diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-ko/messages/tdepim/kio_sieve.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ko/messages/tdepim/kio_sieve.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ko/messages/tdepim/kio_sieve.po | 162 |
1 files changed, 162 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdepim/kio_sieve.po b/tde-i18n-ko/messages/tdepim/kio_sieve.po new file mode 100644 index 00000000000..2e9ab49079d --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ko/messages/tdepim/kio_sieve.po @@ -0,0 +1,162 @@ +# translation of kio_sieve.po to +# translation of kio_sieve.po to +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Kyuhyong <root@localhost.localdomain>, 2004. +# root <root@localhost.localdomain>, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_sieve\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-07 02:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-12-04 19:38+0900\n" +"Last-Translator: root <root@localhost.localdomain>\n" +"Language-Team: <ko@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: sieve.cpp:332 +msgid "Connecting to %1..." +msgstr "%1(으)로 연결 중입니다..." + +#: sieve.cpp:335 +msgid "The connection to the server was lost." +msgstr "서버와의 연결을 잃어버렸습니다." + +#: sieve.cpp:347 +msgid "Server identification failed." +msgstr "서버를 확인할 수 없습니다." + +#: sieve.cpp:374 +msgid "Authenticating user..." +msgstr "사용자 인증 중..." + +#: sieve.cpp:377 +msgid "Authentication failed." +msgstr "인증할 수 없습니다." + +#: sieve.cpp:441 sieve.cpp:653 sieve.cpp:743 sieve.cpp:777 +msgid "Done." +msgstr "완료." + +#: sieve.cpp:453 +msgid "Activating script..." +msgstr "스크립트 활성화..." + +#: sieve.cpp:469 +msgid "There was an error activating the script." +msgstr "스크립트 활성화 도중 오류가 발생하였습니다." + +#: sieve.cpp:487 +msgid "There was an error deactivating the script." +msgstr "스크립트 활성화 해제 도중 오류가 발생하였습니다." + +#: sieve.cpp:515 +msgid "Sending data..." +msgstr "데이터 전송 중..." + +#: sieve.cpp:532 +msgid "KIO data supply error." +msgstr "KIO 데이터 입력 오류." + +#: sieve.cpp:559 +msgid "Quota exceeded" +msgstr "할당량 초과" + +#: sieve.cpp:592 sieve.cpp:1156 +msgid "Network error." +msgstr "네트워크 오류." + +#: sieve.cpp:603 +msgid "Verifying upload completion..." +msgstr "업로드 완료 상태를 확인 중입니다..." + +#: sieve.cpp:629 sieve.cpp:637 +#, c-format +msgid "" +"The script did not upload successfully.\n" +"This is probably due to errors in the script.\n" +"The server responded:\n" +"%1" +msgstr "" +"스크립트가 업로드 되지 않았습니다.\n" +"스크립트에 오류가 있는지 확인하십시오.\n" +"서버 응답:\n" +"%1" + +#: sieve.cpp:642 sieve.cpp:646 +msgid "" +"The script did not upload successfully.\n" +"The script may contain errors." +msgstr "" +"스크립트가 업로드 되지 않았습니다.\n" +"스크립트에 오류가 있는지 확인하십시오." + +#: sieve.cpp:681 +msgid "Retrieving data..." +msgstr "데이터를 가져오는 중..." + +#: sieve.cpp:730 +msgid "Finishing up..." +msgstr "마치는 중입니다..." + +#: sieve.cpp:738 +msgid "A protocol error occurred while trying to negotiate script downloading." +msgstr "스크립트를 다운로드 하려는 도중 통신 프로토콜 오류가 발생하였습니다." + +#: sieve.cpp:750 +msgid "Folders are not supported." +msgstr "디렉터리를 지원하지 않습니다." + +#: sieve.cpp:758 +msgid "Deleting file..." +msgstr "파일 삭제중..." + +#: sieve.cpp:773 +msgid "The server would not delete the file." +msgstr "서버에서 파일을 삭제할 수 없습니다." + +#: sieve.cpp:792 +msgid "Cannot chmod to anything but 0700 (active) or 0600 (inactive script)." +msgstr "chmod는 0700(활성) 또는 0600(스크립트 비활성)만 가능합니다." + +#: sieve.cpp:941 +msgid "No authentication details supplied." +msgstr "인증 내용이 입력되지 않았습니다." + +#: sieve.cpp:999 +msgid "Sieve Authentication Details" +msgstr "인증 내용을 검사합니다" + +#: sieve.cpp:1000 +msgid "" +"Please enter your authentication details for your sieve account (usually the " +"same as your email password):" +msgstr "sieve 계정의 인증 내용을 입력하십시오 (보통 사용자의 이메일 주소 비밀번호와 동일합니다.):" + +#: sieve.cpp:1067 sieve.cpp:1079 +#, c-format +msgid "" +"A protocol error occurred during authentication.\n" +"Choose a different authentication method to %1." +msgstr "" +"인증 도중 프로토콜 오류가 발생하였습니다.\n" +"%1(으)로의 다른 인증 방법을 선택하십시오." + +#: sieve.cpp:1127 +#, c-format +msgid "" +"Authentication failed.\n" +"Most likely the password is wrong.\n" +"The server responded:\n" +"%1" +msgstr "" +"인증할 수 없습니다.\n" +"비밀번호를 다시 확인하십시오.\n" +"서버 응답:\n" +"%1" + +#: sieve.cpp:1205 +msgid "A protocol error occurred." +msgstr "통신 프로토콜 오류가 발생하였습니다." |