de configuration du module externe « Documentation »."
-
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:223
-msgid "&Look in Documentation Index..."
-msgstr "Chercher dans &l'index de la documentation..."
+"*** %n occurrence trouvée. ***\n"
+"*** %n occurrences trouvées. ***"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:226
-msgid "Look in the documentation index"
-msgstr "Chercher dans l'index de la documentation"
+#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:53
+msgid "Grep Output"
+msgstr "Sortie de la commande « grep »"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:227
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:479
+#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:54
msgid ""
-"<b>Look in documentation index</b>"
-"<p>Opens the documentation index tab. It allows a term to be entered which will "
-"be looked for in the documentation index."
-msgstr ""
-"<b>Chercher dans l'index de la documentation</b> "
-"<p>Ouvre l'onglet de l'index de la documentation. Permet la saisie d'un terme "
-"qui sera recherché dans l'index de la documentation."
-
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:232
-msgid "Man Page..."
-msgstr "Pages du manuel..."
-
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:235
-msgid "Show a manpage"
-msgstr "Afficher une page de manuel"
-
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:236
-msgid "<b>Show a manpage</b><p>Opens a man page using embedded viewer."
+"<b>Find in files</b>"
+"<p>This window contains the output of a grep command. Clicking on an item in "
+"the list will automatically open the corresponding source file and set the "
+"cursor to the line with the match."
msgstr ""
-"<b>Afficher une page de manuel</b>"
-"<p>Ouvre une page de manuel à l'aide de l'afficheur embarqué."
-
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:238
-msgid "Info Page..."
-msgstr "Page d'information..."
+"<b>Chercher dans les fichiers</b>"
+"<p>Cette fenêtre contient la sortie d'une commande « grep ». Un clic sur un "
+"élément de la liste ouvrira automatiquement le fichier source correspondant et "
+"placera le curseur à la ligne correspondant à l'occurrence trouvée."
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:241
-msgid "Show an infopage"
-msgstr "Afficher une page d'information"
+#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:61
+msgid "Output of the grep command"
+msgstr "Sortie de la commande « grep »"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:242
-msgid "<b>Show an infopage</b><p>Opens an info page using embedded viewer."
-msgstr ""
-"<b>Afficher une page d'information</b>"
-"<p>Ouvre une page d'information à l'aide de l'afficheur embarqué."
+#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:65
+msgid "Find in Fi&les..."
+msgstr "Chercher dans les fi&chiers..."
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:244
-msgid "Find Documentation..."
-msgstr "Trouver de la documentation..."
+#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:68
+msgid "Search for expressions over several files"
+msgstr "Rechercher des expressions dans plusieurs fichiers"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:248
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:470
+#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:69
msgid ""
-"<b>Find documentation</b>"
-"<p>Opens the documentation finder tab and searches all possible sources of "
-"documentation like table of contents, index, man and info databases, Google, "
-"etc."
+"<b>Find in files</b>"
+"<p>Opens the 'Find in files' dialog. There you can enter a regular expression "
+"which is then searched for within all files in the directories you specify. "
+"Matches will be displayed, you can switch to a match directly."
msgstr ""
-"<b>Trouver de la documentation</b>"
-"<p>Ouvre l'onglet de recherche de documentation et cherche toutes les sources "
-"possibles de documentation, comme la table des matières, l'index, les pages de "
-"manuel et d'information, Google, etc."
-
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318
-msgid "Show Manual Page"
-msgstr "Afficher une page de manuel"
-
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318
-msgid "Show manpage on:"
-msgstr "Afficher la page de manuel de :"
-
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342
-msgid "Show Info Page"
-msgstr "Afficher une page d'information"
-
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342
-msgid "Show infopage on:"
-msgstr "Afficher la page d'information de :"
-
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:468
-#, c-format
-msgid "Find Documentation: %1"
-msgstr "Trouver de la documentation : %1"
-
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:477
-#, c-format
-msgid "Look in Documentation Index: %1"
-msgstr "Chercher dans l'index de la documentation : %1"
+"<b>Chercher dans les fichiers</b>"
+"<p>Ouvre la boîte de dialogue « Chercher dans les fichiers ». Vous pouvez y "
+"saisir une expression rationnelle qui sera utilisée ensuite pour effectuer une "
+"recherche dans tous les fichiers des dossiers que vous indiquerez. Les "
+"résultats seront affichés et vous pourrez basculer sur une correspondance "
+"directement."
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:485
+#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:119
#, c-format
-msgid "Search in Documentation: %1"
-msgstr "Rechercher dans la documentation : %1"
+msgid "Grep: %1"
+msgstr "Grep : %1"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:487
+#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:121
msgid ""
-"<b>Search in documentation</b>"
-"<p>Searches for a term under the cursor in the documentation. For this to work, "
-"a full text index must be created first, which can be done in the configuration "
-"dialog of the documentation plugin."
+"<b>Grep</b>"
+"<p>Opens the find in files dialog and sets the pattern to the text under the "
+"cursor."
msgstr ""
-"<b>Rechercher dans la documentation</b>"
-"<p>Cherche le terme situé sous le curseur dans la documentation. Pour cette "
-"opération, il faut d'abord créer un index de texteintégral, ce qui peut être "
-"fait dans la boîte de dialogue de configuration du module externe "
-"« Documentation »."
+"<b>Grep</b>"
+"<p>Ouvre la boîte de dialogue « Chercher dans les fichiers » et définit comme "
+"motif le texte situé sous le curseur."
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:494
-#, c-format
-msgid "Goto Manpage: %1"
-msgstr "Aller à la page de manuel : %1"
+#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:61 parts/texttools/texttoolspart.cpp:64
+#: parts/texttools/texttoolswidget.cpp:157
+msgid "Text Structure"
+msgstr "Structure du texte"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:496
-msgid ""
-"<b>Goto manpage</b>"
-"<p>Tries to open a man page for the term under the cursor."
+#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:62
+msgid "<b>Text Structure</b><p>This browser shows the structure of the text."
msgstr ""
-"<b>Aller à la page de manuel</b>"
-"<p>Tente d'ouvrir une page de manuel pour le terme situé sous le curseur."
+"<b>Structure du texte</b>"
+"<p>Ce navigateur affiche la structure du texte."
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:499
-#, c-format
-msgid "Goto Infopage: %1"
-msgstr "Aller à la page d'information : %1"
+#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:64
+msgid "Text structure"
+msgstr "Structure du texte"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:501
+#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:36
+msgid "File Create"
+msgstr "Création de fichier"
+
+#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:44
+#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Goto infopage</b>"
-"<p>Tries to open an info page for the term under the cursor."
+"<b>New file</b>"
+"<p>This part makes the creation of new files easier. Select a type in the list "
+"to create a file. The list of project file types can be configured in project "
+"settings dialog, <b>New File Wizard</b> tab. Globally available file types are "
+"listed and can be configured in TDevelop settings dialog, <b>New File Wizard</b> "
+"tab."
msgstr ""
-"<b>Aller à la page d'information</b>"
-"<p>Tente d'ouvrir une page d'information pour le terme situé sous le curseur."
-
-#: parts/documentation/docutils.cpp:80
-msgid "Open in Current Tab"
-msgstr "Ouvrir dans l'onglet actuel"
-
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:99 parts/documentation/docutils.cpp:81
-msgid "Open in New Tab"
-msgstr "Ouvrir dans un nouvel onglet"
-
-#: parts/documentation/docutils.cpp:85
-msgid "Bookmark This Location"
-msgstr "Définir un signet pour cet emplacement"
-
-#: parts/documentation/indexview.cpp:48
-msgid "&Look for:"
-msgstr "&Chercher :"
-
-#: parts/documentation/plugins/chm/docchmplugin.cpp:75
-msgid "CHM Documentation Collection"
-msgstr "Collection de documentation CHM"
-
-#: parts/documentation/plugins/custom/doccustomplugin.cpp:55
-msgid "Custom Documentation Collection"
-msgstr "Collection de documentation personnalisée"
-
-#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:126
-msgid "Doxygen Documentation Collection"
-msgstr "Collection de documentation Doxygen"
+"<b>Nouveau fichier</b>"
+"<p>Ce composant facilite la création de nouveaux fichiers. Sélectionnez un type "
+"dans la liste pour créer un fichier. La liste des types de fichiers projet peut "
+"être configurée par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », "
+"dans l'onglet <b>Assistant de création d'un nouveau fichier</b>"
+". Les types de fichiers globalement disponibles sont listés et peuvent être "
+"configurés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans "
+"l'onglet <b>Assistant de création d'un nouveau fichier</b>."
-#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:453
-msgid "%1 Class Reference"
-msgstr "Référence de la classe %1"
+#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:33
+msgid ""
+"_: New file dialog (title)\n"
+"New File"
+msgstr "Nouveau fichier"
-#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:470
-msgid "%1::%2%3 Member Reference"
-msgstr "Référence du membre %1::%2%3"
+#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:38
+msgid "<b>New File Creation</b>"
+msgstr "<b>Création d'un nouveau fichier</b>"
-#: parts/documentation/plugins/kdevtoc/dockdevtocplugin.cpp:80
-#, fuzzy
-msgid "TDevelopTOC Documentation Collection"
-msgstr "Collection de documentation KDevelopTOC"
+#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:56
+msgid ""
+"_: Add to project (on checkbox)\n"
+"&Add to project"
+msgstr "&Ajouter au projet"
-#: parts/documentation/plugins/qt/docqtplugin.cpp:195
-#, fuzzy
-msgid "TQt Documentation Collection"
-msgstr "Collection de documentation Qt"
+#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155
+msgid "A file with this name already exists"
+msgstr "Un fichier portant le même nom existe déjà"
-#: parts/documentation/plugins/devhelp/docdevhelpplugin.cpp:120
-msgid "Devhelp Documentation Collection"
-msgstr "Collection de documentation DevHelp"
+#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155
+msgid "File Exists"
+msgstr "Le fichier existe"
-#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:30
-msgid "Djvu documentation plugin"
-msgstr "Module externe de documentation Djvu"
+#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:75
+#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:76
+msgid "File Templates"
+msgstr "Modèles de fichiers"
-#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:52
-msgid "Djvu Documentation Collection"
-msgstr "Collection de documentation Djvu"
+#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:82
+msgid ""
+"<b>New file</b>"
+"<p>Creates a new file. Also adds it the project if the <b>Add to project</b> "
+"checkbox is turned on."
+msgstr ""
+"<b>Nouveau fichier</b>"
+"<p>Crée un nouveau fichier. L'ajoute également au projet si la case <b>"
+"Ajouter au projet</b> est cochée."
-#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:30
-msgid "PalmDoc documentation plugin"
-msgstr "Module externe de documentation PalmDoc"
+#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:57
+#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:83
+msgid "Create a new file"
+msgstr "Créer un nouveau fichier"
-#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:52
-msgid "PalmDoc Documentation Collection"
-msgstr "Collection de documentation PalmDoc"
+#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:184
+#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:99
+msgid "Cannot create file. Check whether the directory and filename are valid."
+msgstr ""
+"Impossible de créer le fichier. Vérifiez si le dossier et le nom de fichier "
+"sont corrects."
-#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:30
-msgid "PDF documentation plugin"
-msgstr "Module externe de documentation PDF"
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:61
+msgid "Template Location"
+msgstr "Emplacement du modèle"
-#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:52
-msgid "PDF Documentation Collection"
-msgstr "Collection de documentation PDF"
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:92
+msgid "Select Global File Types"
+msgstr "Sectionner des types de fichiers globaux"
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:43
-msgid "Generating Search Index"
-msgstr "Génération d'un index de recherche"
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:94
+msgid "F1"
+msgstr "F1"
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:63
-msgid "Scanning for files"
-msgstr "Examen des fichiers"
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:99
+msgid "Type extension:"
+msgstr "Extension du type :"
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:73
-msgid "Extracting search terms"
-msgstr "Extraction des termes de recherche"
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:100
+msgid "Type name:"
+msgstr "Nom du type :"
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:82
-msgid "Generating index..."
-msgstr "Génération de l'index..."
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:101
+msgid "Template location:"
+msgstr "Emplacement du modèle :"
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:125
-#, c-format
-msgid "Files processed: %1"
-msgstr "Fichiers traités : %1"
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:102
+msgid "Icon:"
+msgstr "Icône :"
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:350
-msgid "Running htdig failed"
-msgstr "Impossible d'exécuter le programme « htdig »"
+#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:51
+msgid "Global Types"
+msgstr "Types globaux"
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:411
-msgid "Running htmerge failed"
-msgstr "Impossible d'exécuter le programme « htmerge »"
+#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:62
+msgid "Project templates in "
+msgstr "Modèles de projet dans "
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:448
-msgid "Update user's htdig configuration file only"
+#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:652
+msgid ""
+"Requested template does not exist yet.\n"
+"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog."
msgstr ""
-"Mettre à jour le fichier de configuration de « htdig » de l'utilisateur "
-"uniquement"
-
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:449
-msgid "-c and generate index"
-msgstr "Option « -c » et générer l'index"
-
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:453
-#, fuzzy
-msgid "TDevelop ht://Dig Indexer"
-msgstr "Indexeur « ht://Dig » de KDevelop"
-
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:454
-msgid "TDE Index generator for documentation files."
-msgstr "Générateur d'index de TDE pour les fichiers de documentation."
-
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:470
-msgid "Configuration file updated."
-msgstr "Fichier de configuration mis à jour."
-
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:472
-msgid "Configuration file update failed."
-msgstr "Impossible de mettre à jour le fichier de configuration."
+"Le modèle demandé n'existe pas encore.\n"
+"Il sera ouvert immédiatement après acceptation de la boîte de dialogue de "
+"configuration."
-#: parts/documentation/protocols/chm/kchmpart.cpp:62
-msgid "KChm"
-msgstr "KChm"
+#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:677
+#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:700
+msgid ""
+"Template for the selected file type does not exist yet.\n"
+"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog."
+msgstr ""
+"Le modèle pour le type de fichier sélectionné n'existe pas encore.\n"
+"Il sera ouvert immédiatement après acceptation de la boîte de dialogue de "
+"configuration."
-#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:107
-#, c-format
-msgid "Hits: %1"
-msgstr "Résultats pertinents : %1"
+#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:679
+#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:702
+msgid ""
+"Template for the selected file type has been changed.\n"
+"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog."
+msgstr ""
+"Le modèle pour le type de fichier sélectionné a été modifié.\n"
+"Il sera ouvert immédiatement après acceptation de la boîte de dialogue de "
+"configuration."
-#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:155
-msgid "No CTags database found"
-msgstr "Aucune base de données de CTags trouvée"
+#: parts/filecreate/filecreate_widget2.cpp:48
+msgid "Use this to create new files within your project."
+msgstr ""
+"Utilisez cette option pour créer de nouveaux fichiers dans votre projet."
#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:80
msgid ""
@@ -21138,6 +18098,15 @@ msgstr "CTags &mdash; Aller à la définition : %1"
msgid "CTags - Lookup: %1"
msgstr "CTags &mdash; Recherche : %1"
+#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:107
+#, c-format
+msgid "Hits: %1"
+msgstr "Résultats pertinents : %1"
+
+#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:155
+msgid "No CTags database found"
+msgstr "Aucune base de données de CTags trouvée"
+
#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:29
msgid "define"
msgstr "définir"
@@ -21290,810 +18259,97 @@ msgstr "procédure"
msgid "mixin"
msgstr "mélanger dans"
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:260
-msgid ""
-"<b>View Session Toolbar</b>"
-"<p>This allows to create and work with view sessions. A view session is a set "
-"of open documents.</p>"
-msgstr ""
-"<b>Barre d'outils Vue des sessions</b>"
-"<p>Cette fonction permet de créer des vues des sessions et de travailler avec. "
-"Une vue des sessions est ensemble de documents ouverts.</p>"
-
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:266
-msgid "<b>File List</b><p>This is the list of opened files.</p>"
-msgstr ""
-"<b>Liste des fichiers</b>"
-"<p>Il s'agit de la liste des fichiers ouverts.</p>"
-
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270
-msgid "Open files"
-msgstr "Ouvrir des fichiers"
-
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:278
-msgid "Open Session..."
-msgstr "Ouvrir la session..."
-
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:282
-msgid "Open Session"
-msgstr "Ouvrir la session"
-
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:284
-msgid "Save Session"
-msgstr "Enregistrer la session"
-
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:286
-msgid "New Session..."
-msgstr "Nouvelle session..."
-
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:288
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:292
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:294
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:296
-msgid "Delete Session"
-msgstr "Supprimer la session"
-
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487
-msgid "Save View Session As"
-msgstr "Enregistrer la vue de la session sous"
-
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487
-msgid "Enter the name of the session:"
-msgstr "Saisissez le nom de la session :"
-
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494
-msgid ""
-"<qt>A view session named <b>%1</b> already exists."
-"<br>Do you want to overwrite it?</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Une vue de session nommée <b>%1</b> existe déjà."
-"<br>Voulez-vous l'écraser ?</qt>"
-
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494 src/partcontroller.cpp:1124
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Écraser"
-
-#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:95
-msgid "This file has unsaved changes."
-msgstr "Ce fichier comporte des modifications non enregistrées."
-
-#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:98
-msgid "This file has changed on disk since it was last saved."
-msgstr ""
-"Ce fichier a été modifié sur le disque depuis son dernier enregistrement."
-
-#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:101
-msgid "Conflict: this file has changed on disk and has unsaved changes."
-msgstr ""
-"Conflit : ce fichier a été modifié sur le disque et comporte des modifications "
-"non enregistrées."
-
-#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:229
-msgid "Close Selected"
-msgstr "Fermer la sélection"
-
-#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:230
-msgid "Save Selected"
-msgstr "Enregistrer la sélection"
-
-#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:231
-msgid "Reload Selected"
-msgstr "Recharger la sélection"
-
-#: parts/fileview/filetreewidget.cpp:207 parts/fileview/fileviewpart.cpp:68
-#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81 parts/fileview/partwidget.cpp:48
-#: parts/fileview/partwidget.cpp:49
-msgid "File Tree"
-msgstr "Arborescence des fichiers"
-
-#: parts/fileview/partwidget.cpp:51
-msgid ""
-"<b>File tree</b>"
-"<p>The file viewer shows all files of the project in a tree layout."
-msgstr ""
-"<b>Arborescence des fichiers</b>"
-"<p>L'afficheur de fichiers montre tous les fichiers du projet dans une "
-"disposition en arbre."
-
-#: parts/fileview/partwidget.cpp:70
-msgid ""
-"<p>Here you can enter a name filter to limit which files are <b>"
-"not displayed</b>."
-"<p>To clear the filter, toggle off the filter button to the left."
-"<p>To reapply the last filter used, toggle on the filter button."
-msgstr ""
-"<p>Ici vous pouvez saisir un filtre de noms pour limiter lesquels parmi les "
-"fichiers <b>ne sont pas affichés.</b>"
-"<p>Pour effacer le filtre, désactivez le bouton de filtre situé sur la gauche."
-"<p>Pour réappliquer le dernier filtre utilisé, activez le bouton de filtre."
-
-#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81
-msgid "File tree view in the project directory"
-msgstr "Vue de l'arborescence des fichiers dans le dossier du projet"
-
-#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:75
-msgid "Add File Group"
-msgstr "Ajouter un groupe de fichiers"
-
-#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:88
-msgid "Edit File Group"
-msgstr "Modifier un groupe de fichiers"
-
-#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:48
-msgid ""
-"<b>File group view</b>"
-"<p>The file group viewer shows all files of the project, in groups which can be "
-"configured in project settings dialog, <b>File Groups</b> tab."
-msgstr ""
-"<b>Vue des groupes de fichiers</b>"
-"<p>L'afficheur des groupes de fichiers montre tous les fichiers du projet, en "
-"groupes pouvant être configurés dans la boîte de dialogue des paramètres du "
-"projet, dans l'onglet <b>Groupes de fichiers</b>."
-
-#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51 parts/fileview/filegroupspart.cpp:54
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:228
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:262
-msgid "File Groups"
-msgstr "Groupes de fichiers"
-
-#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51
-msgid "File groups in the project directory"
-msgstr "Groupes de fichiers dans le dossier du projet"
-
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:85
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:42
-msgid "Sources"
-msgstr "Sources"
-
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:121
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:43
-msgid "Translations"
-msgstr "Traductions"
-
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:44 parts/uimode/uichooser_part.cpp:27
-msgid "User Interface"
-msgstr "Interface utilisateur"
-
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:45
-msgid "Others"
-msgstr "Autres"
-
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:181
-#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:40
-msgid "Show Non Project Files"
-msgstr "Afficher les fichiers externes au projet"
-
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:183
-#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:42
-msgid "Hide Non Project Files"
-msgstr "Cacher les fichiers externes au projet"
-
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:184
-#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:43
-msgid ""
-"<b>Show non project files</b>"
-"<p>Shows files that do not belong to a project in a file tree."
-msgstr ""
-"<b>Afficher les fichiers externes au projet</b>"
-"<p>Affiche dans une arborescence les fichiers qui n'appartiennent pas à un "
-"projet."
-
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:186
-msgid "Display Location Column"
-msgstr "Afficher la colonne d'emplacement"
-
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:188
-msgid ""
-"<b>Display the Location Column</b>"
-"<p>Displays a column with the location of the files."
-msgstr ""
-"<b>Afficher la colonne d'emplacement</b>"
-"<p>Affiche une colonne indiquant l'emplacement des fichiers."
-
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:230
-msgid "Customize..."
-msgstr "Personnaliser..."
-
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:231
-msgid ""
-"<b>Customize</b>"
-"<p>Opens <b>Customize File Groups</b> dialog where the groups can be managed."
-msgstr ""
-"<b>Personnaliser</b>"
-"<p>Ouvre la boîte de dialogue <b>Personnaliser les groupes de fichiers</b> "
-"dans laquelle les groupes peuvent être gérés."
-
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:259
-msgid "Customize File Groups"
-msgstr "Personnaliser les groupes de fichiers"
-
-#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:206
-msgid "Show VCS Fields"
-msgstr "Afficher les champs VCS"
-
-#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:208
-msgid "Hide VCS Fields"
-msgstr "Cacher les champs VCS"
-
-#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:209
-msgid ""
-"<b>Show VCS fields</b>"
-"<p>Shows <b>Revision</b> and <b>Timestamp</b> for each file contained in VCS "
-"repository."
-msgstr ""
-"<b>Afficher les champs VCS</b>"
-"<p>Affiche la <b>révision</b> et l'<b>estampille temporelle</b> "
-"pour chaque fichier contenu dans le référentiel VCS."
-
-#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:213
-msgid "Sync with Repository"
-msgstr "Synchroniser avec le référentiel"
-
-#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:215
-msgid ""
-"<b>Sync with repository</b>"
-"<p>Synchronize file status with remote repository."
-msgstr ""
-"<b>Synchroniser avec le référentiel</b>"
-"<p>Synchronise l'état du(des) fichier(s) avec le référentiel distant."
-
-#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:99
-msgid "Reload Tree"
-msgstr "Recharger l'arborescence"
-
-#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:100
-msgid "<b>Reload tree</b><p>Reloads the project files tree."
-msgstr ""
-"<b>Recharger l'arborescence</b>"
-"<p>Recharge l'arborescence des fichiers du projet."
-
-#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:130
-msgid "An entry with this title exists already."
-msgstr "Un élément portant ce titre existe déjà."
-
-#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:170
-msgid "Add to Tools Menu"
-msgstr "Ajouter au menu Outils"
-
-#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:197
-msgid "Add to File Context Menus"
-msgstr "Ajouter aux menus contextuels des fichiers"
-
-#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:225
-msgid "Add to Directory Context Menus"
-msgstr "Ajouter aux menus contextuels des dossiers"
-
-#: parts/tools/kapplicationtree.cpp:137
-msgid "Known Applications"
-msgstr "Applications connues"
-
-#: parts/tools/toolsconfig.cpp:40
-msgid "&Applications:"
-msgstr "&Applications :"
-
-#: parts/tools/toolsconfig.cpp:63
-msgid "&Tools menu:"
-msgstr "Menu Ou&tils :"
-
-#: parts/tools/tools_part.cpp:50
-msgid "Tools Menu"
-msgstr "Menu Outils"
-
-#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:80
-msgid "Expand Text"
-msgstr "Développer le texte"
-
-#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:83
-msgid "Expand current word"
-msgstr "Développer le mot actuel"
-
-#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:84
-msgid ""
-"<b>Expand current word</b>"
-"<p>Current word can be completed using the list of similar words in source "
-"files."
-msgstr ""
-"<b>Développer le mot actuel</b>"
-"<p>Le mot actuel peut être complété à l'aide de la liste des mots similaires "
-"dans les fichiers sources."
-
-#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:86
-msgid "Expand Abbreviation"
-msgstr "Développer l'abréviation"
-
-#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:89
-msgid "Expand abbreviation"
-msgstr "Développer l'abréviation"
-
-#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:90
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Expand abbreviation</b>"
-"<p>Enable and configure abbreviations in <b>TDevelop Settings</b>, <b>"
-"Abbreviations</b> tab."
-msgstr ""
-"<b>Développer l'abréviation</b>"
-"<p>Activer et configurer les abréviations dans la <b>Configurer KDevelop</b>"
-", dans l'onglet <b>Abréviations</b>."
-
-#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:244
-msgid "Abbreviations"
-msgstr "Abréviations"
-
-#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:45
-msgid "Function &name:"
-msgstr "&Nom de la fonction :"
-
-#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:46
-msgid "Function &list:"
-msgstr "&Liste de la fonction :"
-
-#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:136
-msgid "Error: cannot find matching name function."
-msgstr "Erreur : impossible de trouver un nom de fonction correspondant."
-
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:58
-msgid "Quick Open File..."
-msgstr "Ouverture rapide de fichier..."
-
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:61
-msgid "Quick open file in project"
-msgstr "Ouverture rapide d'un fichier dans le projet"
-
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:62
-msgid ""
-"<b>Quick open</b>"
-"<p>Provides a file name input form with completion listbox to quickly open file "
-"in a project."
-msgstr ""
-"<b>Ouverture rapide</b>"
-"<p>Fournit un formulaire de saisie d'un nom de fichier avec zone de liste de "
-"complétement permettant d'ouvrir rapidement un fichier dans un projet."
-
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:64
-msgid "Quick Open Class..."
-msgstr "Ouverture rapide de classe..."
-
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:67
-msgid "Find class in project"
-msgstr "Trouver une classe dans le projet"
-
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:68
-msgid ""
-"<b>Find class</b>"
-"<p>Provides a class name input form with completion listbox to quickly open a "
-"file where the class is defined."
-msgstr ""
-"<b>Trouver une classe</b>"
-"<p>Fournit un formulaire de saisie d'un nom de classe avec zone de liste de "
-"complétement permettant d'ouvrir rapidement le fichier dans lequel la classe "
-"est définie."
-
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:70
-msgid "Quick Open Method..."
-msgstr "Ouverture rapide de méthode..."
-
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:71
-msgid "Quick open function in project"
-msgstr "Ouverture rapide d'une fonction dans un projet"
-
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:73
-msgid "Switch To..."
-msgstr "Basculer vers..."
-
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:74
-msgid "Switch to"
-msgstr "Basculer vers"
-
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:75
-msgid ""
-"<b>Switch to</b>"
-"<p>Prompts to enter the name of previously opened file to switch to."
-msgstr ""
-"<b>Basculer vers</b>"
-"<p>Demande le nom du fichier ouvert précédemment vers lequel basculer."
-
-#: parts/quickopen/quickopenfunctionchooseform.cpp:34
-#, c-format
-msgid "Select One Argument or File of Function %1"
-msgstr "Sélectionnez un argument ou un fichier de la fonction %1"
-
-#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:42
-msgid "Class &list:"
-msgstr "&Liste des classes :"
-
-#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:81
-#, c-format
-msgid "Select The Location of Class %1"
-msgstr "Sélectionner l'emplacement de la classe « %1 »"
-
-#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:61 parts/texttools/texttoolspart.cpp:64
-#: parts/texttools/texttoolswidget.cpp:157
-msgid "Text Structure"
-msgstr "Structure du texte"
-
-#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:62
-msgid "<b>Text Structure</b><p>This browser shows the structure of the text."
-msgstr ""
-"<b>Structure du texte</b>"
-"<p>Ce navigateur affiche la structure du texte."
-
-#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:64
-msgid "Text structure"
-msgstr "Structure du texte"
-
-#: parts/appwizard/importdlg.cpp:61
-msgid "Choose directory to import"
-msgstr "Choisissez un dossier à importer"
-
-#: parts/appwizard/importdlg.cpp:111
-msgid "You have to choose a directory."
-msgstr "Vous devez choisir un dossier."
-
-#: parts/appwizard/importdlg.cpp:117
-msgid "You have to choose a project name."
-msgstr "Vous devez choisir un nom de projet."
-
-#: parts/appwizard/importdlg.cpp:123
-msgid "Your application name should only contain letters and numbers."
-msgstr ""
-"Le nom de votre application doit contenir uniquement des lettres et des "
-"chiffres."
-
-#: parts/appwizard/importdlg.cpp:139
-msgid "Cannot open project template."
-msgstr "Impossible d'ouvrir le modèle du projet."
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:1016 parts/appwizard/importdlg.cpp:152
-#: src/projectmanager.cpp:375
-msgid ""
-"This is not a valid project file.\n"
-"XML error in line %1, column %2:\n"
-"%3"
-msgstr ""
-"Ce n'est pas un fichier projet valable.\n"
-"Erreur de syntaxe XML dans la ligne %1, colonne %2 :\n"
-"%3"
-
-#: parts/appwizard/importdlg.cpp:193
-msgid "Cannot write the project file."
-msgstr "Impossible d'écrire dans le fichier projet."
-
-#: parts/appwizard/importdlg.cpp:553
-msgid "Generate build system infrastrucure"
-msgstr "Générer l'infrastructure du système de construction"
-
-#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567
-msgid ""
-"Project infrastrucure already exists in target directory.\n"
-"Generate new project infrastructure and overwrite old?"
-msgstr ""
-"L'infrastructure du projet existe déjà dans le dossier cible.\n"
-"Générer la nouvelle infrastructure du projet et écraser l'ancienne ?"
-
-#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567
-msgid "Generate"
-msgstr "Générer"
-
-#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567
-msgid "Do Not Generate"
-msgstr "Ne pas générer"
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:108
-msgid "&Add to Favorites"
-msgstr "&Ajouter aux favoris"
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:111
-msgid "&Remove Favorite"
-msgstr "&Supprimer le favori"
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:288
-msgid "Choose projects directory"
-msgstr "Choisissez le dossier des projets"
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:338
-msgid ""
-"_: no version control system\n"
-"None"
-msgstr "Aucun"
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:387
-msgid "Version Control System"
-msgstr "Système de contrôle de versions"
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:458
-msgid ""
-"The directory you have chosen as the location for the project already exists."
-msgstr ""
-"Le dossier que vous avez choisi comme emplacement pour le projet existe déjà."
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:467
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The directory you have chosen as the location for the project is not writeable."
-msgstr ""
-"Le dossier que vous avez choisi comme emplacement pour le projet existe déjà."
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:489
-msgid "The template %1 cannot be opened."
-msgstr "Impossible d'ouvrir le modèle « %1 »."
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:648
-msgid "The directory %1 cannot be created."
-msgstr "Impossible de créer le dossier « %1 »."
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:667
-msgid "The archive %1 cannot be opened."
-msgstr "Impossible d'ouvrir l'archive « %1 »."
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:685 parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:827
-msgid "The file %1 cannot be created."
-msgstr "Impossible de créer le fichier « %1 »."
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:693
-msgid ""
-"The directory above the chosen location does not exist and cannot be created."
-msgstr ""
-"Le dossier au-dessus de l'emplacement choisi n'existe pas et ne peut être créé."
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:896
-msgid "Template for .%1 Files"
-msgstr "Modèle pour les fichiers portant l'extension « .%1 »"
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:922
-msgid "Set default project location to: %1?"
-msgstr "Définir comme emplacement du projet par défaut : %1 ?"
-
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923
-msgid "New Project"
-msgstr "Nouveau projet"
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923
-msgid "Set"
-msgstr "Définir"
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923
-msgid "Do Not Set"
-msgstr "Ne pas définir"
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:949
-msgid ""
-"_: invalid location\n"
-" (invalid)"
-msgstr " (non valable)"
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:951
-#, fuzzy
-msgid " (dir/file already exists)"
-msgstr " (le dossier / fichier existe déjà)"
-
-#: parts/appwizard/filepropspage.cpp:69
-msgid "Header/Implementation file:"
-msgstr "Fichier d'en-tête / d'implémentatation :"
-
-#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:45
-msgid "&New Project..."
-msgstr "&Nouveau projet..."
-
-#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:48
-msgid "Generate a new project from a template"
-msgstr "Générer un nouveau projet à partir d'un modèle"
-
-#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:49
-msgid ""
-"<b>New project</b>"
-"<p>This starts KDevelop's application wizard. It helps you to generate a "
-"skeleton for your application from a set of templates."
-msgstr ""
-"<b>Nouveau projet</b>"
-"<p>Lance l'assistant de création d'applications de KDevelop. Ce dernier vous "
-"aidera à générer un squelette pour votre application à partir d'un ensemble de "
-"modèles."
-
-#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:54
-msgid "&Import Existing Project..."
-msgstr "&Importer un projet existant..."
-
-#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:57
-msgid "Import existing project"
-msgstr "Importer un projet existant"
-
-#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:58
-msgid ""
-"<b>Import existing project</b>"
-"<p>Creates a project file for a given directory."
-msgstr ""
-"<b>Importer un projet existant</b>"
-"<p>Crée un fichier projet pour un dossier donné."
-
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:47 parts/snippet/snippet_part.cpp:52
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:100 parts/snippet/snippet_widget.cpp:564
-msgid "Code Snippets"
-msgstr "Fragments de code"
-
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:50
-msgid "<b>Code Snippet</b><p>This is a list of available snippets."
-msgstr ""
-"<b>Fragments de code</b>"
-"<p>Il s'agit d'une liste des fragments de code disponibles."
-
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:52
-msgid "Insert a code snippet"
-msgstr "Insérer un fragment de code"
-
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:76
-msgid "Show Snippet Tree"
-msgstr "Afficher l'arborescence des fragments de code"
+#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:35
+msgid "Debug Regular Expression..."
+msgstr "Déboguer l'expression rationnelle..."
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:84
-msgid "SnippetPart"
-msgstr "SnippetPart"
+#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:38
+msgid "Debug regular expression"
+msgstr "Déboguer l'expression rationnelle"
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:85
+#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:39
#, fuzzy
-msgid "SnippetPart for TDevelop"
-msgstr "SnippetPart pour KDevelop"
-
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:87
-msgid "(c) 2003"
-msgstr "(c) 2003"
-
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:141
-msgid "Add Group"
-msgstr "Ajouter un groupe"
-
-#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:42
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:145 parts/snippet/snippet_widget.cpp:256
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:535
-msgid "Language:"
-msgstr "Langue :"
-
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:168
-msgid "Do you really want to remove this group and all its snippets?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce groupe et tous ses fragments ?"
-
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:206
-msgid "Edit Snippet"
-msgstr "Modifier le fragment"
-
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:252
-msgid "Edit Group"
-msgstr "Modifier le groupe"
-
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:554
-msgid "Add Item..."
-msgstr "Ajouter un élément..."
-
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:555 parts/snippet/snippet_widget.cpp:566
-msgid "Add Group..."
-msgstr "Ajouter un groupe..."
-
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:600
-msgid "Please enter the value for <b>%1</b>:"
-msgstr "Veuillez saisir la valeur pour <b>%1</b> :"
-
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:672 parts/snippet/snippet_widget.cpp:801
-msgid "Enter Values for Variables"
-msgstr "Saisissez les valeurs pour les variables"
-
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:686
-msgid "Enter the replacement values for these variables:"
-msgstr "Saisissez les valeurs de remplacement pour ces variables :"
-
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:712 parts/snippet/snippet_widget.cpp:830
msgid ""
-"Enable this to save the value entered to the right as the default value for "
-"this variable"
-msgstr ""
-"Choisissez cette option pour enregistrer la valeur saisie à droite comme valeur "
-"par défaut pour cette variable"
-
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:713 parts/snippet/snippet_widget.cpp:831
-msgid ""
-"If you enable this option, the value entered to the right will be saved. If you "
-"use the same variable later, even in another snippet, the value entered to the "
-"right will be the default value for that variable."
+"<b>Debug regular expression</b>"
+"<p>Allows to enter a regular expression and validate it. It is possible to "
+"check syntax of basic POSIX, extended POSIX regular expressions and also syntax "
+"allowed by TQRegExp and KRegExp classes."
msgstr ""
-"Si vous choisissez cette option, la valeur saisie à droite sera enregistrée. Si "
-"vous utilisez la même variable ultérieurement, même dans un autre fragment de "
-"code, la valeur saisie à droite sera la valeur par défaut pour cette variable."
+"<b>Déboguer l'expression rationnelle</b>"
+"<p>Permet de saisir une expression rationnelle et de la valider. Il est "
+"possible de vérifier la syntaxe POSIX de base, les expressions rationnelles "
+"POSIX étendues et également la syntaxe autorisée par les classes « QRegExp » et "
+"« KRegExp »."
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:814
-msgid "Enter the replacement values for %1:"
-msgstr "Saisissez les valeurs de remplacement pour « %1 » :"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:85
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:103
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:179
+msgid "No match"
+msgstr "Aucune correspondance"
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:820
-msgid "Make value &default"
-msgstr "En faire la valeur par &défaut"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:88
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:106
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:183
+msgid "Successfully matched"
+msgstr "Correspondances réussies"
-#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:44
-#: parts/outputviews/outputviewsfactory.cpp:14
-msgid "Messages Output"
-msgstr "Messages de sortie"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:99
+msgid "Compile error, your regexp is invalid"
+msgstr "Erreur de compilation. Votre expression rationnelle est non valable"
-#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:45
-msgid ""
-"<b>Messages output</b>"
-"<p>The messages window shows the output of the compiler and used build tools "
-"like make, ant, uic, dcopidl etc. For compiler error messages, click on the "
-"error message. This will automatically open the source file and set the cursor "
-"to the line that caused the compiler error/warning."
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:126
+msgid "Repetition operators must not appear as first character"
msgstr ""
-"<b>Messages de sortie</b>"
-"<p>La fenêtre des messages affiche la sortie du compilateur et des outils de "
-"construction utilisés comme « make », « ant », « uic », « dcopidl », etc. Pour "
-"obtenir les messages d'erreur du compilateur, cliquez sur le message d'erreur, "
-"ce qui ouvrira automatiquement le fichier source et positionnera le curseur sur "
-"la la ligne à l'origine de l'erreur / de l'avertissement."
-
-#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52
-msgid "Compiler output messages"
-msgstr "Messages du compilateur"
-
-#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:55
-msgid "&Next Error"
-msgstr "Erreur &suivante"
+"Les opérateurs de répétition ne doivent pas apparaître en tant que premier "
+"caractère"
-#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:57
-msgid "Go to the next error"
-msgstr "Aller à l'erreur suivante"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:129
+msgid "Invalid use of back reference operator"
+msgstr "Utilisation invalide d'un opérateur de références arrière"
-#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:58
-msgid ""
-"<b>Next error</b>"
-"<p>Switches to the file and line where the next error was reported from."
-msgstr ""
-"<b>Erreur suivante</b>"
-"<p>Bascule vers le fichier et la ligne sur laquelle l'erreur suivante a été "
-"signalée."
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:132
+msgid "Unmatched brace interval operators"
+msgstr "Intervalle inégal pour des opérateurs"
-#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:59
-msgid "&Previous Error"
-msgstr "Erreur &précédente"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:135
+msgid "Unmatched bracket list operators"
+msgstr "Liste de parenthèses inégale pour des opérateurs"
-#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:61
-msgid "Go to the previous error"
-msgstr "Aller à l'erreur précédente"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:138
+msgid "Invalid use of range operator"
+msgstr "Utilisation non valable de la plage d'excursion de l'opérateur"
-#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:62
-msgid ""
-"<b>Previous error</b>"
-"<p>Switches to the file and line where the previous error was reported from."
-msgstr ""
-"<b>Erreur précédente</b>"
-"<p>Bascule vers le fichier et la ligne sur laquelle l'erreur précédente a été "
-"signalée."
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:141
+msgid "Unknown character class"
+msgstr "Classe inconnue de caractères"
-#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:82
-#, c-format
-msgid "Assertion failed: %1"
-msgstr "Assertion impossible : %1"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:144
+msgid "Invalid collating element"
+msgstr "Élément d'assemblage non valable"
-#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:254
-msgid "Clear output"
-msgstr "Effacer la sortie"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:147
+msgid "Unmatched parenthesis group operators"
+msgstr "Groupe de parenthèses inégal pour des opérateurs"
-#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:257
-msgid "Copy selected lines"
-msgstr "Copier les lignes sélectionnées"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:150
+msgid "Invalid back reference to subexpression"
+msgstr "Référence arrière non valable vers une sous-expression"
-#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:260
-msgid "Save unfiltered"
-msgstr "Enregistrer non filtré"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:153
+msgid "Trailing backslash"
+msgstr "Barre oblique inverse de fin"
-#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:261
-msgid "Save filtered output"
-msgstr "Enregistrer la sortie filtrée"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:156
+msgid "Invalid use of pattern operators"
+msgstr "Utilisation non valable des opérateurs pour le motif"
-#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:268
-msgid "Edit filter"
-msgstr "Modifier le filtre"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:160
+msgid "Regular expression too large"
+msgstr "Expression rationnelle trop grande"
-#: parts/diff/diffwidget.cpp:93 parts/diff/diffwidget.cpp:326
-#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:271
-msgid "Hide view"
-msgstr "Cacher la vue"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:164
+msgid "Unknown error"
+msgstr "Erreur inconnue"
#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:75
#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:76
@@ -22135,10 +18391,6 @@ msgstr "Installation"
msgid "*** Compilation aborted ***"
msgstr "*** Compilation interrompue ***"
-#: lib/widgets/processwidget.cpp:230 parts/outputviews/makeitem.cpp:127
-msgid "*** Exited with status: %1 ***"
-msgstr "*** Sortie avec l'état : %1 ***"
-
#: parts/outputviews/makeitem.cpp:129
msgid "*** Success ***"
msgstr "*** succès ***"
@@ -22153,6 +18405,11 @@ msgstr "Ouverture du dossier « %1 »"
msgid "Leaving directory %1"
msgstr "Fermeture du dossier « %1 »"
+#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:44
+#: parts/outputviews/outputviewsfactory.cpp:14
+msgid "Messages Output"
+msgstr "Messages de sortie"
+
#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:45
msgid "Application Output"
msgstr "Sortie de l'application"
@@ -22177,6 +18434,84 @@ msgstr "Sortie du programme utilisateur exécuté"
msgid "Press Enter to continue!"
msgstr "Appuyez sur la touche « Entrée » pour continuer !"
+#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:82
+#, c-format
+msgid "Assertion failed: %1"
+msgstr "Assertion impossible : %1"
+
+#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:254
+msgid "Clear output"
+msgstr "Effacer la sortie"
+
+#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:257
+msgid "Copy selected lines"
+msgstr "Copier les lignes sélectionnées"
+
+#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:260
+msgid "Save unfiltered"
+msgstr "Enregistrer non filtré"
+
+#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:261
+msgid "Save filtered output"
+msgstr "Enregistrer la sortie filtrée"
+
+#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:268
+msgid "Edit filter"
+msgstr "Modifier le filtre"
+
+#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:45
+msgid ""
+"<b>Messages output</b>"
+"<p>The messages window shows the output of the compiler and used build tools "
+"like make, ant, uic, dcopidl etc. For compiler error messages, click on the "
+"error message. This will automatically open the source file and set the cursor "
+"to the line that caused the compiler error/warning."
+msgstr ""
+"<b>Messages de sortie</b>"
+"<p>La fenêtre des messages affiche la sortie du compilateur et des outils de "
+"construction utilisés comme « make », « ant », « uic », « dcopidl », etc. Pour "
+"obtenir les messages d'erreur du compilateur, cliquez sur le message d'erreur, "
+"ce qui ouvrira automatiquement le fichier source et positionnera le curseur sur "
+"la la ligne à l'origine de l'erreur / de l'avertissement."
+
+#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52
+msgid "Compiler output messages"
+msgstr "Messages du compilateur"
+
+#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:55
+msgid "&Next Error"
+msgstr "Erreur &suivante"
+
+#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:57
+msgid "Go to the next error"
+msgstr "Aller à l'erreur suivante"
+
+#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:58
+msgid ""
+"<b>Next error</b>"
+"<p>Switches to the file and line where the next error was reported from."
+msgstr ""
+"<b>Erreur suivante</b>"
+"<p>Bascule vers le fichier et la ligne sur laquelle l'erreur suivante a été "
+"signalée."
+
+#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:59
+msgid "&Previous Error"
+msgstr "Erreur &précédente"
+
+#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:61
+msgid "Go to the previous error"
+msgstr "Aller à l'erreur précédente"
+
+#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:62
+msgid ""
+"<b>Previous error</b>"
+"<p>Switches to the file and line where the previous error was reported from."
+msgstr ""
+"<b>Erreur précédente</b>"
+"<p>Bascule vers le fichier et la ligne sur laquelle l'erreur précédente a été "
+"signalée."
+
#: parts/outputviews/makewidget.cpp:569
msgid "The process has finished with errors"
msgstr "Le processus s'est terminé avec des erreurs"
@@ -22245,2047 +18580,3389 @@ msgstr ""
"<b>Afficher les messages de navigation dans les dossiers</b>"
"<p>Affiche les commandes <b>cd</b> exécutées pendant la construction."
-#: parts/classview/viewcombos.cpp:121
-msgid "(Global Namespace)"
-msgstr "(Espace de noms global)"
+#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:70
+msgid "&Available:"
+msgstr "&Disponible :"
-#: parts/classview/classtoolwidget.cpp:37
-msgid "Class Tool"
-msgstr "Outil de gestion des classes"
+#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:85
+msgid "&Selected:"
+msgstr "&Sélectionné :"
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69
-msgid "Group by Directories"
-msgstr "Grouper par dossiers"
+#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:50
+#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52
+#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:85
+msgid "File Selector"
+msgstr "Sélecteur de fichiers"
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69
-msgid "Plain List"
-msgstr "Liste simple"
+#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52
+msgid "File selector"
+msgstr "Sélecteur de fichiers"
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69
-msgid "Java Like Mode"
-msgstr "Mode identique à JAVA"
+#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:53
+msgid ""
+"<b>File selector</b>"
+"<p>This file selector lists directory contents and provides some file "
+"management functions."
+msgstr ""
+"<b>Sélecteur de fichiers</b>"
+"<p>Ce sélecteur de fichiers liste le contenu des dossiers et fournit quelques "
+"fonctions de gestion des fichiers."
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:70
-msgid "View Mode"
-msgstr "Mode d'affichage"
+#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:53
+#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:57
+msgid "New File..."
+msgstr "Nouveau fichier..."
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:72
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:188
+msgid "Current Document Directory"
+msgstr "Dossier actuel du document"
+
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:217
msgid ""
-"<b>View mode</b>"
-"<p>Class browser items can be grouped by directories, listed in a plain or java "
-"like view."
+"<p>Here you can enter a path for a directory to display."
+"<p>To go to a directory previously entered, press the arrow on the right and "
+"choose one. "
+"<p>The entry has directory completion. Right-click to choose how completion "
+"should behave."
msgstr ""
-"<b>Mode d'affichage</b>"
-"<p>Les éléments du navigateur de classes peuvent être groupés par dossiers, "
-"listés dans une vue simple ou dans le style de Java."
+"<p>Ici vous pouvez saisir le chemin d'un dossier à afficher."
+"<p>Pour aller à un dossier préalablement saisi, cliquez sur la flèche située à "
+"droite et faites votre choix. "
+"<p>L'élément utilise le complétement de texte des dossiers. Cliquez avec le "
+"bouton droit de la souris pour choisir la manière dont le complétement devra se "
+"comporter."
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:76
-msgid "<b>New class</b><p>Calls the <b>New Class</b> wizard."
-msgstr "<b>Nouvelle classe</b><p>Appelle l'assistant <b>Nouvelle classe</b>."
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:223
+msgid ""
+"<p>Here you can enter a name filter to limit which files are displayed."
+"<p>To clear the filter, toggle off the filter button to the left."
+"<p>To reapply the last filter used, toggle on the filter button."
+msgstr ""
+"<p>Ici vous pouvez saisir un filtre pour limiter l'affichage des fichiers."
+"<p>Pour effacer le filtre, désactiver le bouton de filtre situé à gauche."
+"<p>Pour réappliquer le dernier filtre utilisé, activez le bouton de filtre."
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:78
-msgid "Create get/set Methods"
-msgstr "Créer les méthodes « get / set »"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:588
+msgid "Toolbar"
+msgstr "Barre d'outils"
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:55 parts/classview/classviewwidget.cpp:81
-msgid "Add Method..."
-msgstr "Ajouter une méthode..."
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:590
+msgid "A&vailable actions:"
+msgstr "A&ctions disponibles :"
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:83
-msgid "<b>Add method</b><p>Calls the <b>New Method</b> wizard."
-msgstr ""
-"<b>Ajouter une méthode</b>"
-"<p>Appelle l'assistant <b>Nouvelle méthode</b>."
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:591
+msgid "S&elected actions:"
+msgstr "Actions sél&ectionnées :"
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:57 parts/classview/classviewwidget.cpp:84
-msgid "Add Attribute..."
-msgstr "Ajouter un attribut..."
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:599
+msgid "Auto Synchronization"
+msgstr "Synchronisation automatique"
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:86
-msgid "<b>Add attribute</b><p>Calls the <b>New Attribute</b> wizard."
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:600
+msgid "When a docu&ment becomes active"
+msgstr "Lorsqu'un docu&ment devient actif"
+
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:601
+msgid "When a document is o&pened"
+msgstr "Lors&qu'un document est ouvert"
+
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:602
+msgid "When the file selector becomes visible"
+msgstr "Lorsque le sélecteur de fichiers devient visible"
+
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:610
+msgid "Remember &locations:"
+msgstr "Mémoriser les emp&lacements :"
+
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:617
+msgid "Remember &filters:"
+msgstr "Mémoriser les &filtres :"
+
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:624
+msgid "Session"
+msgstr "Session"
+
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:625
+msgid "Restore loca&tion"
+msgstr "Restaurer l'emplacemen&t"
+
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:626
+msgid "Restore last f&ilter"
+msgstr "Restaurer le dernier f&iltre"
+
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:646
+msgid ""
+"<p>Decides how many locations to keep in the history of the location combo box"
msgstr ""
-"<b>Ajouter un attribut</b>"
-"<p>Appelle l'assistant <b>Nouvel attribut</b>."
+"<p>Permet de spécifier combien d'occurrences seront stockées dans l'historique "
+"de la barre de saisie des emplacements"
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:88
-msgid "Open Declaration"
-msgstr "Ouvrir la déclaration"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:653
+msgid ""
+"<p>Decides how many filters to keep in the history of the filter combo box"
+msgstr ""
+"<p>Permet de spécifier combien d'occurrences seront stockées dans l'historique "
+"de la barre de saisie des filtres"
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:90
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:660
msgid ""
-"<b>Open declaration</b>"
-"<p>Opens a file where the selected item is declared and jumps to the "
-"declaration line."
+"<p>These options allow you to have the File Selector automatically change "
+"location to the directory of the active document on certain events."
+"<p>Auto synchronization is <em>lazy</em>, meaning it will not take effect until "
+"the file selector is visible."
+"<p>None of these are enabled by default, but you can always sync the location "
+"by pressing the sync button in the toolbar."
msgstr ""
-"<b>Ouvrir la déclaration</b>"
-"<p>Ouvre un fichier dans lequel l'élément sélectionné est déclaré passe "
-"directement à la ligne de la déclaration."
+"<p>Cette option permet de choisir le mode de suivi de l'emplacement actif dans "
+"la fenêtre « Sélection de fichier » en fonction de certain évènements."
+"<p>La synchronisation automatique peut n'avoir <em>aucun</em> "
+"effet tant que la fenêtre « Sélection de fichier » n'est pas active à l'écran."
+"<p>Aucune de ces options n'est activée par défaut, mais vous pouvez toujours "
+"synchroniser l'emplacement en appuyant sur le bouton de synchronisation de la "
+"barre d'outils."
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:91
-msgid "Open Implementation"
-msgstr "Ouvrir l'implémentation"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:671
+msgid ""
+"<p>If this option is enabled (default), the location will be restored when you "
+"start KDev."
+"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the TDE session "
+"manager, the location is always restored."
+msgstr ""
+"<p>Si cette option est activée (par défaut), l'emplacement sera restauré quand "
+"vous relancerez KDevelop."
+"<p><strong>Nota</strong> : si la session de KDevelop est réactivée par la "
+"gestionnaire de session de TDE, l'emplacement sera toujours restauré."
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:93
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:676
msgid ""
-"<b>Open implementation</b>"
-"<p>Opens a file where the selected item is defined (implemented) and jumps to "
-"the definition line."
+"<p>If this option is enabled (default), the current filter will be restored "
+"when you start KDev."
+"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the TDE session "
+"manager, the filter is always restored."
+"<p><strong>Note</strong> that some of the autosync settings may override the "
+"restored location if on."
msgstr ""
-"<b>Ouvrir l'implémentation</b>"
-"<p>Ouvre un fichier dans lequel l'élément sélectionné est défini (implémenté) "
-"et passe directement à la ligne de la définition."
+"<p>Si cette option est activée (par défaut), le filtre actuel sera restauré "
+"quand vous relancerez KDevelop."
+"<p><strong>Nota 1</strong> : si la session de KDevelop est réactivée par la "
+"gestionnaire de session de TDE, le filtre sera toujours restauré."
+"<p><strong>Nota 2</strong> : quelques paramètres pour la synchronisation "
+"automatique peuvent écraser la restauration du filtre s'ils sont activés."
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:95
-msgid "Follow Editor"
-msgstr "Suivre l'éditeur"
+#: parts/replace/replace_part.cpp:43
+msgid ""
+"<b>Replace</b>"
+"<p>This window shows a preview of a string replace operation. Uncheck a line to "
+"exclude that replacement. Uncheck a file to exclude the whole file from the "
+"operation. Clicking on a line in the list will automatically open the "
+"corresponding source file and set the cursor to the line with the match."
+msgstr ""
+"<b>Remplacer</b>"
+"<p>Cette fenêtre affiche une prévisualisation d'une chaîne de caractères pour "
+"une opération de remplacement. Décochez une ligne pour l'exclure de l'opération "
+"de remplacement. Décochez un fichier pour l'exclure de l'opération. En cliquant "
+"sur une ligne de la liste, KDevelop ouvrira automatiquement le fichier source "
+"correspondant et placera le curseur à la ligne correspondant à l'occurrence "
+"trouvée."
-#: parts/classview/navigator.cpp:113
-msgid "Sync ClassView"
-msgstr "Synchroniser la vue des classes"
+#: parts/replace/replace_part.cpp:52 parts/replace/replace_part.cpp:57
+msgid "Project wide string replacement"
+msgstr "Remplacement de chaînes de caractères à l'échelle du projet"
-#: parts/classview/navigator.cpp:116
-msgid "Jump to next function"
-msgstr "Aller directement à la fonction suivante"
+#: parts/replace/replace_part.cpp:55
+msgid "Find-Select-Replace..."
+msgstr "Rechercher / Sélectionner / Remplacer..."
-#: parts/classview/navigator.cpp:120
-msgid "Jump to previous function"
-msgstr "Aller directement à la fonction précédente"
+#: parts/replace/replace_part.cpp:58
+msgid ""
+"<b>Find-Select-Replace</b>"
+"<p>Opens the project wide string replacement dialog. There you can enter a "
+"string or a regular expression which is then searched for within all files in "
+"the locations you specify. Matches will be displayed in the <b>Replace</b> "
+"window, you can replace them with the specified string, exclude them from "
+"replace operation or cancel the whole replace."
+msgstr ""
+"<b>Rechercher / Sélectionner / Remplacer</b>"
+"<p>Ouvre la boîte de dialogue de remplacement des chaînes à l'échelle du "
+"projet. Vous pouvez y saisir une chaîne ou une expression rationnelle qui "
+"servira à faire une recherche au sein de tous les fichiers dans les "
+"emplacements que vous spécifiez. Les résultats seront affichés dans la fenêtre "
+"<b>Remplacer</b> et vous pourrez les remplacer par la chaîne spécifiée, les "
+"exclure du remplacement ou annuler l'opération."
-#: parts/classview/digraphview.cpp:228
+#: parts/replace/replace_part.cpp:102
+#, c-format
+msgid "Replace Project Wide: %1"
+msgstr "Remplacer à l'échelle du projet : %1"
+
+#: parts/replace/replace_part.cpp:104
msgid ""
-"You do not have 'dot' installed.\n"
-"It can be downloaded from www.graphviz.org."
+"<b>Replace Project Wide</b>"
+"<p>Opens the find in files dialog and sets the pattern to the text under the "
+"cursor."
msgstr ""
-"L'outil « dot » n'est pas installé.\n"
-"Vous pouvez le télécharger sur le site « http://www.graphviz.org »."
+"<b>Remplacer à l'échelle du projet</b>"
+"<p>Ouvre la boîte de dialogue « Chercher dans les fichiers » et y définit comme "
+"motif le texte situé sous le curseur."
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:45
-msgid "Show parents"
-msgstr "Afficher les parents"
+#: editors/editor-chooser/editorchooser_part.cpp:35
+msgid "Editor"
+msgstr "Éditeur"
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:51
-msgid "Show children"
-msgstr "Afficher les enfants"
+#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:59
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:216
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:140
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:68
+#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:33
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:63
+msgid "Execute Program"
+msgstr "Exécuter le programme"
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:57
-msgid "Show clients"
-msgstr "Afficher les clients"
+#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:72
+#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:80
+msgid "Please enter the file name without '/' and so on."
+msgstr ""
+"Veuillez saisir le nom du fichier sans le caractère « / » et ainsi de suite."
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:63
-msgid "Show suppliers"
-msgstr "Afficher les serveurs"
+#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:90
+msgid "A file with this name already exists."
+msgstr "Un fichier portant le même nom existe déjà."
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:69
-msgid "Show methods"
-msgstr "Afficher les méthodes"
+#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:99
+msgid "A file template for this extension does not exist."
+msgstr "Un fichier modèle pour cette extension n'existe pas."
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:75
-msgid "Show attributes"
-msgstr "Afficher les attributs"
+#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:111
+msgid "Could not create the new file."
+msgstr "Impossible de créer le nouveau fichier."
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:80 parts/classview/classtooldlg.cpp:223
-msgid ""
-"_: member access\n"
-"All"
-msgstr "Tous"
+#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:56
+msgid "<b>New file</b><p>Creates a new file."
+msgstr "<b>Nouveau fichier</b><p>Crée un nouveau fichier."
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:81 parts/classview/classtooldlg.cpp:225
-msgid ""
-"_: member access\n"
-"Public"
-msgstr "Publics"
+#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:59
+msgid "Rescan Project"
+msgstr "Réanalyser le projet"
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:82 parts/classview/classtooldlg.cpp:227
+#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:34
+msgid "Add Environment Variable"
+msgstr "Ajouter la variable d'environnement"
+
+#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:42
+msgid "&Value:"
+msgstr "&Valeur :"
+
+#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:35
+#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:54
+msgid "Copy File(s)"
+msgstr "Copier le(s) fichier(s)"
+
+#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:36
+#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:55
+msgid "Create Symbolic Link(s)"
+msgstr "Créer un(des) lien(s) symbolique(s)"
+
+#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:37
+#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:56
+msgid "Add Relative Path(s)"
+msgstr "Ajouter un(des) chemin(s) relatif(s)"
+
+#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134
+msgid "Edit Substitution"
+msgstr "Modifier la substitution"
+
+#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134
+msgid "Substitution:"
+msgstr "Substitution :"
+
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:179
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:175
+msgid "Options..."
+msgstr "Options..."
+
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:177
msgid ""
-"_: member access\n"
-"Protected"
-msgstr "Protégés"
+"<qt><b>Options</b>"
+"<p>Shows subproject options dialog that provides settings for compiler, include "
+"paths, prefixes and build order.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt><b>Options</b> "
+"<p>Affiche une noîte de dialogue de configuration du sous-projet qui fournit "
+"des paramètres pour le compilateur, les chemins d'inclusion et l'ordre de la "
+"construction.</qt>"
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:83 parts/classview/classtooldlg.cpp:229
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:182
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:183
+msgid "Add new subproject..."
+msgstr "Ajouter un nouveau sous-projet..."
+
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:185
msgid ""
-"_: member access\n"
-"Private"
-msgstr "Privés"
+"<qt><b>Add new subproject</b>"
+"<p>Creates a new subproject in currently selected subproject.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt><b>Ajouter un nouveau sous-projet</b>"
+"<p>Crée un nouveau sous-projet dans le sous-projet actuellement "
+"sélectionné.</qt>"
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:84 parts/classview/classtooldlg.cpp:231
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:189
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1031
+msgid "Remove Subproject..."
+msgstr "Supprimer un sous-projet..."
+
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:191
msgid ""
-"_: member access\n"
-"Package"
-msgstr "Paquetage"
+"<qt><b>Remove subproject</b>"
+"<p>Removes the subproject. Asks if the subproject should be also removed from "
+"disk. Only subprojects which do not hold other subprojects can be removed.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt><b>Supprimer le sous-projet</b>"
+"<p>Supprime le sous-projet. Demande si ke sous-projet devra également être "
+"supprimé du disque. Seuls les sous-projets ne contenant pas eux-mêmes d'autres "
+"sous-projets peuvent être supprimés.</qt>"
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:287
-msgid "Parents"
-msgstr "Parents"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:194
+msgid "Add Existing Subprojects..."
+msgstr "Ajouter des sous-projets existants..."
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:291
-msgid "Children"
-msgstr "Enfants"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:196
+msgid ""
+"<qt><b>Add existing subprojects</b>"
+"<p>Imports existing subprojects containing Makefile.am.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt><b>Ajouter des sous-projets existants</b>"
+"<p>Importe des sous-projets existants contenant un « Makefile.am ».</qt>"
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:295
-msgid "Clients"
-msgstr "Clients"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:199
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:200
+msgid "Add Target..."
+msgstr "Ajouter une cible..."
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:299
-msgid "Suppliers"
-msgstr "Fournisseurs"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:202
+msgid ""
+"<qt><b>Add target</b>"
+"<p>Adds a new target to the currently selected subproject. Target can be a "
+"binary program, library, script, also a collection of data or header files.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt><b>Ajouter une cible</b>"
+"<p>Ajoute une nouvelle cible au sous-projet actuellement sélectionné. La cible "
+"peut être un programme binaire, une bibliothèque, un script, voire une "
+"collection de données ou de fichiers d'en-tête.</qt>"
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:303
-msgid "%1 Methods"
-msgstr "%1 méthodes"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:208
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:209
+msgid "Add Service..."
+msgstr "Ajouter un service..."
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:307
-msgid "%1 Attributes"
-msgstr "%1 attributs"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:211
+msgid ""
+"<qt><b>Add service</b>"
+"<p>Creates a .desktop file describing the service.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt><b>Ajouter un service</b>"
+"<p>Crée un fichier « .desktop » décrivant le service.</qt>"
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:311
-msgid "Class Tool Dialog"
-msgstr "Boîte de dialogue « Outil de gestion des classes »"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:214
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:215
+msgid "Add Application..."
+msgstr "Ajouter une application..."
-#: parts/classview/classtooldlg.cpp:324
-msgid "%1 of Class %2"
-msgstr "%1 de la classe « %2 »"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:217
+msgid "<qt><b>Add application</b><p>Creates an application .desktop file.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt><b>Ajouter une application</b>"
+"<p>Crée un fichier application « .desktop ».</qt>"
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:159
-msgid "Class Browser"
-msgstr "Navigateur de classes"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:223
+msgid ""
+"<qt><b>Build</b>"
+"<p>Runs <b>make</b> from the directory of the selected subproject."
+"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt><b>Construire</b>"
+"<p>Exécute la commande <b>make</b> depuis le dossier du sous-projet "
+"sélectionné."
+"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être "
+"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans "
+"l'onglet <b>Options de « make »</b>.</qt>"
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:160
-msgid "Classes"
-msgstr "Classes"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:229
+msgid "Force Reedit"
+msgstr "Forcer la réédition"
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:160
-msgid "Class browser"
-msgstr "Navigateur de classes"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:231
+msgid ""
+"<qt><b>Force Reedit</b>"
+"<p>Runs <b>make force-reedit</b> from the directory of the selected subproject."
+"<br>This recreates makefile (tip: and solves most of .moc related problems)"
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt><b>Forcer la réédition</b>"
+"<p>Exécute la commande <b>make force-reedit</b> depuis le dossier du "
+"sous-projet sélectionné."
+"<br>Cette commande recrée le « Makefile » (et résout la plupart des problèmes "
+"relatifs aux fichiers « .moc »)."
+"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être "
+"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans "
+"l'onglet <b>Options de « make »</b>.</qt>"
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:161
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:241
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1004
+msgid "Clean"
+msgstr "Nettoyer"
+
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:243
msgid ""
-"<b>Class browser</b>"
-"<p>The class browser shows all namespaces, classes and namespace and class "
-"members in a project."
+"<qt><b>Clean</b>"
+"<p>Runs <b>make clean</b> from the directory of the selected subproject."
+"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
msgstr ""
-"<b>Navigateur de classes</b> "
-"<p>Le navigateur de classes affiche tous les espaces de noms, les classes, et "
-"les membres de classe dans un projet."
+"<qt><b>Nettoyer</b>"
+"<p>Exécute la commande <b>make clean</b> depuis le dossier du sous-projet "
+"sélectionné."
+"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être "
+"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans "
+"l'onglet <b>Options de « make »</b>.</qt>"
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:198
-msgid "Functions Navigation"
-msgstr "Navigation dans les fonctions"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:155
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:158
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:248
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:107
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:110
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1000
+msgid "Install"
+msgstr "Installer"
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:203
-msgid "Functions in file"
-msgstr "Fonctions dans le fichier"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:250
+msgid ""
+"<qt><b>Install</b>"
+"<p>Runs <b>make install</b> from the directory of the selected subproject."
+"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt><b>Installer</b>"
+"<p>Exécute la commande <b>make install</b> depuis le dossier du sous-projet "
+"sélectionné."
+"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être "
+"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans "
+"l'onglet <b>Options de « make »</b>.</qt>"
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:204
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:164
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:254
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:123
+msgid "Install (as root user)"
+msgstr "Installer (en tant qu'utilisateur « root »)"
+
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:256
msgid ""
-"<b>Function navigator</b>"
-"<p>Navigates over functions contained in the file."
+"<qt><b>Install as root user</b>"
+"<p>Runs <b>make install</b> command from the directory of the selected "
+"subproject with root privileges."
+"<br> It is executed via tdesu command."
+"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
msgstr ""
-"<b>Navigateur de fonctions</b>"
-"<p>Navigue parmi les fonctions contenues dans le fichier."
+"<qt><b>Installer en tant que root</b>"
+"<p>Exécute la commande <b>make install</b> depuis le dossier du sous-projet "
+"sélectionné avec les privilèges root."
+"<br>La commande est exécutée via « tdesu »."
+"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être "
+"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans "
+"l'onglet <b>Options de « make »</b>.</qt>"
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:208
-msgid "Focus Navigator"
-msgstr "Mettre le focus sur le navigateur"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:263
+msgid "Expand Subtree"
+msgstr "Développer le sous-arbre"
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:212
-msgid "Class Inheritance Diagram"
-msgstr "Diagramme d'héritage des classes"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:265
+msgid "Collapse Subtree"
+msgstr "Réduire le sous-arbre"
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:213
-msgid "Class inheritance diagram"
-msgstr "Diagramme d'héritage des classes"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:268
+msgid "Manage Custom Commands..."
+msgstr "Gérer les commandes personnalisées..."
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:214
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:270
msgid ""
-"<b>Class inheritance diagram</b>"
-"<p>Displays inheritance relationship between classes in project. Note, it does "
-"not display classes outside inheritance hierarchy."
+"<qt><b>Manage custom commands</b>"
+"<p>Allows to create, edit and delete custom build commands which appears in the "
+"subproject context menu."
+"<br></qt>"
msgstr ""
-"<b>Diagramme d'héritage des classes</b>"
-"<p>Affiche les relations d'héritage entre les classes dans le projet. Notez "
-"qu'il n'affiche pas les classes en dehors de la hiérarchie d'héritage."
+"<qt><b>Gérer les commandes personnalisées</b> "
+"<p>Permet de créer, modifier et supprimer des commandes de construction "
+"personnalisées, qui apparaîtront dans le menu contextuel du sous-projet."
+"<br></qt>"
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:59
-msgid "Parent Classes..."
-msgstr "Classes parentes..."
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:283
+#, c-format
+msgid "Subproject: %1"
+msgstr "Sous-projet : %1"
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:60
-msgid "Child Classes..."
-msgstr "Classes enfants..."
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:353
+msgid "Add New Subproject to '%1'"
+msgstr "Ajouter un nouveau sous-projet à « %1 »"
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:61
-msgid "Class Tool..."
-msgstr "Outil de gestion des classes..."
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:365
+msgid "Add Existing Subproject to '%1'"
+msgstr "Ajouter un sous-projet existant à « %1 »"
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:65
-msgid "Struct"
-msgstr "Structure"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:380
+msgid "Add New Target to '%1'"
+msgstr "Ajouter une nouvelle cible à « %1 »"
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:71
-msgid "Attribute"
-msgstr "Attribut"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:395
+msgid "Add New Service to '%1'"
+msgstr "Ajouter un nouveau service à « %1 »"
-#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:39
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:77
-msgid "Signal"
-msgstr "Signal"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:410
+msgid "Add New Application to '%1'"
+msgstr "Ajouter une nouvelle application à « %1 »"
-#: parts/classview/hierarchydlg.cpp:52
-msgid "Refresh"
-msgstr "Rafraîchir"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438
+msgid "This item cannot be removed"
+msgstr "Cet élément ne peut pas être supprimé"
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:49
-msgid "Name: %1 | Type: %2 | Value: %3"
-msgstr "Nom : %1 | Type : %2 | Valeur : %3"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:83
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:90
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438
+msgid "Automake Manager"
+msgstr "Gestionnaire « Automake »"
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:112
-msgid "Part Explorer - A Services Lister"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:451
+msgid "There is no subproject %1 in SUBDIRS"
+msgstr "Il n'y a aucun sous-projet « %1 » dans les sous-dossiers"
+
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:456
+#, c-format
+msgid "Remove Subproject %1"
+msgstr "Supprimer le sous-projet %1"
+
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:457
+msgid "Do you really want to remove subproject %1 with all targets and files?"
msgstr ""
-"Afficheur de composants logiciels &mdash; Un afficheur listant des services"
+"Voulez-vous vraiment supprimer le sous-projet %1 avec tous les fichiers et "
+"cibles ?"
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:122
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:1020
+msgid "Manage Custom Commands"
+msgstr "Gérer les commandes personnalisées"
+
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239
+msgid "Re-run configure for %1 now?"
+msgstr "Relancer « configure » pour « %1 » maintenant ?"
+
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239
+msgid "Rerun"
+msgstr "Réexécuter"
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186
+msgid "Do Not Run"
+msgstr "Ne pas exécuter"
+
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:398
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:450
msgid ""
-"<b>Matching services</b>"
-"<p>Results (if any) are shown grouped by matching service name."
+"There was an error loading the module %1.\n"
+"The diagnostics is:\n"
+"%2"
msgstr ""
-"<b>Services correspondants</b> "
-"<p>Les résultats (s'ils existent) sont affichés de façon groupée en fonction de "
-"la correspondance du nom du service."
+"Une erreur est apparue en chargeant le module « %1 ».\n"
+"Le diagnostic est :\n"
+"%2"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:310
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:129
-msgid "&Search"
-msgstr "&Chercher"
+#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:37
+msgid "Add Translation"
+msgstr "Ajouter une traduction"
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:181
-msgid "Unknown error."
-msgstr "Erreur inconnue."
+#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:79
+msgid "Your sourcecode is already translated to all supported languages."
+msgstr ""
+"Votre code source est déjà traduit dans toutes les langues prises en charge."
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:194
-msgid "No service found matching the criteria."
-msgstr "Aucun service répondant aux critères n'a été trouvé."
+#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:97
+msgid "A translation file for the language %1 exists already."
+msgstr "Un fichier de traduction pour la langue « %1 » existe déjà."
-#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:43
-msgid "&Part Explorer"
-msgstr "Afficheur de com&posants logiciels"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:285
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:40
+msgid "Target Options for '%1'"
+msgstr "Options de la cible pour « %1 »"
-#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:45
-msgid "TDETrader query execution"
-msgstr "Exécution de la recherche TDETrader"
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:47
+msgid "Link convenience libraries inside project (LDADD)"
+msgstr "Lier les bibliothèques pratiques à l'intérieur du projet (LDADD)"
-#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:46
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:48
+msgid "Link libraries outside project (LDADD)"
+msgstr "Lier les bibliothèques en dehors du projet (LDADD)"
+
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:295
msgid ""
-"<b>Part explorer</b>"
-"<p>Shows a dialog for TDETrader query execution. Search your TDE documentation "
-"for more information about TDE services and TDETrader."
+"Add Library: Choose the .a/.so file, give -l<libname> "
+"or use a variable with $(FOOBAR)"
msgstr ""
-"<b>Afficheur de composants logiciels</b>"
-"<p>Affiche une fenêtre pour l'exécution des requêtes TDETrader. Consultez la "
-"documentation de TDE pour plus d'informations sur les services TDE et "
-"TDETrader."
+"Ajouter une bibliothèque : choisissez le fichier « .a/.so », indiquez "
+"« -l<nombibliothèque> »ou utiliser une variable avec « $(FOOBAR) »"
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:53
-msgid "&Reformat Source"
-msgstr "&Reformater le code source"
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465
+msgid "Shared Library (*.so)"
+msgstr "Bibliothèque partagée (*.so)"
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:55
-msgid "Reformat source"
-msgstr "Reformater le code source"
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465
+msgid "Static Library (*.a)"
+msgstr "Bibliothèque statique (*.a)"
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:56
-msgid ""
-"<b>Reformat source</b>"
-"<p>Source reformatting functionality using <b>astyle</b> "
-"library. Also available in <b>New Class</b> and <b>Subclassing</b> wizards."
-msgstr ""
-"<b>Reformater le code source</b>"
-"<p>Fonctionnalité de reformatage de code source utilisant la bibliothèque <b>"
-"astyle</b>. Disponible également dans les assistants <b>Nouvelle classe</b> "
-"et <b>Sous-classement</b>."
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337
+msgid "Edit External Library"
+msgstr "Modifier la bibliothèque externe"
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:59 parts/astyle/astyle_part.cpp:61
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:410
-msgid "Format files"
-msgstr "Formater les fichiers"
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337
+msgid "Edit external library:"
+msgstr "Modifier la bibliothèque externe :"
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:62
+#: buildtools/autotools/addexistingdirectoriesdlg.cpp:60
msgid ""
-"<b>Fomat files</b>"
-"<p>Formatting functionality using <b>astyle</b> library. Also available in <b>"
-"New Class</b> and <b>Subclassing</b> wizards."
+"Drag one or more directories with an existing Makefile.am from the left view "
+"and drop it here."
msgstr ""
-"<b>Formater les fichiers</b>"
-"<p>Fonctionnalité de formatage utilisant la bibliothèque <b>astyle</b>"
-". Disponible également dans les assistants <b>Nouvelle classe</b> et <b>"
-"Sous-classement</b>."
+"Faites glisser un ou plusieurs dossiers contenant un « Makefile.am » existant "
+"depuis la vue de gauche et déposez-le ici."
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:67 parts/astyle/astyle_part.cpp:68
-msgid "Formatting"
-msgstr "Formatage"
+#: buildtools/autotools/kimporticonview.cpp:66
+msgid "Or just use the buttons."
+msgstr "Ou utilisez simplement les boutons."
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:402
-msgid "Format selection"
-msgstr "Choix du format"
+#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:75
+#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:51
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:315
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:337
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:419
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:498
+#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:74
+#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:52
+msgid "%1 in %2"
+msgstr "%1 dans %2"
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:403
-msgid "<b>Format</b><p>Formats the current selection, if possible"
-msgstr "<b>Format</b><p>Formate la sélection actuelle, si c'est possible"
+#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:88
+msgid "Drag one or more files from the left view and drop it here."
+msgstr ""
+"Faites glisser un ou plusieurs fichiers de la vue de gauche et déposez-les ici."
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:411
-msgid "<b>Format files</b><p>Formats selected files if possible"
+#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:203
+msgid ""
+"The following file(s) already exist(s) in the target!\n"
+"Press Continue to import only the new files.\n"
+"Press Cancel to abort the complete import."
msgstr ""
-"<b>Formater les fichiers</b>"
-"<p>Formate les fichiers sélectionnés si c'est possible"
+"Le(s) fichier(s) qui suive(nt) existe(nt) déjà dans la cible !\n"
+"Appuyez sur « Continuer » pour importer seulement les nouveaux fichiers.\n"
+"Appuyez sur « Annuler » pour arrêter l'importation."
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:523
+#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:235
#, c-format
-msgid "Not able to write %1"
-msgstr "Impossible d'écrire %1"
+msgid "Importing... %p%"
+msgstr "Importation... %p%"
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:528
-#, c-format
-msgid "Not able to read %1"
-msgstr "Impossible de lire %1"
+#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:261
+msgid ""
+"The following file(s) are not in the Subproject directory.\n"
+"Press Link to add the files by creating symbolic links.\n"
+"Press Copy to copy the files into the directory."
+msgstr ""
+"Les fichier(s) qui suive(nt) ne sont pas dans le dossier du sous-projet.\n"
+"Appuyez sur « Lier » pour ajouter les fichiers en créant des liens "
+"symboliques.\n"
+"Appuyez sur « Copier » pour faire une copie des fichiers dans le dossier."
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:534
-msgid "Processed %1 files ending with extensions %2"
-msgstr "Traité %1 fichiers se terminant avec les extensions %2"
+#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264
+msgid "Link (recommended)"
+msgstr "Lier (recommandé)"
-#: parts/filter/filterpart.cpp:40
-msgid "Execute Command..."
-msgstr "Exécuter une commande..."
+#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264
+msgid "Copy (not recommended)"
+msgstr "Copier (non recommandé)"
-#: parts/filter/filterpart.cpp:43
-msgid "Execute shell command"
-msgstr "Exécuter une commande shell"
+#: buildtools/autotools/managecustomcommand.cpp:46
+msgid ""
+"_: this is a list of items in the combobox\n"
+"Make target,Make target (as root),Make command,Make command (as "
+"root),Command,Command (as root)"
+msgstr ""
+"Make cible,Make cible (comme superutilisateur),Make commande,Make commande "
+"(comme superutilisateur),Commande,Commande (comme superutilisateur)"
-#: parts/filter/filterpart.cpp:44
+#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:265
msgid ""
-"<b>Execute shell command</b>"
-"<p>Executes a shell command and outputs its result into the current document."
+"The file %1 already exists in the chosen target.\n"
+"The file will be created but will not be added to the target.\n"
+"Rename the file and select 'Add Existing Files' from the Automake Manager."
msgstr ""
-"<b>Exécuter une commande</b>"
-"<p>Exécute une commande shell et en sort le résultat dans le document actuel."
+"Le fichier « %1 » existe déjà dans la cible choisie.\n"
+"Le fichier sera créé mais ne sera pas ajouté à la cible.\n"
+"Renommez le fichier et choisissez l'option « Ajouter des fichiers existants » "
+"depuis le gestionnaire « Automake »."
-#: parts/filter/filterpart.cpp:46
-msgid "Filter Selection Through Command..."
-msgstr "Choix d'un filtre par une commande..."
+#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:267
+msgid "Error While Adding Files"
+msgstr "Erreur lors de l'ajout des fichiers"
-#: parts/filter/filterpart.cpp:49
-msgid "Filter selection through a shell command"
-msgstr "Choix d'un filtre par une commande"
+#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:65
+msgid "Short View"
+msgstr "Vue simplifiée"
-#: parts/filter/filterpart.cpp:50
-msgid ""
-"<b>Filter selection through shell command</b>"
-"<p>Filters selection through a shell command and outputs its result into the "
-"current document."
-msgstr ""
-"<b>Choix d'un filtre par une commande</b>"
-"<p>Filtre la sélection au moyen d'une commande shell et en sort le résultat "
-"dans le document actuel."
+#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:84
+msgid "Home directory"
+msgstr "Dossier personnel"
-#: parts/filter/filterpart.cpp:96
-msgid "Execute Command"
-msgstr "Exécuter une commande"
+#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:87
+msgid "Up one level"
+msgstr "Remonter d'un niveau"
-#: parts/filter/filterpart.cpp:142
-msgid "Filter Selection Through Command"
-msgstr "Choix d'un filtre par une commande"
+#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:90
+msgid "Previous directory"
+msgstr "Dossier précédent"
-#: parts/filter/shellfilterdlg.cpp:122 parts/filter/shellinsertdlg.cpp:119
-#, c-format
-msgid "Process exited with status %1"
-msgstr "Le processus s'est terminé avec l'état « %1 »"
+#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:93
+msgid "Next directory"
+msgstr "Dossier suivant"
-#: parts/filecreate/filecreate_widget2.cpp:48
-msgid "Use this to create new files within your project."
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:48
+msgid "Subproject Options for '%1'"
+msgstr "Options du sous-projet « %1 »"
+
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:305
+msgid ""
+"Add Include directory: Choose directory, give -Idirectory or use a variable "
+"with -I$(FOOBAR)"
msgstr ""
-"Utilisez cette option pour créer de nouveaux fichiers dans votre projet."
+"Ajoute le dossier « include » : choisissez le dossier, indiquez « -Idirectory » "
+"ou utilisez une variable avec « -I$(FOOBAR) »"
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:61
-msgid "Template Location"
-msgstr "Emplacement du modèle"
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331
+msgid "Edit Include Directory"
+msgstr "Modifier le dossier « include »"
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:92
-msgid "Select Global File Types"
-msgstr "Sectionner des types de fichiers globaux"
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331
+msgid "Edit include directory:"
+msgstr "Modifier le dossier « include » :"
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:94
-msgid "F1"
-msgstr "F1"
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:360
+msgid "Edit Prefix"
+msgstr "Modifier le préfixe"
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:99
-msgid "Type extension:"
-msgstr "Extension du type :"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:40
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:61
+msgid "Program"
+msgstr "Programme"
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:100
-msgid "Type name:"
-msgstr "Nom du type :"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:41
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:63
+msgid "Library"
+msgstr "Bibliothèque"
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:101
-msgid "Template location:"
-msgstr "Emplacement du modèle :"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:42
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:65
+msgid "Libtool Library"
+msgstr "Bibliothèque « Libtool »"
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:102
-msgid "Icon:"
-msgstr "Icône :"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:43
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:67
+msgid "Script"
+msgstr "Script"
-#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:75
-#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:76
-msgid "File Templates"
-msgstr "Modèles de fichiers"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:44
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:69
+msgid "Header"
+msgstr "En-tête"
-#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:82
-msgid ""
-"<b>New file</b>"
-"<p>Creates a new file. Also adds it the project if the <b>Add to project</b> "
-"checkbox is turned on."
-msgstr ""
-"<b>Nouveau fichier</b>"
-"<p>Crée un nouveau fichier. L'ajoute également au projet si la case <b>"
-"Ajouter au projet</b> est cochée."
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:45
+msgid "Data File"
+msgstr "Fichier de données"
-#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:57
-#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:83
-msgid "Create a new file"
-msgstr "Créer un nouveau fichier"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:46
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:73
+msgid "Java"
+msgstr "Java"
-#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:51
-msgid "Global Types"
-msgstr "Types globaux"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:145
+msgid "You have to give the target a name"
+msgstr "Vous devez spécifier un nom de cible"
-#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:62
-msgid "Project templates in "
-msgstr "Modèles de projet dans "
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:151
+msgid "Libraries must have a lib prefix."
+msgstr "Les bibliothèques doivent avoir le préfixe « lib »."
-#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:652
-msgid ""
-"Requested template does not exist yet.\n"
-"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog."
-msgstr ""
-"Le modèle demandé n'existe pas encore.\n"
-"Il sera ouvert immédiatement après acceptation de la boîte de dialogue de "
-"configuration."
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:156
+msgid "Libtool libraries must have a lib prefix."
+msgstr "Les bibliothèques « libtool » doivent avoir le préfixe « lib »."
-#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:677
-#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:700
-msgid ""
-"Template for the selected file type does not exist yet.\n"
-"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog."
-msgstr ""
-"Le modèle pour le type de fichier sélectionné n'existe pas encore.\n"
-"Il sera ouvert immédiatement après acceptation de la boîte de dialogue de "
-"configuration."
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:161
+msgid "Libtool libraries must have a .la suffix."
+msgstr "Les bibliothèques « libtool » doivent avoir le suffixe « .la »."
-#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:679
-#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:702
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:179
+msgid "A target with this name already exists."
+msgstr "Une cible portant le même nom existe déjà."
+
+#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:65
msgid ""
-"Template for the selected file type has been changed.\n"
-"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog."
+"The file %1 is still used by the following targets:\n"
+"%2\n"
+"Remove it from all of them?"
msgstr ""
-"Le modèle pour le type de fichier sélectionné a été modifié.\n"
-"Il sera ouvert immédiatement après acceptation de la boîte de dialogue de "
-"configuration."
+"Le fichier « %1 » est actuellement utilisé par les cibles suivantes :\n"
+"%2\n"
+"Faut-il supprimer tous les fichiers de la cible ?"
-#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:33
-msgid ""
-"_: New file dialog (title)\n"
-"New File"
-msgstr "Nouveau fichier"
+#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:70
+msgid "Do you really want to remove <b>%1</b>?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer <b>%1</b> ?"
-#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:38
-msgid "<b>New File Creation</b>"
-msgstr "<b>Création d'un nouveau fichier</b>"
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:120
+#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:160
+msgid "You have to enter a file name."
+msgstr "Vous devez saisir un nom de fichier."
-#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:56
-msgid ""
-"_: Add to project (on checkbox)\n"
-"&Add to project"
-msgstr "&Ajouter au projet"
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:127
+msgid "You have to enter the file name of an executable program."
+msgstr "Vous devez saisir le nom de fichier d'un programme exécutable."
-#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155
-msgid "A file with this name already exists"
-msgstr "Un fichier portant le même nom existe déjà"
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:134
+msgid "You have to enter an application name."
+msgstr "Vous devez saisir un nom d'application."
-#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155
-msgid "File Exists"
-msgstr "Le fichier existe"
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:141
+#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:174
+msgid "A file with this name exists already."
+msgstr "Un fichier du même nom existe déjà."
-#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:36
-msgid "File Create"
-msgstr "Création de fichier"
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:146
+#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:179
+msgid "Could not open file for writing."
+msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier en écriture."
-#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:44
-#, fuzzy
+#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:27
+msgid "Add Prefix"
+msgstr "Ajouter un préfixe"
+
+#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:35
+msgid "&Path:"
+msgstr "&Chemin :"
+
+#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:80
+msgid "This file is already in the target."
+msgstr "Ce fichier est déjà dans la cible."
+
+#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:91
+#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:103
msgid ""
-"<b>New file</b>"
-"<p>This part makes the creation of new files easier. Select a type in the list "
-"to create a file. The list of project file types can be configured in project "
-"settings dialog, <b>New File Wizard</b> tab. Globally available file types are "
-"listed and can be configured in TDevelop settings dialog, <b>New File Wizard</b> "
-"tab."
+"<b>A file with this name already exists.</b>"
+"<br>"
+"<br>Please use the \"Add existing file\" dialog."
msgstr ""
-"<b>Nouveau fichier</b>"
-"<p>Ce composant facilite la création de nouveaux fichiers. Sélectionnez un type "
-"dans la liste pour créer un fichier. La liste des types de fichiers projet peut "
-"être configurée par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », "
-"dans l'onglet <b>Assistant de création d'un nouveau fichier</b>"
-". Les types de fichiers globalement disponibles sont listés et peuvent être "
-"configurés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans "
-"l'onglet <b>Assistant de création d'un nouveau fichier</b>."
+"<b>Un fichier portant ce nom existe déjà.</b>"
+"<br>"
+"<br>Veuillez utiliser la boîte de dialogue « Ajouter un fichier existant »."
-#: parts/distpart/distpart_part.cpp:48
-msgid "Distribution && Publishing"
-msgstr "Distribution et publication"
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:58
+msgid "You have to give the subproject a name."
+msgstr "Vous devez saisir un nom pour le sous-projet."
-#: parts/distpart/distpart_part.cpp:52
-msgid "Make source and binary distribution"
-msgstr "Construire une distribution des sources et du binaire"
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:65
+msgid "A subproject with this name already exists."
+msgstr "Un sous-projet de ce nom existe déjà."
-#: parts/distpart/distpart_part.cpp:53
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:75
msgid ""
-"<b>Project distribution & publishing</b>"
-"<p>Helps users package and publish their software."
+"There is no config.status in the project root directory. Run 'Configure' first"
msgstr ""
-"<b>Distribution et publication du projet</b>"
-"<p>Aide les utilisateurs à réaliser leurs paquetages et à publier leurs "
-"logiciels."
-
-#: parts/distpart/distpart_part.cpp:56
-msgid "Distribution & Publishing"
-msgstr "Distribution et publication"
+"Il n'y a aucun fichier « config.status » dans le dossier racine du projet. "
+"Exécutez « Configure » d'abord"
-#: parts/distpart/specsupport.cpp:78 parts/distpart/specsupport.cpp:177
-msgid "You need to create a source archive first."
-msgstr "Vous devez d'abord créer une archive des sources."
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:85
+msgid "A file named %1 already exists."
+msgstr "Un fichier nommé « %1 » existe déjà."
-#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:134
-msgid "Building Package"
-msgstr "Construction du paquetage"
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:90
+msgid ""
+"A subdirectory %1 already exists. Do you wish to add it as a subproject?"
+msgstr ""
+"Un sous-dossier « %1 » existe déjà. Souhaitez vous ajouter celui-ci en tant que "
+"sous-projet ?"
-#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:145
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:97
#, c-format
-msgid "Adding file: %1"
-msgstr "Ajout du fichier : %1"
+msgid "Could not create subdirectory %1."
+msgstr "Impossible de créer le sous-dossier « %1 »."
-#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:103
#, c-format
-msgid "Archive made at: %1"
-msgstr "Archive créée le : %1"
-
-#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152
-msgid "Archive Done"
-msgstr "Archive terminée"
+msgid "Could not access the subdirectory %1."
+msgstr "Impossible d'accéder au sous-dossier « %1 »."
-#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:151
#, c-format
-msgid "Remove %1"
-msgstr "Supprimer %1"
+msgid "Could not create Makefile.am in subdirectory %1."
+msgstr ""
+"Impossible de créer le fichier « Makefile.am » dans le sous-dossier « %1 »."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1796
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1937
-#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595
-msgid "Remove File"
-msgstr "Supprimer le fichier"
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:71
+msgid "Data"
+msgstr "Données"
-#: parts/diff/diffdlg.cpp:20
-msgid "Difference Viewer"
-msgstr "Afficheur de différences"
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:633
+msgid "Documentation data"
+msgstr "Données pour la documentation"
-#: parts/diff/diffwidget.cpp:76 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:73
-#, c-format
-msgid "Show in %1"
-msgstr "Afficher dans « %1 »"
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:635
+#, fuzzy
+msgid "KDE Icon data"
+msgstr "Données de l'icône TDE"
-#: parts/diff/diffwidget.cpp:83 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:80
-msgid "&Save As..."
-msgstr "Enregistrer &sous..."
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:637
+msgid "%1 (%2 in %3)"
+msgstr "%1 (%2 dans %3)"
-#: parts/diff/diffwidget.cpp:88 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:85
-msgid "Highlight Syntax"
-msgstr "Coloration syntaxique"
+#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139
+msgid "Enter Value"
+msgstr "Saisissez la valeur"
-#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106
-msgid "Unable to open file."
-msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier."
+#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139
+msgid "Property %1:"
+msgstr "Propriété de « %1 » :"
-#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106
-msgid "Diff Frontend"
-msgstr "Interface graphique pour l'affichage des différences"
+#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:167
+msgid "You have to enter a service name."
+msgstr "Vous devez saisir un nom de service."
-#: parts/diff/diffwidget.cpp:324 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:315
-msgid "Display &Raw Output"
-msgstr "Affiche&r la sortie brute"
+#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:48
+msgid ""
+"Do you really want to remove <b>%1</b>"
+"<br>with <b>all files</b> that are attached to it"
+"<br>and <b>all dependencies</b>?"
+msgstr ""
+"Voulez-vous réellement supprimer <b>%1</b>"
+"<br>ainsi que <b>tous les fichiers</b> qui lui sont rattachés "
+"<br>et <b>toutes les dépendances</b> ?"
-#: parts/diff/diffpart.cpp:52 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:105
-msgid "Diff"
-msgstr "Diff"
+#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:111
+msgid ""
+"_: no dependency\n"
+"<none>"
+msgstr "<aucune>"
-#: parts/diff/diffpart.cpp:53
-msgid "Diff Output"
-msgstr "Messages de sortie de l'analyse des différences"
+#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:117
+#, c-format
+msgid "Removing Target... %p%"
+msgstr "Suppression de la cible... %p%"
-#: parts/diff/diffpart.cpp:54
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:84
msgid ""
-"<b>Difference viewer</b>"
-"<p>Shows output of the diff format. Can utilize every installed component that "
-"is able to show diff output. For example if you have Kompare installed, "
-"Difference Viewer can use its graphical diff view."
+"<b>Automake manager</b>"
+"<p>The project tree consists of two parts. The 'overview' in the upper half "
+"shows the subprojects, each one having a Makefile.am. The 'details' view in the "
+"lower half shows the targets and files for the subproject selected in the "
+"overview."
msgstr ""
-"<b>Afficheur de différences</b>"
-"<p>Affiche la sortie de la commande « diff ». Peut employer tout composant "
-"installé qui est capable d'afficher la sortie de la commande « diff ». Par "
-"exemple, si Kompare est installé, l'afficheur de différences peut utiliser son "
-"interface graphique pour « diff »."
+"<b>Gestionnaire « Automake »</b>"
+"<p>L'arborescence du projet est constituée de deux parties. La « vue "
+"d'ensemble », dans la partie supérieure, affiche les sous-projets, chacun "
+"comportant un fichier « Makefile.am ». La vue « détaillée », dans la partie "
+"inférieure, affiche les cibles et les fichiers du sous-projet sélectionné dans "
+"la vue d'ensemble."
-#: parts/diff/diffpart.cpp:57
-msgid "Output of the diff command"
-msgstr "Sortie de la commande « diff »"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:90
+msgid "Automake manager"
+msgstr "Gestionnaire « Automake »"
-#: parts/diff/diffpart.cpp:60
-msgid "Difference Viewer..."
-msgstr "Afficheur de différences..."
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:93
+msgid "Add Translation..."
+msgstr "Ajouter une traduction..."
-#: parts/diff/diffpart.cpp:63
-msgid "Difference viewer"
-msgstr "Afficheur de différences"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:96
+msgid "Add translation"
+msgstr "Ajouter une traduction"
-#: parts/diff/diffpart.cpp:64
-msgid "<b>Difference viewer</b><p>Shows the contents of a patch file."
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:97
+msgid "<b>Add translation</b><p>Creates .po file for the selected language."
msgstr ""
-"<b>Afficheur de différences</b>"
-"<p>Affiche le contenu d'un fichier « patch »."
+"<b>Ajouter une traduction</b>"
+"<p>Crée un fichier « .po » pour la langue sélectionnée."
-#: parts/diff/diffpart.cpp:123
-msgid "Difference to Disk File"
-msgstr "Différences par rapport au fichier enregistré"
+#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:56 buildtools/ant/antprojectpart.cpp:55
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:104
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:83
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:62
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:103
+msgid "&Build Project"
+msgstr "C&onstruire le projet"
-#: parts/diff/diffpart.cpp:125
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:58
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:107
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:86
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:65
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:106
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:124
+msgid "Build project"
+msgstr "Construire le projet"
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:108
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:107
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:125
msgid ""
-"<b>Difference to disk file</b>"
-"<p>Shows the difference between the file contents in this editor and the file "
-"contents on disk."
+"<b>Build project</b>"
+"<p>Runs <b>make</b> from the project directory."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
-"<b>Différences par rapport au fichier enregistré</b>"
-"<p>Affiche les différences entre le contenu du fichier dans cet éditeur et le "
-"contenu du fichier enregistré."
+"<b>Construire le projet</b> "
+"<p>Exécute la commande <b>make</b> depuis le dossier du projet."
+"<br>Les variables d'environnement et les arguments de make peuvent être "
+"spécifiés dans la fenêtre des paramètres du projet, dans l'onglet <b>"
+"Options de make</b>."
-#: parts/diff/diffpart.cpp:168
-msgid "Could not invoke the \"diff\" command."
-msgstr "Impossible d'invoquer la commande « diff »."
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:113
+msgid "Build &Active Target"
+msgstr "Construire l&a cible active"
-#: parts/diff/diffpart.cpp:181
-msgid "DiffPart: No differences found."
-msgstr "DiffPart : aucune différence n'a été trouvée."
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:116
+msgid "Build active target"
+msgstr "Construire la cible active"
-#: parts/diff/diffpart.cpp:185
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:117
msgid ""
-"Diff command failed (%1):\n"
+"<b>Build active target</b>"
+"<p>Constructs a series of make commands to build an active target. Also builds "
+"dependent targets."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
-"La commande « diff » a échoué (%1) :\n"
-
-#: parts/diff/diffpart.cpp:240
-msgid "Please Select Patch File"
-msgstr "Veuillez sélectionner un fichier « patch »"
-
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:85
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:103
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:179
-msgid "No match"
-msgstr "Aucune correspondance"
+"<b>Construire la cible active</b> "
+"<p>Exécute une série de commandes « make » pour construire une cible active. "
+"Construit également les cibles dépendantes."
+"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être "
+"spécifiés par la biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans "
+"l'onglet <b>Options de « make »</b>."
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:88
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:106
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:183
-msgid "Successfully matched"
-msgstr "Correspondances réussies"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:123
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:99
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:94
+msgid "Compile &File"
+msgstr "Compiler le &fichier"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:99
-msgid "Compile error, your regexp is invalid"
-msgstr "Erreur de compilation. Votre expression rationnelle est non valable"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:126
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:102
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:97
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:230
+msgid "Compile file"
+msgstr "Compiler le fichier"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:126
-msgid "Repetition operators must not appear as first character"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:127
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:98
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:231
+msgid ""
+"<b>Compile file</b>"
+"<p>Runs <b>make filename.o</b> command from the directory where 'filename' is "
+"the name of currently opened file."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
-"Les opérateurs de répétition ne doivent pas apparaître en tant que premier "
-"caractère"
-
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:129
-msgid "Invalid use of back reference operator"
-msgstr "Utilisation invalide d'un opérateur de références arrière"
-
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:132
-msgid "Unmatched brace interval operators"
-msgstr "Intervalle inégal pour des opérateurs"
+"<b>Compiler le fichier</b> "
+"<p>Exécute la commande <b>make fichier.o</b> depuis le dossier dans lequel "
+"« fichier » est le nom du fichier ouvert."
+"<br>Les variables d'environnement et les arguments de make peuvent être "
+"spécifiés dans la fenêtre des paramètres du projet, dans l'onglet <b>"
+"Options de make</b>."
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:135
-msgid "Unmatched bracket list operators"
-msgstr "Liste de parenthèses inégale pour des opérateurs"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:132
+msgid "Run Configure"
+msgstr "Exécuter le script « configure »"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:138
-msgid "Invalid use of range operator"
-msgstr "Utilisation non valable de la plage d'excursion de l'opérateur"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:135
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665
+msgid "Run configure"
+msgstr "Exécuter le script « configure »"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:141
-msgid "Unknown character class"
-msgstr "Classe inconnue de caractères"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:136
+msgid ""
+"<b>Run configure</b>"
+"<p>Executes <b>configure</b> with flags, arguments and environment variables "
+"specified in the project settings dialog, <b>Configure Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>Exécuter le script « configure »</b>"
+"<p>Execute <b>configure</b> avec les drapeaux, les arguments et les variables "
+"d'environnement indiqués dans la boîte de dialogue « Options du projet », dans "
+"l'onglet <b>Options de « configure »</b>."
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:144
-msgid "Invalid collating element"
-msgstr "Élément d'assemblage non valable"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:141
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:144
+msgid "Run automake && friends"
+msgstr "Exécuter « automake » & consorts"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:147
-msgid "Unmatched parenthesis group operators"
-msgstr "Groupe de parenthèses inégal pour des opérateurs"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:145
+msgid ""
+"<b>Run automake && friends</b>"
+"<p>Executes"
+"<br><b>make -f Makefile.cvs</b>"
+"<br><b>./configure</b>"
+"<br>commands from the project directory."
+msgstr ""
+"<b>Exécuter « automake » & consorts</b>"
+"<p>Exécute les commandes"
+"<br><b>make -f Makefile.cvs</b>"
+"<br><b>./configure</b>"
+"<br>depuis le dossier du projet."
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:150
-msgid "Invalid back reference to subexpression"
-msgstr "Référence arrière non valable vers une sous-expression"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:148
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:151
+#, fuzzy
+msgid "Update admin module"
+msgstr "Mettre à jour l'index"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:153
-msgid "Trailing backslash"
-msgstr "Barre oblique inverse de fin"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:152
+msgid ""
+"<b>Update admin module</b>"
+"<p>Recreates the project admin directory using the version present on the local "
+"system."
+msgstr ""
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:156
-msgid "Invalid use of pattern operators"
-msgstr "Utilisation non valable des opérateurs pour le motif"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:159
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:111
+msgid ""
+"<b>Install</b>"
+"<p>Runs <b>make install</b> command from the project directory."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>Installer</b>"
+"<p>Exécute la commande <b>make install</b> depuis le dossier du projet."
+"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être "
+"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans "
+"l'onglet <b>Options de « make »</b>."
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:160
-msgid "Regular expression too large"
-msgstr "Expression rationnelle trop grande"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:167
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:126
+msgid "Install as root user"
+msgstr "Installer en tant que super-utilisateur"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:164
-msgid "Unknown error"
-msgstr "Erreur inconnue"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:168
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:127
+msgid ""
+"<b>Install</b>"
+"<p>Runs <b>make install</b> command from the project directory with root "
+"privileges."
+"<br>It is executed via tdesu command."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>Installer</b>"
+"<p>Exécute la commande <b>make install</b> depuis le dossier du sous-projet "
+"avec les privilèges du super-utilisateur."
+"<br>La commande est exécutée via « tdesu »."
+"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être "
+"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans "
+"l'onglet <b>Options de « make »</b>."
-#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:35
-msgid "Debug Regular Expression..."
-msgstr "Déboguer l'expression rationnelle..."
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:174
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:132
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:127
+msgid "&Clean Project"
+msgstr "&Nettoyer le projet"
-#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:38
-msgid "Debug regular expression"
-msgstr "Déboguer l'expression rationnelle"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:177
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:135
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:130
+msgid "Clean project"
+msgstr "Nettoyer le projet"
-#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:39
-#, fuzzy
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:178
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:131
msgid ""
-"<b>Debug regular expression</b>"
-"<p>Allows to enter a regular expression and validate it. It is possible to "
-"check syntax of basic POSIX, extended POSIX regular expressions and also syntax "
-"allowed by TQRegExp and KRegExp classes."
+"<b>Clean project</b>"
+"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
-"<b>Déboguer l'expression rationnelle</b>"
-"<p>Permet de saisir une expression rationnelle et de la valider. Il est "
-"possible de vérifier la syntaxe POSIX de base, les expressions rationnelles "
-"POSIX étendues et également la syntaxe autorisée par les classes « QRegExp » et "
-"« KRegExp »."
-
-#: src/projectmanager.cpp:96
-msgid "&Open Project..."
-msgstr "O&uvrir un projet..."
+"<b>Nettoyer le projet</b> "
+"<p>Exécute la commande <b>make clean</b> depuis le dossier du projet."
+"<br>Les variables d'environnement et les arguments de make peuvent être "
+"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans "
+"l'onglet <b>Options de « make »</b>."
-#: src/projectmanager.cpp:99
-msgid "Open project"
-msgstr "Ouvrir un projet"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:183
+msgid "&Distclean"
+msgstr "&Distclean"
-#: src/projectmanager.cpp:100
-msgid "<b>Open project</b><p>Opens a KDevelop3 or KDevelop2 project."
-msgstr "<b>Ouvrir un projet</b><p>Ouvre un projet KDevelop3 ou KDevelop2."
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:186
+msgid "Distclean"
+msgstr "Distclean"
-#: src/projectmanager.cpp:103
-msgid "Open &Recent Project"
-msgstr "Ouvrir un projet &récent"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:187
+msgid ""
+"<b>Distclean</b>"
+"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>Purger</b>"
+"<p>Exécute la commande <b>make distclean</b> depuis le dossier du sous-projet "
+"sélectionné."
+"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être "
+"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans "
+"l'onglet <b>Options de « make »</b>."
-#: src/projectmanager.cpp:106
-msgid "Open recent project"
-msgstr "Ouvrir un projet récent"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:192
+msgid "Make Messages && Merge"
+msgstr "Créee et fusionner les messages"
-#: src/projectmanager.cpp:107
-msgid "<b>Open recent project</b><p>Opens recently opened project."
-msgstr "<b>Ouvrir un projet récent</b><p>Ouvre un projet récemment ouvert."
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:195
+msgid "Make messages && merge"
+msgstr "Créer et fusionner les messages"
-#: src/projectmanager.cpp:111
-msgid "C&lose Project"
-msgstr "Fermer &le projet"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:196
+msgid ""
+"<b>Make messages && merge</b>"
+"<p>Runs <b>make package-messages</b> command from the project directory."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>Créer et fusionner les messages</b>"
+"<p>Exécute la commande <b>make package-messages</b> depuis le dossier du "
+"sous-projet sélectionné."
+"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être "
+"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans "
+"l'onglet <b>Options de « make »</b>."
-#: src/projectmanager.cpp:115
-msgid "Close project"
-msgstr "Fermer le projet"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:204
+msgid "Build Configuration"
+msgstr "Configuration de compilation"
-#: src/projectmanager.cpp:116
-msgid "<b>Close project</b><p>Closes the current project."
-msgstr "<b>Fermer le projet</b><p>Ferme le projet actuel."
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:206
+msgid "Build configuration menu"
+msgstr "Menu de configuration de la construction"
-#: src/projectmanager.cpp:118
-msgid "Project &Options"
-msgstr "&Options du projet"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:207
+msgid ""
+"<b>Build configuration menu</b>"
+"<p>Allows to switch between project build configurations."
+"<br>Build configuration is a set of build and top source directory settings, "
+"configure flags and arguments, compiler flags, etc."
+"<br>Modify build configurations in project settings dialog, <b>"
+"Configure Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>Menu de configuration de la construction</b>"
+"<p>Permet de basculer entre les configurations de construction du projet."
+"<br>La configuration de la construction est un ensemble de paramètres de "
+"construction et de paramètres du dossier source de premier niveau, de drapeaux "
+"et d'arguments de configuration, de drapeaux de compilation, etc."
+"<br>Modifier les configurations de construction dans la boîte de dialogue "
+"« Options du projet », dans l'onglet <b>Options de « configure »</b>."
-#: src/projectmanager.cpp:121
-msgid "Project options"
-msgstr "Options du projet"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:219
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:143
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:71
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:66
+msgid "Execute program"
+msgstr "Exécuter le programme"
-#: src/projectmanager.cpp:122
-msgid "<b>Project options</b><p>Lets you customize project options."
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:220
+msgid ""
+"<b>Execute program</b>"
+"<p>Executes the currently active target or the main program specified in "
+"project settings, <b>Run Options</b> tab."
msgstr ""
-"<b>Options du projet</b>"
-"<p>Permet de personnaliser les options du projet."
+"<b>Exécuter le programme</b> "
+"<p>Exécute la cible actuellement active ou le programme principal spécifié dans "
+"« Options du projet », dans onglet <b>Options d'exécution</b>."
-#: src/projectmanager.cpp:133
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:307
msgid ""
-"*.tdevelop|KDevelop 3 Project Files\n"
-"*.kdevprj|KDevelop 2 Project Files"
+"No active target specified, running the application will\n"
+"not work until you make a target active in the Automake Manager\n"
+"on the right side or use the Main Program options under\n"
+"Project -> Project Options -> Run Options"
msgstr ""
-"*.tdevelop|Fichiers projet KDevelop version 3\n"
-"*.kdevprj|Fichiers projet KDevelop version 2"
+"Aucune cible active n'ayant été spécifiée, l'exécution de l'application ne\n"
+"fonctionnera pas jusqu'à ce que vous ayez créé une cible active dans le "
+"gestionnaire\n"
+"Automake du côté droit ou utiliser les options du programme principal dans\n"
+"Projet -> Options du projet -> Options d'exécution"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3085 src/projectmanager.cpp:135
-msgid "Open Project"
-msgstr "Ouvrir un projet"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:310
+msgid "No active target specified"
+msgstr "Aucune cible active n'a été spécifiée"
-#: src/projectmanager.cpp:224
-msgid "Are you sure you want to reopen the current project?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment rouvrir le projet actuel ?"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:415
+#, fuzzy
+msgid ""
+"There is no active target.\n"
+"Unable to determine the main program."
+msgstr ""
+"Il n'y a pas de cible active !\n"
+"Impossible de déterminer le programme principal"
-#: src/projectmanager.cpp:224
-msgid "Reopen"
-msgstr "Rouvrir"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:416
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1244
+msgid "No active target found"
+msgstr "Aucune cible active n'a été trouvée"
-#: src/projectmanager.cpp:224
-msgid "Do Not Reopen"
-msgstr "Ne pas rouvrir"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:422
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Active target \"%1\" is not binary ( %2 ).\n"
+"Unable to determine the main program. If you want this\n"
+"to be the active target, set a main program under\n"
+"Project -> Project Options -> Run Options"
+msgstr ""
+"La cible active « %1 » n'est pas binaire ( %2 ) !\n"
+"Impossible de déterminer le programme principal. Si vous voulez que celle-ci\n"
+"soit la cible active, définissez un programme principal dans\n"
+"Projet -> Options du projet -> Options d'exécution"
-#: src/projectmanager.cpp:278
-msgid "Changing plugin profile..."
-msgstr "Changement du profil de module exterrne..."
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:425
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1251
+msgid "Active target is not a library"
+msgstr "La cible active n'est pas une bibliothèque"
-#: src/projectmanager.cpp:281
-msgid "Loading project plugins..."
-msgstr "Chargement des modules externes du projet..."
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:553
+msgid ""
+"The directory you selected is not the active directory.\n"
+"You should 'activate' the target you're currently working on in Automake "
+"Manager.\n"
+"Just right-click a target and choose 'Make Target Active'."
+msgstr ""
+"Le dossier que vous avez choisi n'est pas le dossier actif.\n"
+"Vous devez « activer » la cible avec laquelle vous travaillez dans le "
+"gestionnaire « Automake ».\n"
+"Cliquez simplement sur une cible et choisissez l'option « Construire la cible "
+"active »."
-#: src/projectmanager.cpp:290
-#, fuzzy
-msgid "error during restoring of the TDevelop session !"
-msgstr "Erreur pendant la restauration de la session de KDevelop !"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:556
+msgid "No Active Target Found"
+msgstr "Aucune cible active n'a été trouvée"
-#: src/projectmanager.cpp:306
-msgid "Project loaded."
-msgstr "Projet chargé."
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:652
+msgid ""
+"%1\n"
+"There is no Makefile in this directory\n"
+"and no configure script for this project.\n"
+"Run automake & friends and configure first?"
+msgstr ""
+"%1\n"
+"Il n'y a aucun « Makefile » dans ce dossier et aucun script\n"
+"de configuration « configure » pour ce projet. Voulez-vous lancer le programme\n"
+"« automake » & consorts et « configure » d'abord ?"
-#: src/projectmanager.cpp:358 src/projectmanager.cpp:366
-#, c-format
-msgid "Could not read project file: %1"
-msgstr "Impossible de lire le fichier projet : %1"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654
+msgid "Run Them"
+msgstr "Les exécuter"
-#: src/projectmanager.cpp:385
-msgid "This is not a valid project file."
-msgstr "Ce n'est pas un fichier projet valable."
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665
+msgid ""
+"%1\n"
+"There is no Makefile in this directory. Run 'configure' first?"
+msgstr ""
+"%1\n"
+"Il n'y a aucun « Makefile » dans ce dossier. Voulez-vous exécuter « configure » "
+"d'abord ?"
-#: src/projectmanager.cpp:406 src/projectmanager.cpp:417
-msgid "Could not write the project file."
-msgstr "Impossible d'enregistrer le fichier projet."
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:803
+msgid ""
+"Found a circular dependency in the project, between this target and %1.\n"
+"Cannot build this project until this is resolved."
+msgstr ""
-#: src/projectmanager.cpp:488
-msgid "No project management plugin %1 found."
-msgstr "Aucun module externe de gestion de projets %1 n'a été trouvé."
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:803
+msgid "Circular Dependency found"
+msgstr ""
-#: src/projectmanager.cpp:498
-#, c-format
-msgid "Could not create project management plugin %1."
-msgstr "Impossible de créer le module externe de gestion de projets %1."
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:903
+msgid "Can only compile files in directories which belong to the project."
+msgstr ""
+"Peut uniquement compiler les fichiers dans les dossiers qui appartiennent au "
+"projet."
-#: src/projectmanager.cpp:544
-msgid "No language plugin for %1 found."
-msgstr "Aucun module externe de langage pour %1 n'a été trouvé."
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1018
+msgid ""
+"There is neither a Makefile.cvs file nor an autogen.sh script in the project "
+"directory."
+msgstr ""
+"Il n'y a ni fichier « Makefile.cvs » ni script « autogen.sh » dans le dossier "
+"du projet."
-#: src/projectmanager.cpp:558
-#, c-format
-msgid "Could not create language plugin for %1."
-msgstr "Impossible de créer le module externe de langage pour « %1 »."
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
+msgid "Your application is currently running. Do you want to restart it?"
+msgstr ""
+"Votre application est en cours d'exécution. Voulez-vous la redémarrer ?"
-#: src/projectmanager.cpp:617
-msgid "Invalid URL."
-msgstr "URL non valable."
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
+msgid "Application Already Running"
+msgstr "L'application est déjà en cours d'exécution"
-#: src/projectmanager.cpp:623
-msgid "You do not have 'kdevprj2tdevelop' installed."
-msgstr "Le programme « kdevprj2tdevelop » n'a pas été installé."
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
+msgid "&Restart Application"
+msgstr "&Redémarrrer l'application"
-#: src/statusbar.cpp:101
-msgid " Line: %1 Col: %2 "
-msgstr " Ligne : %1 colonne : %2 "
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
+msgid "Do &Nothing"
+msgstr "Ne rie&n faire"
-#: src/projectsession.cpp:81
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1243
+#, fuzzy
msgid ""
-"The file %1 does not contain valid XML.\n"
-"The loading of the session failed."
+"There is no active target.\n"
+"Unable to determine the main program"
msgstr ""
-"Le fichier %1 ne contient pas de XML valable.\n"
-"Le chargement de la session a échoué."
+"Il n'y a pas de cible active !\n"
+"Impossible de déterminer le programme principal"
-#: src/projectsession.cpp:94
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1248
#, fuzzy
msgid ""
-"The file %1 does not contain a valid TDevelop project session "
-"('KDevPrjSession').\n"
+"Active target \"%1\" is not binary ( %2 ).\n"
+"Unable to determine the main program. If you want this\n"
+"to be the active target, set a main program under\n"
+"Project -> Project Options -> Run Options"
msgstr ""
-"Le fichier %1 ne contient pas de session de projet KDevelop valable "
-"(« KDevPrjSession »).\n"
+"La cible active « %1 » n'est pas binaire ( %2 ) !\n"
+"Impossible de déterminer le programme principal. Si vous voulez que celle-ci\n"
+"soit la cible active, définissez un programme principal dans\n"
+"Projet -> Options du projet -> Options d'exécution"
-#: src/projectsession.cpp:95
-msgid "The document type seems to be: '%1'."
-msgstr "Le type du document semble être : « %1 »."
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:182
+msgid ""
+"<b>Options</b>"
+"<p>Target options dialog that provides settings for linker flags and lists of "
+"dependencies and external libraries that are used when compiling the target."
+msgstr ""
+"<b>Options</b>"
+"<p>Boîte de dialogue des options de la cible qui fournit des paramètres pour "
+"les drapeaux de l'éditeur de liens et liste les dépendances et les "
+"bibliothèques externes utilisées lors de la compilation de la cible."
-#: src/plugincontroller.cpp:150
-#, c-format
-msgid "Loading: %1"
-msgstr "Chargement : %1"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:189
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:190
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1563
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1578
+msgid "Create New File..."
+msgstr "Créer un nouveau fichier..."
-#: src/plugincontroller.cpp:219
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:193
msgid ""
-"<b>Could not load plugin</b>"
-"<br>Plugin %1 could not be loaded"
-"<br>Library loader error: %2"
+"<b>Create new file</b>"
+"<p>Creates a new file and adds it to a currently selected target."
msgstr ""
-"<b>Impossible de charger le module externe</b>"
-"<br>Le module externe « %1 » n'a pas pu être chargé"
-"<br>Erreur de chargeur de bibliothèque : %2"
+"<b>Créer un nouveau fichier</b> "
+"<p>Crée un nouveau fichier et l'ajoute à une cible actuellement sélectionnée."
-#: src/plugincontroller.cpp:223
-msgid "Could not load plugin"
-msgstr "Impossible de charger le module externe"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:198
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:199
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1565
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1580
+msgid "Add Existing Files..."
+msgstr "Ajouter des fichiers existants..."
-#: src/main.cpp:25 src/main_assistant.cpp:25
-msgid "Profile to load"
-msgstr "Profil à charger"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:202
+msgid ""
+"<b>Add existing files</b>"
+"<p>Adds existing file to a currently selected target. Header files will not be "
+"included in SOURCES list of a target. They will be added to noinst_HEADERS "
+"instead."
+msgstr ""
+"<b>Ajouter des fichiers existants</b>"
+"<p>Ajoute des fichiers existants à une cible actuellement sélectionnée. Les "
+"fichiers d'en-tête ne seront pas inclus dans la liste « SOURCES » d'une cible. "
+"Ils seront ajoutés à « noinst_HEADERS » à la place."
-#: src/main_assistant.cpp:32
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:210
+msgid "Add Icon..."
+msgstr "Ajouter une icône..."
+
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:212
#, fuzzy
+msgid "<b>Add icon</b><p>Adds an icon to a KDEICON target."
+msgstr "<b>Ajouter une icône</b><p>Ajoute une icône à une cible « TDEICON »."
+
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:214
+msgid "Build Target"
+msgstr "Construire la cible"
+
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:215
+msgid "Build Target..."
+msgstr "Construire la cible..."
+
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:218
msgid ""
-"The TDevelop Integrated Development Environment:\n"
-"assistant and documentation viewer"
+"<b>Build target</b>"
+"<p>Constructs a series of make commands to build the selected target. Also "
+"builds dependent targets."
msgstr ""
-"L'Environnement de Développement Intégré KDevelop :\n"
-"assistant et afficheur de documentation"
+"<b>Construire la cible</b> "
+"<p>Exécute une série de commandes « make » pour construire la cible "
+"sélectionnée. Construit également les cibles dépendantes."
-#: src/main_assistant.cpp:33
-#, fuzzy
-msgid "TDevelop Assistant"
-msgstr "Assistant KDevelop"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:224
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:225
+msgid "Execute Target..."
+msgstr "Exécuter la cible..."
-#: src/main.cpp:35 src/main_assistant.cpp:35
-msgid "(c) 1999-2007, The KDevelop developers"
-msgstr "(c) 1999-2007, Les développeurs de KDevelop"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:228
+msgid ""
+"<b>Execute target</b>"
+"<p>Executes the target and tries to build in case it is not built."
+msgstr ""
+"<b>Exécuter la cible</b>"
+"<p>Exécute la cible et tente de la construire, si ce n'est déjà fait."
-#: src/main.cpp:36 src/main_assistant.cpp:36
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:233
+msgid "Make Target Active"
+msgstr "Rendre la cible active"
+
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:236
msgid ""
-"Release coordinator, Overall improvements, Pascal support, C++ support, New "
-"File and Documentation parts"
+"<b>Make target active</b>"
+"<p>Marks the currently selected target as 'active'. New files and classes by "
+"default go to an active target. Using the <b>Build Active Target</b> "
+"menu command builds it."
msgstr ""
-"Coordinateur de publication, améliorations globales, prise en charge du Pascal "
-"et du C++, composants « Nouveau fichier » et « Documentation »"
+"<b>Rendre la cible active</b>"
+"<p>Active la cible actuelle. Les nouveaux fichiers et classes par défaut vont "
+"dans une cible active. La commande de menu <b>Construire la cible active</b> "
+"la construit."
-#: src/main.cpp:37 src/main_assistant.cpp:37
-msgid "Release coordinator, API documentation, Doxygen and autoproject patches"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:247
+msgid ""
+"<b>Remove</b>"
+"<p>Shows a list of targets dependent on the selected target or file and asks "
+"for removal. Also asks if the target or file should be removed from disk."
msgstr ""
-"Coordinateur de publication, documentation de l'API, correctifs pour Doxygen et "
-"Autoprojects"
+"<b>Supprimer</b> "
+"<p>Affiche une liste des cibles dépendant sur la cible ou le fichier "
+"sélectionné, et demande la suppression. Demande également si la cible ou le "
+"fichier doit être supprimé du disque."
-#: src/main.cpp:39 src/main_assistant.cpp:38
-msgid "Initial idea, basic architecture, much initial source code"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:319
+msgid "Add New File to '%1'"
+msgstr "Ajouter un nouveau fichier à « %1 »"
+
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:341
+msgid "Add Existing Files to '%1'"
+msgstr "Ajouter des fichiers existants à « %1 »"
+
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:423
+msgid "Remove File From '%1'"
+msgstr "Supprimer le fichier de « %1 »"
+
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:450
+msgid "Remove Target From '%1'"
+msgstr "Supprimer la cible de « %1 »"
+
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:502
+#, c-format
+msgid "Target: %1"
+msgstr "Cible : %1"
+
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:557
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1760
+#, c-format
+msgid "File: %1"
+msgstr "Fichier : %1"
+
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:565
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1781
+msgid "Subclassing Wizard..."
+msgstr "Assistant de sous-classement..."
+
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:566
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1782
+msgid ""
+"<b>Subclass widget</b>"
+"<p>Launches <b>Subclassing</b> wizard. It allows to create a subclass from the "
+"class defined in .ui file. There is also possibility to implement slots and "
+"functions defined in the base class."
msgstr ""
-"Concept initial, architecture de base, une grande partie du code source initial"
+"<b>Élément graphique de sous-classe</b>"
+"<p>Lance l'assistant <b>Sous-classement</b>. Cette fonction permet de créer une "
+"sous-classe à partir de la classe définie dans le fichier « .ui ». Il est "
+"également possible d'implémenter les connecteurs et les fonctions définis dans "
+"la classe de base."
-#: src/main.cpp:40 src/main_assistant.cpp:39
-msgid "KTabBar, bugfixes"
-msgstr "KTabBar, corrections de bogues"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:574
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1790
+msgid "List of Subclasses..."
+msgstr "Liste des sous-classes..."
-#: src/main.cpp:41 src/main_assistant.cpp:40
-msgid "Java & Objective C support"
-msgstr "Prise en charge de JAVA et d'OBJECTIVE C"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:575
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1791
+msgid ""
+"<b>List of subclasses</b>"
+"<p>Shows subclasses list editor. There is possibility to add or remove "
+"subclasses from the list."
+msgstr ""
+"<b>Liste des sous-classes</b>"
+"<p>Affiche l'éditeur de listes de sous-classes. Il est possible d'ajouter ou de "
+"supprimer des sous-classes de la liste."
-#: src/main.cpp:42 src/main.cpp:43 src/main_assistant.cpp:41
-msgid "Debugger frontend"
-msgstr "Interface du débogueur"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:580
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1775
+msgid "Edit ui-Subclass..."
+msgstr "Modifier la sous-classe de l'interface graphique..."
-#: src/main.cpp:44 src/main_assistant.cpp:42
-msgid "PHP support, context menu stuff"
-msgstr "Prise en charge du PHP, ce qui concerne les menus contextuels"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:581
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1776
+msgid ""
+"<b>Edit ui-subclass</b>"
+"<p>Launches <b>Subclassing</b> wizard and prompts to implement missing in "
+"childclass slots and functions."
+msgstr ""
+"<b>Modifier la sous-classe de l'interface graphique</b>"
+"<p>Lance l'assistant <b>Sous-classement</b> et propose d'implémenter ce qui "
+"manque dans les connecteurs et les fonctions de la classe fille."
-#: src/main.cpp:45 src/main_assistant.cpp:43
-msgid "TDE application templates"
-msgstr "Modèles pour les applications TDE"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:586
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1787
+msgid "Open ui.h File"
+msgstr "Ouvrir un fichier « ui.h »"
-#: src/main.cpp:46 src/main_assistant.cpp:44
-msgid "Dist part, bash support, application templates"
-msgstr "Composants distribués, prise en charge de BASH, modèles d'applications"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:587
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1788
+msgid ""
+"<b>Open ui.h file</b>"
+"<p>Opens .ui.h file associated with the selected .ui."
+msgstr ""
+"<b>Ouvrir un fichier « ui.h »</b>"
+"<p>Ouvre le fichier « ui.h » associé à l'interface utilisateur (« .ui ») "
+"sélectionnée."
-#: src/main.cpp:47 src/main_assistant.cpp:45
-msgid "Several components, htdig indexing"
-msgstr "Plusieurs composants logiciels, indexation avec le programme « htdig »"
+#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:46
+msgid "Action"
+msgstr "Action"
-#: src/main.cpp:48 src/main_assistant.cpp:46
-msgid "Help with Automake manager and persistent class store"
-msgstr "Aide du gestionnaire Automake et des classes de stockage persistantes"
+#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:47
+msgid "Device"
+msgstr "Périphérique"
-#: src/main.cpp:50 src/main_assistant.cpp:47
-#, fuzzy
-msgid "Ported to TQt 3, patches, valgrind, diff and perforce support"
+#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:48
+msgid "File System"
+msgstr "Système de fichiers"
+
+#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:49
+msgid "MIME Type"
+msgstr "Type MIME"
+
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:59
+msgid ""
+"<b>Build project</b>"
+"<p>Executes <b>ant dist</b> command to build the project."
msgstr ""
-"Portage vers Qt3, correctifs, prise en charge de Valgrind, Diff et Perforce"
+"<b>Construire le projet</b>"
+"<p>Exécute la commande <b>ant dist</b> pour construire le projet."
-#: src/main.cpp:51 src/main_assistant.cpp:48
-#, fuzzy
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:61
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:147
+msgid "Build &Target"
+msgstr "Cons&truire la cible"
+
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:63
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:150
+msgid "Build target"
+msgstr "Construire la cible"
+
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:64
msgid ""
-"TQEditor component, code completion, Abbrev component, C++ support, Java "
-"support"
+"<b>Build target</b>"
+"<p>Executes <b>ant target_name</b> command to build the specified target."
msgstr ""
-"Composant QEditor, complétement du code, composant logiciel pour les "
-"abréviations, prise en charge du C++ et du JAVA"
+"<b>Construire la cible</b>"
+"<p>Exécute la commande <b>ant nom_de_la_cible</b> pour construire la cible "
+"indiquée."
-#: src/main.cpp:52 src/main_assistant.cpp:49
-msgid "Help with KParts infrastructure"
-msgstr "Aide de l'infrastructure KParts"
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:467
+msgid "Ant Options"
+msgstr "Options pour « Ant »"
-#: src/main.cpp:53 src/main_assistant.cpp:50
-msgid "Ada support"
-msgstr "Prise en charge d'ADA"
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:502
+msgid "Classpath"
+msgstr "Chemin de la classe"
-#: src/main.cpp:55 src/main_assistant.cpp:51
-#, fuzzy
-msgid "TQMake projectmanager"
-msgstr "Gestionnaire de projet QMake"
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:565
+msgid "Remove %1 From Project"
+msgstr "Supprimer le fichier « %1 » du projet"
-#: src/main.cpp:56 src/main_assistant.cpp:52
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:567
+msgid "<b>Remove from project</b><p>Removes current file from the project."
+msgstr "<b>Supprimer du projet</b><p>Retire le fichier actuel du projet."
+
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:571
+msgid "Add %1 to Project"
+msgstr "Ajouter « %1 » au projet"
+
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:573
+msgid "<b>Add to project</b><p>Adds current file from the project."
+msgstr "<b>Ajouter au projet</b><p>Ajoute le fichier actuel au projet."
+
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:140
#, fuzzy
-msgid "MDI modes, TQEditor, bugfixes"
-msgstr "Modes MDI, Qeditor, corrections de bogues"
+msgid "Save the current subproject's configuration?"
+msgstr "Enregistrer la configuration des sous-projet actuels ?"
-#: src/main.cpp:57 src/main_assistant.cpp:53
-msgid "PartExplorer, redesign of CvsPart, patches, bugs(fixes)"
-msgstr "PartExplorer, réécriture de CvsPart, corrections de bogues"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:141
+msgid "Save Configuration?"
+msgstr "Enregistrer la configuration ?"
-#: src/main.cpp:58 src/main_assistant.cpp:54
-msgid ""
-"Replace, Bookmarks, FileList and CTags2 plugins. Overall improvements and "
-"patches"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1380
+msgid "Add include directory:"
+msgstr "Ajouter un dossier d'inclusion :"
+
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1463
+msgid "Add Library: Either choose the .a/.so file or give -l<libname>"
msgstr ""
-"Modules externes « Signets », « Remplacement », « Liste des fichiers » et "
-"« CTags2 ». Améliorations globales et correctifs"
+"Ajouter une bibliothèque : choisissez le fichier « .a/.so » ou indiquez "
+"« -l<nombibliothèque> »"
-#: src/main.cpp:59 src/main_assistant.cpp:55
-msgid "Filecreate part and other bits and patches"
-msgstr "Composant « Création de fichier », autres parties et correctifs"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1547
+msgid "Add library directory:"
+msgstr "Ajouter un dossier pour les bibliothèques :"
-#: src/main.cpp:60 src/main_assistant.cpp:56
-msgid "ClearCase support"
-msgstr "Prise en charge de ClearCase"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1575
+msgid "Change include directory:"
+msgstr "Modifier le dossier d'inclusion :"
-#: src/main.cpp:61 src/main_assistant.cpp:57
-msgid "Ruby support"
-msgstr "Prise en charge de RUBY"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1604
+msgid "Change Library:"
+msgstr "Changer de bibliothèque :"
-#: src/main.cpp:63 src/main_assistant.cpp:59
-msgid "Kate editor component"
-msgstr "Composant éditeur Kate"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1660
+msgid "Change library directory:"
+msgstr "Modifier le dossier pour les bibliothèques :"
-#: src/main.cpp:64 src/main_assistant.cpp:60
-msgid "HTML documentation component"
-msgstr "Composant de documentation HTML"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1687
+msgid "Add target:"
+msgstr "Ajouter une cible :"
-#: src/main.cpp:65 src/main_assistant.cpp:61
-msgid "Fortran documentation"
-msgstr "Documentation sur le FORTRAN"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1708
+msgid "Change target:"
+msgstr "Changer la cible :"
-#: src/main.cpp:66 src/main_assistant.cpp:62
-msgid "Python documentation utility"
-msgstr "Utilitaire de documentation sur PYTHON"
+#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:33
+msgid "Choose existing .pri file or give a new filename for creation"
+msgstr ""
+"Choisissez le fichier « .pr » existant ou saisissez un nouveau de nom de "
+"fichier pour le créer"
-#: src/main.cpp:67 src/main_assistant.cpp:63
-msgid "Doxygen wizard"
-msgstr "Assistant pour Doxygen"
+#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:91
+msgid ""
+"You did not specify all needed information. The scope will not be created."
+"<br>Do you want to abort the scope creation?"
+msgstr ""
+"Vous n'avez pas spécifié toutes les informations nécessaires. La portée ne sera "
+"pas créée."
+"<br>Voulez-vous interrompre la création de la portée ?"
-#: src/main.cpp:68 src/main.cpp:69 src/main_assistant.cpp:64
-#: src/main_assistant.cpp:65
-msgid "Fileselector component"
-msgstr "Composant « Sélection de fichiers »"
+#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:93
+msgid "Missing information"
+msgstr "Informations manquantes"
-#: src/main.cpp:70 src/main_assistant.cpp:66
-msgid "Designer code"
-msgstr "Code du concepteur"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:107
+msgid "Add subproject"
+msgstr "Ajouter un sous-projet"
-#: src/main.cpp:71 src/main_assistant.cpp:67
-msgid "C++ code completion, persistent class store"
-msgstr "Complétement du code C++, classes de stockage persistantes"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:108
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1026
+msgid ""
+"<b>Add subproject</b>"
+"<p>Creates a <i>new</i> or adds an <i>existing</i> subproject to a currently "
+"selected subproject. This action is allowed only if a type of the subproject is "
+"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in <b>"
+"Subproject Settings</b> dialog (open it from the subproject context menu)."
+msgstr ""
+"<b>Ajouter un sous-projet</b> "
+"<p>Crée un <i>nouveau</i> sous-projet ou en ajoute un <i>existant</i> "
+"à un sous-projet sélectionné. Cette action est autorisée uniquement si le "
+"sous-projet est de type « sous-dossiers ». Le type du sous-projet peut être "
+"défini par le biais de la boîte de dialogue <b>Options du sous-projet</b> "
+"(ouvrez-la depuis le menu contextuel du sous-projet)."
-#: src/main.cpp:72 src/main.cpp:73 src/main.cpp:76 src/main_assistant.cpp:68
-#: src/main_assistant.cpp:69 src/main_assistant.cpp:72
-msgid "Patches"
-msgstr "Correctifs"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:116
+msgid "Create scope"
+msgstr "Créer une portée"
-#: src/main.cpp:74 src/main_assistant.cpp:70
-msgid "Help with Perl support"
-msgstr "Aide de la prise en charge de PERL"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:117
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Create scope</b>"
+"<p>Creates TQMake scope in the project file in case the subproject is selected "
+"or creates nested scope in case the scope is selected."
+msgstr ""
+"<b>Créer une portée</b>"
+"<p>Crée une portée « QMake » dans le fichier projet au cas où le sous-projet "
+"est sélectionné, ou crée une portée imbriquée si la portée est sélectionnée."
-#: src/main.cpp:75 src/main_assistant.cpp:71
-msgid "Documentation index view"
-msgstr "Vue indexée de la documentation"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:114
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:133
+msgid "Rebuild project"
+msgstr "Reconstruire le projet"
-#: src/main.cpp:77 src/main_assistant.cpp:73
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:115
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:134
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1014
msgid ""
-"Documentation Finder, qmake projectmanager patches, usability improvements, "
-"bugfixes ... "
+"<b>Rebuild project</b>"
+"<p>Runs <b>make clean</b> and then <b>make</b> from the project directory."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
-"Recherche dans la documentation, correctifs du gestionnaire de projets Qmake, "
-"améliorations de l'utilisabilité, correction de bogues... "
+"<b>Reconstruire le projet</b> "
+"<p>Exécute les commandes <b>make clean</b> puis <b>make</b> "
+"depuis le dossier du projet."
+"<br>Les variables d'environnement et les arguments de make peuvent être "
+"spécifiés dans la fenêtre des paramètres du projet, dans l'onglet <b>"
+"Options de make</b>."
-#: src/main.cpp:78 src/main_assistant.cpp:74
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:146
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:143
+msgid "Execute main program"
+msgstr "Exécuter le programme principal"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:144
+msgid ""
+"<b>Execute main program</b>"
+"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run Options</b> "
+"tab."
+msgstr ""
+"<b>Exécuter le programme principal</b> "
+"<p>Exécute le programme principal indiqué dans « Options du projet », dans "
+"l'onglet <b>Options d'exécution</b>."
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:153
+msgid "Subproject settings"
+msgstr "Options du sous-projet"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:154
#, fuzzy
-msgid "TQMake project manager patches"
-msgstr "Correctifs pour le gestionnaire de projets QMake"
+msgid ""
+"<b>Subproject settings</b>"
+"<p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> dialog for the currently "
+"selected subproject. It provides settings for:"
+"<br>subproject type and configuration,"
+"<br>include and library paths,"
+"<br>lists of dependencies and external libraries,"
+"<br>build order,"
+"<br>intermediate files locations,"
+"<br>compiler options."
+msgstr ""
+"<b>Options du sous-projet</b>"
+"<p>Ouvre la boîte de dialogue <b>Configuration des sous-projets de type "
+"« QMake »</b> pour le sous-projet sélectionné. Elle fournit des paramètres "
+"pour :"
+"<br>le type et la configuration du sous-projet,"
+"<br>les chemins des inclusions et des bibliothèques,"
+"<br>les listes des dépendances et les bibliothèques externes,"
+"<br>l'ordre de construction,"
+"<br>les emplacements des fichiers intermédiaires,"
+"<br>les options du compilateur."
-#: src/main.cpp:79 src/main_assistant.cpp:75
-msgid "Cleanup and bugfixes for qEditor, AutoMake and much other stuff"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:204
+msgid "Create new file"
+msgstr "Créer un nouveau fichier"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:205
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1579
+msgid ""
+"<b>Create new file</b>"
+"<p>Creates a new file and adds it to a currently selected group."
msgstr ""
-"Nettoyage et corrections de bogues de qEditor, Automake et beaucoup d'autres "
-"choses"
+"<b>Créer un nouveau fichier</b> "
+"<p>Crée un nouveau fichier et l'ajoute à un groupe actuellement sélectionné."
-#: src/main.cpp:102 src/main_assistant.cpp:100
-msgid "Loading Settings"
-msgstr "Chargement des paramètres"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:212
+msgid "Add existing files"
+msgstr "Ajouter des fichiers existants"
-#: src/main.cpp:113 src/main_assistant.cpp:105
-msgid "Starting GUI"
-msgstr "Démarrage de l'interface graphique"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:213
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1581
+msgid ""
+"<b>Add existing files</b>"
+"<p>Adds existing files to a currently selected group. It is possible to copy "
+"files to a current subproject directory, create symbolic links or add them with "
+"the relative path."
+msgstr ""
+"<b>Ajouter des fichiers existants</b> "
+"<p>Ajoute des fichiers existants à un groupe actuellement sélectionné. Il est "
+"possible de copier des fichiers dans le dossier du sous-projet actuel, de créer "
+"des liens symboliques ou de les ajouter avec le chemin relatif."
-#: src/splashscreen.cpp:77
-#, c-format
-msgid "Version %1"
-msgstr "Version %1"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:222
+msgid "Remove file"
+msgstr "Supprimer le fichier"
-#: src/generalinfowidget.cpp:58
-msgid "Use global editor settings"
-msgstr "Utiliser les paramètres globaux de l'éditeur"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:223
+msgid ""
+"<b>Remove file</b>"
+"<p>Removes file from a current group. Does not remove file from disk."
+msgstr ""
+"<b>Supprimer le fichier</b>"
+"<p>Supprime le fichier d'un groupe actuel. Ne le supprime pas du disque."
-#: src/generalinfowidget.cpp:95
-msgid "Could not open %1 for reading."
-msgstr "Impossible d'ouvrir %1 en lecture."
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:152
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:240
+msgid "Build subproject"
+msgstr "Construire le sous-projet"
-#: src/generalinfowidget.cpp:155
-msgid "Could not open %1 for writing."
-msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier « %1 » en écriture."
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:153
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:241
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Build subproject</b>"
+"<p>Runs <b>make</b> from the current subproject directory. Current subproject "
+"is a subproject selected in <b>TQMake manager</b> 'overview' window."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>Construire le sous-projet</b> "
+"<p>Exécute la commande <b>make</b> depuis le dossier du sous-projet actuel. Le "
+"sous-projet actuel est un sous-projet sélectionné dans la fenêtre de vue "
+"d'ensemble du <b>Gestionnaire QMake</b>."
+"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être "
+"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans "
+"l'onglet <b>Options de « make »</b>."
-#: src/generalinfowidget.cpp:186
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:161
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:250
+msgid "Rebuild subproject"
+msgstr "Reconstruire le sous-projet"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:162
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:251
+#, fuzzy
msgid ""
-"Could not find configure.in.in, configure.in or configure.ac to update the "
-"project version."
+"<b>Rebuild subproject</b>"
+"<p>Runs <b>make clean</b> and then <b>make</b> from the current subproject "
+"directory. Current subproject is a subproject selected in <b>TQMake manager</b> "
+"'overview' window."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
-"Impossible de trouver les fichiers « configure.in.in », « configure.in » ou "
-"« configure.ac » pour mettre à jour la version du projet."
+"<b>Reconstruire le sous-projet</b> "
+"<p>Exécute les commandes <b>make clean</b> puis <b>make</b> "
+"depuis le dossier du sous-projet actuel. Le sous-projet actuel est un "
+"sous-projet sélectionné dans la fenêtre de vue d'ensemble du <b>"
+"Gestionnaire QMake</b>."
+"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être "
+"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans "
+"l'onglet <b>Options de « make »</b>."
-#: src/generalinfowidget.cpp:215
-msgid "Please enter a path."
-msgstr "Veuillez saisir un chemin."
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:197
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:261
+msgid "Execute subproject"
+msgstr "Exécuter le sous-projet"
-#: src/generalinfowidget.cpp:220
-msgid "'%1' is not an absolute path."
-msgstr "« %1 »n'est pas un chemin absolu."
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:198
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:262
+msgid ""
+"<b>Execute subproject</b>"
+"<p>Executes the target program for the currently selected subproject. This "
+"action is allowed only if a type of the subproject is 'application'. The type "
+"of the subproject can be defined in <b>Subproject Settings</b> "
+"dialog (open it from the subproject context menu)."
+msgstr ""
+"<b>Exécuter le sous-projet</b> "
+"<p>Exécute le programme cible pour le sous-projet actuellement sélectionné. "
+"Cette action est autorisée uniquement si le sous-projet est de type "
+"« application ». Le type du sous-projet peut être défini par le biais de la "
+"boîte de dialogue <b>Options du sous-projet</b> (ouvrez-la depuis le menu "
+"contextuel du sous-projet)."
-#: src/generalinfowidget.cpp:226
-msgid "'%1' is not a relative path."
-msgstr "« %1 » n'est pas un chemin relatif."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:276
+msgid "Exclude file"
+msgstr "Exclure le fichier"
-#: src/generalinfowidget.cpp:234
-msgid "'%1' does not exist."
-msgstr "« %1 » n'existe pas."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:277
+msgid "<b>Exclude file</b><p>Exclude the selected file from this scope."
+msgstr ""
+"<b>Exclure le fichiere</b>"
+"<p>Exclure le fichier sélectionné de cette portée."
-#: src/generalinfowidget.cpp:238
-msgid "'%1' is not a directory."
-msgstr "« %1 » n'est pas un dossier."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850
+msgid "Add Subproject"
+msgstr "Ajouter un sous-projet"
-#: src/generalinfowidget.cpp:264 src/generalinfowidget.cpp:267
-msgid "'%1' is a valid project directory."
-msgstr "« %1 » est un nom de dossier de projet valable."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850
+msgid "Please enter a name for the subproject: "
+msgstr "Veuillez saisir un nom pour le sous-projet : "
-#: src/editorproxy.cpp:48
-msgid "Show Context Menu"
-msgstr "Afficher le menu contextuel"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:877
+msgid ""
+"Failed to create subdirectory. Do you have write permission in the project "
+"folder?"
+msgstr ""
+"Impossible de créer le sous-dossier. Avez-vous les droits en écriture dans le "
+"dossier du projet ?"
-#: src/simplemainwindow.cpp:99
-msgid "TDevelop &Programming Handbook"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:933
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Could not create subproject. This means that either the project you wanted to "
+"add a subproject to is not parsed correctly, or it is not a subdirs-project."
msgstr ""
+"Impossible de créer le sous-projet. Cela signifie que le projet auquel vous "
+"souhaitiez ajouter un sous-projet n'est pas analysé syntaxiquement de façon "
+"correcte ou que ce n'est pas un projet comportant des sous-dossiers."
-#: src/simplemainwindow.cpp:109
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:935
+msgid "Subproject creation failed"
+msgstr "Impossible de créer le sous-projet"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952
+msgid "Delete the file/directory of the subproject from disk?"
+msgstr "Supprimer du disque le dossier / fichier du sous-projet ?"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952
+msgid "Delete subdir?"
+msgstr "Supprimer le sous-dossier ?"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:956
#, fuzzy
msgid ""
-"Unable to find plugins, TDevelop will not work properly.\n"
-"Please make sure that TDevelop is installed in your TDE directory; otherwise, "
-"you have to add TDevelop's installation path to the environment variable "
-"TDEDIRS and run tdebuildsycoca. Restart TDevelop afterwards.\n"
-"Example for BASH users:\n"
-"export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca"
+"Could not delete subproject.\n"
+"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and "
+"include the output of tdevelop when runfrom a shell."
msgstr ""
-"Impossible de trouver les modules externes. KDevelop ne fonctionnera pas "
-"correctement.\n"
-"Vérifiez que KDevelop est installé dans votre dossier TDE. Sinon, vous devez "
-"ajouter le chemin d'installation de KDevelop à la variable d'environnement "
-"« TDEDIRS » et lancez « tdebuildsycoca ». Redémarrez ensuite KDevelop.\n"
-"Exemple pour les utilisateurs de BASH :\n"
-"« export TDEDIRS=/chemin/vers/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca »"
+"Impossible de supprimer le sous-projet.\n"
+"Il s'agit d'une erreur interne : veuillez envoyer un rapport de bogue à "
+"l'adresse « bugs.kde.org » et y inclure la sortie de tdevelop lorsque exécuté "
+"depuis un shell."
-#: src/simplemainwindow.cpp:116
-msgid "Could Not Find Plugins"
-msgstr "Impossible de trouver les modules externes"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:958
+msgid "Subproject Deletion failed"
+msgstr "Suppression du sous-projet impossible"
-#: src/simplemainwindow.cpp:422
-msgid "Raise &Editor"
-msgstr "Mettr&e l'éditeur au premier plan"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:977
+#, c-format
+msgid "Subproject %1"
+msgstr "Sous-projet « %1 »"
-#: src/simplemainwindow.cpp:424
-msgid "Raise editor"
-msgstr "Mettre l'éditeur au premier plan"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:997
+msgid ""
+"<b>Build</b>"
+"<p>Runs <b>make</b> from the selected subproject directory."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>Construire</b> "
+"<p>Exécute la commande <b>make</b> depuis le dossier du sous-projet "
+"sélectionné."
+"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être "
+"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans "
+"l'onglet <b>Options de « make »</b>."
-#: src/simplemainwindow.cpp:425
-msgid "<b>Raise editor</b><p>Focuses the editor."
-msgstr "<b>Mettre l'éditeur au premier plan</b><p>Donne le focus à l'éditeur."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1001
+msgid ""
+"<b>Install</b>"
+"<p>Runs <b>make install</b> from the selected subproject directory."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>Installer</b>"
+"<p>Exécute la commande <b>make</b> depuis le dossier du sous-projet "
+"sélectionné."
+"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être "
+"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans "
+"l'onglet <b>Options de « make »</b>."
-#: src/simplemainwindow.cpp:427
-msgid "Lower All Docks"
-msgstr "Abaisser toutes les incrustations"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1005
+msgid ""
+"<b>Clean project</b>"
+"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory."
+"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>Nettoyer le projet</b>"
+"<p>Exécute la commande <b>make clean</b> depuis le dossier du projet."
+"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être "
+"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans "
+"l'onglet <b>Options de « make »</b>."
-#: src/simplemainwindow.cpp:430
-msgid "Switch to next TabWidget"
-msgstr "Passer au « TabWidget » suivant"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1008
+msgid "Dist-Clean"
+msgstr "Dist-Clean"
-#: src/simplemainwindow.cpp:433 src/simplemainwindow.cpp:441
-msgid "Split &Horizontal"
-msgstr "Scinder &horizontalement"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1009
+msgid ""
+"<b>Dist-Clean project</b>"
+"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory."
+"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>Dist-Clean sur le projet</b> "
+"<p>Exécute la commande <b>make distclean</b> depuis le dossier du projet."
+"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être "
+"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans "
+"l'onglet <b>Options de « make »</b>."
-#: src/simplemainwindow.cpp:437 src/simplemainwindow.cpp:445
-msgid "Split &Vertical"
-msgstr "Scinder &verticalement"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1013
+msgid "Rebuild"
+msgstr "Reconstruire"
-#: src/simplemainwindow.cpp:449
-msgid "Split &Horizontal and Open"
-msgstr "Scinder hori&zontalement et ouvrir"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1017
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186
+msgid "Run qmake"
+msgstr "Exécuter « qmake »"
-#: src/simplemainwindow.cpp:453
-msgid "Split &Vertical and Open"
-msgstr "Scinder v&erticalement et ouvrir"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1018
+msgid ""
+"<b>Run qmake</b>"
+"<p>Runs <b>qmake</b> from the selected subproject directory. This creates or "
+"regenerates Makefile."
+msgstr ""
+"<b>Exécuter « qmake »</b>"
+"<p>Exécute la commande <b>qmake</b> depuis le dossier du sous-projet "
+"sélectionné, ce qui crée ou régénère le Makefile."
-#: src/simplemainwindow.cpp:457
-msgid "Switch Left Dock"
-msgstr "(Dés)Activer l'incrustation à gauche"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1019
+msgid "Run qmake recursively"
+msgstr "Exécuter « qmake » récursivement"
-#: src/simplemainwindow.cpp:460
-msgid "Switch Right Dock"
-msgstr "(Dés)Activer l'incrustation à droite"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1020
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Run qmake recursively</b>"
+"<p>Runs <b>qmake</b> from the selected subproject directory and recurses into "
+"all subproject directories. This creates or regenerates Makefile."
+msgstr ""
+"<b>Exécuter « qmake » récursivement</b>"
+"<p>Exécute la commande <b>qmake</b> depuis le dossier du sous-projet "
+"sélectionné dans tous les dossiers du sous-projet, ce qui crée ou régénère le "
+"Makefile."
-#: src/simplemainwindow.cpp:463
-msgid "Switch Bottom Dock"
-msgstr "(Dés)Activer l'incrustation du bas"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1025
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1050
+msgid "Add Subproject..."
+msgstr "Ajouter un sous-projet..."
-#: src/partcontroller.cpp:157 src/simplemainwindow.cpp:622
-msgid "Close All Others"
-msgstr "Fermer tous les autres"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1032
+msgid ""
+"<b>Remove subproject</b>"
+"<p>Removes currently selected subproject. Does not delete any file from disk. "
+"Deleted subproject can be later added by calling 'Add Subproject' action."
+msgstr ""
+"<b>Supprimer un sous-projet</b>"
+"<p>Supprime le sous-projet actuellement sélectionné. Ne supprime aucun fichier "
+"du disque. Le sous-projet supprimé peut être ajouté ultérieurement en appelant "
+"l'action « Ajouter un sous-projet »."
-#: src/simplemainwindow.cpp:632
-msgid "Duplicate"
-msgstr "Dupliquer"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1035
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1045
+msgid "Create Scope..."
+msgstr "Créer une portée..."
-#: src/mainwindowshare.cpp:112
-msgid "&Stop"
-msgstr "&Arrêter"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1036
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Create scope</b>"
+"<p>Creates TQMake scope in the project file of the currently selected "
+"subproject."
+msgstr ""
+"<b>Créer une portée</b>"
+"<p>Crée une portée « QMake » dans le fichier projet du sous-projet actuellement "
+"sélectionné."
-#: src/mainwindowshare.cpp:116
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1038
+msgid "Subproject Settings"
+msgstr "Options du sous-projet"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1039
+#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Stop</b>"
-"<p>Stops all running processes (like building process, grep command, etc.). "
-"When placed onto a toolbar provides a popup menu to choose a process to stop."
+"<b>Subproject settings</b>"
+"<p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> dialog. It provides settings "
+"for:"
+"<br>subproject type and configuration,"
+"<br>include and library paths,"
+"<br>lists of dependencies and external libraries,"
+"<br>build order,"
+"<br>intermediate files locations,"
+"<br>compiler options."
msgstr ""
-"<b>Arrêter</b>"
-"<p>Arrête tous les processus en cours d'exécution (comme le processus de "
-"construction, la commande « grep », etc). Si elle est placée sur une barre "
-"d'outils, cette fonction affiche un menu qui apparaît, permettant de choisir un "
-"processus à arrêter."
+"<b>Options du sous-projet</b>"
+"<p>Ouvre la fenêtre <b>Configuration des sous-projets du type « QMake »</b>"
+". Elle fournit des paramètres pour :"
+"<br>le type et la configuration du sous-projet,"
+"<br>les chemins des inclusions et des bibliothèques,"
+"<br>les listes des dépendances et les bibliothèques externes,"
+"<br>l'ordre de construction,"
+"<br>les emplacements des fichiers intermédiaires,"
+"<br>les options du compilateur."
-#: src/mainwindowshare.cpp:130
-msgid "Lets you switch the menubar on/off."
-msgstr "Permet d'activer ou de désactiver la barre de menus."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1046
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Create Scope</b>"
+"<p>Creates TQMake scope in the currently selected scope."
+msgstr ""
+"<b>Créer une portée</b>"
+"<p>Crée une portée « QMake » dans la portée sélectionnée."
-#: src/mainwindowshare.cpp:136
-msgid "Lets you configure shortcut keys."
-msgstr "Permet de configurer les touches de raccourcis clavier."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1047
+msgid "Remove Scope"
+msgstr "Supprimer la portée"
-#: src/mainwindowshare.cpp:142
-msgid "Lets you configure toolbars."
-msgstr "Permet de configurer les barres d'outils."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1048
+msgid "<b>Remove Scope</b><p>Removes currently selected scope."
+msgstr ""
+"<b>Supprimer la portée</b>"
+"<p>Supprime la portée actuellement sélectionnée."
-#: src/mainwindowshare.cpp:148
-msgid "Lets you configure system notifications."
-msgstr "Permet de configurer les notifications du système."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1051
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Add subproject</b>"
+"<p>Creates a <i>new</i> or adds an <i>existing</i> subproject to the currently "
+"selected scope. This action is allowed only if the type of the subproject is "
+"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in the <b>"
+"Subproject Settings</b> dialog (open it from the subproject context menu)."
+msgstr ""
+"<b>Ajouter un sous-projet</b>"
+"<p>Crée un <i>nouveau</i> sous-projet ou en ajoute un <i>existant</i> "
+"au sous-projet sélectionné. Cette action n'est autorisée que si le sous-projet "
+"est du type « sous-dossiers ». Le type du sous-projet peut être défini dans la "
+"fenêtre <b>Options du sous-projet</b> (ouvrez-la depuis le menu contextuel du "
+"sous-projet)."
-#: src/mainwindowshare.cpp:152 src/mainwindowshare.cpp:153
-#: src/mainwindowshare.cpp:298
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1056
+msgid "Disable Subproject..."
+msgstr "Désactiver un sous-projet..."
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1057
#, fuzzy
-msgid "Configure TDevelop"
-msgstr "Configurer KDevelop"
+msgid ""
+"<b>Disable subproject</b>"
+"<p>Disables the currently selected subproject when this scope is active. Does "
+"not delete the directory from disk. The deleted subproject can be later added "
+"by using the 'Add Subproject' action."
+msgstr ""
+"<b>Désactiver un sous-projet</b>"
+"<p>Supprime le sous-projet actuellement sélectionné lorsque cette portée est "
+"active. Ne supprime pas le dossier du disque. Le sous-projet supprimé peut être "
+"ajouté ultérieurement en appelant l'action « Ajouter un sous-projet »."
-#: src/mainwindowshare.cpp:153
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1062
#, fuzzy
-msgid "Lets you customize TDevelop."
-msgstr "Permet de personnaliser KDevelop."
+msgid ""
+"<b>Scope settings</b>"
+"<p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> dialog. It provides settings "
+"for:"
+"<br>subproject type and configuration,"
+"<br>include and library paths,"
+"<br>lists of dependencies and external libraries,"
+"<br>build order,"
+"<br>intermediate files locations,"
+"<br>compiler options."
+msgstr ""
+"<b>Options de la portée</b>"
+"<p>Ouvre la fenêtre <b>Configuration des sous-projets du type « QMake »</b>"
+". Elle fournit des paramètres pour :"
+"<br>le type et la configurationdu sous-projet,"
+"<br>les chemins des inclusions et des bibliothèques,"
+"<br>les listes des dépendances et les bibliothèques externes,"
+"<br>l'ordre de construction,"
+"<br>les emplacements des fichiers intermédiaires,"
+"<br>les options du compilateur."
-#: src/mainwindowshare.cpp:157
-msgid "Show statusbar"
-msgstr "Afficher la barre d'état"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You did not select a subproject to add the file to, or select a subproject that "
+"has subdirs."
+msgstr ""
+"Vous n'avez pas sélectionné de sous-projet auquel ajouter le fichier ou "
+"sélectionné de sous-projet qui comporte des sous-dossiers."
-#: src/mainwindowshare.cpp:158
-msgid "<b>Show statusbar</b><p>Hides or shows the statusbar."
-msgstr "<b>Afficher la barre d'état</b><p>Cache ou affiche la barre d'état."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191
+msgid "File adding aborted"
+msgstr "Ajout de fichier interrompu"
-#: src/mainwindowshare.cpp:160
-msgid "&Next Window"
-msgstr "Fe&nêtre suivante"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1262
+msgid "All Files"
+msgstr "Tous les fichiers"
-#: src/mainwindowshare.cpp:161
-msgid "Next window"
-msgstr "Fenêtre suivante"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1376
+msgid "Insert New Filepattern"
+msgstr "Insérer un nouveau motif de fichier"
-#: src/mainwindowshare.cpp:162
-msgid "<b>Next window</b><p>Switches to the next window."
-msgstr "<b>Fenêtre suivante</b><p>Bascule vers la fenêtre suivante."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1377
+msgid ""
+"Please enter a filepattern relative the current subproject (example "
+"docs/*.html):"
+msgstr ""
+"Veuillez saisir un motif de fichier relatif au sous-projet actuel (par exemple "
+"« docs/*.html ») :"
-#: src/mainwindowshare.cpp:164
-msgid "&Previous Window"
-msgstr "&Fenêtre précédente"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1392
+msgid "Insert New Install Object"
+msgstr "Insérer un nouvel objet d'installation"
-#: src/mainwindowshare.cpp:165
-msgid "Previous window"
-msgstr "Fenêtre précédente"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1393
+msgid "Please enter a name for the new object:"
+msgstr "Veuillez saisir un nom pour le nouvel objet :"
-#: src/mainwindowshare.cpp:166
-msgid "<b>Previous window</b><p>Switches to the previous window."
-msgstr "<b>Fenêtre précédente</b><p>Bascule vers la fenêtre précédente."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1546
+msgid "Add Install Object..."
+msgstr "Ajouter un objet d'installation..."
-#: src/mainwindowshare.cpp:168
-msgid "&Last Accessed Window"
-msgstr "&Dernière fenêtre utilsée"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1547
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Add install object</b>"
+"<p>Creates TQMake install object. It is possible to define a list of files to "
+"install and installation locations for each object. Warning! Install objects "
+"without path specified will not be saved to a project file."
+msgstr ""
+"<b>Ajouter un objet d'installation</b>"
+"<p>Crée un objet d'installation « QMake ». Il est possible de définir une liste "
+"de fichiers à installer et d'emplacements d'installation pour chaque objet. "
+"Avertissement : les objets d'installation sans chemin spécifié ne seront pas "
+"enregistrés dans un fichier projet."
-#: src/mainwindowshare.cpp:169
-msgid "Last accessed window"
-msgstr "Dernière fenêtre utilisée"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1553
+msgid "Install Path..."
+msgstr "Chemin d'installation..."
-#: src/mainwindowshare.cpp:170
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1554
msgid ""
-"<b>Last accessed window</b>"
-"<p>Switches to the last viewed window (Hold the Alt key pressed and walk on by "
-"repeating the Up key)."
+"<b>Install path</b>"
+"<p>Allows to choose the installation path for the current install object."
msgstr ""
-"<b>Dernière fenêtre utilisée</b>"
-"<p>Bascule sur la dernière fenêtre utilisée (maintenir enfoncées à la fois les "
-"touches « ALT » et « Flèche haut » pour choisir la fenêtre)."
+"<b>Chemin d'installation</b>"
+"<p>Permet de choisir le chemin d'installation pour l'objet d'installation "
+"actuel."
-#: src/mainwindowshare.cpp:172
-msgid "&First Accessed Window"
-msgstr "Première &fenêtre utilisée"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1555
+msgid "Add Pattern of Files to Install..."
+msgstr "Ajouter un modif de fichiers à installer..."
-#: src/mainwindowshare.cpp:173
-msgid "First accessed window"
-msgstr "Première fenêtre utilisée"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1556
+msgid ""
+"<b>Add pattern of files to install</b>"
+"<p>Defines the pattern to match files which will be installed. It is possible "
+"to use wildcards and relative paths like <i>docs/*</i>."
+msgstr ""
+"<b>Ajouter un modif de fichiers à installer</b>"
+"<p>Définit le motif auquel les fichers à installer doivent correspondre. Il est "
+"possible d'utiliser des jokers et des chemins relatifs, comme <i>docs/*</i>."
-#: src/mainwindowshare.cpp:174
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1558
+msgid "Remove Install Object"
+msgstr "Supprimer l'objet d'installation"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1559
msgid ""
-"<b>First accessed window</b>"
-"<p>Switches to the first accessed window (Hold the Alt key pressed and walk on "
-"by repeating the Down key)."
+"<b>Remove install object</b>"
+"<p>Removes the install object the current group."
msgstr ""
-"<b>Première fenêtre utilisée</b>"
-"<p>Bascule sur la première fenêtre utilisée (maintenir enfoncées à la fois les "
-"touches « ALT » et « Flèche bas » pour choisir la fenêtre)."
+"<b>Supprimer l'objet d'installation</b>"
+"<p>Supprime l'objet d'installation du groupe actuel."
-#: src/mainwindowshare.cpp:176
-msgid "Configure Plugins..."
-msgstr "Configurer les modules externes..."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1564
+msgid ""
+"<b>Create new file</b>"
+"<p>Creates a new translation file and adds it to a currently selected "
+"TRANSLATIONS group."
+msgstr ""
+"<b>Créer un nouveau fichier</b> "
+"<p>Crée un nouveau fichier de traduction et l'ajoute au groupe TRADUCTIONS "
+"actuellement sélectionné."
-#: src/mainwindowshare.cpp:178
-msgid "Configure &Editor..."
-msgstr "Configurer l'édit&eur..."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1566
+msgid ""
+"<b>Add existing files</b>"
+"<p>Adds existing translation (*.ts) files to a currently selected TRANSLATIONS "
+"group. It is possible to copy files to a current subproject directory, create "
+"symbolic links or add them with the relative path."
+msgstr ""
+"<b>Ajouter des fichiers existants</b> "
+"<p>Ajoute des fichiers de traduction (*.ts) existants à un groupe TRADUCTIONS "
+"actuellement sélectionné. Il est possible de copier les fichiers dans un "
+"dossier du sous-projet actuel, de créer des liens symboliques ou de les ajouter "
+"avec le chemin relatif."
-#: src/mainwindowshare.cpp:179
-msgid "Configure editor settings"
-msgstr "Configurer les paramètres de l'éditeur"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1569
+msgid "Update Translation Files"
+msgstr "Mettre à jour les fichiers de traduction"
-#: src/mainwindowshare.cpp:180
-msgid "<b>Configure editor</b><p>Opens editor configuration dialog."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1570
+msgid ""
+"<b>Update Translation Files</b>"
+"<p>Runs <b>lupdate</b> command from the current subproject directory. It "
+"collects translatable messages and saves them into translation files."
msgstr ""
-"<b>Configurer l'éditeur</b>"
-"<p>Ouvre la boîte de dialogue de configuration de l'éditeur."
+"<b>Mettre à jour les fichiers de traduction</b> "
+"<p>Exécute la commande <b>lupdate</b> depuis le dossier du sous-projet actuel. "
+"Cette fonction collecte les messages à traduire et les enregistrés dans les "
+"fichiers de traduction."
-#: src/mainwindowshare.cpp:442
-msgid "<b>Show menubar</b><p>Lets you switch the menubar on/off."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1572
+msgid "Release Binary Translations"
+msgstr "Publier les binaires des traductions"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1573
+msgid ""
+"<b>Release Binary Translations</b>"
+"<p>Runs <b>lrelease</b> command from the current subproject directory. It "
+"creates binary translation files that are ready to be loaded at program "
+"execution."
msgstr ""
-"<b>Afficher la barre de menus</b>"
-"<p>Permet d'activer ou de désactiver la barre de menus."
+"<b>Publier les binaires des traductions</b>"
+"<p>Exécute la commande <b>lrelease</b> depuis le dossier du sous-projet actuel. "
+"Cette fonction créer des fichiers binaires des traductions qui sont prêt à être "
+"chargés à l'exécution du programme."
-#: src/partcontroller.cpp:130
-msgid "Open file"
-msgstr "Ouvrir un fichier"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590
+msgid "Choose Install Path"
+msgstr "Choisir un chemin d'installation"
-#: src/partcontroller.cpp:131
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590
+msgid "Enter a path (example /usr/local/share/... ):"
+msgstr "Saisissez un chemin (par exemple « /usr/local/share/... ») :"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1604
+msgid "Add Pattern of Files to Install"
+msgstr "Ajouter un motif des fichiers à installer"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1605
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1906
msgid ""
-"<b>Open file</b>"
-"<p>Opens an existing file without adding it to the project.</p>"
+"Enter a pattern relative to the current subproject (example docs/*.html):"
msgstr ""
-"<b>Ouvrir un fichier</b>"
-"<p>Ouvre un fichier existant sans l'ajouter au projet.</p>"
+"Veuillez saisir un motif de fichier relatif au sous-projet actuel (par exemple "
+"« docs/*.html ») :"
-#: src/partcontroller.cpp:134
-msgid "Opens recently opened file."
-msgstr "Ouvre un fichier récemment ouvert."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1725
+msgid "Add Install Object"
+msgstr "Ajouter un objet d'installation"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:98 src/partcontroller.cpp:137
-msgid "Save Al&l"
-msgstr "Enregistrer &tout"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1726
+msgid "Enter a name for the new object:"
+msgstr "Saisissez un nom pour le nouvel objet :"
-#: src/partcontroller.cpp:138
-msgid "Save all modified files"
-msgstr "Enregistrer tous les fichiers modifiés"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1762
+#, c-format
+msgid "Pattern: %1"
+msgstr "Motif : %1"
-#: src/partcontroller.cpp:139
-msgid "<b>Save all</b><p>Saves all modified files."
-msgstr "<b>Enregistrer tout</b><p>Enregistre tous les fichiers modifiés."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1797
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Remove file</b>"
+"<p>Removes file from a current group. For sources, this also removes the "
+"subclassing information."
+msgstr ""
+"<b>Supprimer le fichier</b>"
+"<p>Supprime le fichier d'un groupe actuel. Pour les sources, supprime également "
+"les informations de sous-classement."
-#: src/partcontroller.cpp:142
-msgid "Rever&t All"
-msgstr "&Tout annuler"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1798
+msgid "Exclude File"
+msgstr "Exclure le fichier"
-#: src/partcontroller.cpp:143
-msgid "Revert all changes"
-msgstr "Annuler toutes les modifications"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1799
+msgid ""
+"<b>Exclude File</b>"
+"<p>Excludes the file from this Scope. Does not touch subclassing information"
+msgstr ""
+"<b>Exclure le fichier</b>"
+"<p>Exclur le fichier de cette portée. Ne touche pas aux informations de "
+"sous-classement"
-#: src/partcontroller.cpp:144
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1803
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1905
+msgid "Edit Pattern"
+msgstr "Modifier le motif"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1804
+msgid "<b>Edit pattern</b><p>Allows to edit install files pattern."
+msgstr ""
+"<b>Modifier le motif</b>"
+"<p>Permet de modifier le motif des fichiers d'installation."
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1805
+msgid "Remove Pattern"
+msgstr "Supprimer le motif"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1806
msgid ""
-"<b>Revert all</b>"
-"<p>Reverts all changes in opened files. Prompts to save changes so the "
-"reversion can be canceled for each modified file."
+"<b>Remove pattern</b>"
+"<p>Removes install files pattern from the current install object."
msgstr ""
-"<b>Tout annuler</b>"
-"<p>Annule toutes les modifications faites dans les fichiers ouverts. Propose "
-"d'enregistrer les modifications, de façon à ce que l'annulation puisse être "
-"ignorée pour chaque fichier modifié."
+"<b>Supprimer le motif</b>"
+"<p>Supprime le motif des fichiers d'installation de l'objet d'installation "
+"actuel."
-#: src/partcontroller.cpp:148
-msgid "Close current file"
-msgstr "Fermer le fichier actuel"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1817
+msgid "Build File"
+msgstr "Construire le fichier"
-#: src/partcontroller.cpp:149
-msgid "Closes current file."
-msgstr "Ferme le fichier actuel."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1818
+msgid "<b>Build File</b><p>Builds the object file for this source file."
+msgstr ""
+"<b>Construire le fichier</b>"
+"<p>Construit le fichier obket pour ce fichier source."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:919 src/partcontroller.cpp:152
-msgid "Close All"
-msgstr "Tout fermer"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1934
+msgid ""
+"Do you want to delete the file <strong>%1</strong> from the project and your "
+"disk?"
+msgstr ""
+"Voulez-vous vraiment supprimer le fichier <strong>%1</strong> "
+"du projet et de votre disque ?"
-#: src/partcontroller.cpp:153
-msgid "Close all files"
-msgstr "Fermer tous les fichiers"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2052
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please specify the executable name in the project options dialog or select an "
+"application subproject in the TQMake Manager."
+msgstr ""
+"Spécifiez le nom de l'exécutable dans la boîte de dialogue « Options du "
+"projet » ou sélectionnez un sous-projet de l'application dans le gestionnaire "
+"« QMake »."
-#: src/partcontroller.cpp:154
-msgid "<b>Close all</b><p>Close all opened files."
-msgstr "<b>Tout fermer</b><p>Ferme tous les fichiers ouverts."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2053
+msgid "No Executable Found"
+msgstr "Aucun 'exécutable n'a été trouvé"
-#: src/partcontroller.cpp:158
-msgid "Close other files"
-msgstr "Fermer les autres fichiers"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186
+msgid "There is no Makefile in this directory. Run qmake first?"
+msgstr ""
+"Il n'y a aucun fichier « Makefile » dans ce dossier. Exécuter « qmake » "
+"d'abord ?"
-#: src/partcontroller.cpp:159
-msgid "<b>Close all others</b><p>Close all opened files except current."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Could not delete Function Scope.\n"
+"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and "
+"include the output of tdevelop when run from a shell."
msgstr ""
-"<b>Fermer tous les autres</b>"
-"<p>Ferme tous les fichiers ouverts sauf le fichier actuel."
+"Impossible de supprimer la portée de la fonction.\n"
+"Il s'agit d'une erreur interne : veuillez envoyer un rapport de bogue à "
+"l'adresse « bugs.kde.org » et y inclure la sortie de tdevelop lorsque exécuté "
+"depuis un shell."
-#: src/partcontroller.cpp:167
-msgid "<b>Back</b><p>Moves backwards one step in the navigation history."
-msgstr "<b>Précédent</b><p>Étape précédente dans l'historique de navigation."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276
+msgid "Function Scope Deletion failed"
+msgstr "Suppression de la portée de la fonction impossible"
-#: src/partcontroller.cpp:174
-msgid "<b>Forward</b><p>Moves forward one step in the navigation history."
-msgstr "<b>Suivant</b><p>Étape suivante dans l'historique de navigation."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Could not delete Include Scope.\n"
+"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and "
+"include the output of tdevelop when run from a shell."
+msgstr ""
+"Impossible de supprimer la portée de l'inclusion.\n"
+"Il s'agit d'une erreur interne : veuillez envoyer un rapport de bogue à "
+"l'adresse « bugs.kde.org » et y inclure la sortie de tdevelop lorsque exécuté "
+"depuis un shell."
-#: src/partcontroller.cpp:178 src/partcontroller.cpp:180
-msgid "Goto Last Edit Position"
-msgstr "Aller à la dernière position de modification"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284
+msgid "Include Scope Deletion failed"
+msgstr "Suppression de la portée de l'inclusion impossible"
-#: src/partcontroller.cpp:181
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296
+#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Goto Last Edit Position</b>"
-"<p>Open the last edited file and position cursor at the point of edit"
+"Could not delete Scope.\n"
+"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and "
+"include the output of tdevelop when run from a shell."
msgstr ""
-"<b>Aller à la dernière position de modification</b>"
-"<p>Ouvrir le dernier fichier modifié et positionner le curseur à l'endroit de "
-"la modification"
+"Impossible de supprimer la portée.\n"
+"Il s'agit d'une erreur interne : veuillez envoyer un rapport de bogue à "
+"l'adresse « bugs.kde.org » et y inclure la sortie de tdevelop lorsque exécuté "
+"depuis un shell."
-#: src/partcontroller.cpp:1008
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296
+msgid "Scope Deletion failed"
+msgstr "Suppression de la portée impossible"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462
+#, fuzzy
msgid ""
-"The file \"%1\" is modified in memory. Are you sure you want to reload it? "
-"(Local changes will be lost.)"
+"The project file \"%1\" has changed on disk\n"
+"(Or you have \"%2\" opened in the editor, which also triggers a reload when you "
+"change something in the TQMake Manager).\n"
+"\n"
+"Do you want to reload it?"
msgstr ""
-"Le fichier « %1 » a été modifié en mémoire. Voulez-vous vraiment le recharger ? "
-"(Les modifications locales seront perdues.)"
+"Le fichier projet « %1 » a changé sur le disque\n"
+"(Ou bien « %2 » est ouvert dans l'éditeur, ce qui déclenche également un "
+"rechargement lorsque vous modifiez quelque chose dans le gestionnaire "
+"« QMake »).\n"
+"\n"
+"Voulez-vous recharger le fichier projet ?"
-#: src/partcontroller.cpp:1009
-msgid "File is Modified"
-msgstr "Le fichier est modifié"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462
+msgid "Project File Changed"
+msgstr "Le fichier projet a été modifié"
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 src/partcontroller.cpp:1009
#: src/partcontroller.cpp:1502
msgid "Do Not Reload"
msgstr "Ne pas recharger"
-#: src/partcontroller.cpp:1123
+#: buildtools/qmake/scope.cpp:161
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not parse project file: %1"
+msgstr "Impossible d'analyser syntaxiquement le fichier projet : %1"
+
+#: buildtools/qmake/scope.cpp:162
+#, fuzzy
+msgid "Could not parse project file"
+msgstr "Impossible d'analyser syntaxiquement le fichier projet"
+
+#: buildtools/qmake/scope.cpp:201
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not write project file: %1"
+msgstr "Impossible d'écrire dans le fichier projet : %1"
+
+#: buildtools/qmake/scope.cpp:202
+#, fuzzy
+msgid "Could not write project file"
+msgstr "Impossible d'écrire dans le fichier projet"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:82
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:279
+#, fuzzy
+msgid "TQMake Manager"
+msgstr "Gestionnaire QMake"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:83
+#, fuzzy
msgid ""
-"The file \"%1\" is modified on disk.\n"
-"\n"
-"Are you sure you want to overwrite it? (External changes will be lost.)"
+"<b>TQMake manager</b>"
+"<p>The TQMake manager project tree consists of two parts. The 'overview' in the "
+"upper half shows the subprojects, each one having a .pro file. The 'details' "
+"view in the lower half shows the list of files for the active subproject "
+"selected in the overview."
msgstr ""
-"Le fichier « %1 » a été modifié sur le disque.\n"
-"\n"
-"Voulez-vous vraiment l'écraser ? (Les modifications externes seront perdues.)"
+"<b>Gestionnaire QMake</b>"
+"<p>L'arborescence QMake du projet est constituée de deux parties. La vue "
+"d'ensemble supérieure affiche les sous-projets, qui ont chacun un fichier "
+"« .pro ». La vue détaillée inférieure affiche la liste des fichiers pour le "
+"sous-projet qui est sélectionné dans la vue supérieure."
-#: src/partcontroller.cpp:1124
-msgid "File Externally Modified"
-msgstr "Fichier modifié de l'extérieur"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89
+#, fuzzy
+msgid "TQMake manager"
+msgstr "Gestionnaire QMake"
-#: src/partcontroller.cpp:1124
-msgid "Do Not Overwrite"
-msgstr "Ne pas écraser"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:111
+msgid "&Rebuild Project"
+msgstr "&Reconstruire le projet"
-#: src/partcontroller.cpp:1483
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:119
+msgid "&Install Project"
+msgstr "&Installer le projet"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:122
+msgid "Install project"
+msgstr "Installer le projet"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:123
msgid ""
-"Conflict: The file \"%1\" has changed on disk while being modified in memory.\n"
-"\n"
-"You should investigate before saving to make sure you are not losing data."
+"<b>Install project</b>"
+"<p>Runs <b>make install</b> from the project directory."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
-"Conflit : le fichier « %1 » a été changé sur disque lors de sa modification en "
-"mémoire.\n"
-"\n"
-"Avant d'enregistrer, vous devrez vous assurer que vous ne perdez pas de "
-"données."
+"<b>Installer le projet</b>"
+"<p>Exécute la commande <b>make install</b> depuis le dossier du projet "
+"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être "
+"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans "
+"l'onglet <b>Options de « make »</b>."
-#: src/partcontroller.cpp:1485
-msgid "Conflict"
-msgstr "Conflit"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:135
+msgid "&Dist-Clean Project"
+msgstr "&Dist-Clean sur le projet"
-#: src/partcontroller.cpp:1492
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:138
+msgid "Dist-Clean project"
+msgstr "Dist-Clean sur le projet"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:139
msgid ""
-"Warning: The file \"%1\" has been deleted on disk.\n"
-"\n"
-"If this was not your intention, make sure to save this file now."
+"<b>Dist-Clean project</b>"
+"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
-"Avertissement : le fichier « %1 » a été effacé du disque.\n"
-"\n"
-"Si telle n'était pas votre intention, assurez-vous d'enregistrer ce fichier "
-"maintenant."
+"<b>Dist-Clean sur le projet</b> "
+"<p>Exécute la commande <b>make distclean</b> depuis le dossier du projet."
+"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être "
+"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans "
+"l'onglet <b>Options de « make »</b>."
-#: src/partcontroller.cpp:1494
-msgid "File Deleted"
-msgstr "Fichier supprimé"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:143
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:65
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:65
+msgid "Execute Main Program"
+msgstr "Exécuter le programme principal"
-#: src/partcontroller.cpp:1501
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:147
+#, fuzzy
msgid ""
-"The file \"%1\" has changed on disk.\n"
-"\n"
-"Do you want to reload it?"
+"<b>Execute program</b>"
+"<p>Executes the currently selected subproject if it is an application or the "
+"program specified in project settings, <b>Run Options</b> tab."
msgstr ""
-"Le fichier « %1 » a été modifié sur disque.\n"
-"\n"
-"Voulez-vous le recharger ?"
+"<b>Exécuter le programme principal</b> "
+"<p>Exécute le sous-projet actuellement sélectionné, s'il s'agit d'une "
+"application ou du programme spécifié dans « Options du projet » dans l'onglet "
+"<b>Options d'exécution</b>."
-#: src/partcontroller.cpp:1502
-msgid "File Changed"
-msgstr "Fichier modifié"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:149
+msgid "&Build Subproject"
+msgstr "C&onstruire le sous-projet"
-#: src/partcontroller.cpp:1801 src/partcontroller.cpp:1822
-msgid "unnamed"
-msgstr "sans nom"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:158
+msgid "&Rebuild Subproject"
+msgstr "&Reconstruire le sous-projet"
-#: src/languageselectwidget.cpp:65
-msgid "Additional Language Support"
-msgstr "Prise en charge de langages de programmation supplémentaires"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:167
+msgid "&Install Subproject"
+msgstr "Iin&staller le sous-projet"
-#: src/languageselectwidget.cpp:115
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:170
+msgid "Install subproject"
+msgstr "Installer le sous-projet"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:171
+#, fuzzy
msgid ""
-"Primary language is '%1'. Please select additional languages the project might "
-"contain."
+"<b>Install subproject</b>"
+"<p>Runs <b>make install</b> from the current subproject directory. The current "
+"subproject is the subproject selected in the <b>TQMake manager</b> "
+"'overview' window."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
-"Le langage principale est « %1 ». Sélectionnez les langages supplémentaires que "
-"pourrait contenir le projet."
+"<b>Installer le sous-projet</b> "
+"<p>Exécute la commande <b>make</b> depuis le dossier du sous-projet actuel. Le "
+"sous-projet actuel est un sous-projet sélectionné dans la fenêtre de vue "
+"d'ensemble du <b>Gestionnaire QMake</b>."
+"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être "
+"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans "
+"l'onglet <b>Options de « make »</b>."
-#: src/main.cpp:26
-msgid "Files to load"
-msgstr "Fichiers à charger"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:176
+msgid "&Clean Subproject"
+msgstr "&Nettoyer le sous-projet"
-#: src/main.cpp:32
-#, fuzzy
-msgid "The TDevelop Integrated Development Environment"
-msgstr "L'Environnement de Développement Intégré KDevelop"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:179
+msgid "Clean subproject"
+msgstr "Nettoyer le sous-projet"
-#: src/main.cpp:33
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:180
#, fuzzy
-msgid "TDevelop"
-msgstr "KDevelop"
-
-#: src/main.cpp:38
-msgid "Advanced C++ code completion, C++ support, overall improvements"
+msgid ""
+"<b>Clean subproject</b>"
+"<p>Runs <b>make clean</b> from the current subproject directory. The current "
+"subproject is the subproject selected in the <b>TQMake manager</b> "
+"'overview' window."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
-"Complétement de code C++ avancé, prise en charge du C++, améliorations "
-"générales"
+"<b>Nettoyer le sous-projet</b> "
+"<p>Exécute la commande <b>make clean</b> depuis le dossier du sous-projet "
+"actuel. Le sous-projet actuel est un sous-projet sélectionné dans la fenêtre de "
+"vue d'ensemble du <b>Gestionnaire QMake</b>."
+"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être "
+"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans "
+"l'onglet <b>Options de « make »</b>."
-#: src/main.cpp:49
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:185
+msgid "&Dist-Clean Subproject"
+msgstr "&Dist-Clean sur le sous-projet"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:188
+msgid "Dist-Clean subproject"
+msgstr "Dist-Clean sur le sous-projet"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:189
+#, fuzzy
msgid ""
-"Automake manager patches, Astyle plugin update, plugin patches and improvements"
+"<b>Dist-Clean subproject</b>"
+"<p>Runs <b>make distclean</b> from the current subproject directory. The "
+"current subproject is the subproject selected in the <b>TQMake manager</b> "
+"'overview' window."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
-"Correctifs du gestionnaire Automake, mise à jour du module externe Astyle, "
-"correctifs du modules externes et améliorations"
+"<b>Dist-Clean sur le sous-projet</b> "
+"<p>Exécute la commande <b>make distclean</b> depuis le dossier du sous-projet "
+"actuel. Le sous-projet actuel est un sous-projet sélectionné dans la fenêtre de "
+"vue d'ensemble du <b>Gestionnaire QMake</b>."
+"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être "
+"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans "
+"l'onglet <b>Options de « make »</b>."
-#: src/main.cpp:54
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:194
+msgid "Execute Subproject"
+msgstr "Exécuter le sous-projet"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:291
+msgid "Loading Project..."
+msgstr "Chargement du projet..."
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:299
#, fuzzy
-msgid "TQMake projectmanager, TQt4 Support"
-msgstr "Gestionnaire de projet QMake, prise en charge de Qt4"
+msgid "Choose TQt3 directory"
+msgstr "Choisir le dossier Qt3"
-#: src/main.cpp:80
-msgid "SnippetPart, debugger and usability patches"
-msgstr "SnippetPart, correctifs pour le débogueur et de l'utilisabilité"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:300
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Choose the TQt3 directory to use. This directory needs to have an include "
+"directory containing tqt.h."
+msgstr ""
+"Choisissez le dossier Qt3 à utiliser. Ce dossier doit comporter un dossier "
+"' include » contenant un fichier « qt.h »."
-#: src/main.cpp:81
-msgid "Artwork for the Ruby language"
-msgstr "Graphismes pour le langage Ruby"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:312
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The directory you gave is not a proper TQt directory, the project might not "
+"work properly without one.\n"
+"Please make sure you give a directory that contains a bin with the qmake binary "
+"in it and for TQt3 project also contains an include directory with tqt.h in "
+"it.\n"
+"Do you want to try setting a TQt directory again?"
+msgstr ""
+"Le dossier que vous avez indiqué n'est pas un dossier Qt approprié : le projet "
+"pourrait ne pas fonctionner correctement sans ce dossier.\n"
+"Veillez à indiquer un dossier contenant un sous-dossier « bin » avec "
+"l'exécutable « qmake » à l'intérieur. Pour un projet Qt3, il faut également un "
+"dossier « include » contenant un fichier « qt.h ».\n"
+"Voulez-vous essayer de définir un dossier Qt à nouveau ?"
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:201
-msgid "Core Plugins"
-msgstr "Modules externes « core »"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:318
+#, fuzzy
+msgid "Wrong TQt directory given"
+msgstr "Le dossier Qt indiqué est incorrect"
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:203
-msgid "Global Plugins"
-msgstr "Modules externes globaux"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:333
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You did not specify a TQt directory, and the project might not work properly "
+"without one.\n"
+"Do you want to try setting a TQt directory again?"
+msgstr ""
+"Vous n'avez pas spécifié de dossier Qt : le projet pourrait ne pas fonctionner "
+"correctement sans ce dossier.\n"
+"Voulez-vous essyer de définir un dossier Qt à nouveau ?"
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:205
-msgid "Project Plugins"
-msgstr "Modules externes du projet"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:336
+#, fuzzy
+msgid "No TQt directory given"
+msgstr "Aucun dossier Qt n'a été indiqué"
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:254
-msgid "Remove selected profile and all its subprofiles?"
-msgstr "Supprimer le profil sélectionné et tous ses sous-profils ?"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:351
+#, fuzzy
+msgid "Choose TQMake executable"
+msgstr "Choisir l'exécutable « QMake »"
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:352
+#, fuzzy
msgid ""
-"Cannot remove this profile because it is not a local (user-created) profile."
+"Choose the TQMake binary to use. TQMake is used to generate Makefiles from the "
+"project files."
msgstr ""
-"Impossible de supprimer ce profil, car ce n'est pas un profil local (créé par "
-"l'utilisateur)."
+"Choisissez le binaire « QMake » à utiliser. « QMake » permet de générer des "
+"« Makefiles » à partir des fichiers du projet."
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:329
-msgid "This plugin is already contained in the list of disabled plugins."
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:363
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The binary you gave is not executable, the project might not work properly.\n"
+"Please make sure you give a qmake binary that is executable.\n"
+"Do you want to try setting the TQMake binary again?"
msgstr ""
-"Ce module externe est déjà contenu dans la liste des modules externes "
-"désactivés."
+"Le binaire que vous avez indiqué n'est pas exécutable : le projet pourrait ne "
+"pas fonctionner correctement.\n"
+"Veillez à spécifier un binaire « qmake » qui est exécutable.\n"
+"Voulez-vous essayer de définir le binaire « QMake »à nouveau ?"
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:330
-msgid "Enable Plugin"
-msgstr "Activer le module externe"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:367
+#, fuzzy
+msgid "Wrong TQMake binary given"
+msgstr "Le binaire « QMake » indiqué est incorrect"
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:375
-msgid "This plugin is already contained in the list of enabled plugins."
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:382
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You did not specify a TQMake binary, and the project might not work properly "
+"without one.\n"
+"Do you want to try setting a TQMake binary again?"
msgstr ""
-"Ce module externe est déjà contenu dans la liste des modules externes activés."
-
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:376
-msgid "Disable Plugin"
-msgstr "Désactiver le module externe"
+"Vous n'avez pas indiqué de binaire « QMake » : le projet pourrait ne pas "
+"fonctionner correctement sans ce binaire.\n"
+"Voulez-vous essayer de définir un binaire « QMake » à nouveau ?"
-#: src/profileengine/editor/main.cpp:33
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:385
#, fuzzy
-msgid "TDevelop Profile Editor"
-msgstr "Éditeur de profils KDevelop"
-
-#: src/profileengine/editor/main.cpp:34
-msgid "(c) 2004, The KDevelop Developers"
-msgstr "(c) 2004, Les développeurs de KDevelop"
+msgid "No TQMake binary given"
+msgstr "Aucun binaire « QMake » n'a été indiqué"
-#: src/newui/ddockwindow.cpp:88
-msgid "Move to left dock"
-msgstr "Aller vers l'inscrustation à gauche"
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:89
+msgid "Headers"
+msgstr "En-têtes"
-#: src/newui/ddockwindow.cpp:89
-msgid "Move to right dock"
-msgstr "Aller vers l'incrustation à droite"
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:93
+msgid "Forms"
+msgstr "Formulaires"
-#: src/newui/ddockwindow.cpp:90
-msgid "Move to bottom dock"
-msgstr "Aller vers l'incrustation du bas"
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:97
+msgid "Corba IDLs"
+msgstr "Corba IDL"
-#: src/newui/button.cpp:58
-msgid "Assign Accelerator..."
-msgstr "Affecter l'accélérateur..."
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:101
+msgid "Lexsources"
+msgstr "Sources Lex"
-#: src/newui/button.cpp:60
-msgid "Clear Accelerator"
-msgstr "Effacer l'accélérateur"
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:105
+msgid "Yaccsources"
+msgstr "Sources Yacc"
-#: src/newui/button.cpp:318
-msgid "Change Button Number"
-msgstr "Modifier le numéro de la fonction"
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:109
+msgid "Images"
+msgstr "Images"
-#: src/newui/button.cpp:318
-msgid "New accelerator number:"
-msgstr "Numéro du nouvel accélérateur :"
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:113
+msgid "Resources"
+msgstr "Ressources"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:797
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:798
-#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:364
-#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:67
-#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:159
-msgid "<No Project>"
-msgstr "<Pas de projet>"
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:117
+msgid "Distfiles"
+msgstr "Distfiles"
-#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:598
-msgid "&Open Source File"
-msgstr "&Ouvrir le fichier source"
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:125
+msgid "Installs"
+msgstr "Installation"
-#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:601
-msgid "&Remove Source File From Project"
-msgstr "&Supprimer le fichier source du projet"
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:129
+msgid "Install object"
+msgstr "Objet pour l'installation"
-#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:604
-msgid "&Open Form"
-msgstr "&Ouvrir un formulaire"
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:134
+msgid "Source Files"
+msgstr "Fichiers source"
-#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:607
-#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:617
-msgid "&Remove Form From Project"
-msgstr "&Supprimer le formulaire du projet"
+#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:341
+msgid ""
+"Could not find ada compiler.\n"
+"Check if your compiler settings are correct."
+msgstr ""
+"Impossible de trouver le compilateur ADA.\n"
+"Vérifiez si le paramétrage pour votre compilateur est correct."
-#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:610
-msgid "&Open Form Source"
-msgstr "&Ouvrir le source du formulaire"
+#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:422
+msgid ""
+"There was an error loading the module %1.\n"
+"The diagnostics are:\n"
+"%2"
+msgstr ""
+"Une erreur est apparue en chargeant le module « %1 ».\n"
+"Le diagnostic est :\n"
+"%2"
-#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:614
-msgid "&Remove Source File From Form"
-msgstr "&Supprimer le fichier source du formulaire"
+#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:24
+msgid "Add newly created files to project"
+msgstr "Ajouter les fichiers nouvellement créés au projet"
-#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:623
-msgid "&Open Source"
-msgstr "&Ouvrir la source"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:79
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:80
+msgid "Re-Populate Project"
+msgstr "Repeupler le projet"
-#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1787
-msgid "Loading File"
-msgstr "Chargement du fichier"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:81
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Re-Populate Project</b>"
+"<p>Re-Populates the project, searching through the project directory and adding "
+"all files that match one of the wildcards set in the custom manager options of "
+"the project filelist."
+msgstr ""
+"<b>Repeupler le projet</b>"
+"<p>Repeuple le projet, effectue une recherche dans le dossier du projet et "
+"ajoute à la liste des fichiers du projet tous les fichiers qui correspondent à "
+"un des jokers définis dans les options personnalisées du gestionnaire."
-#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1788
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:87
msgid ""
-"Error loading %1.\n"
-"The widget %2 could not be created."
+"<b>Build project</b>"
+"<p>Runs <b>make</b> from the project directory."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Build Options</b> tab."
msgstr ""
-"Erreur lors du chargement de %1.\n"
-"L'élément graphique %2 n'a pas pu être créé."
+"<b>Construire le projet</b> "
+"<p>Exécute la commande <b>make</b> depuis le dossier du projet."
+"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être "
+"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans "
+"l'onglet <b>Options de construction</b>."
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:297
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1105
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1109
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1221
-#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:141
-#, c-format
-msgid "Edit %1"
-msgstr "Modifier %1"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:91
+msgid "&Build Active Directory"
+msgstr "C&onstruire le dossier actif"
-#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:222
-msgid "Save Code"
-msgstr "Enregistrer le code"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:94
+msgid "Build active directory"
+msgstr "Construire le dossier actif"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2516
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1128
-#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:223
-msgid "Save changes to '%1'?"
-msgstr "Enregistrer les changements de « %1 » ?"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:95
+msgid ""
+"<b>Build active directory</b>"
+"<p>Constructs a series of make commands to build the active directory. "
+"Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>Construire le dossier actif</b>"
+"<p>Construit une série de commandes « make » pour construire le dossier actif. "
+"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être "
+"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans "
+"l'onglet <b>Options de « make »</b>."
-#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129
-#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224
-#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269
-#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105
-msgid "&No"
-msgstr "&Non"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:103
+msgid ""
+"<b>Compile file</b>"
+"<p>Runs <b>make filename.o</b> command from the directory where 'filename' is "
+"the name of currently opened file."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Build Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>Compiler le fichier</b> "
+"<p>Exécute la commande <b>make fichier.o</b> depuis le dossier dans lequel le "
+"« nom de fichier » est le nom du fichier ouvert."
+"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être "
+"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans "
+"l'onglet <b>Options de construction</b>."
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:654
-#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:266
-#, fuzzy
-msgid "TQt Designer"
-msgstr "Qt Designer"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:115
+msgid "Install Active Directory"
+msgstr "Installer le dossier actif"
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:655
-#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:267
-#, fuzzy
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:118
+msgid "Install active directory"
+msgstr "Installer le dossier actif"
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:119
msgid ""
-"File '%1' has been changed outside TQt Designer.\n"
-"Do you want to reload it?"
+"<b>Install active directory</b>"
+"<p>Runs <b>make install</b> command from the active directory."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
-"Le fichier « %1 » a été modifié en dehors de Qt Designer.\n"
-"Voulez-vous le recharger ?"
+"<b>Installer le dossier actif</b>"
+"<p>Exécute la commande <b>make install</b> depuis le dossier actif."
+"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être "
+"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans "
+"l'onglet <b>Options de « make »</b>."
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:855
-#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:280
-msgid "Invalid Filename"
-msgstr "Nom de fichier non valable"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:136
+msgid ""
+"<b>Clean project</b>"
+"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Build Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>Nettoyer le projet</b> "
+"<p>Exécute la commande <b>make clean</b> depuis le dossier du projet."
+"<br>Les variables d'environnement et les arguments de make peuvent être "
+"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans "
+"l'onglet <b>Options de construction</b>."
-#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:281
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:144
msgid ""
-"The project already contains a source file with \n"
-"filename '%1'. Please choose a new filename."
+"<b>Execute program</b>"
+"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run Options</b> "
+"tab. If it is not specified then the active target is used to determine the "
+"application to run."
msgstr ""
-"Le projet contient déjà un fichier source nommé « %1 ». Veuillez choisir un "
-"autre nom de fichier."
+"<b>Exécuter le programme</b>"
+"<p>Exécute le programme principal spécifié dans les options du projet, dans "
+"l'onglet <b>Options d'exécution</b>. S'il n'est pas spécifié, alors la cible "
+"active sera utilisée pour déterminer l'application à exécuter."
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:100
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:740
-msgid "Create &Template..."
-msgstr "Créer un &modèle..."
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:151
+msgid ""
+"<b>Build target</b>"
+"<p>Runs <b>make targetname</b> from the project directory (targetname is the "
+"name of the target selected)."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Build Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>Construire la cible</b> "
+"<p>Exécute la commande <b>make nomdelacible</b>depuis le dossier du projet "
+"(« nomdelacible » est le nom de la cible sélectionnée)."
+"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être "
+"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans "
+"l'onglet <b>Options de « make »</b>."
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:116
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:186
-msgid "Chec&k Accelerators"
-msgstr "V&érifier les accélérateurs"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:158
+msgid "Make &Environment"
+msgstr "Environnement Mak&e"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:118
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:193
-msgid "S&lots..."
-msgstr "Connec&teurs..."
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:160
+msgid "Make environment"
+msgstr "Environnement Make"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:120
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:200
-msgid "Co&nnections..."
-msgstr "Co&nnexions..."
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:161
+msgid ""
+"<b>Make Environment</b>"
+"<p> Choose the set of environment variables to be passed on to make."
+"<br>Environment variables can be specified in the project settings dialog, <b>"
+"Build Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>Environnement « make »</b>"
+"<p>Choisissez le jeu de variables d'environnement à passer à « make »."
+"<br>Les variables d'environnement peuvent être spécifiées par le biais de la "
+"boîte de dialogue « Options du projet », dans l'onglet <b>"
+"Options de construction</b>."
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:122
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:214
-msgid "&Form Settings..."
-msgstr "Paramètres du &formulaire..."
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:196
+msgid "Custom Manager"
+msgstr "Gestionnaire personnalisé"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:125
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:808
-msgid "&Add File..."
-msgstr "A&jouter un fichier..."
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:208
+msgid "&Build"
+msgstr "Con&struire"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:127
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:819
-msgid "&Image Collection..."
-msgstr "Collection d'&images..."
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:212
+msgid "&Other"
+msgstr "A&utre"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:129
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:829
-msgid "&Database Connections..."
-msgstr "Connexions aux base de &données..."
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:215
+msgid "Ma&ke"
+msgstr "Ma&ke"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:131
-msgid "&Designer Project Settings..."
-msgstr "Paramètres du projet &Designer..."
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:243
+msgid "Make Active Directory"
+msgstr "Dossier « make » actif"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:135
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:432
-msgid "&Pointer"
-msgstr "&Pointeur"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:245
+msgid ""
+"<b>Make active directory</b>"
+"<p>Chooses this directory as the destination for new files created using "
+"wizards like the <i>New Class</i> wizard."
+msgstr ""
+"<b>Dossier « make » actif</b>"
+"<p>Choisit ce dossier comme destination pour les nouveaux fichiers créés à "
+"l'aide des assistants, comme l'assistant <i>Nouvelle classe</i>."
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:138
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:440
-msgid "&Connect Signal/Slots"
-msgstr "&Connecter le signal / les connecteurs"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:259
+msgid "Remove from blacklist"
+msgstr "Supprimer de la liste noire"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:140
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:448
-msgid "Tab &Order"
-msgstr "&Ordre des tabulations"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:261
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Remove from blacklist</b>"
+"<p>Removes the given file or directory from the blacklist if it is already in "
+"it."
+"<br>The blacklist contains files and directories that should be ignored even if "
+"they match a project filetype pattern"
+msgstr ""
+"<b>Supprimer de la liste noire</b>"
+"<p>Supprime le fichier ou le dossier indiqué de la liste noire s'il y figure "
+"déjà. "
+"<br>La liste noire contient des fichiers et des dossiers qui devraient être "
+"ignorés même s'ils correspondent à un motif de type de fichier du projet"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:142
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:455
-msgid "Set &Buddy"
-msgstr "Définir comme élé&ment corrélé"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:269
+msgid "Add to blacklist"
+msgstr "Ajouter à la liste noire"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:144
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605
-msgid "Configure Toolbox..."
-msgstr "Configurer la boîte d'outils..."
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:271
+msgid ""
+"<b>Add to blacklist</b>"
+"<p>Adds the given file or directory to the blacklist."
+"<br>The blacklist contains files and directories that should be ignored even if "
+"they match a project filetype pattern"
+msgstr ""
+"<b>Ajouter à la liste noire</b>"
+"<p>Ajoute le fichier ou le dossier indiqué à la liste noire."
+"<br>La liste noire contient des fichiers et des dossiers qui devraient être "
+"ignorés même s'ils correspondent à un motif de type de fichier du projet"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:145
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:490
-msgid "Edit &Custom Widgets..."
-msgstr "Modifier les éléments graphiques &personnalisés..."
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:319
+msgid "Add Selected File/Dir(s) to Project"
+msgstr "Ajouter le(s) fichier(s) / dossier(s) sélectionné(s) au projet"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:147
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:327
-msgid "Adjust &Size"
-msgstr "Aju&ster la taille"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:321
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Add to project</b>"
+"<p>Adds selected file/dir(s) to the list of files in the project. Note that the "
+"files should be manually added to the corresponding makefile or build.xml."
+msgstr ""
+"<b>Ajouter au projet</b>"
+"<p>Ajoute les fichiers / dossiers sélectionnés à la liste des fichiers du "
+"projet. Notez que les fichiesr devront être ajoutés manuellement au "
+"« Makefile » ou au « build.xml » correspondant."
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:149
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:334
-msgid "Lay Out &Horizontally"
-msgstr "Aligner &horizontalement"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:325
+msgid "Add Selected Dir(s) to Project (recursive)"
+msgstr "Ajouter le(s) dossier(s) sélectionné(s) au projet (récursivement)"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:151
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:341
-msgid "Lay Out &Vertically"
-msgstr "Aligner &verticalement"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:327
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Add to project</b>"
+"<p>Recursively adds selected dir(s) to the list of files in the project. Note "
+"that the files should be manually added to the corresponding makefile or "
+"build.xml."
+msgstr ""
+"<b>Ajouter au projet</b>"
+"<p>Ajoute récursivement le(s) dossier(s) sélectionné(s) à la liste des fichiers "
+"du projet. Notez que les fichiers devront être ajoutés manuellement au "
+"« Makefile » ou au « build.xml » correspondant."
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:153
-msgid "Lay Out in &Grid"
-msgstr "Aligner sur la &grille"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:334
+msgid "Remove Selected File/Dir(s) From Project"
+msgstr "Supprimer le(s) fichier(s) / dossier(s) sélectionné(s) du projet"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:155
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:355
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:336
#, fuzzy
-msgid "Lay OutQt::Horizontally (in S&plitter)"
-msgstr "Aligner horizontalement (dans un sé&parateur)"
+msgid ""
+"<b>Remove from project</b>"
+"<p>Removes selected file/dir(s) from the list of files in the project. Note "
+"that the files should be manually excluded from the corresponding makefile or "
+"build.xml."
+msgstr ""
+"<b>Supprimer du projet</b>"
+"<p>Supprime les fichier(s) / dossier(s) sélectionné(s) de la liste des fichiers "
+"du projet. Notez que les fichiers devront être exclus manuellement du "
+"« Makefile » ou du « build.xml » correspondant."
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:157
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:362
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:341
+msgid "Remove Selected Dir(s) From Project (recursive)"
+msgstr "Supprimer le(s) dossier(s) sélectionné(s) du projet (récursivement)"
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:343
#, fuzzy
-msgid "Lay OutQt::Vertically (in Sp&litter)"
-msgstr "A&ligner verticalement (dans un séparateur)"
+msgid ""
+"<b>Remove from project</b>"
+"<p>Recursively removes selected dir(s) from the list of files in the project. "
+"Note that the files should be manually excluded from the corresponding makefile "
+"or build.xml."
+msgstr ""
+"<b>Supprimer du projet</b>"
+"<p>Supprime récursivement le(s) dossier(s) sélectionné(s) de la liste des "
+"fichiers du projet. Notez que les fichiers devront être exclus manuellement du "
+"« Makefile » ou du « build.xml » correspondant."
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:971
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1076
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:159
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:369
-msgid "&Break Layout"
-msgstr "Casser la &disposition"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:461
+msgid ""
+"This project does not contain any files yet.\n"
+"Populate it with all C/C++/Java files below the project directory?"
+msgstr ""
+"Ce projet ne contient pas encore de fichiers.\n"
+"Voulez-vous le peupler avec tous les fichiers C / C++ / Java situés sous le "
+"dossier du projet ?"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:161
-msgid "Add Spacer"
-msgstr "Ajouter un séparateur"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463
+msgid "Populate"
+msgstr "Peupler"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:164
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:857
-msgid "Preview &Form"
-msgstr "Aperçu du &formulaire"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463
+msgid "Do Not Populate"
+msgstr "Ne pas peupler"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:166
-msgid "Ne&xt Form"
-msgstr "Formulaire &suivant"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1161
+msgid "Object Files"
+msgstr "Fichiers objet"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:168
-msgid "Pre&vious Form"
-msgstr "Formulaire &précédent"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1162
+msgid "Other Files"
+msgstr "Autres fichiers"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:172
-msgid "Configure &KDevDesigner..."
-msgstr "Configurer &KDevDesigner..."
+#: buildtools/custommakefiles/custommanagerwidget.cpp:43
+msgid ""
+"_: blacklisted files and directories are not considered part of the project, "
+"even if they fit one of the wildcard patterns in the project file list\n"
+"Blacklisted files/dirs"
+msgstr "Fichiers / Dossiers en liste noire"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:277
-msgid "KDevDesignerPart"
-msgstr "KDevDesignerPart"
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:66
+msgid ""
+"<b>Build project</b>"
+"<p>Runs the compiler on a main source file of the project. The compiler and the "
+"main source file can be set in project settings, <b>Pascal Compiler</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>Construire le projet</b> "
+"<p>Exécute le compilateur sur un fichier source principal du projet. Le "
+"compilateur et le fichier source principal peuvent être définis dans les "
+"options du projet, dans l'onglet <b>Compilateur Pascal</b>."
+
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:72
+msgid ""
+"<b>Execute program</b>"
+"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run options</b> "
+"tab. If nothing is set, the binary file with the same name as the main source "
+"file name is executed."
+msgstr ""
+"<b>Exécuter le programme</b>"
+"<p>Exécute le programme principal spécifié dans les options du projet, dans "
+"l'onglet <b>Options d'exécution</b>. Si rien n'est spécifié, le fichier binaire "
+"dont le nom est identique au à celui du fichier source principal sera exécuté."
+
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:341
+msgid ""
+"Could not find pascal compiler.\n"
+"Check if your compiler settings are correct."
+msgstr ""
+"Impossible de trouver le compilateur Pascal.\n"
+"Vérifiez si vos options de compilateur sont correctes."
+
+#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:52
+msgid "Actions"
+msgstr "Actions"
+
+#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:57
+#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:90
+msgid "New &Action"
+msgstr "Nouvelle &action"
+
+#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:58
+#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:91
+msgid "New Action &Group"
+msgstr "Nouveau &groupe d'actions"
+
+#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:59
+#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:92
+msgid "New &Dropdown Action Group"
+msgstr "Nouveau groupe &d'actions de liste déroulante"
+
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:376
+#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:121
+msgid "Database"
+msgstr "Base de données"
#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:630
#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:637
@@ -24331,6 +22008,15 @@ msgstr "Nouveau..."
msgid "Goto Implementation"
msgstr "Aller à l'implémentation"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:297
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1105
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1109
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1221
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:141
+#, c-format
+msgid "Edit %1"
+msgstr "Modifier %1"
+
#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:150
#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1144
msgid "Remove Function"
@@ -24377,86 +22063,305 @@ msgstr ""
"Liste de toutes les classes et de leurs déclarations dans le fichier source "
"actuel"
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:277
+msgid "Move Tab Page"
+msgstr "Déplacer la page des onglets"
+
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:814
+msgid "Tab 1"
+msgstr "Onglet 1"
+
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:817
+msgid "Tab 2"
+msgstr "Onglet 2"
+
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:960
+msgid "Page 1"
+msgstr "Page 1"
+
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:963
+msgid "Page 2"
+msgstr "Page 2"
+
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:195
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:218
+msgid "The file %1 could not be saved"
+msgstr "Impossible d'enregistrer le fichier « %1 »"
+
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:230
+msgid "Failed to save file '%1'."
+msgstr "Échec de l'enregistrement du fichier « %1 »."
+
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:236
+msgid "'%1' saved."
+msgstr "« %1 » enregistré."
+
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:264
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:862
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1212
+#, fuzzy
+msgid "*.ui|TQt User-Interface Files"
+msgstr "*.ui|Fichiers d'interface utilisateur Qt"
+
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:265
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:863
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1223
+msgid "*|All Files"
+msgstr "*|Tous les fichiers"
+
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:266
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:864
+msgid "Save Form '%1' As"
+msgstr "Enregistrer le formulaire « %1 » sous"
+
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:277
+msgid "File Already Exists"
+msgstr "Le fichier existe déjà."
+
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:278
+msgid "The file already exists. Do you wish to overwrite it?"
+msgstr "Ce fichier existe déjà. Voulez-vous l'écraser ?"
+
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:328
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1841
+msgid "Save Form"
+msgstr "Enregistrer le formulaire"
+
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:329
+msgid "Save changes to form '%1'?"
+msgstr "Enregistrer les modifications apportées au formulaire « %1 » ?"
+
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269
+#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105
+msgid "&No"
+msgstr "&Non"
+
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:440
+msgid "Using ui.h File"
+msgstr "Utilisation du fichier « ui.h »"
+
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:441
+msgid ""
+"An \"ui.h\" file for this form already exists.\n"
+"Do you want to use it or create a new one?"
+msgstr ""
+"Un fichier « ui.h » existe déjà pour ce formulaire.\n"
+"Voulez-vous l'utiliser ou en créer un nouveau ?"
+
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:443
+msgid "Use Existing"
+msgstr "Utiliser l'existant"
+
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:443
+msgid "Create New"
+msgstr "Créer un nouveau"
+
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:450
+msgid "Creating ui.h file"
+msgstr "Création du fichier « ui.h »"
+
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:451
+msgid "Do you want to create an new \"ui.h\" file?"
+msgstr "Voulez-vous créer un nouveau fichier « ui.h » ?"
+
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:654
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:266
+#, fuzzy
+msgid "TQt Designer"
+msgstr "Qt Designer"
+
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:655
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:267
+#, fuzzy
+msgid ""
+"File '%1' has been changed outside TQt Designer.\n"
+"Do you want to reload it?"
+msgstr ""
+"Le fichier « %1 » a été modifié en dehors de Qt Designer.\n"
+"Voulez-vous le recharger ?"
+
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:855
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:280
+msgid "Invalid Filename"
+msgstr "Nom de fichier non valable"
+
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:856
+msgid ""
+"The project already contains a form with a\n"
+"filename of '%1'. Please choose a new filename."
+msgstr ""
+"Le projet contient déjà un formulaire nommé « %1 ». Veuillez choisir un autre "
+"nom de fichier."
+
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:797
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:798
+#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:364
+#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:67
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:159
+msgid "<No Project>"
+msgstr "<Pas de projet>"
+
+#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:169
+msgid "Designer Files (*.ui *.pro)"
+msgstr "Fichiers Designer (*.ui *.pro)"
+
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:155
+#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:170
+#, fuzzy
+msgid "TQt User-Interface Files (*.ui)"
+msgstr "Fichiers d'interface utilisateur Qt (*.ui)"
+
+#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:171
+msgid "QMAKE Project Files (*.pro)"
+msgstr "Fichiers projet QMAKE (*.pro)"
+
+#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:177
+msgid "All Files (*)"
+msgstr "Tous les fichiers (*)"
+
#: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:132
#: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:164
msgid "Edit the Items of '%1'"
msgstr "Modifier les éléments de « %1 »"
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:303
-msgid "new item"
-msgstr "nouvel élément"
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:83
+msgid "Edit Wizard Pages"
+msgstr "Modifier les pages d'assistant"
-#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:158
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:304
-msgid "new separator"
-msgstr "nouveau séparateur"
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:172
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:192
+msgid "Swap Pages %1 and %2 of %3"
+msgstr "Permuter les pages %1 et %2 de %3"
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:438
-msgid "Cut Item"
-msgstr "Couper l'élément"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1971
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:220
+msgid "Rename page %1 of %2"
+msgstr "Renommer la page %1 de %2"
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:466
-msgid "Paste Item"
-msgstr "Coller l'élément"
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:251
+msgid "Move Page %1 to %2 in %3"
+msgstr "Déplacer la page %1 vers %2 dans %3"
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:508
-msgid "Set Icon"
-msgstr "Définir l'icône"
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:222
+msgid "Save Code"
+msgstr "Enregistrer le code"
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:631
-msgid "Add Item"
-msgstr "Ajouter un élément"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2516
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1128
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:223
+msgid "Save changes to '%1'?"
+msgstr "Enregistrer les changements de « %1 » ?"
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:641
-msgid "Remove Item"
-msgstr "Supprimer l'élément"
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:281
+msgid ""
+"The project already contains a source file with \n"
+"filename '%1'. Please choose a new filename."
+msgstr ""
+"Le projet contient déjà un fichier source nommé « %1 ». Veuillez choisir un "
+"autre nom de fichier."
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:769
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1428
-msgid "Rename Item"
-msgstr "Renommer l'élément"
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:349
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:402
+msgid "Delete Toolbar"
+msgstr "Supprimer la barre d'outils"
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1233
-msgid "Drop Item"
-msgstr "Supprimer l'élément"
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:352
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:432
+msgid "Delete Toolbar '%1'"
+msgstr "Supprimer la barre d'outils « %1 »"
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1287
-msgid "Remove Icon"
-msgstr "Supprimer l'icône"
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:397
+msgid "Delete Separator"
+msgstr "Supprimer le séparateur"
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1308
-msgid "Move Item Up"
-msgstr "Monter l'élément"
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:400
+msgid "Insert Separator"
+msgstr "Insérer un séparateur"
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1332
-msgid "Move Item Down"
-msgstr "Descendre l'élément"
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:411
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:466
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:489
+msgid "Delete Action '%1' From Toolbar '%2'"
+msgstr "Supprimer l'action « %1 » de la barre d'outils « %2 »"
-#: kdevdesigner/designer/command.cpp:528 kdevdesigner/designer/command.cpp:540
-msgid "Set 'name' Property"
-msgstr "Définir la propriété « name »"
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:426
+msgid "Add Separator to Toolbar '%1'"
+msgstr "Ajouter un séparateur à la barre d'outils « %1 »"
-#: kdevdesigner/designer/command.cpp:529
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:506
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:573
+msgid "Add Action '%1' to Toolbar '%2'"
+msgstr "Ajouter l'action « %1 » à la barre d'outils « %2 »"
+
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:566
+msgid "Insert/Move Action"
+msgstr "Action d'insertion / déplacement"
+
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:567
msgid ""
-"The name of a widget must be unique.\n"
-"'%1' is already used in form '%2',\n"
-"so the name has been reverted to '%3'."
+"Action '%1' has already been added to this toolbar.\n"
+"An Action may only occur once in a given toolbar."
msgstr ""
-"Chaque élément graphique doit avoir un nom différent. « %1 » est déjà utilisé "
-"dans le formulaire « %2 », le nom a donc été remis en « %3 »."
+"L'action « %1 » a déjà été ajoutée à cette barre d'outils.\n"
+"Une action ne peut pas se trouver plusieurs fois dans la même barre d'outils."
-#: kdevdesigner/designer/command.cpp:541
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:701
+msgid "Add Widget '%1' to Toolbar '%2'"
+msgstr "Ajouter l'élément graphique « %1 » à la barre d'outils « %2 »"
+
+#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:96
msgid ""
-"The name of a widget must not be null.\n"
-"The name has been reverted to '%1'."
+"*.db|Database Files\n"
+"*|All Files"
msgstr ""
-"Le nom d'un élément graphique ne doit pas être vide. Le nom a été remis en "
-"« %1 »."
+"*.db|Fichiers de base de données\n"
+"*|Tous les fichiers"
+
+#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:104
+msgid ""
+"*.pro|Project Files\n"
+"*|All Files"
+msgstr ""
+"*.pro|Fichiers de projet\n"
+"*|Tous les fichiers"
+
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:135
+msgid "Add/Remove functions of '%1'"
+msgstr "Ajouter / supprimer des fonctions de « %1 »"
+
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:195
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4104
+msgid "Add Function"
+msgstr "Ajouter une fonction"
+
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:206
+msgid "Change Function Attributes"
+msgstr "Changer les attributs de la fonction"
+
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:217
+msgid ""
+"Some syntactically incorrect functions have been defined.\n"
+"Remove these functions?"
+msgstr ""
+"Certaines des fonctions définies ne sont pas correctes syntaxiquement.\n"
+"Faut-il les supprimer ?"
#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:157
msgid "new menu"
msgstr "nouveau menu"
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:158
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:304
+msgid "new separator"
+msgstr "nouveau séparateur"
+
#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:190
#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:194
#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1012
@@ -24496,63 +22401,6 @@ msgstr "Déplacer le menu vers la droite"
msgid "Rename Menu"
msgstr "Renommer le menu"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:840
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1329
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1341
-#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:216
-msgid "%1/%2"
-msgstr "%1 / %2"
-
-#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:235
-msgid "Resize"
-msgstr "Redimensionner"
-
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:277
-msgid "Move Tab Page"
-msgstr "Déplacer la page des onglets"
-
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:814
-msgid "Tab 1"
-msgstr "Onglet 1"
-
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:817
-msgid "Tab 2"
-msgstr "Onglet 2"
-
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:960
-msgid "Page 1"
-msgstr "Page 1"
-
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:963
-msgid "Page 2"
-msgstr "Page 2"
-
-#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:80
-msgid "Warnings/Errors"
-msgstr "Avertissements / Erreurs"
-
-#: kdevdesigner/designer/tableeditorimpl.cpp:346
-msgid "Edit the Rows and Columns of '%1' "
-msgstr "Modifier les lignes et les colonnes de « %1 » "
-
-#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:83
-msgid "Edit Wizard Pages"
-msgstr "Modifier les pages d'assistant"
-
-#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:172
-#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:192
-msgid "Swap Pages %1 and %2 of %3"
-msgstr "Permuter les pages %1 et %2 de %3"
-
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1971
-#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:220
-msgid "Rename page %1 of %2"
-msgstr "Renommer la page %1 de %2"
-
-#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:251
-msgid "Move Page %1 to %2 in %3"
-msgstr "Déplacer la page %1 vers %2 dans %3"
-
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:422
msgid "Reset the property to its default value"
msgstr "Réinitialiser la propriété à sa valeur par défaut"
@@ -24572,24 +22420,6 @@ msgstr "Faux"
msgid "True"
msgstr "Vrai"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1505
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1523
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1602
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1613
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:131
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:138
-msgid "x"
-msgstr "x"
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1507
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1528
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1604
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1615
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:132
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:139
-msgid "y"
-msgstr "y"
-
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1511
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1533
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1606
@@ -24664,20 +22494,6 @@ msgstr "Tableau"
msgid "Field"
msgstr "Champ"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2171
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2189
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2239
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156
-msgid "hSizeType"
-msgstr "hSizeType"
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2174
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2191
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2241
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157
-msgid "vSizeType"
-msgstr "vSizeType"
-
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2177
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2193
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2243
@@ -24694,84 +22510,10 @@ msgstr "Étirement vertical"
msgid "%1/%2/%3/%4"
msgstr "%1/%2/%3/%4"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2380
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:165
-msgid "Arrow"
-msgstr "Flèche"
-
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2381
msgid "Up-Arrow"
msgstr "Flèche vers le haut"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2382
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:167
-msgid "Cross"
-msgstr "Croix"
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2383
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:168
-msgid "Waiting"
-msgstr "En attente"
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2384
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:169
-msgid "iBeam"
-msgstr "iBeam"
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2385
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:170
-#, fuzzy
-msgid "SizeQt::Vertical"
-msgstr "Taille verticale"
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2386
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:171
-#, fuzzy
-msgid "SizeQt::Horizontal"
-msgstr "Taille horizontale"
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2387
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:172
-msgid "Size Slash"
-msgstr "Taille diagonale"
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2388
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:173
-msgid "Size Backslash"
-msgstr "Taille diagonale inverse"
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2389
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:174
-msgid "Size All"
-msgstr "Toutes les tailles"
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2392
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:175
-msgid "Blank"
-msgstr "Vierge"
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2393
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid "SplitQt::Vertical"
-msgstr "Scinder verticalement"
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2394
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:177
-#, fuzzy
-msgid "SplitQt::Horizontal"
-msgstr "Scinder horizontalement"
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2395
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:178
-msgid "Pointing Hand"
-msgstr "Main de pointage"
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2396
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:179
-msgid "Forbidden"
-msgstr "Interdit"
-
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3489
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3503
msgid "Set '%1' of '%2'"
@@ -24815,11 +22557,6 @@ msgstr "Supprimer la connexion"
msgid "Add Connection"
msgstr "Ajouter une connexion"
-#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:195
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4104
-msgid "Add Function"
-msgstr "Ajouter une fonction"
-
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4145
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4184
#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4310
@@ -24843,106 +22580,507 @@ msgstr "Éditeur de propriétés (%1)"
msgid "Signal Handlers"
msgstr "Gestionnaires de signaux"
-#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:57
-#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:90
-msgid "New &Action"
-msgstr "Nouvelle &action"
+#: kdevdesigner/designer/tableeditorimpl.cpp:346
+msgid "Edit the Rows and Columns of '%1' "
+msgstr "Modifier les lignes et les colonnes de « %1 » "
-#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:58
-#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:91
-msgid "New Action &Group"
-msgstr "Nouveau &groupe d'actions"
+#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:38
+msgid "Sender"
+msgstr "Envoyeur"
-#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:59
-#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:92
-msgid "New &Dropdown Action Group"
-msgstr "Nouveau groupe &d'actions de liste déroulante"
+#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:40
+msgid "Receiver"
+msgstr "Receveur"
-#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:95
-msgid "&Connect Action..."
-msgstr "&Connecter l'action..."
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:222
+msgid "Adding Custom Widget"
+msgstr "Ajout d'un élément graphique personnalisé"
-#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:97
-msgid "Delete Action"
-msgstr "Supprimer l'action"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:223
+msgid ""
+"Custom widget names must be unique.\n"
+"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to add "
+"another widget with this name."
+msgstr ""
+"Chaque élément graphique personnalisé doit avoir un nom différent.\n"
+"Il en existe déjà un nommé « %1 ». Il n'est donc pas possible d'en ajouter un "
+"autre sous ce nom."
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:99
-msgid "&Styles"
-msgstr "&Styles"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:272
+msgid "Removing Custom Widget"
+msgstr "Suppression de l'élément graphique personnalisé"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:121
-msgid "Typewriter"
-msgstr "Machine à écrire"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:273
+msgid "The custom widget '%1' is in use, so it cannot be removed."
+msgstr ""
+"L'élément graphique personnalisé « %1 » est utilisé, et ne peut donc pas être "
+"supprimé."
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:134
-msgid "Break"
-msgstr "Casser"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:379
+msgid "*.h *.h++ *.hxx *.hh|Header Files"
+msgstr "*.h *.h++ *.hxx *.hh|Fichiers d'en-têtes"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:139
-msgid "Paragraph"
-msgstr "Paragraphe"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:397
+msgid "Renaming Custom Widget"
+msgstr "Renommage d'un élément graphique personnalisé"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:147
-msgid "Align left"
-msgstr "Aligner à gauche"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:398
+msgid ""
+"Custom widget names must be unique.\n"
+"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to rename "
+"this widget with this name."
+msgstr ""
+"Chaque élément graphique personnalisé doit avoir un nom différent.\n"
+"Il en existe déjà un nommé « %1 ». Il n'est donc pas possible de renommer "
+"celui-ci sous ce nom."
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:153
-msgid "Align center"
-msgstr "Aligner au centre"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:684
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:752
+msgid ""
+"*.cw|Custom-Widget Description\n"
+"*|All Files"
+msgstr ""
+"*.cw|Description d'élément graphique personnalisé\n"
+"*|Tous les fichiers"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:159
-msgid "Align right"
-msgstr "Aligner à droite"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:130
+msgid "Edit the Items and Columns of '%1'"
+msgstr "Modifier les éléments et les colonnes de « %1 »"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:165
-msgid "Blockquote"
-msgstr "Bloc"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:287
+msgid "New Column"
+msgstr "Nouvelle colonne"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:173
-msgid "&Font"
-msgstr "&Police"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:399
+msgid "Item"
+msgstr "Élément"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:185
-msgid "Fontsize +1"
-msgstr "Taille de la police +1"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:417
+msgid "Subitem"
+msgstr "Sous-élément"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:190
-msgid "Fontsize -1"
-msgstr "Taille de la police -1"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:98 src/partcontroller.cpp:137
+msgid "Save Al&l"
+msgstr "Enregistrer &tout"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:195
-msgid "Headline 1"
-msgstr "Titre 1"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:100
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:740
+msgid "Create &Template..."
+msgstr "Créer un &modèle..."
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:200
-msgid "Headline 2"
-msgstr "Titre 2"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:116
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:186
+msgid "Chec&k Accelerators"
+msgstr "V&érifier les accélérateurs"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:205
-msgid "Headline 3"
-msgstr "Titre 3"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:118
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:193
+msgid "S&lots..."
+msgstr "Connec&teurs..."
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:211
-msgid "O&ptions"
-msgstr "&Options"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:120
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:200
+msgid "Co&nnections..."
+msgstr "Co&nnexions..."
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:217
-msgid "Word Wrapping"
-msgstr "Coupure des lignes"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:122
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:214
+msgid "&Form Settings..."
+msgstr "Paramètres du &formulaire..."
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:279
-msgid "Set the Text of '%1'"
-msgstr "Définir le texte de « %1 »"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:125
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:808
+msgid "&Add File..."
+msgstr "A&jouter un fichier..."
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:285
-msgid "Set 'wordWrap' of '%2'"
-msgstr "Définir le retour à la ligne de « %2 »"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:127
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:819
+msgid "&Image Collection..."
+msgstr "Collection d'&images..."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:155
-#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:170
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:129
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:829
+msgid "&Database Connections..."
+msgstr "Connexions aux base de &données..."
+
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:131
+msgid "&Designer Project Settings..."
+msgstr "Paramètres du projet &Designer..."
+
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:135
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:432
+msgid "&Pointer"
+msgstr "&Pointeur"
+
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:138
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:440
+msgid "&Connect Signal/Slots"
+msgstr "&Connecter le signal / les connecteurs"
+
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:140
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:448
+msgid "Tab &Order"
+msgstr "&Ordre des tabulations"
+
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:142
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:455
+msgid "Set &Buddy"
+msgstr "Définir comme élé&ment corrélé"
+
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:144
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605
+msgid "Configure Toolbox..."
+msgstr "Configurer la boîte d'outils..."
+
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:145
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:490
+msgid "Edit &Custom Widgets..."
+msgstr "Modifier les éléments graphiques &personnalisés..."
+
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:147
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:327
+msgid "Adjust &Size"
+msgstr "Aju&ster la taille"
+
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:149
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:334
+msgid "Lay Out &Horizontally"
+msgstr "Aligner &horizontalement"
+
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:151
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:341
+msgid "Lay Out &Vertically"
+msgstr "Aligner &verticalement"
+
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:153
+msgid "Lay Out in &Grid"
+msgstr "Aligner sur la &grille"
+
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:155
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:355
#, fuzzy
-msgid "TQt User-Interface Files (*.ui)"
-msgstr "Fichiers d'interface utilisateur Qt (*.ui)"
+msgid "Lay OutQt::Horizontally (in S&plitter)"
+msgstr "Aligner horizontalement (dans un sé&parateur)"
+
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:157
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:362
+#, fuzzy
+msgid "Lay OutQt::Vertically (in Sp&litter)"
+msgstr "A&ligner verticalement (dans un séparateur)"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:971
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1076
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:159
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:369
+msgid "&Break Layout"
+msgstr "Casser la &disposition"
+
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:161
+msgid "Add Spacer"
+msgstr "Ajouter un séparateur"
+
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:164
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:857
+msgid "Preview &Form"
+msgstr "Aperçu du &formulaire"
+
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:166
+msgid "Ne&xt Form"
+msgstr "Formulaire &suivant"
+
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:168
+msgid "Pre&vious Form"
+msgstr "Formulaire &précédent"
+
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:172
+msgid "Configure &KDevDesigner..."
+msgstr "Configurer &KDevDesigner..."
+
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:277
+msgid "KDevDesignerPart"
+msgstr "KDevDesignerPart"
+
+#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:80
+msgid "Warnings/Errors"
+msgstr "Avertissements / Erreurs"
+
+#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:85
+#: languages/ada/problemreporter.cpp:89 languages/cpp/problemreporter.cpp:223
+#: languages/java/problemreporter.cpp:93
+#: languages/pascal/problemreporter.cpp:83 languages/php/phperrorview.cpp:184
+#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:35
+msgid "Line"
+msgstr "Ligne"
+
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:598
+msgid "&Open Source File"
+msgstr "&Ouvrir le fichier source"
+
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:601
+msgid "&Remove Source File From Project"
+msgstr "&Supprimer le fichier source du projet"
+
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:604
+msgid "&Open Form"
+msgstr "&Ouvrir un formulaire"
+
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:607
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:617
+msgid "&Remove Form From Project"
+msgstr "&Supprimer le formulaire du projet"
+
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:610
+msgid "&Open Form Source"
+msgstr "&Ouvrir le source du formulaire"
+
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:614
+msgid "&Remove Source File From Form"
+msgstr "&Supprimer le fichier source du formulaire"
+
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:623
+msgid "&Open Source"
+msgstr "&Ouvrir la source"
+
+#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:104
+msgid ""
+"One variable has been declared twice.\n"
+"Remove this variable?"
+msgstr ""
+"Une variable a été déclarée deux fois.\n"
+"Supprimer cette variable ?"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:360
+msgid "&Horizontal"
+msgstr "&Horizontal"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:380
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:507
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>A %1 (custom widget)</b> "
+"<p>Click <b>Edit Custom Widgets...</b> in the <b>Tools|Custom</b> "
+"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as "
+"signals and slots to integrate custom widgets into <i>TQt Designer</i>"
+", and provide a pixmap which will be used to represent the widget on the "
+"form.</p>"
+msgstr ""
+"<b>Un %1 (élément graphique personnalisé)</b> "
+"<p>Cliquez sur <b>Modifier les éléments graphiques personnalisés...</b> "
+"dans le menu <b>Outils -> Personnaliser</b> pour ajouter et modifier des "
+"éléments graphiques personnalisés. Vous pouvez ajouter des propriétés ainsi que "
+"des signaux et des connecteurs pour intégrer les éléments graphiques "
+"personnalisés dans <i>Qt Designer</i>. Il est également de fournir un pixmap "
+"qui sera utilisé pour représenter l'élément graphique sur le formulaire.</p>"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:387
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:514
+msgid "A %1 (custom widget)"
+msgstr "Un %1 (élément graphique personnalisé)"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:458
+msgid "Reparent Widgets"
+msgstr "Modifier l'ascendance des élément graphiques"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:466
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:472
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:482
+#, c-format
+msgid "Insert %1"
+msgstr "Insérer %1"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:663
+msgid "Set buddy for '%1' to..."
+msgstr "Définir l'élément corrélé pour « %1 » à..."
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:665
+msgid "Connect '%1' with..."
+msgstr "Se connecter à « %1 » avec..."
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:687
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:733
+msgid "Change Tab Order"
+msgstr "Modifier l'ordre des tabulations"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:840
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1329
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1341
+#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:216
+msgid "%1/%2"
+msgstr "%1 / %2"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:874
+msgid "Connect '%1' to '%2'"
+msgstr "Connecter « %1 » à « %2 »"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:902
+msgid "Set buddy '%1' to '%2'"
+msgstr "Définir l'élément corrélé « %1 » à « %2 »"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:905
+msgid "Set buddy '%1' to ..."
+msgstr "Définir l'élément corrélé « %1 » à..."
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:963
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1068
+msgid "Inserting Widget"
+msgstr "Insertion d'un élément graphique"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:964
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1069
+msgid ""
+"You tried to insert a widget into the layout Container Widget '%1'.\n"
+"This is not possible. In order to insert the widget, the layout of '%1'\n"
+"must first be broken.\n"
+"Break the layout or cancel the operation?"
+msgstr ""
+"Vous avez tenté d'insérer un élément graphique dans la disposition de l'élément "
+"graphique conteneur « %1 ».\n"
+"Ce n'est pas possible. Pour insérer l'élément graphique, la disposition de "
+"« %1 »\n"
+"doit d'abord être cassée.\n"
+"Casser la disposition ou annuler l'opération ?"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1047
+#, c-format
+msgid "Set Buddy for %1"
+msgstr "Définir l'élément corrélé pour « %1 »"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1313
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1351
+msgid "Use Size Hint"
+msgstr "Utilisez la suggestion de taille"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1513
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1525
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1533
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:326
+msgid "Adjust Size"
+msgstr "Ajuster la taille"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1743
+msgid "Click widgets to change the tab order..."
+msgstr ""
+"Cliquez sur les éléments graphiques pour modifier l'ordre des onglets..."
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1754
+msgid "Drag a line to create a connection..."
+msgstr "Déposer une ligne pour créer une connexion..."
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1756
+msgid "Drag a line to set a buddy..."
+msgstr "Déplacez une ligne pour définir un élément corrélé..."
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1762
+msgid "Click on the form to insert a %1..."
+msgstr "Cliquez sur le formulaire pour insérer un « %1 »..."
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1834
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The following custom widgets are used in '%1',\n"
+"but are not known to TQt Designer:\n"
+msgstr ""
+"Les éléments graphiques personnalisés suivants sont utilisés dans « %1 »,\n"
+"mais ne sont pas connus de Qt Designer :\n"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1838
+msgid ""
+"If you save this form and generate code for it using uic, \n"
+"the generated code will not compile.\n"
+"Do you want to save this form now?"
+msgstr ""
+"Si vous enregistrez ce formulaire et générez du code à l'aide de « uic »,\n"
+"le code généré ne compilera pas.\n"
+"Voulez-vous enregistrer ce formulaire maintenant ?"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1877
+msgid "Lower"
+msgstr "Abaisser"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1936
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1953
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:185
+msgid "Check Accelerators"
+msgstr "Vérifier les accélérateurs"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1937
+msgid ""
+"_n: Accelerator '%1' is used once.\n"
+"Accelerator '%1' is used %n times."
+msgstr ""
+"L'accélérateur « %1 » est utilisé %n fois.\n"
+"L'accélérateur « %1 » est utilisé %n fois."
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1939
+msgid "&Select"
+msgstr "&Sélectionner"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1954
+msgid "No accelerator is used more than once."
+msgstr "Aucun accélérateur n'est utilisé plus d'une fois."
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1964
+msgid "Raise"
+msgstr "Augmenter"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2002
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:333
+#, fuzzy
+msgid "Lay OutQt::Horizontally"
+msgstr "Aligner horizontalement"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2012
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:340
+#, fuzzy
+msgid "Lay OutQt::Vertically"
+msgstr "Aligner verticalement"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2022
+#, fuzzy
+msgid "Lay OutQt::Horizontally (in splitter)"
+msgstr "Aligner horizontalement (dans un séparateur)"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2032
+#, fuzzy
+msgid "Lay OutQt::Vertically (in splitter)"
+msgstr "Aligner verticalement (dans un séparateur)"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2045
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:347
+msgid "Lay Out in a Grid"
+msgstr "Aligner sur une grille"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2066
+#, fuzzy
+msgid "Lay Out ChildrenQt::Horizontally"
+msgstr "Aligner les enfants horizontalement"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2087
+#, fuzzy
+msgid "Lay Out ChildrenQt::Vertically"
+msgstr "Aligner les enfants verticalement"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2111
+msgid "Lay Out Children in a Grid"
+msgstr "Aligner les enfants dans la grille"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2143
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2163
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:368
+msgid "Break Layout"
+msgstr "Casser la disposition"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2223
+msgid "Edit connections..."
+msgstr "Modifier les connexions..."
+
+#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:95
+msgid "&Connect Action..."
+msgstr "&Connecter l'action..."
+
+#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:97
+msgid "Delete Action"
+msgstr "Supprimer l'action"
#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:205
#, fuzzy
@@ -25330,28 +23468,30 @@ msgstr "Ouvrir un fichier"
msgid "Could not open '%1'. File does not exist."
msgstr "Impossible d'ouvrir « %1 ». Ce fichier n'existe pas."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3085 src/projectmanager.cpp:135
+msgid "Open Project"
+msgstr "Ouvrir un projet"
+
#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3735
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:855
msgid "&Preview"
msgstr "&Aperçu"
-#: kdevdesigner/designer/project.cpp:149
+#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1787
+msgid "Loading File"
+msgstr "Chargement du fichier"
+
+#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1788
msgid ""
-"Could not connect to the database.\n"
-"Press 'OK' to continue or 'Cancel' to specify different\n"
-"connection information.\n"
+"Error loading %1.\n"
+"The widget %2 could not be created."
msgstr ""
-"Impossible de se connecter à la base de données.\n"
-"Veuillez appuyer sur le bouton « Valider » pour continuer ou « Annuler » pour\n"
-"préciser des informations de connexion différentes.\n"
-
-#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:38
-msgid "Sender"
-msgstr "Envoyeur"
+"Erreur lors du chargement de %1.\n"
+"L'élément graphique %2 n'a pas pu être créé."
-#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:40
-msgid "Receiver"
-msgstr "Receveur"
+#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:235
+msgid "Resize"
+msgstr "Redimensionner"
#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:160
msgid "Load Template"
@@ -25382,436 +23522,6 @@ msgstr "Élément graphique"
msgid "Main Window"
msgstr "Fenêtre principale"
-#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:96
-msgid ""
-"*.db|Database Files\n"
-"*|All Files"
-msgstr ""
-"*.db|Fichiers de base de données\n"
-"*|Tous les fichiers"
-
-#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:104
-msgid ""
-"*.pro|Project Files\n"
-"*|All Files"
-msgstr ""
-"*.pro|Fichiers de projet\n"
-"*|Tous les fichiers"
-
-#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:52
-msgid "Actions"
-msgstr "Actions"
-
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:195
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:218
-msgid "The file %1 could not be saved"
-msgstr "Impossible d'enregistrer le fichier « %1 »"
-
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:230
-msgid "Failed to save file '%1'."
-msgstr "Échec de l'enregistrement du fichier « %1 »."
-
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:236
-msgid "'%1' saved."
-msgstr "« %1 » enregistré."
-
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:264
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:862
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1212
-#, fuzzy
-msgid "*.ui|TQt User-Interface Files"
-msgstr "*.ui|Fichiers d'interface utilisateur Qt"
-
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:265
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:863
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1223
-msgid "*|All Files"
-msgstr "*|Tous les fichiers"
-
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:266
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:864
-msgid "Save Form '%1' As"
-msgstr "Enregistrer le formulaire « %1 » sous"
-
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:277
-msgid "File Already Exists"
-msgstr "Le fichier existe déjà."
-
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:278
-msgid "The file already exists. Do you wish to overwrite it?"
-msgstr "Ce fichier existe déjà. Voulez-vous l'écraser ?"
-
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:328
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1841
-msgid "Save Form"
-msgstr "Enregistrer le formulaire"
-
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:329
-msgid "Save changes to form '%1'?"
-msgstr "Enregistrer les modifications apportées au formulaire « %1 » ?"
-
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:440
-msgid "Using ui.h File"
-msgstr "Utilisation du fichier « ui.h »"
-
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:441
-msgid ""
-"An \"ui.h\" file for this form already exists.\n"
-"Do you want to use it or create a new one?"
-msgstr ""
-"Un fichier « ui.h » existe déjà pour ce formulaire.\n"
-"Voulez-vous l'utiliser ou en créer un nouveau ?"
-
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:443
-msgid "Use Existing"
-msgstr "Utiliser l'existant"
-
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:443
-msgid "Create New"
-msgstr "Créer un nouveau"
-
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:450
-msgid "Creating ui.h file"
-msgstr "Création du fichier « ui.h »"
-
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:451
-msgid "Do you want to create an new \"ui.h\" file?"
-msgstr "Voulez-vous créer un nouveau fichier « ui.h » ?"
-
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:856
-msgid ""
-"The project already contains a form with a\n"
-"filename of '%1'. Please choose a new filename."
-msgstr ""
-"Le projet contient déjà un formulaire nommé « %1 ». Veuillez choisir un autre "
-"nom de fichier."
-
-#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:104
-msgid ""
-"One variable has been declared twice.\n"
-"Remove this variable?"
-msgstr ""
-"Une variable a été déclarée deux fois.\n"
-"Supprimer cette variable ?"
-
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:222
-msgid "Adding Custom Widget"
-msgstr "Ajout d'un élément graphique personnalisé"
-
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:223
-msgid ""
-"Custom widget names must be unique.\n"
-"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to add "
-"another widget with this name."
-msgstr ""
-"Chaque élément graphique personnalisé doit avoir un nom différent.\n"
-"Il en existe déjà un nommé « %1 ». Il n'est donc pas possible d'en ajouter un "
-"autre sous ce nom."
-
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:272
-msgid "Removing Custom Widget"
-msgstr "Suppression de l'élément graphique personnalisé"
-
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:273
-msgid "The custom widget '%1' is in use, so it cannot be removed."
-msgstr ""
-"L'élément graphique personnalisé « %1 » est utilisé, et ne peut donc pas être "
-"supprimé."
-
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:379
-msgid "*.h *.h++ *.hxx *.hh|Header Files"
-msgstr "*.h *.h++ *.hxx *.hh|Fichiers d'en-têtes"
-
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:397
-msgid "Renaming Custom Widget"
-msgstr "Renommage d'un élément graphique personnalisé"
-
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:398
-msgid ""
-"Custom widget names must be unique.\n"
-"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to rename "
-"this widget with this name."
-msgstr ""
-"Chaque élément graphique personnalisé doit avoir un nom différent.\n"
-"Il en existe déjà un nommé « %1 ». Il n'est donc pas possible de renommer "
-"celui-ci sous ce nom."
-
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:684
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:752
-msgid ""
-"*.cw|Custom-Widget Description\n"
-"*|All Files"
-msgstr ""
-"*.cw|Description d'élément graphique personnalisé\n"
-"*|Tous les fichiers"
-
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:349
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:402
-msgid "Delete Toolbar"
-msgstr "Supprimer la barre d'outils"
-
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:352
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:432
-msgid "Delete Toolbar '%1'"
-msgstr "Supprimer la barre d'outils « %1 »"
-
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:397
-msgid "Delete Separator"
-msgstr "Supprimer le séparateur"
-
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:400
-msgid "Insert Separator"
-msgstr "Insérer un séparateur"
-
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:411
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:466
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:489
-msgid "Delete Action '%1' From Toolbar '%2'"
-msgstr "Supprimer l'action « %1 » de la barre d'outils « %2 »"
-
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:426
-msgid "Add Separator to Toolbar '%1'"
-msgstr "Ajouter un séparateur à la barre d'outils « %1 »"
-
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:506
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:573
-msgid "Add Action '%1' to Toolbar '%2'"
-msgstr "Ajouter l'action « %1 » à la barre d'outils « %2 »"
-
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:566
-msgid "Insert/Move Action"
-msgstr "Action d'insertion / déplacement"
-
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:567
-msgid ""
-"Action '%1' has already been added to this toolbar.\n"
-"An Action may only occur once in a given toolbar."
-msgstr ""
-"L'action « %1 » a déjà été ajoutée à cette barre d'outils.\n"
-"Une action ne peut pas se trouver plusieurs fois dans la même barre d'outils."
-
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:701
-msgid "Add Widget '%1' to Toolbar '%2'"
-msgstr "Ajouter l'élément graphique « %1 » à la barre d'outils « %2 »"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:360
-msgid "&Horizontal"
-msgstr "&Horizontal"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:380
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:507
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>A %1 (custom widget)</b> "
-"<p>Click <b>Edit Custom Widgets...</b> in the <b>Tools|Custom</b> "
-"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as "
-"signals and slots to integrate custom widgets into <i>TQt Designer</i>"
-", and provide a pixmap which will be used to represent the widget on the "
-"form.</p>"
-msgstr ""
-"<b>Un %1 (élément graphique personnalisé)</b> "
-"<p>Cliquez sur <b>Modifier les éléments graphiques personnalisés...</b> "
-"dans le menu <b>Outils -> Personnaliser</b> pour ajouter et modifier des "
-"éléments graphiques personnalisés. Vous pouvez ajouter des propriétés ainsi que "
-"des signaux et des connecteurs pour intégrer les éléments graphiques "
-"personnalisés dans <i>Qt Designer</i>. Il est également de fournir un pixmap "
-"qui sera utilisé pour représenter l'élément graphique sur le formulaire.</p>"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:387
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:514
-msgid "A %1 (custom widget)"
-msgstr "Un %1 (élément graphique personnalisé)"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:458
-msgid "Reparent Widgets"
-msgstr "Modifier l'ascendance des élément graphiques"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:466
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:472
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:482
-#, c-format
-msgid "Insert %1"
-msgstr "Insérer %1"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:663
-msgid "Set buddy for '%1' to..."
-msgstr "Définir l'élément corrélé pour « %1 » à..."
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:665
-msgid "Connect '%1' with..."
-msgstr "Se connecter à « %1 » avec..."
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:687
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:733
-msgid "Change Tab Order"
-msgstr "Modifier l'ordre des tabulations"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:874
-msgid "Connect '%1' to '%2'"
-msgstr "Connecter « %1 » à « %2 »"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:902
-msgid "Set buddy '%1' to '%2'"
-msgstr "Définir l'élément corrélé « %1 » à « %2 »"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:905
-msgid "Set buddy '%1' to ..."
-msgstr "Définir l'élément corrélé « %1 » à..."
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:963
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1068
-msgid "Inserting Widget"
-msgstr "Insertion d'un élément graphique"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:964
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1069
-msgid ""
-"You tried to insert a widget into the layout Container Widget '%1'.\n"
-"This is not possible. In order to insert the widget, the layout of '%1'\n"
-"must first be broken.\n"
-"Break the layout or cancel the operation?"
-msgstr ""
-"Vous avez tenté d'insérer un élément graphique dans la disposition de l'élément "
-"graphique conteneur « %1 ».\n"
-"Ce n'est pas possible. Pour insérer l'élément graphique, la disposition de "
-"« %1 »\n"
-"doit d'abord être cassée.\n"
-"Casser la disposition ou annuler l'opération ?"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1047
-#, c-format
-msgid "Set Buddy for %1"
-msgstr "Définir l'élément corrélé pour « %1 »"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1313
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1351
-msgid "Use Size Hint"
-msgstr "Utilisez la suggestion de taille"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1513
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1525
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1533
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:326
-msgid "Adjust Size"
-msgstr "Ajuster la taille"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1743
-msgid "Click widgets to change the tab order..."
-msgstr ""
-"Cliquez sur les éléments graphiques pour modifier l'ordre des onglets..."
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1754
-msgid "Drag a line to create a connection..."
-msgstr "Déposer une ligne pour créer une connexion..."
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1756
-msgid "Drag a line to set a buddy..."
-msgstr "Déplacez une ligne pour définir un élément corrélé..."
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1762
-msgid "Click on the form to insert a %1..."
-msgstr "Cliquez sur le formulaire pour insérer un « %1 »..."
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1834
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The following custom widgets are used in '%1',\n"
-"but are not known to TQt Designer:\n"
-msgstr ""
-"Les éléments graphiques personnalisés suivants sont utilisés dans « %1 »,\n"
-"mais ne sont pas connus de Qt Designer :\n"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1838
-msgid ""
-"If you save this form and generate code for it using uic, \n"
-"the generated code will not compile.\n"
-"Do you want to save this form now?"
-msgstr ""
-"Si vous enregistrez ce formulaire et générez du code à l'aide de « uic »,\n"
-"le code généré ne compilera pas.\n"
-"Voulez-vous enregistrer ce formulaire maintenant ?"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1877
-msgid "Lower"
-msgstr "Abaisser"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1936
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1953
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:185
-msgid "Check Accelerators"
-msgstr "Vérifier les accélérateurs"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1937
-msgid ""
-"_n: Accelerator '%1' is used once.\n"
-"Accelerator '%1' is used %n times."
-msgstr ""
-"L'accélérateur « %1 » est utilisé %n fois.\n"
-"L'accélérateur « %1 » est utilisé %n fois."
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1939
-msgid "&Select"
-msgstr "&Sélectionner"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1954
-msgid "No accelerator is used more than once."
-msgstr "Aucun accélérateur n'est utilisé plus d'une fois."
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1964
-msgid "Raise"
-msgstr "Augmenter"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2002
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:333
-#, fuzzy
-msgid "Lay OutQt::Horizontally"
-msgstr "Aligner horizontalement"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2012
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:340
-#, fuzzy
-msgid "Lay OutQt::Vertically"
-msgstr "Aligner verticalement"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2022
-#, fuzzy
-msgid "Lay OutQt::Horizontally (in splitter)"
-msgstr "Aligner horizontalement (dans un séparateur)"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2032
-#, fuzzy
-msgid "Lay OutQt::Vertically (in splitter)"
-msgstr "Aligner verticalement (dans un séparateur)"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2045
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:347
-msgid "Lay Out in a Grid"
-msgstr "Aligner sur une grille"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2066
-#, fuzzy
-msgid "Lay Out ChildrenQt::Horizontally"
-msgstr "Aligner les enfants horizontalement"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2087
-#, fuzzy
-msgid "Lay Out ChildrenQt::Vertically"
-msgstr "Aligner les enfants verticalement"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2111
-msgid "Lay Out Children in a Grid"
-msgstr "Aligner les enfants dans la grille"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2143
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2163
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:368
-msgid "Break Layout"
-msgstr "Casser la disposition"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2223
-msgid "Edit connections..."
-msgstr "Modifier les connexions..."
-
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:128
msgid "Undoes the last action"
msgstr "Annule la dernière action"
@@ -26365,6 +24075,10 @@ msgstr "&Fermer"
msgid "Closes the active window"
msgstr "Ferme la fenêtre active"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:919 src/partcontroller.cpp:152
+msgid "Close All"
+msgstr "Tout fermer"
+
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:919
msgid "Close Al&l"
msgstr "&Tout fermer"
@@ -26582,4868 +24296,7124 @@ msgstr "Modifier les préférences..."
msgid "Edit custom widgets..."
msgstr "Modifier les éléments graphiques personnalisés..."
-#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:169
-msgid "Designer Files (*.ui *.pro)"
-msgstr "Fichiers Designer (*.ui *.pro)"
-
-#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:171
-msgid "QMAKE Project Files (*.pro)"
-msgstr "Fichiers projet QMAKE (*.pro)"
+#: kdevdesigner/designer/command.cpp:528 kdevdesigner/designer/command.cpp:540
+msgid "Set 'name' Property"
+msgstr "Définir la propriété « name »"
-#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:177
-msgid "All Files (*)"
-msgstr "Tous les fichiers (*)"
+#: kdevdesigner/designer/command.cpp:529
+msgid ""
+"The name of a widget must be unique.\n"
+"'%1' is already used in form '%2',\n"
+"so the name has been reverted to '%3'."
+msgstr ""
+"Chaque élément graphique doit avoir un nom différent. « %1 » est déjà utilisé "
+"dans le formulaire « %2 », le nom a donc été remis en « %3 »."
-#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:130
-msgid "Edit the Items and Columns of '%1'"
-msgstr "Modifier les éléments et les colonnes de « %1 »"
+#: kdevdesigner/designer/command.cpp:541
+msgid ""
+"The name of a widget must not be null.\n"
+"The name has been reverted to '%1'."
+msgstr ""
+"Le nom d'un élément graphique ne doit pas être vide. Le nom a été remis en "
+"« %1 »."
-#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:287
-msgid "New Column"
-msgstr "Nouvelle colonne"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:99
+msgid "&Styles"
+msgstr "&Styles"
-#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:399
-msgid "Item"
-msgstr "Élément"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:121
+msgid "Typewriter"
+msgstr "Machine à écrire"
-#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:417
-msgid "Subitem"
-msgstr "Sous-élément"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:134
+msgid "Break"
+msgstr "Casser"
-#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:135
-msgid "Add/Remove functions of '%1'"
-msgstr "Ajouter / supprimer des fonctions de « %1 »"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:139
+msgid "Paragraph"
+msgstr "Paragraphe"
-#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:206
-msgid "Change Function Attributes"
-msgstr "Changer les attributs de la fonction"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:147
+msgid "Align left"
+msgstr "Aligner à gauche"
-#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:217
-msgid ""
-"Some syntactically incorrect functions have been defined.\n"
-"Remove these functions?"
-msgstr ""
-"Certaines des fonctions définies ne sont pas correctes syntaxiquement.\n"
-"Faut-il les supprimer ?"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:153
+msgid "Align center"
+msgstr "Aligner au centre"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:89 vcs/perforce/perforcepart.cpp:97
-#, c-format
-msgid "Actions for %1"
-msgstr "Actions pour %1"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:159
+msgid "Align right"
+msgstr "Aligner à droite"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:90
-msgid "Checkin"
-msgstr "Valider"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:165
+msgid "Blockquote"
+msgstr "Bloc"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:92
-msgid "Checkout"
-msgstr "Extraire"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:173
+msgid "&Font"
+msgstr "&Police"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:94
-msgid "Uncheckout"
-msgstr "Annuler l'extraction"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:185
+msgid "Fontsize +1"
+msgstr "Taille de la police +1"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:97
-msgid "Create Element"
-msgstr "Créer un élément"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:190
+msgid "Fontsize -1"
+msgstr "Taille de la police -1"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:99
-msgid "Remove Element"
-msgstr "Supprimer un élément"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:195
+msgid "Headline 1"
+msgstr "Titre 1"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:102
-msgid "History"
-msgstr "Historique"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:200
+msgid "Headline 2"
+msgstr "Titre 2"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:109
-msgid "List Checkouts"
-msgstr "Lister les extractions"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:205
+msgid "Headline 3"
+msgstr "Titre 3"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:112
-msgid "Clearcase"
-msgstr "ClearCase"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:211
+msgid "O&ptions"
+msgstr "&Options"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320
-msgid "Clearcase output errors during diff."
-msgstr "Erreurs de sortie de ClearCase pendant l'exécution du « diff »."
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:217
+msgid "Word Wrapping"
+msgstr "Coupure des lignes"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:326
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:941 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:949
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258 vcs/perforce/perforcepart.cpp:264
-msgid "Errors During Diff"
-msgstr "Erreurs pendant le « diff »"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:279
+msgid "Set the Text of '%1'"
+msgstr "Définir le texte de « %1 »"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:325
-msgid "Clearcase outputted errors during diff. Do you still want to continue?"
-msgstr ""
-"ClearCase a généré des erreurs de sortie pendant le « diff ». Voulez-vous "
-"encore continuer ?"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:285
+msgid "Set 'wordWrap' of '%2'"
+msgstr "Définir le retour à la ligne de « %2 »"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:957
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270
-msgid "There is no difference to the repository."
-msgstr "Il n'y a aucune différence par rapport au référentiel."
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:303
+msgid "new item"
+msgstr "nouvel élément"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:958
-msgid "No Difference Found"
-msgstr "Aucune différence n'a été trouvée"
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:438
+msgid "Cut Item"
+msgstr "Couper l'élément"
-#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:26
-msgid "Clearcase Comment"
-msgstr "Commentaire pour ClearCase"
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:466
+msgid "Paste Item"
+msgstr "Coller l'élément"
-#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:30
-msgid "Enter log message:"
-msgstr "Saisissez le message du journal :"
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:508
+msgid "Set Icon"
+msgstr "Définir l'icône"
-#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:41
-msgid "Reserve"
-msgstr "Réserver"
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:631
+msgid "Add Item"
+msgstr "Ajouter un élément"
-#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:52
-msgid "Enter Commit Log Message:"
-msgstr "Saisissez un message pour le journal de validation :"
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:641
+msgid "Remove Item"
+msgstr "Supprimer l'élément"
-#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:74
-msgid "Open SSL certificate file"
-msgstr "Ouvrir le fichier de certificat SSL"
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:769
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1428
+msgid "Rename Item"
+msgstr "Renommer l'élément"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:86
-msgid "Subversion Output"
-msgstr "Sortie de Subversion"
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1233
+msgid "Drop Item"
+msgstr "Supprimer l'élément"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:261
-msgid "Subversion"
-msgstr "Subversion"
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1287
+msgid "Remove Icon"
+msgstr "Supprimer l'icône"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87
-msgid "Subversion messages"
-msgstr "Messages de Subversion"
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1308
+msgid "Move Item Up"
+msgstr "Monter l'élément"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:88
-msgid "<b>Subversion</b><p>Subversion operations window."
-msgstr "<b>Subversion</b><p>Fenêtre des opérations Subversion."
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1332
+msgid "Move Item Down"
+msgstr "Descendre l'élément"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:101
-msgid "&Commit to Repository..."
-msgstr "&Valider dans le référentiel..."
+#: kdevdesigner/designer/project.cpp:149
+msgid ""
+"Could not connect to the database.\n"
+"Press 'OK' to continue or 'Cancel' to specify different\n"
+"connection information.\n"
+msgstr ""
+"Impossible de se connecter à la base de données.\n"
+"Veuillez appuyer sur le bouton « Valider » pour continuer ou « Annuler » pour\n"
+"préciser des informations de connexion différentes.\n"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:148 vcs/subversion/subversion_part.cpp:102
-msgid "Commit file(s)"
-msgstr "Valider le(s) fichier(s)"
+#: src/simplemainwindow.cpp:99
+msgid "TDevelop &Programming Handbook"
+msgstr ""
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:149 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:324
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:103
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:223
-msgid "<b>Commit file(s)</b><p>Commits file to repository if modified."
+#: src/simplemainwindow.cpp:109
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Unable to find plugins, TDevelop will not work properly.\n"
+"Please make sure that TDevelop is installed in your TDE directory; otherwise, "
+"you have to add TDevelop's installation path to the environment variable "
+"TDEDIRS and run tdebuildsycoca. Restart TDevelop afterwards.\n"
+"Example for BASH users:\n"
+"export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca"
msgstr ""
-"<b>Valider le(s) fichier(s)</b>"
-"<p>Valide le fichier dans le référentiel s'il a été modifié."
+"Impossible de trouver les modules externes. KDevelop ne fonctionnera pas "
+"correctement.\n"
+"Vérifiez que KDevelop est installé dans votre dossier TDE. Sinon, vous devez "
+"ajouter le chemin d'installation de KDevelop à la variable d'environnement "
+"« TDEDIRS » et lancez « tdebuildsycoca ». Redémarrez ensuite KDevelop.\n"
+"Exemple pour les utilisateurs de BASH :\n"
+"« export TDEDIRS=/chemin/vers/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca »"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:166 vcs/subversion/subversion_part.cpp:110
-msgid "&Add to Repository"
-msgstr "&Ajouter au référentiel"
+#: src/simplemainwindow.cpp:116
+msgid "Could Not Find Plugins"
+msgstr "Impossible de trouver les modules externes"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:168 vcs/subversion/subversion_part.cpp:111
-msgid "Add file to repository"
-msgstr "Ajouter le fichier au référentiel"
+#: src/simplemainwindow.cpp:422
+msgid "Raise &Editor"
+msgstr "Mettr&e l'éditeur au premier plan"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:112
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:225
-msgid "<b>Add file to repository</b><p>Adds file to repository."
-msgstr ""
-"<b>Ajouter le fichier au référentiel</b>"
-"<p>Ajoute le fichier au référentiel."
+#: src/simplemainwindow.cpp:424
+msgid "Raise editor"
+msgstr "Mettre l'éditeur au premier plan"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:114
-msgid "Show logs..."
-msgstr "Afficher les journaux..."
+#: src/simplemainwindow.cpp:425
+msgid "<b>Raise editor</b><p>Focuses the editor."
+msgstr "<b>Mettre l'éditeur au premier plan</b><p>Donne le focus à l'éditeur."
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:115
-msgid "Blame..."
-msgstr "Se plaindre..."
+#: src/simplemainwindow.cpp:427
+msgid "Lower All Docks"
+msgstr "Abaisser toutes les incrustations"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:191 vcs/subversion/subversion_part.cpp:117
-msgid "&Remove From Repository"
-msgstr "Supprimer du &référentiel"
+#: src/simplemainwindow.cpp:430
+msgid "Switch to next TabWidget"
+msgstr "Passer au « TabWidget » suivant"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:193 vcs/perforce/perforcepart.cpp:83
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:118
-msgid "Remove from repository"
-msgstr "Supprimer du référentiel"
+#: src/simplemainwindow.cpp:433 src/simplemainwindow.cpp:441
+msgid "Split &Horizontal"
+msgstr "Scinder &horizontalement"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:194 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:346
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:119
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:227
-msgid "<b>Remove from repository</b><p>Removes file(s) from repository."
-msgstr ""
-"<b>Supprimer du référentiel</b>"
-"<p>Supprime le(s) fichier(s) du référentiel."
+#: src/simplemainwindow.cpp:437 src/simplemainwindow.cpp:445
+msgid "Split &Vertical"
+msgstr "Scinder &verticalement"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:122
-msgid "Update"
-msgstr "Mettre à jour"
+#: src/simplemainwindow.cpp:449
+msgid "Split &Horizontal and Open"
+msgstr "Scinder hori&zontalement et ouvrir"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:123
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:241
-msgid "<b>Update</b><p>Updates file(s) from repository."
-msgstr ""
-"<b>Mettre à jour</b>"
-"<p>Met à jour le(s) fichier(s) depuis le référentiel."
+#: src/simplemainwindow.cpp:453
+msgid "Split &Vertical and Open"
+msgstr "Scinder v&erticalement et ouvrir"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:125
-#, fuzzy
-msgid "&Diff to BASE"
-msgstr "&Diff avec HEAD"
+#: src/simplemainwindow.cpp:457
+msgid "Switch Left Dock"
+msgstr "(Dés)Activer l'incrustation à gauche"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:126
-#, fuzzy
-msgid "Diff to BASE"
-msgstr "Diff avec HEAD"
+#: src/simplemainwindow.cpp:460
+msgid "Switch Right Dock"
+msgstr "(Dés)Activer l'incrustation à droite"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:127
-msgid "<b>Diff to disk</b><p>Diff current file to the BASE checked out copy."
-msgstr ""
-"<b>Diff par rapport au fichier sur disk</b>"
-"<p>Effectuer le « diff » du fichier actuel par rapport à la copie BASE "
-"extraite."
+#: src/simplemainwindow.cpp:463
+msgid "Switch Bottom Dock"
+msgstr "(Dés)Activer l'incrustation du bas"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:129
-msgid "&Diff to HEAD"
-msgstr "&Diff avec HEAD"
+#: src/partcontroller.cpp:157 src/simplemainwindow.cpp:622
+msgid "Close All Others"
+msgstr "Fermer tous les autres"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:130
-msgid "Diff to HEAD"
-msgstr "Diff avec HEAD"
+#: src/simplemainwindow.cpp:632
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Dupliquer"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:131
-msgid "<b>Diff HEAD</b><p>Diff the current file to HEAD in svn."
+#: src/splashscreen.cpp:77
+#, c-format
+msgid "Version %1"
+msgstr "Version %1"
+
+#: src/plugincontroller.cpp:150
+#, c-format
+msgid "Loading: %1"
+msgstr "Chargement : %1"
+
+#: src/plugincontroller.cpp:219
+msgid ""
+"<b>Could not load plugin</b>"
+"<br>Plugin %1 could not be loaded"
+"<br>Library loader error: %2"
msgstr ""
-"<b>Diff avec HEAD</b>"
-"<p>Effectue un « diff » du fichier actuel par rapport à HEAD dans svn."
+"<b>Impossible de charger le module externe</b>"
+"<br>Le module externe « %1 » n'a pas pu être chargé"
+"<br>Erreur de chargeur de bibliothèque : %2"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:134
-msgid "&Revert"
-msgstr "&Revenir à une version antérieure"
+#: src/plugincontroller.cpp:223
+msgid "Could not load plugin"
+msgstr "Impossible de charger le module externe"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:61 vcs/perforce/perforcepart.cpp:63
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:102 vcs/perforce/perforcepart.cpp:156
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:135
-msgid "Revert"
-msgstr "Revenir à une version antérieure"
+#: src/partcontroller.cpp:130
+msgid "Open file"
+msgstr "Ouvrir un fichier"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:136
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:243
-msgid "<b>Revert</b><p>Undo local changes."
+#: src/partcontroller.cpp:131
+msgid ""
+"<b>Open file</b>"
+"<p>Opens an existing file without adding it to the project.</p>"
msgstr ""
-"<b>Revenir à une version antérieure</b>"
-"<p>Annuler les modifications locales."
+"<b>Ouvrir un fichier</b>"
+"<p>Ouvre un fichier existant sans l'ajouter au projet.</p>"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:149
-msgid "Re&solve Conflicting State"
-msgstr "Ré&soudre l'état de conflit"
+#: src/partcontroller.cpp:134
+msgid "Opens recently opened file."
+msgstr "Ouvre un fichier récemment ouvert."
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:151
-msgid "Resolve the conflicting state of a file after a merge"
-msgstr "Résoudre l'état de conflit d'un fichier après une fusion"
+#: src/partcontroller.cpp:138
+msgid "Save all modified files"
+msgstr "Enregistrer tous les fichiers modifiés"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:152
+#: src/partcontroller.cpp:139
+msgid "<b>Save all</b><p>Saves all modified files."
+msgstr "<b>Enregistrer tout</b><p>Enregistre tous les fichiers modifiés."
+
+#: src/partcontroller.cpp:142
+msgid "Rever&t All"
+msgstr "&Tout annuler"
+
+#: src/partcontroller.cpp:143
+msgid "Revert all changes"
+msgstr "Annuler toutes les modifications"
+
+#: src/partcontroller.cpp:144
msgid ""
-"<b>Resolve the conflicting state</b>"
-"<p>Remove the conflict state that can be set on a file after a merge failed."
+"<b>Revert all</b>"
+"<p>Reverts all changes in opened files. Prompts to save changes so the "
+"reversion can be canceled for each modified file."
msgstr ""
-"<b>Résoudre l'état de conflit</b>"
-"<p>Supprime l'état de conflit qui peut être défini sur un fichier après l'échec "
-"d'une fusion."
+"<b>Tout annuler</b>"
+"<p>Annule toutes les modifications faites dans les fichiers ouverts. Propose "
+"d'enregistrer les modifications, de façon à ce que l'annulation puisse être "
+"ignorée pour chaque fichier modifié."
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:153
-msgid "Switch this working copy to URL.."
-msgstr "Basculer cette copie de travail dans l'URL..."
+#: src/partcontroller.cpp:148
+msgid "Close current file"
+msgstr "Fermer le fichier actuel"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:156
-msgid "Copy this working copy to URL.."
-msgstr "Copier cette copie de travail dans l'URL..."
+#: src/partcontroller.cpp:149
+msgid "Closes current file."
+msgstr "Ferme le fichier actuel."
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:158
-msgid "Merge difference to working copy"
-msgstr "Fusionner les différences par rapport à la copie de travail"
+#: src/partcontroller.cpp:153
+msgid "Close all files"
+msgstr "Fermer tous les fichiers"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:229
-msgid "<b>Show logs..</b><p>View Logs"
-msgstr "<b>Afficher les journaux...</b><p>Afficher les journaux"
+#: src/partcontroller.cpp:154
+msgid "<b>Close all</b><p>Close all opened files."
+msgstr "<b>Tout fermer</b><p>Ferme tous les fichiers ouverts."
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:231
-msgid "<b>Blame 0:HEAD </b><p>Show Annotate"
-msgstr "<b>Se plaindre 0:HEAD </b><p>Afficher les annotations"
+#: src/partcontroller.cpp:158
+msgid "Close other files"
+msgstr "Fermer les autres fichiers"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:235
-msgid "<b>Diff</b><p>Diff file to local disk."
+#: src/partcontroller.cpp:159
+msgid "<b>Close all others</b><p>Close all opened files except current."
msgstr ""
-"<b>Diff</b>"
-"<p>Fichier « diff » par rapport au fichier local sur disque."
+"<b>Fermer tous les autres</b>"
+"<p>Ferme tous les fichiers ouverts sauf le fichier actuel."
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:238
-msgid "<b>Diff</b><p>Diff file to repository."
-msgstr "<b>Diff</b><p>Diif par rapport au référentiel."
+#: src/partcontroller.cpp:167
+msgid "<b>Back</b><p>Moves backwards one step in the navigation history."
+msgstr "<b>Précédent</b><p>Étape précédente dans l'historique de navigation."
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:245
-msgid "<b>Resolve</b><p>Resolve conflicting state."
-msgstr "<b>Résoudre</b><p>Résoudre l'état de conflit."
+#: src/partcontroller.cpp:174
+msgid "<b>Forward</b><p>Moves forward one step in the navigation history."
+msgstr "<b>Suivant</b><p>Étape suivante dans l'historique de navigation."
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:247
-msgid "<b>Switch</b><p>Switch working tree."
-msgstr "<b>Commutateur</b><p><(Dés)Activer l'arborescence de travail."
+#: src/partcontroller.cpp:178 src/partcontroller.cpp:180
+msgid "Goto Last Edit Position"
+msgstr "Aller à la dernière position de modification"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:249
-msgid "<b>Copy</b><p>Copy from/between path/URLs"
-msgstr "<b>Copier</b><p>Copier depuis / entre les chemins / les URL"
+#: src/partcontroller.cpp:181
+msgid ""
+"<b>Goto Last Edit Position</b>"
+"<p>Open the last edited file and position cursor at the point of edit"
+msgstr ""
+"<b>Aller à la dernière position de modification</b>"
+"<p>Ouvrir le dernier fichier modifié et positionner le curseur à l'endroit de "
+"la modification"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:251
-msgid "<b>Merge</b><p>Merge difference to working copy"
+#: src/partcontroller.cpp:1008
+msgid ""
+"The file \"%1\" is modified in memory. Are you sure you want to reload it? "
+"(Local changes will be lost.)"
msgstr ""
-"<b>Fusionner</b>"
-"<p>Différence de fusion par rapport à la copie de travail"
+"Le fichier « %1 » a été modifié en mémoire. Voulez-vous vraiment le recharger ? "
+"(Les modifications locales seront perdues.)"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:304
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:345
-msgid "Please select only one item for subversion switch"
-msgstr "Ne sélectionnez qu'un seul élément pour le commutateur « subversion »"
+#: src/partcontroller.cpp:1009
+msgid "File is Modified"
+msgstr "Le fichier est modifié"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:327
-msgid "The destination URL is invalid"
-msgstr "L'URL de destination n'est pas valable"
+#: src/partcontroller.cpp:1123
+msgid ""
+"The file \"%1\" is modified on disk.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to overwrite it? (External changes will be lost.)"
+msgstr ""
+"Le fichier « %1 » a été modifié sur le disque.\n"
+"\n"
+"Voulez-vous vraiment l'écraser ? (Les modifications externes seront perdues.)"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:337
-msgid "Fail to conduct subversion switch. No action was selected"
+#: src/partcontroller.cpp:1124
+msgid "File Externally Modified"
+msgstr "Fichier modifié de l'extérieur"
+
+#: src/partcontroller.cpp:1124
+msgid "Do Not Overwrite"
+msgstr "Ne pas écraser"
+
+#: src/partcontroller.cpp:1483
+msgid ""
+"Conflict: The file \"%1\" has changed on disk while being modified in memory.\n"
+"\n"
+"You should investigate before saving to make sure you are not losing data."
msgstr ""
-"Impossible de mettre en œuvre le commutateur « subversion ». Aucune action n'a "
-"été sélectionnée"
+"Conflit : le fichier « %1 » a été changé sur disque lors de sa modification en "
+"mémoire.\n"
+"\n"
+"Avant d'enregistrer, vous devrez vous assurer que vous ne perdez pas de "
+"données."
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:380
-msgid "Please select only one item for subversion merge"
-msgstr "Ne sélectionnez qu'un seul élément pour la fusion « subversion »"
+#: src/partcontroller.cpp:1485
+msgid "Conflict"
+msgstr "Conflit"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:462
-msgid "Please select only one item for subversion log"
-msgstr "Ne sélectionnez qu'un seul élément pour le journal « subversion »"
+#: src/partcontroller.cpp:1492
+msgid ""
+"Warning: The file \"%1\" has been deleted on disk.\n"
+"\n"
+"If this was not your intention, make sure to save this file now."
+msgstr ""
+"Avertissement : le fichier « %1 » a été effacé du disque.\n"
+"\n"
+"Si telle n'était pas votre intention, assurez-vous d'enregistrer ce fichier "
+"maintenant."
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:481
-msgid "Please select only one item to see annotate"
-msgstr "Ne sélectionnez qu'un seul élément pour voir les annotations"
+#: src/partcontroller.cpp:1494
+msgid "File Deleted"
+msgstr "Fichier supprimé"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:486
-msgid "Select file to see blame"
-msgstr "Sélectionner un fichier pour voir les plaintes"
+#: src/partcontroller.cpp:1501
+msgid ""
+"The file \"%1\" has changed on disk.\n"
+"\n"
+"Do you want to reload it?"
+msgstr ""
+"Le fichier « %1 » a été modifié sur disque.\n"
+"\n"
+"Voulez-vous le recharger ?"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:504
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:514
-msgid "Select file or directory to see diff"
-msgstr "Sélectionner un fichier ou un dossier pour voir le « diff »"
+#: src/partcontroller.cpp:1502
+msgid "File Changed"
+msgstr "Fichier modifié"
-#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:38
-msgid "Notification"
-msgstr "Notification"
+#: src/partcontroller.cpp:1801 src/partcontroller.cpp:1822
+msgid "unnamed"
+msgstr "sans nom"
-#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:63
-msgid "Log History"
-msgstr "Historique du journal"
+#: src/projectmanager.cpp:96
+msgid "&Open Project..."
+msgstr "O&uvrir un projet..."
-#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:72
-msgid "Blame"
-msgstr "Rendre responsable"
+#: src/projectmanager.cpp:99
+msgid "Open project"
+msgstr "Ouvrir un projet"
-#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:121
-msgid "Subversion Job Progress"
-msgstr "Progression de la tâche de Subversion"
+#: src/projectmanager.cpp:100
+msgid "<b>Open project</b><p>Opens a KDevelop3 or KDevelop2 project."
+msgstr "<b>Ouvrir un projet</b><p>Ouvre un projet KDevelop3 ou KDevelop2."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:226
-#, c-format
-msgid "Username and Password for %1."
-msgstr "Nom d'utilisateur et mot de passe pour « %1 »."
+#: src/projectmanager.cpp:103
+msgid "Open &Recent Project"
+msgstr "Ouvrir un projet &récent"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1385
-msgid "Nothing to commit."
-msgstr "Rien à valider."
+#: src/projectmanager.cpp:106
+msgid "Open recent project"
+msgstr "Ouvrir un projet récent"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1387
-#, c-format
-msgid "Committed revision %1."
-msgstr "Validé révision « %1 »."
+#: src/projectmanager.cpp:107
+msgid "<b>Open recent project</b><p>Opens recently opened project."
+msgstr "<b>Ouvrir un projet récent</b><p>Ouvre un projet récemment ouvert."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1587
-#, c-format
-msgid "Copied Revision %1"
-msgstr "Copié révision « %1 »"
+#: src/projectmanager.cpp:111
+msgid "C&lose Project"
+msgstr "Fermer &le projet"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1590
-msgid "Copied"
-msgstr "Copié"
+#: src/projectmanager.cpp:115
+msgid "Close project"
+msgstr "Fermer le projet"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1698
-#, fuzzy
+#: src/projectmanager.cpp:116
+msgid "<b>Close project</b><p>Closes the current project."
+msgstr "<b>Fermer le projet</b><p>Ferme le projet actuel."
+
+#: src/projectmanager.cpp:118
+msgid "Project &Options"
+msgstr "&Options du projet"
+
+#: src/projectmanager.cpp:121
+msgid "Project options"
+msgstr "Options du projet"
+
+#: src/projectmanager.cpp:122
+msgid "<b>Project options</b><p>Lets you customize project options."
+msgstr ""
+"<b>Options du projet</b>"
+"<p>Permet de personnaliser les options du projet."
+
+#: src/projectmanager.cpp:133
msgid ""
-"The certificate from the server could not be trusted automatically. Do you "
-"want to trust this certificate? "
+"*.tdevelop|KDevelop 3 Project Files\n"
+"*.kdevprj|KDevelop 2 Project Files"
msgstr ""
-"Ce certificat provenant du serveur n'a pas pu être considéré comme "
-"automatiquement digne de confiance. Voulez-vous considérer ce certificat comme "
-"digne de confiance ? "
+"*.tdevelop|Fichiers projet KDevelop version 3\n"
+"*.kdevprj|Fichiers projet KDevelop version 2"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1903
-#, c-format
-msgid "A (bin) %1"
-msgstr "A (bin) « %1 »"
+#: src/projectmanager.cpp:224
+msgid "Are you sure you want to reopen the current project?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment rouvrir le projet actuel ?"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1905 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1938
-#, c-format
-msgid "A %1"
-msgstr "A « %1 »"
+#: src/projectmanager.cpp:224
+msgid "Reopen"
+msgstr "Rouvrir"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1908
-msgid "Copied %1 "
-msgstr "Copié « %1 »"
+#: src/projectmanager.cpp:224
+msgid "Do Not Reopen"
+msgstr "Ne pas rouvrir"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1912 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1934
-#, c-format
-msgid "D %1"
-msgstr "D « %1 »"
+#: src/projectmanager.cpp:278
+msgid "Changing plugin profile..."
+msgstr "Changement du profil de module exterrne..."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1915
-#, c-format
-msgid "Restored %1."
-msgstr "Restauré « %1 »."
+#: src/projectmanager.cpp:281
+msgid "Loading project plugins..."
+msgstr "Chargement des modules externes du projet..."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1918
-#, c-format
-msgid "Reverted %1."
-msgstr "Revenu à la version antérieure « %1 »."
+#: src/projectmanager.cpp:290
+#, fuzzy
+msgid "error during restoring of the TDevelop session !"
+msgstr "Erreur pendant la restauration de la session de KDevelop !"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1921
-msgid ""
-"Failed to revert %1.\n"
-"Try updating instead."
-msgstr ""
-"Impossible de revenir à la version antérieure « %1 ».\n"
-"Essayez plutôt de mettre à jour."
+#: src/projectmanager.cpp:306
+msgid "Project loaded."
+msgstr "Projet chargé."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1924
+#: src/projectmanager.cpp:358 src/projectmanager.cpp:366
#, c-format
-msgid "Resolved conflicted state of %1."
-msgstr "Résolu l'état de conflit de « %1 »."
+msgid "Could not read project file: %1"
+msgstr "Impossible de lire le fichier projet : %1"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1928
-#, c-format
-msgid "Skipped missing target %1."
-msgstr "Ignoré la cible manquante « %1 »."
+#: src/projectmanager.cpp:385
+msgid "This is not a valid project file."
+msgstr "Ce n'est pas un fichier projet valable."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1930
-#, c-format
-msgid "Skipped %1."
-msgstr "Ignoré « %1 »."
+#: src/projectmanager.cpp:406 src/projectmanager.cpp:417
+msgid "Could not write the project file."
+msgstr "Impossible d'enregistrer le fichier projet."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1983
-#, c-format
-msgid "Exported external at revision %1."
-msgstr "Exporté en externe à la révision « %1 »."
+#: src/projectmanager.cpp:488
+msgid "No project management plugin %1 found."
+msgstr "Aucun module externe de gestion de projets %1 n'a été trouvé."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1985
+#: src/projectmanager.cpp:498
#, c-format
-msgid "Exported revision %1."
-msgstr "Exporté la révision « %1 »."
+msgid "Could not create project management plugin %1."
+msgstr "Impossible de créer le module externe de gestion de projets %1."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1988
-#, c-format
-msgid "Checked out external at revision %1."
-msgstr "Effectué l'extraction en externe à la révision « %1 »."
+#: src/projectmanager.cpp:544
+msgid "No language plugin for %1 found."
+msgstr "Aucun module externe de langage pour %1 n'a été trouvé."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1990
+#: src/projectmanager.cpp:558
#, c-format
-msgid "Checked out revision %1."
-msgstr "Effectué l'extraction à la révision « %1 »."
+msgid "Could not create language plugin for %1."
+msgstr "Impossible de créer le module externe de langage pour « %1 »."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1994
-#, c-format
-msgid "Updated external to revision %1."
-msgstr "Effectué la mise à jour en externe à la révision « %1 »."
+#: src/projectmanager.cpp:617
+msgid "Invalid URL."
+msgstr "URL non valable."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1996
-#, c-format
-msgid "Updated to revision %1."
-msgstr "Effectué la mise à jour à la révision « %1 »."
+#: src/projectmanager.cpp:623
+msgid "You do not have 'kdevprj2tdevelop' installed."
+msgstr "Le programme « kdevprj2tdevelop » n'a pas été installé."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1999
-#, c-format
-msgid "External at revision %1."
-msgstr "Élément externe à la révision « %1 »."
+#: src/generalinfowidget.cpp:58
+msgid "Use global editor settings"
+msgstr "Utiliser les paramètres globaux de l'éditeur"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2001
-#, c-format
-msgid "At revision %1."
-msgstr "À la révision « %1 »."
+#: src/generalinfowidget.cpp:95
+msgid "Could not open %1 for reading."
+msgstr "Impossible d'ouvrir %1 en lecture."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2007
-msgid "External export complete."
-msgstr "Exportation externe achevée."
+#: src/generalinfowidget.cpp:155
+msgid "Could not open %1 for writing."
+msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier « %1 » en écriture."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2009
-msgid "Export complete."
-msgstr "Exportation achevée."
+#: src/generalinfowidget.cpp:186
+msgid ""
+"Could not find configure.in.in, configure.in or configure.ac to update the "
+"project version."
+msgstr ""
+"Impossible de trouver les fichiers « configure.in.in », « configure.in » ou "
+"« configure.ac » pour mettre à jour la version du projet."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2012
-msgid "External checkout complete."
-msgstr "Extraction externe achevée."
+#: src/generalinfowidget.cpp:215
+msgid "Please enter a path."
+msgstr "Veuillez saisir un chemin."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2014
-msgid "Checkout complete."
-msgstr "Extraction achevée."
+#: src/generalinfowidget.cpp:220
+msgid "'%1' is not an absolute path."
+msgstr "« %1 »n'est pas un chemin absolu."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2017
-msgid "External update complete."
-msgstr "Mise à jour externe achevée."
+#: src/generalinfowidget.cpp:226
+msgid "'%1' is not a relative path."
+msgstr "« %1 » n'est pas un chemin relatif."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2019
-msgid "Update complete."
-msgstr "Mise à jour complète."
+#: src/generalinfowidget.cpp:234
+msgid "'%1' does not exist."
+msgstr "« %1 » n'existe pas."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2029
-#, c-format
-msgid "Fetching external item into %1."
-msgstr "Rapatrier l'élément externe dans « %1 »."
+#: src/generalinfowidget.cpp:238
+msgid "'%1' is not a directory."
+msgstr "« %1 » n'est pas un dossier."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2033
-#, c-format
-msgid "Status against revision: %1."
-msgstr "État par rapport à la révision : « %1 »."
+#: src/generalinfowidget.cpp:264 src/generalinfowidget.cpp:267
+msgid "'%1' is a valid project directory."
+msgstr "« %1 » est un nom de dossier de projet valable."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2036
-#, c-format
-msgid "Performing status on external item at %1."
-msgstr "Vérification de l'état sur l'élément externe à « %1 »."
+#: src/main.cpp:25 src/main_assistant.cpp:25
+msgid "Profile to load"
+msgstr "Profil à charger"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2039
-#, c-format
-msgid "Sending %1"
-msgstr "Envoi de « %1 »"
+#: src/main.cpp:26
+msgid "Files to load"
+msgstr "Fichiers à charger"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2043
-#, c-format
-msgid "Adding (bin) %1."
-msgstr "Ajout de (binaire) « %1 »."
+#: src/main.cpp:32
+#, fuzzy
+msgid "The TDevelop Integrated Development Environment"
+msgstr "L'Environnement de Développement Intégré KDevelop"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2045
-#, c-format
-msgid "Adding %1."
-msgstr "Ajout de « %1 »."
+#: src/main.cpp:33
+#, fuzzy
+msgid "TDevelop"
+msgstr "KDevelop"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2049
-#, c-format
-msgid "Deleting %1."
-msgstr "Suppression de « %1 »."
+#: src/main.cpp:35 src/main_assistant.cpp:35
+msgid "(c) 1999-2007, The KDevelop developers"
+msgstr "(c) 1999-2007, Les développeurs de KDevelop"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2052
-#, c-format
-msgid "Replacing %1."
-msgstr "Remplacement de « %1 »."
+#: src/main.cpp:36 src/main_assistant.cpp:36
+msgid ""
+"Release coordinator, Overall improvements, Pascal support, C++ support, New "
+"File and Documentation parts"
+msgstr ""
+"Coordinateur de publication, améliorations globales, prise en charge du Pascal "
+"et du C++, composants « Nouveau fichier » et « Documentation »"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2057
-msgid "Transmitting file data "
-msgstr "Transmission des données du fichier "
+#: src/main.cpp:37 src/main_assistant.cpp:37
+msgid "Release coordinator, API documentation, Doxygen and autoproject patches"
+msgstr ""
+"Coordinateur de publication, documentation de l'API, correctifs pour Doxygen et "
+"Autoprojects"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2065
-#, c-format
-msgid "Blame %1."
-msgstr "Se plaindre de « %1 »."
+#: src/main.cpp:38
+msgid "Advanced C++ code completion, C++ support, overall improvements"
+msgstr ""
+"Complétement de code C++ avancé, prise en charge du C++, améliorations "
+"générales"
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:27
-msgid "Accept Permanently"
-msgstr "Accepter de façon permanente"
+#: src/main.cpp:39 src/main_assistant.cpp:38
+msgid "Initial idea, basic architecture, much initial source code"
+msgstr ""
+"Concept initial, architecture de base, une grande partie du code source initial"
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:28
-msgid "Accept Temporarily"
-msgstr "Accepter temporairement"
+#: src/main.cpp:40 src/main_assistant.cpp:39
+msgid "KTabBar, bugfixes"
+msgstr "KTabBar, corrections de bogues"
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:29
-msgid "Reject"
-msgstr "Rejeter"
+#: src/main.cpp:41 src/main_assistant.cpp:40
+msgid "Java & Objective C support"
+msgstr "Prise en charge de JAVA et d'OBJECTIVE C"
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:40
-msgid "Hostname"
-msgstr "Nom d'hôte"
+#: src/main.cpp:42 src/main.cpp:43 src/main_assistant.cpp:41
+msgid "Debugger frontend"
+msgstr "Interface du débogueur"
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:41
-msgid "FingerPrint"
-msgstr "Empreinte digitale"
+#: src/main.cpp:44 src/main_assistant.cpp:42
+msgid "PHP support, context menu stuff"
+msgstr "Prise en charge du PHP, ce qui concerne les menus contextuels"
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:42
-msgid "Valid From"
-msgstr "Valider à partir de"
+#: src/main.cpp:45 src/main_assistant.cpp:43
+msgid "TDE application templates"
+msgstr "Modèles pour les applications TDE"
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:43
-msgid "Valid Until"
-msgstr "Valider jusqu'à"
+#: src/main.cpp:46 src/main_assistant.cpp:44
+msgid "Dist part, bash support, application templates"
+msgstr "Composants distribués, prise en charge de BASH, modèles d'applications"
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:44
-msgid "Issuer"
-msgstr "Émetteur"
+#: src/main.cpp:47 src/main_assistant.cpp:45
+msgid "Several components, htdig indexing"
+msgstr "Plusieurs composants logiciels, indexation avec le programme « htdig »"
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:45
-msgid "Cert"
-msgstr "Certificat"
+#: src/main.cpp:48 src/main_assistant.cpp:46
+msgid "Help with Automake manager and persistent class store"
+msgstr "Aide du gestionnaire Automake et des classes de stockage persistantes"
-#: vcs/subversion/subversion_fileinfo.cpp:160
-msgid "Subversion File/Directory Status"
-msgstr "Fichier Subversion / État du dossier"
+#: src/main.cpp:49
+msgid ""
+"Automake manager patches, Astyle plugin update, plugin patches and improvements"
+msgstr ""
+"Correctifs du gestionnaire Automake, mise à jour du module externe Astyle, "
+"correctifs du modules externes et améliorations"
-#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:36
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:51
-msgid "Rev"
-msgstr "Rév"
+#: src/main.cpp:50 src/main_assistant.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "Ported to TQt 3, patches, valgrind, diff and perforce support"
+msgstr ""
+"Portage vers Qt3, correctifs, prise en charge de Valgrind, Diff et Perforce"
-#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:39
-msgid "Content"
-msgstr "Contenu"
+#: src/main.cpp:51 src/main_assistant.cpp:48
+#, fuzzy
+msgid ""
+"TQEditor component, code completion, Abbrev component, C++ support, Java "
+"support"
+msgstr ""
+"Composant QEditor, complétement du code, composant logiciel pour les "
+"abréviations, prise en charge du C++ et du JAVA"
-#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:91
-msgid "Select one file to view annotation"
-msgstr "Sélectionner un fichier pour voir les annotations"
+#: src/main.cpp:52 src/main_assistant.cpp:49
+msgid "Help with KParts infrastructure"
+msgstr "Aide de l'infrastructure KParts"
-#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:95
-msgid "files"
-msgstr "fichiers"
+#: src/main.cpp:53 src/main_assistant.cpp:50
+msgid "Ada support"
+msgstr "Prise en charge d'ADA"
-#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:129
-msgid "Select file from list to view annotation"
-msgstr "Sélectionner un fichier dans la liste pour voir les annotations"
+#: src/main.cpp:54
+#, fuzzy
+msgid "TQMake projectmanager, TQt4 Support"
+msgstr "Gestionnaire de projet QMake, prise en charge de Qt4"
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:131
-msgid "Blame this revision"
-msgstr "Responsable de cette révision"
+#: src/main.cpp:55 src/main_assistant.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid "TQMake projectmanager"
+msgstr "Gestionnaire de projet QMake"
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:132
-msgid "Difference to previous revision"
-msgstr "Différences par rapport à la révision précédente"
+#: src/main.cpp:56 src/main_assistant.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "MDI modes, TQEditor, bugfixes"
+msgstr "Modes MDI, Qeditor, corrections de bogues"
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181
-msgid "No revision was clicked"
-msgstr "Vous n'avez cliqué sur aucune révision"
+#: src/main.cpp:57 src/main_assistant.cpp:53
+msgid "PartExplorer, redesign of CvsPart, patches, bugs(fixes)"
+msgstr "PartExplorer, réécriture de CvsPart, corrections de bogues"
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181
-msgid "error"
-msgstr "erreur"
+#: src/main.cpp:58 src/main_assistant.cpp:54
+msgid ""
+"Replace, Bookmarks, FileList and CTags2 plugins. Overall improvements and "
+"patches"
+msgstr ""
+"Modules externes « Signets », « Remplacement », « Liste des fichiers » et "
+"« CTags2 ». Améliorations globales et correctifs"
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:146
-msgid "Subversion Update"
-msgstr "Mise à jour de Subversion"
+#: src/main.cpp:59 src/main_assistant.cpp:55
+msgid "Filecreate part and other bits and patches"
+msgstr "Composant « Création de fichier », autres parties et correctifs"
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:222
-msgid "the local disk checked out copy."
-msgstr "la copie extraite du disque local."
+#: src/main.cpp:60 src/main_assistant.cpp:56
+msgid "ClearCase support"
+msgstr "Prise en charge de ClearCase"
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:224
-msgid "the current svn HEAD version."
-msgstr "la version HEAD actuelle de svn."
+#: src/main.cpp:61 src/main_assistant.cpp:57
+msgid "Ruby support"
+msgstr "Prise en charge de RUBY"
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226
-#, c-format
-msgid "No differences between the file and %1"
-msgstr "Pas de différences entre le fichier et « %1 »"
+#: src/main.cpp:63 src/main_assistant.cpp:59
+msgid "Kate editor component"
+msgstr "Composant éditeur Kate"
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226
-msgid "No difference"
-msgstr "Aucune différence"
+#: src/main.cpp:64 src/main_assistant.cpp:60
+msgid "HTML documentation component"
+msgstr "Composant de documentation HTML"
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:266
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268
-msgid "Commit to remote repository"
-msgstr "Valider dans le référentiel distant"
+#: src/main.cpp:65 src/main_assistant.cpp:61
+msgid "Fortran documentation"
+msgstr "Documentation sur le FORTRAN"
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268
-msgid "From working copy"
-msgstr "À partir de la copie de travail"
+#: src/main.cpp:66 src/main_assistant.cpp:62
+msgid "Python documentation utility"
+msgstr "Utilitaire de documentation sur PYTHON"
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:320
-msgid "Subversion Blame"
-msgstr "Responsable de Subversion"
+#: src/main.cpp:67 src/main_assistant.cpp:63
+msgid "Doxygen wizard"
+msgstr "Assistant pour Doxygen"
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:509
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:538
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:598
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:668
-#, fuzzy
+#: src/main.cpp:68 src/main.cpp:69 src/main_assistant.cpp:64
+#: src/main_assistant.cpp:65
+msgid "Fileselector component"
+msgstr "Composant « Sélection de fichiers »"
+
+#: src/main.cpp:70 src/main_assistant.cpp:66
+msgid "Designer code"
+msgstr "Code du concepteur"
+
+#: src/main.cpp:71 src/main_assistant.cpp:67
+msgid "C++ code completion, persistent class store"
+msgstr "Complétement du code C++, classes de stockage persistantes"
+
+#: src/main.cpp:72 src/main.cpp:73 src/main.cpp:76 src/main_assistant.cpp:68
+#: src/main_assistant.cpp:69 src/main_assistant.cpp:72
+msgid "Patches"
+msgstr "Correctifs"
+
+#: src/main.cpp:74 src/main_assistant.cpp:70
+msgid "Help with Perl support"
+msgstr "Aide de la prise en charge de PERL"
+
+#: src/main.cpp:75 src/main_assistant.cpp:71
+msgid "Documentation index view"
+msgstr "Vue indexée de la documentation"
+
+#: src/main.cpp:77 src/main_assistant.cpp:73
msgid ""
-"If you have just have installed a new version of TDevelop, and the error "
-"message was 'unknown protocol kdevsvn+*', try restarting TDE."
+"Documentation Finder, qmake projectmanager patches, usability improvements, "
+"bugfixes ... "
msgstr ""
-"Si vous venez d'installer une nouvelle version de KDevelop et que le message "
-"d'erreur est « protocole kdevsvn+* inconnu », essayez de redémarrer TDE"
+"Recherche dans la documentation, correctifs du gestionnaire de projets Qmake, "
+"améliorations de l'utilisabilité, correction de bogues... "
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:703
+#: src/main.cpp:78 src/main_assistant.cpp:74
#, fuzzy
-msgid ""
-"You do not have kompare installed. We recommend you install kompare to view "
-"differences graphically."
+msgid "TQMake project manager patches"
+msgstr "Correctifs pour le gestionnaire de projets QMake"
+
+#: src/main.cpp:79 src/main_assistant.cpp:75
+msgid "Cleanup and bugfixes for qEditor, AutoMake and much other stuff"
msgstr ""
-"Vous n'avez pas installé Kompare. Nous vous recommandons d'installer Kompare "
-"pour voir les différences graphiquement"
+"Nettoyage et corrections de bogues de qEditor, Automake et beaucoup d'autres "
+"choses"
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:715
-msgid "No subversion differences"
-msgstr "Pas de différences avec « subversion »"
+#: src/main.cpp:80
+msgid "SnippetPart, debugger and usability patches"
+msgstr "SnippetPart, correctifs pour le débogueur et de l'utilisabilité"
-#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:41
-msgid "Select Files to Commit"
-msgstr "Sélectionner les fichiers à valider"
+#: src/main.cpp:81
+msgid "Artwork for the Ruby language"
+msgstr "Graphismes pour le langage Ruby"
-#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:43
-msgid "select"
-msgstr "sélectionner"
+#: src/main.cpp:102 src/main_assistant.cpp:100
+msgid "Loading Settings"
+msgstr "Chargement des paramètres"
-#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:44
-msgid "status"
-msgstr "état"
+#: src/main.cpp:113 src/main_assistant.cpp:105
+msgid "Starting GUI"
+msgstr "Démarrage de l'interface graphique"
-#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:45
-msgid "URL to commit"
-msgstr "URL de validation"
+#: src/mainwindowshare.cpp:112
+msgid "&Stop"
+msgstr "&Arrêter"
-#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:119
-msgid "No added/modified/deleted file(s) to commit"
-msgstr "Pas de fichier(s) ajouté(s) / modifié(s) / supprimé(s) à valider"
+#: src/mainwindowshare.cpp:116
+msgid ""
+"<b>Stop</b>"
+"<p>Stops all running processes (like building process, grep command, etc.). "
+"When placed onto a toolbar provides a popup menu to choose a process to stop."
+msgstr ""
+"<b>Arrêter</b>"
+"<p>Arrête tous les processus en cours d'exécution (comme le processus de "
+"construction, la commande « grep », etc). Si elle est placée sur une barre "
+"d'outils, cette fonction affiche un menu qui apparaît, permettant de choisir un "
+"processus à arrêter."
-#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "Unable to create project directories on repository"
-msgstr "Impossible de créer les dossiers du projet sur le référentiel"
+#: src/mainwindowshare.cpp:130
+msgid "Lets you switch the menubar on/off."
+msgstr "Permet d'activer ou de désactiver la barre de menus."
-#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:84
-#, fuzzy
-msgid "Unable to import into repository."
-msgstr "Impossible d'importer dans le référentiel."
+#: src/mainwindowshare.cpp:136
+msgid "Lets you configure shortcut keys."
+msgstr "Permet de configurer les touches de raccourcis clavier."
-#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:106
-#, fuzzy
-msgid "Unable to checkout from repository."
-msgstr "Impossible d'extraire à partir du référentiel."
+#: src/mainwindowshare.cpp:142
+msgid "Lets you configure toolbars."
+msgstr "Permet de configurer les barres d'outils."
-#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:32
-msgid "Perforce Submit"
-msgstr "Validation « Perforce »"
+#: src/mainwindowshare.cpp:148
+msgid "Lets you configure system notifications."
+msgstr "Permet de configurer les notifications du système."
-#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:42
-msgid "&Enter description:"
-msgstr "Saisiss&ez une description :"
+#: src/mainwindowshare.cpp:152 src/mainwindowshare.cpp:153
+#: src/mainwindowshare.cpp:298
+#, fuzzy
+msgid "Configure TDevelop"
+msgstr "Configurer KDevelop"
-#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:54
-msgid "C&lient:"
-msgstr "C&lient :"
+#: src/mainwindowshare.cpp:153
+#, fuzzy
+msgid "Lets you customize TDevelop."
+msgstr "Permet de personnaliser KDevelop."
-#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:58
-msgid "&User:"
-msgstr "&Utilisateur :"
+#: src/mainwindowshare.cpp:157
+msgid "Show statusbar"
+msgstr "Afficher la barre d'état"
-#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:62
-msgid "&File(s):"
-msgstr "&Fichier(s) :"
+#: src/mainwindowshare.cpp:158
+msgid "<b>Show statusbar</b><p>Hides or shows the statusbar."
+msgstr "<b>Afficher la barre d'état</b><p>Cache ou affiche la barre d'état."
-#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:147
-msgid "Please enter the P4 client name."
-msgstr "Veuillez saisir le nom du client « P4 »."
+#: src/mainwindowshare.cpp:160
+msgid "&Next Window"
+msgstr "Fe&nêtre suivante"
-#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:151
-msgid "Please enter the P4 user."
-msgstr "Veuillez saisir le nom de l'utilisateur « P4 »."
+#: src/mainwindowshare.cpp:161
+msgid "Next window"
+msgstr "Fenêtre suivante"
-#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:155
-msgid "The changelist does not contain any files."
-msgstr "La liste des changements ne contient aucun fichier."
+#: src/mainwindowshare.cpp:162
+msgid "<b>Next window</b><p>Switches to the next window."
+msgstr "<b>Fenêtre suivante</b><p>Bascule vers la fenêtre suivante."
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:60 vcs/perforce/perforcepart.cpp:101
-msgid "<b>Edit</b><p>Opens file(s) in a client workspace for edit."
-msgstr "<b>Modifier</b><p>Ouvre le(s) fichier(s) dans l'espace de travail."
+#: src/mainwindowshare.cpp:164
+msgid "&Previous Window"
+msgstr "&Fenêtre précédente"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:64 vcs/perforce/perforcepart.cpp:104
-msgid "<b>Revert</b><p>Discards changes made to open files."
-msgstr ""
-"<b>Revenir à une version antérieure</b>"
-"<p>Abandonne les modifications apportées aux fichiers ouverts."
+#: src/mainwindowshare.cpp:165
+msgid "Previous window"
+msgstr "Fenêtre précédente"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:65 vcs/perforce/perforcepart.cpp:67
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:105
-msgid "Submit"
-msgstr "Valider"
+#: src/mainwindowshare.cpp:166
+msgid "<b>Previous window</b><p>Switches to the previous window."
+msgstr "<b>Fenêtre précédente</b><p>Bascule vers la fenêtre précédente."
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:68 vcs/perforce/perforcepart.cpp:107
-msgid "<b>Submit</b><p>Sends changes made to open files to the depot."
-msgstr ""
-"<b>Valider</b>"
-"<p>Envoie au référentiel les modifications apportées aux fichiers ouverts."
+#: src/mainwindowshare.cpp:168
+msgid "&Last Accessed Window"
+msgstr "&Dernière fenêtre utilsée"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:69 vcs/perforce/perforcepart.cpp:71
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:108
-msgid "Sync"
-msgstr "Synchronisation"
+#: src/mainwindowshare.cpp:169
+msgid "Last accessed window"
+msgstr "Dernière fenêtre utilisée"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:72 vcs/perforce/perforcepart.cpp:110
-msgid "<b>Sync</b><p>Copies files from the depot into the workspace."
+#: src/mainwindowshare.cpp:170
+msgid ""
+"<b>Last accessed window</b>"
+"<p>Switches to the last viewed window (Hold the Alt key pressed and walk on by "
+"repeating the Up key)."
msgstr ""
-"<b>Synchronisation</b>"
-"<p>Copie les fichiers depuis le référentiel dans l'espace de travail."
+"<b>Dernière fenêtre utilisée</b>"
+"<p>Bascule sur la dernière fenêtre utilisée (maintenir enfoncées à la fois les "
+"touches « ALT » et « Flèche haut » pour choisir la fenêtre)."
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:73 vcs/perforce/perforcepart.cpp:112
-msgid "Diff Against Repository"
-msgstr "Différences avec le référentiel"
+#: src/mainwindowshare.cpp:172
+msgid "&First Accessed Window"
+msgstr "Première &fenêtre utilisée"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:75
-msgid "Diff against repository"
-msgstr "Différences avec le référentiel"
+#: src/mainwindowshare.cpp:173
+msgid "First accessed window"
+msgstr "Première fenêtre utilisée"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:76 vcs/perforce/perforcepart.cpp:114
+#: src/mainwindowshare.cpp:174
msgid ""
-"<b>Diff against repository</b>"
-"<p>Compares a client workspace file to a revision in the depot."
+"<b>First accessed window</b>"
+"<p>Switches to the first accessed window (Hold the Alt key pressed and walk on "
+"by repeating the Down key)."
msgstr ""
-"<b>Différences avec le référentiel</b>"
-"<p>Compare un fichier de l'espace de travail client à une révision contenue "
-"dans le référentiel."
+"<b>Première fenêtre utilisée</b>"
+"<p>Bascule sur la première fenêtre utilisée (maintenir enfoncées à la fois les "
+"touches « ALT » et « Flèche bas » pour choisir la fenêtre)."
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:77 vcs/perforce/perforcepart.cpp:115
-msgid "Add to Repository"
-msgstr "Ajouter au référentiel"
+#: src/mainwindowshare.cpp:176
+msgid "Configure Plugins..."
+msgstr "Configurer les modules externes..."
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:79
-msgid "Add to repository"
-msgstr "Ajouter au référentiel"
+#: src/mainwindowshare.cpp:178
+msgid "Configure &Editor..."
+msgstr "Configurer l'édit&eur..."
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:80 vcs/perforce/perforcepart.cpp:117
-msgid ""
-"<b>Add to repository</b>"
-"<p>Open file(s) in a client workspace for addition to the depot."
+#: src/mainwindowshare.cpp:179
+msgid "Configure editor settings"
+msgstr "Configurer les paramètres de l'éditeur"
+
+#: src/mainwindowshare.cpp:180
+msgid "<b>Configure editor</b><p>Opens editor configuration dialog."
msgstr ""
-"<b>Ajouter au référentiel</b>"
-"<p>Ouvre le(s) fichier(s) dans un espace de travail client pour ajout au "
-"référentiel."
+"<b>Configurer l'éditeur</b>"
+"<p>Ouvre la boîte de dialogue de configuration de l'éditeur."
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:81 vcs/perforce/perforcepart.cpp:118
-msgid "Remove From Repository"
-msgstr "Supprimer du référentiel"
+#: src/mainwindowshare.cpp:442
+msgid "<b>Show menubar</b><p>Lets you switch the menubar on/off."
+msgstr ""
+"<b>Afficher la barre de menus</b>"
+"<p>Permet d'activer ou de désactiver la barre de menus."
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:84 vcs/perforce/perforcepart.cpp:120
+#: src/main_assistant.cpp:32
+#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Remove from repository</b>"
-"<p>Open file(s) in a client workspace for deletion from the depot."
+"The TDevelop Integrated Development Environment:\n"
+"assistant and documentation viewer"
msgstr ""
-"<b>Supprimer du référentiel</b>"
-"<p>Ouvre le(s) fichier(s) dans un espace de travail client pour suppression du "
-"référentiel."
+"L'Environnement de Développement Intégré KDevelop :\n"
+"assistant et afficheur de documentation"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:121
-msgid "Perforce"
-msgstr "Perforce"
+#: src/main_assistant.cpp:33
+#, fuzzy
+msgid "TDevelop Assistant"
+msgstr "Assistant KDevelop"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:132
-msgid "Cannot handle directories, please select single files"
-msgstr ""
-"Impossible de manipuler les dossiers, veuillez sélectionner des fichiers "
-"individuels"
+#: src/languageselectwidget.cpp:65
+msgid "Additional Language Support"
+msgstr "Prise en charge de langages de programmation supplémentaires"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:155
-msgid "Do you really want to revert the file %1 and lose all your changes?"
+#: src/languageselectwidget.cpp:115
+msgid ""
+"Primary language is '%1'. Please select additional languages the project might "
+"contain."
msgstr ""
-"Voulez-vous vraiment restaurer le fichier « %1 » et perdre tous vos "
-"changements ?"
+"Le langage principale est « %1 ». Sélectionnez les langages supplémentaires que "
+"pourrait contenir le projet."
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:156
-msgid "Do Not Revert"
-msgstr "Ne pas restaurer"
+#: src/editorproxy.cpp:48
+msgid "Show Context Menu"
+msgstr "Afficher le menu contextuel"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:168
-msgid "Submitting of subdirectories is not supported"
-msgstr "La soumission de sous-dossiers n'est pas prise en charge"
+#: src/statusbar.cpp:101
+msgid " Line: %1 Col: %2 "
+msgstr " Ligne : %1 colonne : %2 "
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258
-msgid "P4 output errors during diff."
-msgstr "P4 a généré des erreurs lors de l'analyse des différences."
+#: src/projectsession.cpp:81
+msgid ""
+"The file %1 does not contain valid XML.\n"
+"The loading of the session failed."
+msgstr ""
+"Le fichier %1 ne contient pas de XML valable.\n"
+"Le chargement de la session a échoué."
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:263
-msgid "P4 output errors during diff. Do you still want to continue?"
+#: src/projectsession.cpp:94
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The file %1 does not contain a valid TDevelop project session "
+"('KDevPrjSession').\n"
msgstr ""
-"P4 a généré des erreurs lors de l'analyse des différences. Voulez-vous toujours "
-"continuer ?"
+"Le fichier %1 ne contient pas de session de projet KDevelop valable "
+"(« KDevPrjSession »).\n"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270
-msgid "No Differences Found"
-msgstr "Aucune différence trouvée"
+#: src/projectsession.cpp:95
+msgid "The document type seems to be: '%1'."
+msgstr "Le type du document semble être : « %1 »."
-#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64
-#, c-format
-msgid "Log failed with exitStatus == %1"
-msgstr "Échec du journal avec état de sortie == %1"
+#: src/newui/button.cpp:58
+msgid "Assign Accelerator..."
+msgstr "Affecter l'accélérateur..."
-#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64
-msgid "Log Failed"
-msgstr "Échec du journal"
+#: src/newui/button.cpp:60
+msgid "Clear Accelerator"
+msgstr "Effacer l'accélérateur"
-#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:87 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:100
-msgid "User"
-msgstr "Utilisateur"
+#: src/newui/button.cpp:318
+msgid "Change Button Number"
+msgstr "Modifier le numéro de la fonction"
-#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:109
-msgid "No files from your query are marked as being edited."
-msgstr "Aucun fichier dans votre recherche n'a été marqué comme modifié."
+#: src/newui/button.cpp:318
+msgid "New accelerator number:"
+msgstr "Numéro du nouvel accélérateur :"
-#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:180
-msgid "invalid link clicked"
-msgstr "lien non valable cliqué"
+#: src/newui/ddockwindow.cpp:88
+msgid "Move to left dock"
+msgstr "Aller vers l'inscrustation à gauche"
-#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:67
-msgid ""
-"You are committing your changes without any comment. This is not a good "
-"practice. Continue anyway?"
-msgstr ""
-"Vous êtes sur le point de valider vos changements sans ajouter de commentaires. "
-"Ce n'est pas une bonne pratique. Voulez-vous vraiment continuer ?"
+#: src/newui/ddockwindow.cpp:89
+msgid "Move to right dock"
+msgstr "Aller vers l'incrustation à droite"
-#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:68
-msgid "CVS Commit Warning"
-msgstr "Avertissement pour la validation avec CVS"
+#: src/newui/ddockwindow.cpp:90
+msgid "Move to bottom dock"
+msgstr "Aller vers l'incrustation du bas"
-#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:70
-msgid "askWhenCommittingEmptyLogs"
-msgstr "askWhenCommittingEmptyLogs"
+#: src/profileengine/editor/main.cpp:33
+#, fuzzy
+msgid "TDevelop Profile Editor"
+msgstr "Éditeur de profils KDevelop"
-#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:36
-msgid "CVS Log & Diff Dialog"
-msgstr "Boîte de dialogue pour les commandes « log » et « diff » de CVS"
+#: src/profileengine/editor/main.cpp:34
+msgid "(c) 2004, The KDevelop Developers"
+msgstr "(c) 2004, Les développeurs de KDevelop"
-#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:42
-msgid "Log From CVS"
-msgstr "Fichier journal provenant de CVS"
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:201
+msgid "Core Plugins"
+msgstr "Modules externes « core »"
-#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:82
-msgid "Diff between %1 and %2"
-msgstr "Différences entre « %1 » et « %2 »"
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:203
+msgid "Global Plugins"
+msgstr "Modules externes globaux"
-#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68
-msgid "Error: passed revisions are empty!"
-msgstr "Erreur : les versions transmises sont vides !"
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:205
+msgid "Project Plugins"
+msgstr "Modules externes du projet"
-#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68 vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:654
-msgid "Error During Diff"
-msgstr "Erreur pendant le « diff »"
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:254
+msgid "Remove selected profile and all its subprofiles?"
+msgstr "Supprimer le profil sélectionné et tous ses sous-profils ?"
-#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101
-msgid "An error occurred during diffing."
-msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'analyse des différences."
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267
+msgid ""
+"Cannot remove this profile because it is not a local (user-created) profile."
+msgstr ""
+"Impossible de supprimer ce profil, car ce n'est pas un profil local (créé par "
+"l'utilisateur)."
-#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:145
-#, c-format
-msgid "Started job: %1"
-msgstr "Tâche démarrée : %1"
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:329
+msgid "This plugin is already contained in the list of disabled plugins."
+msgstr ""
+"Ce module externe est déjà contenu dans la liste des modules externes "
+"désactivés."
-#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:167
-msgid "*** Job canceled by user request ***"
-msgstr "*** Tâche annulée à la demande de l'utilisateur ***"
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:330
+msgid "Enable Plugin"
+msgstr "Activer le module externe"
-#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:189
-#, c-format
-msgid "Job finished with exitCode == %1"
-msgstr "La tâche s'est terminée avec le code de retour == %1"
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:375
+msgid "This plugin is already contained in the list of enabled plugins."
+msgstr ""
+"Ce module externe est déjà contenu dans la liste des modules externes activés."
-#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:193
-msgid "Done CVS command ..."
-msgstr "Commande CVS terminée..."
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:376
+msgid "Disable Plugin"
+msgstr "Désactiver le module externe"
-#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:27
-msgid "CVS Annotate Dialog"
-msgstr "Boîte de dialogue d'annotation de CVS"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:254
+msgid "Switch Header/Implementation"
+msgstr "Basculer entre déclaration / implémentation"
-#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:33 vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:60
-msgid "Annotate"
-msgstr "Annoter"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:257
+msgid "Switch between header and implementation files"
+msgstr "Basculer entre les fichiers d'en-tête et d'implémentation"
-#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109
-#, c-format
-msgid "Annotate failed with exitStatus == %1"
-msgstr "Échec de l'annotation avec état de sortie == %1"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:258
+msgid ""
+"<b>Switch Header/Implementation</b>"
+"<p>If you are currently looking at a header file, this brings you to the "
+"corresponding implementation file. If you are looking at an implementation file "
+"(.cpp etc.), this brings you to the corresponding header file."
+msgstr ""
+"<b>Basculer entre les fichiers d'en-tête / d'implémentation</b>"
+"<p>Si vous consultez régulièrement un fichier d'en-tête, cette option vous "
+"amène au fichier d'implémentation correspondant. Si vous consultez un fichier "
+"d'implémentation (« .cpp », etc.), cette option vous amène au fichier d'en-tête "
+"correspondant."
-#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109
-msgid "Annotate Failed"
-msgstr "Échec de l'annotation"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:267 languages/php/phpsupportpart.cpp:128
+msgid "Complete Text"
+msgstr "Compléter le texte"
-#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:211
-msgid "The selected revision does not exist."
-msgstr "La version sélectionnée n'existe pas."
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:270
+msgid "Complete current expression"
+msgstr "Compléter l'expression actuelle"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:127
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:271
msgid ""
-"Open a project first.\n"
-"Operation will be aborted."
+"<b>Complete Text</p>"
+"<p>Completes current expression using memory class store for the current "
+"project and persistent class stores for external libraries."
msgstr ""
-"Ouvrez d'abord un projet.\n"
-"L'opération sera interrompue."
+"<b>Compléter le texte</p>"
+"<p>Complète l'expression actuelle à l'aide de la classe de stockage pour le "
+"projet en cours et des classes de stockage persistantes pour les bibliothèques "
+"externes."
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:134
-msgid ""
-"Another CVS operation is executing: do you want to cancel it \n"
-"and start this new one?"
-msgstr ""
-"Une autre opération avec CVS est en cours d'exécution : voulez-vous l'annuler\n"
-"et lancer cette nouvelle opération ?"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:276
+msgid "Create Accessor Methods"
+msgstr "Créer des méthodes accesseur"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:136
-msgid "CVS: Operation Already Pending "
-msgstr "CVS : une opération est déjà en attente "
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:280 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:690
+msgid "Make Member"
+msgstr "Ajouter un membre"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:151
-msgid "None of the file(s) you selected seem to be valid for repository."
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:283
+msgid "Make member"
+msgstr "Ajouter un membre"
+
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:284 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:691
+msgid ""
+"<b>Make member</b>"
+"<p>Creates a class member function in implementation file based on the member "
+"declaration at the current line."
msgstr ""
-"Aucun des fichiers sélectionnés ne semble être valable pour le référentiel."
+"<b>Ajouter un membre</b>"
+"<p>Crée une fonction membre d'une classe dans le fichier d'implémentation basée "
+"sur la déclaration de membre à la ligne actuelle."
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:370
-msgid "Unable to checkout"
-msgstr "Impossible d'effectuer l'extraction"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:288
+msgid "Navigation Menu"
+msgstr "Menu de navigation"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:519
-msgid "Do you really want to unedit the selected files?"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:291
+msgid "Show the navigation-menu"
+msgstr "Afficher le menu de navigation"
+
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:292
+msgid ""
+"<b>Navigate</b>"
+"<p>Shows a navigation-menu based on the type-evaluation of the item under the "
+"cursor."
msgstr ""
-"Voulez-vous vraiment annuler les modifications effectuées sur les fichiers "
-"sélectionnés ?"
+"<b>Navguer</b>"
+"<p>Affiche un menu de navigation basé sur l'évaluation de type de l'élément "
+"situé sous le curseur."
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:520
-msgid "CVS - Unedit Files"
-msgstr "CVS &mdash; Annuler l'édition des fichiers"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:299 languages/java/javasupportpart.cpp:163
+msgid "Generate a new class"
+msgstr "Générer une nouvelle classe"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:521
-msgid "Unedit"
-msgstr "Annuler l'édition"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:300
+msgid "<b>New Class</b><p>Calls the <b>New Class</b> wizard."
+msgstr "<b>Nouvelle classe</b><p>Appelle l'assistant <b>Nouvelle classe</b>."
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:522
-msgid "Do Not Unedit"
-msgstr "Ne pas annuler l'édition"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:438 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:2263
+msgid "C++ Support"
+msgstr "Prise en charge du C++"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:653
-msgid "Sorry, cannot diff."
-msgstr "Désolé, impossible de lancer la commande « diff »."
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:446
+msgid "C++ Class Generator"
+msgstr "Générateur de classes C++"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:674
-msgid "Creating Tag/Branch for files ..."
-msgstr "Création d'une marque / branche pour les fichiers..."
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:451
+msgid "C++ Parsing"
+msgstr "Analyse de la syntaxe C++"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:698
-msgid "Removing Tag from files ..."
-msgstr "Supprimer la marque des fichiers..."
+#: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586
+#: languages/java/javasupportpart.cpp:151
+#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94
+#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:107
+msgid "Problems"
+msgstr "Problèmes"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:791
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:101
+#: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586
+#: languages/java/javasupportpart.cpp:151
+#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94
+msgid "Problem reporter"
+msgstr "Rapporteur de problèmes"
+
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:740
msgid ""
-"Unable to find the Cervisia KPart. \n"
-"Cervisia Integration will not be available. Please check your\n"
-"Cervisia installation and re-try. Reason was:\n"
+"<b>Go to declaration</b>"
+"<p>Provides a menu to select available function declarations in the current "
+"file and in the corresponding header (if the current file is an implementation) "
+"or source (if the current file is a header) file."
msgstr ""
-"Impossible de trouver le composant KPart de Cervisia.\n"
-"L'intégration de Cervisia ne sera pas disponible.\n"
-"Vérifiez votre installation de Cervisia et réessayez. Raison :\n"
+"<b>Aller à la déclaration</b>"
+"<p>Fournit un menu permettant de sélectionner les déclarations de fonctions "
+"disponibles dans le fichier actuel et dans le fichier d'en-tête (si le fichier "
+"en cours est une implémentation) ou le fichier source correspondant (si le "
+"fichier en cours est un en-tête)."
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:839
-msgid "Do you want the files to be added to CVS repository too?"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:784
+msgid ""
+"<b>Go to definition</b>"
+"<p>Provides a menu to select available function definitions in the current file "
+"and in the corresponding header (if the current file is an implementation) or "
+"source (if the current file is a header) file."
msgstr ""
-"Voulez-vous que les fichiers soient ajoutés au référentiel CVS également ?"
+"<b>Aller à la définition</b>"
+"<p>Fournit un menu permettant de sélectionner les définitions de fonctions "
+"disponibles dans le fichier actuel et dans le fichier d'en-tête (si le fichier "
+"en cours est une implémentation) ou le fichier source correspondant (si le "
+"fichier actuel est un en-tête)."
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:840
-msgid "CVS - New Files Added to Project"
-msgstr "CVS &mdash; Nouveaux fichiers ajoutés au projet"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:824
+msgid "Extract Interface..."
+msgstr "Extraire l'interface..."
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:842
-msgid "Do Not Add"
-msgstr "Ne pas ajouter"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:825
+msgid ""
+"<b>Extract interface</b>"
+"<p>Extracts interface from the selected class and creates a new class with this "
+"interface. No implementation code is extracted and no implementation code is "
+"created."
+msgstr ""
+"<b>Extraire l'interface</b>"
+"<p>Extrait l'interface depuis la classe sélectionnée et crée une nouvelle "
+"classe avec cette interface. Aucun code d'implémentation n'est extrait ou créé."
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:843
-msgid "askWhenAddingNewFiles"
-msgstr "askWhenAddingNewFiles"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:842
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:102
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:671
+msgid "Create or Select Implementation..."
+msgstr "Créer ou sélectionner l'implémentation..."
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:865
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:843
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:103
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:672
msgid ""
-"Do you want them to be removed from CVS repository too?\n"
-"Warning: They will be removed from disk too."
+"<b>Create or select implementation</b>"
+"<p>Creates or selects a subclass of selected form for use with integrated "
+"KDevDesigner."
msgstr ""
-"Voulez-vous qu'ils soient supprimés du référentiel CVS également ?\n"
-"Avertissement : ils seront supprimés du disque également."
+"<b>Créer ou sélectionner l'implémentation</b>"
+"<p>Crée ou sélectionne une sous-classe du formulaire sélectionné pour "
+"l'utiliser avec l'application KDevDesigner intégrée."
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:866
-msgid "CVS - Files Removed From Project"
-msgstr "CVS &mdash; Fichiers supprimés du projet"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1415 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1427
+msgid "Please select a class."
+msgstr "Veuillez sélectionner une classe."
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:868
-msgid "askWhenRemovingFiles"
-msgstr "askWhenRemovingFiles"
+#: languages/ada/adasupportpart.cpp:128 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1465
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:264
+#: languages/java/javasupportpart.cpp:492
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:264 languages/php/phpsupportpart.cpp:427
+msgid "Updating..."
+msgstr "Mise à jour..."
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:934
-msgid "Operation aborted (process killed)."
-msgstr "Opération interrompue (processus tué)."
+#: languages/ada/adasupportpart.cpp:155 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1620
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:293
+#: languages/java/javasupportpart.cpp:591
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:293 languages/php/phpsupportpart.cpp:479
+msgid "Done"
+msgstr "Terminé"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:935
-msgid "CVS Diff"
-msgstr "Commande « diff » de CVS"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961
+#: languages/java/javasupportpart.cpp:713
+msgid ""
+"Persistent class store will be disabled: you have a wrong version of pcs "
+"installed.\n"
+"Remove old pcs files?"
+msgstr ""
+"Les classes de stockage persistantes seront désactivées : la version de « pcs » "
+"que vous avez installée est incorrecte.\n"
+"Supprimer les anciens fichiers « pcs » ?"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:940
-msgid "CVS outputted errors during diff."
-msgstr "CVS a généré des erreurs au cours de l'exécution de « diff »."
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:2262
+msgid "File %1 already exists"
+msgstr "Le fichier « %1 » existe déjà"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:948
-msgid "CVS output errors during diff. Do you still want to continue?"
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:91 languages/java/problemreporter.cpp:84
+#: languages/php/phperrorview.cpp:86
+msgid ""
+"<b>Problem reporter</b>"
+"<p>This window shows various \"problems\" in your project. It displays TODO "
+"entries, FIXME's and errors reported by a language parser. To add a TODO or "
+"FIXME entry, just type"
+"<br><tt>//@todo my todo</tt>"
+"<br><tt>//TODO: my todo</tt>"
+"<br><tt>//FIXME fix this</tt>"
msgstr ""
-"CVS a généré des erreurs au cours de l'exécution de « diff ». Voulez-vous "
-"encore continuer ?"
+"<b>Rapporteur de problèmes</b>"
+"<p>Cette fenêtre signale divers « problèmes » relatifs à votre projet. Elle "
+"affiche les éléments « TODO », « FIXME » et les erreurs détectées par un "
+"analyseur syntaxique de langage. Pour ajouter un élément « TODO » ou « FIXME », "
+"saisissez simplement"
+"<br><tt>//@todo ma tâche</tt>"
+"<br><tt>//TODO: ma tâche</tt> "
+"<br><tt>//FIXME corriger ceci</tt>"
-#: vcs/cvsservice/cvsoptions.cpp:286
-msgid "Error while guessing repository location."
-msgstr "Erreur lors de l'estimation de l'emplacement du référentiel."
+#: languages/ada/problemreporter.cpp:86 languages/cpp/problemreporter.cpp:109
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:110 languages/java/problemreporter.cpp:91
+#: languages/pascal/problemreporter.cpp:80 languages/php/phperrorview.cpp:101
+#: languages/php/phperrorview.cpp:102
+msgid "Level"
+msgstr "Niveau"
-#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:73
-msgid "CVS Checkout"
-msgstr "Extraire de CVS"
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:130 languages/php/phperrorview.cpp:120
+msgid "Current"
+msgstr "Actuelle"
-#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:263
-msgid "Please, choose a valid working directory"
-msgstr "Veuillez choisir un dossier de travail valable"
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:131 languages/php/phperrorview.cpp:121
+msgid "Errors"
+msgstr "Problèmes"
-#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:265
-msgid "Please, choose a CVS server."
-msgstr "Veuillez choisir un serveur CVS."
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:132
+msgid "Warnings"
+msgstr "Avertissements"
-#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:267
-msgid "Please, fill the CVS module field."
-msgstr "Veuillez remplir le champ du module CVS."
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:133 languages/cpp/problemreporter.cpp:191
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:323 languages/cpp/problemreporter.cpp:421
+#: languages/php/phperrorview.cpp:122 languages/php/phperrorview.cpp:160
+#: languages/php/phperrorview.cpp:274 languages/php/phperrorview.cpp:390
+msgid "Fixme"
+msgstr "Corrigez-moi"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:133
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:134 languages/cpp/problemreporter.cpp:192
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:324 languages/cpp/problemreporter.cpp:419
+#: languages/php/phperrorview.cpp:123 languages/php/phperrorview.cpp:161
+#: languages/php/phperrorview.cpp:275 languages/php/phperrorview.cpp:387
+msgid "Todo"
+msgstr "À faire"
+
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:135 languages/php/phperrorview.cpp:124
+msgid "Filtered"
+msgstr "Filtré"
+
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:178 languages/php/phperrorview.cpp:154
+#, c-format
+msgid "Filtered: %1"
+msgstr "Filtré : « %1 »"
+
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:224 languages/java/problemreporter.cpp:94
+#: languages/php/phperrorview.cpp:185
+msgid "Column"
+msgstr "Colonne"
+
+#: languages/ada/problemreporter.cpp:87 languages/cpp/problemreporter.cpp:225
+#: languages/java/problemreporter.cpp:95
+#: languages/pascal/problemreporter.cpp:81 languages/php/phperrorview.cpp:186
+msgid "Problem"
+msgstr "Problème"
+
+#: languages/cpp/subclassingdlg.cpp:190
+#: languages/kjssupport/subclassingdlg.cpp:187
+msgid "Create Subclass of "
+msgstr "Créer une sous-classe de "
+
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:251
msgid ""
-"<b>CVS</b>"
-"<p>Concurrent Versions System operations window. Shows output of Cervisia CVS "
-"Service."
+"tried include-path-resolution while another resolution-process was still "
+"running"
msgstr ""
-"<b>CVS</b>"
-"<p>Fenêtre des opérations de « Concurrent Versions System ». Affiche la sortie "
-"du service CVS de Cervisia."
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:134
-msgid "CvsService Output"
-msgstr "Sortie de CvsService"
+"Une tentative de résolution de chemin d'inclusion est survenue alors qu'un "
+"autre processus de résolution était encore en cours"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:279
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:365
-msgid "CvsService"
-msgstr "CvsService"
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:260
+msgid "Makefile is missing in folder \"%1\""
+msgstr "Le Makefile est absent dans le dossier « %1 »"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135
-msgid "cvs output"
-msgstr "Sortie de CVS"
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:260
+#, c-format
+msgid "problem while trying to resolve include-paths for %1"
+msgstr ""
+"Un problème est survenu en essayant de résoudre les chemins d'inclusion pour "
+"« %1 »"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:146
-msgid "&Commit to Repository"
-msgstr "&Valider dans le référentiel"
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:277
+msgid "Cached: "
+msgstr "Mis en mémoire cache : "
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:151
-msgid "&Difference Between Revisions"
-msgstr "&Différences entre les révisions"
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:301
+msgid "Filename %1 seems to be malformed"
+msgstr "Le nom de fichier « %1 » semble être mal formé"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:153
-msgid "Build difference"
-msgstr "Construire les différences"
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:385
+#, fuzzy
+msgid "Could not start the make-process"
+msgstr "Impossible de démarrer le processus « make »"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:154 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:329
-msgid "<b>Build difference</b><p>Builds difference between releases."
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390
+msgid "make-process finished with nonzero exit-status"
msgstr ""
-"<b>Construire les différences</b>"
-"<p>Construit les différences entre deux versions."
+"Le processus « make » s'est terminé avec un état de sortie différent de zéro"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:156
-msgid "Generate &Log"
-msgstr "Générer un fichier journa&l"
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:395
+#, c-format
+msgid "output: %1"
+msgstr "Sortie : %1"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:158
-msgid "Generate log"
-msgstr "Générer un fichier journal"
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:395
+msgid "make-process failed"
+msgstr "Le processus « make » a échoué"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:159 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:331
-msgid "<b>Generate log</b><p>Produces log for this file."
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:474
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:477
+msgid "Recursive make-call failed"
+msgstr "L'appel récursif de « make » a échoué"
+
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:474
+msgid "The parameter-string \"%1\" does not seem to be valid. Output was: %2"
msgstr ""
-"<b>Générer un fichier journal</b>"
-"<p>Produit un journal pour ce fichier."
+"La chaîne de caractères du paramètre « %1 » ne semble pas être valable. La "
+"sortie était : %2"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:161
-msgid "&Annotate"
-msgstr "&Annoter"
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:477
+msgid "The directory \"%1\" does not exist. Output was: %2"
+msgstr "Le dossier « %1 » n'existe pas. La sortie était : %2"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:163
-msgid "Generate annotations"
-msgstr "Générer les annotations"
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:481
+msgid "Recursive make-call malformed"
+msgstr "Appel récursif de « make » mal formé"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:164
-msgid "<b>Annotate</b><p>Produces annotations for this file."
-msgstr "<b>Annoter</b><p>Produit des annotations pour ce fichier."
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:481
+#, c-format
+msgid "Output was: %2"
+msgstr "La sortie était : %2"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:169 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:342
-msgid "<b>Add to repository</b><p>Adds file to repository."
-msgstr "<b>Ajouter au référentiel</b><p>Ajoute le fichier au référentiel."
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:491
+msgid "Output seems not to be a valid gcc or g++ call"
+msgstr "La sortie semble ne pas être un appel « gcc » ou « g++ » valable"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:171
-msgid "&Edit Files"
-msgstr "Modifi&er les fichiers"
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:491
+msgid "Folder: \"%1\" Command: \"%2\" Output: \"%3\""
+msgstr "Dossier : « %1 » Commande : « %2 » Sortie : « %3 »"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:173
-msgid "Mark as being edited"
-msgstr "Marquer comme étant modifié(s)"
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:24
+msgid "typeless"
+msgstr "sans type"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:174
-msgid "<b>Mark as being edited</b><p>Mark the files as being edited."
-msgstr ""
-"<b>Marquer comme étant modifié(s)</b>"
-"<p>Marque le(s) fichier(s) comme étant modifié(s)."
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:25
+msgid "boolean value, 1 byte, ( \"true\" or \"false\" )"
+msgstr "valeur booléenne, 1 octet, ( « true » ou « false » )"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:176
-msgid "&Unedit Files"
-msgstr "A&nnuler l'édition des fichiers"
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:26
+msgid "signed/unsigned character, 1 byte"
+msgstr "caractère signé / non signé, 1 octet"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:178
-msgid "Remove editing mark from files"
-msgstr "Supprimer la marque de modification des fichiers"
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:27
+msgid "signed character, 1 byte, ranged -128 to 127"
+msgstr "caractère signé, 1 octet, entre « -128 » et « 127 »"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:179 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:340
-msgid "<b>Remove editing mark</b><p>Remove the editing mark from the files."
-msgstr ""
-"<b>Supprimer la marque de modification des fichiers</b>"
-"<p>Supprime la marque de modification des fichiers."
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:28
+msgid "unsigned character, 1 byte, ranged 0 to 255"
+msgstr "caractère non signé, 1 octet, entre « 0 » et « 255 »"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:181
-msgid "&Show Editors"
-msgstr "&Afficher les éditeurs"
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:29
+msgid "wide character, 2 bytes, ranged 0 to 65.535"
+msgstr "caractère larger, 2 octets, entre « 0 » et « 65 535 »"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:183
-msgid "Show editors"
-msgstr "Afficher les éditeurs"
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:30
+#, fuzzy
+msgid "signed integer, 4 bytes, ranged -2.147.483.648 to 2.147.483.647"
+msgstr "entier signé, 4 octets, entre « -2 147 483 648 » et « 2 147 483 647 »"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:184 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:336
-msgid "<b>Show editors</b><p>Shows the list of users who are editing files."
-msgstr ""
-"<b>Afficher les éditeurs</b>"
-"<p>Affiche la liste des utilisateurs qui modifient des fichiers."
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:31
+msgid "unsigned integer, 4 bytes, ranged 0 to 4.294.967.295"
+msgstr "entier non signé, 4 octets, entre « 0  »et « 4 294 967 295 »"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:186
-msgid "Add to Repository as &Binary"
-msgstr "Ajouter au référentiel en tant que &binaire"
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:32
+msgid "short integer, 2 bytes, ranged -32.768 to 32.768"
+msgstr "entier court, 2 octets, entre « -32 768 » et « 32 768 »"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:188
-msgid "Add file to repository as binary"
-msgstr "Ajouter au référentiel en tant que binaire"
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:33
+msgid "unsigned short integer, 2 bytes, ranged 0 to 65.535"
+msgstr "entier court non signé, 2 octets, entre « 0 » et « 65 535 »"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:189 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:344
-msgid ""
-"<b>Add to repository as binary</b>"
-"<p>Adds file to repository as binary (-kb option)."
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:34
+#, fuzzy
+msgid "floating point value, 4 bytes, ranged ca. -3,4E+38 to 3,4E+38"
msgstr ""
-"<b>Ajouter au référentiel en tant que binaire</b>"
-"<p>Ajoute le fichier au référentiel en tant que fichier binaire (option "
-"« -kb »)."
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:196
-msgid "&Update/Revert to Another Release"
-msgstr "Mettre à jour / revenir à une a&utre version"
+"valeur à virgule flottante, 4 octets, entre environ «  -3,4E+38 » et "
+"« 3,4E+38 »"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:198
-msgid "Update/revert"
-msgstr "Mettre à jour / revenir à une version antérieure"
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:35
+#, fuzzy
+msgid "double floating point value, 8 bytes, ranged ca. -1,8E+308 to 1,8E+308"
+msgstr ""
+"valeur à virgule flottante double précision, 8 octets, entre environ "
+"« -1,8E+308 » et « 1,8E+308 »"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:199 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:354
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:36
+#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Update/revert to another release</b>"
-"<p>Updates/reverts file(s) to another release."
+"double long floating point value, 10 bytes, ranged ca. -3,4E+4932 to 3,4E+4932"
msgstr ""
-"<b>Mettre à jour / revenir à une autre version</b>"
-"<p>Met à jour / rétablit le(s) fichier(s) à une autre version."
+"valeur à virgule flottante quadruple précision, 10 octets, entre environ "
+"« -3,4E+4932 » et « 3,4E+4932 »"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:201
-msgid "R&emove Sticky Flag"
-msgstr "Supprim&er le drapeau « sticky »"
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:37
+#, fuzzy
+msgid "unsigned integer, byte-count dependent on operating-system"
+msgstr "entier non signé, nombre d'octets dépendant du système d'exploitation"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:203
-msgid "Remove sticky flag"
-msgstr "Supprimer le drapeau « sticky »"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:81
+msgid "Use as Private"
+msgstr "Utiliser comme « privée »"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:204 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:356
-msgid "<b>Remove sticky flag</b><p>Removes sticky flag from file(s)."
-msgstr ""
-"<b>Supprimer le drapeau « sticky »</b>"
-"<p>Supprime le drapeau « sticky » du(des) fichier(s)."
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:83
+msgid "Use as Protected"
+msgstr "Utiliser comme « protégée »"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:206
-msgid "Make &Tag/Branch"
-msgstr "Ajou&ter une marque / branche"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:85
+msgid "Use as Public"
+msgstr "Utiliser comme « publique »"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:208
-msgid "Make tag/branch"
-msgstr "Ajouter une marque / branche"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:88
+msgid "Unset"
+msgstr "Déparamétrer"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:209 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:350
-msgid "<b>Make tag/branch</b><p>Tags/branches selected file(s)."
-msgstr ""
-"<b>Ajouter une marque / branche</b>"
-"<p>Ajoute une marque ou une branche au(x) fichier(s) sélectionné(s)."
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:92
+msgid "Extend Base Class Functionality"
+msgstr "Étendre la fonctionnalité de la classe de base"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:211
-msgid "&Delete Tag"
-msgstr "S&upprimer une marque"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:94
+msgid "Replace Base Class Method"
+msgstr "Remplacer la méthode de la classe de base"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:213
-msgid "Delete tag"
-msgstr "Supprimer une marque"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:346
+msgid ""
+"Objective C does not support multiple inheritance.\n"
+"Only the first base class in the list will be taken into account."
+msgstr ""
+"L'OBJECTIVE-C ne prend pas en charge l'héritage multiple.\n"
+"Seule la première classe de base dans la liste sera prise en compte."
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:214 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:352
-msgid "<b>Delete tag</b><p>Delete tag from selected file(s)."
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:386
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Multiple inheritance requires TQObject derivative to be first and unique in "
+"base class list."
msgstr ""
-"<b>Supprimer une marque</b>"
-"<p>Supprime une marque du(des) fichier(s) sélectionné(s)."
+"L'héritage multiple nécessite que la dérivée de « QObject » soit la première et "
+"l'unique dans la liste des classes de base."
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:216
-msgid "&Ignore in CVS Operations"
-msgstr "&Ignorer lors des opérations avec CVS"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:852 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:855
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1011 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1014
+#, fuzzy
+msgid "Slots (TQt-specific)"
+msgstr "Connecteurs (spécifique à Qt)"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:218
-msgid "Ignore in CVS operations"
-msgstr "Ignorer lors des opérations avec CVS"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:856 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1015
+msgid "Attributes"
+msgstr "Attributs"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:219 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:360
-msgid ""
-"<b>Ignore in CVS operations</b>"
-"<p>Ignore file(s) by adding it to .cvsignore file."
-msgstr ""
-"<b>Ignorer lors des opérations avec CVS</b>"
-"<p>Ignorer le(s) fichier(s) en l'(les) ajoutant au fichier « .cvsignore »."
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:958 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1214
+msgid "replace"
+msgstr "remplacer"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:221
-msgid "Do &Not Ignore in CVS Operations"
-msgstr "&Ne pas ignorer lors des opérations avec CVS"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:958 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1208
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1529
+msgid "extend"
+msgstr "étendre"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:223
-msgid "Do not ignore in CVS operations"
-msgstr "Ne pas ignorer lors des opérations avec CVS"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1327
+msgid "You must enter a classname."
+msgstr "Vous devez saisir un nom de classe."
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:224 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:362
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1334
+msgid "You must enter a name for the header file."
+msgstr "Vous devez saisir un nom pour le fichier d'en-tête."
+
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1340
+msgid "You must enter a name for the implementation file."
+msgstr "Vous devez saisir un nom pour le fichier d'implémentation."
+
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1347
msgid ""
-"<b>Do not ignore in CVS operations</b>"
-"<p>Do not ignore file(s) by removing\n"
-"it from .cvsignore file."
+"Generated files will always be added to the active directory, so you must not "
+"give an explicit subdirectory."
msgstr ""
-"<b>Ne pas ignorer lors des opérations avec CVS</b>"
-"<p>Ne pas ignorer le(s) fichier(s) en le(s) supprimant du fichier\n"
-"« .cvsignore »."
+"Comme les fichiers générés seront toujours ajoutés au dossier actif, vous ne "
+"devez pas indiquer un sous-dossier explicite."
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:226
-msgid "&Log to Server"
-msgstr "Se &connecter au serveur"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1374
+#, fuzzy
+msgid ""
+"TDevelop is not able to add classes to existing header or implementation files."
+msgstr ""
+"KDevelop n'est pas en mesure d'ajouter des classes aux fichiers d'en-tête ou "
+"d'implémentation existants."
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:228
-msgid "Login to server"
-msgstr "Se connecter au serveur"
+#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:76
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1840
+msgid "Cannot write to implementation file"
+msgstr "Impossible d'écrire dans le fichier d'implémentation"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:229
-msgid "<b>Login to server</b><p>Logs in to the CVS server."
-msgstr "<b>Se connecter au serveur</b><p>Se connecte au serveur CVS."
+#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:86
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:2064
+msgid "Cannot write to header file"
+msgstr "Impossible d'écrire dans le fichier d'en-tête"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:231
-msgid "L&ogout From Server"
-msgstr "Se déc&onnecter du serveur"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:359
+msgid "Jump to %1 %2"
+msgstr "Aller directement à « %1 %2 »"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:233
-msgid "Logout from server"
-msgstr "Se déconnecter du serveur"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:437
+msgid "Jump to declaration of %1(...)"
+msgstr "Aller directement à la déclaration de « %1(...) »"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:234
-msgid "<b>Logout from server</b><p>Logs out from the CVS server."
-msgstr "<b>Se déconnecter du serveur</b><p>Se déconnecte du serveur CVS."
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:438
+msgid "Jump to definition of %1(...)"
+msgstr "Aller directement à la définition de « %1(...) »"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:333
-msgid "<b>Generate Annotate</b><p>Produces annotation output for this file."
-msgstr ""
-"<b>Générer les annotations</b>"
-"<p>Produit une sortie d'annotations pour ce fichier."
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:440
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1539
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1571
+#, c-format
+msgid "Jump to %1"
+msgstr "Aller directement à « %1 »"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:338
-msgid "<b>Mark as beeing edited</b><p>Mark the files as beeing edited."
-msgstr ""
-"<b>Marquer comme étant modifié(s)</b>"
-"<p>Marque le(s) fichier(s) comme étant modifié(s)."
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:444
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:593
+msgid " is unresolved"
+msgstr " est non résolu"
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:62
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131
-msgid "Init CVS Repository"
-msgstr "Initialiser le référentiel CVS"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:446
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:595
+msgid " (builtin "
+msgstr " (builtin "
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82
-msgid ""
-"cvs init did not exit normally. Please check if cvs is installed and works "
-"correctly."
-msgstr ""
-"La commande « cvs init » ne s'est pas terminée normalement. Veuillez vérifier "
-"que CVS est installé et fonctionne correctement."
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:539
+msgid "Show %1 %2"
+msgstr "Afficher « %1 » « %2 »"
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84
-msgid ""
-"cvs init exited with status %1. Please check if the cvs location is correct."
-msgstr ""
-"La commande « cvs init » s'est terminée avec l'état %1. Veuillez vérifier que "
-"l'emplacement de « cvs » est correct."
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:586
+#, c-format
+msgid "Show %1"
+msgstr "Afficher « %1 »"
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129
-msgid ""
-"cvs import did not exit normally. Please check if cvs is installed and works "
-"correctly."
-msgstr ""
-"La commande « cvs import » ne s'est pas terminée normalement. Veuillez vérifier "
-"que « cvs » est installé et fonctionne correctement."
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:647
+msgid "#include \"%1\" ( defines %2 )"
+msgstr "#include « %1 » ( définit « %2 » )"
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131
-msgid ""
-"cvs import exited with status %1. Please check if the cvs location is correct."
-msgstr ""
-"La commande « cvs import » s'est terminée avec l'état %1. Veuillez vérifier que "
-"l'emplacement de « cvs » est correct."
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:682
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:795
+#, c-format
+msgid "Comment on %1"
+msgstr "Commentaire sur « %1 "
-#: lib/cppparser/errors.cpp:23
-msgid "Internal Error"
-msgstr "Erreur interne"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:698
+msgid "Specialized from \"%1\""
+msgstr "Spécialisé à partir de « %1 »"
-#: lib/cppparser/errors.cpp:24
-msgid "Syntax Error before '%1'"
-msgstr "Erreur de syntaxe avant « %1 »"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:707
+msgid "Template-param \"%1\""
+msgstr "Paramètre du modèle « %1 »"
-#: lib/cppparser/errors.cpp:25
-msgid "Parse Error before '%1'"
-msgstr "Erreur d'analyse avant « %1 »"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:719
+msgid "Return-type \"%1\""
+msgstr "Type de retour « %1 »"
-#: lib/cppparser/driver.cpp:386
-#, c-format
-msgid "Could not find include file %1"
-msgstr "Impossible de trouver le fichier d'inclusion « %1 »"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:727
+msgid "Argument-types"
+msgstr "Types d'arguments"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:140
-msgid "<eof>"
-msgstr "<eof>"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:737
+msgid "Argument \"%1\""
+msgstr "Argument « %1 »"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:321 lib/cppparser/parser.cpp:2699
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2923 lib/cppparser/parser.cpp:2929
-msgid "expression expected"
-msgstr "Une expression est attendue"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:749
+msgid "Trace"
+msgstr "Tracer"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:583
-msgid "Declaration syntax error"
-msgstr "Erreur de syntaxe dans la déclaration"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:756
+msgid "%1 -> %2"
+msgstr "« %1 » -> « %2 »"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:630 lib/cppparser/parser.cpp:2817
-#: lib/cppparser/parser.cpp:3290
-msgid "} expected"
-msgstr "Une « } » est attendue"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:763
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:54
+msgid "Comment"
+msgstr "Commentaire"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:671
-msgid "namespace expected"
-msgstr "Un espace de noms est attendu"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:782
+msgid "Base-class \"%1\""
+msgstr "Classe de base « %1 »"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:675
-msgid "{ expected"
-msgstr "Une « { » est attendue"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:788
+msgid "Nested in \"%1\""
+msgstr "Imbriqué dans « %1 »"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:748 lib/cppparser/parser.cpp:3010
-msgid "Namespace name expected"
-msgstr "Nom de l'espace de noms attendu"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:957
+msgid "Jump to declaration under cursor"
+msgstr "Aller directement à la déclaration sous le curseur"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:852
-msgid "Need a type specifier to declare"
-msgstr "Il est nécessaire qu'un spécificateur de type soit déclaré"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:961
+msgid "Jump to definition under cursor"
+msgstr "Aller directement à la définition sous le curseur"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:934
-msgid "expected a declaration"
-msgstr "Une déclaration est attendue"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1535
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1537
+msgid "Navigate by Macro \"%1\""
+msgstr "Naviguer à l'aide de la macro « %1 »"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:1208 lib/cppparser/parser.cpp:2190
-msgid "Constant expression expected"
-msgstr "Une expression constante est attendue"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1541
+msgid "Body"
+msgstr "Corps"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:1277 lib/cppparser/parser.cpp:1374
-msgid "')' expected"
-msgstr "Une « ) » est attendue"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1567
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1569
+#, c-format
+msgid "Goto Include File: %1"
+msgstr "Aller au fichier d'inclusion : « %1 »"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:1436 lib/cppparser/parser.cpp:1966
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2398
-msgid "} missing"
-msgstr "Il manque une « } »"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1583
+msgid ""
+"This include-file could not be located regularly, and was selected from the "
+"project file list."
+msgstr ""
+"Ce fichier d'inclusion n'a pas pu être localisé normalement et a été "
+"sélectionné dans la liste de fichiers du projet."
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2088
-msgid "Member initializers expected"
-msgstr "Des initialisateurs du membre sont attendus"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1588
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1590
+msgid "Not Found: \"%1\""
+msgstr "Non trouvé : « %1 »"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2249
-msgid "Base class specifier expected"
-msgstr "Un spécificateur de classe de base est attendu"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1612
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1614
+msgid "Navigate by \"%1\""
+msgstr "Naviguer à l'aide de « %1 »"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2272
-msgid "Initializer clause expected"
-msgstr "Une clause d'initialisation est attendue"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1616
+msgid ""
+"<b>Navigation</b>"
+"<p>Provides a menu to navigate to positions of items that are involved in this "
+"expression"
+msgstr ""
+"<b>Navigation</b>"
+"<p>Fournit un menu permettant de naviguer jusqu'aux positions des éléments "
+"impliqués dans cette expression"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2313
-msgid "Identifier expected"
-msgstr "Un identificateur est attendu"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1632
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1634
+msgid "Navigate Class-View by \"%1\""
+msgstr "Naviguer dans la vue des classes à l'aide de « %1 »"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2343
-msgid "Type id expected"
-msgstr "Un identificateur (« id ») de type est attendu"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1636
+msgid ""
+"<b>Navigation</b>"
+"<p>Provides a menu to show involved items in the class-view "
+msgstr ""
+"<b>Navigation</b>"
+"<p>Fournit un menu permettant d'afficher les éléments impliqués dans la vue des "
+"classes "
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2380
-msgid "Class name expected"
-msgstr "Un nom de classe est attendu"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1706
+msgid "Type of \"%1\" is \"%2\""
+msgstr "Le type de « %1 » est « %2 »"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2662 lib/cppparser/parser.cpp:2842
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2880 lib/cppparser/parser.cpp:3352
-msgid "condition expected"
-msgstr "Une condition est attendue"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1708
+msgid "Comment on variable \"%1\": \"%2\""
+msgstr "Commentaire sur la variable «%1 » : « %2 »"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2669 lib/cppparser/parser.cpp:2690
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2849 lib/cppparser/parser.cpp:2859
-msgid "statement expected"
-msgstr "Une instruction est attendue"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1711
+msgid "Comment on \"%1\": \"%2\""
+msgstr "Commmentaire sur « %1 » : « %2 »"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2725
-msgid "for initialization expected"
-msgstr "Une initialisation du « for » est attendue"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1714
+msgid "\"%1\" has no comment"
+msgstr "« %1 » n'a pas de commentaire"
-#: lib/cppparser/parser.cpp:3341
-msgid "catch expected"
-msgstr "Un « catch » attendu"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1719
+msgid "Type of \"%1\" is unresolved, name: \"%2\""
+msgstr "Le type de « %1 » est non résolu, nom : « %2 »"
-#: lib/util/execcommand.cpp:52
-msgid "Could not invoke \"%1\". Please make sure it is installed correctly"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1721
+msgid "\"%1\" is of builtin type \"%2\", a %3"
+msgstr "« %1 » est de type intégré « %2 », un « %3 »"
+
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1726
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Type of \"%1\" could not be evaluated: tried to evaluate expression as \"%2\""
msgstr ""
-"Impossible d'invoquer « %1 ». Assurez-vous qu'il est installé correctement"
+"Le type de  «%1 » n'a pas pu être évalué ! Il y a un essai pour évaluer "
+"l'expression comme « %2 »"
-#: lib/util/execcommand.cpp:53
-msgid "Error Invoking Command"
-msgstr "Erreur lors de l'invocation de la commande"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4264
+msgid "Type of \"%1\" is \"%2\", %3"
+msgstr "Le type de « %1 » est « %2 », « %3 »"
-#: lib/util/execcommand.cpp:59
-msgid "Command running..."
-msgstr "Commande en cours d'exécution..."
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4430
+msgid " (resolved) "
+msgstr " (résolu) "
-#: lib/util/execcommand.cpp:60
-msgid "Please wait until the \"%1\" command finishes."
-msgstr "Veuillez attendre jusqu'à ce que la commande « %1 » se termine."
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4438
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4447
+msgid " (unresolved) "
+msgstr " (non résolu) "
-#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98
-msgid "Unable to get KScript Runner for type \"%1\"."
-msgstr "Impossible d'obtenir le KScript Runner pour le type « %1 »."
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4442
+msgid " (builtin type) "
+msgstr " (type intégré) "
-#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98
-msgid "KScript Error"
-msgstr "Erreur KScript"
+#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:233
+msgid "Are you sure you want to delete the \"%1\" database?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer la base de données « %1 » ?"
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:37
-msgid "<b>Reload</b><p>Reloads the current document."
-msgstr "<b>Recharger</b><p>Recharge le document actuel."
+#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:238
+msgid "Delete Database"
+msgstr "Supprimer la base de données"
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:40
-msgid "<b>Stop</b><p>Stops the loading of current document."
-msgstr "<b>Arrêter</b><p>Arrête le chargement du document actuel."
+#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:574
+#, fuzzy
+msgid "Edit TQt4 Designer Plugin Paths"
+msgstr "Modifier les chemins du module externe Qt4 Designer"
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:41
-msgid "Duplicate Tab"
-msgstr "Dupliquer l'onglet"
+#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:577
+msgid "Plugin Paths"
+msgstr "Chemins des modules externes"
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:43
-msgid "<b>Duplicate window</b><p>Opens current document in a new window."
+#: languages/cpp/kdevdriver.cpp:178
+msgid "%1. Message: %2"
+msgstr "« %1 ». Message : « %2 »"
+
+#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This does not appear to be a valid TQt3 include directory.\n"
+"Please select a different directory."
msgstr ""
-"<b>Dupliquer la fenêtre</b>"
-"<p>Ouvre le document actuel dans une nouvelle fenêtre."
+"Il semble que ce ne soit pas un dossier d'inclusion Qt3 non valide.\n"
+"Veuillez sélectionner un autre dossier."
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:57
+#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107
+#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115
+#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92
+msgid "Invalid Directory"
+msgstr "Dossier non valide"
+
+#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107
+#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Back</b>"
-"<p>Moves backwards one step in the <b>documentation</b> browsing history."
+"This does not appear to be a valid TQt4 include directory.\n"
+"Please select a different directory."
msgstr ""
-"<b>Précédent</b>"
-"<p>Étape précédente dans l'historique de navigation de la <b>documentation</b>."
+"Il semble que ce ne soit pas un dossier d'inclusion Qt4 valable.\n"
+"Veuillez sélectionner un autre dossier."
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:69
+#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92
+#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Forward</b>"
-"<p>Moves forward one step in the <b>documentation</b> browsing history."
+"This does not appear to be a valid TDE include directory.\n"
+"Please select a different directory."
msgstr ""
-"<b>Suivant</b>"
-"<p>Étape suivante dans l'historique de navigation de la <b>documentation</b>."
+"Il semble que ce ne soit pas un dossier d'inclusion TDE valable.\n"
+"Veuillez sélectionner un autre dossier."
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:100
-msgid "<b>Open in new window</b><p>Opens current link in a new window."
+#: languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialog.cpp:44
+msgid "Directories to Parse"
+msgstr "Dossiers à analyser syntaxiquement"
+
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:110
+msgid "Only check the code for syntax errors, do not produce object code"
msgstr ""
-"<b>Ouvrir dans une nouvelle fenêtre</b>"
-"<p>Ouvre le lien actuel dans une nouvelle fenêtre."
+"Vérifier uniquement le code à la recherche des erreurs de syntaxe, ne pas "
+"produire de code objet"
-#: lib/widgets/flagboxes.cpp:98
-msgid "Flags"
-msgstr "Drapeaux"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:112
+msgid "Generate extra code to write profile information for gprof"
+msgstr ""
+"Générer du code supplémentaire pour écrire des informations de profilage pour "
+"« gprof »"
-#: lib/widgets/kdevtabwidget.cpp:38
-msgid "Close &Others"
-msgstr "F&ermer les autres"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:114
+msgid "Do not delete intermediate output like assembler files"
+msgstr ""
+"Ne pas supprimer les sorties intermédiaires comme les fichiers en assembleur"
-#: lib/widgets/processwidget.cpp:233
-msgid "*** Exited normally ***"
-msgstr "*** Sortie normale ***"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:119
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:288
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:59
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:60
+msgid "Code Generation"
+msgstr "Génération du code"
-#: lib/widgets/processwidget.cpp:239
-msgid "*** Process aborted. Segmentation fault ***"
-msgstr "*** Processus interrompu. Erreur de segmentation ***"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:123
+msgid "Enable exception handling"
+msgstr "Activer la gestion des exceptions"
-#: lib/widgets/processwidget.cpp:243
-msgid "*** Process aborted ***"
-msgstr "*** Processus interrompu ***"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:129
+msgid "Disable exception handling"
+msgstr "Désactiver la gestion des exceptions"
-#: lib/widgets/resizablecombo.cpp:63
-msgid "Drag this to resize the combobox."
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:136
+msgid ""
+"Return certain struct and union values in memory rather than in registers"
msgstr ""
-"Faites glisser cet élément pour redimensionner la zone de liste modifiable."
+"Retourner certaines valeurs de structures et d'unions dans la mémoire plutôt "
+"que dans des registres"
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:53 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:144
-msgid "Save Modified Files?"
-msgstr "Enregistrer les fichiers modifiés ?"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:138
+msgid "Return certain struct and union values in registers when possible"
+msgstr ""
+"Retourner certaines valeurs de structures et d'unions dans des registres "
+"lorsque c'est possible"
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:58 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:151
-msgid "The following files have been modified. Save them?"
-msgstr "Les fichiers suivants ont été modifiés. Voulez-vous les enregistrer ?"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:140
+msgid "For an enum, choose the smallest possible integer type"
+msgstr "Pour une énumération, choisissez le plus petit type d'entier possible"
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65
-msgid "Save &Selected"
-msgstr "Enregistrer la &sélection"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:142
+msgid "Make 'double' the same as 'float'"
+msgstr ""
+"Construire les données au format « double » de la même manière que des données "
+"au format « float »"
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65
-msgid "Saves all selected files"
-msgstr "Enregistrer tous les fichiers sélectionnés"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:173
+#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:121
+msgid "Optimization Level"
+msgstr "Niveau d'optimisation"
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:66 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:157
-msgid "Save &None"
-msgstr "Ne rien e&nregistrer"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:176
+#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:124
+msgid "No optimization"
+msgstr "Aucune optimisation"
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:68 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:159
-msgid "Lose all modifications"
-msgstr "Perdre toutes les modifications"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:177
+#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:125
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:377
+msgid "Level 1"
+msgstr "Niveau 1"
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:69 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:160
-msgid "Cancels the action"
-msgstr "Annule l'action"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:178
+#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:126
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:379
+msgid "Level 2"
+msgstr "Niveau 2"
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156
-msgid "Save &All"
-msgstr "&Tout enregistrer"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:183
+msgid "<qt>Do not store floating point variables in registers</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Ne pas enregistrer les variables à virgule flottante dans des registres</qt>"
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156
-msgid "Saves all modified files"
-msgstr "Enregistrer tous les fichiers modifiés"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:186
+msgid ""
+"<qt>Pop the arguments to each function call directly after the function "
+"returns</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Ne pas tenir compte des arguments à chaque appel de fonction lorsque "
+"celle-ci retourne une valeur</qt>"
-#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:62
-msgid " Bold"
-msgstr " Gras"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:190
+msgid ""
+"<qt>Force memory operands to be copied into registers before doing arithmetic "
+"on them</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Forcer la copie des opérandes mémoire dans des registres avant de faire des "
+"calculs arithmétiques dessus</qt>"
-#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:63
-msgid " Italic"
-msgstr " Italique"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:194
+msgid ""
+"<qt>Force memory address constants to be copied into registers before doing "
+"arithmetic on them</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Forcer la copie des constantes d'adresses mémoire dans des registres avant "
+"de faire des calculs arithmétiques dessus</qt>"
-#: lib/widgets/propeditor/pstringlistedit.cpp:85
-msgid "Ok"
-msgstr "OK"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:198
+msgid ""
+"<qt>Do not keep the frame pointer in a register for functions that do not need "
+"one</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Ne pas laisser le pointeur de trames dans un registre pour les fonctions "
+"qui n'en ont pas besoin</qt>"
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:152
-msgid "Minimum Expanding"
-msgstr "Expansion minimale"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:202
+msgid "<qt>Ignore the <i>inline</i> keyword</qt>"
+msgstr "<qt>Ignorer le mot-clé <i>« inline »</i></qt>"
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:153
-msgid "Ignored"
-msgstr "Ignorée"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:208
+msgid ""
+"<qt>Do not make member functions inline merely because they are defined inside "
+"the class scope</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Ne pas construire des fonctions membres en ligne (« inline ») car elles "
+"sont définies dans la portée de la classe</qt>"
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156
-msgid "Horizontal Size Type"
-msgstr "Type de taille horizontale"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:271
+msgid "Dialect"
+msgstr "Dialecte"
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157
-msgid "Vertical Size Type"
-msgstr "Type de taille verticale"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:273
+msgid "Interpret source code as Fortran 90 free form"
+msgstr "Interpréter le code source comme format libre FORTRAN 90"
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158
-msgid "hStretch"
-msgstr "hStretch"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:276
+msgid "Allow certain Fortran 90 constructs"
+msgstr "Autoriser certaines structures FORTRAN 90"
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158
-msgid "Horizontal Stretch"
-msgstr "Étirement horizontal"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:278
+msgid "Allow '$' in symbol names"
+msgstr "Autoriser le caractère « $ » dans les noms de symboles"
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159
-msgid "vStretch"
-msgstr "vStretch"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:280
+msgid "Allow '' in character constants to escape special characters"
+msgstr ""
+"Autoriser « '' » dans les constantes de caractères pour échapper les caractères "
+"spéciaux"
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159
-msgid "Vertical Stretch"
-msgstr "Étirement vertical"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:283
+msgid "DO loops are executed at least once"
+msgstr "Les boucles « DO » sont exécutées au moins une fois"
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:166
-msgid "Up Arrow"
-msgstr "Flèche haut"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:290
+msgid "Treat local variables as if SAVE statement had been specified"
+msgstr ""
+"Traiter les variables locales comme si une instruction « SAVE » avait été "
+"spécifiée"
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:180
-msgid "What's this"
-msgstr "Qu'est-ce que c'est ?"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:292
+msgid "Init local variables to zero"
+msgstr "Initialiser les variables locales à zéro"
-#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69
-msgid "true"
-msgstr "vrai"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:294
+msgid "Generate run-time checks for array subscripts"
+msgstr ""
+"Générer des contrôles au moment de l'exécution pour les indices de tableaux"
-#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69
-msgid "false"
-msgstr "faux"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:326
+msgid "Inhibit all warnings"
+msgstr "Désactiver tous les avertissements"
-#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:56
-msgid "<b>New file</b><p>Creates a new file."
-msgstr "<b>Nouveau fichier</b><p>Crée un nouveau fichier."
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:328
+msgid "Inhibit warnings about the use of #import"
+msgstr "Empêcher les avertissements concernant l'utilisation de « #import »"
-#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:59
-msgid "Rescan Project"
-msgstr "Réanalyser le projet"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:330
+msgid "Make all warnings into errors"
+msgstr "Considérer tous les avertissements comme des erreurs"
-#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:72
-#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:80
-msgid "Please enter the file name without '/' and so on."
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:332
+msgid "Issue all warnings demanded by strict ANSI C or ISO C++"
msgstr ""
-"Veuillez saisir le nom du fichier sans le caractère « / » et ainsi de suite."
+"Émettre tous les avertissements exigés par la norme C ANSI stricte ou la norme "
+"ISO du C++"
-#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:90
-msgid "A file with this name already exists."
-msgstr "Un fichier portant le même nom existe déjà."
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:334
+msgid "Like -pedantic, but errors are produced instead of warnings"
+msgstr ""
+"Identique à « -pedantic », mais des erreurs sont produites au lieu "
+"d'avertissements"
-#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:99
-msgid "A file template for this extension does not exist."
-msgstr "Un fichier modèle pour cette extension n'existe pas."
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:336
+msgid "All warnings below, combined (-Wall):"
+msgstr ""
+"Activer la combinaison de tous les avertissements affichés ci dessous "
+"(« -Wall ») :"
-#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:111
-msgid "Could not create the new file."
-msgstr "Impossible de créer le nouveau fichier."
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:341
+msgid "<qt>Warn if an array subscript has type <i>char</i></qt>"
+msgstr "<qt>Avertir si un indice de tableau a le type <i>« char »</i></qt>"
-#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:24
-msgid "Add newly created files to project"
-msgstr "Ajouter les fichiers nouvellement créés au projet"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:343
+msgid "<qt>Warn when a comment-start sequence /* appears inside a comment</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Avertir lorsqu'une séquence de début de commentaire « /* » apparaît à "
+"l'intérieur d'un commentaire</qt>"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:79
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:80
-msgid "Re-Populate Project"
-msgstr "Repeupler le projet"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:345
+msgid ""
+"<qt>Check calls to <i>printf()</i>, <i>scanf()</i> etc\n"
+"to make sure that the arguments supplied have types appropriate\n"
+"to the format string specified, and that the conversions specified\n"
+"in the format string make sense</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Contrôler les appels à <i>printf</i> et <i>scanf</i>, etc.,\n"
+"pour s'assurer que les arguments fournis ont des types appropriés\n"
+"à la chaîne de formatage spécifiée, et que les conversions spécifiées\n"
+"dans la chaîne de formatage ont un sens</qt>"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:81
-#, fuzzy
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:350
msgid ""
-"<b>Re-Populate Project</b>"
-"<p>Re-Populates the project, searching through the project directory and adding "
-"all files that match one of the wildcards set in the custom manager options of "
-"the project filelist."
+"<qt>Enable -Wformat plus format checks not \n"
+"included in -Wformat. Currently equivalent to \n"
+"`-Wformat -Wformat-nonliteral -Wformat-security \n"
+"-Wformat-y2k'.</qt>"
msgstr ""
-"<b>Repeupler le projet</b>"
-"<p>Repeuple le projet, effectue une recherche dans le dossier du projet et "
-"ajoute à la liste des fichiers du projet tous les fichiers qui correspondent à "
-"un des jokers définis dans les options personnalisées du gestionnaire."
+"<qt>Activer «-Wformat » ainsi que les contrôles de format non\n"
+"inclus dans « -Wformat ». Actuellement équivalent à\n"
+"« -Wformat -Wformat-nonliteral -Wformat-security\n"
+"-Wformat-y2k ».</qt>"
-#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:56 buildtools/ant/antprojectpart.cpp:55
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:104
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:83
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:62
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:103
-msgid "&Build Project"
-msgstr "C&onstruire le projet"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:355
+msgid "<qt>Warn when a declaration does not specify a type</qt>"
+msgstr "<qt>Avertir lorsqu'une déclaration ne spécifie pas de type</qt>"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:58
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:107
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:86
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:65
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:106
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:124
-msgid "Build project"
-msgstr "Construire le projet"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:358
+msgid "<qt>Issue a warning when a non-declared function is used</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Émettre un avertissement lorsqu'une fonction non déclarée est utilisée</qt>"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:87
-msgid ""
-"<b>Build project</b>"
-"<p>Runs <b>make</b> from the project directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Build Options</b> tab."
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:361
+msgid "<qt>Issue an error when a non-declared function is used</qt>"
msgstr ""
-"<b>Construire le projet</b> "
-"<p>Exécute la commande <b>make</b> depuis le dossier du projet."
-"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être "
-"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans "
-"l'onglet <b>Options de construction</b>."
+"<qt>Émettre une erreur lorsqu'une fonction non déclarée est utilisée</qt>"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:91
-msgid "&Build Active Directory"
-msgstr "C&onstruire le dossier actif"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:363
+msgid "<qt>Warn if the type of <i>main()</i> is suspicious</qt>"
+msgstr "<qt>Avertir si le type de <i>« main() »</i> est suspect</qt>"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:94
-msgid "Build active directory"
-msgstr "Construire le dossier actif"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:365
+msgid "<qt>Warn when multicharacter constants are encountered</qt>"
+msgstr "<qt>Avertir lorsqu'une constante multicaractère est rencontrée</qt>"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:95
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:367
msgid ""
-"<b>Build active directory</b>"
-"<p>Constructs a series of make commands to build the active directory. "
-"Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+"<qt>Warn if an aggregate or union initializer is not fully bracketed</qt>"
msgstr ""
-"<b>Construire le dossier actif</b>"
-"<p>Construit une série de commandes « make » pour construire le dossier actif. "
-"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être "
-"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans "
-"l'onglet <b>Options de « make »</b>."
+"<qt>Avertir si un initialiseur d'agrégation ou d'union n'est pas entièrement "
+"mis entre parenthèses</qt>"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:123
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:99
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:94
-msgid "Compile &File"
-msgstr "Compiler le &fichier"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:369
+msgid "<qt>Warn when parentheses are omitted in certain contexts</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Avertir lorsque des parenthèses sont omises dans certains contextes</qt>"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:126
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:102
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:97
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:230
-msgid "Compile file"
-msgstr "Compiler le fichier"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:371
+msgid ""
+"<qt>Warn about code that may have undefined semantics because of\n"
+"violations of sequence point rules in the C standard</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Avertir à propos du code qui peut avoir une sémantique indéfinie à cause "
+"de\n"
+"violations de règles de séquence de points dans le standard C</qt>"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:103
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:374
+msgid "<qt>Warn when a function without explicit return type is defined</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Avertir lorsqu'une fonction sans type de retour explicite est définie</qt>"
+
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:376
msgid ""
-"<b>Compile file</b>"
-"<p>Runs <b>make filename.o</b> command from the directory where 'filename' is "
-"the name of currently opened file."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Build Options</b> tab."
+"<qt>Warn whenever a <i>switch</i> statement has an index of enumeral type\n"
+"and lacks a <i>case</i> for one or more of the named codes of that "
+"enumeration</qt>"
msgstr ""
-"<b>Compiler le fichier</b> "
-"<p>Exécute la commande <b>make fichier.o</b> depuis le dossier dans lequel le "
-"« nom de fichier » est le nom du fichier ouvert."
-"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être "
-"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans "
-"l'onglet <b>Options de construction</b>."
+"<qt>Avertir chaque fois qu'une instruction <i>switch</i> a un index de type\n"
+"énuméré et s'il manque une instruction <i>case</i> pour un ou plusieurs des "
+"codes nommés de cette énumération</qt>"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:155
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:158
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:248
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:107
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:110
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1000
-msgid "Install"
-msgstr "Installer"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:379
+msgid "<qt>Warn when trigraphs are encountered</qt>"
+msgstr "<qt>Avertir lorsque des trigraphes sont rencontrés</qt>"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:159
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:111
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:381
+msgid "<qt>Warn when a variable is declared but not used</qt>"
+msgstr "<qt>Avertir lorsqu'une variable est déclarée mais non utilisée</qt>"
+
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:383
+msgid "<qt>Warn when a variable is used without being initialized first</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Avertir lorsqu'une variable est utilisée sans être initialisée d'abord</qt>"
+
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:385
+msgid "<qt>Warn when an unknown #pragma statement is encountered</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Avertir lorsqu'une instruction « #pragma » inconnue a été rencontrée</qt>"
+
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:387
+#, fuzzy
+msgid "<qt>Warn when a division by zero occurs.</qt>"
+msgstr "<qt>Avertir lorsqu'une variable est déclarée mais non utilisée</qt>"
+
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:391
msgid ""
-"<b>Install</b>"
-"<p>Runs <b>make install</b> command from the project directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+"<qt>Warn when the order of member initializers is different from\n"
+"the order in the class declaration</qt>"
msgstr ""
-"<b>Installer</b>"
-"<p>Exécute la commande <b>make install</b> depuis le dossier du projet."
-"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être "
-"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans "
-"l'onglet <b>Options de « make »</b>."
+"<qt>Avertir lorsque l'ordre des initialiseurs des membres est différent de\n"
+"l'odre dans la déclaration de la classe</qt>"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:115
-msgid "Install Active Directory"
-msgstr "Installer le dossier actif"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:426
+msgid "<qt>Set options not included in -Wall which are very specific</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Définir les options très spécifiques non inclues dans « -Wall »</qt>"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:118
-msgid "Install active directory"
-msgstr "Installer le dossier actif"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:428
+msgid "<qt>Warn if floating point values are used in equality comparisons</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Avertir si des valeurs à virgule flottante sont utilisées dans des "
+"comparaisons d'égalité</qt>"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:119
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:430
msgid ""
-"<b>Install active directory</b>"
-"<p>Runs <b>make install</b> command from the active directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+"<qt>Warn if an undefined identifier is evaluated in an <i>#if</i> directive</qt>"
msgstr ""
-"<b>Installer le dossier actif</b>"
-"<p>Exécute la commande <b>make install</b> depuis le dossier actif."
-"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être "
-"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans "
-"l'onglet <b>Options de « make »</b>."
+"<qt>Avertir si un identificateur non défini est évalué dans une directive <i>"
+"#if</i>.</qt>"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:164
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:254
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:123
-msgid "Install (as root user)"
-msgstr "Installer (en tant qu'utilisateur « root »)"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:432
+msgid "<qt>Warn whenever a local variable shadows another local variable</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Avertir chaque fois qu'une variable locale cache une autre variable "
+"locale</qt>"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:167
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:126
-msgid "Install as root user"
-msgstr "Installer en tant que super-utilisateur"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:434
+msgid ""
+"<qt>Warn about anything that depends on the <i>sizeof</i> a\n"
+"function type or of <i>void</i></qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Avertir si quoi que ce soit dépend d'un type de fonction <i>sizeof</i> "
+"ou <i>void</i></qt>"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:168
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:127
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:437
msgid ""
-"<b>Install</b>"
-"<p>Runs <b>make install</b> command from the project directory with root "
-"privileges."
-"<br>It is executed via tdesu command."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+"<qt>Warn whenever a pointer is cast so as to remove a type\n"
+"qualifier from the target type</qt>"
msgstr ""
-"<b>Installer</b>"
-"<p>Exécute la commande <b>make install</b> depuis le dossier du sous-projet "
-"avec les privilèges du super-utilisateur."
-"<br>La commande est exécutée via « tdesu »."
-"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être "
-"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans "
-"l'onglet <b>Options de « make »</b>."
+"<qt>Avertir chaque fois qu'un pointeur est transtypé afin de supprimer un\n"
+"qualificateur du type de la cible</qt>"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:174
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:132
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:127
-msgid "&Clean Project"
-msgstr "&Nettoyer le projet"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:440
+msgid ""
+"<qt>Warn whenever a pointer is cast such that the required\n"
+"alignment of the target is increased</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Avertir chaque fois qu'un pointeur est transtypé d'une façon telle que\n"
+"l'alignement de la cible est augmenté</qt>"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:177
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:135
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:130
-msgid "Clean project"
-msgstr "Nettoyer le projet"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:443
+msgid ""
+"<qt>Warn when the address of a string constant is cast\n"
+"into a non-const <i>char *</i> pointer</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Avertir lorsque l'adresse d'une constante de chaîne est transtypée\n"
+"en pointeur <i>« char * »</i> non constant.</qt>"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:136
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:446
msgid ""
-"<b>Clean project</b>"
-"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Build Options</b> tab."
+"<qt>Warn if a prototype causes a type conversion that is different\n"
+"from what would happen to the same argument in the absence\n"
+"of a prototype</qt>"
msgstr ""
-"<b>Nettoyer le projet</b> "
-"<p>Exécute la commande <b>make clean</b> depuis le dossier du projet."
-"<br>Les variables d'environnement et les arguments de make peuvent être "
-"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans "
-"l'onglet <b>Options de construction</b>."
+"<qt>Avertir si un prototype provoque une conversion de type qui est différente\n"
+"par rapport à ce qui arriverait au même argument en l'absence d'un "
+"prototype</qt>"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:144
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:450
msgid ""
-"<b>Execute program</b>"
-"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run Options</b> "
-"tab. If it is not specified then the active target is used to determine the "
-"application to run."
+"<qt>Warn when a comparison between signed and unsigned values\n"
+"could produce an incorrect result when the signed value\n"
+"is converted to unsigned</qt>"
msgstr ""
-"<b>Exécuter le programme</b>"
-"<p>Exécute le programme principal spécifié dans les options du projet, dans "
-"l'onglet <b>Options d'exécution</b>. S'il n'est pas spécifié, alors la cible "
-"active sera utilisée pour déterminer l'application à exécuter."
+"<qt>Avertir lorsqu'une comparaison entre valeurs signées et non signées\n"
+"pourrait produire un résultat incorrect lorsque la valeur signée est\n"
+"convertie en valeur non signée</qt>"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:61
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:147
-msgid "Build &Target"
-msgstr "Cons&truire la cible"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:454
+msgid ""
+"<qt>Warn about functions which might be candidates for attribute 'noreturn'</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Avertir à propos de fonctions qui pourraient être candidates pour "
+"l'attribut « noreturn »</qt>"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:63
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:150
-msgid "Build target"
-msgstr "Construire la cible"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:456
+msgid ""
+"<qt>Warn if any functions that return structures or unions are\n"
+"defined or called</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Avertir si des fonctions qui renvoient des structures ou des unions sont "
+"définies ou appelées</qt>"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:151
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:459
msgid ""
-"<b>Build target</b>"
-"<p>Runs <b>make targetname</b> from the project directory (targetname is the "
-"name of the target selected)."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Build Options</b> tab."
+"<qt>Warn if a global function is defined without a previous declaration</qt>"
msgstr ""
-"<b>Construire la cible</b> "
-"<p>Exécute la commande <b>make nomdelacible</b>depuis le dossier du projet "
-"(« nomdelacible » est le nom de la cible sélectionnée)."
-"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être "
-"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans "
-"l'onglet <b>Options de « make »</b>."
+"<qt>Avertir si une fonction globale est définie sans déclaration préalable</qt>"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:158
-msgid "Make &Environment"
-msgstr "Environnement Mak&e"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:462
+msgid ""
+"<qt>Do not warn about uses of functions, variables, and types marked as\n"
+"deprecated by using the 'deprecated' attribute</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Ne pas avertir de l'utilisation de fonctions, de variables et de types "
+"marqués\n"
+"comme étant dépréciés en utilisant l'attribut « deprecated »</qt>"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:160
-msgid "Make environment"
-msgstr "Environnement Make"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:465
+msgid ""
+"<qt>Warn if a structure is given the packed attribute, but the packed\n"
+"attribute has no effect on the layout or size of the structure</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Avertir si une structure se voit affecter l'attribut « packed ». Celui-ci "
+"n'a cependant aucun\n"
+"effet sur la disposition ou la taille de la structure</qt>"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:161
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:468
msgid ""
-"<b>Make Environment</b>"
-"<p> Choose the set of environment variables to be passed on to make."
-"<br>Environment variables can be specified in the project settings dialog, <b>"
-"Build Options</b> tab."
+"<qt>Warn if padding is included in a structure, either to align an\n"
+"element of the structure or to align the whole structure</qt>"
msgstr ""
-"<b>Environnement « make »</b>"
-"<p>Choisissez le jeu de variables d'environnement à passer à « make »."
-"<br>Les variables d'environnement peuvent être spécifiées par le biais de la "
-"boîte de dialogue « Options du projet », dans l'onglet <b>"
-"Options de construction</b>."
+"<qt>Avertir si le remplissage de données est inclus dans une structure, soit "
+"pour aligne\n"
+"un élément de la structure, soit pour aligner la structure toute entière</qt>"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:196
-msgid "Custom Manager"
-msgstr "Gestionnaire personnalisé"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:471
+msgid "<qt>Warn if anything is declared more than once in the same scope</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Avertir si quoi que ce soit est déclaré plus d'une fois dans la même "
+"portée</qt>"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:208
-msgid "&Build"
-msgstr "Con&struire"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:473
+msgid "<qt>Warn if the compiler detects that code will never be executed</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Avertir si le compilateur détecte que du code ne sera jamais exécuté</qt>"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:212
-msgid "&Other"
-msgstr "A&utre"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:475
+msgid "<qt>Warn if an <i>inline</i> function cannot be inlined</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Avertir si une fonction <i>inline</i> ne peut pas être de ce type</qt>"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:215
-msgid "Ma&ke"
-msgstr "Ma&ke"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:477
+msgid "<qt>Warn if the <i>long long</i> type is used</qt>"
+msgstr "<qt>Avertir si le type <i>« long long »</i> est utilisé</qt>"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:243
-msgid "Make Active Directory"
-msgstr "Dossier « make » actif"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:479
+msgid "<qt>Warn if a requested optimization pass is disabled</qt>"
+msgstr "<qt>Avertir si une étape d'optimisation demandée est désactivée</qt>"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:245
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:481
+#, fuzzy
+msgid "<qt>Do not warn if there is a division by zero</qt>"
+msgstr "<qt>Avertir lorsqu'une variable est déclarée mais non utilisée</qt>"
+
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:486
msgid ""
-"<b>Make active directory</b>"
-"<p>Chooses this directory as the destination for new files created using "
-"wizards like the <i>New Class</i> wizard."
+"<qt>Warn about certain constructs that behave differently\n"
+"in traditional and ANSI C</qt>"
msgstr ""
-"<b>Dossier « make » actif</b>"
-"<p>Choisit ce dossier comme destination pour les nouveaux fichiers créés à "
-"l'aide des assistants, comme l'assistant <i>Nouvelle classe</i>."
+"<qt>Avertir à propos de certaines constructions qui se comportent différemment\n"
+"en C traditionnel et en C ANSI</qt>"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:259
-msgid "Remove from blacklist"
-msgstr "Supprimer de la liste noire"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:489
+msgid "<qt>Warn whenever a function call is cast to a non-matching type</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Avertir chaque fois qu'un appel de fonction est transtypé vers un type non "
+"concordant</qt>"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:261
-#, fuzzy
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:491
msgid ""
-"<b>Remove from blacklist</b>"
-"<p>Removes the given file or directory from the blacklist if it is already in "
-"it."
-"<br>The blacklist contains files and directories that should be ignored even if "
-"they match a project filetype pattern"
+"<qt>Warn if a function is declared or defined without specifying\n"
+"the argument types</qt>"
msgstr ""
-"<b>Supprimer de la liste noire</b>"
-"<p>Supprime le fichier ou le dossier indiqué de la liste noire s'il y figure "
-"déjà. "
-"<br>La liste noire contient des fichiers et des dossiers qui devraient être "
-"ignorés même s'ils correspondent à un motif de type de fichier du projet"
+"<qt>Avertir si une fonction est déclarée ou définie sans spécifier les types\n"
+"des arguments</qt>"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:269
-msgid "Add to blacklist"
-msgstr "Ajouter à la liste noire"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:494
+msgid ""
+"<qt>Warn if a global function is defined without a previous prototype "
+"declaration</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Avertir si une fonction globale est définie sans déclaration préalable de "
+"prototype</qt>"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:271
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:496
msgid ""
-"<b>Add to blacklist</b>"
-"<p>Adds the given file or directory to the blacklist."
-"<br>The blacklist contains files and directories that should be ignored even if "
-"they match a project filetype pattern"
+"<qt>Warn if an <i>extern</i> declaration is encountered within a function</qt>"
msgstr ""
-"<b>Ajouter à la liste noire</b>"
-"<p>Ajoute le fichier ou le dossier indiqué à la liste noire."
-"<br>La liste noire contient des fichiers et des dossiers qui devraient être "
-"ignorés même s'ils correspondent à un motif de type de fichier du projet"
+"<qt>Avertir si une déclaration <i>« extern »</i> est rencontrée à l'intérieur "
+"d'une fonction</qt>"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:319
-msgid "Add Selected File/Dir(s) to Project"
-msgstr "Ajouter le(s) fichier(s) / dossier(s) sélectionné(s) au projet"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:503
+msgid ""
+"<qt>Warn when a function declaration hides virtual\n"
+"functions from a base class</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Avertir lorsqu'une déclaration de fonction masque les fonctions\n"
+"virtuelles depuis une classe de base</qt>"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:321
-#, fuzzy
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:506
msgid ""
-"<b>Add to project</b>"
-"<p>Adds selected file/dir(s) to the list of files in the project. Note that the "
-"files should be manually added to the corresponding makefile or build.xml."
+"<qt>Warn when g++'s synthesis behavior does\n"
+"not match that of cfront</qt>"
msgstr ""
-"<b>Ajouter au projet</b>"
-"<p>Ajoute les fichiers / dossiers sélectionnés à la liste des fichiers du "
-"projet. Notez que les fichiesr devront être ajoutés manuellement au "
-"« Makefile » ou au « build.xml » correspondant."
+"<qt>Avertir lorsque le comportement de synthèse de G++ ne correspond pas à "
+"celui de « cfront »</qt>"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:325
-msgid "Add Selected Dir(s) to Project (recursive)"
-msgstr "Ajouter le(s) dossier(s) sélectionné(s) au projet (récursivement)"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:509
+msgid ""
+"<qt>Warn when a class seems unusable, because all the constructors or\n"
+"destructors in a class are private and the class has no friends or\n"
+"public static member functions</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Avertir lorsqu'une classe semble inutilisable, parce que tous les "
+"constructeurs ou\n"
+"destructeurs dans une classe sont de type « privé » et que la classe n'a pas "
+"de\n"
+"classes « amies » ou de fonctions membres publiques « statiques »</qt>"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:327
-#, fuzzy
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:513
msgid ""
-"<b>Add to project</b>"
-"<p>Recursively adds selected dir(s) to the list of files in the project. Note "
-"that the files should be manually added to the corresponding makefile or "
-"build.xml."
+"<qt>Warn when a class declares a non-virtual destructor that should\n"
+"probably be virtual, because it looks like the class will be used\n"
+"polymorphically</qt>"
msgstr ""
-"<b>Ajouter au projet</b>"
-"<p>Ajoute récursivement le(s) dossier(s) sélectionné(s) à la liste des fichiers "
-"du projet. Notez que les fichiers devront être ajoutés manuellement au "
-"« Makefile » ou au « build.xml » correspondant."
+"<qt>Avertir lorsqu'une classe déclare un destructeur non virtuel qui devrait\n"
+"probablement être virtuel, car il semble que la classe sera utilisée de façon\n"
+"polymorphique</qt>"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:334
-msgid "Remove Selected File/Dir(s) From Project"
-msgstr "Supprimer le(s) fichier(s) / dossier(s) sélectionné(s) du projet"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:517
+msgid ""
+"<qt>Warn when overload resolution chooses a promotion from unsigned or\n"
+"enumeral type to a signed type over a conversion to an unsigned\n"
+"type of the same size. Previous versions of G++ would try to\n"
+"preserve unsignedness, but the standard mandates the current behavior</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Avertir lorsqu'une résolution de surcharge choisit une promotion provenant "
+"d'un type non\n"
+"signé ou énuméré vers un type signé au lieu d'une conversion vers un type non "
+"signé\n"
+"de la même taille. Les versions précédentes de G++ essaieraient de préserver "
+"le\n"
+"caractère non signé, mais le standard impose le comportement actuel</qt>"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:336
-#, fuzzy
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:522
msgid ""
-"<b>Remove from project</b>"
-"<p>Removes selected file/dir(s) from the list of files in the project. Note "
-"that the files should be manually excluded from the corresponding makefile or "
-"build.xml."
+"<qt>Warn when G++ generates code that is probably not compatible with\n"
+"the vendor-neutral C++ ABI</qt>"
msgstr ""
-"<b>Supprimer du projet</b>"
-"<p>Supprime les fichier(s) / dossier(s) sélectionné(s) de la liste des fichiers "
-"du projet. Notez que les fichiers devront être exclus manuellement du "
-"« Makefile » ou du « build.xml » correspondant."
+"<qt>Avertir lorsque G++ génère du code qui n'est probablement pas compatible "
+"avec l'ABI C++\n"
+"neutre vis-à-vis du fournisseur</qt>"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:341
-msgid "Remove Selected Dir(s) From Project (recursive)"
-msgstr "Supprimer le(s) dossier(s) sélectionné(s) du projet (récursivement)"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:528
+msgid ""
+"<qt>Warn about violations of the following style guidelines from Scott\n"
+"Meyers' 'Effective C++' book:\n"
+"* Item 11: Define a copy constructor and an assignment\n"
+" operator for classes with dynamically allocated memory;\n"
+"* Item 12: Prefer initialization to assignment in constructors;\n"
+"* Item 14: Make destructors virtual in base classes;\n"
+"* Item 15: Have `operator=' return a reference to `*this';\n"
+"* Item 23: Do not try to return a reference when you must\n"
+" return an object\n"
+"\n"
+"and about violations of the following style guidelines from Scott\n"
+"Meyers' 'More Effective C++' book:\n"
+"* Item 6: Distinguish between prefix and postfix forms of\n"
+" increment and decrement operators;\n"
+"* Item 7: Never overload '&&', '||', or ','</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Avertir à propos de violations des directives de style suivantes tirées\n"
+"du livre « Effective C++ » de Scott Meyers :\n"
+"* Règle 11 : définissez un constructeur de copie et un opérateur d'affectation\n"
+" pour les classes utilisant l'allocation dynamique de mémoire ;\n"
+"* Règle 12 : préférez l'initialisation à l'affectation dans les "
+"constructeurs ;\n"
+"* Règle 14 : créez des destructeurs virtuels dans les classes de base ;\n"
+"* Règle 15 : faites en sorte que 'operator=' retourne une référence vers "
+"'*this' ;\n"
+"* Règle 23 : n'essayez pas de retourner une référence lorsque vous devez\n"
+" retourner un objet\n"
+"\n"
+"et à propos de violations des directives de style tirées du même livre :\n"
+"* Règle 6 : faites la distinction entre les formes préfixe et postfixe des "
+"opérateurs\n"
+" d'incrémentation et de décrémentation ;\n"
+"* Règle 7: ne surchargez jamais '«&', '||' ou ','</qt>"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:343
-#, fuzzy
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:544
+msgid "<qt>Do not warn about usage of deprecated features</qt>"
+msgstr "<qt>Ne pas avertir de l'utilisation de fonctionnalités dépréciées</qt>"
+
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:546
msgid ""
-"<b>Remove from project</b>"
-"<p>Recursively removes selected dir(s) from the list of files in the project. "
-"Note that the files should be manually excluded from the corresponding makefile "
-"or build.xml."
+"<qt>Disable warnings when non-templatized friend functions are declared\n"
+"within a template</qt>"
msgstr ""
-"<b>Supprimer du projet</b>"
-"<p>Supprime récursivement le(s) dossier(s) sélectionné(s) de la liste des "
-"fichiers du projet. Notez que les fichiers devront être exclus manuellement du "
-"« Makefile » ou du « build.xml » correspondant."
+"<qt> Désactiver les avertissements lorsque des fonctions « amies » non "
+"modélisées sont déclarées dans un modèle</qt>"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:461
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:549
msgid ""
-"This project does not contain any files yet.\n"
-"Populate it with all C/C++/Java files below the project directory?"
+"<qt>Warn if an old-style (C-style) cast to a non-void type is used\n"
+"within a C++ program</qt>"
msgstr ""
-"Ce projet ne contient pas encore de fichiers.\n"
-"Voulez-vous le peupler avec tous les fichiers C / C++ / Java situés sous le "
-"dossier du projet ?"
+"<qt>Avertir si un transtypage dans l'ancien style (style du C) vers un type non "
+"« void » est\n"
+"utilisé dans un programme en C++</qt>"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463
-msgid "Populate"
-msgstr "Peupler"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:552
+msgid ""
+"<qt>Disable the diagnostic for converting a bound pointer to member\n"
+"function to a plain pointer</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Désactiver le diagnostic permettant de convertir un pointeur borné vers\n"
+"une fonction membre en un pointeur simple</qt>"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463
-msgid "Do Not Populate"
-msgstr "Ne pas peupler"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:583
+#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:251
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:318
+msgid "Optimization"
+msgstr "Optimisation"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1161
-msgid "Object Files"
-msgstr "Fichiers objet"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:588
+msgid "Fortran Specifics"
+msgstr "Options spécifiques au FORTRAN"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1162
-msgid "Other Files"
-msgstr "Autres fichiers"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:594
+msgid "Warnings (safe)"
+msgstr "Avertissements (sûr)"
-#: buildtools/custommakefiles/custommanagerwidget.cpp:43
-msgid ""
-"_: blacklisted files and directories are not considered part of the project, "
-"even if they fit one of the wildcard patterns in the project file list\n"
-"Blacklisted files/dirs"
-msgstr "Fichiers / Dossiers en liste noire"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:597
+msgid "Warnings (unsafe)"
+msgstr "Avertissements (peu sûr)"
-#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:34
-msgid "Add Environment Variable"
-msgstr "Ajouter la variable d'environnement"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:680
+msgid "GNU C Compiler Options"
+msgstr "Options du compilateur C de GNU"
-#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:42
-msgid "&Value:"
-msgstr "&Valeur :"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:682
+msgid "GNU C++ Compiler Options"
+msgstr "Options du compilateur C++ de GNU"
-#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:35
-#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:54
-msgid "Copy File(s)"
-msgstr "Copier le(s) fichier(s)"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:684
+msgid "GNU Fortran 77 Compiler Options"
+msgstr "Options du compilateur FORTRAN 77 de GNU"
-#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:36
-#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:55
-msgid "Create Symbolic Link(s)"
-msgstr "Créer un(des) lien(s) symbolique(s)"
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:180
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:158
+msgid " temporary"
+msgstr " temporaire"
-#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:37
-#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:56
-msgid "Add Relative Path(s)"
-msgstr "Ajouter un(des) chemin(s) relatif(s)"
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:182
+msgid " hw"
+msgstr " hw"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:59
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:219
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:231
+msgid "Status"
+msgstr "État"
+
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:221
+msgid "Condition"
+msgstr "Condition"
+
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:222
+msgid "Ignore Count"
+msgstr "Ignorer le compteur"
+
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:223
+msgid "Hits"
+msgstr "Résultats pertinents"
+
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:224
+msgid "Tracing"
+msgstr "Traçage"
+
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:421
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:227
msgid ""
-"<b>Build project</b>"
-"<p>Executes <b>ant dist</b> command to build the project."
-msgstr ""
-"<b>Construire le projet</b>"
-"<p>Exécute la commande <b>ant dist</b> pour construire le projet."
+"_: Code breakpoint\n"
+"Code"
+msgstr "Code"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:64
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:229
msgid ""
-"<b>Build target</b>"
-"<p>Executes <b>ant target_name</b> command to build the specified target."
-msgstr ""
-"<b>Construire la cible</b>"
-"<p>Exécute la commande <b>ant nom_de_la_cible</b> pour construire la cible "
-"indiquée."
+"_: Data breakpoint\n"
+"Data write"
+msgstr "Écriture des données"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:467
-msgid "Ant Options"
-msgstr "Options pour « Ant »"
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:231
+msgid ""
+"_: Data read breakpoint\n"
+"Data read"
+msgstr "Lecture des données"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:502
-msgid "Classpath"
-msgstr "Chemin de la classe"
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:236
+msgid ""
+"_: New breakpoint\n"
+"New"
+msgstr "Nouveau"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:565
-msgid "Remove %1 From Project"
-msgstr "Supprimer le fichier « %1 » du projet"
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:238
+msgid "Show text"
+msgstr "Afficher le texte"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:567
-msgid "<b>Remove from project</b><p>Removes current file from the project."
-msgstr "<b>Supprimer du projet</b><p>Retire le fichier actuel du projet."
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:242
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:724
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:239
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:663
+msgid "Disable"
+msgstr "Désactiver"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:571
-msgid "Add %1 to Project"
-msgstr "Ajouter « %1 » au projet"
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:248
+msgid "Disable all"
+msgstr "Tout désactiver"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:573
-msgid "<b>Add to project</b><p>Adds current file from the project."
-msgstr "<b>Ajouter au projet</b><p>Ajoute le fichier actuel au projet."
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:249
+msgid "Enable all"
+msgstr "Tout activer"
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:66
-msgid ""
-"<b>Build project</b>"
-"<p>Runs the compiler on a main source file of the project. The compiler and the "
-"main source file can be set in project settings, <b>Pascal Compiler</b> tab."
-msgstr ""
-"<b>Construire le projet</b> "
-"<p>Exécute le compilateur sur un fichier source principal du projet. Le "
-"compilateur et le fichier source principal peuvent être définis dans les "
-"options du projet, dans l'onglet <b>Compilateur Pascal</b>."
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:250
+msgid "Delete all"
+msgstr "Tout supprimer"
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:72
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:375
msgid ""
-"<b>Execute program</b>"
-"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run options</b> "
-"tab. If nothing is set, the binary file with the same name as the main source "
-"file name is executed."
+"<b>Data write breakpoint</b>"
+"<br>Expression: %1"
+"<br>Address: 0x%2"
+"<br>Old value: %3"
+"<br>New value: %4"
msgstr ""
-"<b>Exécuter le programme</b>"
-"<p>Exécute le programme principal spécifié dans les options du projet, dans "
-"l'onglet <b>Options d'exécution</b>. Si rien n'est spécifié, le fichier binaire "
-"dont le nom est identique au à celui du fichier source principal sera exécuté."
+"<b>Point d'arrêt pour l'écriture des données</b>"
+"<br>Expression : %1"
+"<br>Adresse : 0x%2"
+"<br>Ancienne valeur : %3"
+"<br>Nouvelle valeur : %4"
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:341
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:728
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:667
+msgid "Enable"
+msgstr "Activer"
+
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:265
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:122
+msgid "Disabled"
+msgstr "Désactivé"
+
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:270
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:127
+msgid "Pending (add)"
+msgstr "En attente (ajouter)"
+
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:272
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:129
+msgid "Pending (clear)"
+msgstr "En attente (effacer)"
+
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:274
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:131
+msgid "Pending (modify)"
+msgstr "En attente (modifier)"
+
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:278
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:135
+msgid "Active"
+msgstr "Actif"
+
+#: languages/cpp/debugger/framestackwidget.cpp:561
+#, c-format
+msgid "Thread %1"
+msgstr "Fil d'exécution « %1 »"
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:84
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:95
+msgid "Variable Tree"
+msgstr "Arborescence des variables"
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:95
+msgid "&Evaluate"
+msgstr "&Évaluation"
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:98
+msgid "&Watch"
+msgstr "&Surveiller"
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:120
msgid ""
-"Could not find pascal compiler.\n"
-"Check if your compiler settings are correct."
+"<b>Variable tree</b>"
+"<p>The variable tree allows you to see the values of local variables and "
+"arbitrary expressions."
+"<p>Local variables are displayed automatically and are updated as you step "
+"through your program. For each expression you enter, you can either evaluate it "
+"once, or \"watch\" it (make it auto-updated). Expressions that are not "
+"auto-updated can be updated manually from the context menu. Expressions can be "
+"renamed to more descriptive names by clicking on the name column."
+"<p>To change the value of a variable or an expression, click on the value."
msgstr ""
-"Impossible de trouver le compilateur Pascal.\n"
-"Vérifiez si vos options de compilateur sont correctes."
+"<b>Arborescence des variables</b>"
+"<p>L'arborescence des variables permet de voir les valeurs des variables "
+"locales et d'expressions arbitraires."
+"<p>Les variables locales sont affichées automatiquement et mises à jour au fur "
+"et à mesure que vous avancez dans votre programme. Pour chaque expression que "
+"vous saisissez, vous pouvez soit l'évaluer une seule fois, soit la "
+"« surveiller » (elle se met à jour automatiquement). Les expressions qui ne "
+"sont mises à jour automatiquement peuvent l'être à la main à partir du menu "
+"contextuel. Les expressions peuvent être renommées en noms plus évocateurs en "
+"cliquant sur le nom de la colonne. "
+"<p>Pour modifier la valeur d'une variable ou d'une expression, cliquez sur la "
+"valeur."
-#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:398
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:450
-msgid ""
-"There was an error loading the module %1.\n"
-"The diagnostics is:\n"
-"%2"
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:134
+msgid "<b>Expression entry</b><p>Type in expression to evaluate."
+msgstr "<b>Saisie d'une expression</b><p>Saisissez une expression à évaluer."
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:138
+msgid "Evaluate the expression."
+msgstr "Évaluer l'expression."
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:141
+msgid "Evaluate the expression and auto-update the value when stepping."
msgstr ""
-"Une erreur est apparue en chargeant le module « %1 ».\n"
-"Le diagnostic est :\n"
-"%2"
+"Évaluer l'expression et mettre à jour automatiquement la valeur pendant la "
+"progression."
-#: buildtools/qmake/scope.cpp:161
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not parse project file: %1"
-msgstr "Impossible d'analyser syntaxiquement le fichier projet : %1"
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:272
+msgid "Natural"
+msgstr "Naturel"
-#: buildtools/qmake/scope.cpp:162
-#, fuzzy
-msgid "Could not parse project file"
-msgstr "Impossible d'analyser syntaxiquement le fichier projet"
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:275
+msgid "Hexadecimal"
+msgstr "Hexadécimal"
-#: buildtools/qmake/scope.cpp:201
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not write project file: %1"
-msgstr "Impossible d'écrire dans le fichier projet : %1"
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:281
+msgid "Character"
+msgstr "Caractère"
-#: buildtools/qmake/scope.cpp:202
-#, fuzzy
-msgid "Could not write project file"
-msgstr "Impossible d'écrire dans le fichier projet"
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:284
+msgid "Binary"
+msgstr "Binaire"
-#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:33
-msgid "Choose existing .pri file or give a new filename for creation"
-msgstr ""
-"Choisissez le fichier « .pr » existant ou saisissez un nouveau de nom de "
-"fichier pour le créer"
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:291
+msgid "Format"
+msgstr "Format"
-#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:91
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:301
+msgid "Remember Value"
+msgstr "Mémoriser la valeur"
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:307
+msgid "Remove Watch Variable"
+msgstr "Supprimer la variable surveillée"
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:311
+msgid "Watch Variable"
+msgstr "Surveiller la variable"
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:316
+msgid "Reevaluate Expression"
+msgstr "Réévaluer l'expression"
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:319
+msgid "Remove Expression"
+msgstr "Supprimer l'expression"
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:325
+msgid "Data write breakpoint"
+msgstr "Point d'arrêt pour l'écriture des données"
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:330
+msgid "Copy Value"
+msgstr "Copier la valeur"
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:397
+msgid "Recent Expressions"
+msgstr "Expressions récentes"
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:399
+msgid "Remove All"
+msgstr "Tout supprimer"
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:401
+msgid "Reevaluate All"
+msgstr "Tout réévaluer"
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:660
+msgid "Locals"
+msgstr "Locales"
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:176
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:298
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:766
+msgid "Internal error"
+msgstr "Erreur interne"
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:900
+msgid "<b>Debugger error</b><br>"
+msgstr "<b>Erreur du débogueur</b><br>"
+
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1365
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:901
+msgid "Debugger error"
+msgstr "Erreur du débogueur"
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:1984
+#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:909
+msgid "Watch"
+msgstr "Surveiller"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:106
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:110
+msgid "Breakpoint List"
+msgstr "Liste des points d'arrêt"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:108
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:112
msgid ""
-"You did not specify all needed information. The scope will not be created."
-"<br>Do you want to abort the scope creation?"
+"<b>Breakpoint list</b>"
+"<p>Displays a list of breakpoints with their current status. Clicking on a "
+"breakpoint item allows you to change the breakpoint and will take you to the "
+"source in the editor window."
msgstr ""
-"Vous n'avez pas spécifié toutes les informations nécessaires. La portée ne sera "
-"pas créée."
-"<br>Voulez-vous interrompre la création de la portée ?"
+"<b>Liste des points d'arrêt</b>"
+"<p>Affiche une liste des points d'arrêt ainsi que leur état actuel. Cliquer sur "
+"un élément du point d'arrêt permet de modifier le point d'arrêt et vous mène au "
+"source dans la fenêtre de l'éditeur."
-#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:93
-msgid "Missing information"
-msgstr "Informations manquantes"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:115
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:119
+msgid "Breakpoints"
+msgstr "Points d'arrêt"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:107
-msgid "Add subproject"
-msgstr "Ajouter un sous-projet"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:115
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:119
+msgid "Debugger breakpoints"
+msgstr "Points d'arrêt du débogueur"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:108
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1026
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:121
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105
+msgid "Debugger variable-view"
+msgstr "Vue des variables du débogueur"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:126
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:137
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:123
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:134
+msgid "Frame Stack"
+msgstr "Liste d'appel"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:128
msgid ""
-"<b>Add subproject</b>"
-"<p>Creates a <i>new</i> or adds an <i>existing</i> subproject to a currently "
-"selected subproject. This action is allowed only if a type of the subproject is "
-"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in <b>"
-"Subproject Settings</b> dialog (open it from the subproject context menu)."
+"<b>Frame stack</b>"
+"<p>Often referred to as the \"call stack\", this is a list showing what "
+"function is currently active and who called each function to get to this point "
+"in your program. By clicking on an item you can see the values in any of the "
+"previous calling functions."
msgstr ""
-"<b>Ajouter un sous-projet</b> "
-"<p>Crée un <i>nouveau</i> sous-projet ou en ajoute un <i>existant</i> "
-"à un sous-projet sélectionné. Cette action est autorisée uniquement si le "
-"sous-projet est de type « sous-dossiers ». Le type du sous-projet peut être "
-"défini par le biais de la boîte de dialogue <b>Options du sous-projet</b> "
-"(ouvrez-la depuis le menu contextuel du sous-projet)."
+"<b>Liste d'appel</b>"
+"<p>Souvent appelée « pile d'appel », c'est une liste montrant quelle est la "
+"fonction actuellement active et qui a appelé chaque fonction pour arriver à cet "
+"endroit dans votre programme. En cliquant sur un élément, vous pouvez voir les "
+"valeurs dans n'importe laquelle des fonctions appelantes précédentes."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:116
-msgid "Create scope"
-msgstr "Créer une portée"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:137
+msgid "Debugger function call stack"
+msgstr "Pile d'appel des fonctions du débogueur"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:117
-#, fuzzy
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:142
+msgid "Machine Code Display"
+msgstr "Affichage du code machine"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:144
msgid ""
-"<b>Create scope</b>"
-"<p>Creates TQMake scope in the project file in case the subproject is selected "
-"or creates nested scope in case the scope is selected."
+"<b>Machine code display</b>"
+"<p>A machine code view into your running executable with the current "
+"instruction highlighted. You can step instruction by instruction using the "
+"debuggers toolbar buttons of \"step over\" instruction and \"step into\" "
+"instruction."
msgstr ""
-"<b>Créer une portée</b>"
-"<p>Crée une portée « QMake » dans le fichier projet au cas où le sous-projet "
-"est sélectionné, ou crée une portée imbriquée si la portée est sélectionnée."
+"<b>Affichage du code machine</b>"
+"<p>Une vue du code machine dans votre exécutable en cours, avec l'instruction "
+"actuelle surlignée. Vous pouvez exécuter les instructions pas à pas à l'aide "
+"des boutons de la barre d'outils du débogueur de l'instruction « Avancer d'une "
+"ligne » (step over) et de l'instruction « Pas à pas en rentrant » (step into)."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:108
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:107
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:125
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:152
+msgid "Disassemble"
+msgstr "Désassembleur"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:153
+msgid "Debugger disassemble view"
+msgstr "Vue du désassemblage avec le débogueur"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:161
msgid ""
-"<b>Build project</b>"
-"<p>Runs <b>make</b> from the project directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+"<b>GDB output</b>"
+"<p>Shows all gdb commands being executed. You can also issue any other gdb "
+"command while debugging."
msgstr ""
-"<b>Construire le projet</b> "
-"<p>Exécute la commande <b>make</b> depuis le dossier du projet."
-"<br>Les variables d'environnement et les arguments de make peuvent être "
-"spécifiés dans la fenêtre des paramètres du projet, dans l'onglet <b>"
-"Options de make</b>."
+"<b>Sortie de GDB</b>"
+"<p>Affiche toutes les commandes « gdb » en cours d'exécution. Vous pouvez "
+"également émettre n'importe quelle autre commande « gdb » pendant le débogage."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:114
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:133
-msgid "Rebuild project"
-msgstr "Reconstruire le projet"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:164
+msgid "GDB"
+msgstr "GDB"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:115
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:134
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1014
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:165
+msgid "GDB output"
+msgstr "Sortie de GDB"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:179
+msgid "Debug views"
+msgstr "Vues de débogage"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:180
+msgid "Special debugger views"
+msgstr "Vues particulières de débogage"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:192
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:165
+msgid "Start in debugger"
+msgstr "Lancer dans le débogueur"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:193
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:166
msgid ""
-"<b>Rebuild project</b>"
-"<p>Runs <b>make clean</b> and then <b>make</b> from the project directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+"<b>Start in debugger</b>"
+"<p>Starts the debugger with the project's main executable. You may set some "
+"breakpoints before this, or you can interrupt the program while it is running, "
+"in order to get information about variables, frame stack, and so on."
msgstr ""
-"<b>Reconstruire le projet</b> "
-"<p>Exécute les commandes <b>make clean</b> puis <b>make</b> "
-"depuis le dossier du projet."
-"<br>Les variables d'environnement et les arguments de make peuvent être "
-"spécifiés dans la fenêtre des paramètres du projet, dans l'onglet <b>"
-"Options de make</b>."
+"<b>Lancer dans le débogueur</b>"
+"<p>Lance le débogueur avec l'exécutable principal du projet. Vous pouvez "
+"définir quelques points d'arrêt au préalable ou interrompre le programme "
+"lorsqu'il est en cours d'exécution, pour obtenir des informations sur les "
+"variables, la liste d'appel, etc."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:146
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:143
-msgid "Execute main program"
-msgstr "Exécuter le programme principal"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:200
+msgid "&Restart"
+msgstr "&Redémarrer"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:144
-msgid ""
-"<b>Execute main program</b>"
-"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run Options</b> "
-"tab."
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:203
+msgid "Restart program"
+msgstr "Redémarrer le programme"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:204
+msgid "<b>Restarts application</b><p>Restarts applications from the beginning."
msgstr ""
-"<b>Exécuter le programme principal</b> "
-"<p>Exécute le programme principal indiqué dans « Options du projet », dans "
-"l'onglet <b>Options d'exécution</b>."
+"<b>Redémarre l'application</b>"
+"<p>Redémarre l'application depuis le début."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:153
-msgid "Subproject settings"
-msgstr "Options du sous-projet"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:210
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:173
+msgid "Sto&p"
+msgstr "Arrê&ter"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:154
-#, fuzzy
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:213
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:176
+msgid "Stop debugger"
+msgstr "Arrêter le débogueur"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:214
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:177
+msgid "<b>Stop debugger</b><p>Kills the executable and exits the debugger."
+msgstr "<b>Arrêter le débogueur</b><p>Tue l'exécutable et sort du débogueur."
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:302
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:216
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:301
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:179
+msgid "Interrupt"
+msgstr "Interrompre"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:219
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:182
+msgid "Interrupt application"
+msgstr "Interrompre l'application"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:220
msgid ""
-"<b>Subproject settings</b>"
-"<p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> dialog for the currently "
-"selected subproject. It provides settings for:"
-"<br>subproject type and configuration,"
-"<br>include and library paths,"
-"<br>lists of dependencies and external libraries,"
-"<br>build order,"
-"<br>intermediate files locations,"
-"<br>compiler options."
+"<b>Interrupt application</b>"
+"<p>Interrupts the debugged process or current GDB command."
msgstr ""
-"<b>Options du sous-projet</b>"
-"<p>Ouvre la boîte de dialogue <b>Configuration des sous-projets de type "
-"« QMake »</b> pour le sous-projet sélectionné. Elle fournit des paramètres "
-"pour :"
-"<br>le type et la configuration du sous-projet,"
-"<br>les chemins des inclusions et des bibliothèques,"
-"<br>les listes des dépendances et les bibliothèques externes,"
-"<br>l'ordre de construction,"
-"<br>les emplacements des fichiers intermédiaires,"
-"<br>les options du compilateur."
+"<b>Interrompre l'application</b>"
+"<p>Arrête le processus en cours de débogage ou la commande en cours d'exécution "
+"dans GDB."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:204
-msgid "Create new file"
-msgstr "Créer un nouveau fichier"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:222
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:499
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:185
+msgid "Run to &Cursor"
+msgstr "Exécuter jusqu'au &curseur"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:205
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1579
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:225
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:188
+msgid "Run to cursor"
+msgstr "Exécuter jusqu'au curseur"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:226
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:189
msgid ""
-"<b>Create new file</b>"
-"<p>Creates a new file and adds it to a currently selected group."
+"<b>Run to cursor</b>"
+"<p>Continues execution until the cursor position is reached."
msgstr ""
-"<b>Créer un nouveau fichier</b> "
-"<p>Crée un nouveau fichier et l'ajoute à un groupe actuellement sélectionné."
+"<b>Exécuter jusqu'au curseur</b>"
+"<p>Continuer l'exécution de l'application jusqu'à ce que la position du curseur "
+"soit atteinte."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:212
-msgid "Add existing files"
-msgstr "Ajouter des fichiers existants"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:229
+msgid "Set E&xecution Position to Cursor"
+msgstr "Définir la position d'e&xécution au niveau du curseur"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:213
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1581
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:232
+msgid "Jump to cursor"
+msgstr "Aller jusqu'au curseur"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:233
msgid ""
-"<b>Add existing files</b>"
-"<p>Adds existing files to a currently selected group. It is possible to copy "
-"files to a current subproject directory, create symbolic links or add them with "
-"the relative path."
+"<b>Set Execution Position </b>"
+"<p>Set the execution pointer to the current cursor position."
msgstr ""
-"<b>Ajouter des fichiers existants</b> "
-"<p>Ajoute des fichiers existants à un groupe actuellement sélectionné. Il est "
-"possible de copier des fichiers dans le dossier du sous-projet actuel, de créer "
-"des liens symboliques ou de les ajouter avec le chemin relatif."
+"<b>Définir la position d'exécution</b>"
+"<p>Positionne le pointeur d'exécution à la position actuelle du curseur."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:222
-msgid "Remove file"
-msgstr "Supprimer le fichier"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:236
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:192
+msgid "Step &Over"
+msgstr "Avance&r d'une ligne"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:223
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:239
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:195
+msgid "Step over the next line"
+msgstr "Avancer jusqu'à la ligne suivante"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:240
msgid ""
-"<b>Remove file</b>"
-"<p>Removes file from a current group. Does not remove file from disk."
+"<b>Step over</b>"
+"<p>Executes one line of source in the current source file. If the source line "
+"is a call to a function the whole function is executed and the app will stop at "
+"the line following the function call."
msgstr ""
-"<b>Supprimer le fichier</b>"
-"<p>Supprime le fichier d'un groupe actuel. Ne le supprime pas du disque."
+"<b>Avancer d'une ligne</b>"
+"<p>Exécute une ligne de source dans le fichier source actuel. Si la ligne de "
+"source est un appel à une fonction, la fonction entière est exécutée et "
+"l'application s'arrêtera à la ligne située après l'appel de fonction."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:127
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:98
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:231
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:247
+msgid "Step over Ins&truction"
+msgstr "Avancer jusqu'à l'ins&truction"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:250
+msgid "Step over instruction"
+msgstr "Avancer jusqu'à l'instruction"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:251
msgid ""
-"<b>Compile file</b>"
-"<p>Runs <b>make filename.o</b> command from the directory where 'filename' is "
-"the name of currently opened file."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+"<b>Step over instruction</b>"
+"<p>Steps over the next assembly instruction."
msgstr ""
-"<b>Compiler le fichier</b> "
-"<p>Exécute la commande <b>make fichier.o</b> depuis le dossier dans lequel "
-"« fichier » est le nom du fichier ouvert."
-"<br>Les variables d'environnement et les arguments de make peuvent être "
-"spécifiés dans la fenêtre des paramètres du projet, dans l'onglet <b>"
-"Options de make</b>."
+"<b>Avancer jusqu'à l'instruction</b>"
+"<p>Avance jusqu'à l'instruction en assembleur suivante."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:152
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:240
-msgid "Build subproject"
-msgstr "Construire le sous-projet"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:254
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:203
+msgid "Step &Into"
+msgstr "Pas à pas en rentran&t"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:153
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:241
-#, fuzzy
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:257
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:206
+msgid "Step into the next statement"
+msgstr "Pas à pas en rentrant dans l'instruction suivante"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:258
msgid ""
-"<b>Build subproject</b>"
-"<p>Runs <b>make</b> from the current subproject directory. Current subproject "
-"is a subproject selected in <b>TQMake manager</b> 'overview' window."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+"<b>Step into</b>"
+"<p>Executes exactly one line of source. If the source line is a call to a "
+"function then execution will stop after the function has been entered."
msgstr ""
-"<b>Construire le sous-projet</b> "
-"<p>Exécute la commande <b>make</b> depuis le dossier du sous-projet actuel. Le "
-"sous-projet actuel est un sous-projet sélectionné dans la fenêtre de vue "
-"d'ensemble du <b>Gestionnaire QMake</b>."
-"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être "
-"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans "
-"l'onglet <b>Options de « make »</b>."
+"<b>Pas à pas en rentrant</b>"
+"<p>Exécute exactement une ligne de source. Si la ligne de source est un appel à "
+"une fonction, alors l'exécution s'arrêtera une fois entrée dans la fonction."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:161
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:250
-msgid "Rebuild subproject"
-msgstr "Reconstruire le sous-projet"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:264
+msgid "Step into I&nstruction"
+msgstr "Pas à pas en rentrant dans l'i&nstruction"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:162
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:251
-#, fuzzy
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:267
+msgid "Step into instruction"
+msgstr "Pas à pas en rentrant dans l'instruction"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:268
msgid ""
-"<b>Rebuild subproject</b>"
-"<p>Runs <b>make clean</b> and then <b>make</b> from the current subproject "
-"directory. Current subproject is a subproject selected in <b>TQMake manager</b> "
-"'overview' window."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+"<b>Step into instruction</b>"
+"<p>Steps into the next assembly instruction."
msgstr ""
-"<b>Reconstruire le sous-projet</b> "
-"<p>Exécute les commandes <b>make clean</b> puis <b>make</b> "
-"depuis le dossier du sous-projet actuel. Le sous-projet actuel est un "
-"sous-projet sélectionné dans la fenêtre de vue d'ensemble du <b>"
-"Gestionnaire QMake</b>."
-"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être "
-"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans "
-"l'onglet <b>Options de « make »</b>."
+"<b>Pas à pas en rentrant dans l'instruction</b>"
+"<p>Rentre dans l'instruction en assembleur suivante."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:197
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:261
-msgid "Execute subproject"
-msgstr "Exécuter le sous-projet"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:271
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:214
+msgid "Step O&ut"
+msgstr "Pas à pas en sor&tant"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:198
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:262
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:274
+msgid "Steps out of the current function"
+msgstr "Pas à pas en sortant de la fonction actuelle"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:275
msgid ""
-"<b>Execute subproject</b>"
-"<p>Executes the target program for the currently selected subproject. This "
-"action is allowed only if a type of the subproject is 'application'. The type "
-"of the subproject can be defined in <b>Subproject Settings</b> "
-"dialog (open it from the subproject context menu)."
+"<b>Step out</b>"
+"<p>Executes the application until the currently executing function is "
+"completed. The debugger will then display the line after the original call to "
+"that function. If program execution is in the outermost frame (i.e. in main()) "
+"then this operation has no effect."
msgstr ""
-"<b>Exécuter le sous-projet</b> "
-"<p>Exécute le programme cible pour le sous-projet actuellement sélectionné. "
-"Cette action est autorisée uniquement si le sous-projet est de type "
-"« application ». Le type du sous-projet peut être défini par le biais de la "
-"boîte de dialogue <b>Options du sous-projet</b> (ouvrez-la depuis le menu "
-"contextuel du sous-projet)."
+"<b>Pas à pas en sortant</b>"
+"<p>Exécute l'application jusqu'à la fin de l'exécution de la fonction actuelle. "
+"Le débogueur affichera ensuite la ligne située après l'appel originel à cette "
+"fonction. Si l'exécution du programme a lieu dans la fonction principale "
+"(c'est-à-dire dans « main() »), alors cette opération n'a aucun effet."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:276
-msgid "Exclude file"
-msgstr "Exclure le fichier"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:309
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:283
+msgid "Viewers"
+msgstr "Afficheurs"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:277
-msgid "<b>Exclude file</b><p>Exclude the selected file from this scope."
-msgstr ""
-"<b>Exclure le fichiere</b>"
-"<p>Exclure le fichier sélectionné de cette portée."
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:286
+msgid "Debugger viewers"
+msgstr "Afficheurs du débogueur"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
-msgid "Your application is currently running. Do you want to restart it?"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:287
+msgid ""
+"<b>Debugger viewers</b>"
+"<p>Various information about application being executed. There are 4 views "
+"available:"
+"<br><b>Memory</b>"
+"<br><b>Disassemble</b>"
+"<br><b>Registers</b>"
+"<br><b>Libraries</b>"
msgstr ""
-"Votre application est en cours d'exécution. Voulez-vous la redémarrer ?"
+"<b>Afficheurs du débogueur</b>"
+"<p>Informations diverses sur l'application en cours d'exécution. Quatre vues "
+"sont disponibles :"
+"<br><b>Mémoire</b>"
+"<br><b>Désassemblage</b>"
+"<br><b>Registres</b>"
+"<br><b>Bibliothèques</b>"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
-msgid "Application Already Running"
-msgstr "L'application est déjà en cours d'exécution"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:294
+msgid "Examine Core File..."
+msgstr "Examiner un fichier « core »..."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
-msgid "&Restart Application"
-msgstr "&Redémarrrer l'application"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:297
+msgid "Examine core file"
+msgstr "Examiner un fichier « core »"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
-msgid "Do &Nothing"
-msgstr "Ne rie&n faire"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:298
+msgid ""
+"<b>Examine core file</b>"
+"<p>This loads a core file, which is typically created after the application has "
+"crashed, e.g. with a segmentation fault. The core file contains an image of the "
+"program memory at the time it crashed, allowing you to do a post-mortem "
+"analysis."
+msgstr ""
+"<b>Examiner un fichier « core »</b>"
+"<p>Cette fonction charge un fichier « core », qui est généralement créé après "
+"que l'application s'est arrêtée de façon anormale, par exemple avec une erreur "
+"de segmentation). Le fichier « core » contient une image de la mémoire du "
+"programme au moment où il a « planté », ce qui permet d'effectuer une analyse "
+"post mortem de l'application."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850
-msgid "Add Subproject"
-msgstr "Ajouter un sous-projet"
+#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:59
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:306
+#: languages/ruby/debugger/dbgpsdlg.cpp:61
+msgid "Attach to Process"
+msgstr "Attacher au processus"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850
-msgid "Please enter a name for the subproject: "
-msgstr "Veuillez saisir un nom pour le sous-projet : "
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:309
+msgid "Attach to process"
+msgstr "Attacher au processus"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:877
-msgid ""
-"Failed to create subdirectory. Do you have write permission in the project "
-"folder?"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:310
+msgid "<b>Attach to process</b><p>Attaches the debugger to a running process."
msgstr ""
-"Impossible de créer le sous-dossier. Avez-vous les droits en écriture dans le "
-"dossier du projet ?"
+"<b>Attacher au processus</b>"
+"<p>Attache le débogueur à un processus en cours d'exécution."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:933
-#, fuzzy
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:312
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:509
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:226
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:314
+msgid "Toggle Breakpoint"
+msgstr "(Dés)Activer le point d'arrêt"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:315
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:229
+msgid "Toggle breakpoint"
+msgstr "(Dés)Activer le point d'arrêt"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:316
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:230
msgid ""
-"Could not create subproject. This means that either the project you wanted to "
-"add a subproject to is not parsed correctly, or it is not a subdirs-project."
+"<b>Toggle breakpoint</b>"
+"<p>Toggles the breakpoint at the current line in editor."
msgstr ""
-"Impossible de créer le sous-projet. Cela signifie que le projet auquel vous "
-"souhaitiez ajouter un sous-projet n'est pas analysé syntaxiquement de façon "
-"correcte ou que ce n'est pas un projet comportant des sous-dossiers."
+"<b>(Dés)Active le point d'arrêt</b>"
+"<p>(Dés)Active le point d'arrêt à la ligne actuelle de l'éditeur."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:935
-msgid "Subproject creation failed"
-msgstr "Impossible de créer le sous-projet"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:399
+#, fuzzy
+msgid "Debug in &TDevelop"
+msgstr "Déboguer dans &KDevelop"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952
-msgid "Delete the file/directory of the subproject from disk?"
-msgstr "Supprimer du disque le dossier / fichier du sous-projet ?"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:513
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:315
+msgid "<b>Toggle breakpoint</b><p>Toggles breakpoint at the current line."
+msgstr ""
+"<b>(Dés)Activer le point d'arrêt</b>"
+"<p>(Dés)Active le point d'arrêt à la ligne actuelle."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952
-msgid "Delete subdir?"
-msgstr "Supprimer le sous-dossier ?"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:518
+#, c-format
+msgid "Evaluate: %1"
+msgstr "Évaluer : « %1 »"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:956
-#, fuzzy
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:522
msgid ""
-"Could not delete subproject.\n"
-"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and "
-"include the output of tdevelop when runfrom a shell."
+"<b>Evaluate expression</b>"
+"<p>Shows the value of the expression under the cursor."
msgstr ""
-"Impossible de supprimer le sous-projet.\n"
-"Il s'agit d'une erreur interne : veuillez envoyer un rapport de bogue à "
-"l'adresse « bugs.kde.org » et y inclure la sortie de tdevelop lorsque exécuté "
-"depuis un shell."
-
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:958
-msgid "Subproject Deletion failed"
-msgstr "Suppression du sous-projet impossible"
+"<b>Évaluer l'expression</b>"
+"<p>Affiche la valeur de l'expression située sous le curseur."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:977
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:523
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:320
#, c-format
-msgid "Subproject %1"
-msgstr "Sous-projet « %1 »"
+msgid "Watch: %1"
+msgstr "Surveiller : « %1 »"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:997
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:527
msgid ""
-"<b>Build</b>"
-"<p>Runs <b>make</b> from the selected subproject directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+"<b>Watch expression</b>"
+"<p>Adds an expression under the cursor to the Variables/Watch list."
msgstr ""
-"<b>Construire</b> "
-"<p>Exécute la commande <b>make</b> depuis le dossier du sous-projet "
-"sélectionné."
-"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être "
-"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans "
-"l'onglet <b>Options de « make »</b>."
+"<b>Surveiller l'expression</b>"
+"<p>Ajoute une expression sous le curseur à la liste de surveillance des "
+"variables."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1001
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:563
+msgid "Debugger"
+msgstr "Débogueur"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:662
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:481
+msgid "Could not locate the debugging shell '%1'."
+msgstr "Impossible de trouver le shell de débogage « %1 »."
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:663
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:482
+msgid "Debugging Shell Not Found"
+msgstr "Impossible de trouver le shell de débogage"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:676
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:916
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:492
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:603
+msgid "&Continue"
+msgstr "&Continuer"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:679
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:917
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:494
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:604
+msgid "Continues the application execution"
+msgstr "Continue l'exécution de l'application"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:681
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:918
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:495
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:605
msgid ""
-"<b>Install</b>"
-"<p>Runs <b>make install</b> from the selected subproject directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+"Continue application execution\n"
+"\n"
+"Continues the execution of your application in the debugger. This only takes "
+"effect when the application has been halted by the debugger (i.e. a breakpoint "
+"has been activated or the interrupt was pressed)."
msgstr ""
-"<b>Installer</b>"
-"<p>Exécute la commande <b>make</b> depuis le dossier du sous-projet "
-"sélectionné."
-"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être "
-"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans "
-"l'onglet <b>Options de « make »</b>."
+"Continuer l'exécution de l'application\n"
+"\n"
+"Continue l'exécution de votre application dans le débogueur. Cette fonction "
+"prend effet uniquement si l'application a été arrêtée par le débogueur "
+"(c'est-à-dire si un point d'arrêt a été activé ou une interruption demandée)."
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:241
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1004
-msgid "Clean"
-msgstr "Nettoyer"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:743
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:572
+msgid "Runs the program in the debugger"
+msgstr "Lance le programme dans le débogueur"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1005
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:744
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:573
msgid ""
-"<b>Clean project</b>"
-"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory."
-"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+"Start in debugger\n"
+"\n"
+"Starts the debugger with the project's main executable. You may set some "
+"breakpoints before this, or you can interrupt the program while it is running, "
+"in order to get information about variables, frame stack, and so on."
msgstr ""
-"<b>Nettoyer le projet</b>"
-"<p>Exécute la commande <b>make clean</b> depuis le dossier du projet."
-"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être "
-"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans "
-"l'onglet <b>Options de « make »</b>."
-
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1008
-msgid "Dist-Clean"
-msgstr "Dist-Clean"
+"Lancer dans le débogueur\n"
+"\n"
+"Lance le débogueur avec l'exécutable principal du projet. Vous pouvez définir "
+"quelques points d'arrêt au préalable, ou interrompre le programme lorsqu'il est "
+"en cours d'exécution, afin d'obtenir des informations sur les variables, la "
+"liste d'appel, etc."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1009
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:771
msgid ""
-"<b>Dist-Clean project</b>"
-"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory."
-"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+"<b>GDB exited abnormally</b>"
+"<p>This is likely a bug in GDB. Examine the gdb output window and then stop the "
+"debugger"
msgstr ""
-"<b>Dist-Clean sur le projet</b> "
-"<p>Exécute la commande <b>make distclean</b> depuis le dossier du projet."
-"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être "
-"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans "
-"l'onglet <b>Options de « make »</b>."
+"<b>GDB s'est arrêté anormalement</b>"
+"<p>Il s'agit probablement d'un bogue dans GDB. Examinez la fenêtre de sortie de "
+"GDB puis arrêtez le débogueur"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1013
-msgid "Rebuild"
-msgstr "Reconstruire"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:774
+msgid "GDB exited abnormally"
+msgstr "GDB s'est arrêté anormalement"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1017
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186
-msgid "Run qmake"
-msgstr "Exécuter « qmake »"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:834
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:836
+msgid "Rebuild the project?"
+msgstr "Reconstruire le projet ?"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1018
-msgid ""
-"<b>Run qmake</b>"
-"<p>Runs <b>qmake</b> from the selected subproject directory. This creates or "
-"regenerates Makefile."
-msgstr ""
-"<b>Exécuter « qmake »</b>"
-"<p>Exécute la commande <b>qmake</b> depuis le dossier du sous-projet "
-"sélectionné, ce qui crée ou régénère le Makefile."
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:835
+msgid "<p>The project is out of date. Rebuild it?"
+msgstr "<p>Le project est périmé. Le reconstruire ?"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1019
-msgid "Run qmake recursively"
-msgstr "Exécuter « qmake » récursivement"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:888
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:611
+msgid "Continuing program"
+msgstr "Continuer l'exécution du programme"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1020
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Run qmake recursively</b>"
-"<p>Runs <b>qmake</b> from the selected subproject directory and recurses into "
-"all subproject directories. This creates or regenerates Makefile."
-msgstr ""
-"<b>Exécuter « qmake » récursivement</b>"
-"<p>Exécute la commande <b>qmake</b> depuis le dossier du sous-projet "
-"sélectionné dans tous les dossiers du sous-projet, ce qui crée ou régénère le "
-"Makefile."
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:902
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:597
+msgid "Debugging program"
+msgstr "Programme de débogage"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1025
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1050
-msgid "Add Subproject..."
-msgstr "Ajouter un sous-projet..."
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:924
+msgid "Running program"
+msgstr "Exécution du programme"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:189
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1031
-msgid "Remove Subproject..."
-msgstr "Supprimer un sous-projet..."
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:951
+msgid "Choose a core file to examine..."
+msgstr "Choisir un fichier « core » à examiner..."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1032
-msgid ""
-"<b>Remove subproject</b>"
-"<p>Removes currently selected subproject. Does not delete any file from disk. "
-"Deleted subproject can be later added by calling 'Add Subproject' action."
-msgstr ""
-"<b>Supprimer un sous-projet</b>"
-"<p>Supprime le sous-projet actuellement sélectionné. Ne supprime aucun fichier "
-"du disque. Le sous-projet supprimé peut être ajouté ultérieurement en appelant "
-"l'action « Ajouter un sous-projet »."
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:958
+#, c-format
+msgid "Examining core file %1"
+msgstr "Examen du fichier « core » %1"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1035
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1045
-msgid "Create Scope..."
-msgstr "Créer une portée..."
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:967
+msgid "Choose a process to attach to..."
+msgstr "Choisir un processus à attacher à..."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1036
-#, fuzzy
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:979
+#, c-format
+msgid "Attaching to process %1"
+msgstr "Attacher au processus %1"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1139
msgid ""
-"<b>Create scope</b>"
-"<p>Creates TQMake scope in the project file of the currently selected "
-"subproject."
-msgstr ""
-"<b>Créer une portée</b>"
-"<p>Crée une portée « QMake » dans le fichier projet du sous-projet actuellement "
-"sélectionné."
+"_: To start something\n"
+"Start"
+msgstr "Démarrer"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1038
-msgid "Subproject Settings"
-msgstr "Options du sous-projet"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1140
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:707
+msgid "Restart the program in the debugger"
+msgstr "Redémarrer le programme dans le débogueur"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1039
-#, fuzzy
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1141
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:708
msgid ""
-"<b>Subproject settings</b>"
-"<p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> dialog. It provides settings "
-"for:"
-"<br>subproject type and configuration,"
-"<br>include and library paths,"
-"<br>lists of dependencies and external libraries,"
-"<br>build order,"
-"<br>intermediate files locations,"
-"<br>compiler options."
+"Restart in debugger\n"
+"\n"
+"Restarts the program in the debugger"
msgstr ""
-"<b>Options du sous-projet</b>"
-"<p>Ouvre la fenêtre <b>Configuration des sous-projets du type « QMake »</b>"
-". Elle fournit des paramètres pour :"
-"<br>le type et la configuration du sous-projet,"
-"<br>les chemins des inclusions et des bibliothèques,"
-"<br>les listes des dépendances et les bibliothèques externes,"
-"<br>l'ordre de construction,"
-"<br>les emplacements des fichiers intermédiaires,"
-"<br>les options du compilateur."
+"Redémarrer dans le débogueur\n"
+"\n"
+"Redémarre le programme dans le débogueur"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1046
+#: languages/cpp/debugger/stty.cpp:332 languages/ruby/debugger/stty.cpp:316
+msgid "tdevelop: Debug application console"
+msgstr "KDevelop : console de débogage de l'application"
+
+#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:94
+msgid "Start"
+msgstr "Démarrer"
+
+#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:100
+msgid "Amount"
+msgstr "Quantité"
+
+#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:139
+msgid "Memory view"
+msgstr "Vue de la mémoire"
+
+#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:346
+msgid "Change memory range"
+msgstr "Modifier la plage mémoire"
+
+#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:355
+msgid "Close this view"
+msgstr "Fermer cette vue"
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:173
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Create Scope</b>"
-"<p>Creates TQMake scope in the currently selected scope."
+"<b>Could not parse output from the <tt>ps</tt> command.</b>"
+"<p>The following line could not be parsed:<b><tt>%1</tt>"
msgstr ""
-"<b>Créer une portée</b>"
-"<p>Crée une portée « QMake » dans la portée sélectionnée."
+"<b>Impossible d'analyser syntaxiquement la sortie à partir de la commande <tt>"
+"ps</tt> !</b>"
+"<p>La ligne suivante n'a pas pu être analysée :<b><tt>%1</tt>"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1047
-msgid "Remove Scope"
-msgstr "Supprimer la portée"
+#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:57
+msgid "&GDB cmd:"
+msgstr "Commande pour &GDB :"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1048
-msgid "<b>Remove Scope</b><p>Removes currently selected scope."
+#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:73
+msgid "Pause execution of the app to enter gdb commands"
msgstr ""
-"<b>Supprimer la portée</b>"
-"<p>Supprime la portée actuellement sélectionnée."
+"Fait une pause dans l'exécution de l'application pour saisir des commandes dans "
+"GDB"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1051
+#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:326
+msgid "Show Internal Commands"
+msgstr "Afficher les commandes internes"
+
+#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:334
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Add subproject</b>"
-"<p>Creates a <i>new</i> or adds an <i>existing</i> subproject to the currently "
-"selected scope. This action is allowed only if the type of the subproject is "
-"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in the <b>"
-"Subproject Settings</b> dialog (open it from the subproject context menu)."
+"Controls if commands issued internally by KDevelop will be shown or not."
+"<br>This option will affect only future commands, it will not add or remove "
+"already issued commands from the view."
msgstr ""
-"<b>Ajouter un sous-projet</b>"
-"<p>Crée un <i>nouveau</i> sous-projet ou en ajoute un <i>existant</i> "
-"au sous-projet sélectionné. Cette action n'est autorisée que si le sous-projet "
-"est du type « sous-dossiers ». Le type du sous-projet peut être défini dans la "
-"fenêtre <b>Options du sous-projet</b> (ouvrez-la depuis le menu contextuel du "
-"sous-projet)."
+"Décide si les commandes émises en interne par KDevelop seront affichées ou non."
+"<br>Cette option affectera uniquement les commandes futures, elle n'ajoutera ni "
+"ne supprimera de la vue les commandes déjà émises."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1056
-msgid "Disable Subproject..."
-msgstr "Désactiver un sous-projet..."
+#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:339
+msgid "Copy All"
+msgstr "Tout copier"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1057
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Disable subproject</b>"
-"<p>Disables the currently selected subproject when this scope is active. Does "
-"not delete the directory from disk. The deleted subproject can be later added "
-"by using the 'Add Subproject' action."
-msgstr ""
-"<b>Désactiver un sous-projet</b>"
-"<p>Supprime le sous-projet actuellement sélectionné lorsque cette portée est "
-"active. Ne supprime pas le dossier du disque. Le sous-projet supprimé peut être "
-"ajouté ultérieurement en appelant l'action « Ajouter un sous-projet »."
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:112
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:245
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:118
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:244
+msgid "Debug Toolbar"
+msgstr "Barre d'outils du débogueur"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1062
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:113
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:119
+msgid "Dock to Panel"
+msgstr "Intégrer dans le tableau de bord"
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:115
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:121
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Scope settings</b>"
-"<p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> dialog. It provides settings "
-"for:"
-"<br>subproject type and configuration,"
-"<br>include and library paths,"
-"<br>lists of dependencies and external libraries,"
-"<br>build order,"
-"<br>intermediate files locations,"
-"<br>compiler options."
-msgstr ""
-"<b>Options de la portée</b>"
-"<p>Ouvre la fenêtre <b>Configuration des sous-projets du type « QMake »</b>"
-". Elle fournit des paramètres pour :"
-"<br>le type et la configurationdu sous-projet,"
-"<br>les chemins des inclusions et des bibliothèques,"
-"<br>les listes des dépendances et les bibliothèques externes,"
-"<br>l'ordre de construction,"
-"<br>les emplacements des fichiers intermédiaires,"
-"<br>les options du compilateur."
+msgid "Dock to Panel && Iconify TDevelop"
+msgstr "Intégrer dans le tableau de bord et icônifier KDevelop"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:225
#, fuzzy
-msgid ""
-"You did not select a subproject to add the file to, or select a subproject that "
-"has subdirs."
+msgid "TDevelop debugger: Click to execute one line of code (\"step\")"
msgstr ""
-"Vous n'avez pas sélectionné de sous-projet auquel ajouter le fichier ou "
-"sélectionné de sous-projet qui comporte des sous-dossiers."
+"Débogueur de KDevelop : cliquez pour exécuter une ligne de code (« pas à pas »)"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191
-msgid "File adding aborted"
-msgstr "Ajout de fichier interrompu"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:246
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:245
+msgid "Activate"
+msgstr "Activer"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1262
-msgid "All Files"
-msgstr "Tous les fichiers"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:247
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:246
+#, fuzzy
+msgid "Activate (TDevelop gets focus)"
+msgstr "Activer (KDevelop obtient le focus)"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1376
-msgid "Insert New Filepattern"
-msgstr "Insérer un nouveau motif de fichier"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:307
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:304
+msgid "Step Out"
+msgstr "Ligne suivante"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1377
-msgid ""
-"Please enter a filepattern relative the current subproject (example "
-"docs/*.html):"
-msgstr ""
-"Veuillez saisir un motif de fichier relatif au sous-projet actuel (par exemple "
-"« docs/*.html ») :"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:308
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:305
+msgid "Run to Cursor"
+msgstr "Exécuter jusqu'au curseur"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1392
-msgid "Insert New Install Object"
-msgstr "Insérer un nouvel objet d'installation"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:325
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:318
+msgid "Continue with application execution, may start the application"
+msgstr "Continuer l'exécution de l'application, la démarrer éventuellement"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1393
-msgid "Please enter a name for the new object:"
-msgstr "Veuillez saisir un nom pour le nouvel objet :"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:326
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:319
+msgid "Interrupt the application execution"
+msgstr "Interrompre l'exécution de l'application"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1546
-msgid "Add Install Object..."
-msgstr "Ajouter un objet d'installation..."
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:327
+msgid "Execute one line of code, but run through functions"
+msgstr "Exécuter une ligne de code, mais en parcourant les fonctions"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1547
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Add install object</b>"
-"<p>Creates TQMake install object. It is possible to define a list of files to "
-"install and installation locations for each object. Warning! Install objects "
-"without path specified will not be saved to a project file."
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:328
+msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions"
msgstr ""
-"<b>Ajouter un objet d'installation</b>"
-"<p>Crée un objet d'installation « QMake ». Il est possible de définir une liste "
-"de fichiers à installer et d'emplacements d'installation pour chaque objet. "
-"Avertissement : les objets d'installation sans chemin spécifié ne seront pas "
-"enregistrés dans un fichier projet."
+"Exécuter une instruction en assembleur, mais en parcourant les fonctions"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1553
-msgid "Install Path..."
-msgstr "Chemin d'installation..."
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:329
+msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate"
+msgstr ""
+"Exécuter une ligne de code, en entrant dans les fonctions si nécessaire"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1554
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:330
msgid ""
-"<b>Install path</b>"
-"<p>Allows to choose the installation path for the current install object."
+"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate"
msgstr ""
-"<b>Chemin d'installation</b>"
-"<p>Permet de choisir le chemin d'installation pour l'objet d'installation "
-"actuel."
+"Exécuter une instruction en assembleur, en entrant dans les fonctions si "
+"nécessaire"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1555
-msgid "Add Pattern of Files to Install..."
-msgstr "Ajouter un modif de fichiers à installer..."
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:331
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:322
+msgid "Execute to end of current stack frame"
+msgstr "Exécuter jusqu'à la fin de la liste d'appel actuelle"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1556
-msgid ""
-"<b>Add pattern of files to install</b>"
-"<p>Defines the pattern to match files which will be installed. It is possible "
-"to use wildcards and relative paths like <i>docs/*</i>."
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:332
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:344
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:323
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:334
+msgid "Continues execution until the cursor position is reached."
msgstr ""
-"<b>Ajouter un modif de fichiers à installer</b>"
-"<p>Définit le motif auquel les fichers à installer doivent correspondre. Il est "
-"possible d'utiliser des jokers et des chemins relatifs, comme <i>docs/*</i>."
+"Continue l'exécution de l'application jusqu'à ce que la position du curseur "
+"soit atteinte."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1558
-msgid "Remove Install Object"
-msgstr "Supprimer l'objet d'installation"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:333
+msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers"
+msgstr ""
+"Afficheurs de la mémoire, des désassemblages, des registres, des bibliothèques"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1559
-msgid ""
-"<b>Remove install object</b>"
-"<p>Removes the install object the current group."
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:334
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:324
+#, fuzzy
+msgid "Set focus on TDevelop"
+msgstr "Mettre le focus sur KDevelop"
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:335
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:325
+#, fuzzy
+msgid "Set focus on window that had focus when TDevelop got focus"
msgstr ""
-"<b>Supprimer l'objet d'installation</b>"
-"<p>Supprime l'objet d'installation du groupe actuel."
+"Mettre le focus sur la fenêtre qui avait le focus lorsque KDevelop l'avait "
+"obtenu"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:189
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:190
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1563
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1578
-msgid "Create New File..."
-msgstr "Créer un nouveau fichier..."
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:337
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:327
+msgid "Continue with application execution. May start the application."
+msgstr "Continuer l'exécution de l'application, la démarrer éventuellement."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1564
-msgid ""
-"<b>Create new file</b>"
-"<p>Creates a new translation file and adds it to a currently selected "
-"TRANSLATIONS group."
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:338
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:328
+msgid "Interrupt the application execution."
+msgstr "Interrompre l'exécution de l'application."
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:339
+msgid "Execute one line of code, but run through functions."
+msgstr "Exécuter une ligne de code, mais en parcourant les fonctions."
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:340
+msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions."
msgstr ""
-"<b>Créer un nouveau fichier</b> "
-"<p>Crée un nouveau fichier de traduction et l'ajoute au groupe TRADUCTIONS "
-"actuellement sélectionné."
+"Exécuter une instruction en assembleur, mais en parcourant les fonctions."
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:198
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:199
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1565
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1580
-msgid "Add Existing Files..."
-msgstr "Ajouter des fichiers existants..."
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:341
+msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate."
+msgstr ""
+"Exécuter une ligne de code, en entrant dans les fonctions si nécessaire."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1566
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:342
msgid ""
-"<b>Add existing files</b>"
-"<p>Adds existing translation (*.ts) files to a currently selected TRANSLATIONS "
-"group. It is possible to copy files to a current subproject directory, create "
-"symbolic links or add them with the relative path."
+"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate."
msgstr ""
-"<b>Ajouter des fichiers existants</b> "
-"<p>Ajoute des fichiers de traduction (*.ts) existants à un groupe TRADUCTIONS "
-"actuellement sélectionné. Il est possible de copier les fichiers dans un "
-"dossier du sous-projet actuel, de créer des liens symboliques ou de les ajouter "
-"avec le chemin relatif."
+"Exécuter une instruction en assembleur, en entrant dans les fonctions si "
+"nécessaire."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1569
-msgid "Update Translation Files"
-msgstr "Mettre à jour les fichiers de traduction"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:343
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:333
+msgid "Execute to end of current stack frame."
+msgstr "Exécuter jusqu'à la fin de la liste d'appel actuelle."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1570
-msgid ""
-"<b>Update Translation Files</b>"
-"<p>Runs <b>lupdate</b> command from the current subproject directory. It "
-"collects translatable messages and saves them into translation files."
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:345
+msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers."
msgstr ""
-"<b>Mettre à jour les fichiers de traduction</b> "
-"<p>Exécute la commande <b>lupdate</b> depuis le dossier du sous-projet actuel. "
-"Cette fonction collecte les messages à traduire et les enregistrés dans les "
-"fichiers de traduction."
+"Afficheurs de la mémoire, des désassemblages, des registres, des bibliothèques."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1572
-msgid "Release Binary Translations"
-msgstr "Publier les binaires des traductions"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:346
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:335
+#, fuzzy
+msgid "Set focus on TDevelop."
+msgstr "Mettre le focus sur KDevelop."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1573
-msgid ""
-"<b>Release Binary Translations</b>"
-"<p>Runs <b>lrelease</b> command from the current subproject directory. It "
-"creates binary translation files that are ready to be loaded at program "
-"execution."
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:347
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:336
+#, fuzzy
+msgid "Set focus on window that had focus when TDevelop got focus."
msgstr ""
-"<b>Publier les binaires des traductions</b>"
-"<p>Exécute la commande <b>lrelease</b> depuis le dossier du sous-projet actuel. "
-"Cette fonction créer des fichiers binaires des traductions qui sont prêt à être "
-"chargés à l'exécution du programme."
+"Mettre le focus sur la fenêtre qui avait le focus lorsque KDevelop l'avait "
+"obtenu."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590
-msgid "Choose Install Path"
-msgstr "Choisir un chemin d'installation"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:296
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>Gdb command sent when debugger is not running</b>"
+"<br>The command was:"
+"<br> %1"
+msgstr ""
+"<b>Commande « gdb » émise lorsque le débogueur ne s'exécute pas</b>"
+"<br>La commande était :"
+"<br> %1"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590
-msgid "Enter a path (example /usr/local/share/... ):"
-msgstr "Saisissez un chemin (par exemple « /usr/local/share/... ») :"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:391
+msgid "<b>Invalid debugger command</b><br>"
+msgstr "<b>Commande non valable du débogueur</b><br>"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1604
-msgid "Add Pattern of Files to Install"
-msgstr "Ajouter un motif des fichiers à installer"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:393
+msgid "Invalid debugger command"
+msgstr "Commande non valable du débogueur"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1605
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1906
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:484
msgid ""
-"Enter a pattern relative to the current subproject (example docs/*.html):"
+"<b>Invalid gdb reply</b>"
+"<p>The 'stopped' packet does not include the 'reason' field'."
msgstr ""
-"Veuillez saisir un motif de fichier relatif au sous-projet actuel (par exemple "
-"« docs/*.html ») :"
+"<b>Réponse de GDB non valable</b>"
+"<p>Le « paquet » arrêté ne contient pas le champ « Raison »."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1725
-msgid "Add Install Object"
-msgstr "Ajouter un objet d'installation"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:486
+msgid "The gdb reply is: bla-bla-bla"
+msgstr "La réponse de GDB est : bla-bla-bla"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1726
-msgid "Enter a name for the new object:"
-msgstr "Saisissez un nom pour le nouvel objet :"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:487
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:722
+msgid "Invalid gdb reply"
+msgstr "Réponse de GDB non valable"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:557
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1760
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:502
#, c-format
-msgid "File: %1"
-msgstr "Fichier : %1"
+msgid "Exited on signal %1"
+msgstr "S'est arrêté avec le signal « %1 »"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1762
-#, c-format
-msgid "Pattern: %1"
-msgstr "Motif : %1"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:556
+msgid "Program received signal %1 (%2)"
+msgstr "Le programme a reçu le signal « %1 » (%2)"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:580
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1775
-msgid "Edit ui-Subclass..."
-msgstr "Modifier la sous-classe de l'interface graphique..."
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:558
+msgid "Received signal"
+msgstr "Signal reçu"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:581
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1776
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:649
msgid ""
-"<b>Edit ui-subclass</b>"
-"<p>Launches <b>Subclassing</b> wizard and prompts to implement missing in "
-"childclass slots and functions."
+"gdb message:\n"
msgstr ""
-"<b>Modifier la sous-classe de l'interface graphique</b>"
-"<p>Lance l'assistant <b>Sous-classement</b> et propose d'implémenter ce qui "
-"manque dans les connecteurs et les fonctions de la classe fille."
+"Message de GDB :\n"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:565
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1781
-msgid "Subclassing Wizard..."
-msgstr "Assistant de sous-classement..."
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:691
+msgid "No such file or directory."
+msgstr "Fichier ou dossier inexistant."
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:566
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1782
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:715
msgid ""
-"<b>Subclass widget</b>"
-"<p>Launches <b>Subclassing</b> wizard. It allows to create a subclass from the "
-"class defined in .ui file. There is also possibility to implement slots and "
-"functions defined in the base class."
+"Invalid gdb reply\n"
+"Command was: %1\n"
+"Response is: %2\n"
+"Invalid response kind: \"%3\""
msgstr ""
-"<b>Élément graphique de sous-classe</b>"
-"<p>Lance l'assistant <b>Sous-classement</b>. Cette fonction permet de créer une "
-"sous-classe à partir de la classe définie dans le fichier « .ui ». Il est "
-"également possible d'implémenter les connecteurs et les fonctions définis dans "
-"la classe de base."
-
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:586
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1787
-msgid "Open ui.h File"
-msgstr "Ouvrir un fichier « ui.h »"
+"Réponse de GDB non valable\n"
+"La commande était : %1\n"
+"La réponse est : %2\n"
+"Type de réponse non valable : « %3 »"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:587
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1788
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:846
msgid ""
-"<b>Open ui.h file</b>"
-"<p>Opens .ui.h file associated with the selected .ui."
+"<b>Could not start debugger.</b>"
+"<p>Could not run '%1'. Make sure that the path name is specified correctly."
msgstr ""
-"<b>Ouvrir un fichier « ui.h »</b>"
-"<p>Ouvre le fichier « ui.h » associé à l'interface utilisateur (« .ui ») "
-"sélectionnée."
+"<b>Impossible de démarrer le débogueur.</b> "
+"<p>Impossible d'exécuter « %1 ». Assurez-vous que le nom du chemin est spécifié "
+"correctement."
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:574
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1790
-msgid "List of Subclasses..."
-msgstr "Liste des sous-classes..."
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:850
+msgid "Could not start debugger"
+msgstr "Impossible de démarrer le débogueur"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:575
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1791
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1046
+#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:836
+msgid "Debugger stopped"
+msgstr "Le débogueur est arrêté"
+
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1111
msgid ""
-"<b>List of subclasses</b>"
-"<p>Shows subclasses list editor. There is possibility to add or remove "
-"subclasses from the list."
+"GDB cannot use the tty* or pty* devices.\n"
+"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n"
+"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the "
+"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"."
msgstr ""
-"<b>Liste des sous-classes</b>"
-"<p>Affiche l'éditeur de listes de sous-classes. Il est possible d'ajouter ou de "
-"supprimer des sous-classes de la liste."
+"Le programme GDB ne peut pas utiliser les périphériques « tty* » ou « pty* ».\n"
+"Vérifiez les paramètres de « /dev/tty* » et « /dev/pty* »\n"
+"En tant que « root », vous pouvez être amené à exécuter « chmod ug+rw »\n"
+"pour les périphériques « tty* » et « pty* » et/ou ajouter l'utilisateur au\n"
+"groupe « tty » en saisissant la commande « usermod -G tty nomutilisateur »."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1797
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1157
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Remove file</b>"
-"<p>Removes file from a current group. For sources, this also removes the "
-"subclassing information."
+"<b>Application does not exist</b>"
+"<p>The application you are trying to debug,"
+"<br> %1\n"
+"<br>does not exist. Check that you have specified the right application in the "
+"debugger configuration."
msgstr ""
-"<b>Supprimer le fichier</b>"
-"<p>Supprime le fichier d'un groupe actuel. Pour les sources, supprime également "
-"les informations de sous-classement."
+"<b>L'application n'existe pas</b>"
+"<p>L'application que vous tentez de déboguer,"
+"<br> %1\n"
+"<br>n'existe pas. Vérifiez que vous avez spécifié l'application correcte dans "
+"la configuration du débogueur."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1798
-msgid "Exclude File"
-msgstr "Exclure le fichier"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1163
+msgid "Application does not exist"
+msgstr "L'application n'existe pas"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1799
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1175
msgid ""
-"<b>Exclude File</b>"
-"<p>Excludes the file from this Scope. Does not touch subclassing information"
+"<b>Could not run application '%1'.</b>"
+"<p>The application does not have the executable bit set. Try rebuilding the "
+"project, or change permissions manually."
msgstr ""
-"<b>Exclure le fichier</b>"
-"<p>Exclur le fichier de cette portée. Ne touche pas aux informations de "
-"sous-classement"
+"<b>Impossible de démarrer l'application « %1 ».</b> "
+"<p>Le bit d'exécution n'est pas défini sur l'application. Essayez de "
+"reconstruire le projet ou changez les droits d'accès à la main."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1803
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1905
-msgid "Edit Pattern"
-msgstr "Modifier le motif"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1180
+msgid "Could not run application"
+msgstr "Impossible d'exécuter l'application"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1804
-msgid "<b>Edit pattern</b><p>Allows to edit install files pattern."
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1355
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1725
+#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:1286
+msgid "Process exited"
+msgstr "Le processus s'est terminé"
+
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1362
+msgid "<b>Debugger error</b><p>Debugger reported the following error:<p><tt>"
msgstr ""
-"<b>Modifier le motif</b>"
-"<p>Permet de modifier le motif des fichiers d'installation."
+"<b>Erreur du débogueur</b>"
+"<p>Le débogueur a signalé l'erreur suivante :"
+"<p><tt>"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1805
-msgid "Remove Pattern"
-msgstr "Supprimer le motif"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1590
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: <b>Internal debugger error</b>\n"
+"<p>The debugger component encountered an internal error while processing a "
+"reply from gdb. Please submit a bug report."
+msgstr ""
+"<p>Le composant débogueur a rencontré une erreur interne lors de la réponse de "
+"traitement de GDB. Veuillez envoyer un rapport de bogue."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1806
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1592
msgid ""
-"<b>Remove pattern</b>"
-"<p>Removes install files pattern from the current install object."
+"The exception is: %1\n"
+"The MI response is: %2"
msgstr ""
-"<b>Supprimer le motif</b>"
-"<p>Supprime le motif des fichiers d'installation de l'objet d'installation "
-"actuel."
+"L'exception est : %1\n"
+"La réponse de MI est : %2"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1817
-msgid "Build File"
-msgstr "Construire le fichier"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1594
+msgid "Internal debugger error"
+msgstr "Erreur interne du débogueur"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1818
-msgid "<b>Build File</b><p>Builds the object file for this source file."
-msgstr ""
-"<b>Construire le fichier</b>"
-"<p>Construit le fichier obket pour ce fichier source."
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:41
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:41
+msgid "WHAT DOES THIS PART DO?"
+msgstr "QUE FAIT CE COMPOSANT LOGICIEL ?"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1934
-msgid ""
-"Do you want to delete the file <strong>%1</strong> from the project and your "
-"disk?"
-msgstr ""
-"Voulez-vous vraiment supprimer le fichier <strong>%1</strong> "
-"du projet et de votre disque ?"
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:94
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:94
+msgid "&Do Something..."
+msgstr "&Faire quelque chose..."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2052
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Please specify the executable name in the project options dialog or select an "
-"application subproject in the TQMake Manager."
-msgstr ""
-"Spécifiez le nom de l'exécutable dans la boîte de dialogue « Options du "
-"projet » ou sélectionnez un sous-projet de l'application dans le gestionnaire "
-"« QMake »."
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:96
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:96
+msgid "Do something"
+msgstr "Faire quelque chose"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2053
-msgid "No Executable Found"
-msgstr "Aucun 'exécutable n'a été trouvé"
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:97
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:97
+msgid "<b>Do something</b><p>Describe here what does this action do."
+msgstr "<b>Faire quelque chose</b><p>Décrivez ici ce qu'effectue cette action."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186
-msgid "There is no Makefile in this directory. Run qmake first?"
-msgstr ""
-"Il n'y a aucun fichier « Makefile » dans ce dossier. Exécuter « qmake » "
-"d'abord ?"
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180
+msgid "This action does nothing."
+msgstr "Cette action ne fait rien."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665
-#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186
-msgid "Do Not Run"
-msgstr "Ne pas exécuter"
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180
+msgid "%{APPNAME} Plugin"
+msgstr "Module externe « %{APPNAME} »"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276
+#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:12
+#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:10
+#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:10
+#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:10
+#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:9
+msgid "A TDE KPart Application"
+msgstr "Une application Kpart pour TDE"
+
+#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:24
+msgid "TDE"
+msgstr "TDE"
+
+#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:27
+msgid "Developer"
+msgstr "Développeur"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kateplugin/plugin_app.cpp:57
+#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.cpp:61
+msgid "Insert Hello World"
+msgstr "Insérer le message « Bonjour Monde »"
+
+#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:26
+msgid "%{APPNAME} Information"
+msgstr "Informations sur « %{APPNAME} »"
+
+#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:31
+msgid "Items"
+msgstr "Éléments"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:56
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:79
+#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:74
+#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:56
+msgid "Swi&tch Colors"
+msgstr "&Changer les couleurs"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kde4app/main.cpp:10
#, fuzzy
-msgid ""
-"Could not delete Function Scope.\n"
-"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and "
-"include the output of tdevelop when run from a shell."
+msgid "A KDE 4 Application"
+msgstr "Une application TDE 4"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4view.cpp:39
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:37
+#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:37
+#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:37
+msgid "Settings changed"
+msgstr "Paramètres modifiés"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:36
+#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:36
+#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:36
+msgid "This project is %1 days old"
+msgstr "Ce projet date de « %1 » jour(s)"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:11
+#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:8
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:10
+#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:10
+#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:10
+msgid "A TDE Application"
+msgstr "Une application TDE"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:17
+#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:14
+#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:15
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:16
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:18
+#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:16
+#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:16
+msgid "Document to open"
+msgstr "Document à ouvrir"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:72
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:130
+msgid "This shows useful tips on the use of this application."
+msgstr "Affiche des conseils utiles sur l'utilisation de cette application."
+
+#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:46
+#: languages/cpp/app_templates/kdevlang/kdevlang_part.cpp:31
+#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:72
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:91 languages/ruby/rubysupport_part.cpp:51
+#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:43
+msgid "&Run"
+msgstr "Exécute&r"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/main.cpp:17
+msgid "File to open"
+msgstr "Fichier à ouvrir"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:33
+msgid "This is an about box"
+msgstr "Boîte de dialogue « À propos de... »"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:39
+msgid "This is a help box"
+msgstr "Boîte de dialogue « Aide »"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:45
+msgid "This is a preferences box"
+msgstr "Boîte de dialogue « Préférences »"
+
+#: languages/cpp/app_templates/tdecmodule/module.cpp:62
+msgid "Helpful information about the %{APPNAMELC} module."
+msgstr "Informations utiles sur le module « %{APPNAMELC} »."
+
+#: languages/cpp/app_templates/tdeioslave/slave.cpp:51
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:249
+msgid "Looking for %1..."
+msgstr "Recherche de « %1 »..."
+
+#: languages/cpp/app_templates/kmake/mainviewimp.cpp:17
+msgid "Hello there."
+msgstr "Bienvenue ici."
+
+#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app_part.cpp:185
+msgid "%{APPNAME}Part"
+msgstr "%{APPNAME}Part"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app.cpp:55
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdiView.cpp:46
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdiView.cpp:53
+msgid "Could not find our part."
+msgstr "Impossible de trouver le composant."
+
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:50
+msgid "Play"
+msgstr "Lecture"
+
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:63
+msgid "Playlist"
+msgstr "Liste de lecture"
+
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:69
+msgid "Change loop style"
+msgstr "Changer le style de la lecture en boucle"
+
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:98
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:206
+msgid "No File Loaded"
+msgstr "Aucun fichier n'a été chargé"
+
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:251
+msgid "No looping"
+msgstr "Pas de lecture en boucle"
+
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:255
+msgid "Song looping"
+msgstr "Lecture en boucle de la piste"
+
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:259
+msgid "Playlist looping"
+msgstr "Lecture en boucle de la liste"
+
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:263
+msgid "Random play"
+msgstr "Lecture aléatoire"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:16
+msgid "&Plugin Action"
+msgstr "Action du &module externe"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:32
+msgid "Cannot Translate Source"
+msgstr "Impossible de traduire le source"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:33
+msgid "You cannot translate anything except web pages with this plugin."
msgstr ""
-"Impossible de supprimer la portée de la fonction.\n"
-"Il s'agit d'une erreur interne : veuillez envoyer un rapport de bogue à "
-"l'adresse « bugs.kde.org » et y inclure la sortie de tdevelop lorsque exécuté "
-"depuis un shell."
+"Vous ne pouvez rien traduire si ce n'est des pages web avec ce module externe."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276
-msgid "Function Scope Deletion failed"
-msgstr "Suppression de la portée de la fonction impossible"
+#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:53
+msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again"
+msgstr ""
+"L'URL que vous avez saisi n'est pas valable. Veuillez le corriger et réessayer"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Could not delete Include Scope.\n"
-"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and "
-"include the output of tdevelop when run from a shell."
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/appview.cpp:62
+msgid "Could not find a suitable HTML component"
+msgstr "Impossible de trouver un composant HTML adapté"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:11
+msgid "%{APPNAME} Preferences"
+msgstr "Préférences pour « %{APPNAME} »"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18
+msgid "First Page"
+msgstr "Première page"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18
+msgid "Page One Options"
+msgstr "Options de la première page"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21
+msgid "Second Page"
+msgstr "Deuxième page"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21
+msgid "Page Two Options"
+msgstr "Options de la deuxième page"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:31
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:40
+msgid "Add something here"
+msgstr "Ajouter quelquechose ici"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:102
+msgid "Cus&tom Menuitem"
+msgstr "Élémen&t de menu personnalisé"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:179
+msgid "Open Location"
+msgstr "Ouvrir l'emplacement"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:12
+msgid "A simple tdemdi app"
+msgstr "Une application « tdemdi » simple"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:84
+msgid "Terminal"
+msgstr "Terminal"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/app_part.cpp:56
+msgid "%{APPNAMELC}Part"
+msgstr "%{APPNAMELC}Part"
+
+#: languages/python/pydoc.cpp:71
+msgid "Error in pydoc"
+msgstr "Erreur dans « pydoc »"
+
+#: languages/python/pythonimplementationwidget.cpp:65
+#: languages/ruby/rubyimplementationwidget.cpp:58
+msgid "Cannot write to file"
+msgstr "Impossible d'écrire dans le fichier"
+
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:67
+msgid "<b>Execute program</b><p>Runs the Python program."
+msgstr "<b>Exécuter le programme</b><p>Exécute le programme Python."
+
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:70
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:70
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:69
+msgid "Execute String..."
+msgstr "Exécuter une chaîne de caractères..."
+
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:72
+msgid "Execute string"
+msgstr "Exécuter une chaîne de caractères"
+
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:73
+msgid "<b>Execute String</b><p>Executes a string as Python code."
msgstr ""
-"Impossible de supprimer la portée de l'inclusion.\n"
-"Il s'agit d'une erreur interne : veuillez envoyer un rapport de bogue à "
-"l'adresse « bugs.kde.org » et y inclure la sortie de tdevelop lorsque exécuté "
-"depuis un shell."
+"<b>Exécuter une chaîne de caractères</b>"
+"<p>Exécute une chaîne de caractères en tant que code Python."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284
-msgid "Include Scope Deletion failed"
-msgstr "Suppression de la portée de l'inclusion impossible"
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:75
+msgid "Start Python Interpreter"
+msgstr "Lancer l'interpréteur Python"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296
-#, fuzzy
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:78
+msgid "Start Python interpreter"
+msgstr "Lancer l'interpréteur Python"
+
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:79
msgid ""
-"Could not delete Scope.\n"
-"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and "
-"include the output of tdevelop when run from a shell."
+"<b>Start python interpreter</b>"
+"<p>Starts the Python interpreter without a program"
msgstr ""
-"Impossible de supprimer la portée.\n"
-"Il s'agit d'une erreur interne : veuillez envoyer un rapport de bogue à "
-"l'adresse « bugs.kde.org » et y inclure la sortie de tdevelop lorsque exécuté "
-"depuis un shell."
+"<b>Lancer l'interpréteur Python</b>"
+"<p>Lance l'interpréteur Python sans programme"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296
-msgid "Scope Deletion failed"
-msgstr "Suppression de la portée impossible"
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:81
+msgid "Python Documentation..."
+msgstr "Documentation de Python..."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The project file \"%1\" has changed on disk\n"
-"(Or you have \"%2\" opened in the editor, which also triggers a reload when you "
-"change something in the TQMake Manager).\n"
-"\n"
-"Do you want to reload it?"
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:84
+msgid "Python documentation"
+msgstr "Documentation de Python"
+
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:85
+msgid "<b>Python documentation</b><p>Shows a Python documentation page."
msgstr ""
-"Le fichier projet « %1 » a changé sur le disque\n"
-"(Ou bien « %2 » est ouvert dans l'éditeur, ce qui déclenche également un "
-"rechargement lorsque vous modifiez quelque chose dans le gestionnaire "
-"« QMake »).\n"
-"\n"
-"Voulez-vous recharger le fichier projet ?"
+"<b>Documentation de Python</b>"
+"<p>Affiche une page de documentation sur Python."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462
-msgid "Project File Changed"
-msgstr "Le fichier projet a été modifié"
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:218
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:218
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:352
+msgid "String to Execute"
+msgstr "Chaîne de caractères à exécuter"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:140
-#, fuzzy
-msgid "Save the current subproject's configuration?"
-msgstr "Enregistrer la configuration des sous-projet actuels ?"
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:218
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:218
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:352
+msgid "String to execute:"
+msgstr "Chaîne de caractères à exécuter :"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:141
-msgid "Save Configuration?"
-msgstr "Enregistrer la configuration ?"
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364
+msgid "Show Python Documentation"
+msgstr "Afficher la documentation de Python"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1380
-msgid "Add include directory:"
-msgstr "Ajouter un dossier d'inclusion :"
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364
+msgid "Show Python documentation on keyword:"
+msgstr "Afficher la documentation de PYTHON avec le mot-clé :"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1463
-msgid "Add Library: Either choose the .a/.so file or give -l<libname>"
-msgstr ""
-"Ajouter une bibliothèque : choisissez le fichier « .a/.so » ou indiquez "
-"« -l<nombibliothèque> »"
+#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:46 languages/perl/perldoc.cpp:46
+msgid "The only existing directories are functions and faq."
+msgstr "Les seuls dossiers existants sont les fonctions et la FAQ."
-#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465
-msgid "Shared Library (*.so)"
-msgstr "Bibliothèque partagée (*.so)"
+#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:91
+msgid "Error in csharpdoc"
+msgstr "Erreur dans « csharpdoc »"
-#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465
-msgid "Static Library (*.a)"
-msgstr "Bibliothèque statique (*.a)"
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:68
+msgid "Runs the CSharp program"
+msgstr "Exécute le programme CSharp"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1547
-msgid "Add library directory:"
-msgstr "Ajouter un dossier pour les bibliothèques :"
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:73
+msgid "Executes a string as CSharp code"
+msgstr "Exécute une chaîne de caractères en tant que code CSharp"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1575
-msgid "Change include directory:"
-msgstr "Modifier le dossier d'inclusion :"
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:75
+msgid "Start CSharp Interpreter"
+msgstr "Lancer l'interpréteur CSharp"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1604
-msgid "Change Library:"
-msgstr "Changer de bibliothèque :"
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:78
+msgid "Starts the CSharp interpreter without a program"
+msgstr "Lance l'interpréteur CSharp sans programme"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1660
-msgid "Change library directory:"
-msgstr "Modifier le dossier pour les bibliothèques :"
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:80
+msgid "Find CSharp Function Documentation..."
+msgstr "Chercher de la documentation sur une fonction CSharp..."
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1687
-msgid "Add target:"
-msgstr "Ajouter une cible :"
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:83
+msgid "Show the documentation page of a CSharp function"
+msgstr "Afficher la page de documention d'une fonction CSharp"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1708
-msgid "Change target:"
-msgstr "Changer la cible :"
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:85
+msgid "Find CSharp FAQ Entry..."
+msgstr "Chercher une entrée dans la FAQ de CSharp..."
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:89
-msgid "Headers"
-msgstr "En-têtes"
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:88
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:88
+msgid "Show the FAQ entry for a keyword"
+msgstr "Afficher l'entrée de la FAQ pour un mot-clé"
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:93
-msgid "Forms"
-msgstr "Formulaires"
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:230
+msgid "Show CSharp Documentation"
+msgstr "Afficher la documentation de Csharp"
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:97
-msgid "Corba IDLs"
-msgstr "Corba IDL"
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:230
+msgid "Show CSharp documentation for function:"
+msgstr "Afficher la documentation de Csharp pour la fonction :"
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:101
-msgid "Lexsources"
-msgstr "Sources Lex"
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:242
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:242
+msgid "Show FAQ Entry"
+msgstr "Afficher l'entrée de la FAQ"
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:105
-msgid "Yaccsources"
-msgstr "Sources Yacc"
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:242
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:242
+msgid "Show FAQ entry for keyword:"
+msgstr "Afficher l'entrée de la FAQ pour un mot-clé :"
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:109
-msgid "Images"
-msgstr "Images"
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:68
+msgid "Runs the Perl program"
+msgstr "Exécute le programme PERL"
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:113
-msgid "Resources"
-msgstr "Ressources"
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:73
+msgid "Executes a string as Perl code"
+msgstr "Exécute une chaîne de caractères en tant que code PERL"
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:117
-msgid "Distfiles"
-msgstr "Distfiles"
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:75
+msgid "Start Perl Interpreter"
+msgstr "Lancer l'interpréteur PERL"
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:125
-msgid "Installs"
-msgstr "Installation"
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:78
+msgid "Starts the Perl interpreter without a program"
+msgstr "Lance l'interpréteur PERL sans programme"
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:129
-msgid "Install object"
-msgstr "Objet pour l'installation"
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:80
+msgid "Find Perl Function Documentation..."
+msgstr "Chercher de la documentation sur une fonction PERL..."
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:134
-msgid "Source Files"
-msgstr "Fichiers source"
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:83
+msgid "Show the documentation page of a Perl function"
+msgstr "Afficher la page de documentation d'une fonction PERL"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:82
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:279
-#, fuzzy
-msgid "TQMake Manager"
-msgstr "Gestionnaire QMake"
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:85
+msgid "Find Perl FAQ Entry..."
+msgstr "Chercher une entrée dans la FAQ de PERL..."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:83
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>TQMake manager</b>"
-"<p>The TQMake manager project tree consists of two parts. The 'overview' in the "
-"upper half shows the subprojects, each one having a .pro file. The 'details' "
-"view in the lower half shows the list of files for the active subproject "
-"selected in the overview."
-msgstr ""
-"<b>Gestionnaire QMake</b>"
-"<p>L'arborescence QMake du projet est constituée de deux parties. La vue "
-"d'ensemble supérieure affiche les sous-projets, qui ont chacun un fichier "
-"« .pro ». La vue détaillée inférieure affiche la liste des fichiers pour le "
-"sous-projet qui est sélectionné dans la vue supérieure."
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:230
+msgid "Show Perl Documentation"
+msgstr "Afficher la documentation Perl"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89
-#, fuzzy
-msgid "TQMake manager"
-msgstr "Gestionnaire QMake"
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:230
+msgid "Show Perl documentation for function:"
+msgstr "Afficher la documentation de la fonction PERL :"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:111
-msgid "&Rebuild Project"
-msgstr "&Reconstruire le projet"
+#: languages/perl/perldoc.cpp:91
+msgid "Error in perldoc"
+msgstr "Erreur dans « perldoc »"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:119
-msgid "&Install Project"
-msgstr "&Installer le projet"
+#: languages/lib/debugger/debugger.cpp:198
+msgid "Breakpoint"
+msgstr "Point d'arrêt"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:122
-msgid "Install project"
-msgstr "Installer le projet"
+#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:80
+#, c-format
+msgid "Create or Select Implementation Class for: %1"
+msgstr "Créer ou sélectionner la classe d'implémentation pour : %1"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:123
-msgid ""
-"<b>Install project</b>"
-"<p>Runs <b>make install</b> from the project directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:82
+msgid "Namespaces &amp;&amp; Classes"
+msgstr "Espaces de noms &amp;&amp; classes"
+
+#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:126
+msgid "Class was created but not found in class store."
msgstr ""
-"<b>Installer le projet</b>"
-"<p>Exécute la commande <b>make install</b> depuis le dossier du projet "
-"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être "
-"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans "
-"l'onglet <b>Options de « make »</b>."
+"La classe a été créée mais elle est introuvable dans la classe de stockage."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:178
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:131
-msgid ""
-"<b>Clean project</b>"
-"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+#: languages/lib/designer_integration/qtdesignerintegration.cpp:63
+#, c-format
+msgid "Cannot find implementation class for form: %1"
msgstr ""
-"<b>Nettoyer le projet</b> "
-"<p>Exécute la commande <b>make clean</b> depuis le dossier du projet."
-"<br>Les variables d'environnement et les arguments de make peuvent être "
-"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans "
-"l'onglet <b>Options de « make »</b>."
+"Impossible de trouver la classe d'implémentation pour le formulaire : %1"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:135
-msgid "&Dist-Clean Project"
-msgstr "&Dist-Clean sur le projet"
+#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:48
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:55
+msgid "<b>Run</b><p>Starts an application."
+msgstr "<b>Exécuter</b><p>Démarre une application."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:138
-msgid "Dist-Clean project"
-msgstr "Dist-Clean sur le projet"
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:58
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:61
+#, fuzzy
+msgid "Run Test Under Cursor"
+msgstr "Exécuter jusqu'au curseur"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:139
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:62
+#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Dist-Clean project</b>"
-"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+"<b>Run Test Under Cursor</b>"
+"<p>Runs the function under the cursor as test."
msgstr ""
-"<b>Dist-Clean sur le projet</b> "
-"<p>Exécute la commande <b>make distclean</b> depuis le dossier du projet."
-"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être "
-"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans "
-"l'onglet <b>Options de « make »</b>."
+"<b>Exécuter jusqu'au curseur</b>"
+"<p>Continuer l'exécution de l'application jusqu'à ce que la position du curseur "
+"soit atteinte."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:147
-#, fuzzy
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:64
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:65
+msgid "Launch Browser"
+msgstr "Lancer le navigateur"
+
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:66
msgid ""
-"<b>Execute program</b>"
-"<p>Executes the currently selected subproject if it is an application or the "
-"program specified in project settings, <b>Run Options</b> tab."
+"<b>Launch Browser</b>"
+"<p>Opens a web browser pointing to the Ruby Rails server"
msgstr ""
-"<b>Exécuter le programme principal</b> "
-"<p>Exécute le sous-projet actuellement sélectionné, s'il s'agit d'une "
-"application ou du programme spécifié dans « Options du projet » dans l'onglet "
-"<b>Options d'exécution</b>."
+"<b>Lancer le navigateur</b>"
+"<p>Ouvre un navigateur web pointant sur le serveur Ruby Rails"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:149
-msgid "&Build Subproject"
-msgstr "C&onstruire le sous-projet"
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:68
+msgid "Switch To Controller"
+msgstr "Basculer vers le contrôleur"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:158
-msgid "&Rebuild Subproject"
-msgstr "&Reconstruire le sous-projet"
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:69
+msgid "Switch To Model"
+msgstr "Basculer vers le modèle"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:167
-msgid "&Install Subproject"
-msgstr "Iin&staller le sous-projet"
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:70
+msgid "Switch To View"
+msgstr "Basculer vers la vue"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:170
-msgid "Install subproject"
-msgstr "Installer le sous-projet"
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:71
+msgid "Switch To Test"
+msgstr "Basculer vers le test"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:171
-#, fuzzy
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:77
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:78
+msgid "Ruby Shell"
+msgstr "Shell Ruby"
+
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:102
+msgid "Ruby"
+msgstr "RUBY"
+
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182
+msgid "Add empty breakpoint"
+msgstr "Ajouter un point d'arrêt vide"
+
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182
+msgid " <Alt+A>"
+msgstr " <Alt+A>"
+
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:183
msgid ""
-"<b>Install subproject</b>"
-"<p>Runs <b>make install</b> from the current subproject directory. The current "
-"subproject is the subproject selected in the <b>TQMake manager</b> "
-"'overview' window."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+"<b>Add empty breakpoint</b>"
+"<p>Shows a popup menu that allows you to choose the type of breakpoint, then "
+"adds a breakpoint of the selected type to the breakpoints list."
msgstr ""
-"<b>Installer le sous-projet</b> "
-"<p>Exécute la commande <b>make</b> depuis le dossier du sous-projet actuel. Le "
-"sous-projet actuel est un sous-projet sélectionné dans la fenêtre de vue "
-"d'ensemble du <b>Gestionnaire QMake</b>."
-"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être "
-"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans "
-"l'onglet <b>Options de « make »</b>."
+"<b>Ajouter un point d'arrêt vide</b>"
+"<p> Affiche un menu contextuel permettant de choisir le type de point d'arrêt, "
+"puis ajoute un point d'arrêt du type sélectionné à la liste de points d'arrêt."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:176
-msgid "&Clean Subproject"
-msgstr "&Nettoyer le sous-projet"
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188
+msgid "Delete selected breakpoint"
+msgstr "Supprimer le point d'arrêt sélectionné"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:179
-msgid "Clean subproject"
-msgstr "Nettoyer le sous-projet"
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188
+msgid " <Delete>"
+msgstr " <Suppr>"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:180
-#, fuzzy
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:189
msgid ""
-"<b>Clean subproject</b>"
-"<p>Runs <b>make clean</b> from the current subproject directory. The current "
-"subproject is the subproject selected in the <b>TQMake manager</b> "
-"'overview' window."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+"<b>Delete selected breakpoint</b>"
+"<p>Deletes the selected breakpoint in the breakpoints list."
msgstr ""
-"<b>Nettoyer le sous-projet</b> "
-"<p>Exécute la commande <b>make clean</b> depuis le dossier du sous-projet "
-"actuel. Le sous-projet actuel est un sous-projet sélectionné dans la fenêtre de "
-"vue d'ensemble du <b>Gestionnaire QMake</b>."
-"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être "
-"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans "
-"l'onglet <b>Options de « make »</b>."
+"<b>Supprimer le point d'arrêt sélectionné</b>"
+"<p>Supprime le point d'arrêt sélectionné de la liste des points d'arrêt."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:185
-msgid "&Dist-Clean Subproject"
-msgstr "&Dist-Clean sur le sous-projet"
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193
+msgid "Edit selected breakpoint"
+msgstr "Modifier le point d'arrêt sélectionné"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:188
-msgid "Dist-Clean subproject"
-msgstr "Dist-Clean sur le sous-projet"
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193
+msgid " <Return>"
+msgstr " <Entrée>"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:189
-#, fuzzy
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:194
msgid ""
-"<b>Dist-Clean subproject</b>"
-"<p>Runs <b>make distclean</b> from the current subproject directory. The "
-"current subproject is the subproject selected in the <b>TQMake manager</b> "
-"'overview' window."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+"<b>Edit selected breakpoint</b>"
+"<p>Allows to edit location, condition and ignore count properties of the "
+"selected breakpoint in the breakpoints list."
msgstr ""
-"<b>Dist-Clean sur le sous-projet</b> "
-"<p>Exécute la commande <b>make distclean</b> depuis le dossier du sous-projet "
-"actuel. Le sous-projet actuel est un sous-projet sélectionné dans la fenêtre de "
-"vue d'ensemble du <b>Gestionnaire QMake</b>."
-"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être "
-"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans "
-"l'onglet <b>Options de « make »</b>."
+"<b>Modifier le point d'arrêt sélectionné</b>"
+"<p>Permet de modifier l'emplacement, la condition et les propriétés d'ignorance "
+"du compteur du point d'arrêt sélectionné dans la liste."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:194
-msgid "Execute Subproject"
-msgstr "Exécuter le sous-projet"
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:198
+msgid "Remove all breakpoints"
+msgstr "Supprimer tous les points d'arrêt"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:291
-msgid "Loading Project..."
-msgstr "Chargement du projet..."
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:199
+msgid "<b>Remove all breakpoints</b><p>Removes all breakpoints in the project."
+msgstr ""
+"<b>Supprimer tous les points d'arrêt</b>"
+"<p>Supprime tous les points d'arrêt du projet."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:299
-#, fuzzy
-msgid "Choose TQt3 directory"
-msgstr "Choisir le dossier Qt3"
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:129
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:209
+msgid "File:line"
+msgstr "Fichier:ligne"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:300
-#, fuzzy
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:285
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:155
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:210
+msgid "Watchpoint"
+msgstr "Point de surveillance"
+
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:178
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:211
+msgid "Catchpoint"
+msgstr "Point de contrôle"
+
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:201
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:212
+msgid "Method()"
+msgstr "Méthode()"
+
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:237
+msgid "Show"
+msgstr "Afficher"
+
+#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:56
+msgid "E&xpression to watch:"
+msgstr "E&xpression à surveiller :"
+
+#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:195
+msgid "Remove Watch Expression"
+msgstr "Supprimer l'expression sous surveillance"
+
+#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:198
+msgid "Copy to Clipboard"
+msgstr "Copier dans le presse-papiers"
+
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:97
msgid ""
-"Choose the TQt3 directory to use. This directory needs to have an include "
-"directory containing tqt.h."
+"<b>Variable tree</b>"
+"<p>The variable tree allows you to see the variable values as you step through "
+"your program using the internal debugger. Click the right mouse button on items "
+"in this view to get a popup menu.\n"
+"To speed up stepping through your code leave the tree items closed.\n"
msgstr ""
-"Choisissez le dossier Qt3 à utiliser. Ce dossier doit comporter un dossier "
-"' include » contenant un fichier « qt.h »."
+"<b>Arborescence des variables</b>"
+"<p>L'arborescence des variables permet de voir les valeurs des variables au fur "
+"et à mesure que votre programme progresse dans le débogueur interne. Cliquez "
+"avec le bouton droit de la souris sur les éléments présents dans cette vue pour "
+"faire apparaître un menu.\n"
+"Pour accélérer la progression dans votre code, laissez les éléments de "
+"l'arborescence fermés.\n"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:312
-#, fuzzy
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:125
msgid ""
-"The directory you gave is not a proper TQt directory, the project might not "
-"work properly without one.\n"
-"Please make sure you give a directory that contains a bin with the qmake binary "
-"in it and for TQt3 project also contains an include directory with tqt.h in "
-"it.\n"
-"Do you want to try setting a TQt directory again?"
+"<b>Frame stack</b>"
+"<p>Often referred to as the \"call stack\", this is a list showing what method "
+"is currently active and who called each method to get to this point in your "
+"program. By clicking on an item you can see the values in any of the previous "
+"calling methods."
msgstr ""
-"Le dossier que vous avez indiqué n'est pas un dossier Qt approprié : le projet "
-"pourrait ne pas fonctionner correctement sans ce dossier.\n"
-"Veillez à indiquer un dossier contenant un sous-dossier « bin » avec "
-"l'exécutable « qmake » à l'intérieur. Pour un projet Qt3, il faut également un "
-"dossier « include » contenant un fichier « qt.h ».\n"
-"Voulez-vous essayer de définir un dossier Qt à nouveau ?"
+"<b>Pile principale</b>"
+"<p>Souvent appelée « pile d'appel », c'est une liste montrant quelle est la "
+"méthode actuellement active et qui a appelé chaque méthode pour arriver à cet "
+"endroit dans votre programme. En cliquant sur un élément, vous pouvez voir les "
+"valeurs dans n'importe laquelle des méthode appelantes précédentes."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:318
-#, fuzzy
-msgid "Wrong TQt directory given"
-msgstr "Le dossier Qt indiqué est incorrect"
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:134
+msgid "Debugger method call stack"
+msgstr "Pile d'appel à la méthode du débogueur"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:333
-#, fuzzy
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:141
+msgid "RDB Output"
+msgstr "Sortie de RDB"
+
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:143
msgid ""
-"You did not specify a TQt directory, and the project might not work properly "
-"without one.\n"
-"Do you want to try setting a TQt directory again?"
+"<b>RDB output</b>"
+"<p>Shows all rdb commands being executed. You can also issue any other rdb "
+"command while debugging."
msgstr ""
-"Vous n'avez pas spécifié de dossier Qt : le projet pourrait ne pas fonctionner "
-"correctement sans ce dossier.\n"
-"Voulez-vous essyer de définir un dossier Qt à nouveau ?"
+"<b>Sortie de RDB</b>"
+"<p>Affiche toutes les commandes de RDB en cours d'exécution. Vous pouvez "
+"également émettre n'importe quelle autre commande RDB pendant le débogage."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:336
-#, fuzzy
-msgid "No TQt directory given"
-msgstr "Aucun dossier Qt n'a été indiqué"
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:146
+msgid "RDB"
+msgstr "RDB"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:351
-#, fuzzy
-msgid "Choose TQMake executable"
-msgstr "Choisir l'exécutable « QMake »"
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:147
+msgid "RDB output"
+msgstr "Sortie de RDB"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:352
-#, fuzzy
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:183
msgid ""
-"Choose the TQMake binary to use. TQMake is used to generate Makefiles from the "
-"project files."
+"<b>Interrupt application</b>"
+"<p>Interrupts the debugged process or current RDB command."
msgstr ""
-"Choisissez le binaire « QMake » à utiliser. « QMake » permet de générer des "
-"« Makefiles » à partir des fichiers du projet."
+"<b>Interrompre l'application</b>"
+"<p>Interrompt le processus en cours de débogage ou la commande RDB en cours "
+"d'exécution."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:363
-#, fuzzy
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:196
msgid ""
-"The binary you gave is not executable, the project might not work properly.\n"
-"Please make sure you give a qmake binary that is executable.\n"
-"Do you want to try setting the TQMake binary again?"
+"<b>Step over</b>"
+"<p>Executes one line of source in the current source file. If the source line "
+"is a call to a method the whole method is executed and the app will stop at the "
+"line following the method call."
msgstr ""
-"Le binaire que vous avez indiqué n'est pas exécutable : le projet pourrait ne "
-"pas fonctionner correctement.\n"
-"Veillez à spécifier un binaire « qmake » qui est exécutable.\n"
-"Voulez-vous essayer de définir le binaire « QMake »à nouveau ?"
-
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:367
-#, fuzzy
-msgid "Wrong TQMake binary given"
-msgstr "Le binaire « QMake » indiqué est incorrect"
+"<b>Avancer d'une ligne</b>"
+"<p>Exécute une ligne de source dans le fichier source actuel. Si la ligne de "
+"source est un appel à une méthode, la méthode entière est exécutée et "
+"l'application s'arrêtera à la ligne située après l'appel de méthode."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:382
-#, fuzzy
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:207
msgid ""
-"You did not specify a TQMake binary, and the project might not work properly "
-"without one.\n"
-"Do you want to try setting a TQMake binary again?"
+"<b>Step into</b>"
+"<p>Executes exactly one line of source. If the source line is a call to a "
+"method then execution will stop after the method has been entered."
msgstr ""
-"Vous n'avez pas indiqué de binaire « QMake » : le projet pourrait ne pas "
-"fonctionner correctement sans ce binaire.\n"
-"Voulez-vous essayer de définir un binaire « QMake » à nouveau ?"
+"<b>Pas à pas en rentrant</b>"
+"<p>Exécute exactement une ligne de source. Si la ligne de source est un appel à "
+"une méthode, alors l'exécution s'arrêtera après être entrée dans la méthode."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:385
-#, fuzzy
-msgid "No TQMake binary given"
-msgstr "Aucun binaire « QMake » n'a été indiqué"
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:217
+msgid "Steps out of the current method"
+msgstr "Exécute jusqu'à sortir de la méthode actuelle"
-#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:265
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:218
msgid ""
-"The file %1 already exists in the chosen target.\n"
-"The file will be created but will not be added to the target.\n"
-"Rename the file and select 'Add Existing Files' from the Automake Manager."
+"<b>Step out</b>"
+"<p>Executes the application until the currently executing method is completed. "
+"The debugger will then display the line after the original call to that method. "
+"If program execution is in the outermost frame (i.e. in the "
+"topleveltoggleWatchpoint) then this operation has no effect."
msgstr ""
-"Le fichier « %1 » existe déjà dans la cible choisie.\n"
-"Le fichier sera créé mais ne sera pas ajouté à la cible.\n"
-"Renommez le fichier et choisissez l'option « Ajouter des fichiers existants » "
-"depuis le gestionnaire « Automake »."
+"<b>Pas à pas en sortant</b>"
+"<p>Exécute l'application jusqu'à la fin de la méthode en cours. Le débogueur "
+"affichera ensuite la ligne située après l'appel originel à cette méthode. Si "
+"l'exécution du programme a lieu dans la pile extérieure (c'est-à-dire dans "
+"« topleveltoggleWatchpoint »), alors cette opération n'a aucun effet."
-#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:267
-msgid "Error While Adding Files"
-msgstr "Erreur lors de l'ajout des fichiers"
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:321
+msgid ""
+"<b>Watch</b>"
+"<p>Adds an expression under the cursor to the Variables/Watch list."
+msgstr ""
+"<b>Surveiller</b>"
+"<p>Ajoute une expression sous le curseur à la liste de surveillance des "
+"variables."
-#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:75
-#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:51
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:315
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:337
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:419
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:498
-#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:74
-#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:52
-msgid "%1 in %2"
-msgstr "%1 dans %2"
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:323
+#, c-format
+msgid "Inspect: %1"
+msgstr "Inspecter : %1"
-#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:88
-msgid "Drag one or more files from the left view and drop it here."
-msgstr ""
-"Faites glisser un ou plusieurs fichiers de la vue de gauche et déposez-les ici."
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:324
+msgid "<b>Inspect</b><p>Evaluates an expression under the cursor."
+msgstr "<b>Inspecter</b><p>Évalue une expression sous le curseur."
-#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:203
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:705
+msgid "Restart"
+msgstr "Redémarrer"
+
+#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:349
msgid ""
-"The following file(s) already exist(s) in the target!\n"
-"Press Continue to import only the new files.\n"
-"Press Cancel to abort the complete import."
+"rdb message:\n"
msgstr ""
-"Le(s) fichier(s) qui suive(nt) existe(nt) déjà dans la cible !\n"
-"Appuyez sur « Continuer » pour importer seulement les nouveaux fichiers.\n"
-"Appuyez sur « Annuler » pour arrêter l'importation."
+"message de RDB :\n"
-#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:235
+#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:397
+#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:399
+#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:461
+#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:508
#, c-format
-msgid "Importing... %p%"
-msgstr "Importation... %p%"
+msgid "No source: %1"
+msgstr "Pas de source : %1"
-#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:261
+#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:706
msgid ""
-"The following file(s) are not in the Subproject directory.\n"
-"Press Link to add the files by creating symbolic links.\n"
-"Press Copy to copy the files into the directory."
+"The ruby debugger cannot use the tty* or pty* devices.\n"
+"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n"
+"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the "
+"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"."
msgstr ""
-"Les fichier(s) qui suive(nt) ne sont pas dans le dossier du sous-projet.\n"
-"Appuyez sur « Lier » pour ajouter les fichiers en créant des liens "
-"symboliques.\n"
-"Appuyez sur « Copier » pour faire une copie des fichiers dans le dossier."
+"Le débogueur Ruby ne peut pas utiliser les périphériques « tty* » ou « pty* »\n"
+"Vérifiez les paramètres de « /dev/tty* » et « /dev/pty* »\n"
+"En tant que « root », vous pouvez être amené à exécuter « chmod ug+rw »\n"
+"pour les périphériques « tty* » et « pty* » et/ou ajouter l'utilisateur au\n"
+"groupe « tty » en saisissant la commande « usermod -G tty nomutilisateur »."
-#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264
-msgid "Link (recommended)"
-msgstr "Lier (recommandé)"
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:224
+#, fuzzy
+msgid "TDevelop ruby debugger: Click to execute one line of code (\"step\")"
+msgstr ""
+"Débogueur Ruby de KDevelop : cliquez pour exécuter une ligne de code (« pas à "
+"pas »)"
-#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264
-msgid "Copy (not recommended)"
-msgstr "Copier (non recommandé)"
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:302
+msgid "Step Over"
+msgstr "Avancer d'une ligne"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:285
-#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:40
-msgid "Target Options for '%1'"
-msgstr "Options de la cible pour « %1 »"
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:303
+msgid "Step Into"
+msgstr "Pas à pas en rentrant"
-#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:47
-msgid "Link convenience libraries inside project (LDADD)"
-msgstr "Lier les bibliothèques pratiques à l'intérieur du projet (LDADD)"
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:320
+msgid "Execute one line of code, but run through methods"
+msgstr "Exécuter une ligne de code, mais en parcourant les méthodes"
-#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:48
-msgid "Link libraries outside project (LDADD)"
-msgstr "Lier les bibliothèques en dehors du projet (LDADD)"
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:321
+msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate"
+msgstr "Exécuter une ligne de code, en entrant dans les méthodes si nécessaire"
-#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:295
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:329
+msgid "Execute one line of code, but run through methods."
+msgstr "Exécuter une ligne de code, mais en parcourant les méthodes."
+
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:331
+msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate."
+msgstr ""
+"Exécuter une ligne de code, en entrant dans les méthodes si nécessaire."
+
+#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:60
+msgid "&RDB cmd:"
+msgstr "Commande &RDB :"
+
+#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:76
+msgid "Pause execution of the app to enter rdb commands"
+msgstr ""
+"Met en pause l'exécution du programme pour pouvoir saisir des commandes RDB"
+
+#: languages/ada/problemreporter.cpp:84
msgid ""
-"Add Library: Choose the .a/.so file, give -l<libname> "
-"or use a variable with $(FOOBAR)"
+"<b>Problem reporter</b>"
+"<p>This window shows errors reported by a language parser."
msgstr ""
-"Ajouter une bibliothèque : choisissez le fichier « .a/.so », indiquez "
-"« -l<nombibliothèque> »ou utiliser une variable avec « $(FOOBAR) »"
+"<b>Rapporteur de problèmes</b>"
+"<p>Cette fenêtre affiche les erreurs signalées par un analyseur syntaxique de "
+"langage."
-#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337
-msgid "Edit External Library"
-msgstr "Modifier la bibliothèque externe"
+#: languages/ada/problemreporter.cpp:256
+msgid "Ada Parsing"
+msgstr "Analyse de la syntaxe ADA"
-#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337
-msgid "Edit external library:"
-msgstr "Modifier la bibliothèque externe :"
+#: languages/ada/adasupportpart.cpp:63
+#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:73
+msgid ""
+"<b>Problem reporter</b>"
+"<p>This window shows various \"problems\" in your project. It displays errors "
+"reported by a language parser."
+msgstr ""
+"<b>Reporteur de problèmes</b>"
+"<p>Cette fenêtre signale divers « problèmes » relatifs à votre projet. Elle "
+"affiche les erreurs signalées par un analyseur syntaxique de langage."
-#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:27
-msgid "Add Prefix"
-msgstr "Ajouter un préfixe"
+#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:81
+#, c-format
+msgid "No such connection: %1"
+msgstr "Aucune connexion de ce type  : %1"
-#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:35
-msgid "&Path:"
-msgstr "&Chemin :"
+#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:104
+#, c-format
+msgid "Query successful, number of rows affected: %1"
+msgstr "Recherche réussie, nombre de lignes affectées : %1"
-#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139
-msgid "Enter Value"
-msgstr "Saisissez la valeur"
+#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:111 languages/sql/sqloutputwidget.cpp:118
+msgid "An error occurred:"
+msgstr "Une erreur s'est produite :"
-#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139
-msgid "Property %1:"
-msgstr "Propriété de « %1 » :"
+#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:119
+msgid "Driver"
+msgstr "Pilote"
-#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:120
-#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:160
-msgid "You have to enter a file name."
-msgstr "Vous devez saisir un nom de fichier."
+#: languages/sql/sqlactions.cpp:81
+msgid "<no database server>"
+msgstr "<aucun serveur de base de données>"
-#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:167
-msgid "You have to enter a service name."
-msgstr "Vous devez saisir un nom de service."
+#: languages/sql/sqlactions.cpp:89
+msgid "<error - no connection %1>"
+msgstr "<erreur &mdash; aucune connexion %1>"
-#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:141
-#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:174
-msgid "A file with this name exists already."
-msgstr "Un fichier du même nom existe déjà."
+#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:45
+msgid "<b>Run</b><p>Executes a SQL script."
+msgstr "<b>Exécuter</b><p>Exécute un script SQL."
-#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:146
-#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:179
-msgid "Could not open file for writing."
-msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier en écriture."
+#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:47
+msgid "&Database Connections"
+msgstr "Connexions à la base de &données"
-#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:65
+#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59
+msgid "Output of SQL commands"
+msgstr "Sortie des commandes SQL"
+
+#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:60
msgid ""
-"The file %1 is still used by the following targets:\n"
-"%2\n"
-"Remove it from all of them?"
+"<b>Output of SQL commands</b>"
+"<p>This window shows the output of SQL commands being executed. It can display "
+"results of SQL \"select\" commands in a table."
msgstr ""
-"Le fichier « %1 » est actuellement utilisé par les cibles suivantes :\n"
-"%2\n"
-"Faut-il supprimer tous les fichiers de la cible ?"
+"<b>Sortie des commandes SQL</b>"
+"<p>Cette fenêtre affiche la sortie des commandes SQL en cours d'exécution. Elle "
+"peut afficher le résultat des commandes « select » de SQL dans un tableau."
-#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:70
-msgid "Do you really want to remove <b>%1</b>?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer <b>%1</b> ?"
+#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:135
+msgid "Specify Your Database Connections"
+msgstr "Spécifiez vos connexions à la base de données"
-#: buildtools/autotools/kimporticonview.cpp:66
-msgid "Or just use the buttons."
-msgstr "Ou utilisez simplement les boutons."
+#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:167
+msgid "Please select a valid database connection."
+msgstr "Veuillez choisir une connexion à une base de données valable."
-#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:48
-msgid "Subproject Options for '%1'"
-msgstr "Options du sous-projet « %1 »"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:93
+msgid "Warn about inconsistent use of arguments that use arrays"
+msgstr ""
+"Avertir à propos de l'emploi contradictoire d'arguments qui utilisent des "
+"tableaux"
-#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:305
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:94
msgid ""
-"Add Include directory: Choose directory, give -Idirectory or use a variable "
-"with -I$(FOOBAR)"
+"Warn about dummy arguments of a data type different from the actual arguments"
msgstr ""
-"Ajoute le dossier « include » : choisissez le dossier, indiquez « -Idirectory » "
-"ou utilisez une variable avec « -I$(FOOBAR) »"
+"Avertir à propos d'arguments factices d'un type de données différent des "
+"arguments réels"
-#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331
-msgid "Edit Include Directory"
-msgstr "Modifier le dossier « include »"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:96
+msgid ""
+"Warn if the invocation assumes a different data type for the return type, "
+"different from the actual return type"
+msgstr ""
+"Avertir si l'invocation suppose un autre type de données pour le type de "
+"retour, qui diffère du type de données réel"
-#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331
-msgid "Edit include directory:"
-msgstr "Modifier le dossier « include » :"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:98
+msgid "Warn about invoking a subprogram with an incorrect number of arguments"
+msgstr ""
+"Avertir à propos de l'invocation d'un sous-programme ayant un nombre incorrect "
+"d'arguments"
-#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:360
-msgid "Edit Prefix"
-msgstr "Modifier le préfixe"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:104
+msgid ""
+"Corresponding arrays in each declaration of a block must agree in size and "
+"number of dimensions"
+msgstr ""
+"Les tableaux correspondants dans chaque déclaration d'un bloc doivent concorder "
+"en taille et en nombre de dimensions"
-#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:80
-msgid "This file is already in the target."
-msgstr "Ce fichier est déjà dans la cible."
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:106
+msgid "The comparison of two blocks is done variable-by-variable"
+msgstr "La comparaison de deux blocs est effectuée variable par variable"
-#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:91
-#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:103
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:107
msgid ""
-"<b>A file with this name already exists.</b>"
-"<br>"
-"<br>Please use the \"Add existing file\" dialog."
+"Warn if different declarations of the same block are not equal in total length"
msgstr ""
-"<b>Un fichier portant ce nom existe déjà.</b>"
-"<br>"
-"<br>Veuillez utiliser la boîte de dialogue « Ajouter un fichier existant »."
-
-#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:37
-msgid "Add Translation"
-msgstr "Ajouter une traduction"
+"Avertir si différentes déclarations du même bloc ne présentent pas la même "
+"longueur totale"
-#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:79
-msgid "Your sourcecode is already translated to all supported languages."
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:108
+msgid ""
+"In each declaration of a block, corresponding memory locations must agree in "
+"data type"
msgstr ""
-"Votre code source est déjà traduit dans toutes les langues prises en charge."
+"Dans chaque déclaration d'un bloc, les emplacements de mémoire correspondants "
+"doivent présenter le même type de données"
-#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:97
-msgid "A translation file for the language %1 exists already."
-msgstr "Un fichier de traduction pour la langue « %1 » existe déjà."
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:115
+msgid "Use of the result of integer division as an exponent"
+msgstr "Utiliser le résultat de la division d'un entier comme exposant"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:179
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:175
-msgid "Options..."
-msgstr "Options..."
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:116
+msgid "Conversion of an expression involving an integer division to real"
+msgstr ""
+"Conversion d'une expression impliquant la division d'un entier en nombre réel"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:177
-msgid ""
-"<qt><b>Options</b>"
-"<p>Shows subproject options dialog that provides settings for compiler, include "
-"paths, prefixes and build order.</qt>"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:117
+msgid "Division in an integer constant expression that yields a result of zero"
msgstr ""
-"<qt><b>Options</b> "
-"<p>Affiche une noîte de dialogue de configuration du sous-projet qui fournit "
-"des paramètres pour le compilateur, les chemins d'inclusion et l'ordre de la "
-"construction.</qt>"
+"Division dans une expression comprenant des constantes entières dont le "
+"résultat est nul"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:182
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:183
-msgid "Add new subproject..."
-msgstr "Ajouter un nouveau sous-projet..."
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:123
+msgid ""
+"A scalar dummy argument is actually the same as another and is (or may be) "
+"modified"
+msgstr ""
+"Un argument scalaire factice est en fait identique à un autre et a été (ou peut "
+"être) modifié"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:185
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:125
msgid ""
-"<qt><b>Add new subproject</b>"
-"<p>Creates a new subproject in currently selected subproject.</qt>"
+"A dummy argument which is an array or array element is the same array as "
+"another and is modified"
msgstr ""
-"<qt><b>Ajouter un nouveau sous-projet</b>"
-"<p>Crée un nouveau sous-projet dans le sous-projet actuellement "
-"sélectionné.</qt>"
+"Un argument factice, qui est un tableau ou un élément d'un tableau, est "
+"identique à un autre et a été modifié"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:191
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:127
msgid ""
-"<qt><b>Remove subproject</b>"
-"<p>Removes the subproject. Asks if the subproject should be also removed from "
-"disk. Only subprojects which do not hold other subprojects can be removed.</qt>"
+"A scalar dummy argument is the same as a common variable in the subprogram, and "
+"either is modified"
msgstr ""
-"<qt><b>Supprimer le sous-projet</b>"
-"<p>Supprime le sous-projet. Demande si ke sous-projet devra également être "
-"supprimé du disque. Seuls les sous-projets ne contenant pas eux-mêmes d'autres "
-"sous-projets peuvent être supprimés.</qt>"
+"Un argument scalaire factice est identique à une variable commune dans le "
+"sous-programme, et l'un ou l'autre a été modifié"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:194
-msgid "Add Existing Subprojects..."
-msgstr "Ajouter des sous-projets existants..."
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:134
+msgid "ACCEPT and TYPE I/O statements"
+msgstr "ACCEPTER et SAISIR les instructions d'E / S"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:196
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:135
msgid ""
-"<qt><b>Add existing subprojects</b>"
-"<p>Imports existing subprojects containing Makefile.am.</qt>"
+"Expressions defining array bounds that contain array elements or function "
+"references"
msgstr ""
-"<qt><b>Ajouter des sous-projets existants</b>"
-"<p>Importe des sous-projets existants contenant un « Makefile.am ».</qt>"
+"Expressions définissant les limites d'un tableau, qui contiennent des éléments "
+"d'un tableau ou des références à des fonctions"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:199
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:200
-msgid "Add Target..."
-msgstr "Ajouter une cible..."
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:137
+msgid "Assignment statements involving arrays"
+msgstr "Instructions d'affectation impliquant des tableaux"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:202
-msgid ""
-"<qt><b>Add target</b>"
-"<p>Adds a new target to the currently selected subproject. Target can be a "
-"binary program, library, script, also a collection of data or header files.</qt>"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:143
+msgid "Backslash characters in strings"
+msgstr "Caractères barres obliques inverses dans les chaînes de caractères"
+
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:144
+msgid "COMMON block variables not in descending order of storage sizes"
msgstr ""
-"<qt><b>Ajouter une cible</b>"
-"<p>Ajoute une nouvelle cible au sous-projet actuellement sélectionné. La cible "
-"peut être un programme binaire, une bibliothèque, un script, voire une "
-"collection de données ou de fichiers d'en-tête.</qt>"
+"Les variables de bloc COMMUNES qui ne sont pas dans l'ordre décroissant des "
+"tailles de stockage"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:208
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:209
-msgid "Add Service..."
-msgstr "Ajouter un service..."
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:145
+msgid "Hollerith constants"
+msgstr "Constantes de Hollerith"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:211
+#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:67
+msgid "&Ftnchek"
+msgstr "&Ftnchek"
+
+#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:70
+msgid "Run ftnchek"
+msgstr "Exécuter « Ftnchek »"
+
+#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:71
msgid ""
-"<qt><b>Add service</b>"
-"<p>Creates a .desktop file describing the service.</qt>"
+"<b>Run ftnchek</b>"
+"<p>Runs <b>ftnchek</b> to check fortran programs for semantic errors. Configure "
+"ftnchek options in project settings dialog, <b>Ftnchek</b> tab."
msgstr ""
-"<qt><b>Ajouter un service</b>"
-"<p>Crée un fichier « .desktop » décrivant le service.</qt>"
+"<b>Exécuter « Ftnchek »</b>"
+"<p>Exécute la commande <b>Ftnchek</b> pour détecter des erreurs sémantiques des "
+"programmes en FORTRAN. Configurez les options de « Ftnchek » dans la boîte de "
+"dialogue de configuration du projet, dans l'onglet <b>Ftnchek</b>."
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:214
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:215
-msgid "Add Application..."
-msgstr "Ajouter une application..."
+#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:85
+msgid "There is currently a job running."
+msgstr "Il n'y a aucune tâche en cours d'exécution."
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:217
-msgid "<qt><b>Add application</b><p>Creates an application .desktop file.</qt>"
+#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:160
+msgid "Ftnchek"
+msgstr "Ftnchek"
+
+#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243
+msgid "PGHPF Compiler Options"
+msgstr "Options du compilateur PGHPF"
+
+#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243
+msgid "PGF77 Compiler Options"
+msgstr "Options du compilateur PGF77"
+
+#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:255
+msgid "HPF"
+msgstr "HPF"
+
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:95
+msgid "<b>Run</b><p>Executes script on a terminal or a webserver."
msgstr ""
-"<qt><b>Ajouter une application</b>"
-"<p>Crée un fichier application « .desktop ».</qt>"
+"<b>Exécuter</b>"
+"<p>Exécute le script dans un terminal ou un serveur web."
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:223
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:97
+msgid "&New Class..."
+msgstr "&Nouvelle classe..."
+
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:100
+msgid "New class"
+msgstr "Nouvelle classe"
+
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:101
+msgid "<b>New class</b><p>Runs New Class wizard."
+msgstr "<b>Nouvelle classe</b><p>Lance l'assistant « Nouvelle classe »."
+
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:106
msgid ""
-"<qt><b>Build</b>"
-"<p>Runs <b>make</b> from the directory of the selected subproject."
-"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
+"<b>PHP problems</b>"
+"<p>This view shows PHP parser warnings, errors, and fatal errors."
msgstr ""
-"<qt><b>Construire</b>"
-"<p>Exécute la commande <b>make</b> depuis le dossier du sous-projet "
-"sélectionné."
-"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être "
-"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans "
-"l'onglet <b>Options de « make »</b>.</qt>"
+"<b>Problèmes avec PHP</b>"
+"<p>Cette vue affiche les avertissements, les erreurs et les erreurs fatales de "
+"l'analyseur syntaxique PHP."
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:229
-msgid "Force Reedit"
-msgstr "Forcer la réédition"
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:118 languages/php/phpsupportpart.cpp:333
+msgid "PHP"
+msgstr "PHP"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:231
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211
+msgid "PHP Specific"
+msgstr "Spécifique au PHP"
+
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211 languages/php/phpsupportpart.cpp:243
+msgid "PHP Settings"
+msgstr "Configuration de PHP"
+
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:238
msgid ""
-"<qt><b>Force Reedit</b>"
-"<p>Runs <b>make force-reedit</b> from the directory of the selected subproject."
-"<br>This recreates makefile (tip: and solves most of .moc related problems)"
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
+"There is no configuration for executing a PHP file.\n"
+"Please set the correct values in the next dialog."
msgstr ""
-"<qt><b>Forcer la réédition</b>"
-"<p>Exécute la commande <b>make force-reedit</b> depuis le dossier du "
-"sous-projet sélectionné."
-"<br>Cette commande recrée le « Makefile » (et résout la plupart des problèmes "
-"relatifs aux fichiers « .moc »)."
-"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être "
-"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans "
-"l'onglet <b>Options de « make »</b>.</qt>"
+"Il n'y a aucune configuration pour exécuter un fichier PHP.\n"
+"Veuillez paramétrer les valeurs correctes dans la boîte de dialogue suivante."
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:243
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:239
+msgid "Customize PHP Mode"
+msgstr "Personnaliser le mode PHP"
+
+#: languages/php/phpcodecompletion.cpp:709
+msgid "Type of %1 is %2"
+msgstr "Le type de « %1 » est « %2 »"
+
+#: languages/php/phperrorview.cpp:375
+msgid "Undefined function"
+msgstr "Fonction indéfinie"
+
+#: languages/php/phperrorview.cpp:378
+msgid "Parse Error"
+msgstr "Erreur d'analyse"
+
+#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:73
+msgid "Test the active script."
+msgstr "Tester le script actif."
+
+#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90
+msgid "KJS Console"
+msgstr "Console KJS"
+
+#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90
+msgid "KJS Embed Console"
+msgstr "Console KJS embarquée"
+
+#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72
+msgid "problem reporter"
+msgstr "reporteur de problèmes"
+
+#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:182
+#, c-format
msgid ""
-"<qt><b>Clean</b>"
-"<p>Runs <b>make clean</b> from the directory of the selected subproject."
-"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
+"_n: Found 1 problem\n"
+"Found %n problems"
msgstr ""
-"<qt><b>Nettoyer</b>"
-"<p>Exécute la commande <b>make clean</b> depuis le dossier du sous-projet "
-"sélectionné."
-"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être "
-"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans "
-"l'onglet <b>Options de « make »</b>.</qt>"
+"1 problème trouvé\n"
+"Trouvé %n problèmes"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:250
+#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:194
+#, c-format
+msgid "Parsing file: %1"
+msgstr "Analyse du fichier : %1"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:34
+msgid "Format errors like GCC does"
+msgstr "Formater les erreurs comme le fait GCC"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:40
+msgid "Write all possible info"
+msgstr "Écrire toutes les informations possibles"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:42
+msgid "Write no messages"
+msgstr "N'écrire aucun message"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:44
+msgid "Show only errors"
+msgstr "Afficher uniquement les erreurs"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:46
+msgid "Show some general information"
+msgstr "Afficher quelques informations d'ordre général"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:48
+msgid "Issue warnings"
+msgstr "Publier les avertissements"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:50
+msgid "Issue notes"
+msgstr "Publier les notes"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:52
+msgid "Issue hints"
+msgstr "Publier les conseils"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:54
+msgid "Write other debugging info"
+msgstr "Écrire d'autres informations de débogage"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:59
+msgid "Other Information"
+msgstr "Autres informations"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:61
+msgid "Show line numbers when processing files"
+msgstr "Afficher les numéros de ligne lors du traitement des fichiers"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:63
+msgid "Print information on loaded units"
+msgstr "Afficher des informations sur les unités chargées"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:65
+msgid "Print the names of loaded files"
+msgstr "Afficher les noms des fichiers chargés"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:67
+msgid "Write which macros are defined"
+msgstr "Écrire le nom des macros qui sont définies"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:69
+msgid "Warn when processing a conditional"
+msgstr "Avertir lors du traitement d'une condition"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:71
+msgid "Print the names of procedures and functions"
+msgstr "Afficher les noms des procédures et des fonctions"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:73
+msgid "Show all procedure declarations if an overloaded function error occurs"
+msgstr ""
+"Afficher toutes les déclarations de procédure si une erreur apparaît sur une "
+"fonction surchargée"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:91
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:105
+msgid "Unit search path (delimited by \":\"):"
+msgstr "Chemin de recherche des unités (délimité par « : ») :"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:107
+msgid "Include file search path (delimited by \":\"):"
+msgstr "Chemin de recherche des fichiers d'inclusion (délimité par « : ») :"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:109
+msgid "Object file search path (delimited by \":\"):"
+msgstr "Chemin de recherche des fichiers objet (délimité par « : ») :"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:111
+msgid "Library search path (delimited by \":\"):"
+msgstr "Chemin de recherche des bibliothèques (délimité par « : ») :"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:142
+msgid "Write executables and units in:"
+msgstr "Écrire les exécutables et les unités dans :"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:144
+msgid "Write units in:"
+msgstr "Écrire les unités dans :"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:146
+msgid "Executable name:"
+msgstr "Nom de l'exécutable :"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:151
+msgid "Location of as and ld programs:"
+msgstr "Emplacement des programmes « as » et « ld » :"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:153
+msgid "Dynamic linker executable:"
+msgstr "Nom de l'exécutable pour l'éditeur de liens dynamique :"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:158
+msgid "Compiler messages file:"
+msgstr "Fichier de messages du compilateur :"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:160
+msgid "Write compiler messages to file:"
+msgstr "Écrire les messages du compilateur dans le fichier :"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:191
+msgid "Pascal Compatibility"
+msgstr "Compatibilité avec le PASCAL"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:193
+msgid "Switch on Delphi 2 extensions"
+msgstr "Activer les extensions « Delphi 2 »"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:195
+msgid "Strict Delphi compatibility mode"
+msgstr "Mode de compatibilité stricte avec « Delphi »"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:197
+msgid "Borland TP 7.0 compatibility mode"
+msgstr "Mode de compatibilité avec « Borland TP 7.0 »"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:199
+msgid "GNU Pascal compatibility mode"
+msgstr "Compatibilité avec le « GNU Pascal »"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:203
+msgid "C/C++ Compatibility"
+msgstr "Compatibilité avec le C / C++"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:205
+msgid "Support C style operators *=, +=, /=, -="
+msgstr ""
+"Prise en charge des opérateurs dans le style du C « *= », « += », « /= », "
+"« -= »"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:207
+msgid "Support C++ style INLINE"
+msgstr "Prise en charge du style C++ « inline »"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:209
+msgid "Support C style macros"
+msgstr "Prise en charge des macros dans le style du C"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:48
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:213
+msgid "Language"
+msgstr "Langage"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:215
+msgid "Support the label and goto commands"
+msgstr "Prise en charge des commandes « label » et « goto »"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:217
+msgid "Use ansistrings by default for strings"
+msgstr ""
+"Utiliser par défaut les « ansistrings » pour toutes les chaînes de caractères"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:219
msgid ""
-"<qt><b>Install</b>"
-"<p>Runs <b>make install</b> from the directory of the selected subproject."
-"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
+"Require the name of constructors to be init\n"
+" and the name of destructors to be done"
msgstr ""
-"<qt><b>Installer</b>"
-"<p>Exécute la commande <b>make install</b> depuis le dossier du sous-projet "
-"sélectionné."
-"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être "
-"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans "
-"l'onglet <b>Options de « make »</b>.</qt>"
+"Nécessite que le nom des constructeurs soit initialisé\n"
+"de même que le nom des destructeurs"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:256
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:221
+msgid "Allow the static keyword in objects"
+msgstr "Autoriser l'utilisation du mot-clé « static » dans les objets"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:251
+msgid "Assembler Info"
+msgstr "Informations sur l'assembleur"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:253
+msgid "Do not delete assembler files"
+msgstr "Ne pas supprimer les fichiers en assembleur"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:255
+msgid "List source"
+msgstr "Lister les sources"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:257
+msgid "List register allocation and release info"
+msgstr "Lister des allocations de registres et les informations de diffusion"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:259
+msgid "List temporary allocations and deallocations"
+msgstr "Lister temporairement les allocations et les désallocations"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:264
+msgid "Assembler Reader"
+msgstr "Lecteur assembleur"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:265
+msgid "Use default reader"
+msgstr "Utiliser le lecteur par défaut"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:268
+msgid "AT&T style assembler"
+msgstr "Assembleur dans le style d'AT&T"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:270
+msgid "Intel style assembler"
+msgstr "Assembleur dans le style d'Intel"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:272
+msgid "Direct assembler"
+msgstr "Assembleur direct"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:278
+msgid "Assembler Output"
+msgstr "Sortie de l'assembleur"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:280
+msgid "Use pipes instead of files when assembling"
+msgstr "Utiliser des tubes à la place de fichiers lors de l'assemblage"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:281
+msgid "Use default output"
+msgstr "Utiliser la sortie par défaut"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:284
+msgid "Use GNU as"
+msgstr "Utiliser « GNU as »"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:286
+msgid "Use GNU asaout"
+msgstr "Utiliser « GNU asaout »"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:288
+msgid "Use NASM coff"
+msgstr "Utiliser « NASM coff »"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:290
+msgid "Use NASM elf"
+msgstr "Utiliser « NASM elf »"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:292
+msgid "Use NASM obj"
+msgstr "Utiliser « NASM obj »"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:294
+msgid "Use MASM"
+msgstr "Utiliser « MASM »"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:296
+msgid "Use TASM"
+msgstr "Utiliser « TASM »"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:298
+msgid "Use coff"
+msgstr "Utiliser « coff »"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:300
+msgid "Use pecoff"
+msgstr "Utiliser « pecoff »"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:327
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:338
+msgid "Debugging"
+msgstr "Débogage"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:340
+msgid "Generate information for GDB"
+msgstr "Générer les informations pour GDB"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:342
+msgid "Generate information for DBX"
+msgstr "Générer les informations pour DBX"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:344
+msgid "Use lineinfo unit"
+msgstr "Utiliser l'unité « lineinfo »"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:346
+msgid "Use heaptrc unit"
+msgstr "Utiliser l'unité « heaptrc »"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:348
+msgid "Generate checks for pointers"
+msgstr "Générer des contrôles sur les pointeurs"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:353
+msgid "Profiling"
+msgstr "Profilage"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:355
+msgid "Generate profiler code for gprof"
+msgstr "Générer du code profilé pour le programme « gprof »"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:362
+msgid "General Optimization"
+msgstr "Optimisation générale"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:366
+msgid "Generate smaller code"
+msgstr "Générer du code de taille réduite"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:368
+msgid "Generate faster code"
+msgstr "Générer du code plus rapide"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:373
+msgid "Optimization Levels"
+msgstr "Niveaux d'optimisation"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:381
+msgid "Level 3"
+msgstr "Niveau 3"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:388
+msgid "Architecture"
+msgstr "Architecture"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:392
+msgid "386/486"
+msgstr "386 / 486"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:394
+msgid "Pentium/PentiumMMX"
+msgstr "Pentium / PentiumMMX"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:396
+msgid "PentiumPro/PII/Cyrix 6x86/K6"
+msgstr "PentiumPro / PII / Cyrix 6x86 / K6"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:400
+msgid "Another Optimization"
+msgstr "Une autre optimisation"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:402
+msgid "Use register variables"
+msgstr "Utiliser des variables de registre"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:404
+msgid "Uncertain optimizations"
+msgstr "Optimisations incertaines"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:251
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:464
+msgid "Compile Time Checks"
+msgstr "Contrôle des temps de compilation"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:466
+msgid "Include assert statements in compiled code"
+msgstr "Inclure des instructions d'assertion dans le code compilé"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:468
+msgid "Do not check the unit name for being the same as the file name"
+msgstr ""
+"Ne pas vérifier la concordance du nom des unités avec le nom des fichiers"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:271
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:472
+msgid "Run Time Checks"
+msgstr "Vérifications pendant l'exécution"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:281
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:474
+msgid "Range checking"
+msgstr "Vérification des plages de valeurs"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:476
+msgid "Stack checking"
+msgstr "Vérification de la pile"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:277
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:478
+msgid "Input/Output checking"
+msgstr "Vérification des entrées / sorties"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:480
+msgid "Integer overflow checking"
+msgstr "Vérification du débordement d'entiers"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:170
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:484
+msgid "Conditional defines (delimited by \":\"):"
+msgstr "Définitions conditionnelles (délimitées par « : ») :"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:487
+msgid "Undefine conditional defines (delimited by \":\"):"
+msgstr "Définitions conditionnelles indéfinies (délimitées par « : ») :"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:492
+msgid "Stack size:"
+msgstr "Taille de la pile :"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:494
+msgid "Heap size:"
+msgstr "Taille du tas :"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:526
+msgid "Linking Stage"
+msgstr "Étape d'édition des liens"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:528
+msgid "Create dynamic library"
+msgstr "Créer une bibliothèque dynamique"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:530
+msgid "Create smartlinked units"
+msgstr "Créer des unités avec une édition de liens rapide"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:532
+msgid "Generate release units"
+msgstr "Générer des unités de diffusion"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:534
+msgid "Omit the linking stage"
+msgstr "Omettre l'édition des liens"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:536
+msgid "Create assembling and linking script"
+msgstr "Créer un script pour l'assemblage et l'édition des liens"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:540
+msgid "Executable Generation"
+msgstr "Génération de l'exécutable"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:542
+msgid "Strip the symbols from the executable"
+msgstr "Retirer les symboles de l'exécutable"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:544
+msgid "Link with static units"
+msgstr "Lier avec des unités statiques"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:546
+msgid "Link with smartlinked units"
+msgstr "Lier avec des unités liés avec une édition de liens rapide"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:548
+msgid "Link with dynamic libraries"
+msgstr "Lier avec les bibliothèques dynamiques"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:550
+msgid "Link with the C library"
+msgstr "Lier avec la bibliothèque C"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:555
+msgid "Options passed to the linker (delimited by \":\"):"
+msgstr "Options passées à l'éditeur de liens (délimitées par « : ») :"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:590
+msgid "Recompile all used units"
+msgstr "Recompiler toutes les unités utilisées"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:592
+msgid "Do not read default configuration file"
+msgstr "Ne pas lire le fichier de configuration par défaut"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:594
+msgid "Compiler configuration file:"
+msgstr "Fichier de configuration du compilateur :"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:596
+msgid "Stop after the error:"
+msgstr "Arrêter après l'erreur :"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:600
+msgid "Browser Info"
+msgstr "Informations de navigateur"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:601
+msgid "No browser info"
+msgstr "Pas d'information de navigateur"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:604
+msgid "Global browser info"
+msgstr "Informations globales du navigateur"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:606
+msgid "Global and local browser info"
+msgstr "Informations globales et locales du navigateur"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:610
+msgid "Target OS"
+msgstr "Système d'exploitation cible"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:614
+msgid "DOS and version 1 of the DJ DELORIE extender"
+msgstr "DOS et la version 1 des extensions DJ DELORIE"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:616
+msgid "DOS and version 2 of the DJ DELORIE extender"
+msgstr "DOS et la version 2 des extensions DJ DELORIE"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:618
+msgid "Linux"
+msgstr "Linux"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:620
+msgid "OS/2 (2.x) using the EMX extender"
+msgstr "OS/2 (2.x) utilisant les extensions EMX"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:622
+msgid "WINDOWS 32 bit"
+msgstr "WINDOWS 32 bits"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:624
+msgid "SunOS/Solaris"
+msgstr "SunOS / Solaris"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:626
+msgid "BeOS"
+msgstr "BeOS"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:44
+msgid "Free Pascal Compiler Options"
+msgstr "Options du compilateur Free Pascal"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:53
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:51
+msgid "Locations I"
+msgstr "Emplacements (1)"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:56
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:54
+msgid "Locations II"
+msgstr "Emplacements (2)"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:62
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:57
+msgid "Debug && Optimization"
+msgstr "Débogage et optimisation"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:63
+msgid "Assembler"
+msgstr "Assembleur"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:65
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:66
+msgid "Linker"
+msgstr "Éditeur de liens"
+
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:69
+msgid "Feedback"
+msgstr "Messages de sortie"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:32
+msgid "Map File"
+msgstr "Fichier de mappage"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:36
+msgid "Segments"
+msgstr "Segments"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:38
+msgid "Publics"
+msgstr "Publics"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:40
+msgid "Detailed"
+msgstr "Détaillés"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:45
+msgid "Default dynamic loader:"
+msgstr "Chargement dynamique par défaut :"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:50
+msgid "Reserved address space:"
+msgstr "Espace d'adresses réservé :"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:87
+msgid "Include search path (delimited by \":\"):"
+msgstr "Inclure le chemin de recherche (délimité par « : ») :"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:89
+msgid "Resource search path (delimited by \":\"):"
+msgstr "Chemin de recherche des ressources (délimité par « : ») :"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:93
+msgid "Object search path (delimited by \":\"):"
+msgstr "Chemin de recherche des fichiers objets (délimité par « : ») :"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:122
+msgid "Executable output directory:"
+msgstr "Dossier de sortie de l'exécutable :"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:124
+msgid "Unit output directory:"
+msgstr "Dossier de sortie de l'unité :"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:126
+msgid "Package directory:"
+msgstr "Dossier du paquetage :"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:128
+msgid "Package source code directory:"
+msgstr "Dossier du code source du paquetage :"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:159
+msgid "Build all units"
+msgstr "Construire toutes les unités"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:161
+msgid "Make modified units"
+msgstr "Construire les unités modifiées"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:163
+msgid "Quiet compile"
+msgstr "Compilation silencieuse"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:165
+msgid "Disable implicit package compilation"
+msgstr "Désactiver la compilation implicite des paquetages"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:173
+msgid "Unit aliases in form unit=alias (delimited by \":\"):"
+msgstr "Alias des unités de la forme « unit=alias » (délimité par « : ») :"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:180
+msgid "Output hint messages"
+msgstr "Messages des conseils de sortie"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:182
+msgid "Output warning messages"
+msgstr "Messages des avertissements de sortie"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:186
+msgid "Packages"
+msgstr "Paquetages"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:187
+msgid "Build with packages (delimited by \":\"):"
+msgstr "Construire avec les paquetages (délimités par « : ») :"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:223
+msgid "Code Alignment && Stack Frames"
+msgstr "Alignement du code et cadres de pile"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:224
+msgid "Default (-$A8)"
+msgstr "Par défaut (« -$A8 »)"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:227
+msgid "Never align"
+msgstr "Ne jamais aligner"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:229
+msgid "On word boundaries"
+msgstr "Aux limites de chaque mot"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:231
+msgid "On double word boundaries"
+msgstr "Aux limites de chaque double mot"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:233
+msgid "On quad word boundaries"
+msgstr "Aux limites de chaque quadruple mot"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:235
+msgid "Generate stack frames"
+msgstr "Générer les piles principales"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:239
+msgid "Enumeration Size"
+msgstr "Taille des énumérations"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:240
+msgid "Default (-$Z1)"
+msgstr "Par défaut (-$Z1)"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:243
+msgid "Unsigned byte (256 values)"
+msgstr "Un octet non signé (256 valeurs)"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:245
+msgid "Unsigned word (64K values)"
+msgstr "Un double octet non signé (65 536 valeurs)"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:247
+msgid "Unsigned double word (4096M values)"
+msgstr "Un double mot non signé (4 096 millions de valeurs)"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:253
+msgid "Assertions"
+msgstr "Assertions"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:255
+msgid "Complete boolean evaluation"
+msgstr "Évaluation complète des nombres booléens"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:257
+msgid "Extended syntax"
+msgstr "Syntaxe étendue"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:259
+msgid "Long strings"
+msgstr "Chaînes longues"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:261
+msgid "Open string parameters"
+msgstr "Ouvrir les chaînes de paramètres"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:263
+msgid "Type-checked pointers"
+msgstr "Pointeurs de type contrôlé"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:265
+msgid "Var-string checking"
+msgstr "Contrôle sur les chaînes de longueur variable"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:267
+msgid "Writable typed constants"
+msgstr "Constantes typées inscriptibles"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:273
+msgid "Runtime type information"
+msgstr "Informations sur le type de « Runtime »"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:275
+msgid "Imported data references"
+msgstr "Références de données importées"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:279
+msgid "Overflow checking"
+msgstr "Vérification des dépassements de valeurs"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:320
+msgid "Enable optimizations"
+msgstr "Activer les optimisations"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:329
+msgid "Debug information"
+msgstr "Informations de débogage"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:331
+msgid "Local symbol information"
+msgstr "Informations sur les symboles déclarés en local"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:333
+msgid "Debug information for GDB"
+msgstr "Informations de débogage pour GDB"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:335
+msgid "Namespace debug info"
+msgstr "Informations de débogage des espaces de noms"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:337
+msgid "Write symbol info in an .rsm file"
+msgstr "Écrire les informations sur les symboles dans un fichier « .rsm »"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:341
+msgid "Symbol Reference Information"
+msgstr "Informations sur les références des symboles"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:342
+msgid "Default (-$YD)"
+msgstr "Par défaut (« -$YD »)"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:345
+msgid "No information"
+msgstr "Aucune information"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:347
+msgid "Definition information"
+msgstr "Informations sur les définitions"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:349
+msgid "Full reference information"
+msgstr "Informations complètes sur les références"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:46
+msgid "Delphi Compiler Options"
+msgstr "Options du compilateur Delphi"
+
+#: languages/java/problemreporter.cpp:238
+msgid "Java Parsing"
+msgstr "Analyse de la syntaxe JAVA"
+
+#: languages/java/javasupportpart.cpp:164
+msgid "<b>New Class</b>Generates a new class.<p>"
+msgstr "<b>Nouvelle classe</b>Génère une nouvelle classe.<p>"
+
+#: languages/java/javasupportpart.cpp:713
+msgid "Java Support"
+msgstr "Prise en charge de JAVA"
+
+#: languages/java/javasupportpart.cpp:713
+msgid "Keep Them"
+msgstr "Les conserver"
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:226
+#, c-format
+msgid "Username and Password for %1."
+msgstr "Nom d'utilisateur et mot de passe pour « %1 »."
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1385
+msgid "Nothing to commit."
+msgstr "Rien à valider."
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1387
+#, c-format
+msgid "Committed revision %1."
+msgstr "Validé révision « %1 »."
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1587
+#, c-format
+msgid "Copied Revision %1"
+msgstr "Copié révision « %1 »"
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1590
+msgid "Copied"
+msgstr "Copié"
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1698
+#, fuzzy
msgid ""
-"<qt><b>Install as root user</b>"
-"<p>Runs <b>make install</b> command from the directory of the selected "
-"subproject with root privileges."
-"<br> It is executed via tdesu command."
-"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
+"The certificate from the server could not be trusted automatically. Do you "
+"want to trust this certificate? "
msgstr ""
-"<qt><b>Installer en tant que root</b>"
-"<p>Exécute la commande <b>make install</b> depuis le dossier du sous-projet "
-"sélectionné avec les privilèges root."
-"<br>La commande est exécutée via « tdesu »."
-"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être "
-"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans "
-"l'onglet <b>Options de « make »</b>.</qt>"
+"Ce certificat provenant du serveur n'a pas pu être considéré comme "
+"automatiquement digne de confiance. Voulez-vous considérer ce certificat comme "
+"digne de confiance ? "
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:263
-msgid "Expand Subtree"
-msgstr "Développer le sous-arbre"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1903
+#, c-format
+msgid "A (bin) %1"
+msgstr "A (bin) « %1 »"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:265
-msgid "Collapse Subtree"
-msgstr "Réduire le sous-arbre"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1905 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1938
+#, c-format
+msgid "A %1"
+msgstr "A « %1 »"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:268
-msgid "Manage Custom Commands..."
-msgstr "Gérer les commandes personnalisées..."
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1908
+msgid "Copied %1 "
+msgstr "Copié « %1 »"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:270
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1912 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1934
+#, c-format
+msgid "D %1"
+msgstr "D « %1 »"
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1915
+#, c-format
+msgid "Restored %1."
+msgstr "Restauré « %1 »."
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1918
+#, c-format
+msgid "Reverted %1."
+msgstr "Revenu à la version antérieure « %1 »."
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1921
msgid ""
-"<qt><b>Manage custom commands</b>"
-"<p>Allows to create, edit and delete custom build commands which appears in the "
-"subproject context menu."
-"<br></qt>"
+"Failed to revert %1.\n"
+"Try updating instead."
msgstr ""
-"<qt><b>Gérer les commandes personnalisées</b> "
-"<p>Permet de créer, modifier et supprimer des commandes de construction "
-"personnalisées, qui apparaîtront dans le menu contextuel du sous-projet."
-"<br></qt>"
+"Impossible de revenir à la version antérieure « %1 ».\n"
+"Essayez plutôt de mettre à jour."
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:283
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1924
#, c-format
-msgid "Subproject: %1"
-msgstr "Sous-projet : %1"
+msgid "Resolved conflicted state of %1."
+msgstr "Résolu l'état de conflit de « %1 »."
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:353
-msgid "Add New Subproject to '%1'"
-msgstr "Ajouter un nouveau sous-projet à « %1 »"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1928
+#, c-format
+msgid "Skipped missing target %1."
+msgstr "Ignoré la cible manquante « %1 »."
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:365
-msgid "Add Existing Subproject to '%1'"
-msgstr "Ajouter un sous-projet existant à « %1 »"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1930
+#, c-format
+msgid "Skipped %1."
+msgstr "Ignoré « %1 »."
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:380
-msgid "Add New Target to '%1'"
-msgstr "Ajouter une nouvelle cible à « %1 »"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1983
+#, c-format
+msgid "Exported external at revision %1."
+msgstr "Exporté en externe à la révision « %1 »."
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:395
-msgid "Add New Service to '%1'"
-msgstr "Ajouter un nouveau service à « %1 »"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1985
+#, c-format
+msgid "Exported revision %1."
+msgstr "Exporté la révision « %1 »."
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:410
-msgid "Add New Application to '%1'"
-msgstr "Ajouter une nouvelle application à « %1 »"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1988
+#, c-format
+msgid "Checked out external at revision %1."
+msgstr "Effectué l'extraction en externe à la révision « %1 »."
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438
-msgid "This item cannot be removed"
-msgstr "Cet élément ne peut pas être supprimé"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1990
+#, c-format
+msgid "Checked out revision %1."
+msgstr "Effectué l'extraction à la révision « %1 »."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:83
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:90
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438
-msgid "Automake Manager"
-msgstr "Gestionnaire « Automake »"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1994
+#, c-format
+msgid "Updated external to revision %1."
+msgstr "Effectué la mise à jour en externe à la révision « %1 »."
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:451
-msgid "There is no subproject %1 in SUBDIRS"
-msgstr "Il n'y a aucun sous-projet « %1 » dans les sous-dossiers"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1996
+#, c-format
+msgid "Updated to revision %1."
+msgstr "Effectué la mise à jour à la révision « %1 »."
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:456
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1999
#, c-format
-msgid "Remove Subproject %1"
-msgstr "Supprimer le sous-projet %1"
+msgid "External at revision %1."
+msgstr "Élément externe à la révision « %1 »."
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:457
-msgid "Do you really want to remove subproject %1 with all targets and files?"
-msgstr ""
-"Voulez-vous vraiment supprimer le sous-projet %1 avec tous les fichiers et "
-"cibles ?"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2001
+#, c-format
+msgid "At revision %1."
+msgstr "À la révision « %1 »."
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:1020
-msgid "Manage Custom Commands"
-msgstr "Gérer les commandes personnalisées"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2007
+msgid "External export complete."
+msgstr "Exportation externe achevée."
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:40
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:61
-msgid "Program"
-msgstr "Programme"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2009
+msgid "Export complete."
+msgstr "Exportation achevée."
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:41
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:63
-msgid "Library"
-msgstr "Bibliothèque"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2012
+msgid "External checkout complete."
+msgstr "Extraction externe achevée."
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:42
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:65
-msgid "Libtool Library"
-msgstr "Bibliothèque « Libtool »"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2014
+msgid "Checkout complete."
+msgstr "Extraction achevée."
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:43
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:67
-msgid "Script"
-msgstr "Script"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2017
+msgid "External update complete."
+msgstr "Mise à jour externe achevée."
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:44
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:69
-msgid "Header"
-msgstr "En-tête"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2019
+msgid "Update complete."
+msgstr "Mise à jour complète."
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:71
-msgid "Data"
-msgstr "Données"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2029
+#, c-format
+msgid "Fetching external item into %1."
+msgstr "Rapatrier l'élément externe dans « %1 »."
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:46
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:73
-msgid "Java"
-msgstr "Java"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2033
+#, c-format
+msgid "Status against revision: %1."
+msgstr "État par rapport à la révision : « %1 »."
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:633
-msgid "Documentation data"
-msgstr "Données pour la documentation"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2036
+#, c-format
+msgid "Performing status on external item at %1."
+msgstr "Vérification de l'état sur l'élément externe à « %1 »."
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:635
-#, fuzzy
-msgid "KDE Icon data"
-msgstr "Données de l'icône TDE"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2039
+#, c-format
+msgid "Sending %1"
+msgstr "Envoi de « %1 »"
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:637
-msgid "%1 (%2 in %3)"
-msgstr "%1 (%2 dans %3)"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2043
+#, c-format
+msgid "Adding (bin) %1."
+msgstr "Ajout de (binaire) « %1 »."
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:45
-msgid "Data File"
-msgstr "Fichier de données"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2045
+#, c-format
+msgid "Adding %1."
+msgstr "Ajout de « %1 »."
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:145
-msgid "You have to give the target a name"
-msgstr "Vous devez spécifier un nom de cible"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2049
+#, c-format
+msgid "Deleting %1."
+msgstr "Suppression de « %1 »."
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:151
-msgid "Libraries must have a lib prefix."
-msgstr "Les bibliothèques doivent avoir le préfixe « lib »."
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2052
+#, c-format
+msgid "Replacing %1."
+msgstr "Remplacement de « %1 »."
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:156
-msgid "Libtool libraries must have a lib prefix."
-msgstr "Les bibliothèques « libtool » doivent avoir le préfixe « lib »."
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2057
+msgid "Transmitting file data "
+msgstr "Transmission des données du fichier "
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:161
-msgid "Libtool libraries must have a .la suffix."
-msgstr "Les bibliothèques « libtool » doivent avoir le suffixe « .la »."
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2065
+#, c-format
+msgid "Blame %1."
+msgstr "Se plaindre de « %1 »."
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:179
-msgid "A target with this name already exists."
-msgstr "Une cible portant le même nom existe déjà."
+#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:36
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:51
+msgid "Rev"
+msgstr "Rév"
-#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:46
-msgid "Action"
-msgstr "Action"
+#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:39
+msgid "Content"
+msgstr "Contenu"
-#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:47
-msgid "Device"
-msgstr "Périphérique"
+#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:91
+msgid "Select one file to view annotation"
+msgstr "Sélectionner un fichier pour voir les annotations"
-#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:48
-msgid "File System"
-msgstr "Système de fichiers"
+#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:95
+msgid "files"
+msgstr "fichiers"
-#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:49
-msgid "MIME Type"
-msgstr "Type MIME"
+#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:129
+msgid "Select file from list to view annotation"
+msgstr "Sélectionner un fichier dans la liste pour voir les annotations"
-#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:65
-msgid "Short View"
-msgstr "Vue simplifiée"
+#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:38
+msgid "Notification"
+msgstr "Notification"
-#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:84
-msgid "Home directory"
-msgstr "Dossier personnel"
+#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:63
+msgid "Log History"
+msgstr "Historique du journal"
-#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:87
-msgid "Up one level"
-msgstr "Remonter d'un niveau"
+#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:72
+msgid "Blame"
+msgstr "Rendre responsable"
-#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:90
-msgid "Previous directory"
-msgstr "Dossier précédent"
+#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:121
+msgid "Subversion Job Progress"
+msgstr "Progression de la tâche de Subversion"
-#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:93
-msgid "Next directory"
-msgstr "Dossier suivant"
+#: vcs/subversion/subversion_fileinfo.cpp:160
+msgid "Subversion File/Directory Status"
+msgstr "Fichier Subversion / État du dossier"
-#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134
-msgid "Edit Substitution"
-msgstr "Modifier la substitution"
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:131
+msgid "Blame this revision"
+msgstr "Responsable de cette révision"
-#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134
-msgid "Substitution:"
-msgstr "Substitution :"
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:132
+msgid "Difference to previous revision"
+msgstr "Différences par rapport à la révision précédente"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:84
-msgid ""
-"<b>Automake manager</b>"
-"<p>The project tree consists of two parts. The 'overview' in the upper half "
-"shows the subprojects, each one having a Makefile.am. The 'details' view in the "
-"lower half shows the targets and files for the subproject selected in the "
-"overview."
-msgstr ""
-"<b>Gestionnaire « Automake »</b>"
-"<p>L'arborescence du projet est constituée de deux parties. La « vue "
-"d'ensemble », dans la partie supérieure, affiche les sous-projets, chacun "
-"comportant un fichier « Makefile.am ». La vue « détaillée », dans la partie "
-"inférieure, affiche les cibles et les fichiers du sous-projet sélectionné dans "
-"la vue d'ensemble."
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181
+msgid "No revision was clicked"
+msgstr "Vous n'avez cliqué sur aucune révision"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:90
-msgid "Automake manager"
-msgstr "Gestionnaire « Automake »"
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181
+msgid "error"
+msgstr "erreur"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:93
-msgid "Add Translation..."
-msgstr "Ajouter une traduction..."
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:86
+msgid "Subversion Output"
+msgstr "Sortie de Subversion"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:96
-msgid "Add translation"
-msgstr "Ajouter une traduction"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:261
+msgid "Subversion"
+msgstr "Subversion"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:97
-msgid "<b>Add translation</b><p>Creates .po file for the selected language."
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87
+msgid "Subversion messages"
+msgstr "Messages de Subversion"
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:88
+msgid "<b>Subversion</b><p>Subversion operations window."
+msgstr "<b>Subversion</b><p>Fenêtre des opérations Subversion."
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:101
+msgid "&Commit to Repository..."
+msgstr "&Valider dans le référentiel..."
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:148 vcs/subversion/subversion_part.cpp:102
+msgid "Commit file(s)"
+msgstr "Valider le(s) fichier(s)"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:149 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:324
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:103
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:223
+msgid "<b>Commit file(s)</b><p>Commits file to repository if modified."
msgstr ""
-"<b>Ajouter une traduction</b>"
-"<p>Crée un fichier « .po » pour la langue sélectionnée."
+"<b>Valider le(s) fichier(s)</b>"
+"<p>Valide le fichier dans le référentiel s'il a été modifié."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:113
-msgid "Build &Active Target"
-msgstr "Construire l&a cible active"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:166 vcs/subversion/subversion_part.cpp:110
+msgid "&Add to Repository"
+msgstr "&Ajouter au référentiel"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:116
-msgid "Build active target"
-msgstr "Construire la cible active"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:168 vcs/subversion/subversion_part.cpp:111
+msgid "Add file to repository"
+msgstr "Ajouter le fichier au référentiel"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:117
-msgid ""
-"<b>Build active target</b>"
-"<p>Constructs a series of make commands to build an active target. Also builds "
-"dependent targets."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:112
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:225
+msgid "<b>Add file to repository</b><p>Adds file to repository."
msgstr ""
-"<b>Construire la cible active</b> "
-"<p>Exécute une série de commandes « make » pour construire une cible active. "
-"Construit également les cibles dépendantes."
-"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être "
-"spécifiés par la biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans "
-"l'onglet <b>Options de « make »</b>."
+"<b>Ajouter le fichier au référentiel</b>"
+"<p>Ajoute le fichier au référentiel."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:132
-msgid "Run Configure"
-msgstr "Exécuter le script « configure »"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:114
+msgid "Show logs..."
+msgstr "Afficher les journaux..."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:135
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665
-msgid "Run configure"
-msgstr "Exécuter le script « configure »"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:115
+msgid "Blame..."
+msgstr "Se plaindre..."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:136
-msgid ""
-"<b>Run configure</b>"
-"<p>Executes <b>configure</b> with flags, arguments and environment variables "
-"specified in the project settings dialog, <b>Configure Options</b> tab."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:191 vcs/subversion/subversion_part.cpp:117
+msgid "&Remove From Repository"
+msgstr "Supprimer du &référentiel"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:193 vcs/perforce/perforcepart.cpp:83
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:118
+msgid "Remove from repository"
+msgstr "Supprimer du référentiel"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:194 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:346
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:119
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:227
+msgid "<b>Remove from repository</b><p>Removes file(s) from repository."
msgstr ""
-"<b>Exécuter le script « configure »</b>"
-"<p>Execute <b>configure</b> avec les drapeaux, les arguments et les variables "
-"d'environnement indiqués dans la boîte de dialogue « Options du projet », dans "
-"l'onglet <b>Options de « configure »</b>."
+"<b>Supprimer du référentiel</b>"
+"<p>Supprime le(s) fichier(s) du référentiel."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:141
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:144
-msgid "Run automake && friends"
-msgstr "Exécuter « automake » & consorts"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:122
+msgid "Update"
+msgstr "Mettre à jour"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:145
-msgid ""
-"<b>Run automake && friends</b>"
-"<p>Executes"
-"<br><b>make -f Makefile.cvs</b>"
-"<br><b>./configure</b>"
-"<br>commands from the project directory."
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:123
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:241
+msgid "<b>Update</b><p>Updates file(s) from repository."
msgstr ""
-"<b>Exécuter « automake » & consorts</b>"
-"<p>Exécute les commandes"
-"<br><b>make -f Makefile.cvs</b>"
-"<br><b>./configure</b>"
-"<br>depuis le dossier du projet."
+"<b>Mettre à jour</b>"
+"<p>Met à jour le(s) fichier(s) depuis le référentiel."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:148
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:151
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:125
#, fuzzy
-msgid "Update admin module"
-msgstr "Mettre à jour l'index"
+msgid "&Diff to BASE"
+msgstr "&Diff avec HEAD"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:152
-msgid ""
-"<b>Update admin module</b>"
-"<p>Recreates the project admin directory using the version present on the local "
-"system."
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:126
+#, fuzzy
+msgid "Diff to BASE"
+msgstr "Diff avec HEAD"
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:127
+msgid "<b>Diff to disk</b><p>Diff current file to the BASE checked out copy."
msgstr ""
+"<b>Diff par rapport au fichier sur disk</b>"
+"<p>Effectuer le « diff » du fichier actuel par rapport à la copie BASE "
+"extraite."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:183
-msgid "&Distclean"
-msgstr "&Distclean"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:129
+msgid "&Diff to HEAD"
+msgstr "&Diff avec HEAD"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:186
-msgid "Distclean"
-msgstr "Distclean"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:130
+msgid "Diff to HEAD"
+msgstr "Diff avec HEAD"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:187
-msgid ""
-"<b>Distclean</b>"
-"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:131
+msgid "<b>Diff HEAD</b><p>Diff the current file to HEAD in svn."
msgstr ""
-"<b>Purger</b>"
-"<p>Exécute la commande <b>make distclean</b> depuis le dossier du sous-projet "
-"sélectionné."
-"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être "
-"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans "
-"l'onglet <b>Options de « make »</b>."
+"<b>Diff avec HEAD</b>"
+"<p>Effectue un « diff » du fichier actuel par rapport à HEAD dans svn."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:192
-msgid "Make Messages && Merge"
-msgstr "Créee et fusionner les messages"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:134
+msgid "&Revert"
+msgstr "&Revenir à une version antérieure"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:195
-msgid "Make messages && merge"
-msgstr "Créer et fusionner les messages"
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:61 vcs/perforce/perforcepart.cpp:63
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:102 vcs/perforce/perforcepart.cpp:156
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:135
+msgid "Revert"
+msgstr "Revenir à une version antérieure"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:196
-msgid ""
-"<b>Make messages && merge</b>"
-"<p>Runs <b>make package-messages</b> command from the project directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:136
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:243
+msgid "<b>Revert</b><p>Undo local changes."
msgstr ""
-"<b>Créer et fusionner les messages</b>"
-"<p>Exécute la commande <b>make package-messages</b> depuis le dossier du "
-"sous-projet sélectionné."
-"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être "
-"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans "
-"l'onglet <b>Options de « make »</b>."
+"<b>Revenir à une version antérieure</b>"
+"<p>Annuler les modifications locales."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:204
-msgid "Build Configuration"
-msgstr "Configuration de compilation"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:149
+msgid "Re&solve Conflicting State"
+msgstr "Ré&soudre l'état de conflit"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:206
-msgid "Build configuration menu"
-msgstr "Menu de configuration de la construction"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:151
+msgid "Resolve the conflicting state of a file after a merge"
+msgstr "Résoudre l'état de conflit d'un fichier après une fusion"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:207
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:152
msgid ""
-"<b>Build configuration menu</b>"
-"<p>Allows to switch between project build configurations."
-"<br>Build configuration is a set of build and top source directory settings, "
-"configure flags and arguments, compiler flags, etc."
-"<br>Modify build configurations in project settings dialog, <b>"
-"Configure Options</b> tab."
+"<b>Resolve the conflicting state</b>"
+"<p>Remove the conflict state that can be set on a file after a merge failed."
msgstr ""
-"<b>Menu de configuration de la construction</b>"
-"<p>Permet de basculer entre les configurations de construction du projet."
-"<br>La configuration de la construction est un ensemble de paramètres de "
-"construction et de paramètres du dossier source de premier niveau, de drapeaux "
-"et d'arguments de configuration, de drapeaux de compilation, etc."
-"<br>Modifier les configurations de construction dans la boîte de dialogue "
-"« Options du projet », dans l'onglet <b>Options de « configure »</b>."
+"<b>Résoudre l'état de conflit</b>"
+"<p>Supprime l'état de conflit qui peut être défini sur un fichier après l'échec "
+"d'une fusion."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:220
-msgid ""
-"<b>Execute program</b>"
-"<p>Executes the currently active target or the main program specified in "
-"project settings, <b>Run Options</b> tab."
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:153
+msgid "Switch this working copy to URL.."
+msgstr "Basculer cette copie de travail dans l'URL..."
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:156
+msgid "Copy this working copy to URL.."
+msgstr "Copier cette copie de travail dans l'URL..."
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:158
+msgid "Merge difference to working copy"
+msgstr "Fusionner les différences par rapport à la copie de travail"
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:229
+msgid "<b>Show logs..</b><p>View Logs"
+msgstr "<b>Afficher les journaux...</b><p>Afficher les journaux"
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:231
+msgid "<b>Blame 0:HEAD </b><p>Show Annotate"
+msgstr "<b>Se plaindre 0:HEAD </b><p>Afficher les annotations"
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:235
+msgid "<b>Diff</b><p>Diff file to local disk."
msgstr ""
-"<b>Exécuter le programme</b> "
-"<p>Exécute la cible actuellement active ou le programme principal spécifié dans "
-"« Options du projet », dans onglet <b>Options d'exécution</b>."
+"<b>Diff</b>"
+"<p>Fichier « diff » par rapport au fichier local sur disque."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:307
-msgid ""
-"No active target specified, running the application will\n"
-"not work until you make a target active in the Automake Manager\n"
-"on the right side or use the Main Program options under\n"
-"Project -> Project Options -> Run Options"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:238
+msgid "<b>Diff</b><p>Diff file to repository."
+msgstr "<b>Diff</b><p>Diif par rapport au référentiel."
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:245
+msgid "<b>Resolve</b><p>Resolve conflicting state."
+msgstr "<b>Résoudre</b><p>Résoudre l'état de conflit."
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:247
+msgid "<b>Switch</b><p>Switch working tree."
+msgstr "<b>Commutateur</b><p><(Dés)Activer l'arborescence de travail."
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:249
+msgid "<b>Copy</b><p>Copy from/between path/URLs"
+msgstr "<b>Copier</b><p>Copier depuis / entre les chemins / les URL"
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:251
+msgid "<b>Merge</b><p>Merge difference to working copy"
msgstr ""
-"Aucune cible active n'ayant été spécifiée, l'exécution de l'application ne\n"
-"fonctionnera pas jusqu'à ce que vous ayez créé une cible active dans le "
-"gestionnaire\n"
-"Automake du côté droit ou utiliser les options du programme principal dans\n"
-"Projet -> Options du projet -> Options d'exécution"
+"<b>Fusionner</b>"
+"<p>Différence de fusion par rapport à la copie de travail"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:310
-msgid "No active target specified"
-msgstr "Aucune cible active n'a été spécifiée"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:304
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:345
+msgid "Please select only one item for subversion switch"
+msgstr "Ne sélectionnez qu'un seul élément pour le commutateur « subversion »"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:415
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:327
+msgid "The destination URL is invalid"
+msgstr "L'URL de destination n'est pas valable"
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:337
+msgid "Fail to conduct subversion switch. No action was selected"
+msgstr ""
+"Impossible de mettre en œuvre le commutateur « subversion ». Aucune action n'a "
+"été sélectionnée"
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:380
+msgid "Please select only one item for subversion merge"
+msgstr "Ne sélectionnez qu'un seul élément pour la fusion « subversion »"
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:462
+msgid "Please select only one item for subversion log"
+msgstr "Ne sélectionnez qu'un seul élément pour le journal « subversion »"
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:481
+msgid "Please select only one item to see annotate"
+msgstr "Ne sélectionnez qu'un seul élément pour voir les annotations"
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:486
+msgid "Select file to see blame"
+msgstr "Sélectionner un fichier pour voir les plaintes"
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:504
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:514
+msgid "Select file or directory to see diff"
+msgstr "Sélectionner un fichier ou un dossier pour voir le « diff »"
+
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:146
+msgid "Subversion Update"
+msgstr "Mise à jour de Subversion"
+
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:222
+msgid "the local disk checked out copy."
+msgstr "la copie extraite du disque local."
+
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:224
+msgid "the current svn HEAD version."
+msgstr "la version HEAD actuelle de svn."
+
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226
+#, c-format
+msgid "No differences between the file and %1"
+msgstr "Pas de différences entre le fichier et « %1 »"
+
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226
+msgid "No difference"
+msgstr "Aucune différence"
+
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:266
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268
+msgid "Commit to remote repository"
+msgstr "Valider dans le référentiel distant"
+
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268
+msgid "From working copy"
+msgstr "À partir de la copie de travail"
+
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:320
+msgid "Subversion Blame"
+msgstr "Responsable de Subversion"
+
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:509
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:538
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:598
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:668
#, fuzzy
msgid ""
-"There is no active target.\n"
-"Unable to determine the main program."
+"If you have just have installed a new version of TDevelop, and the error "
+"message was 'unknown protocol kdevsvn+*', try restarting TDE."
msgstr ""
-"Il n'y a pas de cible active !\n"
-"Impossible de déterminer le programme principal"
-
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:416
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1244
-msgid "No active target found"
-msgstr "Aucune cible active n'a été trouvée"
+"Si vous venez d'installer une nouvelle version de KDevelop et que le message "
+"d'erreur est « protocole kdevsvn+* inconnu », essayez de redémarrer TDE"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:422
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:703
#, fuzzy
msgid ""
-"Active target \"%1\" is not binary ( %2 ).\n"
-"Unable to determine the main program. If you want this\n"
-"to be the active target, set a main program under\n"
-"Project -> Project Options -> Run Options"
+"You do not have kompare installed. We recommend you install kompare to view "
+"differences graphically."
msgstr ""
-"La cible active « %1 » n'est pas binaire ( %2 ) !\n"
-"Impossible de déterminer le programme principal. Si vous voulez que celle-ci\n"
-"soit la cible active, définissez un programme principal dans\n"
-"Projet -> Options du projet -> Options d'exécution"
+"Vous n'avez pas installé Kompare. Nous vous recommandons d'installer Kompare "
+"pour voir les différences graphiquement"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:425
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1251
-msgid "Active target is not a library"
-msgstr "La cible active n'est pas une bibliothèque"
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:715
+msgid "No subversion differences"
+msgstr "Pas de différences avec « subversion »"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:553
-msgid ""
-"The directory you selected is not the active directory.\n"
-"You should 'activate' the target you're currently working on in Automake "
-"Manager.\n"
-"Just right-click a target and choose 'Make Target Active'."
+#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:52
+msgid "Enter Commit Log Message:"
+msgstr "Saisissez un message pour le journal de validation :"
+
+#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:74
+msgid "Open SSL certificate file"
+msgstr "Ouvrir le fichier de certificat SSL"
+
+#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:41
+msgid "Select Files to Commit"
+msgstr "Sélectionner les fichiers à valider"
+
+#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:43
+msgid "select"
+msgstr "sélectionner"
+
+#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:44
+msgid "status"
+msgstr "état"
+
+#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:45
+msgid "URL to commit"
+msgstr "URL de validation"
+
+#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:119
+msgid "No added/modified/deleted file(s) to commit"
+msgstr "Pas de fichier(s) ajouté(s) / modifié(s) / supprimé(s) à valider"
+
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:27
+msgid "Accept Permanently"
+msgstr "Accepter de façon permanente"
+
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:28
+msgid "Accept Temporarily"
+msgstr "Accepter temporairement"
+
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:29
+msgid "Reject"
+msgstr "Rejeter"
+
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:40
+msgid "Hostname"
+msgstr "Nom d'hôte"
+
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:41
+msgid "FingerPrint"
+msgstr "Empreinte digitale"
+
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:42
+msgid "Valid From"
+msgstr "Valider à partir de"
+
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:43
+msgid "Valid Until"
+msgstr "Valider jusqu'à"
+
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:44
+msgid "Issuer"
+msgstr "Émetteur"
+
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:45
+msgid "Cert"
+msgstr "Certificat"
+
+#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "Unable to create project directories on repository"
+msgstr "Impossible de créer les dossiers du projet sur le référentiel"
+
+#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:84
+#, fuzzy
+msgid "Unable to import into repository."
+msgstr "Impossible d'importer dans le référentiel."
+
+#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:106
+#, fuzzy
+msgid "Unable to checkout from repository."
+msgstr "Impossible d'extraire à partir du référentiel."
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:60 vcs/perforce/perforcepart.cpp:101
+msgid "<b>Edit</b><p>Opens file(s) in a client workspace for edit."
+msgstr "<b>Modifier</b><p>Ouvre le(s) fichier(s) dans l'espace de travail."
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:64 vcs/perforce/perforcepart.cpp:104
+msgid "<b>Revert</b><p>Discards changes made to open files."
msgstr ""
-"Le dossier que vous avez choisi n'est pas le dossier actif.\n"
-"Vous devez « activer » la cible avec laquelle vous travaillez dans le "
-"gestionnaire « Automake ».\n"
-"Cliquez simplement sur une cible et choisissez l'option « Construire la cible "
-"active »."
+"<b>Revenir à une version antérieure</b>"
+"<p>Abandonne les modifications apportées aux fichiers ouverts."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:556
-msgid "No Active Target Found"
-msgstr "Aucune cible active n'a été trouvée"
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:65 vcs/perforce/perforcepart.cpp:67
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:105
+msgid "Submit"
+msgstr "Valider"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:652
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:68 vcs/perforce/perforcepart.cpp:107
+msgid "<b>Submit</b><p>Sends changes made to open files to the depot."
+msgstr ""
+"<b>Valider</b>"
+"<p>Envoie au référentiel les modifications apportées aux fichiers ouverts."
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:69 vcs/perforce/perforcepart.cpp:71
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:108
+msgid "Sync"
+msgstr "Synchronisation"
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:72 vcs/perforce/perforcepart.cpp:110
+msgid "<b>Sync</b><p>Copies files from the depot into the workspace."
+msgstr ""
+"<b>Synchronisation</b>"
+"<p>Copie les fichiers depuis le référentiel dans l'espace de travail."
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:73 vcs/perforce/perforcepart.cpp:112
+msgid "Diff Against Repository"
+msgstr "Différences avec le référentiel"
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:75
+msgid "Diff against repository"
+msgstr "Différences avec le référentiel"
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:76 vcs/perforce/perforcepart.cpp:114
msgid ""
-"%1\n"
-"There is no Makefile in this directory\n"
-"and no configure script for this project.\n"
-"Run automake & friends and configure first?"
+"<b>Diff against repository</b>"
+"<p>Compares a client workspace file to a revision in the depot."
msgstr ""
-"%1\n"
-"Il n'y a aucun « Makefile » dans ce dossier et aucun script\n"
-"de configuration « configure » pour ce projet. Voulez-vous lancer le programme\n"
-"« automake » & consorts et « configure » d'abord ?"
+"<b>Différences avec le référentiel</b>"
+"<p>Compare un fichier de l'espace de travail client à une révision contenue "
+"dans le référentiel."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654
-msgid "Run Them"
-msgstr "Les exécuter"
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:77 vcs/perforce/perforcepart.cpp:115
+msgid "Add to Repository"
+msgstr "Ajouter au référentiel"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:79
+msgid "Add to repository"
+msgstr "Ajouter au référentiel"
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:80 vcs/perforce/perforcepart.cpp:117
msgid ""
-"%1\n"
-"There is no Makefile in this directory. Run 'configure' first?"
+"<b>Add to repository</b>"
+"<p>Open file(s) in a client workspace for addition to the depot."
msgstr ""
-"%1\n"
-"Il n'y a aucun « Makefile » dans ce dossier. Voulez-vous exécuter « configure » "
-"d'abord ?"
+"<b>Ajouter au référentiel</b>"
+"<p>Ouvre le(s) fichier(s) dans un espace de travail client pour ajout au "
+"référentiel."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:803
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:81 vcs/perforce/perforcepart.cpp:118
+msgid "Remove From Repository"
+msgstr "Supprimer du référentiel"
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:84 vcs/perforce/perforcepart.cpp:120
msgid ""
-"Found a circular dependency in the project, between this target and %1.\n"
-"Cannot build this project until this is resolved."
+"<b>Remove from repository</b>"
+"<p>Open file(s) in a client workspace for deletion from the depot."
msgstr ""
+"<b>Supprimer du référentiel</b>"
+"<p>Ouvre le(s) fichier(s) dans un espace de travail client pour suppression du "
+"référentiel."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:803
-msgid "Circular Dependency found"
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:89 vcs/perforce/perforcepart.cpp:97
+#, c-format
+msgid "Actions for %1"
+msgstr "Actions pour %1"
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:121
+msgid "Perforce"
+msgstr "Perforce"
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:132
+msgid "Cannot handle directories, please select single files"
msgstr ""
+"Impossible de manipuler les dossiers, veuillez sélectionner des fichiers "
+"individuels"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:903
-msgid "Can only compile files in directories which belong to the project."
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:155
+msgid "Do you really want to revert the file %1 and lose all your changes?"
msgstr ""
-"Peut uniquement compiler les fichiers dans les dossiers qui appartiennent au "
-"projet."
+"Voulez-vous vraiment restaurer le fichier « %1 » et perdre tous vos "
+"changements ?"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1018
-msgid ""
-"There is neither a Makefile.cvs file nor an autogen.sh script in the project "
-"directory."
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:156
+msgid "Do Not Revert"
+msgstr "Ne pas restaurer"
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:168
+msgid "Submitting of subdirectories is not supported"
+msgstr "La soumission de sous-dossiers n'est pas prise en charge"
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258
+msgid "P4 output errors during diff."
+msgstr "P4 a généré des erreurs lors de l'analyse des différences."
+
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:326
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:941 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:949
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258 vcs/perforce/perforcepart.cpp:264
+msgid "Errors During Diff"
+msgstr "Erreurs pendant le « diff »"
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:263
+msgid "P4 output errors during diff. Do you still want to continue?"
msgstr ""
-"Il n'y a ni fichier « Makefile.cvs » ni script « autogen.sh » dans le dossier "
-"du projet."
+"P4 a généré des erreurs lors de l'analyse des différences. Voulez-vous toujours "
+"continuer ?"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1243
-#, fuzzy
-msgid ""
-"There is no active target.\n"
-"Unable to determine the main program"
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:957
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270
+msgid "There is no difference to the repository."
+msgstr "Il n'y a aucune différence par rapport au référentiel."
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270
+msgid "No Differences Found"
+msgstr "Aucune différence trouvée"
+
+#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:32
+msgid "Perforce Submit"
+msgstr "Validation « Perforce »"
+
+#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:42
+msgid "&Enter description:"
+msgstr "Saisiss&ez une description :"
+
+#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:54
+msgid "C&lient:"
+msgstr "C&lient :"
+
+#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:58
+msgid "&User:"
+msgstr "&Utilisateur :"
+
+#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:62
+msgid "&File(s):"
+msgstr "&Fichier(s) :"
+
+#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:147
+msgid "Please enter the P4 client name."
+msgstr "Veuillez saisir le nom du client « P4 »."
+
+#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:151
+msgid "Please enter the P4 user."
+msgstr "Veuillez saisir le nom de l'utilisateur « P4 »."
+
+#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:155
+msgid "The changelist does not contain any files."
+msgstr "La liste des changements ne contient aucun fichier."
+
+#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:26
+msgid "Clearcase Comment"
+msgstr "Commentaire pour ClearCase"
+
+#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:30
+msgid "Enter log message:"
+msgstr "Saisissez le message du journal :"
+
+#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:41
+msgid "Reserve"
+msgstr "Réserver"
+
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:90
+msgid "Checkin"
+msgstr "Valider"
+
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:92
+msgid "Checkout"
+msgstr "Extraire"
+
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:94
+msgid "Uncheckout"
+msgstr "Annuler l'extraction"
+
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:97
+msgid "Create Element"
+msgstr "Créer un élément"
+
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:99
+msgid "Remove Element"
+msgstr "Supprimer un élément"
+
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:102
+msgid "History"
+msgstr "Historique"
+
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:109
+msgid "List Checkouts"
+msgstr "Lister les extractions"
+
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:112
+msgid "Clearcase"
+msgstr "ClearCase"
+
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320
+msgid "Clearcase output errors during diff."
+msgstr "Erreurs de sortie de ClearCase pendant l'exécution du « diff »."
+
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:325
+msgid "Clearcase outputted errors during diff. Do you still want to continue?"
msgstr ""
-"Il n'y a pas de cible active !\n"
-"Impossible de déterminer le programme principal"
+"ClearCase a généré des erreurs de sortie pendant le « diff ». Voulez-vous "
+"encore continuer ?"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1248
-#, fuzzy
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:958
+msgid "No Difference Found"
+msgstr "Aucune différence n'a été trouvée"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:133
msgid ""
-"Active target \"%1\" is not binary ( %2 ).\n"
-"Unable to determine the main program. If you want this\n"
-"to be the active target, set a main program under\n"
-"Project -> Project Options -> Run Options"
+"<b>CVS</b>"
+"<p>Concurrent Versions System operations window. Shows output of Cervisia CVS "
+"Service."
msgstr ""
-"La cible active « %1 » n'est pas binaire ( %2 ) !\n"
-"Impossible de déterminer le programme principal. Si vous voulez que celle-ci\n"
-"soit la cible active, définissez un programme principal dans\n"
-"Projet -> Options du projet -> Options d'exécution"
+"<b>CVS</b>"
+"<p>Fenêtre des opérations de « Concurrent Versions System ». Affiche la sortie "
+"du service CVS de Cervisia."
-#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:58
-msgid "You have to give the subproject a name."
-msgstr "Vous devez saisir un nom pour le sous-projet."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:134
+msgid "CvsService Output"
+msgstr "Sortie de CvsService"
-#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:65
-msgid "A subproject with this name already exists."
-msgstr "Un sous-projet de ce nom existe déjà."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:279
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:365
+msgid "CvsService"
+msgstr "CvsService"
-#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:75
-msgid ""
-"There is no config.status in the project root directory. Run 'Configure' first"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135
+msgid "cvs output"
+msgstr "Sortie de CVS"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:146
+msgid "&Commit to Repository"
+msgstr "&Valider dans le référentiel"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:151
+msgid "&Difference Between Revisions"
+msgstr "&Différences entre les révisions"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:153
+msgid "Build difference"
+msgstr "Construire les différences"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:154 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:329
+msgid "<b>Build difference</b><p>Builds difference between releases."
msgstr ""
-"Il n'y a aucun fichier « config.status » dans le dossier racine du projet. "
-"Exécutez « Configure » d'abord"
+"<b>Construire les différences</b>"
+"<p>Construit les différences entre deux versions."
-#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:85
-msgid "A file named %1 already exists."
-msgstr "Un fichier nommé « %1 » existe déjà."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:156
+msgid "Generate &Log"
+msgstr "Générer un fichier journa&l"
-#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:90
-msgid ""
-"A subdirectory %1 already exists. Do you wish to add it as a subproject?"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:158
+msgid "Generate log"
+msgstr "Générer un fichier journal"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:159 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:331
+msgid "<b>Generate log</b><p>Produces log for this file."
msgstr ""
-"Un sous-dossier « %1 » existe déjà. Souhaitez vous ajouter celui-ci en tant que "
-"sous-projet ?"
+"<b>Générer un fichier journal</b>"
+"<p>Produit un journal pour ce fichier."
-#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:97
-#, c-format
-msgid "Could not create subdirectory %1."
-msgstr "Impossible de créer le sous-dossier « %1 »."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:161
+msgid "&Annotate"
+msgstr "&Annoter"
-#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:103
-#, c-format
-msgid "Could not access the subdirectory %1."
-msgstr "Impossible d'accéder au sous-dossier « %1 »."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:163
+msgid "Generate annotations"
+msgstr "Générer les annotations"
-#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:151
-#, c-format
-msgid "Could not create Makefile.am in subdirectory %1."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:164
+msgid "<b>Annotate</b><p>Produces annotations for this file."
+msgstr "<b>Annoter</b><p>Produit des annotations pour ce fichier."
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:169 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:342
+msgid "<b>Add to repository</b><p>Adds file to repository."
+msgstr "<b>Ajouter au référentiel</b><p>Ajoute le fichier au référentiel."
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:171
+msgid "&Edit Files"
+msgstr "Modifi&er les fichiers"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:173
+msgid "Mark as being edited"
+msgstr "Marquer comme étant modifié(s)"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:174
+msgid "<b>Mark as being edited</b><p>Mark the files as being edited."
msgstr ""
-"Impossible de créer le fichier « Makefile.am » dans le sous-dossier « %1 »."
+"<b>Marquer comme étant modifié(s)</b>"
+"<p>Marque le(s) fichier(s) comme étant modifié(s)."
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:182
-msgid ""
-"<b>Options</b>"
-"<p>Target options dialog that provides settings for linker flags and lists of "
-"dependencies and external libraries that are used when compiling the target."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:176
+msgid "&Unedit Files"
+msgstr "A&nnuler l'édition des fichiers"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:178
+msgid "Remove editing mark from files"
+msgstr "Supprimer la marque de modification des fichiers"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:179 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:340
+msgid "<b>Remove editing mark</b><p>Remove the editing mark from the files."
msgstr ""
-"<b>Options</b>"
-"<p>Boîte de dialogue des options de la cible qui fournit des paramètres pour "
-"les drapeaux de l'éditeur de liens et liste les dépendances et les "
-"bibliothèques externes utilisées lors de la compilation de la cible."
+"<b>Supprimer la marque de modification des fichiers</b>"
+"<p>Supprime la marque de modification des fichiers."
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:193
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:181
+msgid "&Show Editors"
+msgstr "&Afficher les éditeurs"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:183
+msgid "Show editors"
+msgstr "Afficher les éditeurs"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:184 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:336
+msgid "<b>Show editors</b><p>Shows the list of users who are editing files."
+msgstr ""
+"<b>Afficher les éditeurs</b>"
+"<p>Affiche la liste des utilisateurs qui modifient des fichiers."
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:186
+msgid "Add to Repository as &Binary"
+msgstr "Ajouter au référentiel en tant que &binaire"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:188
+msgid "Add file to repository as binary"
+msgstr "Ajouter au référentiel en tant que binaire"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:189 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:344
msgid ""
-"<b>Create new file</b>"
-"<p>Creates a new file and adds it to a currently selected target."
+"<b>Add to repository as binary</b>"
+"<p>Adds file to repository as binary (-kb option)."
msgstr ""
-"<b>Créer un nouveau fichier</b> "
-"<p>Crée un nouveau fichier et l'ajoute à une cible actuellement sélectionnée."
+"<b>Ajouter au référentiel en tant que binaire</b>"
+"<p>Ajoute le fichier au référentiel en tant que fichier binaire (option "
+"« -kb »)."
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:202
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:196
+msgid "&Update/Revert to Another Release"
+msgstr "Mettre à jour / revenir à une a&utre version"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:198
+msgid "Update/revert"
+msgstr "Mettre à jour / revenir à une version antérieure"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:199 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:354
msgid ""
-"<b>Add existing files</b>"
-"<p>Adds existing file to a currently selected target. Header files will not be "
-"included in SOURCES list of a target. They will be added to noinst_HEADERS "
-"instead."
+"<b>Update/revert to another release</b>"
+"<p>Updates/reverts file(s) to another release."
msgstr ""
-"<b>Ajouter des fichiers existants</b>"
-"<p>Ajoute des fichiers existants à une cible actuellement sélectionnée. Les "
-"fichiers d'en-tête ne seront pas inclus dans la liste « SOURCES » d'une cible. "
-"Ils seront ajoutés à « noinst_HEADERS » à la place."
+"<b>Mettre à jour / revenir à une autre version</b>"
+"<p>Met à jour / rétablit le(s) fichier(s) à une autre version."
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:210
-msgid "Add Icon..."
-msgstr "Ajouter une icône..."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:201
+msgid "R&emove Sticky Flag"
+msgstr "Supprim&er le drapeau « sticky »"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:212
-#, fuzzy
-msgid "<b>Add icon</b><p>Adds an icon to a KDEICON target."
-msgstr "<b>Ajouter une icône</b><p>Ajoute une icône à une cible « TDEICON »."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:203
+msgid "Remove sticky flag"
+msgstr "Supprimer le drapeau « sticky »"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:214
-msgid "Build Target"
-msgstr "Construire la cible"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:204 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:356
+msgid "<b>Remove sticky flag</b><p>Removes sticky flag from file(s)."
+msgstr ""
+"<b>Supprimer le drapeau « sticky »</b>"
+"<p>Supprime le drapeau « sticky » du(des) fichier(s)."
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:215
-msgid "Build Target..."
-msgstr "Construire la cible..."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:206
+msgid "Make &Tag/Branch"
+msgstr "Ajou&ter une marque / branche"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:218
-msgid ""
-"<b>Build target</b>"
-"<p>Constructs a series of make commands to build the selected target. Also "
-"builds dependent targets."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:208
+msgid "Make tag/branch"
+msgstr "Ajouter une marque / branche"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:209 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:350
+msgid "<b>Make tag/branch</b><p>Tags/branches selected file(s)."
msgstr ""
-"<b>Construire la cible</b> "
-"<p>Exécute une série de commandes « make » pour construire la cible "
-"sélectionnée. Construit également les cibles dépendantes."
+"<b>Ajouter une marque / branche</b>"
+"<p>Ajoute une marque ou une branche au(x) fichier(s) sélectionné(s)."
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:224
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:225
-msgid "Execute Target..."
-msgstr "Exécuter la cible..."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:211
+msgid "&Delete Tag"
+msgstr "S&upprimer une marque"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:228
-msgid ""
-"<b>Execute target</b>"
-"<p>Executes the target and tries to build in case it is not built."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:213
+msgid "Delete tag"
+msgstr "Supprimer une marque"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:214 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:352
+msgid "<b>Delete tag</b><p>Delete tag from selected file(s)."
msgstr ""
-"<b>Exécuter la cible</b>"
-"<p>Exécute la cible et tente de la construire, si ce n'est déjà fait."
+"<b>Supprimer une marque</b>"
+"<p>Supprime une marque du(des) fichier(s) sélectionné(s)."
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:233
-msgid "Make Target Active"
-msgstr "Rendre la cible active"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:216
+msgid "&Ignore in CVS Operations"
+msgstr "&Ignorer lors des opérations avec CVS"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:236
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:218
+msgid "Ignore in CVS operations"
+msgstr "Ignorer lors des opérations avec CVS"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:219 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:360
msgid ""
-"<b>Make target active</b>"
-"<p>Marks the currently selected target as 'active'. New files and classes by "
-"default go to an active target. Using the <b>Build Active Target</b> "
-"menu command builds it."
+"<b>Ignore in CVS operations</b>"
+"<p>Ignore file(s) by adding it to .cvsignore file."
msgstr ""
-"<b>Rendre la cible active</b>"
-"<p>Active la cible actuelle. Les nouveaux fichiers et classes par défaut vont "
-"dans une cible active. La commande de menu <b>Construire la cible active</b> "
-"la construit."
+"<b>Ignorer lors des opérations avec CVS</b>"
+"<p>Ignorer le(s) fichier(s) en l'(les) ajoutant au fichier « .cvsignore »."
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:247
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:221
+msgid "Do &Not Ignore in CVS Operations"
+msgstr "&Ne pas ignorer lors des opérations avec CVS"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:223
+msgid "Do not ignore in CVS operations"
+msgstr "Ne pas ignorer lors des opérations avec CVS"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:224 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:362
msgid ""
-"<b>Remove</b>"
-"<p>Shows a list of targets dependent on the selected target or file and asks "
-"for removal. Also asks if the target or file should be removed from disk."
+"<b>Do not ignore in CVS operations</b>"
+"<p>Do not ignore file(s) by removing\n"
+"it from .cvsignore file."
msgstr ""
-"<b>Supprimer</b> "
-"<p>Affiche une liste des cibles dépendant sur la cible ou le fichier "
-"sélectionné, et demande la suppression. Demande également si la cible ou le "
-"fichier doit être supprimé du disque."
+"<b>Ne pas ignorer lors des opérations avec CVS</b>"
+"<p>Ne pas ignorer le(s) fichier(s) en le(s) supprimant du fichier\n"
+"« .cvsignore »."
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:319
-msgid "Add New File to '%1'"
-msgstr "Ajouter un nouveau fichier à « %1 »"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:226
+msgid "&Log to Server"
+msgstr "Se &connecter au serveur"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:341
-msgid "Add Existing Files to '%1'"
-msgstr "Ajouter des fichiers existants à « %1 »"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:228
+msgid "Login to server"
+msgstr "Se connecter au serveur"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:423
-msgid "Remove File From '%1'"
-msgstr "Supprimer le fichier de « %1 »"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:229
+msgid "<b>Login to server</b><p>Logs in to the CVS server."
+msgstr "<b>Se connecter au serveur</b><p>Se connecte au serveur CVS."
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:450
-msgid "Remove Target From '%1'"
-msgstr "Supprimer la cible de « %1 »"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:231
+msgid "L&ogout From Server"
+msgstr "Se déc&onnecter du serveur"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:502
-#, c-format
-msgid "Target: %1"
-msgstr "Cible : %1"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:233
+msgid "Logout from server"
+msgstr "Se déconnecter du serveur"
-#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239
-msgid "Re-run configure for %1 now?"
-msgstr "Relancer « configure » pour « %1 » maintenant ?"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:234
+msgid "<b>Logout from server</b><p>Logs out from the CVS server."
+msgstr "<b>Se déconnecter du serveur</b><p>Se déconnecte du serveur CVS."
-#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239
-msgid "Rerun"
-msgstr "Réexécuter"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:333
+msgid "<b>Generate Annotate</b><p>Produces annotation output for this file."
+msgstr ""
+"<b>Générer les annotations</b>"
+"<p>Produit une sortie d'annotations pour ce fichier."
-#: buildtools/autotools/addexistingdirectoriesdlg.cpp:60
-msgid ""
-"Drag one or more directories with an existing Makefile.am from the left view "
-"and drop it here."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:338
+msgid "<b>Mark as beeing edited</b><p>Mark the files as beeing edited."
msgstr ""
-"Faites glisser un ou plusieurs dossiers contenant un « Makefile.am » existant "
-"depuis la vue de gauche et déposez-le ici."
+"<b>Marquer comme étant modifié(s)</b>"
+"<p>Marque le(s) fichier(s) comme étant modifié(s)."
-#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:48
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:127
msgid ""
-"Do you really want to remove <b>%1</b>"
-"<br>with <b>all files</b> that are attached to it"
-"<br>and <b>all dependencies</b>?"
+"Open a project first.\n"
+"Operation will be aborted."
msgstr ""
-"Voulez-vous réellement supprimer <b>%1</b>"
-"<br>ainsi que <b>tous les fichiers</b> qui lui sont rattachés "
-"<br>et <b>toutes les dépendances</b> ?"
+"Ouvrez d'abord un projet.\n"
+"L'opération sera interrompue."
-#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:111
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:134
msgid ""
-"_: no dependency\n"
-"<none>"
-msgstr "<aucune>"
+"Another CVS operation is executing: do you want to cancel it \n"
+"and start this new one?"
+msgstr ""
+"Une autre opération avec CVS est en cours d'exécution : voulez-vous l'annuler\n"
+"et lancer cette nouvelle opération ?"
-#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:117
-#, c-format
-msgid "Removing Target... %p%"
-msgstr "Suppression de la cible... %p%"
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:136
+msgid "CVS: Operation Already Pending "
+msgstr "CVS : une opération est déjà en attente "
-#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:127
-msgid "You have to enter the file name of an executable program."
-msgstr "Vous devez saisir le nom de fichier d'un programme exécutable."
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:151
+msgid "None of the file(s) you selected seem to be valid for repository."
+msgstr ""
+"Aucun des fichiers sélectionnés ne semble être valable pour le référentiel."
-#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:134
-msgid "You have to enter an application name."
-msgstr "Vous devez saisir un nom d'application."
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:370
+msgid "Unable to checkout"
+msgstr "Impossible d'effectuer l'extraction"
-#: buildtools/autotools/managecustomcommand.cpp:46
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:519
+msgid "Do you really want to unedit the selected files?"
+msgstr ""
+"Voulez-vous vraiment annuler les modifications effectuées sur les fichiers "
+"sélectionnés ?"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:520
+msgid "CVS - Unedit Files"
+msgstr "CVS &mdash; Annuler l'édition des fichiers"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:521
+msgid "Unedit"
+msgstr "Annuler l'édition"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:522
+msgid "Do Not Unedit"
+msgstr "Ne pas annuler l'édition"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:653
+msgid "Sorry, cannot diff."
+msgstr "Désolé, impossible de lancer la commande « diff »."
+
+#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68 vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:654
+msgid "Error During Diff"
+msgstr "Erreur pendant le « diff »"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:674
+msgid "Creating Tag/Branch for files ..."
+msgstr "Création d'une marque / branche pour les fichiers..."
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:698
+msgid "Removing Tag from files ..."
+msgstr "Supprimer la marque des fichiers..."
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:791
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:101
msgid ""
-"_: this is a list of items in the combobox\n"
-"Make target,Make target (as root),Make command,Make command (as "
-"root),Command,Command (as root)"
+"Unable to find the Cervisia KPart. \n"
+"Cervisia Integration will not be available. Please check your\n"
+"Cervisia installation and re-try. Reason was:\n"
msgstr ""
-"Make cible,Make cible (comme superutilisateur),Make commande,Make commande "
-"(comme superutilisateur),Commande,Commande (comme superutilisateur)"
+"Impossible de trouver le composant KPart de Cervisia.\n"
+"L'intégration de Cervisia ne sera pas disponible.\n"
+"Vérifiez votre installation de Cervisia et réessayez. Raison :\n"
-#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:341
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:839
+msgid "Do you want the files to be added to CVS repository too?"
+msgstr ""
+"Voulez-vous que les fichiers soient ajoutés au référentiel CVS également ?"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:840
+msgid "CVS - New Files Added to Project"
+msgstr "CVS &mdash; Nouveaux fichiers ajoutés au projet"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:842
+msgid "Do Not Add"
+msgstr "Ne pas ajouter"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:843
+msgid "askWhenAddingNewFiles"
+msgstr "askWhenAddingNewFiles"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:865
msgid ""
-"Could not find ada compiler.\n"
-"Check if your compiler settings are correct."
+"Do you want them to be removed from CVS repository too?\n"
+"Warning: They will be removed from disk too."
msgstr ""
-"Impossible de trouver le compilateur ADA.\n"
-"Vérifiez si le paramétrage pour votre compilateur est correct."
+"Voulez-vous qu'ils soient supprimés du référentiel CVS également ?\n"
+"Avertissement : ils seront supprimés du disque également."
-#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:422
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:866
+msgid "CVS - Files Removed From Project"
+msgstr "CVS &mdash; Fichiers supprimés du projet"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:868
+msgid "askWhenRemovingFiles"
+msgstr "askWhenRemovingFiles"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:934
+msgid "Operation aborted (process killed)."
+msgstr "Opération interrompue (processus tué)."
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:935
+msgid "CVS Diff"
+msgstr "Commande « diff » de CVS"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:940
+msgid "CVS outputted errors during diff."
+msgstr "CVS a généré des erreurs au cours de l'exécution de « diff »."
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:948
+msgid "CVS output errors during diff. Do you still want to continue?"
+msgstr ""
+"CVS a généré des erreurs au cours de l'exécution de « diff ». Voulez-vous "
+"encore continuer ?"
+
+#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68
+msgid "Error: passed revisions are empty!"
+msgstr "Erreur : les versions transmises sont vides !"
+
+#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101
+msgid "An error occurred during diffing."
+msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'analyse des différences."
+
+#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:73
+msgid "CVS Checkout"
+msgstr "Extraire de CVS"
+
+#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:263
+msgid "Please, choose a valid working directory"
+msgstr "Veuillez choisir un dossier de travail valable"
+
+#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:265
+msgid "Please, choose a CVS server."
+msgstr "Veuillez choisir un serveur CVS."
+
+#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:267
+msgid "Please, fill the CVS module field."
+msgstr "Veuillez remplir le champ du module CVS."
+
+#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:145
+#, c-format
+msgid "Started job: %1"
+msgstr "Tâche démarrée : %1"
+
+#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:167
+msgid "*** Job canceled by user request ***"
+msgstr "*** Tâche annulée à la demande de l'utilisateur ***"
+
+#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:189
+#, c-format
+msgid "Job finished with exitCode == %1"
+msgstr "La tâche s'est terminée avec le code de retour == %1"
+
+#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:193
+msgid "Done CVS command ..."
+msgstr "Commande CVS terminée..."
+
+#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64
+#, c-format
+msgid "Log failed with exitStatus == %1"
+msgstr "Échec du journal avec état de sortie == %1"
+
+#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64
+msgid "Log Failed"
+msgstr "Échec du journal"
+
+#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:87 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:100
+msgid "User"
+msgstr "Utilisateur"
+
+#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:109
+msgid "No files from your query are marked as being edited."
+msgstr "Aucun fichier dans votre recherche n'a été marqué comme modifié."
+
+#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109
+#, c-format
+msgid "Annotate failed with exitStatus == %1"
+msgstr "Échec de l'annotation avec état de sortie == %1"
+
+#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109
+msgid "Annotate Failed"
+msgstr "Échec de l'annotation"
+
+#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:211
+msgid "The selected revision does not exist."
+msgstr "La version sélectionnée n'existe pas."
+
+#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:36
+msgid "CVS Log & Diff Dialog"
+msgstr "Boîte de dialogue pour les commandes « log » et « diff » de CVS"
+
+#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:42
+msgid "Log From CVS"
+msgstr "Fichier journal provenant de CVS"
+
+#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:82
+msgid "Diff between %1 and %2"
+msgstr "Différences entre « %1 » et « %2 »"
+
+#: vcs/cvsservice/cvsoptions.cpp:286
+msgid "Error while guessing repository location."
+msgstr "Erreur lors de l'estimation de l'emplacement du référentiel."
+
+#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:27
+msgid "CVS Annotate Dialog"
+msgstr "Boîte de dialogue d'annotation de CVS"
+
+#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:33 vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:60
+msgid "Annotate"
+msgstr "Annoter"
+
+#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:180
+msgid "invalid link clicked"
+msgstr "lien non valable cliqué"
+
+#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:67
msgid ""
-"There was an error loading the module %1.\n"
-"The diagnostics are:\n"
-"%2"
+"You are committing your changes without any comment. This is not a good "
+"practice. Continue anyway?"
msgstr ""
-"Une erreur est apparue en chargeant le module « %1 ».\n"
-"Le diagnostic est :\n"
-"%2"
+"Vous êtes sur le point de valider vos changements sans ajouter de commentaires. "
+"Ce n'est pas une bonne pratique. Voulez-vous vraiment continuer ?"
-#: languages/cpp/configproblemreporter.ui.h:95
-#: languages/java/configproblemreporter.ui.h:49
-msgid "delay: %1 msec"
-msgstr "délai : %1 msec"
+#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:68
+msgid "CVS Commit Warning"
+msgstr "Avertissement pour la validation avec CVS"
-#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:52
-msgid "Configure KatePlugin%{APPNAME}"
-msgstr "Configurer KatePlugin%{APPNAME}"
+#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:70
+msgid "askWhenCommittingEmptyLogs"
+msgstr "askWhenCommittingEmptyLogs"
-#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart_aboutdata.h:12
-msgid "%{APPNAME} KOffice Program"
-msgstr "Programme KOffice « %{APPNAME} »"
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:62
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131
+msgid "Init CVS Repository"
+msgstr "Initialiser le référentiel CVS"
-#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:133
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:89
-msgid "Invalid"
-msgstr "Non valable"
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82
+msgid ""
+"cvs init did not exit normally. Please check if cvs is installed and works "
+"correctly."
+msgstr ""
+"La commande « cvs init » ne s'est pas terminée normalement. Veuillez vérifier "
+"que CVS est installé et fonctionne correctement."
-#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:309
-msgid "Read Watchpoint"
-msgstr "Lire le point de surveillance"
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84
+msgid ""
+"cvs init exited with status %1. Please check if the cvs location is correct."
+msgstr ""
+"La commande « cvs init » s'est terminée avec l'état %1. Veuillez vérifier que "
+"l'emplacement de « cvs » est correct."
-#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui.h:181
-msgid "Connection successful"
-msgstr "Connexion réussie"
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129
+msgid ""
+"cvs import did not exit normally. Please check if cvs is installed and works "
+"correctly."
+msgstr ""
+"La commande « cvs import » ne s'est pas terminée normalement. Veuillez vérifier "
+"que « cvs » est installé et fonctionne correctement."
-#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui.h:184
-msgid "Unable to connect to database server"
-msgstr "Impossible de se connecter à un serveur de base de données"
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131
+msgid ""
+"cvs import exited with status %1. Please check if the cvs location is correct."
+msgstr ""
+"La commande « cvs import » s'est terminée avec l'état %1. Veuillez vérifier que "
+"l'emplacement de « cvs » est correct."
#: parts/snippet/snippetdlg.ui.h:20
#, fuzzy
@@ -31487,10 +31457,6 @@ msgstr "(Classes)"
msgid "(Functions)"
msgstr "(Fonctions)"
-#: kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui.h:115
-msgid "Choose Image"
-msgstr "Choisir une image"
-
#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui.h:209
msgid "Add Signal/Slot Connection"
msgstr "Ajouter une connexion signal / connecteur"
@@ -31511,6 +31477,40 @@ msgstr "Supprimer les connexions signal / connecteur"
msgid "Edit Signal/Slot Connections"
msgstr "Modifier les connexions signal / connecteur"
+#: kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui.h:115
+msgid "Choose Image"
+msgstr "Choisir une image"
+
+#: languages/cpp/configproblemreporter.ui.h:95
+#: languages/java/configproblemreporter.ui.h:49
+msgid "delay: %1 msec"
+msgstr "délai : %1 msec"
+
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:133
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:89
+msgid "Invalid"
+msgstr "Non valable"
+
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:309
+msgid "Read Watchpoint"
+msgstr "Lire le point de surveillance"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:52
+msgid "Configure KatePlugin%{APPNAME}"
+msgstr "Configurer KatePlugin%{APPNAME}"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart_aboutdata.h:12
+msgid "%{APPNAME} KOffice Program"
+msgstr "Programme KOffice « %{APPNAME} »"
+
+#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui.h:181
+msgid "Connection successful"
+msgstr "Connexion réussie"
+
+#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui.h:184
+msgid "Unable to connect to database server"
+msgstr "Impossible de se connecter à un serveur de base de données"
+
#: vcs/perforce/perforcepart.h:33
msgid "Perforce is a version control system"
msgstr "Perforce est un système de contrôle de versions"