summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fy/messages/tdebase
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2018-12-10 01:28:23 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2018-12-10 01:28:23 +0000
commitfee17045b7da4918b4a8a110df82fc3cea6fb9f4 (patch)
treeb90c683e152b7f7cf338bcaea4481f64b065d46e /tde-i18n-fy/messages/tdebase
parent0b3945759dea9578448c661ce0d1fc303b8d0ec9 (diff)
downloadtde-i18n-fee17045b7da4918b4a8a110df82fc3cea6fb9f4.tar.gz
tde-i18n-fee17045b7da4918b4a8a110df82fc3cea6fb9f4.zip
Update translation files
Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fy/messages/tdebase')
-rw-r--r--tde-i18n-fy/messages/tdebase/kfmclient.po59
1 files changed, 33 insertions, 26 deletions
diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kfmclient.po
index 4a7f820b869..470ea32d8e1 100644
--- a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kfmclient.po
+++ b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kfmclient.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kfmclient\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-18 22:27+0100\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: kfmclient.cc:52
msgid "kfmclient"
msgstr "kfmclient"
@@ -67,7 +79,8 @@ msgstr ""
#: kfmclient.cc:89
msgid ""
" # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n"
-" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n"
+" # component that Konqueror should use. For instance, set it "
+"to\n"
" # text/html for a web page, to make it appear faster\n"
"\n"
msgstr ""
@@ -86,8 +99,8 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
" kfmclient newTab 'url' ['mimetype']\n"
-" # Selde as hjirboppe, mar iepent in nije ljepper mei 'url' yn in al "
-"iepene\n"
+" # Selde as hjirboppe, mar iepent in nije ljepper mei 'url' yn in "
+"al iepene\n"
" # Konqueror-finster op it hjoeddeiske buroblêd (as it mooglik "
"is).\n"
"\n"
@@ -96,15 +109,15 @@ msgstr ""
msgid ""
" kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n"
" # Opens a window using the given profile.\n"
-" # 'profile' is a file under "
-"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n"
+" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/"
+"profiles.\n"
" # 'url' is an optional URL to open.\n"
"\n"
msgstr ""
" kfmclient openProfile 'profyl' ['URL-adres]\n"
" # Iepent in finster mei it oantsjutte profyl.\n"
-" # 'profyl' is in triem út "
-"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n"
+" # 'profyl' is in triem út ~/.trinity/share/apps/konqueror/"
+"profiles.\n"
" # 'URL-adres' is in opsjoneel te iepenen URL-adres.\n"
"\n"
@@ -128,7 +141,8 @@ msgstr ""
" kfmclient exec ['url' ['binding']]\n"
" # Probearret 'url' út te fieren. 'url' kin in gebrûkelike\n"
" # URL-adres wêze, dit URL-adres wurdt dan iepene. Jo meie\n"
-" # 'binding' fuortlitte. yn dat gefal wurdt de standert-binding\n"
+" # 'binding' fuortlitte. yn dat gefal wurdt de standert-"
+"binding\n"
#: kfmclient.cc:108
msgid ""
@@ -145,7 +159,8 @@ msgid ""
" # 'cdrom.desktop'\n"
"\n"
msgstr ""
-" # Op dizze manier kinne jo bygelyks in triemsysteem oankeppelje\n"
+" # Op dizze manier kinne jo bygelyks in triemsysteem "
+"oankeppelje\n"
" # troch 'Mount default' yn te stellen as bining \n"
" # foar 'cdrom.desktop'\n"
"\n"
@@ -303,29 +318,21 @@ msgstr ""
"\n"
#: kfmclient.cc:407
-msgid ""
-"Profile %1 not found\n"
-msgstr ""
-"Profyl %1 is net fûn\n"
+msgid "Profile %1 not found\n"
+msgstr "Profyl %1 is net fûn\n"
#: kfmclient.cc:436
-msgid ""
-"Syntax Error: Not enough arguments\n"
-msgstr ""
-"Syntaksisflater: Net genôch arguminten\n"
+msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n"
+msgstr "Syntaksisflater: Net genôch arguminten\n"
#: kfmclient.cc:441
-msgid ""
-"Syntax Error: Too many arguments\n"
-msgstr ""
-"Syntaksisflater:Tefolle arguminten\n"
+msgid "Syntax Error: Too many arguments\n"
+msgstr "Syntaksisflater:Tefolle arguminten\n"
#: kfmclient.cc:569
msgid "Unable to download from an invalid URL."
msgstr "Der kin net fan in ûnjildich URL-adres ynladen wurde."
#: kfmclient.cc:633
-msgid ""
-"Syntax Error: Unknown command '%1'\n"
-msgstr ""
-"Syntaksisflater: '%1' is in ûnbekend kommando\n"
+msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n"
+msgstr "Syntaksisflater: '%1' is in ûnbekend kommando\n"