summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-lv
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2022-04-06 18:35:44 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2022-04-06 18:35:44 +0000
commit8b53708c03f23ba07462ae490954b437a4bce456 (patch)
tree1292be3767746bb81eda57dfa9ad0c1434b69448 /tde-i18n-lv
parent4795d26ccf003bc583215696dcde1fa25f0fcd25 (diff)
downloadtde-i18n-8b53708c03f23ba07462ae490954b437a4bce456.tar.gz
tde-i18n-8b53708c03f23ba07462ae490954b437a4bce456.zip
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdepim/kmail Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdepim/kmail/
Diffstat (limited to 'tde-i18n-lv')
-rw-r--r--tde-i18n-lv/messages/tdepim/kmail.po40
1 files changed, 20 insertions, 20 deletions
diff --git a/tde-i18n-lv/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-lv/messages/tdepim/kmail.po
index e3ed5b5bc8e..2700b904a7e 100644
--- a/tde-i18n-lv/messages/tdepim/kmail.po
+++ b/tde-i18n-lv/messages/tdepim/kmail.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-06 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-23 20:42EEST\n"
"Last-Translator: Andris Maziks <andzha@latnet.lv>\n"
"Language-Team: Latvian\n"
@@ -4783,7 +4783,7 @@ msgstr "Tīrs te&ksts"
msgid "Which name shall the contact '%1' have in your addressbook?"
msgstr ""
-#: kmaccount.cpp:49 kmaccount.cpp:381 kmsender.cpp:539
+#: kmaccount.cpp:49 kmaccount.cpp:381 kmsender.cpp:542
#, c-format
msgid "Executing precommand %1"
msgstr ""
@@ -8246,7 +8246,7 @@ msgid ""
"present and anticipated security exploits."
msgstr ""
-#: kmmainwidget.cpp:1355 kmmainwidget.cpp:1379 kmsender.cpp:504
+#: kmmainwidget.cpp:1355 kmmainwidget.cpp:1379 kmsender.cpp:507
msgid "Security Warning"
msgstr "Drošības Brīdinājums"
@@ -9760,32 +9760,32 @@ msgstr "Parak&stīt Ziņojumu"
msgid "Initiating sender process..."
msgstr ""
-#: kmsender.cpp:503
+#: kmsender.cpp:506
msgid ""
"You have chosen to send all queued email using an unencrypted transport, do "
"you want to continue? "
msgstr ""
-#: kmsender.cpp:505
+#: kmsender.cpp:508
#, fuzzy
msgid "Send Unencrypted"
msgstr "Filtrējamo &ziņojumu izmērs:"
-#: kmsender.cpp:557
+#: kmsender.cpp:560
msgid "Unrecognized transport protocol. Unable to send message."
msgstr ""
-#: kmsender.cpp:598
+#: kmsender.cpp:601
msgid ""
"_: %3: subject of message\n"
"Sending message %1 of %2: %3"
msgstr ""
-#: kmsender.cpp:617
+#: kmsender.cpp:620
msgid "Failed to send (some) queued messages."
msgstr ""
-#: kmsender.cpp:694
+#: kmsender.cpp:697
msgid ""
"Sending aborted:\n"
"%1\n"
@@ -9796,12 +9796,12 @@ msgid ""
" %2"
msgstr ""
-#: kmsender.cpp:702 kmsender.cpp:747
+#: kmsender.cpp:705 kmsender.cpp:750
#, fuzzy
msgid "Sending aborted."
msgstr "Sūtīt vēlāk"
-#: kmsender.cpp:720
+#: kmsender.cpp:723
msgid ""
"<p>Sending failed:</p><p>%1</p><p>The message will stay in the 'outbox' "
"folder until you either fix the problem (e.g. a broken address) or remove "
@@ -9810,21 +9810,21 @@ msgid ""
"messages?</p>"
msgstr ""
-#: kmsender.cpp:730
+#: kmsender.cpp:733
msgid "Continue Sending"
msgstr ""
-#: kmsender.cpp:730
+#: kmsender.cpp:733
#, fuzzy
msgid "&Continue Sending"
msgstr "&Sūtīšana"
-#: kmsender.cpp:731
+#: kmsender.cpp:734
#, fuzzy
msgid "&Abort Sending"
msgstr "&Sūtīšana"
-#: kmsender.cpp:733
+#: kmsender.cpp:736
msgid ""
"Sending failed:\n"
"%1\n"
@@ -9835,11 +9835,11 @@ msgid ""
" %2"
msgstr ""
-#: kmsender.cpp:931
+#: kmsender.cpp:934
msgid "Please specify a mailer program in the settings."
msgstr "Lūdzu norādiet pasta programmu uzstādījumos."
-#: kmsender.cpp:932
+#: kmsender.cpp:935
msgid ""
"Sending failed:\n"
"%1\n"
@@ -9849,16 +9849,16 @@ msgid ""
" %2"
msgstr ""
-#: kmsender.cpp:980
+#: kmsender.cpp:983
#, c-format
msgid "Failed to execute mailer program %1"
msgstr ""
-#: kmsender.cpp:1030
+#: kmsender.cpp:1033
msgid "Sendmail exited abnormally."
msgstr ""
-#: kmsender.cpp:1100
+#: kmsender.cpp:1103
msgid "You need to supply a username and a password to use this SMTP server."
msgstr ""