summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ko/messages/kdeutils/kdf.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-ko/messages/kdeutils/kdf.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ko/messages/kdeutils/kdf.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ko/messages/kdeutils/kdf.po241
1 files changed, 0 insertions, 241 deletions
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/kdeutils/kdf.po b/tde-i18n-ko/messages/kdeutils/kdf.po
deleted file mode 100644
index 65b9cc24079..00000000000
--- a/tde-i18n-ko/messages/kdeutils/kdf.po
+++ /dev/null
@@ -1,241 +0,0 @@
-# Translation of kdf to Korean.
-# Copyright (C) 2007 This_file_is_part_of_KDE
-# Kim jaehwan <myri7@yahoo.co.kr>, 2001
-# Park Shinjo <peremen@gmail.com>, 2007
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kdf\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-29 14:54+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-12-04 19:36+0900\n"
-"Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Park Shinjo"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "peremen@gmail.com"
-
-#: disklist.cpp:267
-#, c-format
-msgid "could not execute [%s]"
-msgstr "실행할 수 없음 [%s]"
-
-#: disks.cpp:229
-msgid ""
-"Called: %1\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"요청: %1\n"
-"\n"
-
-#: disks.cpp:233
-#, c-format
-msgid "could not execute %1"
-msgstr "실행할 수 없음 [%1]"
-
-#: kcmdf.cpp:53
-msgid ""
-"<h3>Hardware Information</h3>"
-"<br> All the information modules return information about a certain aspect of "
-"your computer hardware or your operating system. Not all modules are available "
-"on all hardware architectures and/or operating systems."
-msgstr ""
-"<h3>하드웨어 정보</h3>"
-"<br>모든 정보 모듈은 운영 체제 또는 하드웨어의 특정한 정보를 보여 줍니다. 운영체제나 하드웨어 구성에 따라서 모든 모듈을 사용할 수 없을 "
-"수도 있습니다."
-
-#: kconftest.cpp:44
-msgid "A test application"
-msgstr "테스트 프로그램"
-
-#: kdf.cpp:33
-msgid "KDE free disk space utility"
-msgstr "KDE 디스크 용량 확인 유틸리티"
-
-#: kdf.cpp:67
-msgid "KDiskFree"
-msgstr "KDiskFree"
-
-#: kdfconfig.cpp:58 kdfwidget.cpp:104 mntconfig.cpp:69
-msgid "Icon"
-msgstr "아이콘"
-
-#: kdfconfig.cpp:59 kdfwidget.cpp:105 mntconfig.cpp:70
-msgid "Device"
-msgstr "장치"
-
-#: kdfconfig.cpp:60 kdfwidget.cpp:106
-msgid "Type"
-msgstr "형식"
-
-#: kdfconfig.cpp:61 kdfwidget.cpp:107
-msgid "Size"
-msgstr "크기"
-
-#: kdfconfig.cpp:62 kdfwidget.cpp:108 mntconfig.cpp:71
-msgid "Mount Point"
-msgstr "마운트 지점"
-
-#: kdfconfig.cpp:63 kdfwidget.cpp:109
-msgid "Free"
-msgstr "남은 공간"
-
-#: kdfconfig.cpp:65 kdfwidget.cpp:111
-#, no-c-format
-msgid "Full %"
-msgstr "사용한 %"
-
-#: kdfconfig.cpp:66 kdfwidget.cpp:112
-msgid "Usage"
-msgstr "사용량"
-
-#: kdfconfig.cpp:91 kdfconfig.cpp:184 kdfconfig.cpp:217 kdfconfig.cpp:240
-#: kdfconfig.cpp:253 kdfconfig.cpp:254
-msgid "visible"
-msgstr "볼 수 있음"
-
-#: kdfconfig.cpp:115
-msgid "Update frequency [seconds]. The value 0 disables update"
-msgstr "갱신 빈도 [초]. 0인 경우 업데이트하지 않습니다"
-
-#: kdfconfig.cpp:121
-#, c-format
-msgid "File manager (e.g. konsole -e mc %m):"
-msgstr "파일 관리자 (예: konsole -e mc %m)"
-
-#: kdfconfig.cpp:130
-msgid "Open file manager automatically on mount"
-msgstr "마운트할 때 자동으로 파일 관리자 열기"
-
-#: kdfconfig.cpp:136
-msgid "Pop up a window when a disk gets critically full"
-msgstr "디스크 용량이 가득 찼을 때 경고 창 표시"
-
-#: kdfconfig.cpp:217 kdfconfig.cpp:253
-msgid "hidden"
-msgstr "숨김"
-
-#: kdfwidget.cpp:340 kdfwidget.cpp:341
-msgid "N/A"
-msgstr "없음"
-
-#: kdfwidget.cpp:379 kwikdisk.cpp:288
-msgid "Device [%1] on [%2] is getting critically full!"
-msgstr "[%2]의 장치 [%1]이 가득 찼습니다!"
-
-#: kdfwidget.cpp:469
-msgid "Mount Device"
-msgstr "장치 마운트"
-
-#: kdfwidget.cpp:470
-msgid "Unmount Device"
-msgstr "장치 마운트 해제"
-
-#: kdfwidget.cpp:472
-msgid "Open in File Manager"
-msgstr "파일 관리자에서 열기"
-
-#: kdfwidget.cpp:489 kdfwidget.cpp:490
-msgid "MOUNTING"
-msgstr "마운트하는 중"
-
-#: kwikdisk.cpp:48
-msgid "KDE Free disk space utility"
-msgstr "KDE 디스크 용량 확인 유틸리티"
-
-#: kwikdisk.cpp:172 kwikdisk.cpp:324
-msgid "KwikDisk"
-msgstr "KwikDisk"
-
-#: kwikdisk.cpp:178
-msgid "%1 (%2) %3 on %4"
-msgstr "%1 (%2) %4의 %3"
-
-#: kwikdisk.cpp:179
-msgid "Unmount"
-msgstr "마운트 해제"
-
-#: kwikdisk.cpp:179
-msgid "Mount"
-msgstr "마운트"
-
-#: kwikdisk.cpp:219
-msgid "You must login as root to mount this disk"
-msgstr "이 디스크를 마운트하려면 루트로 로그인해야 합니다"
-
-#: kwikdisk.cpp:229
-msgid "&Start KDiskFree"
-msgstr "KDiskFree 실행(&S)"
-
-#: kwikdisk.cpp:233
-msgid "&Configure KwikDisk..."
-msgstr "KwikDisk 설정(&C)..."
-
-#: kwikdisk.cpp:327
-msgid "Original author"
-msgstr "원 저작자"
-
-#: kwikdisk.cpp:329
-msgid "KDE 2 changes"
-msgstr "KDE 2 변경"
-
-#: kwikdisk.cpp:330
-msgid "KDE 3 changes"
-msgstr "KDE 3 변경"
-
-#: mntconfig.cpp:72
-msgid "Mount Command"
-msgstr "마운트 명령"
-
-#: mntconfig.cpp:73
-msgid "Unmount Command"
-msgstr "마운트 해제 명령"
-
-#: mntconfig.cpp:82 mntconfig.cpp:84
-msgid "None"
-msgstr "없음"
-
-#: mntconfig.cpp:110
-msgid "Get Mount Command"
-msgstr "마운트 명령 가져오기"
-
-#: mntconfig.cpp:125
-msgid "Get Unmount Command"
-msgstr "마운트 해제 명령 가져오기"
-
-#: mntconfig.cpp:258
-msgid ""
-"This filename is not valid: %1\n"
-"It must end with \"_mount\" or \"_unmount\"."
-msgstr ""
-"파일 이름이 올바르지 않습니다: %1\n"
-"반드시 \"_mount\" 또는 \"_unmount\"로 끝나야 합니다.를 끝내야 합니다."
-
-#: mntconfig.cpp:294
-msgid "Only local files supported."
-msgstr "지역 파일만 지원합니다."
-
-#: mntconfig.cpp:310
-msgid "Only local files are currently supported."
-msgstr "아직까지는 지역 파일만 지원합니다."
-
-#: optiondialog.cpp:32
-msgid "General Settings"
-msgstr "일반 설정"
-
-#: optiondialog.cpp:38
-msgid "Mount Commands"
-msgstr "마운트 명령"