diff options
author | Automated System <slavek.banko@axis.cz> | 2019-01-24 00:39:30 +0100 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz> | 2019-01-24 00:39:30 +0100 |
commit | e1717010d2d0e87e944f0490dda76778cbd34820 (patch) | |
tree | 1f1f91d712e8d916641e9c84138eea338d6c395b /tde-i18n-fy/messages/tdebase/tdmgreet.po | |
parent | c5f1876c858cd8987b84b7f900839acefd372ecc (diff) | |
download | tde-i18n-e1717010d2d0e87e944f0490dda76778cbd34820.tar.gz tde-i18n-e1717010d2d0e87e944f0490dda76778cbd34820.zip |
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fy/messages/tdebase/tdmgreet.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-fy/messages/tdebase/tdmgreet.po | 82 |
1 files changed, 39 insertions, 43 deletions
diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/tdmgreet.po b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/tdmgreet.po index 0241192e57b..be1c85a3eb6 100644 --- a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/tdmgreet.po +++ b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/tdmgreet.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdmgreet\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-18 23:07+0100\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n" "Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Goedk&arre" msgid "&Refresh" msgstr "&Ferfarskje" -#: kchooser.cpp:95 kgreeter.cpp:1045 +#: kchooser.cpp:95 kgreeter.cpp:925 msgid "&Menu" msgstr "&Menu" @@ -114,19 +114,19 @@ msgid "" "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: kgreeter.cpp:625 +#: kgreeter.cpp:598 msgid "Custom" msgstr "Oanpast" -#: kgreeter.cpp:626 +#: kgreeter.cpp:599 msgid "Failsafe" msgstr "Feilige modus" -#: kgreeter.cpp:702 +#: kgreeter.cpp:674 msgid " (previous)" msgstr " (foarige)" -#: kgreeter.cpp:775 +#: kgreeter.cpp:747 msgid "" "Your saved session type '%1' is not valid any more.\n" "Please select a new one, otherwise 'default' will be used." @@ -134,15 +134,11 @@ msgstr "" "Jo bewarre sesjetype '%1' is net mear jildich.\n" "Selektearje in nije sesjetype, oars wurdt de 'standert' brûkt." -#: kgreeter.cpp:931 kgreeter.cpp:1334 -msgid "PIN:" -msgstr "" - -#: kgreeter.cpp:977 +#: kgreeter.cpp:857 msgid "Warning: this is an unsecured session" msgstr "Warskôging: dit is net in feilige sesje" -#: kgreeter.cpp:979 +#: kgreeter.cpp:859 msgid "" "This display requires no X authorization.\n" "This means that anybody can connect to it,\n" @@ -152,32 +148,32 @@ msgstr "" "Dat jout oan dat eltsenien der ferbining mei meitsje kin,\n" "der finsters op iepenje kin of jo ynfier ûnderskeppe kin." -#: kgreeter.cpp:1042 +#: kgreeter.cpp:922 msgid "L&ogin" msgstr "&Oanmelde" -#: kgreeter.cpp:1075 kgreeter.cpp:1222 +#: kgreeter.cpp:955 kgreeter.cpp:1098 msgid "Session &Type" msgstr "Sesje&type:" -#: kgreeter.cpp:1080 kgreeter.cpp:1234 +#: kgreeter.cpp:960 kgreeter.cpp:1110 msgid "&Authentication Method" msgstr "&Ferifikaasjemetoade" -#: kgreeter.cpp:1085 kgreeter.cpp:1239 +#: kgreeter.cpp:965 kgreeter.cpp:1115 msgid "&Remote Login" msgstr "Ekste&rn oanmelde" -#: kgreeter.cpp:1169 +#: kgreeter.cpp:1046 msgid "Login Failed." msgstr "Oanmelde mislearre." -#: kgverify.cpp:187 +#: kgverify.cpp:177 msgid "No greeter widget plugin loaded. Check the configuration." msgstr "" "Gjin begroetingsplugin laden. Kontrolearje de ynstallaasje en konfiguraasje." -#: kgverify.cpp:493 +#: kgverify.cpp:442 msgid "" "Authenticating %1...\n" "\n" @@ -185,25 +181,25 @@ msgstr "" "Dwaande %1 te ferifiearen...\n" "\n" -#: kgverify.cpp:497 +#: kgverify.cpp:446 msgid "You are required to change your password immediately (password aged)." msgstr "Jo wachtwurd is ferrûn. Jo moatte jo wachtwurd no direkt wizigje." -#: kgverify.cpp:498 +#: kgverify.cpp:447 msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)." msgstr "" "De systeembehearder hat jo wachtwurd ûnjildich ferklearre. Jo moatte no " "direkt in nij wachtwurd ynstelle." -#: kgverify.cpp:499 +#: kgverify.cpp:448 msgid "You are not allowed to login at the moment." msgstr "It is jo op it stuit net tastean om jo oan te melden." -#: kgverify.cpp:500 +#: kgverify.cpp:449 msgid "Home folder not available." msgstr "Persoanlike map is net beskikber." -#: kgverify.cpp:501 +#: kgverify.cpp:450 msgid "" "Logins are not allowed at the moment.\n" "Try again later." @@ -211,19 +207,19 @@ msgstr "" "Oanmelde is op it stuit net tastean.\n" "Probearje letter opnij." -#: kgverify.cpp:502 +#: kgverify.cpp:451 msgid "Your login shell is not listed in /etc/shells." msgstr "Jo oanmeld shell is net oanwêzich yn /etc/shells." -#: kgverify.cpp:503 +#: kgverify.cpp:452 msgid "Root logins are not allowed." msgstr "Oanmelde as root is net tastean." -#: kgverify.cpp:504 +#: kgverify.cpp:453 msgid "Your account has expired; please contact your system administrator." msgstr "Jo akkount is ferrûn. Nim kontakt op mei jo systeembehearder." -#: kgverify.cpp:514 +#: kgverify.cpp:463 msgid "" "A critical error occurred.\n" "Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" @@ -233,7 +229,7 @@ msgstr "" "Sjoch yn de TDM-logtriemmen foar mear ynformaasje,\n" "of nim kontakt op mei jo systeembehearder." -#: kgverify.cpp:540 +#: kgverify.cpp:489 #, c-format msgid "" "_n: Your account expires tomorrow.\n" @@ -242,11 +238,11 @@ msgstr "" "Jo akkount ferrint moarn.\n" "Jo akkount ferrint oer %n dagen." -#: kgverify.cpp:541 +#: kgverify.cpp:490 msgid "Your account expires today." msgstr "Jo akkount ferrint hjoed." -#: kgverify.cpp:549 +#: kgverify.cpp:497 #, c-format msgid "" "_n: Your password expires tomorrow.\n" @@ -255,19 +251,19 @@ msgstr "" "Jo wachtwurd ferrint moarn.\n" "Jo wachtwurd ferrint oer %n dagen." -#: kgverify.cpp:550 +#: kgverify.cpp:498 msgid "Your password expires today." msgstr "Jo wachtwurd ferrint hjoed." -#: kgverify.cpp:617 kgverify.cpp:1155 +#: kgverify.cpp:565 kgverify.cpp:1012 msgid "Authentication failed" msgstr "Ferifikaasje is mislearre" -#: kgverify.cpp:816 +#: kgverify.cpp:702 msgid "Authenticated user (%1) does not match requested user (%2).\n" msgstr "De ferifiearde brûker (%1) komt net oerien mei de frege brûker (%2).\n" -#: kgverify.cpp:1138 +#: kgverify.cpp:995 #, c-format msgid "" "_n: Automatic login in 1 second...\n" @@ -276,23 +272,23 @@ msgstr "" "Automatysk oanmelde nei 1 sekonde...\n" "Automatysk oanmelde nei %n sekonden..." -#: kgverify.cpp:1147 +#: kgverify.cpp:1004 msgid "Warning: Caps Lock on" msgstr "Warskôging: Kaptaalskoattel stiet oan" -#: kgverify.cpp:1152 +#: kgverify.cpp:1009 msgid "Change failed" msgstr "It wizigjen is mislearre" -#: kgverify.cpp:1154 +#: kgverify.cpp:1011 msgid "Login failed" msgstr "Oanmelding mislearre" -#: kgverify.cpp:1188 +#: kgverify.cpp:1045 msgid "Theme not usable with authentication method '%1'." msgstr "Tema ûnbrûkber mei ferifikaasjemetoade '%1'." -#: kgverify.cpp:1244 +#: kgverify.cpp:1100 msgid "Changing authentication token" msgstr "Wizigje fan it ferifikaasje-token" @@ -308,15 +304,15 @@ msgstr "Namme fan it konfiguraasjetriem" msgid "KRootImage" msgstr "KRootImage" -#: sakdlg.cc:129 +#: sakdlg.cc:124 msgid "Press Ctrl+Alt+Del to begin." msgstr "" -#: sakdlg.cc:129 +#: sakdlg.cc:124 msgid "This process helps keep your password secure." msgstr "" -#: sakdlg.cc:129 +#: sakdlg.cc:124 msgid "It prevents unauthorized users from emulating the login screen." msgstr "" |