summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-is/messages/tdepim/korn.po
diff options
context:
space:
mode:
authorSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2013-09-03 19:59:21 +0200
committerSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2013-09-03 20:45:30 +0200
commitf1d570183a654b6dba86f463d96931399757e11e (patch)
treebee0cf53d8ce4a4bb0394b1daf3a210aa342ea6d /tde-i18n-is/messages/tdepim/korn.po
parent4b6e7a349ae63502f0b50c9be255ec4356bec1f4 (diff)
downloadtde-i18n-f1d570183a654b6dba86f463d96931399757e11e.tar.gz
tde-i18n-f1d570183a654b6dba86f463d96931399757e11e.zip
Additional k => tde renaming and fixes
Diffstat (limited to 'tde-i18n-is/messages/tdepim/korn.po')
-rw-r--r--tde-i18n-is/messages/tdepim/korn.po58
1 files changed, 29 insertions, 29 deletions
diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdepim/korn.po b/tde-i18n-is/messages/tdepim/korn.po
index f9c1caba814..c8cc4b94422 100644
--- a/tde-i18n-is/messages/tdepim/korn.po
+++ b/tde-i18n-is/messages/tdepim/korn.po
@@ -19,31 +19,31 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
-#: kio_proto.h:97
+#: tdeio_proto.h:97
msgid "Server:"
msgstr "Þjónn:"
-#: kio_proto.h:98
+#: tdeio_proto.h:98
msgid "Port:"
msgstr "Gátt:"
-#: kio_proto.h:99
+#: tdeio_proto.h:99
msgid "Username:"
msgstr "Notandanafn:"
-#: kio_proto.h:100
+#: tdeio_proto.h:100
msgid "Mailbox:"
msgstr "Pósthólf:"
-#: kio_proto.h:101
+#: tdeio_proto.h:101
msgid "Password:"
msgstr "Lykilorð:"
-#: imap_proto.cpp:59 kio_proto.h:102 nntp_proto.cpp:43 pop3_proto.cpp:58
+#: imap_proto.cpp:59 tdeio_proto.h:102 nntp_proto.cpp:43 pop3_proto.cpp:58
msgid "Save password"
msgstr "Vista lykilorð"
-#: kio_proto.h:103
+#: tdeio_proto.h:103
msgid "Authentication:"
msgstr "Auðkenning:"
@@ -168,58 +168,58 @@ msgstr "Lykilorð"
msgid "Authentication"
msgstr "Auðkenning"
-#: kio.cpp:211
+#: tdeio.cpp:211
msgid "url is not valid"
msgstr "slóð er ekki gild"
-#: kio_count.cpp:89 kio_count.cpp:90
+#: tdeio_count.cpp:89 tdeio_count.cpp:90
#, c-format
-msgid "Not able to open a kio slave for %1."
-msgstr "Gat ekki opnað kio tengil fyrir %1."
+msgid "Not able to open a tdeio slave for %1."
+msgstr "Gat ekki opnað tdeio tengil fyrir %1."
-#: kio_count.cpp:204 kio_count.cpp:254
+#: tdeio_count.cpp:204 tdeio_count.cpp:254
msgid "Got unknown job; something must be wrong..."
msgstr "Fékk óþekkt verk. Eitthvað hlýtur að vera að..."
-#: kio_count.cpp:210 kio_count.cpp:211
+#: tdeio_count.cpp:210 tdeio_count.cpp:211
#, c-format
-msgid "The next KIO-error occurred by counting: %1"
-msgstr "Næsta KIO-villa kom upp við talningu: %1"
+msgid "The next TDEIO-error occurred by counting: %1"
+msgstr "Næsta TDEIO-villa kom upp við talningu: %1"
-#: kio_delete.cpp:110
+#: tdeio_delete.cpp:110
msgid "Could not get a connected slave; I cannot delete this way..."
msgstr "Gat ekki fengið tengdan tengil. Ég get ekki eytt á þennan hátt..."
-#: kio_delete.cpp:185
+#: tdeio_delete.cpp:185
#, c-format
msgid "An error occurred when deleting email: %1."
msgstr "Villa kom upp við eyðingu pósts: %1"
-#: kio_read.cpp:77 kio_read.cpp:91
+#: tdeio_read.cpp:77 tdeio_read.cpp:91
msgid "Unknown job returned; I will try if this one will do... "
msgstr "Óþekkt verk skilaði úttaki. Ég mun prófa hvort þetta dugar... "
-#: kio_read.cpp:80
+#: tdeio_read.cpp:80
#, c-format
msgid "An error occurred when fetching the requested email: %1."
msgstr "Villa kom upp við að sækja umbeðið bréf: %1"
-#: kio_single_subject.cpp:128 kio_single_subject.cpp:137
+#: tdeio_single_subject.cpp:128 tdeio_single_subject.cpp:137
msgid "Got invalid job; something strange happened?"
msgstr "Fékk ógilt verk. Eitthvað skrýtið gerðist?"
-#: kio_single_subject.cpp:141
+#: tdeio_single_subject.cpp:141
msgid "Error when fetching %1: %2"
msgstr "Villa við að sækja %1: %2"
-#: kio_subjects.cpp:66
+#: tdeio_subjects.cpp:66
msgid "Already a slave pending."
msgstr "Tengill í bið nú þegar."
-#: kio_subjects.cpp:104 kio_subjects.cpp:105
+#: tdeio_subjects.cpp:104 tdeio_subjects.cpp:105
#, c-format
-msgid "Not able to open a kio-slave for %1."
-msgstr "Gat ekki opnað kio tengil fyrir %1."
+msgid "Not able to open a tdeio-slave for %1."
+msgstr "Gat ekki opnað tdeio tengil fyrir %1."
#: kmail_proto.cpp:199
msgid "KMail name"
@@ -657,8 +657,8 @@ msgstr "Eyði pósti. Augnablik..."
#~ msgid "C&lick:"
#~ msgstr "Við sme&ll:"
-#~ msgid "Passive Popups (KIO only)"
-#~ msgstr "Rólegur sprettigluggi (aðeins KIO)"
+#~ msgid "Passive Popups (TDEIO only)"
+#~ msgstr "Rólegur sprettigluggi (aðeins TDEIO)"
#~ msgid "&Passive popup on new mail"
#~ msgstr "&Rólegur sprettigluggi þegar nýtt bréf berst"
@@ -718,8 +718,8 @@ msgstr "Eyði pósti. Augnablik..."
#~ msgid "&IMAP 4"
#~ msgstr "&IMAP 4"
-#~ msgid "&KIO"
-#~ msgstr "&KIO"
+#~ msgid "&TDEIO"
+#~ msgstr "&TDEIO"
#~ msgid "From Subject Data"
#~ msgstr "Frá Efni Gögn"