diff options
author | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2018-12-20 14:41:52 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2018-12-20 14:41:52 +0000 |
commit | da09f211a04674f2d78dbbbf493e08bcffd2bb7a (patch) | |
tree | 315f561c39083b4620a8fc3d3e61197b8dcf60b6 /tde-i18n-hi/messages/tdenetwork | |
parent | 19ace1f5950814852fdcf02304c1f32ae5936efd (diff) | |
download | tde-i18n-da09f211a04674f2d78dbbbf493e08bcffd2bb7a.tar.gz tde-i18n-da09f211a04674f2d78dbbbf493e08bcffd2bb7a.zip |
Update translation files
Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hi/messages/tdenetwork')
-rw-r--r-- | tde-i18n-hi/messages/tdenetwork/kcmlanbrowser.po | 550 |
1 files changed, 266 insertions, 284 deletions
diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdenetwork/kcmlanbrowser.po b/tde-i18n-hi/messages/tdenetwork/kcmlanbrowser.po index 09d2c668f55..c7589b0c990 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdenetwork/kcmlanbrowser.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdenetwork/kcmlanbrowser.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmlanbrowser\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 01:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-24 10:03+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -13,272 +13,46 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: setupwizard.cpp:63 -msgid "LISa Network Neighborhood Setup" -msgstr "लिसा नेटवर्क नेबरहुड सेटअप" - -#: setupwizard.cpp:71 setupwizard.cpp:512 -msgid "Advanced Settings" -msgstr "विस्तृत विन्यास" - -#: setupwizard.cpp:126 +#: _translatorinfo:1 msgid "" -"<qt>" -"<p>This wizard will ask you a few questions about your network.</p> " -"<p>Usually you can simply keep the suggested settings.</p> " -"<p>After you have finished the wizard, you will be able to browse and use " -"shared resources on your LAN, not only Samba/Windows shares, but also FTP, HTTP " -"and NFS resources exactly the same way.</p> " -"<p>Therefore you need to setup the <i>LAN Information Server</i> " -"(LISa) on your machine. Think of the LISa server as an FTP or HTTP server; it " -"has to be run by root, it should be started during the boot process and only " -"one LISa server can run on one machine.</qt>" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" msgstr "" -#: setupwizard.cpp:149 +#: _translatorinfo:2 msgid "" -"<qt>" -"<p>More than one network interface card was found on your system.</p>" -"<p>Please choose the one to which your LAN is connected.</p></qt>" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" msgstr "" -"<qt>" -"<p>आपके तंत्र पर एक से ज्यादा नेटवर्क कार्ड मिला.</p>" -"<p>कृपया उसे चुनें जिस पर आपका लैन कनेक्टेड है.</p></qt>" -#: setupwizard.cpp:164 -msgid "" -"<qt>" -"<p><b>No network interface card was found on your system.</b></p>" -"<p>Possible reason: no network card is installed. You probably want to cancel " -"now or enter your IP address and network manually</p>Example: <code>" -"192.168.0.1/255.255.255.0</code>.</qt>" -msgstr "" -"<qt>" -"<p><b>आपके तंत्र पर कोई नेटवर्क कार्ड नहीं मिला.</b></p>" -"<p>संभावित कारण: कोई नेटवर्क कार्ड संस्थापित नहीं. आप संभवतः अभी रद्द करना " -"चाहेंगे या अपने आईपी पता तथा नेटवर्क हस्तचालित भरना चाहेंगे</p>Example: <code>" -"192.168.0.1/255.255.255.0</code>.</qt>" - -#: setupwizard.cpp:185 -msgid "There are two ways LISa can search hosts on your network." -msgstr "आपके नेटवर्क को लिसा दो तरीकों से होस्ट के लिए ढूंढ सकती है." - -#: setupwizard.cpp:187 -msgid "Send pings" -msgstr "पिंग्स भेजें" - -#: setupwizard.cpp:188 -msgid "" -"All hosts with TCP/IP will respond," -"<br>whether or not they are samba servers." -"<br>Don't use it if your network is very large, i.e. more than 1000 hosts." -"<br>" -msgstr "" -"टीसीपी/आईपी सहित सभी होस्ट प्रतिक्रिया देंगे," -"<br>चाहे वे साम्बा सर्वर हों या न हों." -"<br>इसका उपयोग नहीं करें यदि आपका नेटवर्क बहुत बड़ा है, जैसे कि जहाँ 1000 से " -"ज्यादा होस्ट हों." -"<br>" - -#: setupwizard.cpp:191 -msgid "Send NetBIOS broadcasts" -msgstr "नेटबॉयोस ब्राडकॉस्ट भेजें" - -#: setupwizard.cpp:192 -msgid "" -"You need to have the samba package (nmblookup) installed." -"<br>Only samba/windows servers will respond." -"<br>This method is not very reliable." -"<br>You should enable it if you are part of a large network." -msgstr "" - -#: setupwizard.cpp:201 setupwizard.cpp:227 setupwizard.cpp:249 -#: setupwizard.cpp:269 setupwizard.cpp:295 setupwizard.cpp:340 -msgid "<b>If unsure, keep it as is.</b>" -msgstr "<b>यदि अनिश्चितता हो, इसे वैसे ही रहने दें.</b>" - -#: setupwizard.cpp:210 -msgid "" -"All IP addresses included in the specified range will be pinged." -"<br>If you are part of a small network, e.g. with network mask 255.255.255.0" -"<br>use your IP address/network mask." -"<br>" -msgstr "" - -#: setupwizard.cpp:215 -msgid "" -"<br>There are four ways to specify address ranges:" -"<br>1. IP address/network mask, like <code>192.168.0.0/255.255.255.0;</code>" -"<br>2. single IP addresses, like <code>10.0.0.23;</code>" -"<br>3. continuous ranges, like <code>10.0.1.0-10.0.1.200;</code>" -"<br>4. ranges for each part of the address, like <code>" -"10-10.1-5.1-25.1-3;</code>" -"<br>You can also enter combinations of 1 to 4, separated by \";\", like" -"<br><code>192.168.0.0/255.255.255.0;10.0.0.0;10.0.1.1-10.0.1.100;</code>" -"<br>" -msgstr "" - -#: setupwizard.cpp:236 -msgid "" -"This is a security related setting." -"<br>It provides a simple IP address based way to specify \"trusted\" hosts." -"<br>Only hosts which fit into the addresses given here are accepted by LISa as " -"clients. The list of hosts published by LISa will also only contain hosts which " -"fit into this scheme." -"<br>Usually you enter your IP address/network mask here." -msgstr "" - -#: setupwizard.cpp:258 -msgid "" -"<br>Enter your IP address and network mask here, like <code>" -"192.168.0.1/255.255.255.0</code>" -msgstr "" -"<br>अपना आई-पी पता तथा नेटमास्क यहाँ भरें, जैसे-<code>" -"192.168.0.1/255.255.255.0</code>" - -#: setupwizard.cpp:261 -msgid "" -"<br>To reduce the network load, the LISa servers in one network" -"<br>cooperate with each other. Therefore you have to enter the broadcast" -"<br>address here. If you are connected to more than one network, choose " -"<br>one of the broadcast addresses." -msgstr "" - -#: setupwizard.cpp:280 -msgid "" -"<br>Enter the interval after which LISa, if busy, will update its host list." -msgstr "" - -#: kcmlisa.cpp:138 kcmreslisa.cpp:100 setupwizard.cpp:284 -msgid " sec" -msgstr "सेक." - -#: setupwizard.cpp:286 -msgid "" -"<br>Please note that the update interval will grow automatically by up to 16 " -"times the value you enter here, if nobody accesses the LISa server. So if you " -"enter 300 sec = 5 min here, this does not mean that LISa will ping your whole " -"network every 5 minutes. The interval will increase up to 16 x 5 min = 80 min." -msgstr "" - -#: setupwizard.cpp:305 -msgid "" -"This page contains several settings you usually only" -"<br>need if LISa doesn't find all hosts in your network." +#: findnic.cpp:107 findnic.cpp:174 +msgid "Up" msgstr "" -#: setupwizard.cpp:308 -msgid "Re&port unnamed hosts" -msgstr "बेनाम होस्ट रिपोर्ट करें (&p)" - -#: setupwizard.cpp:309 -msgid "" -"Should hosts for which LISa can't resolve the name be included in the host " -"list?" -"<br>" +#: findnic.cpp:109 findnic.cpp:176 +msgid "Down" msgstr "" -#: setupwizard.cpp:313 -msgid "Wait for replies after first scan" -msgstr "प्रथम स्कैन के पश्चात प्रतिउत्तर के लिए इंतजार करें" - -#: kcmlisa.cpp:147 kcmlisa.cpp:153 kcmreslisa.cpp:109 kcmreslisa.cpp:115 -#: setupwizard.cpp:315 setupwizard.cpp:333 -msgid " ms" -msgstr "मि.से." - -#: setupwizard.cpp:316 -msgid "" -"How long should LISa wait for answers to pings?" -"<br>If LISa doesn't find all hosts, try to increase this value." -"<br>" +#: findnic.cpp:112 findnic.cpp:280 +msgid "Broadcast" msgstr "" -#: setupwizard.cpp:320 -msgid "Max. number of pings to send at once" -msgstr "अधिकतम पिंग की संख्या जिन्हें एक साथ भेजा जाना है" - -#: setupwizard.cpp:323 -msgid "" -"How many ping packets should LISa send at once?" -"<br>If LISa doesn't find all hosts you could try to decrease this value." -"<br>" +#: findnic.cpp:114 findnic.cpp:273 +msgid "Point to Point" msgstr "" -#: setupwizard.cpp:326 -msgid "Al&ways scan twice" -msgstr "हमेशा दो बार स्कैन करें (&w)" - -#: setupwizard.cpp:330 -msgid "Wait for replies after second scan" -msgstr "दूसरी दफा स्कैन के पश्चात इंतजार करें" - -#: setupwizard.cpp:334 -msgid "If LISa doesn't find all hosts, enable this option." -msgstr "इस विकल्प को सक्षम करें यदि लिसा सभी होस्ट्स को नहीं ढूंढ पाए." - -#: setupwizard.cpp:350 -msgid "" -"<br>Your LAN browsing has been successfully set up." -"<br>" -"<br>Make sure that the LISa server is started during the boot process. How this " -"is done depends on your distribution and OS. Usually you have to insert it " -"somewhere in a boot script under <code>/etc</code>." -"<br>Start the LISa server as root and without any command line options." -"<br>The config file will now be saved to <code>/etc/lisarc</code>." -"<br>To test the server, try <code>lan:/</code> in Konqueror." -"<br>" -"<br>If you have problems or suggestions, visit " -"http://lisa-home.sourceforge.net." +#: findnic.cpp:117 findnic.cpp:287 +msgid "Multicast" msgstr "" -#: setupwizard.cpp:437 -msgid "Congratulations!" -msgstr "बधाइयाँ!" - -#: setupwizard.cpp:462 -msgid "You can use the same syntax as on the previous page.<br>" +#: findnic.cpp:120 findnic.cpp:294 +msgid "Loopback" msgstr "" -#: setupwizard.cpp:464 -msgid "" -"There are three ways to specify IP addresses:" -"<br>1. IP address/network mask, like<code> 192.168.0.0/255.255.255.0;</code>" -"<br>2. continuous ranges, like<code> 10.0.1.0-10.0.1.200;</code>" -"<br>3. single IP addresses, like<code> 10.0.0.23;</code>" -"<br>You can also enter combinations of 1 to 3, separated by \";\", " -"<br>like<code> 192.168.0.0/255.255.255.0;10.0.0.0;10.0.1.1-10.0.1.100;</code>" -"<br>" +#: findnic.cpp:122 findnic.cpp:134 +msgid "Unknown" msgstr "" -#: setupwizard.cpp:490 -msgid "Multiple Network Interfaces Found" -msgstr "मल्टीपल नेटवर्क इंटरफेस मिला" - -#: setupwizard.cpp:493 -msgid "No Network Interface Found" -msgstr "कोई मल्टीपल नेटवर्क इंटरफेस नहीं मिला" - -#: setupwizard.cpp:498 -msgid "Specify Search Method" -msgstr "खोज विधि उल्लेखित करें" - -#: setupwizard.cpp:501 -msgid "Specify Address Range LISa Will Ping" -msgstr "पता सीमा उल्लेखित करें जो लिसा द्वारा पिंग किया जाएगा" - -#: setupwizard.cpp:504 -msgid "\"Trusted\" Hosts" -msgstr "\"विश्वास योग्य\" होस्ट्स" - -#: setupwizard.cpp:507 -msgid "Your Broadcast Address" -msgstr "आपका ब्राडकास्ट पता" - -#: setupwizard.cpp:510 -msgid "LISa Update Interval" -msgstr "लिसा अद्यतन अंतराल" - #: kcmlisa.cpp:63 msgid "Tell LISa Daemon How to Search for Hosts" msgstr "लिसा को बताएँ कि होस्ट के लिए किस प्रकार ढूंढें" @@ -365,6 +139,10 @@ msgstr "होस्ट सूची अद्यतन अंतरालः" msgid "Search hosts after this number of seconds" msgstr "इतने सेकण्ड के पश्चात् होस्ट्स ढूंढें" +#: kcmlisa.cpp:138 kcmreslisa.cpp:100 setupwizard.cpp:284 +msgid " sec" +msgstr "सेक." + #: kcmlisa.cpp:141 kcmreslisa.cpp:103 msgid "Always check twice for hosts when searching" msgstr "जब ढूंढ रहे हों तो होस्ट के लिए दो बार जाँचें" @@ -376,8 +154,12 @@ msgstr "प्रथम स्कैन के पश्चात होस् #: kcmlisa.cpp:145 kcmlisa.cpp:148 kcmlisa.cpp:151 kcmlisa.cpp:154 #: kcmreslisa.cpp:107 kcmreslisa.cpp:110 kcmreslisa.cpp:113 kcmreslisa.cpp:116 msgid "How long to wait for replies to the ICMP echo requests from hosts" -msgstr "" -"होस्ट से आईसीएमपी इको निवेदन के लिए प्रत्युत्तर के लिए कितने देर इंतजार करें" +msgstr "होस्ट से आईसीएमपी इको निवेदन के लिए प्रत्युत्तर के लिए कितने देर इंतजार करें" + +#: kcmlisa.cpp:147 kcmlisa.cpp:153 kcmreslisa.cpp:109 kcmreslisa.cpp:115 +#: setupwizard.cpp:315 setupwizard.cpp:333 +msgid " ms" +msgstr "मि.से." #: kcmlisa.cpp:150 kcmreslisa.cpp:112 msgid "Wait for replies from hosts after second scan:" @@ -397,19 +179,12 @@ msgstr "कोई नेटवर्क इंटरफेस कार्ड #: kcmlisa.cpp:332 kcmreslisa.cpp:232 msgid "" -"You have more than one network interface installed." -"<br>Please make sure the suggested settings are correct." -"<br>" -"<br>The following interfaces were found:" -"<br>" -"<br>" +"You have more than one network interface installed.<br>Please make sure the " +"suggested settings are correct.<br><br>The following interfaces were found:" +"<br><br>" msgstr "" -"आपने एक से अधिक नेटवर्क इंटरफेस संस्थापित किया है." -"<br>कृपया सुनिश्चित हों कि सुझाए गए विन्यास सही हैं." -"<br>" -"<br>निम्न इंटरफेस पाए गए:" -"<br>" -"<br>" +"आपने एक से अधिक नेटवर्क इंटरफेस संस्थापित किया है.<br>कृपया सुनिश्चित हों कि सुझाए गए " +"विन्यास सही हैं.<br><br>निम्न इंटरफेस पाए गए:<br><br>" #: kcmlisa.cpp:381 msgid "" @@ -442,8 +217,7 @@ msgstr "विश्वास योग्य पताः (&T)" #: kcmreslisa.cpp:77 msgid "Use &rlan:/ instead of lan:/ in Konqueror's navigation panel" -msgstr "" -"कॉन्करर के नेविगेशन फलक में बजाय इसके lan:/ , इस्तेमाल करें &rlan:/ (&r)" +msgstr "कॉन्करर के नेविगेशन फलक में बजाय इसके lan:/ , इस्तेमाल करें &rlan:/ (&r)" #: kcmreslisa.cpp:84 #, fuzzy @@ -457,17 +231,15 @@ msgstr "रेस-लिसा के लिए विस्तृत विन #: kcmreslisa.cpp:214 msgid "" "It appears you do not have any network interfaces installed on your system." -msgstr "" -"प्रतीत होता है कि आपने अपने तंत्र में कोई भी नेटवर्क इंटरफेस संस्थापित नहीं " -"किया है." +msgstr "प्रतीत होता है कि आपने अपने तंत्र में कोई भी नेटवर्क इंटरफेस संस्थापित नहीं किया है." #: kcmreslisa.cpp:242 msgid "" -"The ResLISa daemon is now configured correctly, hopefully." -"<br>Make sure that the reslisa binary is installed <i>suid root</i>." +"The ResLISa daemon is now configured correctly, hopefully.<br>Make sure that " +"the reslisa binary is installed <i>suid root</i>." msgstr "" -"आशा करते हैं कि रेस-लिसा डेमन अब उचित प्रकार कॉन्फ़िगर्ड है." -"<br>कृपया सुनिश्चित हों कि रेसलिसा द्विचर संस्थापित है<i>suid root</i>." +"आशा करते हैं कि रेस-लिसा डेमन अब उचित प्रकार कॉन्फ़िगर्ड है.<br>कृपया सुनिश्चित हों कि " +"रेसलिसा द्विचर संस्थापित है<i>suid root</i>." #: kcmtdeiolan.cpp:41 msgid "Show Links for Following Services" @@ -518,34 +290,244 @@ msgstr "हमेशा" msgid "Never" msgstr "कभी नहीं" -#: findnic.cpp:107 findnic.cpp:174 -msgid "Up" +#: setupwizard.cpp:63 +msgid "LISa Network Neighborhood Setup" +msgstr "लिसा नेटवर्क नेबरहुड सेटअप" + +#: setupwizard.cpp:71 setupwizard.cpp:512 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "विस्तृत विन्यास" + +#: setupwizard.cpp:126 +msgid "" +"<qt><p>This wizard will ask you a few questions about your network.</p> " +"<p>Usually you can simply keep the suggested settings.</p> <p>After you have " +"finished the wizard, you will be able to browse and use shared resources on " +"your LAN, not only Samba/Windows shares, but also FTP, HTTP and NFS " +"resources exactly the same way.</p> <p>Therefore you need to setup the " +"<i>LAN Information Server</i> (LISa) on your machine. Think of the LISa " +"server as an FTP or HTTP server; it has to be run by root, it should be " +"started during the boot process and only one LISa server can run on one " +"machine.</qt>" msgstr "" -#: findnic.cpp:109 findnic.cpp:176 -msgid "Down" +#: setupwizard.cpp:149 +msgid "" +"<qt><p>More than one network interface card was found on your system.</" +"p><p>Please choose the one to which your LAN is connected.</p></qt>" msgstr "" +"<qt><p>आपके तंत्र पर एक से ज्यादा नेटवर्क कार्ड मिला.</p><p>कृपया उसे चुनें जिस पर आपका " +"लैन कनेक्टेड है.</p></qt>" -#: findnic.cpp:112 findnic.cpp:280 -msgid "Broadcast" +#: setupwizard.cpp:164 +msgid "" +"<qt><p><b>No network interface card was found on your system.</b></" +"p><p>Possible reason: no network card is installed. You probably want to " +"cancel now or enter your IP address and network manually</p>Example: " +"<code>192.168.0.1/255.255.255.0</code>.</qt>" msgstr "" +"<qt><p><b>आपके तंत्र पर कोई नेटवर्क कार्ड नहीं मिला.</b></p><p>संभावित कारण: कोई " +"नेटवर्क कार्ड संस्थापित नहीं. आप संभवतः अभी रद्द करना चाहेंगे या अपने आईपी पता तथा नेटवर्क " +"हस्तचालित भरना चाहेंगे</p>Example: <code>192.168.0.1/255.255.255.0</code>.</qt>" -#: findnic.cpp:114 findnic.cpp:273 -msgid "Point to Point" +#: setupwizard.cpp:185 +msgid "There are two ways LISa can search hosts on your network." +msgstr "आपके नेटवर्क को लिसा दो तरीकों से होस्ट के लिए ढूंढ सकती है." + +#: setupwizard.cpp:187 +msgid "Send pings" +msgstr "पिंग्स भेजें" + +#: setupwizard.cpp:188 +msgid "" +"All hosts with TCP/IP will respond,<br>whether or not they are samba servers." +"<br>Don't use it if your network is very large, i.e. more than 1000 hosts." +"<br>" msgstr "" +"टीसीपी/आईपी सहित सभी होस्ट प्रतिक्रिया देंगे,<br>चाहे वे साम्बा सर्वर हों या न हों." +"<br>इसका उपयोग नहीं करें यदि आपका नेटवर्क बहुत बड़ा है, जैसे कि जहाँ 1000 से ज्यादा होस्ट " +"हों.<br>" -#: findnic.cpp:117 findnic.cpp:287 -msgid "Multicast" +#: setupwizard.cpp:191 +msgid "Send NetBIOS broadcasts" +msgstr "नेटबॉयोस ब्राडकॉस्ट भेजें" + +#: setupwizard.cpp:192 +msgid "" +"You need to have the samba package (nmblookup) installed.<br>Only samba/" +"windows servers will respond.<br>This method is not very reliable.<br>You " +"should enable it if you are part of a large network." msgstr "" -#: findnic.cpp:120 findnic.cpp:294 -msgid "Loopback" +#: setupwizard.cpp:201 setupwizard.cpp:227 setupwizard.cpp:249 +#: setupwizard.cpp:269 setupwizard.cpp:295 setupwizard.cpp:340 +msgid "<b>If unsure, keep it as is.</b>" +msgstr "<b>यदि अनिश्चितता हो, इसे वैसे ही रहने दें.</b>" + +#: setupwizard.cpp:210 +msgid "" +"All IP addresses included in the specified range will be pinged.<br>If you " +"are part of a small network, e.g. with network mask 255.255.255.0<br>use " +"your IP address/network mask.<br>" msgstr "" -#: findnic.cpp:122 findnic.cpp:134 -msgid "Unknown" +#: setupwizard.cpp:215 +msgid "" +"<br>There are four ways to specify address ranges:<br>1. IP address/network " +"mask, like <code>192.168.0.0/255.255.255.0;</code><br>2. single IP " +"addresses, like <code>10.0.0.23;</code><br>3. continuous ranges, like " +"<code>10.0.1.0-10.0.1.200;</code><br>4. ranges for each part of the address, " +"like <code>10-10.1-5.1-25.1-3;</code><br>You can also enter combinations of " +"1 to 4, separated by \";\", " +"like<br><code>192.168.0.0/255.255.255.0;10.0.0.0;10.0.1.1-10.0.1.100;</" +"code><br>" +msgstr "" + +#: setupwizard.cpp:236 +msgid "" +"This is a security related setting.<br>It provides a simple IP address based " +"way to specify \"trusted\" hosts.<br>Only hosts which fit into the addresses " +"given here are accepted by LISa as clients. The list of hosts published by " +"LISa will also only contain hosts which fit into this scheme.<br>Usually you " +"enter your IP address/network mask here." +msgstr "" + +#: setupwizard.cpp:258 +msgid "" +"<br>Enter your IP address and network mask here, like " +"<code>192.168.0.1/255.255.255.0</code>" +msgstr "" +"<br>अपना आई-पी पता तथा नेटमास्क यहाँ भरें, जैसे-<code>192.168.0.1/255.255.255.0</" +"code>" + +#: setupwizard.cpp:261 +msgid "" +"<br>To reduce the network load, the LISa servers in one network<br>cooperate " +"with each other. Therefore you have to enter the broadcast<br>address here. " +"If you are connected to more than one network, choose <br>one of the " +"broadcast addresses." +msgstr "" + +#: setupwizard.cpp:280 +msgid "" +"<br>Enter the interval after which LISa, if busy, will update its host list." +msgstr "" + +#: setupwizard.cpp:286 +msgid "" +"<br>Please note that the update interval will grow automatically by up to 16 " +"times the value you enter here, if nobody accesses the LISa server. So if " +"you enter 300 sec = 5 min here, this does not mean that LISa will ping your " +"whole network every 5 minutes. The interval will increase up to 16 x 5 min = " +"80 min." +msgstr "" + +#: setupwizard.cpp:305 +msgid "" +"This page contains several settings you usually only<br>need if LISa doesn't " +"find all hosts in your network." +msgstr "" + +#: setupwizard.cpp:308 +msgid "Re&port unnamed hosts" +msgstr "बेनाम होस्ट रिपोर्ट करें (&p)" + +#: setupwizard.cpp:309 +msgid "" +"Should hosts for which LISa can't resolve the name be included in the host " +"list?<br>" +msgstr "" + +#: setupwizard.cpp:313 +msgid "Wait for replies after first scan" +msgstr "प्रथम स्कैन के पश्चात प्रतिउत्तर के लिए इंतजार करें" + +#: setupwizard.cpp:316 +msgid "" +"How long should LISa wait for answers to pings?<br>If LISa doesn't find all " +"hosts, try to increase this value.<br>" +msgstr "" + +#: setupwizard.cpp:320 +msgid "Max. number of pings to send at once" +msgstr "अधिकतम पिंग की संख्या जिन्हें एक साथ भेजा जाना है" + +#: setupwizard.cpp:323 +msgid "" +"How many ping packets should LISa send at once?<br>If LISa doesn't find all " +"hosts you could try to decrease this value.<br>" +msgstr "" + +#: setupwizard.cpp:326 +msgid "Al&ways scan twice" +msgstr "हमेशा दो बार स्कैन करें (&w)" + +#: setupwizard.cpp:330 +msgid "Wait for replies after second scan" +msgstr "दूसरी दफा स्कैन के पश्चात इंतजार करें" + +#: setupwizard.cpp:334 +msgid "If LISa doesn't find all hosts, enable this option." +msgstr "इस विकल्प को सक्षम करें यदि लिसा सभी होस्ट्स को नहीं ढूंढ पाए." + +#: setupwizard.cpp:350 +msgid "" +"<br>Your LAN browsing has been successfully set up.<br><br>Make sure that " +"the LISa server is started during the boot process. How this is done depends " +"on your distribution and OS. Usually you have to insert it somewhere in a " +"boot script under <code>/etc</code>.<br>Start the LISa server as root and " +"without any command line options.<br>The config file will now be saved to " +"<code>/etc/lisarc</code>.<br>To test the server, try <code>lan:/</code> in " +"Konqueror.<br><br>If you have problems or suggestions, visit http://lisa-" +"home.sourceforge.net." +msgstr "" + +#: setupwizard.cpp:437 +msgid "Congratulations!" +msgstr "बधाइयाँ!" + +#: setupwizard.cpp:462 +msgid "You can use the same syntax as on the previous page.<br>" +msgstr "" + +#: setupwizard.cpp:464 +msgid "" +"There are three ways to specify IP addresses:<br>1. IP address/network mask, " +"like<code> 192.168.0.0/255.255.255.0;</code><br>2. continuous ranges, " +"like<code> 10.0.1.0-10.0.1.200;</code><br>3. single IP addresses, like<code> " +"10.0.0.23;</code><br>You can also enter combinations of 1 to 3, separated by " +"\";\", <br>like<code> 192.168.0.0/255.255.255.0;10.0.0.0;10.0.1.1-10.0.1.100;" +"</code><br>" msgstr "" +#: setupwizard.cpp:490 +msgid "Multiple Network Interfaces Found" +msgstr "मल्टीपल नेटवर्क इंटरफेस मिला" + +#: setupwizard.cpp:493 +msgid "No Network Interface Found" +msgstr "कोई मल्टीपल नेटवर्क इंटरफेस नहीं मिला" + +#: setupwizard.cpp:498 +msgid "Specify Search Method" +msgstr "खोज विधि उल्लेखित करें" + +#: setupwizard.cpp:501 +msgid "Specify Address Range LISa Will Ping" +msgstr "पता सीमा उल्लेखित करें जो लिसा द्वारा पिंग किया जाएगा" + +#: setupwizard.cpp:504 +msgid "\"Trusted\" Hosts" +msgstr "\"विश्वास योग्य\" होस्ट्स" + +#: setupwizard.cpp:507 +msgid "Your Broadcast Address" +msgstr "आपका ब्राडकास्ट पता" + +#: setupwizard.cpp:510 +msgid "LISa Update Interval" +msgstr "लिसा अद्यतन अंतराल" + #~ msgid "&Guided LISa Setup..." #~ msgstr "मार्ग दर्शन युक्त लिसा सेटअप... (&G)" |