summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-it/messages/tdebase/kio_pop3.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2013-01-27 21:01:36 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2013-01-27 21:01:36 -0600
commit455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f (patch)
tree6910e440943b7d1929e56f7fc5ae70e87c61e605 /tde-i18n-it/messages/tdebase/kio_pop3.po
parentdfb8a40a51a635068684372771d3042e39230471 (diff)
downloadtde-i18n-455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f.tar.gz
tde-i18n-455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f.zip
Rename kiobuffer and KHTML
Diffstat (limited to 'tde-i18n-it/messages/tdebase/kio_pop3.po')
-rw-r--r--tde-i18n-it/messages/tdebase/kio_pop3.po148
1 files changed, 0 insertions, 148 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdebase/kio_pop3.po b/tde-i18n-it/messages/tdebase/kio_pop3.po
deleted file mode 100644
index 73b6c520eda..00000000000
--- a/tde-i18n-it/messages/tdebase/kio_pop3.po
+++ /dev/null
@@ -1,148 +0,0 @@
-# translation of kio_pop3.po to Italian
-# translation of kio_pop3.po to
-# Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
-# Andrea RIZZI <arizzi@pi.infn.it>, 2004.
-# Andrea Rizzi <rizzi@kde.org>, 2005.
-# Giovanni Venturi <jumpyj@tiscali.it>, 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kio_pop3\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-17 01:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-05-31 09:57+0200\n"
-"Last-Translator: Giovanni Venturi <jumpyj@tiscali.it>\n"
-"Language-Team: Italian <tde-i18n-it@kde.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: pop3.cc:249
-msgid "PASS <your password>"
-msgstr "PASS <la tua password>"
-
-#: pop3.cc:252
-msgid "The server said: \"%1\""
-msgstr "Il server ha detto: \"%1\""
-
-#: pop3.cc:274
-msgid "The server terminated the connection."
-msgstr "Il server ha terminato la connessione."
-
-#: pop3.cc:276
-msgid ""
-"Invalid response from server:\n"
-"\"%1\""
-msgstr ""
-"Risposta non valida dal server:\n"
-"\"%1\""
-
-#: pop3.cc:305
-msgid ""
-"Could not send to server.\n"
-msgstr ""
-"Impossibile inviare al server.\n"
-
-#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616
-msgid "No authentication details supplied."
-msgstr "Non è stato fornito alcun dettaglio di autenticazione."
-
-#: pop3.cc:397
-msgid ""
-"Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it claims "
-"to support it, or the password may be wrong.\n"
-"\n"
-"%2"
-msgstr ""
-"Accesso tramite APOP fallito. Il server %1 potrebbe non supportare APOP, anche "
-"se dice di supportarlo, o la password potrebbe essere sbagliata.\n"
-"\n"
-"%2"
-
-#: pop3.cc:585
-msgid ""
-"Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password may "
-"be wrong.\n"
-"\n"
-"%3"
-msgstr ""
-"Accesso tramite SASL(%1) fallito. Il server potrebbe non supportare %2 o la "
-"password potrebbe essere sbagliata.\n"
-"\n"
-"%3"
-
-#: pop3.cc:594
-msgid ""
-"Your POP3 server does not support SASL.\n"
-"Choose a different authentication method."
-msgstr ""
-"Il server POP3 non supporta SASL.\n"
-"Scegli un altro metodo di autenticazione."
-
-#: pop3.cc:602
-msgid "SASL authentication is not compiled into kio_pop3."
-msgstr "L'autenticazione SASL non è stata compilata in kio_pop3."
-
-#: pop3.cc:634 pop3.cc:683
-msgid ""
-"Could not login to %1.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Impossibile accedere a %1.\n"
-"\n"
-
-#: pop3.cc:648
-msgid ""
-"Could not login to %1. The password may be wrong.\n"
-"\n"
-"%2"
-msgstr ""
-"Impossibile accedere a %1. La password potrebbe essere sbagliata.\n"
-"\n"
-"%2"
-
-#: pop3.cc:686
-msgid "The server terminated the connection immediately."
-msgstr "Il server ha terminato la connessione immediatamente."
-
-#: pop3.cc:687
-msgid ""
-"Server does not respond properly:\n"
-"%1\n"
-msgstr ""
-"Il server non risponde correttamente:\n"
-"%1\n"
-
-#: pop3.cc:715
-msgid ""
-"Your POP3 server does not support APOP.\n"
-"Choose a different authentication method."
-msgstr ""
-"Il server POP3 non supporta APOP.\n"
-"Scegli un altro metodo di autenticazione."
-
-#: pop3.cc:735
-msgid ""
-"Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You "
-"can disable TLS in TDE using the crypto settings module."
-msgstr ""
-"Il tuo server POP3 dice di supportare TLS ma la negoziazione non ha avuto "
-"successo. Puoi disabilitare TSL in TDE utilizzando il modulo di configurazione "
-"della crittografia."
-
-#: pop3.cc:746
-msgid ""
-"Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect "
-"without encryption."
-msgstr ""
-"Il server POP3 non supporta TLS. Disabilita TLS, se vuoi connetterti senza "
-"crittografia."
-
-#: pop3.cc:755
-msgid "Username and password for your POP3 account:"
-msgstr "Nome utente e password del tuo account POP3:"
-
-#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103
-msgid "Unexpected response from POP3 server."
-msgstr "Risposta inaspettata dal server POP3."