summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fr/messages
diff options
context:
space:
mode:
authorSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2020-09-27 04:37:41 +0200
committerSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2020-09-27 04:37:41 +0200
commitb7172b39a87d29a1222b6f956a1db2e2741811dc (patch)
treead514b16307b9c661bf36735e8c2c25f3a7d5afe /tde-i18n-fr/messages
parent2c26207fe514fb8386cd214dab8aae3d54f6a325 (diff)
downloadtde-i18n-b7172b39a87d29a1222b6f956a1db2e2741811dc.tar.gz
tde-i18n-b7172b39a87d29a1222b6f956a1db2e2741811dc.zip
KMail: Fix wrong line wrapping for "what is this" strings.
Signed-off-by: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fr/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-fr/messages/tdepim/kmail.po15
1 files changed, 6 insertions, 9 deletions
diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-fr/messages/tdepim/kmail.po
index c92ef1ea6f4..75c72d9656e 100644
--- a/tde-i18n-fr/messages/tdepim/kmail.po
+++ b/tde-i18n-fr/messages/tdepim/kmail.po
@@ -13590,9 +13590,8 @@ msgstr "Autoriser les drapeaux locaux dans les dossiers en lecture seule"
#, no-c-format
msgid ""
"This setting allows administrators to set a minimum delay between two mail "
-"checks.\"\n"
-" \"The user will not be able to choose a value smaller than the "
-"value set here."
+"checks. The user will not be able to choose a value smaller than the value "
+"set here."
msgstr ""
"Cette option permet aux administrateurs de définir un délai minimum entre "
"deux vérifications de courriels. L'utilisateur ne pourra pas choisir de "
@@ -13800,12 +13799,10 @@ msgstr ""
#: kmail.kcfg:244
#, no-c-format
msgid ""
-"<p>If the account used for storing groupware information \"\n"
-" \"is not used to manage normal mail, set this option to make KMail "
-"only \"\n"
-" \"show groupware folders in it. This is useful if you are handling "
-"regular \"\n"
-" \"mail via an additional online IMAP account.</p>"
+"<p>If the account used for storing groupware information is not used to "
+"manage normal mail, set this option to make KMail only show groupware "
+"folders in it. This is useful if you are handling regular mail via an "
+"additional online IMAP account.</p>"
msgstr ""
"<p>Si le compte utilisé pour stocker les informations du travail en groupe "
"n'est pas utilisé pour gérer du courriel normal, activez cette option pour "