diff options
author | Darrell Anderson <darrella@hushmail.com> | 2014-01-21 22:06:48 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2014-01-21 22:06:48 -0600 |
commit | 0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 (patch) | |
tree | d2b55b28893be8b047b4e60514f4a7f0713e0d70 /tde-i18n-it/docs/tdeedu/kgeography | |
parent | a1670b07bc16b0decb3e85ee17ae64109cb182c1 (diff) | |
download | tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.tar.gz tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.zip |
Beautify docbook files
Diffstat (limited to 'tde-i18n-it/docs/tdeedu/kgeography')
-rw-r--r-- | tde-i18n-it/docs/tdeedu/kgeography/index.docbook | 744 |
1 files changed, 147 insertions, 597 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/docs/tdeedu/kgeography/index.docbook b/tde-i18n-it/docs/tdeedu/kgeography/index.docbook index 51b1e61e441..5f5ea9eaf50 100644 --- a/tde-i18n-it/docs/tdeedu/kgeography/index.docbook +++ b/tde-i18n-it/docs/tdeedu/kgeography/index.docbook @@ -1,93 +1,51 @@ <?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ - <!ENTITY kgeography "<application ->KGeography</application ->"> + <!ENTITY kgeography "<application>KGeography</application>"> <!ENTITY kappname "&kgeography;"> <!ENTITY package "playground/edu"> <!ENTITY % addindex "IGNORE"> - <!ENTITY % Italian "INCLUDE" -> + <!ENTITY % Italian "INCLUDE"> ]> <book lang="&language;"> <bookinfo> -<title ->Manuale di &kgeography;</title> +<title>Manuale di &kgeography;</title> <authorgroup> -<author -><personname -> <firstname ->Anne-Marie</firstname -> <surname ->Mahfouf</surname -> </personname -> <email ->&Anne-Marie.Mahfouf.mail;</email -> </author> -<othercredit role="translator" -><firstname ->Pino</firstname -><surname ->Toscano</surname -><affiliation -><address -><email ->toscano.pino@tiscali.it</email -></address -></affiliation -><contrib ->Traduzione italiana</contrib -></othercredit -> +<author><personname> <firstname>Anne-Marie</firstname> <surname>Mahfouf</surname> </personname> <email>&Anne-Marie.Mahfouf.mail;</email> </author> +<othercredit role="translator"><firstname>Pino</firstname><surname>Toscano</surname><affiliation><address><email>toscano.pino@tiscali.it</email></address></affiliation><contrib>Traduzione italiana</contrib></othercredit> </authorgroup> <copyright> -<year ->2005</year> -<holder ->&Anne-Marie.Mahfouf;</holder> +<year>2005</year> +<holder>&Anne-Marie.Mahfouf;</holder> </copyright> -<legalnotice ->&FDLNotice;</legalnotice> +<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice> -<date ->2005-08-02</date> -<releaseinfo ->0.4</releaseinfo> +<date>2005-08-02</date> +<releaseinfo>0.4</releaseinfo> <!-- Abstract about this handbook --> <abstract> -<para ->&kgeography; è uno strumento per l'apprendimento della geografia per &kde;. Al momento ha sei modalità d'uso: <itemizedlist> +<para>&kgeography; è uno strumento per l'apprendimento della geografia per &kde;. Al momento ha sei modalità d'uso: <itemizedlist> <listitem> -<para ->Consulta le mappe facendo clic su una divisione di una mappa per vedere il suo nome, la sua capitale e la sua bandiera</para> +<para>Consulta le mappe facendo clic su una divisione di una mappa per vedere il suo nome, la sua capitale e la sua bandiera</para> </listitem> <listitem> -<para ->Il gioco ti dice il nome della divisione della mappa e tu devi farci clic sopra</para> +<para>Il gioco ti dice il nome della divisione della mappa e tu devi farci clic sopra</para> </listitem> <listitem> -<para ->Il gioco ti dice una capitale e tu devi indovinare la divisione a cui appartiene</para> -</listitem -><listitem> -<para ->Il gioco ti dice una divisione e tu devi indovinare la sua capitale</para> -</listitem -><listitem> -<para ->Il gioco ti mostra la bandiera di una divisione della mappa e devi indovinare il suo nome</para> -</listitem -><listitem> -<para ->Il gioco ti dice il nome di una divisione della mappa e tu devi indovinare la sua bandiera</para> +<para>Il gioco ti dice una capitale e tu devi indovinare la divisione a cui appartiene</para> +</listitem><listitem> +<para>Il gioco ti dice una divisione e tu devi indovinare la sua capitale</para> +</listitem><listitem> +<para>Il gioco ti mostra la bandiera di una divisione della mappa e devi indovinare il suo nome</para> +</listitem><listitem> +<para>Il gioco ti dice il nome di una divisione della mappa e tu devi indovinare la sua bandiera</para> </listitem> </itemizedlist> </para> @@ -96,218 +54,171 @@ <keywordset> -<keyword ->KDE</keyword> -<keyword ->tdeedu</keyword> -<keyword ->KGeography</keyword> -<keyword ->geografia</keyword> -<keyword ->mappe</keyword> -<keyword ->nazioni</keyword> +<keyword>KDE</keyword> +<keyword>tdeedu</keyword> +<keyword>KGeography</keyword> +<keyword>geografia</keyword> +<keyword>mappe</keyword> +<keyword>nazioni</keyword> </keywordset> </bookinfo> <chapter id="introduction"> -<title ->Introduzione</title> +<title>Introduzione</title> <!-- The introduction chapter contains a brief introduction for the application that explains what it does and where to report problems. Basically a long version of the abstract. Don't include a revision history. (see installation appendix comment) --> -<para ->&kgeography; è uno strumento per l'apprendimento della geografia per &kde;. Ti permette di apprendere le divisioni politiche di alcune nazioni (divisioni, capitali di queste divisioni e le loro bandiere se ve ne sono). </para> -<para ->Le mappe attualmente disponibili sono: Africa, America del nord e centrale, America del sud, Asia, Austria, Brasile, Canada, Cina, Europa, Francia, Germania, Italia, Italia per province, Norvegia, Polonia, Spagna, Stati Uniti d'America e il mondo. </para> +<para>&kgeography; è uno strumento per l'apprendimento della geografia per &kde;. Ti permette di apprendere le divisioni politiche di alcune nazioni (divisioni, capitali di queste divisioni e le loro bandiere se ve ne sono). </para> +<para>Le mappe attualmente disponibili sono: Africa, America del nord e centrale, America del sud, Asia, Austria, Brasile, Canada, Cina, Europa, Francia, Germania, Italia, Italia per province, Norvegia, Polonia, Spagna, Stati Uniti d'America e il mondo. </para> </chapter> <chapter id="quick-start"> -<title ->Introduzione rapida a &kgeography;</title> -<para ->Quando avvii &kgeography; per la prima volta, ti chiede per prima cosa di scegliere una mappa con cui iniziare. <screenshot> -<screeninfo ->Immagine di &kgeography; al primo avvio</screeninfo> +<title>Introduzione rapida a &kgeography;</title> +<para>Quando avvii &kgeography; per la prima volta, ti chiede per prima cosa di scegliere una mappa con cui iniziare. <screenshot> +<screeninfo>Immagine di &kgeography; al primo avvio</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="first-start1.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> - <phrase ->Immagine di &kgeography; al primo avvio</phrase> + <phrase>Immagine di &kgeography; al primo avvio</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> </para> -<para ->Qui scegliamo il Canada <screenshot> -<screeninfo ->È stato scelto il Canada</screeninfo> +<para>Qui scegliamo il Canada <screenshot> +<screeninfo>È stato scelto il Canada</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="first-start2.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> - <phrase ->È stato scelto il Canada</phrase> + <phrase>È stato scelto il Canada</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> </para> -<para ->E appare la finestra principale di &kgeography; con la mappa del Canada: <screenshot> -<screeninfo ->La finestra principale di &kgeography;</screeninfo> +<para>E appare la finestra principale di &kgeography; con la mappa del Canada: <screenshot> +<screeninfo>La finestra principale di &kgeography;</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="first-start3.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> - <phrase ->La finestra principale di &kgeography;</phrase> + <phrase>La finestra principale di &kgeography;</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> </para> -<para ->Quindi, guardando al menu sulla sinistra, puoi quindi scegliere quale tipo di apprendimento o di test vuoi fare: <screenshot> -<screeninfo ->Il manu di &kgeography;</screeninfo> +<para>Quindi, guardando al menu sulla sinistra, puoi quindi scegliere quale tipo di apprendimento o di test vuoi fare: <screenshot> +<screeninfo>Il manu di &kgeography;</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="first-start4.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> - <phrase ->Il menu di &kgeography;</phrase> + <phrase>Il menu di &kgeography;</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> </para> -<para ->Consulta la mappa: con un clic col &LMB; su un'area della mappa saranno mostrate le informazioni su quell'area: <screenshot> -<screeninfo ->Consulta la mappa</screeninfo> +<para>Consulta la mappa: con un clic col &LMB; su un'area della mappa saranno mostrate le informazioni su quell'area: <screenshot> +<screeninfo>Consulta la mappa</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="first-start5.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> - <phrase ->Consulta la mappa</phrase> + <phrase>Consulta la mappa</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> </para> -<para ->Fai clic su una divisione nella mappa: prima ti viene chiesto il numero di domande che vuoi <screenshot> -<screeninfo ->Quante domande</screeninfo> +<para>Fai clic su una divisione nella mappa: prima ti viene chiesto il numero di domande che vuoi <screenshot> +<screeninfo>Quante domande</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="first-start6.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> - <phrase ->Quante domande</phrase> + <phrase>Quante domande</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> </para> -<para ->Poi ti viene chiesto di fare clic su una provincia specifica: <screenshot> -<screeninfo ->Fai clic su una provincia</screeninfo> +<para>Poi ti viene chiesto di fare clic su una provincia specifica: <screenshot> +<screeninfo>Fai clic su una provincia</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="first-start7.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> - <phrase ->Fai clic su una provincia</phrase> + <phrase>Fai clic su una provincia</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> </para> -<para ->Quando hai finito tutte le domande, viene mostrata una finestra di dialogo con i risultati mostrando le tue risposte corrette e quelle non corrette: <screenshot> -<screeninfo ->I tuoi risultati</screeninfo> +<para>Quando hai finito tutte le domande, viene mostrata una finestra di dialogo con i risultati mostrando le tue risposte corrette e quelle non corrette: <screenshot> +<screeninfo>I tuoi risultati</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="first-start8.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> - <phrase ->I tuoi risultati</phrase> + <phrase>I tuoi risultati</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> </para> -<para ->Indovina una divisione dalla sua capitale: ti viene chiesto di trovare il nome di una provincia, data la sua capitale, in una lista di 4: <screenshot> -<screeninfo ->Indovina una divisione dalla sua capitale</screeninfo> +<para>Indovina una divisione dalla sua capitale: ti viene chiesto di trovare il nome di una provincia, data la sua capitale, in una lista di 4: <screenshot> +<screeninfo>Indovina una divisione dalla sua capitale</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="first-start9.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> - <phrase ->Indovina una divisione dalla sua capitale</phrase> + <phrase>Indovina una divisione dalla sua capitale</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> </para> -<para ->Alla fine del test, vengono mostrati i risultati: <screenshot> -<screeninfo ->I tuoi risultati</screeninfo> +<para>Alla fine del test, vengono mostrati i risultati: <screenshot> +<screeninfo>I tuoi risultati</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="first-start10.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> - <phrase ->I tuoi risultati</phrase> + <phrase>I tuoi risultati</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> </para> -<para ->Indovina la capitale di una divisione: hai una capitale e quattro nomi di provincia e devi scegliere quello corretto. Come prima, alla fine viene mostrata una finestra di dialogo con i risultati. </para> -<para ->Indovina divisione dalla sua bandiera: viene mostrata una bandiera e tu devi trovare la provincia a cui appartiene. <screenshot> -<screeninfo ->la domanda sulla bandiera</screeninfo> +<para>Indovina la capitale di una divisione: hai una capitale e quattro nomi di provincia e devi scegliere quello corretto. Come prima, alla fine viene mostrata una finestra di dialogo con i risultati. </para> +<para>Indovina divisione dalla sua bandiera: viene mostrata una bandiera e tu devi trovare la provincia a cui appartiene. <screenshot> +<screeninfo>la domanda sulla bandiera</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="first-start11.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> - <phrase ->la domanda sulla bandiera</phrase> + <phrase>la domanda sulla bandiera</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> </para> -<para ->Indovina la bandiera di una divisione: viene dato il nome di una provincia e devi trovare la bandiera corretta in una scelta di quattro. <screenshot> -<screeninfo ->fai corrispondere la bandiera alla provincia</screeninfo> +<para>Indovina la bandiera di una divisione: viene dato il nome di una provincia e devi trovare la bandiera corretta in una scelta di quattro. <screenshot> +<screeninfo>fai corrispondere la bandiera alla provincia</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="first-start12.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> - <phrase ->fai corrispondere la bandiera alla provincia</phrase> + <phrase>fai corrispondere la bandiera alla provincia</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> @@ -315,20 +226,16 @@ revision history. (see installation appendix comment) --> </chapter> <chapter id="using-kapp"> -<title ->Uso di &kgeography;</title> +<title>Uso di &kgeography;</title> -<para ->&kgeography; mostra le informazioni su alcune nazioni e ti propone test su queste informazioni. <screenshot> -<screeninfo ->Immagine di &kgeography;</screeninfo> +<para>&kgeography; mostra le informazioni su alcune nazioni e ti propone test su queste informazioni. <screenshot> +<screeninfo>Immagine di &kgeography;</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="kgeography.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> - <phrase ->Immagine</phrase> + <phrase>Immagine</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> @@ -336,324 +243,111 @@ revision history. (see installation appendix comment) --> <sect1 id="kapp-features"> -<title ->Altre caratteristiche di &kgeography;</title> - -<para ->Un'altra caratteristica di &kgeography; è la possibilità di fare lo zoom di una mappa. <screenshot -> <screeninfo ->Zoom</screeninfo -> <mediaobject -> <imageobject -> <imagedata fileref="zoom.png" format="PNG"/> </imageobject -> <textobject -> <phrase ->Zoom</phrase -> </textobject -> </mediaobject -> </screenshot -> Mentre sei in modalità zoom, puoi premere il &RMB; per ritornare alla dimensione originale della mappa (l'azione <guimenuitem ->Dimensione originale</guimenuitem -> ha lo stesso effetto), usa le barre di scorrimento per muovere la mappa ingrandita o usa l'azione <guimenuitem ->Muovi</guimenuitem -> che ti permetterà di trascinare la mappa usando il &LMB;. </para> +<title>Altre caratteristiche di &kgeography;</title> + +<para>Un'altra caratteristica di &kgeography; è la possibilità di fare lo zoom di una mappa. <screenshot> <screeninfo>Zoom</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="zoom.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Zoom</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> Mentre sei in modalità zoom, puoi premere il &RMB; per ritornare alla dimensione originale della mappa (l'azione <guimenuitem>Dimensione originale</guimenuitem> ha lo stesso effetto), usa le barre di scorrimento per muovere la mappa ingrandita o usa l'azione <guimenuitem>Muovi</guimenuitem> che ti permetterà di trascinare la mappa usando il &LMB;. </para> </sect1> </chapter> <!--<chapter id="teachers-parents"> -<title ->Teachers/Parents guide to &kgeography; </title> +<title>Teachers/Parents guide to &kgeography; </title> This chapter should emphasize the educational aims of your app and guide the parent/teacher on how to help the child using it. -</chapter ->--> +</chapter>--> <chapter id="how-to-maps"> -<title ->Come creare mappe</title> -<para ->Una mappa in &kgeography; è composta almeno da due file, uno è l'immagine della mappa e l'altro è la sua descrizione. </para> +<title>Come creare mappe</title> +<para>Una mappa in &kgeography; è composta almeno da due file, uno è l'immagine della mappa e l'altro è la sua descrizione. </para> <sect1 id="helper-tool"> -<title ->Strumento di supporto</title> -<para ->Puoi trovare <ulink url="http://kgeography.berlios.de/gen_map.pl" ->qui</ulink -> uno strumento (creato da Yann Verley) che lo ha aiutato con la mappa della Francia. Per vedere il suo utilizzo, eseguilo semplicemente e leggi il messaggio di aiuto. Sostanzialmente, crea il file <literal role="extension" ->.kgm</literal -> da un file di testo semplice e crea un file con i colori che ha assegnato a ogni divisione, così puoi riempire la mappa a seconda di quei colori.</para> +<title>Strumento di supporto</title> +<para>Puoi trovare <ulink url="http://kgeography.berlios.de/gen_map.pl">qui</ulink> uno strumento (creato da Yann Verley) che lo ha aiutato con la mappa della Francia. Per vedere il suo utilizzo, eseguilo semplicemente e leggi il messaggio di aiuto. Sostanzialmente, crea il file <literal role="extension">.kgm</literal> da un file di testo semplice e crea un file con i colori che ha assegnato a ogni divisione, così puoi riempire la mappa a seconda di quei colori.</para> </sect1> <sect1 id="description-file"> -<title ->File di descrizione</title> -<para ->Il file di descrizione è richiesto e la sua estensione è <literal role="extension" ->.kgm</literal ->. Dovrebbe cominciare con <sgmltag class="starttag" ->map</sgmltag -> e finire con <sgmltag class="endtag" ->map</sgmltag ->. </para> -<para ->Dentro quelle tag ci dovrebbero essere: <itemizedlist> +<title>File di descrizione</title> +<para>Il file di descrizione è richiesto e la sua estensione è <literal role="extension">.kgm</literal>. Dovrebbe cominciare con <sgmltag class="starttag">map</sgmltag> e finire con <sgmltag class="endtag">map</sgmltag>. </para> +<para>Dentro quelle tag ci dovrebbero essere: <itemizedlist> <listitem> - <para -><sgmltag class="starttag" ->mapFile</sgmltag -> e <sgmltag class="endtag" ->mapFile</sgmltag ->: il nome del file (senza alcun percorso) contenente l'immagine della mappa, ⪚ <quote ->europe.png</quote ->.</para> + <para><sgmltag class="starttag">mapFile</sgmltag> e <sgmltag class="endtag">mapFile</sgmltag>: il nome del file (senza alcun percorso) contenente l'immagine della mappa, ⪚ <quote>europe.png</quote>.</para> </listitem> <listitem> - <para -><sgmltag class="starttag" ->name</sgmltag -> e <sgmltag class="endtag" ->name</sgmltag ->: il nome della mappa, ⪚ <quote ->Europe</quote ->.</para> + <para><sgmltag class="starttag">name</sgmltag> e <sgmltag class="endtag">name</sgmltag>: il nome della mappa, ⪚ <quote>Europe</quote>.</para> </listitem> <listitem> - <para ->Un <sgmltag class="starttag" ->division</sgmltag -> e <sgmltag class="endtag" ->division</sgmltag -> per ogni divisione nella mappa.</para> + <para>Un <sgmltag class="starttag">division</sgmltag> e <sgmltag class="endtag">division</sgmltag> per ogni divisione nella mappa.</para> </listitem> </itemizedlist> </para> -<para ->Ogni divisione ha queste tag: <itemizedlist> +<para>Ogni divisione ha queste tag: <itemizedlist> <listitem> - <para -><sgmltag class="starttag" ->name</sgmltag -> e <sgmltag class="endtag" ->name</sgmltag ->: il nome della divisione, ⪚ <quote ->Albania</quote ->.</para> + <para><sgmltag class="starttag">name</sgmltag> e <sgmltag class="endtag">name</sgmltag>: il nome della divisione, ⪚ <quote>Albania</quote>.</para> </listitem> <listitem> - <para -><sgmltag class="starttag" ->capital</sgmltag -> e <sgmltag class="endtag" ->capital</sgmltag ->: il nome della capitale della divisione, ⪚ <quote ->Tirana</quote ->.</para> + <para><sgmltag class="starttag">capital</sgmltag> e <sgmltag class="endtag">capital</sgmltag>: il nome della capitale della divisione, ⪚ <quote>Tirana</quote>.</para> </listitem> <listitem> - <para -><sgmltag class="starttag" ->ignore</sgmltag -> e <sgmltag class="endtag" ->ignore</sgmltag ->: può essere impostato a <userinput ->yes</userinput ->, <userinput ->allowClickMode</userinput -> e <userinput ->no</userinput ->. Se questa tag è impostata a <userinput ->yes</userinput ->, allora la divisione non sarà considerata nelle domande sulle divisioni in quella mappa. È come se questa divisione non esistesse nella modalità a quiz di &kgeography;. Se questa tag è impostata a <userinput ->allowClickMode</userinput ->, allora &kgeography; chiederà la divisione nella modalità <guibutton ->Fai clic sulla divisione nella mappa...</guibutton -> ma non in altri quiz. Impostare questa tag a <userinput ->no</userinput -> significa far sì che la divisione venga considerata in tutte le modalità (sfoglia e quiz). Questa tag è opzionale e se non vi è una tag <sgmltag class="starttag" ->ignore</sgmltag ->, allora è come se fosse impostata a <userinput ->no</userinput ->. Per esempio <quote ->Algeria</quote -> ha questa tag impostata a <userinput ->yes</userinput -> nella mappa <quote ->Europa</quote ->, e ciò significa che <quote ->Algeria</quote -> non sarà inclusa dei quiz della mappa <quote ->Europa</quote ->.</para> + <para><sgmltag class="starttag">ignore</sgmltag> e <sgmltag class="endtag">ignore</sgmltag>: può essere impostato a <userinput>yes</userinput>, <userinput>allowClickMode</userinput> e <userinput>no</userinput>. Se questa tag è impostata a <userinput>yes</userinput>, allora la divisione non sarà considerata nelle domande sulle divisioni in quella mappa. È come se questa divisione non esistesse nella modalità a quiz di &kgeography;. Se questa tag è impostata a <userinput>allowClickMode</userinput>, allora &kgeography; chiederà la divisione nella modalità <guibutton>Fai clic sulla divisione nella mappa...</guibutton> ma non in altri quiz. Impostare questa tag a <userinput>no</userinput> significa far sì che la divisione venga considerata in tutte le modalità (sfoglia e quiz). Questa tag è opzionale e se non vi è una tag <sgmltag class="starttag">ignore</sgmltag>, allora è come se fosse impostata a <userinput>no</userinput>. Per esempio <quote>Algeria</quote> ha questa tag impostata a <userinput>yes</userinput> nella mappa <quote>Europa</quote>, e ciò significa che <quote>Algeria</quote> non sarà inclusa dei quiz della mappa <quote>Europa</quote>.</para> </listitem> <listitem> - <para -><sgmltag class="starttag" ->flag</sgmltag -> e <sgmltag class="endtag" ->flag</sgmltag ->: il file (senza alcun percorso) contenente la bandiera della divisione, ⪚ <quote ->albania.png</quote ->. Questa tag è opzionale. Non richiesta per divisioni la cui tag <sgmltag class="starttag" ->ignore</sgmltag -> è impostata a <userinput ->yes</userinput ->.</para> + <para><sgmltag class="starttag">flag</sgmltag> e <sgmltag class="endtag">flag</sgmltag>: il file (senza alcun percorso) contenente la bandiera della divisione, ⪚ <quote>albania.png</quote>. Questa tag è opzionale. Non richiesta per divisioni la cui tag <sgmltag class="starttag">ignore</sgmltag> è impostata a <userinput>yes</userinput>.</para> </listitem> <listitem> - <para -><sgmltag class="starttag" ->color</sgmltag -> e <sgmltag class="endtag" ->color</sgmltag ->: il colore che la divisione ha nella mappa.</para> + <para><sgmltag class="starttag">color</sgmltag> e <sgmltag class="endtag">color</sgmltag>: il colore che la divisione ha nella mappa.</para> </listitem> </itemizedlist> </para> -<para ->Il colore è definito usando tre tag: <itemizedlist> +<para>Il colore è definito usando tre tag: <itemizedlist> <listitem> - <para -><sgmltag class="starttag" ->red</sgmltag -> e <sgmltag class="endtag" ->red</sgmltag ->: la componente di rosso del colore. Valori validi sono quelli compresi tra 0 e 255.</para> + <para><sgmltag class="starttag">red</sgmltag> e <sgmltag class="endtag">red</sgmltag>: la componente di rosso del colore. Valori validi sono quelli compresi tra 0 e 255.</para> </listitem> <listitem> - <para -><sgmltag class="starttag" ->green</sgmltag -> e <sgmltag class="endtag" ->green</sgmltag ->: la componente di verde del colore. Valori validi sono quelli compresi tra 0 e 255.</para> + <para><sgmltag class="starttag">green</sgmltag> e <sgmltag class="endtag">green</sgmltag>: la componente di verde del colore. Valori validi sono quelli compresi tra 0 e 255.</para> </listitem> <listitem> - <para -><sgmltag class="starttag" ->blue</sgmltag -> e <sgmltag class="endtag" ->blue</sgmltag ->: la componente di blu del colore. Valori validi sono quelli compresi tra 0 e 255.</para> + <para><sgmltag class="starttag">blue</sgmltag> e <sgmltag class="endtag">blue</sgmltag>: la componente di blu del colore. Valori validi sono quelli compresi tra 0 e 255.</para> </listitem> </itemizedlist> </para> <tip> - <para ->È conveniente creare 2 o 3 false divisioni <quote ->Water</quote ->, <quote ->Frontier</quote -> e <quote ->Coast</quote -> e impostarle con la tag <sgmltag class="starttag" ->ignore</sgmltag -> impostata a <userinput ->yes</userinput ->. </para> + <para>È conveniente creare 2 o 3 false divisioni <quote>Water</quote>, <quote>Frontier</quote> e <quote>Coast</quote> e impostarle con la tag <sgmltag class="starttag">ignore</sgmltag> impostata a <userinput>yes</userinput>. </para> </tip> <important> - <para ->Tutti i nomi (capitali e divisioni) devono essere in inglese.</para> + <para>Tutti i nomi (capitali e divisioni) devono essere in inglese.</para> </important> </sect1> <sect1 id="map-file"> -<title ->File di mappa</title> -<para ->Il file di una mappa è piuttosto semplice ma richiede un po' di lavoro. Deve essere nel formato <acronym ->PNG</acronym ->. Puoi trovare alcune mappe da trasformare presso le <ulink url="http://www.odci.gov/cia/publications/factbook/docs/refmaps.html" ->mappe di riferimento della Cia</ulink ->. Se nessuna mappa si adatta alle tue esigenze, puoi scaricare la <ulink url="http://www.odci.gov/cia/publications/factbook/reference_maps/pdf/political_world.pdf" ->mappa degli stati del mondo</ulink ->, fare un'istantanea di questa e lavorare a partire da quella. Ogni divisione nella mappa dovrebbe avere uno e un solo colore. Per far ciò, puoi usare programmi di modifica delle immagini come <application ->The Gimp</application -> e <application ->Kolourpaint</application ->. </para> +<title>File di mappa</title> +<para>Il file di una mappa è piuttosto semplice ma richiede un po' di lavoro. Deve essere nel formato <acronym>PNG</acronym>. Puoi trovare alcune mappe da trasformare presso le <ulink url="http://www.odci.gov/cia/publications/factbook/docs/refmaps.html">mappe di riferimento della Cia</ulink>. Se nessuna mappa si adatta alle tue esigenze, puoi scaricare la <ulink url="http://www.odci.gov/cia/publications/factbook/reference_maps/pdf/political_world.pdf">mappa degli stati del mondo</ulink>, fare un'istantanea di questa e lavorare a partire da quella. Ogni divisione nella mappa dovrebbe avere uno e un solo colore. Per far ciò, puoi usare programmi di modifica delle immagini come <application>The Gimp</application> e <application>Kolourpaint</application>. </para> </sect1> <sect1 id="flags"> -<title ->Bandiere</title> -<para ->Se hai usato la tag <sgmltag class="starttag" ->flag</sgmltag ->, devi fornire anche i file delle bandiere. Devono essere nel formato <acronym ->PNG</acronym -> ed è meglio se sono grandi 300x200 pixel e se fornisci un file <acronym ->SVG</acronym -> per esse. Per avere bandiere <acronym ->SVG</acronym -> di quasi tutti i paesi nel mondo e di alcune altre divisioni, puoi consultare la <ulink url="http://www.sodipodi.com/index.php3?section=clipart/flags" ->collezione delle bandiere di Sodipodi</ulink ->. </para> +<title>Bandiere</title> +<para>Se hai usato la tag <sgmltag class="starttag">flag</sgmltag>, devi fornire anche i file delle bandiere. Devono essere nel formato <acronym>PNG</acronym> ed è meglio se sono grandi 300x200 pixel e se fornisci un file <acronym>SVG</acronym> per esse. Per avere bandiere <acronym>SVG</acronym> di quasi tutti i paesi nel mondo e di alcune altre divisioni, puoi consultare la <ulink url="http://www.sodipodi.com/index.php3?section=clipart/flags">collezione delle bandiere di Sodipodi</ulink>. </para> </sect1> <sect1 id="how-to-test"> -<title ->Come provare</title> -<para ->Prima di inviare la tua mappa ad Albert <email ->tsdgeos@terra.es</email ->, dovresti provare a vedere se non ci sono errori. Per far ciò, devi fare le seguenti cose: <itemizedlist -> <listitem -> <para ->Metti i file di descrizione della mappa e di immagine della mappa in <filename class="directory" ->$<envar ->TDEDIR</envar ->/share/apps/kgeography/</filename -></para -> </listitem -> <listitem -> <para ->Metti i file <acronym ->PNG</acronym -> delle bandiere (se ve ne sono) in <filename class="directory" ->$<envar ->TDEDIR</envar ->/share/apps/kgeography/flags/</filename -></para -> </listitem -> </itemizedlist -> Una volta che è stato fatto, potrai aprire la tua mappa in &kgeography;. </para> - <para ->Se non sai qual è la tua <filename class="directory" ->$<envar ->TDEDIR</envar -></filename ->, scrivi <userinput -><command ->tde-config</command -> <option ->--prefix</option -></userinput -> in una shell. </para> +<title>Come provare</title> +<para>Prima di inviare la tua mappa ad Albert <email>tsdgeos@terra.es</email>, dovresti provare a vedere se non ci sono errori. Per far ciò, devi fare le seguenti cose: <itemizedlist> <listitem> <para>Metti i file di descrizione della mappa e di immagine della mappa in <filename class="directory">$<envar>TDEDIR</envar>/share/apps/kgeography/</filename></para> </listitem> <listitem> <para>Metti i file <acronym>PNG</acronym> delle bandiere (se ve ne sono) in <filename class="directory">$<envar>TDEDIR</envar>/share/apps/kgeography/flags/</filename></para> </listitem> </itemizedlist> Una volta che è stato fatto, potrai aprire la tua mappa in &kgeography;. </para> + <para>Se non sai qual è la tua <filename class="directory">$<envar>TDEDIR</envar></filename>, scrivi <userinput><command>tde-config</command> <option>--prefix</option></userinput> in una shell. </para> </sect1> <sect1 id="non-political-maps"> -<title ->Mappe non politiche</title> -<para ->È possibile creare mappe non politiche? Certo! <screenshot> -<screeninfo ->Esempio di come creare una mappa non politica</screeninfo> +<title>Mappe non politiche</title> +<para>È possibile creare mappe non politiche? Certo! <screenshot> +<screeninfo>Esempio di come creare una mappa non politica</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="river.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> - <phrase ->Esempio di come creare una mappa non politica</phrase> + <phrase>Esempio di come creare una mappa non politica</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> </para> -<para ->Ovviamente, il concetto di divisione può essere esteso ad un fiume o ad una montagna. Durante la creazione della mappa, dovresti tener presente che la maggior parte delle volte il fiume o la montagna sarà troppo piccolo e che dovresti fornire un'area aggiuntiva su cui fare clic. In questo esempio, il fiume avrà l'area marrone e il colore <20,76,34> come suo identificatore. </para> +<para>Ovviamente, il concetto di divisione può essere esteso ad un fiume o ad una montagna. Durante la creazione della mappa, dovresti tener presente che la maggior parte delle volte il fiume o la montagna sarà troppo piccolo e che dovresti fornire un'area aggiuntiva su cui fare clic. In questo esempio, il fiume avrà l'area marrone e il colore <20,76,34> come suo identificatore. </para> </sect1> </chapter> <chapter id="commands"> -<title ->Guida ai comandi</title> +<title>Guida ai comandi</title> <!-- (OPTIONAL, BUT RECOMMENDED) This chapter should list all of the application windows and their menubar and toolbar commands for easy reference. @@ -662,59 +356,19 @@ menus or toolbars. This may not be necessary for small apps or apps with no tool or menu bars. --> <sect1 id="kapp-mainwindow"> -<title ->La finestra principale di &kgeography;</title> +<title>La finestra principale di &kgeography;</title> <sect2> -<title ->Il menu <guimenu ->File</guimenu -></title> +<title>Il menu <guimenu>File</guimenu></title> <para> <variablelist> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->O</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->File</guimenu -> <guimenuitem ->Apri mappa...</guimenuitem -> </menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Apre la finestra di dialogo di scelta della mappa</action -></para -></listitem> +<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>O</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>File</guimenu> <guimenuitem>Apri mappa...</guimenuitem> </menuchoice></term> +<listitem><para><action>Apre la finestra di dialogo di scelta della mappa</action></para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->Q</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->File</guimenu -> <guimenuitem ->Esci</guimenuitem -> </menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Esce</action -> da &kgeography;</para -></listitem> +<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>File</guimenu> <guimenuitem>Esci</guimenuitem> </menuchoice></term> +<listitem><para><action>Esce</action> da &kgeography;</para></listitem> </varlistentry> </variablelist> </para> @@ -722,59 +376,20 @@ or menu bars. --> </sect2> <sect2> -<title ->Il menu <guimenu ->Visualizza</guimenu -></title> +<title>Il menu <guimenu>Visualizza</guimenu></title> <para> <variablelist> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Visualizza</guimenu -> <guimenuitem ->Zoom</guimenuitem -> </menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Va in modalità zoom</action -></para -></listitem> +<term><menuchoice><guimenu>Visualizza</guimenu> <guimenuitem>Zoom</guimenuitem> </menuchoice></term> +<listitem><para><action>Va in modalità zoom</action></para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Visualizza</guimenu -> <guimenuitem ->Dimensione originale</guimenuitem -> </menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Reimposta</action -> la mappa alla sua dimensione originale</para -></listitem> +<term><menuchoice><guimenu>Visualizza</guimenu> <guimenuitem>Dimensione originale</guimenuitem> </menuchoice></term> +<listitem><para><action>Reimposta</action> la mappa alla sua dimensione originale</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Visualizza</guimenu -> <guimenuitem ->Muovi</guimenuitem -> </menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Sposta</action -> la mappa corrente</para -></listitem> +<term><menuchoice><guimenu>Visualizza</guimenu> <guimenuitem>Muovi</guimenuitem> </menuchoice></term> +<listitem><para><action>Sposta</action> la mappa corrente</para></listitem> </varlistentry> </variablelist> </para> @@ -782,62 +397,23 @@ or menu bars. --> </sect2> <sect2> -<title ->Il menu <guimenu ->Impostazioni</guimenu -></title> +<title>Il menu <guimenu>Impostazioni</guimenu></title> <para> <variablelist> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Impostazioni</guimenu -> <guimenuitem ->Mostra/Nascondi la barra degli strumenti</guimenuitem -> </menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Mostra/nasconde la barra degli strumenti di &kgeography;.</action -></para -></listitem> +<term><menuchoice><guimenu>Impostazioni</guimenu> <guimenuitem>Mostra/Nascondi la barra degli strumenti</guimenuitem> </menuchoice></term> +<listitem><para><action>Mostra/nasconde la barra degli strumenti di &kgeography;.</action></para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Impostazioni</guimenu -> <guimenuitem ->Configura le scorciatoie...</guimenuitem -> </menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Configura le scorciatoie da tastiera di &kgeography;.</action -></para -></listitem> +<term><menuchoice><guimenu>Impostazioni</guimenu> <guimenuitem>Configura le scorciatoie...</guimenuitem> </menuchoice></term> +<listitem><para><action>Configura le scorciatoie da tastiera di &kgeography;.</action></para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Impostazioni</guimenu -> <guimenuitem ->Configura le barre degli strumenti...</guimenuitem -> </menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Configura la barra degli strumenti di &kgeography;.</action -></para -></listitem> +<term><menuchoice><guimenu>Impostazioni</guimenu> <guimenuitem>Configura le barre degli strumenti...</guimenuitem> </menuchoice></term> +<listitem><para><action>Configura la barra degli strumenti di &kgeography;.</action></para></listitem> </varlistentry> </variablelist> @@ -845,18 +421,14 @@ or menu bars. --> </sect2> <sect2> -<title ->Il menu <guimenu ->Aiuto</guimenu -></title> +<title>Il menu <guimenu>Aiuto</guimenu></title> &help.menu.documentation; </sect2> </sect1> </chapter> <!--<chapter id="faq"> -<title ->Questions and Answers</title> +<title>Questions and Answers</title> &reporting.bugs; @@ -865,31 +437,24 @@ or menu bars. --> <qandaset id="faqlist"> <qandaentry> <question> -<para ->My Mouse doesn't work. How do I quit &kgeography;?</para> +<para>My Mouse doesn't work. How do I quit &kgeography;?</para> </question> <answer> -<para ->You silly goose! Check out the <link linkend="commands" ->Commands -Section</link -> for the answer.</para> +<para>You silly goose! Check out the <link linkend="commands">Commands +Section</link> for the answer.</para> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question> -<para ->Why am I not able to twiddle my documents?</para> +<para>Why am I not able to twiddle my documents?</para> </question> <answer> -<para ->You can only twiddle your documents if you have the foobar.lib +<para>You can only twiddle your documents if you have the foobar.lib installed.</para> </answer> </qandaentry> </qandaset> -</chapter ->--> +</chapter>--> <chapter id="credits"> @@ -898,42 +463,27 @@ contributors here. The license for your software should then be included below the credits with a reference to the appropriate license file included in the KDE distribution. --> -<title ->Ringraziamenti e licenza</title> +<title>Ringraziamenti e licenza</title> -<para ->&kgeography; </para> -<para ->Copyright del programma 2004-2005 Albert Astals Cid <email ->tsdgeos@terra.es</email -> </para> +<para>&kgeography; </para> +<para>Copyright del programma 2004-2005 Albert Astals Cid <email>tsdgeos@terra.es</email> </para> -<para ->Copyright della documentazione © 2005 &Anne-Marie.Mahfouf; <email ->&Anne-Marie.Mahfouf.mail;</email -> </para> +<para>Copyright della documentazione © 2005 &Anne-Marie.Mahfouf; <email>&Anne-Marie.Mahfouf.mail;</email> </para> -<para ->Traduzione italiana di Pino Toscano <email ->toscano.pino@tiscali.it</email -></para -> +<para>Traduzione italiana di Pino Toscano <email>toscano.pino@tiscali.it</email></para> &underFDL; &underGPL; </chapter> <appendix id="installation"> -<title ->Installazione</title> +<title>Installazione</title> <sect1 id="getting-kapp"> -<title ->Come ottenere &kgeography;</title> +<title>Come ottenere &kgeography;</title> &install.intro.documentation; </sect1> <sect1 id="compilation"> -<title ->Compilazione e installazione</title> +<title>Compilazione e installazione</title> &install.compile.documentation; </sect1> |