summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-km/messages/tdebase/kcmkicker.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <humanreadable@yahoo.com>2012-03-23 20:29:21 -0500
committerDarrell Anderson <humanreadable@yahoo.com>2012-03-23 20:29:21 -0500
commite1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f (patch)
treed91bf87e576d3aaa6199f954ea8750c3d9b53d3f /tde-i18n-km/messages/tdebase/kcmkicker.po
parent0a3068399e3af480a253ac401793c0e6afadde3e (diff)
downloadtde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.tar.gz
tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.zip
Fix KDE -> TDE branding.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-km/messages/tdebase/kcmkicker.po')
-rw-r--r--tde-i18n-km/messages/tdebase/kcmkicker.po22
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-km/messages/tdebase/kcmkicker.po
index df9775bddac..55076b40760 100644
--- a/tde-i18n-km/messages/tdebase/kcmkicker.po
+++ b/tde-i18n-km/messages/tdebase/kcmkicker.po
@@ -43,7 +43,7 @@ msgid ""
"<li><em>Load only trusted applets internally:</em> All applets but the ones "
"marked 'trusted' will be loaded using an external wrapper application.</li> "
"<li><em>Load startup config applets internally:</em> "
-"The applets shown on KDE startup will be loaded internally, others will be "
+"The applets shown on TDE startup will be loaded internally, others will be "
"loaded using an external wrapper application.</li> "
"<li><em>Load all applets internally</em></li></ul>"
msgstr ""
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr ""
"លើកលែង​តែងតែ​អាប់់ភ្លេត​ដែល​ត្រូវ​បាន​សម្គាល់'ដែលជឿទុក​ចិត្ត'​នឹង​ត្រូវ​បាន​ផ្ទុ"
"ក​ដោយ​ប្រើ​កម្មវិធី​រុំ​ខាង​ក្រៅ'​ ។​</li> "
"<li><em>ផ្ទុក​អាប់ភ្លេត​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធចាប់ផ្តើមនៅ​ខាង​ក្នុង ៖</em> "
-"អាប់ភ្លេត​ដែល​បាន​បង្ហាញ​ពេល​ចាប់ផ្តើម KDE នឹង​ត្រូវ​បាន​ផ្ទុក​នៅ​ខាង​ក្នុង "
+"អាប់ភ្លេត​ដែល​បាន​បង្ហាញ​ពេល​ចាប់ផ្តើម TDE នឹង​ត្រូវ​បាន​ផ្ទុក​នៅ​ខាង​ក្នុង "
"អាប់​ភ្លេត​ដទៃ​នឹង​ត្រូវ​បាន​ផ្ទុក​ដោយ​ប្រើកម្មវិធី​រុំ​ខាង​ក្រៅ ។</li> "
"<li><em>ផ្ទុក​អាប់ភ្លេត​ទាំងអស់​នៅ​ខាង​ក្នុង</em></li></ul>"
@@ -154,8 +154,8 @@ msgid "kcmkicker"
msgstr "kcmkicker"
#: lookandfeeltab_kcm.cpp:36 main.cpp:347
-msgid "KDE Panel Control Module"
-msgstr "ម៉ូឌុលត្រួត​ពិនិត្យ​បន្ទះ​របស់ KDE"
+msgid "TDE Panel Control Module"
+msgstr "ម៉ូឌុលត្រួត​ពិនិត្យ​បន្ទះ​របស់ TDE"
#: lookandfeeltab_kcm.cpp:38
msgid ""
@@ -167,7 +167,7 @@ msgstr ""
#: lookandfeeltab_kcm.cpp:86 main.cpp:333
msgid ""
-"<h1>Panel</h1> Here you can configure the KDE panel (also referred to as "
+"<h1>Panel</h1> Here you can configure the TDE panel (also referred to as "
"'kicker'). This includes options like the position and size of the panel, as "
"well as its hiding behavior and its looks."
"<p> Note that you can also access some of these options directly by clicking on "
@@ -197,10 +197,10 @@ msgstr "កម្មវិធី​រុករក​រហ័ស"
#: menutab_impl.cpp:177
msgid ""
-"The KDE menu editor (kmenuedit) could not be launched.\n"
+"The TDE menu editor (kmenuedit) could not be launched.\n"
"Perhaps it is not installed or not in your path."
msgstr ""
-"មិន​អាច​បើក​កម្មវិធី​និពន្ធ​ម៉ឺនុយ KDE បាន​ឡើយ ។\n"
+"មិន​អាច​បើក​កម្មវិធី​និពន្ធ​ម៉ឺនុយ TDE បាន​ឡើយ ។\n"
"វា​ប្រហែលជា​មិន​ត្រូវ​បាន​ដំឡើង ឬ មិន​មាន​ក្នុង​ផ្លូវ​របស់​អ្នក ។"
#: menutab_impl.cpp:179
@@ -1263,10 +1263,10 @@ msgstr "ម៉ឺនុយ​ស្រេចចិត្ត"
#: rc.cpp:419
#, no-c-format
msgid ""
-"This is a list of the dynamic menus that can be displayed in the KDE menu in "
+"This is a list of the dynamic menus that can be displayed in the TDE menu in "
"addition to the normal applications. Use the checkboxes to add or remove menus."
msgstr ""
-"នេះ​ជា​បញ្ជី​ម៉ឺនុយ​ថាមវន្តដែល​អាច​ត្រូវ​បាន​បង្ហាញ​ក្នុង​ម៉ឺនុយ KDE "
+"នេះ​ជា​បញ្ជី​ម៉ឺនុយ​ថាមវន្តដែល​អាច​ត្រូវ​បាន​បង្ហាញ​ក្នុង​ម៉ឺនុយ TDE "
"បន្ថែម​លើ​កម្មវិធី​ធម្មតា ។ ប្រើ​ប្រអប់​ធីក ដើម្បី​បន្ថែម ឬ យក​ម៉ឺនុយ​ចេញ ។"
# i18n: file menutab.ui line 202
@@ -1682,8 +1682,8 @@ msgid "Alt+6"
msgstr "ជំនួស + ៦"
#: rc.cpp:580
-msgid "KDE Button"
-msgstr "ប៊ូតុង KDE"
+msgid "TDE Button"
+msgstr "ប៊ូតុង TDE"
#: rc.cpp:581
msgid "Blue Wood"