summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-it/docs/tdepim/knode/faq.docbook
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <darrella@hushmail.com>2014-01-21 22:06:48 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2014-01-21 22:06:48 -0600
commit0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 (patch)
treed2b55b28893be8b047b4e60514f4a7f0713e0d70 /tde-i18n-it/docs/tdepim/knode/faq.docbook
parenta1670b07bc16b0decb3e85ee17ae64109cb182c1 (diff)
downloadtde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.tar.gz
tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.zip
Beautify docbook files
Diffstat (limited to 'tde-i18n-it/docs/tdepim/knode/faq.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-it/docs/tdepim/knode/faq.docbook355
1 files changed, 99 insertions, 256 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/docs/tdepim/knode/faq.docbook b/tde-i18n-it/docs/tdepim/knode/faq.docbook
index 64108614592..316c36c8b77 100644
--- a/tde-i18n-it/docs/tdepim/knode/faq.docbook
+++ b/tde-i18n-it/docs/tdepim/knode/faq.docbook
@@ -2,288 +2,131 @@
<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd">
-->
<chapter id="faq">
-<title
->Domande e risposte</title>
+<title>Domande e risposte</title>
<qandaset>
<qandaentry>
<question>
-<para
->Ho installato &kde; 3, ma &knode; non è presente nel menu <guimenu
->K</guimenu
->.</para>
- </question
->
-<answer
->
-<para
->È presente la voce <guisubmenu
->Internet</guisubmenu
-> nem menu K? Se non c'è, può darsi che il pacchetto tdenetwork non sia installato (forse perché la tua distribuzione non lo ha fatto per te); se c'è, ma non c'è la voce <guimenuitem
->KNode</guimenuitem
->, prova ad aprire &konsole; e ad eseguire &knode; da lì. Scrivi</para>
-
-<screen
-><prompt
->%</prompt
-> <userinput
-><command
->knode &amp;</command
-></userinput
->
-</screen
->
-
-<para
->Se appare un messaggio di errore che dice che &knode; non può essere avviato o non si trova, controlla che sia presente il file <filename
->knode</filename
-> in <filename class="directory"
->$<envar
->TDEDIR</envar
->/bin</filename
-> e che i permessi siano corretti.</para>
-</answer
->
-</qandaentry
->
-
-<qandaentry
->
-<question
->
-<para
->Quando avvio &knode;, appare un messaggio nella barra delle applicazioni, ma scompare subito, e &knode; non parte.</para
->
-</question
->
+<para>Ho installato &kde; 3, ma &knode; non è presente nel menu <guimenu>K</guimenu>.</para>
+ </question>
+<answer>
+<para>È presente la voce <guisubmenu>Internet</guisubmenu> nem menu K? Se non c'è, può darsi che il pacchetto tdenetwork non sia installato (forse perché la tua distribuzione non lo ha fatto per te); se c'è, ma non c'è la voce <guimenuitem>KNode</guimenuitem>, prova ad aprire &konsole; e ad eseguire &knode; da lì. Scrivi</para>
+
+<screen><prompt>%</prompt> <userinput><command>knode &amp;</command></userinput>
+</screen>
+
+<para>Se appare un messaggio di errore che dice che &knode; non può essere avviato o non si trova, controlla che sia presente il file <filename>knode</filename> in <filename class="directory">$<envar>TDEDIR</envar>/bin</filename> e che i permessi siano corretti.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para>Quando avvio &knode;, appare un messaggio nella barra delle applicazioni, ma scompare subito, e &knode; non parte.</para>
+</question>
<answer>
-<para
->Prova a far partire &knode; da &konsole; (vedi la domanda precedente) e fai attenzione ai messaggi che compaiono: se per te non hanno senso, selezionali con il mouse e copiali negli appunti di sistema; poi chiedi aiuto su una delle liste di &kde; o sui newsgroup di &kde;.</para>
-</answer
->
-</qandaentry
->
-
-<qandaentry
->
-<question
->
-<para
->Mi serve un articolo importante, ma in &knode; non c'è più, dove posso trovarlo?</para>
-</question
->
-<answer
->
-<para
->Ci sono degli archivi molto estesi delle notizie usenet sul sito <ulink url="http://groups.google.com/usenet/"
->groups.google.com</ulink
-> e su <ulink url="http://av.com"
->AltaVista</ulink
->; contengono anche articoli di parecchi anni fa.</para
->
-</answer
->
-</qandaentry
->
-
-<qandaentry
->
-<question
->
-<para
->Come faccio ad aprire e leggere molti articoli allo stesso tempo?</para
->
-</question
->
-<answer
->
-<para
->Apri l'articolo con <guimenuitem
->Apri in una finestra separata</guimenuitem
->.</para
->
-</answer
->
-</qandaentry
->
-
-<qandaentry
->
-<question
->
-<para
->I miei articoli non compaiono sul newsgroup.</para>
-</question
->
-<answer
->
-<para
->Quando pubblichi un articolo può passare un po' di tempo prima che venga ricevuto dal server di news; aspetta qualche ora prima di inviarlo nuovamente.</para
->
-</answer
->
-</qandaentry
->
-
-<qandaentry
->
-<question
->
-<para
->Voglio conservare un articolo, come faccio ad archiviarlo?</para
->
-</question
->
-<answer
->
-<para
->Scegli l'articolo dalla vista degli articoli ed usa <menuchoice
-><guimenu
->File</guimenu
-><guimenuitem
->Salva</guimenuitem
-></menuchoice
-> per aprire una finestra di salvataggio dei file. In questo modo potrai salvare l'articolo in un file dal nome a tua scelta. Un'altra possibilità è di copiare l'articolo in una cartella.</para>
-</answer
->
-</qandaentry
->
-
-<qandaentry
->
-<question
->
-<para
->Alcune intestazioni non appaiono per molti articoli nella finestra degli articoli, ho fatto qualcosa di sbagliato?</para
->
-</question
->
-<answer
->
-<para
->Questo non è inusuale, perché molte intestazioni sono opzionali e spesso non sono contenute negli articoli; in questo caso &knode; non mostra queste righe di intestazione.</para
->
-</answer
->
-</qandaentry
->
-
-<qandaentry
->
-<question
->
-<para
->A volte vedo un articolo che si riferisce ad altri articoli, ma &knode; non mostra nessun riferimento. Come mai?</para
->
-</question
->
-<answer
->
-<para
->Questo capita quando qualcuno ha inviato un articolo in un altro newsgroup e ha marcato l'opzione <guilabel
->xxxProsegui suxxx</guilabel
->; l'articolo in questione viene quindi inviato al tuo newsgroup, ma l'articolo a cui si riferisce è assente. In molti casi, l'autore spiega la ragione di questa scelta di inoltrare il messaggio.</para>
-</answer
->
-</qandaentry
->
-
-<qandaentry
->
-<question
->
-<para
->Quando voglio rispondere ad un articolo appare un messaggio di errore che dice che non si è potuto avviare l'editor esterno, ma in realtà l'editor è impostato correttamente.</para>
-</question
->
-<answer
->
-<para
->Controlla se hai inserito il segnaposto per il nome del file dopo il comando dell'editor; se non c'è, inseriscilo. Se vuoi, ad esempio, usare &kedit;, inserisci <userinput
-><command
->kedit</command
-> <token
->%f</token
-></userinput
-></para>
-<para
->Se manca il segnaposto <token
->%f</token
->, l'editor non potrà essere avviato.</para>
+<para>Prova a far partire &knode; da &konsole; (vedi la domanda precedente) e fai attenzione ai messaggi che compaiono: se per te non hanno senso, selezionali con il mouse e copiali negli appunti di sistema; poi chiedi aiuto su una delle liste di &kde; o sui newsgroup di &kde;.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para>Mi serve un articolo importante, ma in &knode; non c'è più, dove posso trovarlo?</para>
+</question>
+<answer>
+<para>Ci sono degli archivi molto estesi delle notizie usenet sul sito <ulink url="http://groups.google.com/usenet/">groups.google.com</ulink> e su <ulink url="http://av.com">AltaVista</ulink>; contengono anche articoli di parecchi anni fa.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para>Come faccio ad aprire e leggere molti articoli allo stesso tempo?</para>
+</question>
+<answer>
+<para>Apri l'articolo con <guimenuitem>Apri in una finestra separata</guimenuitem>.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para>I miei articoli non compaiono sul newsgroup.</para>
+</question>
+<answer>
+<para>Quando pubblichi un articolo può passare un po' di tempo prima che venga ricevuto dal server di news; aspetta qualche ora prima di inviarlo nuovamente.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para>Voglio conservare un articolo, come faccio ad archiviarlo?</para>
+</question>
+<answer>
+<para>Scegli l'articolo dalla vista degli articoli ed usa <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Salva</guimenuitem></menuchoice> per aprire una finestra di salvataggio dei file. In questo modo potrai salvare l'articolo in un file dal nome a tua scelta. Un'altra possibilità è di copiare l'articolo in una cartella.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para>Alcune intestazioni non appaiono per molti articoli nella finestra degli articoli, ho fatto qualcosa di sbagliato?</para>
+</question>
+<answer>
+<para>Questo non è inusuale, perché molte intestazioni sono opzionali e spesso non sono contenute negli articoli; in questo caso &knode; non mostra queste righe di intestazione.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para>A volte vedo un articolo che si riferisce ad altri articoli, ma &knode; non mostra nessun riferimento. Come mai?</para>
+</question>
+<answer>
+<para>Questo capita quando qualcuno ha inviato un articolo in un altro newsgroup e ha marcato l'opzione <guilabel>xxxProsegui suxxx</guilabel>; l'articolo in questione viene quindi inviato al tuo newsgroup, ma l'articolo a cui si riferisce è assente. In molti casi, l'autore spiega la ragione di questa scelta di inoltrare il messaggio.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para>Quando voglio rispondere ad un articolo appare un messaggio di errore che dice che non si è potuto avviare l'editor esterno, ma in realtà l'editor è impostato correttamente.</para>
+</question>
+<answer>
+<para>Controlla se hai inserito il segnaposto per il nome del file dopo il comando dell'editor; se non c'è, inseriscilo. Se vuoi, ad esempio, usare &kedit;, inserisci <userinput><command>kedit</command> <token>%f</token></userinput></para>
+<para>Se manca il segnaposto <token>%f</token>, l'editor non potrà essere avviato.</para>
</answer>
</qandaentry>
-<qandaentry
->
+<qandaentry>
<question>
-<para
->Perché non ricevo i dati dal server di news locale?</para>
-</question
->
-<answer
->
-<para
->Se vuoi usare &knode; con un server news locale, assicurati che il server sia correttamente configurato; per maggiori dettagli consulta la documentazione del server news.</para>
-<tip
->
-<para
->La disponibilità del server di news locale può essere verificato facilmente con il programma <command
->telnet</command
->: apri una finestra di terminale e scrivi:</para
->
+<para>Perché non ricevo i dati dal server di news locale?</para>
+</question>
+<answer>
+<para>Se vuoi usare &knode; con un server news locale, assicurati che il server sia correttamente configurato; per maggiori dettagli consulta la documentazione del server news.</para>
+<tip>
+<para>La disponibilità del server di news locale può essere verificato facilmente con il programma <command>telnet</command>: apri una finestra di terminale e scrivi:</para>
-<screen
-><prompt
->%</prompt
-> <userinput
-><command
->telnet</command
-> <parameter
->localhost nntp</parameter
-></userinput
->
+<screen><prompt>%</prompt> <userinput><command>telnet</command> <parameter>localhost nntp</parameter></userinput>
</screen>
-<para
->Di seguito, il server di news dovrebbe rispondere con:</para>
+<para>Di seguito, il server di news dovrebbe rispondere con:</para>
-<screen
-><computeroutput>
+<screen><computeroutput>
Trying 127.0.0.1...
Connected to localhost.
Escape character is '^]'.
200 Leafnode NNTP Daemon, version 1.9.16 running at konqi.org
-</computeroutput
->
+</computeroutput>
</screen>
-<para
->Puoi terminare la sessione <command
->telnet</command
-> con:</para>
+<para>Puoi terminare la sessione <command>telnet</command> con:</para>
-<screen
-><prompt
->%</prompt
-> <userinput
->quit</userinput
->
+<screen><prompt>%</prompt> <userinput>quit</userinput>
</screen>
-<para
->Se questa procedura non funziona, vuole dire che il server news locale non c'è o non è stato avviato; in questo caso, consulta la documentazione del server di news locale.</para>
+<para>Se questa procedura non funziona, vuole dire che il server news locale non c'è o non è stato avviato; in questo caso, consulta la documentazione del server di news locale.</para>
</tip>
-<para
->Se stai cercando di connetterti ad un server news su Internet hai bisogno, ovviamente, di una connessione e di aver impostato &knode; perché usi il server news del tuo <acronym
->ISP</acronym
->; il tuo fornitore di servizi Internet dovrebbe essere in grado di fornirti tutte le informazioni necessarie su quali server news puoi usare.</para>
+<para>Se stai cercando di connetterti ad un server news su Internet hai bisogno, ovviamente, di una connessione e di aver impostato &knode; perché usi il server news del tuo <acronym>ISP</acronym>; il tuo fornitore di servizi Internet dovrebbe essere in grado di fornirti tutte le informazioni necessarie su quali server news puoi usare.</para>
</answer>
</qandaentry>
-</qandaset
->
+</qandaset>
-</chapter
->
+</chapter>