diff options
author | Automated System <slavek.banko@axis.cz> | 2019-01-28 03:25:47 +0100 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz> | 2019-01-28 03:25:47 +0100 |
commit | a8af094f637b78ba2dcaa30cf3849aa5d19f8d6d (patch) | |
tree | d387c93b69fb1366a3aa322fdf83098a1c5c97ff /tde-i18n-mk/messages/tdebase/kate.po | |
parent | e1717010d2d0e87e944f0490dda76778cbd34820 (diff) | |
download | tde-i18n-a8af094f637b78ba2dcaa30cf3849aa5d19f8d6d.tar.gz tde-i18n-a8af094f637b78ba2dcaa30cf3849aa5d19f8d6d.zip |
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-mk/messages/tdebase/kate.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-mk/messages/tdebase/kate.po | 51 |
1 files changed, 51 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kate.po b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kate.po index 96b1ef84051..fa362d4dedb 100644 --- a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kate.po +++ b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kate.po @@ -1954,10 +1954,53 @@ msgstr "" #~ msgstr "Скриј &странични ленти" #, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "<p>Enter the expression you want to search for here.<p>If 'regular " +#~ "expression' is unchecked, all characters that are not letters in your " +#~ "expression will be escaped with a backslash character.<p>Possible meta " +#~ "characters are:<br><b>.</b> - Matches any character<br><b>^</b> - Matches " +#~ "the beginning of a line<br><b>$</b> - Matches the end of a line<br><b>" +#~ "\\<</b> - Matches the beginning of a word<br><b>\\></b> - Matches " +#~ "the end of a word<p>The following repetition operators exist:<br><b>?</b> " +#~ "- The preceding item is matched at most once<br><b>*</b> - The preceding " +#~ "item is matched zero or more times<br><b>+</b> - The preceding item is " +#~ "matched one or more times<br><b>{<i>n</i>}</b> - The preceding item is " +#~ "matched exactly <i>n</i> times<br><b>{<i>n</i>,}</b> - The preceding item " +#~ "is matched <i>n</i> or more times<br><b>{,<i>n</i>}</b> - The preceding " +#~ "item is matched at most <i>n</i> times<br><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> - " +#~ "The preceding item is matched at least <i>n</i>, but at most <i>m</i> " +#~ "times.<p>Furthermore, backreferences to bracketed subexpressions are " +#~ "available via the notation <code>\\#</code>.<p>See the grep(1) " +#~ "documentation for the full documentation." +#~ msgstr "" +#~ "<p>Внесете го тука изразот за кој сакате да пребарувате.<p>Ако не е " +#~ "обележано „регуларен израз“, на сите знаци во вашиот израз што не се " +#~ "празно место ќе им претходи знакот обратна коса црта.<p>Можни метазнаци " +#~ "се:<br><b>.</b> - Се совпаѓа со кој било знак<br><b>^</b> - Се совпаѓа со " +#~ "почетокот на линијата<br><b>$</b> - Се совпаѓа со крајот на " +#~ "линијата<br><b>\\<</b> - Се совпаѓа со почетокот на зборот<br><b>\\>" +#~ "</b> - Се совпаѓа со крајот на зборот<p>Постојат и следните оператори за " +#~ "повторување:<br><b>?</b> - Претходната ставка се совпаѓа најмногу " +#~ "еднаш<br><b>*</b> - Претходната ставка се совпаѓа нула или " +#~ "повеќепати<br><b>+</b> - Претходната ставка се совпаѓа еднаш или " +#~ "повеќепати<br><b>{<i>n</i>}</b> - Претходната ставка се совпаѓа точно " +#~ "<i>n</i> пати<br><b>{<i>n</i>,}</b> - Претходната ставка се совпаѓа <i>n</" +#~ "i> или повеќепати<br><b>{,<i>n</i>}</b> - Претходната ставка се совпаѓа " +#~ "најмногу <i>n</i> пати<br><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> - Претходната ставка " +#~ "се совпаѓа барем <i>n</i>, но најмногу <i>m</i> пати.<p>Освен тоа, " +#~ "достапни се и повратни референции до заградени подизрази преку нотацијата " +#~ "<code>\\#</code>.<p>Погледнете ја документацијата на grep(1) за целосни " +#~ "информации." + +#, fuzzy #~ msgid "&New" #~ msgstr "&Нов..." #, fuzzy +#~ msgid "&Rename" +#~ msgstr "Пре&именувај..." + +#, fuzzy #~ msgid "Acti&vate" #~ msgstr "Активирај следно ливче" @@ -2010,6 +2053,14 @@ msgstr "" #~ msgstr "Премести во" #, fuzzy +#~ msgid "Delete session" +#~ msgstr "Стандардна сесија" + +#, fuzzy +#~ msgid "Save Session" +#~ msgstr "Зачувувате сесија?" + +#, fuzzy #~ msgid "Save As" #~ msgstr "З&ачувај како..." |