diff options
author | Automated System <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2014-09-29 12:26:02 -0500 |
---|---|---|
committer | Automated System <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2014-09-29 12:26:02 -0500 |
commit | ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c (patch) | |
tree | bf4fc5ad5f5d27517ae17ce5d396e492aafde6eb /tde-i18n-mn/messages/tdebase/tdeprintfax.po | |
parent | dde6a6f118e2358c2aace236dd18d5bca405381c (diff) | |
download | tde-i18n-ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c.tar.gz tde-i18n-ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c.zip |
Automated l10n update (.po files)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-mn/messages/tdebase/tdeprintfax.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-mn/messages/tdebase/tdeprintfax.po | 344 |
1 files changed, 172 insertions, 172 deletions
diff --git a/tde-i18n-mn/messages/tdebase/tdeprintfax.po b/tde-i18n-mn/messages/tdebase/tdeprintfax.po index 706a07fca2f..155a6282a27 100644 --- a/tde-i18n-mn/messages/tdebase/tdeprintfax.po +++ b/tde-i18n-mn/messages/tdebase/tdeprintfax.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeprintfax\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-10 18:19+0200\n" "Last-Translator: Sanlig Badral <badral@openmn.org>\n" "Language-Team: Mongolian <openmn-kdemn@lists.sf.net>\n" @@ -15,32 +15,33 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Санлигийн Бадрал" +#: confsystem.cpp:50 +msgid "F&ax system:" +msgstr "&Факс систем:" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "badral@openmn.org" +#: confsystem.cpp:51 +msgid "Co&mmand:" +msgstr "&Тушаал:" -#: confgeneral.cpp:41 -msgid "&Name:" -msgstr "&Нэр:" +#: confsystem.cpp:61 +msgid "Fax &server (if any):" +msgstr "Факс-&сервер (байвал):" -#: confgeneral.cpp:43 -msgid "&Company:" -msgstr "&Компани:" +#: confsystem.cpp:62 +msgid "&Fax/Modem device:" +msgstr "Фа&кс/Модем төхөөрөмж:" -#: confgeneral.cpp:45 -msgid "N&umber:" -msgstr "&Дугаар:" +#: confsystem.cpp:65 +msgid "Standard Modem Port" +msgstr "Стандарт модем порт" -#: confgeneral.cpp:48 -msgid "Replace international prefix '+' with:" +#: confsystem.cpp:67 +#, c-format +msgid "Serial Port #%1" +msgstr "Сериал порт #%1" + +#: confsystem.cpp:68 +msgid "Other" msgstr "" #: conffilters.cpp:42 @@ -75,37 +76,70 @@ msgstr "Шүүлтүүрийг доош зөөх" msgid "Empty parameters." msgstr "Параметр дутуу!" -#: configdlg.cpp:34 -msgid "Personal" -msgstr "Хувийн" +#. i18n: file tdeprintfaxui.rc line 10 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Fa&x" +msgstr "&Факс" -#: configdlg.cpp:34 -msgid "Personal Settings" -msgstr "Хувийн тохируулга" +#: main.cpp:33 +msgid "A small fax utility to be used with tdeprint." +msgstr "Kdeprint-д хэрэглэгдэх жижиг факсын програм " -#: configdlg.cpp:37 -msgid "Page setup" -msgstr "Хуудсын тохиргоо" +#: main.cpp:39 +msgid "Phone number to fax to" +msgstr "" -#: configdlg.cpp:37 -msgid "Page Setup" -msgstr "Хуудсын тохиргоо" +#: main.cpp:40 +msgid "Send fax immediately" +msgstr "" -#: configdlg.cpp:40 -msgid "System" -msgstr "Систем" +#: main.cpp:41 +msgid "Exit after sending" +msgstr "" -#: configdlg.cpp:40 -msgid "Fax System Selection" -msgstr "Факс системийн сонголт" +#: main.cpp:42 +msgid "File to fax (added to the file list)" +msgstr "Факсдах файл (Файлын жигсаалт руу нэмэгдэнэ)" -#: configdlg.cpp:43 -msgid "Filters" -msgstr "Шүүлтүүр" +#: main.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "TDEPrintFax" +msgstr "KdeprintFax" -#: configdlg.cpp:43 -msgid "Filters Configuration" -msgstr "Шүүлтүүр тохируулга" +#: faxab.cpp:41 tdeprintfax.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "Name" +msgstr "&Нэр:" + +#: faxab.cpp:42 tdeprintfax.cpp:87 tdeprintfax.cpp:562 +#, fuzzy +msgid "Fax Number" +msgstr "Факсын дугаар:" + +#: faxab.cpp:44 +msgid "Entries:" +msgstr "Бичлэг:" + +#: faxab.cpp:47 +msgid "&Edit Addressbook" +msgstr "Хаягийн дэвтэр &засварлах" + +#: faxab.cpp:150 +msgid "No fax number found in your address book." +msgstr "Таны хаягийн дэвтэрээс факсын дугаар олдсонгүй." + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Санлигийн Бадрал" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "badral@openmn.org" #: conffax.cpp:43 msgid "High (204x196 dpi)" @@ -135,6 +169,63 @@ msgstr "&Нарийвчилал:" msgid "&Paper size:" msgstr "&Цаасны хэмжээ:" +#: filterdlg.cpp:31 +msgid "Filter Parameters" +msgstr "Шүүлтүүр параметер" + +#: filterdlg.cpp:37 +msgid "MIME type:" +msgstr "MIME-төрөл:" + +#: filterdlg.cpp:38 +msgid "Command:" +msgstr "Тушаал:" + +#: faxctrl.cpp:387 +msgid "Converting input files to PostScript" +msgstr "" + +#: faxctrl.cpp:462 +#, fuzzy +msgid "Sending fax to %1 (%2)" +msgstr "" +"Факс хэрэглэж илгээх: %1\n" + +#: faxctrl.cpp:467 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sending to fax using: %1" +msgstr "" +"Факс хэрэглэж илгээх: %1\n" + +#: faxctrl.cpp:471 +#, fuzzy +msgid "Sending fax to %1..." +msgstr "Факс илгээж байна..." + +#: faxctrl.cpp:482 +msgid "Skipping %1..." +msgstr "%1 алгасаж байна..." + +#: faxctrl.cpp:500 +msgid "Filtering %1..." +msgstr "%1 шүүж байна..." + +#: faxctrl.cpp:618 +msgid "Fax log" +msgstr "" + +#: faxctrl.cpp:620 +msgid "Fax Log" +msgstr "" + +#: faxctrl.cpp:629 faxctrl.cpp:659 +msgid "TDEPrint Fax Tool Log" +msgstr "" + +#: faxctrl.cpp:664 +msgid "Cannot open file for writing." +msgstr "" + #: tdeprintfax.cpp:74 #, fuzzy msgid "Move up" @@ -149,16 +240,6 @@ msgstr "Шүүлтүүрийг доош зөөх" msgid "F&iles:" msgstr "Ф&айлууд:" -#: faxab.cpp:42 tdeprintfax.cpp:87 tdeprintfax.cpp:562 -#, fuzzy -msgid "Fax Number" -msgstr "Факсын дугаар:" - -#: faxab.cpp:41 tdeprintfax.cpp:88 -#, fuzzy -msgid "Name" -msgstr "&Нэр:" - #: tdeprintfax.cpp:89 #, fuzzy msgid "Enterprise" @@ -296,134 +377,53 @@ msgstr "&Компани:" msgid "Invalid fax number." msgstr "Факсын дугаар:" -#: faxctrl.cpp:387 -msgid "Converting input files to PostScript" -msgstr "" - -#: faxctrl.cpp:462 -#, fuzzy -msgid "Sending fax to %1 (%2)" -msgstr "" -"Факс хэрэглэж илгээх: %1\n" - -#: faxctrl.cpp:467 -#, fuzzy, c-format -msgid "Sending to fax using: %1" -msgstr "" -"Факс хэрэглэж илгээх: %1\n" - -#: faxctrl.cpp:471 -#, fuzzy -msgid "Sending fax to %1..." -msgstr "Факс илгээж байна..." - -#: faxctrl.cpp:482 -msgid "Skipping %1..." -msgstr "%1 алгасаж байна..." - -#: faxctrl.cpp:500 -msgid "Filtering %1..." -msgstr "%1 шүүж байна..." - -#: faxctrl.cpp:618 -msgid "Fax log" -msgstr "" +#: confgeneral.cpp:41 +msgid "&Name:" +msgstr "&Нэр:" -#: faxctrl.cpp:620 -msgid "Fax Log" -msgstr "" +#: confgeneral.cpp:43 +msgid "&Company:" +msgstr "&Компани:" -#: faxctrl.cpp:629 faxctrl.cpp:659 -msgid "TDEPrint Fax Tool Log" -msgstr "" +#: confgeneral.cpp:45 +msgid "N&umber:" +msgstr "&Дугаар:" -#: faxctrl.cpp:664 -msgid "Cannot open file for writing." +#: confgeneral.cpp:48 +msgid "Replace international prefix '+' with:" msgstr "" -#: faxab.cpp:44 -msgid "Entries:" -msgstr "Бичлэг:" - -#: faxab.cpp:47 -msgid "&Edit Addressbook" -msgstr "Хаягийн дэвтэр &засварлах" - -#: faxab.cpp:150 -msgid "No fax number found in your address book." -msgstr "Таны хаягийн дэвтэрээс факсын дугаар олдсонгүй." - -#: filterdlg.cpp:31 -msgid "Filter Parameters" -msgstr "Шүүлтүүр параметер" - -#: filterdlg.cpp:37 -msgid "MIME type:" -msgstr "MIME-төрөл:" - -#: filterdlg.cpp:38 -msgid "Command:" -msgstr "Тушаал:" - -#. i18n: file tdeprintfaxui.rc line 10 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "Fa&x" -msgstr "&Факс" - -#: confsystem.cpp:50 -msgid "F&ax system:" -msgstr "&Факс систем:" - -#: confsystem.cpp:51 -msgid "Co&mmand:" -msgstr "&Тушаал:" - -#: confsystem.cpp:61 -msgid "Fax &server (if any):" -msgstr "Факс-&сервер (байвал):" - -#: confsystem.cpp:62 -msgid "&Fax/Modem device:" -msgstr "Фа&кс/Модем төхөөрөмж:" - -#: confsystem.cpp:65 -msgid "Standard Modem Port" -msgstr "Стандарт модем порт" - -#: confsystem.cpp:67 -#, c-format -msgid "Serial Port #%1" -msgstr "Сериал порт #%1" +#: configdlg.cpp:34 +msgid "Personal" +msgstr "Хувийн" -#: confsystem.cpp:68 -msgid "Other" -msgstr "" +#: configdlg.cpp:34 +msgid "Personal Settings" +msgstr "Хувийн тохируулга" -#: main.cpp:33 -msgid "A small fax utility to be used with tdeprint." -msgstr "Kdeprint-д хэрэглэгдэх жижиг факсын програм " +#: configdlg.cpp:37 +msgid "Page setup" +msgstr "Хуудсын тохиргоо" -#: main.cpp:39 -msgid "Phone number to fax to" -msgstr "" +#: configdlg.cpp:37 +msgid "Page Setup" +msgstr "Хуудсын тохиргоо" -#: main.cpp:40 -msgid "Send fax immediately" -msgstr "" +#: configdlg.cpp:40 +msgid "System" +msgstr "Систем" -#: main.cpp:41 -msgid "Exit after sending" -msgstr "" +#: configdlg.cpp:40 +msgid "Fax System Selection" +msgstr "Факс системийн сонголт" -#: main.cpp:42 -msgid "File to fax (added to the file list)" -msgstr "Факсдах файл (Файлын жигсаалт руу нэмэгдэнэ)" +#: configdlg.cpp:43 +msgid "Filters" +msgstr "Шүүлтүүр" -#: main.cpp:50 -#, fuzzy -msgid "TDEPrintFax" -msgstr "KdeprintFax" +#: configdlg.cpp:43 +msgid "Filters Configuration" +msgstr "Шүүлтүүр тохируулга" #, fuzzy #~ msgid "Fax number" |