summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ko/messages/kdepim/ktnef.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-ko/messages/kdepim/ktnef.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ko/messages/kdepim/ktnef.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ko/messages/kdepim/ktnef.po741
1 files changed, 0 insertions, 741 deletions
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/kdepim/ktnef.po b/tde-i18n-ko/messages/kdepim/ktnef.po
deleted file mode 100644
index 1ec40fd61f1..00000000000
--- a/tde-i18n-ko/messages/kdepim/ktnef.po
+++ /dev/null
@@ -1,741 +0,0 @@
-# Translation of ktnef.po to Korean
-# Copyright (C) 2004-2007 Free Software Foundation, Inc.
-#
-# Kyuhyong Yoo <master@aerobuster.com>, 2004-2005.
-# Kyungho Lee <leedos@hanmail.net>, 2004-2005.
-# Park Shinjo <peremen@gmail.com>, 2007.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: ktnef\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-02-16 02:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-09-28 16:20+0900\n"
-"Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-
-#. i18n: file gui/ktnefui.rc line 4
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "&Action"
-msgstr "동작(&A)"
-
-#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 117
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid "Comment:"
-msgstr "설명:"
-
-#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 125
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Description:"
-msgstr "설명:"
-
-#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 133
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "Mime type:"
-msgstr "MIME 형식:"
-
-#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 141
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "File size:"
-msgstr "파일 크기:"
-
-#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 149
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "Index:"
-msgstr "색인:"
-
-#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 182
-#: gui/messagepropertydialog.cpp:33 rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid "Name"
-msgstr "이름"
-
-#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 193
-#: gui/messagepropertydialog.cpp:34 rc.cpp:30
-#, no-c-format
-msgid "Value"
-msgstr "값"
-
-#: gui/attachpropertydialog.cpp:111
-msgid "TNEF Attributes"
-msgstr "TNEF 속성"
-
-#: gui/attachpropertydialog.cpp:120
-msgid "Select an item."
-msgstr "항목을 선택하십시오."
-
-#: gui/attachpropertydialog.cpp:122
-msgid "The selected item cannot be saved."
-msgstr "선택된 항목을 저장할 수 없습니다."
-
-#: gui/attachpropertydialog.cpp:149 gui/ktnefmain.cpp:404
-msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
-msgstr "쓰기 위해 파일을 열 수 없습니다. 파일 권한을 확인하십시오."
-
-#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
-msgid "View With..."
-msgstr "다음으로 보기..."
-
-#: gui/ktnefmain.cpp:94 gui/ktnefmain.cpp:328
-msgid "Extract"
-msgstr "풀기"
-
-#: gui/ktnefmain.cpp:95 gui/ktnefmain.cpp:329
-msgid "Extract To..."
-msgstr "다음 경로에 풀기..."
-
-#: gui/ktnefmain.cpp:96
-msgid "Extract All To..."
-msgstr "다음 경로에 모두 풀기..."
-
-#: gui/ktnefmain.cpp:97 gui/messagepropertydialog.cpp:26
-msgid "Message Properties"
-msgstr "메시지 속성"
-
-#: gui/ktnefmain.cpp:99
-msgid "Show Message Text"
-msgstr "메시지 텍스트 보기"
-
-#: gui/ktnefmain.cpp:100
-msgid "Save Message Text As..."
-msgstr "다른 이름으로 메시지 텍스트 저장..."
-
-#: gui/ktnefmain.cpp:109
-msgid "Default Folder..."
-msgstr "기본 디렉터리..."
-
-#: gui/ktnefmain.cpp:127
-msgid "100 attachments found"
-msgstr "100 개 의 첨부물 발견"
-
-#: gui/ktnefmain.cpp:128
-msgid "No file loaded"
-msgstr "불러온 파일이 없음"
-
-#: gui/ktnefmain.cpp:150
-msgid "Unable to open file."
-msgstr "파일을 열 수 없습니다."
-
-#: gui/ktnefmain.cpp:158
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: %n attachment found\n"
-"%n attachments found"
-msgstr "첨부 파일 %n개 있음"
-
-#: gui/ktnefmain.cpp:233 gui/ktnefmain.cpp:304
-msgid "Unable to extract file \"%1\""
-msgstr "파일 \"%1\" 을(를) 풀 수 없음"
-
-#: gui/ktnefview.cpp:70
-msgid "File Name"
-msgstr "파일 이름"
-
-#: gui/ktnefview.cpp:71
-msgid "File Type"
-msgstr "파일 형식"
-
-#: gui/ktnefview.cpp:72
-msgid "Size"
-msgstr "크기"
-
-#: gui/main.cpp:26
-msgid "Viewer for mail attachments using TNEF format"
-msgstr "TNEF 형식을 사용하는 메일 첨부물 뷰어"
-
-#: gui/main.cpp:31
-msgid "An optional argument 'file'"
-msgstr "선택형 변수 '파일'입니다."
-
-#: gui/main.cpp:39
-msgid "KTnef"
-msgstr "KTnef"
-
-#: lib/mapi.cpp:28
-msgid "Alternate Recipient Allowed"
-msgstr "대체 수신자 허용"
-
-#: lib/mapi.cpp:29 lib/mapi.cpp:134
-msgid "Message Class"
-msgstr "메시지 클래스"
-
-#: lib/mapi.cpp:30
-msgid "Originator Delivery Report Requested"
-msgstr "개발자 수신 리포트 요청됨"
-
-#: lib/mapi.cpp:31
-msgid "Originator Return Address"
-msgstr "개발자가 보낼 주소"
-
-#: lib/mapi.cpp:32 lib/mapi.cpp:139
-msgid "Priority"
-msgstr "우선 순위"
-
-#: lib/mapi.cpp:33
-msgid "Read Receipt Requested"
-msgstr "수신확인 요청된 것 읽기"
-
-#: lib/mapi.cpp:34
-msgid "Recipient Reassignment Prohibited"
-msgstr "수신자 반환 금지됨"
-
-#: lib/mapi.cpp:35
-msgid "Original Sensitivity"
-msgstr "본래 중요도"
-
-#: lib/mapi.cpp:36
-msgid "Report Tag"
-msgstr "리포트 테그"
-
-#: lib/mapi.cpp:37
-msgid "Sensitivity"
-msgstr "중요도"
-
-#: lib/mapi.cpp:38 lib/mapi.cpp:130
-msgid "Subject"
-msgstr "제목"
-
-#: lib/mapi.cpp:39
-msgid "Client Submit Time"
-msgstr "클라이언트 제출 시간"
-
-#: lib/mapi.cpp:40
-msgid "Sent Representing Search Key"
-msgstr "대표 탐색키 보냄"
-
-#: lib/mapi.cpp:41
-msgid "Subject Prefix"
-msgstr "제목 접두사"
-
-#: lib/mapi.cpp:42
-msgid "Sent Representing Entry ID"
-msgstr "대표 항목 아이디 보냄"
-
-#: lib/mapi.cpp:43
-msgid "Sent Representing Name"
-msgstr "대표 이름 보냄"
-
-#: lib/mapi.cpp:44
-msgid "Message Submission ID"
-msgstr "메시지 보낸 아이디"
-
-#: lib/mapi.cpp:45
-msgid "Original Author Name"
-msgstr "처음 만든이 이름"
-
-#: lib/mapi.cpp:46 lib/mapi.cpp:127
-msgid "Owner Appointment ID"
-msgstr "소유자 지정 아이디"
-
-#: lib/mapi.cpp:47 lib/mapi.cpp:128
-msgid "Response Requested"
-msgstr "답장 요청됨"
-
-#: lib/mapi.cpp:48
-msgid "Sent Representing Address Type"
-msgstr "대표 주소 타입 보냄"
-
-#: lib/mapi.cpp:49
-msgid "Sent Representing E-mail Address"
-msgstr "대표 이메일 주소 보냄"
-
-#: lib/mapi.cpp:50
-msgid "Conversation Topic"
-msgstr "대화 주제"
-
-#: lib/mapi.cpp:51
-msgid "Conversation Index"
-msgstr "대화 색인"
-
-#: lib/mapi.cpp:52
-msgid "TNEF Correlation Key"
-msgstr "TNEF 관련 키"
-
-#: lib/mapi.cpp:53
-msgid "Reply Requested"
-msgstr "대답 요청됨"
-
-#: lib/mapi.cpp:54
-msgid "Sender Name"
-msgstr "발신인 이름"
-
-#: lib/mapi.cpp:55
-msgid "Sender Search Key"
-msgstr "발신인 탐색키"
-
-#: lib/mapi.cpp:56
-msgid "Sender Address Type"
-msgstr "발신인 주소 타입"
-
-#: lib/mapi.cpp:57
-msgid "Sender E-mail Address"
-msgstr "발신인 이메일 주소"
-
-#: lib/mapi.cpp:58
-msgid "Delete After Submit"
-msgstr "보낸 후 삭제"
-
-#: lib/mapi.cpp:59
-msgid "Display Bcc"
-msgstr "Bcc 표시"
-
-#: lib/mapi.cpp:60
-msgid "Display Cc"
-msgstr "Cc 표시"
-
-#: lib/mapi.cpp:61
-msgid "Display To"
-msgstr "수신 표시"
-
-#: lib/mapi.cpp:62
-msgid "Message Delivery Time"
-msgstr "메시지 배달 시간"
-
-#: lib/mapi.cpp:63
-msgid "Message Flags"
-msgstr "메시지 플래그"
-
-#: lib/mapi.cpp:64
-msgid "Message Size"
-msgstr "메시지 크기"
-
-#: lib/mapi.cpp:65
-msgid "Parent Entry ID"
-msgstr "근본 항목 아이디"
-
-#: lib/mapi.cpp:66
-msgid "Sent-Mail Entry ID"
-msgstr "메일 항목 아이디 보냄"
-
-#: lib/mapi.cpp:67
-msgid "Message Recipients"
-msgstr "메시지 수신자"
-
-#: lib/mapi.cpp:68
-msgid "Submit Flags"
-msgstr "플래그 보냄"
-
-#: lib/mapi.cpp:69
-msgid "Has Attachment"
-msgstr "첨부물 있음"
-
-#: lib/mapi.cpp:70
-msgid "Normalized Subject"
-msgstr "일반 제목"
-
-#: lib/mapi.cpp:71
-msgid "RTF In Sync"
-msgstr "동기화 할 때 RTF"
-
-#: lib/mapi.cpp:72
-msgid "Attachment Size"
-msgstr "첨부물 크기"
-
-#: lib/mapi.cpp:73
-msgid "Attachment Number"
-msgstr "첨부물 번호"
-
-#: lib/mapi.cpp:74
-msgid "Access"
-msgstr "접근"
-
-#: lib/mapi.cpp:75
-msgid "Access Level"
-msgstr "접근 레벨"
-
-#: lib/mapi.cpp:76
-msgid "Mapping Signature"
-msgstr "매핑 서명"
-
-#: lib/mapi.cpp:77
-msgid "Record Key"
-msgstr "레코드 키"
-
-#: lib/mapi.cpp:78
-msgid "Store Record Key"
-msgstr "레코드 키 저장"
-
-#: lib/mapi.cpp:79
-msgid "Store Entry ID"
-msgstr "항목 아이디 저장"
-
-#: lib/mapi.cpp:80
-msgid "Object Type"
-msgstr "객체 타입"
-
-#: lib/mapi.cpp:81
-msgid "Entry ID"
-msgstr "항목 아이디"
-
-#: lib/mapi.cpp:82
-msgid "Message Body"
-msgstr "메시지 본문"
-
-#: lib/mapi.cpp:83
-msgid "RTF Sync Body CRC"
-msgstr "RTF 동기화 본문 CRC"
-
-#: lib/mapi.cpp:84
-msgid "RTF Sync Body Count"
-msgstr "RTF 동기화 본문 카운트"
-
-#: lib/mapi.cpp:85
-msgid "RTF Sync Body Tag"
-msgstr "RTF 동기화 본문 테그"
-
-#: lib/mapi.cpp:86
-msgid "RTF Compressed"
-msgstr "RTF 압축됨"
-
-#: lib/mapi.cpp:87
-msgid "RTF Sync Prefix Count"
-msgstr "RTF 동기화 접두사 카운트"
-
-#: lib/mapi.cpp:88
-msgid "RTF Sync Trailing Count"
-msgstr "RTF 동기화 추적 카운트"
-
-#: lib/mapi.cpp:89
-msgid "HTML Message Body"
-msgstr "HTML 메시지 본문"
-
-#: lib/mapi.cpp:90 lib/mapi.cpp:135
-msgid "Message ID"
-msgstr "메시지 아이디"
-
-#: lib/mapi.cpp:91
-msgid "Parent's Message ID"
-msgstr "상위 메시지 아이디"
-
-#: lib/mapi.cpp:92
-msgid "Action"
-msgstr "실행"
-
-#: lib/mapi.cpp:93
-msgid "Action Flag"
-msgstr "실행 플래그"
-
-#: lib/mapi.cpp:94
-msgid "Action Date"
-msgstr "실행 날짜"
-
-#: lib/mapi.cpp:95
-msgid "Display Name"
-msgstr "표시 이름"
-
-#: lib/mapi.cpp:96
-msgid "Creation Time"
-msgstr "작성 시간"
-
-#: lib/mapi.cpp:97
-msgid "Last Modification Time"
-msgstr "마지막 수정 시간"
-
-#: lib/mapi.cpp:98
-msgid "Search Key"
-msgstr "탐색키"
-
-#: lib/mapi.cpp:99
-msgid "Store Support Mask"
-msgstr "지원 마스크 저장"
-
-#: lib/mapi.cpp:100
-msgid "MDB Provider"
-msgstr "MDB 제공자"
-
-#: lib/mapi.cpp:101 lib/mapi.cpp:140
-msgid "Attachment Data"
-msgstr "첨부물 데이터"
-
-#: lib/mapi.cpp:102
-msgid "Attachment Encoding"
-msgstr "첨부물 인코딩"
-
-#: lib/mapi.cpp:103
-msgid "Attachment Extension"
-msgstr "첨부물 확장자"
-
-#: lib/mapi.cpp:104
-msgid "Attachment Method"
-msgstr "첨부물 메서드"
-
-#: lib/mapi.cpp:105
-msgid "Attachment Long File Name"
-msgstr "첨부물 긴 파일 이름"
-
-#: lib/mapi.cpp:106
-msgid "Attachment Rendering Position"
-msgstr "첨부물 렌더링 위치"
-
-#: lib/mapi.cpp:107
-msgid "Attachment Mime Tag"
-msgstr "첨부물 마임 타입"
-
-#: lib/mapi.cpp:108
-msgid "Attachment Flags"
-msgstr "첨부물 플래그"
-
-#: lib/mapi.cpp:109
-msgid "Account"
-msgstr "계정"
-
-#: lib/mapi.cpp:110
-msgid "Generation"
-msgstr "생성"
-
-#: lib/mapi.cpp:111
-msgid "Given Name"
-msgstr "주어진 이름"
-
-#: lib/mapi.cpp:112
-msgid "Initials"
-msgstr "이니셜"
-
-#: lib/mapi.cpp:113
-msgid "Keyword"
-msgstr "키워드"
-
-#: lib/mapi.cpp:114
-msgid "Language"
-msgstr "언어"
-
-#: lib/mapi.cpp:115
-msgid "Location"
-msgstr "위치"
-
-#: lib/mapi.cpp:116
-msgid "Surname"
-msgstr "성"
-
-#: lib/mapi.cpp:117
-msgid "Company Name"
-msgstr "회사 이름"
-
-#: lib/mapi.cpp:118
-msgid "Title"
-msgstr "직위"
-
-#: lib/mapi.cpp:119
-msgid "Department Name"
-msgstr "부서 이름"
-
-#: lib/mapi.cpp:120
-msgid "Country"
-msgstr "국가"
-
-#: lib/mapi.cpp:121
-msgid "Locality"
-msgstr "위치"
-
-#: lib/mapi.cpp:122
-msgid "State/Province"
-msgstr "도"
-
-#: lib/mapi.cpp:123
-msgid "Middle Name"
-msgstr "중간 이름"
-
-#: lib/mapi.cpp:124
-msgid "Display Name Prefix"
-msgstr "표시 이름 접두사"
-
-#: lib/mapi.cpp:129
-msgid "From"
-msgstr "발신"
-
-#: lib/mapi.cpp:131
-msgid "Date Sent"
-msgstr "데이터 보냄"
-
-#: lib/mapi.cpp:132
-msgid "Date Received"
-msgstr "데이터 받음"
-
-#: lib/mapi.cpp:133
-msgid "Message Status"
-msgstr "메시지 상태"
-
-#: lib/mapi.cpp:136
-msgid "Parent ID"
-msgstr "상위 아이디"
-
-#: lib/mapi.cpp:137
-msgid "Conversation ID"
-msgstr "대화 아이디"
-
-#: lib/mapi.cpp:138
-msgid "Body"
-msgstr "본문"
-
-#: lib/mapi.cpp:141
-msgid "Attachment Title"
-msgstr "첨부물 제목"
-
-#: lib/mapi.cpp:142
-msgid "Attachment Meta File"
-msgstr "첨부물 메타 파일"
-
-#: lib/mapi.cpp:143
-msgid "Attachment Create Date"
-msgstr "첨부물 작성 날짜"
-
-#: lib/mapi.cpp:144
-msgid "Attachment Modify Date"
-msgstr "첨부물 수정 날짜"
-
-#: lib/mapi.cpp:145
-msgid "Date Modified"
-msgstr "데이터 수정"
-
-#: lib/mapi.cpp:146
-msgid "Attachment Transport File Name"
-msgstr "첨부물 이동 파일 이름"
-
-#: lib/mapi.cpp:147
-msgid "Attachment Rendering Data"
-msgstr "첨부물 렌더링 데이터"
-
-#: lib/mapi.cpp:148
-msgid "MAPI Properties"
-msgstr "MAPI 등록정보"
-
-#: lib/mapi.cpp:149
-msgid "Recipients Table"
-msgstr "수신자 표"
-
-#: lib/mapi.cpp:150
-msgid "Attachment MAPI Properties"
-msgstr "첨부물 MAPI 등록정보"
-
-#: lib/mapi.cpp:151
-msgid "TNEF Version"
-msgstr "TNEF 버전"
-
-#: lib/mapi.cpp:152
-msgid "OEM Code Page"
-msgstr "OEM 코드 페이지"
-
-#: lib/mapi.cpp:158
-msgid "Contact File Under"
-msgstr "아래쪽 파일 접근"
-
-#: lib/mapi.cpp:159
-msgid "Contact Last Name And First Name"
-msgstr "성과 이름 접근"
-
-#: lib/mapi.cpp:160
-msgid "Contact Company And Full Name"
-msgstr "회사 이름과 전체 이름으로 접근"
-
-#: lib/mapi.cpp:162
-msgid "Contact EMail-1 Full"
-msgstr "이메일-1 전체 접근"
-
-#: lib/mapi.cpp:163
-msgid "Contact EMail-1 Address Type"
-msgstr "이메일-1 주소 타입 접근"
-
-#: lib/mapi.cpp:164
-msgid "Contact EMail-1 Address"
-msgstr "이메일-1 주소 접근"
-
-#: lib/mapi.cpp:165
-msgid "Contact EMail-1 Display Name"
-msgstr "이메일-1 표시 이름 접근"
-
-#: lib/mapi.cpp:166
-msgid "Contact EMail-1 Entry ID"
-msgstr "이메일-1 항목 아이디 접근"
-
-#: lib/mapi.cpp:168
-msgid "Contact EMail-2 Full"
-msgstr "이메일-2 전체 접근"
-
-#: lib/mapi.cpp:169
-msgid "Contact EMail-2 Address Type"
-msgstr "이메일-2 주소 타입 접근"
-
-#: lib/mapi.cpp:170
-msgid "Contact EMail-2 Address"
-msgstr "이메일-2 주소 접근"
-
-#: lib/mapi.cpp:171
-msgid "Contact EMail-2 Display Name"
-msgstr "이메일-2 표시 이름 접근"
-
-#: lib/mapi.cpp:172
-msgid "Contact EMail-2 Entry ID"
-msgstr "이메일-2 항목 아이디 접근"
-
-#: lib/mapi.cpp:174 lib/mapi.cpp:175
-msgid "Appointment Location"
-msgstr "지정 위치"
-
-#: lib/mapi.cpp:176
-msgid "Appointment Start Date"
-msgstr "지정 시작 날짜"
-
-#: lib/mapi.cpp:177
-msgid "Appointment End Date"
-msgstr "지정 종료 날짜"
-
-#: lib/mapi.cpp:178
-msgid "Appointment Duration"
-msgstr "지정 기간"
-
-#: lib/mapi.cpp:179
-msgid "Appointment Response Status"
-msgstr "지정 답변 상태"
-
-#: lib/mapi.cpp:180
-msgid "Appointment Is Recurring"
-msgstr "지정이 반복"
-
-#: lib/mapi.cpp:181
-msgid "Appointment Recurrence Type"
-msgstr "지정 반복 형식"
-
-#: lib/mapi.cpp:182
-msgid "Appointment Recurrence Pattern"
-msgstr "지정 반복 패턴"
-
-#: lib/mapi.cpp:183
-msgid "Reminder Time"
-msgstr "알림 시간"
-
-#: lib/mapi.cpp:184
-msgid "Reminder Set"
-msgstr "알림 설정"
-
-#: lib/mapi.cpp:185
-msgid "Start Date"
-msgstr "시작 날짜"
-
-#: lib/mapi.cpp:186
-msgid "End Date"
-msgstr "종료 날짜"
-
-#: lib/mapi.cpp:187
-msgid "Reminder Next Time"
-msgstr "다음 알림"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Kyuhyong Yoo,Kyungho Lee,Park Shinjo"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "master@aerobuster.com,leedos@hanmail.net,peremen@gmail.com"