summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-is/messages/tdebase/drkonqi.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <humanreadable@yahoo.com>2012-03-23 20:29:21 -0500
committerDarrell Anderson <humanreadable@yahoo.com>2012-03-23 20:29:21 -0500
commite1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f (patch)
treed91bf87e576d3aaa6199f954ea8750c3d9b53d3f /tde-i18n-is/messages/tdebase/drkonqi.po
parent0a3068399e3af480a253ac401793c0e6afadde3e (diff)
downloadtde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.tar.gz
tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.zip
Fix KDE -> TDE branding.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-is/messages/tdebase/drkonqi.po')
-rw-r--r--tde-i18n-is/messages/tdebase/drkonqi.po12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdebase/drkonqi.po b/tde-i18n-is/messages/tdebase/drkonqi.po
index 6eb5a49a8b2..fc490928ec4 100644
--- a/tde-i18n-is/messages/tdebase/drkonqi.po
+++ b/tde-i18n-is/messages/tdebase/drkonqi.po
@@ -108,13 +108,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"\n"
"As the usage of these options is not recommended - because they can, in rare "
-"cases, be responsible for KDE problems - a backtrace will not be generated.\n"
+"cases, be responsible for TDE problems - a backtrace will not be generated.\n"
"You need to turn these options off and reproduce the problem again in order to "
"get a backtrace.\n"
msgstr ""
"\n"
"Notkun þessara valkosta er ekki ráðlögð, þar sem þeir geta í einstökum "
-"tilfellum valdið vandamálum í KDE - rakningarskýrsla verður ekki útbúin.\n"
+"tilfellum valdið vandamálum í TDE - rakningarskýrsla verður ekki útbúin.\n"
"Þú þarft að slökkva á þessum valkostum og endurskapa vandamálið til að geta "
"rakið aftur ferlið.\n"
@@ -141,8 +141,8 @@ msgid "unknown"
msgstr "óþekkt"
#: main.cpp:43
-msgid "KDE crash handler gives the user feedback if a program crashed"
-msgstr "KDE öryggisnetið veitir aðstoð þegar forrit hrynja"
+msgid "TDE crash handler gives the user feedback if a program crashed"
+msgstr "TDE öryggisnetið veitir aðstoð þegar forrit hrynja"
#: main.cpp:47
msgid "The signal number that was caught"
@@ -185,8 +185,8 @@ msgid "Disable arbitrary disk access"
msgstr "Slökkva á ójöfnum diskaðgangi"
#: main.cpp:72
-msgid "The KDE Crash Handler"
-msgstr "KDE öryggisnetið"
+msgid "The TDE Crash Handler"
+msgstr "TDE öryggisnetið"
#: toplevel.cpp:59
msgid "&Bug report"