summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-gl/messages/tdebase/konsole.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <humanreadable@yahoo.com>2012-03-23 20:29:21 -0500
committerDarrell Anderson <humanreadable@yahoo.com>2012-03-23 20:29:21 -0500
commite1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f (patch)
treed91bf87e576d3aaa6199f954ea8750c3d9b53d3f /tde-i18n-gl/messages/tdebase/konsole.po
parent0a3068399e3af480a253ac401793c0e6afadde3e (diff)
downloadtde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.tar.gz
tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.zip
Fix KDE -> TDE branding.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-gl/messages/tdebase/konsole.po')
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdebase/konsole.po10
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/konsole.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/konsole.po
index 24566a49c61..72c1dc30b93 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/konsole.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/konsole.po
@@ -766,8 +766,8 @@ msgid "Clear Messages"
msgstr "Limpar Mensaxes"
#: main.cpp:61
-msgid "X terminal for use with KDE."
-msgstr "Terminal de X para usar con KDE."
+msgid "X terminal for use with TDE."
+msgstr "Terminal de X para usar con TDE."
#: main.cpp:66
msgid "Set window class"
@@ -1192,7 +1192,7 @@ msgid ""
"<p>...that you can get a 'Linux console-like' terminal? \n"
"<p>Hide Konsole's menubar, tabbar and scrollbar, select the Linux font\n"
"and the Linux Colors schema and apply the full-screen mode. You might also \n"
-"want to set the KDE panel to auto-hide.\n"
+"want to set the TDE panel to auto-hide.\n"
msgstr ""
"<p>...que pode obter unha terminal coma a 'Consola de Linux'?\n"
"<p> Desactive a barra de menú de Konsole, a barra de ferramentas e a barra de "
@@ -1429,14 +1429,14 @@ msgid ""
"menu giving the option to copy or move the specified file into the current "
"working directory,\n"
"as well as just pasting the URL as text.\n"
-"<p>This works with any type of URL which KDE supports.\n"
+"<p>This works with any type of URL which TDE supports.\n"
msgstr ""
"<p>...que se arrastre &amp; solta unha URL na fiestra de Konsole "
"presentaráselle un menú\n"
"dándolle a opción de copiar ou move-lo ficheiro especificado no seu cartafol de "
"traballo actual,\n"
"así coma só pega-la URL coma texto.\n"
-"<p>Isto funciona con calquera tipo de URL que soporte KDE.\n"
+"<p>Isto funciona con calquera tipo de URL que soporte TDE.\n"
#: tips.cpp:195
msgid ""