diff options
author | Automated System <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2014-09-29 12:26:02 -0500 |
---|---|---|
committer | Automated System <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2014-09-29 12:26:02 -0500 |
commit | ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c (patch) | |
tree | bf4fc5ad5f5d27517ae17ce5d396e492aafde6eb /tde-i18n-hi/messages/tdegames | |
parent | dde6a6f118e2358c2aace236dd18d5bca405381c (diff) | |
download | tde-i18n-ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c.tar.gz tde-i18n-ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c.zip |
Automated l10n update (.po files)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hi/messages/tdegames')
33 files changed, 1337 insertions, 1337 deletions
diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/atlantik.po b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/atlantik.po index 8f5d3a537e7..efe6dba651a 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/atlantik.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/atlantik.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atlantik\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-22 10:49+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -16,168 +16,138 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "" +#. i18n: file atlantikui.rc line 7 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "&Move" +msgstr "खिसकाएँ (&M) " -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "" +#: client/selectgame_widget.cpp:43 +msgid "Create or Select monopd Game" +msgstr "मोनोपीडी खेल बनाएँ या चुनें" -#: libatlantikclient/atlantik_network.cpp:909 -#, fuzzy -msgid "Connecting to %1:%2..." -msgstr " %1 से जुड़ रहे..." +#: client/selectgame_widget.cpp:48 +msgid "Game" +msgstr "खेल" -#: libatlantikclient/atlantik_network.cpp:915 -msgid "Server host name lookup finished..." -msgstr "सर्वर होस्टनाम के लिए देखना पूर्ण..." +#: client/eventlogwidget.cpp:67 client/selectgame_widget.cpp:49 +msgid "Description" +msgstr "वर्णन" -#: libatlantikclient/atlantik_network.cpp:920 -#, fuzzy -msgid "Connected to %1:%2." -msgstr " %1 से जुड़ रहे..." +#: client/selectgame_widget.cpp:50 +msgid "Id" +msgstr "आईडी" -#: libatlantikclient/atlantik_network.cpp:925 -#, c-format -msgid "Connection failed! Error code: %1" -msgstr "कनेक्शन असफल! त्रुटि कूटसंकेत: %1" +#: client/selectgame_widget.cpp:51 +msgid "Players" +msgstr "खिलाड़ी" -#: client/configdlg.cpp:43 -msgid "Configure Atlantik" -msgstr "अटलांटिक कॉन्फ़िगर करें..." +#: client/selectgame_widget.cpp:62 +msgid "Server List" +msgstr "सर्वर सूची" -#: client/configdlg.cpp:46 -msgid "General" -msgstr "सामान्य" +#: client/selectgame_widget.cpp:69 client/selectgame_widget.cpp:173 +msgid "Create Game" +msgstr "खेल बनाएँ" -#: client/configdlg.cpp:47 -msgid "Personalization" -msgstr "पर्सनलाइजेश़न" +#: client/selectgame_widget.cpp:83 client/selectgame_widget.cpp:121 +#, fuzzy +msgid "Create a new %1 Game" +msgstr "नया खेल %1 बनाएँ" -#: client/configdlg.cpp:48 -msgid "Board" -msgstr "बोर्ड " +#: client/selectgame_widget.cpp:89 client/selectgame_widget.cpp:125 +#: client/selectgame_widget.cpp:146 +#, fuzzy +msgid "Join %1's %2 Game" +msgstr "शामिल हों %1 खेल में#%2" -#: client/configdlg.cpp:49 -msgid "Meta Server" -msgstr "मेटा सर्वर" +#: client/selectgame_widget.cpp:171 +msgid "Join Game" +msgstr "खेल में शामिल हों" -#: client/configdlg.cpp:119 -msgid "Player name:" -msgstr "खिलाड़ी नामः" +#: client/main.cpp:29 +#, fuzzy +msgid "Connect to this host" +msgstr "इस होस्ट से जुड़ें" -#: client/configdlg.cpp:125 +#: client/main.cpp:31 #, fuzzy -msgid "Player image:" -msgstr "खिलाड़ी नामः" +msgid "Connect at this port" +msgstr "इस पोर्ट से जुड़ें" -#: client/configdlg.cpp:190 -msgid "Request list of Internet servers on start-up" -msgstr "प्रारंभ में इंटरनेट सर्वर सूची के लिए निवेदन करें" +#: client/main.cpp:33 +#, fuzzy +msgid "Join this game" +msgstr "इस खेल में शामिल हों" -#: client/configdlg.cpp:194 -msgid "" -"If checked, Atlantik connects to a meta server on start-up to\n" -"request a list of Internet servers.\n" -msgstr "" -"यदि चेक किया जाता है, इंटरनेट सर्वर सूची निवेदन के लिए प्रारंभ होते ही अटलांटिक " -"\n" -"मेटा सर्वर से कनेक्ट होगा.\n" +#: client/main.cpp:41 +msgid "Atlantik" +msgstr "अटलांटिक" -#: client/configdlg.cpp:198 -msgid "Hide development servers" -msgstr "डेवलपमेंट सर्वर छुपाएँ" +#: client/main.cpp:42 +msgid "The Atlantic board game" +msgstr "अटलांटिक बोर्ड खेल" -#: client/configdlg.cpp:202 -msgid "" -"Some of the Internet servers might be running development\n" -"versions of the server software. If checked, Atlantik will not\n" -"display these servers.\n" -msgstr "" -"कुछ इंटरनेट सर्वर संभवतः सर्वर साफ्टवेयर का डेवलपमेंट संस्करण\n" -"उपयोग में ले रहे हों. यदि चेक किया जाता है, अटलांटिक\n" -"इन सर्वरों को नहीं दिखाएगा.\n" +#: client/main.cpp:44 +msgid "(c) 1998-2004 Rob Kaper" +msgstr "(c) 1998-2004 रॉब केपर" -#: client/configdlg.cpp:233 -msgid "Show timestamps in chat messages" -msgstr "गपशप संदेश में समय चिह्न दिखाएँ" +#: client/main.cpp:45 +msgid "TDE client for playing Monopoly-like games on the monopd network." +msgstr "मोनोपीडी नेटवर्क में मोनोपोली जैसा खेल खेलने के लिए केडीई क्लाएंट" -#: client/configdlg.cpp:237 -msgid "" -"If checked, Atlantik will add timestamps in front of chat\n" -"messages.\n" -msgstr "" -"यदि चेक किया जाता है, अटलांटिक समय चिह्न शामिल करेगा \n" -"गपशप संदेशों के सामने.\n" +#: client/main.cpp:49 +msgid "main author" +msgstr "प्रमुख लेखक" -#: client/configdlg.cpp:261 -msgid "Game Status Feedback" -msgstr "खेल स्थिति फ़ीडबैक" +#: client/main.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "KExtendedSocket support" +msgstr "के-एक्सटेंडेड-सॉकेट समर्थन, के-लेटेनेसी-टाइमर" -#: client/configdlg.cpp:264 -msgid "Display title deed card on unowned properties" -msgstr "अ-स्वामित्व की सम्पत्ति का टाइटल डीड दिखाएँ" +#: client/main.cpp:53 +msgid "various patches" +msgstr "अनेकानेक सुधार" -#: client/configdlg.cpp:266 -msgid "" -"If checked, unowned properties on the board display an estate\n" -"card to indicate the property is for sale.\n" -msgstr "" -"यदि चेक किया जाता है, बोर्ड में अ-स्वामित्व सम्पत्ति\n" -"एस्टेट कार्ड प्रदर्शित करेगा कि सम्पत्ति विक्रय के लिए है.\n" +#: client/main.cpp:55 +msgid "application icon" +msgstr "अनुप्रयोग प्रतीक" -#: client/configdlg.cpp:270 -msgid "Highlight unowned properties" -msgstr "अ-स्वामित्व सम्पत्ति उभारें" +#: client/main.cpp:56 +msgid "token icons" +msgstr "टोकन प्रतीक" -#: client/configdlg.cpp:272 -msgid "" -"If checked, unowned properties on the board are highlighted to\n" -"indicate the property is for sale.\n" -msgstr "" -"यदि चेक किया जाता है, बोर्ड में अ-स्वामित्व सम्पत्ति\n" -"उभारा जाकर इंगित करेगा कि सम्पत्ति विक्रय के लिए है.\n" +#: client/main.cpp:57 client/main.cpp:58 +msgid "icons" +msgstr "प्रतीक" -#: client/configdlg.cpp:276 -msgid "Darken mortgaged properties" -msgstr "गिरवी सम्पत्तियों को काला करें" +#: client/main.cpp:73 +msgid "The Atlantic Board Game" +msgstr "अटलांटिक बोर्ड खेल" -#: client/configdlg.cpp:278 -msgid "" -"If checked, mortgaged properties on the board will be colored\n" -"darker than of the default color.\n" -msgstr "" -"यदि चेक किया जाता है, बोर्ड में गिरवी सम्पत्तियाँ \n" -" डिफ़ॉल्ट रंगों से ज्यादा गहरे रंगों में कर दी जाएंगी.\n" +#: client/selectconfiguration_widget.cpp:45 +msgid "Game Configuration" +msgstr "खेल कॉन्फ़िगरेशन" -#: client/configdlg.cpp:282 -msgid "Animate token movement" -msgstr "टोकन गतिविधि एनिमेट करें" +#: client/selectconfiguration_widget.cpp:61 +msgid "Leave Game" +msgstr "खेल छोड़ें" -#: client/configdlg.cpp:284 -msgid "" -"If checked, tokens will move across the board\n" -"instead of jumping directly to their new location.\n" -msgstr "" -"यदि चेक किया जाता है, टोकन बोर्ड पर घूमेगा\n" -"बजाए इसके कि वह नई जगह में वह सीधे ही कूद जाए.\n" +#: client/selectconfiguration_widget.cpp:68 +msgid "Start Game" +msgstr "खेल प्रारंभ करें" -#: client/configdlg.cpp:288 -msgid "Quartz effects" -msgstr "क्वार्ट्ज प्रभाव" +#: client/selectconfiguration_widget.cpp:78 +msgid "Retrieving configuration list..." +msgstr "कॉन्फ़िगरेशन सूची प्राप्त करने में" -#: client/configdlg.cpp:290 -msgid "" -"If checked, the colored headers of street estates on the board will have a " -"Quartz effect similar to the Quartz KWin style.\n" -msgstr "" -"यदि चेक किया जाता है, स्ट्रीट एस्टेट के रंगीन शीर्ष बोर्ड पर क्वार्ट्ज के-विन " -"शैली जैसा क्वार्ट्ज प्रभाव मिलेगा.\n" +#: client/selectconfiguration_widget.cpp:83 +msgid "Game started. Retrieving full game data..." +msgstr "खेल प्रारंभ. पूर्ण खेल डाटा प्राप्त करने में..." + +#: client/selectconfiguration_widget.cpp:162 +msgid "Retrieved configuration list." +msgstr "कॉन्फ़िगरेशन सूची प्राप्त करने में." #: client/selectserver_widget.cpp:39 msgid "Enter Custom monopd Server" @@ -247,10 +217,6 @@ msgstr "" msgid "Date/Time" msgstr "" -#: client/eventlogwidget.cpp:67 client/selectgame_widget.cpp:49 -msgid "Description" -msgstr "वर्णन" - #: client/eventlogwidget.cpp:75 msgid "&Save As..." msgstr "" @@ -260,30 +226,6 @@ msgstr "" msgid "Atlantik log file, saved at %1." msgstr "" -#: client/selectconfiguration_widget.cpp:45 -msgid "Game Configuration" -msgstr "खेल कॉन्फ़िगरेशन" - -#: client/selectconfiguration_widget.cpp:61 -msgid "Leave Game" -msgstr "खेल छोड़ें" - -#: client/selectconfiguration_widget.cpp:68 -msgid "Start Game" -msgstr "खेल प्रारंभ करें" - -#: client/selectconfiguration_widget.cpp:78 -msgid "Retrieving configuration list..." -msgstr "कॉन्फ़िगरेशन सूची प्राप्त करने में" - -#: client/selectconfiguration_widget.cpp:83 -msgid "Game started. Retrieving full game data..." -msgstr "खेल प्रारंभ. पूर्ण खेल डाटा प्राप्त करने में..." - -#: client/selectconfiguration_widget.cpp:162 -msgid "Retrieved configuration list." -msgstr "कॉन्फ़िगरेशन सूची प्राप्त करने में." - #: client/atlantik.cpp:106 msgid "Show Event &Log" msgstr "" @@ -354,183 +296,217 @@ msgstr "" msgid "Close && Forfeit" msgstr "" -#: client/selectgame_widget.cpp:43 -msgid "Create or Select monopd Game" -msgstr "मोनोपीडी खेल बनाएँ या चुनें" +#: client/configdlg.cpp:43 +msgid "Configure Atlantik" +msgstr "अटलांटिक कॉन्फ़िगर करें..." -#: client/selectgame_widget.cpp:48 -msgid "Game" -msgstr "खेल" +#: client/configdlg.cpp:46 +msgid "General" +msgstr "सामान्य" -#: client/selectgame_widget.cpp:50 -msgid "Id" -msgstr "आईडी" +#: client/configdlg.cpp:47 +msgid "Personalization" +msgstr "पर्सनलाइजेश़न" -#: client/selectgame_widget.cpp:51 -msgid "Players" -msgstr "खिलाड़ी" +#: client/configdlg.cpp:48 +msgid "Board" +msgstr "बोर्ड " -#: client/selectgame_widget.cpp:62 -msgid "Server List" -msgstr "सर्वर सूची" +#: client/configdlg.cpp:49 +msgid "Meta Server" +msgstr "मेटा सर्वर" -#: client/selectgame_widget.cpp:69 client/selectgame_widget.cpp:173 -msgid "Create Game" -msgstr "खेल बनाएँ" +#: client/configdlg.cpp:119 +msgid "Player name:" +msgstr "खिलाड़ी नामः" -#: client/selectgame_widget.cpp:83 client/selectgame_widget.cpp:121 +#: client/configdlg.cpp:125 #, fuzzy -msgid "Create a new %1 Game" -msgstr "नया खेल %1 बनाएँ" +msgid "Player image:" +msgstr "खिलाड़ी नामः" -#: client/selectgame_widget.cpp:89 client/selectgame_widget.cpp:125 -#: client/selectgame_widget.cpp:146 -#, fuzzy -msgid "Join %1's %2 Game" -msgstr "शामिल हों %1 खेल में#%2" +#: client/configdlg.cpp:190 +msgid "Request list of Internet servers on start-up" +msgstr "प्रारंभ में इंटरनेट सर्वर सूची के लिए निवेदन करें" -#: client/selectgame_widget.cpp:171 -msgid "Join Game" -msgstr "खेल में शामिल हों" +#: client/configdlg.cpp:194 +msgid "" +"If checked, Atlantik connects to a meta server on start-up to\n" +"request a list of Internet servers.\n" +msgstr "" +"यदि चेक किया जाता है, इंटरनेट सर्वर सूची निवेदन के लिए प्रारंभ होते ही अटलांटिक " +"\n" +"मेटा सर्वर से कनेक्ट होगा.\n" -#: client/main.cpp:29 -#, fuzzy -msgid "Connect to this host" -msgstr "इस होस्ट से जुड़ें" +#: client/configdlg.cpp:198 +msgid "Hide development servers" +msgstr "डेवलपमेंट सर्वर छुपाएँ" -#: client/main.cpp:31 -#, fuzzy -msgid "Connect at this port" -msgstr "इस पोर्ट से जुड़ें" +#: client/configdlg.cpp:202 +msgid "" +"Some of the Internet servers might be running development\n" +"versions of the server software. If checked, Atlantik will not\n" +"display these servers.\n" +msgstr "" +"कुछ इंटरनेट सर्वर संभवतः सर्वर साफ्टवेयर का डेवलपमेंट संस्करण\n" +"उपयोग में ले रहे हों. यदि चेक किया जाता है, अटलांटिक\n" +"इन सर्वरों को नहीं दिखाएगा.\n" -#: client/main.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "Join this game" -msgstr "इस खेल में शामिल हों" +#: client/configdlg.cpp:233 +msgid "Show timestamps in chat messages" +msgstr "गपशप संदेश में समय चिह्न दिखाएँ" -#: client/main.cpp:41 -msgid "Atlantik" -msgstr "अटलांटिक" +#: client/configdlg.cpp:237 +msgid "" +"If checked, Atlantik will add timestamps in front of chat\n" +"messages.\n" +msgstr "" +"यदि चेक किया जाता है, अटलांटिक समय चिह्न शामिल करेगा \n" +"गपशप संदेशों के सामने.\n" -#: client/main.cpp:42 -msgid "The Atlantic board game" -msgstr "अटलांटिक बोर्ड खेल" +#: client/configdlg.cpp:261 +msgid "Game Status Feedback" +msgstr "खेल स्थिति फ़ीडबैक" -#: client/main.cpp:44 -msgid "(c) 1998-2004 Rob Kaper" -msgstr "(c) 1998-2004 रॉब केपर" +#: client/configdlg.cpp:264 +msgid "Display title deed card on unowned properties" +msgstr "अ-स्वामित्व की सम्पत्ति का टाइटल डीड दिखाएँ" -#: client/main.cpp:45 -msgid "TDE client for playing Monopoly-like games on the monopd network." -msgstr "मोनोपीडी नेटवर्क में मोनोपोली जैसा खेल खेलने के लिए केडीई क्लाएंट" +#: client/configdlg.cpp:266 +msgid "" +"If checked, unowned properties on the board display an estate\n" +"card to indicate the property is for sale.\n" +msgstr "" +"यदि चेक किया जाता है, बोर्ड में अ-स्वामित्व सम्पत्ति\n" +"एस्टेट कार्ड प्रदर्शित करेगा कि सम्पत्ति विक्रय के लिए है.\n" -#: client/main.cpp:49 -msgid "main author" -msgstr "प्रमुख लेखक" +#: client/configdlg.cpp:270 +msgid "Highlight unowned properties" +msgstr "अ-स्वामित्व सम्पत्ति उभारें" -#: client/main.cpp:52 -#, fuzzy -msgid "KExtendedSocket support" -msgstr "के-एक्सटेंडेड-सॉकेट समर्थन, के-लेटेनेसी-टाइमर" +#: client/configdlg.cpp:272 +msgid "" +"If checked, unowned properties on the board are highlighted to\n" +"indicate the property is for sale.\n" +msgstr "" +"यदि चेक किया जाता है, बोर्ड में अ-स्वामित्व सम्पत्ति\n" +"उभारा जाकर इंगित करेगा कि सम्पत्ति विक्रय के लिए है.\n" -#: client/main.cpp:53 -msgid "various patches" -msgstr "अनेकानेक सुधार" +#: client/configdlg.cpp:276 +msgid "Darken mortgaged properties" +msgstr "गिरवी सम्पत्तियों को काला करें" -#: client/main.cpp:55 -msgid "application icon" -msgstr "अनुप्रयोग प्रतीक" +#: client/configdlg.cpp:278 +msgid "" +"If checked, mortgaged properties on the board will be colored\n" +"darker than of the default color.\n" +msgstr "" +"यदि चेक किया जाता है, बोर्ड में गिरवी सम्पत्तियाँ \n" +" डिफ़ॉल्ट रंगों से ज्यादा गहरे रंगों में कर दी जाएंगी.\n" -#: client/main.cpp:56 -msgid "token icons" -msgstr "टोकन प्रतीक" +#: client/configdlg.cpp:282 +msgid "Animate token movement" +msgstr "टोकन गतिविधि एनिमेट करें" -#: client/main.cpp:57 client/main.cpp:58 -msgid "icons" -msgstr "प्रतीक" +#: client/configdlg.cpp:284 +msgid "" +"If checked, tokens will move across the board\n" +"instead of jumping directly to their new location.\n" +msgstr "" +"यदि चेक किया जाता है, टोकन बोर्ड पर घूमेगा\n" +"बजाए इसके कि वह नई जगह में वह सीधे ही कूद जाए.\n" -#: client/main.cpp:73 -msgid "The Atlantic Board Game" -msgstr "अटलांटिक बोर्ड खेल" +#: client/configdlg.cpp:288 +msgid "Quartz effects" +msgstr "क्वार्ट्ज प्रभाव" -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:55 -#, c-format -msgid "Trade %1" -msgstr "व्यापार %1" +#: client/configdlg.cpp:290 +msgid "" +"If checked, the colored headers of street estates on the board will have a " +"Quartz effect similar to the Quartz KWin style.\n" +msgstr "" +"यदि चेक किया जाता है, स्ट्रीट एस्टेट के रंगीन शीर्ष बोर्ड पर क्वार्ट्ज के-विन " +"शैली जैसा क्वार्ट्ज प्रभाव मिलेगा.\n" -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:59 -msgid "Add Component" -msgstr "अवयव जोड़ें" +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:63 -msgid "Estate" -msgstr "एस्टेट" +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:64 -msgid "Money" -msgstr "मुद्रा" +#: libatlantikui/estateview.cpp:480 libatlantikui/portfolioview.cpp:263 +#, c-format +msgid "Request Trade with %1" +msgstr " %1 से व्यापार के लिए निवेदन" -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:89 -msgid "From" -msgstr "से" +#: libatlantikui/portfolioview.cpp:268 +msgid "Boot Player %1 to Lounge" +msgstr "" -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:93 -msgid "To" -msgstr "को" +#: libatlantikui/auction_widget.cpp:50 +#, c-format +msgid "Auction: %1" +msgstr "नीलामी: %1" -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:112 -msgid "Update" -msgstr "अद्यतन" +#: libatlantikui/auction_widget.cpp:50 +msgid "Auction" +msgstr "नीलामी" #: libatlantikui/auction_widget.cpp:54 libatlantikui/trade_widget.cpp:120 #: libatlantikui/trade_widget.cpp:122 msgid "Player" msgstr "खिलाड़ी" -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:121 -msgid "Gives" -msgstr "दिया" - -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:123 -msgid "Item" -msgstr "वस्तु" +#: libatlantikui/auction_widget.cpp:55 +msgid "Bid" +msgstr "बोली" -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:133 -msgid "Reject" -msgstr "अस्वीकृत" +#: libatlantikui/auction_widget.cpp:80 +msgid "Make Bid" +msgstr "बोली लगाएँ" -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:138 -msgid "Accept" -msgstr "स्वीकृत" +#: libatlantikui/auction_widget.cpp:94 +msgid "Going once..." +msgstr "एक बार जाएँ..." -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:146 libatlantikui/trade_widget.cpp:219 -msgid "%1 out of %2 players accept current trade proposal." -msgstr "%1 खिलाड़ी %2 में से, मौज़ूदा व्यापार प्रस्ताव स्वीकारते हैं" +#: libatlantikui/auction_widget.cpp:98 +msgid "Going twice..." +msgstr "दो बार जाएँ..." -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:180 -msgid "" -"_: gives is transitive ;)\n" -"gives" -msgstr "दिया" +#: libatlantikui/auction_widget.cpp:102 +msgid "Sold!" +msgstr "बिक गया!" -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:235 +#: libatlantikui/estatedetails.cpp:220 libatlantikui/estateview.cpp:86 #, c-format -msgid "Trade proposal was rejected by %1." -msgstr " %1 के द्वारा व्यापार प्रस्ताव अस्वीकृत." - -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:237 -msgid "Trade proposal was rejected." -msgstr "व्यापार प्रस्ताव अस्वीकृत." - -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:357 -msgid "Remove From Trade" -msgstr "व्यापार से हटाया" +msgid "Price: %1" +msgstr "मूल्य: %1" #: libatlantikui/estatedetails.cpp:227 libatlantikui/estateview.cpp:75 #, c-format msgid "Owner: %1" msgstr "मालिक: %1" +#: libatlantikui/estatedetails.cpp:227 +msgid "unowned" +msgstr "अ-स्वामित्व का" + +#: libatlantikui/estatedetails.cpp:232 +#, c-format +msgid "Houses: %1" +msgstr "घरः %1" + +#: libatlantikui/estatedetails.cpp:235 +#, c-format +msgid "Mortgaged: %1" +msgstr "गिरवी: %1" + #: libatlantikui/estateview.cpp:77 #, fuzzy, c-format msgid "Unmortgage Price: %1" @@ -551,11 +527,6 @@ msgstr "घरः %1" msgid "House Price: %1" msgstr "मूल्य: %1" -#: libatlantikui/estatedetails.cpp:220 libatlantikui/estateview.cpp:86 -#, c-format -msgid "Price: %1" -msgstr "मूल्य: %1" - #: libatlantikui/estateview.cpp:88 #, fuzzy, c-format msgid "Money: %1" @@ -585,63 +556,92 @@ msgstr "होटल बेचें" msgid "Sell House" msgstr "घर बेचें" -#: libatlantikui/estateview.cpp:480 libatlantikui/portfolioview.cpp:263 +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:55 #, c-format -msgid "Request Trade with %1" -msgstr " %1 से व्यापार के लिए निवेदन" +msgid "Trade %1" +msgstr "व्यापार %1" -#: libatlantikui/portfolioview.cpp:268 -msgid "Boot Player %1 to Lounge" -msgstr "" +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:59 +msgid "Add Component" +msgstr "अवयव जोड़ें" -#: libatlantikui/auction_widget.cpp:50 -#, c-format -msgid "Auction: %1" -msgstr "नीलामी: %1" +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:63 +msgid "Estate" +msgstr "एस्टेट" -#: libatlantikui/auction_widget.cpp:50 -msgid "Auction" -msgstr "नीलामी" +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:64 +msgid "Money" +msgstr "मुद्रा" -#: libatlantikui/auction_widget.cpp:55 -msgid "Bid" -msgstr "बोली" +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:89 +msgid "From" +msgstr "से" -#: libatlantikui/auction_widget.cpp:80 -msgid "Make Bid" -msgstr "बोली लगाएँ" +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:93 +msgid "To" +msgstr "को" -#: libatlantikui/auction_widget.cpp:94 -msgid "Going once..." -msgstr "एक बार जाएँ..." +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:112 +msgid "Update" +msgstr "अद्यतन" -#: libatlantikui/auction_widget.cpp:98 -msgid "Going twice..." -msgstr "दो बार जाएँ..." +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:121 +msgid "Gives" +msgstr "दिया" -#: libatlantikui/auction_widget.cpp:102 -msgid "Sold!" -msgstr "बिक गया!" +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:123 +msgid "Item" +msgstr "वस्तु" -#: libatlantikui/estatedetails.cpp:227 -msgid "unowned" -msgstr "अ-स्वामित्व का" +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:133 +msgid "Reject" +msgstr "अस्वीकृत" -#: libatlantikui/estatedetails.cpp:232 -#, c-format -msgid "Houses: %1" -msgstr "घरः %1" +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:138 +msgid "Accept" +msgstr "स्वीकृत" -#: libatlantikui/estatedetails.cpp:235 +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:146 libatlantikui/trade_widget.cpp:219 +msgid "%1 out of %2 players accept current trade proposal." +msgstr "%1 खिलाड़ी %2 में से, मौज़ूदा व्यापार प्रस्ताव स्वीकारते हैं" + +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:180 +msgid "" +"_: gives is transitive ;)\n" +"gives" +msgstr "दिया" + +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:235 #, c-format -msgid "Mortgaged: %1" -msgstr "गिरवी: %1" +msgid "Trade proposal was rejected by %1." +msgstr " %1 के द्वारा व्यापार प्रस्ताव अस्वीकृत." -#. i18n: file atlantikui.rc line 7 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "&Move" -msgstr "खिसकाएँ (&M) " +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:237 +msgid "Trade proposal was rejected." +msgstr "व्यापार प्रस्ताव अस्वीकृत." + +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:357 +msgid "Remove From Trade" +msgstr "व्यापार से हटाया" + +#: libatlantikclient/atlantik_network.cpp:909 +#, fuzzy +msgid "Connecting to %1:%2..." +msgstr " %1 से जुड़ रहे..." + +#: libatlantikclient/atlantik_network.cpp:915 +msgid "Server host name lookup finished..." +msgstr "सर्वर होस्टनाम के लिए देखना पूर्ण..." + +#: libatlantikclient/atlantik_network.cpp:920 +#, fuzzy +msgid "Connected to %1:%2." +msgstr " %1 से जुड़ रहे..." + +#: libatlantikclient/atlantik_network.cpp:925 +#, c-format +msgid "Connection failed! Error code: %1" +msgstr "कनेक्शन असफल! त्रुटि कूटसंकेत: %1" #~ msgid "Select Token..." #~ msgstr "टोकन चुनें..." diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kasteroids.po b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kasteroids.po index 8fc7fdebd9b..4c3695b8750 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kasteroids.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kasteroids.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kasteroids\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-23 08:39+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/katomic.po index 1216c46efc0..96828acbfe8 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/katomic.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/katomic.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katomic\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-16 18:50+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kbackgammon.po b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kbackgammon.po index cf123836256..af0a7600c90 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kbackgammon.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kbackgammon.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kbackgammon\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-24 12:55+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -17,6 +17,52 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" +#. i18n: file kbackgammonui.rc line 5 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "&Move" +msgstr "खिसकाएँ (&M) " + +#. i18n: file kbackgammonui.rc line 10 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "&Command" +msgstr "कमांड (&C)" + +#. i18n: file kbackgammonui.rc line 32 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Command Toolbar" +msgstr "कमांड औज़ार पट्टी" + +#: main.cpp:31 +#, fuzzy +msgid "A Backgammon program for TDE" +msgstr "केडीई के लिए एक बैकगेमॉन प्रोग्राम." + +#: main.cpp:32 +msgid "" +"This is a graphical backgammon program. It supports backgammon games\n" +"with other players, games against computer engines like GNU bg and even\n" +"on-line games on the 'First Internet Backgammon Server'." +msgstr "" +"यह चित्रमय बैकगेमॉन प्रोग्राम है. यह अन्य खिलाड़ियों के साथ, कम्पयूटर इंजिन " +"जैसे जीएनयू बीजी,\n" +" यहाँ तक कि 'प्रथम इंटरनेट बैकगेमॉन सर्वर' से आन लाइन खेल\n" +" के बैकगेमॉन खेल समर्थित करता है" + +#: main.cpp:43 +msgid "KBackgammon" +msgstr "के-बैकगेमॉन" + +#: main.cpp:46 +msgid "Author & maintainer" +msgstr "लेखक व मेंटेनर" + +#: main.cpp:49 +msgid "Initial anti-aliasing of the board" +msgstr "" + #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" @@ -309,6 +355,96 @@ msgstr "" msgid "%1 vs. %2 - Edit Mode" msgstr "%1 बनाम %2 - संपादन मोड" +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:63 +msgid "Local Games" +msgstr "स्थानीय खेल" + +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:64 +msgid "Offer Network Games" +msgstr "नेटवर्क खेल प्रस्तावित करें" + +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:65 +msgid "Join Network Games" +msgstr "नेटवर्क खेल में शामिल हों" + +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:71 +msgid "&Types" +msgstr "प्रकार (&T)" + +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:77 +msgid "&Names..." +msgstr "नाम... (&N)" + +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:138 +msgid "" +"Type the port number on which you want to listen to connections.\n" +"The number should be between 1024 and 65535." +msgstr "" + +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:150 +#, c-format +msgid "Now waiting for incoming connections on port %1." +msgstr "पोर्ट %1 पर आने वाले कनेक्शन के लिए इंतजार." + +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:153 +#, c-format +msgid "Failed to offer connections on port %1." +msgstr "पोर्ट %1 पर कनेक्शन प्रस्ताव असफल." + +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:159 +#, fuzzy +msgid "Type the name of the server you want to connect to:" +msgstr "द्वितीय खिलाड़ी का नाम भरें." + +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:167 +msgid "" +"Type the port number on %1 you want to connect to.\n" +"The number should be between 1024 and 65535." +msgstr "" + +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:186 +msgid "Now connected to %1:%2." +msgstr "अब जुड़ा है से %1:%2." + +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:189 +msgid "Failed to connect to %1:%2." +msgstr "से जुड़ने में असफल %1:%2." + +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:210 engines/nextgen/kbgng.cpp:211 +msgid "Player %1 (%2) has joined the game." +msgstr "खिलाड़ी %1 (%2) खेल में शामिल हुआ." + +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:219 +#, c-format +msgid "creating player. virtual=%1" +msgstr "खिलाड़ी बनाया जा रहा है. आभासी=%1" + +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:456 +msgid "one" +msgstr "एक" + +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:457 +msgid "two" +msgstr "दो" + +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:509 +msgid "Player %1 has changed the name to %2." +msgstr "खिलाड़ी %1 ने अपना नाम बदल कर %2 रख लिया." + +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:548 +#, fuzzy +msgid "Type the name of the first player:" +msgstr "प्रथम खिलाड़ी का नाम भरें." + +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:551 +#, fuzzy +msgid "Type the name of the second player:" +msgstr "द्वितीय खिलाड़ी का नाम भरें." + +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:570 +msgid "Players are %1 and %2" +msgstr "खिलाड़ी हैं %1 और %2" + #: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:134 #, c-format msgid "gnubg doubles the cube to %1." @@ -393,95 +529,207 @@ msgstr "" msgid "The GNU Backgammon process (%1) has exited. " msgstr "जीएनयू बैकगेमॉन प्रक्रिया (%1) बाहर हो गया." -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:63 -msgid "Local Games" -msgstr "स्थानीय खेल" +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:203 +msgid "%1 user" +msgstr "%1 उपयोक्ता" -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:64 -msgid "Offer Network Games" -msgstr "नेटवर्क खेल प्रस्तावित करें" +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:205 +msgid "Kibitz to watchers and players" +msgstr "" -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:65 -msgid "Join Network Games" -msgstr "नेटवर्क खेल में शामिल हों" +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:207 +msgid "Whisper to watchers only" +msgstr "" -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:71 -msgid "&Types" -msgstr "प्रकार (&T)" +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:222 +msgid "Chat Window" +msgstr "गपशप विंडो" -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:77 -msgid "&Names..." -msgstr "नाम... (&N)" +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:224 +msgid "" +"This is the chat window.\n" +"\n" +"The text in this window is colored depending on whether it is directed at you " +"personally, shouted to the general FIBS population, has been said by you, or is " +"of general interest. If you select the name of a player, the context contains " +"entries specifically geared towards that player." +msgstr "" -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:138 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:233 +msgid "Info On" +msgstr "जानकारी चालू" + +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:237 +msgid "Talk To" +msgstr "से वार्तालाप करें" + +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:242 engines/fibs/kplayerlist.cpp:308 +msgid "Use Dialog" +msgstr "संवाद इस्तेमाल करें " + +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:244 engines/fibs/kplayerlist.cpp:310 +msgid "1 Point Match" +msgstr "1 अंक प्रतियोगिता" + +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:246 engines/fibs/kplayerlist.cpp:312 +msgid "2 Point Match" +msgstr "2 अंक प्रतियोगिता" + +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:248 engines/fibs/kplayerlist.cpp:314 +msgid "3 Point Match" +msgstr "3 अंक प्रतियोगिता" + +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:250 engines/fibs/kplayerlist.cpp:316 +msgid "4 Point Match" +msgstr "4 अंक प्रतियोगिता" + +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:252 engines/fibs/kplayerlist.cpp:318 +msgid "5 Point Match" +msgstr "5 अंक प्रतियोगिता" + +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:254 engines/fibs/kplayerlist.cpp:320 +msgid "6 Point Match" +msgstr "6 अंक प्रतियोगिता" + +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:256 engines/fibs/kplayerlist.cpp:322 +msgid "7 Point Match" +msgstr "7 अंक प्रतियोगिता" + +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:258 engines/fibs/kplayerlist.cpp:324 +msgid "Unlimited" +msgstr "असीमित" + +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:260 engines/fibs/kplayerlist.cpp:326 +msgid "Resume" +msgstr "पुनरारंभ" + +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:280 +msgid "Gag" +msgstr "गेग" + +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:281 +msgid "Ungag" +msgstr "अनगेग" + +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:282 +msgid "Clear Gag List" +msgstr "गेग सूची साफ करें" + +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:286 +msgid "Silent" +msgstr "मूक" + +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:364 +msgid "Select users to be removed from the gag list." +msgstr "गेग सूची में से हटाए जाने वाले उपयोक्ता चुनें." + +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:366 msgid "" -"Type the port number on which you want to listen to connections.\n" -"The number should be between 1024 and 65535." +"Select all the users you want to remove from the gag list and then click OK. " +"Afterwards you will again hear what they shout." msgstr "" -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:150 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:381 +msgid "&Gag List" +msgstr "गेग सूची (&G)" + +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:453 engines/fibs/kbgfibschat.cpp:479 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:686 engines/fibs/kplayerlist.cpp:573 #, c-format -msgid "Now waiting for incoming connections on port %1." -msgstr "पोर्ट %1 पर आने वाले कनेक्शन के लिए इंतजार." +msgid "Talk to %1" +msgstr "%1 से वार्तालाप करें " -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:153 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:552 +msgid "<u>%1 tells you:</u> %2" +msgstr "<u>%1 ने आपको बताया:</u> %2" + +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:561 +msgid "<u>%1 shouts:</u> %2" +msgstr "<u>%1 चिल्लाया:</u> %2" + +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:569 +msgid "<u>%1 whispers:</u> %2" +msgstr "<u>%1 फुसफुसाया:</u> %2" + +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:578 +msgid "<u>%1 kibitzes:</u> %2" +msgstr "<u>%1 किबित्ज़ेस:</u> %2" + +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:586 +msgid "<u>You tell %1:</u> %2" +msgstr "<u>आपने बताया %1:</u> %2" + +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:593 #, c-format -msgid "Failed to offer connections on port %1." -msgstr "पोर्ट %1 पर कनेक्शन प्रस्ताव असफल." +msgid "<u>You shout:</u> %1" +msgstr "<u>आप चिल्लाए:</u> %1" -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:159 -#, fuzzy -msgid "Type the name of the server you want to connect to:" -msgstr "द्वितीय खिलाड़ी का नाम भरें." +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:600 +#, c-format +msgid "<u>You whisper:</u> %1" +msgstr "<u>आप फुसफुसाए:</u> %1" -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:167 -msgid "" -"Type the port number on %1 you want to connect to.\n" -"The number should be between 1024 and 65535." -msgstr "" +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:607 +#, c-format +msgid "<u>You kibitz:</u> %1" +msgstr "<u>आप किबित्ज़:</u> %1" -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:186 -msgid "Now connected to %1:%2." -msgstr "अब जुड़ा है से %1:%2." +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:618 +msgid "<u>User %1 left a message at %2</u>: %3" +msgstr "<u>उपयोक्ता %1 ने संदेश छोड़ा पर- %2</u>: %3" -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:189 -msgid "Failed to connect to %1:%2." -msgstr "से जुड़ने में असफल %1:%2." +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:625 +msgid "Your message for %1 has been delivered." +msgstr "आपका संदेश %1 के लिए प्रेषित कर दिया गया." -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:210 engines/nextgen/kbgng.cpp:211 -msgid "Player %1 (%2) has joined the game." -msgstr "खिलाड़ी %1 (%2) खेल में शामिल हुआ." +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:632 +msgid "Your message for %1 has been saved." +msgstr "आपका संदेश %1 के लिए सहेज लिया गया." -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:219 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:649 +msgid "<u>You say to yourself:</u> " +msgstr "<u>आपने अपने आप से कहा:</u> " + +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:689 engines/fibs/kplayerlist.cpp:572 #, c-format -msgid "creating player. virtual=%1" -msgstr "खिलाड़ी बनाया जा रहा है. आभासी=%1" +msgid "Info on %1" +msgstr "%1 के लिए जानकारी" -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:456 -msgid "one" -msgstr "एक" +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:693 engines/fibs/kplayerlist.cpp:590 +#, c-format +msgid "Invite %1" +msgstr "निमंत्रित करें %1" -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:457 -msgid "two" -msgstr "दो" +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:698 +#, c-format +msgid "Gag %1" +msgstr "गेग %1" -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:509 -msgid "Player %1 has changed the name to %2." -msgstr "खिलाड़ी %1 ने अपना नाम बदल कर %2 रख लिया." +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:701 +#, c-format +msgid "Ungag %1" +msgstr "अनगेग %1" -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:548 -#, fuzzy -msgid "Type the name of the first player:" -msgstr "प्रथम खिलाड़ी का नाम भरें." +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:730 +msgid "The gag list is now empty." +msgstr "गेग सूची अब खाली है." -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:551 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:744 +msgid "You won't hear what %1 says and shouts." +msgstr "आप सुन नहीं सकते कि %1 क्या कहता और चिल्लाता है." + +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:766 +msgid "You will again hear what %1 says and shouts." +msgstr "आप फिर से सुन सकते हैं कि %1 क्या कहता और चिल्लाता है." + +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:788 #, fuzzy -msgid "Type the name of the second player:" -msgstr "द्वितीय खिलाड़ी का नाम भरें." +msgid "You will not hear what people shout." +msgstr "आप सुन सकते हैं कि लोग क्या चिल्लाते हैं." -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:570 -msgid "Players are %1 and %2" -msgstr "खिलाड़ी हैं %1 और %2" +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:790 +msgid "You will hear what people shout." +msgstr "आप सुन सकते हैं कि लोग क्या चिल्लाते हैं." #: engines/fibs/kbginvite.cpp:55 msgid "Invite Players" @@ -603,46 +851,6 @@ msgstr "ब्लाइंड" msgid "Update" msgstr "अद्यतन" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:242 engines/fibs/kplayerlist.cpp:308 -msgid "Use Dialog" -msgstr "संवाद इस्तेमाल करें " - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:244 engines/fibs/kplayerlist.cpp:310 -msgid "1 Point Match" -msgstr "1 अंक प्रतियोगिता" - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:246 engines/fibs/kplayerlist.cpp:312 -msgid "2 Point Match" -msgstr "2 अंक प्रतियोगिता" - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:248 engines/fibs/kplayerlist.cpp:314 -msgid "3 Point Match" -msgstr "3 अंक प्रतियोगिता" - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:250 engines/fibs/kplayerlist.cpp:316 -msgid "4 Point Match" -msgstr "4 अंक प्रतियोगिता" - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:252 engines/fibs/kplayerlist.cpp:318 -msgid "5 Point Match" -msgstr "5 अंक प्रतियोगिता" - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:254 engines/fibs/kplayerlist.cpp:320 -msgid "6 Point Match" -msgstr "6 अंक प्रतियोगिता" - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:256 engines/fibs/kplayerlist.cpp:322 -msgid "7 Point Match" -msgstr "7 अंक प्रतियोगिता" - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:258 engines/fibs/kplayerlist.cpp:324 -msgid "Unlimited" -msgstr "असीमित" - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:260 engines/fibs/kplayerlist.cpp:326 -msgid "Resume" -msgstr "पुनरारंभ" - #: engines/fibs/kplayerlist.cpp:336 msgid "Invite" msgstr "निमंत्रित करें" @@ -661,17 +869,6 @@ msgstr "" msgid "&Playerlist" msgstr "खिलाड़ी-सूची (&P)" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:689 engines/fibs/kplayerlist.cpp:572 -#, c-format -msgid "Info on %1" -msgstr "%1 के लिए जानकारी" - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:453 engines/fibs/kbgfibschat.cpp:479 -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:686 engines/fibs/kplayerlist.cpp:573 -#, c-format -msgid "Talk to %1" -msgstr "%1 से वार्तालाप करें " - #: engines/fibs/kplayerlist.cpp:574 #, c-format msgid "Email to %1" @@ -692,11 +889,6 @@ msgstr " %1 का निगरानी करें" msgid "Update %1" msgstr " %1 को अद्यतन करें" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:693 engines/fibs/kplayerlist.cpp:590 -#, c-format -msgid "Invite %1" -msgstr "निमंत्रित करें %1" - #: engines/fibs/kplayerlist.cpp:598 #, c-format msgid "Unblind %1" @@ -1165,170 +1357,6 @@ msgstr "खिलाड़ी सूची (&P)" msgid "&Chat" msgstr "गपशप (&C)" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:203 -msgid "%1 user" -msgstr "%1 उपयोक्ता" - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:205 -msgid "Kibitz to watchers and players" -msgstr "" - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:207 -msgid "Whisper to watchers only" -msgstr "" - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:222 -msgid "Chat Window" -msgstr "गपशप विंडो" - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:224 -msgid "" -"This is the chat window.\n" -"\n" -"The text in this window is colored depending on whether it is directed at you " -"personally, shouted to the general FIBS population, has been said by you, or is " -"of general interest. If you select the name of a player, the context contains " -"entries specifically geared towards that player." -msgstr "" - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:233 -msgid "Info On" -msgstr "जानकारी चालू" - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:237 -msgid "Talk To" -msgstr "से वार्तालाप करें" - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:280 -msgid "Gag" -msgstr "गेग" - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:281 -msgid "Ungag" -msgstr "अनगेग" - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:282 -msgid "Clear Gag List" -msgstr "गेग सूची साफ करें" - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:286 -msgid "Silent" -msgstr "मूक" - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:364 -msgid "Select users to be removed from the gag list." -msgstr "गेग सूची में से हटाए जाने वाले उपयोक्ता चुनें." - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:366 -msgid "" -"Select all the users you want to remove from the gag list and then click OK. " -"Afterwards you will again hear what they shout." -msgstr "" - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:381 -msgid "&Gag List" -msgstr "गेग सूची (&G)" - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:552 -msgid "<u>%1 tells you:</u> %2" -msgstr "<u>%1 ने आपको बताया:</u> %2" - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:561 -msgid "<u>%1 shouts:</u> %2" -msgstr "<u>%1 चिल्लाया:</u> %2" - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:569 -msgid "<u>%1 whispers:</u> %2" -msgstr "<u>%1 फुसफुसाया:</u> %2" - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:578 -msgid "<u>%1 kibitzes:</u> %2" -msgstr "<u>%1 किबित्ज़ेस:</u> %2" - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:586 -msgid "<u>You tell %1:</u> %2" -msgstr "<u>आपने बताया %1:</u> %2" - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:593 -#, c-format -msgid "<u>You shout:</u> %1" -msgstr "<u>आप चिल्लाए:</u> %1" - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:600 -#, c-format -msgid "<u>You whisper:</u> %1" -msgstr "<u>आप फुसफुसाए:</u> %1" - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:607 -#, c-format -msgid "<u>You kibitz:</u> %1" -msgstr "<u>आप किबित्ज़:</u> %1" - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:618 -msgid "<u>User %1 left a message at %2</u>: %3" -msgstr "<u>उपयोक्ता %1 ने संदेश छोड़ा पर- %2</u>: %3" - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:625 -msgid "Your message for %1 has been delivered." -msgstr "आपका संदेश %1 के लिए प्रेषित कर दिया गया." - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:632 -msgid "Your message for %1 has been saved." -msgstr "आपका संदेश %1 के लिए सहेज लिया गया." - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:649 -msgid "<u>You say to yourself:</u> " -msgstr "<u>आपने अपने आप से कहा:</u> " - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:698 -#, c-format -msgid "Gag %1" -msgstr "गेग %1" - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:701 -#, c-format -msgid "Ungag %1" -msgstr "अनगेग %1" - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:730 -msgid "The gag list is now empty." -msgstr "गेग सूची अब खाली है." - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:744 -msgid "You won't hear what %1 says and shouts." -msgstr "आप सुन नहीं सकते कि %1 क्या कहता और चिल्लाता है." - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:766 -msgid "You will again hear what %1 says and shouts." -msgstr "आप फिर से सुन सकते हैं कि %1 क्या कहता और चिल्लाता है." - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:788 -#, fuzzy -msgid "You will not hear what people shout." -msgstr "आप सुन सकते हैं कि लोग क्या चिल्लाते हैं." - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:790 -msgid "You will hear what people shout." -msgstr "आप सुन सकते हैं कि लोग क्या चिल्लाते हैं." - -#. i18n: file kbackgammonui.rc line 5 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Move" -msgstr "खिसकाएँ (&M) " - -#. i18n: file kbackgammonui.rc line 10 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "&Command" -msgstr "कमांड (&C)" - -#. i18n: file kbackgammonui.rc line 32 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Command Toolbar" -msgstr "कमांड औज़ार पट्टी" - #: kbg.cpp:78 msgid "Open Board" msgstr "बिसात खोलें" @@ -1478,34 +1506,6 @@ msgid "" "You can enable the menubar again with the right mouse button menu of the board." msgstr "" -#: main.cpp:31 -#, fuzzy -msgid "A Backgammon program for TDE" -msgstr "केडीई के लिए एक बैकगेमॉन प्रोग्राम." - -#: main.cpp:32 -msgid "" -"This is a graphical backgammon program. It supports backgammon games\n" -"with other players, games against computer engines like GNU bg and even\n" -"on-line games on the 'First Internet Backgammon Server'." -msgstr "" -"यह चित्रमय बैकगेमॉन प्रोग्राम है. यह अन्य खिलाड़ियों के साथ, कम्पयूटर इंजिन " -"जैसे जीएनयू बीजी,\n" -" यहाँ तक कि 'प्रथम इंटरनेट बैकगेमॉन सर्वर' से आन लाइन खेल\n" -" के बैकगेमॉन खेल समर्थित करता है" - -#: main.cpp:43 -msgid "KBackgammon" -msgstr "के-बैकगेमॉन" - -#: main.cpp:46 -msgid "Author & maintainer" -msgstr "लेखक व मेंटेनर" - -#: main.cpp:49 -msgid "Initial anti-aliasing of the board" -msgstr "" - #~ msgid "Type the name of the %1 player." #~ msgstr "खिलाड़ी %1 का नाम टाइप करें." diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kbattleship.po b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kbattleship.po index 0ff67458a0e..9582ee1e29a 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kbattleship.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kbattleship.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kbattleship\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-23 08:40+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kblackbox.po b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kblackbox.po index 15a48ba6527..21413af5939 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kblackbox.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kblackbox.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kblackbox\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-22 10:49+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kbounce.po b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kbounce.po index d6f5d021278..514fe466d54 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kbounce.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kbounce.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kbounce\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-23 08:40+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kenolaba.po b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kenolaba.po index 52d00211b9b..51d79c7577c 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kenolaba.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kenolaba.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kenolaba\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-22 10:49+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kfouleggs.po b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kfouleggs.po index 15f063d6fab..f62895765f6 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kfouleggs.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kfouleggs.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfouleggs\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-30 21:20+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi-kde@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kgoldrunner.po b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kgoldrunner.po index 85c892a8bd3..02841670b11 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kgoldrunner.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kgoldrunner.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgoldrunner\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-24 12:42+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kjumpingcube.po b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kjumpingcube.po index 4216ba9e331..1e471aa8e7f 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kjumpingcube.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kjumpingcube.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kjumpingcube\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-22 10:49+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/klickety.po b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/klickety.po index a2b905c49cd..c869c00d85c 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/klickety.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/klickety.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: klickety\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-21 18:43+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/klines.po b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/klines.po index 36083799045..c899a21a186 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/klines.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/klines.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: klines\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-22 15:35+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kmahjongg.po b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kmahjongg.po index 12fade0db60..e0980012f4f 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kmahjongg.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kmahjongg.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmahjongg\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-23 17:14+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kmines.po b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kmines.po index a24636916dd..e70aa3f1594 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kmines.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kmines.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmines\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-23 17:15+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kolf.po b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kolf.po index 56723399d96..885fc7e590a 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kolf.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kolf.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolf\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-23 08:40+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/konquest.po b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/konquest.po index fc6183c3d7f..cc24fc937d9 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/konquest.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/konquest.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konquest\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-24 12:21+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kpat.po b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kpat.po index 79d9696409b..1f31ffc9ab6 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kpat.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kpat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpat\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-23 17:17+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kpoker.po b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kpoker.po index d3c65f23648..d6f9ebcc3ed 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kpoker.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kpoker.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpoker\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-23 17:18+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kreversi.po b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kreversi.po index db63fa3c441..6384b9e9efe 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kreversi.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kreversi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kreversi\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-23 08:40+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/ksame.po b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/ksame.po index 79fb924f44a..432412ba2e0 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/ksame.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/ksame.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksame\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-17 11:39+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kshisen.po b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kshisen.po index a3370e39c3b..09581cbb1f7 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kshisen.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kshisen.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kshisen\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-21 14:06+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/ksirtet.po b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/ksirtet.po index 139d5668439..e8bf83dea5b 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/ksirtet.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/ksirtet.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksirtet\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-03 13:10+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/ksmiletris.po b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/ksmiletris.po index 412724e971b..6a951505ae6 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/ksmiletris.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/ksmiletris.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksmiletris\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-22 15:35+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/ksnake.po b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/ksnake.po index d0dd1031af1..25c43a4e502 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/ksnake.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/ksnake.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksnake\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-18 16:45+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/ksokoban.po b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/ksokoban.po index e8977f17cd5..14463cabf84 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/ksokoban.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/ksokoban.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksokoban\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-22 10:50+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kspaceduel.po b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kspaceduel.po index 8f0a083aaec..f73c80cd153 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kspaceduel.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kspaceduel.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kspaceduel\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-22 14:54+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/ktron.po b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/ktron.po index 218ccd29766..c2a7c2be679 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/ktron.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/ktron.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktron\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-18 16:46+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/ktuberling.po b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/ktuberling.po index ec153bd40f0..8c9ddca4345 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/ktuberling.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/ktuberling.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktuberling\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-23 17:22+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/libksirtet.po b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/libksirtet.po index 1f4966b07ab..b38e9c0bd88 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/libksirtet.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/libksirtet.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libksirtet\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-23 17:25+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/libtdegames.po b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/libtdegames.po index f737a782392..e6fd3556e29 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/libtdegames.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/libtdegames.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libtdegames\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-23 17:24+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -16,200 +16,411 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: kgamemisc.cpp:55 -msgid "" -"_: A list of language typical names ( for games ), separated by spaces\n" -"Adam Alex Andreas Andrew Bart Ben Bernd Bill Chris Chuck Daniel Don Duncan Ed " -"Emily Eric Gary Greg Harry Ian Jean Jeff Jan Kai Keith Ken Kirk Marc Mike Neil " -"Paul Rik Robert Sam Sean Thomas Tim Walter" -msgstr "" -"राम रहीम आनंद रवि मोहन रघु सुनील शीतल अनु अन्वेष सीता गीता संता बंता हरी किशन " -"सोहन शंकर प्रिया रेखा हेमा शिशिर रमेश राजू गोलू सोनू मोनू छोटू पिंकी पिंकू नंदू " -"गुड्डू बाबा पापा मामा हनी रॉबर्ट सैम" +#: highscore/kexthighscore_item.cpp:272 +msgid "Multiplayers Scores" +msgstr "बहु-खिलाड़ी अंक" -#: kcarddialog.cpp:277 -msgid "Choose Backside" -msgstr "पिछलीभुजा चुनें" +#: highscore/kexthighscore_item.cpp:280 +#, fuzzy +msgid "No game played." +msgstr "कोई खेल खेला नहीं गया!" -#: kcarddialog.cpp:297 -msgid "Backside" -msgstr "पिछलीभुजा" +#: highscore/kexthighscore_item.cpp:282 +msgid "Scores for last game:" +msgstr "आख़िरी खेल का अंकः" -#: kcarddialog.cpp:301 kcarddialog.cpp:351 -msgid "empty" -msgstr "खाली" +#: highscore/kexthighscore_item.cpp:289 +msgid "Scores for the last %1 games:" +msgstr "आख़िरी %1 खेलों के अंकः" -#: kcarddialog.cpp:309 -msgid "Random backside" -msgstr "बेतरतीब पिछलीभुजा" +#: highscore/kexthighscore_internal.h:49 highscore/kscoredialog.cpp:141 +msgid "Rank" +msgstr "श्रेणी" -#: kcarddialog.cpp:314 -msgid "Use global backside" -msgstr "वैश्विक पिछलीभुजा इस्तेमाल करें" +#: highscore/kexthighscore_internal.h:60 highscore/kscoredialog.cpp:80 +#: kgame/kplayer.cpp:95 +msgid "Name" +msgstr "नाम " -#: kcarddialog.cpp:317 -msgid "Make Backside Global" -msgstr "पिछलीभुजा वैश्विक बनाएँ" +#: highscore/kexthighscore_internal.h:69 highscore/kscoredialog.cpp:83 +msgid "Date" +msgstr "दिनांक " -#: kcarddialog.cpp:329 -msgid "Choose Frontside" -msgstr "अगलीभुजा चुनें" +#: highscore/kexthighscore_internal.h:78 +msgid "Success" +msgstr "सफलता" -#: kcarddialog.cpp:347 -msgid "Frontside" -msgstr "अगलीभुजा" +#: highscore/khighscore.cpp:134 +msgid "Retry" +msgstr "फिर से कोशिश करें" -#: kcarddialog.cpp:359 -msgid "Random frontside" -msgstr "बेतरतीब अगलीभुजा" +#: highscore/khighscore.cpp:135 +msgid "" +"Cannot access the highscore file. Another user is probably currently writing to " +"it." +msgstr "" +"अधिकतम अंक फ़ाइल पर पहुँच नहीं सका. संभवतः अन्य उपयोक्ता वर्तमान में इस पर लिख " +"रहा है." -#: kcarddialog.cpp:364 -msgid "Use global frontside" -msgstr "वैश्विक अगलीभुजा इस्तेमाल करें" +#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:48 +msgid "all" +msgstr "सभी" -#: kcarddialog.cpp:367 -msgid "Make Frontside Global" -msgstr "अगलीभुजा वैश्विक बनाएँ" +#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:75 +msgid "Select player:" +msgstr "खिलाड़ी चुनें:" -#: kcarddialog.cpp:426 -msgid "Resize Cards" -msgstr "कार्ड को नया-आकार दें" +#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:112 +msgid "Total:" +msgstr "कुलः" -#: kcarddialog.cpp:439 -msgid "Default Size" -msgstr "डिफ़ॉल्ट आकार" +#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:112 +msgid "Won:" +msgstr "जीताः" -#: kcarddialog.cpp:443 -msgid "Preview:" -msgstr "पूर्वावलोकन" +#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:112 +msgid "Lost:" +msgstr "हाराः" -#: kcarddialog.cpp:476 kcarddialog.cpp:511 -msgid "unnamed" -msgstr "बेनाम" +#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:113 +msgid "Draw:" +msgstr "" -#: kcarddialog.cpp:532 -msgid "Carddeck Selection" -msgstr "ताश-गड्डी चयन" +#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:116 +msgid "Current:" +msgstr "मौज़ूदा:" -#: kchatdialog.cpp:60 kchatdialog.cpp:68 -msgid "Configure Chat" -msgstr "गपशप कॉन्फ़िगर करें" +#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:116 +msgid "Max won:" +msgstr "अधिकतम जीतः" -#: kchatdialog.cpp:86 kchatdialog.cpp:108 -msgid "Name Font..." -msgstr "फ़ॉन्ट को नाम दें..." +#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:116 +msgid "Max lost:" +msgstr "अधिकतम हारः" -#: kchatdialog.cpp:89 kchatdialog.cpp:111 -msgid "Text Font..." -msgstr "पाठ फ़ॉन्ट..." +#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:127 +msgid "Game Counts" +msgstr "खेल गणना" -#: kchatdialog.cpp:98 -msgid "Player: " -msgstr "खिलाड़ीः" +#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:138 +msgid "Trends" +msgstr "प्रवृत्ति" -#: kchatdialog.cpp:100 -msgid "This is a player message" -msgstr "यह खिलाड़ी का संदेश है" +#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:223 +msgid "From" +msgstr "से" -#: kchatdialog.cpp:106 -msgid "System Messages - Messages directly sent from the game" -msgstr "तंत्र संदेश- संदेश खेल से सीधे ही भेजा गया" +#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:224 +msgid "To" +msgstr "को" -#: kchatdialog.cpp:120 -msgid "--- Game: " -msgstr "--- खेल: " +#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:225 +msgid "Count" +msgstr "गणना" -#: kchatdialog.cpp:122 -msgid "This is a system message" -msgstr "यह एक तंत्र संदेश है" +#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:226 +msgid "Percent" +msgstr "प्रतिशत" -#: kchatdialog.cpp:126 -msgid "Maximal number of messages (-1 = unlimited):" -msgstr "संदेशों की अधिकतम संख्या (-1 = असीमित):" +#: highscore/kexthighscore.cpp:211 highscore/kscoredialog.cpp:89 +msgid "Score" +msgstr "अंक" -#: kstdgameaction.cpp:60 +#: highscore/kexthighscore.cpp:214 +msgid "Mean Score" +msgstr "औसत अंक" + +#: highscore/kexthighscore.cpp:219 +msgid "Best Score" +msgstr "अधिकतम अंक" + +#: highscore/kexthighscore.cpp:223 +msgid "Elapsed Time" +msgstr "बीता समय" + +#: highscore/kscoredialog.cpp:68 +msgid "High Scores" +msgstr "अधिकतम अंक" + +#: highscore/kscoredialog.cpp:86 +msgid "Level" +msgstr "स्तर" + +#: highscore/kscoredialog.cpp:167 +#, c-format +msgid "#%1" +msgstr "" + +#: highscore/kscoredialog.cpp:351 msgid "" -"_: new game\n" -"&New" +"Excellent!\n" +"You have a new high score!" msgstr "" +"बहुत बढ़िया!\n" +"आपका यह एक नया अधिकतम अंक है!" -#: kstdgameaction.cpp:61 -msgid "&Load..." -msgstr "लोड करें... (&L)" +#: highscore/kscoredialog.cpp:353 +msgid "" +"Well done!\n" +"You made it to the high score list!" +msgstr "" +"बढ़िया काम!\n" +"आपने अधिकतम अंक सूची में प्रविष्टि पाई!" -#: kstdgameaction.cpp:62 -msgid "Load &Recent" -msgstr "हालिया लोड करें (&R)" +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:48 +msgid "anonymous" +msgstr "अज्ञातनाम" -#: kstdgameaction.cpp:63 -msgid "Restart &Game" -msgstr "खेल फिर से प्रारंभ करें (&G)" +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:265 +msgid "Games Count" +msgstr "खेल गणना" -#: kstdgameaction.cpp:65 -msgid "Save &As..." -msgstr "ऐसे सहेजें (&A)" +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:272 +msgid "Comment" +msgstr "टिप्पणी" -#: kstdgameaction.cpp:66 -msgid "&End Game" -msgstr "खेल ख़त्म करें (&E)" +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:584 +msgid "Undefined error." +msgstr "अपारिभाषित त्रुटि" -#: kstdgameaction.cpp:67 -msgid "Pa&use" -msgstr "ठहरें (&u)" +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:585 +msgid "Missing argument(s)." +msgstr "छूटा आर्गुमेंट. " -#: kstdgameaction.cpp:68 -msgid "Show &Highscores" -msgstr "अधिकतम अंक दिखाएँ (&H)" +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:586 +msgid "Invalid argument(s)." +msgstr "अवैध आर्गुमेंट. " -#: kstdgameaction.cpp:72 -msgid "Repeat" -msgstr "दोहराएँ" +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:588 +msgid "Unable to connect to MySQL server." +msgstr "माय-एसक्यूएल सर्वर से जुड़ने में असमर्थ." -#: kstdgameaction.cpp:73 -msgid "Und&o" -msgstr "पहले जैसा (&o)" +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:589 +msgid "Unable to select database." +msgstr "डाटाबेस चुनने में असमर्थ." -#: kstdgameaction.cpp:74 -msgid "Re&do" -msgstr "दोहराएँ (&d)" +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:590 +msgid "Error on database query." +msgstr "डाटाबेस क्वेरी में त्रुटि." -#: kstdgameaction.cpp:75 -msgid "&Roll Dice" -msgstr "पाँसा फेंकें (&R)" +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:591 +msgid "Error on database insert." +msgstr "डाटाबेस प्रविष्टि में त्रुटि." -#: kstdgameaction.cpp:76 -msgid "End Turn" -msgstr "आख़िरी बारी" +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:593 +msgid "Nickname already registered." +msgstr "उपनाम पहले से ही पंजीकृत है." -#: kstdgameaction.cpp:77 -msgid "&Hint" -msgstr "संकेत (&H)" +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:594 +msgid "Nickname not registered." +msgstr "उपनाम पंजीकृत नहीं है." -#: kstdgameaction.cpp:78 -msgid "&Demo" -msgstr "नमूना दिखाएँ (&D)" +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:595 +msgid "Invalid key." +msgstr "अवैध कुंजी" -#: kstdgameaction.cpp:79 -msgid "&Solve" -msgstr "हल करें (&S)" +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:596 +msgid "Invalid submit key." +msgstr "अवैध सबमिट कुंजी" -#: kstdgameaction.cpp:81 -msgid "Choose Game &Type" -msgstr "खेल क़िस्म चुनें (&T)" +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:598 +msgid "Invalid level." +msgstr "अवैध स्तर." -#: kstdgameaction.cpp:82 -msgid "Configure &Carddecks..." -msgstr "ताश की गड्डी कॉन्फ़िगर करें (&C)" +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:599 +msgid "Invalid score." +msgstr "अवैध अंक." -#: kstdgameaction.cpp:83 -msgid "Configure &Highscores..." -msgstr "अधिकतम अंक कॉन्फ़िगर करें (&H)" +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:603 +msgid "Unable to contact world-wide highscore server" +msgstr "संपूर्ण विश्व के अधिकतम अंक सर्वर से जुड़ने में अक्षम" + +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:612 +#, c-format +msgid "Server URL: %1" +msgstr "सर्वर यूआरएल: %1" + +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:620 +msgid "Unable to open temporary file." +msgstr "अस्थायी फ़ाइल खोलने में अक्षम." + +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:642 +msgid "Message from world-wide highscores server" +msgstr "संपूर्ण विश्व के अधिकतम अंक सर्वर से संदेश" + +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:649 +msgid "Invalid answer from world-wide highscores server." +msgstr "संपूर्ण विश्व के अधिकतम अंक सर्वर से अवैध उत्तर" + +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:650 +#, c-format +msgid "Raw message: %1" +msgstr "कच्चा संदेश: %1" + +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:662 +msgid "Invalid answer from world-wide highscores server (missing item: %1)." +msgstr "संपूर्ण विश्व के अधिकतम अंक सर्वर से अवैध उत्तर(छूटी वस्तु: %1)." + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:139 +msgid "Best &Scores" +msgstr "अधिकतम अंक (&S)" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:144 +msgid "&Players" +msgstr "खिलाड़ी (&P)" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:149 +msgid "Statistics" +msgstr "आंकड़े" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:155 +msgid "Histogram" +msgstr "हिस्टोग्राम" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:162 +msgid "View world-wide highscores" +msgstr "समूचे विश्व के अधिकतम अंक देखें" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:169 +msgid "View world-wide players" +msgstr "समूचे विश्व के खिलाड़ी देखें" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:202 +msgid "Highscores" +msgstr "अधिकतम अंक" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:204 +msgid "Configure..." +msgstr "कॉन्फ़िगर..." + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:205 +msgid "Export..." +msgstr "निर्यात" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:258 +msgid "Overwrite" +msgstr "मिटाकर लिखें" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:260 +msgid "The file already exists. Overwrite?" +msgstr "एक फ़ाइल पहले से ही अस्तित्व में है. मिटाकर लिखें?" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:302 +msgid "Winner" +msgstr "विजेता" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:334 +msgid "Won Games" +msgstr "खेल जीते" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:356 +msgid "Configure Highscores" +msgstr "अधिकतम अंक कॉन्फ़िगर करें" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:367 +msgid "Main" +msgstr "मुख्य" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:376 highscore/kexthighscore_gui.cpp:413 +msgid "Nickname:" +msgstr "उपनामः" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:387 +msgid "Comment:" +msgstr "टिप्पणीः" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:397 +msgid "World-wide highscores enabled" +msgstr "समूचे विश्व के अधिकतम अंक समर्थित" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:404 +msgid "Advanced" +msgstr "विस्तृत" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:408 +msgid "Registration Data" +msgstr "पंजीकरण डाटा" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:417 +msgid "Key:" +msgstr "कुंजीः" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:456 +msgid "" +"This will permanently remove your registration key. You will not be able to use " +"the currently registered nickname anymore." +msgstr "" +"यह आपका पंजीकरण कुंजी हमेशा के लिए मिटा देगा. आप फिर वर्तमान में पंजीकृत उपनाम " +"का उपयोग नहीं कर पाएंगे." + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:499 +msgid "Please choose a non empty nickname." +msgstr "कृपया एक नॉन एम्प्टी उपनाम चुनें." + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:503 +msgid "Nickname already in use. Please choose another one" +msgstr "उपनाम पहले से ही उपयोग में है. कृपया कोई अन्य चुनें." + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:520 +msgid "Enter Your Nickname" +msgstr "अपना उपनाम भरें" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:528 +msgid "Congratulations, you have won!" +msgstr "बधाईयाँ, आप जीत गए!" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:532 +msgid "Enter your nickname:" +msgstr "अपना उपनाम भरें:" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:540 +msgid "Do not ask again." +msgstr "दोबारा मत पूछें." + +#: kchatbase.cpp:232 +msgid "Send to All Players" +msgstr "सभी खिलाड़ियों को भेजें" + +#: kchatbase.cpp:371 +msgid "%1 %2" +msgstr "%1 %2" + +#: kchatbase.cpp:387 +#, c-format +msgid "--- %1" +msgstr "--- %1" + +#: kchatbase.cpp:409 kgame/kgamechat.cpp:168 +#, c-format +msgid "Send to %1" +msgstr " %1 को भेजें" + +#: kgame/kgamechat.cpp:95 +#, c-format +msgid "Player %1" +msgstr "खिलाड़ी %1 " #: kchat.cpp:85 kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:497 kgame/kgamechat.cpp:103 #: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:382 msgid "Unknown" msgstr "अज्ञात" +#: kgame/kgamechat.cpp:214 +msgid "Send to My Group (\"%1\")" +msgstr "मेरे समूह को भेजें (\"%1\")" + +#: kgame/kgame.cpp:94 +msgid "MaxPlayers" +msgstr "अधिकतम-खिलाड़ी" + +#: kgame/kgame.cpp:96 +msgid "MinPlayers" +msgstr "न्यूनतम-खिलाड़ी" + +#: kgame/kgame.cpp:98 +msgid "GameStatus" +msgstr "खे-स्थिति" + #: kgame/kgameerror.cpp:63 msgid "" "Cookie mismatch!\n" @@ -235,120 +446,115 @@ msgstr "" msgid "Unknown error code %1" msgstr "अज्ञात त्रुटि कोड %1" -#: kgame/kgamechat.cpp:95 -#, c-format -msgid "Player %1" -msgstr "खिलाड़ी %1 " +#: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:177 +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" -#: kchatbase.cpp:409 kgame/kgamechat.cpp:168 +#: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:179 #, c-format -msgid "Send to %1" -msgstr " %1 को भेजें" - -#: kgame/kgamechat.cpp:214 -msgid "Send to My Group (\"%1\")" -msgstr "मेरे समूह को भेजें (\"%1\")" - -#: kgame/kplayer.cpp:91 -msgid "UserId" -msgstr "उपयोक्ता पहचान" - -#: kgame/kplayer.cpp:93 -msgid "Group" -msgstr "समूह" - -#: kgame/kplayer.cpp:94 kgame/kplayer.cpp:96 -msgid "default" -msgstr "डिफ़ॉल्ट" - -#: highscore/kexthighscore_internal.h:60 highscore/kscoredialog.cpp:80 -#: kgame/kplayer.cpp:95 -msgid "Name" -msgstr "नाम " - -#: kgame/kplayer.cpp:98 -msgid "AsyncInput" -msgstr "एसिंक-इनपुट" - -#: kgame/kplayer.cpp:100 -msgid "myTurn" -msgstr "मेरी-बारी" - -#: kgame/kgamemessage.cpp:115 -msgid "Setup Game" -msgstr "खेल सेटअप करें" +msgid "Unnamed - ID: %1" +msgstr "बेनाम - ID: %1" -#: kgame/kgamemessage.cpp:117 -msgid "Setup Game Continue" -msgstr "खेल सेटअप जारी" +#: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:183 +msgid "%1 unregistered" +msgstr "%1 अपंजीकृत" -#: kgame/kgamemessage.cpp:119 -msgid "Load Game" -msgstr "खेल लोड करें" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:309 kgame/kgamepropertyhandler.cpp:357 +msgid "NULL pointer" +msgstr "नल पाइंटर" -#: kgame/kgamemessage.cpp:121 -msgid "Client game connected" -msgstr "क्लाएंट खेल कनेक्टेड" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:320 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:321 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:322 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:324 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:381 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:382 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:385 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:386 kgame/kgamepropertyhandler.cpp:376 +msgid "True" +msgstr "सही" -#: kgame/kgamemessage.cpp:123 -msgid "Game setup done" -msgstr "खेल सेटअप पूर्ण" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:320 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:321 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:322 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:324 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:381 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:382 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:385 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:386 kgame/kgamepropertyhandler.cpp:376 +msgid "False" +msgstr "गलत" -#: kgame/kgamemessage.cpp:125 -msgid "Synchronize Random" -msgstr "सिंक्रोनाइज़ बेतरतीब" +#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:67 +msgid "Create a network game" +msgstr "नेटवर्क खेल बनाएँ" -#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:132 kgame/kgamemessage.cpp:127 -msgid "Disconnect" -msgstr "डिस्कनेक्ट" +#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:68 +msgid "Join a network game" +msgstr "नेटवर्क खेल में शामिल हों" -#: kgame/kgamemessage.cpp:129 -msgid "Player Property" -msgstr "खिलाड़ी गुण" +#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "Game name:" +msgstr "के-गेम पाइंटर" -#: kgame/kgamemessage.cpp:131 -msgid "Game Property" -msgstr "खेल गुण" +#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:75 +#, fuzzy +msgid "Network games:" +msgstr "नेटवर्क खेल" -#: kgame/kgamemessage.cpp:133 -msgid "Add Player" -msgstr "खिलाड़ी जोड़ें" +#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:78 +msgid "Port to connect to:" +msgstr "पोर्ट जिसमें जुड़ना हैः" -#: kgame/kgamemessage.cpp:135 -msgid "Remove Player" -msgstr "खिलाड़ी हटाएँ" +#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:80 +msgid "Host to connect to:" +msgstr "होस्ट जिससे जुड़ना हैः" -#: kgame/kgamemessage.cpp:137 -msgid "Activate Player" -msgstr "खिलाड़ी सक्रिय करें" +#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:83 +msgid "&Start Network" +msgstr "नेटवर्क प्रारंभ करें (&S)" -#: kgame/kgamemessage.cpp:139 -msgid "Inactivate Player" -msgstr "खिलाड़ी अक्रिय करें" +#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:217 +msgid "Network Game" +msgstr "नेटवर्क खेल" -#: kgame/kgamemessage.cpp:141 -msgid "Id Turn" -msgstr "आईडी बारी" +#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:80 +msgid "Connection to the server has been lost!" +msgstr "सर्वर से कनेक्शन खोया!" -#: kgame/kgamemessage.cpp:143 -msgid "Error Message" -msgstr "त्रुटि संदेश" +#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:93 +msgid "Connection to client has been lost!" +msgstr "क्लाएंट से कनेक्शन खोया!" -#: kgame/kgamemessage.cpp:145 -msgid "Player Input" -msgstr "खिलाड़ी इनपुट" +#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:99 +msgid "" +"Received a network error!\n" +"Error number: %1\n" +"Error message: %2" +msgstr "" +"नेटवर्क ने त्रुटि पाई!\n" +"त्रुटि क्रमांक: %1\n" +"त्रुटि संदेश: %2" -#: kgame/kgamemessage.cpp:147 -msgid "An IO was added" -msgstr "एक आईओ जोड़ा गया" +#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:107 +msgid "No connection could be created." +msgstr "कोई कनेक्शन तैयार नहीं की जा सकी." -#: kgame/kgamemessage.cpp:149 -msgid "Process Query" -msgstr "प्रोसेस क्वेरी" +#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:109 +#, c-format +msgid "" +"No connection could be created.\n" +"The error message was:\n" +"%1" +msgstr "" +"कोई कनेक्शन तैयार नहीं की जा सकी.\n" +"त्रुटि संदेश:\n" +"%1" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:207 kgame/kgamemessage.cpp:151 -msgid "Player ID" -msgstr "खिलाड़ी आईडी(ID)" +#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:132 kgame/kgamemessage.cpp:127 +msgid "Disconnect" +msgstr "डिस्कनेक्ट" #: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:136 msgid "Network Configuration" @@ -440,73 +646,6 @@ msgstr "नेटवर्क (&N)" msgid "&Message Server" msgstr "संदेश सर्वर (&M)" -#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:80 -msgid "Connection to the server has been lost!" -msgstr "सर्वर से कनेक्शन खोया!" - -#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:93 -msgid "Connection to client has been lost!" -msgstr "क्लाएंट से कनेक्शन खोया!" - -#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:99 -msgid "" -"Received a network error!\n" -"Error number: %1\n" -"Error message: %2" -msgstr "" -"नेटवर्क ने त्रुटि पाई!\n" -"त्रुटि क्रमांक: %1\n" -"त्रुटि संदेश: %2" - -#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:107 -msgid "No connection could be created." -msgstr "कोई कनेक्शन तैयार नहीं की जा सकी." - -#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:109 -#, c-format -msgid "" -"No connection could be created.\n" -"The error message was:\n" -"%1" -msgstr "" -"कोई कनेक्शन तैयार नहीं की जा सकी.\n" -"त्रुटि संदेश:\n" -"%1" - -#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:67 -msgid "Create a network game" -msgstr "नेटवर्क खेल बनाएँ" - -#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:68 -msgid "Join a network game" -msgstr "नेटवर्क खेल में शामिल हों" - -#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "Game name:" -msgstr "के-गेम पाइंटर" - -#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "Network games:" -msgstr "नेटवर्क खेल" - -#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:78 -msgid "Port to connect to:" -msgstr "पोर्ट जिसमें जुड़ना हैः" - -#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:80 -msgid "Host to connect to:" -msgstr "होस्ट जिससे जुड़ना हैः" - -#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:83 -msgid "&Start Network" -msgstr "नेटवर्क प्रारंभ करें (&S)" - -#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:217 -msgid "Network Game" -msgstr "नेटवर्क खेल" - #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:124 msgid "KGame Debug Dialog" msgstr "के-गेम डिबग संवाद" @@ -598,6 +737,10 @@ msgstr "उपलब्ध खिलाड़ी" msgid "Player Pointer" msgstr "खिलाड़ी सूचक" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:207 kgame/kgamemessage.cpp:151 +msgid "Player ID" +msgstr "खिलाड़ी आईडी(ID)" + #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:208 msgid "Player Name" msgstr "खिलाड़ी नाम" @@ -674,32 +817,6 @@ msgstr "&<<" msgid "Do not show IDs:" msgstr "आईडीस न दिखाएँ:" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:309 kgame/kgamepropertyhandler.cpp:357 -msgid "NULL pointer" -msgstr "नल पाइंटर" - -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:320 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:321 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:322 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:324 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:381 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:382 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:385 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:386 kgame/kgamepropertyhandler.cpp:376 -msgid "True" -msgstr "सही" - -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:320 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:321 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:322 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:324 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:381 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:382 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:385 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:386 kgame/kgamepropertyhandler.cpp:376 -msgid "False" -msgstr "गलत" - #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:337 #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:399 msgid "Clean" @@ -720,399 +837,282 @@ msgstr "स्थानीय" msgid "Undefined" msgstr "अपारिभाषित" -#: kgame/kgame.cpp:94 -msgid "MaxPlayers" -msgstr "अधिकतम-खिलाड़ी" - -#: kgame/kgame.cpp:96 -msgid "MinPlayers" -msgstr "न्यूनतम-खिलाड़ी" - -#: kgame/kgame.cpp:98 -msgid "GameStatus" -msgstr "खे-स्थिति" - -#: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:177 -msgid "%1 (%2)" -msgstr "%1 (%2)" - -#: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:179 -#, c-format -msgid "Unnamed - ID: %1" -msgstr "बेनाम - ID: %1" - -#: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:183 -msgid "%1 unregistered" -msgstr "%1 अपंजीकृत" - -#: kchatbase.cpp:232 -msgid "Send to All Players" -msgstr "सभी खिलाड़ियों को भेजें" - -#: kchatbase.cpp:371 -msgid "%1 %2" -msgstr "%1 %2" - -#: kchatbase.cpp:387 -#, c-format -msgid "--- %1" -msgstr "--- %1" +#: kgame/kplayer.cpp:91 +msgid "UserId" +msgstr "उपयोक्ता पहचान" -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:48 -msgid "anonymous" -msgstr "अज्ञातनाम" +#: kgame/kplayer.cpp:93 +msgid "Group" +msgstr "समूह" -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:265 -msgid "Games Count" -msgstr "खेल गणना" +#: kgame/kplayer.cpp:94 kgame/kplayer.cpp:96 +msgid "default" +msgstr "डिफ़ॉल्ट" -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:272 -msgid "Comment" -msgstr "टिप्पणी" +#: kgame/kplayer.cpp:98 +msgid "AsyncInput" +msgstr "एसिंक-इनपुट" -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:584 -msgid "Undefined error." -msgstr "अपारिभाषित त्रुटि" +#: kgame/kplayer.cpp:100 +msgid "myTurn" +msgstr "मेरी-बारी" -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:585 -msgid "Missing argument(s)." -msgstr "छूटा आर्गुमेंट. " +#: kgame/kgamemessage.cpp:115 +msgid "Setup Game" +msgstr "खेल सेटअप करें" -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:586 -msgid "Invalid argument(s)." -msgstr "अवैध आर्गुमेंट. " +#: kgame/kgamemessage.cpp:117 +msgid "Setup Game Continue" +msgstr "खेल सेटअप जारी" -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:588 -msgid "Unable to connect to MySQL server." -msgstr "माय-एसक्यूएल सर्वर से जुड़ने में असमर्थ." +#: kgame/kgamemessage.cpp:119 +msgid "Load Game" +msgstr "खेल लोड करें" -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:589 -msgid "Unable to select database." -msgstr "डाटाबेस चुनने में असमर्थ." +#: kgame/kgamemessage.cpp:121 +msgid "Client game connected" +msgstr "क्लाएंट खेल कनेक्टेड" -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:590 -msgid "Error on database query." -msgstr "डाटाबेस क्वेरी में त्रुटि." +#: kgame/kgamemessage.cpp:123 +msgid "Game setup done" +msgstr "खेल सेटअप पूर्ण" -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:591 -msgid "Error on database insert." -msgstr "डाटाबेस प्रविष्टि में त्रुटि." +#: kgame/kgamemessage.cpp:125 +msgid "Synchronize Random" +msgstr "सिंक्रोनाइज़ बेतरतीब" -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:593 -msgid "Nickname already registered." -msgstr "उपनाम पहले से ही पंजीकृत है." +#: kgame/kgamemessage.cpp:129 +msgid "Player Property" +msgstr "खिलाड़ी गुण" -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:594 -msgid "Nickname not registered." -msgstr "उपनाम पंजीकृत नहीं है." +#: kgame/kgamemessage.cpp:131 +msgid "Game Property" +msgstr "खेल गुण" -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:595 -msgid "Invalid key." -msgstr "अवैध कुंजी" +#: kgame/kgamemessage.cpp:133 +msgid "Add Player" +msgstr "खिलाड़ी जोड़ें" -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:596 -msgid "Invalid submit key." -msgstr "अवैध सबमिट कुंजी" +#: kgame/kgamemessage.cpp:135 +msgid "Remove Player" +msgstr "खिलाड़ी हटाएँ" -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:598 -msgid "Invalid level." -msgstr "अवैध स्तर." +#: kgame/kgamemessage.cpp:137 +msgid "Activate Player" +msgstr "खिलाड़ी सक्रिय करें" -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:599 -msgid "Invalid score." -msgstr "अवैध अंक." +#: kgame/kgamemessage.cpp:139 +msgid "Inactivate Player" +msgstr "खिलाड़ी अक्रिय करें" -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:603 -msgid "Unable to contact world-wide highscore server" -msgstr "संपूर्ण विश्व के अधिकतम अंक सर्वर से जुड़ने में अक्षम" +#: kgame/kgamemessage.cpp:141 +msgid "Id Turn" +msgstr "आईडी बारी" -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:612 -#, c-format -msgid "Server URL: %1" -msgstr "सर्वर यूआरएल: %1" +#: kgame/kgamemessage.cpp:143 +msgid "Error Message" +msgstr "त्रुटि संदेश" -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:620 -msgid "Unable to open temporary file." -msgstr "अस्थायी फ़ाइल खोलने में अक्षम." +#: kgame/kgamemessage.cpp:145 +msgid "Player Input" +msgstr "खिलाड़ी इनपुट" -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:642 -msgid "Message from world-wide highscores server" -msgstr "संपूर्ण विश्व के अधिकतम अंक सर्वर से संदेश" +#: kgame/kgamemessage.cpp:147 +msgid "An IO was added" +msgstr "एक आईओ जोड़ा गया" -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:649 -msgid "Invalid answer from world-wide highscores server." -msgstr "संपूर्ण विश्व के अधिकतम अंक सर्वर से अवैध उत्तर" +#: kgame/kgamemessage.cpp:149 +msgid "Process Query" +msgstr "प्रोसेस क्वेरी" -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:650 -#, c-format -msgid "Raw message: %1" -msgstr "कच्चा संदेश: %1" +#: kcarddialog.cpp:277 +msgid "Choose Backside" +msgstr "पिछलीभुजा चुनें" -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:662 -msgid "Invalid answer from world-wide highscores server (missing item: %1)." -msgstr "संपूर्ण विश्व के अधिकतम अंक सर्वर से अवैध उत्तर(छूटी वस्तु: %1)." +#: kcarddialog.cpp:297 +msgid "Backside" +msgstr "पिछलीभुजा" -#: highscore/kexthighscore_internal.h:49 highscore/kscoredialog.cpp:141 -msgid "Rank" -msgstr "श्रेणी" +#: kcarddialog.cpp:301 kcarddialog.cpp:351 +msgid "empty" +msgstr "खाली" -#: highscore/kexthighscore_internal.h:69 highscore/kscoredialog.cpp:83 -msgid "Date" -msgstr "दिनांक " +#: kcarddialog.cpp:309 +msgid "Random backside" +msgstr "बेतरतीब पिछलीभुजा" -#: highscore/kexthighscore_internal.h:78 -msgid "Success" -msgstr "सफलता" +#: kcarddialog.cpp:314 +msgid "Use global backside" +msgstr "वैश्विक पिछलीभुजा इस्तेमाल करें" -#: highscore/khighscore.cpp:134 -msgid "Retry" -msgstr "फिर से कोशिश करें" +#: kcarddialog.cpp:317 +msgid "Make Backside Global" +msgstr "पिछलीभुजा वैश्विक बनाएँ" -#: highscore/khighscore.cpp:135 -msgid "" -"Cannot access the highscore file. Another user is probably currently writing to " -"it." -msgstr "" -"अधिकतम अंक फ़ाइल पर पहुँच नहीं सका. संभवतः अन्य उपयोक्ता वर्तमान में इस पर लिख " -"रहा है." +#: kcarddialog.cpp:329 +msgid "Choose Frontside" +msgstr "अगलीभुजा चुनें" -#: highscore/kexthighscore.cpp:211 highscore/kscoredialog.cpp:89 -msgid "Score" -msgstr "अंक" +#: kcarddialog.cpp:347 +msgid "Frontside" +msgstr "अगलीभुजा" -#: highscore/kexthighscore.cpp:214 -msgid "Mean Score" -msgstr "औसत अंक" +#: kcarddialog.cpp:359 +msgid "Random frontside" +msgstr "बेतरतीब अगलीभुजा" -#: highscore/kexthighscore.cpp:219 -msgid "Best Score" -msgstr "अधिकतम अंक" +#: kcarddialog.cpp:364 +msgid "Use global frontside" +msgstr "वैश्विक अगलीभुजा इस्तेमाल करें" -#: highscore/kexthighscore.cpp:223 -msgid "Elapsed Time" -msgstr "बीता समय" +#: kcarddialog.cpp:367 +msgid "Make Frontside Global" +msgstr "अगलीभुजा वैश्विक बनाएँ" -#: highscore/kscoredialog.cpp:68 -msgid "High Scores" -msgstr "अधिकतम अंक" +#: kcarddialog.cpp:426 +msgid "Resize Cards" +msgstr "कार्ड को नया-आकार दें" -#: highscore/kscoredialog.cpp:86 -msgid "Level" -msgstr "स्तर" +#: kcarddialog.cpp:439 +msgid "Default Size" +msgstr "डिफ़ॉल्ट आकार" -#: highscore/kscoredialog.cpp:167 -#, c-format -msgid "#%1" -msgstr "" +#: kcarddialog.cpp:443 +msgid "Preview:" +msgstr "पूर्वावलोकन" -#: highscore/kscoredialog.cpp:351 -msgid "" -"Excellent!\n" -"You have a new high score!" -msgstr "" -"बहुत बढ़िया!\n" -"आपका यह एक नया अधिकतम अंक है!" +#: kcarddialog.cpp:476 kcarddialog.cpp:511 +msgid "unnamed" +msgstr "बेनाम" -#: highscore/kscoredialog.cpp:353 -msgid "" -"Well done!\n" -"You made it to the high score list!" -msgstr "" -"बढ़िया काम!\n" -"आपने अधिकतम अंक सूची में प्रविष्टि पाई!" +#: kcarddialog.cpp:532 +msgid "Carddeck Selection" +msgstr "ताश-गड्डी चयन" -#: highscore/kexthighscore_item.cpp:272 -msgid "Multiplayers Scores" -msgstr "बहु-खिलाड़ी अंक" +#: kchatdialog.cpp:60 kchatdialog.cpp:68 +msgid "Configure Chat" +msgstr "गपशप कॉन्फ़िगर करें" -#: highscore/kexthighscore_item.cpp:280 -#, fuzzy -msgid "No game played." -msgstr "कोई खेल खेला नहीं गया!" +#: kchatdialog.cpp:86 kchatdialog.cpp:108 +msgid "Name Font..." +msgstr "फ़ॉन्ट को नाम दें..." -#: highscore/kexthighscore_item.cpp:282 -msgid "Scores for last game:" -msgstr "आख़िरी खेल का अंकः" +#: kchatdialog.cpp:89 kchatdialog.cpp:111 +msgid "Text Font..." +msgstr "पाठ फ़ॉन्ट..." -#: highscore/kexthighscore_item.cpp:289 -msgid "Scores for the last %1 games:" -msgstr "आख़िरी %1 खेलों के अंकः" +#: kchatdialog.cpp:98 +msgid "Player: " +msgstr "खिलाड़ीः" -#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:48 -msgid "all" -msgstr "सभी" +#: kchatdialog.cpp:100 +msgid "This is a player message" +msgstr "यह खिलाड़ी का संदेश है" -#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:75 -msgid "Select player:" -msgstr "खिलाड़ी चुनें:" +#: kchatdialog.cpp:106 +msgid "System Messages - Messages directly sent from the game" +msgstr "तंत्र संदेश- संदेश खेल से सीधे ही भेजा गया" -#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:112 -msgid "Total:" -msgstr "कुलः" +#: kchatdialog.cpp:120 +msgid "--- Game: " +msgstr "--- खेल: " -#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:112 -msgid "Won:" -msgstr "जीताः" +#: kchatdialog.cpp:122 +msgid "This is a system message" +msgstr "यह एक तंत्र संदेश है" -#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:112 -msgid "Lost:" -msgstr "हाराः" +#: kchatdialog.cpp:126 +msgid "Maximal number of messages (-1 = unlimited):" +msgstr "संदेशों की अधिकतम संख्या (-1 = असीमित):" -#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:113 -msgid "Draw:" +#: kgamemisc.cpp:55 +msgid "" +"_: A list of language typical names ( for games ), separated by spaces\n" +"Adam Alex Andreas Andrew Bart Ben Bernd Bill Chris Chuck Daniel Don Duncan Ed " +"Emily Eric Gary Greg Harry Ian Jean Jeff Jan Kai Keith Ken Kirk Marc Mike Neil " +"Paul Rik Robert Sam Sean Thomas Tim Walter" msgstr "" +"राम रहीम आनंद रवि मोहन रघु सुनील शीतल अनु अन्वेष सीता गीता संता बंता हरी किशन " +"सोहन शंकर प्रिया रेखा हेमा शिशिर रमेश राजू गोलू सोनू मोनू छोटू पिंकी पिंकू नंदू " +"गुड्डू बाबा पापा मामा हनी रॉबर्ट सैम" -#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:116 -msgid "Current:" -msgstr "मौज़ूदा:" - -#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:116 -msgid "Max won:" -msgstr "अधिकतम जीतः" - -#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:116 -msgid "Max lost:" -msgstr "अधिकतम हारः" - -#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:127 -msgid "Game Counts" -msgstr "खेल गणना" - -#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:138 -msgid "Trends" -msgstr "प्रवृत्ति" - -#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:223 -msgid "From" -msgstr "से" - -#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:224 -msgid "To" -msgstr "को" - -#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:225 -msgid "Count" -msgstr "गणना" - -#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:226 -msgid "Percent" -msgstr "प्रतिशत" - -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:139 -msgid "Best &Scores" -msgstr "अधिकतम अंक (&S)" - -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:144 -msgid "&Players" -msgstr "खिलाड़ी (&P)" - -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:149 -msgid "Statistics" -msgstr "आंकड़े" - -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:155 -msgid "Histogram" -msgstr "हिस्टोग्राम" - -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:162 -msgid "View world-wide highscores" -msgstr "समूचे विश्व के अधिकतम अंक देखें" - -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:169 -msgid "View world-wide players" -msgstr "समूचे विश्व के खिलाड़ी देखें" - -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:202 -msgid "Highscores" -msgstr "अधिकतम अंक" - -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:204 -msgid "Configure..." -msgstr "कॉन्फ़िगर..." - -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:205 -msgid "Export..." -msgstr "निर्यात" - -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:258 -msgid "Overwrite" -msgstr "मिटाकर लिखें" +#: kstdgameaction.cpp:60 +msgid "" +"_: new game\n" +"&New" +msgstr "" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:260 -msgid "The file already exists. Overwrite?" -msgstr "एक फ़ाइल पहले से ही अस्तित्व में है. मिटाकर लिखें?" +#: kstdgameaction.cpp:61 +msgid "&Load..." +msgstr "लोड करें... (&L)" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:302 -msgid "Winner" -msgstr "विजेता" +#: kstdgameaction.cpp:62 +msgid "Load &Recent" +msgstr "हालिया लोड करें (&R)" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:334 -msgid "Won Games" -msgstr "खेल जीते" +#: kstdgameaction.cpp:63 +msgid "Restart &Game" +msgstr "खेल फिर से प्रारंभ करें (&G)" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:356 -msgid "Configure Highscores" -msgstr "अधिकतम अंक कॉन्फ़िगर करें" +#: kstdgameaction.cpp:65 +msgid "Save &As..." +msgstr "ऐसे सहेजें (&A)" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:367 -msgid "Main" -msgstr "मुख्य" +#: kstdgameaction.cpp:66 +msgid "&End Game" +msgstr "खेल ख़त्म करें (&E)" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:376 highscore/kexthighscore_gui.cpp:413 -msgid "Nickname:" -msgstr "उपनामः" +#: kstdgameaction.cpp:67 +msgid "Pa&use" +msgstr "ठहरें (&u)" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:387 -msgid "Comment:" -msgstr "टिप्पणीः" +#: kstdgameaction.cpp:68 +msgid "Show &Highscores" +msgstr "अधिकतम अंक दिखाएँ (&H)" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:397 -msgid "World-wide highscores enabled" -msgstr "समूचे विश्व के अधिकतम अंक समर्थित" +#: kstdgameaction.cpp:72 +msgid "Repeat" +msgstr "दोहराएँ" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:404 -msgid "Advanced" -msgstr "विस्तृत" +#: kstdgameaction.cpp:73 +msgid "Und&o" +msgstr "पहले जैसा (&o)" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:408 -msgid "Registration Data" -msgstr "पंजीकरण डाटा" +#: kstdgameaction.cpp:74 +msgid "Re&do" +msgstr "दोहराएँ (&d)" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:417 -msgid "Key:" -msgstr "कुंजीः" +#: kstdgameaction.cpp:75 +msgid "&Roll Dice" +msgstr "पाँसा फेंकें (&R)" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:456 -msgid "" -"This will permanently remove your registration key. You will not be able to use " -"the currently registered nickname anymore." -msgstr "" -"यह आपका पंजीकरण कुंजी हमेशा के लिए मिटा देगा. आप फिर वर्तमान में पंजीकृत उपनाम " -"का उपयोग नहीं कर पाएंगे." +#: kstdgameaction.cpp:76 +msgid "End Turn" +msgstr "आख़िरी बारी" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:499 -msgid "Please choose a non empty nickname." -msgstr "कृपया एक नॉन एम्प्टी उपनाम चुनें." +#: kstdgameaction.cpp:77 +msgid "&Hint" +msgstr "संकेत (&H)" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:503 -msgid "Nickname already in use. Please choose another one" -msgstr "उपनाम पहले से ही उपयोग में है. कृपया कोई अन्य चुनें." +#: kstdgameaction.cpp:78 +msgid "&Demo" +msgstr "नमूना दिखाएँ (&D)" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:520 -msgid "Enter Your Nickname" -msgstr "अपना उपनाम भरें" +#: kstdgameaction.cpp:79 +msgid "&Solve" +msgstr "हल करें (&S)" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:528 -msgid "Congratulations, you have won!" -msgstr "बधाईयाँ, आप जीत गए!" +#: kstdgameaction.cpp:81 +msgid "Choose Game &Type" +msgstr "खेल क़िस्म चुनें (&T)" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:532 -msgid "Enter your nickname:" -msgstr "अपना उपनाम भरें:" +#: kstdgameaction.cpp:82 +msgid "Configure &Carddecks..." +msgstr "ताश की गड्डी कॉन्फ़िगर करें (&C)" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:540 -msgid "Do not ask again." -msgstr "दोबारा मत पूछें." +#: kstdgameaction.cpp:83 +msgid "Configure &Highscores..." +msgstr "अधिकतम अंक कॉन्फ़िगर करें (&H)" #~ msgid "&New" #~ msgstr "नया (&N)" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/lskat.po b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/lskat.po index cc23e2e1a1d..8c5e882e683 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/lskat.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/lskat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lskat\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-22 15:35+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/twin4.po b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/twin4.po index 1cc6e5ae9b4..527be6073bc 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/twin4.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/twin4.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin4\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-22 10:50+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" |