summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-lv
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2018-12-10 01:38:08 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2018-12-10 01:38:08 +0000
commit36bcdaa774f0f00b63bf1bc71da46c242f83f862 (patch)
tree735ab5f3709d8328755dd97db3043e4ac42872b2 /tde-i18n-lv
parentc0c0753a1329a89906c2ff97e4eb1e0a7379a689 (diff)
downloadtde-i18n-36bcdaa774f0f00b63bf1bc71da46c242f83f862.tar.gz
tde-i18n-36bcdaa774f0f00b63bf1bc71da46c242f83f862.zip
Update translation files
Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-lv')
-rw-r--r--tde-i18n-lv/messages/tdebase/tdesu.po212
1 files changed, 108 insertions, 104 deletions
diff --git a/tde-i18n-lv/messages/tdebase/tdesu.po b/tde-i18n-lv/messages/tdebase/tdesu.po
index c96b557162e..7c380b626b2 100644
--- a/tde-i18n-lv/messages/tdebase/tdesu.po
+++ b/tde-i18n-lv/messages/tdebase/tdesu.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdesu\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-17 12:13+0300\n"
"Last-Translator: Maris Nartiss <maris.kde@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <locale@laka.lv>\n"
@@ -14,7 +14,111 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
+"2);\n"
+
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Andris Maziks, Māris Nartišs"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "andris.m@delfi.lv, maris.kde@gmail.com"
+
+#: sudlg.cpp:29
+#, c-format
+msgid "Run as %1"
+msgstr "Darbināt kā %1"
+
+#: sudlg.cpp:33
+msgid "Please enter your password."
+msgstr "Lūdzu ievadiet paroli."
+
+#: sudlg.cpp:37
+msgid ""
+"The action you requested needs root privileges. Please enter root's password "
+"below or click Ignore to continue with your current privileges."
+msgstr ""
+"Jūsu prasītajai darbībai nepieciešamas root privilēģijas. Lūduz ievadiet "
+"root paroli vai noklikšķiniet Ignorēt, lai turpinātu ar pašreizējām "
+"privilēģijām."
+
+#: sudlg.cpp:42
+msgid ""
+"The action you requested needs additional privileges. Please enter the "
+"password for \"%1\" below or click Ignore to continue with your current "
+"privileges."
+msgstr ""
+"Jūsu prasītā darbība prasa papildus privilēģijas. Lūdzu ievadiet paroli "
+"priekš \"%1\" zemāk, vai noklikšķiniet Ignorēt, lai turpinātu ar pašreizējām "
+"privilēģijām."
+
+#: sudlg.cpp:49
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The action you requested needs root privileges. Please enter root's password "
+"below."
+msgstr ""
+"Jūsu prasītajai darbībai nepieciešamas root privilēģijas. Lūduz ievadiet "
+"root paroli vai noklikšķiniet Ignorēt, lai turpinātu ar pašreizējām "
+"privilēģijām."
+
+#: sudlg.cpp:53
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The action you requested needs additional privileges. Please enter the "
+"password for \"%1\" below."
+msgstr ""
+"Jūsu prasītā darbība prasa papildus privilēģijas. Lūdzu ievadiet paroli "
+"priekš \"%1\" zemāk, vai noklikšķiniet Ignorēt, lai turpinātu ar pašreizējām "
+"privilēģijām."
+
+#: sudlg.cpp:59
+msgid ""
+"<qt>The stored password will be:<br> * Kept for up to %1 minutes<br> * "
+"Destroyed on logout"
+msgstr ""
+
+#: sudlg.cpp:62
+msgid "&Ignore"
+msgstr "&Ignorēt"
+
+#: sudlg.cpp:78
+msgid "Conversation with su failed."
+msgstr "Sarunas ar su pārtrauktas."
+
+#: sudlg.cpp:87
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The program 'su' is not found\n"
+"make sure your PATH is set correctly."
+msgstr ""
+"Programma 'su' nav atrasta;\n"
+"Pārliecināties, ka jūsu PATH ir korekti uzstādīts."
+
+#: sudlg.cpp:94
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You are not allowed to use 'su'\n"
+"on some systems, you need to be in a special group (often: wheel) to use "
+"this program."
+msgstr ""
+"Jums nav atļauts lietot 'su';\n"
+"Dažās sistēmās, jums jābūt speciālā grupā (bieži: wheel), lai lietotu šo "
+"programmu."
+
+#: sudlg.cpp:101
+#, fuzzy
+msgid "Incorrect password please try again."
+msgstr "Nepareiza parole; Mēģiniet vēlreiz."
+
+#: sudlg.cpp:105
+msgid "Internal error: illegal return from SuProcess::checkInstall()"
+msgstr "Iekšēja kļūda: Nepareiza atbilde no SuProcess::checkInstall()"
#: tdesu.cpp:56 tdesu.cpp:57
msgid "Specifies the command to run"
@@ -100,10 +204,8 @@ msgid "No command specified."
msgstr "Nav uzrādīta komanda."
#: tdesu.cpp:336
-msgid ""
-"Su returned with an error.\n"
-msgstr ""
-"Su atgriezts ar kļūdu.\n"
+msgid "Su returned with an error.\n"
+msgstr "Su atgriezts ar kļūdu.\n"
#: tdesu.cpp:357
msgid "Command:"
@@ -116,101 +218,3 @@ msgstr "reāllaikā: "
#: tdesu.cpp:365
msgid "Priority:"
msgstr "Prioritāte:"
-
-#: sudlg.cpp:29
-#, c-format
-msgid "Run as %1"
-msgstr "Darbināt kā %1"
-
-#: sudlg.cpp:33
-msgid "Please enter your password."
-msgstr "Lūdzu ievadiet paroli."
-
-#: sudlg.cpp:37
-msgid ""
-"The action you requested needs root privileges. Please enter root's password "
-"below or click Ignore to continue with your current privileges."
-msgstr ""
-"Jūsu prasītajai darbībai nepieciešamas root privilēģijas. Lūduz ievadiet root "
-"paroli vai noklikšķiniet Ignorēt, lai turpinātu ar pašreizējām privilēģijām."
-
-#: sudlg.cpp:42
-msgid ""
-"The action you requested needs additional privileges. Please enter the password "
-"for \"%1\" below or click Ignore to continue with your current privileges."
-msgstr ""
-"Jūsu prasītā darbība prasa papildus privilēģijas. Lūdzu ievadiet paroli priekš "
-"\"%1\" zemāk, vai noklikšķiniet Ignorēt, lai turpinātu ar pašreizējām "
-"privilēģijām."
-
-#: sudlg.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The action you requested needs root privileges. Please enter root's password "
-"below."
-msgstr ""
-"Jūsu prasītajai darbībai nepieciešamas root privilēģijas. Lūduz ievadiet root "
-"paroli vai noklikšķiniet Ignorēt, lai turpinātu ar pašreizējām privilēģijām."
-
-#: sudlg.cpp:53
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The action you requested needs additional privileges. Please enter the password "
-"for \"%1\" below."
-msgstr ""
-"Jūsu prasītā darbība prasa papildus privilēģijas. Lūdzu ievadiet paroli priekš "
-"\"%1\" zemāk, vai noklikšķiniet Ignorēt, lai turpinātu ar pašreizējām "
-"privilēģijām."
-
-#: sudlg.cpp:59
-msgid ""
-"<qt>The stored password will be:"
-"<br> * Kept for up to %1 minutes"
-"<br> * Destroyed on logout"
-msgstr ""
-
-#: sudlg.cpp:62
-msgid "&Ignore"
-msgstr "&Ignorēt"
-
-#: sudlg.cpp:78
-msgid "Conversation with su failed."
-msgstr "Sarunas ar su pārtrauktas."
-
-#: sudlg.cpp:87
-msgid ""
-"The program 'su' is not found;\n"
-"make sure your PATH is set correctly."
-msgstr ""
-"Programma 'su' nav atrasta;\n"
-"Pārliecināties, ka jūsu PATH ir korekti uzstādīts."
-
-#: sudlg.cpp:94
-msgid ""
-"You are not allowed to use 'su';\n"
-"on some systems, you need to be in a special group (often: wheel) to use this "
-"program."
-msgstr ""
-"Jums nav atļauts lietot 'su';\n"
-"Dažās sistēmās, jums jābūt speciālā grupā (bieži: wheel), lai lietotu šo "
-"programmu."
-
-#: sudlg.cpp:101
-msgid "Incorrect password; please try again."
-msgstr "Nepareiza parole; Mēģiniet vēlreiz."
-
-#: sudlg.cpp:105
-msgid "Internal error: illegal return from SuProcess::checkInstall()"
-msgstr "Iekšēja kļūda: Nepareiza atbilde no SuProcess::checkInstall()"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Andris Maziks, Māris Nartišs"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "andris.m@delfi.lv, maris.kde@gmail.com"