diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2013-01-27 21:01:36 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2013-01-27 21:01:36 -0600 |
commit | 455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f (patch) | |
tree | 6910e440943b7d1929e56f7fc5ae70e87c61e605 /tde-i18n-hr/messages/tdebase/tdeio_floppy.po | |
parent | dfb8a40a51a635068684372771d3042e39230471 (diff) | |
download | tde-i18n-455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f.tar.gz tde-i18n-455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f.zip |
Rename kiobuffer and KHTML
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hr/messages/tdebase/tdeio_floppy.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-hr/messages/tdebase/tdeio_floppy.po | 102 |
1 files changed, 102 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdebase/tdeio_floppy.po b/tde-i18n-hr/messages/tdebase/tdeio_floppy.po new file mode 100644 index 00000000000..b9905a4299a --- /dev/null +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdebase/tdeio_floppy.po @@ -0,0 +1,102 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_floppy 0\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-21 02:57+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-01-07 22:07+0100\n" +"Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n" +"Language-Team: Croatian <http://www.translator-shop.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" +"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;;\n" +"X-Generator: TransDict server\n" + +#: kio_floppy.cpp:200 +msgid "" +"Could not access drive %1.\n" +"The drive is still busy.\n" +"Wait until it is inactive and then try again." +msgstr "" +"Pristupanje uređaju %1 nije moguće.\n" +"Uređaj je još zauzet.\n" +"Pričekajte dok se zaustavi i onda pokušajte ponovno." + +#: kio_floppy.cpp:204 kio_floppy.cpp:1144 +msgid "" +"Could not write to file %1.\n" +"The disk in drive %2 is probably full." +msgstr "" +"Zapisivanje u datoteku %1 nije moguće.\n" +"Disk u uređaju %2 vjerojatno je ispunjen." + +#: kio_floppy.cpp:214 +msgid "" +"Could not access %1.\n" +"There is probably no disk in the drive %2" +msgstr "" +"Pristupanje uređaju %1 nije moguće.\n" +"U uređaju %2 vjerojatno nema diska." + +#: kio_floppy.cpp:218 +msgid "" +"Could not access %1.\n" +"There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough permissions " +"to access the drive." +msgstr "" +"Pristupanje uređaju %1 nije moguće.\n" +"U uređaju %2 vjerojatno nema diska ili nemate dopuštenja za pristup uređaju." + +#: kio_floppy.cpp:222 +msgid "" +"Could not access %1.\n" +"The drive %2 is not supported." +msgstr "" +"Pristupanje uređaju %1 nije moguće.\n" +"Uređaj %2 nije podržan." + +#: kio_floppy.cpp:227 +msgid "" +"Could not access %1.\n" +"Make sure the floppy in drive %2 is a DOS-formatted floppy disk \n" +"and that the permissions of the device file (e.g. /dev/fd0) are set correctly " +"(e.g. rwxrwxrwx)." +msgstr "" +"Pristupanje uređaju %1 nije moguće.\n" +"Provjerite je li disketa u uređaju %2 oblikovana u DOS obliku i jesu li " +"dopuštenja\n" +"pristupa uređaju (npr. /dev/fd0) ispravno postavljena (npr. rwxrwxrwx)." + +#: kio_floppy.cpp:231 +msgid "" +"Could not access %1.\n" +"The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk." +msgstr "" +"Pristupanje uređaju %1 nije moguće.\n" +"Disk u uređaju %2 vjerojatno nije oblikovana u DOS obliku." + +#: kio_floppy.cpp:235 +msgid "" +"Access denied.\n" +"Could not write to %1.\n" +"The disk in drive %2 is probably write-protected." +msgstr "" +"Pristup je odbijen.\n" +"Zapisivanje na uređaj %1 nije moguće.\n" +"Disk u uređaju %2 vjerojatno je zaštićena od zapisivanja." + +#: kio_floppy.cpp:244 +msgid "" +"Could not read boot sector for %1.\n" +"There is probably not any disk in drive %2." +msgstr "" +"Čitanje pokretačkog sektora u uređaju %1 nije moguće.\n" +"U uređaju %2 vjerojatno nema diska." + +#: kio_floppy.cpp:368 +msgid "" +"Could not start program \"%1\".\n" +"Ensure that the mtools package is installed correctly on your system." +msgstr "" +"Pokretanje programa \"%1\" nije moguće.\n" +"Provjerite je li paket 'mtools' pravilno instaliran na vašem sustavu." |