diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-gl/messages/kdebase/appletproxy.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-gl/messages/kdebase/appletproxy.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-gl/messages/kdebase/appletproxy.po | 100 |
1 files changed, 0 insertions, 100 deletions
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdebase/appletproxy.po b/tde-i18n-gl/messages/kdebase/appletproxy.po deleted file mode 100644 index c95a9f69452..00000000000 --- a/tde-i18n-gl/messages/kdebase/appletproxy.po +++ /dev/null @@ -1,100 +0,0 @@ -# translation of appletproxy.po to -# translation of appletproxy.po to Galician -# Galician translation of appletproxy. -# Copyright (C) 2000 Jesús Bravo Álvarez. -# -# Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas -# colaborar connosco, podes atopar máis información en http://trasno.gpul.org -# -# First Version: 2000-09-25 23:22+0200 -# -# Jesús Bravo Álvarez <jba@pobox.com>, 2000. -# Xabi García <xabigf@gmx.net>, 2003. -# Xabier García Feal <xabigf@gmx.net>, 2004. -# Mvillarino <mvillarino@gmail.com>, 2005. -# Mvillarino <mvillarino@dubmail.net>, 2005. -# Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>, 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: appletproxy\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-09 03:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:24+0100\n" -"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" -"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: appletproxy.cpp:65 -msgid "The applet's desktop file" -msgstr "O arquivo de escritório das applets" - -#: appletproxy.cpp:66 -msgid "The config file to be used" -msgstr "O arquivo de configuración que se usará" - -#: appletproxy.cpp:67 -msgid "DCOP callback id of the applet container" -msgstr "ID da callback DCOP do contedor da applet" - -#: appletproxy.cpp:73 appletproxy.cpp:75 -msgid "Panel applet proxy." -msgstr "Proxy de applets do painel." - -#: appletproxy.cpp:97 -msgid "No desktop file specified" -msgstr "Non se indicou un arquivo de escritório" - -#: appletproxy.cpp:132 -msgid "" -"The applet proxy could not be started due to DCOP communication problems." -msgstr "" -"Non foi posíbel iniciar o proxy das applets debido a problemas de comunicación " -"con DCOP." - -#: appletproxy.cpp:133 appletproxy.cpp:141 appletproxy.cpp:174 -#: appletproxy.cpp:195 appletproxy.cpp:297 appletproxy.cpp:322 -msgid "Applet Loading Error" -msgstr "Erro carregando applet" - -#: appletproxy.cpp:140 -msgid "" -"The applet proxy could not be started due to DCOP registration problems." -msgstr "" -"Non foi posíbel iniciar o proxy das applets debido a problemas de rexisto en " -"DCOP." - -#: appletproxy.cpp:173 -#, c-format -msgid "The applet proxy could not load the applet information from %1." -msgstr "" -"O proxy das applets non pudo carregar a información da applet desde %1." - -#: appletproxy.cpp:194 -msgid "The applet %1 could not be loaded via the applet proxy." -msgstr "Non foi posíbel carregar a applet %1 mediante o proxy das applets." - -#: appletproxy.cpp:296 -msgid "" -"The applet proxy could not dock into the panel due to DCOP communication " -"problems." -msgstr "" -"Non foi posíbel pór o proxy das applets no painel debido a problemas de " -"comunicación por DCOP." - -#: appletproxy.cpp:321 -msgid "The applet proxy could not dock into the panel." -msgstr "Non foi posíbel pór o proxy das applets no painel." - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Jesús Bravo, Marcelino Villarino" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "jba@pobox.com, mvillarino@gmail.com" |