diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-mk/messages/tdeartwork | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-mk/messages/tdeartwork')
-rw-r--r-- | tde-i18n-mk/messages/tdeartwork/Makefile.am | 3 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-mk/messages/tdeartwork/Makefile.in | 651 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-mk/messages/tdeartwork/klock.po | 1662 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-mk/messages/tdeartwork/kpartsaver.po | 92 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-mk/messages/tdeartwork/kstyle_phase_config.po | 60 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-mk/messages/tdeartwork/kxsconfig.po | 4863 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-mk/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po | 251 |
7 files changed, 7582 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdeartwork/Makefile.am b/tde-i18n-mk/messages/tdeartwork/Makefile.am new file mode 100644 index 00000000000..643a94e065a --- /dev/null +++ b/tde-i18n-mk/messages/tdeartwork/Makefile.am @@ -0,0 +1,3 @@ +KDE_LANG = mk +SUBDIRS = $(AUTODIRS) +POFILES = AUTO diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdeartwork/Makefile.in b/tde-i18n-mk/messages/tdeartwork/Makefile.in new file mode 100644 index 00000000000..9ec3bb45715 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-mk/messages/tdeartwork/Makefile.in @@ -0,0 +1,651 @@ +# Makefile.in generated by automake 1.10.1 from Makefile.am. +# KDE tags expanded automatically by am_edit - $Revision: 483858 $ +# @configure_input@ + +# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, +# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. +# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without +# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A +# PARTICULAR PURPOSE. + +@SET_MAKE@ +VPATH = @srcdir@ +pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ +pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ +pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ +am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd +install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 +install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c +install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c +INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) +transform = $(program_transform_name) +NORMAL_INSTALL = : +PRE_INSTALL = : +POST_INSTALL = : +NORMAL_UNINSTALL = : +PRE_UNINSTALL = : +POST_UNINSTALL = : +subdir = messages/tdeartwork +DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in +ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ + $(top_srcdir)/configure.in +am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ + $(ACLOCAL_M4) +mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs +CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h +CONFIG_CLEAN_FILES = +SOURCES = +DIST_SOURCES = +#>- RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \ +#>- html-recursive info-recursive install-data-recursive \ +#>- install-dvi-recursive install-exec-recursive \ +#>- install-html-recursive install-info-recursive \ +#>- install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \ +#>- installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \ +#>- ps-recursive uninstall-recursive +#>+ 7 +RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \ + html-recursive info-recursive install-data-recursive \ + install-dvi-recursive install-exec-recursive \ + install-html-recursive install-info-recursive \ + install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \ + installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \ + ps-recursive uninstall-recursive nmcheck-recursive bcheck-recursive +RECURSIVE_CLEAN_TARGETS = mostlyclean-recursive clean-recursive \ + distclean-recursive maintainer-clean-recursive +ETAGS = etags +CTAGS = ctags +DIST_SUBDIRS = $(SUBDIRS) +#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) +#>+ 1 +#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST) +#>+ 1 +DISTFILES = $(GMOFILES) $(POFILES) $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST) +ACLOCAL = @ACLOCAL@ +AMTAR = @AMTAR@ +ARTSCCONFIG = @ARTSCCONFIG@ +AUTOCONF = @AUTOCONF@ +AUTODIRS = @AUTODIRS@ +AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ +AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ +AWK = @AWK@ +CONF_FILES = @CONF_FILES@ +CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ +DCOPIDL = @DCOPIDL@ +DCOPIDL2CPP = @DCOPIDL2CPP@ +DCOPIDLNG = @DCOPIDLNG@ +DCOP_DEPENDENCIES = @DCOP_DEPENDENCIES@ +DEFS = @DEFS@ +ECHO_C = @ECHO_C@ +ECHO_N = @ECHO_N@ +ECHO_T = @ECHO_T@ +GMSGFMT = @GMSGFMT@ +INSTALL = @INSTALL@ +INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ +INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ +INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ +INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ +KCFG_DEPENDENCIES = @KCFG_DEPENDENCIES@ +KCONFIG_COMPILER = @KCONFIG_COMPILER@ +KDECONFIG = @KDECONFIG@ +KDE_EXTRA_RPATH = @KDE_EXTRA_RPATH@ +KDE_RPATH = @KDE_RPATH@ +KDE_XSL_STYLESHEET = @KDE_XSL_STYLESHEET@ +LIBOBJS = @LIBOBJS@ +LIBS = @LIBS@ +LN_S = @LN_S@ +LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ +MAKEINFO = @MAKEINFO@ +MAKEKDEWIDGETS = @MAKEKDEWIDGETS@ +MCOPIDL = @MCOPIDL@ +MEINPROC = @MEINPROC@ +MKDIR_P = @MKDIR_P@ +MSGFMT = @MSGFMT@ +PACKAGE = @PACKAGE@ +PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ +PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ +PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ +PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ +PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ +PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ +SET_MAKE = @SET_MAKE@ +SHELL = @SHELL@ +STRIP = @STRIP@ +TOPSUBDIRS = @TOPSUBDIRS@ +VERSION = @VERSION@ +XGETTEXT = @XGETTEXT@ +XMLLINT = @XMLLINT@ +X_RPATH = @X_RPATH@ +abs_builddir = @abs_builddir@ +abs_srcdir = @abs_srcdir@ +abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ +abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ +am__leading_dot = @am__leading_dot@ +am__tar = @am__tar@ +am__untar = @am__untar@ +#>- bindir = @bindir@ +#>+ 2 +DEPDIR = .deps +bindir = @bindir@ +build_alias = @build_alias@ +builddir = @builddir@ +datadir = @datadir@ +datarootdir = @datarootdir@ +docdir = @docdir@ +dvidir = @dvidir@ +exec_prefix = @exec_prefix@ +host_alias = @host_alias@ +htmldir = @htmldir@ +includedir = @includedir@ +infodir = @infodir@ +install_sh = @install_sh@ +kde_appsdir = @kde_appsdir@ +kde_bindir = @kde_bindir@ +kde_confdir = @kde_confdir@ +kde_datadir = @kde_datadir@ +kde_htmldir = @kde_htmldir@ +kde_icondir = @kde_icondir@ +kde_kcfgdir = @kde_kcfgdir@ +kde_libs_htmldir = @kde_libs_htmldir@ +kde_libs_prefix = @kde_libs_prefix@ +kde_locale = @kde_locale@ +kde_mimedir = @kde_mimedir@ +kde_moduledir = @kde_moduledir@ +kde_servicesdir = @kde_servicesdir@ +kde_servicetypesdir = @kde_servicetypesdir@ +kde_sounddir = @kde_sounddir@ +kde_styledir = @kde_styledir@ +kde_templatesdir = @kde_templatesdir@ +kde_wallpaperdir = @kde_wallpaperdir@ +kde_widgetdir = @kde_widgetdir@ +tdeinitdir = @tdeinitdir@ +libdir = @libdir@ +libexecdir = @libexecdir@ +localedir = @localedir@ +localstatedir = @localstatedir@ +mandir = @mandir@ +mkdir_p = @mkdir_p@ +oldincludedir = @oldincludedir@ +pdfdir = @pdfdir@ +prefix = @prefix@ +program_transform_name = @program_transform_name@ +psdir = @psdir@ +sbindir = @sbindir@ +sharedstatedir = @sharedstatedir@ +srcdir = @srcdir@ +sysconfdir = @sysconfdir@ +target_alias = @target_alias@ +top_builddir = @top_builddir@ +top_srcdir = @top_srcdir@ +xdg_appsdir = @xdg_appsdir@ +xdg_directorydir = @xdg_directorydir@ +xdg_menudir = @xdg_menudir@ +KDE_LANG = mk +#>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) +#>+ 1 +SUBDIRS =. +#>- POFILES = AUTO +#>+ 2 +POFILES = klock.po twin_art_clients.po kstyle_phase_config.po kxsconfig.po kpartsaver.po +GMOFILES = klock.gmo twin_art_clients.gmo kstyle_phase_config.gmo kxsconfig.gmo kpartsaver.gmo +#>- all: all-recursive +#>+ 1 +all: all-nls docs-am all-recursive + +.SUFFIXES: +$(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) +#>- @for dep in $?; do \ +#>- case '$(am__configure_deps)' in \ +#>- *$$dep*) \ +#>- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ +#>- && exit 0; \ +#>- exit 1;; \ +#>- esac; \ +#>- done; \ +#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdeartwork/Makefile'; \ +#>- cd $(top_srcdir) && \ +#>- $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdeartwork/Makefile +#>+ 12 + @for dep in $?; do \ + case '$(am__configure_deps)' in \ + *$$dep*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ + && exit 0; \ + exit 1;; \ + esac; \ + done; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdeartwork/Makefile'; \ + cd $(top_srcdir) && \ + $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdeartwork/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin messages/tdeartwork/Makefile.in +.PRECIOUS: Makefile +Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status + @case '$?' in \ + *config.status*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ + *) \ + echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \ + cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \ + esac; + +$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh + +$(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh +$(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh + +# This directory's subdirectories are mostly independent; you can cd +# into them and run `make' without going through this Makefile. +# To change the values of `make' variables: instead of editing Makefiles, +# (1) if the variable is set in `config.status', edit `config.status' +# (which will cause the Makefiles to be regenerated when you run `make'); +# (2) otherwise, pass the desired values on the `make' command line. +$(RECURSIVE_TARGETS): + @failcom='exit 1'; \ + for f in x $$MAKEFLAGS; do \ + case $$f in \ + *=* | --[!k]*);; \ + *k*) failcom='fail=yes';; \ + esac; \ + done; \ + dot_seen=no; \ + target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + echo "Making $$target in $$subdir"; \ + if test "$$subdir" = "."; then \ + dot_seen=yes; \ + local_target="$$target-am"; \ + else \ + local_target="$$target"; \ + fi; \ + (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ + || eval $$failcom; \ + done; \ + if test "$$dot_seen" = "no"; then \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) "$$target-am" || exit 1; \ + fi; test -z "$$fail" + +$(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS): + @failcom='exit 1'; \ + for f in x $$MAKEFLAGS; do \ + case $$f in \ + *=* | --[!k]*);; \ + *k*) failcom='fail=yes';; \ + esac; \ + done; \ + dot_seen=no; \ + case "$@" in \ + distclean-* | maintainer-clean-*) list='$(DIST_SUBDIRS)' ;; \ + *) list='$(SUBDIRS)' ;; \ + esac; \ + rev=''; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = "."; then :; else \ + rev="$$subdir $$rev"; \ + fi; \ + done; \ + rev="$$rev ."; \ + target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ + for subdir in $$rev; do \ + echo "Making $$target in $$subdir"; \ + if test "$$subdir" = "."; then \ + local_target="$$target-am"; \ + else \ + local_target="$$target"; \ + fi; \ + (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ + || eval $$failcom; \ + done && test -z "$$fail" +tags-recursive: + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) tags); \ + done +ctags-recursive: + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) ctags); \ + done + +ID: $(HEADERS) $(SOURCES) $(LISP) $(TAGS_FILES) + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonemtpy = 1; } \ + END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ + mkid -fID $$unique +tags: TAGS + +TAGS: tags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \ + $(TAGS_FILES) $(LISP) + tags=; \ + here=`pwd`; \ + if ($(ETAGS) --etags-include --version) >/dev/null 2>&1; then \ + include_option=--etags-include; \ + empty_fix=.; \ + else \ + include_option=--include; \ + empty_fix=; \ + fi; \ + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = .; then :; else \ + test ! -f $$subdir/TAGS || \ + tags="$$tags $$include_option=$$here/$$subdir/TAGS"; \ + fi; \ + done; \ + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ + END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ + if test -z "$(ETAGS_ARGS)$$tags$$unique"; then :; else \ + test -n "$$unique" || unique=$$empty_fix; \ + $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \ + $$tags $$unique; \ + fi +ctags: CTAGS +CTAGS: ctags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \ + $(TAGS_FILES) $(LISP) + tags=; \ + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ + END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ + test -z "$(CTAGS_ARGS)$$tags$$unique" \ + || $(CTAGS) $(CTAGSFLAGS) $(AM_CTAGSFLAGS) $(CTAGS_ARGS) \ + $$tags $$unique + +GTAGS: + here=`$(am__cd) $(top_builddir) && pwd` \ + && cd $(top_srcdir) \ + && gtags -i $(GTAGS_ARGS) $$here + +distclean-tags: + -rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags + +#>- distdir: $(DISTFILES) +#>+ 1 +distdir: distdir-nls $(DISTFILES) + @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ + topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ + list='$(DISTFILES)'; \ + dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \ + sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \ + -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \ + case $$dist_files in \ + */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \ + sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \ + sort -u` ;; \ + esac; \ + for file in $$dist_files; do \ + if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + if test -d $$d/$$file; then \ + dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ + if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ + cp -pR $(srcdir)/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ + fi; \ + cp -pR $$d/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ + else \ + test -f $(distdir)/$$file \ + || cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file \ + || exit 1; \ + fi; \ + done + list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = .; then :; else \ + test -d "$(distdir)/$$subdir" \ + || $(MKDIR_P) "$(distdir)/$$subdir" \ + || exit 1; \ + distdir=`$(am__cd) $(distdir) && pwd`; \ + top_distdir=`$(am__cd) $(top_distdir) && pwd`; \ + (cd $$subdir && \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \ + top_distdir="$$top_distdir" \ + distdir="$$distdir/$$subdir" \ + am__remove_distdir=: \ + am__skip_length_check=: \ + distdir) \ + || exit 1; \ + fi; \ + done +check-am: all-am +check: check-recursive +all-am: Makefile +installdirs: installdirs-recursive +installdirs-am: +install: install-recursive +install-exec: install-exec-recursive +install-data: install-data-recursive +#>- uninstall: uninstall-recursive +#>+ 1 +uninstall: uninstall-nls uninstall-recursive + +install-am: all-am + @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am + +installcheck: installcheck-recursive +install-strip: + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ + install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ + `test -z '$(STRIP)' || \ + echo "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'"` install +mostlyclean-generic: + +clean-generic: + +distclean-generic: + -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES) + +maintainer-clean-generic: + @echo "This command is intended for maintainers to use" + @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." +#>- clean: clean-recursive +#>+ 1 +clean: kde-rpo-clean clean-recursive + +#>- clean-am: clean-generic mostlyclean-am +#>+ 1 +clean-am: clean-bcheck clean-generic mostlyclean-am + +distclean: distclean-recursive + -rm -f Makefile +distclean-am: clean-am distclean-generic distclean-tags + +dvi: dvi-recursive + +dvi-am: + +html: html-recursive + +info: info-recursive + +info-am: + +#>- install-data-am: +#>+ 1 +install-data-am: install-nls + +install-dvi: install-dvi-recursive + +install-exec-am: + +install-html: install-html-recursive + +install-info: install-info-recursive + +install-man: + +install-pdf: install-pdf-recursive + +install-ps: install-ps-recursive + +installcheck-am: + +#>- maintainer-clean: maintainer-clean-recursive +#>+ 1 +maintainer-clean: clean-nls maintainer-clean-recursive + -rm -f Makefile +maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic + +mostlyclean: mostlyclean-recursive + +mostlyclean-am: mostlyclean-generic + +pdf: pdf-recursive + +pdf-am: + +ps: ps-recursive + +ps-am: + +uninstall-am: + +.MAKE: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) install-am \ + install-strip + +.PHONY: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) CTAGS GTAGS \ + all all-am check check-am clean clean-generic ctags \ + ctags-recursive distclean distclean-generic distclean-tags \ + distdir dvi dvi-am html html-am info info-am install \ + install-am install-data install-data-am install-dvi \ + install-dvi-am install-exec install-exec-am install-html \ + install-html-am install-info install-info-am install-man \ + install-pdf install-pdf-am install-ps install-ps-am \ + install-strip installcheck installcheck-am installdirs \ + installdirs-am maintainer-clean maintainer-clean-generic \ + mostlyclean mostlyclean-generic pdf pdf-am ps ps-am tags \ + tags-recursive uninstall uninstall-am + +# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. +# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. +.NOEXPORT: + +#>+ 2 +KDE_DIST=klock.po kxsconfig.po kpartsaver.po twin_art_clients.po Makefile.in kstyle_phase_config.po Makefile.am + +#>+ 16 +klock.gmo: klock.po + rm -f klock.gmo; $(GMSGFMT) -o klock.gmo $(srcdir)/klock.po + test ! -f klock.gmo || touch klock.gmo +twin_art_clients.gmo: twin_art_clients.po + rm -f twin_art_clients.gmo; $(GMSGFMT) -o twin_art_clients.gmo $(srcdir)/twin_art_clients.po + test ! -f twin_art_clients.gmo || touch twin_art_clients.gmo +kstyle_phase_config.gmo: kstyle_phase_config.po + rm -f kstyle_phase_config.gmo; $(GMSGFMT) -o kstyle_phase_config.gmo $(srcdir)/kstyle_phase_config.po + test ! -f kstyle_phase_config.gmo || touch kstyle_phase_config.gmo +kxsconfig.gmo: kxsconfig.po + rm -f kxsconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kxsconfig.gmo $(srcdir)/kxsconfig.po + test ! -f kxsconfig.gmo || touch kxsconfig.gmo +kpartsaver.gmo: kpartsaver.po + rm -f kpartsaver.gmo; $(GMSGFMT) -o kpartsaver.gmo $(srcdir)/kpartsaver.po + test ! -f kpartsaver.gmo || touch kpartsaver.gmo + +#>+ 3 +clean-nls: + -rm -f klock.gmo twin_art_clients.gmo kstyle_phase_config.gmo kxsconfig.gmo kpartsaver.gmo + +#>+ 10 +install-nls: + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES + @for base in klock twin_art_clients kstyle_phase_config kxsconfig kpartsaver ; do \ + echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ + if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ + elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ + fi ;\ + done + + +#>+ 7 +uninstall-nls: + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/klock.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/twin_art_clients.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kstyle_phase_config.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kxsconfig.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpartsaver.mo + +#>+ 2 +all-nls: $(GMOFILES) + +#>+ 8 +distdir-nls:$(GMOFILES) + for file in $(POFILES); do \ + cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \ + done + for file in $(GMOFILES); do \ + cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \ + done + +#>+ 2 +docs-am: + +#>+ 15 +force-reedit: + @for dep in $?; do \ + case '$(am__configure_deps)' in \ + *$$dep*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ + && exit 0; \ + exit 1;; \ + esac; \ + done; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdeartwork/Makefile'; \ + cd $(top_srcdir) && \ + $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdeartwork/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin messages/tdeartwork/Makefile.in + + +#>+ 21 +clean-bcheck: + rm -f *.bchecktest.cc *.bchecktest.cc.class a.out + +bcheck: bcheck-recursive + +bcheck-am: + @for i in ; do \ + if test $(srcdir)/$$i -nt $$i.bchecktest.cc; then \ + echo "int main() {return 0;}" > $$i.bchecktest.cc ; \ + echo "#include \"$$i\"" >> $$i.bchecktest.cc ; \ + echo "$$i"; \ + if ! $(CXX) $(DEFS) -I. -I$(srcdir) -I$(top_builddir) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(CXXFLAGS) $(KDE_CXXFLAGS) --dump-class-hierarchy -c $$i.bchecktest.cc; then \ + rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; \ + fi ; \ + echo "" >> $$i.bchecktest.cc.class; \ + perl $(top_srcdir)/admin/bcheck.pl $$i.bchecktest.cc.class || { rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; }; \ + rm -f a.out; \ + fi ; \ + done + + +#>+ 3 +final: + $(MAKE) all-am + +#>+ 3 +final-install: + $(MAKE) install-am + +#>+ 3 +no-final: + $(MAKE) all-am + +#>+ 3 +no-final-install: + $(MAKE) install-am + +#>+ 3 +kde-rpo-clean: + -rm -f *.rpo + +#>+ 3 +nmcheck: +nmcheck-am: nmcheck diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdeartwork/klock.po b/tde-i18n-mk/messages/tdeartwork/klock.po new file mode 100644 index 00000000000..7bc2536c941 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-mk/messages/tdeartwork/klock.po @@ -0,0 +1,1662 @@ +# Copyright (C) 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# translation of klock.po to Macedonian +# Zaklina Gjalevska <gjalevska@yahoo.com>, 2006. +# Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>, 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: klock\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-08 10:21+0200\n" +"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n" +"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:900 +msgid "Euphoria" +msgstr "Еуфорија" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:977 kdesavers/Flux.cpp:863 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:675 +msgid "Regular" +msgstr "Регуларен" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:978 +msgid "Grid" +msgstr "Мрежа" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:979 +msgid "Cubism" +msgstr "Кубизам" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:980 +msgid "Bad Math" +msgstr "Лоша математика" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:981 +msgid "M-Theory" +msgstr "М-теорија" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:982 +msgid "UHFTEM" +msgstr "UHFTEM" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:983 +msgid "Nowhere" +msgstr "Никаде" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:984 +msgid "Echo" +msgstr "Ехо" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:985 +msgid "Kaleidoscope" +msgstr "Калеидоскоп" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:986 kdesavers/Flux.cpp:869 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:681 +msgid "(Random)" +msgstr "(случаен)" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:992 +msgid "Setup Euphoria Screen Saver" +msgstr "Поставување на екранскиот чувар Еуфорија" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1003 kdesavers/Flux.cpp:886 +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:698 kdesavers/science.cpp:865 +msgid "Mode:" +msgstr "Режим:" + +#: kdesavers/Euphoria.cpp:1040 +msgid "" +"<h3>Euphoria 1.0</h3>\n" +"<p>Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh" +"<br>\n" +"<a href=\"http://www.reallyslick.com/\">http://www.reallyslick.com/</a></p>\n" +"\n" +"<p>Ported to KDE by Karl Robillard</p>" +msgstr "" +"<h3>Еуфорија 1.0</h3>\n" +"<p>Авторски права (c) 2002 Terence M. Welsh" +"<br>\n" +"<a href=\"http://www.reallyslick.com/\">http://www.reallyslick.com/</a></p>\n" +"\n" +"<p>Пренесено на KDE од Karl Robillard</p>" + +#: kdesavers/Flux.cpp:784 +msgid "Flux" +msgstr "Флукс" + +#: kdesavers/Flux.cpp:864 +msgid "Hypnotic" +msgstr "Хипнотичко" + +#: kdesavers/Flux.cpp:865 +msgid "Insane" +msgstr "Лудо" + +#: kdesavers/Flux.cpp:866 +msgid "Sparklers" +msgstr "Прскалка" + +#: kdesavers/Flux.cpp:867 +msgid "Paradigm" +msgstr "Парадигма" + +#: kdesavers/Flux.cpp:868 +msgid "Galactic" +msgstr "Галактички" + +#: kdesavers/Flux.cpp:875 +msgid "Setup Flux Screen Saver" +msgstr "Поставување на екранскиот чувар Флукс" + +#: kdesavers/Flux.cpp:921 +msgid "" +"<h3>Flux 1.0</h3>\n" +"<p>Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh" +"<br>\n" +"<a href=\"http://www.reallyslick.com/\">http://www.reallyslick.com/</a></p>\n" +"\n" +"<p>Ported to KDE by Karl Robillard</p>" +msgstr "" +"<h3>Флукс 1.0</h3>\n" +"<p>Авторски права (c) 2002 Terence M. Welsh" +"<br>\n" +"<a href=\"http://www.reallyslick.com/\">http://www.reallyslick.com/</a></p>\n" +"\n" +"<p>Пренесено на KDE од Karl Robillard</p>" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:598 +msgid "Solar Winds" +msgstr "Соларни ветрови" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:676 +msgid "Cosmic Strings" +msgstr "Космички жици" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:677 +msgid "Cold Pricklies" +msgstr "Морници" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:678 +msgid "Space Fur" +msgstr "Вселенско крзно" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:679 +msgid "Jiggly" +msgstr "Треперливо" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:680 +msgid "Undertow" +msgstr "Подводни струења" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:687 +msgid "Setup Solar Wind" +msgstr "Поставување на Соларни ветрови" + +#: kdesavers/SolarWinds.cpp:733 +msgid "" +"<h3>Solar Winds 1.0</h3>\n" +"<p>Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh" +"<br>\n" +"<a href=\"http://www.reallyslick.com/\">http://www.reallyslick.com/</a></p>\n" +"\n" +"<p>Ported to KDE by Karl Robillard</p>" +msgstr "" +"<h3>Соларни ветрови 1.0</h3>\n" +"<p>Авторски права (c) 2002 Terence M. Welsh" +"<br>\n" +"<a href=\"http://www.reallyslick.com/\">http://www.reallyslick.com/</a></p>\n" +"\n" +"<p>Пренесено на KDE од Karl Robillard</p>" + +#: kdesavers/banner.cpp:44 +msgid "KBanner" +msgstr "КТранспарент" + +#: kdesavers/banner.cpp:61 +msgid "Setup Banner Screen Saver" +msgstr "Поставување на екранскиот чувар Транспарент" + +#: kdesavers/banner.cpp:80 +msgid "Family:" +msgstr "Фамилија:" + +#: kdesavers/banner.cpp:89 kdesavers/science.cpp:897 +msgid "Size:" +msgstr "Големина:" + +#: kdesavers/banner.cpp:99 +msgid "Bold" +msgstr "Задебелен" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 541 +#: kdesavers/banner.cpp:110 rc.cpp:84 +#, no-c-format +msgid "Color:" +msgstr "Боја:" + +#: kdesavers/banner.cpp:118 +msgid "Cycling color" +msgstr "Циклично менување боја" + +#: kdesavers/banner.cpp:133 kdesavers/lines.cpp:139 kdesavers/lorenz.cpp:82 +#: kdesavers/polygon.cpp:87 kdesavers/science.cpp:932 xsavers/space.cpp:593 +#: xsavers/swarm.cpp:328 +msgid "Speed:" +msgstr "Брзина:" + +#: kdesavers/banner.cpp:148 +msgid "Message:" +msgstr "Порака:" + +#: kdesavers/banner.cpp:157 +msgid "Show current time" +msgstr "Прикажи тековно време" + +#: kdesavers/banner.cpp:343 +msgid "" +"Banner Version 2.2.1\n" +"\n" +"Written by Martin R. Jones 1996\n" +"mjones@kde.org\n" +"Extended by Alexander Neundorf 2000\n" +"alexander.neundorf@rz.tu-ilmenau.de\n" +msgstr "" +"Транспарент, верзија 2.2.1\n" +"\n" +"Напишано од Martin R. Jones 1996\n" +"mjones@kde.org\n" +"Проширено од Alexander Neundorf 2000\n" +"alexander.neundorf@rz.tu-ilmenau.de\n" + +#: kdesavers/blob.cpp:51 +msgid "KBlob" +msgstr "КДамка" + +#: kdesavers/blob.cpp:70 +msgid "Random Linear" +msgstr "Случајни прави" + +#: kdesavers/blob.cpp:71 +msgid "Horizontal Sine" +msgstr "Хоризонтална синусоида" + +#: kdesavers/blob.cpp:72 +msgid "Circular Bounce" +msgstr "Кружно отскокнување" + +#: kdesavers/blob.cpp:73 +msgid "Polar Coordinates" +msgstr "Поларни координати" + +#. i18n: file kdesavers/rotationcfg.ui line 110 +#: kdesavers/blob.cpp:74 rc.cpp:456 +#, no-c-format +msgid "Random" +msgstr "Случајно" + +#: kdesavers/blob.cpp:88 +msgid "This screen saver requires a color display." +msgstr "Овој екрански чувар бара приказ во боја." + +#: kdesavers/blob.cpp:438 +msgid "Setup Blob Screen Saver" +msgstr "Поставување на екранскиот чувар Дамка" + +#: kdesavers/blob.cpp:456 +msgid "Frame duration:" +msgstr "Траење на рамка:" + +#. i18n: file kdesavers/slideshowcfg.ui line 109 +#: kdesavers/blob.cpp:458 rc.cpp:498 +#, no-c-format +msgid " sec" +msgstr " сек" + +#: kdesavers/blob.cpp:463 +msgid "Algorithm:" +msgstr "Алгоритам:" + +#: kdesavers/blob.cpp:522 +msgid "" +"Blobsaver Version 0.1\n" +"\n" +"Written by Tiaan Wessels 1997\n" +"tiaan@netsys.co.za" +msgstr "" +"Дамка-чувар, верзија 0.1\n" +"\n" +"Напишано од Tiaan Wessels 1997\n" +"tiaan@netsys.co.za" + +#: kdesavers/firesaver.cpp:73 +msgid "Setup Screen Saver" +msgstr "Поставување на екрански чувар" + +#: kdesavers/firesaver.cpp:84 +msgid "" +"<h3>KFireSaver 3D 1.0</h3>\n" +"<p>TEST Koral - Enrico Ros::2004</p>" +msgstr "" +"<h3>КОгномет 3Д 1.0</h3>\n" +"<p>TEST Koral - Enrico Ros::2004</p>" + +#: kdesavers/firesaver.cpp:99 +msgid "Fireworks 3D (GL)" +msgstr "Огномет 3Д (GL)" + +#: kdesavers/firesaver.cpp:522 +msgid "www.kde.org" +msgstr "www.kde.org" + +#: kdesavers/firesaver.cpp:523 +msgid "My KDE, please!" +msgstr "Моето KDE, Ве молам!" + +#: kdesavers/firesaver.cpp:524 +msgid "KoNqUeR the World" +msgstr "Освој го светот" + +#: kdesavers/firesaver.cpp:525 +msgid "KFIRESAVER 3D" +msgstr "КОгномет 3Д" + +#: kdesavers/firesaver.cpp:526 +msgid "Gimme your eyes..." +msgstr "Само за твоите очи..." + +#: kdesavers/firesaver.cpp:527 +msgid "Thank you for using KDE" +msgstr "Благодариме што користите KDE" + +#: kdesavers/firesaver.cpp:528 +#, fuzzy +msgid "Going insane tonight" +msgstr "Вечерва ќе полудам" + +#: kdesavers/firesaverwriter.cpp:97 +msgid "Welcome to KDE %1.%2.%3" +msgstr "Добредојдовте во KDE %1.%2.%3" + +#: kdesavers/fountain.cpp:41 +msgid "Particle Fountain Screen Saver" +msgstr "Екрански чувар Фонтана од честици" + +#: kdesavers/fountain.cpp:144 +msgid "" +"<h3>Particle Fountain</h3>\n" +"<p>Particle Fountain Screen Saver for KDE</p>\n" +"Copyright (c) Ian Reinhart Geiser 2001" +"<br>\n" +"\n" +"<p>KConfig code and KScreenSaver \"Setup...\" improvements by Nick Betcher " +"<nbetcher@usinternet.com> 2001</p>" +msgstr "" +"<h3>Фонтана од честици</h3>\n" +"<p>Екрански чувар „Фонтана од честици“ за KDE</p>\n" +"Авторски права (c) Ian Reinhart Geiser 2001" +"<br>\n" +"\n" +"<p>Код во KConfig и подобрувања на „Поставување...“ во KScreenSaver од Nick " +"Betcher <nbetcher@usinternet.com> 2001</p>" + +#: kdesavers/gravity.cpp:40 +msgid "Particle Gravity Screen Saver" +msgstr "Екрански чувар Гравитација на честици" + +#: kdesavers/gravity.cpp:130 +msgid "" +"<h3>Gravity</h3>\n" +"<p>Particle Gravity Screen Saver for KDE</p>\n" +"Copyright (c) Ian Reinhart Geiser 2001" +"<br>\n" +"\n" +"<p>KConfig code and KScreenSaver \"Setup...\" improvements by Nick Betcher " +"<nbetcher@usinternet.com> 2001</p>" +msgstr "" +"<h3>Гравитација</h3>\n" +"<p>Екрански чувар „Гравитација на честици“ за KDE</p>\n" +"Авторски права (c) Ian Reinhart Geiser 2001" +"<br>\n" +"\n" +"<p>Код во KConfig и подобрувања на „Поставување...“ во од Nick Betcher " +"<nbetcher@usinternet.com> 2001</p>" + +#: kdesavers/kclock.cpp:54 +msgid "Clock" +msgstr "Часовник" + +#: kdesavers/kclock.cpp:72 +msgid "Setup Clock Screen Saver" +msgstr "Поставување на екранскиот чувар Часовник" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 747 +#: kdesavers/kclock.cpp:86 rc.cpp:132 +#, no-c-format +msgid "Colors" +msgstr "Бои" + +#: kdesavers/kclock.cpp:91 +msgid "&Hour-hand:" +msgstr "Стрелка за &часови:" + +#: kdesavers/kclock.cpp:100 +msgid "&Minute-hand:" +msgstr "Стрелка за &минути:" + +#: kdesavers/kclock.cpp:109 +msgid "&Second-hand:" +msgstr "Стрелка за &секунди:" + +#: kdesavers/kclock.cpp:118 +#, fuzzy +msgid "Scal&e:" +msgstr "&Ознаки:" + +#: kdesavers/kclock.cpp:127 +msgid "&Background:" +msgstr "П&одлога:" + +#: kdesavers/kclock.cpp:144 +msgid "Si&ze:" +msgstr "&Големина:" + +#: kdesavers/kclock.cpp:155 +msgid "Small" +msgstr "Мал" + +#: kdesavers/kclock.cpp:157 +msgid "Medium" +msgstr "Среден" + +#: kdesavers/kclock.cpp:159 +msgid "Big" +msgstr "Голем" + +#: kdesavers/kclock.cpp:163 +msgid "&Keep clock centered" +msgstr "Задржи го часовникот во &центар" + +#: kdesavers/kclock.cpp:228 +msgid "" +"Clock Screen Saver" +"<br>Version 1.0" +"<br><nobr>Melchior FRANZ (c) 2003</nobr>" +msgstr "" +"Екрански чувар Часовник," +"<br>верзија 1.0" +"<br><nobr>Melchior FRANZ (c) 2003</nobr>" + +#: kdesavers/kvm.cpp:65 +msgid "Virtual Machine" +msgstr "Виртуелна машина" + +#: kdesavers/kvm.cpp:277 +msgid "Setup Virtual Machine" +msgstr "Поставувања на Виртуелна машина" + +#: kdesavers/kvm.cpp:289 +msgid "Virtual machine speed:" +msgstr "Брзина на виртуелната машина:" + +#: kdesavers/kvm.cpp:303 +msgid "Display update speed:" +msgstr "Брзина на ажурирање на приказот:" + +#: kdesavers/kvm.cpp:378 +msgid "" +"Virtual Machine Version 0.1\n" +"\n" +"Copyright (c) 2000 Artur Rataj <art@zeus.polsl.gliwice.pl>\n" +msgstr "" +"Виртуелна машина, верзија 0.1\n" +"\n" +"Авторски права (c) 2000 Artur Rataj <art@zeus.polsl.gliwice.pl>\n" + +#: kdesavers/kvm.cpp:379 +msgid "About Virtual Machine" +msgstr "За Виртуелна машина" + +#: kdesavers/lines.cpp:37 +msgid "KLines" +msgstr "КПрави" + +#: kdesavers/lines.cpp:116 +msgid "Setup Lines Screen Saver" +msgstr "Поставување на екранскиот чувар Прави" + +#. i18n: file kdesavers/rotationcfg.ui line 136 +#: kdesavers/lines.cpp:128 kdesavers/polygon.cpp:66 rc.cpp:465 +#, no-c-format +msgid "Length:" +msgstr "Должина:" + +#: kdesavers/lines.cpp:149 +msgid "Beginning:" +msgstr "Почеток:" + +#: kdesavers/lines.cpp:157 +msgid "Middle:" +msgstr "Средина:" + +#: kdesavers/lines.cpp:165 +msgid "End:" +msgstr "Крај:" + +#: kdesavers/lines.cpp:240 +msgid "" +"Lines Version 2.2.0\n" +"\n" +"Written by Dirk Staneker 1997\n" +"dirk.stanerker@student.uni-tuebingen.de" +msgstr "" +"Прави, верзија 2.2.0\n" +"\n" +"Напишано од Dirk Staneker 1997\n" +"dirk.stanerker@student.uni-tuebingen.de" + +#: kdesavers/lorenz.cpp:33 +msgid "KLorenz" +msgstr "КЛоренц" + +#: kdesavers/lorenz.cpp:70 +msgid "Setup Lorenz Attractor" +msgstr "Поставување на Лоренцов атрактор" + +#: kdesavers/lorenz.cpp:92 +msgid "Epoch:" +msgstr "Епоха:" + +#: kdesavers/lorenz.cpp:102 +msgid "Color rate:" +msgstr "Промена на бои:" + +#: kdesavers/lorenz.cpp:112 +msgid "Rotation Z:" +msgstr "Ротација по Z:" + +#: kdesavers/lorenz.cpp:122 +msgid "Rotation Y:" +msgstr "Ротација по Y:" + +#: kdesavers/lorenz.cpp:132 +msgid "Rotation X:" +msgstr "Ротација по X:" + +#: kdesavers/lorenz.cpp:220 +msgid "" +"Lorenz Attractor screen saver for KDE\n" +"\n" +"Copyright (c) 2000 Nicolas Brodu" +msgstr "" +"Екрански чувар Лоренцов атрактор за KDE\n" +"\n" +"Авторски права (c) 2000 Nicolas Brodu" + +#: kdesavers/pendulum.cpp:58 +msgid "Simulation of a two-part pendulum" +msgstr "Симулација на дводелно нишало" + +#: kdesavers/pendulum.cpp:706 +msgid "" +"Ratio of 2nd mass to sum of both masses.\n" +"Valid values from %1 to %2." +msgstr "" +"Однос меѓу втората маса и сумата од двете маси.\n" +"Валидни вредности се од %1 до %2." + +#: kdesavers/pendulum.cpp:711 +msgid "" +"Ratio of 2nd pendulum part length to the sum of both part lengths.\n" +"Valid values from %1 to %2." +msgstr "" +"Однос меѓу должината на вториот дел на нишалото и сумата на должините на двата " +"дела.\n" +"Валидни вредности се од %1 до %2." + +#: kdesavers/pendulum.cpp:716 kdesavers/rotation.cpp:728 +msgid "" +"Gravitational constant in arbitrary units.\n" +"Valid values from %1 to %2." +msgstr "" +"Гравитациона константа во произволни единици.\n" +"Валидни вредности се од %1 до %2." + +#: kdesavers/pendulum.cpp:721 +msgid "" +"Energy in units of the maximum potential energy of the given configuration.\n" +"Valid values from %1 to %2." +msgstr "" +"Енергија во единици на максималната потенцијална енергија на дадената " +"конфигурација.\n" +"Валидни вредности се од %1 до %2." + +#: kdesavers/pendulum.cpp:726 +msgid "" +"Time in seconds after which a random perspective change occurs.\n" +"Valid values from %1 to %2." +msgstr "" +"Време во секунди после кое настанува случајна промена на перспективата.\n" +"Валидни вредности се од %1 до %2." + +#: kdesavers/pendulum.cpp:788 +msgid "" +"<h3>KPendulum Screen Saver for KDE</h3>" +"<p>Simulation of a two-part pendulum</p>" +"<p>Copyright (c) Georg Drenkhahn 2004</p>" +"<p><tt>georg-d@users.sourceforge.net</tt></p>" +msgstr "" +"<h3>Екрански чувар КНишало за KDE</h3>" +"<p>Симулација на дводелно нишало</p>" +"<p>Авторски права (c) Georg Drenkhahn 2004</p>" +"<p><tt>georg-d@users.sourceforge.net</tt></p>" + +#: kdesavers/polygon.cpp:35 +msgid "KPolygon" +msgstr "КПолигон" + +#: kdesavers/polygon.cpp:53 +msgid "Setup Polygon Screen Saver" +msgstr "Поставување на екранскиот чувар Полигон" + +#: kdesavers/polygon.cpp:77 +msgid "Vertices:" +msgstr "Темиња:" + +#: kdesavers/polygon.cpp:185 +msgid "" +"Polygon Version 2.2.0\n" +"\n" +"Written by Martin R. Jones 1996\n" +"mjones@kde.org" +msgstr "" +"Полигон, верзија 2.2.0\n" +"\n" +"Напишано од Martin R. Jones 1996\n" +"mjones@kde.org" + +#: kdesavers/rotation.cpp:60 +msgid "Simulation of a force free rotating asymmetric body" +msgstr "Симулација на слободно ротирачко асиметрично тело" + +#: kdesavers/rotation.cpp:718 +msgid "" +"Length of traces in seconds of visibility.\n" +"Valid values from %1 to %2." +msgstr "" +"Должина на траги во секунди видливост.\n" +"Валидни вредности се од %1 до %2." + +#: kdesavers/rotation.cpp:723 +msgid "" +"Angular momentum in z direction in arbitrary units.\n" +"Valid values from %1 to %2." +msgstr "" +"Аголен момент во насока на z-оската во произволни единици.\n" +"Валидни вредности се од %1 до %2." + +#: kdesavers/rotation.cpp:782 +msgid "" +"<h3>KRotation Screen Saver for KDE</h3>" +"<p>Simulation of a force free rotating asymmetric body</p>" +"<p>Copyright (c) Georg Drenkhahn 2004</p>" +"<p><tt>georg-d@users.sourceforge.net</tt></p>" +msgstr "" +"<h3>Екрански чувар КРотација за KDE</h3>" +"<p>Симулација на слободно ротирачко асиметрично тело</p>" +"<p>Авторски права (c) Georg Drenkhahn 2004</p>" +"<p><tt>georg-d@users.sourceforge.net</tt></p>" + +#: kdesavers/science.cpp:58 +msgid "Science Screen Saver" +msgstr "Екрански чувар Наука" + +#: kdesavers/science.cpp:81 +msgid "Whirl" +msgstr "Вртлог" + +#: kdesavers/science.cpp:84 +msgid "Sphere" +msgstr "Сфера" + +#: kdesavers/science.cpp:87 +msgid "Exponential" +msgstr "Експоненцијално" + +#: kdesavers/science.cpp:90 +msgid "Contraction" +msgstr "Контракција" + +#: kdesavers/science.cpp:93 +msgid "Wave" +msgstr "Бран" + +#: kdesavers/science.cpp:96 +msgid "Curvature" +msgstr "Закривување" + +#: kdesavers/science.cpp:850 +msgid "Setup Science Screen Saver" +msgstr "Поставување на екранскиот чувар Наука" + +#: kdesavers/science.cpp:877 +msgid "Inverse" +msgstr "Обратно" + +#: kdesavers/science.cpp:884 +msgid "Gravity" +msgstr "Гравитација" + +#: kdesavers/science.cpp:890 +msgid "Hide background" +msgstr "Скриј заднина" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1349 +#: kdesavers/science.cpp:915 rc.cpp:294 +#, no-c-format +msgid "Intensity:" +msgstr "Интензитет:" + +#: kdesavers/science.cpp:945 +msgid "Motion:" +msgstr "Движење:" + +#: kdesavers/science.cpp:1148 +msgid "" +"Science Version 0.26.5\n" +"\n" +"Written by Rene Beutler (1998)\n" +"rbeutler@g26.ethz.ch" +msgstr "" +"Наука, верзија 0.26.5\n" +"\n" +"Напишано од Rene Beutler (1998)\n" +"rbeutler@g26.ethz.ch" + +#: kdesavers/slideshow.cpp:50 kdesavers/slideshow.cpp:57 +msgid "KSlideshow" +msgstr "КСлајдшоу" + +#: kdesavers/slideshow.cpp:752 +msgid "No images found" +msgstr "Нема пронајдени слики" + +#: kdesavers/slideshow.cpp:924 +msgid "Setup Slide Show Screen Saver" +msgstr "Поставување на екранскиот чувар Слајд-шоу" + +#: kdesavers/slideshow.cpp:1013 +msgid "SlideShow" +msgstr "Слајд-шоу" + +#: kdesavers/wave.cpp:42 +msgid "Bitmap Wave Screen Saver" +msgstr "Екрански чувар Битмапиран бран" + +#: kdesavers/wave.cpp:108 +msgid "" +"<h3>Bitmap Flag Screen Saver</h3>\n" +"<p>Waving Flag Screen Saver for KDE</p>\n" +"Copyright (c) Ian Reinhart Geiser 2001" +msgstr "" +"<h3>Екрански чувар Битмапирано знаме</h3>\n" +"<p>Екрански чувар со развиорено знаме за KDE</p>\n" +"Авторски права (c) Ian Reinhart Geiser 2001" + +#: xsavers/main.cpp:28 +msgid "KDE Screen Lock/Saver" +msgstr "Екрански чувар/заклучување во KDE" + +#: xsavers/main.cpp:33 +msgid "Setup screen saver" +msgstr "Поставува екрански чувар" + +#: xsavers/main.cpp:34 +msgid "Run in the specified XWindow" +msgstr "Извршува во зададениот XWindow" + +#: xsavers/main.cpp:35 +msgid "Run in the root XWindow" +msgstr "Извршува во кореновиот XWindow" + +#: xsavers/main.cpp:36 +msgid "Start screen saver in demo mode" +msgstr "Стартува екрански чувар во демо-режим" + +#: xsavers/main.cpp:52 +msgid "KLock" +msgstr "KLock" + +#: xsavers/space.cpp:426 +msgid "" +"GL can not render with root visual\n" +msgstr "" +"GL не може да исцрта во кореновиот прозорец\n" + +#: xsavers/space.cpp:579 +msgid "Setup Space Screen Saver" +msgstr "Поставување на екранскиот чувар Вселена" + +#: xsavers/space.cpp:603 +msgid "Warp interval:" +msgstr "Интервал на закривување:" + +#: xsavers/space.cpp:676 +msgid "" +"KSpace\n" +"Copyright (c) 1998\n" +"Bernd Johannes Wuebben <wuebben@kde.org>" +msgstr "" +"КВселена\n" +"Авторски права (c) 1998\n" +"Bernd Johannes Wuebben <wuebben@kde.org>" + +#: xsavers/swarm.cpp:317 +msgid "Setup Swarm Screen Saver" +msgstr "Поставување на екранскиот чувар Рој" + +#: xsavers/swarm.cpp:341 +msgid "Number of bees:" +msgstr "Број на пчели:" + +#: xsavers/swarm.cpp:417 +msgid "" +"Swarm\n" +"\n" +"Copyright (c) 1991 by Patrick J. Naughton\n" +"\n" +"Ported to kscreensaver by Emanuel Pirker." +msgstr "" +"Рој\n" +"\n" +"Авторски права (c) 1991 by Patrick J. Naughton\n" +"\n" +"Пренесено на kscreensaver од Emanuel Pirker." + +#: xsavers/swarm.cpp:418 +msgid "About Swarm" +msgstr "За Рој" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 24 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "KFireSaver Setup" +msgstr "Поставување на KОгномет" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 38 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "&Load" +msgstr "&Вчитај" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 44 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "KDE (default)" +msgstr "KDE (стандардно)" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 49 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Elegant White" +msgstr "Елегантно бело" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 54 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Quick Simple" +msgstr "Едноставно брзо" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 59 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Enhanced Reality" +msgstr "Подобрена реалност" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 64 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Hypnotic Illusions" +msgstr "Хипнотички илузии" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 84 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Preset:" +msgstr "Поставено:" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 116 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Preview" +msgstr "Преглед" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 204 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "preview window" +msgstr "прозорец за преглед" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 207 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Here is the preview (if it is not detached)" +msgstr "Ова е прегледот (ако не е одвоен)" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 221 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "P R E V I E W" +msgstr "П Р Е Г Л Е Д" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 251 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "&Show in separate window" +msgstr "Прикажи во п&осебен прозорец" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 259 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "&Apply && Update" +msgstr "П&римени и ажурирај" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 271 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "Show" +msgstr "Приказ" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 298 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "Show type:" +msgstr "Тип на приказ:" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 304 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "Simple Show" +msgstr "Едноставен приказ" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 309 +#: rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "Completely Random" +msgstr "Целосно случајно" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 314 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "Only Change Color" +msgstr "Само смена на боја" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 319 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "Only Change Fireworks" +msgstr "Само смена на огномет" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 358 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "Number of fireworks:" +msgstr "Број на огномети:" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 366 +#: rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "few" +msgstr "малку" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 402 +#: rc.cpp:69 rc.cpp:267 +#, no-c-format +msgid "more" +msgstr "повеќе" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 437 +#: rc.cpp:72 +#, no-c-format +msgid "Size of particles:" +msgstr "Големина на честичките:" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 445 +#: rc.cpp:75 rc.cpp:297 rc.cpp:309 +#, no-c-format +msgid "small" +msgstr "мали" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 478 +#: rc.cpp:78 rc.cpp:312 +#, no-c-format +msgid "big" +msgstr "големи" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 505 +#: rc.cpp:81 +#, no-c-format +msgid "Use bottom fire" +msgstr "Користи оган на дното" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 552 +#: rc.cpp:87 +#, no-c-format +msgid "Select the color" +msgstr "Изберете боја" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 579 +#: rc.cpp:90 +#, no-c-format +msgid "Enable sounds" +msgstr "Овозможи звуци" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 587 +#: rc.cpp:93 +#, no-c-format +msgid "Limit overload (recommended)" +msgstr "Ограничи преполнување (препорачано)" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 595 +#: rc.cpp:96 +#, no-c-format +msgid "Realtime fps adjust (recommended)" +msgstr "Приспособување на fps во реално време (препорачано)" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 622 +#: rc.cpp:99 rc.cpp:135 +#, no-c-format +msgid "Fireworks" +msgstr "Огномет" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 658 +#: rc.cpp:102 +#, no-c-format +msgid "Blinding white" +msgstr "Заслепувачка бела" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 666 +#: rc.cpp:105 +#, no-c-format +msgid "Velvet purple" +msgstr "Сомотска пурпурна" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 674 +#: rc.cpp:108 +#, no-c-format +msgid "Deep-sea green" +msgstr "Морска зелена" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 682 +#: rc.cpp:111 +#, no-c-format +msgid "Deep red" +msgstr "Темно црвено" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 690 +#: rc.cpp:114 +#, no-c-format +msgid "Multicolor" +msgstr "Во повеќе бои" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 693 +#: rc.cpp:117 +#, no-c-format +msgid "try bi-color fireworks" +msgstr "пробајте двобоен огномет" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 696 +#: rc.cpp:120 +#, no-c-format +msgid "This allow a random creation of fireworks that explodes in 2 colors" +msgstr "Ова дозволува случајно креирање на огномет што експлодира во 2 бои" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 704 +#: rc.cpp:123 +#, no-c-format +msgid "Boring blue" +msgstr "Досадно сино" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 729 +#: rc.cpp:126 +#, no-c-format +msgid "Hot orange" +msgstr "Топла портокалова" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 737 +#: rc.cpp:129 +#, no-c-format +msgid "Purest green" +msgstr "Најчиста зелена" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 771 +#: rc.cpp:138 +#, no-c-format +msgid "Flames ring" +msgstr "Огнени прстени" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 774 +#: rc.cpp:141 rc.cpp:147 rc.cpp:153 rc.cpp:159 rc.cpp:165 rc.cpp:171 +#: rc.cpp:177 rc.cpp:183 +#, no-c-format +msgid "try me" +msgstr "пробајте ме" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 782 +#: rc.cpp:144 +#, no-c-format +msgid "Atomic splitter" +msgstr "Атомски разделувач" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 793 +#: rc.cpp:150 +#, no-c-format +msgid "Sparkling fall" +msgstr "Блескав дожд" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 804 +#: rc.cpp:156 +#, no-c-format +msgid "Classic" +msgstr "Класичен" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 815 +#: rc.cpp:162 +#, no-c-format +msgid "Only explosion" +msgstr "Само експлозија" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 853 +#: rc.cpp:168 +#, no-c-format +msgid "SuperNova" +msgstr "Супернова" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 864 +#: rc.cpp:174 +#, no-c-format +msgid "Toxic spirals" +msgstr "Отровни спирали" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 875 +#: rc.cpp:180 +#, no-c-format +msgid "Flames world" +msgstr "Огнени светови" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 890 +#: rc.cpp:186 +#, no-c-format +msgid "Specials" +msgstr "Додатоци" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 918 +#: rc.cpp:189 +#, no-c-format +msgid "Logos" +msgstr "Логоа" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 924 +#: rc.cpp:192 +#, no-c-format +msgid "Watch exploding images" +msgstr "Гледајте слики што експлодираат" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 927 +#: rc.cpp:195 +#, no-c-format +msgid "Enable images explosion." +msgstr "Овозможува слики со експлозии." + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 977 +#: rc.cpp:198 +#, no-c-format +msgid "KDE icons" +msgstr "Икони од KDE" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 980 +#: rc.cpp:201 +#, no-c-format +msgid "Enables KDE Icons" +msgstr "Овозможува икони од KDE" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 983 +#: rc.cpp:204 +#, no-c-format +msgid "Enables random KDE Icons explosions." +msgstr "Овозможува случајни експлозии на икони од KDE." + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 991 +#: rc.cpp:207 +#, no-c-format +msgid "Tux" +msgstr "Tux" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 997 +#: rc.cpp:210 +#, no-c-format +msgid "Enables Tux" +msgstr "Го овозможува Tux" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1000 +#: rc.cpp:213 +#, no-c-format +msgid "Enables random Tux explosions." +msgstr "Овозможува случајни експлозии на Tux." + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1008 +#: rc.cpp:216 +#, no-c-format +msgid "Reduce detail" +msgstr "Редуцирај детали" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1011 +#: rc.cpp:219 +#, no-c-format +msgid "useful for increasing speed" +msgstr "корисно за зголемување на брзината" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1014 +#: rc.cpp:222 +#, no-c-format +msgid "When enabled speeds up logo explosion but reduces quality." +msgstr "" +"Кога е овозможено ја забрзува експлозијата на логото, но го намалува " +"квалитетот." + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1022 +#: rc.cpp:225 +#, no-c-format +msgid "Konqui" +msgstr "Konqui" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1025 +#: rc.cpp:228 +#, no-c-format +msgid "Enables Konqui" +msgstr "Го овозможува Konqui" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1028 +#: rc.cpp:231 +#, no-c-format +msgid "Enables random Konqui explosions." +msgstr "Овозможува случајни експлозии на Konqui." + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1046 +#: rc.cpp:234 +#, no-c-format +msgid "Frequency:" +msgstr "Фреквенција:" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1054 +#: rc.cpp:237 +#, no-c-format +msgid "sometimes" +msgstr "понекогаш" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1087 +#: rc.cpp:240 +#, no-c-format +msgid "often" +msgstr "често" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1158 +#: rc.cpp:243 +#, no-c-format +msgid "Flickering" +msgstr "Треперење" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1161 +#: rc.cpp:246 +#, no-c-format +msgid "enables a natural 'flicker' effect" +msgstr "овозможува природен ефект на „треперење“" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1164 +#: rc.cpp:249 +#, no-c-format +msgid "This option produces a sort of vibration in the lightness of the star." +msgstr "" +"Оваа опција произведува некаков вид вибрации во светлината на ѕвездата." + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1172 +#: rc.cpp:252 +#, no-c-format +msgid "Red-blue gradient" +msgstr "Црвено-син градиент" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1175 +#: rc.cpp:255 +#, no-c-format +msgid "emulate horizon coloring" +msgstr "емулира хоризонтално обојување" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1178 +#: rc.cpp:258 +#, no-c-format +msgid "Gives lower stars a reddish tint." +msgstr "Им дава црвеникава нијанса на пониските ѕвезди." + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1196 +#: rc.cpp:261 +#, no-c-format +msgid "Number:" +msgstr "Број:" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1204 +#: rc.cpp:264 +#, no-c-format +msgid "less" +msgstr "малку" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1266 +#: rc.cpp:270 rc.cpp:363 rc.cpp:390 rc.cpp:525 +#, no-c-format +msgid "Stars" +msgstr "Ѕвезди" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1272 +#: rc.cpp:273 rc.cpp:282 +#, no-c-format +msgid "Watch the stars" +msgstr "Набљудувајте ги ѕвездите" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1275 +#: rc.cpp:276 rc.cpp:285 +#, no-c-format +msgid "Enable stars in the sky." +msgstr "Ги овозможува ѕвездите на небото." + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1283 +#: rc.cpp:279 +#, no-c-format +msgid "Writings" +msgstr "Текст" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1302 +#: rc.cpp:288 +#, no-c-format +msgid "Effects" +msgstr "Ефекти" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1313 +#: rc.cpp:291 +#, no-c-format +msgid "Flash screen on explosions" +msgstr "Блесок на екранот при експлозии" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1390 +#: rc.cpp:300 +#, no-c-format +msgid "hypnotic" +msgstr "хипнотички" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1417 +#: rc.cpp:303 +#, no-c-format +msgid "Mega flares" +msgstr "Огромни блесоци" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1453 +#: rc.cpp:306 +#, no-c-format +msgid "Dimension:" +msgstr "Димензии:" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1521 +#: rc.cpp:315 +#, no-c-format +msgid "Fireworks leave a particle trail" +msgstr "Огнометот остава траги од честици" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1524 +#: rc.cpp:318 rc.cpp:321 +#, no-c-format +msgid "not yet ported" +msgstr "сѐ уште не е пренесено" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1560 +#: rc.cpp:324 +#, no-c-format +msgid "Flash opacity:" +msgstr "Непрозирност на блесокот:" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1568 +#: rc.cpp:327 +#, no-c-format +msgid "min" +msgstr "мин" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1601 +#: rc.cpp:330 +#, no-c-format +msgid "max" +msgstr "макс" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1628 +#: rc.cpp:333 +#, no-c-format +msgid "Fade effect" +msgstr "Ефект на исчезнување" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1639 +#: rc.cpp:336 +#, no-c-format +msgid "Spherical light after explosion" +msgstr "Сферична светлост по експлозија" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1642 +#: rc.cpp:339 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "warning, this can shock your mind :-)" +msgstr "внимание, ова може да ви го штукне умот :-)" + +#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1645 +#: rc.cpp:342 +#, no-c-format +msgid "" +"Multiplies the scale factor for particles near you, resulting in a colorful " +"experience." +msgstr "" +"Го мултиплицира факторот на зголемување на честиците блиску до вас, со што " +"овозможува живописно искуство." + +#. i18n: file kdesavers/fountaincfg.ui line 28 +#: rc.cpp:345 +#, no-c-format +msgid "Particle Fountain Setup" +msgstr "Поставување на Фонтана од честици" + +#. i18n: file kdesavers/fountaincfg.ui line 59 +#: rc.cpp:348 rc.cpp:375 rc.cpp:510 +#, no-c-format +msgid "Use textures" +msgstr "Користи текстури" + +#. i18n: file kdesavers/fountaincfg.ui line 111 +#: rc.cpp:360 rc.cpp:387 rc.cpp:522 +#, no-c-format +msgid "Shapes" +msgstr "Облици" + +#. i18n: file kdesavers/fountaincfg.ui line 153 +#: rc.cpp:366 rc.cpp:393 rc.cpp:528 +#, no-c-format +msgid "Flares" +msgstr "Блесоци" + +#. i18n: file kdesavers/fountaincfg.ui line 170 +#: rc.cpp:369 rc.cpp:396 rc.cpp:531 +#, no-c-format +msgid "Particle size:" +msgstr "Големина на честиците:" + +#. i18n: file kdesavers/gravitycfg.ui line 28 +#: rc.cpp:372 +#, no-c-format +msgid "Gravity Setup" +msgstr "Поставување на Гравитација" + +#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 42 +#: rc.cpp:399 +#, no-c-format +msgid "KPendulum Setup" +msgstr "Поставување на КНишало" + +#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 90 +#: rc.cpp:402 +#, no-c-format +msgid "" +"<p align=\"center\">\n" +"m<sub>2</sub>" +"<br>\n" +"-----------" +"<br>\n" +"m<sub>1</sub>+m<sub>2</sub>\n" +"</p>" +msgstr "" +"<p align=\"center\">\n" +"m<sub>2</sub>" +"<br>\n" +"-----------" +"<br>\n" +"m<sub>1</sub>+m<sub>2</sub>\n" +"</p>" + +#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 134 +#: rc.cpp:409 +#, no-c-format +msgid "" +"<p align=\"center\">\n" +"l<sub>2</sub>" +"<br>\n" +"------" +"<br>\n" +"l<sub>1</sub>+l<sub>2</sub>\n" +"</p>" +msgstr "" +"<p align=\"center\">\n" +"l<sub>2</sub>" +"<br>\n" +"------" +"<br>\n" +"l<sub>1</sub>+l<sub>2</sub>\n" +"</p>" + +#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 174 +#: rc.cpp:416 +#, no-c-format +msgid "g" +msgstr "g" + +#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 217 +#: rc.cpp:419 +#, no-c-format +msgid "E" +msgstr "E" + +#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 261 +#: rc.cpp:422 +#, no-c-format +msgid "" +"Perspective" +"<br>\n" +"Change [s]" +msgstr "" +"Промена на" +"<br>\n" +"поглед [s]" + +#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 264 +#: rc.cpp:426 +#, no-c-format +msgid "" +"specify the time in seconds after which a random perspective change occurs" +msgstr "" +"го определува времето во секунди по кое настанува случајна промена на " +"перспективата" + +#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 313 +#: rc.cpp:429 +#, no-c-format +msgid "Bars" +msgstr "Шипки" + +#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 327 +#: rc.cpp:432 +#, no-c-format +msgid "M1" +msgstr "М1" + +#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 341 +#: rc.cpp:435 +#, no-c-format +msgid "M2" +msgstr "М2" + +#. i18n: file kdesavers/rotationcfg.ui line 42 +#: rc.cpp:447 +#, no-c-format +msgid "KRotation Setup" +msgstr "Поставување на КРотација" + +#. i18n: file kdesavers/rotationcfg.ui line 80 +#: rc.cpp:450 +#, no-c-format +msgid "Traces" +msgstr "Траги" + +#. i18n: file kdesavers/rotationcfg.ui line 102 +#: rc.cpp:453 +#, no-c-format +msgid "x" +msgstr "x" + +#. i18n: file kdesavers/rotationcfg.ui line 118 +#: rc.cpp:459 +#, no-c-format +msgid "y" +msgstr "y" + +#. i18n: file kdesavers/rotationcfg.ui line 126 +#: rc.cpp:462 +#, no-c-format +msgid "z" +msgstr "z" + +#. i18n: file kdesavers/rotationcfg.ui line 212 +#: rc.cpp:468 +#, no-c-format +msgid "Theta:" +msgstr "Тета:" + +#. i18n: file kdesavers/rotationcfg.ui line 228 +#: rc.cpp:471 +#, no-c-format +msgid "Lz:" +msgstr "Lz:" + +#. i18n: file kdesavers/slideshowcfg.ui line 27 +#: rc.cpp:483 +#, no-c-format +msgid "&Include images from sub-folders" +msgstr "Вклучи сл&ики од потпапките" + +#. i18n: file kdesavers/slideshowcfg.ui line 35 +#: rc.cpp:486 +#, no-c-format +msgid "&Random order" +msgstr "Случаен &редослед" + +#. i18n: file kdesavers/slideshowcfg.ui line 48 +#: rc.cpp:489 +#, no-c-format +msgid "Resi&ze images" +msgstr "&Смени големина на слики" + +#. i18n: file kdesavers/slideshowcfg.ui line 73 +#: rc.cpp:492 +#, no-c-format +msgid "I&mage folder:" +msgstr "П&апка со слики:" + +#. i18n: file kdesavers/slideshowcfg.ui line 84 +#: rc.cpp:495 +#, no-c-format +msgid "Show &names" +msgstr "Прикажи &имиња" + +#. i18n: file kdesavers/slideshowcfg.ui line 126 +#: rc.cpp:501 +#, no-c-format +msgid "&Delay:" +msgstr "&Доцнење:" + +#. i18n: file kdesavers/slideshowcfg.ui line 137 +#: rc.cpp:504 +#, no-c-format +msgid "Random &position" +msgstr "Случајна по&зиција" + +#. i18n: file kdesavers/wavecfg.ui line 36 +#: rc.cpp:507 +#, no-c-format +msgid "Bitmap Flag Setup" +msgstr "Поставување на Битмапирано знаме" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Жаклина Ѓалевска" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "gjalevska@yahoo.com" diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdeartwork/kpartsaver.po b/tde-i18n-mk/messages/tdeartwork/kpartsaver.po new file mode 100644 index 00000000000..a1ab04de8f0 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-mk/messages/tdeartwork/kpartsaver.po @@ -0,0 +1,92 @@ +# Copyright (C) 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# translation of kpartsaver.po to Macedonian +# Zaklina Gjalevska <gjalevska@yahoo.com>, 2006. +# Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>, 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kpartsaver\n" +"POT-Creation-Date: 2007-02-26 02:46+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-05 21:08+0200\n" +"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n" +"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" + +#: kpartsaver.cpp:62 +msgid "KPart Screen Saver" +msgstr "Екрански чувар KPart" + +#: kpartsaver.cpp:124 +msgid "The screen saver is not configured yet." +msgstr "Екранскиот чувар сѐ уште не е конфигуриран." + +#: kpartsaver.cpp:258 +msgid "All of your files are unsupported" +msgstr "Сите ваши датотеки се неподдржани" + +#: kpartsaver.cpp:341 +msgid "Select Media Files" +msgstr "Избирање мултимедијални датотеки" + +#. i18n: file configwidget.ui line 17 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Media Screen Saver" +msgstr "Мултимедијален екрански чувар" + +#. i18n: file configwidget.ui line 73 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "&Down" +msgstr "&Долу" + +#. i18n: file configwidget.ui line 84 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "&Up" +msgstr "&Горе" + +#. i18n: file configwidget.ui line 92 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "&Add..." +msgstr "&Додај..." + +#. i18n: file configwidget.ui line 126 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Settings" +msgstr "Поставувања" + +#. i18n: file configwidget.ui line 143 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Only show one randomly chosen medium" +msgstr "Прикажи само еден случајно избран медиум" + +#. i18n: file configwidget.ui line 168 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Switch to another medium after a delay" +msgstr "Префрли се на друг медиум по одреден период" + +#. i18n: file configwidget.ui line 193 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Delay:" +msgstr "Период:" + +#. i18n: file configwidget.ui line 212 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Choose next medium randomly" +msgstr "Избери следен медиум случајно" + +#. i18n: file configwidget.ui line 223 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "seconds" +msgstr "секунди" diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdeartwork/kstyle_phase_config.po b/tde-i18n-mk/messages/tdeartwork/kstyle_phase_config.po new file mode 100644 index 00000000000..cc9c94a8449 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-mk/messages/tdeartwork/kstyle_phase_config.po @@ -0,0 +1,60 @@ +# Copyright (C) 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# translation of kstyle_phase_config.po to Macedonian +# Zaklina Gjalevska <gjalevska@yahoo.com>, 2006. +# Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>, 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kstyle_phase_config\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-31 01:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-05 21:11+0200\n" +"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n" +"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" + +#. i18n: file styledialog.ui line 16 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Style Dialog" +msgstr "Дијалог за стилови" + +#. i18n: file styledialog.ui line 33 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Style Settings" +msgstr "Поставувања на стил" + +#. i18n: file styledialog.ui line 44 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Use &gradients" +msgstr "Користи &градиенти" + +#. i18n: file styledialog.ui line 47 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "" +"This option will draw buttons and several other widgets using a gradient " +"texture" +msgstr "" +"Оваа опција ќе црта копчиња и некои други ситници користејќи текстура со " +"градиент" + +#. i18n: file styledialog.ui line 55 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Highlight on &mouse hover" +msgstr "Осветли на покажување со &глушецот" + +#. i18n: file styledialog.ui line 58 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "" +"This option will highlight buttons and several other widgets when the mouse " +"cursor is over them" +msgstr "" +"Оваа опција ќе ги осветли копчињата и некои други ситници кога покажувачот на " +"глушецот е над нив" diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdeartwork/kxsconfig.po b/tde-i18n-mk/messages/tdeartwork/kxsconfig.po new file mode 100644 index 00000000000..f8e938d4c85 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-mk/messages/tdeartwork/kxsconfig.po @@ -0,0 +1,4863 @@ +# Copyright (C) 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# translation of kxsconfig.po to Macedonian +# +# Zaklina Gjalevska <gjalevska@yahoo.com>, 2006. +# Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>, 2006. +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kxsconfig\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-22 02:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-15 18:02+0200\n" +"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n" +"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" + +#: kxsconfig.cpp:316 +msgid "KDE X Screen Saver Configuration tool" +msgstr "Алатка за конфигурација на X Screen Saver во KDE" + +#: kxsconfig.cpp:322 +msgid "Filename of the screen saver to configure" +msgstr "Име на дат. на екранскиот чувар што се конфигурира" + +#: kxsconfig.cpp:323 +msgid "Optional screen saver name used in messages" +msgstr "Име на екранскиот чувар што се користи во пораките" + +#: kxsconfig.cpp:338 +msgid "KXSConfig" +msgstr "KXSConfig" + +#: kxsconfig.cpp:381 +#, c-format +msgid "No configuration available for %1" +msgstr "Нема достапна конфигурација за %1" + +#: kxsrun.cpp:49 +msgid "KDE X Screen Saver Launcher" +msgstr "Стартувач на X Screen Saver во KDE" + +#: kxsrun.cpp:55 +msgid "Filename of the screen saver to start" +msgstr "Име на дат. на екранскиот чувар за стартување" + +#: kxsrun.cpp:56 +msgid "Extra options to pass to the screen saver" +msgstr "Дополнителни опции што му се предаваат на екранскиот чувар" + +#: kxsrun.cpp:63 +msgid "KXSRun" +msgstr "KXSRun" + +#: hacks/config/ant.xml.h:1 +msgid "" +"A cellular automaton that is really a two-dimensional Turing machine: as the " +"heads (``ants'') walk along the screen, they change pixel values in their path. " +"Then, as they pass over changed pixels, their behavior is influenced. Written " +"by David Bagley." +msgstr "" +"Ќелијски автомат што е всушност дводимензионална Турингова машина: додека " +"главите („мравките“) одат по екранот, ги менуваат вредностите на пикселите од " +"нивната патека. Потоа, додека поминуваат преку променетите пиксели, се влијае " +"врз нивното однесување. Напишано од David Bagley." + +#: hacks/config/ant.xml.h:2 +msgid "Ant" +msgstr "Мравка" + +#: hacks/config/ant.xml.h:3 +msgid "Ant Size" +msgstr "" +"Големина\n" +"на мравката" + +#: hacks/config/ant.xml.h:4 +msgid "Ants Count" +msgstr "Број на мравки" + +#: hacks/config/ant.xml.h:5 hacks/config/apollonian.xml.h:5 +#: hacks/config/atlantis.xml.h:4 hacks/config/attraction.xml.h:8 +#: hacks/config/blaster.xml.h:3 hacks/config/blitspin.xml.h:4 +#: hacks/config/bouboule.xml.h:3 hacks/config/boxed.xml.h:4 +#: hacks/config/braid.xml.h:4 hacks/config/bubble3d.xml.h:3 +#: hacks/config/bubbles.xml.h:8 hacks/config/bumps.xml.h:3 +#: hacks/config/cage.xml.h:2 hacks/config/circuit.xml.h:4 +#: hacks/config/compass.xml.h:3 hacks/config/coral.xml.h:7 +#: hacks/config/critical.xml.h:3 hacks/config/crystal.xml.h:6 +#: hacks/config/cubenetic.xml.h:8 hacks/config/cynosure.xml.h:4 +#: hacks/config/dangerball.xml.h:3 hacks/config/decayscreen.xml.h:2 +#: hacks/config/deluxe.xml.h:4 hacks/config/demon.xml.h:4 +#: hacks/config/discrete.xml.h:2 hacks/config/distort.xml.h:4 +#: hacks/config/drift.xml.h:3 hacks/config/engine.xml.h:3 +#: hacks/config/epicycle.xml.h:5 hacks/config/euler2d.xml.h:3 +#: hacks/config/extrusion.xml.h:3 hacks/config/fadeplot.xml.h:4 +#: hacks/config/flag.xml.h:2 hacks/config/flame.xml.h:6 +#: hacks/config/flipscreen3d.xml.h:1 hacks/config/flow.xml.h:4 +#: hacks/config/fluidballs.xml.h:3 hacks/config/forest.xml.h:1 +#: hacks/config/galaxy.xml.h:3 hacks/config/gears.xml.h:2 +#: hacks/config/gflux.xml.h:6 hacks/config/glforestfire.xml.h:4 +#: hacks/config/glplanet.xml.h:2 hacks/config/glsnake.xml.h:5 +#: hacks/config/gltext.xml.h:3 hacks/config/goop.xml.h:4 +#: hacks/config/grav.xml.h:2 hacks/config/greynetic.xml.h:1 +#: hacks/config/halo.xml.h:2 hacks/config/hopalong.xml.h:9 +#: hacks/config/hyperball.xml.h:2 hacks/config/hypercube.xml.h:2 +#: hacks/config/ifs.xml.h:1 hacks/config/interference.xml.h:5 +#: hacks/config/jigsaw.xml.h:3 hacks/config/juggle.xml.h:3 +#: hacks/config/julia.xml.h:2 hacks/config/kaleidescope.xml.h:2 +#: hacks/config/kumppa.xml.h:3 hacks/config/lament.xml.h:2 +#: hacks/config/laser.xml.h:3 hacks/config/lightning.xml.h:1 +#: hacks/config/lisa.xml.h:2 hacks/config/lissie.xml.h:3 +#: hacks/config/lmorph.xml.h:3 hacks/config/loop.xml.h:1 +#: hacks/config/maze.xml.h:4 hacks/config/menger.xml.h:3 +#: hacks/config/moebius.xml.h:3 hacks/config/moire2.xml.h:2 +#: hacks/config/molecule.xml.h:10 hacks/config/morph3d.xml.h:3 +#: hacks/config/mountain.xml.h:2 hacks/config/munch.xml.h:3 +#: hacks/config/nerverot.xml.h:9 hacks/config/penetrate.xml.h:3 +#: hacks/config/penrose.xml.h:6 hacks/config/petri.xml.h:5 +#: hacks/config/phosphor.xml.h:3 hacks/config/pipes.xml.h:5 +#: hacks/config/polyominoes.xml.h:2 hacks/config/pulsar.xml.h:11 +#: hacks/config/pyro.xml.h:4 hacks/config/qix.xml.h:7 +#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:9 hacks/config/ripples.xml.h:4 +#: hacks/config/rocks.xml.h:4 hacks/config/rotor.xml.h:3 +#: hacks/config/rubik.xml.h:3 hacks/config/sballs.xml.h:4 +#: hacks/config/shadebobs.xml.h:3 hacks/config/sierpinski.xml.h:2 +#: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:2 hacks/config/slidescreen.xml.h:2 +#: hacks/config/slip.xml.h:2 hacks/config/speedmine.xml.h:3 +#: hacks/config/sphere.xml.h:2 hacks/config/spheremonics.xml.h:5 +#: hacks/config/spiral.xml.h:3 hacks/config/spotlight.xml.h:2 +#: hacks/config/sproingies.xml.h:2 hacks/config/squiral.xml.h:4 +#: hacks/config/stairs.xml.h:1 hacks/config/starfish.xml.h:3 +#: hacks/config/starwars.xml.h:6 hacks/config/strange.xml.h:2 +#: hacks/config/superquadrics.xml.h:3 hacks/config/swirl.xml.h:2 +#: hacks/config/t3d.xml.h:6 hacks/config/thornbird.xml.h:2 +#: hacks/config/triangle.xml.h:1 hacks/config/truchet.xml.h:1 +#: hacks/config/twang.xml.h:3 hacks/config/vines.xml.h:1 +#: hacks/config/webcollage.xml.h:4 hacks/config/worm.xml.h:3 +#: hacks/config/xearth.xml.h:7 hacks/config/xfishtank.xml.h:3 +#: hacks/config/xflame.xml.h:4 hacks/config/xjack.xml.h:1 +#: hacks/config/xmatrix.xml.h:4 hacks/config/xmountains.xml.h:1 +#: hacks/config/xrayswarm.xml.h:2 hacks/config/zoom.xml.h:2 +msgid "Fast" +msgstr "Брзо" + +#: hacks/config/ant.xml.h:6 +msgid "Four Sided Cells" +msgstr "Четиристрани ќелии" + +#: hacks/config/ant.xml.h:7 hacks/config/attraction.xml.h:13 +#: hacks/config/cubenetic.xml.h:11 hacks/config/demon.xml.h:5 +#: hacks/config/discrete.xml.h:3 hacks/config/distort.xml.h:5 +#: hacks/config/fadeplot.xml.h:5 hacks/config/flag.xml.h:4 +#: hacks/config/flow.xml.h:7 hacks/config/fluidballs.xml.h:12 +#: hacks/config/hopalong.xml.h:13 hacks/config/interference.xml.h:8 +#: hacks/config/julia.xml.h:5 hacks/config/lissie.xml.h:4 +#: hacks/config/loop.xml.h:2 hacks/config/moire.xml.h:4 +#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:11 hacks/config/rorschach.xml.h:5 +#: hacks/config/rubik.xml.h:4 hacks/config/sierpinski.xml.h:3 +#: hacks/config/slip.xml.h:3 +msgid "Large" +msgstr "Големо" + +#: hacks/config/ant.xml.h:8 hacks/config/apollonian.xml.h:7 +#: hacks/config/attraction.xml.h:18 hacks/config/blaster.xml.h:6 +#: hacks/config/bouboule.xml.h:5 hacks/config/braid.xml.h:7 +#: hacks/config/coral.xml.h:9 hacks/config/critical.xml.h:4 +#: hacks/config/crystal.xml.h:8 hacks/config/cubenetic.xml.h:13 +#: hacks/config/cynosure.xml.h:6 hacks/config/deco.xml.h:5 +#: hacks/config/deluxe.xml.h:6 hacks/config/demon.xml.h:6 +#: hacks/config/discrete.xml.h:4 hacks/config/drift.xml.h:9 +#: hacks/config/epicycle.xml.h:8 hacks/config/euler2d.xml.h:8 +#: hacks/config/fadeplot.xml.h:6 hacks/config/flag.xml.h:5 +#: hacks/config/flame.xml.h:11 hacks/config/flow.xml.h:8 +#: hacks/config/fluidballs.xml.h:13 hacks/config/forest.xml.h:3 +#: hacks/config/galaxy.xml.h:6 hacks/config/grav.xml.h:4 +#: hacks/config/halo.xml.h:4 hacks/config/hopalong.xml.h:15 +#: hacks/config/ifs.xml.h:3 hacks/config/imsmap.xml.h:9 +#: hacks/config/interference.xml.h:11 hacks/config/julia.xml.h:6 +#: hacks/config/kaleidescope.xml.h:5 hacks/config/laser.xml.h:6 +#: hacks/config/lightning.xml.h:3 hacks/config/lisa.xml.h:5 +#: hacks/config/lissie.xml.h:6 hacks/config/loop.xml.h:4 +#: hacks/config/moire.xml.h:5 hacks/config/moire2.xml.h:3 +#: hacks/config/mountain.xml.h:4 hacks/config/nerverot.xml.h:15 +#: hacks/config/pedal.xml.h:6 hacks/config/penrose.xml.h:7 +#: hacks/config/petri.xml.h:11 hacks/config/polyominoes.xml.h:5 +#: hacks/config/qix.xml.h:14 hacks/config/rd-bomb.xml.h:12 +#: hacks/config/ripples.xml.h:7 hacks/config/rocks.xml.h:5 +#: hacks/config/rotor.xml.h:6 hacks/config/shadebobs.xml.h:5 +#: hacks/config/sierpinski.xml.h:4 hacks/config/slip.xml.h:4 +#: hacks/config/sphere.xml.h:3 hacks/config/spiral.xml.h:6 +#: hacks/config/squiral.xml.h:9 hacks/config/starfish.xml.h:5 +#: hacks/config/strange.xml.h:5 hacks/config/swirl.xml.h:3 +#: hacks/config/thornbird.xml.h:4 hacks/config/triangle.xml.h:3 +#: hacks/config/vines.xml.h:2 hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:4 +#: hacks/config/worm.xml.h:4 hacks/config/xearth.xml.h:12 +#: hacks/config/xfishtank.xml.h:8 +msgid "Many" +msgstr "Многу" + +#: hacks/config/ant.xml.h:9 +msgid "Nine Sided Cells" +msgstr "Деветстрани ќелии" + +#: hacks/config/ant.xml.h:10 hacks/config/apollonian.xml.h:8 +#: hacks/config/attraction.xml.h:19 hacks/config/bouboule.xml.h:6 +#: hacks/config/braid.xml.h:9 hacks/config/critical.xml.h:5 +#: hacks/config/crystal.xml.h:10 hacks/config/cynosure.xml.h:7 +#: hacks/config/deco.xml.h:8 hacks/config/deluxe.xml.h:7 +#: hacks/config/demon.xml.h:7 hacks/config/discrete.xml.h:6 +#: hacks/config/drift.xml.h:10 hacks/config/epicycle.xml.h:9 +#: hacks/config/euler2d.xml.h:9 hacks/config/fadeplot.xml.h:7 +#: hacks/config/flag.xml.h:6 hacks/config/flame.xml.h:12 +#: hacks/config/flow.xml.h:9 hacks/config/forest.xml.h:4 +#: hacks/config/galaxy.xml.h:7 hacks/config/grav.xml.h:5 +#: hacks/config/halo.xml.h:6 hacks/config/hopalong.xml.h:17 +#: hacks/config/ifs.xml.h:4 hacks/config/imsmap.xml.h:10 +#: hacks/config/interference.xml.h:12 hacks/config/julia.xml.h:7 +#: hacks/config/laser.xml.h:8 hacks/config/lightning.xml.h:4 +#: hacks/config/lisa.xml.h:6 hacks/config/lissie.xml.h:7 +#: hacks/config/loop.xml.h:5 hacks/config/moire.xml.h:7 +#: hacks/config/moire2.xml.h:5 hacks/config/mountain.xml.h:6 +#: hacks/config/penrose.xml.h:8 hacks/config/polyominoes.xml.h:6 +#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:13 hacks/config/rocks.xml.h:6 +#: hacks/config/rotor.xml.h:7 hacks/config/shadebobs.xml.h:6 +#: hacks/config/sierpinski.xml.h:5 hacks/config/slip.xml.h:5 +#: hacks/config/sphere.xml.h:4 hacks/config/spiral.xml.h:8 +#: hacks/config/squiral.xml.h:10 hacks/config/starfish.xml.h:6 +#: hacks/config/strange.xml.h:6 hacks/config/swirl.xml.h:5 +#: hacks/config/thornbird.xml.h:5 hacks/config/triangle.xml.h:4 +#: hacks/config/vines.xml.h:3 hacks/config/worm.xml.h:5 +#: hacks/config/xearth.xml.h:17 hacks/config/xfishtank.xml.h:9 +msgid "Number of Colors" +msgstr "Број на бои" + +#: hacks/config/ant.xml.h:11 +msgid "Random Cell Shape" +msgstr "Произволен облик на ќелија" + +#: hacks/config/ant.xml.h:12 hacks/config/speedmine.xml.h:11 +msgid "Sharp Turns" +msgstr "Остри вртења" + +#: hacks/config/ant.xml.h:13 +msgid "Six Sided Cells" +msgstr "Шестрани ќелии" + +#: hacks/config/ant.xml.h:14 hacks/config/apollonian.xml.h:11 +#: hacks/config/atlantis.xml.h:13 hacks/config/attraction.xml.h:26 +#: hacks/config/blaster.xml.h:8 hacks/config/blitspin.xml.h:7 +#: hacks/config/bouboule.xml.h:8 hacks/config/boxed.xml.h:6 +#: hacks/config/braid.xml.h:11 hacks/config/bubble3d.xml.h:5 +#: hacks/config/bubbles.xml.h:10 hacks/config/bumps.xml.h:4 +#: hacks/config/cage.xml.h:4 hacks/config/circuit.xml.h:10 +#: hacks/config/compass.xml.h:4 hacks/config/coral.xml.h:12 +#: hacks/config/critical.xml.h:6 hacks/config/crystal.xml.h:11 +#: hacks/config/cubenetic.xml.h:22 hacks/config/cynosure.xml.h:9 +#: hacks/config/dangerball.xml.h:5 hacks/config/decayscreen.xml.h:17 +#: hacks/config/deluxe.xml.h:8 hacks/config/demon.xml.h:8 +#: hacks/config/discrete.xml.h:7 hacks/config/distort.xml.h:11 +#: hacks/config/drift.xml.h:12 hacks/config/engine.xml.h:5 +#: hacks/config/epicycle.xml.h:10 hacks/config/euler2d.xml.h:14 +#: hacks/config/extrusion.xml.h:11 hacks/config/fadeplot.xml.h:8 +#: hacks/config/flag.xml.h:7 hacks/config/flame.xml.h:14 +#: hacks/config/flipscreen3d.xml.h:6 hacks/config/flow.xml.h:13 +#: hacks/config/fluidballs.xml.h:18 hacks/config/forest.xml.h:5 +#: hacks/config/galaxy.xml.h:10 hacks/config/gears.xml.h:7 +#: hacks/config/gflux.xml.h:12 hacks/config/glforestfire.xml.h:14 +#: hacks/config/glplanet.xml.h:6 hacks/config/glsnake.xml.h:12 +#: hacks/config/gltext.xml.h:13 hacks/config/goop.xml.h:10 +#: hacks/config/grav.xml.h:8 hacks/config/greynetic.xml.h:3 +#: hacks/config/halo.xml.h:9 hacks/config/hopalong.xml.h:21 +#: hacks/config/hyperball.xml.h:8 hacks/config/hypercube.xml.h:7 +#: hacks/config/ifs.xml.h:5 hacks/config/interference.xml.h:14 +#: hacks/config/jigsaw.xml.h:5 hacks/config/juggle.xml.h:7 +#: hacks/config/julia.xml.h:8 hacks/config/kaleidescope.xml.h:7 +#: hacks/config/kumppa.xml.h:8 hacks/config/lament.xml.h:6 +#: hacks/config/laser.xml.h:10 hacks/config/lightning.xml.h:5 +#: hacks/config/lisa.xml.h:8 hacks/config/lissie.xml.h:9 +#: hacks/config/lmorph.xml.h:11 hacks/config/loop.xml.h:7 +#: hacks/config/maze.xml.h:14 hacks/config/menger.xml.h:16 +#: hacks/config/moebius.xml.h:7 hacks/config/moire2.xml.h:6 +#: hacks/config/molecule.xml.h:22 hacks/config/morph3d.xml.h:6 +#: hacks/config/mountain.xml.h:7 hacks/config/munch.xml.h:7 +#: hacks/config/nerverot.xml.h:20 hacks/config/penetrate.xml.h:6 +#: hacks/config/penrose.xml.h:11 hacks/config/petri.xml.h:23 +#: hacks/config/phosphor.xml.h:6 hacks/config/pipes.xml.h:15 +#: hacks/config/polyominoes.xml.h:10 hacks/config/pulsar.xml.h:15 +#: hacks/config/pyro.xml.h:13 hacks/config/qix.xml.h:19 +#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:17 hacks/config/ripples.xml.h:11 +#: hacks/config/rocks.xml.h:9 hacks/config/rotor.xml.h:11 +#: hacks/config/rubik.xml.h:9 hacks/config/sballs.xml.h:13 +#: hacks/config/shadebobs.xml.h:9 hacks/config/sierpinski.xml.h:7 +#: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:8 hacks/config/slidescreen.xml.h:6 +#: hacks/config/slip.xml.h:7 hacks/config/speedmine.xml.h:13 +#: hacks/config/sphere.xml.h:5 hacks/config/spheremonics.xml.h:19 +#: hacks/config/spiral.xml.h:9 hacks/config/spotlight.xml.h:4 +#: hacks/config/sproingies.xml.h:6 hacks/config/squiral.xml.h:14 +#: hacks/config/stairs.xml.h:3 hacks/config/starfish.xml.h:8 +#: hacks/config/starwars.xml.h:12 hacks/config/strange.xml.h:7 +#: hacks/config/superquadrics.xml.h:7 hacks/config/swirl.xml.h:6 +#: hacks/config/t3d.xml.h:11 hacks/config/thornbird.xml.h:7 +#: hacks/config/triangle.xml.h:5 hacks/config/truchet.xml.h:2 +#: hacks/config/twang.xml.h:9 hacks/config/vines.xml.h:4 +#: hacks/config/webcollage.xml.h:7 hacks/config/worm.xml.h:7 +#: hacks/config/xearth.xml.h:22 hacks/config/xfishtank.xml.h:10 +#: hacks/config/xflame.xml.h:5 hacks/config/xjack.xml.h:2 +#: hacks/config/xmatrix.xml.h:13 hacks/config/xmountains.xml.h:4 +#: hacks/config/xrayswarm.xml.h:3 hacks/config/zoom.xml.h:6 +msgid "Slow" +msgstr "Бавно" + +#: hacks/config/ant.xml.h:15 hacks/config/attraction.xml.h:27 +#: hacks/config/cubenetic.xml.h:23 hacks/config/demon.xml.h:9 +#: hacks/config/discrete.xml.h:8 hacks/config/distort.xml.h:12 +#: hacks/config/fadeplot.xml.h:9 hacks/config/flag.xml.h:8 +#: hacks/config/flow.xml.h:15 hacks/config/fluidballs.xml.h:19 +#: hacks/config/hopalong.xml.h:22 hacks/config/interference.xml.h:15 +#: hacks/config/julia.xml.h:9 hacks/config/lissie.xml.h:10 +#: hacks/config/loop.xml.h:8 hacks/config/moire.xml.h:9 +#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:18 hacks/config/rorschach.xml.h:8 +#: hacks/config/rubik.xml.h:10 hacks/config/sierpinski.xml.h:8 +#: hacks/config/slip.xml.h:8 +msgid "Small" +msgstr "Мало" + +#: hacks/config/ant.xml.h:16 hacks/config/apollonian.xml.h:12 +#: hacks/config/attraction.xml.h:28 hacks/config/blaster.xml.h:9 +#: hacks/config/bouboule.xml.h:9 hacks/config/braid.xml.h:12 +#: hacks/config/bubble3d.xml.h:6 hacks/config/bubbles.xml.h:11 +#: hacks/config/bumps.xml.h:5 hacks/config/cage.xml.h:6 +#: hacks/config/circuit.xml.h:11 hacks/config/compass.xml.h:5 +#: hacks/config/coral.xml.h:14 hacks/config/critical.xml.h:7 +#: hacks/config/crystal.xml.h:12 hacks/config/cubenetic.xml.h:24 +#: hacks/config/cynosure.xml.h:10 hacks/config/dangerball.xml.h:6 +#: hacks/config/decayscreen.xml.h:18 hacks/config/deluxe.xml.h:9 +#: hacks/config/demon.xml.h:10 hacks/config/discrete.xml.h:9 +#: hacks/config/distort.xml.h:13 hacks/config/drift.xml.h:13 +#: hacks/config/engine.xml.h:6 hacks/config/epicycle.xml.h:11 +#: hacks/config/euler2d.xml.h:15 hacks/config/extrusion.xml.h:13 +#: hacks/config/fadeplot.xml.h:10 hacks/config/flag.xml.h:9 +#: hacks/config/flame.xml.h:15 hacks/config/flipscreen3d.xml.h:7 +#: hacks/config/flow.xml.h:16 hacks/config/fluidballs.xml.h:20 +#: hacks/config/forest.xml.h:6 hacks/config/galaxy.xml.h:11 +#: hacks/config/glforestfire.xml.h:15 hacks/config/glplanet.xml.h:8 +#: hacks/config/gltext.xml.h:15 hacks/config/goop.xml.h:11 +#: hacks/config/grav.xml.h:9 hacks/config/greynetic.xml.h:4 +#: hacks/config/halo.xml.h:10 hacks/config/hopalong.xml.h:23 +#: hacks/config/hyperball.xml.h:9 hacks/config/hypercube.xml.h:8 +#: hacks/config/ifs.xml.h:6 hacks/config/jigsaw.xml.h:7 +#: hacks/config/juggle.xml.h:8 hacks/config/julia.xml.h:10 +#: hacks/config/kaleidescope.xml.h:8 hacks/config/kumppa.xml.h:9 +#: hacks/config/lament.xml.h:7 hacks/config/laser.xml.h:11 +#: hacks/config/lightning.xml.h:6 hacks/config/lisa.xml.h:9 +#: hacks/config/lissie.xml.h:11 hacks/config/lmorph.xml.h:12 +#: hacks/config/loop.xml.h:9 hacks/config/menger.xml.h:18 +#: hacks/config/moebius.xml.h:10 hacks/config/moire2.xml.h:7 +#: hacks/config/molecule.xml.h:24 hacks/config/morph3d.xml.h:7 +#: hacks/config/mountain.xml.h:8 hacks/config/munch.xml.h:9 +#: hacks/config/nerverot.xml.h:22 hacks/config/penrose.xml.h:12 +#: hacks/config/petri.xml.h:25 hacks/config/phosphor.xml.h:7 +#: hacks/config/pipes.xml.h:16 hacks/config/polyominoes.xml.h:11 +#: hacks/config/pulsar.xml.h:17 hacks/config/qix.xml.h:22 +#: hacks/config/rotor.xml.h:12 hacks/config/rubik.xml.h:11 +#: hacks/config/sballs.xml.h:14 hacks/config/shadebobs.xml.h:10 +#: hacks/config/sierpinski.xml.h:9 hacks/config/sierpinski3d.xml.h:10 +#: hacks/config/slidescreen.xml.h:7 hacks/config/slip.xml.h:9 +#: hacks/config/speedmine.xml.h:15 hacks/config/sphere.xml.h:6 +#: hacks/config/spheremonics.xml.h:22 hacks/config/spiral.xml.h:10 +#: hacks/config/spotlight.xml.h:5 hacks/config/sproingies.xml.h:8 +#: hacks/config/squiral.xml.h:16 hacks/config/stairs.xml.h:5 +#: hacks/config/starfish.xml.h:9 hacks/config/strange.xml.h:8 +#: hacks/config/superquadrics.xml.h:9 hacks/config/swirl.xml.h:7 +#: hacks/config/t3d.xml.h:13 hacks/config/thornbird.xml.h:8 +#: hacks/config/triangle.xml.h:6 hacks/config/truchet.xml.h:3 +#: hacks/config/twang.xml.h:10 hacks/config/vines.xml.h:5 +#: hacks/config/webcollage.xml.h:8 hacks/config/whirlygig.xml.h:4 +#: hacks/config/worm.xml.h:8 hacks/config/xearth.xml.h:25 +#: hacks/config/xflame.xml.h:6 hacks/config/xjack.xml.h:3 +#: hacks/config/xmatrix.xml.h:16 hacks/config/xmountains.xml.h:5 +#: hacks/config/xrayswarm.xml.h:4 hacks/config/zoom.xml.h:7 +msgid "Speed" +msgstr "Брзина" + +#: hacks/config/ant.xml.h:17 +msgid "Three Sided Cells" +msgstr "Тристрани ќелии" + +#: hacks/config/ant.xml.h:18 hacks/config/demon.xml.h:12 +#: hacks/config/discrete.xml.h:10 hacks/config/fadeplot.xml.h:11 +#: hacks/config/flag.xml.h:12 hacks/config/flow.xml.h:17 +#: hacks/config/lissie.xml.h:12 hacks/config/loop.xml.h:11 +#: hacks/config/rubik.xml.h:12 hacks/config/sierpinski.xml.h:11 +#: hacks/config/slip.xml.h:11 +msgid "Timeout" +msgstr "Истек на време" + +#: hacks/config/ant.xml.h:19 +#, fuzzy +msgid "Truchet Lines" +msgstr "Линии Truchet" + +#: hacks/config/ant.xml.h:20 +msgid "Twelve Sided Cells" +msgstr "Дванаестострани ќелии" + +#: hacks/config/ant.xml.h:21 hacks/config/apollonian.xml.h:13 +#: hacks/config/attraction.xml.h:32 hacks/config/bouboule.xml.h:11 +#: hacks/config/braid.xml.h:13 hacks/config/critical.xml.h:8 +#: hacks/config/crystal.xml.h:13 hacks/config/cynosure.xml.h:11 +#: hacks/config/deco.xml.h:10 hacks/config/deluxe.xml.h:14 +#: hacks/config/demon.xml.h:13 hacks/config/discrete.xml.h:11 +#: hacks/config/drift.xml.h:14 hacks/config/epicycle.xml.h:13 +#: hacks/config/euler2d.xml.h:17 hacks/config/fadeplot.xml.h:12 +#: hacks/config/flag.xml.h:13 hacks/config/flame.xml.h:16 +#: hacks/config/flow.xml.h:18 hacks/config/forest.xml.h:8 +#: hacks/config/galaxy.xml.h:13 hacks/config/grav.xml.h:11 +#: hacks/config/halo.xml.h:12 hacks/config/hopalong.xml.h:25 +#: hacks/config/ifs.xml.h:8 hacks/config/imsmap.xml.h:15 +#: hacks/config/interference.xml.h:16 hacks/config/julia.xml.h:12 +#: hacks/config/laser.xml.h:12 hacks/config/lightning.xml.h:8 +#: hacks/config/lisa.xml.h:12 hacks/config/lissie.xml.h:13 +#: hacks/config/loop.xml.h:12 hacks/config/moire.xml.h:11 +#: hacks/config/moire2.xml.h:9 hacks/config/mountain.xml.h:9 +#: hacks/config/nerverot.xml.h:23 hacks/config/penrose.xml.h:13 +#: hacks/config/polyominoes.xml.h:12 hacks/config/rd-bomb.xml.h:20 +#: hacks/config/rocks.xml.h:12 hacks/config/rotor.xml.h:13 +#: hacks/config/shadebobs.xml.h:12 hacks/config/sierpinski.xml.h:12 +#: hacks/config/slip.xml.h:12 hacks/config/sphere.xml.h:8 +#: hacks/config/spiral.xml.h:12 hacks/config/squiral.xml.h:18 +#: hacks/config/starfish.xml.h:14 hacks/config/strange.xml.h:11 +#: hacks/config/swirl.xml.h:9 hacks/config/thornbird.xml.h:13 +#: hacks/config/triangle.xml.h:8 hacks/config/vines.xml.h:7 +#: hacks/config/worm.xml.h:9 hacks/config/xearth.xml.h:28 +#: hacks/config/xfishtank.xml.h:11 +msgid "Two" +msgstr "Две" + +#: hacks/config/apollonian.xml.h:1 +msgid "Apollonian" +msgstr "Аполонски" + +#: hacks/config/apollonian.xml.h:2 +msgid "Deep" +msgstr "Длабоко" + +#: hacks/config/apollonian.xml.h:3 +msgid "Depth" +msgstr "Длабочина" + +#: hacks/config/apollonian.xml.h:4 +msgid "Draw Labels" +msgstr "Цртај ознаки" + +#: hacks/config/apollonian.xml.h:6 +msgid "Include Alternate Geometries" +msgstr "Вклучи наизменични геометрии" + +#: hacks/config/apollonian.xml.h:9 +msgid "" +"Packs a large circle with smaller circles, demonstrating the Descartes Circle " +"Theorem. Written by Allan R. Wilks and David Bagley." +msgstr "" +"Пакува голем круг со мали кругови, прикажувајќи ја теоремата за кругови на " +"Декарт. Напишано од Allan R. Wilks и David Bagley." + +#: hacks/config/apollonian.xml.h:10 +msgid "Shallow" +msgstr "Плитко" + +#: hacks/config/atlantis.xml.h:1 +msgid "Agressive" +msgstr "Агресивно" + +#: hacks/config/atlantis.xml.h:2 +msgid "Atlantis" +msgstr "Атлантик" + +#: hacks/config/atlantis.xml.h:3 +msgid "Clear Water" +msgstr "Чиста вода" + +#: hacks/config/atlantis.xml.h:5 +msgid "Flat Background" +msgstr "Рамна заднина" + +#: hacks/config/atlantis.xml.h:6 +msgid "Gradient Background" +msgstr "Заднина со градиент" + +#: hacks/config/atlantis.xml.h:7 +msgid "Number of Sharks" +msgstr "Број на ајкули" + +#: hacks/config/atlantis.xml.h:8 +msgid "Shark Proximity" +msgstr "Близина на ајкулите" + +#: hacks/config/atlantis.xml.h:9 +msgid "Shark Speed" +msgstr "Брзина на ајкулите" + +#: hacks/config/atlantis.xml.h:10 +msgid "Shimmering Water" +msgstr "Треперлива вода" + +#: hacks/config/atlantis.xml.h:11 hacks/config/boxed.xml.h:5 +#: hacks/config/bubble3d.xml.h:4 hacks/config/cage.xml.h:3 +#: hacks/config/circuit.xml.h:9 hacks/config/cubenetic.xml.h:21 +#: hacks/config/dangerball.xml.h:4 hacks/config/engine.xml.h:4 +#: hacks/config/extrusion.xml.h:10 hacks/config/flipscreen3d.xml.h:5 +#: hacks/config/fluidballs.xml.h:17 hacks/config/gears.xml.h:6 +#: hacks/config/gflux.xml.h:11 hacks/config/glforestfire.xml.h:13 +#: hacks/config/glplanet.xml.h:5 hacks/config/glsnake.xml.h:10 +#: hacks/config/gltext.xml.h:12 hacks/config/lament.xml.h:5 +#: hacks/config/menger.xml.h:15 hacks/config/moebius.xml.h:6 +#: hacks/config/molecule.xml.h:21 hacks/config/morph3d.xml.h:5 +#: hacks/config/pipes.xml.h:14 hacks/config/pulsar.xml.h:14 +#: hacks/config/rubik.xml.h:6 hacks/config/sballs.xml.h:12 +#: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:6 hacks/config/spheremonics.xml.h:18 +#: hacks/config/sproingies.xml.h:4 hacks/config/stairs.xml.h:2 +#: hacks/config/starwars.xml.h:11 hacks/config/superquadrics.xml.h:6 +msgid "Show Frames-per-Second" +msgstr "Прикажи број на рамки во секунда" + +#: hacks/config/atlantis.xml.h:12 +msgid "Shy" +msgstr "Срамежливи" + +#: hacks/config/atlantis.xml.h:14 hacks/config/boxed.xml.h:7 +#: hacks/config/cage.xml.h:5 hacks/config/extrusion.xml.h:12 +#: hacks/config/gears.xml.h:8 hacks/config/glplanet.xml.h:7 +#: hacks/config/glsnake.xml.h:13 hacks/config/gltext.xml.h:14 +#: hacks/config/menger.xml.h:17 hacks/config/molecule.xml.h:23 +#: hacks/config/munch.xml.h:8 hacks/config/sierpinski3d.xml.h:9 +#: hacks/config/speedmine.xml.h:14 hacks/config/spheremonics.xml.h:21 +#: hacks/config/sproingies.xml.h:7 hacks/config/stairs.xml.h:4 +#: hacks/config/stonerview.xml.h:2 hacks/config/superquadrics.xml.h:8 +msgid "Solid" +msgstr "Полно" + +#: hacks/config/atlantis.xml.h:15 +#, fuzzy +msgid "" +"This is xfishtank writ large: a GL animation of a number of sharks, dolphins, " +"and whales. The swimming motions are great. Originally written by Mark Kilgard." +msgstr "" +"Ова е голем налог на xfishtank: GL-анимација на одреден број ајкули, делфини и " +"китови. Движењата при пливање се одлични. Оригинално напишана од Mark Kilgard." + +#: hacks/config/atlantis.xml.h:16 +msgid "Whale Speed" +msgstr "Брзина на китовите" + +#: hacks/config/atlantis.xml.h:17 hacks/config/boxed.xml.h:8 +#: hacks/config/cage.xml.h:8 hacks/config/dangerball.xml.h:11 +#: hacks/config/extrusion.xml.h:19 hacks/config/gears.xml.h:11 +#: hacks/config/glforestfire.xml.h:20 hacks/config/glplanet.xml.h:11 +#: hacks/config/glsnake.xml.h:16 hacks/config/gltext.xml.h:18 +#: hacks/config/lament.xml.h:9 hacks/config/menger.xml.h:21 +#: hacks/config/moebius.xml.h:11 hacks/config/molecule.xml.h:26 +#: hacks/config/pulsar.xml.h:20 hacks/config/sballs.xml.h:18 +#: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:12 hacks/config/speedmine.xml.h:18 +#: hacks/config/spheremonics.xml.h:26 hacks/config/sproingies.xml.h:10 +#: hacks/config/stairs.xml.h:7 hacks/config/stonerview.xml.h:4 +#: hacks/config/superquadrics.xml.h:11 +msgid "Wireframe" +msgstr "Мрежен скелет" + +#: hacks/config/attraction.xml.h:1 +msgid "Attraction" +msgstr "Привлекување" + +#: hacks/config/attraction.xml.h:2 +msgid "Ball Count" +msgstr "Број на топчиња" + +#: hacks/config/attraction.xml.h:3 +msgid "Ball Mass" +msgstr "Маса на топчињата" + +#: hacks/config/attraction.xml.h:4 hacks/config/fluidballs.xml.h:2 +msgid "Balls" +msgstr "Топчиња" + +#: hacks/config/attraction.xml.h:5 +msgid "Bounce Off Walls" +msgstr "Одбивање од ѕидовите" + +#: hacks/config/attraction.xml.h:6 hacks/config/hopalong.xml.h:1 +#: hacks/config/interference.xml.h:3 hacks/config/qix.xml.h:2 +#: hacks/config/wander.xml.h:3 +msgid "Color Contrast" +msgstr "Контраст на боите" + +#: hacks/config/attraction.xml.h:7 +msgid "Environmental Viscosity" +msgstr "Вискозитет на околината" + +#: hacks/config/attraction.xml.h:9 +msgid "Filled Splines" +msgstr "Исполнети сплајнови" + +#: hacks/config/attraction.xml.h:10 hacks/config/ccurve.xml.h:9 +#: hacks/config/cubenetic.xml.h:10 hacks/config/euler2d.xml.h:5 +#: hacks/config/flame.xml.h:9 hacks/config/goop.xml.h:6 +#: hacks/config/hopalong.xml.h:10 hacks/config/hyperball.xml.h:3 +#: hacks/config/hypercube.xml.h:3 hacks/config/interference.xml.h:6 +#: hacks/config/kumppa.xml.h:4 hacks/config/nerverot.xml.h:11 +#: hacks/config/petri.xml.h:8 hacks/config/pyro.xml.h:5 +#: hacks/config/qix.xml.h:10 hacks/config/speedmine.xml.h:5 +#: hacks/config/spheremonics.xml.h:6 hacks/config/spiral.xml.h:4 +#: hacks/config/squiral.xml.h:6 hacks/config/strange.xml.h:3 +#: hacks/config/superquadrics.xml.h:4 hacks/config/t3d.xml.h:7 +#: hacks/config/twang.xml.h:5 hacks/config/wander.xml.h:8 +msgid "High" +msgstr "Високо" + +#: hacks/config/attraction.xml.h:11 +msgid "Ignore Screen Edges" +msgstr "Игнорирај рабови на екран" + +#: hacks/config/attraction.xml.h:12 +msgid "Inward" +msgstr "Навнатре" + +#: hacks/config/attraction.xml.h:14 +msgid "" +"Like qix, this uses a simple simple motion model to generate many different " +"display modes. The control points attract each other up to a certain distance, " +"and then begin to repel each other. The attraction/repulsion is proportional to " +"the distance between any two particles, similar to the strong and weak nuclear " +"forces. One of the most interesting ways to watch this hack is simply as " +"bouncing balls, because their motions and interactions with each other are so " +"odd. Sometimes two balls will get into a tight orbit around each other, to be " +"interrupted later by a third, or by the edge of the screen. It looks quite " +"chaotic. Written by Jamie Zawinski, based on Lisp code by John Pezaris." +msgstr "" +"Како и „кикс“, и ова користи едноставен модел на движење за да генерира " +"најразлични режими на прикажување. Контролните точки меѓусебно се привлекуваат " +"до одредено растојание, а потоа почнуваат да се одбиваат. " +"Привлекувањето/одбивањето е пропорционално со растојанието меѓу кои било две " +"честици, слично на јаките и слабите нуклеарни сили. Еден од најинтересните " +"начини да го следите ова е со топчињата што скокаат, бидејќи нивните движења и " +"меѓусебните влијанија се многу чудни. Понекогаш две топчиња ќе влезат во блиска " +"орбита една околу друга, за подоцна да бидат прекинати од трета, или од работ " +"на екранот. Изгледа прилично хаотично. Напишано од Jamie Zawinski , базирано на " +"код во Lisp од John Pezaris." + +#: hacks/config/attraction.xml.h:15 hacks/config/deluxe.xml.h:5 +#: hacks/config/lmorph.xml.h:7 hacks/config/pedal.xml.h:5 +#: hacks/config/starfish.xml.h:4 hacks/config/whirlygig.xml.h:3 +msgid "Lines" +msgstr "Линии" + +#: hacks/config/attraction.xml.h:16 hacks/config/braid.xml.h:6 +#: hacks/config/cynosure.xml.h:5 hacks/config/drift.xml.h:8 +#: hacks/config/euler2d.xml.h:6 hacks/config/galaxy.xml.h:5 +#: hacks/config/juggle.xml.h:5 hacks/config/laser.xml.h:5 +#: hacks/config/menger.xml.h:4 hacks/config/munch.xml.h:4 +#: hacks/config/nerverot.xml.h:13 hacks/config/petri.xml.h:9 +#: hacks/config/polyominoes.xml.h:4 hacks/config/rotor.xml.h:5 +#: hacks/config/shadebobs.xml.h:4 hacks/config/sierpinski3d.xml.h:3 +#: hacks/config/spheremonics.xml.h:7 hacks/config/wander.xml.h:10 +#: hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:3 +msgid "Long" +msgstr "Долго" + +#: hacks/config/attraction.xml.h:17 hacks/config/ccurve.xml.h:10 +#: hacks/config/cubenetic.xml.h:12 hacks/config/euler2d.xml.h:7 +#: hacks/config/flame.xml.h:10 hacks/config/goop.xml.h:7 +#: hacks/config/hopalong.xml.h:14 hacks/config/hyperball.xml.h:6 +#: hacks/config/hypercube.xml.h:5 hacks/config/interference.xml.h:9 +#: hacks/config/kumppa.xml.h:6 hacks/config/nerverot.xml.h:14 +#: hacks/config/petri.xml.h:10 hacks/config/pyro.xml.h:7 +#: hacks/config/qix.xml.h:13 hacks/config/speedmine.xml.h:6 +#: hacks/config/spheremonics.xml.h:8 hacks/config/spiral.xml.h:5 +#: hacks/config/squiral.xml.h:8 hacks/config/strange.xml.h:4 +#: hacks/config/superquadrics.xml.h:5 hacks/config/t3d.xml.h:8 +#: hacks/config/twang.xml.h:7 hacks/config/wander.xml.h:11 +msgid "Low" +msgstr "Ниско" + +#: hacks/config/attraction.xml.h:20 +#, fuzzy +msgid "Orbital Mode" +msgstr "Режим на кружење" + +#: hacks/config/attraction.xml.h:21 +msgid "Outward" +msgstr "Нанадвор" + +#: hacks/config/attraction.xml.h:22 +msgid "Polygons" +msgstr "Полигони" + +#: hacks/config/attraction.xml.h:23 hacks/config/spotlight.xml.h:3 +msgid "Radius" +msgstr "Радиус" + +#: hacks/config/attraction.xml.h:24 +msgid "Repulsion Threshold" +msgstr "Праг на одбивање" + +#: hacks/config/attraction.xml.h:25 hacks/config/braid.xml.h:10 +#: hacks/config/cynosure.xml.h:8 hacks/config/drift.xml.h:11 +#: hacks/config/euler2d.xml.h:12 hacks/config/galaxy.xml.h:8 +#: hacks/config/laser.xml.h:9 hacks/config/menger.xml.h:14 +#: hacks/config/munch.xml.h:6 hacks/config/nerverot.xml.h:19 +#: hacks/config/petri.xml.h:22 hacks/config/polyominoes.xml.h:9 +#: hacks/config/rotor.xml.h:9 hacks/config/shadebobs.xml.h:8 +#: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:5 hacks/config/spheremonics.xml.h:17 +#: hacks/config/wander.xml.h:12 hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:6 +msgid "Short" +msgstr "Кратко" + +#: hacks/config/attraction.xml.h:29 +msgid "Splines" +msgstr "Сплајнови" + +#: hacks/config/attraction.xml.h:30 +msgid "Tails" +msgstr "Траги" + +#: hacks/config/attraction.xml.h:31 hacks/config/euler2d.xml.h:16 +#: hacks/config/juggle.xml.h:9 +msgid "Trail Length" +msgstr "Должина на трагата" + +#: hacks/config/blaster.xml.h:1 +msgid "Blaster" +msgstr "Напад" + +#: hacks/config/blaster.xml.h:2 +#, fuzzy +msgid "" +"Draws a simulation of flying space-combat robots (cleverly disguised as colored " +"circles) doing battle in front of a moving star field. Written by Jonathan Lin." +msgstr "" +"Црта симулација на летечки вселенски борбени роботи (лукаво маскирани како " +"обоени кругови) кои војуваат пред подвижно ѕвездено поле. Напишано од Jonathan " +"Lin." + +#: hacks/config/blaster.xml.h:4 hacks/config/bouboule.xml.h:4 +#: hacks/config/coral.xml.h:8 hacks/config/cubenetic.xml.h:9 +#: hacks/config/euler2d.xml.h:4 hacks/config/flame.xml.h:7 +#: hacks/config/fluidballs.xml.h:4 hacks/config/kaleidescope.xml.h:3 +#: hacks/config/lisa.xml.h:3 hacks/config/pedal.xml.h:4 +#: hacks/config/petri.xml.h:7 hacks/config/qix.xml.h:8 +#: hacks/config/thornbird.xml.h:3 hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:1 +#: hacks/config/xfishtank.xml.h:4 +msgid "Few" +msgstr "Малку" + +#: hacks/config/blaster.xml.h:5 hacks/config/penetrate.xml.h:4 +msgid "Lasers" +msgstr "Ласери" + +#: hacks/config/blaster.xml.h:7 +msgid "Robots" +msgstr "Роботи" + +#: hacks/config/blaster.xml.h:10 +msgid "Stars" +msgstr "Ѕвезди" + +#: hacks/config/blitspin.xml.h:1 +msgid "90° Rotation Speed" +msgstr "Брзина на ротација за 90°" + +#: hacks/config/blitspin.xml.h:2 +msgid "Bitmap to rotate" +msgstr "Битмапа за ротирање" + +#: hacks/config/blitspin.xml.h:3 +msgid "BlitSpin" +msgstr "Ротирање битмапи" + +#: hacks/config/blitspin.xml.h:5 +msgid "Fuzzy Rotation Speed" +msgstr "Брзина на ротација на заматување" + +#: hacks/config/blitspin.xml.h:6 +msgid "Grab Screen" +msgstr "" +"Земи слика\n" +"од екранот" + +#: hacks/config/blitspin.xml.h:8 +msgid "" +"The ``blitspin'' hack repeatedly rotates a bitmap by 90 degrees by using " +"logical operations: the bitmap is divided into quadrants, and the quadrants are " +"shifted clockwise. Then the same thing is done again with progressively smaller " +"quadrants, except that all sub-quadrants of a given size are rotated in " +"parallel. Written by Jamie Zawinski based on some cool SmallTalk code seen in " +"in Byte Magazine in 1981. As you watch it, the image appears to dissolve into " +"static and then reconstitute itself, but rotated. You can provide the image to " +"use, as an XBM or XPM file, or tell it to grab a screen image and rotate that." +msgstr "" +"Хакот „Ротирање битмапи“ ротира со повторување битмапа за 90 степени, со " +"користење на логички операции: битмапата се дели на квадранти, а квадрантите се " +"поместуваат во насока на стрелките на часовникот. Потоа истото повторно се " +"прави со добиените помали квадранти, освен што сите потквадранти со дадена " +"големина се ротираат паралелно. Напишано од Jamie Zawinski базирано врз одличен " +"код во SmallTalk виден во Byte Magazine во 1981. Додека го гледате, сликата " +"изгледа како да се разложува во шум и потоа повторно се составува, но ротирана. " +"Може да ја зададете слика за користење, како XBM или XPM-датотека, или да ја " +"земете сликата од екранот и таа да се ротира." + +#: hacks/config/bouboule.xml.h:1 +msgid "Bouboule" +msgstr "Дамчесто" + +#: hacks/config/bouboule.xml.h:2 hacks/config/rocks.xml.h:3 +msgid "Do Red/Blue 3D seperation" +msgstr "Прави 3Д-разложување на црвена/сина" + +#: hacks/config/bouboule.xml.h:7 +msgid "Number of Spots" +msgstr "Број на дамки" + +#: hacks/config/bouboule.xml.h:10 +msgid "" +"This draws what looks like a spinning, deforming baloon with varying-sized " +"spots painted on its invisible surface. Written by Jeremie Petit." +msgstr "" +"Ова црта нешто што изгледа како вртлив, деформиран балон со дамки со променлива " +"големина, насликани на навидлива површина. Напишано од Jeremie Petit." + +#: hacks/config/boxed.xml.h:1 hacks/config/gears.xml.h:1 +#: hacks/config/gflux.xml.h:1 hacks/config/pyro.xml.h:1 +#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:6 hacks/config/rocks.xml.h:1 +#: hacks/config/starwars.xml.h:1 hacks/config/xfishtank.xml.h:1 +msgid "Animation Speed" +msgstr "Брзина на анимација" + +#: hacks/config/boxed.xml.h:2 +msgid "Boxed" +msgstr "Спакувано" + +#: hacks/config/boxed.xml.h:3 +msgid "" +"Draws a box full of 3D bouncing balls that explode. Written by Sander van " +"Grieken." +msgstr "" +"Црта кутија полна со тродимензионални топчиња што скокаат и експлодираат. " +"Напишано од Sander van Grieken." + +#: hacks/config/braid.xml.h:1 +msgid "Braid" +msgstr "Ширит" + +#: hacks/config/braid.xml.h:2 +msgid "" +"Draws random color-cycling inter-braided concentric circles. Written by John " +"Neil." +msgstr "" +"Црта произволно испреплетени концентрични кругови во бои што кружат. Напишано " +"од John Neil." + +#: hacks/config/braid.xml.h:3 hacks/config/bsod.xml.h:8 +#: hacks/config/ccurve.xml.h:7 hacks/config/coral.xml.h:6 +#: hacks/config/cynosure.xml.h:3 hacks/config/deco.xml.h:4 +#: hacks/config/drift.xml.h:2 hacks/config/epicycle.xml.h:3 +#: hacks/config/euler2d.xml.h:1 hacks/config/flame.xml.h:5 +#: hacks/config/galaxy.xml.h:2 hacks/config/glsnake.xml.h:4 +#: hacks/config/helix.xml.h:3 hacks/config/hopalong.xml.h:2 +#: hacks/config/imsmap.xml.h:6 hacks/config/laser.xml.h:2 +#: hacks/config/menger.xml.h:2 hacks/config/moire.xml.h:3 +#: hacks/config/molecule.xml.h:9 hacks/config/munch.xml.h:2 +#: hacks/config/nerverot.xml.h:8 hacks/config/pedal.xml.h:3 +#: hacks/config/penrose.xml.h:5 hacks/config/polyominoes.xml.h:1 +#: hacks/config/rorschach.xml.h:3 hacks/config/rotzoomer.xml.h:5 +#: hacks/config/shadebobs.xml.h:2 hacks/config/sierpinski3d.xml.h:1 +#: hacks/config/spheremonics.xml.h:4 hacks/config/starfish.xml.h:2 +#: hacks/config/vidwhacker.xml.h:3 hacks/config/wander.xml.h:7 +#: hacks/config/xspirograph.xml.h:3 +msgid "Duration" +msgstr "Траење" + +#: hacks/config/braid.xml.h:5 hacks/config/epicycle.xml.h:7 +#: hacks/config/nerverot.xml.h:12 +msgid "Line Thickness" +msgstr "Дебелина на линијата" + +#: hacks/config/braid.xml.h:8 +msgid "Max Rings" +msgstr "Макс. прстени" + +#: hacks/config/bsod.xml.h:1 hacks/config/molecule.xml.h:1 +#: hacks/config/vidwhacker.xml.h:1 hacks/config/webcollage.xml.h:1 +msgid "2 minutes" +msgstr "2 минути" + +#: hacks/config/bsod.xml.h:2 hacks/config/molecule.xml.h:2 +msgid "5 seconds" +msgstr "5 секунди" + +#: hacks/config/bsod.xml.h:3 +msgid "AmigaDOS" +msgstr "AmigaDOS" + +#: hacks/config/bsod.xml.h:4 +msgid "Atari" +msgstr "Atari" + +#: hacks/config/bsod.xml.h:5 +msgid "BSD" +msgstr "BSD" + +#: hacks/config/bsod.xml.h:6 +msgid "BSOD" +msgstr "BSOD" + +#: hacks/config/bsod.xml.h:7 +msgid "" +"BSOD stands for ``Blue Screen of Death.'' The finest in personal computer " +"emulation, this hack simulates popular screen savers from a number of less " +"robust operating systems. Written by Jamie Zawinski." +msgstr "" +"BSOD означува „Blue Screen of Death“ (Син екран на смртта). Најдоброто од " +"емулациите на персоналните компјутери, овој хак симулира популарни екрански " +"чувари од бројни, помалку робусни оперативни системи. Напишано од Jamie " +"Zawinski." + +#: hacks/config/bsod.xml.h:9 +msgid "Mac Bomb" +msgstr "Mac Bomb" + +#: hacks/config/bsod.xml.h:10 +msgid "MacsBug" +msgstr "MacsBug" + +#: hacks/config/bsod.xml.h:11 +msgid "NCD X Terminal" +msgstr "NCD X Terminal" + +#: hacks/config/bsod.xml.h:12 +msgid "SCO" +msgstr "SCO" + +#: hacks/config/bsod.xml.h:13 +msgid "Sad Mac" +msgstr "Sad Mac" + +#: hacks/config/bsod.xml.h:14 +msgid "Solaris" +msgstr "Solaris" + +#: hacks/config/bsod.xml.h:15 +msgid "Sparc Linux" +msgstr "Sparc Linux" + +#: hacks/config/bsod.xml.h:16 +msgid "Windows" +msgstr "Windows" + +#: hacks/config/bsod.xml.h:17 +msgid "Windows 2000" +msgstr "Windows 2000" + +#: hacks/config/bsod.xml.h:18 +msgid "Windows NT" +msgstr "Windows NT" + +#: hacks/config/bubble3d.xml.h:1 +msgid "Bubble3D" +msgstr "Меурчиња 3Д" + +#: hacks/config/bubble3d.xml.h:2 +msgid "" +"Draws a stream of rising, undulating 3D bubbles, rising toward the top of the " +"screen, with nice specular reflections. Written by Richard Jones." +msgstr "" +"Црта поток од лелеави 3Д-меурчиња што се издигаат кон врвот на екранот, со " +"пријатни отсјаи. Напишано од Richard Jones." + +#: hacks/config/bubbles.xml.h:1 hacks/config/xfishtank.xml.h:2 +msgid "Bubbles" +msgstr "Меурчиња" + +#: hacks/config/bubbles.xml.h:2 +msgid "Bubbles Fall" +msgstr "Дожд од меурчиња" + +#: hacks/config/bubbles.xml.h:3 +msgid "Bubbles Float" +msgstr "Лебдење на меурчиња" + +#: hacks/config/bubbles.xml.h:4 +msgid "Bubbles Rise" +msgstr "Издигање на меурчиња" + +#: hacks/config/bubbles.xml.h:5 +msgid "Bubbles exist in three dimensions" +msgstr "Меурчињата се во трите димензии" + +#: hacks/config/bubbles.xml.h:6 +msgid "Don't hide bubbles when they pop" +msgstr "Не ги криј меурчињата кога ќе пукнат" + +#: hacks/config/bubbles.xml.h:7 +msgid "Draw circles instead of pixmap bubbles" +msgstr "Цртај кругови наместо меурчиња" + +#: hacks/config/bubbles.xml.h:9 +msgid "Leave Trails" +msgstr "Оставај траги" + +#: hacks/config/bubbles.xml.h:12 +msgid "" +"This simulates the kind of bubble formation that happens when water boils:small " +"bubbles appear, and as they get closer to each other, they combine to form " +"larger bubbles, which eventually pop. Written by James Macnicol." +msgstr "" +"Ова симулира вид на групи меурчиња што се јавуваат при вриење на вода: се " +"појавуваат мали меурчиња, и како што се приближуваат едни до други, се " +"спојуваат и создаваат поголеми меури, кои подоцна пукаат. Напишано од James " +"Macnicol." + +#: hacks/config/bumps.xml.h:1 +#, fuzzy +msgid "" +"A bit like `Spotlight', except that instead of merely exposing part of your " +"desktop, it creates a bump map from it. Basically, it 3D-izes a roaming section " +"of your desktop, based on color intensity. Written by Shane Smit." +msgstr "" +"Слично на „Рефлектор“, но наместо прикажување дел од вашата работна површина, " +"креира нерамна мапа од неа. Во основа, го претвора во 3Д скитачкиот дел од " +"вашата работна површина, според интензитетот на бојата. Напишано од Shane Smit." + +#: hacks/config/bumps.xml.h:2 +msgid "Bumps" +msgstr "Нерамнини" + +#: hacks/config/cage.xml.h:1 +msgid "Cage" +msgstr "Кафез" + +#: hacks/config/cage.xml.h:7 +msgid "" +"This draws Escher's ``Impossible Cage,'' a 3d analog of a moebius strip, and " +"rotates it in three dimensions. Written by Marcelo Vianna." +msgstr "" +"Ова го црта Ешеровиот „Невозможен кафез“, 3д-аналогија на моебиусова лента што " +"ротира во трите димензии. Напишано од Marcelo Vianna." + +#: hacks/config/ccurve.xml.h:1 +msgid "0 seconds" +msgstr "0 секунди" + +#: hacks/config/ccurve.xml.h:2 hacks/config/epicycle.xml.h:1 +msgid "1 minute" +msgstr "1 минута" + +#: hacks/config/ccurve.xml.h:3 hacks/config/epicycle.xml.h:2 +msgid "1 second" +msgstr "1 секунда" + +#: hacks/config/ccurve.xml.h:4 +msgid "C Curve" +msgstr "C-крива" + +#: hacks/config/ccurve.xml.h:5 +msgid "Delay" +msgstr "Доцнење" + +#: hacks/config/ccurve.xml.h:6 hacks/config/coral.xml.h:5 +#: hacks/config/imsmap.xml.h:5 hacks/config/kumppa.xml.h:1 +#: hacks/config/qix.xml.h:6 hacks/config/squiral.xml.h:2 +#: hacks/config/wander.xml.h:4 +msgid "Density" +msgstr "Густина" + +#: hacks/config/ccurve.xml.h:8 +msgid "" +"Generates self-similar linear fractals, including the classic ``C Curve.'' " +"Written by Rick Campbell." +msgstr "" +"Генерира самослични линеарни фрактали, вклучително и класичната „C-крива“. " +"Напишано од Rick Campbell." + +#: hacks/config/circuit.xml.h:1 +msgid "Animates a number of 3D electronic components. Written by Ben Buxton." +msgstr "" +"Придвижува одреден број 3Д електронски компоненти. Напишано од Ben Buxton." + +#: hacks/config/circuit.xml.h:2 +msgid "Circuit" +msgstr "Електронски кола" + +#: hacks/config/circuit.xml.h:3 hacks/config/gflux.xml.h:4 +#: hacks/config/pulsar.xml.h:2 +msgid "Directional Lighting" +msgstr "Насочено осветлување" + +#: hacks/config/circuit.xml.h:5 +msgid "Flat Coloring" +msgstr "Рамно обојување" + +#: hacks/config/circuit.xml.h:6 +msgid "Parts" +msgstr "Делови" + +#: hacks/config/circuit.xml.h:7 hacks/config/flipscreen3d.xml.h:4 +msgid "Rotate" +msgstr "Ротирај" + +#: hacks/config/circuit.xml.h:8 +msgid "Rotation Speed" +msgstr "Брзина на ротирање" + +#: hacks/config/circuit.xml.h:12 hacks/config/dangerball.xml.h:9 +#: hacks/config/engine.xml.h:7 +msgid "Spin" +msgstr "Вртежен момент" + +#: hacks/config/compass.xml.h:1 +msgid "Compass" +msgstr "Компас" + +#: hacks/config/compass.xml.h:2 hacks/config/deluxe.xml.h:3 +#: hacks/config/interference.xml.h:4 hacks/config/kumppa.xml.h:2 +#: hacks/config/nerverot.xml.h:6 hacks/config/pipes.xml.h:4 +msgid "Double Buffer" +msgstr "Двоен бафер" + +#: hacks/config/compass.xml.h:6 +msgid "" +"This draws a compass, with all elements spinning about randomly, for that " +"``lost and nauseous'' feeling. Written by Jamie Zawinski." +msgstr "" +"Ова црта компас, со елементи што се вртат произволно, за да се добие чувството " +"на „изгубеност и вртоглавица“. Напишано од Jamie Zawinski." + +#: hacks/config/coral.xml.h:1 hacks/config/deco.xml.h:1 +#: hacks/config/helix.xml.h:1 hacks/config/imsmap.xml.h:1 +#: hacks/config/jigsaw.xml.h:2 hacks/config/moire.xml.h:1 +#: hacks/config/pedal.xml.h:1 hacks/config/rorschach.xml.h:1 +#: hacks/config/rotzoomer.xml.h:2 hacks/config/wander.xml.h:2 +#: hacks/config/xspirograph.xml.h:1 +msgid "1 Minute" +msgstr "1 минута" + +#: hacks/config/coral.xml.h:2 hacks/config/deco.xml.h:2 +#: hacks/config/helix.xml.h:2 hacks/config/imsmap.xml.h:2 +#: hacks/config/moire.xml.h:2 hacks/config/pedal.xml.h:2 +#: hacks/config/penrose.xml.h:1 hacks/config/rorschach.xml.h:2 +#: hacks/config/xspirograph.xml.h:2 +msgid "1 Second" +msgstr "1 секунда" + +#: hacks/config/coral.xml.h:3 +msgid "Coral" +msgstr "Корал" + +#: hacks/config/coral.xml.h:4 hacks/config/gflux.xml.h:3 +#: hacks/config/imsmap.xml.h:4 hacks/config/pyro.xml.h:2 +#: hacks/config/qix.xml.h:5 hacks/config/squiral.xml.h:1 +#: hacks/config/xearth.xml.h:4 +msgid "Dense" +msgstr "Густина" + +#: hacks/config/coral.xml.h:10 hacks/config/squiral.xml.h:13 +msgid "Seeds" +msgstr "Семиња" + +#: hacks/config/coral.xml.h:11 +msgid "" +"Simulates coral growth, albeit somewhat slowly. This image doesn't really do it " +"justice. Written by Frederick Roeber." +msgstr "" +"Симулира растење на корал, но нешто поспоро. Оваа слика сепак не го покажува " +"растењето во вистинска светлина. Напишано од Frederick Roeber." + +#: hacks/config/coral.xml.h:13 hacks/config/gflux.xml.h:13 +#: hacks/config/imsmap.xml.h:13 hacks/config/pyro.xml.h:14 +#: hacks/config/qix.xml.h:21 hacks/config/squiral.xml.h:15 +#: hacks/config/xearth.xml.h:24 hacks/config/xmatrix.xml.h:15 +msgid "Sparse" +msgstr "Ретко" + +#: hacks/config/cosmos.xml.h:1 +msgid "Cosmos" +msgstr "Космос" + +#: hacks/config/cosmos.xml.h:2 +msgid "" +"Draws fireworks and zooming, fading flares. By Tom Campbell. You can find it at " +"<http://cosmos.dnsalias.net/cosmos/>" +msgstr "" +"Црта огномети и ракети што пролетуваат и се губат. Од Tom Campbell. Може да го " +"најдете на <http://cosmos.dnsalias.net/cosmos/>" + +#: hacks/config/critical.xml.h:1 +msgid "Critical" +msgstr "Критично" + +#: hacks/config/critical.xml.h:2 +msgid "" +"Draws a system of self-organizing lines. It starts out as random squiggles, but " +"after a few iterations, order begins to appear. Written by Martin Pool." +msgstr "" +"Црта систем од саморганизирачки линии. Започнува како произволни чкртаници, но " +"по неколку итерации почнува да се појавува ред. Напишано од Martin Pool." + +#: hacks/config/crystal.xml.h:1 +msgid "Center on Screen" +msgstr "Центрирај на екранот" + +#: hacks/config/crystal.xml.h:2 hacks/config/deluxe.xml.h:1 +#: hacks/config/fadeplot.xml.h:1 hacks/config/flow.xml.h:3 +#: hacks/config/galaxy.xml.h:1 hacks/config/glforestfire.xml.h:1 +#: hacks/config/grav.xml.h:1 hacks/config/julia.xml.h:1 +#: hacks/config/laser.xml.h:1 hacks/config/lisa.xml.h:1 +#: hacks/config/lissie.xml.h:2 hacks/config/morph3d.xml.h:2 +#: hacks/config/mountain.xml.h:1 hacks/config/qix.xml.h:4 +#: hacks/config/rocks.xml.h:2 hacks/config/rotor.xml.h:2 +#: hacks/config/rubik.xml.h:1 hacks/config/shadebobs.xml.h:1 +#: hacks/config/sierpinski.xml.h:1 hacks/config/slip.xml.h:1 +#: hacks/config/spiral.xml.h:1 hacks/config/sproingies.xml.h:1 +#: hacks/config/superquadrics.xml.h:1 hacks/config/swirl.xml.h:1 +#: hacks/config/worm.xml.h:2 +msgid "Count" +msgstr "Број" + +#: hacks/config/crystal.xml.h:3 +msgid "Crystal" +msgstr "Кристал" + +#: hacks/config/crystal.xml.h:4 +msgid "Draw Cell" +msgstr "Цртај ќелија" + +#: hacks/config/crystal.xml.h:5 hacks/config/spheremonics.xml.h:3 +#: hacks/config/xearth.xml.h:6 +msgid "Draw Grid" +msgstr "Цртај мрежа" + +#: hacks/config/crystal.xml.h:7 +msgid "Horizontal Symmetries" +msgstr "Хоризонтални симетрии" + +#: hacks/config/crystal.xml.h:9 +msgid "" +"Moving polygons, similar to a kaleidescope (more like a kaleidescope than the " +"hack called `kaleid,' actually.) This one by Jouk Jansen." +msgstr "" +"Подвижни полигони, слични на калеидоскоп (повеќе како калеидоскоп отколку хакот " +"наречен „kaleid“). Овој е од Jouk Jansen." + +#: hacks/config/crystal.xml.h:14 +msgid "Vertical Symmetries" +msgstr "Вертикални симетрии" + +#: hacks/config/cubenetic.xml.h:1 +msgid "Boxes" +msgstr "Кутии" + +#: hacks/config/cubenetic.xml.h:2 +msgid "Cubenetic" +msgstr "Хиперкоцки" + +#: hacks/config/cubenetic.xml.h:3 +msgid "Display Solid Colors" +msgstr "Приказ со чисти бои" + +#: hacks/config/cubenetic.xml.h:4 +msgid "Display Surface Patterns" +msgstr "Приказ со површински шеми" + +#: hacks/config/cubenetic.xml.h:5 +msgid "Display Wireframe" +msgstr "Приказ со мрежен скелет" + +#: hacks/config/cubenetic.xml.h:6 hacks/config/gltext.xml.h:2 +#: hacks/config/menger.xml.h:1 hacks/config/molecule.xml.h:4 +#: hacks/config/spheremonics.xml.h:1 +msgid "Don't Rotate" +msgstr "Без ротација" + +#: hacks/config/cubenetic.xml.h:7 +msgid "" +"Draws a pulsating set of overlapping boxes with ever-chaning blobby patterns " +"undulating across their surfaces. It's sort of a cubist Lavalite. Written by " +"Jamie Zawinski." +msgstr "" +"Црта пулсирачко множество преклопувачки кутии со постојано променливи дамчести " +"шаблони што се лелеат преку нивните површини. Нешто како кубистичка Лава-ламба. " +"Напишано од Jamie Zawinski." + +#: hacks/config/cubenetic.xml.h:14 hacks/config/gltext.xml.h:5 +#: hacks/config/menger.xml.h:7 hacks/config/molecule.xml.h:14 +#: hacks/config/spheremonics.xml.h:10 +msgid "Rotate around X and Y axes" +msgstr "Ротација околу оските X и Y" + +#: hacks/config/cubenetic.xml.h:15 hacks/config/gltext.xml.h:6 +#: hacks/config/menger.xml.h:8 hacks/config/molecule.xml.h:15 +#: hacks/config/spheremonics.xml.h:11 +msgid "Rotate around X and Z axes" +msgstr "Ротација околу оските X и Z" + +#: hacks/config/cubenetic.xml.h:16 hacks/config/gltext.xml.h:7 +#: hacks/config/menger.xml.h:9 hacks/config/molecule.xml.h:16 +#: hacks/config/spheremonics.xml.h:12 +msgid "Rotate around X axis" +msgstr "Ротација околу X-оската" + +#: hacks/config/cubenetic.xml.h:17 hacks/config/gltext.xml.h:8 +#: hacks/config/menger.xml.h:10 hacks/config/molecule.xml.h:17 +#: hacks/config/spheremonics.xml.h:13 +msgid "Rotate around Y and Z axes" +msgstr "Ротација околу оските Y и Z" + +#: hacks/config/cubenetic.xml.h:18 hacks/config/gltext.xml.h:9 +#: hacks/config/menger.xml.h:11 hacks/config/molecule.xml.h:18 +#: hacks/config/spheremonics.xml.h:14 +msgid "Rotate around Y axis" +msgstr "Ротација околу Y-оската" + +#: hacks/config/cubenetic.xml.h:19 hacks/config/gltext.xml.h:10 +#: hacks/config/menger.xml.h:12 hacks/config/molecule.xml.h:19 +#: hacks/config/spheremonics.xml.h:15 +msgid "Rotate around Z axis" +msgstr "Ротација околу Z-оската" + +#: hacks/config/cubenetic.xml.h:20 hacks/config/gltext.xml.h:11 +#: hacks/config/menger.xml.h:13 hacks/config/molecule.xml.h:20 +#: hacks/config/spheremonics.xml.h:16 +msgid "Rotate around all three axes" +msgstr "Ротација околу сите три оски" + +#: hacks/config/cubenetic.xml.h:25 +msgid "Surface Pattern Complexity" +msgstr "Комплексност на површинската шема" + +#: hacks/config/cubenetic.xml.h:26 +msgid "Surface Pattern Overlap" +msgstr "Преклопување на површинската шема" + +#: hacks/config/cubenetic.xml.h:27 +msgid "Surface Pattern Speed" +msgstr "Брзина на површинската шема" + +#: hacks/config/cubenetic.xml.h:28 hacks/config/dangerball.xml.h:10 +#: hacks/config/engine.xml.h:8 hacks/config/glforestfire.xml.h:19 +#: hacks/config/gltext.xml.h:17 hacks/config/menger.xml.h:20 +#: hacks/config/molecule.xml.h:25 hacks/config/spheremonics.xml.h:25 +#: hacks/config/wander.xml.h:15 +msgid "Wander" +msgstr "Талкање" + +#: hacks/config/cynosure.xml.h:1 +msgid "" +"A hack similar to `greynetic', but less frenetic. The first implementation was " +"by Stephen Linhart; then Ozymandias G. Desiderata wrote a Java applet clone. " +"That clone was discovered by Jamie Zawinski, and ported to C for inclusion " +"here." +msgstr "" +"Хак сличен на „greynetic“, но помалку френетичен. Првата имплементација беше од " +"Stephen Linhart, а потоа Ozymandias G. Desiderata напиша клон на аплетот во " +"Јава. Тој клон беше откриен од Jamie Zawinski, и префрлен во C за да се вклучи " +"тука." + +#: hacks/config/cynosure.xml.h:2 +msgid "Cynosure" +msgstr "Предмет на восхит" + +#: hacks/config/dangerball.xml.h:1 +msgid "DangerBall" +msgstr "Опасна топка" + +#: hacks/config/dangerball.xml.h:2 +msgid "" +"Draws a ball that periodically extrudes many random spikes. Ouch! Written by " +"Jamie Zawinski." +msgstr "" +"Црта топка што периодично испушта многу случајни боцки. Оф! Напишано од Jamie " +"Zawinski." + +#: hacks/config/dangerball.xml.h:7 +msgid "Spike Count" +msgstr "Број на боцки" + +#: hacks/config/dangerball.xml.h:8 +msgid "Spike Growth" +msgstr "Растење на боцките" + +#: hacks/config/decayscreen.xml.h:1 +msgid "DecayScreen" +msgstr "Распаѓање на екранот" + +#: hacks/config/decayscreen.xml.h:3 +msgid "Fuzzy Melt" +msgstr "Нејасно топење" + +#: hacks/config/decayscreen.xml.h:4 +msgid "Melt Away From Center" +msgstr "Топење од центарот нанадвор" + +#: hacks/config/decayscreen.xml.h:5 +msgid "Melt Down" +msgstr "Топење надолу" + +#: hacks/config/decayscreen.xml.h:6 +msgid "Melt Down, Left" +msgstr "Топење надолу, налево" + +#: hacks/config/decayscreen.xml.h:7 +msgid "Melt Down, Right" +msgstr "Топење надолу, надесно" + +#: hacks/config/decayscreen.xml.h:8 +msgid "Melt Left" +msgstr "Топење во лево" + +#: hacks/config/decayscreen.xml.h:9 +msgid "Melt Right" +msgstr "Топење во десно" + +#: hacks/config/decayscreen.xml.h:10 +msgid "Melt Towards Center" +msgstr "Топење кон центарот" + +#: hacks/config/decayscreen.xml.h:11 +msgid "Melt Up" +msgstr "Топење нагоре" + +#: hacks/config/decayscreen.xml.h:12 +msgid "Melt Up, Left" +msgstr "Топење нагоре, налево" + +#: hacks/config/decayscreen.xml.h:13 +msgid "Melt Up, Right" +msgstr "Топење нагоре, надесно" + +#: hacks/config/decayscreen.xml.h:14 +msgid "Melty Melt" +msgstr "Топење со разлевање" + +#: hacks/config/decayscreen.xml.h:15 +msgid "Random Melt Style" +msgstr "Случаен стил на топење" + +#: hacks/config/decayscreen.xml.h:16 +msgid "Shuffle Melt" +msgstr "Топење со мешање" + +#: hacks/config/decayscreen.xml.h:19 +msgid "Stretchy Melt" +msgstr "Топење со растегање" + +#: hacks/config/decayscreen.xml.h:20 +msgid "" +"This takes an image and makes it melt. You've no doubt seen this effect before, " +"but no screensaver would really be complete without it. It works best if " +"there's something colorful visible. Warning, if the effect continues after the " +"screen saver is off, seek medical attention. Written by David Wald and Vivek " +"Khera." +msgstr "" +"Ова ја зема сликата и прави таа да се топи. Без сомневање овој ефект веќе сте " +"го виделе претходно, но ниту еден екрански чувар не би бил комплетен без него. " +"Најдобро работи ако е видливо нешто колоритно. Внимание, ако ефектот продолжи " +"откако е исклучен екранскиот чувар, побарајте медицинска помош. Напишано од " +"David Wald и Vivek Khera." + +#: hacks/config/deco.xml.h:3 +msgid "Deco" +msgstr "Деко" + +#: hacks/config/deco.xml.h:6 hacks/config/menger.xml.h:5 +#: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:4 +msgid "Max Depth" +msgstr "Макс. длабочина" + +#: hacks/config/deco.xml.h:7 +msgid "Min Size" +msgstr "Мин. големина" + +#: hacks/config/deco.xml.h:9 +msgid "" +"This one subdivides and colors rectangles randomly. It looks kind of like " +"Brady-Bunch-era rec-room wall paneling. (Raven says: ``this screensaver is ugly " +"enough to peel paint.'') Written by Jamie Zawinski, inspired by Java code by " +"Michael Bayne." +msgstr "" +"Овој чувар произволно разделува и обојува правоаголници. Изгледа како ѕидната " +"ламперија на собата за одмор на семејството Брејдиеви. (Raven изјавил: „овој " +"екрански чувар е доволно грд за да ја излупи бојата.“) Напишано од Jamie " +"Zawinski, инспирирано од кодот во Java од Michael Bayne." + +#: hacks/config/deco.xml.h:11 hacks/config/rd-bomb.xml.h:23 +#: hacks/config/whirlygig.xml.h:7 hacks/config/xearth.xml.h:33 +#: hacks/config/zoom.xml.h:10 +msgid "x" +msgstr " x" + +#: hacks/config/deluxe.xml.h:2 +msgid "Deluxe" +msgstr "Делукс" + +#: hacks/config/deluxe.xml.h:10 hacks/config/lmorph.xml.h:13 +#: hacks/config/starfish.xml.h:11 hacks/config/thornbird.xml.h:9 +msgid "Thick" +msgstr "Дебели" + +#: hacks/config/deluxe.xml.h:11 hacks/config/lmorph.xml.h:14 +#: hacks/config/starfish.xml.h:12 hacks/config/thornbird.xml.h:11 +msgid "Thin" +msgstr "Тенки" + +#: hacks/config/deluxe.xml.h:12 +msgid "" +"This draws a pulsing sequence of stars, circles, and lines. It would look " +"better if it was faster, but as far as I can tell, there is no way to make this " +"be both: fast, and flicker-free. Yet another reason X sucks. Written by Jamie " +"Zawinski." +msgstr "" +"Ова црта пулсирачка низа звезди, кругови и линии. Ќе изгледа подобро ако е " +"побрзо, но колку што можам да кажам, не постои начин да се направи истовремено " +"да биде и брзо и без трепкање. Ете уште една причина зошто X не чини. Напишано " +"од Jamie Zawinski." + +#: hacks/config/deluxe.xml.h:13 +msgid "Transparency" +msgstr "Проѕирност" + +#: hacks/config/demon.xml.h:1 +msgid "" +"A cellular automaton that starts with a random field, and organizes it into " +"stripes and spirals. Written by David Bagley." +msgstr "" +"Ќелијски автомат што започнува со случајно поле и го организира во ленти и " +"спирали. Напишано од David Bagley." + +#: hacks/config/demon.xml.h:2 hacks/config/petri.xml.h:1 +msgid "Cell Size" +msgstr "" +"Големина\n" +"на ќелија" + +#: hacks/config/demon.xml.h:3 +msgid "Demon" +msgstr "Демон" + +#: hacks/config/demon.xml.h:11 +msgid "States" +msgstr "Состојби" + +#: hacks/config/discrete.xml.h:1 +msgid "Discrete" +msgstr "Дискретно" + +#: hacks/config/discrete.xml.h:5 +msgid "" +"More ``discrete map'' systems, including new variants of Hopalong and Julia, " +"and a few others. Written by Tim Auckland." +msgstr "" +"Повеќе системи на „дискретни мапи“, вклучувајќи нови варијанти на „Фрактална " +"чипка“, „Јулија“ и некои други. Напишано од Tim Auckland." + +#: hacks/config/distort.xml.h:1 +msgid "Black Hole" +msgstr "Црна дупка" + +#: hacks/config/distort.xml.h:2 +msgid "Bounce" +msgstr "Скокање" + +#: hacks/config/distort.xml.h:3 +msgid "Distort" +msgstr "Изобличување" + +#: hacks/config/distort.xml.h:6 +msgid "Lens Count" +msgstr "Број на леќи" + +#: hacks/config/distort.xml.h:7 +msgid "Lens Size" +msgstr "Големина на леќите" + +#: hacks/config/distort.xml.h:8 +msgid "Magnify" +msgstr "Зголемување" + +#: hacks/config/distort.xml.h:9 hacks/config/glforestfire.xml.h:10 +#: hacks/config/lament.xml.h:4 hacks/config/sballs.xml.h:6 +msgid "Normal" +msgstr "Нормално" + +#: hacks/config/distort.xml.h:10 +msgid "Reflect" +msgstr "Рефлексија" + +#: hacks/config/distort.xml.h:14 +msgid "Swamp Thing" +msgstr "Суштество од мочуриштето" + +#: hacks/config/distort.xml.h:15 +msgid "" +"This hack grabs an image of the screen, and then lets a transparent lens wander " +"around the screen, magnifying whatever is underneath. Written by Jonas Munsin." +msgstr "" +"Овој хак ја зема сликата од екранот и потоа овозможува проѕирни леќи да шетаат " +"по екранот, зголемувајќи сѐ што е одоздола. Напишано од Jonas Munsin." + +#: hacks/config/distort.xml.h:16 hacks/config/moire.xml.h:12 +#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:21 hacks/config/ripples.xml.h:15 +#: hacks/config/rotzoomer.xml.h:10 hacks/config/swirl.xml.h:10 +#: hacks/config/twang.xml.h:15 hacks/config/xflame.xml.h:7 +msgid "Use Shared Memory" +msgstr "Користи заедничка меморија" + +#: hacks/config/distort.xml.h:17 +msgid "Vortex" +msgstr "Вртлог" + +#: hacks/config/drift.xml.h:1 +msgid "Drift" +msgstr "Талкање" + +#: hacks/config/drift.xml.h:4 +msgid "Fractal Growth" +msgstr "Растење на фракталот" + +#: hacks/config/drift.xml.h:5 +msgid "High Dimensional Sphere" +msgstr "Мултидимензионална сфера" + +#: hacks/config/drift.xml.h:6 +msgid "" +"How could one possibly describe this except as ``drifting recursive fractal " +"cosmic flames?'' Another fine hack from the Scott Draves collection of fine " +"hacks." +msgstr "" +"Како некој воопшто може да го опише ова освен како „рекурзивни фрактални " +"космички пламени што талкаат?“. Уште еден добар хак од колекцијата добри хакови " +"на Scott Draves." + +#: hacks/config/drift.xml.h:7 +msgid "Lissojous Figures" +msgstr "Фигури на Лисажу" + +#: hacks/config/electricsheep.xml.h:1 +msgid "ElectricSheep" +msgstr "ElectricSheep" + +#: hacks/config/electricsheep.xml.h:2 +msgid "" +"ElectricSheep is an xscreensaver module that displays mpeg video of an animated " +"fractal flame. In the background, it contributes render cycles to the next " +"animation. Periodically it uploades completed frames to the server, where they " +"are compressed for distribution to all clients. This program is recommended " +"only if you have a high bandwidth connection to the Internet. By Scott Draves. " +"You can find it at <http://www.electricsheep.org/>. See that web site for " +"configuration information." +msgstr "" +"ElectricSheep е модул на xscreensaver што прикажува mpeg-видео од анимиран " +"фрактален пламен. Во заднина придонесува на циклусите за исцртување на следната " +"анимација. Периодично ги качува комплетираните рамки на серверот, каде тие се " +"компресираат за дистрибуирање до сите клиенти. Оваа програма се препорачува " +"само ако имате врска на Интернет со голем проток. Од Scott Draves. Можете да го " +"најдете на <http://www.electricsheep.org/>. Видете ја веб-страницата за " +"информации за конфигурацијата." + +#: hacks/config/engine.xml.h:1 +msgid "" +"Draws a simple four-stroke engine that floats around the screen. Written by Ben " +"Buxton." +msgstr "" +"Црта едноставен четиритактен мотор што лебди по екранот. Напишано од Ben " +"Buxton." + +#: hacks/config/engine.xml.h:2 +msgid "Engine" +msgstr "Мотор" + +#: hacks/config/epicycle.xml.h:4 +msgid "Epicycle" +msgstr "Епицикл" + +#: hacks/config/epicycle.xml.h:6 +msgid "Harmonics" +msgstr "Хармоници" + +#: hacks/config/epicycle.xml.h:12 +msgid "" +"This program draws the path traced out by a point on the edge of a circle. That " +"circle rotates around a point on the rim of another circle, and so on, several " +"times. These were the basis for the pre-heliocentric model of planetary motion. " +"Written by James Youngman." +msgstr "" +"Оваа програма ја црта патеката следена од точка на работ на круг. Кругот ротира " +"околу точка на работ на друг круг итн., неколку пати. Ова е основата за моделот " +"на планетарното движење пред хелиоцентричниот . Напишано од James Youngman." + +#: hacks/config/euler2d.xml.h:2 +msgid "Euler2d" +msgstr "Ојлер2Д" + +#: hacks/config/euler2d.xml.h:10 hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:5 +msgid "Particles" +msgstr "Честички" + +#: hacks/config/euler2d.xml.h:11 +msgid "Power" +msgstr "Моќност" + +#: hacks/config/euler2d.xml.h:13 +msgid "" +"Simulates two dimensional Incompressible Inviscid Fluid Flow. Written by " +"Stephen Montgomery-Smith." +msgstr "" +"Симулира дводимензионален тек на невискозна некомпресибилна течност. Напишано " +"од Stephen Montgomery-Smith." + +#: hacks/config/extrusion.xml.h:1 +msgid "" +"Draws various rotating extruded shapes that twist around, lengthen, and turn " +"inside out. Created by David Konerding from the samples that come with the GL " +"Extrusion library by Linas Vepstas." +msgstr "" +"Црта разновидни ротирачки издолжени облици што се вртат, се издолжуваат и се " +"превртуваат одвнатре-нанадвор. Креирано од David Konerding, од примерите што " +"доаѓаат со библиотеката GL Extrusion од Linas Vepstas." + +#: hacks/config/extrusion.xml.h:2 +msgid "Extrusion" +msgstr "Издолжување" + +#: hacks/config/extrusion.xml.h:4 +msgid "Helix 2" +msgstr "Спирала 2" + +#: hacks/config/extrusion.xml.h:5 +msgid "Helix 3" +msgstr "Спирала 3" + +#: hacks/config/extrusion.xml.h:6 +msgid "Helix 4" +msgstr "Спирала 4" + +#: hacks/config/extrusion.xml.h:7 +msgid "Join Offset" +msgstr "Растојание до спојот" + +#: hacks/config/extrusion.xml.h:8 +msgid "Random Object" +msgstr "Случаен објект" + +#: hacks/config/extrusion.xml.h:9 +msgid "Screw" +msgstr "Свртување" + +#: hacks/config/extrusion.xml.h:14 +msgid "Taper" +msgstr "Стеснување" + +#: hacks/config/extrusion.xml.h:15 +msgid "Texture Image" +msgstr "Слика за текстура" + +#: hacks/config/extrusion.xml.h:16 +msgid "Twistoid" +msgstr "Торзија" + +#: hacks/config/extrusion.xml.h:17 hacks/config/glplanet.xml.h:9 +#: hacks/config/pulsar.xml.h:19 +msgid "Use Flat Coloring" +msgstr "Користи рамно обојување" + +#: hacks/config/extrusion.xml.h:18 hacks/config/glplanet.xml.h:10 +msgid "Use Lighting" +msgstr "Користи осветлување" + +#: hacks/config/fadeplot.xml.h:2 +msgid "" +"Draws what looks like a waving ribbon following a sinusoidal path. Written by " +"Bas van Gaalen and Charles Vidal." +msgstr "" +"Црта нешто што изгледа како брановидна лента што оди по синусоидална патека. " +"Напишано од Bas van Gaalen и Charles Vidal." + +#: hacks/config/fadeplot.xml.h:3 +msgid "FadePlot" +msgstr "Бледо исцртување" + +#: hacks/config/flag.xml.h:1 +msgid "Bitmap for Flag" +msgstr "Битмапа за знамето" + +#: hacks/config/flag.xml.h:3 +msgid "Flag" +msgstr "Знаме" + +#: hacks/config/flag.xml.h:10 +msgid "Text for Flag" +msgstr "Текст за знамето" + +#: hacks/config/flag.xml.h:11 +msgid "" +"This draws a waving colored flag, that undulates its way around the screen. The " +"trick is the flag can contain arbitrary text and images. By default, it " +"displays either the current system name and OS type, or a picture of ``Bob,'' " +"but you can replace the text or the image with a command-line option. Written " +"by Charles Vidal and Jamie Zawinski." +msgstr "" +"Ова црта развеано обоено знаме што брановидно се движи по екранот. Трикот е тој " +"што знамето може да содржи произволен текст и слики. Вообичаено го прикажува " +"или тековното име и типот на ОС, или сликата на „Боб“, но текстот или сликата " +"можете да ги замените со командно-линиска опција. Напишано од Charles Vidal и " +"Jamie Zawinski." + +#: hacks/config/flame.xml.h:1 hacks/config/jigsaw.xml.h:1 +#: hacks/config/maze.xml.h:1 hacks/config/rotzoomer.xml.h:1 +#: hacks/config/wander.xml.h:1 +msgid "0 Seconds" +msgstr "0 секунди" + +#: hacks/config/flame.xml.h:2 hacks/config/maze.xml.h:2 +msgid "10 Seconds" +msgstr "10 секунди" + +#: hacks/config/flame.xml.h:3 +msgid "Another iterative fractal generator. Written by Scott Draves." +msgstr "Уште еден генератор на итеративни фрактали. Напишан од Scott Draves." + +#: hacks/config/flame.xml.h:4 +msgid "Complexity" +msgstr "Комплексност" + +#: hacks/config/flame.xml.h:8 +msgid "Flame" +msgstr "Пламен" + +#: hacks/config/flame.xml.h:13 +msgid "Number of Fractals" +msgstr "Број на фрактали" + +#: hacks/config/flipscreen3d.xml.h:2 +msgid "Flipscreen3d" +msgstr "Превртување екран 3Д" + +#: hacks/config/flipscreen3d.xml.h:3 +msgid "" +"Grabs an image of the desktop, turns it into a GL texture map, and spins it " +"around and deforms it in various ways. Written by Ben Buxton." +msgstr "" +"Ја зема сликата на работната површина, ја претвора во GL-текстура и ја врти и " +"деформира на различни начини. Напишани од Ben Buxton." + +#: hacks/config/flow.xml.h:1 +msgid "Allow 2D Attractors" +msgstr "Дозволи 2Д-атрактори" + +#: hacks/config/flow.xml.h:2 +msgid "" +"Another series of strange attractors: a flowing series of points, making " +"strange rotational shapes. Written by Jeff Butterworth." +msgstr "" +"Уште една серија на чудни атрактори: тек од низи точки што прават чудни облици " +"што ротираат. Напишано од Jeff Butterworth." + +#: hacks/config/flow.xml.h:5 +msgid "Flow" +msgstr "Тек" + +#: hacks/config/flow.xml.h:6 +msgid "Freeze Some Bees" +msgstr "Замрзни некои пчели" + +#: hacks/config/flow.xml.h:10 +#, fuzzy +msgid "Ride a Trained Bee" +msgstr "Јавај тренирана пчела" + +#: hacks/config/flow.xml.h:11 +msgid "Rotate Around Attractor" +msgstr "Ротирај околу актракторот" + +#: hacks/config/flow.xml.h:12 +msgid "Show Bounding Box" +msgstr "Прикажи ограничувачка кутија" + +#: hacks/config/flow.xml.h:14 +#, fuzzy +msgid "Slow Bees with Antifreeze" +msgstr "Забави ги пчелите со антифриз" + +#: hacks/config/flow.xml.h:19 +msgid "Zoom In and Out" +msgstr "Зумирај нанадвор и навнатре" + +#: hacks/config/fluidballs.xml.h:1 +msgid "Ball Size" +msgstr "Големина на топчињата" + +#: hacks/config/fluidballs.xml.h:5 +msgid "FluidBalls" +msgstr "Топчиња со течност" + +#: hacks/config/fluidballs.xml.h:6 +msgid "Freefall" +msgstr "Слободен пад" + +#: hacks/config/fluidballs.xml.h:7 hacks/config/twang.xml.h:4 +msgid "Friction" +msgstr "Триење" + +#: hacks/config/fluidballs.xml.h:8 +msgid "Glass" +msgstr "Стакло" + +#: hacks/config/fluidballs.xml.h:9 hacks/config/qix.xml.h:9 +#: hacks/config/speedmine.xml.h:4 +msgid "Gravity" +msgstr "Гравитација" + +#: hacks/config/fluidballs.xml.h:10 +msgid "Hurricane" +msgstr "Ураган" + +#: hacks/config/fluidballs.xml.h:11 +msgid "Jupiter" +msgstr "Јупитер" + +#: hacks/config/fluidballs.xml.h:14 +msgid "" +"Models the physics of bouncing balls, or of particles in a gas or fluid, " +"depending on the settings. If \"Shake Box\" is selected, then every now and " +"then, the box will be rotated, changing which direction is down (in order to " +"keep the settled balls in motion.)" +msgstr "" +"Го моделира физичкото однесување на топчиња што скокаат, или на честички во гас " +"или течност, зависно од поставувањата. Ако е избрано „Протреси кутија“ одвреме " +"навреме кутијата ќе биде завртена, менувајќи ја насоката што покажува надолу " +"(со цел да се одржат во движење ставените топчиња)" + +#: hacks/config/fluidballs.xml.h:15 +msgid "Sandpaper" +msgstr "Шмиргла" + +#: hacks/config/fluidballs.xml.h:16 +msgid "Shake Box" +msgstr "Протреси кутија" + +#: hacks/config/fluidballs.xml.h:21 hacks/config/glforestfire.xml.h:16 +msgid "Still" +msgstr "Мирно" + +#: hacks/config/fluidballs.xml.h:22 +msgid "Various Ball Sizes" +msgstr "Различни големини на топчиња" + +#: hacks/config/fluidballs.xml.h:23 +msgid "Wind" +msgstr "Ветар" + +#: hacks/config/forest.xml.h:2 hacks/config/glforestfire.xml.h:6 +msgid "Forest" +msgstr "Шума" + +#: hacks/config/forest.xml.h:7 +msgid "" +"This draws fractal trees. Written by Peter Baumung. Everybody loves fractals, " +"right?" +msgstr "" +"Ова црта фрактални дрва. Напишано од Peter Baumung. Сите сакаат фрактали, нели?" + +#: hacks/config/galaxy.xml.h:4 +msgid "Galaxy" +msgstr "Галаксија" + +#: hacks/config/galaxy.xml.h:9 hacks/config/lisa.xml.h:7 +#: hacks/config/lissie.xml.h:8 hacks/config/loop.xml.h:6 +#: hacks/config/penrose.xml.h:10 hacks/config/rotor.xml.h:10 +#: hacks/config/rubik.xml.h:8 hacks/config/sproingies.xml.h:5 +#: hacks/config/wander.xml.h:13 hacks/config/worm.xml.h:6 +msgid "Size" +msgstr "Големина" + +#: hacks/config/galaxy.xml.h:12 +msgid "" +"This draws spinning galaxies, which then collide and scatter their stars to " +"the, uh, four winds or something. Originally an Amiga program by Uli Siegmund." +msgstr "" +"Ова црта вртливи галаксии, што потоа се судираат и ги расфрлаат нивните ѕвезди " +"во, ова, четирите ветрови или нешто така. Оригинално била програма за Amiga од " +"Uli Siegmund." + +#: hacks/config/gears.xml.h:3 +msgid "Gears" +msgstr "Запчаници" + +#: hacks/config/gears.xml.h:4 +msgid "Planetary Gear System" +msgstr "Систем со планетарни запчаници" + +#: hacks/config/gears.xml.h:5 hacks/config/goop.xml.h:9 +msgid "Rotational Speed" +msgstr "Брзина на ротирање" + +#: hacks/config/gears.xml.h:9 +msgid "" +"This draws sets of turning, interlocking gears, rotating in three dimensions. " +"Another GL hack, by Danny Sung, Brian Paul, Ed Mackey, and Jamie Zawinski." +msgstr "" +"Ова црта множество подвижни, вклопени запчаници, што ротираат во три димензии. " +"Уште еден GL-хак, од Danny Sung, Brian Paul, Ed Mackey и Jamie Zawinski." + +#: hacks/config/gears.xml.h:10 +msgid "Three Gear System" +msgstr "Систем со три запчаници" + +#: hacks/config/gflux.xml.h:2 +msgid "Checkerboard" +msgstr "Шаховска табла" + +#: hacks/config/gflux.xml.h:5 +msgid "" +"Draws a rippling waves on a rotating wireframe grid, using GL. Written by " +"Josiah Pease." +msgstr "" +"Црта бранови што се шират на ротирачка жичена мрежа, со користење на GL. " +"Напишано од Josiah Pease." + +#: hacks/config/gflux.xml.h:7 +msgid "Flat Lighting" +msgstr "Рамно осветлување" + +#: hacks/config/gflux.xml.h:8 +msgid "GFlux" +msgstr "ГФлукс" + +#: hacks/config/gflux.xml.h:9 +msgid "Mesh Density" +msgstr "Густина на мрежата" + +#: hacks/config/gflux.xml.h:10 +msgid "Screen Image" +msgstr "Слика од екранот" + +#: hacks/config/gflux.xml.h:14 hacks/config/interference.xml.h:18 +msgid "Wave Speed" +msgstr "Брзина на бранот" + +#: hacks/config/gflux.xml.h:15 +msgid "Waves" +msgstr "Бранови" + +#: hacks/config/gflux.xml.h:16 +msgid "Wire Mesh" +msgstr "Жичена мрежа" + +#: hacks/config/glforestfire.xml.h:2 +msgid "Desert" +msgstr "Пустина" + +#: hacks/config/glforestfire.xml.h:3 +msgid "" +"Draws an animation of sprinkling fire-like 3D triangles in a landscape filled " +"with trees. Requires OpenGL, and a machine with fast hardware support for " +"texture maps. Written by Eric Lassauge <lassauge@mail.dotcom.fr>." +msgstr "" +"Црта анимација на 3Д-триаголници слични на оган што избива од поле исполнето со " +"дрва. Потребни се OpenGL и машина со добра хардверска поддршка за текстури. " +"Напишано од Eric Lassauge <lassauge@mail.dotcom.fr>." + +#: hacks/config/glforestfire.xml.h:5 +msgid "Fog" +msgstr "Магла" + +#: hacks/config/glforestfire.xml.h:7 +msgid "GLForestFire" +msgstr "GL-шумски пожар" + +#: hacks/config/glforestfire.xml.h:8 +msgid "Huge Fire" +msgstr "Голем оган" + +#: hacks/config/glforestfire.xml.h:9 +msgid "No shadow" +msgstr "Без сенка" + +#: hacks/config/glforestfire.xml.h:11 +msgid "Number of trees" +msgstr "Број на дрва" + +#: hacks/config/glforestfire.xml.h:12 +msgid "Rain" +msgstr "Дожд" + +#: hacks/config/glforestfire.xml.h:17 +msgid "Track mouse" +msgstr "Следи глушец" + +#: hacks/config/glforestfire.xml.h:18 hacks/config/lament.xml.h:8 +#: hacks/config/sballs.xml.h:17 +msgid "Untextured" +msgstr "Без текстура" + +#: hacks/config/glplanet.xml.h:1 +msgid "" +"Draws a planet bouncing around in space. Written by David Konerding. The " +"built-in image is a map of the earth (extracted from `xearth'), but you can " +"wrap any texture around the sphere, e.g., the planetary textures that come with " +"`ssystem'." +msgstr "" +"Црта планета што скока низ вселената. Напишано од David Konerding. Вградената " +"слика е карта на земјата (извлечена од „xearth“), но можете да ставите било " +"каква текстура околу сферата како на пример текстурите на планети што доаѓаат " +"со „ssystem“." + +#: hacks/config/glplanet.xml.h:3 +msgid "GLPlanet" +msgstr "GL-планета" + +#: hacks/config/glplanet.xml.h:4 +msgid "Image File" +msgstr "Датотека со слика" + +#: hacks/config/glsnake.xml.h:1 +msgid "1" +msgstr "1" + +#: hacks/config/glsnake.xml.h:2 hacks/config/penrose.xml.h:2 +msgid "30 Seconds" +msgstr "30 секунди" + +#: hacks/config/glsnake.xml.h:3 +msgid "" +"Draws a simulation of the Rubik's Snake puzzle. Written by Jamie Wilkinson, " +"Andrew Bennetts, and Peter Aylett." +msgstr "" +"Црта симулација на сложувалката Рубикова змија. Напишано од Jamie Wilkinson, " +"Andrew Bennetts и Peter Aylett." + +#: hacks/config/glsnake.xml.h:6 +msgid "GlSnake" +msgstr "GL-змија" + +#: hacks/config/glsnake.xml.h:7 +msgid "Loose" +msgstr "Лабаво" + +#: hacks/config/glsnake.xml.h:8 +msgid "Packing" +msgstr "Пакување" + +#: hacks/config/glsnake.xml.h:9 +msgid "Scary Colors" +msgstr "Застрашувачки бои" + +#: hacks/config/glsnake.xml.h:11 +msgid "Show Labels" +msgstr "Покажи натписи" + +#: hacks/config/glsnake.xml.h:14 +msgid "Tight" +msgstr "Стегнато" + +#: hacks/config/glsnake.xml.h:15 hacks/config/rocks.xml.h:13 +msgid "Velocity" +msgstr "Брзина" + +#: hacks/config/glsnake.xml.h:17 +msgid "Y Rotation" +msgstr "Ротација по Y" + +#: hacks/config/glsnake.xml.h:18 +msgid "Z Rotation" +msgstr "Ротација по Z" + +#: hacks/config/gltext.xml.h:1 +msgid "" +"Displays a few lines of text spinning around in a solid 3D font. Written by " +"Jamie Zawinski." +msgstr "" +"Прикажува неколку линии текст што се вртат наоколу, напишани со 3Д-фонт. " +"Напишано од Jamie Zawinski." + +#: hacks/config/gltext.xml.h:4 +msgid "GLText" +msgstr "GL-текст" + +#: hacks/config/gltext.xml.h:16 hacks/config/noseguy.xml.h:5 +msgid "Text" +msgstr "Текст" + +#: hacks/config/goban.xml.h:1 +msgid "Goban" +msgstr "Гобан" + +#: hacks/config/goban.xml.h:2 +msgid "" +"Replays historical games of go (aka wei-chi and baduk) on the screen. By Scott " +"Draves. You can find it at <http://www.draves.org/goban/>." +msgstr "" +"Прикажува на екран историски игри на го (т.е. веи-чи и бадук). Од Scott Draves. " +"Може да го најдете на <http://www.draves.org/goban/>." + +#: hacks/config/goop.xml.h:1 +msgid "Additive Colors (reflected light)" +msgstr "Боите се собираат (одбиено светло)" + +#: hacks/config/goop.xml.h:2 +msgid "Blob Count" +msgstr "Број на дамки" + +#: hacks/config/goop.xml.h:3 +msgid "Elasticity" +msgstr "Еластичност" + +#: hacks/config/goop.xml.h:5 +msgid "Goop" +msgstr "Недоветно" + +#: hacks/config/goop.xml.h:8 +msgid "Opaque Blobs" +msgstr "Непроѕирни дамки" + +#: hacks/config/goop.xml.h:12 +msgid "Speed Limit" +msgstr "Ограничување на брзината" + +#: hacks/config/goop.xml.h:13 +msgid "Subtractive Colors (transmitted light)" +msgstr "Боите се одземаат (пренесена светлина)" + +#: hacks/config/goop.xml.h:14 +msgid "" +"This draws set of animating, transparent, amoeba-like blobs. The blobs change " +"shape as they wander around the screen, and they are translucent, so you can " +"see the lower blobs through the higher ones, and when one passes over another, " +"their colors merge. Written by Jamie Zawinski. I got the idea for this from a " +"cool mouse pad I have, which achieves the same kind of effect in real life by " +"having several layers plastic with colored oil between them. Written by Jamie " +"Zawinski." +msgstr "" +"Ова црта множество подвижни проѕирни дамки слични на амеба. Дамките менуваат " +"облик додека се движат по екранот. Проѕирни се, така што може да ги видите " +"подолните дамки низ погорните, и кога едни минуваат над други нивните бои се " +"спојуваат. Ја добив идејата за ова од интересната подлога за глушец што ја " +"имав, која го добиваше истиот ефект во реалноста од неколкуте слоеви пластика " +"со обоено масло меѓу нив. Напишано од Jamie Zawinski." + +#: hacks/config/goop.xml.h:15 +msgid "Transparent Blobs" +msgstr "Проѕирни дамки" + +#: hacks/config/goop.xml.h:16 +msgid "XOR Blobs" +msgstr "XOR-дамки" + +#: hacks/config/grav.xml.h:3 +msgid "Grav" +msgstr "Гравитација" + +#: hacks/config/grav.xml.h:6 +msgid "Object Trails" +msgstr "Траги на објектите" + +#: hacks/config/grav.xml.h:7 +msgid "Orbital Decay" +msgstr "Распаѓање на орбитата" + +#: hacks/config/grav.xml.h:10 +msgid "" +"This program draws a simple orbital simulation. If you turn on trails, it looks " +"kind of like a cloud-chamber photograph. Written by Greg Bowering." +msgstr "" +"Оваа програма црта едноставна симулација на орбита. Ако ги вклучите трагите, " +"изгледа слично на фотографија од замаглена соба. Напишано од Greg Bowering." + +#: hacks/config/greynetic.xml.h:2 +msgid "Greynetic" +msgstr "Обоени правоаголници" + +#: hacks/config/greynetic.xml.h:5 +msgid "" +"This draws random colored and stippled rectangles. Written by Jamie Zawinski." +msgstr "" +"Ова црта произволни обоени и ишарани правоаголници. Напишано од Jamie Zawinski." + +#: hacks/config/halo.xml.h:1 +msgid "Animate Circles" +msgstr "Анимирај кругови" + +#: hacks/config/halo.xml.h:3 +msgid "Halo" +msgstr "Ореол" + +#: hacks/config/halo.xml.h:5 +msgid "Number of Circles" +msgstr "Број на кругови" + +#: hacks/config/halo.xml.h:7 hacks/config/imsmap.xml.h:11 +msgid "Random Mode" +msgstr "Случаен режим" + +#: hacks/config/halo.xml.h:8 +msgid "Seuss Mode" +msgstr "Режим Seuss" + +#: hacks/config/halo.xml.h:11 +msgid "" +"This draws trippy psychedelic circular patterns that hurt to look at. It can " +"also animate the control-points, but that takes a lot of CPU and bandwidth. " +"Written by Jamie Zawinski." +msgstr "" +"Ова црта психоделични кружни шеми од кои болат очи. Може да се анимираат " +"контролните точки, но тоа бара голема процесорска моќ и проток. Напишано од " +"Jamie Zawinski." + +#: hacks/config/helix.xml.h:4 +msgid "Helix" +msgstr "Хеликс" + +#: hacks/config/helix.xml.h:5 +msgid "" +"This repeatedly generates spirally string-art-ish patterns. Written by Jamie " +"Zawinski." +msgstr "" +"Ова генерира шеми од спирални уметнички уредени жици. Напишано од Jamie " +"Zawinski." + +#: hacks/config/hopalong.xml.h:3 +msgid "EJK1" +msgstr "EJK1" + +#: hacks/config/hopalong.xml.h:4 +msgid "EJK2" +msgstr "EJK2" + +#: hacks/config/hopalong.xml.h:5 +msgid "EJK3" +msgstr "EJK3" + +#: hacks/config/hopalong.xml.h:6 +msgid "EJK4" +msgstr "EJK4" + +#: hacks/config/hopalong.xml.h:7 +msgid "EJK5" +msgstr "EJK5" + +#: hacks/config/hopalong.xml.h:8 +msgid "EJK6" +msgstr "EJK6" + +#: hacks/config/hopalong.xml.h:11 +msgid "Hopalong" +msgstr "Фрактална чипка" + +#: hacks/config/hopalong.xml.h:12 +msgid "Jong" +msgstr "Јонг" + +#: hacks/config/hopalong.xml.h:16 +msgid "Martin" +msgstr "Мартин" + +#: hacks/config/hopalong.xml.h:18 +msgid "Popcorn" +msgstr "Пуканка" + +#: hacks/config/hopalong.xml.h:19 +msgid "RR" +msgstr "RR" + +#: hacks/config/hopalong.xml.h:20 +msgid "Sine" +msgstr "Синусоида" + +#: hacks/config/hopalong.xml.h:24 +msgid "" +"This draws lacy fractal patterns, based on iteration in the imaginary plane, " +"from a 1986 Scientific American article. Mostly written by Patrick Naughton." +msgstr "" +"Ова црта чипкести шеми од фрактали, базирани врз итерации на имагинарната " +"површина, од статија од Scientific American од 1986 г. Воглавно напишано од " +"Patrick Naughton." + +#: hacks/config/hyperball.xml.h:1 hacks/config/hypercube.xml.h:1 +msgid "Far" +msgstr "Далеку" + +#: hacks/config/hyperball.xml.h:4 +msgid "Hyperball" +msgstr "Хипертопка" + +#: hacks/config/hyperball.xml.h:5 +msgid "" +"Hyperball is to hypercube as dodecahedron is to cube: this displays a 2D " +"projection of the sequence of 3D objects which are the projections of the 4D " +"analog to the dodecahedron. Written by Joe Keane." +msgstr "" +"Хипертопката спрема хиперкоцката е она што е додекаедарот спрема коцката: ова " +"прикажува 2Д-проекција на низа 3Д-објекти што се проекции на 4Д-тела аналогни " +"на додекаедар. Напишано од Joe Keane." + +#: hacks/config/hyperball.xml.h:7 hacks/config/hypercube.xml.h:6 +msgid "Near" +msgstr "Блиску" + +#: hacks/config/hyperball.xml.h:10 hacks/config/hypercube.xml.h:10 +msgid "XW Rotation" +msgstr "Ротација по XW" + +#: hacks/config/hyperball.xml.h:11 hacks/config/hypercube.xml.h:11 +msgid "XY Rotation" +msgstr "Ротација по XY" + +#: hacks/config/hyperball.xml.h:12 hacks/config/hypercube.xml.h:12 +msgid "XZ Rotation" +msgstr "Ротација по XZ" + +#: hacks/config/hyperball.xml.h:13 hacks/config/hypercube.xml.h:13 +msgid "YW Rotation" +msgstr "Ротација по YW" + +#: hacks/config/hyperball.xml.h:14 hacks/config/hypercube.xml.h:14 +msgid "YZ Rotation" +msgstr "Ротација по YZ" + +#: hacks/config/hyperball.xml.h:15 hacks/config/hypercube.xml.h:15 +msgid "ZW Rotation" +msgstr "Ротација по ZW" + +#: hacks/config/hyperball.xml.h:16 hacks/config/hypercube.xml.h:16 +#: hacks/config/zoom.xml.h:8 +msgid "Zoom" +msgstr "Зумирање" + +#: hacks/config/hypercube.xml.h:4 +msgid "Hypercube" +msgstr "Хиперкоцка" + +#: hacks/config/hypercube.xml.h:9 +msgid "" +"This displays 2D projections of the sequence of 3D objects which are the " +"projections of the 4D analog to the cube: as a square is composed of four " +"lines, each touching two others; and a cube is composed of six squares, each " +"touching four others; a hypercube is composed of eight cubes, each touching six " +"others. To make it easier to visualize the rotation, it uses a different color " +"for the edges of each face. Don't think about it too long, or your brain will " +"melt. Written by Joe Keane, Fritz Mueller, and Jamie Zawinski." +msgstr "" +"Ова прикажува 2Д-проекции на низа 3Д-објекти што се проекции на 4Д-тела " +"аналогни на коцка: бидејќи квадратот се состои од четири линии, од кои секоја " +"допира други две, а коцката се состои од шест квадрати, од кои секој допира " +"четири други; хиперкоцката се состои од осум коцки, од кои секоја допира шест " +"други. За полесно да се долови ротацијата, се користи различна боја за рабовите " +"од секоја страна. Не размислувајте за ова многу долго, бидејќи ќе ви се стопи " +"мозокот. Напишано од Joe Keane, Fritz Mueller и Jamie Zawinski." + +#: hacks/config/ifs.xml.h:2 +#, fuzzy +msgid "IFS" +msgstr "ИСФ" + +#: hacks/config/ifs.xml.h:7 +#, fuzzy +msgid "" +"This one draws spinning, colliding iterated-function-system images. Written by " +"Massimino Pascal." +msgstr "" +"Ова црта слики од итеративни системи функции. Напишано од Massimino Pascal." + +#: hacks/config/imsmap.xml.h:3 +msgid "Brightness Gradients" +msgstr "Градиенти на осветлување" + +#: hacks/config/imsmap.xml.h:7 +msgid "Hue Gradients" +msgstr "Градиенти на нијанси" + +#: hacks/config/imsmap.xml.h:8 +msgid "IMSmap" +msgstr "IMSmap" + +#: hacks/config/imsmap.xml.h:12 +msgid "Saturation Gradients" +msgstr "Градиенти на заситување" + +#: hacks/config/imsmap.xml.h:14 +msgid "" +"This generates random cloud-like patterns. It looks quite different in " +"monochrome and color. The basic idea is to take four points on the edge of the " +"image, and assign each a random ``elevation''. Then find the point between " +"them, and give it a value which is the average of the other four, plus some " +"small random offset. Then coloration is done based on elevation. The color " +"selection is done by binding the elevation to either hue, saturation, or " +"brightness, and assigning random values to the others. The ``brightness'' mode " +"tends to yield cloudlike patterns, and the others tend to generate images that " +"look like heat-maps or CAT-scans. Written by Juergen Nickelsen and Jamie " +"Zawinski." +msgstr "" +"Ова генерира случајни шеми слични на облаци. Изгледа сосема поинаку во повеќе " +"бои отколку во една. Основната идеја е да се изберат четири точки на работ на " +"сликата, и на сите да им се додели случајно „издигање“. Потоа се избира точка " +"меѓу нив и ѝ се доделува вредност што е просек од останатите четири, како и " +"дополнително мало произволно надополнување. Обојувањето е направено врз основа " +"на издигањето. Изборот на боја е направен со поврзување на издигањето со " +"нијансирањето, заситувањето или осветлувањето, и со доделување произволни " +"вредности на останатите. Режимот „осветлување“ тежнее да создаде шаблони што " +"личат на облаци, а другите тежнеат да генерираат слики што личат на срца или " +"CAT-скенирања. Напишано од Juergen Nickelsen и Jamie Zawinski." + +#: hacks/config/interference.xml.h:1 +msgid "Anim Speed" +msgstr "Брзина на анимација" + +#: hacks/config/interference.xml.h:2 +msgid "" +"Another color-field hack, this one works by computing decaying sinusoidal " +"waves, and allowing them to interfere with each other as their origins move. " +"Written by Hannu Mallat." +msgstr "" +"Уште еден обоен хак. Овој работи со пресметување на опаѓачки синусоидни " +"бранови, овозможувајќи им меѓусебно да си влијаат додека се движат нивните " +"почетоци. Напишано од Hannu Mallat." + +#: hacks/config/interference.xml.h:7 +msgid "Interference" +msgstr "Интерференција" + +#: hacks/config/interference.xml.h:10 hacks/config/t3d.xml.h:9 +#: hacks/config/xearth.xml.h:11 hacks/config/zoom.xml.h:5 +msgid "Magnification" +msgstr "Зголемување" + +#: hacks/config/interference.xml.h:13 +msgid "Number of Waves" +msgstr "Број на бранови" + +#: hacks/config/interference.xml.h:17 +msgid "Wave Size" +msgstr "Големина на брановите" + +#: hacks/config/jigsaw.xml.h:4 +msgid "Jigsaw" +msgstr "Сложувалка" + +#: hacks/config/jigsaw.xml.h:6 +msgid "Solved Duration" +msgstr "Период за решавање" + +#: hacks/config/jigsaw.xml.h:8 +msgid "" +"This grabs a screen image, carves it up into a jigsaw puzzle, shuffles it, and " +"then solves the puzzle. This works especially well when you feed it an external " +"video signal instead of letting it grab the screen image (actually, I guess " +"this is generally true...) When it is grabbing a video image, it is sometimes " +"pretty hard to guess what the image is going to look like once the puzzle is " +"solved. Written by Jamie Zawinski." +msgstr "" +"Ова ја зема сликата на екранот, ја сече на парчиња од сложувалка, ги меша, и " +"потоа ја решава сложувалката. Ова работи особено добро кога ќе доведете " +"надворешен видео-сигнал наместо слика од екранот (всушност, претпоставувам дека " +"ова во принцип е точно...) Кога зема слика од видео, понекогаш е доста тешко да " +"се претпостави како ќе изгледа сликата откако ќе биде решена сложувалката. " +"Напишано од Jamie Zawinski." + +#: hacks/config/juggle.xml.h:1 +msgid "Checkered Balls" +msgstr "Карирани топчиња" + +#: hacks/config/juggle.xml.h:2 +msgid "Draws a juggling stick-man. Written by Tim Auckland." +msgstr "Црта стапчест човек што жонглира. Напишано од Tim Auckland." + +#: hacks/config/juggle.xml.h:4 +msgid "Juggle" +msgstr "Жонглирање" + +#: hacks/config/juggle.xml.h:6 hacks/config/pipes.xml.h:10 +msgid "None" +msgstr "Нема" + +#: hacks/config/julia.xml.h:3 hacks/config/rorschach.xml.h:4 +msgid "Iterations" +msgstr "Итерации" + +#: hacks/config/julia.xml.h:4 +msgid "Julia" +msgstr "Јулија" + +#: hacks/config/julia.xml.h:11 +msgid "" +"This one draws spinning, animating (are you detecting a pattern here yet?) " +"explorations of the Julia set. You've probably seen static images of this " +"fractal form before, but it's a lot of fun to watch in motion as well. One " +"interesting thing is that there is a small swinging dot passing in front of the " +"image, which indicates the control point from which the rest of the image was " +"generated. Written by Sean McCullough." +msgstr "" +"Ова црта вртливи, анимирани (дали веќе ја насетувате шемата?) истражувања на " +"множеството Јулија. Веројатно веќе сте виделе статични слики од оваа форма на " +"фрактали, но исто така е интересно да се гледа и во движење. Една интересна " +"работа е што постои мала точка што се движи и минува пред сликата, и ја " +"означува контролната точка од која се генерира остатокот на сликата. Напишано " +"од Sean McCullough." + +#: hacks/config/kaleidescope.xml.h:1 +msgid "" +"Another clone of an ancient meme, consisting largely of frenetic rotational " +"motion of colored lines. This one is by Ron Tapia. The motion is nice, but I " +"think it needs more solids, or perhaps just brighter colors. More variations in " +"the rotational speed might help, too." +msgstr "" +"Уште еден клон на една стара идеја, што се состои најмногу од френетично " +"ротационо движење на обоени линии. Овој е од Ron Tapia. Движењето е убаво, но " +"мислам дека се потребни повеќе тродимензионални тела, или барем посветли бои. " +"Повеќе варијации во брзината на ротација можат исто така да помогнат." + +#: hacks/config/kaleidescope.xml.h:4 +msgid "Kaleidescope" +msgstr "Калеидоскоп" + +#: hacks/config/kaleidescope.xml.h:6 hacks/config/qix.xml.h:18 +msgid "Segments" +msgstr "Сегменти" + +#: hacks/config/kaleidescope.xml.h:9 +msgid "Symmetry" +msgstr "Симетрија" + +#: hacks/config/kaleidescope.xml.h:10 +msgid "Trails" +msgstr "Траги" + +#: hacks/config/kumppa.xml.h:5 +msgid "Kumppa" +msgstr "Кумпа" + +#: hacks/config/kumppa.xml.h:7 +msgid "Randomize" +msgstr "" +"Случаен\n" +"избор" + +#: hacks/config/kumppa.xml.h:10 +msgid "" +"Spiraling, spinning, and very, very fast splashes of color rush toward the " +"screen. Written by Teemu Suutari." +msgstr "" +"Спирални, вртливи и многу, многу брзи изливи на бои што летаат кон екранот. " +"Напишано од Teemu Suutari." + +#: hacks/config/lament.xml.h:1 +msgid "" +"Animates a simulation of Lemarchand's Box, repeatedly solving itself. Requires " +"OpenGL, and a machine with fast hardware support for texture maps. Warning: " +"occasionally opens doors. Written by Jamie Zawinski." +msgstr "" +"Анимира симулација на коцката на Лемаршан што постојано се решава самата себе. " +"Бара OpenGL и машина со добра хардверска поддршка за текстури. Внимание; " +"повремено отвора врати. Напишано од Jamie Zawinski." + +#: hacks/config/lament.xml.h:3 +msgid "Lament" +msgstr "Лемаршан" + +#: hacks/config/laser.xml.h:4 +msgid "Laser" +msgstr "Ласер" + +#: hacks/config/laser.xml.h:7 +msgid "" +"Moving radiating lines, that look vaguely like scanning laser beams. Written by " +"Pascal Pensa. (Frankie say: relax.)" +msgstr "" +"Подвижни зраци што наликуваат на ласерски зраци. Напишано од Pascal Pensa. " +"(Френки вели: олабави се.)" + +#: hacks/config/lightning.xml.h:2 +msgid "Lightning" +msgstr "Молња" + +#: hacks/config/lightning.xml.h:7 +msgid "" +"This one draws crackling fractal lightning bolts. It's simple, direct, and to " +"the point. If only it had sound... Written by Keith Romberg." +msgstr "" +"Ова црта испрекршени фрактални молњи. Едноставно е, директно и на место. Само " +"уште да имаше звук... Напишано од Keith Romberg." + +#: hacks/config/lisa.xml.h:4 +msgid "Lisa" +msgstr "Лиза" + +#: hacks/config/lisa.xml.h:10 +msgid "Steps" +msgstr "Чекори" + +#: hacks/config/lisa.xml.h:11 +msgid "" +"This draws Lisajous loops, by Caleb Cullen. Remember that device they had the " +"Phantom Zone prisoners in during their trial in Superman? I think that was one " +"of these." +msgstr "" +"Ова црта јамки на Лисажу, од Caleb Cullen. Се сеќавате ли на уредот што го имаа " +"затворениците во Фантомската зона за време на судењето на Супермен? Мислам дека " +"беше еден од овие." + +#: hacks/config/lissie.xml.h:1 +msgid "" +"Another Lissajous figure. This one draws the progress of circular shapes along " +"a path. Written by Alexander Jolk." +msgstr "" +"Уште една фигура на Лисажу. Оваа го црта текот на цикличните облици долж " +"патеката. Напишано од Alexander Jolk." + +#: hacks/config/lissie.xml.h:5 +msgid "Lissie" +msgstr "Лизи" + +#: hacks/config/lmorph.xml.h:1 +msgid "Closed Figures" +msgstr "Затворени фигури" + +#: hacks/config/lmorph.xml.h:2 +msgid "Control Points" +msgstr "Контролни точки" + +#: hacks/config/lmorph.xml.h:4 +msgid "Interpolation Steps" +msgstr "Чекори на интерполација" + +#: hacks/config/lmorph.xml.h:5 +msgid "LMorph" +msgstr "Аморфни линии" + +#: hacks/config/lmorph.xml.h:6 +msgid "Less" +msgstr "Помалку" + +#: hacks/config/lmorph.xml.h:8 +msgid "More" +msgstr "Повеќе" + +#: hacks/config/lmorph.xml.h:9 +msgid "Open Figures" +msgstr "Отворени фигури" + +#: hacks/config/lmorph.xml.h:10 +msgid "Open and Closed Figures" +msgstr "Отворени и затворени фигури" + +#: hacks/config/lmorph.xml.h:15 +msgid "" +"This generates random spline-ish line drawings and morphs between them. Written " +"by Sverre H. Huseby and Glenn T. Lines." +msgstr "" +"Ова генерира произволни цртежи на линии слични на сплајнови и нивно меѓусебно " +"претопување. Напишано од Sverre H. Huseby и Glenn T. Lines." + +#: hacks/config/loop.xml.h:3 +msgid "Loop" +msgstr "Јамка" + +#: hacks/config/loop.xml.h:10 +msgid "" +"This one produces loop-shaped colonies that spawn, age, and eventually die. " +"Written by David Bagley." +msgstr "" +"Ова дава колонии во облик на јамка што се размножуваат, стареат и на крајот " +"умираат. Напишано од David Bagley." + +#: hacks/config/maze.xml.h:3 +msgid "Backtracking Generator" +msgstr "Генератор за следење наназад" + +#: hacks/config/maze.xml.h:5 hacks/config/slidescreen.xml.h:3 +msgid "Grid Size" +msgstr "Големина на мрежата" + +#: hacks/config/maze.xml.h:6 +msgid "Head Toward Exit" +msgstr "Тргни кон излезот" + +#: hacks/config/maze.xml.h:7 +msgid "Ignorant of Exit Direction" +msgstr "Игнорирај ја насоката кон излезот" + +#: hacks/config/maze.xml.h:8 +msgid "Joining Generator" +msgstr "Генератор на сврзување" + +#: hacks/config/maze.xml.h:9 +msgid "Maze" +msgstr "Лавиринт" + +#: hacks/config/maze.xml.h:10 +msgid "Post-Solve Delay" +msgstr "Задржување по решавање" + +#: hacks/config/maze.xml.h:11 +msgid "Pre-Solve Delay" +msgstr "Задржување пред решавање" + +#: hacks/config/maze.xml.h:12 +msgid "Random Generator" +msgstr "Случаен генератор" + +#: hacks/config/maze.xml.h:13 +#, fuzzy +msgid "Seeding Generator" +msgstr "Генератор на расејување" + +#: hacks/config/maze.xml.h:15 +msgid "Solve Speed" +msgstr "Брзина на решавање" + +#: hacks/config/maze.xml.h:16 +msgid "" +"This is the ancient X maze demo, modified to work with xscreensaver. It " +"generates a random maze, then solves it with visual feedback. Originally by Jim " +"Randell; modified by a cast of thousands." +msgstr "" +"Ова е старата демонстрација на лавиринт за X, преправена да работи со " +"xscreensaver. Генерира случаен лавиринт и потоа го решава со визуелна повратна " +"информација. Оригинално од Jim Randell; изменето од илјадници." + +#: hacks/config/menger.xml.h:6 +msgid "Menger" +msgstr "Менгер" + +#: hacks/config/menger.xml.h:19 +msgid "" +"This draws the three-dimensional variant of the recursive Menger Gasket, a " +"cube-based fractal object analagous to the Sierpinski Tetrahedron. Written by " +"Jamie Zawinski." +msgstr "" +"Ова црта тродимензионална варијанта на рекурзивниот Менгеров сунѓер, коцкест " +"фрактален објект аналоген на Тетраедарот на Сиерпински. Напишано од Jamie " +"Zawinski." + +#: hacks/config/moebius.xml.h:1 +msgid "" +"Another M. C. Escher hack by Marcelo Vianna, this one draws ``Moebius Strip " +"II,'' a GL image of ants walking along the surface of a moebius strip." +msgstr "" +"Уште еден хак за М.Ц. Ешер од Marcelo Vianna. Овој ја црта „Мебиусовата лента " +"II“, GL-слика на мравки што шетаат по површината на мебиусова лента." + +#: hacks/config/moebius.xml.h:2 +msgid "Draw Ants" +msgstr "Цртај мравки" + +#: hacks/config/moebius.xml.h:4 +msgid "Mesh Floor" +msgstr "Мрежест под" + +#: hacks/config/moebius.xml.h:5 +msgid "Moebius" +msgstr "Мебиус" + +#: hacks/config/moebius.xml.h:8 +msgid "Solid Floor" +msgstr "Цврст под" + +#: hacks/config/moebius.xml.h:9 hacks/config/qix.xml.h:20 +#, fuzzy +msgid "Solid Objects" +msgstr "Тридимензионални објекти" + +#: hacks/config/moire.xml.h:6 +msgid "Moire" +msgstr "Моаре" + +#: hacks/config/moire.xml.h:8 hacks/config/rorschach.xml.h:6 +msgid "Offset" +msgstr "Растојание" + +#: hacks/config/moire.xml.h:10 +msgid "" +"This one draws cool circular interference patterns. Most of the circles you see " +"aren't explicitly rendered, but show up as a result of interactions between the " +"other pixels that were drawn. Written by Jamie Zawinski, inspired by Java code " +"by Michael Bayne. As he pointed out, the beauty of this one is that the heart " +"of the display algorithm can be expressed with just a pair of loops and a " +"handful of arithmetic, giving it a high ``display hack metric''." +msgstr "" +"Ова црта одлични кружни шеми на интерференција. Најголемиот број од круговите " +"што ги гледате не се експлицитно исцртани, туку се појавуваат како резултат на " +"меѓусебно дејство на другите нацртани пиксели. Напишано од Jamie Zawinski, " +"инспирирано од кодот во Java на Michael Bayne. Како што самиот нагласи, " +"убавината на ова е дека срцето на алгоритамот за прикажување може да се изрази " +"само со пар јамки и грст аритметика, давајќи висока „хакерска метрика на " +"прикажување“." + +#: hacks/config/moire2.xml.h:1 +msgid "" +"Another example of the fun you can have with moire interference patterns; this " +"hack generates fields of concentric circles or ovals, and combines the planes " +"with various operations. The planes are moving independently of one another, " +"causing the interference lines to ``spray.'' Written by Jamie Zawinski." +msgstr "" +"Уште еден пример на забава што може да ја имате со шемите на интерференција " +"моаре. Овој хак генерира полиња од концентрични кругови или овали и ги " +"комбинира рамнините користејќи разни операции. Рамнините се движат независно " +"една од друга, предизвикувајќи линиите на интерференција да „прскаат“. Напишано " +"од Jamie Zawinski." + +#: hacks/config/moire2.xml.h:4 +msgid "Moire2" +msgstr "Моаре2" + +#: hacks/config/moire2.xml.h:8 hacks/config/thornbird.xml.h:10 +msgid "Thickness" +msgstr "Дебелина" + +#: hacks/config/molecule.xml.h:3 +msgid "Describe Molecule" +msgstr "Опиши молекул" + +#: hacks/config/molecule.xml.h:5 +msgid "Draw Atomic Bonds" +msgstr "Нацртај атомски врски" + +#: hacks/config/molecule.xml.h:6 +msgid "Draw Atoms" +msgstr "Нацртај атоми" + +#: hacks/config/molecule.xml.h:7 hacks/config/spheremonics.xml.h:2 +msgid "Draw Bounding Box" +msgstr "Нацртај рамка" + +#: hacks/config/molecule.xml.h:8 +msgid "" +"Draws several different representations of molecules. Some common molecules are " +"built in, and it can also read PDB (Protein Data Base) files as input. Written " +"by Jamie Zawinski." +msgstr "" +"Црта неколку различни прикази на молекули. Вградени се некои вообичаени " +"молекули, а може да чита и PDB-датотеки (Protein Data Base). Напишано од Jamie " +"Zawinski." + +#: hacks/config/molecule.xml.h:11 +msgid "Label Atoms" +msgstr "Ознаки на атомите" + +#: hacks/config/molecule.xml.h:12 +msgid "Molecule" +msgstr "Молекул" + +#: hacks/config/molecule.xml.h:13 +msgid "PDB File" +msgstr "PDB-датотека" + +#: hacks/config/morph3d.xml.h:1 +msgid "" +"Another 3d shape-changing GL hack, by Marcelo Vianna. It has the same " +"shiny-plastic feel as Superquadrics, as many computer-generated objects do..." +msgstr "" +"Уште еден GL-хак во 3Д со променлив облик, од Marcelo Vianna. Го има истото " +"сјајно-пластично чувство како и Суперквадрати, како и многуте компјутерски " +"генерирани објекти..." + +#: hacks/config/morph3d.xml.h:4 +msgid "Morph3D" +msgstr "Морф3Д" + +#: hacks/config/mountain.xml.h:3 +msgid "" +"Generates random 3d plots that look vaguely mountainous. Written by Pascal " +"Pensa." +msgstr "" +"Генерира случајни 3д-графици што помалку наликуваат на планини. Напишано од " +"Pascal Pensa." + +#: hacks/config/mountain.xml.h:5 +msgid "Mountain" +msgstr "Планина" + +#: hacks/config/munch.xml.h:1 +msgid "" +"DATAI 2 ADDB 1,2 ROTC 2,-22 XOR 1,2 JRST .-4 As reported by HAKMEM, in 1962, " +"Jackson Wright wrote the above PDP-1 code. That code still lives on in this " +"screenhack, some 35 years later. The number of lines of enclosing code has " +"increased substantially, however. This version is by Tim Showalter." +msgstr "" +"DATAI 2 ADDB 1,2 ROTC 2,-22 XOR 1,2 JRST .-4 Според објавеното од HAKMEM во " +"1962, Jackson Wright го напишал погорниот код во PDP-1. Тој код сѐ уште живее " +"во овој екрански хак, 35 години подоцна. Сепак, бројот на линии во кодот " +"одоколу е зголемен. Оваа верзија е од Tim Showalter." + +#: hacks/config/munch.xml.h:5 +msgid "Munch" +msgstr "Џвакање" + +#: hacks/config/munch.xml.h:10 hacks/config/qix.xml.h:26 +msgid "XOR" +msgstr "XOR" + +#: hacks/config/nerverot.xml.h:1 +msgid "Blot Count" +msgstr "Број на дамки" + +#: hacks/config/nerverot.xml.h:2 +msgid "Calm" +msgstr "Мирно" + +#: hacks/config/nerverot.xml.h:3 +msgid "Changes" +msgstr "Промени" + +#: hacks/config/nerverot.xml.h:4 +msgid "Colors" +msgstr "Бои" + +#: hacks/config/nerverot.xml.h:5 +msgid "Crunchiness" +msgstr "Раздробеност" + +#: hacks/config/nerverot.xml.h:7 +msgid "" +"Draws different shapes composed of nervously vibrating squiggles, as if seen " +"through a camera operated by a monkey on crack. By Dan Bornstein." +msgstr "" +"Црта разновидни облици составени од нервозни вибрирачки чкртаници, како да се " +"гледани низ камера што ја користи дрогиран мајмун. Од Dan Bornstein." + +#: hacks/config/nerverot.xml.h:10 +msgid "Frequent" +msgstr "Често" + +#: hacks/config/nerverot.xml.h:16 +msgid "NerveRot" +msgstr "Уништени нерви" + +#: hacks/config/nerverot.xml.h:17 +msgid "Nervousness" +msgstr "Нервоза" + +#: hacks/config/nerverot.xml.h:18 hacks/config/pyro.xml.h:12 +msgid "Seldom" +msgstr "Ретко" + +#: hacks/config/nerverot.xml.h:21 +msgid "Spastic" +msgstr "Спазми" + +#: hacks/config/noseguy.xml.h:1 +msgid "" +"A little man with a big nose wanders around your screen saying things. The " +"things which he says can come from a file, or from an external program like " +"`zippy' or `fortune'. This was extracted from `xnlock' by Dan Heller. Colorized " +"by Jamie Zawinski." +msgstr "" +"Мал човек со голем нос се шета наоколу по екранот кажувајќи работи. Тоа што го " +"кажува може да доаѓа од датотека или од надворешна програма како „zippy“ или " +"„fortune“. Ова е извлечено од „xnlock“ од Dan Heller. Обоено од Jamie Zawinski." + +#: hacks/config/noseguy.xml.h:2 +msgid "Get Text from File" +msgstr "Земи текст од датотека" + +#: hacks/config/noseguy.xml.h:3 +msgid "Get Text from Program" +msgstr "Земи текст од програма" + +#: hacks/config/noseguy.xml.h:4 +msgid "Noseguy" +msgstr "Носко" + +#: hacks/config/noseguy.xml.h:6 +msgid "Text File" +msgstr "Текстуална датотека" + +#: hacks/config/noseguy.xml.h:7 hacks/config/phosphor.xml.h:8 +#: hacks/config/starwars.xml.h:17 +msgid "Text Program" +msgstr "Текстуална програма" + +#: hacks/config/noseguy.xml.h:8 +msgid "Use Text Below" +msgstr "Користи го текстот подолу" + +#: hacks/config/pedal.xml.h:7 +msgid "Pedal" +msgstr "Вртење" + +#: hacks/config/pedal.xml.h:8 +msgid "" +"This is sort of a combination spirograph/string-art. It generates a large, " +"complex polygon, and lets the X server do the bulk of the work by giving it an " +"even/odd winding rule. Written by Dale Moore, based on some ancient PDP-11 " +"code." +msgstr "" +"Ова е некаков вид комбинација на спирограф/уметност со жица. Генерира голем, " +"комплексен полигон, и остава X-серверот да го направи најголемиот дел од " +"работата задавајќи му парно/непарно правило на вртење. Напишано од Dale Moore, " +"базирано врз антички код од PDP-11." + +#: hacks/config/penetrate.xml.h:1 +msgid "Always play well" +msgstr "Секогаш играј добро" + +#: hacks/config/penetrate.xml.h:2 +msgid "Explosions" +msgstr "Експлозии" + +#: hacks/config/penetrate.xml.h:5 +msgid "Penetrate" +msgstr "Пробивање" + +#: hacks/config/penetrate.xml.h:7 +msgid "Start badly, but learn" +msgstr "Започни лошо, но учи" + +#: hacks/config/penetrate.xml.h:8 +msgid "" +"This hack simulates the classic arcade game Missile Command. Written by Adam " +"Miller." +msgstr "" +"Овој хак ја симулира класичната аркадна игра Missile Command. Напишано од Adam " +"Miller." + +#: hacks/config/penrose.xml.h:3 +#, fuzzy +msgid "Draw Ammann Lines" +msgstr "Цртај линии на Аман" + +#: hacks/config/penrose.xml.h:4 +msgid "" +"Draws quasiperiodic tilings; think of the implications on modern formica " +"technology. Written by Timo Korvola. In April 1997, Sir Roger Penrose, a " +"British math professor who has worked with Stephen Hawking on such topics as " +"relativity, black holes, and whether time has a beginning, filed a " +"copyright-infringement lawsuit against the Kimberly-Clark Corporation, which " +"Penrose said copied a pattern he created (a pattern demonstrating that ``a " +"nonrepeating pattern could exist in nature'') for its Kleenex quilted toilet " +"paper. Penrose said he doesn't like litigation but, ``When it comes to the " +"population of Great Britain being invited by a multinational to wipe their " +"bottoms on what appears to be the work of a Knight of the Realm, then a last " +"stand must be taken.'' As reported by News of the Weird #491, 4-jul-1997." +msgstr "" +"Црта квазипериодични плочки; замислете си ја современата технологија на " +"ламинати. Напишано од Timo Korvola. Во април 1997 г, Сер Роџер Пенроуз, " +"британски професор по математика, кој работел со Стивен Хокинг на теми како што " +"се релативност, црни дупки и дали времето има почеток, поднел тужба за кршење " +"на авторски права против корпорацијата Кимберли-Кларк за која Пенроуз рекол " +"дека ја копирала шемата што ја креирал (шема што прикажува дека „неповторувачка " +"шема може да постои во природата“) за нивната ватирана тоалетна картија " +"Клинекс. Пенроуз рекол дека тој не сака судски процес, но „Кога се работи за " +"повик од мултунационална компанија до популацијата на Велика Британија да си ги " +"бришат задниците со нешто што треба да биде дело на Витез на Кралството, тогаш " +"мора да бидат преземени последните мерки.“ Објавено во News of the Weird #491, " +"4-jul-1997." + +#: hacks/config/penrose.xml.h:9 +msgid "Penrose" +msgstr "Пенроуз" + +#: hacks/config/petri.xml.h:2 +msgid "Colony Shape" +msgstr "Облик на колонијата" + +#: hacks/config/petri.xml.h:3 +msgid "Death Comes" +msgstr "Смртта доаѓа" + +#: hacks/config/petri.xml.h:4 +msgid "Diamond" +msgstr "Дијамант" + +#: hacks/config/petri.xml.h:6 +msgid "Fertility" +msgstr "Плодност" + +#: hacks/config/petri.xml.h:12 +msgid "Maxium Lifespan" +msgstr "Макс. животен век" + +#: hacks/config/petri.xml.h:13 +msgid "Maxium Rate of Death" +msgstr "Макс. стапка на смртност" + +#: hacks/config/petri.xml.h:14 +msgid "Maxium Rate of Growth" +msgstr "Макс. стапка на прираст" + +#: hacks/config/petri.xml.h:15 +msgid "Minium Lifespan" +msgstr "Мин. животен век" + +#: hacks/config/petri.xml.h:16 +msgid "Minium Rate of Death" +msgstr "Мин. стапка на смртност" + +#: hacks/config/petri.xml.h:17 +msgid "Minium Rate of Growth" +msgstr "Мин. стапка на прираст" + +#: hacks/config/petri.xml.h:18 +msgid "Mold Varieties" +msgstr "Типови мувла" + +#: hacks/config/petri.xml.h:19 +msgid "Offspring" +msgstr "Подмладок" + +#: hacks/config/petri.xml.h:20 +msgid "Petri" +msgstr "Петри" + +#: hacks/config/petri.xml.h:21 +msgid "Quickly" +msgstr "Брзо" + +#: hacks/config/petri.xml.h:24 +msgid "Slowly" +msgstr "Бавно" + +#: hacks/config/petri.xml.h:26 +msgid "Square" +msgstr "Квадрат" + +#: hacks/config/petri.xml.h:27 +#, fuzzy +msgid "" +"This simulates colonies of mold growing in a petri dish. Growing colored " +"circles overlap and leave spiral interference in their wake. Written by Dan " +"Bornstein." +msgstr "" +"Ова симулира колонии на мувла што растат во петриева чинија. Растечките обоени " +"кругови се препокриваат и оставаат спирална интерференција зад себе. Напишано " +"од Dan Bornstein." + +#: hacks/config/phosphor.xml.h:1 +msgid "" +"Draws a simulation of an old terminal, with large pixels and long-sustain " +"phosphor. It can run any program as a source of the text it displays. Written " +"by Jamie Zawinski." +msgstr "" +"Црта симулација на стар терминал, со големи пиксели и долгосветлечки фосфор. " +"Може да ја извршува секоја програма како извор за текстот што го прикажува. " +"Напишано од Jamie Zawinski." + +#: hacks/config/phosphor.xml.h:2 +msgid "Fade" +msgstr "Избледување" + +#: hacks/config/phosphor.xml.h:4 +msgid "Phosphor" +msgstr "Фосфор" + +#: hacks/config/phosphor.xml.h:5 +msgid "Scale" +msgstr "Размер" + +#: hacks/config/pipes.xml.h:1 +msgid "Allow Tight Turns" +msgstr "Дозволи блиски свртувања" + +#: hacks/config/pipes.xml.h:2 +msgid "Ball Joints" +msgstr "Топчести сврзувања" + +#: hacks/config/pipes.xml.h:3 +msgid "Curved Pipes" +msgstr "Закривени цевки" + +#: hacks/config/pipes.xml.h:6 +msgid "Fisheye Lens" +msgstr "Рибини леќи" + +#: hacks/config/pipes.xml.h:7 +msgid "Gadgetry" +msgstr "Апарати" + +#: hacks/config/pipes.xml.h:8 +msgid "" +"If you've ever been in the same room with a Windows NT machine, you've probably " +"seen this GL hack. This version is by Marcelo Vianna." +msgstr "" +"Ако сте биле во иста соба со машина со Windows NT, веројатно сте го виделе овој " +"GL-хак. Оваа верзија е од Marcelo Vianna." + +#: hacks/config/pipes.xml.h:9 +msgid "Lots" +msgstr "Многу" + +#: hacks/config/pipes.xml.h:11 +msgid "Number of Pipe Systems" +msgstr "Број на системи цевки" + +#: hacks/config/pipes.xml.h:12 +msgid "Pipe Fittings" +msgstr "Монтажи на цевки" + +#: hacks/config/pipes.xml.h:13 +msgid "Pipes" +msgstr "Цевки" + +#: hacks/config/pipes.xml.h:17 +msgid "System Length" +msgstr "Должина на системот" + +#: hacks/config/polyominoes.xml.h:3 +msgid "Identical Pieces" +msgstr "Идентични парчиња" + +#: hacks/config/polyominoes.xml.h:7 +msgid "Polyominoes" +msgstr "Полиомини" + +#: hacks/config/polyominoes.xml.h:8 +msgid "" +"Repeatedly attempts to completely fill a rectangle with irregularly-shaped " +"puzzle pieces. Written by Stephen Montgomery-Smith." +msgstr "" +"Постојано се обидува целосно да пополни правоаголник со делчиња од сложувалка " +"што се со неправилен облик. Напишано од Stephen Montgomery-Smith." + +#: hacks/config/pulsar.xml.h:1 +msgid "Anti-alias Lines" +msgstr "Измазни линии" + +#: hacks/config/pulsar.xml.h:3 +msgid "" +"Draws some intersecting planes, making use of alpha blending, fog, textures, " +"and mipmaps, plus a ``frames per second'' meter so that you can tell how fast " +"your graphics card is... Requires OpenGL. Written by David Konerding." +msgstr "" +"Црта пресек на неколку рамнини, со користење на алфа-мешање, магла, текстури и " +"мипмапи, како и мерач на „рамки во секунда“, така што можете да кажете колку ви " +"е брза графичката картичка... Бара OpenGL. Напишано од David Konerding." + +#: hacks/config/pulsar.xml.h:4 +msgid "Enable Blending" +msgstr "Овозможи мешање" + +#: hacks/config/pulsar.xml.h:5 +msgid "Enable Depth Buffer" +msgstr "Овозможи бафер за длабочина" + +#: hacks/config/pulsar.xml.h:6 +msgid "Enable Fog" +msgstr "Овозможи магла" + +#: hacks/config/pulsar.xml.h:7 +msgid "Enable Lighting" +msgstr "Овозможи осветлување" + +#: hacks/config/pulsar.xml.h:8 +msgid "Enable Texture Filtering" +msgstr "" +"Овозможи филтрирање\n" +"на текстура" + +#: hacks/config/pulsar.xml.h:9 +msgid "Enable Texture Mipmaps" +msgstr "" +"Овозможи мипмапи\n" +"за текстура" + +#: hacks/config/pulsar.xml.h:10 +msgid "Enable Texturing" +msgstr "Овозможи текстурирање" + +#: hacks/config/pulsar.xml.h:12 +msgid "Pulsar" +msgstr "Пулсар" + +#: hacks/config/pulsar.xml.h:13 +msgid "Quad Count" +msgstr "Број на четириаголници" + +#: hacks/config/pulsar.xml.h:16 +msgid "Solid Surface" +msgstr "Исполнета површина" + +#: hacks/config/pulsar.xml.h:18 +msgid "Texture PPM File" +msgstr "PPM-датотека со текстури" + +#: hacks/config/pyro.xml.h:3 +msgid "Explosive Yield" +msgstr "Големина на експлозија" + +#: hacks/config/pyro.xml.h:6 +msgid "Launch Frequency" +msgstr "Честота на лансирање" + +#: hacks/config/pyro.xml.h:8 +msgid "Often" +msgstr "Често" + +#: hacks/config/pyro.xml.h:9 +msgid "Particle Density" +msgstr "Густина на честички" + +#: hacks/config/pyro.xml.h:10 +msgid "Pyro" +msgstr "Пиротехника" + +#: hacks/config/pyro.xml.h:11 +msgid "" +"Pyro draws exploding fireworks. Blah blah blah. Written by Jamie Zawinski." +msgstr "" +"Пиротехника црта огномети со експлозии. Бла, бла, бла. Напишано од Jamie " +"Zawinski." + +#: hacks/config/qix.xml.h:1 +msgid "Additive Colors" +msgstr "Боите се собираат" + +#: hacks/config/qix.xml.h:3 +msgid "Corners" +msgstr "Агли" + +#: hacks/config/qix.xml.h:11 +msgid "Line Segments" +msgstr "Сегменти на прави" + +#: hacks/config/qix.xml.h:12 +msgid "Linear Motion" +msgstr "Линеарно движење" + +#: hacks/config/qix.xml.h:15 +msgid "Max Size" +msgstr "Макс. големина" + +#: hacks/config/qix.xml.h:16 +msgid "Qix" +msgstr "Кикс" + +#: hacks/config/qix.xml.h:17 +msgid "Random Motion" +msgstr "Случајно движење" + +#: hacks/config/qix.xml.h:23 +msgid "Subtractive Colors" +msgstr "Боите се одземаат" + +#: hacks/config/qix.xml.h:24 +#, fuzzy +msgid "" +"This is the swiss army chainsaw of qix programs. It bounces a series of line " +"segments around the screen, and uses variations on this basic motion pattern to " +"produce all sorts of different presentations: line segments, filled polygons, " +"overlapping translucent areas... Written by Jamie Zawinski." +msgstr "" +"Ова е сложувалка од qix-програми на швајцарската армија. Исфрла низи од " +"сегменти на прави по екранот, и користи варијации на оваа основна шема на " +"движење за да произведе секакви видови на разновидни презентации: сегменти на " +"прави, исполнети полигони, проѕирни области што се препокриваат... Напишано од " +"Jamie Zawinski." + +#: hacks/config/qix.xml.h:25 +msgid "Transparent" +msgstr "Проѕирно" + +#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:1 +msgid "/" +msgstr "/" + +#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:3 +#, no-c-format +msgid "1%" +msgstr "1%" + +#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:5 +#, no-c-format +msgid "100%" +msgstr "100%" + +#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:7 +msgid "" +"Another variation of the `Bomb' program by Scott Draves. This draws a grid of " +"growing square-like shapes that, once they overtake each other, react in " +"unpredictable ways. ``RD'' stands for reaction-diffusion." +msgstr "" +"Уште една варијација на програмата „Бомба“ од Scott Draves. Ова црта мрежа од " +"растечки квадратести облици кои, штом еднаш меѓусебно ќе се надвладеат, " +"реагираат на непредвидлив начин. „РД“ означува реакција-дифузија." + +#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:8 +msgid "Epoch" +msgstr "Епоха" + +#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:10 +msgid "Fill Screen" +msgstr "Исполнетост на екранот" + +#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:14 +msgid "RD-Bomb" +msgstr "РД-бомба" + +#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:15 +msgid "Reaction/Difusion" +msgstr "Реакција/дифузија" + +#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:16 +msgid "Seed Radius" +msgstr "Радиус на расејување" + +#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:19 hacks/config/twang.xml.h:12 +msgid "Tile Size" +msgstr "Големина на плочка" + +#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:22 +msgid "Wander Speed" +msgstr "Брзина на движење" + +#: hacks/config/ripples.xml.h:1 +msgid "Big Drops" +msgstr "Големи капки" + +#: hacks/config/ripples.xml.h:2 +msgid "Colors Two" +msgstr "Бои Две" + +#: hacks/config/ripples.xml.h:3 +msgid "Drizzle" +msgstr "Роса" + +#: hacks/config/ripples.xml.h:5 +msgid "Grab Screen Image" +msgstr "Земи слика од екранот" + +#: hacks/config/ripples.xml.h:6 +msgid "Lighting Effect" +msgstr "Ефект на осветленост" + +#: hacks/config/ripples.xml.h:8 +msgid "Moving Splashes" +msgstr "Подвижни прскања" + +#: hacks/config/ripples.xml.h:9 +msgid "Psychedelic Colors" +msgstr "Психоделични бои" + +#: hacks/config/ripples.xml.h:10 +msgid "Ripples" +msgstr "Бранување" + +#: hacks/config/ripples.xml.h:12 +msgid "Small Drops" +msgstr "Мали капки" + +#: hacks/config/ripples.xml.h:13 +msgid "Storm" +msgstr "Бура" + +#: hacks/config/ripples.xml.h:14 +msgid "" +"This draws rippling interference patterns like splashing water. With the -water " +"option, it manipulates your desktop image to look like something is dripping " +"into it. Written by Tom Hammersley." +msgstr "" +"Ова црта брановидни шеми на интерференција, како вода што прска. Со опцијата " +"-water манипулира со вашата слика на работната површина за да изгледа како " +"нешто да капе во неа. Напишано од Tom Hammersley." + +#: hacks/config/rocks.xml.h:7 +msgid "Rocks" +msgstr "Карпи" + +#: hacks/config/rocks.xml.h:8 +msgid "Rotation" +msgstr "Ротација" + +#: hacks/config/rocks.xml.h:10 +msgid "Steering" +msgstr "Управување" + +#: hacks/config/rocks.xml.h:11 +msgid "" +"This draws an animation of flight through an asteroid field, with changes in " +"rotation and direction. It can also display 3D separations for red/blue " +"glasses! Mostly written by Jamie Zawinski." +msgstr "" +"Ова црта анимација на летање низ астероидно поле, со промени во ротацијата и " +"насоката. Може да да прикаже и 3Д-сепарација за црвено/сини наочари! Најмногу е " +"напишано од Jamie Zawinski." + +#: hacks/config/rorschach.xml.h:7 +msgid "Rorschach" +msgstr "Роршах" + +#: hacks/config/rorschach.xml.h:9 +msgid "" +"This generates random inkblot patterns. The algorithm is deceptively simple for " +"how well it works; it merely walks a dot around the screen randomly, and then " +"reflects the image horizontally, vertically, or both. Any deep-seated neurotic " +"tendencies which this program reveals are your own problem. Written by Jamie " +"Zawinski." +msgstr "" +"Ова генерира произволни слики од разлеано мастило. Алгоритмот е лажно " +"едноставен со оглед на тоа колку добро работи; едноставно, движи точка случајно " +"по екранот и потоа ја рефлектира сликата хоризонтално , вертикално, или и " +"двете. Секакви длабоко всадени невротични тенденции што оваа програма ги " +"открива се ваш личен проблем. Напишано од Jamie Zawinski." + +#: hacks/config/rorschach.xml.h:10 +msgid "With X Symmetry" +msgstr "Со симетрија по X" + +#: hacks/config/rorschach.xml.h:11 +msgid "With Y Symmetry" +msgstr "Со симетрија по Y" + +#: hacks/config/rotor.xml.h:1 +msgid "" +"Another ancient xlock demo, this one by Tom Lawrence. It draws a line segment " +"moving along a complex spiraling curve. I tweaked this to generate curvier " +"lines, but still frames of it don't look like much." +msgstr "" +"Уште една античка демонстрација на xlock, оваа од Tom Lawrence. Црта дел од " +"права што се движи по сложена спирална крива. Го изменив да генерира " +"позакривени линии, но замрзнатите рамки од нив не изгледаат најдобро." + +#: hacks/config/rotor.xml.h:4 hacks/config/wander.xml.h:9 +msgid "Length" +msgstr "Должина" + +#: hacks/config/rotor.xml.h:8 +msgid "Rotor" +msgstr "Ротор" + +#: hacks/config/rotzoomer.xml.h:3 +msgid "Animate" +msgstr "Анимирај" + +#: hacks/config/rotzoomer.xml.h:4 +msgid "" +"Creates a collage of rotated and scaled portions of the screen. Written by " +"Claudio Matsuoka." +msgstr "" +"Креира колаж од ротирани и зголемени делови од екранот. Напишано од Claudio " +"Matsuoka." + +#: hacks/config/rotzoomer.xml.h:6 +msgid "Rectangle Count" +msgstr "Број на правоаголници" + +#: hacks/config/rotzoomer.xml.h:7 +msgid "RotZoomer" +msgstr "Зумирано распаѓање" + +#: hacks/config/rotzoomer.xml.h:8 +msgid "Stationary Rectangles" +msgstr "Неподвижни правоаголници" + +#: hacks/config/rotzoomer.xml.h:9 +msgid "Sweeping Arcs" +msgstr "Грациозни лаци" + +#: hacks/config/rotzoomer.xml.h:11 +msgid "Wandering Rectangles" +msgstr "Подвижни правоаголници" + +#: hacks/config/rubik.xml.h:2 +msgid "" +"Draws a Rubik's Cube that rotates in three dimensions and repeatedly shuffles " +"and solves itself. Another fine GL hack by Marcelo Vianna." +msgstr "" +"Црта Рубикова коцка што ротира во три димензии и постојано се промешува и се " +"решава самата себе. Уште еден добар GL-хак од Marcelo Vianna." + +#: hacks/config/rubik.xml.h:5 +msgid "Rubik" +msgstr "Рубик" + +#: hacks/config/rubik.xml.h:7 +msgid "Show Shuffling" +msgstr "Прикажи промешување" + +#: hacks/config/sballs.xml.h:1 +msgid "Cube" +msgstr "Коцка" + +#: hacks/config/sballs.xml.h:2 +msgid "Dodecahedron" +msgstr "Додекаедар" + +#: hacks/config/sballs.xml.h:3 +msgid "" +"Draws an animation of textured balls spinning like crazy in GL. Requires " +"OpenGL, and a machine with fast hardware support for texture maps. Written by " +"Eric Lassauge <lassauge@mail.dotcom.fr>." +msgstr "" +"Црта анимација на топчиња со текстура што се вртат како луди, во GL. Бара " +"OpenGL и машина со добра хардверска поддршка за текстури. Напишано од Eric " +"Lassauge <lassauge@mail.dotcom.fr>." + +#: hacks/config/sballs.xml.h:5 +msgid "Icosahedron" +msgstr "Икосаедар" + +#: hacks/config/sballs.xml.h:7 +msgid "Octahedron" +msgstr "Октаедар" + +#: hacks/config/sballs.xml.h:8 +msgid "Plane" +msgstr "Рамнина" + +#: hacks/config/sballs.xml.h:9 +msgid "Pyramid" +msgstr "Пирамида" + +#: hacks/config/sballs.xml.h:10 +msgid "Random" +msgstr "Случајно" + +#: hacks/config/sballs.xml.h:11 +msgid "Sballs" +msgstr "Стопки" + +#: hacks/config/sballs.xml.h:15 +msgid "Star" +msgstr "Ѕвезда" + +#: hacks/config/sballs.xml.h:16 +msgid "Tetrahedron" +msgstr "Тетраедар" + +#: hacks/config/shadebobs.xml.h:7 +msgid "ShadeBobs" +msgstr "Неонски траги" + +#: hacks/config/shadebobs.xml.h:11 +msgid "" +"This draws smoothly-shaded oscilating oval patterns, that look something like " +"vapor trails or neon tubes. Written by Shane Smit." +msgstr "" +"Ова црта рамномерно исенчени овални шеми што осцилираат, слични на траги од " +"испарување или неонски цевки. Напишано од Shane Smit." + +#: hacks/config/sierpinski.xml.h:6 +msgid "Sierpinski" +msgstr "Сиерпински" + +#: hacks/config/sierpinski.xml.h:10 +msgid "" +"This draws the two-dimensional variant of the recursive Sierpinski triangle " +"fractal. Written by Desmond Daignault." +msgstr "" +"Ова ја црта дводимензионалната варијанта на рекурзивниот триаголен фрактал на " +"Сиерпински. Напишано од Desmond Daignault." + +#: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:7 +msgid "Sierpinski3D" +msgstr "Сиерпински3Д" + +#: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:11 +msgid "" +"This draws the three-dimensional variant of the recursive Sierpinski triangle " +"fractal, using GL. Written by Tim Robinson and Jamie Zawinski." +msgstr "" +"Ова ја црта тридимензионалната варијанта на рекурзивниот триаголен фрактал на " +"Сиерпински. Напишано од Tim Robinson и Jamie Zawinski." + +#: hacks/config/slidescreen.xml.h:1 hacks/config/twang.xml.h:1 +#: hacks/config/zoom.xml.h:1 +msgid "Border Width" +msgstr "Ширина на работ" + +#: hacks/config/slidescreen.xml.h:4 +msgid "Slide Speed" +msgstr "Брзина на слајдовите" + +#: hacks/config/slidescreen.xml.h:5 +msgid "SlideScreen" +msgstr "Слајд-екран" + +#: hacks/config/slidescreen.xml.h:8 +msgid "" +"This takes an image, divides it into a grid, and then randomly shuffles the " +"squares around as if it was one of those annoying ``16-puzzle'' games, where " +"there is a grid of squares, one of which is missing. I hate trying to solve " +"those puzzles, but watching one permute itself is more amusing. Written by " +"Jamie Zawinski." +msgstr "" +"Ова зема слика, ја дели на квадрати и потоа случајно ги промешува квадратите, " +"како да е една од оние досадни игри со „16 сложувалки“ каде постои мрежа " +"квадрати од кои еден недостасува. Мразам да ги решавам тие сложувалки, но да " +"гледам една да се разместува себеси е позабавно. Напишано од Jamie Zawinski." + +#: hacks/config/slip.xml.h:6 +msgid "Slip" +msgstr "Лизгање" + +#: hacks/config/slip.xml.h:10 +msgid "" +"This program throws some random bits on the screen, then sucks them through a " +"jet engine and spews them out the other side. To avoid turning the image " +"completely to mush, every now and then it will and then it interjects some " +"splashes of color into the scene, or go into a spin cycle, or stretch the image " +"like taffy, or (this is my addition) grab an image of your current desktop to " +"chew on. Originally written by Scott Draves; whacked on by Jamie Zawinski." +msgstr "" +"Оваа програма фрла неколку случајни битови на екранот, потоа ги вшмукува низ " +"млазен мотор и ги исфрла од другата страна. За да се избегне претворање на " +"сликата во целосна каша, одвреме навреме станува таква и потоа се уфрла малку " +"боја на сцената, или започнува да се врти во круг, или ја истегнува сликата " +"како карамела, или (ова е мој додаток) ја зема сликата од вашата тековна " +"површина да ја изџвака. Оригинално напишана од Scott Draves; протресена од " +"Jamie Zawinski." + +#: hacks/config/sonar.xml.h:1 +msgid "Ping Subnet" +msgstr "Подмрежа за пингување" + +#: hacks/config/sonar.xml.h:2 +msgid "Simulation Team Members" +msgstr "Членови на тимот за симулација" + +#: hacks/config/sonar.xml.h:3 +msgid "Sonar" +msgstr "Сонар" + +#: hacks/config/sonar.xml.h:4 +msgid "Team A Name" +msgstr "Име на тимот А" + +#: hacks/config/sonar.xml.h:5 +msgid "Team B Name" +msgstr "Име на тимот Б" + +#: hacks/config/sonar.xml.h:6 +msgid "" +"This program draws a simulation of a sonar screen. Written by default, it " +"displays a random assortment of ``bogies'' on the screen, but if compiled " +"properly, it can ping (pun intended) your local network, and actually plot the " +"proximity of the other hosts on your network to you. It would be easy to make " +"it monitor other sources of data, too. (Processes? Active network connections? " +"CPU usage per user?) Written by Stephen Martin." +msgstr "" +"Оваа програма црта симулација на екран на сонар. Стандардно напишана, прикажува " +"произволен избор „непријатели“ на екранот, но ако соодветно се компилира, може " +"да ја пингува (намерна игра на зборови) вашата локална мрежа и да ја нацрта " +"оддалеченоста на другите сервери до вас. Може лесно да се направи да следи и " +"други извори на податоци. (Процеси? Активни мрежни поврзувања? Искористеност на " +"процесорот по корисник?) Напишано од Stephen Martin." + +#: hacks/config/sonar.xml.h:7 +msgid "vs." +msgstr "против" + +#: hacks/config/speedmine.xml.h:1 +msgid "Allow Wall Collisions" +msgstr "Дозволи судари со ѕидот" + +#: hacks/config/speedmine.xml.h:2 +msgid "Display Crosshair" +msgstr "Прикажи нишан" + +#: hacks/config/speedmine.xml.h:7 +msgid "Max Velocity" +msgstr "Максимална брзина" + +#: hacks/config/speedmine.xml.h:8 +msgid "Mine Shaft" +msgstr "Рударско окно" + +#: hacks/config/speedmine.xml.h:9 +msgid "Present Bonuses" +msgstr "Прикажи бонуси" + +#: hacks/config/speedmine.xml.h:10 +msgid "Rocky Walls" +msgstr "Камени ѕидови" + +#: hacks/config/speedmine.xml.h:12 +msgid "" +"Simulates speeding down a rocky mineshaft, or a funky dancing worm. Written by " +"Conrad Parker." +msgstr "" +"Симулира брзање низ каменито рударско окно или фанки црв што игра. Напишано од " +"Conrad Parker." + +#: hacks/config/speedmine.xml.h:16 +msgid "SpeedMine" +msgstr "Брзо копање" + +#: hacks/config/speedmine.xml.h:17 +msgid "Thrust" +msgstr "Потисок" + +#: hacks/config/speedmine.xml.h:19 hacks/config/worm.xml.h:10 +msgid "Worm" +msgstr "Црв" + +#: hacks/config/sphere.xml.h:1 +msgid "" +"Another of the classic screenhacks of the distant past, this one draws shaded " +"spheres in multiple colors. This hack traces its lineage back to Tom Duff in " +"1982." +msgstr "" +"Уште еден од класичните хакови за екран од далечното минато. Овој црта исенчени " +"сфери во повеќе бои. Овој хак води потекло од Tom Duff во 1982." + +#: hacks/config/sphere.xml.h:7 +msgid "Sphere" +msgstr "Сфера" + +#: hacks/config/sphereEversion.xml.h:1 +msgid "SphereEversion" +msgstr "СфероЕверзија" + +#: hacks/config/sphereEversion.xml.h:2 +msgid "" +"SphereEversion draws an animation of a sphere being turned inside out. A sphere " +"can be turned inside out, without any tears, sharp creases or discontinuities, " +"if the surface of the sphere is allowed to intersect itself. This program " +"animates what is known as the Thurston Eversion. Written by Nathaniel Thurston " +"and Michael McGuffin. This program is not included with the XScreenSaver " +"package, but if you don't have it already, you can find it at " +"<http://www.dgp.utoronto.ca/~mjmcguff/eversion/>." +msgstr "" +"СфероЕверзија црта анимација на сфера што се превртува одвнатре нанадвор. Една " +"сфера може да биде превртена, без расцепи, остри рабови или прекини, ако на " +"површината на сферата ѝ се допушти да се сече самата со себе. Оваа програма го " +"анимира она што е познато како Еверзија на Thurston. Напишано од Nathaniel " +"Thurston и Michael McGuffin. Оваа програма не е вклучена во пакетот на " +"XScreenSaver, и ако сѐ уште ја немате, може да ја најдете на " +"<http://www.dgp.utoronto.ca/~mjmcguff/eversion/>." + +#: hacks/config/spheremonics.xml.h:9 +msgid "Resolution" +msgstr "Резолуција" + +#: hacks/config/spheremonics.xml.h:20 +msgid "Smoothed Lines" +msgstr "Измазнети линии" + +#: hacks/config/spheremonics.xml.h:23 +msgid "Spheremonics" +msgstr "Сферомоници" + +#: hacks/config/spheremonics.xml.h:24 +msgid "" +"These closed objects are commonly called spherical harmonics, although they are " +"only remotely related to the mathematical definition found in the solution to " +"certain wave functions, most notable the eigenfunctions of angular momentum " +"operators. Written by Paul Bourke and Jamie Zawinski." +msgstr "" +"Овие затворени објекти вообичаено се нарекуваат сферни хармоници, иако се малку " +"поврзани со математичката дефиниција најдена во решението на одредени бранови " +"функции, а најзабележителни се карактеристичните функции (eigenfunctions) на " +"операторите на аголниот момент. Напишано од Paul Bourke и Jamie Zawinski." + +#: hacks/config/spiral.xml.h:2 +msgid "Cycles" +msgstr "Циклуси" + +#: hacks/config/spiral.xml.h:7 +msgid "" +"Moving circular patterns, by Peter Schmitzberger. Moving circular patterns " +"means moire; interference patterns, of course." +msgstr "" +"Подвижни кружни шеми, од Peter Schmitzberger. Подвижните кружни шеми значат " +"моаре, т.е. шеми на интерференција (се разбира)." + +#: hacks/config/spiral.xml.h:11 +msgid "Spiral" +msgstr "Спирала" + +#: hacks/config/spotlight.xml.h:1 +msgid "" +"Draws a spotlight scanning across a black screen, illumnating the underlying " +"desktop when it passes. Written by Rick Schultz." +msgstr "" +"Црта рефлектор што скенира по црн екран, осветлувајќи ја работната површина по " +"која поминува. Напишано од Rick Schultz." + +#: hacks/config/spotlight.xml.h:6 +msgid "Spotlight" +msgstr "Рефлектор" + +#: hacks/config/sproingies.xml.h:3 +msgid "Q-Bert meets Marble Madness! Written by Ed Mackey." +msgstr "Q-Bert се сретнува со Marble Madness! Напишано од Ed Mackey." + +#: hacks/config/sproingies.xml.h:9 +msgid "Sproingies" +msgstr "Федерчиња" + +#: hacks/config/squiral.xml.h:3 +msgid "" +"Draws a set of interacting, square-spiral-producing automata. The spirals grow " +"outward until they hit something, then they go around it. Written by Jeff " +"Epler." +msgstr "" +"Црта множество интерактивни, квадратно-спирални автомати. Спиралите растат " +"нанадвор додека не удрат во нешто што потоа го заобиколуваат. Напишано од Jeff " +"Epler." + +#: hacks/config/squiral.xml.h:5 +msgid "Handedness" +msgstr "Издаденост" + +#: hacks/config/squiral.xml.h:7 +msgid "Left" +msgstr "Налево" + +#: hacks/config/squiral.xml.h:11 hacks/config/twang.xml.h:8 +msgid "Randomness" +msgstr "Ентропија" + +#: hacks/config/squiral.xml.h:12 +msgid "Right" +msgstr "Надесно" + +#: hacks/config/squiral.xml.h:17 +msgid "Squiral" +msgstr "Квадроспирали" + +#: hacks/config/ssystem.xml.h:1 +msgid "SSystem" +msgstr "С-Систем" + +#: hacks/config/ssystem.xml.h:2 +msgid "" +"SSystem is a GL Solar System simulator. It simulates flybys of Sun, the nine " +"planets and a few major satellites, with four camera modes. Written by Raul " +"Alonso. This is not included with the XScreenSaver package, but is packaged " +"separately. Note: SSystem does not work as a screen saver on all systems, " +"because it doesn't communicate with xscreensaver properly. It happens to work " +"with some window managers, but not with others, so your mileage may vary. " +"SSystem was once available at <http://www1.las.es/~amil/ssystem/>, but is " +"now gone. You may still be able to find copies elsewhere. SSystem has since " +"evolved into two different programs: OpenUniverse " +"(http://openuniverse.sourceforge.net/) and Celestia " +"(http://www.shatters.net/celestia/). Sadly, neither of these programs work with " +"xscreensaver at all. You are encouraged to nag their authors into adding " +"xscreensaver support!" +msgstr "" +"С-Систем е симулатор на соларниот систем во GL. Ги симулира прелетувањата на " +"Сонцето, деветте планети и неколку поголеми сателити, со четири режими на " +"камера. Напишано од Raul Alonso. Ова не е вклучено во пакетот на XScreenSaver, " +"туку е спакувано одделно. Забелешка: С-Систем не работи како екрански чувар на " +"сите системи затоа што не комуницира добро со xscreensaver. Се случува да " +"работи со некои менаџери на прозорци, но не со сите, така што вашето искуство " +"може да варира. С-Систем порано беше достапен на " +"<http://www1.las.es/~amil/ssystem/> но сега не е таму. Сѐ уште можете да " +"најдете некаде негови копии. Оттогаш С-Систем се развил во две различни " +"програми: OpenUniverse (http://openuniverse.sourceforge.net/) и Celestia " +"(http://www.shatters.net/celestia/). За жал, ниту една од овие две програми " +"воопшто не работат со xscreensaver. Ве охрабруваме да им досадувате на нивните " +"автори за да додадат поддршка за xscreensaver!" + +#: hacks/config/stairs.xml.h:6 +msgid "Stairs" +msgstr "Скали" + +#: hacks/config/stairs.xml.h:8 +msgid "" +"by Marcelo Vianna's third Escher GL hack, this one draws an ``infinite'' " +"staircase." +msgstr "Трет GL-хак на Ешер од Marcelo Vianna, овој црта „бесконечни“ скали." + +#: hacks/config/starfish.xml.h:1 +msgid "Color Gradients" +msgstr "Градиенти на боја" + +#: hacks/config/starfish.xml.h:7 +msgid "Pulsating Blob" +msgstr "Пулсирачка дамка" + +#: hacks/config/starfish.xml.h:10 +msgid "Starfish" +msgstr "Морска ѕвезда" + +#: hacks/config/starfish.xml.h:13 +msgid "" +"This generates a sequence of undulating, throbbing, star-like patterns which " +"pulsate, rotate, and turn inside out. Another display mode uses these shapes to " +"lay down a field of colors, which are then cycled. The motion is very organic. " +"Written by Jamie Zawinski." +msgstr "" +"Ова генерира низа брановидни, пулсирачки, ѕвездести шеми што пулсираат, се " +"вртат и се превртуваат. Друг режим на прикажување ги користи тие облици за да " +"постави поле од бои што потоа се вртат. Движењето е многу природно. Напишано од " +"Jamie Zawinski." + +#: hacks/config/starwars.xml.h:2 +msgid "Anti-aliased Lines" +msgstr "Измазнети линии" + +#: hacks/config/starwars.xml.h:3 +msgid "Centered Text" +msgstr "Центриран текст" + +#: hacks/config/starwars.xml.h:4 +msgid "" +"Draws a stream of text slowly scrolling into the distance at an angle, over a " +"star field, like at the beginning of the movie of the same name. Written by " +"Jamie Zawinski and Claudio Matauoka." +msgstr "" +"Црта текст што полека се движи во далечината под даден агол, преку ѕвездено " +"поле, како почетокот на филмот со истото име. Напишано од Jamie Zawinski и " +"Claudio Matauoka." + +#: hacks/config/starwars.xml.h:5 +msgid "Fade Out" +msgstr "Исчезнување" + +#: hacks/config/starwars.xml.h:7 +msgid "Flush Left Text" +msgstr "Лево порамнет текст" + +#: hacks/config/starwars.xml.h:8 +msgid "Flush Right Text" +msgstr "Десно порамнет текст" + +#: hacks/config/starwars.xml.h:9 +msgid "Font Point Size" +msgstr "Големина на текст во точки" + +#: hacks/config/starwars.xml.h:10 +msgid "Scroll Speed" +msgstr "Брзина на движење" + +#: hacks/config/starwars.xml.h:13 +msgid "Star Rotation Speed" +msgstr "Брзина на ротирање на ѕвездите" + +#: hacks/config/starwars.xml.h:14 +msgid "StarWars" +msgstr "Војна на ѕвездите" + +#: hacks/config/starwars.xml.h:15 +msgid "Text Columns" +msgstr "Колони со текст" + +#: hacks/config/starwars.xml.h:16 +msgid "Text Lines" +msgstr "Линии со текст" + +#: hacks/config/starwars.xml.h:18 +msgid "Thick Lines" +msgstr "Густи линии" + +#: hacks/config/starwars.xml.h:19 +msgid "Wrap Long Lines" +msgstr "Пренеси долги линии" + +#: hacks/config/stonerview.xml.h:1 +msgid "" +"Chains of colorful squares dance around each other in complex spiral patterns. " +"Written by Andrew Plotkin, based on SGI's `electropaint' screensaver." +msgstr "" +"Синџири од живописни квадрати што танцуваат еден околу друг во комплексни " +"спирални шеми. Напишано од Andrew Plotkin, базирано на екранскиот чувар на SGI " +"„electropaint“." + +#: hacks/config/stonerview.xml.h:3 +msgid "StonerView" +msgstr "Живописен поглед" + +#: hacks/config/strange.xml.h:1 +msgid "Curviness" +msgstr "Закривеност" + +#: hacks/config/strange.xml.h:9 +msgid "Strange" +msgstr "Чудни атрактори" + +#: hacks/config/strange.xml.h:10 +msgid "" +"This draws strange attractors: it's a colorful, unpredictably-animating field " +"of dots that swoops and twists around. The motion is very nice. Written by " +"Massimino Pascal." +msgstr "" +"Ова црта чудни атрактори: тоа е живописно, непредвидливо подвижно поле точки " +"што се спушта и се врти наоколу. Движењата се многу пријатни. Напишано од " +"Massimino Pascal." + +#: hacks/config/superquadrics.xml.h:2 +msgid "" +"Ed Mackey reports that he wrote the first version of this program in BASIC on a " +"Commodore 64 in 1987, as a 320x200 black and white wireframe. Now it is GL and " +"has specular reflections." +msgstr "" +"Ed Mackey известува дека ја напишал првата верзија на оваа програма во BASIC на " +"Commodore 64 во 1987, како црно-бела мрежна конструкција во 320x200. Сега е GL " +"и има спектакуларни рефлексии." + +#: hacks/config/superquadrics.xml.h:10 +#, fuzzy +msgid "Superquadrics" +msgstr "Суперквадрати" + +#: hacks/config/swirl.xml.h:4 +msgid "" +"More flowing, swirly patterns. This version is by M. Dobie and R. Taylor, but " +"you might have seen a Mac program similar to this called FlowFazer. There is " +"also a cool Java applet of a similar concept." +msgstr "" +"Уште подвижни вртливи шеми. Оваа верзија е од M. Dobie и R. Taylor, но можеби " +"сте виделе програма во Мекинтош слична на оваа, наречена FlowFazer. Постои и " +"одличен аплет во Java со сличен концепт." + +#: hacks/config/swirl.xml.h:8 +msgid "Swirl" +msgstr "Вител" + +#: hacks/config/t3d.xml.h:1 +msgid "0°" +msgstr "0°" + +#: hacks/config/t3d.xml.h:2 +msgid "5 Minute Tick Marks" +msgstr "Ознаки за 5 минути" + +#: hacks/config/t3d.xml.h:3 +msgid "90°" +msgstr "90°" + +#: hacks/config/t3d.xml.h:4 +msgid "Bigger" +msgstr "Поголемо" + +#: hacks/config/t3d.xml.h:5 +#, fuzzy +msgid "Cycle Seconds" +msgstr "Кружни секунди" + +#: hacks/config/t3d.xml.h:10 +msgid "Minute Tick Marks" +msgstr "Ознаки за минути" + +#: hacks/config/t3d.xml.h:12 +msgid "Smaller" +msgstr "Помало" + +#: hacks/config/t3d.xml.h:14 +msgid "T3D" +msgstr "Т3Д" + +#: hacks/config/t3d.xml.h:15 +msgid "" +"This draws a working analog clock composed of floating, throbbing bubbles. " +"Written by Bernd Paysan." +msgstr "" +"Ова црта активен аналоген часовник направен од пулсирачки меурчиња што пловат. " +"Напишано од Bernd Paysan." + +#: hacks/config/t3d.xml.h:16 +msgid "Turn Side-to-Side" +msgstr "Вртење од страна до страна" + +#: hacks/config/t3d.xml.h:17 +msgid "Wobbliness" +msgstr "Пулсирање" + +#: hacks/config/thornbird.xml.h:1 +msgid "" +"Displays a view of the ``Bird in a Thornbush'' fractal. Written by Tim " +"Auckland." +msgstr "Дава приказ на фракталот „Птица на трн“. Напишано од Tim Auckland." + +#: hacks/config/thornbird.xml.h:6 +msgid "Points" +msgstr "Точки" + +#: hacks/config/thornbird.xml.h:12 +msgid "Thornbird" +msgstr "Птица на трн" + +#: hacks/config/triangle.xml.h:2 +msgid "" +"Generates random mountain ranges using iterative subdivision of triangles. " +"Written by Tobias Gloth." +msgstr "" +"Генерира случајни планински области со користење итеративно делење на " +"триаголници. Напишано од Tobias Gloth." + +#: hacks/config/triangle.xml.h:7 +msgid "Triangle" +msgstr "Триаголник" + +#: hacks/config/truchet.xml.h:4 +msgid "" +"This draws line- and arc-based Truchet patterns that tile the screen. Written " +"by Adrian Likins." +msgstr "" +"Ова црта Трушеови шеми од прави и лакови што го поплочуваат екранот. Напишано " +"од Adrian Likins." + +#: hacks/config/truchet.xml.h:5 +msgid "Truchet" +msgstr "Труше" + +#: hacks/config/twang.xml.h:2 +msgid "" +"Divides the screen into a grid, and plucks them. Written by Dan Bornstein." +msgstr "" +"Го дели екранот на мрежа, и потоа го искинува. Напишано од Dan Bornstein." + +#: hacks/config/twang.xml.h:6 +msgid "Jumpy" +msgstr "Нервозно" + +#: hacks/config/twang.xml.h:11 +msgid "Springiness" +msgstr "Отскокнување" + +#: hacks/config/twang.xml.h:13 +msgid "Transference" +msgstr "Пренесување" + +#: hacks/config/twang.xml.h:14 +msgid "Twang" +msgstr "Тванг" + +#: hacks/config/vermiculate.xml.h:1 +msgid "Draws squiggly worm-like paths. Written by Tyler Pierce." +msgstr "Црта кривулести црволики патеки. Напишано од Tyler Pierce." + +#: hacks/config/vermiculate.xml.h:2 +msgid "Vermiculate" +msgstr "Црвчиња" + +#: hacks/config/vidwhacker.xml.h:2 hacks/config/webcollage.xml.h:2 +msgid "2 seconds" +msgstr "2 секунди" + +#: hacks/config/vidwhacker.xml.h:4 +msgid "Image Directory" +msgstr "Папка со слики" + +#: hacks/config/vidwhacker.xml.h:5 +msgid "" +"This is actually just a shell script that grabs a frame of video from the " +"system's video input, and then uses some PBM filters (chosen at random) to " +"manipulate and recombine the video frame in various ways (edge detection, " +"subtracting the image from a rotated version of itself, etc.) Then it displays " +"that image for a few seconds, and does it again. This works really well if you " +"just feed broadcast television into it." +msgstr "" +"Ова е всушност скрипта за школка што зема видеорамка од видеовлезот на " +"системот, и потоа користи некои PBM-филтри (избрани случајно) за да ги " +"манипулира и рекомбинира видеорамките на различни начини (детектирање рабови, " +"одземање на сликата од нејзина ротирана верзија, итн.) Потоа ја прикажува таа " +"слика неколку секунди, и повторно го прави истото. Ова работи навистина добро " +"ако само доведете телевизиско емитување." + +#: hacks/config/vidwhacker.xml.h:6 +msgid "VidWhacker" +msgstr "Видеохакер" + +#: hacks/config/vines.xml.h:6 +msgid "" +"This one generates a continuous sequence of small, curvy geometric patterns. It " +"scatters them around your screen until it fills up, then it clears the screen " +"and starts over. Written by Tracy Camp and David Hansen." +msgstr "" +"Ова генерира непрекинати низи од мали, кривулести геометриски шеми. Ги расфрла " +"по вашиот екран додека не го исполни, потоа го исчистува екранот и почнува од " +"почеток. Напишано од Tracy Camp и David Hansen." + +#: hacks/config/vines.xml.h:8 +msgid "Vines" +msgstr "Ползавци" + +#: hacks/config/wander.xml.h:5 +msgid "Draw Spots" +msgstr "Цртај точки" + +#: hacks/config/wander.xml.h:6 +msgid "" +"Draws a colorful random-walk, in various forms. Written by Rick Campbell." +msgstr "" +"Црта живописна случајна прошетка, во најразлични облици. Напишано од Rick " +"Campbell." + +#: hacks/config/wander.xml.h:14 +msgid "Sustain" +msgstr "Задржување" + +#: hacks/config/webcollage.xml.h:3 +msgid "Dictionary File" +msgstr "Датотека за речник" + +#: hacks/config/webcollage.xml.h:5 +msgid "Overall Filter Program" +msgstr "Програма за општо филтрирање" + +#: hacks/config/webcollage.xml.h:6 +msgid "Per-Image Filter Program" +msgstr "Програма за филтрирање по слика" + +#: hacks/config/webcollage.xml.h:9 +msgid "" +"This program makes collages out of random images pulled off of the World Wide " +"Web. It finds these images by doing random web searches, and then extracting " +"images from the returned pages. It can also be set up to filter the images " +"through the `VidWhacker' program, above, which looks really great. (Note that " +"most of the images it finds are text, and not pictures. This is because most of " +"the web is pictures of text. Which is pretty sad.) Written by Jamie Zawinski." +msgstr "" +"Оваа програма прави колажи од случајни слики извлечени од Интернет. Тие слики " +"ги наоѓа со случајни пребарувања на мрежата и извлекување на сликите од " +"вратените страници. Исто така, може да биде поставена да ги филтрира сликите " +"преку програмата „Видеохакер“, од погоре, што изгледа навистина одлично. " +"(Забележете дека најголемиот дел од сликите шти ги наоѓа се текст, а не слики. " +"Тоа е заради тоа што на Интернет најмногу од сликите се текст. Што е многу " +"жално.) Напишано од Jamie Zawinski." + +#: hacks/config/webcollage.xml.h:10 +msgid "URL Timeout" +msgstr "Истек на време на URL" + +#: hacks/config/webcollage.xml.h:11 +msgid "WebCollage" +msgstr "Веб-колаж" + +#: hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:2 +msgid "" +"Floating stars are acted upon by a mixture of simple 2D forcefields. The " +"strength of each forcefield changes continuously, and it is also switched on " +"and off at random. By Paul 'Joey' Clark." +msgstr "" +"Врз ѕвезди што лебдат се влијае со мешавина од едноставни 2Д-гравитациони " +"полиња. Силата на секое гравитационо поле постојано се менува, и исто така " +"произволно се вклучува и исклучува. Од Paul „Joey“ Clark." + +#: hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:7 +msgid "Trail Size" +msgstr "Големина на трагата" + +#: hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:8 +msgid "WhirlwindWarp" +msgstr "Виорни ѕвезди" + +#: hacks/config/whirlygig.xml.h:1 +msgid "Amplitude" +msgstr "Амплитуда" + +#: hacks/config/whirlygig.xml.h:2 +msgid "Draws zooming chains of sinusoidal spots. Written by Ashton Trey Belew." +msgstr "" +"Црта растечки синџири од синусоидни точки. Напишано од Ashton Trey Belew." + +#: hacks/config/whirlygig.xml.h:5 +msgid "Whirlies" +msgstr "Витли" + +#: hacks/config/whirlygig.xml.h:6 +msgid "WhirlyGig" +msgstr "Вртлива забава" + +#: hacks/config/worm.xml.h:1 +msgid "" +"An ancient xlock hack that draws multicolored worms that crawl around the " +"screen. Written by Brad Taylor, Dave Lemke, Boris Putanec, and Henrik Theiling." +msgstr "" +"Стар хак од xlock што црта повеќебојни црви што се движат по екранот. Напишано " +"од Brad Taylor, Dave Lemke, Boris Putanec и Henrik Theiling." + +#: hacks/config/xaos.xml.h:1 +msgid "XaoS" +msgstr "ХаоС" + +#: hacks/config/xaos.xml.h:2 +msgid "" +"XaoS generates fast fly-through animations of the Mandelbrot and other fractal " +"sets. Written by Thomas Marsh and Jan Hubicka. This is not included with the " +"XScreenSaver package, but if you don't have it already, you can find it at " +"<http://limax.paru.cas.cz/~hubicka/XaoS/>." +msgstr "" +"ХаоС генерира брзи летечки анимации на Манделброт и други фрактални множества. " +"Напишано од Thomas Marsh и Jan Hubicka. Ова не е вклучено во пакетот на " +"XScreenSaver и ако сѐ уште го немате, може да го најдете на " +"<http://limax.paru.cas.cz/~hubicka/XaoS/>." + +#: hacks/config/xdaliclock.xml.h:1 +msgid "12-Hour Time" +msgstr "12-часовно време" + +#: hacks/config/xdaliclock.xml.h:2 +msgid "24-Hour Time" +msgstr "24-часовно време" + +#: hacks/config/xdaliclock.xml.h:3 +msgid "Cycle Colors" +msgstr "Менувај бои" + +#: hacks/config/xdaliclock.xml.h:4 +msgid "Display Seconds" +msgstr "Прикажи секунди" + +#: hacks/config/xdaliclock.xml.h:5 +msgid "Huge Font" +msgstr "Огромен фонт" + +#: hacks/config/xdaliclock.xml.h:6 hacks/config/xmatrix.xml.h:8 +msgid "Large Font" +msgstr "Голем фонт" + +#: hacks/config/xdaliclock.xml.h:7 +msgid "Medium Font" +msgstr "Среден фонт" + +#: hacks/config/xdaliclock.xml.h:8 hacks/config/xmatrix.xml.h:14 +msgid "Small Font" +msgstr "Мал фонт" + +#: hacks/config/xdaliclock.xml.h:9 +msgid "XDaliClock" +msgstr "X-ДалиЧасовник" + +#: hacks/config/xdaliclock.xml.h:10 +msgid "" +"XDaliClock draws a large digital clock, the numbers of which change by " +"``melting'' into their new shapes. Written by Jamie Zawinski. This is not " +"included with the XScreenSaver package, but if you don't have it already, you " +"can find it at <http://www.jwz.org/xdaliclock/>." +msgstr "" +"X-ДалиЧасовник црта голем дигитален часовник чии што цифри се менуваат со " +"„претопување“ во нивниот нов облик. Напишано од Jamie Zawinski. Ова не е " +"вклучено во пакетот на XScreenSaver и ако сѐ уште го немате, може да го најдете " +"на <http://www.jwz.org/xdaliclock/>." + +#: hacks/config/xearth.xml.h:1 +msgid "Bright" +msgstr "Сјајно" + +#: hacks/config/xearth.xml.h:2 +msgid "Date/Time Stamp" +msgstr "Ознака за датум/време" + +#: hacks/config/xearth.xml.h:3 +msgid "Day Dim" +msgstr "Ден Бледо" + +#: hacks/config/xearth.xml.h:5 +msgid "Display Stars" +msgstr "Прикажи ѕвезди" + +#: hacks/config/xearth.xml.h:8 +msgid "Label Cities" +msgstr "Означи градови" + +#: hacks/config/xearth.xml.h:9 +msgid "Lower Left" +msgstr "Долу лево" + +#: hacks/config/xearth.xml.h:10 +msgid "Lower Right" +msgstr "Долу десно" + +#: hacks/config/xearth.xml.h:13 +msgid "Mercator Projection" +msgstr "Меркаторова проекција" + +#: hacks/config/xearth.xml.h:14 +msgid "Night Dim" +msgstr "Ноќ Бледо" + +#: hacks/config/xearth.xml.h:15 +msgid "No Stars" +msgstr "Без ѕвезди" + +#: hacks/config/xearth.xml.h:16 +msgid "North/South Rotation" +msgstr "Ротација север/југ" + +#: hacks/config/xearth.xml.h:18 +msgid "Orthographic Projection" +msgstr "Ортографска проекција" + +#: hacks/config/xearth.xml.h:19 +msgid "Real Time" +msgstr "Реално време" + +#: hacks/config/xearth.xml.h:20 +msgid "Shaded Image" +msgstr "Засенета слика" + +#: hacks/config/xearth.xml.h:21 +msgid "Sharp" +msgstr "Остро" + +#: hacks/config/xearth.xml.h:23 +msgid "Spacing" +msgstr "Растојание" + +#: hacks/config/xearth.xml.h:26 +msgid "Terminator Blurry" +msgstr "Терминатор Нејасно" + +#: hacks/config/xearth.xml.h:27 +msgid "Time Warp" +msgstr "Искривување на времето" + +#: hacks/config/xearth.xml.h:29 +msgid "Upper Left" +msgstr "Горе лево" + +#: hacks/config/xearth.xml.h:30 +msgid "Upper Right" +msgstr "Горе десно" + +#: hacks/config/xearth.xml.h:31 +msgid "" +"XEarth draws an image of the Earth, as seen from your favorite vantage point in " +"space, correctly shaded for the current position of the Sun. Written by Kirk " +"Johnson. This is not included with the XScreenSaver package, but if you don't " +"have it already, you can find it at " +"<http://www.cs.colorado.edu/~tuna/xearth/>." +msgstr "" +"X-Земја црта слика на Земјата, видена од вашата омилена стратешка точка во " +"вселената, точно засенета според тековната местоположба на Сонцето. Напишано од " +"Kirk Johnson. Ова не е вклучено во пакетот на XScreenSaver и ако сѐ уште го " +"немате, може да го најдете на <http://www.cs.colorado.edu/~tuna/xearth/>." + +#: hacks/config/xearth.xml.h:32 +msgid "Xearth" +msgstr "X-Земја" + +#: hacks/config/xfishtank.xml.h:5 +msgid "Fish" +msgstr "Риба" + +#: hacks/config/xfishtank.xml.h:6 +msgid "Fish Speed" +msgstr "Брзина на рибата" + +#: hacks/config/xfishtank.xml.h:7 +msgid "" +"Fish! This is not included with the XScreenSaver package, but if you don't have " +"it already, you can find it at " +"<http://metalab.unc.edu/pub/Linux/X11/demos/>." +msgstr "" +"Риба! Ова не е вклучено во пакетот на XScreenSaver и ако сѐ уште го немате, " +"може да го најдете на <http://metalab.unc.edu/pub/Linux/X11/demos/>." + +#: hacks/config/xfishtank.xml.h:12 +msgid "XFishTank" +msgstr "X-Рибник" + +#: hacks/config/xflame.xml.h:1 +msgid "Bitmap File" +msgstr "Битмап. слика" + +#: hacks/config/xflame.xml.h:2 +msgid "" +"Draws a simulation of pulsing fire. It can also take an arbitrary image and set " +"it on fire too. Written by Carsten Haitzler, hacked on by many others." +msgstr "" +"Црта симулација на пулсирачки оган. Исто така, може да преземе произволна слика " +"и да ја постави да гори. Напишано од Carsten Haitzler, хакувано од многу други." + +#: hacks/config/xflame.xml.h:3 +msgid "Enable Blooming" +msgstr "Овозможи разгорување" + +#: hacks/config/xflame.xml.h:8 +msgid "Xflame" +msgstr "X-Оган" + +#: hacks/config/xjack.xml.h:4 +msgid "" +"This program behaves schizophrenically and makes a lot of typos. Written by " +"Jamie Zawinski. If you haven't seen Stanley Kubrick's masterpiece, ``The " +"Shining,'' you won't get it. Those who have describe this hack as ``inspired.''" +msgstr "" +"Оваа програма се однесува шизофренично и прави многу грешки. Напишано од Jamie " +"Zawinski. Ако не сте го гледале ремек-делото на Стенли Кјубрик „Сјаење“ нема да " +"разберете. Оние што го гледале го опишуваат овој хак како „инспиративен“." + +#: hacks/config/xjack.xml.h:5 +msgid "Xjack" +msgstr "X-Џек" + +#: hacks/config/xlyap.xml.h:1 +msgid "" +"This generates pretty fractal pictures by doing funky math involving the " +"``Lyapunov exponent.'' It has a cool interactive mode, too. Written by Ron " +"Record." +msgstr "" +"Ова генерира убави фрактални слики со користење забавна математика која го " +"вклучува „експонентот на Љапунов“. Има и интересен интерактивен режим. Напишано " +"од Ron Record." + +#: hacks/config/xlyap.xml.h:2 +msgid "Xlyap" +msgstr "X-Љапунов" + +#: hacks/config/xmatrix.xml.h:1 +msgid "" +"A rendition of the text scrolls seen in the movie ``The Matrix.'' Written by " +"Jamie Zawinski." +msgstr "" +"Исцртување на подвижниот текст виден во филмот „Матрикс“. Напишан од Jamie " +"Zawinski." + +#: hacks/config/xmatrix.xml.h:2 +msgid "Binary Encoding" +msgstr "Бинарно кодирање" + +#: hacks/config/xmatrix.xml.h:3 +msgid "Expansion Algorithm" +msgstr "Алгоритам на експанзија" + +#: hacks/config/xmatrix.xml.h:5 +msgid "Full" +msgstr "Полно" + +#: hacks/config/xmatrix.xml.h:6 +msgid "Genetic Encoding" +msgstr "Генетско кодирање" + +#: hacks/config/xmatrix.xml.h:7 +msgid "Hexadecimal Encoding" +msgstr "Хексадецимално кодирање" + +#: hacks/config/xmatrix.xml.h:9 +msgid "Matrix Encoding" +msgstr "Кодирање на матрицата" + +#: hacks/config/xmatrix.xml.h:10 +msgid "Phone Number" +msgstr "Телефонски број" + +#: hacks/config/xmatrix.xml.h:11 +msgid "Run Trace Program" +msgstr "Изврши програма за следење" + +#: hacks/config/xmatrix.xml.h:12 +msgid "Slider Algorithm" +msgstr "Алгоритам на лизгач" + +#: hacks/config/xmatrix.xml.h:17 +msgid "Synergistic Algorithm" +msgstr "Алгоритам на синергија" + +#: hacks/config/xmatrix.xml.h:18 +msgid "Xmatrix" +msgstr "Матрикс" + +#: hacks/config/xmountains.xml.h:2 +msgid "Reflections" +msgstr "Рефлексии" + +#: hacks/config/xmountains.xml.h:3 +msgid "Side View" +msgstr "Приказ од страна" + +#: hacks/config/xmountains.xml.h:6 +msgid "Top View" +msgstr "Приказ од горе" + +#: hacks/config/xmountains.xml.h:7 +msgid "" +"XMountains generates realistic-looking fractal terrains of snow-capped " +"mountains near water, with either a top view or a side view. Written by Stephen " +"Booth. This is not included with the XScreenSaver package, but if you don't " +"have it already, you can find it at " +"<http://www.epcc.ed.ac.uk/~spb/xmountains/>. Be sure to compile it with " +"-DVROOT or it won't work right when launched by the xscreensaver daemon." +msgstr "" +"XMountains генерира фрактални терени на планини со снежни врвови покрај вода, " +"што изгледаат реално и можат да се гледаат од страна или од горе. Напишано од " +"Stephen Booth. Ова не е вклучено во пакетот на XScreenSaver и ако сѐ уште го " +"немате, може да го најдете на " +"<http://www.epcc.ed.ac.uk/~spb/xmountains/>. Компилирајте го со -DVROOT " +"или нема правилно да работи кога ќе се пушти од даемонот на xscreensaver." + +#: hacks/config/xmountains.xml.h:8 +msgid "Xmountains" +msgstr "X-Планини" + +#: hacks/config/xrayswarm.xml.h:1 +msgid "" +"Draws a few swarms of critters flying around the screen, with nicely faded " +"color trails behind them. Written by Chris Leger." +msgstr "" +"Црта неколку роеви суштества што летаат по екранот, со траги во боја кои " +"пријатно исчезнуваат зад нив. Напишано од Chris Leger." + +#: hacks/config/xrayswarm.xml.h:5 +msgid "XRaySwarm" +msgstr "X-Роеви" + +#: hacks/config/xsnow.xml.h:1 +msgid "" +"Draws falling snow and the occasional tiny Santa. By Rick Jansen. You can find " +"it at <http://www.euronet.nl/~rja/Xsnow/>." +msgstr "" +"Црта снег што паѓа и повремен мал Дедо Мраз. Од Rick Jansen. Може да го најдете " +"на <http://www.euronet.nl/~rja/Xsnow/>." + +#: hacks/config/xsnow.xml.h:2 +msgid "Xsnow" +msgstr "X-Снег" + +#: hacks/config/xspirograph.xml.h:4 +msgid "Layers" +msgstr "Слоеви" + +#: hacks/config/xspirograph.xml.h:5 +msgid "" +"Simulates that pen-in-nested-plastic-gears toy from your childhood. By Rohit " +"Singh." +msgstr "" +"Ја симулира играчката од вашето детство, со пенкало ставено во пластични " +"запчаници. Од Rohit Singh." + +#: hacks/config/xspirograph.xml.h:6 +msgid "XSpiroGraph" +msgstr "X-Спирограф" + +#: hacks/config/xteevee.xml.h:1 +msgid "Color Bars Enabled" +msgstr "Овозможени ленти во боја" + +#: hacks/config/xteevee.xml.h:2 +msgid "Cycle Through Modes" +msgstr "Кружи низ режими" + +#: hacks/config/xteevee.xml.h:3 +msgid "Rolling Enabled" +msgstr "Овозможено вртење" + +#: hacks/config/xteevee.xml.h:4 +msgid "Static Enabled" +msgstr "Овозможен снег" + +#: hacks/config/xteevee.xml.h:5 +msgid "XTeeVee" +msgstr "X-ТеВе" + +#: hacks/config/xteevee.xml.h:6 +msgid "" +"XTeeVee simulates various television problems, including static, loss of " +"vertical hold, and a test pattern. By Greg Knauss." +msgstr "" +"X-ТеВе симулира разновидни проблеми со телевизорот, вклучувајќи снег, губење на " +"вертикалното задржување, и шемата за тестирање. Од Greg Knauss." + +#: hacks/config/zoom.xml.h:3 +msgid "Lens Offset" +msgstr "" +"Растојание\n" +"на леќата" + +#: hacks/config/zoom.xml.h:4 +msgid "Lenses" +msgstr "Леќи" + +#: hacks/config/zoom.xml.h:9 +msgid "" +"Zooms in on a part of the screen and then moves around. With the -lenses option " +"the result is like looking through many overlapping lenses rather than just a " +"simple zoom. Written by James Macnicol." +msgstr "" +"Зумира дел од екранот и потоа го движи наоколу. Со опцијата -lenses резултатот " +"е како да гледате низ многу леќи што се преклопуваат, наместо едноставно " +"зумирање. Напишано од James Macnicol." diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po b/tde-i18n-mk/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po new file mode 100644 index 00000000000..b601514b84b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-mk/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po @@ -0,0 +1,251 @@ +# Copyright (C) 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# translation of twin_art_clients.po to Macedonian +# Zaklina Gjalevska <gjalevska@yahoo.com>, 2006. +# Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>, 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: twin_art_clients\n" +"POT-Creation-Date: 2005-12-17 03:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-05 21:19+0200\n" +"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n" +"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" + +#: cde/cdeclient.cpp:299 +msgid "<center><b>CDE preview</b></center>" +msgstr "<center><b>Преглед на CDE</b></center>" + +#: cde/cdeclient.cpp:328 icewm/icewm.cpp:976 icewm/icewm.cpp:980 +#: kde1/kde1client.cpp:308 kstep/nextclient.cpp:511 +msgid "Menu" +msgstr "Мени" + +#: cde/cdeclient.cpp:350 glow/glowclient.cpp:664 icewm/icewm.cpp:1017 +#: kde1/kde1client.cpp:346 kstep/nextclient.cpp:502 +#: riscos/IconifyButton.cpp:48 system/systemclient.cpp:374 +msgid "Minimize" +msgstr "Спушти" + +#: cde/cdeclient.cpp:361 cde/cdeclient.cpp:400 glow/glowclient.cpp:606 +#: glow/glowclient.cpp:670 icewm/icewm.cpp:1005 icewm/icewm.cpp:1525 +#: kde1/kde1client.cpp:358 kde1/kde1client.cpp:444 kstep/nextclient.cpp:481 +#: kstep/nextclient.cpp:776 riscos/MaximiseButton.cpp:69 +#: riscos/MaximiseButton.cpp:83 system/systemclient.cpp:391 +#: system/systemclient.cpp:630 +msgid "Maximize" +msgstr "Рашири" + +#: cde/config/config.cpp:31 +msgid "Text &Alignment" +msgstr "Пор&амнување текст" + +#: cde/config/config.cpp:33 +msgid "Use these buttons to set the alignment of the titlebar caption text." +msgstr "" +"Користете ги овие копчиња за да го поставите порамнувањето на текстот на " +"насловот во насловната лента." + +#: cde/config/config.cpp:35 +msgid "Centered" +msgstr "Центрирано" + +#: cde/config/config.cpp:39 +msgid "Draw window frames using &titlebar colors" +msgstr "" +"Нацртај ги рамките на прозорците користејќи ги боите на насловна&та лента" + +#: cde/config/config.cpp:40 +msgid "" +"When selected, the window decoration borders are drawn using the titlebar " +"colors. Otherwise, they are drawn using normal border colors instead." +msgstr "" +"Кога е избрано, декоративните рабови на прозорецот се нацртани со користење на " +"боите на насловната лента. Инаку, тие се нацртани со користење на нормални бои " +"за рабови." + +#: cde/config/config.cpp:48 +msgid "" +"Tip: If you want the look of the original Motif(tm) Window Manager,\n" +"click the \"Buttons\" tab above and remove the help\n" +"and close buttons from the titlebar." +msgstr "" +"Совет: Ако сакате изглед на оригиналниот менаџер на прозорци Motif(tm),\n" +"кликнете горе на ливчето „Копчиња“ и отстранете ги копчињата\n" +"за помош и затворање од насловната лента." + +#: glow/glowclient.cpp:586 glow/glowclient.cpp:652 icewm/icewm.cpp:1048 +#: icewm/icewm.cpp:1501 kstep/nextclient.cpp:765 riscos/StickyButton.cpp:82 +#: system/systemclient.cpp:659 +msgid "Not on all desktops" +msgstr "Не на сите површини" + +#: glow/glowclient.cpp:591 glow/glowclient.cpp:652 icewm/icewm.cpp:1048 +#: icewm/icewm.cpp:1501 kstep/nextclient.cpp:530 kstep/nextclient.cpp:765 +#: riscos/StickyButton.cpp:70 riscos/StickyButton.cpp:83 +#: system/systemclient.cpp:361 system/systemclient.cpp:659 +msgid "On all desktops" +msgstr "На сите површини" + +#: glow/glowclient.cpp:718 +msgid "<b><center>Glow preview</center></b>" +msgstr "<b><center>Преглед на Отсјај</center></b>" + +#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:69 +msgid "Theme" +msgstr "Тема" + +#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:70 +msgid "Button Size" +msgstr "Големина на копче" + +#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:80 +msgid "Button Glow Colors" +msgstr "Бои на копчиња во Отсјај" + +#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:161 +msgid "Titlebar gradient:" +msgstr "Градиент на насловната лента:" + +#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:168 +msgid "Show resize handle" +msgstr "Прикажи рачка за менување големина" + +#: kde1/kde1client.cpp:257 +msgid "<center><b>KDE 1 preview</b></center>" +msgstr "<center><b>Преглед на KDE 1</b></center>" + +#: kde1/kde1client.cpp:323 kde1/kde1client.cpp:457 +msgid "Not On All Desktops" +msgstr "Не на сите површини" + +#: kde1/kde1client.cpp:323 kde1/kde1client.cpp:457 +msgid "On All Desktops" +msgstr "На сите површини" + +#: kde1/kde1client.cpp:606 +msgid "<center><b>KDE 1 decoration</b></center>" +msgstr "<center><b>Декорација на KDE 1</b></center>" + +#: icewm/icewm.cpp:903 icewm/icewm.cpp:913 +msgid "<center><b>IceWM preview</b></center>" +msgstr "<center><b>Преглед на IceWM</b></center>" + +#: icewm/icewm.cpp:1036 icewm/icewm.cpp:1536 +msgid "Rollup" +msgstr "Смотај" + +#: icewm/icewm.cpp:1536 +msgid "Rolldown" +msgstr "Одмотај" + +#: icewm/config/config.cpp:69 +msgid "Make your IceWM selection by clicking on a theme here. " +msgstr "Направете ваш избор на IceWM со кликање на тема тука. " + +#: icewm/config/config.cpp:72 +msgid "Use theme &title text colors" +msgstr "Користи бои за насловен &текст на тема" + +#: icewm/config/config.cpp:75 +msgid "" +"When selected, titlebar colors will follow those set in the IceWM theme. If not " +"selected, the current KDE titlebar colors will be used instead." +msgstr "" +"Кога е избрано, боите за насловната лента ќе ги следат оние поставени во " +"IceWM-темата. Ако не е избрано, ќе бидат користени тековните бои за насловна " +"лента на KDE." + +#: icewm/config/config.cpp:80 +msgid "&Show title bar on top of windows" +msgstr "П&рикажи насловна лента на врвот на прозорците" + +#: icewm/config/config.cpp:83 +msgid "" +"When selected, all window titlebars will be shown at the top of each window, " +"otherwise they will be shown at the bottom." +msgstr "" +"Кога е избрано, сите насловни ленти на прозорците ќе бидат прикажани на врвот " +"на секој прозорец, инаку ќе бидат прикажани на дното." + +#: icewm/config/config.cpp:88 +msgid "&Menu button always shows application mini icon" +msgstr "Копчето на &менито секогаш прикажува мала икона на апликацијата" + +#: icewm/config/config.cpp:91 +msgid "" +"When selected, all titlebar menu buttons will have the application icon shown. " +"If not selected, the current theme's defaults are used instead." +msgstr "" +"Кога е избрано, сите копчиња од менито на насловната лента ќе имаат прикажана " +"икона за апликацијата. Кога не е избрано, се користат стандардните вредности од " +"тековната тема." + +#: icewm/config/config.cpp:96 +msgid "Open KDE's IceWM theme folder" +msgstr "Отвори папка со IceWM-теми во KDE" + +#: icewm/config/config.cpp:99 +msgid "" +"Clicking on the link above will cause a window to appear showing the KDE IceWM " +"theme folder. You can add or remove native IceWM themes by uncompressing <b>" +"http://icewm.themes.org/</b> theme files into this folder, or by creating " +"folder symlinks to existing IceWM themes on your system." +msgstr "" +"Кликањето на горниот линк ќе предизвика да се појави прозорец што ја прикажува " +"папката за IceWM-теми во KDE. Можете да додадете или отстраните оригинални " +"IceWM-теми со декомпресирање на датотеките со теми од <b>" +"http://icewm.themes.org/</b> во оваа папка или со креирање на симболички врски " +"до папките со постојните IceWM-теми на вашиот систем." + +#: icewm/config/config.cpp:166 icewm/config/config.cpp:208 +#: icewm/config/config.cpp:252 icewm/config/config.cpp:267 +msgid "Infadel #2 (default)" +msgstr "Infadel бр. 2 (стандардно)" + +#: kstep/nextclient.cpp:415 +msgid "<center><b>KStep preview</b></center>" +msgstr "<center><b>Преглед на KStep</b></center>" + +#: kstep/nextclient.cpp:520 kstep/nextclient.cpp:831 +msgid "Shade" +msgstr "Засенчи" + +#: kstep/nextclient.cpp:573 +msgid "Resize" +msgstr "Промени големина" + +#: kstep/nextclient.cpp:831 +msgid "Unshade" +msgstr "Отсенчи" + +#: kstep/nextclient.cpp:841 +msgid "Do not keep above others" +msgstr "Не задржувај над другите" + +#: kstep/nextclient.cpp:841 riscos/AboveButton.cpp:48 +msgid "Keep above others" +msgstr "Задржи над другите" + +#: kstep/nextclient.cpp:852 +msgid "Do not keep below others" +msgstr "Не задржувај под другите" + +#: kstep/nextclient.cpp:852 riscos/LowerButton.cpp:48 +msgid "Keep below others" +msgstr "Задржи под другите" + +#: riscos/Manager.cpp:714 +msgid "<center><b>RiscOS preview</b></center>" +msgstr "<center><b>Преглед на RiscOS</b></center>" + +#: system/systemclient.cpp:307 +msgid "<center><b>System++ preview</b></center>" +msgstr "<center><b>Преглед на System++</b></center>" + +#: openlook/OpenLook.cpp:362 +msgid "<center><b>OpenLook preview</b></center>" +msgstr "<center><b>Преглед на OpenLook</b></center>" |