diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-hi/messages/kdebase/kcmfonts.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hi/messages/kdebase/kcmfonts.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-hi/messages/kdebase/kcmfonts.po | 231 |
1 files changed, 0 insertions, 231 deletions
diff --git a/tde-i18n-hi/messages/kdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-hi/messages/kdebase/kcmfonts.po deleted file mode 100644 index e0580b7a4e2..00000000000 --- a/tde-i18n-hi/messages/kdebase/kcmfonts.po +++ /dev/null @@ -1,231 +0,0 @@ -# translation of kcmfonts.po to Hindi -# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. -# Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>, 2004. -# Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>, 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmfonts\n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-11 02:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-12-31 13:56+0530\n" -"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" -"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: fonts.cpp:219 -msgid "Configure Anti-Alias Settings" -msgstr "एन्टी अलियासिंग विन्यास कॉन्फ़िगर करें" - -#: fonts.cpp:225 -msgid "E&xclude range:" -msgstr "रेंज बाहर करें: (&x)" - -#: fonts.cpp:228 fonts.cpp:233 -msgid " pt" -msgstr " pt" - -#: fonts.cpp:230 -msgid " to " -msgstr " to " - -#: fonts.cpp:236 -msgid "&Use sub-pixel hinting:" -msgstr "सब पिक्सल हिंटिंग इस्तेमाल करें (&U)" - -#: fonts.cpp:239 -msgid "" -"If you have a TFT or LCD screen you can further improve the quality of " -"displayed fonts by selecting this option." -"<br>Sub-pixel hinting is also known as ClearType(tm)." -"<br>" -"<br><b>This will not work with CRT monitors.</b>" -msgstr "" - -#: fonts.cpp:247 -msgid "" -"In order for sub-pixel hinting to work correctly you need to know how the " -"sub-pixels of your display are aligned." -"<br> On TFT or LCD displays a single pixel is actually composed of three " -"sub-pixels, red, green and blue. Most displays have a linear ordering of RGB " -"sub-pixel, some have BGR." -msgstr "" - -#: fonts.cpp:258 -msgid "Hinting style: " -msgstr "हिन्टिंग शैली:" - -#: fonts.cpp:265 -msgid "" -"Hinting is a process used to enhance the quality of fonts at small sizes." -msgstr "" -"हिन्टिंग एक प्रक्रिया है जो कि छोटे आकारों के फ़ॉन्ट्स के गुणों को उभारता है" - -#: fonts.cpp:515 -msgid "General" -msgstr "सामान्य" - -#: fonts.cpp:516 -msgid "Fixed width" -msgstr "निश्चित चौड़ाई" - -#: fonts.cpp:517 -msgid "Toolbar" -msgstr "औज़ार पट्टी" - -#: fonts.cpp:518 -msgid "Menu" -msgstr "मेन्यू" - -#: fonts.cpp:519 -msgid "Window title" -msgstr "विंडो शीर्षक" - -#: fonts.cpp:520 -msgid "Taskbar" -msgstr "कार्यपट्टी" - -#: fonts.cpp:521 -msgid "Desktop" -msgstr "डेस्कटॉप" - -#: fonts.cpp:555 -msgid "Used for normal text (e.g. button labels, list items)." -msgstr "सामान्य पाठ के लिए उपयोग में (जैसे बटन लेबल, वस्तु सूची)." - -#: fonts.cpp:556 -msgid "A non-proportional font (i.e. typewriter font)." -msgstr "एक अ-समानुपातिक फ़ॉन्ट (जैसे टाइपराइटर फ़ॉन्ट)." - -#: fonts.cpp:557 -msgid "Used to display text beside toolbar icons." -msgstr "" -"औज़ार पट्टी प्रतीक के बाज़ू से दिखाए जाने वाले पाठ के लिए उपयोग में आता है." - -#: fonts.cpp:558 -msgid "Used by menu bars and popup menus." -msgstr "मेन्यू बार तथा पॉपअप मेन्यू द्वारा उपयोग में आता है." - -#: fonts.cpp:559 -msgid "Used by the window titlebar." -msgstr "विंडो शीर्षक पट्टी के द्वारा उपयोग में" - -#: fonts.cpp:560 -msgid "Used by the taskbar." -msgstr "कार्य पट्टी द्वारा उपयोग में" - -#: fonts.cpp:561 -msgid "Used for desktop icons." -msgstr "डेस्कटॉप प्रतीक के लिए उपयोग में" - -#: fonts.cpp:612 -msgid "Ad&just All Fonts..." -msgstr "सभी फ़ॉन्ट्स समंजित करें... (&j)" - -#: fonts.cpp:613 -msgid "Click to change all fonts" -msgstr "सभी फ़ॉन्ट्स को परिवर्तित करने के लिए क्लिक करें" - -#: fonts.cpp:621 -#, fuzzy -msgid "Use a&nti-aliasing:" -msgstr "फ़ॉन्ट के लिए एंटी-अलियासिंग इस्तेमाल करें (&n)" - -#: fonts.cpp:624 -msgid "Enabled" -msgstr "" - -#: fonts.cpp:625 -msgid "System settings" -msgstr "" - -#: fonts.cpp:626 fonts.cpp:640 -msgid "Disabled" -msgstr "" - -#: fonts.cpp:627 -msgid "" -"If this option is selected, KDE will smooth the edges of curves in fonts." -msgstr "" -"यदि यह विकल्प चुना जाता है, केडीई फ़ॉन्ट्स के किनारों की गोलाइयों को चिकना " -"बनाता है." - -#: fonts.cpp:629 -msgid "Configure..." -msgstr "कॉन्फ़िगर..." - -#: fonts.cpp:636 -msgid "Force fonts DPI:" -msgstr "" - -#: fonts.cpp:641 -msgid "96 DPI" -msgstr "" - -#: fonts.cpp:642 -msgid "120 DPI" -msgstr "" - -#: fonts.cpp:644 -msgid "" -"<p>This option forces a specific DPI value for fonts. It may be useful when the " -"real DPI of the hardware is not detected properly and it is also often misused " -"when poor quality fonts are used that do not look well with DPI values other " -"than 96 or 120 DPI.</p>" -"<p>The use of this option is generally discouraged. For selecting proper DPI " -"value a better option is explicitly configuring it for the whole X server if " -"possible (e.g. DisplaySize in xorg.conf or adding <i>-dpi value</i> " -"to ServerLocalArgs= in $KDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not " -"render properly with real DPI value better fonts should be used or " -"configuration of font hinting should be checked.</p>" -msgstr "" - -#: fonts.cpp:761 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>Some changes such as anti-aliasing will only affect newly started " -"applications.</p>" -msgstr "" -"<p>आपने एन्टी-अलियासिंग से जुड़े विन्यासों को परिवर्तित किया है. यह परिवर्तन नए " -"प्रारंभ किए परिवर्तनों में ही लागू होगा</p>" - -#: fonts.cpp:762 -#, fuzzy -msgid "Font Settings Changed" -msgstr "एन्टी अलियासिंग विन्यास परिवर्तित" - -#: kxftconfig.cpp:876 kxftconfig.cpp:917 -msgid "None" -msgstr "कोई नहीं" - -#: kxftconfig.cpp:878 -msgid "RGB" -msgstr "आरजीबी" - -#: kxftconfig.cpp:880 -msgid "BGR" -msgstr "बीजीआर" - -#: kxftconfig.cpp:882 -msgid "Vertical RGB" -msgstr "खड़ा आरजीबी" - -#: kxftconfig.cpp:884 -msgid "Vertical BGR" -msgstr "खड़ा बीजीआर" - -#: kxftconfig.cpp:913 -msgid "Medium" -msgstr "मध्यम" - -#: kxftconfig.cpp:919 -msgid "Slight" -msgstr "अल्प" - -#: kxftconfig.cpp:921 -msgid "Full" -msgstr "पूरा" - -#~ msgid "Grayscale" -#~ msgstr "श्वेत-श्याम" |