diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
commit | 9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch) | |
tree | f83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-gl/messages/kdeaddons | |
download | tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip |
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-gl/messages/kdeaddons')
72 files changed, 7914 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/Makefile.am b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/Makefile.am new file mode 100644 index 00000000000..73c415d6a1c --- /dev/null +++ b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/Makefile.am @@ -0,0 +1,3 @@ +KDE_LANG = gl +SUBDIRS = $(AUTODIRS) +POFILES = AUTO diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/Makefile.in b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/Makefile.in new file mode 100644 index 00000000000..8b9a154f6d5 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/Makefile.in @@ -0,0 +1,911 @@ +# Makefile.in generated by automake 1.10.1 from Makefile.am. +# KDE tags expanded automatically by am_edit - $Revision: 483858 $ +# @configure_input@ + +# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, +# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. +# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without +# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A +# PARTICULAR PURPOSE. + +@SET_MAKE@ +VPATH = @srcdir@ +pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ +pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ +pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ +am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd +install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 +install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c +install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c +INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) +transform = $(program_transform_name) +NORMAL_INSTALL = : +PRE_INSTALL = : +POST_INSTALL = : +NORMAL_UNINSTALL = : +PRE_UNINSTALL = : +POST_UNINSTALL = : +subdir = messages/kdeaddons +DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in +ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ + $(top_srcdir)/configure.in +am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ + $(ACLOCAL_M4) +mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs +CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h +CONFIG_CLEAN_FILES = +SOURCES = +DIST_SOURCES = +#>- RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \ +#>- html-recursive info-recursive install-data-recursive \ +#>- install-dvi-recursive install-exec-recursive \ +#>- install-html-recursive install-info-recursive \ +#>- install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \ +#>- installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \ +#>- ps-recursive uninstall-recursive +#>+ 7 +RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \ + html-recursive info-recursive install-data-recursive \ + install-dvi-recursive install-exec-recursive \ + install-html-recursive install-info-recursive \ + install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \ + installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \ + ps-recursive uninstall-recursive nmcheck-recursive bcheck-recursive +RECURSIVE_CLEAN_TARGETS = mostlyclean-recursive clean-recursive \ + distclean-recursive maintainer-clean-recursive +ETAGS = etags +CTAGS = ctags +DIST_SUBDIRS = $(SUBDIRS) +#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) +#>+ 1 +#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST) +#>+ 1 +DISTFILES = $(GMOFILES) $(POFILES) $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST) +ACLOCAL = @ACLOCAL@ +AMTAR = @AMTAR@ +ARTSCCONFIG = @ARTSCCONFIG@ +AUTOCONF = @AUTOCONF@ +AUTODIRS = @AUTODIRS@ +AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ +AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ +AWK = @AWK@ +CONF_FILES = @CONF_FILES@ +CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ +DCOPIDL = @DCOPIDL@ +DCOPIDL2CPP = @DCOPIDL2CPP@ +DCOPIDLNG = @DCOPIDLNG@ +DCOP_DEPENDENCIES = @DCOP_DEPENDENCIES@ +DEFS = @DEFS@ +ECHO_C = @ECHO_C@ +ECHO_N = @ECHO_N@ +ECHO_T = @ECHO_T@ +GMSGFMT = @GMSGFMT@ +INSTALL = @INSTALL@ +INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ +INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ +INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ +INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ +KCFG_DEPENDENCIES = @KCFG_DEPENDENCIES@ +KCONFIG_COMPILER = @KCONFIG_COMPILER@ +KDECONFIG = @KDECONFIG@ +KDE_EXTRA_RPATH = @KDE_EXTRA_RPATH@ +KDE_RPATH = @KDE_RPATH@ +KDE_XSL_STYLESHEET = @KDE_XSL_STYLESHEET@ +LIBOBJS = @LIBOBJS@ +LIBS = @LIBS@ +LN_S = @LN_S@ +LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ +MAKEINFO = @MAKEINFO@ +MAKEKDEWIDGETS = @MAKEKDEWIDGETS@ +MCOPIDL = @MCOPIDL@ +MEINPROC = @MEINPROC@ +MKDIR_P = @MKDIR_P@ +MSGFMT = @MSGFMT@ +PACKAGE = @PACKAGE@ +PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ +PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ +PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ +PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ +PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ +PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ +SET_MAKE = @SET_MAKE@ +SHELL = @SHELL@ +STRIP = @STRIP@ +TOPSUBDIRS = @TOPSUBDIRS@ +VERSION = @VERSION@ +XGETTEXT = @XGETTEXT@ +XMLLINT = @XMLLINT@ +X_RPATH = @X_RPATH@ +abs_builddir = @abs_builddir@ +abs_srcdir = @abs_srcdir@ +abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ +abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ +am__leading_dot = @am__leading_dot@ +am__tar = @am__tar@ +am__untar = @am__untar@ +#>- bindir = @bindir@ +#>+ 2 +DEPDIR = .deps +bindir = @bindir@ +build_alias = @build_alias@ +builddir = @builddir@ +datadir = @datadir@ +datarootdir = @datarootdir@ +docdir = @docdir@ +dvidir = @dvidir@ +exec_prefix = @exec_prefix@ +host_alias = @host_alias@ +htmldir = @htmldir@ +includedir = @includedir@ +infodir = @infodir@ +install_sh = @install_sh@ +kde_appsdir = @kde_appsdir@ +kde_bindir = @kde_bindir@ +kde_confdir = @kde_confdir@ +kde_datadir = @kde_datadir@ +kde_htmldir = @kde_htmldir@ +kde_icondir = @kde_icondir@ +kde_kcfgdir = @kde_kcfgdir@ +kde_libs_htmldir = @kde_libs_htmldir@ +kde_libs_prefix = @kde_libs_prefix@ +kde_locale = @kde_locale@ +kde_mimedir = @kde_mimedir@ +kde_moduledir = @kde_moduledir@ +kde_servicesdir = @kde_servicesdir@ +kde_servicetypesdir = @kde_servicetypesdir@ +kde_sounddir = @kde_sounddir@ +kde_styledir = @kde_styledir@ +kde_templatesdir = @kde_templatesdir@ +kde_wallpaperdir = @kde_wallpaperdir@ +kde_widgetdir = @kde_widgetdir@ +kdeinitdir = @kdeinitdir@ +libdir = @libdir@ +libexecdir = @libexecdir@ +localedir = @localedir@ +localstatedir = @localstatedir@ +mandir = @mandir@ +mkdir_p = @mkdir_p@ +oldincludedir = @oldincludedir@ +pdfdir = @pdfdir@ +prefix = @prefix@ +program_transform_name = @program_transform_name@ +psdir = @psdir@ +sbindir = @sbindir@ +sharedstatedir = @sharedstatedir@ +srcdir = @srcdir@ +sysconfdir = @sysconfdir@ +target_alias = @target_alias@ +top_builddir = @top_builddir@ +top_srcdir = @top_srcdir@ +xdg_appsdir = @xdg_appsdir@ +xdg_directorydir = @xdg_directorydir@ +xdg_menudir = @xdg_menudir@ +KDE_LANG = gl +#>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) +#>+ 1 +SUBDIRS =. +#>- POFILES = AUTO +#>+ 2 +POFILES = kateinsertcommand.po katexmltools.po autorefresh.po konqsidebar_metabar.po ffrs.po tippecanoe.po fsview.po wavecapture.po katehelloworld.po khtmlsettingsplugin.po katetabbarextension.po wakeup.po mediacontrol.po audiorename_plugin.po charlatanui.po katexmlcheck.po katemake.po kfile_mhtml.po uachangerplugin.po kfile_desktop.po synaescope.po kfile_html.po katefll_plugin.po kuick_plugin.po libkaddrbk_gmx_xxport.po imgalleryplugin.po kfile_txt.po alsaplayerui.po katehtmltools.po dirfilterplugin.po validatorsplugin.po domtreeviewer.po libkaddrbk_geo_xxport.po katesnippets.po tyler.po kolourpicker.po konqsidebar_delicious.po kbinaryclock.po rellinks.po kateopenheader.po katepybrowse.po babelfish.po kmathapplet.po minitoolsplugin.po kfile_cert.po imagerename_plugin.po kfile_folder.po katemodeline.po searchbarplugin.po katecppsymbolviewer.po ktimemon.po ark_plugin.po katetextfilter.po atlantikdesigner.po pitchablespeed.po nexscope.po webarchiver.po ksig.po katefll_initplugin.po katefiletemplates.po akregator_konqplugin.po konqsidebar_news.po lyrics.po katekjswrapper.po dub.po mf_konqplugin.po crashesplugin.po kfile_lnk.po kcmkuick.po konqsidebar_mediaplayer.po +GMOFILES = kateinsertcommand.gmo katexmltools.gmo autorefresh.gmo konqsidebar_metabar.gmo ffrs.gmo tippecanoe.gmo fsview.gmo wavecapture.gmo katehelloworld.gmo khtmlsettingsplugin.gmo katetabbarextension.gmo wakeup.gmo mediacontrol.gmo audiorename_plugin.gmo charlatanui.gmo katexmlcheck.gmo katemake.gmo kfile_mhtml.gmo uachangerplugin.gmo kfile_desktop.gmo synaescope.gmo kfile_html.gmo katefll_plugin.gmo kuick_plugin.gmo libkaddrbk_gmx_xxport.gmo imgalleryplugin.gmo kfile_txt.gmo alsaplayerui.gmo katehtmltools.gmo dirfilterplugin.gmo validatorsplugin.gmo domtreeviewer.gmo libkaddrbk_geo_xxport.gmo katesnippets.gmo tyler.gmo kolourpicker.gmo konqsidebar_delicious.gmo kbinaryclock.gmo rellinks.gmo kateopenheader.gmo katepybrowse.gmo babelfish.gmo kmathapplet.gmo minitoolsplugin.gmo kfile_cert.gmo imagerename_plugin.gmo kfile_folder.gmo katemodeline.gmo searchbarplugin.gmo katecppsymbolviewer.gmo ktimemon.gmo ark_plugin.gmo katetextfilter.gmo atlantikdesigner.gmo pitchablespeed.gmo nexscope.gmo webarchiver.gmo ksig.gmo katefll_initplugin.gmo katefiletemplates.gmo akregator_konqplugin.gmo konqsidebar_news.gmo lyrics.gmo katekjswrapper.gmo dub.gmo mf_konqplugin.gmo crashesplugin.gmo kfile_lnk.gmo kcmkuick.gmo konqsidebar_mediaplayer.gmo +#>- all: all-recursive +#>+ 1 +all: all-nls docs-am all-recursive + +.SUFFIXES: +$(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) +#>- @for dep in $?; do \ +#>- case '$(am__configure_deps)' in \ +#>- *$$dep*) \ +#>- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ +#>- && exit 0; \ +#>- exit 1;; \ +#>- esac; \ +#>- done; \ +#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdeaddons/Makefile'; \ +#>- cd $(top_srcdir) && \ +#>- $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdeaddons/Makefile +#>+ 12 + @for dep in $?; do \ + case '$(am__configure_deps)' in \ + *$$dep*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ + && exit 0; \ + exit 1;; \ + esac; \ + done; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdeaddons/Makefile'; \ + cd $(top_srcdir) && \ + $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdeaddons/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin messages/kdeaddons/Makefile.in +.PRECIOUS: Makefile +Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status + @case '$?' in \ + *config.status*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ + *) \ + echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \ + cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \ + esac; + +$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh + +$(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh +$(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh + +# This directory's subdirectories are mostly independent; you can cd +# into them and run `make' without going through this Makefile. +# To change the values of `make' variables: instead of editing Makefiles, +# (1) if the variable is set in `config.status', edit `config.status' +# (which will cause the Makefiles to be regenerated when you run `make'); +# (2) otherwise, pass the desired values on the `make' command line. +$(RECURSIVE_TARGETS): + @failcom='exit 1'; \ + for f in x $$MAKEFLAGS; do \ + case $$f in \ + *=* | --[!k]*);; \ + *k*) failcom='fail=yes';; \ + esac; \ + done; \ + dot_seen=no; \ + target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + echo "Making $$target in $$subdir"; \ + if test "$$subdir" = "."; then \ + dot_seen=yes; \ + local_target="$$target-am"; \ + else \ + local_target="$$target"; \ + fi; \ + (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ + || eval $$failcom; \ + done; \ + if test "$$dot_seen" = "no"; then \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) "$$target-am" || exit 1; \ + fi; test -z "$$fail" + +$(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS): + @failcom='exit 1'; \ + for f in x $$MAKEFLAGS; do \ + case $$f in \ + *=* | --[!k]*);; \ + *k*) failcom='fail=yes';; \ + esac; \ + done; \ + dot_seen=no; \ + case "$@" in \ + distclean-* | maintainer-clean-*) list='$(DIST_SUBDIRS)' ;; \ + *) list='$(SUBDIRS)' ;; \ + esac; \ + rev=''; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = "."; then :; else \ + rev="$$subdir $$rev"; \ + fi; \ + done; \ + rev="$$rev ."; \ + target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ + for subdir in $$rev; do \ + echo "Making $$target in $$subdir"; \ + if test "$$subdir" = "."; then \ + local_target="$$target-am"; \ + else \ + local_target="$$target"; \ + fi; \ + (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ + || eval $$failcom; \ + done && test -z "$$fail" +tags-recursive: + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) tags); \ + done +ctags-recursive: + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) ctags); \ + done + +ID: $(HEADERS) $(SOURCES) $(LISP) $(TAGS_FILES) + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonemtpy = 1; } \ + END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ + mkid -fID $$unique +tags: TAGS + +TAGS: tags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \ + $(TAGS_FILES) $(LISP) + tags=; \ + here=`pwd`; \ + if ($(ETAGS) --etags-include --version) >/dev/null 2>&1; then \ + include_option=--etags-include; \ + empty_fix=.; \ + else \ + include_option=--include; \ + empty_fix=; \ + fi; \ + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = .; then :; else \ + test ! -f $$subdir/TAGS || \ + tags="$$tags $$include_option=$$here/$$subdir/TAGS"; \ + fi; \ + done; \ + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ + END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ + if test -z "$(ETAGS_ARGS)$$tags$$unique"; then :; else \ + test -n "$$unique" || unique=$$empty_fix; \ + $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \ + $$tags $$unique; \ + fi +ctags: CTAGS +CTAGS: ctags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \ + $(TAGS_FILES) $(LISP) + tags=; \ + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ + END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ + test -z "$(CTAGS_ARGS)$$tags$$unique" \ + || $(CTAGS) $(CTAGSFLAGS) $(AM_CTAGSFLAGS) $(CTAGS_ARGS) \ + $$tags $$unique + +GTAGS: + here=`$(am__cd) $(top_builddir) && pwd` \ + && cd $(top_srcdir) \ + && gtags -i $(GTAGS_ARGS) $$here + +distclean-tags: + -rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags + +#>- distdir: $(DISTFILES) +#>+ 1 +distdir: distdir-nls $(DISTFILES) + @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ + topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ + list='$(DISTFILES)'; \ + dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \ + sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \ + -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \ + case $$dist_files in \ + */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \ + sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \ + sort -u` ;; \ + esac; \ + for file in $$dist_files; do \ + if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + if test -d $$d/$$file; then \ + dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ + if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ + cp -pR $(srcdir)/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ + fi; \ + cp -pR $$d/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ + else \ + test -f $(distdir)/$$file \ + || cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file \ + || exit 1; \ + fi; \ + done + list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = .; then :; else \ + test -d "$(distdir)/$$subdir" \ + || $(MKDIR_P) "$(distdir)/$$subdir" \ + || exit 1; \ + distdir=`$(am__cd) $(distdir) && pwd`; \ + top_distdir=`$(am__cd) $(top_distdir) && pwd`; \ + (cd $$subdir && \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \ + top_distdir="$$top_distdir" \ + distdir="$$distdir/$$subdir" \ + am__remove_distdir=: \ + am__skip_length_check=: \ + distdir) \ + || exit 1; \ + fi; \ + done +check-am: all-am +check: check-recursive +all-am: Makefile +installdirs: installdirs-recursive +installdirs-am: +install: install-recursive +install-exec: install-exec-recursive +install-data: install-data-recursive +#>- uninstall: uninstall-recursive +#>+ 1 +uninstall: uninstall-nls uninstall-recursive + +install-am: all-am + @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am + +installcheck: installcheck-recursive +install-strip: + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ + install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ + `test -z '$(STRIP)' || \ + echo "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'"` install +mostlyclean-generic: + +clean-generic: + +distclean-generic: + -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES) + +maintainer-clean-generic: + @echo "This command is intended for maintainers to use" + @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." +#>- clean: clean-recursive +#>+ 1 +clean: kde-rpo-clean clean-recursive + +#>- clean-am: clean-generic mostlyclean-am +#>+ 1 +clean-am: clean-bcheck clean-generic mostlyclean-am + +distclean: distclean-recursive + -rm -f Makefile +distclean-am: clean-am distclean-generic distclean-tags + +dvi: dvi-recursive + +dvi-am: + +html: html-recursive + +info: info-recursive + +info-am: + +#>- install-data-am: +#>+ 1 +install-data-am: install-nls + +install-dvi: install-dvi-recursive + +install-exec-am: + +install-html: install-html-recursive + +install-info: install-info-recursive + +install-man: + +install-pdf: install-pdf-recursive + +install-ps: install-ps-recursive + +installcheck-am: + +#>- maintainer-clean: maintainer-clean-recursive +#>+ 1 +maintainer-clean: clean-nls maintainer-clean-recursive + -rm -f Makefile +maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic + +mostlyclean: mostlyclean-recursive + +mostlyclean-am: mostlyclean-generic + +pdf: pdf-recursive + +pdf-am: + +ps: ps-recursive + +ps-am: + +uninstall-am: + +.MAKE: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) install-am \ + install-strip + +.PHONY: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) CTAGS GTAGS \ + all all-am check check-am clean clean-generic ctags \ + ctags-recursive distclean distclean-generic distclean-tags \ + distdir dvi dvi-am html html-am info info-am install \ + install-am install-data install-data-am install-dvi \ + install-dvi-am install-exec install-exec-am install-html \ + install-html-am install-info install-info-am install-man \ + install-pdf install-pdf-am install-ps install-ps-am \ + install-strip installcheck installcheck-am installdirs \ + installdirs-am maintainer-clean maintainer-clean-generic \ + mostlyclean mostlyclean-generic pdf pdf-am ps ps-am tags \ + tags-recursive uninstall uninstall-am + +# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. +# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. +.NOEXPORT: + +#>+ 2 +KDE_DIST=libkaddrbk_geo_xxport.po katehelloworld.po lyrics.po konqsidebar_delicious.po kfile_txt.po dirfilterplugin.po katetextfilter.po synaescope.po katecppsymbolviewer.po kuick_plugin.po kcmkuick.po imagerename_plugin.po katexmltools.po katemake.po fsview.po katefll_initplugin.po minitoolsplugin.po audiorename_plugin.po uachangerplugin.po akregator_konqplugin.po kfile_cert.po validatorsplugin.po konqsidebar_mediaplayer.po ktimemon.po wakeup.po kfile_html.po imgalleryplugin.po tyler.po webarchiver.po ark_plugin.po charlatanui.po katekjswrapper.po katefiletemplates.po kfile_desktop.po kolourpicker.po tippecanoe.po searchbarplugin.po pitchablespeed.po mf_konqplugin.po mediacontrol.po katesnippets.po domtreeviewer.po katepybrowse.po katemodeline.po wavecapture.po kfile_mhtml.po ksig.po libkaddrbk_gmx_xxport.po nexscope.po konqsidebar_metabar.po ffrs.po konqsidebar_news.po khtmlsettingsplugin.po kfile_lnk.po alsaplayerui.po kbinaryclock.po Makefile.in kateinsertcommand.po babelfish.po kfile_folder.po kateopenheader.po katetabbarextension.po crashesplugin.po katefll_plugin.po dub.po katexmlcheck.po atlantikdesigner.po autorefresh.po rellinks.po katehtmltools.po kmathapplet.po Makefile.am + +#>+ 211 +kateinsertcommand.gmo: kateinsertcommand.po + rm -f kateinsertcommand.gmo; $(GMSGFMT) -o kateinsertcommand.gmo $(srcdir)/kateinsertcommand.po + test ! -f kateinsertcommand.gmo || touch kateinsertcommand.gmo +katexmltools.gmo: katexmltools.po + rm -f katexmltools.gmo; $(GMSGFMT) -o katexmltools.gmo $(srcdir)/katexmltools.po + test ! -f katexmltools.gmo || touch katexmltools.gmo +autorefresh.gmo: autorefresh.po + rm -f autorefresh.gmo; $(GMSGFMT) -o autorefresh.gmo $(srcdir)/autorefresh.po + test ! -f autorefresh.gmo || touch autorefresh.gmo +konqsidebar_metabar.gmo: konqsidebar_metabar.po + rm -f konqsidebar_metabar.gmo; $(GMSGFMT) -o konqsidebar_metabar.gmo $(srcdir)/konqsidebar_metabar.po + test ! -f konqsidebar_metabar.gmo || touch konqsidebar_metabar.gmo +ffrs.gmo: ffrs.po + rm -f ffrs.gmo; $(GMSGFMT) -o ffrs.gmo $(srcdir)/ffrs.po + test ! -f ffrs.gmo || touch ffrs.gmo +tippecanoe.gmo: tippecanoe.po + rm -f tippecanoe.gmo; $(GMSGFMT) -o tippecanoe.gmo $(srcdir)/tippecanoe.po + test ! -f tippecanoe.gmo || touch tippecanoe.gmo +fsview.gmo: fsview.po + rm -f fsview.gmo; $(GMSGFMT) -o fsview.gmo $(srcdir)/fsview.po + test ! -f fsview.gmo || touch fsview.gmo +wavecapture.gmo: wavecapture.po + rm -f wavecapture.gmo; $(GMSGFMT) -o wavecapture.gmo $(srcdir)/wavecapture.po + test ! -f wavecapture.gmo || touch wavecapture.gmo +katehelloworld.gmo: katehelloworld.po + rm -f katehelloworld.gmo; $(GMSGFMT) -o katehelloworld.gmo $(srcdir)/katehelloworld.po + test ! -f katehelloworld.gmo || touch katehelloworld.gmo +khtmlsettingsplugin.gmo: khtmlsettingsplugin.po + rm -f khtmlsettingsplugin.gmo; $(GMSGFMT) -o khtmlsettingsplugin.gmo $(srcdir)/khtmlsettingsplugin.po + test ! -f khtmlsettingsplugin.gmo || touch khtmlsettingsplugin.gmo +katetabbarextension.gmo: katetabbarextension.po + rm -f katetabbarextension.gmo; $(GMSGFMT) -o katetabbarextension.gmo $(srcdir)/katetabbarextension.po + test ! -f katetabbarextension.gmo || touch katetabbarextension.gmo +wakeup.gmo: wakeup.po + rm -f wakeup.gmo; $(GMSGFMT) -o wakeup.gmo $(srcdir)/wakeup.po + test ! -f wakeup.gmo || touch wakeup.gmo +mediacontrol.gmo: mediacontrol.po + rm -f mediacontrol.gmo; $(GMSGFMT) -o mediacontrol.gmo $(srcdir)/mediacontrol.po + test ! -f mediacontrol.gmo || touch mediacontrol.gmo +audiorename_plugin.gmo: audiorename_plugin.po + rm -f audiorename_plugin.gmo; $(GMSGFMT) -o audiorename_plugin.gmo $(srcdir)/audiorename_plugin.po + test ! -f audiorename_plugin.gmo || touch audiorename_plugin.gmo +charlatanui.gmo: charlatanui.po + rm -f charlatanui.gmo; $(GMSGFMT) -o charlatanui.gmo $(srcdir)/charlatanui.po + test ! -f charlatanui.gmo || touch charlatanui.gmo +katexmlcheck.gmo: katexmlcheck.po + rm -f katexmlcheck.gmo; $(GMSGFMT) -o katexmlcheck.gmo $(srcdir)/katexmlcheck.po + test ! -f katexmlcheck.gmo || touch katexmlcheck.gmo +katemake.gmo: katemake.po + rm -f katemake.gmo; $(GMSGFMT) -o katemake.gmo $(srcdir)/katemake.po + test ! -f katemake.gmo || touch katemake.gmo +kfile_mhtml.gmo: kfile_mhtml.po + rm -f kfile_mhtml.gmo; $(GMSGFMT) -o kfile_mhtml.gmo $(srcdir)/kfile_mhtml.po + test ! -f kfile_mhtml.gmo || touch kfile_mhtml.gmo +uachangerplugin.gmo: uachangerplugin.po + rm -f uachangerplugin.gmo; $(GMSGFMT) -o uachangerplugin.gmo $(srcdir)/uachangerplugin.po + test ! -f uachangerplugin.gmo || touch uachangerplugin.gmo +kfile_desktop.gmo: kfile_desktop.po + rm -f kfile_desktop.gmo; $(GMSGFMT) -o kfile_desktop.gmo $(srcdir)/kfile_desktop.po + test ! -f kfile_desktop.gmo || touch kfile_desktop.gmo +synaescope.gmo: synaescope.po + rm -f synaescope.gmo; $(GMSGFMT) -o synaescope.gmo $(srcdir)/synaescope.po + test ! -f synaescope.gmo || touch synaescope.gmo +kfile_html.gmo: kfile_html.po + rm -f kfile_html.gmo; $(GMSGFMT) -o kfile_html.gmo $(srcdir)/kfile_html.po + test ! -f kfile_html.gmo || touch kfile_html.gmo +katefll_plugin.gmo: katefll_plugin.po + rm -f katefll_plugin.gmo; $(GMSGFMT) -o katefll_plugin.gmo $(srcdir)/katefll_plugin.po + test ! -f katefll_plugin.gmo || touch katefll_plugin.gmo +kuick_plugin.gmo: kuick_plugin.po + rm -f kuick_plugin.gmo; $(GMSGFMT) -o kuick_plugin.gmo $(srcdir)/kuick_plugin.po + test ! -f kuick_plugin.gmo || touch kuick_plugin.gmo +libkaddrbk_gmx_xxport.gmo: libkaddrbk_gmx_xxport.po + rm -f libkaddrbk_gmx_xxport.gmo; $(GMSGFMT) -o libkaddrbk_gmx_xxport.gmo $(srcdir)/libkaddrbk_gmx_xxport.po + test ! -f libkaddrbk_gmx_xxport.gmo || touch libkaddrbk_gmx_xxport.gmo +imgalleryplugin.gmo: imgalleryplugin.po + rm -f imgalleryplugin.gmo; $(GMSGFMT) -o imgalleryplugin.gmo $(srcdir)/imgalleryplugin.po + test ! -f imgalleryplugin.gmo || touch imgalleryplugin.gmo +kfile_txt.gmo: kfile_txt.po + rm -f kfile_txt.gmo; $(GMSGFMT) -o kfile_txt.gmo $(srcdir)/kfile_txt.po + test ! -f kfile_txt.gmo || touch kfile_txt.gmo +alsaplayerui.gmo: alsaplayerui.po + rm -f alsaplayerui.gmo; $(GMSGFMT) -o alsaplayerui.gmo $(srcdir)/alsaplayerui.po + test ! -f alsaplayerui.gmo || touch alsaplayerui.gmo +katehtmltools.gmo: katehtmltools.po + rm -f katehtmltools.gmo; $(GMSGFMT) -o katehtmltools.gmo $(srcdir)/katehtmltools.po + test ! -f katehtmltools.gmo || touch katehtmltools.gmo +dirfilterplugin.gmo: dirfilterplugin.po + rm -f dirfilterplugin.gmo; $(GMSGFMT) -o dirfilterplugin.gmo $(srcdir)/dirfilterplugin.po + test ! -f dirfilterplugin.gmo || touch dirfilterplugin.gmo +validatorsplugin.gmo: validatorsplugin.po + rm -f validatorsplugin.gmo; $(GMSGFMT) -o validatorsplugin.gmo $(srcdir)/validatorsplugin.po + test ! -f validatorsplugin.gmo || touch validatorsplugin.gmo +domtreeviewer.gmo: domtreeviewer.po + rm -f domtreeviewer.gmo; $(GMSGFMT) -o domtreeviewer.gmo $(srcdir)/domtreeviewer.po + test ! -f domtreeviewer.gmo || touch domtreeviewer.gmo +libkaddrbk_geo_xxport.gmo: libkaddrbk_geo_xxport.po + rm -f libkaddrbk_geo_xxport.gmo; $(GMSGFMT) -o libkaddrbk_geo_xxport.gmo $(srcdir)/libkaddrbk_geo_xxport.po + test ! -f libkaddrbk_geo_xxport.gmo || touch libkaddrbk_geo_xxport.gmo +katesnippets.gmo: katesnippets.po + rm -f katesnippets.gmo; $(GMSGFMT) -o katesnippets.gmo $(srcdir)/katesnippets.po + test ! -f katesnippets.gmo || touch katesnippets.gmo +tyler.gmo: tyler.po + rm -f tyler.gmo; $(GMSGFMT) -o tyler.gmo $(srcdir)/tyler.po + test ! -f tyler.gmo || touch tyler.gmo +kolourpicker.gmo: kolourpicker.po + rm -f kolourpicker.gmo; $(GMSGFMT) -o kolourpicker.gmo $(srcdir)/kolourpicker.po + test ! -f kolourpicker.gmo || touch kolourpicker.gmo +konqsidebar_delicious.gmo: konqsidebar_delicious.po + rm -f konqsidebar_delicious.gmo; $(GMSGFMT) -o konqsidebar_delicious.gmo $(srcdir)/konqsidebar_delicious.po + test ! -f konqsidebar_delicious.gmo || touch konqsidebar_delicious.gmo +kbinaryclock.gmo: kbinaryclock.po + rm -f kbinaryclock.gmo; $(GMSGFMT) -o kbinaryclock.gmo $(srcdir)/kbinaryclock.po + test ! -f kbinaryclock.gmo || touch kbinaryclock.gmo +rellinks.gmo: rellinks.po + rm -f rellinks.gmo; $(GMSGFMT) -o rellinks.gmo $(srcdir)/rellinks.po + test ! -f rellinks.gmo || touch rellinks.gmo +kateopenheader.gmo: kateopenheader.po + rm -f kateopenheader.gmo; $(GMSGFMT) -o kateopenheader.gmo $(srcdir)/kateopenheader.po + test ! -f kateopenheader.gmo || touch kateopenheader.gmo +katepybrowse.gmo: katepybrowse.po + rm -f katepybrowse.gmo; $(GMSGFMT) -o katepybrowse.gmo $(srcdir)/katepybrowse.po + test ! -f katepybrowse.gmo || touch katepybrowse.gmo +babelfish.gmo: babelfish.po + rm -f babelfish.gmo; $(GMSGFMT) -o babelfish.gmo $(srcdir)/babelfish.po + test ! -f babelfish.gmo || touch babelfish.gmo +kmathapplet.gmo: kmathapplet.po + rm -f kmathapplet.gmo; $(GMSGFMT) -o kmathapplet.gmo $(srcdir)/kmathapplet.po + test ! -f kmathapplet.gmo || touch kmathapplet.gmo +minitoolsplugin.gmo: minitoolsplugin.po + rm -f minitoolsplugin.gmo; $(GMSGFMT) -o minitoolsplugin.gmo $(srcdir)/minitoolsplugin.po + test ! -f minitoolsplugin.gmo || touch minitoolsplugin.gmo +kfile_cert.gmo: kfile_cert.po + rm -f kfile_cert.gmo; $(GMSGFMT) -o kfile_cert.gmo $(srcdir)/kfile_cert.po + test ! -f kfile_cert.gmo || touch kfile_cert.gmo +imagerename_plugin.gmo: imagerename_plugin.po + rm -f imagerename_plugin.gmo; $(GMSGFMT) -o imagerename_plugin.gmo $(srcdir)/imagerename_plugin.po + test ! -f imagerename_plugin.gmo || touch imagerename_plugin.gmo +kfile_folder.gmo: kfile_folder.po + rm -f kfile_folder.gmo; $(GMSGFMT) -o kfile_folder.gmo $(srcdir)/kfile_folder.po + test ! -f kfile_folder.gmo || touch kfile_folder.gmo +katemodeline.gmo: katemodeline.po + rm -f katemodeline.gmo; $(GMSGFMT) -o katemodeline.gmo $(srcdir)/katemodeline.po + test ! -f katemodeline.gmo || touch katemodeline.gmo +searchbarplugin.gmo: searchbarplugin.po + rm -f searchbarplugin.gmo; $(GMSGFMT) -o searchbarplugin.gmo $(srcdir)/searchbarplugin.po + test ! -f searchbarplugin.gmo || touch searchbarplugin.gmo +katecppsymbolviewer.gmo: katecppsymbolviewer.po + rm -f katecppsymbolviewer.gmo; $(GMSGFMT) -o katecppsymbolviewer.gmo $(srcdir)/katecppsymbolviewer.po + test ! -f katecppsymbolviewer.gmo || touch katecppsymbolviewer.gmo +ktimemon.gmo: ktimemon.po + rm -f ktimemon.gmo; $(GMSGFMT) -o ktimemon.gmo $(srcdir)/ktimemon.po + test ! -f ktimemon.gmo || touch ktimemon.gmo +ark_plugin.gmo: ark_plugin.po + rm -f ark_plugin.gmo; $(GMSGFMT) -o ark_plugin.gmo $(srcdir)/ark_plugin.po + test ! -f ark_plugin.gmo || touch ark_plugin.gmo +katetextfilter.gmo: katetextfilter.po + rm -f katetextfilter.gmo; $(GMSGFMT) -o katetextfilter.gmo $(srcdir)/katetextfilter.po + test ! -f katetextfilter.gmo || touch katetextfilter.gmo +atlantikdesigner.gmo: atlantikdesigner.po + rm -f atlantikdesigner.gmo; $(GMSGFMT) -o atlantikdesigner.gmo $(srcdir)/atlantikdesigner.po + test ! -f atlantikdesigner.gmo || touch atlantikdesigner.gmo +pitchablespeed.gmo: pitchablespeed.po + rm -f pitchablespeed.gmo; $(GMSGFMT) -o pitchablespeed.gmo $(srcdir)/pitchablespeed.po + test ! -f pitchablespeed.gmo || touch pitchablespeed.gmo +nexscope.gmo: nexscope.po + rm -f nexscope.gmo; $(GMSGFMT) -o nexscope.gmo $(srcdir)/nexscope.po + test ! -f nexscope.gmo || touch nexscope.gmo +webarchiver.gmo: webarchiver.po + rm -f webarchiver.gmo; $(GMSGFMT) -o webarchiver.gmo $(srcdir)/webarchiver.po + test ! -f webarchiver.gmo || touch webarchiver.gmo +ksig.gmo: ksig.po + rm -f ksig.gmo; $(GMSGFMT) -o ksig.gmo $(srcdir)/ksig.po + test ! -f ksig.gmo || touch ksig.gmo +katefll_initplugin.gmo: katefll_initplugin.po + rm -f katefll_initplugin.gmo; $(GMSGFMT) -o katefll_initplugin.gmo $(srcdir)/katefll_initplugin.po + test ! -f katefll_initplugin.gmo || touch katefll_initplugin.gmo +katefiletemplates.gmo: katefiletemplates.po + rm -f katefiletemplates.gmo; $(GMSGFMT) -o katefiletemplates.gmo $(srcdir)/katefiletemplates.po + test ! -f katefiletemplates.gmo || touch katefiletemplates.gmo +akregator_konqplugin.gmo: akregator_konqplugin.po + rm -f akregator_konqplugin.gmo; $(GMSGFMT) -o akregator_konqplugin.gmo $(srcdir)/akregator_konqplugin.po + test ! -f akregator_konqplugin.gmo || touch akregator_konqplugin.gmo +konqsidebar_news.gmo: konqsidebar_news.po + rm -f konqsidebar_news.gmo; $(GMSGFMT) -o konqsidebar_news.gmo $(srcdir)/konqsidebar_news.po + test ! -f konqsidebar_news.gmo || touch konqsidebar_news.gmo +lyrics.gmo: lyrics.po + rm -f lyrics.gmo; $(GMSGFMT) -o lyrics.gmo $(srcdir)/lyrics.po + test ! -f lyrics.gmo || touch lyrics.gmo +katekjswrapper.gmo: katekjswrapper.po + rm -f katekjswrapper.gmo; $(GMSGFMT) -o katekjswrapper.gmo $(srcdir)/katekjswrapper.po + test ! -f katekjswrapper.gmo || touch katekjswrapper.gmo +dub.gmo: dub.po + rm -f dub.gmo; $(GMSGFMT) -o dub.gmo $(srcdir)/dub.po + test ! -f dub.gmo || touch dub.gmo +mf_konqplugin.gmo: mf_konqplugin.po + rm -f mf_konqplugin.gmo; $(GMSGFMT) -o mf_konqplugin.gmo $(srcdir)/mf_konqplugin.po + test ! -f mf_konqplugin.gmo || touch mf_konqplugin.gmo +crashesplugin.gmo: crashesplugin.po + rm -f crashesplugin.gmo; $(GMSGFMT) -o crashesplugin.gmo $(srcdir)/crashesplugin.po + test ! -f crashesplugin.gmo || touch crashesplugin.gmo +kfile_lnk.gmo: kfile_lnk.po + rm -f kfile_lnk.gmo; $(GMSGFMT) -o kfile_lnk.gmo $(srcdir)/kfile_lnk.po + test ! -f kfile_lnk.gmo || touch kfile_lnk.gmo +kcmkuick.gmo: kcmkuick.po + rm -f kcmkuick.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmkuick.gmo $(srcdir)/kcmkuick.po + test ! -f kcmkuick.gmo || touch kcmkuick.gmo +konqsidebar_mediaplayer.gmo: konqsidebar_mediaplayer.po + rm -f konqsidebar_mediaplayer.gmo; $(GMSGFMT) -o konqsidebar_mediaplayer.gmo $(srcdir)/konqsidebar_mediaplayer.po + test ! -f konqsidebar_mediaplayer.gmo || touch konqsidebar_mediaplayer.gmo + +#>+ 3 +clean-nls: + -rm -f kateinsertcommand.gmo katexmltools.gmo autorefresh.gmo konqsidebar_metabar.gmo ffrs.gmo tippecanoe.gmo fsview.gmo wavecapture.gmo katehelloworld.gmo khtmlsettingsplugin.gmo katetabbarextension.gmo wakeup.gmo mediacontrol.gmo audiorename_plugin.gmo charlatanui.gmo katexmlcheck.gmo katemake.gmo kfile_mhtml.gmo uachangerplugin.gmo kfile_desktop.gmo synaescope.gmo kfile_html.gmo katefll_plugin.gmo kuick_plugin.gmo libkaddrbk_gmx_xxport.gmo imgalleryplugin.gmo kfile_txt.gmo alsaplayerui.gmo katehtmltools.gmo dirfilterplugin.gmo validatorsplugin.gmo domtreeviewer.gmo libkaddrbk_geo_xxport.gmo katesnippets.gmo tyler.gmo kolourpicker.gmo konqsidebar_delicious.gmo kbinaryclock.gmo rellinks.gmo kateopenheader.gmo katepybrowse.gmo babelfish.gmo kmathapplet.gmo minitoolsplugin.gmo kfile_cert.gmo imagerename_plugin.gmo kfile_folder.gmo katemodeline.gmo searchbarplugin.gmo katecppsymbolviewer.gmo ktimemon.gmo ark_plugin.gmo katetextfilter.gmo atlantikdesigner.gmo pitchablespeed.gmo nexscope.gmo webarchiver.gmo ksig.gmo katefll_initplugin.gmo katefiletemplates.gmo akregator_konqplugin.gmo konqsidebar_news.gmo lyrics.gmo katekjswrapper.gmo dub.gmo mf_konqplugin.gmo crashesplugin.gmo kfile_lnk.gmo kcmkuick.gmo konqsidebar_mediaplayer.gmo + +#>+ 10 +install-nls: + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES + @for base in kateinsertcommand katexmltools autorefresh konqsidebar_metabar ffrs tippecanoe fsview wavecapture katehelloworld khtmlsettingsplugin katetabbarextension wakeup mediacontrol audiorename_plugin charlatanui katexmlcheck katemake kfile_mhtml uachangerplugin kfile_desktop synaescope kfile_html katefll_plugin kuick_plugin libkaddrbk_gmx_xxport imgalleryplugin kfile_txt alsaplayerui katehtmltools dirfilterplugin validatorsplugin domtreeviewer libkaddrbk_geo_xxport katesnippets tyler kolourpicker konqsidebar_delicious kbinaryclock rellinks kateopenheader katepybrowse babelfish kmathapplet minitoolsplugin kfile_cert imagerename_plugin kfile_folder katemodeline searchbarplugin katecppsymbolviewer ktimemon ark_plugin katetextfilter atlantikdesigner pitchablespeed nexscope webarchiver ksig katefll_initplugin katefiletemplates akregator_konqplugin konqsidebar_news lyrics katekjswrapper dub mf_konqplugin crashesplugin kfile_lnk kcmkuick konqsidebar_mediaplayer ; do \ + echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ + if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ + elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ + fi ;\ + done + + +#>+ 72 +uninstall-nls: + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kateinsertcommand.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/katexmltools.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/autorefresh.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/konqsidebar_metabar.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ffrs.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tippecanoe.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/fsview.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/wavecapture.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/katehelloworld.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/khtmlsettingsplugin.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/katetabbarextension.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/wakeup.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/mediacontrol.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/audiorename_plugin.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/charlatanui.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/katexmlcheck.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/katemake.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kfile_mhtml.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/uachangerplugin.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kfile_desktop.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/synaescope.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kfile_html.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/katefll_plugin.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kuick_plugin.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkaddrbk_gmx_xxport.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/imgalleryplugin.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kfile_txt.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/alsaplayerui.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/katehtmltools.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/dirfilterplugin.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/validatorsplugin.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/domtreeviewer.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkaddrbk_geo_xxport.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/katesnippets.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tyler.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kolourpicker.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/konqsidebar_delicious.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kbinaryclock.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/rellinks.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kateopenheader.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/katepybrowse.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/babelfish.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kmathapplet.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/minitoolsplugin.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kfile_cert.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/imagerename_plugin.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kfile_folder.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/katemodeline.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/searchbarplugin.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/katecppsymbolviewer.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ktimemon.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ark_plugin.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/katetextfilter.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/atlantikdesigner.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/pitchablespeed.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/nexscope.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/webarchiver.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksig.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/katefll_initplugin.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/katefiletemplates.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/akregator_konqplugin.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/konqsidebar_news.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/lyrics.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/katekjswrapper.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/dub.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/mf_konqplugin.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/crashesplugin.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kfile_lnk.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmkuick.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/konqsidebar_mediaplayer.mo + +#>+ 2 +all-nls: $(GMOFILES) + +#>+ 8 +distdir-nls:$(GMOFILES) + for file in $(POFILES); do \ + cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \ + done + for file in $(GMOFILES); do \ + cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \ + done + +#>+ 2 +docs-am: + +#>+ 15 +force-reedit: + @for dep in $?; do \ + case '$(am__configure_deps)' in \ + *$$dep*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ + && exit 0; \ + exit 1;; \ + esac; \ + done; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdeaddons/Makefile'; \ + cd $(top_srcdir) && \ + $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdeaddons/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin messages/kdeaddons/Makefile.in + + +#>+ 21 +clean-bcheck: + rm -f *.bchecktest.cc *.bchecktest.cc.class a.out + +bcheck: bcheck-recursive + +bcheck-am: + @for i in ; do \ + if test $(srcdir)/$$i -nt $$i.bchecktest.cc; then \ + echo "int main() {return 0;}" > $$i.bchecktest.cc ; \ + echo "#include \"$$i\"" >> $$i.bchecktest.cc ; \ + echo "$$i"; \ + if ! $(CXX) $(DEFS) -I. -I$(srcdir) -I$(top_builddir) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(CXXFLAGS) $(KDE_CXXFLAGS) --dump-class-hierarchy -c $$i.bchecktest.cc; then \ + rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; \ + fi ; \ + echo "" >> $$i.bchecktest.cc.class; \ + perl $(top_srcdir)/admin/bcheck.pl $$i.bchecktest.cc.class || { rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; }; \ + rm -f a.out; \ + fi ; \ + done + + +#>+ 3 +final: + $(MAKE) all-am + +#>+ 3 +final-install: + $(MAKE) install-am + +#>+ 3 +no-final: + $(MAKE) all-am + +#>+ 3 +no-final-install: + $(MAKE) install-am + +#>+ 3 +kde-rpo-clean: + -rm -f *.rpo + +#>+ 3 +nmcheck: +nmcheck-am: nmcheck diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/akregator_konqplugin.po b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/akregator_konqplugin.po new file mode 100644 index 00000000000..e60aeedc4bd --- /dev/null +++ b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/akregator_konqplugin.po @@ -0,0 +1,35 @@ +# translation of akregator_konqplugin.po to Galician +# +# mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2006. +# Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: akregator_konqplugin\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-11 02:39+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:23+0100\n" +"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" +"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: akregatorplugin.cpp:87 konqfeedicon.cpp:129 +msgid "Add Feed to Akregator" +msgstr "Engadir Fonte a Akregator" + +#: konqfeedicon.cpp:132 +msgid "Add Feeds to Akregator" +msgstr "Engadir Fontes a Akregator" + +#: konqfeedicon.cpp:141 +msgid "Add All Found Feeds to Akregator" +msgstr "Engadir Todas as Fontes Encontradas a Akregator" + +#: konqfeedicon.cpp:165 +msgid "Monitor this site for updates (using news feed)" +msgstr "Vixiar actualizacións nesta páxina (utilizando fonte de notícias)" + +#: konqfeedicon.cpp:209 pluginbase.cpp:56 pluginbase.cpp:66 +msgid "Imported Feeds" +msgstr "Fontes Importadas" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/alsaplayerui.po b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/alsaplayerui.po new file mode 100644 index 00000000000..bd6c306ae14 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/alsaplayerui.po @@ -0,0 +1,134 @@ +# translation of alsaplayerui.po to Galician +# Copyright (C) 2003, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Littleagle Thoronaug <thoronaug@yahoo.es>, 2003, 2004. +# Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: alsaplayerui\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:33+0100\n" +"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" +"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: configmodule.cpp:36 +msgid "AlsaPlayer" +msgstr "AlsaPlayer" + +#: configmodule.cpp:37 +msgid "AlsaPlayer Interface Settings" +msgstr "Configuración de Interface de AlsaPlayer" + +#: configmodule.cpp:42 +msgid "Scroll song title" +msgstr "Desprazar título de canción" + +#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 16 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Noaplayer" +msgstr "Noaplayer" + +#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 575 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Speed:" +msgstr "Velocidade:" + +#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 849 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "No time data" +msgstr "Sen datos temporais" + +#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 1118 +#: rc.cpp:12 rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "100%" + +#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 1387 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "No stream" +msgstr "Sen datos" + +#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 1925 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Volume:" +msgstr "Volume:" + +#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 2199 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "..." +msgstr "..." + +#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 2297 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Menu" +msgstr "Menú" + +#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 2314 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Skip to previous track" +msgstr "Saltar á pista anterior" + +#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 2331 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Play" +msgstr "Reproducir" + +#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 2348 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Skip to next track" +msgstr "Saltar á pista seguinte" + +#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 2382 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Show playlist" +msgstr "Amosar Lista de reproducción" + +#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 2455 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "Pause" +msgstr "Pausa" + +#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 2475 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "Forwards, normal speed" +msgstr "Cara adiante, velocidade normal" + +#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 2495 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "Playback speed and direction" +msgstr "Velocidade e dirección de reproducción" + +#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 2530 +#: rc.cpp:54 rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "Balance" +msgstr "Balance" + +#. i18n: file AlsaPlayer.ui line 2561 +#: rc.cpp:60 rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "Volume" +msgstr "Volume" + +#: userinterface.cpp:207 +msgid "No File Loaded" +msgstr "Ningún Ficheiro Cargado" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/ark_plugin.po b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/ark_plugin.po new file mode 100644 index 00000000000..0623c47ca93 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/ark_plugin.po @@ -0,0 +1,65 @@ +# translation of ark_plugin.po to Galician +# Gonzalo H. Castilla <ttxzgl@yahoo.es>, 2004. +# Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ark_plugin\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-17 02:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-06-02 14:00+0200\n" +"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" +"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" + +#: arkplugin.cpp:95 +msgid "Compress" +msgstr "Comprimir" + +#: arkplugin.cpp:101 +#, c-format +msgid "Compress as %1" +msgstr "Comprimir como %1" + +#: arkplugin.cpp:112 +msgid "Compress As" +msgstr "Comprimir como" + +#: arkplugin.cpp:116 +msgid "Add To" +msgstr "Engadir a" + +#: arkplugin.cpp:126 +msgid "Add to Archive..." +msgstr "Engadir o arquivo..." + +#: arkplugin.cpp:136 +msgid "Extract" +msgstr "Extraer" + +#: arkplugin.cpp:138 +msgid "Extract Here" +msgstr "Extraer aquí" + +#: arkplugin.cpp:146 +#, c-format +msgid "Extract to %1" +msgstr "Extraer en %1" + +#: arkplugin.cpp:151 +msgid "Extract to Subfolders" +msgstr "Extraer en subcartafoles" + +#: arkplugin.cpp:155 arkplugin.cpp:162 +msgid "Extract To..." +msgstr "Extraer en..." + +#: arkplugin.cpp:435 arkplugin.cpp:479 +msgid "Archive" +msgstr "ArquivoO" + +#: arkplugin.cpp:439 arkplugin.cpp:483 +#, c-format +msgid "Archive %1" +msgstr "Arquivo %1" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/atlantikdesigner.po b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/atlantikdesigner.po new file mode 100644 index 00000000000..cd4b12b6e95 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/atlantikdesigner.po @@ -0,0 +1,399 @@ +# translation of atlantikdesigner.po to Galician +# translation of atlantikdesigner.po to galician +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Littleagle Thoronaug <thoronaug@yahoo.es>, 2004. +# Xabier García Feal <xabigf@gmx.net>, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: atlantikdesigner\n" +"POT-Creation-Date: 2004-12-29 14:56+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-12-31 06:55+0100\n" +"Last-Translator: Xabier García Feal <xabigf@gmx.net>\n" +"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Littleagle Thoronaug" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "thoronaug@yahoo.es" + +#: designer/main.cpp:12 +msgid "Atlantik Designer" +msgstr "Deseñador de Atlantik" + +#: designer/main.cpp:13 +msgid "Atlantik gameboard designer" +msgstr "Deseñador de taboleiro de xogo de Atlantik" + +#: designer/main.cpp:15 +msgid "(c) 2002 Jason Katz-Brown" +msgstr "(c) 2002 Jason Katz-Brown" + +#: designer/main.cpp:20 +msgid "main author" +msgstr "autor principal" + +#: designer/main.cpp:21 +msgid "libatlantikui" +msgstr "libatlantikui" + +#: designer/designer.cpp:56 +msgid "&Edit Gameboard Info..." +msgstr "&Editar Información do Taboleiro de Xogo" + +#: designer/designer.cpp:57 +msgid "&Edit Groups..." +msgstr "&Editar Grupos..." + +#: designer/designer.cpp:59 +msgid "&Add 4 Squares" +msgstr "Eng&adir 4 Cadros" + +#: designer/designer.cpp:60 +msgid "&Remove 4 Squares" +msgstr "Elimina&r 4 Cadros" + +#: designer/designer.cpp:63 +msgid "&Up" +msgstr "&Arriba" + +#: designer/designer.cpp:64 +msgid "&Down" +msgstr "A&baixo" + +#: designer/designer.cpp:65 +msgid "&Left" +msgstr "Es&querda" + +#: designer/designer.cpp:66 +msgid "&Right" +msgstr "De&reita" + +#: designer/designer.cpp:72 +msgid "Change Estate" +msgstr "Cambiar Propiedade" + +#: designer/designer.cpp:194 +msgid "New Estate" +msgstr "Nova Propiedade" + +#: designer/designer.cpp:213 +msgid "There are unsaved changes to gameboard. Save them?" +msgstr "Hay cambios sen gardar no taboleiro de xogo. ¿Quere gardalos?" + +#: designer/designer.cpp:213 +msgid "Unsaved Changes" +msgstr "Cambios sen gardar" + +#: designer/designer.cpp:351 +msgid "No Name" +msgstr "Sen nome" + +#: designer/designer.cpp:529 +msgid "This board file is invalid; cannot open." +msgstr "Este ficheiro de taboleiro non é válido; imposible abrir" + +#: designer/designer.cpp:529 +msgid "There are only %1 estates specified in this file." +msgstr "Só hai %1 propiedades especificadas neste ficheiro" + +#: designer/designer.cpp:556 +#, c-format +msgid "Jump to Estate %1" +msgstr "Ir á Propiedade %1" + +#: designer/designer.cpp:949 +msgid "Atlantik Gameboard Editor" +msgstr "Editor do taboleiro de xogo de Atlantik" + +#: designer/group.cpp:23 +msgid "Group Editor" +msgstr "Editor de Grupo" + +#: designer/group.cpp:41 +msgid "&Colors" +msgstr "&Cores" + +#: designer/group.cpp:44 +msgid "Foreground:" +msgstr "Fronte:" + +#: designer/editor.cpp:413 designer/group.cpp:49 +msgid "Background:" +msgstr "Fondo:" + +#: designer/group.cpp:54 +msgid "&Prices" +msgstr "&Prezos" + +#: designer/group.cpp:59 +msgid "House price:" +msgstr "Prezo da casa:" + +#: designer/editor.cpp:206 designer/editor.cpp:387 designer/editor.cpp:391 +#: designer/editor.cpp:842 designer/editor.cpp:844 designer/editor.cpp:846 +#: designer/editor.cpp:848 designer/editor.cpp:850 designer/editor.cpp:852 +#: designer/editor.cpp:857 designer/group.cpp:61 designer/group.cpp:67 +msgid "None" +msgstr "Ningún" + +#: designer/editor.cpp:841 designer/editor.cpp:843 designer/editor.cpp:845 +#: designer/editor.cpp:847 designer/editor.cpp:849 designer/editor.cpp:851 +#: designer/editor.cpp:858 designer/group.cpp:62 designer/group.cpp:68 +msgid "$" +msgstr "$" + +#: designer/group.cpp:65 +msgid "Global price:" +msgstr "Prezo global" + +#: designer/group.cpp:71 +msgid "&Dynamic Rent" +msgstr "Renda &Dinámica" + +#: designer/group.cpp:76 +msgid "Add rent variable:" +msgstr "Engadir renda variable" + +#: designer/group.cpp:77 +msgid "Expression:" +msgstr "Expresión:" + +#: designer/group.cpp:93 +msgid "&Add..." +msgstr "Eng&adir" + +#: designer/group.cpp:107 +msgid "Add Group" +msgstr "Engadir Grupo" + +#: designer/group.cpp:107 +msgid "Enter the name of the new group:" +msgstr "Introduza o nome do novo grupo" + +#: designer/group.cpp:114 +msgid "That group is already on the list." +msgstr "Ese grupo xa está na lista" + +#: designer/editor.cpp:189 +msgid "Type:" +msgstr "Tipo:" + +#: designer/editor.cpp:196 +msgid "This estate is 'Go'" +msgstr "Esta propiedade é 'Saída'" + +#: designer/editor.cpp:203 +msgid "Pass money:" +msgstr "Cartos de paso:" + +#: designer/editor.cpp:210 +msgid "Street" +msgstr "Rúa" + +#: designer/editor.cpp:211 +msgid "Cards" +msgstr "Tarxetas" + +#: designer/editor.cpp:212 +msgid "Free Parking" +msgstr "Párquin gratuito" + +#: designer/editor.cpp:213 designer/editor.cpp:542 +msgid "Go to Jail" +msgstr "Vaia ó cárcere" + +#: designer/editor.cpp:214 +msgid "Tax" +msgstr "Taxa" + +#: designer/editor.cpp:215 +msgid "Jail" +msgstr "Cárcere" + +#: designer/editor.cpp:385 +msgid "Fixed tax:" +msgstr "Taxa fixa" + +#: designer/editor.cpp:389 +msgid "Percentage tax:" +msgstr "Taxa porcentual" + +#: designer/editor.cpp:444 +msgid "&New Stack" +msgstr "&Novo Montón" + +#: designer/editor.cpp:449 +msgid "Cards from" +msgstr "Tarxetas de" + +#: designer/editor.cpp:465 +msgid "Add Stack" +msgstr "Engadir Montón" + +#: designer/editor.cpp:465 +msgid "Enter the name of the new stack:" +msgstr "Introduza o nome do novo montón" + +#: designer/editor.cpp:472 +msgid "That name is already on the list." +msgstr "O nome xa está na lista" + +#: designer/editor.cpp:535 +msgid "Pay" +msgstr "Pague" + +#: designer/editor.cpp:536 +msgid "Pay Each Player" +msgstr "Pague a cada xogador" + +#: designer/editor.cpp:537 +msgid "Collect" +msgstr "Reciba" + +#: designer/editor.cpp:538 +msgid "Collect From Each Player" +msgstr "Reciba de cada xogador" + +#: designer/editor.cpp:539 +msgid "Advance To" +msgstr "Avance ata" + +#: designer/editor.cpp:540 +msgid "Advance" +msgstr "Avance" + +#: designer/editor.cpp:541 +msgid "Go Back" +msgstr "Recúe" + +#: designer/editor.cpp:543 +msgid "Get out of Jail Free Card" +msgstr "Tarxeta de saída gratuita do cárcere" + +#: designer/editor.cpp:544 +msgid "Advance to Nearest Utility" +msgstr "Avance ata a Instalación máis Próxima " + +#: designer/editor.cpp:545 +msgid "Advance to Nearest Railroad" +msgstr "Avance ata a Estación máis Próxima" + +#: designer/editor.cpp:546 +msgid "Pay for Each House" +msgstr "Pague por Cada Casa" + +#: designer/editor.cpp:547 +msgid "Pay for Each Hotel" +msgstr "Pague por Cada Hotel" + +#: designer/editor.cpp:635 +msgid "Estate(s)" +msgstr "Propiedade(s)" + +#: designer/editor.cpp:655 +msgid "&Add Card..." +msgstr "Eng&adir Tarxeta... " + +#: designer/editor.cpp:659 +msgid "&Rename..." +msgstr "Cambia&r Nome..." + +#: designer/editor.cpp:675 +msgid "&More Properties" +msgstr "&Máis Propiedades" + +#: designer/editor.cpp:679 +msgid "&Fewer Properties" +msgstr "Me&nos Propiedades" + +#: designer/editor.cpp:723 designer/editor.cpp:745 +msgid "Add Card" +msgstr "Engadir Tarxeta" + +#: designer/editor.cpp:723 designer/editor.cpp:745 +msgid "Enter the name of the new card:" +msgstr "Introduza o nome da nova tarxeta" + +#: designer/editor.cpp:822 +msgid "&Rent by Number of Houses" +msgstr "&Renda por número de casas" + +#: designer/editor.cpp:828 +msgid "None:" +msgstr "Ningunha:" + +#: designer/editor.cpp:829 +msgid "One:" +msgstr "Unha:" + +#: designer/editor.cpp:830 +msgid "Two:" +msgstr "Dúas:" + +#: designer/editor.cpp:831 +msgid "Three:" +msgstr "Tres:" + +#: designer/editor.cpp:832 +msgid "Four:" +msgstr "Catro:" + +#: designer/editor.cpp:833 +msgid "Hotel:" +msgstr "Hotel:" + +#: designer/editor.cpp:855 +msgid "Price:" +msgstr "Prezo:" + +#: designer/editor.cpp:860 +msgid "Group:" +msgstr "Grupo:" + +#: designer/boardinfo.cpp:19 +msgid "Gameboard Information" +msgstr "Información do taboleiro de Xogo" + +#: designer/boardinfo.cpp:42 +msgid "Version:" +msgstr "Versión:" + +#: designer/boardinfo.cpp:52 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: designer/boardinfo.cpp:60 +msgid "Description:" +msgstr "Descrición:" + +#: designer/boardinfo.cpp:72 +msgid "Background color:" +msgstr "Cor de Fondo" + +#: designer/boardinfo.cpp:79 +msgid "&Authors" +msgstr "&Autores" + +#: designer/boardinfo.cpp:83 +msgid "&Thanks To" +msgstr "A&gradecementos a" + +#: designer/boardinfo.cpp:123 +msgid "&Add Name" +msgstr "Eng&adir Nome" + +#: designer/boardinfo.cpp:127 +msgid "&Delete Name" +msgstr "&Borrar Nome" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/audiorename_plugin.po b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/audiorename_plugin.po new file mode 100644 index 00000000000..e7697d99f4b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/audiorename_plugin.po @@ -0,0 +1,96 @@ +# translation of audiorename_plugin.po to Galician +# Copyright (C) 2003, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Littleagle Thoronaug <thoronaug@yahoo.es>, 2003. +# Xabier García Feal <xabigf@gmx.net>, 2004. +# Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: audiorename_plugin\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-07 02:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:33+0100\n" +"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" +"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: audio_plugin.cpp:76 +msgid "" +"An older file named '%1' already exists.\n" +msgstr "" +"Un ficheiro máis antigo chamado '%1' xa existe.\n" + +#: audio_plugin.cpp:78 +msgid "" +"A similar file named '%1' already exists.\n" +msgstr "" +"Un ficheiro similar chamado.'%1'.xa existe.\n" + +#: audio_plugin.cpp:80 +msgid "" +"A newer file named '%1' already exists.\n" +msgstr "" +"Un ficheiro máis novo chamado '%1' xa existe.\n" + +#: audio_plugin.cpp:82 +msgid "Source File" +msgstr "Ficheiro Orixe" + +#: audio_plugin.cpp:83 +msgid "Existing File" +msgstr "Ficheiro Existente" + +#: audio_plugin.cpp:84 +msgid "Would you like to replace the existing file with the one on the right?" +msgstr "¿Quere reemprazar o ficheiro existente co que está á dereita?" + +#: audiopreview.cpp:54 +msgid "" +"This audio file isn't stored\n" +"on the local host.\n" +"Click on this label to load it.\n" +msgstr "" +"Este ficheiro de audio non está gardado\n" +"na máquina local.\n" +"Faga click nesta etiqueta para cargalo.\n" + +#: audiopreview.cpp:60 +msgid "Unable to load audio file" +msgstr "Non se pode cargar ficheiro de audio" + +#: audiopreview.cpp:92 +msgid "" +"Artist: %1\n" +msgstr "" +"Artista: %1\n" + +#: audiopreview.cpp:95 +msgid "" +"Title: %1\n" +msgstr "" +"Título: %1\n" + +#: audiopreview.cpp:98 +msgid "" +"Comment: %1\n" +msgstr "" +"Comentario: %1\n" + +#: audiopreview.cpp:100 +msgid "" +"_: Biterate: 160 kbits/s\n" +"Bitrate: %1 %2\n" +msgstr "" +"Taxa de Bits: %1 %2\n" + +#: audiopreview.cpp:102 +msgid "" +"Sample rate: %1 %2\n" +msgstr "" +"Taxa de Mostreo: %1 %2\n" + +#: audiopreview.cpp:103 +msgid "Length: " +msgstr "Duración: " diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/autorefresh.po b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/autorefresh.po new file mode 100644 index 00000000000..d63e10cbcce --- /dev/null +++ b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/autorefresh.po @@ -0,0 +1,65 @@ +# translation of autorefresh.po to Galician +# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Gonzalo H. Castilla <ttxzgl@yahoo.es>, 2003. +# Xabi García <xabigf@gmx.net>, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: autorefresh\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-01-16 17:18+0100\n" +"Last-Translator: Xabi García <xabigf@gmx.net>\n" +"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" + +#: autorefresh.cpp:25 +msgid "&Auto Refresh" +msgstr "&Actualización automática" + +#: autorefresh.cpp:30 +msgid "None" +msgstr "Ningunha" + +#: autorefresh.cpp:31 +msgid "Every 15 Seconds" +msgstr "Cada 15 segundos" + +#: autorefresh.cpp:32 +msgid "Every 30 Seconds" +msgstr "Cada 30 segundos" + +#: autorefresh.cpp:33 +msgid "Every Minute" +msgstr "Cada minuto" + +#: autorefresh.cpp:34 +msgid "Every 5 Minutes" +msgstr "Cada 5 minutos" + +#: autorefresh.cpp:35 +msgid "Every 10 Minutes" +msgstr "Cada 10 minutos" + +#: autorefresh.cpp:36 +msgid "Every 15 Minutes" +msgstr "Cada 15 minutos" + +#: autorefresh.cpp:37 +msgid "Every 30 Minutes" +msgstr "Cada 30 minutos" + +#: autorefresh.cpp:38 +msgid "Every 60 Minutes" +msgstr "Cada 60 minutos" + +#: autorefresh.cpp:89 +msgid "Cannot Refresh Source" +msgstr "Non se pode actualizar a fonte" + +#: autorefresh.cpp:90 +msgid "<qt>This plugin cannot auto-refresh the current part.</qt>" +msgstr "" +"<qt>Esta extensión non pode actualizar automáticamente a parte actual.</qt>" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/babelfish.po b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/babelfish.po new file mode 100644 index 00000000000..ac8eaf33f58 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/babelfish.po @@ -0,0 +1,199 @@ +# Tradución de babelfish.po ó galego +# translation of babelfish.po to Galician +# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Gonzalo H. Castilla <ttxzgl@yahoo.es>, 2003, 2004. +# Xabi García <xabigf@gmx.net>, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: babelfish\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-08 02:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-07-02 23:41+0200\n" +"Last-Translator: Gonzalo H. Castilla <ttxzgl@yahoo.es>\n" +"Language-Team: galego <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Gonzalo H. Castilla" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "ttxzgl@yahoo.es" + +#: plugin_babelfish.cpp:34 +msgid "Translate Web Page" +msgstr "Traducir a páxina web" + +#: plugin_babelfish.cpp:43 +msgid "Translate Web &Page" +msgstr "Traducir a &páxina web" + +#: plugin_babelfish.cpp:47 +msgid "&English To" +msgstr "Do &inglés ó" + +#: plugin_babelfish.cpp:49 +msgid "&French To" +msgstr "Do &francés ó" + +#: plugin_babelfish.cpp:51 +msgid "&German To" +msgstr "Do &alemán ó" + +#: plugin_babelfish.cpp:53 +msgid "&Spanish To" +msgstr "Do &castelán ó" + +#: plugin_babelfish.cpp:55 +msgid "&Portuguese To" +msgstr "Do &portugués ó" + +#: plugin_babelfish.cpp:57 +msgid "&Italian To" +msgstr "Do &italiano ó" + +#: plugin_babelfish.cpp:59 +msgid "&Dutch To" +msgstr "Do &holandes ó" + +#: plugin_babelfish.cpp:62 +msgid "&Chinese (Simplified)" +msgstr "&Chinés (simplificado)" + +#: plugin_babelfish.cpp:65 +msgid "Chinese (&Traditional)" +msgstr "Chinés (&tradicional)" + +#: plugin_babelfish.cpp:68 plugin_babelfish.cpp:102 +msgid "&Dutch" +msgstr "&Holandés" + +#: plugin_babelfish.cpp:71 plugin_babelfish.cpp:124 plugin_babelfish.cpp:131 +#: plugin_babelfish.cpp:138 plugin_babelfish.cpp:145 plugin_babelfish.cpp:152 +msgid "&French" +msgstr "&Francés" + +#: plugin_babelfish.cpp:74 plugin_babelfish.cpp:108 +msgid "&German" +msgstr "&Alemán" + +#: plugin_babelfish.cpp:77 plugin_babelfish.cpp:111 +msgid "&Italian" +msgstr "&Italiano" + +#: plugin_babelfish.cpp:80 +msgid "&Japanese" +msgstr "&Xaponés" + +#: plugin_babelfish.cpp:83 +msgid "&Korean" +msgstr "&Coreano" + +#: plugin_babelfish.cpp:86 +msgid "&Norwegian" +msgstr "&Noruego" + +#: plugin_babelfish.cpp:89 plugin_babelfish.cpp:114 +msgid "&Portuguese" +msgstr "&Portugués" + +#: plugin_babelfish.cpp:92 +msgid "&Russian" +msgstr "&Ruso" + +#: plugin_babelfish.cpp:95 plugin_babelfish.cpp:117 +msgid "&Spanish" +msgstr "&Castelán" + +#: plugin_babelfish.cpp:98 +msgid "T&hai" +msgstr "T&hai" + +#: plugin_babelfish.cpp:105 plugin_babelfish.cpp:121 plugin_babelfish.cpp:128 +#: plugin_babelfish.cpp:135 plugin_babelfish.cpp:142 plugin_babelfish.cpp:149 +msgid "&English" +msgstr "&Inglés" + +#: plugin_babelfish.cpp:156 +msgid "&Chinese (Simplified) to English" +msgstr "Do &chino (simplificado) ó inglés" + +#: plugin_babelfish.cpp:159 +msgid "Chinese (&Traditional) to English" +msgstr "Do &chino (tradicional) ó inglés" + +#: plugin_babelfish.cpp:167 +msgid "&Japanese to English" +msgstr "Do &xaponés ó inglés" + +#: plugin_babelfish.cpp:170 +msgid "&Korean to English" +msgstr "Do &coreano ó inglés" + +#: plugin_babelfish.cpp:174 +msgid "&Russian to English" +msgstr "Do &ruso ó inglés" + +#: plugin_babelfish.cpp:217 +msgid "Cannot Translate Source" +msgstr "Non se pode traducir o código" + +#: plugin_babelfish.cpp:218 +msgid "Only web pages can be translated using this plugin." +msgstr "Esta extensión só pode traducir páxinas web." + +#: plugin_babelfish.cpp:242 +msgid "Only full webpages can be translated for this language pair." +msgstr "" +"Esta extensión só pode traducir páxinas web completas para ista combinación de " +"linguas." + +#: plugin_babelfish.cpp:242 +msgid "Translation Error" +msgstr "Erro na tradución" + +#: plugin_babelfish.cpp:252 +msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again." +msgstr "" +"A dirección que introduciches non é válida, corrixea e volveo a intentar" + +#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Extra Toolbar" +msgstr "Barra de ferramentas extra" + +#~ msgid "&Arabic" +#~ msgstr "&Árabe" + +#~ msgid "English to German" +#~ msgstr "Do inglés ó alemán" + +#~ msgid "English to Italian" +#~ msgstr "Do inglés ó italiano" + +#~ msgid "English to Japanese" +#~ msgstr "Do inglés ó xaponés" + +#~ msgid "English to Korean" +#~ msgstr "Do inglés ó coreano" + +#~ msgid "English to Chinese" +#~ msgstr "Do inglés ó chino" + +#~ msgid "English to Spanish" +#~ msgstr "Do inglés ó castelán" + +#~ msgid "French to English" +#~ msgstr "Do francés ó inglés" + +#~ msgid "German to English" +#~ msgstr "Do alemán ó inglés" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/charlatanui.po b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/charlatanui.po new file mode 100644 index 00000000000..adde0576f2d --- /dev/null +++ b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/charlatanui.po @@ -0,0 +1,41 @@ +# translation of charlatanui.po to Galician +# Copyright (C) 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Gonzalo H. Castilla <<ttxzgl@yahoo.es>>, 2004. +# Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: charlatanui\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:33+0100\n" +"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" +"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: configmodule.cpp:36 +msgid "Charlatan" +msgstr "Charlatan" + +#: configmodule.cpp:37 +msgid "Charlatan Interface Settings" +msgstr "Configuración interface Charlatan" + +#: configmodule.cpp:42 +msgid "Scroll song title" +msgstr "Título da canción móbil" + +#: userinterface.cpp:86 userinterface.cpp:303 +msgid "No File Loaded" +msgstr "Non se cargou ficheiro algún" + +#: userinterface.cpp:197 +msgid "Noatun" +msgstr "Noatun" + +#: userinterface.cpp:369 +#, c-format +msgid "Volume: %1" +msgstr "Volume: %1" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/crashesplugin.po b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/crashesplugin.po new file mode 100644 index 00000000000..d98f69675ce --- /dev/null +++ b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/crashesplugin.po @@ -0,0 +1,38 @@ +# translation of crashesplugin.po to Galician +# Copyright (C) 2003, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Littleagle Thoronaug <thoronaug@yahoo.es>, 2003. +# Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: crashesplugin\n" +"POT-Creation-Date: 2005-08-10 10:20+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-02-19 18:10+0100\n" +"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" +"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" + +#: crashesplugin.cpp:45 +msgid "&Crashes" +msgstr "&Caídas" + +#: crashesplugin.cpp:91 crashesplugin.cpp:115 +msgid "All Pages of This Crash" +msgstr "Todas as Páxinas desta Caída" + +#: crashesplugin.cpp:121 +msgid "No Recovered Crashes" +msgstr "Caídas Non Recuperadas" + +#: crashesplugin.cpp:133 +msgid "&Clear List of Crashes" +msgstr "&Limpar Lista de Caídas" + +#. i18n: file crashesplugin.rc line 8 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Extra Toolbar" +msgstr "Barra de Ferramentas Extra" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/dirfilterplugin.po b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/dirfilterplugin.po new file mode 100644 index 00000000000..22bb4209656 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/dirfilterplugin.po @@ -0,0 +1,73 @@ +# translation of dirfilterplugin.po to Galician +# translation of dirfilterplugin.po to galician +# translation of dirfilterplugin.po to galego +# Copyright (C) 2003, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# Littleagle Thoronaug <thoronaug@yahoo.es>, 2003. +# Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>, 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: dirfilterplugin\n" +"POT-Creation-Date: 2005-12-31 03:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-04-24 20:40+0200\n" +"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" +"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" + +#: dirfilterplugin.cpp:155 +msgid "View F&ilter" +msgstr "Ver F&iltro" + +#: dirfilterplugin.cpp:158 +msgid "Allow to filter the currently displayed items by filetype." +msgstr "" +"Permitir que se filtren por tipo de ficheiro os elementos actualmente amosados." + +#: dirfilterplugin.cpp:175 +msgid "Clear Filter Field" +msgstr "Borrar Campo do Filtro" + +#: dirfilterplugin.cpp:179 +msgid "Clear filter field<p>Clears the content of the filter field." +msgstr "Borrar o campo de filtraxe<p>Limpa o contido do campo de filtraxe" + +#: dirfilterplugin.cpp:195 +msgid "" +"Enter here a text which an item in the view must contain anywhere to be shown." +msgstr "" +"Introduza aquí un texto que o elemento na vista deberá conter para ser amosado." + +#: dirfilterplugin.cpp:199 +msgid "Filter Field" +msgstr "Campo do Filtraxe" + +#: dirfilterplugin.cpp:250 +msgid "Only Show Items of Type" +msgstr "Só Amosar Elementos de Tipo" + +#: dirfilterplugin.cpp:316 +msgid "Use Multiple Filters" +msgstr "Usar Múltiples Filtros" + +#: dirfilterplugin.cpp:321 +msgid "Show Count" +msgstr "Amosar Conta" + +#: dirfilterplugin.cpp:325 +msgid "Reset" +msgstr "Reiniciar" + +#. i18n: file dirfilterplugin.rc line 8 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Extra Toolbar" +msgstr "Barra de Ferramentas Extra" + +#. i18n: file dirfilterplugin.rc line 11 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Filter Toolbar" +msgstr "Barra de Ferramentas de Filtraxe" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/domtreeviewer.po b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/domtreeviewer.po new file mode 100644 index 00000000000..52b3c2cc9e2 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/domtreeviewer.po @@ -0,0 +1,413 @@ +# translation of domtreeviewer.po to Galician +# Copyright (C) 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# Littleagle Thoronaug <thoronaug@yahoo.es>, 2004. +# Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>, 2006. +# mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: domtreeviewer\n" +"POT-Creation-Date: 2006-05-18 04:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-14 04:49+0200\n" +"Last-Translator: mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>\n" +"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" + +#: domtreecommands.cpp:33 +msgid "No error" +msgstr "Sen erros" + +#: domtreecommands.cpp:34 +msgid "Index size exceeded" +msgstr "Tamaño do índice excedido" + +#: domtreecommands.cpp:35 +msgid "DOMString size exceeded" +msgstr "Tamaño de DOMString excedido" + +#: domtreecommands.cpp:36 +msgid "Hierarchy request error" +msgstr "Erro de solicitude de xerarquía" + +#: domtreecommands.cpp:37 +msgid "Wrong document" +msgstr "Documento erróneo" + +#: domtreecommands.cpp:38 +msgid "Invalid character" +msgstr "Caracter inválido" + +#: domtreecommands.cpp:39 +msgid "No data allowed" +msgstr "Non se permitiron os datos" + +#: domtreecommands.cpp:40 +msgid "No modification allowed" +msgstr "Non se permitiu a modificación" + +#: domtreecommands.cpp:41 +msgid "Not found" +msgstr "Non atopado" + +#: domtreecommands.cpp:42 +msgid "Not supported" +msgstr "Non soportado" + +#: domtreecommands.cpp:43 +msgid "Attribute in use" +msgstr "Atributo en uso" + +#: domtreecommands.cpp:44 +msgid "Invalid state" +msgstr "Estado non válido" + +#: domtreecommands.cpp:45 +msgid "Syntax error" +msgstr "Erro de sintaxe" + +#: domtreecommands.cpp:46 +msgid "Invalid modification" +msgstr "Modificación inválida" + +#: domtreecommands.cpp:47 +msgid "Namespace error" +msgstr "Erro de Espazo de Nomes" + +#: domtreecommands.cpp:48 +msgid "Invalid access" +msgstr "Aceso non válido" + +#: domtreecommands.cpp:56 +#, c-format +msgid "Unknown Exception %1" +msgstr "Excepción descoñecida %1" + +#: domtreecommands.cpp:292 +msgid "Add attribute" +msgstr "Engadiro atributo" + +#: domtreecommands.cpp:322 +msgid "Change attribute value" +msgstr "Cambiar valor do atributo" + +#: domtreecommands.cpp:353 +msgid "Remove attribute" +msgstr "Borrar atributo" + +#: domtreecommands.cpp:385 +msgid "Rename attribute" +msgstr "Renomear atributo" + +#: domtreecommands.cpp:421 +msgid "Change textual content" +msgstr "Cambiar contido textual" + +#: domtreecommands.cpp:483 +msgid "Insert node" +msgstr "Inserir nodo" + +#: domtreecommands.cpp:511 +msgid "Remove node" +msgstr "Borrar nodo" + +#: domtreecommands.cpp:557 +msgid "Move node" +msgstr "Mover nodo" + +#: domtreeview.cpp:127 +#, c-format +msgid "DOM Tree for %1" +msgstr "Árbore DOM para %1" + +#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 147 +#: domtreeview.cpp:127 rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "DOM Tree" +msgstr "Árbore DOM" + +#: domtreeview.cpp:464 +msgid "Move Nodes" +msgstr "Mover nodos" + +#: domtreeview.cpp:527 +msgid "Save DOM Tree as HTML" +msgstr "Salvar Árbore DOM como HTML" + +#: domtreeview.cpp:532 +msgid "File Exists" +msgstr "O ficheiro xa existe" + +#: domtreeview.cpp:533 +msgid "" +"Do you really want to overwrite: \n" +"%1?" +msgstr "" +"¿Realmente desexa sobreescribir: \n" +"%1?" + +#: domtreeview.cpp:534 +msgid "Overwrite" +msgstr "Sobrescribir" + +#: domtreeview.cpp:547 +msgid "Unable to Open File" +msgstr "Imposible Abrir Ficheiro" + +#: domtreeview.cpp:548 +msgid "" +"Unable to open \n" +" %1 \n" +" for writing" +msgstr "" +"Imposible abrir \n" +" %1 \n" +" para escritura" + +#: domtreeview.cpp:552 +msgid "Invalid URL" +msgstr "URL non válida" + +#: domtreeview.cpp:553 +msgid "" +"This URL \n" +" %1 \n" +" is not valid." +msgstr "" +"Esta URL \n" +" %1 \n" +" non é válida." + +#: domtreeview.cpp:766 +msgid "Delete Nodes" +msgstr "Borrar nodos" + +#: domtreeview.cpp:988 +msgid "<Click to add>" +msgstr "<Prema para engadir>" + +#: domtreeview.cpp:1215 +msgid "Delete Attributes" +msgstr "Borrar Atributos" + +#: domtreewindow.cpp:135 +msgid "Show Message Log" +msgstr "Amosar Rexistro de Mensaxes" + +#: domtreewindow.cpp:145 +msgid "Expand" +msgstr "Expandir" + +#: domtreewindow.cpp:149 +msgid "Increase expansion level" +msgstr "Incrementar nível de expansión" + +#: domtreewindow.cpp:150 +msgid "Collapse" +msgstr "Colapsar" + +#: domtreewindow.cpp:154 +msgid "Decrease expansion level" +msgstr "Diminuir nível de expansión" + +#: domtreewindow.cpp:161 +msgid "Delete nodes" +msgstr "Borrar Nodos" + +#: domtreewindow.cpp:162 +msgid "New &Element ..." +msgstr "Novo &Elemento ..." + +#: domtreewindow.cpp:166 +msgid "New &Text Node ..." +msgstr "Novo Nodo de &Texto..." + +#: domtreewindow.cpp:174 +msgid "Delete attributes" +msgstr "Borrar atributos" + +#: plugin_domtreeviewer.cpp:22 +msgid "Show &DOM Tree" +msgstr "Amosar Árbore &DOM" + +#. i18n: file domtreeviewerui.rc line 15 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "&Go" +msgstr "&Ir" + +#. i18n: file domtreeviewerui.rc line 21 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Tree Toolbar" +msgstr "Barra de Ferramentas da Árbore" + +#. i18n: file plugin_domtreeviewer.rc line 8 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Extra Toolbar" +msgstr "Barra de Ferramentas Extra" + +#. i18n: file attributeeditdialog.ui line 16 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Edit Attribute" +msgstr "Editar Atributo" + +#. i18n: file attributeeditdialog.ui line 35 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Attribute &name:" +msgstr "Nome do &atributo:" + +#. i18n: file attributeeditdialog.ui line 53 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Attribute &value:" +msgstr "Valor do a&tributo:" + +#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 22 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "DOM Tree Viewer" +msgstr "Visor da Árbore DOM" + +#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 95 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "&List" +msgstr "&Lista" + +#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 128 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "H&ide" +msgstr "&Agochar" + +#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 183 +#: rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "DOM Node Info" +msgstr "Información do Nodo DOM" + +#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 202 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "Node &value:" +msgstr "&Valor do nodo:" + +#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 213 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "Node &type:" +msgstr "&Tipo de nodo:" + +#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 224 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "Namespace &URI:" +msgstr "&URI do Espazo de Nomes:" + +#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 235 +#: rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "Node &name:" +msgstr "&Nome do nodo:" + +#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 332 +#: rc.cpp:69 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 343 +#: rc.cpp:72 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Valor" + +#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 414 +#: rc.cpp:75 +#, no-c-format +msgid "Appl&y" +msgstr "Apli&car" + +#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 456 +#: rc.cpp:78 +#, no-c-format +msgid "DOM Tree Options" +msgstr "Opcións da Árbore DOM" + +#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 467 +#: rc.cpp:81 +#, no-c-format +msgid "&Pure" +msgstr "&Puro" + +#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 478 +#: rc.cpp:84 +#, no-c-format +msgid "Show &attributes" +msgstr "Amosar &atributos" + +#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 489 +#: rc.cpp:87 +#, no-c-format +msgid "Highlight &HTML" +msgstr "Resaltar &HTML" + +#. i18n: file elementeditdialog.ui line 16 +#: rc.cpp:90 +#, no-c-format +msgid "Edit Element" +msgstr "Editar Elemento" + +#. i18n: file elementeditdialog.ui line 35 +#: rc.cpp:93 +#, no-c-format +msgid "Element &name:" +msgstr "&Nome do elemento:" + +#. i18n: file elementeditdialog.ui line 61 +#: rc.cpp:96 +#, no-c-format +msgid "Element &namespace:" +msgstr "Espazo de &Nomes do Elemento:" + +#. i18n: file elementeditdialog.ui line 118 +#: rc.cpp:99 rc.cpp:123 +#, no-c-format +msgid "&Append as Child" +msgstr "&Adxuntar coma Fillo" + +#. i18n: file elementeditdialog.ui line 132 +#: rc.cpp:102 rc.cpp:126 +#, no-c-format +msgid "Insert &Before Current" +msgstr "Inserir &Antes do Actual" + +#. i18n: file messagedialog.ui line 16 +#: rc.cpp:108 +#, no-c-format +msgid "Message Log" +msgstr "Rexistro de Mensaxes" + +#. i18n: file messagedialog.ui line 55 +#: rc.cpp:111 +#, no-c-format +msgid "C&lear" +msgstr "&Limpar" + +#. i18n: file texteditdialog.ui line 16 +#: rc.cpp:117 +#, no-c-format +msgid "Edit Text" +msgstr "Editar Texto" + +#. i18n: file texteditdialog.ui line 27 +#: rc.cpp:120 +#, no-c-format +msgid "Edit &text for text node:" +msgstr "Editar &texto para o nodo do texto:" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/dub.po b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/dub.po new file mode 100644 index 00000000000..3c746d3a009 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/dub.po @@ -0,0 +1,169 @@ +# translation of dub.po to Galician +# +# mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2006. +# Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: dub\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:33+0100\n" +"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" +"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: dubapp.cpp:61 +msgid "Close playlist window" +msgstr "Pechar a fiestra coa lista de reproduición" + +#: dubapp.cpp:71 +msgid "Ready." +msgstr "Listo." + +#: dubconfigmodule.cpp:29 +msgid "Dub" +msgstr "Dub" + +#: dubconfigmodule.cpp:29 +msgid "Folder-Based Playlist" +msgstr "Lista de Reproduición Baseada no Cartafol" + +#: dubplaylist.cpp:58 +msgid "Adding files not supported yet, see configuration" +msgstr "Engadir ficheiros ainda non está soportado, vexa a configuración" + +#: dubplaylistitem.cpp:82 +msgid "Do you really want to delete this file?" +msgstr "Está seguro de que desexa borrar este ficheiro?" + +#: fileselectorwidget.cpp:52 +msgid "Home folder" +msgstr "Cartafol pesoal" + +#: fileselectorwidget.cpp:55 +msgid "Up one level" +msgstr "Nível superior" + +#: fileselectorwidget.cpp:58 +msgid "Previous folder" +msgstr "Cartafol anterior" + +#: fileselectorwidget.cpp:61 +msgid "Next folder" +msgstr "Próximo cartafol" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 24 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Dub Preferences" +msgstr "Preferéncias de Dub" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 51 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Media home:" +msgstr "Base dos ficheiros:" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 59 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Top-level folder where my media files are stored" +msgstr "Cartafol superior onde os meus ficheiros multimédia están armacenados" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 69 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Play Mode" +msgstr "Modo de Reprodución" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 80 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "All media files" +msgstr "Todos os ficheiros multinmédia" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 83 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "All media files found under Media Home" +msgstr "Todos os ficheiros multimédia encontrados por baixo da base" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 91 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Selected folder" +msgstr "Cartafol escollido" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 94 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Play current folder only" +msgstr "Reproducir só o cartafol actual" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 105 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "All files under selected folder" +msgstr "Todos os ficheiros por baixo do cartafol escollido" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 108 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Choose media files from current folder and all its subfolders" +msgstr "Escoller os ficheiros multimédia do cartafol e dos subcartafoles" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 118 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Play Order" +msgstr "Orde de Reprodución" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 129 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 132 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Play files in normal order" +msgstr "Reproducir ficheiros na orde normal" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 143 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "Shuffle" +msgstr "Barallar" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 146 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "Randomized order" +msgstr "Orde aleatória" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 157 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "Repeat" +msgstr "Repetir" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 160 +#: rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "Repeat the same file forever" +msgstr "Repetir sempre o mesmo ficheiro" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 171 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "Single" +msgstr "Único" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 174 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "Play a single file and stop" +msgstr "Reproducir un único ficheiro e parar" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/ffrs.po b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/ffrs.po new file mode 100644 index 00000000000..aadc0634952 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/ffrs.po @@ -0,0 +1,51 @@ +# translation of ffrs.po to Galician +# +# mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2006. +# Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ffrs\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:23+0100\n" +"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" +"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: ffrs.cpp:188 +msgid "Foreign Region" +msgstr "Rexión Estranxeira" + +#: ffrs.cpp:188 +msgid "French Foreign Region" +msgstr "Rexión Estranxeira Francesa" + +#: ffrs.cpp:194 +msgid "Width:" +msgstr "Largura:" + +#: ffrs.cpp:200 +msgid "Height:" +msgstr "Altura:" + +#: ffrs.cpp:206 +msgid "Visible block size:" +msgstr "Tamaño do bloco visíbel:" + +#: ffrs.cpp:212 +msgid "Transparent block size:" +msgstr "Tamaño do bloco transparente:" + +#: ffrs.cpp:218 +msgid "Update interval:" +msgstr "Intervalo de actualización:" + +#: ffrs.cpp:224 +msgid "Foreground color:" +msgstr "Cor principal:" + +#: ffrs.cpp:229 +msgid "Background color:" +msgstr "Cor de fondo:" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/fsview.po b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/fsview.po new file mode 100644 index 00000000000..cae4726d19a --- /dev/null +++ b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/fsview.po @@ -0,0 +1,323 @@ +# translation of fsview.po to Galician +# +# mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2006. +# Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: fsview\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-17 02:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:23+0100\n" +"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" +"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "mvillarino" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "mvillarino@users.sourceforge.net" + +#: main.cpp:19 +msgid "View filesystem starting from this folder" +msgstr "Ver o sistema de ficheiros a partir deste cartafol" + +#: fsview_part.cpp:89 main.cpp:26 +msgid "FSView" +msgstr "FSView" + +#: main.cpp:27 +msgid "Filesystem Viewer" +msgstr "Visor do Sistema de Ficheiros" + +#: main.cpp:29 +msgid "(c) 2002, Josef Weidendorfer" +msgstr "(c) 2002, Josef Weidendorfer" + +#: fsview_part.cpp:76 +msgid "" +"_n: Read 1 folder, in %1\n" +"Read %n folders, in %1" +msgstr "" +"Lido 1 cartafol, en %1\n" +"Lidos %n cartafoles, en %1" + +#: fsview_part.cpp:80 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 folder\n" +"%n folders" +msgstr "" +"1 cartafol\n" +"%n cartafoles" + +#: fsview_part.cpp:90 +msgid "Filesystem Utilization Viewer" +msgstr "Visor de Utilización dos Sistemas de Ficheiros" + +#: fsview_part.cpp:92 +msgid "(c) 2003-2005, Josef Weidendorfer" +msgstr "(c) 2003-2005, Josef Weidendorfer" + +#: fsview_part.cpp:105 +msgid "" +"<p>This is the FSView plugin, a graphical browsing mode showing filesystem " +"utilization by using a tree map visualization.</p>" +"<p>Note that in this mode, automatic updating when filesystem changes are made " +"is intentionally <b>not</b> done.</p>" +"<p>For details on usage and options available, see the online help under menu " +"'Help/FSView Manual'.</p>" +msgstr "" +"<p>Este é o plugin FSView, un modo de navegación gráfico que mostra a " +"utilización do sistema de ficheiros, usando unha visualización en árbore.</p>" +"<p>Repare en que con este modo, intencionalmente, a actualización automática en " +"caso de cámbios no sistema de ficheiros <b>non</b> é feita.</p>" +"<p>Para mais detalles sobre a utilización e as opcións disponíbeis, vexa a " +"axuda online no menu 'Axuda/Manual de FSView'.</p>" + +#: fsview.cpp:294 fsview_part.cpp:121 +msgid "Stop at Area" +msgstr "Parar na Área" + +#: fsview.cpp:292 fsview_part.cpp:123 +msgid "Stop at Depth" +msgstr "Parar na Profundidade" + +#: fsview.cpp:305 fsview_part.cpp:125 +msgid "Visualization" +msgstr "Visualización" + +#: fsview.cpp:302 fsview_part.cpp:127 +msgid "Color Mode" +msgstr "Modo de Cor" + +#: fsview_part.cpp:131 +msgid "&FSView Manual" +msgstr "Manual de &FSView" + +#: fsview_part.cpp:134 +msgid "Show FSView manual" +msgstr "Mostrar o manual de FSView" + +#: fsview_part.cpp:135 +msgid "Opens the help browser with the FSView documentation" +msgstr "Abre o sistema de axuda coa documentación de FSView" + +#: fsview_part.cpp:199 +msgid "" +"FSView intentionally does not support automatic updates when changes are made " +"to files or directories, currently visible in FSView, from the outside.\n" +"For details, see the 'Help/FSView Manual'." +msgstr "" +"Intencionalmente, FSView non soporta a actualización automática en caso de " +"cámbios nos ficheiros ou cartafoles visíbeis en FSView a partir do exterior.\n" +"\n" +"Para mais detalles, vexa a 'Axuda/Manual de FSView'." + +#: treemap.cpp:1255 +#, c-format +msgid "Text %1" +msgstr "Texto %1" + +#: treemap.cpp:2780 +msgid "Recursive Bisection" +msgstr "Bisección Recursiva" + +#: treemap.cpp:2781 +msgid "Columns" +msgstr "Colunas" + +#: treemap.cpp:2782 +msgid "Rows" +msgstr "Liñas" + +#: treemap.cpp:2783 +msgid "Always Best" +msgstr "Sempre o Mellor" + +#: treemap.cpp:2784 +msgid "Best" +msgstr "Mellor" + +#: treemap.cpp:2785 +msgid "Alternate (V)" +msgstr "Alternar (V)" + +#: treemap.cpp:2786 +msgid "Alternate (H)" +msgstr "Alternativo (H)" + +#: treemap.cpp:2843 +msgid "Nesting" +msgstr "Aniñamento" + +#: treemap.cpp:2846 +msgid "Correct Borders Only" +msgstr "Só Corrixir os Contornos" + +#: treemap.cpp:2848 treemap.cpp:2849 treemap.cpp:2850 treemap.cpp:2851 +#, c-format +msgid "Width %1" +msgstr "Largura %1" + +#: treemap.cpp:2858 +msgid "Allow Rotation" +msgstr "Permitir a Rotación" + +#: treemap.cpp:2860 +msgid "Shading" +msgstr "Sombreado" + +#: treemap.cpp:2873 +msgid "Visible" +msgstr "Visíbel" + +#: treemap.cpp:2874 +msgid "Take Space From Children" +msgstr "Quitar-lle Espazo aos Fillos" + +#: treemap.cpp:2876 +msgid "Top Left" +msgstr "Arriba Esquerda" + +#: treemap.cpp:2877 +msgid "Top Center" +msgstr "Arriba Centro" + +#: treemap.cpp:2878 +msgid "Top Right" +msgstr "Arriba Direita" + +#: treemap.cpp:2879 +msgid "Bottom Left" +msgstr "Fondo Esquerda" + +#: treemap.cpp:2880 +msgid "Bottom Center" +msgstr "Fondo Centro" + +#: treemap.cpp:2881 +msgid "Bottom Right" +msgstr "Fondo Direita" + +#: treemap.cpp:2958 +msgid "No %1 Limit" +msgstr "Sen Limite de %1" + +#: treemap.cpp:3010 +msgid "No Area Limit" +msgstr "Sen Limite de Área" + +#: treemap.cpp:3016 +msgid "Area of '%1' (%2)" +msgstr "Área de '%1' (%2)" + +#: treemap.cpp:3027 treemap.cpp:3038 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 Pixel\n" +"%n Pixels" +msgstr "" +"%n Ponto\n" +"%n Pontos" + +#: treemap.cpp:3042 +msgid "Double Area Limit (to %1)" +msgstr "Limite Duplo da Área (para %1)" + +#: treemap.cpp:3044 +msgid "Halve Area Limit (to %1)" +msgstr "Metade do Limite da Área (para %1)" + +#: treemap.cpp:3075 +msgid "No Depth Limit" +msgstr "Sen Limite de Profundidade" + +#: treemap.cpp:3081 +msgid "Depth of '%1' (%2)" +msgstr "Profundidade de '%1' (%2)" + +#: treemap.cpp:3092 treemap.cpp:3103 +#, c-format +msgid "Depth %1" +msgstr "Profundidade %1" + +#: treemap.cpp:3107 +msgid "Decrement (to %1)" +msgstr "Diminuir (para %1)" + +#: treemap.cpp:3109 +msgid "Increment (to %1)" +msgstr "Incrementar (para %1)" + +#: fsview.cpp:49 fsview.cpp:389 +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#: fsview.cpp:50 +msgid "Size" +msgstr "Tamaño" + +#: fsview.cpp:51 +msgid "File Count" +msgstr "Número de Ficheiros" + +#: fsview.cpp:52 +msgid "Directory Count" +msgstr "Número de Cartafoles" + +#: fsview.cpp:53 +msgid "Last Modified" +msgstr "Última Modificación" + +#: fsview.cpp:54 fsview.cpp:390 +msgid "Owner" +msgstr "Dono" + +#: fsview.cpp:55 fsview.cpp:391 +msgid "Group" +msgstr "Grupo" + +#: fsview.cpp:56 fsview.cpp:392 +msgid "Mime Type" +msgstr "Tipo MIME" + +#: fsview.cpp:280 +msgid "Go To" +msgstr "Ir Para" + +#: fsview.cpp:282 +msgid "Go Up" +msgstr "Subir" + +#: fsview.cpp:284 +msgid "Stop Refresh" +msgstr "Parar a Actualización" + +#: fsview.cpp:286 +msgid "Refresh" +msgstr "Actualizar" + +#: fsview.cpp:289 +msgid "Refresh '%1'" +msgstr "Actualizar '%1'" + +#: fsview.cpp:296 +msgid "Stop at Name" +msgstr "Para no Nome" + +#: fsview.cpp:387 +msgid "None" +msgstr "Nengun" + +#: fsview.cpp:388 +msgid "Depth" +msgstr "Profundidade" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/imagerename_plugin.po b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/imagerename_plugin.po new file mode 100644 index 00000000000..2b992f33684 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/imagerename_plugin.po @@ -0,0 +1,49 @@ +# translation of imagerename_plugin.po to Galician +# translation of imagerename_plugin.po to galician +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Littleagle Thoronaug <thoronaug@yahoo.es>, 2004. +# Xabier García Feal <xabigf@gmx.net>, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: imagerename_plugin\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-12-31 06:54+0100\n" +"Last-Translator: Xabier García Feal <xabigf@gmx.net>\n" +"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: image_plugin.cpp:71 +msgid "You want to overwrite the left picture with the one on the right." +msgstr "Queres sobreescribir a imaxe da esquerda coa da dereita." + +#: imagevisualizer.cpp:46 +msgid "" +"This picture isn't stored\n" +"on the local host.\n" +"Click on this label to load it.\n" +msgstr "" +"Esta imaxe non está gardada\n" +"no equipo local.\n" +"Prema nesta estiqueta para cargala.\n" + +#: imagevisualizer.cpp:54 +msgid "Unable to load image" +msgstr "Imposible cargar a imaxe." + +#: imagevisualizer.cpp:67 +msgid "" +"_: The color depth of an image\n" +"Depth: %1\n" +msgstr "" +"Profundidade: %1\n" + +#: imagevisualizer.cpp:68 +#, c-format +msgid "" +"_: The dimensions of an image\n" +"Dimensions: %1x%1" +msgstr "Dimensións: %1x%1" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/imgalleryplugin.po b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/imgalleryplugin.po new file mode 100644 index 00000000000..de2e7d6c05e --- /dev/null +++ b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/imgalleryplugin.po @@ -0,0 +1,244 @@ +# translation of imgalleryplugin.po to Galician +# +# mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2006. +# Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: imgalleryplugin\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-07 02:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:23+0100\n" +"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" +"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: imgallerydialog.cpp:53 +msgid "Create Image Gallery" +msgstr "Criar Galeria de Imaxes" + +#: imgallerydialog.cpp:54 +msgid "Create" +msgstr "Criar" + +#: imgallerydialog.cpp:63 imgallerydialog.cpp:99 +#, c-format +msgid "Image Gallery for %1" +msgstr "Galeria de Imaxes de %1" + +#: imgallerydialog.cpp:88 +msgid "Look" +msgstr "Apariencia" + +#: imgallerydialog.cpp:88 +msgid "Page Look" +msgstr "Apariencia da Páxina" + +#: imgallerydialog.cpp:96 +msgid "&Page title:" +msgstr "Título da &páxina:" + +#: imgallerydialog.cpp:105 +msgid "I&mages per row:" +msgstr "I&maxes por liña:" + +#: imgallerydialog.cpp:111 +msgid "Show image file &name" +msgstr "Mostrar o &nome do ficheiro" + +#: imgallerydialog.cpp:115 +msgid "Show image file &size" +msgstr "&Mostrar o tamaño do ficheiro" + +#: imgallerydialog.cpp:119 +msgid "Show image &dimensions" +msgstr "Mostrar as &dimensións da imaxe" + +#: imgallerydialog.cpp:132 +msgid "Fon&t name:" +msgstr "Nome do &tipo de letra:" + +#: imgallerydialog.cpp:144 +msgid "Font si&ze:" +msgstr "Tama&ño da letra:" + +#: imgallerydialog.cpp:156 +msgid "&Foreground color:" +msgstr "Cor &principal:" + +#: imgallerydialog.cpp:168 +msgid "&Background color:" +msgstr "Cor de &fondo:" + +#: imgallerydialog.cpp:178 +msgid "Folders" +msgstr "Cartafoles" + +#: imgallerydialog.cpp:185 +msgid "&Save to HTML file:" +msgstr "&Guardar nun ficheiro HTML:" + +#: imgallerydialog.cpp:188 +msgid "<p>The name of the HTML file this gallery will be saved to." +msgstr "<p>O nome do ficheiro HTML no cal será guardada esta galeria." + +#: imgallerydialog.cpp:199 +msgid "&Recurse subfolders" +msgstr "Baixa&r aos subcartafoles" + +#: imgallerydialog.cpp:201 +msgid "" +"<p>Whether subfolders should be included for the image gallery creation or not." +msgstr "" +"<p>Se as pastas inferiores deberán ser incluídas na criación da galeria de " +"imaxes ou non." + +#: imgallerydialog.cpp:208 +msgid "Rec&ursion depth:" +msgstr "Nível de rec&orréncia:" + +#: imgallerydialog.cpp:210 +msgid "Endless" +msgstr "Ilimitado" + +#: imgallerydialog.cpp:212 +msgid "" +"<p>You can limit the number of folders the image gallery creator will traverse " +"to by setting an upper bound for the recursion depth." +msgstr "" +"<p>Pode limitar o número de cartafoles que o criador da galeria de imaxes " +"percorrerá definindo un limite superior para a profundidade da recursividade." + +#: imgallerydialog.cpp:224 +msgid "Copy or&iginal files" +msgstr "Copiar os ficheiros &orixinais" + +#: imgallerydialog.cpp:227 +msgid "" +"<p>This makes a copy of all images and the gallery will refer to these copies " +"instead of the original images." +msgstr "" +"<p>Isto fai unha cópia de todas as imaxes e a galeria irá referir-se a esas " +"cópias no canto de ás imaxes orixinais." + +#: imgallerydialog.cpp:233 +msgid "Use &comment file" +msgstr "Usar un ficheiro de &comentários" + +#: imgallerydialog.cpp:237 +msgid "" +"<p>If you enable this option you can specify a comment file which will be used " +"for generating subtitles for the images." +"<p>For details about the file format please see the \"What's This?\" help " +"below." +msgstr "" +"<p>Se activa esta opción, poderá especificar un ficheiro de comentários que " +"será usado para xerar as lendas das imaxes." +"<p>Para mais detalles sobre o formato do ficheiro vexa a axuda \"Que É Isto?\" " +"en baixo." + +#: imgallerydialog.cpp:244 +msgid "Comments &file:" +msgstr "&Ficheiro de comentários:" + +#: imgallerydialog.cpp:247 +msgid "" +"<p>You can specify the name of the comment file here. The comment file contains " +"the subtitles for the images. The format of this file is:" +"<p>FILENAME1:" +"<br>Description" +"<br>" +"<br>FILENAME2:" +"<br>Description" +"<br>" +"<br>and so on" +msgstr "" +"<p>Aqui pode indicar o nome do ficheiro de comentários. O ficheiro de " +"comentários contén as lendas para as imaxes. O formato deste ficheiro é:" +"<p>FICHEIRO1:" +"<br>Descrición" +"<br>" +"<br>FICHEIRO2:" +"<br>Descrición" +"<br>" +"<br>e así sucesivamente" + +#: imgallerydialog.cpp:274 +msgid "Thumbnails" +msgstr "Miniaturas" + +#: imgallerydialog.cpp:290 +msgid "Image format f&or the thumbnails:" +msgstr "F&ormato de imaxe das miniaturas:" + +#: imgallerydialog.cpp:298 +msgid "Thumbnail size:" +msgstr "Tamaño das miniaturas:" + +#: imgallerydialog.cpp:307 +msgid "&Set different color depth:" +msgstr "Cambiar a cantidade de core&s:" + +#: imgalleryplugin.cpp:54 +msgid "&Create Image Gallery..." +msgstr "&Criar unha Galeria de Imaxes..." + +#: imgalleryplugin.cpp:63 +msgid "Could not create the plugin, please report a bug." +msgstr "Non foi posíbel criar o plugin, por favor comunique un erro." + +#: imgalleryplugin.cpp:68 +msgid "Creating an image gallery works only on local folders." +msgstr "A criación de galerias de imaxes só funciona en cartafoles locais." + +#: imgalleryplugin.cpp:87 +msgid "Creating thumbnails" +msgstr "A criar as miniaturas" + +#: imgalleryplugin.cpp:108 imgalleryplugin.cpp:269 +#, c-format +msgid "Couldn't create folder: %1" +msgstr "Non foi posíbel criar o cartafol: %1" + +#: imgalleryplugin.cpp:169 +#, c-format +msgid "<i>Number of images</i>: %1" +msgstr "<i>Número de imaxes</i>: %1" + +#: imgalleryplugin.cpp:170 +#, c-format +msgid "<i>Created on</i>: %1" +msgstr "<i>Criada en</i>: %1" + +#: imgalleryplugin.cpp:175 +msgid "<i>Subfolders</i>:" +msgstr "<i>Subcartafoles</i>:" + +#: imgalleryplugin.cpp:208 +#, c-format +msgid "" +"Created thumbnail for: \n" +"%1" +msgstr "" +"Criada a miniatura de: \n" +"%1" + +#: imgalleryplugin.cpp:211 +msgid "" +"Creating thumbnail for: \n" +"%1\n" +" failed" +msgstr "" +"A criación da miniatura de: \n" +"%1\n" +" fallou" + +#: imgalleryplugin.cpp:226 +msgid "KB" +msgstr "KB" + +#: imgalleryplugin.cpp:323 imgalleryplugin.cpp:418 +#, c-format +msgid "Couldn't open file: %1" +msgstr "Non foi posíbel abrir o ficheiro: %1" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/katecppsymbolviewer.po b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/katecppsymbolviewer.po new file mode 100644 index 00000000000..73e6b03c63b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/katecppsymbolviewer.po @@ -0,0 +1,96 @@ +# translation of katecppsymbolviewer.po to Galician +# +# mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2006. +# Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-26 02:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:33+0100\n" +"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" +"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: cpp_parser.cpp:43 +msgid "Macros" +msgstr "Macros" + +#: cpp_parser.cpp:44 +msgid "Structures" +msgstr "Estruturas" + +#: cpp_parser.cpp:45 tcl_parser.cpp:41 +msgid "Functions" +msgstr "Funcións" + +#: plugin_katesymbolviewer.cpp:58 +msgid "Hide Symbols" +msgstr "Acochar os Símbolos" + +#: plugin_katesymbolviewer.cpp:59 +msgid "Show Symbols" +msgstr "Mostrar os Símbolos" + +#: plugin_katesymbolviewer.cpp:69 +msgid "Refresh List" +msgstr "Actualizar a Lista" + +#: plugin_katesymbolviewer.cpp:71 +msgid "Show Macros" +msgstr "Mostrar as Macros" + +#: plugin_katesymbolviewer.cpp:72 +msgid "Show Structures" +msgstr "Mostrar as Estruturas" + +#: plugin_katesymbolviewer.cpp:73 +msgid "Show Functions" +msgstr "Mostrar as Funcións" + +#: plugin_katesymbolviewer.cpp:75 +msgid "List/Tree Mode" +msgstr "Modo de Lista/Árvore" + +#: plugin_katesymbolviewer.cpp:76 +msgid "Enable sorting" +msgstr "" + +#: plugin_katesymbolviewer.cpp:124 +msgid "Symbol List" +msgstr "Lista de Símbolos" + +#: plugin_katesymbolviewer.cpp:137 +msgid "Symbols" +msgstr "Símbolos" + +#: plugin_katesymbolviewer.cpp:138 +msgid "Position" +msgstr "Posición" + +#: plugin_katesymbolviewer.cpp:316 +msgid "Parser Options" +msgstr "Opcións do Analisador" + +#: plugin_katesymbolviewer.cpp:320 +#, fuzzy +msgid "Display functions parameters" +msgstr "Mostrar os parámetros das funcións" + +#: plugin_katesymbolviewer.cpp:321 +msgid "Automatically expand nodes in tree mode" +msgstr "" + +#: tcl_parser.cpp:42 +msgid "Globals" +msgstr "Globais" + +#: plugin_katesymbolviewer.h:136 +msgid "Symbol Viewer" +msgstr "Visor de Símbolos" + +#: plugin_katesymbolviewer.h:137 +msgid "Symbol Viewer Configuration Page" +msgstr "Páxina de Configuración do Visor de Símbolos" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/katefiletemplates.po b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/katefiletemplates.po new file mode 100644 index 00000000000..41114dfa434 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/katefiletemplates.po @@ -0,0 +1,311 @@ +# translation of katefiletemplates.po to Galician +# +# mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2006. +# Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: katefiletemplates\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-02 01:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:23+0100\n" +"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" +"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: filetemplates.cpp:135 +msgid "Any File..." +msgstr "Calquer Ficheiro..." + +#: filetemplates.cpp:139 +msgid "&Use Recent" +msgstr "&Usar Recente" + +#: filetemplates.cpp:251 +msgid "&Manage Templates..." +msgstr "&Xestionar Modelos..." + +#: filetemplates.cpp:255 +msgid "New From &Template" +msgstr "Novo a Partir de &Modelo" + +#: filetemplates.cpp:353 +msgid "Open as Template" +msgstr "Abrir como Modelo" + +#: filetemplates.cpp:384 +msgid "" +"<qt>Error opening the file" +"<br><strong>%1</strong>" +"<br>for reading. The document will not be created.</qt>" +msgstr "" +"<qt>Erro ao abrir o ficheiro" +"<br><strong>%1</strong>" +"<br>para leitura. O documento non será criado.</qt>" + +#: filetemplates.cpp:385 filetemplates.cpp:980 +msgid "Template Plugin" +msgstr "Plugin de Modelos" + +#: filetemplates.cpp:462 +#, c-format +msgid "Untitled %1" +msgstr "Sen título %1" + +#: filetemplates.cpp:539 +msgid "Manage File Templates" +msgstr "Xestionar Modelos de Ficheiros" + +#: filetemplates.cpp:556 +msgid "&Template:" +msgstr "&Modelo:" + +#: filetemplates.cpp:561 +msgid "" +"<p>This string is used as the template's name and is displayed, for example, in " +"the Template menu. It should describe the meaning of the template, for example " +"'HTML Document'.</p>" +msgstr "" +"<p>Este texto é utilizado de nome do modelo, e mostrado, por exemplo, no menu " +"de Modelos. Debe descreber o significado do modelo, por exemplo 'Documento " +"HTML'</p>" + +#: filetemplates.cpp:566 +msgid "Press to select or change the icon for this template" +msgstr "Prema para escoller ou alterar o ícone deste modelo" + +#: filetemplates.cpp:568 +msgid "&Group:" +msgstr "&Grupo:" + +#: filetemplates.cpp:572 +msgid "" +"<p>The group is used for chosing a submenu for the plugin. If it is empty, " +"'Other' is used.</p>" +"<p>You can type any string to add a new group to your menu.</p>" +msgstr "" +"<p>Este grupo é utilizado para escoller un submenu para o plugin. Se estivese " +"vacio, é utilizado o 'Outro'.</p>" +"<p>Pode escreber calquer texto para engadir un novo grupo ao seu menu</p>" + +#: filetemplates.cpp:576 +msgid "Document &name:" +msgstr "&Nome do documento:" + +#: filetemplates.cpp:579 +msgid "" +"<p>This string will be used to set a name for the new document, to display in " +"the title bar and file list.</p>" +"<p>If the string contains '%N', that will be replaced with a number increasing " +"with each similarly named file.</p>" +"<p> For example, if the Document Name is 'New shellscript (%N).sh', the first " +"document will be named 'New shellscript (1).sh', the second 'New shellscipt " +"(2).sh', and so on.</p>" +msgstr "" +"<p>Este texto será utilizado para escoller o nome do novo documento, para " +"mostrar na barra de título e na lista de ficheiros.</p>" +"<p>Se o texto contén '%N', este será substituído por un número a aumentar con " +"cada ficheiro con nome semellante.</p>" +"<p> Por exemplo, se o nome do documento é 'Novo ficheiro HTML (%N).html', o " +"primeiro documento terá o nome 'Novo ficheiro HTML (1).html', o segundo 'Novo " +"ficheiro HTML (2).html' e sucesivemente.</p>" + +#: filetemplates.cpp:587 +msgid "&Highlight:" +msgstr "&Realce:" + +#: filetemplates.cpp:588 +msgid "None" +msgstr "Nengun" + +#: filetemplates.cpp:590 +msgid "" +"<p>Select the highlight to use for the template. If 'None' is chosen, the " +"property will not be set.</p>" +msgstr "" +"<p>Escolla o realce a utilizar no modelo. Se escolle 'Nengun' a propriedade non " +"é configurada.</p>" + +#: filetemplates.cpp:593 +msgid "&Description:" +msgstr "&Descrición:" + +#: filetemplates.cpp:596 +msgid "" +"<p>This string is used, for example, as context help for this template (such as " +"the 'whatsthis' help for the menu item.)</p>" +msgstr "" +"<p>Este texto é utilizado, por exemplo, para a axuda contextual para este " +"modelo, por exemplo a axuda 'que é isto' do ítem do menu.</p>" + +#: filetemplates.cpp:600 +msgid "&Author:" +msgstr "&Autor:" + +#: filetemplates.cpp:603 +msgid "" +"<p>You can set this if you want to share your template with other users.</p>" +"<p>the recommended form is like an Email address: 'Anders Lund " +"<anders@alweb.dk>'</p>" +msgstr "" +"<p>Pode configurar isto se desexa compartir o seu modelo con outros " +"usuários.</p>" +"<p>O formato recomendado é como un enderezo de email: 'Anders Lund " +"<anders@alweb.dk>'</p>" + +#: filetemplates.cpp:675 +msgid "" +"<p>If you want to base this template on an existing file or template, select " +"the appropriate option below.</p>" +msgstr "" +"<p>Se desexa basear este modelo nun ficheiro ou modelo existente, seleccione a " +"opción apropriada en baixo.</p>" + +#: filetemplates.cpp:682 +msgid "Start with an &empty document" +msgstr "Com&ezar cun documento vacio" + +#: filetemplates.cpp:687 +msgid "Use an existing file:" +msgstr "Utilizar un ficheiro existente:" + +#: filetemplates.cpp:695 +msgid "Use an existing template:" +msgstr "Usar un modelo existente:" + +#: filetemplates.cpp:725 +msgid "Choose Template Origin" +msgstr "Escolla o Modelo Orixinal" + +#: filetemplates.cpp:730 +msgid "Edit Template Properties" +msgstr "Editar as Propriedades do Modelo" + +#: filetemplates.cpp:750 +msgid "" +"<p>Choose a location for the template. If you store it in the template " +"directory, it will automatically be added to the template menu.</p>" +msgstr "" +"<p>Escolla unha localización para o modelo. Se o guarda no cartafol dos " +"modelos, será engadido automaticamente ao menu de modelos.</p>" + +#: filetemplates.cpp:758 +msgid "Template directory" +msgstr "Cartafol do modelo" + +#: filetemplates.cpp:765 +msgid "Template &file name:" +msgstr "Nome do &ficheiro modelo:" + +#: filetemplates.cpp:770 +msgid "Custom location:" +msgstr "Localización personalizada:" + +#: filetemplates.cpp:784 +msgid "Choose Location" +msgstr "Escoller a Localización" + +#: filetemplates.cpp:793 +msgid "" +"<p>You can replace certain strings in the text with template macros." +"<p>If any of the data below is incorrect or missing, edit the data in the KDE " +"email information." +msgstr "" +"<p>Pode substituir certas palabras no texto con macros do modelo." +"<p>Se algun dos dados en baixo fose incorrecto ou en falta edite os dados na " +"información de email de KDE." + +#: filetemplates.cpp:797 +msgid "Replace full name '%1' with the '%{fullname}' macro" +msgstr "Substituir o nome completo '%1' coa macro '%{fullname}'" + +#: filetemplates.cpp:802 +msgid "Replace email address '%1' with the '%email' macro" +msgstr "Substituir o enderezo de email '%1' coa macro '%email'" + +#: filetemplates.cpp:809 +msgid "Autoreplace Macros" +msgstr "Auto-substituir Macros" + +#: filetemplates.cpp:816 +msgid "" +"<p>The template will now be created and saved to the chosen location. To " +"position the cursor put a caret ('^') character where you want it in files " +"created from the template.</p>" +msgstr "" +"<p>O modelo vai agora ser criado e guardado na localización escollida. Para " +"posicionar o cursor coloque un acento circunflexo ('^') na posición que o quer " +"nos ficheiros criados a partir do modelo.</p>" + +#: filetemplates.cpp:822 +msgid "Open the template for editing" +msgstr "Abrir o modelo para edición" + +#: filetemplates.cpp:828 +msgid "Create Template" +msgstr "Criar un Modelo" + +#: filetemplates.cpp:923 +msgid "" +"<p>The file " +"<br><strong>'%1'</strong>" +"<br> already exists; if you do not want to overwrite it, change the template " +"file name to something else." +msgstr "" +"<p>O ficheiro " +"<br><strong>'%1'</strong>" +"<br> xa existe. Se non desexa sobrescrebé-lo, cámbie o nome do ficheiro de " +"modelo." + +#: filetemplates.cpp:926 +msgid "File Exists" +msgstr "O Ficheiro Xa Existe" + +#: filetemplates.cpp:926 +msgid "Overwrite" +msgstr "Sobrescreber" + +#: filetemplates.cpp:978 +msgid "" +"<qt>Error opening the file" +"<br><strong>%1</strong>" +"<br>for reading. The document will not be created</qt>" +msgstr "" +"<qt>Erro ao abrir o ficheiro" +"<br><strong>%1</strong>" +"<br>para leitura. O documento non será criado.</qt>" + +#: filetemplates.cpp:1057 +msgid "" +"Unable to save the template to '%1'.\n" +"\n" +"The template will be opened, so you can save it from the editor." +msgstr "" +"Non foi posíbel guardar o modelo en '%1'!\n" +"\n" +"O modelo será aberto, polo pode guardá-lo desde o editor." + +#: filetemplates.cpp:1059 +msgid "Save Failed" +msgstr "O Guardado Fallou" + +#: filetemplates.cpp:1109 +msgid "Template" +msgstr "Modelo" + +#: filetemplates.cpp:1113 +msgid "New..." +msgstr "Novo..." + +#: filetemplates.cpp:1117 +msgid "Edit..." +msgstr "Editar..." + +#: filetemplates.cpp:1125 +msgid "Upload..." +msgstr "Subir..." + +#: filetemplates.cpp:1129 +msgid "Download..." +msgstr "Descarregar..." diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/katefll_initplugin.po b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/katefll_initplugin.po new file mode 100644 index 00000000000..7c714622ec6 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/katefll_initplugin.po @@ -0,0 +1,48 @@ +# translation of katefll_initplugin.po to Galician +# mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: katefll_initplugin\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-14 01:55+0200\n" +"Last-Translator: mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>\n" +"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" + +#: katefll_plugin.cpp:77 +msgid "Open File List..." +msgstr "Abrir Lista de Ficheiros..." + +#: katefll_plugin.cpp:86 +msgid "Save File List" +msgstr "Guardar Lista de Ficheiros" + +#: katefll_plugin.cpp:90 +msgid "Save File List As..." +msgstr "Guardar Lista de Ficheiros Como..." + +#: katefll_plugin.cpp:148 +msgid "Do you want to close all other files first?" +msgstr "Desexa pechar todos os outros ficheiros antes?" + +#: katefll_plugin.cpp:149 +msgid "Kate Filelist Loader" +msgstr "Carregador de Lista de Ficheiros de Kate" + +#: katefll_plugin.cpp:150 +msgid "Do Not Close" +msgstr "Non Pechar" + +#: katefll_plugin.cpp:179 +msgid "The selected filelist does not exist or is invalid." +msgstr "A lista de ficheiros escollida non existe ou non é válida." + +#. i18n: file ui.rc line 5 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "&Filelist" +msgstr "Lista de &ficheiros" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/katefll_plugin.po b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/katefll_plugin.po new file mode 100644 index 00000000000..3fa06c51109 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/katefll_plugin.po @@ -0,0 +1,48 @@ +# translation of katefll_plugin.po to Galician +# mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: katefll_plugin\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-14 01:57+0200\n" +"Last-Translator: mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>\n" +"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" + +#: katefll_plugin.cpp:77 +msgid "Open File List..." +msgstr "Abrir Lista de Ficheiros..." + +#: katefll_plugin.cpp:86 +msgid "Save File List" +msgstr "Guardar Lista de Ficheiros" + +#: katefll_plugin.cpp:90 +msgid "Save File List As..." +msgstr "Guardar Lista de Ficheiros Como..." + +#: katefll_plugin.cpp:148 +msgid "Do you want to close all other files first?" +msgstr "Desexa pechar todos os outros ficheiro antes?" + +#: katefll_plugin.cpp:149 +msgid "Kate Filelist Loader" +msgstr "Carregador de Lista de Ficheiros de Kate" + +#: katefll_plugin.cpp:150 +msgid "Do Not Close" +msgstr "Non Pechar" + +#: katefll_plugin.cpp:179 +msgid "The selected filelist does not exist or is invalid." +msgstr "A lista de ficheiros escollida non existe ou non é válida." + +#. i18n: file ui.rc line 5 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "&Filelist" +msgstr "Lista de &ficheiros" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/katehelloworld.po b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/katehelloworld.po new file mode 100644 index 00000000000..b70b14a2641 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/katehelloworld.po @@ -0,0 +1,21 @@ +# translation of katehelloworld.po to Galician +# Traducción o galego do katehelloworld. +# Dereitos de copia (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. +# Máximo Coejo Cores <maximodutty@terra.es>, 2002. +# Xabi García <xabigf@gmx.net>, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: katehelloworld\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-01-16 17:25+0100\n" +"Last-Translator: Xabi García <xabigf@gmx.net>\n" +"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" + +#: plugin_katehelloworld.cpp:33 +msgid "Insert Hello World" +msgstr "Inserir Hola mundo" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/katehtmltools.po b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/katehtmltools.po new file mode 100644 index 00000000000..582e32be82f --- /dev/null +++ b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/katehtmltools.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# translation of katehtmltools.po to Galician +# mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: katehtmltools\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-14 01:40+0200\n" +"Last-Translator: mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>\n" +"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" + +#: plugin_katehtmltools.cpp:53 +msgid "HT&ML Tag..." +msgstr "Marca de HT&ML..." + +#: plugin_katehtmltools.cpp:85 +msgid "HTML Tag" +msgstr "Marca de HTML" + +#: plugin_katehtmltools.cpp:86 +msgid "Enter HTML tag contents (the <, >, and closing tag will be supplied):" +msgstr "" +"Indique o contido da marca de HTML (o <, o > e a marca de peche serán " +"fornecidos):" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/kateinsertcommand.po new file mode 100644 index 00000000000..8fa939d60fe --- /dev/null +++ b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/kateinsertcommand.po @@ -0,0 +1,177 @@ +# translation of kateinsertcommand.po to Galician +# +# mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2006. +# Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kateinsertcommand\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-06 03:57+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:23+0100\n" +"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" +"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:86 +msgid "Insert Command..." +msgstr "Inserir un Comando..." + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 +msgid "" +"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " +"be able to do this, contact your system administrator." +msgstr "" +"Non ten permisos para executar aplicacións externas á sua escolla. Se desexa " +"facer isto contacte co seu administrador de sistemas." + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 +msgid "Access Restrictions" +msgstr "Restricións de Aceso" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:117 +msgid "A process is currently being executed." +msgstr "Xa está a ser executado un proceso." + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 +msgid "Could not kill command." +msgstr "Non foi posíbel matar o comando." + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 +msgid "Kill Failed" +msgstr "Matar Fallou" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:211 +msgid "" +"Executing command:\n" +"%1\n" +"\n" +"Press 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"A executar comando:\n" +"%1\n" +"\n" +"Prema en 'Cancelar' para abortar." + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:245 +#, c-format +msgid "Command exited with status %1" +msgstr "O Comando rematou co estado %1" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:246 +msgid "Oops!" +msgstr "Oops!" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:286 plugin_kateinsertcommand.h:73 +msgid "Insert Command" +msgstr "Inserir un Comando" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:293 +msgid "Enter &command:" +msgstr "Indicar &comando:" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:305 +msgid "Choose &working folder:" +msgstr "Escoller o cartafol de &traballo:" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:315 +msgid "Insert Std&Err messages" +msgstr "Inserir mensaxes de Std&Err" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:318 +msgid "&Print command name" +msgstr "Im&primir o nome do comando" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:323 +msgid "" +"Enter the shell command, the output of which you want inserted into your " +"document. Feel free to use a pipe or two if you wish." +msgstr "" +"Indique o comando do que desexa ver o resultado inserido no seu documento. Pode " +"utilizar un pipe ou dous se lle apetece." + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:326 +msgid "" +"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd <dir> " +"&& <command>'" +msgstr "" +"Cámbia o cartafol do comando. O comando executado é 'cd <pasta> && <comando>'" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:329 +msgid "" +"Check this if you want the error output from <command> inserted as well.\n" +"Some commands, such as locate, print everything to STDERR" +msgstr "" +"Seleccione esta opción se quer que a saída de erros tamén sexa inserida.\n" +"Alguns comandos, tais como locate, imprimen todo en STDERR" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:332 +msgid "" +"If you check this, the command string will be printed followed by a newline " +"before the output." +msgstr "" +"Se esta opción foi seleccionada o nome do comando será impreso nunha liña antes " +"do seu resultado." + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:379 +msgid "Remember" +msgstr "Recordar" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:381 +msgid "Co&mmands" +msgstr "Co&mandos" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:388 +msgid "Start In" +msgstr "Iniciar en" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:390 +msgid "Application &working folder" +msgstr "Cartafol de e&xecución da aplicación" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:391 +msgid "&Document folder" +msgstr "Cartafol &do documento" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:392 +msgid "&Latest used working folder" +msgstr "Ú<imo cartafol de traballo utilizado" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:400 +msgid "" +"Sets the number of commands to remember. The command history is saved over " +"sessions." +msgstr "" +"Configura o número de comandos a recordar. O historial de comandos é guardado " +"entre sesións." + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:403 +msgid "" +"<qt>" +"<p>Decides what is suggested as <em>working folder</em> for the command.</p>" +"<p><strong>Application Working Folder (default):</strong> " +"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually " +"your home folder.</p>" +"<p><strong>Document Folder:</strong> The folder of the document. Used only for " +"local documents.</p>" +"<p><strong>Latest Working Folder:</strong> The folder used last time you used " +"this plugin.</p></qt>" +msgstr "" +"<qt>" +"<p>Decide que é suxerido como <em>cartafol de execución</em> para o comando.</p>" +"<p><strong>Cartafol de Execución da Aplicación (por omisión):</strong> " +"O cartafol desde o cal é lanzada a aplicación que está a executar o <em>" +"plugin</em>, normalmente o seu cartafol pesoal.</p>" +"<p><strong>Cartafol do Documento:</strong> O cartafol onde se encontra o seu " +"documento. Utilizado só polos documentos locais.</p>" +"<p><strong>Último Cartafol de Traballo:</strong>O cartafol utilizado a última " +"vez que utilizou este <em>plugin</em>.</p></qt>" + +#: plugin_kateinsertcommand.h:75 +msgid "Configure Insert Command Plugin" +msgstr "Configurar Extensión de Inserción de Comandos" + +#: plugin_kateinsertcommand.h:135 +msgid "Please Wait" +msgstr "Por favor, agarde" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/katekjswrapper.po b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/katekjswrapper.po new file mode 100644 index 00000000000..5f35a1547b8 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/katekjswrapper.po @@ -0,0 +1,42 @@ +# translation of katekjswrapper.po to Galician +# mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: katekjswrapper\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-30 01:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-14 01:52+0200\n" +"Last-Translator: mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>\n" +"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" + +#: bindings.cpp:93 +msgid "Call of DocumentManager member on destroyed object" +msgstr "Chamada a membro de DocumentManager en obxecto destruído" + +#: bindings.cpp:181 bindings.cpp:313 bindings.cpp:461 +msgid "Method %1 called with wrong signature" +msgstr "Método %1 chamado con sinatura errada" + +#: bindings.cpp:197 +msgid "One parameter expected" +msgstr "Esperase un parámetro" + +#: bindings.cpp:207 +msgid "One or no parameter expected" +msgstr "Esperase un ou nengun parámetro" + +#: bindings.cpp:215 +msgid "A maximum of three parameters expected" +msgstr "Esperado un máximo de tres parámetros" + +#: bindings.cpp:280 +msgid "Call of KATE member on destroyed object" +msgstr "Chamada de membro de KATE en obxecto destruído" + +#: bindings.cpp:445 +msgid "Call of MainWindow member on destroyed object" +msgstr "Chamada de membro de MainWindow en obxecto destruído" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/katemake.po b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/katemake.po new file mode 100644 index 00000000000..99b59f034b5 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/katemake.po @@ -0,0 +1,91 @@ +# translation of katemake.po to Galician +# Galician translation of Katemake. +# +# Anxo Forxán <aforbar@mundo-r.com>,2004. +# Xabier García Feal <xabigf@gmx.net>, 2004. +# Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: katemake\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-18 04:13+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-12-28 14:10+0100\n" +"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" +"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: plugin_katemake.cpp:86 +msgid "Make Output" +msgstr "Saída de Make" + +#: plugin_katemake.cpp:159 +msgid "Running make..." +msgstr "Executando make..." + +#: plugin_katemake.cpp:160 plugin_katemake.cpp:509 +msgid "No Errors." +msgstr "Non hai erros." + +#: plugin_katemake.cpp:336 +msgid "Next Error" +msgstr "Seguinte erro" + +#: plugin_katemake.cpp:340 +msgid "Previous Error" +msgstr "Erro anterior" + +#: plugin_katemake.cpp:344 +msgid "Make" +msgstr "Compilar" + +#: plugin_katemake.cpp:348 +msgid "Configure..." +msgstr "Configurar..." + +#: plugin_katemake.cpp:360 +msgid "Line" +msgstr "Liña" + +#: plugin_katemake.cpp:362 +msgid "Message" +msgstr "Mensaxe" + +#: plugin_katemake.cpp:502 +msgid "Make Results" +msgstr "Resultados da compilación" + +#: plugin_katemake.cpp:503 +msgid "No errors." +msgstr "Non hai erros." + +#: plugin_katemake.cpp:645 +msgid "" +"The file <i>%1</i> is not a local file. Non-local files cannot be compiled." +msgstr "" +"O ficheiro <i>%1</i> non é un ficheiro local. Os ficheiros locais non se poden " +"compilar." + +#: plugin_katemake.cpp:665 +#, c-format +msgid "<b>Error:</b> Failed to run %1." +msgstr "<b> Erro:</b> Fallou a execución de %1." + +#: plugin_katemake.cpp:687 +msgid "Directories" +msgstr "Cartafoles" + +#: plugin_katemake.cpp:692 +msgid "Source prefix:" +msgstr "Prefixo fonte" + +#: plugin_katemake.cpp:697 +msgid "Build prefix:" +msgstr "Prefixo do compilado:" + +#. i18n: file ui.rc line 4 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "&Make" +msgstr "&Make" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/katemodeline.po b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/katemodeline.po new file mode 100644 index 00000000000..c6cee456e7d --- /dev/null +++ b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/katemodeline.po @@ -0,0 +1,18 @@ +# translation of katemodeline.po to Galician +# mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: katemodeline\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-14 01:35+0200\n" +"Last-Translator: mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>\n" +"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" + +#: ModelinePlugin.cpp:58 +msgid "Apply Modeline" +msgstr "Aplicar o Modo de Liña" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/kateopenheader.po b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/kateopenheader.po new file mode 100644 index 00000000000..96ecfdb82a2 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/kateopenheader.po @@ -0,0 +1,18 @@ +# translation of kateopenheader.po to Galician +# mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kateopenheader\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-14 01:36+0200\n" +"Last-Translator: mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>\n" +"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" + +#: plugin_kateopenheader.cpp:53 +msgid "Open .h/.cpp/.c" +msgstr "Abrir .h/.cpp/.c" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/katepybrowse.po b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/katepybrowse.po new file mode 100644 index 00000000000..0e1c57a108c --- /dev/null +++ b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/katepybrowse.po @@ -0,0 +1,50 @@ +# translation of katepybrowse.po to Galician +# +# mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2006. +# Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: katepybrowse\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-08 01:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:23+0100\n" +"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" +"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: kpybrowser.cpp:188 +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#: kpybrowser.cpp:191 kpybrowser.cpp:270 +msgid "Classes" +msgstr "Clases" + +#: kpybrowser.cpp:195 kpybrowser.cpp:274 +msgid "Globals" +msgstr "Globais" + +#: pybrowse_part.cpp:36 +msgid "Update Python Browser" +msgstr "Actualizar o Navegador de Python" + +#: pybrowse_part.cpp:53 +msgid "Python Browser" +msgstr "Navegador de Python" + +#: pybrowse_part.cpp:107 +#, c-format +msgid "Could not find method/class %1." +msgstr "Non foi posíbel encontrar o método/clase %1." + +#: pybrowse_part.cpp:107 +msgid "Selection" +msgstr "Selección" + +#. i18n: file ui.rc line 4 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "P&ython" +msgstr "P&ython" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/katesnippets.po b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/katesnippets.po new file mode 100644 index 00000000000..c47e2ee5a70 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/katesnippets.po @@ -0,0 +1,38 @@ +# translation of katesnippets.po to Galician +# mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: katesnippets\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-08 01:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-14 01:46+0200\n" +"Last-Translator: mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>\n" +"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" + +#. i18n: file CWidgetSnippetsBase.ui line 19 +#: plugin_katesnippets.cpp:121 rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Snippets" +msgstr "Anacos" + +#. i18n: file CWidgetSnippetsBase.ui line 42 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Snippet" +msgstr "Anaco" + +#. i18n: file CWidgetSnippetsBase.ui line 88 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "A list of Snippets" +msgstr "Unha lista de anacos" + +#. i18n: file CWidgetSnippetsBase.ui line 91 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "A list of Snippets, what else" +msgstr "Unha lista de anacos, que mais" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/katetabbarextension.po b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/katetabbarextension.po new file mode 100644 index 00000000000..5ba58329516 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/katetabbarextension.po @@ -0,0 +1,34 @@ +# translation of katetabbarextension.po to Galician +# +# mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2006. +# Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: katetabbarextension\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-22 01:36+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:23+0100\n" +"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" +"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: plugin_katetabbarextension.cpp:484 +msgid "Sorting Behavior" +msgstr "Comportamento da Ordenación" + +#: plugin_katetabbarextension.cpp:488 +msgid "Sort files alphabetically" +msgstr "Ordenar ficheiros alfabeticamente" + +#. i18n: file ui.rc line 4 +#: plugin_katetabbarextension.h:307 rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Tab Bar Extension" +msgstr "Extensión de Barra de Pestanas" + +#: plugin_katetabbarextension.h:308 +#, fuzzy +msgid "Configure Tab Bar Extension" +msgstr "Extensión de Barra de Pestanas" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/katetextfilter.po b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/katetextfilter.po new file mode 100644 index 00000000000..776637ac283 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/katetextfilter.po @@ -0,0 +1,58 @@ +# translation of katetextfilter.po to Galician +# +# mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2006. +# Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: katetextfilter\n" +"POT-Creation-Date: 2006-01-02 03:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:23+0100\n" +"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" +"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: plugin_katetextfilter.cpp:66 +msgid "Filter Te&xt..." +msgstr "Fi<rar o Texto..." + +#: plugin_katetextfilter.cpp:257 +msgid "" +"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " +"be able to do this, contact your system administrator." +msgstr "" +"Non ten permisos para executar aplicacións externas á sua escolla. Se desexa " +"este permiso contacte co seu administrador de sistemas." + +#: plugin_katetextfilter.cpp:259 +msgid "Access Restrictions" +msgstr "Restricións de Aceso" + +#: plugin_katetextfilter.cpp:268 +msgid "Filter" +msgstr "Filtro" + +#: plugin_katetextfilter.cpp:269 +msgid "Enter command to pipe selected text through:" +msgstr "Indique o comando por onde encanar o texto escollido:" + +#: plugin_katetextfilter.cpp:311 +msgid "" +"<qt>" +"<p>Usage: <code>textfilter COMMAND</code></p>" +"<p>Replace the selection with the output of the specified shell command.</p>" +"</qt>" +msgstr "" +"<qt>" +"<p>Utilización: <code>textfilter COMANDO</code></p>" +"<p>Substitui a selección co resultado do comando indicado.</p></qt>" + +#: plugin_katetextfilter.cpp:320 +msgid "You need to have a selection to use textfilter" +msgstr "Ten que ter unha selección para utilizar o filtro de texto" + +#: plugin_katetextfilter.cpp:328 +msgid "Usage: textfilter COMMAND" +msgstr "Utilización: textfilter COMANDO" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/katexmlcheck.po b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/katexmlcheck.po new file mode 100644 index 00000000000..857dff565e7 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/katexmlcheck.po @@ -0,0 +1,57 @@ +# translation of katexmlcheck.po to Galician +# +# mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2006. +# Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: katexmlcheck\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-08 01:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:23+0100\n" +"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" +"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: plugin_katexmlcheck.cpp:71 +msgid "XML Checker Output" +msgstr "Resultado da Verificación de XML" + +#: plugin_katexmlcheck.cpp:102 +msgid "Validate XML" +msgstr "Validar XML" + +#: plugin_katexmlcheck.cpp:113 +msgid "#" +msgstr "#" + +#: plugin_katexmlcheck.cpp:114 +msgid "Line" +msgstr "Liña" + +#: plugin_katexmlcheck.cpp:116 +msgid "Column" +msgstr "Coluna" + +#: plugin_katexmlcheck.cpp:118 +msgid "Message" +msgstr "Mensaxe" + +#: plugin_katexmlcheck.cpp:282 +msgid "<b>Error:</b> Could not create temporary file '%1'." +msgstr "<b>Erro:</b> Non foi posíbel criar o ficheiro temporal '%1'." + +#: plugin_katexmlcheck.cpp:347 +msgid "" +"<b>Error:</b> Failed to execute xmllint. Please make sure that xmllint is " +"installed. It is part of libxml2." +msgstr "" +"<b>Erro:</b> Fallou a execución de xmllint. Verifique que xmllint está " +"instalado. É parte de libxml2." + +#. i18n: file ui.rc line 4 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "&XML" +msgstr "&XML" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/katexmltools.po b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/katexmltools.po new file mode 100644 index 00000000000..6d574fc23e9 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/katexmltools.po @@ -0,0 +1,95 @@ +# translation of katexmltools.po to Galician +# +# mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2006. +# Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: katexmltools\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-08 01:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:23+0100\n" +"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" +"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: plugin_katexmltools.cpp:152 +msgid "&Insert Element..." +msgstr "&Inserir Elemento..." + +#: plugin_katexmltools.cpp:154 +msgid "&Close Element" +msgstr "Pe&char Elemento" + +#: plugin_katexmltools.cpp:156 +msgid "Assign Meta &DTD..." +msgstr "Asinar un Meta &DTD..." + +#: plugin_katexmltools.cpp:462 +msgid "Assign Meta DTD in XML Format" +msgstr "Asinar un Meta DTD en Formato XML" + +#: plugin_katexmltools.cpp:467 +msgid "" +"The current file has been identified as a document of type \"%1\". The meta DTD " +"for this document type will now be loaded." +msgstr "" +"O ficheiro actual foi identificado como un documento do tipo \"%1\". O meta DTD " +"para este tipo de documento será carregado agora." + +#: plugin_katexmltools.cpp:470 +msgid "Loading XML Meta DTD" +msgstr "A Carregar o Meta DTD XML" + +#: plugin_katexmltools.cpp:505 +msgid "The file '%1' could not be opened. The server returned an error." +msgstr "Non foi posíbel aceder ao ficheiro '%1'. O servidor devolveu un erro." + +#: plugin_katexmltools.cpp:507 pseudo_dtd.cpp:50 pseudo_dtd.cpp:61 +msgid "XML Plugin Error" +msgstr "Erro do plugin de XML" + +#: plugin_katexmltools.cpp:1103 +msgid "Insert XML Element" +msgstr "Inserir Elemento XML" + +#: plugin_katexmltools.cpp:1127 +msgid "" +"Enter XML tag name and attributes (\"<\", \">\" and closing tag will be " +"supplied):" +msgstr "" +"Indique o nome da marca de XML e os seus atributos (o \"<\", o \">" +"\" e a marca de peche serán fornecidos):" + +#: pseudo_dtd.cpp:48 +msgid "" +"The file '%1' could not be parsed. Please check that the file is well-formed " +"XML." +msgstr "" +"Non foi posíbel procesar o ficheiro '%1'. Verifique que o ficheiro contén XML " +"válido." + +#: pseudo_dtd.cpp:56 +msgid "" +"The file '%1' is not in the expected format. Please check that the file is of " +"this type:\n" +"-//Norman Walsh//DTD DTDParse V2.0//EN\n" +"You can produce such files with dtdparse. See the Kate Plugin documentation for " +"more information." +msgstr "" +"Non foi posíbel analisar o ficheiro '%1'. Verifique que o ficheiro é un XML " +"válido deste tipo:\n" +"-//Norman Walsh//DTD DTDParse V2.0//EN\n" +"Pode criar eses ficheiros con dtdparse. Vexa a documentación do plugin de Kate " +"para mais información." + +#: pseudo_dtd.cpp:71 +msgid "Analyzing meta DTD..." +msgstr "A analisar o meta DTD..." + +#. i18n: file ui.rc line 4 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "&XML" +msgstr "&XML" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/kbinaryclock.po b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/kbinaryclock.po new file mode 100644 index 00000000000..c51b6bcdd33 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/kbinaryclock.po @@ -0,0 +1,185 @@ +# translation of kbinaryclock.po to Galician +# +# mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2006. +# Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kbinaryclock\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-12-29 13:27+0100\n" +"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" +"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: datepicker.cpp:42 +msgid "Calendar" +msgstr "Calendário" + +#: kbinaryclock.cpp:56 +msgid "Configure - KBinaryClock" +msgstr "Configurar - KBinaryClock" + +#: kbinaryclock.cpp:60 +msgid "General" +msgstr "Xeral" + +#: kbinaryclock.cpp:290 +msgid "KBinaryClock" +msgstr "KBinaryClock" + +#: kbinaryclock.cpp:310 +msgid "&Adjust Date && Time..." +msgstr "&Axustar Data e Hora..." + +#: kbinaryclock.cpp:312 +msgid "Date && Time &Format..." +msgstr "&Formato da Data e Hora..." + +#: kbinaryclock.cpp:315 +msgid "C&opy to Clipboard" +msgstr "C&opiar no Porta-Retallos" + +#: kbinaryclock.cpp:319 +msgid "&Configure KBinaryClock..." +msgstr "&Configurar KBinaryClock..." + +#. i18n: file settings.ui line 38 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Disabled LED" +msgstr "LED desactivado" + +#. i18n: file settings.ui line 49 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Light" +msgstr "Claro" + +#. i18n: file settings.ui line 111 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Dark" +msgstr "Escuro" + +#. i18n: file settings.ui line 124 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Color" +msgstr "Cor" + +#. i18n: file settings.ui line 135 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Background:" +msgstr "Fondo:" + +#. i18n: file settings.ui line 143 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "LED:" +msgstr "LED:" + +#. i18n: file settings.ui line 186 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "LED Shape" +msgstr "Forma dos LEDs" + +#. i18n: file settings.ui line 197 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "&Rectangular" +msgstr "&Rectangular" + +#. i18n: file settings.ui line 205 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "&Circular" +msgstr "&Circular" + +#. i18n: file settings.ui line 218 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "LED Look" +msgstr "Apariencia dos LEDs" + +#. i18n: file settings.ui line 229 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "&Flat" +msgstr "&Plano" + +#. i18n: file settings.ui line 237 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "R&aised" +msgstr "Levant&ado" + +#. i18n: file settings.ui line 248 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "&Sunken" +msgstr "Rebai&xado" + +#. i18n: file settings.ui line 274 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Preview" +msgstr "Antevisión" + +#. i18n: file settings.ui line 451 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "Show seconds" +msgstr "Mostrar segundos" + +#. i18n: file settings.ui line 459 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "Hide unlit LEDs" +msgstr "Acochar os LEDs apagados" + +#. i18n: file kbinaryclock.kcfg line 10 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "Shape of the LEDs" +msgstr "Forma dos LEDs" + +#. i18n: file kbinaryclock.kcfg line 18 +#: rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "Look" +msgstr "Apariencia" + +#. i18n: file kbinaryclock.kcfg line 27 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "Color of the LEDs" +msgstr "Cor dos LEDs" + +#. i18n: file kbinaryclock.kcfg line 31 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "Darkness of disabled LEDs" +msgstr "Escuridade dos LEDs desabilitados" + +#. i18n: file kbinaryclock.kcfg line 37 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "Background color" +msgstr "Cor de fondo" + +#. i18n: file kbinaryclock.kcfg line 41 +#: rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "Whether to show seconds" +msgstr "Indica se se mostran os segundos" + +#. i18n: file kbinaryclock.kcfg line 45 +#: rc.cpp:69 +#, no-c-format +msgid "Whether to show LEDs that are off" +msgstr "Indica se se mostran os LEDs que están apagados" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/kcmkuick.po b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/kcmkuick.po new file mode 100644 index 00000000000..93f9860e4b9 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/kcmkuick.po @@ -0,0 +1,86 @@ +# translation of kcmkuick.po to Galician +# +# mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2006. +# Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmkuick\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:33+0100\n" +"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" +"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "mvillarino" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "mvillarino@users.sourceforge.net" + +#: kcmkuick.cpp:39 +msgid "KCM Kuick" +msgstr "KCM Kuick" + +#: kcmkuick.cpp:40 +msgid "KControl module for Kuick's configuration" +msgstr "Módulo de KControl para a configuración de Kuick" + +#: kcmkuick.cpp:151 +msgid "" +"<h1>Kuick</h1> With this module you can configure Kuick, the KDE quickcopy and " +"move plugin for Konqueror." +msgstr "" +"<h1>Kuick</h1> Con este módulo pode configurar Kuick, o plugin de mover e " +"copiar rapidamente para Konqueror." + +#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 30 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "&Show \"Copy To\" and \"Move To\" entries in context menus" +msgstr "" +"&Mostrar as opcións \"Copiar Para\" e \"Mover Para\" nos menus de contexto" + +#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 38 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Copy Operations" +msgstr "Operacións de Cópia" + +#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 55 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "&Clear List" +msgstr "&Limpar a Lista" + +#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 63 +#: rc.cpp:12 rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "folders." +msgstr "cartafoles." + +#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 79 +#: rc.cpp:15 rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Cache the last" +msgstr "Por en caché as últimas" + +#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 117 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Move Operations" +msgstr "Operacións de Mover" + +#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 134 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Clear &List" +msgstr "Limpar a &Lista" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/kfile_cert.po b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/kfile_cert.po new file mode 100644 index 00000000000..05d3848c49f --- /dev/null +++ b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/kfile_cert.po @@ -0,0 +1,67 @@ +# translation of kfile_cert.po to Galician +# +# mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2006. +# Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_cert\n" +"POT-Creation-Date: 2004-11-11 01:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:23+0100\n" +"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" +"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: kfile_cert.cpp:53 +msgid "Certificate Information" +msgstr "Información do Certificado" + +#: kfile_cert.cpp:54 +msgid "Valid From" +msgstr "Válido Desde" + +#: kfile_cert.cpp:55 +msgid "Valid Until" +msgstr "Válido Até" + +#: kfile_cert.cpp:56 +msgid "State" +msgstr "Estado" + +#: kfile_cert.cpp:57 +msgid "Serial Number" +msgstr "Número de Série" + +#: kfile_cert.cpp:59 +msgid "Subject" +msgstr "Asunto" + +#: kfile_cert.cpp:60 kfile_cert.cpp:68 +msgid "Organization" +msgstr "Organización" + +#: kfile_cert.cpp:61 kfile_cert.cpp:69 +msgid "Organizational Unit" +msgstr "Unidade Organizacional" + +#: kfile_cert.cpp:62 kfile_cert.cpp:70 +msgid "Locality" +msgstr "Localidade" + +#: kfile_cert.cpp:63 kfile_cert.cpp:71 +msgid "Country" +msgstr "País" + +#: kfile_cert.cpp:64 kfile_cert.cpp:72 +msgid "Common Name" +msgstr "Nome Comun" + +#: kfile_cert.cpp:65 kfile_cert.cpp:73 +msgid "Email" +msgstr "Email" + +#: kfile_cert.cpp:67 +msgid "Issuer" +msgstr "Emisor" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/kfile_desktop.po b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/kfile_desktop.po new file mode 100644 index 00000000000..694f4f7203e --- /dev/null +++ b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/kfile_desktop.po @@ -0,0 +1,70 @@ +# translation of kfile_desktop.po to Galician +# Traducción o galego do kfile_desktop. +# Dereitos de copia (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. +# +# Máximo Coejo Cores <maximodutty@terra.es>, 2002. +# Xabi García <xabigf@gmx.net>, 2004. +# Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>, 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_desktop\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-01-14 18:24+0100\n" +"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" +"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: kfile_desktop.cpp:44 +msgid "General" +msgstr "Xeral" + +#: kfile_desktop.cpp:46 +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#: kfile_desktop.cpp:48 +msgid "Comment" +msgstr "Comentario" + +#: kfile_desktop.cpp:51 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#: kfile_desktop.cpp:53 kfile_desktop.cpp:84 +msgid "Device" +msgstr "Dispositivo" + +#: kfile_desktop.cpp:54 +msgid "Mount Point" +msgstr "Punto de montaxe" + +#: kfile_desktop.cpp:55 +msgid "File System" +msgstr "Sistema de ficheiros" + +#: kfile_desktop.cpp:56 +msgid "Writable" +msgstr "Escribíbel" + +#: kfile_desktop.cpp:58 +msgid "File Type" +msgstr "Tipo de ficheiro" + +#: kfile_desktop.cpp:59 +msgid "Service Type" +msgstr "Tipo de servicio" + +#: kfile_desktop.cpp:60 +msgid "Preferred Items" +msgstr "Elementos preferidos" + +#: kfile_desktop.cpp:61 +msgid "Link To" +msgstr "Ligazón a" + +#: kfile_desktop.cpp:101 +msgid "Service" +msgstr "Servicio" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/kfile_folder.po b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/kfile_folder.po new file mode 100644 index 00000000000..5c1b13ccf9e --- /dev/null +++ b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/kfile_folder.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# translation of kfile_folder.po to Galician +# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Gonzalo H. Castilla <ttxzgl@yahoo.es>, 2003. +# Xabi García <xabigf@gmx.net>, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_folder\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-01-16 17:25+0100\n" +"Last-Translator: Xabi García <xabigf@gmx.net>\n" +"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" + +#: kfile_folder.cpp:42 +msgid "Folder Information" +msgstr "Información do cartafol" + +#: kfile_folder.cpp:46 +msgid "Items" +msgstr "Elementos" + +#: kfile_folder.cpp:47 +msgid "Size" +msgstr "Tamaño" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/kfile_html.po b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/kfile_html.po new file mode 100644 index 00000000000..ca99da8203b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/kfile_html.po @@ -0,0 +1,37 @@ +# translation of kfile_html.po to Galician +# Traducción do galego do kfile_html. +# Dereitos de copia (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. +# Máximo Coejo Cores <maximodutty@terra.es>, 2002. +# Xabier García Feal <xabigf@gmx.net>, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_html\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-26 03:48+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-12-31 06:53+0100\n" +"Last-Translator: Xabier García Feal <xabigf@gmx.net>\n" +"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: kfile_html.cpp:48 +msgid "General" +msgstr "Xeral" + +#: kfile_html.cpp:49 +msgid "Document Type" +msgstr "Tipo de documento" + +#: kfile_html.cpp:50 +msgid "JavaScript" +msgstr "JavaScript" + +#: kfile_html.cpp:51 +msgid "Title" +msgstr "Titulo" + +#: kfile_html.cpp:54 +msgid "Meta Tags" +msgstr "Etiquetas Meta" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/kfile_lnk.po b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/kfile_lnk.po new file mode 100644 index 00000000000..b92cb30014c --- /dev/null +++ b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/kfile_lnk.po @@ -0,0 +1,66 @@ +# translation of kfile_lnk.po to Galician +# Tradución de kfile_lnk.po ó galego +# Gonzalo H. Castilla <ttxzgl@yahoo.es>, 2004. +# Xabier García Feal <xabigf@gmx.net>, 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_lnk\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-12-31 06:53+0100\n" +"Last-Translator: Xabier García Feal <xabigf@gmx.net>\n" +"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: kfile_lnk.cpp:46 +msgid "Windows Link File Information" +msgstr "Información do ficheiro de acceso directo de Windows" + +#: kfile_lnk.cpp:51 +msgid "Size of Target" +msgstr "Tamaño do destino" + +#: kfile_lnk.cpp:54 +msgid "Location" +msgstr "Ruta" + +#: kfile_lnk.cpp:55 +msgid "Points To" +msgstr "Apunta a " + +#: kfile_lnk.cpp:56 +msgid "Description" +msgstr "Descrición" + +#: kfile_lnk.cpp:78 +#, c-format +msgid "on Windows disk: %1" +msgstr "no disco de Windows: %1" + +#: kfile_lnk.cpp:83 +msgid "on network share" +msgstr "compartido na rede" + +#: lnkforward.cpp:37 +msgid "lnkforward" +msgstr "lnkforward" + +#: lnkforward.cpp:39 +msgid "KDE tool for opening URLs given in a Windows .lnk file" +msgstr "" +"Ferramenta de KDE para abrir direccións dadas en ficheiros .Ink de Windows" + +#: lnkforward.cpp:45 +msgid "" +"Map a Windows drive to a local mountpoint, e.g. \"C=/mnt/windows\"\n" +"This option can be given multiple times" +msgstr "" +"Mapear un dispostivo Windows a un punto de montaxe local, p.e. " +"\"C=/mnt/windows\"\n" +"Esta opción pode fornecerse múltiples veces" + +#: lnkforward.cpp:47 +msgid "Windows .lnk file to open" +msgstr "Ficheiro .Ink de Windows a abrir" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/kfile_mhtml.po b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/kfile_mhtml.po new file mode 100644 index 00000000000..a597fa714c0 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/kfile_mhtml.po @@ -0,0 +1,43 @@ +# translation of kfile_mhtml.po to Galician +# +# mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2006. +# Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_mhtml\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-19 01:25+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:23+0100\n" +"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" +"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: kfile_mhtml.cpp:43 +msgid "Document Information" +msgstr "Información do Documento" + +#: kfile_mhtml.cpp:45 +msgid "Subject" +msgstr "Asunto" + +#: kfile_mhtml.cpp:46 +msgid "Sender" +msgstr "Remetente" + +#: kfile_mhtml.cpp:47 +msgid "Recipient" +msgstr "Destinatário" + +#: kfile_mhtml.cpp:48 +msgid "CC" +msgstr "CC" + +#: kfile_mhtml.cpp:49 +msgid "BCC" +msgstr "BCC" + +#: kfile_mhtml.cpp:50 +msgid "Date" +msgstr "Data" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/kfile_txt.po b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/kfile_txt.po new file mode 100644 index 00000000000..4f0edcca636 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/kfile_txt.po @@ -0,0 +1,53 @@ +# translation of kfile_txt.po to Galician +# Traducción o galego do kfile_txt. +# Dereitos de copia (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. +# Máximo Coejo Cores <maximodutty@terra.es>, 2002. +# Xabi García <xabigf@gmx.net>, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_txt\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-08 01:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-01-16 17:28+0100\n" +"Last-Translator: Xabi García <xabigf@gmx.net>\n" +"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" + +#: kfile_txt.cpp:45 +msgid "General" +msgstr "Xeral" + +#: kfile_txt.cpp:48 +msgid "Lines" +msgstr "Liñas" + +#: kfile_txt.cpp:50 +msgid "Words" +msgstr "Palabras" + +#: kfile_txt.cpp:52 +msgid "Characters" +msgstr "Caracteres" + +#: kfile_txt.cpp:54 +msgid "Format" +msgstr "Formato" + +#: kfile_txt.cpp:95 +msgid "DOS" +msgstr "DOS" + +#: kfile_txt.cpp:97 +msgid "UNIX" +msgstr "UNIX" + +#: kfile_txt.cpp:100 +msgid "Macintosh" +msgstr "Macintosh" + +#: kfile_txt.cpp:110 +msgid "Unknown" +msgstr "Descoñecido" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/khtmlsettingsplugin.po b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/khtmlsettingsplugin.po new file mode 100644 index 00000000000..6a351e91902 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/khtmlsettingsplugin.po @@ -0,0 +1,101 @@ +# translation of khtmlsettingsplugin.po to Galician +# Copyright (C) 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Gonzalo H. Castilla <<ttxzgl@yahoo.es>>, 2004. +# Xabi García <xabigf@gmx.net>, 2004. +# Xabier García Feal <xabigf@gmx.net>, 2004. +# Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: khtmlsettingsplugin\n" +"POT-Creation-Date: 2005-02-10 01:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:33+0100\n" +"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" +"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Xabi García" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "xabigf@gmx.net" + +#. i18n: file khtmlsettingsplugin.rc line 8 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Extra Toolbar" +msgstr "Barra de ferramentas extra" + +#: settingsplugin.cpp:38 settingsplugin.cpp:52 +msgid "HTML Settings" +msgstr "Configuración HTML" + +#: settingsplugin.cpp:59 +msgid "Java&Script" +msgstr "Java&Script" + +#: settingsplugin.cpp:64 +msgid "&Java" +msgstr "&Java" + +#: settingsplugin.cpp:69 +msgid "&Cookies" +msgstr "&Cookies" + +#: settingsplugin.cpp:74 +msgid "&Plugins" +msgstr "&Extensións (plugins)" + +#: settingsplugin.cpp:79 +msgid "Autoload &Images" +msgstr "Autocargado de &imaxes" + +#: settingsplugin.cpp:86 +msgid "Enable Pro&xy" +msgstr "Habilitar Pro&xy" + +#: settingsplugin.cpp:89 +msgid "Disable Pro&xy" +msgstr "Deshabilitar Pro&xy" + +#: settingsplugin.cpp:92 +msgid "Enable Cac&he" +msgstr "Habilitar Cac&hé" + +#: settingsplugin.cpp:95 +msgid "Disable Cac&he" +msgstr "Deshabilitar Cac&hé" + +#: settingsplugin.cpp:99 +msgid "Cache Po&licy" +msgstr "Po&lítica da caché" + +#: settingsplugin.cpp:103 +msgid "&Keep Cache in Sync" +msgstr "&Mante-la caché sincronizada" + +#: settingsplugin.cpp:104 +msgid "&Use Cache if Possible" +msgstr "Emprega-la caché se é &posibel" + +#: settingsplugin.cpp:105 +msgid "&Offline Browsing Mode" +msgstr "Modo de navegación f&ora de liña" + +#: settingsplugin.cpp:199 +msgid "I can't enable cookies, because the cookie daemon could not be started." +msgstr "" +"Non podes activar as cookies porque o daemon das cookies non foi iniciado." + +#: settingsplugin.cpp:201 +msgid "Cookies Disabled" +msgstr "Cookies deshabilitadas" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/kmathapplet.po b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/kmathapplet.po new file mode 100644 index 00000000000..26edacf75c1 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/kmathapplet.po @@ -0,0 +1,126 @@ +# translation of kmathapplet.po to Galician +# +# mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2006. +# Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kmathapplet\n" +"POT-Creation-Date: 2004-12-17 01:25+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:23+0100\n" +"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" +"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: mathapplet.cpp:67 +msgid "Evaluate:" +msgstr "Avaliar:" + +#: mathapplet.cpp:115 +msgid "Use &Degrees" +msgstr "Utilizar &Graus" + +#: mathapplet.cpp:116 +msgid "Use &Radians" +msgstr "Utilizar &Radiáns" + +#: mathapplet.cpp:206 +msgid "< Eval" +msgstr "< Avaliar" + +#: mathapplet.cpp:213 +msgid "Eval >" +msgstr "Avaliar >" + +#: mathapplet.cpp:258 +msgid "You have to enter an expression to be evaluated first." +msgstr "Antes debe indicar unha expresión a avaliar." + +#: parser.cpp:658 +msgid "" +"Parser error at position %1:\n" +"Syntax error" +msgstr "" +"Erro de procesamento na posición %1:\n" +"Erro de sintaxe" + +#: parser.cpp:659 parser.cpp:663 parser.cpp:667 parser.cpp:671 parser.cpp:675 +#: parser.cpp:679 parser.cpp:683 parser.cpp:687 parser.cpp:691 parser.cpp:694 +#: parser.cpp:696 +msgid "Math Expression Evaluator" +msgstr "Avaliador de Expresións Matemáticas" + +#: parser.cpp:662 +msgid "" +"Parser error at position %1:\n" +"Missing parenthesis" +msgstr "" +"Erro de procesamento na posición %1:\n" +"Faltan parénteses" + +#: parser.cpp:666 +msgid "" +"Parser error at position %1:\n" +"Function name unknown" +msgstr "" +"Erro de procesamento na posición %1:\n" +"Nome de función descoñecido" + +#: parser.cpp:670 +msgid "" +"Parser error at position %1:\n" +"Void function variable" +msgstr "" +"Erro de procesamento na posición %1:\n" +"Variábel de función vacia" + +#: parser.cpp:674 +msgid "" +"Parser error at position %1:\n" +"Too many functions" +msgstr "" +"Erro de procesamento na posición %1:\n" +"Demasiadas funcións" + +#: parser.cpp:678 +msgid "" +"Parser error at position %1:\n" +"Token-memory overflow" +msgstr "" +"Erro de procesamento na posición %1:\n" +"Memória de elementos exausta" + +#: parser.cpp:682 +msgid "" +"Parser error at position %1:\n" +"Stack overflow" +msgstr "" +"Erro de procesamento na posición %1:\n" +"Pila desbordada" + +#: parser.cpp:686 +msgid "" +"Parser error at position %1:\n" +"Name of function not free" +msgstr "" +"Erro de procesamento na posición %1:\n" +"O Nome da función non está libre" + +#: parser.cpp:690 +msgid "" +"Parser error at position %1:\n" +"recursive function not allowed" +msgstr "" +"Erro de procesamento na posición %1:\n" +"función recursiva non permitida" + +#: parser.cpp:693 +#, c-format +msgid "Could not find a defined constant at position %1" +msgstr "Non foi posíbel encontrar unha constante definida na posición %1" + +#: parser.cpp:696 +msgid "Empty function" +msgstr "Función vacia" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/kolourpicker.po b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/kolourpicker.po new file mode 100644 index 00000000000..2c77650959b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/kolourpicker.po @@ -0,0 +1,61 @@ +# translation of kolourpicker.po to Galician +# Traducción o galego do kolourpicker. +# Dereitos de copia (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. +# Máximo Coejo Cores <maximodutty@terra.es>, 2002. +# Xabi García <xabigf@gmx.net>, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kolourpicker\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-12 01:19+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-01-16 00:03+0100\n" +"Last-Translator: Xabi García <xabigf@gmx.net>\n" +"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Máximo Coejo Cores" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "maximodutty@terra.es" + +#: kolourpicker.cpp:66 +msgid "Color Picker" +msgstr "Escollas de Cores" + +#: kolourpicker.cpp:68 +msgid "An applet to pick color values from anywhere on the screen" +msgstr "" +"Un applet para escoller o valor da cor dende calquera parte da pantalla" + +#: kolourpicker.cpp:71 +msgid "Original Author" +msgstr "Autor orixinal" + +#: kolourpicker.cpp:85 +msgid "Pick a color" +msgstr "Escolla unha cor" + +#: kolourpicker.cpp:97 kolourpicker.cpp:133 +msgid "History" +msgstr "Historial" + +#: kolourpicker.cpp:147 +msgid "&Clear History" +msgstr "&Limpar o historial" + +#: kolourpicker.cpp:289 +msgid "Copy Color Value" +msgstr "Copiar o valor da cor" + +#~ msgid "Unimplemented help system." +#~ msgstr "Sistema de axuda non implementado." diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/konqsidebar_delicious.po b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/konqsidebar_delicious.po new file mode 100644 index 00000000000..d745a38cb80 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/konqsidebar_delicious.po @@ -0,0 +1,121 @@ +# translation of konqsidebar_delicious.po to Galician +# +# mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2006. +# Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: konqsidebar_delicious\n" +"POT-Creation-Date: 2005-08-18 04:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:23+0100\n" +"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" +"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: mainWidget.cpp:233 +msgid "Check All" +msgstr "Marcar todo" + +#: mainWidget.cpp:234 +msgid "Uncheck All" +msgstr "Desmarcar todo" + +#: mainWidget.cpp:235 +msgid "Toggle All" +msgstr "Comutar todo" + +#: mainWidget.cpp:238 +msgid "Rename Tag..." +msgstr "Cambiar o Nome da Marca..." + +#: mainWidget.cpp:305 +msgid "Rename Tag" +msgstr "Cambiar o Nome da Marca" + +#: mainWidget.cpp:305 +msgid "Provide a new name for tag '%1':" +msgstr "Indique un nome novo para a marca '%1':" + +#: mainWidget.cpp:327 mainWidget.cpp:338 +msgid "Delete Bookmark" +msgstr "Borrar o Favorito" + +#: mainWidget.cpp:337 +msgid "" +"Do you really want to remove the bookmark\n" +"%1?" +msgstr "" +"Desexa realmente eliminar o favorito\n" +"%1?" + +#: plugin.cpp:85 +msgid "del.icio.us Bookmarks" +msgstr "Favoritos de del.icio.us" + +#. i18n: file widget.ui line 32 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Tags" +msgstr "Marcas" + +#. i18n: file widget.ui line 43 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "&Refresh Tags" +msgstr "Actualiza&r as Marcas" + +#. i18n: file widget.ui line 46 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Refresh the list of tags" +msgstr "Actualiza a lista de marcas" + +#. i18n: file widget.ui line 52 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Tag" +msgstr "Marca" + +#. i18n: file widget.ui line 63 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Count" +msgstr "Cantidade" + +#. i18n: file widget.ui line 100 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Refresh &Bookmarks" +msgstr "Actualizar os &Favoritos" + +#. i18n: file widget.ui line 103 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Refresh the list of bookmarks according to the selected tags" +msgstr "Actualiza a lista de favoritos de acordo coas marcas escollidas" + +#. i18n: file widget.ui line 111 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Post &New..." +msgstr "Publicar un &Novo..." + +#. i18n: file widget.ui line 114 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Post a new bookmark" +msgstr "Publica un favorito novo" + +#. i18n: file widget.ui line 120 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Description" +msgstr "Descrición" + +#. i18n: file widget.ui line 131 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Date" +msgstr "Data" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/konqsidebar_mediaplayer.po b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/konqsidebar_mediaplayer.po new file mode 100644 index 00000000000..c7891c8935f --- /dev/null +++ b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/konqsidebar_mediaplayer.po @@ -0,0 +1,34 @@ +# translation of konqsidebar_mediaplayer.po to Galician +# Traduccioón o galego do konqsidebar_mediaplayer. +# Dereitos de copia (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. +# Máximo Coejo Cores <maximodutty@terra.es>, 2002. +# Xabi García <xabigf@gmx.net>, 2004. +# Xabier García Feal <xabigf@gmx.net>, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: konqsidebar_mediaplayer\n" +"POT-Creation-Date: 2004-12-11 01:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-12-31 06:48+0100\n" +"Last-Translator: Xabier García Feal <xabigf@gmx.net>\n" +"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: mediaplayer.cpp:67 +msgid "Media Player" +msgstr "Reprodutor Multimedia" + +#: mediawidget.cpp:63 +msgid "Play" +msgstr "Reproducir" + +#: mediawidget.cpp:64 +msgid "Pause" +msgstr "Pausar" + +#: mediawidget.cpp:133 +msgid "Not a sound file" +msgstr "Non é un ficheiro de son" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/konqsidebar_metabar.po b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/konqsidebar_metabar.po new file mode 100644 index 00000000000..0fd86ddaa14 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/konqsidebar_metabar.po @@ -0,0 +1,200 @@ +# translation of konqsidebar_metabar.po to Galician +# +# mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2006. +# Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: konqsidebar_metabar\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-13 03:59+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:33+0100\n" +"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" +"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: configdialog.cpp:65 +msgid "Configuration - Metabar" +msgstr "Configuración - Meta-barra" + +#: configdialog.cpp:80 +msgid "Items" +msgstr "Ítens" + +#: configdialog.cpp:83 +msgid "Open with:" +msgstr "Abrir con:" + +#: configdialog.cpp:91 +msgid "Actions:" +msgstr "Accións:" + +#: configdialog.cpp:103 +msgid "Animate resize" +msgstr "Animar o redimensionamento" + +#: configdialog.cpp:106 +msgid "Show service menus" +msgstr "Mostrar menus dos servizos" + +#: configdialog.cpp:109 +msgid "Show frame" +msgstr "Mostras contorno" + +#: configdialog.cpp:112 +msgid "Themes" +msgstr "Temas" + +#: configdialog.cpp:118 +msgid "Install New Theme..." +msgstr "Instalar un Tema Novo..." + +#: configdialog.cpp:127 +msgid "New..." +msgstr "Novo..." + +#: configdialog.cpp:133 +msgid "Edit..." +msgstr "Editar..." + +#: configdialog.cpp:150 settingsplugin.cpp:103 +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#: configdialog.cpp:151 +msgid "Address" +msgstr "Enderezo" + +#: configdialog.cpp:160 +msgid "General" +msgstr "Xeral" + +#: configdialog.cpp:161 +msgid "Actions" +msgstr "Accións" + +#: configdialog.cpp:162 +msgid "Links" +msgstr "Enlaces" + +#: configdialog.cpp:221 configdialog.cpp:555 defaultplugin.cpp:102 +msgid "Share" +msgstr "Compartir" + +#: configdialog.cpp:310 +msgid "Create Link" +msgstr "Criar Enlace" + +#: configdialog.cpp:319 +msgid "New link" +msgstr "Novo Enlace" + +#: configdialog.cpp:335 configdialog.cpp:418 +msgid "Name:" +msgstr "Nome:" + +#: configdialog.cpp:337 configdialog.cpp:420 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: configdialog.cpp:393 +msgid "Edit Link" +msgstr "Editar Enlace" + +#: defaultplugin.cpp:131 defaultplugin.cpp:194 metabarwidget.cpp:435 +msgid "More" +msgstr "Mais" + +#: defaultplugin.cpp:159 +#, c-format +msgid "Run %1" +msgstr "Executar %1" + +#: defaultplugin.cpp:198 +msgid "Choose Application" +msgstr "Escoller Programa" + +#: defaultplugin.cpp:219 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#: defaultplugin.cpp:221 defaultplugin.cpp:294 +msgid "Size" +msgstr "Tamaño" + +#: defaultplugin.cpp:223 +msgid "User" +msgstr "Dono" + +#: defaultplugin.cpp:225 +msgid "Group" +msgstr "Grupo" + +#: defaultplugin.cpp:227 +msgid "Permissions" +msgstr "Permisos" + +#: defaultplugin.cpp:229 +msgid "Modified" +msgstr "Modificado o" + +#: defaultplugin.cpp:231 +msgid "Accessed" +msgstr "Consultado o" + +#: defaultplugin.cpp:236 +msgid "Linktarget" +msgstr "Obxectivo do enlace" + +#: defaultplugin.cpp:298 +msgid "Folders" +msgstr "Cartafoles" + +#: defaultplugin.cpp:300 +msgid "Total Entries" +msgstr "Ítens en Total" + +#: defaultplugin.cpp:323 defaultplugin.cpp:386 +msgid "Click to start preview" +msgstr "Prema para iniciar a previsualización" + +#: defaultplugin.cpp:331 +msgid "Creating preview" +msgstr "Creando previsualización" + +#: metabarwidget.cpp:121 +msgid "Configure %1..." +msgstr "Configurar %1..." + +#: metabarwidget.cpp:124 +msgid "Reload Theme" +msgstr "Recarregar Tema" + +#: metabarwidget.cpp:435 +msgid "Less" +msgstr "Menos" + +#: protocolplugin.cpp:84 +msgid "%1 Elements" +msgstr "%1 Ítens" + +#: protocolplugin.cpp:108 +msgid "%1 Folders, %2 Files" +msgstr "%1 Cartafoles, %2 Ficheiros" + +#: remoteplugin.cpp:41 +msgid "Add a Network Folder" +msgstr "Compartir un Cartafol" + +#: settingsplugin.cpp:75 +msgid "Run" +msgstr "Executar" + +#: settingsplugin.cpp:105 +msgid "Comment" +msgstr "Comentário" + +#: settingsplugin.cpp:111 +msgid "Needs root privileges" +msgstr "Precisa priviléxios de root" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/konqsidebar_news.po b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/konqsidebar_news.po new file mode 100644 index 00000000000..3558f4b9506 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/konqsidebar_news.po @@ -0,0 +1,93 @@ +# translation of konqsidebar_news.po to Galician +# +# mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2006. +# Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: konqsidebar_news\n" +"POT-Creation-Date: 2004-12-11 01:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:48+0100\n" +"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" +"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "mvillarino" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "mvillarino@users.sourceforge.net" + +#: norsswidget.cpp:70 nsstacktabwidget.cpp:259 +msgid "RSS Settings" +msgstr "Configuración RSS" + +#: nsstacktabwidget.cpp:63 sidebar_news.cpp:269 +msgid "Newsticker" +msgstr "Notícias" + +#: nsstacktabwidget.cpp:65 +msgid "RSS Feed Viewer" +msgstr "Visor de Fontes RSS" + +#: nsstacktabwidget.cpp:67 +msgid "(c) 2002-2004, the Sidebar Newsticker developers" +msgstr "(c) 2002-2004, os desenvolventes da Barra Lateral de Notícias" + +#: nsstacktabwidget.cpp:68 +msgid "Maintainer" +msgstr "Mantemento" + +#: nsstacktabwidget.cpp:75 +msgid "Idea and former maintainer" +msgstr "Idea e anterior mantedor" + +#: nsstacktabwidget.cpp:88 +msgid "&Configure Newsticker..." +msgstr "&Configurar as Notícias..." + +#: nsstacktabwidget.cpp:98 +msgid "&About Newsticker" +msgstr "&Acerca das Notícias" + +#: nsstacktabwidget.cpp:100 +msgid "&Report Bug..." +msgstr "Comunicar un E&rro..." + +#. i18n: file configfeedsbase.ui line 16 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "RSS Feeds" +msgstr "Fontes RSS" + +#. i18n: file konq_sidebarnews.kcfg line 10 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "List of RSS Sources" +msgstr "Lista de Fontes RSS" + +#: sidebar_news.cpp:76 +msgid "" +"<qt>Cannot connect to RSS service. Please make sure the <strong>" +"rssservice</strong> program is available (usually distributed as part of " +"kdenetwork).</qt>" +msgstr "" +"<qt>Non foi posíbel conectar co servizo RSS. Por favor verifique que o programa " +"<strong>rsservice</strong> está disponíbel (normalmente distribuído con " +"kdenetwork).</qt>" + +#: sidebar_news.cpp:80 +msgid "Sidebar Newsticker" +msgstr "Barra Lateral de Notícias" + +#: sidebar_news.cpp:171 +msgid "Connecting..." +msgstr "A conectar..." diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/ksig.po b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/ksig.po new file mode 100644 index 00000000000..1170742b92f --- /dev/null +++ b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/ksig.po @@ -0,0 +1,100 @@ +# translation of ksig.po to Galician +# Copyright (C) 2003, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# Gonzalo H. Castilla <<ttxzgl@yahoo.es>>, 2003, 2004. +# Xabi García <xabigf@gmx.net>, 2004. +# Xabier García Feal <xabigf@gmx.net>, 2004. +# Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>, 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ksig\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-07 01:46+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-04-24 20:37+0200\n" +"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" +"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Gonzalo H. Castilla" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "<ttxzgl@yahoo.es>" + +#: ksig.cpp:74 +msgid "C&lear" +msgstr "&Limpar" + +#: ksig.cpp:76 +msgid "Edit Standard Header" +msgstr "Editar cabeceira estándar" + +#: ksig.cpp:77 +msgid "Edit Standard Footer" +msgstr "Editar pé de páxina estándar" + +#: ksig.cpp:94 ksig.cpp:264 +msgid " Line: %1 " +msgstr " Liña: %1 " + +#: ksig.cpp:95 ksig.cpp:265 +msgid " Col: %1 " +msgstr " Col: %1 " + +#: ksig.cpp:107 +msgid "Search" +msgstr "Procurar" + +#: ksig.cpp:120 +msgid "" +"To get started, first create a new signature by selecting \"New\" above. You " +"will then be able to edit and save your collection of signatures." +msgstr "" +"Para iniciar, primeiro crea unha nova cita seleccionando \"Nova\". Poderás " +"editar e gardar a túa colección de citas persoal." + +#: ksig.cpp:170 +msgid "Do you want to save your changes before exiting?" +msgstr "¿Queres gardar os cambios antes de saír?" + +#: ksig.cpp:222 +msgid "Standard signature header:" +msgstr "Sinatura cabeceira estándar:" + +#: ksig.cpp:233 +msgid "Standard signature footer:" +msgstr "Sinatura pé de páxina estándar:" + +#: main.cpp:27 main.cpp:39 +msgid "KSig" +msgstr "KSig" + +#: main.cpp:31 +msgid "Display a random signature" +msgstr "Amosar unha sinatura aleatoria" + +#: main.cpp:32 +msgid "Display a signature for the day" +msgstr "Amosar unha cita para o día" + +#. i18n: file ksigui.rc line 22 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Search Toolbar" +msgstr "Barra de Ferramentas de Procura" + +#: siglistview.cpp:113 +msgid "Signatures" +msgstr "Sinaturas" + +#: siglistviewitem.cpp:79 +msgid "<empty signature>" +msgstr "<sinatura baleira>" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/ktimemon.po b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/ktimemon.po new file mode 100644 index 00000000000..7e6cae8e2ba --- /dev/null +++ b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/ktimemon.po @@ -0,0 +1,366 @@ +# translation of ktimemon.po to Galician +# +# mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2006. +# Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ktimemon\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-15 04:00+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:44+0100\n" +"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" +"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: confdlg.cc:50 +msgid "&General" +msgstr "&Xeral" + +#: confdlg.cc:54 +msgid "Sample &Rate" +msgstr "Taxa de Most&raxe" + +#: confdlg.cc:59 +msgid " msec" +msgstr " ms" + +#: confdlg.cc:62 +msgid "Scaling" +msgstr "Escala" + +#: confdlg.cc:67 +msgid "&Automatic" +msgstr "&Automática" + +#: confdlg.cc:72 +msgid "&Paging:" +msgstr "&Paxinación:" + +#: confdlg.cc:76 +msgid "&Swapping:" +msgstr "&Swapping:" + +#: confdlg.cc:79 +msgid "&Context switch:" +msgstr "Cámbio de &contexto:" + +#: confdlg.cc:85 +msgid "C&olors" +msgstr "C&ores" + +#: confdlg.cc:98 confdlg.cc:104 +msgid "Kernel:" +msgstr "Kernel:" + +#: confdlg.cc:99 +msgid "User:" +msgstr "Usuário:" + +#: confdlg.cc:100 +msgid "Nice:" +msgstr "Nice:" + +#: confdlg.cc:101 +msgid "IOWait:" +msgstr "IOWait:" + +#: confdlg.cc:105 +msgid "Used:" +msgstr "Utilizada:" + +#: confdlg.cc:106 +msgid "Buffers:" +msgstr "Buffers:" + +#: confdlg.cc:107 +msgid "Cached:" +msgstr "En caché:" + +#: confdlg.cc:110 +msgid "CPU" +msgstr "CPU" + +#: confdlg.cc:125 +msgid "Memory" +msgstr "Memoria" + +#: confdlg.cc:139 +msgid "Swap" +msgstr "Memoria Compartida" + +#: confdlg.cc:142 +msgid "Swap:" +msgstr "Memória Virtual:" + +#: confdlg.cc:151 +msgid "Backgd:" +msgstr "Segundo plano:" + +#: confdlg.cc:164 +msgid "&Interaction" +msgstr "&Interacción" + +#: confdlg.cc:168 +msgid "Mouse Events" +msgstr "Eventos do Rato" + +#: confdlg.cc:183 +msgid "Left button:" +msgstr "Botón esquerdo:" + +#: confdlg.cc:184 +msgid "Middle button:" +msgstr "Botón do meio:" + +#: confdlg.cc:185 +msgid "Right button:" +msgstr "Botón direito:" + +#: confdlg.cc:193 +msgid "Is Ignored" +msgstr "É Ignorado" + +#: confdlg.cc:196 +msgid "Pops Up Menu" +msgstr "Mostra o Menu" + +#: confdlg.cc:197 +msgid "Starts" +msgstr "Inícia" + +#: sample.cc:103 +msgid "" +"Unable to open the file '%1'. The diagnostics are:\n" +"%2.\n" +"This file is required to determine current memory usage.\n" +"Maybe your proc filesystem is non-Linux standard?" +msgstr "" +"Non foi posíbel aceder ao ficheiro '%1'. O diagnóstico é:\n" +"%2.\n" +"Necesito deste ficheiro para determinar a utilización actual da memória.\n" +"Talvez o teu sistema de ficheiros 'proc' non sexa o normal de Linux?" + +#: sample.cc:113 +msgid "" +"Unable to open the file '%1'. The diagnostics are:\n" +"%2.\n" +"This file is required to determine current system info. Maybe your proc " +"filesystem is non-Linux standard?" +msgstr "" +"Non foi posíbel aceder ao ficheiro '%1'. O diagnóstico é:\n" +"%2.\n" +"Necesito deste ficheiro para determinar a información actual do sistema.\n" +"Talvez o teu sistema de ficheiros 'proc' non sexa o normal de Linux?" + +#: sample.cc:123 +msgid "" +"Unable to initialize the 'kstat' library. This library is used for accessing " +"kernel information. The diagnostics are:\n" +"%1.\n" +"Are you really running Solaris? Please contact the maintainer at " +"mueller@kde.org who will try to figure out what went wrong." +msgstr "" +"Non foi posíbel inicializar a biblioteca kstat. Esta biblioteca é utilizada " +"para aceder á información do kernel. O diagnóstico é:\n" +"%1.\n" +"Está realmente a executar Solaris? Contacte co mantedor en mueller@kde.org, e " +"tentará descobrir o que foi mal." + +#: sample.cc:212 +msgid "" +"Unable to read the memory usage file '%1'.\n" +"The diagnostics are: %2" +msgstr "" +"Non foi posíbel ler o ficheiro de uso de memória '%1'.\n" +"O diagnóstico é: %2" + +#: sample.cc:222 +msgid "" +"The memory usage file '%1' seems to use a different file format than expected.\n" +"Maybe your version of the proc filesystem is incompatible with supported " +"versions. Please contact the developer at http://bugs.kde.org/ who will try to " +"sort this out." +msgstr "" +"O ficheiro de utilización da memória, %1, parece usar un formato diferente do " +"esperado.\n" +"Talvez a sua versión do sistema de ficheiros proc non sexa compatíbel coas " +"versións soportadas. Contacte co desenvolvente en http://bugs.kde.org/, e este " +"ha tentar arranxar isto." + +#: sample.cc:239 +msgid "" +"Unable to read the system usage file '%1'.\n" +"The diagnostics are: %2" +msgstr "" +"Non foi posíbel ler o ficheiro de uso do sistema, %1.\n" +"O diagnóstico é: %2" + +#: sample.cc:266 +msgid "" +"Unable to obtain system information.\n" +"The table(2) system call returned an error for table %1.\n" +"Please contact the maintainer at mueller@kde.org who will try to figure out " +"what went wrong." +msgstr "" +"Non foi posíbel obter a información do sistema.\n" +"A chamada ao sistema table(2) devolveu un erro para a táboa %1.\n" +"Contacte co desenvolvente en mueller@kde.org para descobrir o que fallou." + +#: sample.cc:309 +#, fuzzy +msgid "" +"Unable to find any entries for CPU statistics in the 'kstat' library. Are you " +"running a non-standard version of Solaris?\n" +"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort " +"this out." +msgstr "" +"Non foi posíbel descobrir nengun rexisto de estatísticas da CPU na biblioteca " +"kstat. Está a correr unha versión especial de Solaris?\n" +"Contacte co desenvolvente en mueller@kde.org para tentar arranxar isto." + +#: sample.cc:325 +msgid "" +"Unable to read the CPU statistics entry from the 'kstat' library. The " +"diagnostics are '%1'.\n" +"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort " +"this out." +msgstr "" +"Non foi posíbel ler o rexisto das estatísticas do CPU na biblioteca kstat. O " +"diagnóstico é '%1'.\n" +"Contacte co desenvolvedor mediant http://bugs.de.org/ para tentar resolver esa " +"cuestión." + +#: sample.cc:338 +#, fuzzy +msgid "" +"The number of CPUs appears to have changed at very short notice, or the 'kstat' " +"library returns inconsistent results (%1 vs. %2 CPUs).\n" +"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort " +"this out." +msgstr "" +"O número de CPUs parece ter mudado de repente, ou a biblioteca kstat devolve " +"resultados inconsistentes (%1 vs. %2 CPUs).\n" +"Contacte co desenvolvente en mueller@kde.org para tentar resolver esa cuestión." + +#: sample.cc:350 +#, fuzzy +msgid "" +"Unable to read the memory statistics entry from the 'kstat' library. The " +"diagnostics are '%1'\n" +"You might want to contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try " +"to sort this out." +msgstr "" +"Non foi posíbel ler o rexisto das estatísticas da memória na biblioteca kstat. " +"O diagnóstico é '%1'\n" +"Contacte co desenvolvente en mueller@kde.org para tentar resolver esta " +"cuestión." + +#: sample.cc:367 +msgid "" +"There seems to be a problem with KTimeMon's handling of the 'kstat' library: 0 " +"bytes of physical memory determined!\n" +"Free memory is %1, available memory is %2.\n" +"Please contact the maintainer at mueller@kde.org who will try to sort this out." +msgstr "" +"Parece haber algun problema coa maneira en que KTimeMon manexa a biblioteca " +"kstat: determinaron-se 0 bytes de memória física!\n" +"A memória libre é %1, a disponíbel é %2.\n" +"Contacte co desenvolvente en mueller@kde.org para tentar resolver esta " +"cuestión." + +#: sample.cc:379 +#, fuzzy +msgid "" +"Unable to determine the number of swap spaces. The diagnostics are '%1'.\n" +"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this " +"out." +msgstr "" +"Non foi posíbel determinar o número de áreas de paxinación. O diagnóstico é " +"'%1'.\n" +"Contacte co desenvolvente en mueller@kde.org para tentar resolver esta " +"cuestión." + +#: sample.cc:388 +#, fuzzy +msgid "" +"KTimeMon ran out of memory while trying to determine the swap usage.\n" +"Attempted to allocate %1 bytes of memory (2 * %2 + %3 * %4).\n" +"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this " +"out." +msgstr "" +"KTimeMon esgotou a memória ao tentar determinar a utilización da memória " +"virtual.\n" +"Tentaron-se reservar %1 bytes de memória (2 * %2 + %3 * %4).\n" +"Contacte co desenvolvente en mueller@kde.org para tentar resolver esta " +"cuestión." + +#: sample.cc:400 +#, fuzzy +msgid "" +"Unable to determine the swap usage.\n" +"The diagnostics are '%1'.\n" +"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this " +"out." +msgstr "" +"Non foi posíbel determinar a utilización de memória virtual.\n" +"O diagnóstico é '%1'.\n" +"Contacte co desenvolvente en mueller@kde.org para tentar resolver esta " +"cuestión." + +#: sample.cc:407 +#, fuzzy +msgid "" +"Information was requested for %1 swap spaces, but only %2 swap entries were " +"returned.\n" +"KTimeMon will attempt to continue.\n" +"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this " +"out." +msgstr "" +"Pediu-se información de %1 áreas de paxinación, pero se obtivo de %2.\n" +"KTimeMon tentará continuar.\n" +"Contacte co desenvolvente en mueller@kde.org para tentar resolver esta " +"cuestión." + +#: timemon.cc:173 +msgid "" +"cpu: %1% idle\n" +"mem: %2 MB %3% free\n" +"swap: %4 MB %5% free" +msgstr "" +"cpu: %1% inactivo\n" +"mem: %2 MB %3% libre\n" +"virt: %4 MB %5% libre" + +#: timemon.cc:238 +msgid "" +"KTimeMon for KDE\n" +"Maintained by Dirk A. Mueller <dmuell@gmx.net>\n" +"Written by M. Maierhofer (m.maierhofer@tees.ac.uk)\n" +"Based on timemon by H. Maierhofer" +msgstr "" +"KTimeMon para KDE\n" +"Mantido por Dirk A. Mueller <dmuell@gmx.net>\n" +"Escrito por M. Maierhofer (m.maierhofer@tees.ac.uk)\n" +"Baseado no timemon de H. Maierhofer" + +#: timemon.cc:246 +msgid "System Monitor" +msgstr "Monitor do Sistema" + +#: timemon.cc:247 +msgid "Horizontal Bars" +msgstr "Barras Horizontais" + +#: timemon.cc:248 +msgid "Preferences..." +msgstr "Preferéncias..." + +#: timemon.cc:428 +msgid "" +"Got diagnostic output from child command:\n" +"\n" +msgstr "" +"Obtivo-se o resultado de diagnóstico do comando-fillo:\n" +"\n" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/kuick_plugin.po b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/kuick_plugin.po new file mode 100644 index 00000000000..60c5f26f4a5 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/kuick_plugin.po @@ -0,0 +1,75 @@ +# translation of kuick_plugin.po to Galician +# Traducción o galego do kuick_plugin. +# Dereitos de copia (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. +# +# Máximo Coejo Cores <maximodutty@terra.es>, 2002. +# Xabi García <xabigf@gmx.net>, 2004. +# Xabier García Feal <xabigf@gmx.net>, 2004. +# Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kuick_plugin\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-03 02:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:33+0100\n" +"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" +"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Xabi García" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "xabigf@gmx.net" + +#: kdirmenu.cpp:118 +msgid "No Sub-Folders" +msgstr "Sen subcartafoles" + +#: kmetamenu.cpp:55 +msgid "&Home Folder" +msgstr "Cartafol &Persoal" + +#: kmetamenu.cpp:66 +msgid "&Root Folder" +msgstr "&Cartafol Raíz" + +#: kmetamenu.cpp:80 +msgid "&System Configuration" +msgstr "&Configuración do Sistema" + +#: kmetamenu.cpp:97 +msgid "&Current Folder" +msgstr "Cartafol &actual" + +#: kmetamenu.cpp:107 +msgid "C&ontact" +msgstr "C&ontactar" + +#: kmetamenu.cpp:114 +msgid "&Browse..." +msgstr "&Explorar..." + +#: kuick_plugin.cpp:96 +msgid "&Copy Here" +msgstr "&Copiar Aquí" + +#: kuick_plugin.cpp:97 +msgid "Copy To" +msgstr "Copiar a" + +#: kuick_plugin.cpp:106 +msgid "&Move Here" +msgstr "&Mover aquí" + +#: kuick_plugin.cpp:107 +msgid "Move To" +msgstr "Mover a" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/libkaddrbk_geo_xxport.po b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/libkaddrbk_geo_xxport.po new file mode 100644 index 00000000000..53475940eb7 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/libkaddrbk_geo_xxport.po @@ -0,0 +1,24 @@ +# translation of libkaddrbk_geo_xxport.po to Galician +# mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: libkaddrbk_geo_xxport\n" +"POT-Creation-Date: 2004-11-25 01:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-14 01:38+0200\n" +"Last-Translator: mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>\n" +"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" + +#: geo_xxport.cpp:46 +msgid "Export Geo Data..." +msgstr "Exportar Dados Xeográficos..." + +#. i18n: file geo_xxportui.rc line 6 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "&Export" +msgstr "&Exportar" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/libkaddrbk_gmx_xxport.po b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/libkaddrbk_gmx_xxport.po new file mode 100644 index 00000000000..4a48b135d72 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/libkaddrbk_gmx_xxport.po @@ -0,0 +1,50 @@ +# translation of libkaddrbk_gmx_xxport.po to Galician +# mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: libkaddrbk_gmx_xxport\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-28 02:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-14 02:00+0200\n" +"Last-Translator: mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>\n" +"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" + +#: gmx_xxport.cpp:54 +msgid "Import GMX Address Book..." +msgstr "Importar Libro de Enderezos GMX..." + +#: gmx_xxport.cpp:55 +msgid "Export GMX Address Book..." +msgstr "Exportar Libro de Enderezos GMX..." + +#: gmx_xxport.cpp:82 +msgid "<qt>Unable to open <b>%1</b> for reading.</qt>" +msgstr "<qt>Non foi posíbel abrir o ficheiro <b>%1</b> para leitura.</qt>" + +#: gmx_xxport.cpp:94 +msgid "%1 is not a GMX address book file." +msgstr "%1 non é un ficheiro cun libro de enderezos GMX." + +#: gmx_xxport.cpp:216 +msgid "<qt>Unable to open file <b>%1</b>.%2.</qt>" +msgstr "<qt>Non foi posíbel abrir o ficheiro <b>%1</b>.%2.</qt>" + +#: gmx_xxport.cpp:231 +msgid "<qt>Unable to open file <b>%1</b>.</qt>" +msgstr "<qt>Non foi posíbel abrir o ficheiro <b>%1</b>.</qt>" + +#. i18n: file gmx_xxportui.rc line 6 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "&Import" +msgstr "&Importar" + +#. i18n: file gmx_xxportui.rc line 9 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "&Export" +msgstr "&Exportar" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/lyrics.po b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/lyrics.po new file mode 100644 index 00000000000..95404c924e8 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/lyrics.po @@ -0,0 +1,210 @@ +# translation of lyrics.po to Galician +# +# mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2006. +# Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: lyrics\n" +"POT-Creation-Date: 2004-11-24 01:22+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:23+0100\n" +"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" +"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: cmodule.cpp:47 +msgid "Lyrics" +msgstr "Letras Musicais" + +#: cmodule.cpp:47 +msgid "Configure Lyrics Plugin" +msgstr "Configurar o plugin de Letras" + +#: cmodule.cpp:56 +msgid "Search providers:" +msgstr "Motores de procuras:" + +#: cmodule.cpp:61 cmodule.h:24 +msgid "New Search Provider" +msgstr "Novo Motor de Procuras" + +#: cmodule.cpp:62 +msgid "Delete Search Provider" +msgstr "Borrar Motor de Procuras" + +#: cmodule.cpp:63 +msgid "Move Up" +msgstr "Subir" + +#: cmodule.cpp:64 +msgid "Move Down" +msgstr "Baixar" + +#: cmodule.cpp:69 +msgid "Search Provider Properties" +msgstr "Propriedades do Motor de Procuras" + +#: cmodule.cpp:72 +msgid "Name:" +msgstr "Nome:" + +#: cmodule.cpp:74 +msgid "Query:" +msgstr "Pesquisa:" + +#: cmodule.cpp:78 +msgid "" +"For your query, you can use any property of your multimedia item, just " +"enclosing it with a $(property).\n" +"\n" +"Some common properties used are $(title), $(author) and $(album). For example, " +"to search in Google for the author, title and track, just use:\n" +"http://www.google.com/search?q=$(author)+$(title)+$(track)" +msgstr "" +"Para a sua procura, o usuário pode usar calquer propriedade do seu ítem " +"multimédia, abondando con defini-lo dentro dunha $(propriedade).\n" +"\n" +"Algunhas das propriedades mais comuns son o $(title), $(author) e o $(album). " +"Por exemplo, para procurar en Google polo autor, título e pista, abonda usar:\n" +"http://www.google.com/search?q=$(author)+$(title)+$(track)" + +#: cmodule.cpp:122 +msgid "" +"You must have at least one search provider. The current one will not be " +"removed." +msgstr "" +"Necesita ter polo menos un motor de procuras. O actual non será eliminado." + +#: lyrics.cpp:36 +msgid "&Follow Noatun Playlist" +msgstr "&Seguir a Lista de Reproduición de Noatun" + +#: lyrics.cpp:38 +msgid "&Link URL to File" +msgstr "&Conectar o URL ao Ficheiro" + +#: lyrics.cpp:44 +msgid "Search provider:" +msgstr "Motor de busca:" + +#: lyrics.cpp:44 +msgid "Search Provider" +msgstr "Motor de Busca" + +#: lyrics.cpp:45 +msgid "&Search Provider" +msgstr "Motor de Bu&sca" + +#: lyrics.cpp:48 +msgid "&View Lyrics" +msgstr "&Ver as Letras" + +#: lyrics.cpp:63 +msgid "Ready" +msgstr "Listo" + +#: lyrics.cpp:82 +msgid "Please enter the URL you want to go to:" +msgstr "Indique por favor o URL onde desexa ir:" + +#: lyrics.cpp:101 +msgid "" +"Choosing this option, the current URL will be attached to the current file. " +"This way, if you try to view the lyrics of this file later, you won't have to " +"search for it again. This information can be stored between sessions, as long " +"as your playlist stores metadata about the multimedia items (almost all the " +"playlists do). If you want to be able to search for other lyrics for this " +"music, you must select this option again to clear the stored URL." +msgstr "" +"Se escolle esta opción, o URL actual será anexado ao ficheiro actual. Desta " +"forma, se tenta ver as letras deste ficheiro posteriormente, non terá que " +"procurar por elas de novo. Esta información pode ser armacenada entre sesións, " +"xa que a sua lista de reproduición armacena os meta-dados acerca dos ítens " +"multimédia (case todas as listas o fan). Se quer procurar por outras letras " +"para esta música, ten que escoller esta opción de novo para limpar o URL " +"armacenado." + +#: lyrics.cpp:117 +msgid "Loading..." +msgstr "A carregar..." + +#: lyrics.cpp:124 +msgid "Loaded" +msgstr "Carregado" + +#: lyrics.cpp:125 +#, c-format +msgid "Lyrics: %1" +msgstr "Letras: %1" + +#: lyrics.cpp:180 +msgid "" +"You can only view the lyrics of the current song, and currently there is none." +msgstr "" +"Só pode ver as letras da canción actual, e neste momento non existe nengunha." + +#: lyrics.cpp:199 +#, c-format +msgid "Loading Lyrics for %1" +msgstr "A Carregar as Letras de %1" + +#: lyrics.cpp:203 +msgid "" +"<HTML><BODY>" +"<p><strong>Please wait! Searching for...</strong></p>" +"<TABLE BORDER=1 WIDTH=\"100%\"><TR><TD BGCOLOR=\"#707671\"><strong>" +"Title</strong></TD><TD>%1</TD></TR><TR><TD BGCOLOR=\"#707671\"><strong>" +"Author</strong></TD><TD>%2</TD></TR><TR><TD BGCOLOR=\"#707671\"><strong>" +"Album</strong></TD><TD>%3</TD></TR></TABLE>" +msgstr "" +"<HTML><BODY>" +"<p><strong>Espere un pouco! Á procura de...</strong></p>" +"<TABLE BORDER=1 WIDTH=\"100%\"><TR><TD BGCOLOR=\"#707671\"><strong>" +"Título</strong></TD><TD>%1</TD></TR><TR><TD BGCOLOR=\"#707671\"><strong>" +"Autor</strong></TD><TD>%2</TD></TR><TR><TD BGCOLOR=\"#707671\"><strong>" +"Álbum</strong></TD><TD>%3</TD></TR></TABLE>" + +#: lyrics.cpp:221 +msgid "" +"<hr>" +"<p><strong>Searching at %1</strong>" +"<br><small>(<a href=\"%3\">%2</a></small>)</p>" +msgstr "" +"<hr>" +"<p><strong>A procurar en %1</strong>" +"<br><small>(<a href=\"%3\">%2</a></small>)</p>" + +#: lyrics.cpp:229 +msgid "" +"<hr>" +"<p><strong>Using the stored URL</strong>" +"<br><small>(<a href=\"%2\">%1</a></small>)</p>" +msgstr "" +"<hr>" +"<p><strong>Usando o URL armacenado</strong>" +"<br><small>(<a href=\"%2\">%1</a></small>)</p>" + +#: lyrics.cpp:235 +msgid "" +"In order to find the lyrics for the current song, this plugin uses the " +"properties stored with each song, such as its title, author and album. These " +"properties are usually retrieved by a tag reader, but in some cases they may " +"not be present or be incorrect. In that case, the Lyrics plugin will not be " +"able to find the lyrics until these properties are fixed (you can fix them " +"using the tag editor).\n" +"Hint: The lucky tag plugin, present in the kdeaddons module, can try to guess " +"properties such as title and author from the filename of a song. Enabling it " +"may increase the probability of finding lyrics." +msgstr "" +"Para encontrar as letras para desta canción, este plugin utiliza as " +"propriedades armacenadas con cada canción, como o seu título, autor e álbum. " +"Estas propriedades son obtidas normalmente por un leitor de marcas, pero " +"nalguns casos estas poden non estar presentes ou estaren incorrectas. Neste " +"caso, o plugin non será capaz de encontrar as letras até que esas propriedades " +"estexan corrixidas (pode facé-lo co editor de marcas).\n" +"Suxestión: O plugin de marcas Lucky, presente no módulo kdeaddons, poderá " +"tentar adiviñar as propriedades como o título e o autor a partir do nome do " +"ficheiro da canción. Se o activa, poderá aumentar a probabilidade de encontrar " +"as letras." diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/mediacontrol.po b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/mediacontrol.po new file mode 100644 index 00000000000..6d83311b918 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/mediacontrol.po @@ -0,0 +1,229 @@ +# translation of mediacontrol.po to Galician +# +# mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2006. +# Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: mediacontrol\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-12 01:19+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:23+0100\n" +"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" +"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "mvillarino" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "mvillarino@users.sourceforge.net" + +#: kscdInterface.cpp:259 +msgid "" +"_: artist - trackname\n" +"%1 - %2" +msgstr "%1 - %2" + +#: kscdInterface.cpp:273 +msgid "" +"_: (album) - trackname\n" +"(%1) - %2" +msgstr "(%1) - %2" + +#: kscdInterface.cpp:280 +msgid "" +"_: artistname (albumname)\n" +"%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: kscdInterface.cpp:284 +msgid "" +"_: artistname (albumname) - trackname\n" +"%1 (%2) - %3" +msgstr "%1 (%2) - %3" + +#: mediacontrol.cpp:99 mediacontrol.cpp:155 mediacontrolconfig.cpp:46 +msgid "MediaControl" +msgstr "MediaControl" + +#: mediacontrol.cpp:101 +msgid "A small control-applet for various media players" +msgstr "Unha pequena applet de controlo para vários reprodutores multimédia" + +#: mediacontrol.cpp:116 +msgid "Main Developer" +msgstr "Desenvolvente Principal" + +#: mediacontrol.cpp:118 +msgid "Initial About-Dialog" +msgstr "Fiestra \"Acerca de\" Inicial" + +#: mediacontrol.cpp:121 mediacontrol.cpp:123 +msgid "Button-Pixmaps" +msgstr "Imaxes dos Botóns" + +#: mediacontrol.cpp:125 +msgid "Fix for Noatun-Support" +msgstr "Corrección do Soporte de Noatun" + +#: mediacontrol.cpp:127 +msgid "Fix for Vertical Slider" +msgstr "Corrección da Barra Vertical de Desprazamento " + +#: mediacontrol.cpp:129 +msgid "Volume Control Implementation" +msgstr "Implementación do Controlo de Volume" + +#: mediacontrol.cpp:131 +msgid "Fix for JuK-Support" +msgstr "Corrección para Soporte de Juk" + +#: mediacontrol.cpp:133 +msgid "mpd-Support" +msgstr "Soporte mpd" + +#: mediacontrol.cpp:156 +msgid "Configure MediaControl..." +msgstr "Acerca de MediaControl..." + +#: mediacontrol.cpp:158 +msgid "About MediaControl" +msgstr "Acerca de MediaControl" + +#: mediacontrol.cpp:215 +msgid "Start the player" +msgstr "Iniciar o leitor" + +#: mediacontrol.cpp:426 +msgid "There was trouble loading theme %1. Please choose a different theme." +msgstr "Houbo un problema ao carregar o tema %1. Escolla un tema diferente." + +#: mpdInterface.cpp:140 +msgid "" +"Connection refused to %1:%2.\n" +"Is mpd running?" +msgstr "" +"Conexón a %1:%2 recusada.\n" +"Está mpd a correr?" + +#: mpdInterface.cpp:143 +msgid "Host '%1' not found." +msgstr "Máquina '%1' non encontrada." + +#: mpdInterface.cpp:146 +msgid "Error reading socket." +msgstr "Erro ao ler o socket." + +#: mpdInterface.cpp:149 +msgid "Connection error" +msgstr "Erro de conexón" + +#: mpdInterface.cpp:154 mpdInterface.cpp:209 +msgid "MediaControl MPD Error" +msgstr "Erro MPD de MediaControl" + +#: mpdInterface.cpp:155 +msgid "Reconnect" +msgstr "Reconectar" + +#: mpdInterface.cpp:562 +#, c-format +msgid "No tags: %1" +msgstr "Sen marcas: %1" + +#: playerInterface.cpp:32 +msgid "Could not start media player." +msgstr "Non foi posíbel iniciar o leitor multimédia." + +#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 46 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "&General" +msgstr "&Xeral" + +#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 57 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Media-Player" +msgstr "Reprodutor Multimédia" + +#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 68 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Select the multimedia player you are using from this list." +msgstr "Escolla o reprodutor multimédia que usa nesta lista." + +#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 86 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "&Wheel scroll seconds:" +msgstr "Segundos que pasa a &Roda:" + +#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 97 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Sets the number of lines a mousewheel will scroll in the current file." +msgstr "" +"Define o número de liñas que a roda do rato saltará no ficheiro actual." + +#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 109 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "&Themes" +msgstr "&Temas" + +#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 120 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "&Use themes" +msgstr "&Utilizar temas" + +#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 126 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "default" +msgstr "por omisión" + +#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 171 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Preview" +msgstr "Antevisión" + +#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 178 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Shows you how the selected theme will look" +msgstr "Mostra o aspeito do tema seleccionado" + +#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 215 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "<" +msgstr "<" + +#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 243 +#: rc.cpp:36 rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid ">" +msgstr ">" + +#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 271 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "o" +msgstr "o" + +#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 299 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "O" +msgstr "O" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/mf_konqplugin.po b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/mf_konqplugin.po new file mode 100644 index 00000000000..b323d9ce62a --- /dev/null +++ b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/mf_konqplugin.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# translation of mf_konqplugin.po to Galician +# mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: mf_konqplugin\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-13 01:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-14 01:42+0200\n" +"Last-Translator: mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>\n" +"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" + +#: konqmficon.cpp:249 +msgid "Microformats" +msgstr "Micro-formatos" + +#: konqmficon.cpp:261 +msgid "Import All Microformats" +msgstr "Importar Todos os Micro-Formatos" + +#: konqmficon.cpp:284 +#, c-format +msgid "" +"_n: This site has a microformat entry\n" +"This site has %n microformat entries" +msgstr "" +"Esta páxina ten un ítem de micro-formato\n" +"Esta páxina ten %n ítens de micro-formatos" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/minitoolsplugin.po b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/minitoolsplugin.po new file mode 100644 index 00000000000..ce549c5b693 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/minitoolsplugin.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# translation of minitoolsplugin.po to Galician +# mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: minitoolsplugin\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-14 01:43+0200\n" +"Last-Translator: mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>\n" +"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" + +#: minitoolsplugin.cpp:49 +msgid "&Minitools" +msgstr "&Mini-Ferramentas" + +#: minitoolsplugin.cpp:118 +msgid "&Edit Minitools" +msgstr "&Editar as Mini-Ferramentas" + +#. i18n: file minitoolsplugin.rc line 8 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Extra Toolbar" +msgstr "Barra de Ferramentas Extra" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/nexscope.po b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/nexscope.po new file mode 100644 index 00000000000..f6b304a7aea --- /dev/null +++ b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/nexscope.po @@ -0,0 +1,75 @@ +# translation of nexscope.po to Galician +# +# mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2006. +# Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: nexscope\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:33+0100\n" +"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" +"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "mvillarino" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "mvillarino@users.sourceforge.net" + +#: gui.cpp:81 +msgid "Nex Configuration" +msgstr "Configuración de Nex" + +#: gui.cpp:98 gui.cpp:178 +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#: gui.cpp:110 +msgid "Main" +msgstr "Principal" + +#: nex.cpp:413 +msgid "&Erase between frames" +msgstr "&Eliminar entre as tramas" + +#: nex.cpp:419 +msgid "&Convolve audio" +msgstr "&Convolucionar o áudio" + +#: nex.cpp:424 +msgid "Comments" +msgstr "Comentários" + +#: nex.cpp:571 +msgid "Nex" +msgstr "Nex" + +#: nex.cpp:572 +msgid "The awesome customizable scope" +msgstr "O osciloscópio configurábel" + +#: nex.cpp:576 +msgid "Nex Author" +msgstr "Autor de Nex" + +#: noatunplugin.cpp:37 +msgid "Unable to start noatunNex. Check your installation." +msgstr "Non foi posíbel iniciar noatunNex. Verifique a sua instalación." + +#: renderers.cpp:25 +msgid "Pair" +msgstr "Par" + +#: renderers.cpp:26 +msgid "Solid" +msgstr "Sólido" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/pitchablespeed.po b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/pitchablespeed.po new file mode 100644 index 00000000000..85222bc02d7 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/pitchablespeed.po @@ -0,0 +1,55 @@ +# translation of pitchablespeed.po to Galician +# +# mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2006. +# Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: pitchablespeed\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:23+0100\n" +"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" +"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: pitchablespeed.cpp:151 +msgid "Toggle Speed Slider" +msgstr "Comutar a Barra de Velocidade" + +#. i18n: file speedtuner.ui line 17 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Adjust Playing Speed" +msgstr "Axustar a Velocidade de Reprodución" + +#. i18n: file speedtuner.ui line 113 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "&Range:" +msgstr "Inte&rvalo:" + +#. i18n: file speedtuner.ui line 127 +#: rc.cpp:9 rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid " %" +msgstr " %" + +#. i18n: file speedtuner.ui line 130 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "+/- " +msgstr "+/- " + +#. i18n: file speedtuner.ui line 138 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "&Offset:" +msgstr "Desprazament&o:" + +#. i18n: file speedtuner.ui line 162 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "&Preserve frequencies" +msgstr "&Preservar as frecuéncias" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/rellinks.po b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/rellinks.po new file mode 100644 index 00000000000..b9cf1da3db3 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/rellinks.po @@ -0,0 +1,217 @@ +# translation of rellinks.po to Galician +# +# mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2006. +# Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: rellinks\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-05 02:42+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:23+0100\n" +"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" +"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "mvillarino" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "mvillarino@users.sourceforge.net" + +#: plugin_rellinks.cpp:57 +msgid "Rellinks" +msgstr "Rellinks" + +#: plugin_rellinks.cpp:73 +msgid "&Top" +msgstr "&Acima" + +#: plugin_rellinks.cpp:74 +msgid "<p>This link references a home page or the top of some hierarchy.</p>" +msgstr "" +"<p>Este enlace referéncia unha páxina inicial ou o início de algunha " +"hierarquia.</p>" + +#: plugin_rellinks.cpp:76 +msgid "&Up" +msgstr "S&ubir" + +#: plugin_rellinks.cpp:77 +msgid "" +"<p>This link references the immediate parent of the current document.</p>" +msgstr "<p>Este enlace referéncia o pai imediato do documento actual.</p>" + +#: plugin_rellinks.cpp:81 +msgid "&First" +msgstr "&Primeira" + +#: plugin_rellinks.cpp:82 +msgid "" +"<p>This link type tells search engines which document is considered by the " +"author to be the starting point of the collection.</p>" +msgstr "" +"<p>Este enlace di aos motores de busca cal documento é considerado polo autor o " +"ponto inicial deste conxunto.</p>" + +#: plugin_rellinks.cpp:85 +msgid "" +"<p>This link references the previous document in an ordered series of " +"documents.</p>" +msgstr "" +"<p>Este enlace referéncia o documento anterior nunha série ordenada de " +"documentos.</p>" + +#: plugin_rellinks.cpp:87 +msgid "&Next" +msgstr "&Seguinte" + +#: plugin_rellinks.cpp:88 +msgid "" +"<p>This link references the next document in an ordered series of documents.</p>" +msgstr "" +"<p>Este enlace referéncia o seguinte documento nunha série ordenada de " +"documentos.</p>" + +#: plugin_rellinks.cpp:90 +msgid "&Last" +msgstr "Ú<imo" + +#: plugin_rellinks.cpp:91 +msgid "<p>This link references the end of a sequence of documents.</p>" +msgstr "<p>Este enlace referéncia o último dunha secuéncia de documentos.</p>" + +#: plugin_rellinks.cpp:94 +msgid "&Search" +msgstr "&Procurar" + +#: plugin_rellinks.cpp:95 +msgid "<p>This link references the search.</p>" +msgstr "<p>Este enlace referéncia a procura.</p>" + +#: plugin_rellinks.cpp:98 +msgid "Document" +msgstr "Documento" + +#: plugin_rellinks.cpp:99 +msgid "<p>This menu contains the links referring the document information.</p>" +msgstr "" +"<p>Este menu contén enlaces que fan referéncia a dados do documento.</p>" + +#: plugin_rellinks.cpp:102 +msgid "Table of &Contents" +msgstr "Táboa de &Contidos" + +#: plugin_rellinks.cpp:104 +msgid "<p>This link references the table of contents.</p>" +msgstr "<p>Este enlace referéncia a táboa de contidos.</p>" + +#: plugin_rellinks.cpp:106 +msgid "Chapters" +msgstr "Capítulos" + +#: plugin_rellinks.cpp:109 +msgid "<p>This menu references the chapters of the document.</p>" +msgstr "<p>Este enlace referéncia os capítulos do documento.</p>" + +#: plugin_rellinks.cpp:112 +msgid "Sections" +msgstr "Seccións" + +#: plugin_rellinks.cpp:115 +msgid "<p>This menu references the sections of the document.</p>" +msgstr "<p>Este enlace referéncia as seccións do documento.</p>" + +#: plugin_rellinks.cpp:118 +msgid "Subsections" +msgstr "Subseccións" + +#: plugin_rellinks.cpp:121 +msgid "<p>This menu references the subsections of the document.</p>" +msgstr "<p>Este enlace referéncia as subseccións do documento.</p>" + +#: plugin_rellinks.cpp:124 +msgid "Appendix" +msgstr "Apéndice" + +#: plugin_rellinks.cpp:127 +msgid "<p>This link references the appendix.</p>" +msgstr "<p>Este enlace referéncia o apéndice.</p>" + +#: plugin_rellinks.cpp:130 +msgid "&Glossary" +msgstr "&Glosário" + +#: plugin_rellinks.cpp:132 +msgid "<p>This link references the glossary.</p>" +msgstr "<p>Este enlace referéncia o glosário.</p>" + +#: plugin_rellinks.cpp:134 +msgid "&Index" +msgstr "Índ&ice" + +#: plugin_rellinks.cpp:136 +msgid "<p>This link references the index.</p>" +msgstr "<p>Este enlace referéncia o índice.</p>" + +#: plugin_rellinks.cpp:139 +msgid "More" +msgstr "Mais" + +#: plugin_rellinks.cpp:140 +msgid "<p>This menu contains other important links.</p>" +msgstr "<p>Este menu contén outros enlaces importantes.</p>" + +#: plugin_rellinks.cpp:145 +msgid "<p>This link references the help.</p>" +msgstr "<p>Este enlace referéncia a axuda.</p>" + +#: plugin_rellinks.cpp:147 +msgid "&Authors" +msgstr "&Autores" + +#: plugin_rellinks.cpp:149 +msgid "<p>This link references the author.</p>" +msgstr "<p>Este enlace referéncia o autor.</p>" + +#: plugin_rellinks.cpp:151 +msgid "Copy&right" +msgstr "Copy&right" + +#: plugin_rellinks.cpp:153 +msgid "<p>This link references the copyright.</p>" +msgstr "<p>Este enlace referéncia o copyright.</p>" + +#: plugin_rellinks.cpp:157 +msgid "<p>This menu references the bookmarks.</p>" +msgstr "<p>Este enlace referéncia os favoritos.</p>" + +#: plugin_rellinks.cpp:161 +msgid "Other Versions" +msgstr "Outras Versións" + +#: plugin_rellinks.cpp:163 +msgid "<p>This link references the alternate versions of this document.</p>" +msgstr "<p>Este enlace referéncia a versións alternativas deste documento.</p>" + +#: plugin_rellinks.cpp:170 +msgid "<p>Miscellaneous links.</p>" +msgstr "<p>Enlaces diversos.</p>" + +#: plugin_rellinks.cpp:397 plugin_rellinks.cpp:411 +#, c-format +msgid "[Autodetected] %1" +msgstr "[Auto-detectado] %1" + +#. i18n: file plugin_rellinks.rc line 5 +#: rc.cpp:6 rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Document Relations" +msgstr "Relacións do Documento" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/searchbarplugin.po b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/searchbarplugin.po new file mode 100644 index 00000000000..3298325bf00 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/searchbarplugin.po @@ -0,0 +1,50 @@ +# translation of searchbarplugin.po to Galician +# +# mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2006. +# Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: searchbarplugin\n" +"POT-Creation-Date: 2006-06-20 04:04+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-12-28 14:10+0100\n" +"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" +"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#. i18n: file searchbar.rc line 3 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Search Toolbar" +msgstr "Barra de Procuras" + +#: searchbar.cpp:71 +msgid "Search Bar" +msgstr "Barra de Procuras" + +#: searchbar.cpp:79 +msgid "" +"Search Bar" +"<p>Enter a search term. Click on the icon to change search mode or provider." +msgstr "" +"Barra de Procuras" +"<p>Indique un termo a procurar. Prema no ícone para cambiar o modo ou motor de " +"procuras." + +#: searchbar.cpp:82 +msgid "Focus Searchbar" +msgstr "Focar a Barra de Procuras" + +#: searchbar.cpp:264 searchbar.cpp:327 +msgid "Find in This Page" +msgstr "Procurar Nesta Páxina" + +#: searchbar.cpp:298 +msgid "%1 Search" +msgstr "%1 Procurar" + +#: searchbar.cpp:358 +msgid "Select Search Engines..." +msgstr "Escoller Motores de Busca..." diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/synaescope.po b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/synaescope.po new file mode 100644 index 00000000000..a42a5751fd1 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/synaescope.po @@ -0,0 +1,41 @@ +# translation of synaescope.po to Galician +# +# mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2006. +# Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: synaescope\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:23+0100\n" +"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" +"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: cmodule.cpp:34 +msgid "Synaescope" +msgstr "Synaescópio" + +#: cmodule.cpp:34 +msgid "Noatun Visualization" +msgstr "Visualización de Noatun" + +#: cmodule.cpp:44 +msgid "Display width:" +msgstr "Largura da pantalla:" + +#: cmodule.cpp:47 +msgid "Display height:" +msgstr "Altura da pantalla:" + +#: synaescope.cpp:54 +msgid "" +"Unable to locate noatunsynaescope.bin in your path. Check your installation." +msgstr "" +"Non foi posíbel localizar noatunsynaescope.bin. Verifique a sua instalación." + +#: synaescope.cpp:68 +msgid "Unable to start noatunsynaescope. Check your installation." +msgstr "Non foi posíbel iniciar noatunsynaescope. Verifique a sua instalación." diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/tippecanoe.po b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/tippecanoe.po new file mode 100644 index 00000000000..bd93c08b92e --- /dev/null +++ b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/tippecanoe.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# translation of tippecanoe.po to Galician +# +# mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2006. +# Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: tippecanoe\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:23+0100\n" +"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" +"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: synaescope.cpp:36 +msgid "Tippecanoe - Noatun" +msgstr "Canoa - Noatun" + +#: synaescope.cpp:55 +msgid "Toggle Tippecanoe" +msgstr "Comutar a Canoa" + +#: synaescope.cpp:63 +msgid "Unable to start noatuntippecanoe.bin. Check your installation." +msgstr "" +"Non foi posíbel iniciar o noatuntippecanoe.bin. Verifique a sua instalación." diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/tyler.po b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/tyler.po new file mode 100644 index 00000000000..3295c2402fa --- /dev/null +++ b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/tyler.po @@ -0,0 +1,19 @@ +# translation of tyler.po to Galician +# +# mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2006. +# Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: tyler\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:23+0100\n" +"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" +"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: tyler.cpp:46 +msgid "Unable to start noatuntyler.bin. Check your installation." +msgstr "Non foi posíbel iniciar noatuntyler.bin. Verifique a sua instalación." diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/uachangerplugin.po b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/uachangerplugin.po new file mode 100644 index 00000000000..1e587225548 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/uachangerplugin.po @@ -0,0 +1,77 @@ +# translation of uachangerplugin.po to Galician +# Tradución o galego do uachangerplugin. +# Dereitos de copia (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. +# Máximo Coejo Cores <maximodutty@terra.es>, 2002. +# Xabi García <xabigf@gmx.net>, 2004. +# Xabier García Feal <xabigf@gmx.net>, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: uachangerplugin\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-28 01:37+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-12-31 06:50+0100\n" +"Last-Translator: Xabier García Feal <xabigf@gmx.net>\n" +"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Xabi García" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "xabigf@gmx.net" + +#. i18n: file uachangerplugin.rc line 8 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Extra Toolbar" +msgstr "Barra de Ferramentas Extra" + +#: uachangerplugin.cpp:45 +msgid "Change Browser Identification" +msgstr "Trocar a &identificación do navegador" + +#: uachangerplugin.cpp:60 +msgid "Change Browser &Identification" +msgstr "Trocar a &identificación do navegador" + +#: uachangerplugin.cpp:143 +#, c-format +msgid "Version %1" +msgstr "Versión %1" + +#: uachangerplugin.cpp:150 +msgid "Version %1 on %2" +msgstr "Versión %1 en %2" + +#: uachangerplugin.cpp:152 +msgid "%1 %2 on %3" +msgstr "%1 %2 en %3" + +#: uachangerplugin.cpp:175 +msgid "Other" +msgstr "Outro" + +#: uachangerplugin.cpp:213 +msgid "Identify As" +msgstr "Identificarse coma" + +#: uachangerplugin.cpp:219 +msgid "Default Identification" +msgstr "Identificación por defecto" + +#: uachangerplugin.cpp:247 +msgid "Apply to Entire Site" +msgstr "Aplicar a todo o sitio" + +#: uachangerplugin.cpp:252 +msgid "Configure..." +msgstr "Configurar..." diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/validatorsplugin.po b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/validatorsplugin.po new file mode 100644 index 00000000000..0c4bcd6b7d8 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/validatorsplugin.po @@ -0,0 +1,110 @@ +# translation of validatorsplugin.po to Galician +# +# mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2006. +# Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: validatorsplugin\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:23+0100\n" +"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" +"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "mvillarino" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "mvillarino@users.sourceforge.net" + +#: plugin_validators.cpp:43 +msgid "Validate Web Page" +msgstr "Validar Páxina Web" + +#: plugin_validators.cpp:53 +msgid "&Validate Web Page" +msgstr "&Validar Páxina Web" + +#: plugin_validators.cpp:57 +msgid "Validate &HTML" +msgstr "Validar &HTML" + +#: plugin_validators.cpp:62 +msgid "Validate &CSS" +msgstr "Validar &CSS" + +#: plugin_validators.cpp:67 +msgid "Validate &Links" +msgstr "Validar &Enlaces" + +#: plugin_validators.cpp:76 +msgid "C&onfigure Validator..." +msgstr "C&onfigurar a Validación..." + +#: plugin_validators.cpp:146 +msgid "Cannot Validate Source" +msgstr "Non Foi Posíbel Validar o Código" + +#: plugin_validators.cpp:147 +msgid "You cannot validate anything except web pages with this plugin." +msgstr "Este plugin só serve para validar páxinas web." + +#: plugin_validators.cpp:161 +msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again." +msgstr "A URL que inseriu non é válida; debe corrixi-la e tentá-lo de novo." + +#: plugin_validators.cpp:170 +msgid "Upload Not Possible" +msgstr "Non É Posíbel Subir" + +#: plugin_validators.cpp:171 +msgid "Validating links is not possible for local files." +msgstr "A validación de enlaces non é posíbel para ficheiros locais." + +#: plugin_validators.cpp:184 +msgid "" +"<qt>The selected URL cannot be verified because it contains a password. Sending " +"this URL to <b>%1</b> would put the security of <b>%2</b> at risk.</qt>" +msgstr "" +"<qt>Non é posíbel verificar a URL seleccionada porque esta contén un " +"contrasinal. Enviar esta URL a <b>%1</b> faria perigar a seguridade de <b>%2</b>" +".</qt>" + +#. i18n: file plugin_validators.rc line 8 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Extra Toolbar" +msgstr "Barra de Ferramentas Extra" + +#: validatorsdialog.cpp:35 +msgid "Configure Validating Servers" +msgstr "Configurar os Servidores de Validación" + +#: validatorsdialog.cpp:40 +msgid "HTML/XML Validator" +msgstr "Validación de HTML/XML" + +#: validatorsdialog.cpp:44 validatorsdialog.cpp:62 validatorsdialog.cpp:80 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: validatorsdialog.cpp:50 validatorsdialog.cpp:68 +msgid "Upload:" +msgstr "Subir:" + +#: validatorsdialog.cpp:58 +msgid "CSS Validator" +msgstr "Validador de CSS" + +#: validatorsdialog.cpp:76 +msgid "Link Validator" +msgstr "Validador de Enlaces" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/wakeup.po b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/wakeup.po new file mode 100644 index 00000000000..08e495dc0c4 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/wakeup.po @@ -0,0 +1,55 @@ +# translation of wakeup.po to Galician +# +# mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2006. +# Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: wakeup\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:33+0100\n" +"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" +"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: wakeup.cpp:169 +msgid "Wakeup" +msgstr "Despertador" + +#: wakeup.cpp:169 +msgid "Alarm Configuration" +msgstr "Configuración da Alarma" + +#: wakeup.cpp:203 +msgid "Select days:" +msgstr "Escolla os dias:" + +#: wakeup.cpp:204 +msgid "Hour" +msgstr "Hora" + +#: wakeup.cpp:205 +msgid "Minute" +msgstr "Minuto" + +#: wakeup.cpp:240 +msgid "Volume Control" +msgstr "Controlo de Volume" + +#: wakeup.cpp:241 +msgid "No change to volume, just starts the player" +msgstr "Non cambiar o volume, só iniciar o reprodutor" + +#: wakeup.cpp:242 +msgid "The volume decreases slowly and finally stops the player" +msgstr "O volume baixa lentamente e finalmente para o reprodutor" + +#: wakeup.cpp:243 +msgid "The player starts and the volume increases to the chosen value" +msgstr "O reprodutor comeza e o volume aumenta até o valor escollido" + +#: wakeup.cpp:248 +msgid "Volume increases to:" +msgstr "O volume aumenta até:" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/wavecapture.po b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/wavecapture.po new file mode 100644 index 00000000000..cb6bc445ada --- /dev/null +++ b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/wavecapture.po @@ -0,0 +1,22 @@ +# translation of wavecapture.po to Galician +# mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: wavecapture\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-14 01:39+0200\n" +"Last-Translator: mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>\n" +"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" + +#: wavecapture.cpp:94 +msgid "Wave Capture" +msgstr "Captura de WAVE" + +#: wavecapture.cpp:133 +msgid "Save Last Wave File As" +msgstr "Guardar o Último Ficheiro WAVE Como" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/webarchiver.po b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/webarchiver.po new file mode 100644 index 00000000000..7d7fe812c07 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-gl/messages/kdeaddons/webarchiver.po @@ -0,0 +1,143 @@ +# translation of webarchiver.po to Galician +# Traducción o galego do webarchiber. +# Dereitos de copia (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. +# Máximo Coejo Cores <maximodutty@terra.es>, 2002. +# Xabi García <xabigf@gmx.net>, 2004. +# Xabier García Feal <xabigf@gmx.net>, 2004. +# Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>, 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: webarchiver\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-25 02:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-06-02 14:08+0200\n" +"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" +"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" + +#. i18n: file archiveviewbase.ui line 16 +#: archivedialog.cpp:54 rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Web Archiver" +msgstr "Arquivador Web" + +#: archivedialog.cpp:90 +msgid "Unable to Open Web-Archive" +msgstr "Imposible abri-lo arquivo web" + +#: archivedialog.cpp:91 +msgid "" +"Unable to open \n" +" %1 \n" +" for writing." +msgstr "" +"Imposible a apertura \n" +" %1 \n" +" para a escritura." + +#: archivedialog.cpp:125 +msgid "Could Not Open Temporary File" +msgstr "Non se pode abri-lo ficheiro temporal" + +#: archivedialog.cpp:126 +msgid "Could not open a temporary file" +msgstr "Non se puido abrir un ficheiro temporal" + +#: archivedialog.cpp:157 +msgid "Archiving webpage completed." +msgstr "Arquivado da páxina web rematado." + +#: archivedialog.cpp:453 +msgid "Downloading" +msgstr "Descargando" + +#: archivedialog.cpp:468 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: plugin_webarchiver.cpp:57 +msgid "Archive &Web Page..." +msgstr "Arquivar &Páxina Web..." + +#: plugin_webarchiver.cpp:90 +msgid "*.war *.tgz|Web Archives" +msgstr "*.war *.tgz|Arquivos Web" + +#: plugin_webarchiver.cpp:91 +msgid "Save Page as Web-Archive" +msgstr "Gravar páxina como arquivo web" + +#: plugin_webarchiver.cpp:96 +msgid "Invalid URL" +msgstr "URL inválido" + +#: plugin_webarchiver.cpp:97 +msgid "" +"The URL\n" +"%1\n" +"is not valid." +msgstr "" +"A URL \n" +"%1 \n" +"non é válida." + +#: plugin_webarchiver.cpp:104 +msgid "File Exists" +msgstr "O Ficheiro Existe" + +#: plugin_webarchiver.cpp:105 +msgid "" +"Do you really want to overwrite:\n" +"%1?" +msgstr "" +"¿Realmente desexa que sexa sobreescribir: \n" +"%1?" + +#: plugin_webarchiver.cpp:106 +msgid "Overwrite" +msgstr "Sobrescribir" + +#. i18n: file plugin_webarchiver.rc line 8 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Extra Toolbar" +msgstr "Barra de Ferramentas Extra" + +#. i18n: file archiveviewbase.ui line 43 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Local File" +msgstr "Ficheiro Local" + +#. i18n: file archiveviewbase.ui line 51 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "To:" +msgstr "A:" + +#. i18n: file archiveviewbase.ui line 59 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Archiving:" +msgstr "Arquivando:" + +#. i18n: file archiveviewbase.ui line 75 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Original URL" +msgstr "URL orixinal" + +#. i18n: file archiveviewbase.ui line 88 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#. i18n: file archiveviewbase.ui line 99 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "State" +msgstr "Estado" |