summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-gl/messages/tdeaccessibility/kmouth.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <humanreadable@yahoo.com>2012-03-23 20:29:21 -0500
committerDarrell Anderson <humanreadable@yahoo.com>2012-03-23 20:29:21 -0500
commite1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f (patch)
treed91bf87e576d3aaa6199f954ea8750c3d9b53d3f /tde-i18n-gl/messages/tdeaccessibility/kmouth.po
parent0a3068399e3af480a253ac401793c0e6afadde3e (diff)
downloadtde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.tar.gz
tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.zip
Fix KDE -> TDE branding.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-gl/messages/tdeaccessibility/kmouth.po')
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdeaccessibility/kmouth.po32
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdeaccessibility/kmouth.po b/tde-i18n-gl/messages/tdeaccessibility/kmouth.po
index 9f3a7c87db6..dbdcf978bf4 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdeaccessibility/kmouth.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdeaccessibility/kmouth.po
@@ -60,8 +60,8 @@ msgid "Creating Word List"
msgstr "A Criar a Lista de Palabras"
#: wordcompletion/wordlist.cpp:109 wordcompletion/wordlist.cpp:291
-msgid "Parsing the KDE documentation..."
-msgstr "A procesar a documentación de KDE..."
+msgid "Parsing the TDE documentation..."
+msgstr "A procesar a documentación de TDE..."
#: wordcompletion/wordlist.cpp:238
msgid "Merging dictionaries..."
@@ -151,8 +151,8 @@ msgid ""
msgstr "Lista vacia"
#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:250
-msgid "KDE Documentation"
-msgstr "Documentación de KDE"
+msgid "TDE Documentation"
+msgstr "Documentación de TDE"
#. i18n: file wordcompletion/wordcompletionui.ui line 224
#: rc.cpp:340 wordcompletion/wordcompletionui.ui.h:15
@@ -184,8 +184,8 @@ msgid "KTTSD Speech Service"
msgstr "Servidor de Voz KTTSD"
#: optionsdialog.cpp:143
-msgid "KDE Text-to-Speech Daemon Configuration"
-msgstr "Configuración do Servidor Texto-para-Voz de KDE"
+msgid "TDE Text-to-Speech Daemon Configuration"
+msgstr "Configuración do Servidor Texto-para-Voz de TDE"
#: kmouth.cpp:98
msgid "&Open as History..."
@@ -553,13 +553,13 @@ msgstr "&Usar o servizo de voz KTTSD se é posíbel"
#, no-c-format
msgid ""
"This check box specifies KMouth tries to use the KTTSD speech service prior to "
-"calling the speech synthesizer directly. The KTTSD speech service is a KDE "
-"daemon which gives KDE applications a standardized interface for speech "
+"calling the speech synthesizer directly. The KTTSD speech service is a TDE "
+"daemon which gives TDE applications a standardized interface for speech "
"synthesis and is currently developed in CVS."
msgstr ""
"Esta opción indica que KMouth tenta utilizar o servizo de voz KTTSD antes de "
-"chamar o sintetizador directamente. O servizo de voz KTTSD é un servidor KDE "
-"que fornece ás aplicacións de KDE unha interface normalizada para a síntese de "
+"chamar o sintetizador directamente. O servizo de voz KTTSD é un servidor TDE "
+"que fornece ás aplicacións de TDE unha interface normalizada para a síntese de "
"voz e é actualmente desenvolvida no CVS."
#. i18n: file phrasebook/buttonboxui.ui line 16
@@ -744,19 +744,19 @@ msgstr ""
#. i18n: file wordcompletion/creationsourceui.ui line 82
#: rc.cpp:262
#, no-c-format
-msgid "From &KDE documentation"
-msgstr "A partir da documentación de &KDE"
+msgid "From &TDE documentation"
+msgstr "A partir da documentación de &TDE"
#. i18n: file wordcompletion/creationsourceui.ui line 88
#: rc.cpp:265
#, no-c-format
msgid ""
-"If you select this box a new dictionary is created by parsing the KDE "
+"If you select this box a new dictionary is created by parsing the TDE "
"documentation. The frequentness of the individual words is detect by simply "
"counting the occurrences of each word."
msgstr ""
"Se selecciona esta caixa criará un novo dicionário procesando a documentación "
-"de KDE. A frecuéncia das palabras será detectada contado as ocorréncias de cada "
+"de TDE. A frecuéncia das palabras será detectada contado as ocorréncias de cada "
"palabra."
#. i18n: file wordcompletion/creationsourceui.ui line 107
@@ -797,10 +797,10 @@ msgstr ""
#: rc.cpp:283
#, no-c-format
msgid ""
-"If you select this check box the words from the KDE documentation are "
+"If you select this check box the words from the TDE documentation are "
"spell-checked before they are inserted into the new dictionary."
msgstr ""
-"Se selecciona esta opción as palabras da documentación de KDE son verificadas "
+"Se selecciona esta opción as palabras da documentación de TDE son verificadas "
"ortograficamente antes de seren inseridas no novo dicionário."
#. i18n: file wordcompletion/wordcompletionui.ui line 40