summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-gl/messages/kdegames/ksirtet.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-gl/messages/kdegames/ksirtet.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-gl/messages/kdegames/ksirtet.po')
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/kdegames/ksirtet.po159
1 files changed, 0 insertions, 159 deletions
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdegames/ksirtet.po b/tde-i18n-gl/messages/kdegames/ksirtet.po
deleted file mode 100644
index 45441f0f1d1..00000000000
--- a/tde-i18n-gl/messages/kdegames/ksirtet.po
+++ /dev/null
@@ -1,159 +0,0 @@
-# translation of ksirtet.po to Galician
-# tradución do ksirtet.po a galego
-#
-#
-#
-# Iván Seoane Pardo <talivan.ivan@gmail.com>, 2006.
-# Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>, 2006.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: ksirtet\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:26+0100\n"
-"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
-"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#. i18n: file ksirtetui.rc line 6
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "&Mode"
-msgstr "&Modo"
-
-#. i18n: file ksirtet.kcfg line 8
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "Use old rotation style."
-msgstr "Usa-lo estilo de rotación antigo."
-
-#. i18n: file ksirtet.kcfg line 14
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "Occupied lines"
-msgstr "Liñas ocupadas"
-
-#. i18n: file ksirtet.kcfg line 20
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid "Number of holes"
-msgstr "Número de buratos"
-
-#. i18n: file ksirtet.kcfg line 26
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Number of spaces"
-msgstr "Número de espazos"
-
-#. i18n: file ksirtet.kcfg line 32
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "Peak-to-peak distance"
-msgstr "Distancia de punta a punta"
-
-#. i18n: file ksirtet.kcfg line 38
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "Mean height"
-msgstr "Altura media"
-
-#. i18n: file ksirtet.kcfg line 44
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "Number of full lines"
-msgstr "Número de liñas completas"
-
-#: piece.cpp:46
-msgid "Z piece color:"
-msgstr "Cor das pezas Z:"
-
-#: piece.cpp:46
-msgid "S piece color:"
-msgstr "Cor das pezas S:"
-
-#: piece.cpp:47
-msgid "I piece color:"
-msgstr "Cor das pezas I:"
-
-#: piece.cpp:47
-msgid "T piece color:"
-msgstr "Cor das pezas T:"
-
-#: piece.cpp:48
-msgid "Square color:"
-msgstr "Cor dos cadrados:"
-
-#: piece.cpp:48
-msgid "Mirrored L piece color:"
-msgstr "Cor das pezas L reflectidas:"
-
-#: piece.cpp:49
-msgid "L piece color:"
-msgstr "Cor das pezas L:"
-
-#: piece.cpp:49
-msgid "Garbage block color:"
-msgstr "Cor dos bloques de lixo:"
-
-#: ai.cpp:8
-msgid "Occupied lines:"
-msgstr "Liñas ocupadas:"
-
-#: ai.cpp:10
-msgid "Number of holes:"
-msgstr "Número de buratos:"
-
-#: ai.cpp:12
-msgid "Number of spaces:"
-msgstr "Número de espazos:"
-
-#: ai.cpp:12
-msgid "Number of spaces under mean height"
-msgstr "Número de espazos por baixo da altura media"
-
-#: ai.cpp:14
-msgid "Peak-to-peak distance:"
-msgstr "Distancia de punta a punta:"
-
-#: ai.cpp:16
-msgid "Mean height:"
-msgstr "Altura media:"
-
-#: ai.cpp:18
-msgid "Number of full lines:"
-msgstr "Número de liñas completas:"
-
-#: field.cpp:18
-msgid "Indicate the number of garbage lines you received from your opponent."
-msgstr "Indica o número de liñas de lixo que recebes do teu adversario."
-
-#: field.cpp:46
-msgid "Total:"
-msgstr "Total:"
-
-#: field.cpp:54
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: 1 Line:\n"
-"%n Lines:"
-msgstr ""
-"1 liña:\n"
-"%n liñas:"
-
-#: settings.cpp:15
-msgid "Old rotation style"
-msgstr "Estilo de rotación antigo"
-
-#: main.cpp:25
-msgid "KSirtet"
-msgstr "KSirtet"
-
-#: main.cpp:26
-msgid "KSirtet is an adaptation of the well-known Tetris game"
-msgstr "O KSirtet é unha adaptación do coñecido xogo Tetris"
-
-#: main.cpp:28
-msgid "Removed Lines"
-msgstr "Liñas retiradas"