diff options
author | Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz> | 2013-09-03 19:59:21 +0200 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz> | 2013-09-03 20:45:30 +0200 |
commit | f1d570183a654b6dba86f463d96931399757e11e (patch) | |
tree | bee0cf53d8ce4a4bb0394b1daf3a210aa342ea6d /tde-i18n-gl/messages/tdebase/tdeio_floppy.po | |
parent | 4b6e7a349ae63502f0b50c9be255ec4356bec1f4 (diff) | |
download | tde-i18n-f1d570183a654b6dba86f463d96931399757e11e.tar.gz tde-i18n-f1d570183a654b6dba86f463d96931399757e11e.zip |
Additional k => tde renaming and fixes
Diffstat (limited to 'tde-i18n-gl/messages/tdebase/tdeio_floppy.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-gl/messages/tdebase/tdeio_floppy.po | 26 |
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/tdeio_floppy.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/tdeio_floppy.po index ccc45ece054..fb82f63ee7c 100644 --- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/tdeio_floppy.po +++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/tdeio_floppy.po @@ -1,12 +1,12 @@ -# translation of kio_floppy.po to Galician -# translation of kio_floppy.po to galician +# translation of tdeio_floppy.po to Galician +# translation of tdeio_floppy.po to galician # Copyright (C) 2002, 2003, 2006 Free Software Foundation, Inc. # Javier Jardón <javierjc@mundo-r.com>, 2002, 2003. # mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2006. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_floppy\n" +"Project-Id-Version: tdeio_floppy\n" "POT-Creation-Date: 2005-09-21 02:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-14 06:04+0200\n" "Last-Translator: mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" -#: kio_floppy.cpp:200 +#: tdeio_floppy.cpp:200 msgid "" "Could not access drive %1.\n" "The drive is still busy.\n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" "O dispositivo ainda está ocupado.\n" "Agarde até que se deteña e tente-o de novo." -#: kio_floppy.cpp:204 kio_floppy.cpp:1144 +#: tdeio_floppy.cpp:204 tdeio_floppy.cpp:1144 msgid "" "Could not write to file %1.\n" "The disk in drive %2 is probably full." @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "" "Non foi posíbel escreber no arquivo %1.\n" "Probabelmente estexa cheo o disco do dispositivo %2." -#: kio_floppy.cpp:214 +#: tdeio_floppy.cpp:214 msgid "" "Could not access %1.\n" "There is probably no disk in the drive %2" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "" "Non foi posíbel aceder a %1.\n" "Posibelmente non haxa disco no dispositivo %2" -#: kio_floppy.cpp:218 +#: tdeio_floppy.cpp:218 msgid "" "Could not access %1.\n" "There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough permissions " @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "" "Posibelmente non haxa disco no dispositivo %2 ou non teña permisos para aceder " "a el." -#: kio_floppy.cpp:222 +#: tdeio_floppy.cpp:222 msgid "" "Could not access %1.\n" "The drive %2 is not supported." @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "" "Non foi posíbel aceder a %1.\n" "O dispositivo %2 non está soportado." -#: kio_floppy.cpp:227 +#: tdeio_floppy.cpp:227 msgid "" "Could not access %1.\n" "Make sure the floppy in drive %2 is a DOS-formatted floppy disk \n" @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "" "e de que os permisos do ficheiro do dispositivo (p.ex. /dev/fd0) están " "correctamente fixados (p.ex rxrwxrwx)." -#: kio_floppy.cpp:231 +#: tdeio_floppy.cpp:231 msgid "" "Could not access %1.\n" "The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk." @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "" "Non foi posíbel aceder a %1.\n" "O disco no dispositivo %2 probabelmente teña formato DOS." -#: kio_floppy.cpp:235 +#: tdeio_floppy.cpp:235 msgid "" "Access denied.\n" "Could not write to %1.\n" @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "" "Non foi posíbel escreber en %1.\n" "O disco no dispositivo %2 probabelmente estexa protexido contra escritura." -#: kio_floppy.cpp:244 +#: tdeio_floppy.cpp:244 msgid "" "Could not read boot sector for %1.\n" "There is probably not any disk in drive %2." @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "" "Non foi posíbel ler o sector de arranque de %1.\n" "Posibelmente non haxa disco no dispositivo %2." -#: kio_floppy.cpp:368 +#: tdeio_floppy.cpp:368 msgid "" "Could not start program \"%1\".\n" "Ensure that the mtools package is installed correctly on your system." |