diff options
author | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2018-12-10 01:38:08 +0000 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz> | 2018-12-10 02:56:58 +0100 |
commit | 7aa298c2079cd80d5db576209844e56f01d8cd34 (patch) | |
tree | 3261694d1e077a7f5837c814cfce9480c81cf6ec /tde-i18n-lv/messages | |
parent | d9ef24ba2818cc27ac9bd9b7e404e3cdb876609a (diff) | |
download | tde-i18n-7aa298c2079cd80d5db576209844e56f01d8cd34.tar.gz tde-i18n-7aa298c2079cd80d5db576209844e56f01d8cd34.zip |
Update translation files
Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate.
(cherry picked from commit 36bcdaa774f0f00b63bf1bc71da46c242f83f862)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-lv/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-lv/messages/tdebase/tdesu.po | 212 |
1 files changed, 108 insertions, 104 deletions
diff --git a/tde-i18n-lv/messages/tdebase/tdesu.po b/tde-i18n-lv/messages/tdebase/tdesu.po index c96b557162e..7c380b626b2 100644 --- a/tde-i18n-lv/messages/tdebase/tdesu.po +++ b/tde-i18n-lv/messages/tdebase/tdesu.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdesu\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-17 12:13+0300\n" "Last-Translator: Maris Nartiss <maris.kde@gmail.com>\n" "Language-Team: Latvian <locale@laka.lv>\n" @@ -14,7 +14,111 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " +"2);\n" + +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Andris Maziks, Māris Nartišs" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "andris.m@delfi.lv, maris.kde@gmail.com" + +#: sudlg.cpp:29 +#, c-format +msgid "Run as %1" +msgstr "Darbināt kā %1" + +#: sudlg.cpp:33 +msgid "Please enter your password." +msgstr "Lūdzu ievadiet paroli." + +#: sudlg.cpp:37 +msgid "" +"The action you requested needs root privileges. Please enter root's password " +"below or click Ignore to continue with your current privileges." +msgstr "" +"Jūsu prasītajai darbībai nepieciešamas root privilēģijas. Lūduz ievadiet " +"root paroli vai noklikšķiniet Ignorēt, lai turpinātu ar pašreizējām " +"privilēģijām." + +#: sudlg.cpp:42 +msgid "" +"The action you requested needs additional privileges. Please enter the " +"password for \"%1\" below or click Ignore to continue with your current " +"privileges." +msgstr "" +"Jūsu prasītā darbība prasa papildus privilēģijas. Lūdzu ievadiet paroli " +"priekš \"%1\" zemāk, vai noklikšķiniet Ignorēt, lai turpinātu ar pašreizējām " +"privilēģijām." + +#: sudlg.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "" +"The action you requested needs root privileges. Please enter root's password " +"below." +msgstr "" +"Jūsu prasītajai darbībai nepieciešamas root privilēģijas. Lūduz ievadiet " +"root paroli vai noklikšķiniet Ignorēt, lai turpinātu ar pašreizējām " +"privilēģijām." + +#: sudlg.cpp:53 +#, fuzzy +msgid "" +"The action you requested needs additional privileges. Please enter the " +"password for \"%1\" below." +msgstr "" +"Jūsu prasītā darbība prasa papildus privilēģijas. Lūdzu ievadiet paroli " +"priekš \"%1\" zemāk, vai noklikšķiniet Ignorēt, lai turpinātu ar pašreizējām " +"privilēģijām." + +#: sudlg.cpp:59 +msgid "" +"<qt>The stored password will be:<br> * Kept for up to %1 minutes<br> * " +"Destroyed on logout" +msgstr "" + +#: sudlg.cpp:62 +msgid "&Ignore" +msgstr "&Ignorēt" + +#: sudlg.cpp:78 +msgid "Conversation with su failed." +msgstr "Sarunas ar su pārtrauktas." + +#: sudlg.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "" +"The program 'su' is not found\n" +"make sure your PATH is set correctly." +msgstr "" +"Programma 'su' nav atrasta;\n" +"Pārliecināties, ka jūsu PATH ir korekti uzstādīts." + +#: sudlg.cpp:94 +#, fuzzy +msgid "" +"You are not allowed to use 'su'\n" +"on some systems, you need to be in a special group (often: wheel) to use " +"this program." +msgstr "" +"Jums nav atļauts lietot 'su';\n" +"Dažās sistēmās, jums jābūt speciālā grupā (bieži: wheel), lai lietotu šo " +"programmu." + +#: sudlg.cpp:101 +#, fuzzy +msgid "Incorrect password please try again." +msgstr "Nepareiza parole; Mēģiniet vēlreiz." + +#: sudlg.cpp:105 +msgid "Internal error: illegal return from SuProcess::checkInstall()" +msgstr "Iekšēja kļūda: Nepareiza atbilde no SuProcess::checkInstall()" #: tdesu.cpp:56 tdesu.cpp:57 msgid "Specifies the command to run" @@ -100,10 +204,8 @@ msgid "No command specified." msgstr "Nav uzrādīta komanda." #: tdesu.cpp:336 -msgid "" -"Su returned with an error.\n" -msgstr "" -"Su atgriezts ar kļūdu.\n" +msgid "Su returned with an error.\n" +msgstr "Su atgriezts ar kļūdu.\n" #: tdesu.cpp:357 msgid "Command:" @@ -116,101 +218,3 @@ msgstr "reāllaikā: " #: tdesu.cpp:365 msgid "Priority:" msgstr "Prioritāte:" - -#: sudlg.cpp:29 -#, c-format -msgid "Run as %1" -msgstr "Darbināt kā %1" - -#: sudlg.cpp:33 -msgid "Please enter your password." -msgstr "Lūdzu ievadiet paroli." - -#: sudlg.cpp:37 -msgid "" -"The action you requested needs root privileges. Please enter root's password " -"below or click Ignore to continue with your current privileges." -msgstr "" -"Jūsu prasītajai darbībai nepieciešamas root privilēģijas. Lūduz ievadiet root " -"paroli vai noklikšķiniet Ignorēt, lai turpinātu ar pašreizējām privilēģijām." - -#: sudlg.cpp:42 -msgid "" -"The action you requested needs additional privileges. Please enter the password " -"for \"%1\" below or click Ignore to continue with your current privileges." -msgstr "" -"Jūsu prasītā darbība prasa papildus privilēģijas. Lūdzu ievadiet paroli priekš " -"\"%1\" zemāk, vai noklikšķiniet Ignorēt, lai turpinātu ar pašreizējām " -"privilēģijām." - -#: sudlg.cpp:49 -#, fuzzy -msgid "" -"The action you requested needs root privileges. Please enter root's password " -"below." -msgstr "" -"Jūsu prasītajai darbībai nepieciešamas root privilēģijas. Lūduz ievadiet root " -"paroli vai noklikšķiniet Ignorēt, lai turpinātu ar pašreizējām privilēģijām." - -#: sudlg.cpp:53 -#, fuzzy -msgid "" -"The action you requested needs additional privileges. Please enter the password " -"for \"%1\" below." -msgstr "" -"Jūsu prasītā darbība prasa papildus privilēģijas. Lūdzu ievadiet paroli priekš " -"\"%1\" zemāk, vai noklikšķiniet Ignorēt, lai turpinātu ar pašreizējām " -"privilēģijām." - -#: sudlg.cpp:59 -msgid "" -"<qt>The stored password will be:" -"<br> * Kept for up to %1 minutes" -"<br> * Destroyed on logout" -msgstr "" - -#: sudlg.cpp:62 -msgid "&Ignore" -msgstr "&Ignorēt" - -#: sudlg.cpp:78 -msgid "Conversation with su failed." -msgstr "Sarunas ar su pārtrauktas." - -#: sudlg.cpp:87 -msgid "" -"The program 'su' is not found;\n" -"make sure your PATH is set correctly." -msgstr "" -"Programma 'su' nav atrasta;\n" -"Pārliecināties, ka jūsu PATH ir korekti uzstādīts." - -#: sudlg.cpp:94 -msgid "" -"You are not allowed to use 'su';\n" -"on some systems, you need to be in a special group (often: wheel) to use this " -"program." -msgstr "" -"Jums nav atļauts lietot 'su';\n" -"Dažās sistēmās, jums jābūt speciālā grupā (bieži: wheel), lai lietotu šo " -"programmu." - -#: sudlg.cpp:101 -msgid "Incorrect password; please try again." -msgstr "Nepareiza parole; Mēģiniet vēlreiz." - -#: sudlg.cpp:105 -msgid "Internal error: illegal return from SuProcess::checkInstall()" -msgstr "Iekšēja kļūda: Nepareiza atbilde no SuProcess::checkInstall()" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Andris Maziks, Māris Nartišs" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "andris.m@delfi.lv, maris.kde@gmail.com" |