summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-it/docs/tdewebdev/quanta/credits-license.docbook
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-it/docs/tdewebdev/quanta/credits-license.docbook
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-it/docs/tdewebdev/quanta/credits-license.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-it/docs/tdewebdev/quanta/credits-license.docbook274
1 files changed, 274 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/docs/tdewebdev/quanta/credits-license.docbook b/tde-i18n-it/docs/tdewebdev/quanta/credits-license.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..0afcbac0ab1
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-it/docs/tdewebdev/quanta/credits-license.docbook
@@ -0,0 +1,274 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
+
+<chapter id="credits-license-3-2">
+<chapterinfo>
+<title
+>Riconoscimenti e licenza</title>
+<authorgroup>
+<author
+><firstname
+>Christopher</firstname
+> <surname
+>Hornbaker</surname
+> <affiliation
+> <address
+><email
+>chrishornbaker@earthlink.net</email
+></address>
+</affiliation>
+</author>
+
+<othercredit role="translator"
+><firstname
+>Samuele</firstname
+><surname
+>Kaplun</surname
+><affiliation
+><address
+><email
+>kaplun@aliceposta.it</email
+></address
+></affiliation
+><contrib
+>Traduzione del documento</contrib
+></othercredit
+>
+
+</authorgroup>
+</chapterinfo>
+
+<title
+>Riconoscimenti e licenza</title>
+
+<note>
+<para
+>Mi scuso con chiunque manchi o se ho sbagliato a scrivere il suo nome! </para>
+</note>
+
+<para
+>Mille grazie a chiunque abbia speso il suo tempo per contribuire! </para>
+
+<variablelist>
+<title
+>La squadra di Sviluppo di &quantaplus;:</title>
+
+<varlistentry>
+<term
+>Bergia, Andrea</term>
+<listitem
+><para
+>Editor &CSS; originale.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>Britton, Marc</term>
+<listitem
+><para
+><application
+>Kommander</application
+>, diverse funzionalità e molte correzioni di bug.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>Colton, Matthew</term>
+<listitem
+><para
+>Schermata di avvio per molte versioni</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>Deschildre, Nicolas</term>
+<listitem
+><para
+><application
+>Editor Visuale di Pagina</application
+> &amp; sistema di annulla/rifai</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>Dmitrienko, Dmitri</term>
+<listitem
+><para
+>debugger &PHP; 4</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>Gulmini, Luciano</term>
+<listitem
+><para
+><application
+>Assistente per i frame</application
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>Hanley, Jason P.</term>
+<listitem
+><para
+>Diverse correzioni, codice di base per il parsing di &DTD; e altri lavori collegati a &DTD;</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>Hindsgaul, Claus</term>
+<listitem
+><para
+>Traduzione Danese</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>Hornbaker, Christopher</term>
+<listitem
+><para
+>The Anal &XML; Guy &amp; la documentazione</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>Isdale, Keith</term>
+<listitem
+><para
+>&XSL; 1.0 &DTEP;, <application
+>&kxsl;</application
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>Kooiman, Mathieu</term>
+<listitem
+><para
+>Documentazione, correzioni di bug e l'infrastruttura del debugger &PHP;.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>Laffoon, Eric</term>
+<listitem
+><para
+>Manager del progetto e web admin del sito.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>Mantia, Andr&aacute;s</term>
+<listitem
+><para
+>Sviluppatore principale</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>Moore, Richard</term>
+<listitem
+><para
+>Programmazione, documentazione originale di TagXML e altro</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>Mous, Fabrice</term>
+<listitem
+><para
+>Documentazione</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>Nickel, Robert C.</term>
+<listitem
+><para
+>Documentazione</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>Pibil, Ted</term>
+<listitem
+><para
+>Aggiunte e manutenzione dei &DTD;</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>Poplavsky, Dmitry</term>
+<listitem
+><para
+>Ex-sviluppatore principale &mdash; ha lasciato per la versione commerciale</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>Vilches, George</term>
+<listitem
+><para
+>Finestra di dialogo dell'upload tree-based</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>Yakovlev, Alexander</term>
+<listitem
+><para
+>Ex-sviluppatore principale &mdash; ha lasciato per la versione commerciale</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<!--
+<varlistentry>
+<term
+>Firstname Surname</term>
+<listitem
+><para
+>Function</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+-->
+
+</variablelist>
+
+<variablelist>
+<title
+>Un Grazie Particolare va a:</title>
+
+<varlistentry>
+<term
+>xmlsoft.org</term>
+<listitem
+><para
+>Gli sviluppatori di <application
+>libxml2</application
+> e <application
+> libxslt</application
+>.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<!--
+<varlistentry>
+<term
+>Name</term>
+<listitem
+><para
+>Function</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+-->
+
+</variablelist>
+
+<para
+>&quantaplus; <trademark class="copyright"
+></trademark
+> 2000, 2001, 2002, 2003 la squadra di Sviluppo di &quantaplus;. </para>
+
+<para
+>Manuale dell'utente di &quantaplus; <trademark class="copyright"
+></trademark
+> 2002, 2003 la squadra di Sviluppo di &quantaplus;. </para>
+&underFDL; &underGPL; </chapter>