diff options
author | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2021-05-18 18:42:47 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2021-05-18 18:42:47 +0000 |
commit | da7a4fbcdc5786138683d74a468ec9713a84c1f0 (patch) | |
tree | a9ba30220175b3be92fec288f4d4e4f88d39270c /tde-i18n-it/messages/tdebase | |
parent | 83a75ce2d1429838078307dd4a24354712b1c997 (diff) | |
download | tde-i18n-da7a4fbcdc5786138683d74a468ec9713a84c1f0.tar.gz tde-i18n-da7a4fbcdc5786138683d74a468ec9713a84c1f0.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: tdebase/ksmserver
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/ksmserver/
Diffstat (limited to 'tde-i18n-it/messages/tdebase')
-rw-r--r-- | tde-i18n-it/messages/tdebase/ksmserver.po | 56 |
1 files changed, 28 insertions, 28 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdebase/ksmserver.po b/tde-i18n-it/messages/tdebase/ksmserver.po index fb6013b075c..272eac0f124 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdebase/ksmserver.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdebase/ksmserver.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksmserver\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-18 18:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-08 09:23+0100\n" "Last-Translator: Vendo Bici <vendobici2010@gmail.com>\n" "Language-Team: <it@li.org>\n" @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "" msgid "Synchronizing remote folders" msgstr "Sincronizzazione delle cartelle remote" -#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1365 +#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1369 msgid "Saving your settings..." msgstr "Salvataggio delle impostazioni..." @@ -147,15 +147,15 @@ msgstr "Chiusura applicazioni in corso (%1/%2, %3)..." msgid "Terminating services..." msgstr "Spegnimento dei servizi in corso..." -#: shutdowndlg.cpp:734 +#: shutdowndlg.cpp:738 msgid "End Session for \"%1\"" msgstr "Fine della sessione per \"%1\"" -#: shutdowndlg.cpp:759 +#: shutdowndlg.cpp:763 msgid "Log out" msgstr "Esci" -#: shutdowndlg.cpp:761 shutdowndlg.cpp:790 +#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794 #, fuzzy msgid "" "<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>" @@ -163,29 +163,29 @@ msgstr "" "<qt><h3>Termina la sessione in corso</h3><p>Esci dalla sessione corrente per " "entrare con un utente diverso</p></qt>" -#: shutdowndlg.cpp:789 +#: shutdowndlg.cpp:793 #, fuzzy msgid "&Log out" msgstr "Esci" # &Congela # &Blocca Sessione -#: shutdowndlg.cpp:899 shutdowndlg.cpp:1086 +#: shutdowndlg.cpp:903 shutdowndlg.cpp:1090 msgid "&Freeze" msgstr "&Congela" -#: shutdowndlg.cpp:901 shutdowndlg.cpp:1087 +#: shutdowndlg.cpp:905 shutdowndlg.cpp:1091 msgid "" "<qt><p>Put the computer in software idle mode, allowing for some " "powersaving. The system can be reactivated in a really short time, almost " "instantly.</p><p>This correspond to ACPI S0 mode.</p></qt>" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:914 shutdowndlg.cpp:1097 +#: shutdowndlg.cpp:918 shutdowndlg.cpp:1101 msgid "&Suspend" msgstr "&Sospendi" -#: shutdowndlg.cpp:916 shutdowndlg.cpp:1098 +#: shutdowndlg.cpp:920 shutdowndlg.cpp:1102 msgid "" "<qt><p>Put the computer in suspend-to-memory mode. The system is stopped and " "its state saved to memory.</p><p> This allows more powersaving than 'Freeze' " @@ -193,11 +193,11 @@ msgid "" "ACPI S3 mode.</p><p>Also known as Suspend-to-RAM mode.</p></qt>" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:930 shutdowndlg.cpp:1109 +#: shutdowndlg.cpp:934 shutdowndlg.cpp:1113 msgid "&Hibernate" msgstr "&Iberna" -#: shutdowndlg.cpp:932 shutdowndlg.cpp:1110 +#: shutdowndlg.cpp:936 shutdowndlg.cpp:1114 msgid "" "<qt><p>Put the computer in suspend-to-disk mode. The system is stopped and " "its state saved to disk.</p><p>This offers the greatest powersaving but " @@ -206,12 +206,12 @@ msgid "" "qt>" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:945 shutdowndlg.cpp:1120 +#: shutdowndlg.cpp:949 shutdowndlg.cpp:1124 #, fuzzy msgid "H&ybrid Suspend" msgstr "&Sospendi" -#: shutdowndlg.cpp:947 shutdowndlg.cpp:1121 +#: shutdowndlg.cpp:951 shutdowndlg.cpp:1125 msgid "" "<qt><p>Put the computer in both suspend-to-memory and suspend-to-disk mode. " "The system is stopped and its state saved to memory and to disk.</p><p>This " @@ -223,11 +223,11 @@ msgid "" msgstr "" # &Riavvia -#: shutdowndlg.cpp:969 shutdowndlg.cpp:1049 +#: shutdowndlg.cpp:973 shutdowndlg.cpp:1053 msgid "&Restart" msgstr "&Riavvia il computer" -#: shutdowndlg.cpp:971 shutdowndlg.cpp:1050 +#: shutdowndlg.cpp:975 shutdowndlg.cpp:1054 #, fuzzy msgid "" "<qt><p>Log out of the current session and restart the computer.</p></qt>" @@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "" "<qt><h3>Spegni computer</h3><p>Esci dalla sessione in corso e spegni il " "computer</p></qt>" -#: shutdowndlg.cpp:994 shutdowndlg.cpp:1072 +#: shutdowndlg.cpp:998 shutdowndlg.cpp:1076 msgid "" "_: current option in boot loader\n" " (current)" @@ -243,11 +243,11 @@ msgstr "" "_: opzione attuale nel boot loader\n" " (attuale)" -#: shutdowndlg.cpp:1010 shutdowndlg.cpp:1037 +#: shutdowndlg.cpp:1014 shutdowndlg.cpp:1041 msgid "&Shutdown" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:1012 shutdowndlg.cpp:1038 +#: shutdowndlg.cpp:1016 shutdowndlg.cpp:1042 #, fuzzy msgid "" "<qt><p>Log out of the current session and turn off the computer.</p></qt>" @@ -255,19 +255,19 @@ msgstr "" "<qt><h3>Spegni computer</h3><p>Esci dalla sessione in corso e spegni il " "computer</p></qt>" -#: shutdowndlg.cpp:1367 +#: shutdowndlg.cpp:1371 msgid "Skip Notification" msgstr "Salta notifica" -#: shutdowndlg.cpp:1368 +#: shutdowndlg.cpp:1372 msgid "Abort Logout" msgstr "Annulla uscita" -#: shutdowndlg.cpp:1423 +#: shutdowndlg.cpp:1427 msgid "Would you like to turn off your computer?" msgstr "Vuoi spegnere il computer?" -#: shutdowndlg.cpp:1424 +#: shutdowndlg.cpp:1428 msgid "" "This computer will turn off automatically\n" "after %1 seconds." @@ -275,15 +275,15 @@ msgstr "" "Questo computer si spegnerà automaticamente\n" "tra %1 secondi." -#: shutdowndlg.cpp:1430 +#: shutdowndlg.cpp:1434 msgid "Would you like to reboot your computer?" msgstr "Vuoi riavviare il computer?" -#: shutdowndlg.cpp:1432 +#: shutdowndlg.cpp:1436 msgid "Would you like to reboot to \"%1\"?" msgstr "Vuoir riavviare con \"%1\"?" -#: shutdowndlg.cpp:1433 +#: shutdowndlg.cpp:1437 msgid "" "This computer will reboot automatically\n" "after %1 seconds." @@ -291,11 +291,11 @@ msgstr "" "Questo computer si riavvierà automaticamente\n" "tra %1 secondi." -#: shutdowndlg.cpp:1437 +#: shutdowndlg.cpp:1441 msgid "Would you like to end your current session?" msgstr "Vuoi terminare la sessione corrente?" -#: shutdowndlg.cpp:1438 +#: shutdowndlg.cpp:1442 msgid "" "This session will end\n" "after %1 seconds automatically." |