summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ko/messages/kdebase/ksmserver.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-11-21 02:23:03 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-11-21 02:23:03 -0600
commit9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch)
treef83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-ko/messages/kdebase/ksmserver.po
downloadtde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz
tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ko/messages/kdebase/ksmserver.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ko/messages/kdebase/ksmserver.po88
1 files changed, 88 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/kdebase/ksmserver.po b/tde-i18n-ko/messages/kdebase/ksmserver.po
new file mode 100644
index 00000000000..63c7f48065c
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-ko/messages/kdebase/ksmserver.po
@@ -0,0 +1,88 @@
+# Translation of ksmserver to Korean.
+# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2007 This file is part of KDE
+# Sae-keun Kim <segni@susekorea.net>, 2001.
+# Park Shinjo <peremen@gmail.com>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ksmserver\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-07 02:42+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-12-01 16:54+0900\n"
+"Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Korean <kde-i18n@kldp.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Park Shinjo"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "peremen@gmail.com"
+
+#: main.cpp:30
+msgid ""
+"The reliable KDE session manager that talks the standard X11R6 \n"
+"session management protocol (XSMP)."
+msgstr ""
+"믿을 수 있는 KDE 세션 관리자는 표준 X11R6 세션 관리 프로토콜\n"
+"XSMP와 통신합니다."
+
+#: main.cpp:35
+msgid "Restores the saved user session if available"
+msgstr "사용 가능한 경우 저장된 사용자 세션 복구"
+
+#: main.cpp:37
+msgid ""
+"Starts 'wm' in case no other window manager is \n"
+"participating in the session. Default is 'kwin'"
+msgstr ""
+"세션에서 어떠한 창 관리자도 시작되지 않았을 때\n"
+"'wm'을 시작합니다. 기본값은 'kwin'입니다"
+
+#: main.cpp:38
+msgid "Also allow remote connections"
+msgstr "원격 접속을 허용합니다"
+
+#: main.cpp:182
+msgid "The KDE Session Manager"
+msgstr "KDE 세션 관리자"
+
+#: main.cpp:186
+msgid "Maintainer"
+msgstr "관리자"
+
+#: shutdown.cpp:349
+msgid "Logout canceled by '%1'"
+msgstr "'%1'에 의해서 로그아웃 취소됨"
+
+#: shutdowndlg.cpp:102
+msgid "End Session for \"%1\""
+msgstr "\"%1\"의 세션 끝내기"
+
+#: shutdowndlg.cpp:128
+msgid "&End Current Session"
+msgstr "현재 세션 끝내기(&E)"
+
+#: shutdowndlg.cpp:136
+msgid "&Turn Off Computer"
+msgstr "컴퓨터 끄기(&T)"
+
+#: shutdowndlg.cpp:144
+msgid "&Restart Computer"
+msgstr "컴퓨터 다시 시작(&R)"
+
+#: shutdowndlg.cpp:164
+msgid ""
+"_: current option in boot loader\n"
+" (current)"
+msgstr " (현재)"