summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-it/docs/tdeedu/kturtle/using-kturtle.docbook
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-it/docs/tdeedu/kturtle/using-kturtle.docbook
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-it/docs/tdeedu/kturtle/using-kturtle.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-it/docs/tdeedu/kturtle/using-kturtle.docbook1117
1 files changed, 1117 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/docs/tdeedu/kturtle/using-kturtle.docbook b/tde-i18n-it/docs/tdeedu/kturtle/using-kturtle.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..29cb6f19ab0
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-it/docs/tdeedu/kturtle/using-kturtle.docbook
@@ -0,0 +1,1117 @@
+<!--Dear translator: please NEVER translate the id or anything inside the tags as they are needed in english by the application
+ Thanks a lot in advance.-->
+<chapter id="using-kturtle">
+<title
+>Usare &kturtle;</title>
+
+<screenshot>
+ <screeninfo
+>Qui vi è un'immagine di &kturtle; in azione</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="mainwindow_flower_nrs.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>La finestra principale di &kturtle;</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+
+<para
+>La finestra principale di &kturtle; ha due parti principali: <link linkend="the-code-editor"
+>l'editor del codice</link
+> (3) sulla sinistra dove inserisci i comandi &logo;, e <link linkend="the-canvas"
+>l'area di disegno</link
+> (4) sulla destra dove le istruzioni sono trasformate in disegno. <link linkend="the-canvas"
+>L'area di disegno</link
+> è l'ambiente della tartaruga: è nell'area di disegno che la tartaruga si muove e disegna. Le altre tre parti della finestra principale sono: <link linkend="the-menubar"
+>la barra dei menu</link
+> (1) da cui possono essere raggiunte le azioni, <link linkend="the-toolbar"
+>la barra degli strumenti</link
+> (2) che ti permette di selezionare velocemente le azioni più usate, e <link linkend="the-statusbar"
+>la barra di stato</link
+> (5) dove troverai informazioni sullo stato di &kturtle;.</para>
+
+<sect1 id="the-code-editor">
+<title
+>L'editor del codice</title>
+<para
+>Nell'editor del codice inserisci i comandi &logo;. Ha tutte le caratteristiche che ci si aspetta da un editor moderno. La maggior parte delle sue caratteristiche si trovano nei menu <link linkend="the-edit-menu"
+>Modifica</link
+> e <link linkend="the-tools-menu"
+>Strumenti</link
+>. L'editor del codice può essere agganciato a ciascun bordo della finestra principale o può essere staccato e posizionato ovunque sul desktop.</para>
+<para
+>Puoi inserire del codice nell'editor in vari modi. Il modo più semplice è usare un esempio già fatto: scegli <menuchoice
+><guimenu
+>File</guimenu
+><guimenuitem
+>Apri esempi...</guimenuitem
+> </menuchoice
+> nel <link linkend="the-file-menu"
+>menu File</link
+> e fai clic su un file. Il nome del file ti dirà su cosa è l'esempio (&eg; <filename
+>quadrato.logo</filename
+> disegnerà un quadrato). Il file scelto sarà aperto <link linkend="the-code-editor"
+>nell'editor del codice</link
+>, e, se vuoi, puoi quindi usare <menuchoice
+><guimenu
+>File</guimenu
+><guimenuitem
+>Esegui comandi</guimenuitem
+> </menuchoice
+> per eseguire il codice.</para>
+<para
+>Puoi aprire i file di &logo; scegliendo <menuchoice
+><guimenu
+>File</guimenu
+><guimenuitem
+>Apri...</guimenuitem
+> </menuchoice
+>.</para>
+<para
+>Il terzo modo è quello di scrivere il codice nell'editor o copiare/incollare del codice da questo manuale utente. </para>
+<para
+>La posizione del cursore è indicata nella <link linkend="the-statusbar"
+>barra di stato</link
+>, alla destra con i numeri di riga e di colonna. </para>
+</sect1>
+
+<sect1 id="the-canvas">
+<title
+>L'area di disegno</title>
+<para
+>L'area di disegno è l'area dove i comandi sono visualizzati i comandi, dove cioè i comandi <quote
+>disegnano</quote
+>. In altre parole, è l'ambiente della tartaruga. Dopo aver inserito del codice <link linkend="the-code-editor"
+>nell'editor del codice</link
+>, ed eseguito usando <menuchoice
+><guimenu
+>File</guimenu
+><guimenuitem
+>Esegui comandi</guimenuitem
+> </menuchoice
+>, possono accadere due cose: o il codice viene eseguito senza problemi e nella maggior parte dei casi vedrai dei cambiamenti nell'area di disegno; o c'è un errore nel codice, e apparirà un messaggio che ti dirà quale errore hai fatto.</para>
+<para
+>Questo messaggio dovrebbe aiutarti a risolvere l'errore.</para>
+<para
+>Il disegno visualizzato può essere salvato come immagine (usando <menuchoice
+><guimenu
+>File</guimenu
+><guimenuitem
+>Salva area di disegno...</guimenuitem
+> </menuchoice
+> o stampato (usando <menuchoice
+><guimenu
+>File</guimenu
+><guimenuitem
+>Stampa...</guimenuitem
+> </menuchoice
+>).</para>
+</sect1>
+
+<sect1 id="the-menubar">
+<title
+>La barra dei menu</title>
+<para
+>Nella barra dei menu trovi tutte le azioni di &kturtle;. Sono nei seguenti gruppi: <guimenu
+>File</guimenu
+>, <guimenu
+>Modifica</guimenu
+>, <guimenu
+>Visualizza</guimenu
+>, <guimenu
+>Strumenti</guimenu
+>, <guimenu
+>Impostazioni</guimenu
+> e <guimenu
+>Aiuto</guimenu
+>. Questa sezione li descrive tutti.</para>
+
+<sect2 id="the-file-menu">
+<title
+>Il menu <guimenu
+>File</guimenu
+></title>
+
+<sect3 id="file-new">
+<title
+>Nuovo</title>
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+>&Ctrl;<keycap
+>N</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>File</guimenu
+> <guimenuitem
+>Nuovo</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Crea un nuovo file di &logo; vuoto.</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+</sect3>
+<sect3 id="file-open">
+<title
+>Apri</title>
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+>&Ctrl;<keycap
+>O</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>File</guimenu
+> <guimenuitem
+>Apri...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Apre un file di &logo;.</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+</sect3>
+<sect3 id="file-open-recent">
+<title
+>Apri recenti</title>
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><guimenu
+>File</guimenu
+> <guimenuitem
+>Apri recenti</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Apre un file di &logo; che è stato aperto recentemente.</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+</sect3>
+<sect3 id="file-open-examples">
+<title
+>Apri esempi</title>
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+>&Ctrl;<keycap
+>E</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>File</guimenu
+> <guimenuitem
+>Apri esempi</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Mostra la cartella con esempi di programmi &logo;. Gli esempi dovrebbero essere nella tua lingua preferita che puoi scegliere in <menuchoice
+><guimenu
+>Impostazioni</guimenu
+><guimenuitem
+>Configura &kturtle;...</guimenuitem
+> </menuchoice
+>.</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+</sect3>
+<sect3 id="file-save">
+<title
+>Salva</title>
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+>&Ctrl;<keycap
+>S</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>File</guimenu
+> <guimenuitem
+>Salva</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Salva l'attuale file di &logo; aperto.</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+</sect3>
+<sect3 id="file-save-as">
+<title
+>Salva con nome</title>
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><guimenu
+>File</guimenu
+> <guimenuitem
+>Salva con nome...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Salva l'attuale file di &logo; aperto in un percorso specificato.</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+</sect3>
+<sect3 id="file-save-canvas">
+<title
+>Salva area di disegno</title>
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><guimenu
+>File</guimenu
+> <guimenuitem
+>Salva area di disegno</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Salva come immagine l'attuale disegno nell'area di disegno.</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+</sect3>
+<sect3 id="file-speed">
+<title
+>Velocità di esecuzione</title>
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><guimenu
+>File</guimenu
+> <guimenuitem
+>Velocità di esecuzione</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Presenta una lista delle velocità di esecuzione possibili formata da: Velocità massima, Lenta, Più lenta e Lentissima. Quando la velocità di esecuzione è impostata a "Velocità massima" (predefinito) possiamo a mala pena renderci conto di ciò che sta accadendo. Qualche volta questo comportamento è voluto, ma qualche volta vogliamo tener traccia dell'esecuzione. Nel secondo caso imposta la velocità di esecuzione a "Lenta", "Più lenta" o "Lentissima". Quando una delle modalità lente è selezionata, sarà mostrata la posizione corrente del cursore nell'editor.</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+</sect3>
+<sect3 id="file-execute">
+<title
+>Esegui</title>
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+>&Alt;<keysym
+>Invio</keysym
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>File</guimenu
+> <guimenuitem
+>Esegui comandi</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Avvia l'esecuzione dei comandi nell'editor del codice.</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+</sect3>
+<sect3 id="file-pause">
+<title
+>Blocca</title>
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+><keysym
+>Pausa</keysym
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>File</guimenu
+> <guimenuitem
+>Blocca esecuzione</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Blocca l'esecuzione. Questa azione è abilitata solo quando &kturtle; sta eseguendo i comandi.</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+</sect3>
+<sect3 id="file-stop">
+<title
+>Ferma</title>
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+><keysym
+>Esc</keysym
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>File</guimenu
+> <guimenuitem
+>Ferma esecuzione</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Ferma l'esecuzione. Questa azione è abilitata solo quando &kturtle; sta eseguendo i comandi.</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+</sect3>
+<sect3 id="file-print">
+<title
+>Stampa</title>
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+>&Ctrl;<keycap
+>P</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>File</guimenu
+> <guimenuitem
+>Stampa...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Stampa l'attuale codice nell'editor del codice o l'attuale disegno nell'area di disegno.</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+</sect3>
+<sect3 id="file-quit">
+<title
+>Esci</title>
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+>&Ctrl;<keycap
+>Q</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>File</guimenu
+> <guimenuitem
+>Esce</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Esce da &kturtle;.</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+</sect3>
+</sect2>
+
+<sect2 id="the-edit-menu">
+ <title
+>Il menu <guimenu
+>Modifica</guimenu
+></title>
+ <variablelist>
+ <anchor id="edit-undo"/>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+>&Ctrl;<keycap
+>Z</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Modifica</guimenu
+> <guimenuitem
+>Annulla</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Annulla l'ultima modifica al codice. &kturtle; può annullare infinite modifiche.</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ <variablelist>
+ <anchor id="edit-redo"/>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+>&Ctrl;&Shift;<keycap
+>Z</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Modifica</guimenu
+> <guimenuitem
+>Rifai</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Rifa una modifica annullata al codice.</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ <variablelist>
+ <anchor id="edit-cut"/>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+>&Ctrl;<keycap
+>X</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Modifica</guimenu
+> <guimenuitem
+>Taglia</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Taglia il testo selezionato dall'editor del codice negli appunti.</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ <variablelist>
+ <anchor id="edit-copy"/>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+>&Ctrl;<keycap
+>C</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Modifica</guimenu
+> <guimenuitem
+>Copia</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Copia il testo selezionato dall'editor del codice negli appunti.</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ <variablelist>
+ <anchor id="edit-paste"/>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+>&Ctrl;<keycap
+>V</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Modifica</guimenu
+> <guimenuitem
+>Incolla</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Incolla il testo dagli appunti nell'editor.</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ <variablelist>
+ <anchor id="edit-find"/>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+>&Ctrl;<keycap
+>F</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Modifica</guimenu
+> <guimenuitem
+>Trova...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Con questa azione puoi cercare frasi nel codice.</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ <variablelist>
+ <anchor id="edit-find-next"/>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+><keysym
+>F3</keysym
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Modifica</guimenu
+> <guimenuitem
+>Trova successivo</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Usa questo per cercare la successiva occorrenza della frase.</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ <variablelist>
+ <anchor id="edit-replace"/>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+>&Ctrl;<keycap
+>R</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Modifica</guimenu
+> <guimenuitem
+>Sostituisci...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Con questa azione puoi sostituire frasi nel codice.</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+</sect2>
+
+<sect2 id="the-view-menu">
+ <title
+>Il menu <guimenu
+>Visualizza</guimenu
+></title>
+ <variablelist>
+ <anchor id="view-fullscreen"/>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+>&Ctrl;&Shift;<keycap
+>F</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Vista</guimenu
+> <guimenuitem
+>Modalità a tutto schermo</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Con questa azione attivi e disattivi la modalità a tutto schermo.</para>
+ <para
+>Nota: quando è eseguito il codice in modalità a tutto schermo, è nascosto tutto tranne l'area di disegno. Ciò rende possibile scrivere programmi <quote
+>a tutto schermo</quote
+> in &kturtle;.</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ <variablelist>
+ <anchor id="view-linenumbers"/>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+><keysym
+>F11</keysym
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Vista</guimenu
+> <guimenuitem
+>Mostra numeri di linea</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Con questa azione puoi mostrare i numeri di riga nell'editor del codice. Ciò può essere utile per trovare gli errori.</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+</sect2>
+
+<sect2 id="the-tools-menu">
+ <title
+>Il menu <guimenu
+>Strumenti</guimenu
+></title>
+ <variablelist>
+ <anchor id="tools-color-picker"/>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+>&Alt;<keycap
+>C</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Strumenti</guimenu
+> <guimenuitem
+>Selettore di colore</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Questa azione apre il selettore di colore. Usando il selettore di colore puoi scegliere facilmente un <glossterm linkend="rgb"
+>codice di colore</glossterm
+> e inserirlo <link linkend="the-code-editor"
+>nell'editor del codice</link
+>.</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ <variablelist>
+ <anchor id="tools-indent"/>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+>&Ctrl;<keycap
+>I</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Strumenti</guimenu
+> <guimenuitem
+>Indenta</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Questa azione <quote
+>indenta</quote
+> (aggiunge uno spazio bianco all'inizio di) le righe selezionate. Se l'<quote
+>indentazione</quote
+> è usata correttamente può semplificare la lettura del codice. Tutti gli esempi usano l'indentazione, dai un'occhiata.</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ <variablelist>
+ <anchor id="tools-unindent"/>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+>&Ctrl;&Shift;<keycap
+>I</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Strumenti</guimenu
+> <guimenuitem
+>Annulla indentazione</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Questa azione annulla l'<quote
+>indentazione</quote
+> (rimuove lo spazio bianco all'inizio) delle righe selezionate.</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ <variablelist>
+ <anchor id="tools-clean-indent"/>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Strumenti</guimenu
+> <guimenuitem
+>Pulisci indentazione</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Questa azione pulisce l'<quote
+>indentazione</quote
+> (rimuove tutti gli spazi bianchi all'inizio) delle righe selezionate.</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ <variablelist>
+ <anchor id="tools-comment"/>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+>&Ctrl;<keycap
+>D</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Strumenti</guimenu
+> <guimenuitem
+>Commenta</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Questa azione aggiunge caratteri di commento (#) all'inizio delle righe selezionate. Le righe che iniziano con un carattere di commento sono ignorate durante l'esecuzione del codice. I commenti permettono al programmatore di spiegare un po' meglio il suo codice o possono essere usati per evitare temporaneamente che un pezzo di codice venga eseguito.</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ <variablelist>
+ <anchor id="tools-uncomment"/>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+>&Ctrl;&Shift;<keycap
+>D</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Strumenti</guimenu
+> <guimenuitem
+>Decommenta</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Questa azione rimuove i caratteri di commento dalle righe selezionate.</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+</sect2>
+
+<sect2 id="the-setting-menu">
+ <title
+>Il menu <guimenu
+>Impostazioni</guimenu
+></title>
+ <variablelist>
+ <anchor id="toggle-toolbar"/>
+ <varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Impostazioni</guimenu
+> <guimenuitem
+>Mostra/Nascondi la barra degli strumenti</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Mostra o nasconde</action
+> la barra degli strumenti principale</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+ </variablelist
+>
+ <variablelist>
+ <anchor id="toggle-statusbar"/>
+ <varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Impostazioni</guimenu
+> <guimenuitem
+>Mostra/Nascondi la barra di stato</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Mostra o nasconde</action
+> la barra di stato</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+ </variablelist>
+ <variablelist>
+ <anchor id="tools-advanced"/>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Impostazioni</guimenu
+> <guisubmenu
+>Impostazioni avanzate</guisubmenu
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Qui puoi modificare le cose che normalmente non hai bisogno di modificare. Il sottomenu <guisubmenu
+>Impostazioni avanzate</guisubmenu
+> ha tre voci: <guimenuitem
+>Configura l'editor</guimenuitem
+> (la finestra di dialogo standard di configurazione dell'editor &kate;), <guimenuitem
+>Configura le scorciatoie...</guimenuitem
+> (la finestra di dialogo standard di &kde; di configurazione delle scorciatoie) e <guimenuitem
+>Configura le barre degli strumenti...</guimenuitem
+> (la finestra di dialogo standard di &kde; di configurazione delle barre degli strumenti).</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ <variablelist>
+ <anchor id="settings-configure"/>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Impostazioni</guimenu
+> <guimenuitem
+>Configura &kturtle;...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Questo è usato per configurare &kturtle;. Qui puoi cambiare la lingua dei comandi del &logo; o impostare una nuova dimensione iniziale dell'area di disegno.</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="the-help-menu">
+ <title
+>Il menu <guimenu
+>Aiuto</guimenu
+></title>
+ <variablelist>
+ <anchor id="help-handbook"/>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+><keysym
+>F1</keysym
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Aiuto</guimenu
+> <guimenuitem
+>Manuale di &kturtle;</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Questa azione mostra il manuale che stai leggendo in questo momento.</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ <variablelist>
+ <anchor id="help-whats-this"/>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+>&Shift;<keysym
+>F1</keysym
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Aiuto</guimenu
+> <guimenuitem
+>Che cos'è?</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Dopo aver attivato questa azione la freccia del mouse diventerà una <quote
+>freccia con punto interrogativo</quote
+>. Quando fai clic con questa freccia su una parte della finestra principale di &kturtle;, apparirà una finestra a comparsa con la descrizione della particolare parte.</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ <variablelist>
+ <anchor id="help-context-help"/>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+><keysym
+>F2</keysym
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Aiuto</guimenu
+> <guimenuitem
+>Aiuto su: ...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Questa è una funzione molto utile: fornisce aiuto sul codice dove il cursore si trova nell'editor del codice. Così, &eg;, hai usato il comando <userinput
+>scrivi</userinput
+> nel codice, e vuoi leggere e sapere cosa dice il manuale su questo comando. Muovi il cursore sul comando <userinput
+>scrivi</userinput
+> e premi <keysym
+>F2</keysym
+>. Il manuale mostrerà le informazioni sul comando <userinput
+>scrivi</userinput
+>.</para>
+ <para
+>Questa funzione è molto importante specialmente quando si sta imparando a programmare.</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ <variablelist>
+ <anchor id="help-report-bug"/>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Aiuto</guimenu
+> <guimenuitem
+>Segnala un bug...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Usa questo per segnalare un problema con &kturtle; agli sviluppatori. Queste segnalazioni possono essere usate per rendere migliori le future versioni di &kturtle;.</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ <variablelist>
+ <anchor id="help-about-kturtle"/>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Aiuto</guimenu
+> <guimenuitem
+>Informazioni su &kturtle;</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Qui puoi trovare informazioni su &kturtle;, come gli autori e la licenza con cui viene distribuito.</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ <variablelist>
+ <anchor id="help-about-kde"/>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Aiuto</guimenu
+> <guimenuitem
+>Informazioni su &kde;</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Qui puoi trovare informazioni su &kde;. Se non sai ancora cosa è &kde;, non dovresti dimenticarti di questo posto.</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+</sect2>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="the-toolbar">
+<title
+>La barra degli strumenti</title>
+<para
+>Qui puoi attivare velocemente le azioni più usate. In modo predefinito, troverai qui tutti i comandi più utili che finiscono con le icone <guiicon
+>Esegui comandi</guiicon
+> e <guiicon
+>Ferma esecuzione</guiicon
+>.</para>
+<para
+>Puoi configurare la barra degli strumenti usando <menuchoice
+><guimenu
+>Impostazioni</guimenu
+><guimenuitem
+>Impostazioni avanzate</guimenuitem
+><guimenuitem
+>Configura le barre degli strumenti...</guimenuitem
+></menuchoice
+></para>
+</sect1>
+
+<sect1 id="the-statusbar">
+<title
+>La barra di stato</title>
+<para
+>Grazie alla barra di stato puoi monitorare lo stato di &kturtle;. Sul lato sinistro mostra il risultato dell'ultima azione. Sul lato destro trovi la posizione corrente del cursore (i numeri di riga e di colonna). Nel mezzo della barra di stato è indicata la lingua correntemente usata per i comandi.</para>
+</sect1>
+
+</chapter>