summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hu/messages/tdesdk/kbabel.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <humanreadable@yahoo.com>2012-03-23 20:29:21 -0500
committerDarrell Anderson <humanreadable@yahoo.com>2012-03-23 20:29:21 -0500
commite1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f (patch)
treed91bf87e576d3aaa6199f954ea8750c3d9b53d3f /tde-i18n-hu/messages/tdesdk/kbabel.po
parent0a3068399e3af480a253ac401793c0e6afadde3e (diff)
downloadtde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.tar.gz
tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.zip
Fix KDE -> TDE branding.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hu/messages/tdesdk/kbabel.po')
-rw-r--r--tde-i18n-hu/messages/tdesdk/kbabel.po64
1 files changed, 32 insertions, 32 deletions
diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdesdk/kbabel.po b/tde-i18n-hu/messages/tdesdk/kbabel.po
index d53e1288008..59bbac019a8 100644
--- a/tde-i18n-hu/messages/tdesdk/kbabel.po
+++ b/tde-i18n-hu/messages/tdesdk/kbabel.po
@@ -3,7 +3,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: KDE 3.5\n"
+"Project-Id-Version: TDE 3.5\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-24 12:50+0200\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n"
@@ -438,9 +438,9 @@ msgid "Original author"
msgstr "Az eredeti program szerzője"
#: catalogmanager/main.cpp:191 kbabel/main.cpp:558
-msgid "Current maintainer, porting to KDE3/Qt3."
+msgid "Current maintainer, porting to TDE3/Qt3."
msgstr ""
-"A jelenlegi karbantartó, segített átültetni a programot a KDE3/Qt3 alá."
+"A jelenlegi karbantartó, segített átültetni a programot a TDE3/Qt3 alá."
#: catalogmanager/main.cpp:193 kbabel/main.cpp:564 kbabeldict/main.cpp:119
msgid "Current maintainer"
@@ -469,9 +469,9 @@ msgstr ""
#: catalogmanager/main.cpp:204 kbabel/main.cpp:572
msgid ""
-"Helped keep KBabel up to date with the KDE API and gave a lot of other help."
+"Helped keep KBabel up to date with the TDE API and gave a lot of other help."
msgstr ""
-"Segített a KBabelt szinkronba hozni a KDE API-val és még sok minden másban."
+"Segített a KBabelt szinkronba hozni a TDE API-val és még sok minden másban."
#: catalogmanager/main.cpp:206 kbabel/main.cpp:576
msgid "Various validation plugins."
@@ -1123,19 +1123,19 @@ msgstr ""
#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:827
msgid ""
"Cannot send a message to KBabel.\n"
-"Please check your installation of KDE."
+"Please check your installation of TDE."
msgstr ""
"Nem sikerült elküldeni egy üzenetet a KBabelnek.\n"
-"Ellenőrizze, hogy a KDE megfelelően van-e telepítve."
+"Ellenőrizze, hogy a TDE megfelelően van-e telepítve."
#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:858
msgid ""
"Unable to use KLauncher to start KBabel.\n"
-"You should check the installation of KDE.\n"
+"You should check the installation of TDE.\n"
"Please start KBabel manually."
msgstr ""
"Nem sikerült elindítani a KBabelt a KLauncherrel.\n"
-"Ellenőrizze, hogy a KDE telepítése nem hiányos-e.\n"
+"Ellenőrizze, hogy a TDE telepítése nem hiányos-e.\n"
"Utána indítsa újra a KBabelt."
#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:893
@@ -1456,19 +1456,19 @@ msgstr ""
"ezt az opciót, ha alapos indoka van rá.</p></qt>"
#: commonui/roughtransdlg.cpp:150
-msgid "Initialize &KDE-specific entries"
-msgstr "A KDE-specifikus bejegyzések &inicializálása"
+msgid "Initialize &TDE-specific entries"
+msgstr "A TDE-specifikus bejegyzések &inicializálása"
#: commonui/roughtransdlg.cpp:153
msgid ""
"<qt>"
-"<p><b>Initialize KDE-specific entries</b></p>"
+"<p><b>Initialize TDE-specific entries</b></p>"
"<p>Initialize \"Comment=\" and \"Name=\" entries if a translation is not found. "
"Also, \"NAME OF TRANSLATORS\" and \"EMAIL OF TRANSLATORS\" is filled with "
"identity settings.</p></qt>"
msgstr ""
"<qt>"
-"<p><b>A KDE-specifikus bejegyzések inicializálása</b></p>"
+"<p><b>A TDE-specifikus bejegyzések inicializálása</b></p>"
"<p>A \"Comment=\" és \"Name=\" bejegyzések inicializálása, ha hiányzik egy "
"fordítás. A \"NAME OF TRANSLATORS\" és \"EMAIL OF TRANSLATORS\" bejegyzéseket "
"is kitölti a program a beállított adatok alapján.</p></qt>"
@@ -2124,7 +2124,7 @@ msgid ""
"<ul>\n"
"<li><b>Default</b> is the format normally used in PO files.</li>\n"
"<li><b>Local</b> is the format specific to your country.\n"
-"It can be configured in KDE's Control Center.</li>\n"
+"It can be configured in TDE's Control Center.</li>\n"
"<li><b>Custom</b> lets you define your own format.</li></ul></p> "
"<p>It is recommended that you use the default format to avoid creating "
"non-standard PO files.</p>"
@@ -2139,7 +2139,7 @@ msgstr ""
"<li><b>Alapértelmezés</b> a .po fájlokban használt alapértelmezett "
"formátum.</li>\n"
"<li><b>Helyi</b> a beállított országban érvényes formátum.\n"
-"A KDE Vezérlőpultban állítható be.</li>\n"
+"A TDE Vezérlőpultban állítható be.</li>\n"
"<li><b>Egyéni</b> a megadott konkrét formátum lesz érvényes.</li></ul></p> "
"<p>Célszerű az alapértelmezett formátumot használni, mert nem standard "
"PO-fájlok esetén problémák léphetnek fel.</p>"
@@ -2212,22 +2212,22 @@ msgstr "&Próba"
msgid ""
"<qt>"
"<p><b>Number of singular/plural forms</b></p>"
-"<p><b>Note</b>: This option is KDE specific. If you are not translating a KDE "
+"<p><b>Note</b>: This option is TDE specific. If you are not translating a TDE "
"application, you can safely ignore this option.</p>"
"<p>Choose here how many singular and plural forms are used in your language. "
"This number must correspond to the settings of your language team.</p>"
"<p>Alternatively, you can set this option to <i>Automatic</i> "
-"and KBabel will try to get this information automatically from KDE. Use the <i>"
+"and KBabel will try to get this information automatically from TDE. Use the <i>"
"Test</i> button to test if it can find it out.</p></qt>"
msgstr ""
"<qt>"
"<p><b>Az egyes és többes számú alakok száma</b></p>"
-"<p><b>Megjegyzés</b>: Ez az opció egyelőre csak a KDE-ben érvényes. Ha nem KDE "
+"<p><b>Megjegyzés</b>: Ez az opció egyelőre csak a TDE-ben érvényes. Ha nem TDE "
"alkalmazásokat fordít, nyugodtan figyelmen kívül hagyhatja.</p>\n"
"<p>Adja meg, mennyi a fordítási nyelvben az egyes és többes számú alakok száma. "
"A nyelv összes fordítójának ezt kell használnia.</p>"
"<p>Beállíthatja az értéket <i>automatikus</i>-ra: ekkor a KBabel megpróbálja az "
-"értéket automatikusan lekérdezni a KDE-ből. A <i>Próba</i> "
+"értéket automatikusan lekérdezni a TDE-ből. A <i>Próba</i> "
"gomb lenyomásakor kiderül, hogy ez lehetséges-e.</p></qt>"
#: commonui/projectprefwidgets.cpp:504
@@ -2247,14 +2247,14 @@ msgstr "A &többes szám szimbólumának megkövetelése a fordításokban"
msgid ""
"<qt>"
"<p><b>Require plural form arguments in translation</b></p>\n"
-"<p><b>Note</b>: This option is KDE specific at the moment. If you are not "
-"translating a KDE application, you can safely ignore this option.</p>\n"
+"<p><b>Note</b>: This option is TDE specific at the moment. If you are not "
+"translating a TDE application, you can safely ignore this option.</p>\n"
"<p>If is this option enabled, the validation check will require the %n argument "
"to be present in the message.</p></qt>"
msgstr ""
"<qt>"
"<p><b>A többes szám szimbólumának megkövetelése a fordításokban</b></p>\n"
-"<p><b>Megjegyzés</b>: ez az opció egyelőre KDE-specifikus. Ha nem KDE-s "
+"<p><b>Megjegyzés</b>: ez az opció egyelőre TDE-specifikus. Ha nem TDE-s "
"alkalmazást fordít, kapcsolja ki.</p>\n"
"<p>Ha be van jelölve, az ellenőrzés hibát jelez, ha a %n szimbólum nem szerepel "
"az üzenetben.</p></qt>"
@@ -2654,7 +2654,7 @@ msgstr "A megfelelő forrásfájl nem található"
#: commonui/context.cpp:265 commonui/context.cpp:275 commonui/context.cpp:285
msgid ""
"KBabel cannot start a text editor component.\n"
-"Please check your KDE installation."
+"Please check your TDE installation."
msgstr ""
"Nem sikerült elindítani a szövegszerkesztő komponenst.\n"
"Ellenőrizze, hogy a telepítés rendben megtörtént-e."
@@ -3445,7 +3445,7 @@ msgid "Spellcheck"
msgstr "Helyesírás-ellenőrzés"
#: kbabel/kbabelview.cpp:3949
-msgid "KBabel cannot start spell checker. Please verify your KDE installation."
+msgid "KBabel cannot start spell checker. Please verify your TDE installation."
msgstr ""
"Nem sikerült elindítani a helyesírás-ellenőrző programot. Ellenőrizze, hogy a "
"telepítés rendben megtörtént-e."
@@ -3808,10 +3808,10 @@ msgstr "OVR"
#: kbabel/kbabel.cpp:1266
msgid ""
"Unable to use KLauncher to start Catalog Manager. You should check the "
-"installation of KDE.\n"
+"installation of TDE.\n"
"Please start Catalog Manager manually."
msgstr ""
-"Nem sikerült a KLauncherrel elindítani a listakezelőt. Ellenőrizze, hogy a KDE "
+"Nem sikerült a KLauncherrel elindítani a listakezelőt. Ellenőrizze, hogy a TDE "
"telepítése rendben befejeződött-e.\n"
"A listakezelőt Önnek kell ('kézzel') elindítania."
@@ -4314,7 +4314,7 @@ msgid ""
"</p>\n"
"<p>Currently known types:\n"
"<ul>\n"
-"<li><b>KDE</b>: K Desktop Environment Internalization project</li>\n"
+"<li><b>TDE</b>: K Desktop Environment Internalization project</li>\n"
"<li><b>GNOME</b>: GNOME Translation project</li>\n"
"<li><b>Translation Robot</b>: Translation Project Robot</li>\n"
"<li><b>Other</b>: Other kind of project. No tuning will be\n"
@@ -4333,7 +4333,7 @@ msgstr ""
"</p>\n"
"<p>A választható típusok:\n"
"<ul>\n"
-"<li><b>KDE</b>: KDE-fordító projekt</li>\n"
+"<li><b>TDE</b>: TDE-fordító projekt</li>\n"
"<li><b>GNOME</b>: GNOME-fordító projekt</li>\n"
"<li><b>Fordítórobot</b>: fordítási robot</li>\n"
"<li><b>Egyéb</b>: A fentiektől eltérő projekt. A beállítások\n"
@@ -4351,8 +4351,8 @@ msgstr "A konfigurá&ciós fájl neve:"
#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 200
#: rc.cpp:258
#, no-c-format
-msgid "KDE"
-msgstr "KDE"
+msgid "TDE"
+msgstr "TDE"
#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 205
#: rc.cpp:261
@@ -6119,7 +6119,7 @@ msgstr "Nem sikerült létrehozni a(z) %1 könyvtárat."
#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:176
msgid ""
"<p>There are backup database files from previous versions of KBabel. However, "
-"another version of KBabel (probably from KDE 3.1.1 or 3.1.2) created a new "
+"another version of KBabel (probably from TDE 3.1.1 or 3.1.2) created a new "
"database. As a result, your KBabel installation contains two versions of "
"database files. Unfortunatelly, the old and new version can not be merged. You "
"need to choose one of them."
@@ -6130,7 +6130,7 @@ msgid ""
"files are at $TDEHOME/share/apps/kbabeldict/dbsearchengine/*,old).</p>"
msgstr ""
"<p>A rendszerben az előző KBabel verziók által készített biztonsági mentések "
-"fájljai találhatók. Azonban a KBabel egy másik verziója (valószínűleg a KDE "
+"fájljai találhatók. Azonban a KBabel egy másik verziója (valószínűleg a TDE "
"3.1.1 vagy 3.1.2-höz tartozó) új adatbázist hozott létre, aminek következtében "
"két adatbázis létezik. A két adatbázist technikai okok miatt nem lehet "
"összeolvasztani, ezért választani kell közülük."