diff options
author | Automated System <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2014-09-29 12:26:02 -0500 |
---|---|---|
committer | Automated System <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2014-09-29 12:26:02 -0500 |
commit | ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c (patch) | |
tree | bf4fc5ad5f5d27517ae17ce5d396e492aafde6eb /tde-i18n-mn/messages/tdeedu/keduca.po | |
parent | dde6a6f118e2358c2aace236dd18d5bca405381c (diff) | |
download | tde-i18n-ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c.tar.gz tde-i18n-ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c.zip |
Automated l10n update (.po files)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-mn/messages/tdeedu/keduca.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-mn/messages/tdeedu/keduca.po | 776 |
1 files changed, 467 insertions, 309 deletions
diff --git a/tde-i18n-mn/messages/tdeedu/keduca.po b/tde-i18n-mn/messages/tdeedu/keduca.po index 88d91036b48..e16039f7b01 100644 --- a/tde-i18n-mn/messages/tdeedu/keduca.po +++ b/tde-i18n-mn/messages/tdeedu/keduca.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: keduca\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-04-30 14:25-0700\n" "Last-Translator: Ochirbat Batzaya <buuvei@yahoo.com>\n" "Language-Team: mongolian <openmn-kdemn@lists.sf.net>\n" @@ -13,225 +13,145 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.1\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Очирбатын Батзаяа" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "buuvei@yahoo.com" - -#: kcontrolheader.cpp:30 -msgid "Document Information" -msgstr "Баримтын тухай мэдээлэл" +#: keducabuilder/main.cpp:26 +#, fuzzy +msgid "Form-based tests and exams builder" +msgstr "Хүснэгтэн тест, шалгалтууд" -#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 119 -#: kcontrolheader.cpp:77 rc.cpp:98 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Description and rules of the project." -msgstr "Ажлын тухай заавар зөвлөгөө." +#: keduca/main.cpp:30 keducabuilder/main.cpp:31 +msgid "File to load" +msgstr "Идэвхжүүлэх ёстой файл" -#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 129 -#: kcontrolheader.cpp:83 rc.cpp:101 -#, no-c-format -msgid "Description" -msgstr "Заавар" +#: keducabuilder/main.cpp:37 +#, fuzzy +msgid "KEducaBuilder" +msgstr "KEduca" -#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 173 -#: kcontrolheader.cpp:97 rc.cpp:113 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Type:" -msgstr "Төрөл:" +#: keduca/main.cpp:39 keducabuilder/main.cpp:40 +msgid "Original Author" +msgstr "" -#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 224 -#: kcontrolheader.cpp:110 rc.cpp:116 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Level:" -msgstr "Түвшин:" +#: keduca/main.cpp:40 keducabuilder/main.cpp:41 +msgid "Maintainer 2002-2004" +msgstr "" -#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 151 -#: kcontrolheader.cpp:119 rc.cpp:107 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Language:" -msgstr "Хэл:" +#: keduca/main.cpp:42 keducabuilder/main.cpp:42 +msgid "Various fixes and cleanups" +msgstr "" -#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 162 -#: kcontrolheader.cpp:128 rc.cpp:110 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Category:" -msgstr "Категори:" +#: keduca/main.cpp:44 keducabuilder/main.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "" -#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 140 -#: kcontrolheader.cpp:140 rc.cpp:104 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Title:" -msgstr "Гарчиг(нэр):" +#: keducabuilder/keducaeditorstartdialog.cpp:109 +#: libkeduca/kgallerydialog.cpp:182 +msgid "You need to specify the file to open!" +msgstr "Та нээх гэж буй файлаа зааж өгөх хэрэгтэй!" -#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 252 -#: kcontrolheader.cpp:148 rc.cpp:119 -#, no-c-format -msgid "Picture" -msgstr "Зураг" +#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:56 +msgid "Modify Question" +msgstr "Асуултыг өөрчлөх" -#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 263 -#: kcontrolheader.cpp:158 rc.cpp:122 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Default picture:" -msgstr "Стандарт зураг:" +#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:59 +msgid "Add Questions" +msgstr "Асуулт нэмэх" -#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 281 -#: kcontrolheader.cpp:166 rc.cpp:125 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 592 +#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:95 keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:121 +#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:183 keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:220 +#: rc.cpp:74 #, no-c-format -msgid "Author" -msgstr "Зохиогч" - -#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 318 -#: kcontrolheader.cpp:184 rc.cpp:131 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Web page:" -msgstr "Вэб-хуудас:" - -#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 329 -#: kcontrolheader.cpp:190 rc.cpp:134 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Email:" -msgstr "Email:" - -#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 292 -#: kcontrolheader.cpp:196 rc.cpp:128 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Name:" -msgstr "Нэр:" - -#: kcontrolheader.cpp:340 -msgid "Computers" -msgstr "Компьютер" +msgid "True" +msgstr "Үнэн" -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 206 -#: kcontrolheader.cpp:346 keducabuilder.cpp:487 rc.cpp:28 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 587 +#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:95 keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:121 +#: rc.cpp:71 #, no-c-format -msgid "Test" -msgstr "Тест" - -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 211 -#: kcontrolheader.cpp:347 rc.cpp:31 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Test with Question Points" -msgstr "Оноотой асуулт бүхий тест" +msgid "False" +msgstr "Худал" -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 216 -#: kcontrolheader.cpp:348 rc.cpp:34 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 696 +#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:108 rc.cpp:89 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Test with Answers Points" -msgstr "Оноотой хариулт бүхий тест" - -#: kcontrolheader.cpp:349 -msgid "Slidershow" -msgstr "" - -#: kcontrolheader.cpp:350 -msgid "Exam" -msgstr "" - -#: kcontrolheader.cpp:351 -msgid "Psychotechnic Test" -msgstr "" - -#: kcontrolheader.cpp:354 -msgid "Easy" -msgstr "Хөнгөн" - -#: kcontrolheader.cpp:355 -msgid "Normal" -msgstr "Дунд түвшний" - -#: kcontrolheader.cpp:356 -msgid "Expert" -msgstr "Мэргэжлийн" - -#: kcontrolheader.cpp:357 -msgid "Supreme" -msgstr "Маш өндөр зэрэглэлийн" +msgid "&Add" +msgstr "Нэмэх..." -#: keducabuilder.cpp:116 +#: keduca/keduca.cpp:67 keducabuilder/keducabuilder.cpp:116 msgid "Open &Gallery..." msgstr "" -#: keducabuilder.cpp:121 +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:121 msgid "Document Info" msgstr "Мэдээлэл" -#: keducabuilder.cpp:124 +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:124 #, fuzzy msgid "&Add..." msgstr "Нэмэх..." -#: keducabuilder.cpp:125 +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:125 #, fuzzy msgid "&Edit..." msgstr "Боловсруулах..." -#: keducabuilder.cpp:127 +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:127 #, fuzzy msgid "&Up" msgstr "Өөд нь" -#: keducabuilder.cpp:128 +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:128 #, fuzzy msgid "&Down" msgstr "Доош нь" -#: keducabuilder.cpp:139 +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:139 msgid "Welcome To KEduca!" msgstr "" -#: keducabuilder.cpp:140 +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:140 msgid "" "Add a new Question by using the Edit Menu or by choosing one of the icons " "above." msgstr "" -#: keducabuilder.cpp:151 +#: keduca/keduca.cpp:76 keducabuilder/keducabuilder.cpp:151 msgid "Open Educa File" msgstr "Educa-Файл нээх" -#: keducabuilder.cpp:192 +#: keduca/kgroupeduca.cpp:25 keducabuilder/keducabuilder.cpp:192 msgid "Answers" msgstr "Хариултууд" -#: keducabuilder.cpp:222 +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:222 msgid "Question Image" msgstr "Асуултыг дагалдах зураг" -#: keducabuilder.cpp:228 +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:228 #, fuzzy msgid "Question point" msgstr "Асуултанд өгөх оноо:" -#: keducabuilder.cpp:234 +#: keduca/keducaview.cpp:459 keducabuilder/keducabuilder.cpp:234 #, fuzzy msgid "Time" msgstr "Хугацаа:" -#: keducabuilder.cpp:236 +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:236 msgid " seconds</p>" msgstr " секунд</p>" -#: keducabuilder.cpp:241 +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:241 #, fuzzy msgid "Tip" msgstr "Зөвлөмж:" -#: keducabuilder.cpp:249 +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:249 #, fuzzy msgid "Explain" msgstr "Тайлбар:" -#: keducabuilder.cpp:286 +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:286 #, fuzzy msgid "" "The document \"%1\" has been modified.\n" @@ -240,20 +160,20 @@ msgstr "" "Ийм нэртэй өөр нэг файл байна.\n" "Хуучин файлыг устгаад оронд нь бичих үү?" -#: keducabuilder.cpp:288 +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:288 #, fuzzy msgid "Save Document?" msgstr "Баримтыг дараах нэрэн дор хадгалах:" -#: keducabuilder.cpp:409 +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:409 msgid "Compress the file" msgstr "" -#: keducabuilder.cpp:413 +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:413 msgid "Save Document As" msgstr "Баримтыг дараах нэрэн дор хадгалах:" -#: keducabuilder.cpp:450 +#: keduca/keducaview.cpp:181 keducabuilder/keducabuilder.cpp:450 msgid "" "A document with this name already exists.\n" "Do you want to overwrite it?" @@ -261,31 +181,38 @@ msgstr "" "Ийм нэртэй өөр нэг файл байна.\n" "Хуучин файлыг устгаад оронд нь бичих үү?" -#: keducabuilder.cpp:452 +#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: keducabuilder.cpp:462 +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:462 msgid "" "If you want to share this document, it is better to copy the images to the same " "folder as the document.\n" "Do you want to copy images?" msgstr "" -#: keducabuilder.cpp:464 +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464 msgid "Copy Images" msgstr "" -#: keducabuilder.cpp:464 +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464 msgid "Do Not Copy" msgstr "" -#: keducabuilder.cpp:488 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 206 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:346 keducabuilder/keducabuilder.cpp:487 +#: rc.cpp:34 +#, no-c-format +msgid "Test" +msgstr "Тест" + +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:488 #, c-format msgid "Print %1" msgstr "" -#: keducabuilder.cpp:536 +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:536 msgid "" "Unable to save file.\n" "\n" @@ -297,12 +224,12 @@ msgstr "" "Та энэ файлын тухай өгөгдлүүдийг бүрэн гүйцэд өгөх ёстой байна\n" "(Зөвхөн тайлбар байх шаардлагатай)" -#: keducabuilder.cpp:536 +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:536 #, fuzzy msgid "Complete Document Info..." msgstr "Баримтын тухай мэдээллийг бүрэн гүйцэд болгох" -#: keducabuilder.cpp:546 +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:546 msgid "" "Unable to save file.\n" "\n" @@ -312,22 +239,144 @@ msgstr "" "\n" "Та нэг асуулт оруулж өгөх хэрэгтэй." -#: keducabuilder.cpp:547 +#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:547 msgid "Insert Question" msgstr "Асуулт оруулах" -#: keducaeditorstartdialog.cpp:109 -msgid "You need to specify the file to open!" -msgstr "Та нээх гэж буй файлаа зааж өгөх хэрэгтэй!" +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:30 +msgid "Document Information" +msgstr "Баримтын тухай мэдээлэл" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 119 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:77 rc.cpp:128 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Description and rules of the project." +msgstr "Ажлын тухай заавар зөвлөгөө." + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 129 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:83 rc.cpp:131 rc.cpp:191 +#, no-c-format +msgid "Description" +msgstr "Заавар" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 173 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:97 rc.cpp:143 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Type:" +msgstr "Төрөл:" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 224 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:110 rc.cpp:146 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Level:" +msgstr "Түвшин:" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 151 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:119 rc.cpp:137 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Language:" +msgstr "Хэл:" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 162 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:128 rc.cpp:140 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Category:" +msgstr "Категори:" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 140 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:140 rc.cpp:134 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Title:" +msgstr "Гарчиг(нэр):" -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 20 -#: rc.cpp:9 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 252 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:148 rc.cpp:149 +#, no-c-format +msgid "Picture" +msgstr "Зураг" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 263 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:158 rc.cpp:152 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Default picture:" +msgstr "Стандарт зураг:" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 281 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:166 rc.cpp:155 rc.cpp:203 +#, no-c-format +msgid "Author" +msgstr "Зохиогч" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 318 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:184 rc.cpp:161 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Web page:" +msgstr "Вэб-хуудас:" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 329 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:190 rc.cpp:164 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Email:" +msgstr "Email:" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 292 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:196 rc.cpp:158 rc.cpp:176 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Name:" +msgstr "Нэр:" + +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:340 +msgid "Computers" +msgstr "Компьютер" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 211 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:347 rc.cpp:37 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Test with Question Points" +msgstr "Оноотой асуулт бүхий тест" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 216 +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:348 rc.cpp:40 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Test with Answers Points" +msgstr "Оноотой хариулт бүхий тест" + +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:349 +msgid "Slidershow" +msgstr "" + +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:350 +msgid "Exam" +msgstr "" + +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:351 +msgid "Psychotechnic Test" +msgstr "" + +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:354 +msgid "Easy" +msgstr "Хөнгөн" + +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:355 +msgid "Normal" +msgstr "Дунд түвшний" + +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:356 +msgid "Expert" +msgstr "Мэргэжлийн" + +#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:357 +msgid "Supreme" +msgstr "Маш өндөр зэрэглэлийн" + +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 20 +#: rc.cpp:15 #, no-c-format msgid "Question" msgstr "Асуулт" -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 120 -#: rc.cpp:12 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 120 +#: rc.cpp:18 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "<span style=\"color:black\">\n" @@ -342,56 +391,56 @@ msgstr "" "<hr>" "<p>Зөвхөн асуулт болоод төрөл л шаардлагатай.</p>" -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 161 -#: rc.cpp:19 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 161 +#: rc.cpp:25 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Question:" msgstr "Асуулт:" -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 175 -#: rc.cpp:22 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 175 +#: rc.cpp:28 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Type:" msgstr "Төрөл:" -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 189 -#: rc.cpp:25 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 189 +#: rc.cpp:31 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Picture:" msgstr "Зураг:" -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 228 -#: rc.cpp:37 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 228 +#: rc.cpp:43 #, fuzzy, no-c-format msgid "P&oint:" msgstr "Оноо:" -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 242 -#: rc.cpp:40 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 242 +#: rc.cpp:46 #, fuzzy, no-c-format msgid "Ti&me:" msgstr "Хугацаа:" -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 256 -#: rc.cpp:43 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 256 +#: rc.cpp:49 #, fuzzy, no-c-format msgid "T&ip:" msgstr "Зөвлөмж:" -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 275 -#: rc.cpp:46 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 275 +#: rc.cpp:52 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Explain:" msgstr "Тайлбар:" -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 367 -#: rc.cpp:49 rc.cpp:74 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 367 +#: rc.cpp:55 rc.cpp:80 #, no-c-format msgid "Answer" msgstr "Хариулт" -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 467 -#: rc.cpp:52 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 467 +#: rc.cpp:58 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "<span style=\"color:black\">\n" @@ -406,228 +455,337 @@ msgstr "" "<hr>" "<p>Зөвхөн хариулт болоод утга л шаардлагатай.</p>" -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 553 -#: rc.cpp:59 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 553 +#: rc.cpp:65 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Answer:" msgstr "Хариулт:" -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 567 -#: rc.cpp:62 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 567 +#: rc.cpp:68 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Value:" msgstr "Утга:" -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 587 -#: kcontroladdedit.cpp:95 kcontroladdedit.cpp:121 rc.cpp:65 -#, no-c-format -msgid "False" -msgstr "Худал" - -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 592 -#: kcontroladdedit.cpp:95 kcontroladdedit.cpp:121 kcontroladdedit.cpp:183 -#: kcontroladdedit.cpp:220 rc.cpp:68 -#, no-c-format -msgid "True" -msgstr "Үнэн" - -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 606 -#: rc.cpp:71 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 606 +#: rc.cpp:77 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Points:" msgstr "Оноо:" -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 653 -#: rc.cpp:77 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 653 +#: rc.cpp:83 #, no-c-format msgid "Value" msgstr "Утга" -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 664 -#: rc.cpp:80 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 664 +#: keduca/keducaview.cpp:217 keduca/keducaview.cpp:482 rc.cpp:86 #, no-c-format msgid "Points" msgstr "Оноо" -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 696 -#: kcontroladdedit.cpp:108 rc.cpp:83 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Add" -msgstr "Нэмэх..." - -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 735 -#: rc.cpp:89 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 735 +#: rc.cpp:95 #, no-c-format msgid "Move &Up" msgstr "" -#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 746 -#: rc.cpp:92 +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 746 +#: rc.cpp:98 #, no-c-format msgid "Move &Down" msgstr "" -#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 92 -#: rc.cpp:95 -#, no-c-format -msgid "<b style=\"text-decoration:underline;\">Information</b>" -msgstr "" - -#. i18n: file keducaeditorstartdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:143 +#. i18n: file ./keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:101 #, fuzzy, no-c-format msgid "Editor - Getting Started" msgstr "KEduca Editor - Эхлэл" -#. i18n: file keducaeditorstartdialogbase.ui line 76 -#: rc.cpp:146 +#. i18n: file ./keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui line 76 +#: rc.cpp:104 #, fuzzy, no-c-format msgid "Open an &existing document:" msgstr "Буй файлыг нээх:" -#. i18n: file keducaeditorstartdialogbase.ui line 127 -#: rc.cpp:149 +#. i18n: file ./keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui line 127 +#: rc.cpp:107 #, fuzzy, no-c-format msgid "Open a &recent document:" msgstr "Өмнөхөн нээж байсан документ нээх:" -#. i18n: file keducaeditorstartdialogbase.ui line 176 -#: rc.cpp:152 +#. i18n: file ./keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui line 176 +#: rc.cpp:110 #, no-c-format msgid "Open with Internet gallery browser" msgstr "" -#. i18n: file keducaeditorstartdialogbase.ui line 184 -#: rc.cpp:155 +#. i18n: file ./keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui line 184 +#: rc.cpp:113 #, fuzzy, no-c-format msgid "Start a &new document" msgstr "Шинэ документ нээх" -#: main.cpp:26 -#, fuzzy -msgid "Form-based tests and exams builder" -msgstr "Хүснэгтэн тест, шалгалтууд" +#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 92 +#: rc.cpp:125 +#, no-c-format +msgid "<b style=\"text-decoration:underline;\">Information</b>" +msgstr "" -#: main.cpp:31 -msgid "File to load" -msgstr "Идэвхжүүлэх ёстой файл" +#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:173 +#, no-c-format +msgid "Gallery" +msgstr "" -#: main.cpp:37 -#, fuzzy -msgid "KEducaBuilder" -msgstr "KEduca" +#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 72 +#: rc.cpp:179 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Address:" +msgstr "Асуулт нэмэх" -#: main.cpp:40 -msgid "Original Author" +#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 118 +#: rc.cpp:182 +#, no-c-format +msgid "&Add Server" msgstr "" -#: main.cpp:41 -msgid "Maintainer 2002-2004" +#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 157 +#: rc.cpp:185 +#, no-c-format +msgid "Servers" msgstr "" -#: main.cpp:42 -msgid "Various fixes and cleanups" -msgstr "" +#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 168 +#: rc.cpp:188 rc.cpp:206 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Address" +msgstr "Асуулт нэмэх" -#: main.cpp:43 -msgid "Icons" +#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 201 +#: keduca/keducaview.cpp:553 rc.cpp:194 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Language" +msgstr "Хэл:" + +#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 212 +#: keduca/keducaview.cpp:551 rc.cpp:197 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Category" +msgstr "Категори:" + +#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 223 +#: keduca/keducaview.cpp:552 rc.cpp:200 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Type" +msgstr "Төрөл:" + +#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 315 +#: rc.cpp:212 +#, no-c-format +msgid "&Open" msgstr "" -#: kcontroladdedit.cpp:56 -msgid "Modify Question" -msgstr "Асуултыг өөрчлөх" +#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:218 +#, no-c-format +msgid "KEduca Config Dialog" +msgstr "" -#: kcontroladdedit.cpp:59 -msgid "Add Questions" -msgstr "Асуулт нэмэх" +#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 27 +#: rc.cpp:221 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show Results" +msgstr "Тест" -#, fuzzy -#~ msgid "You need to specify a server!" -#~ msgstr "Та нээх гэж буй файлаа зааж өгөх хэрэгтэй!" +#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 38 +#: rc.cpp:224 +#, no-c-format +msgid "At the end of the test" +msgstr "" -#~ msgid "Various Settings" -#~ msgstr "Тохируулгын төрлүүд" +#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 46 +#: rc.cpp:227 +#, no-c-format +msgid "After answering each question" +msgstr "" -#~ msgid "General" -#~ msgstr "Ерөнхий" +#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 56 +#: rc.cpp:230 +#, no-c-format +msgid "Ordering" +msgstr "" -#~ msgid "Show results of the answer after press next" -#~ msgstr "\"Дараагийнх\" товчлуурыг дарахад хариултыг шууд харуулах" +#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 67 +#: keduca/keducaprefs.cpp:74 rc.cpp:233 +#, no-c-format +msgid "Show questions in random order" +msgstr "" -#~ msgid "Show results when finish the test" -#~ msgstr "Тест төгсөнгүүт хариуг шууд харуулах" +#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 75 +#: keduca/keducaprefs.cpp:78 rc.cpp:236 +#, no-c-format +msgid "Show answers in random order" +msgstr "" -#~ msgid "Form-based tests and exams" -#~ msgstr "Хүснэгтэн тест, шалгалтууд" +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Очирбатын Батзаяа" -#~ msgid "KEduca" -#~ msgstr "KEduca" +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "buuvei@yahoo.com" +#: libkeduca/kgallerydialog.cpp:168 #, fuzzy -#~ msgid "KEducaPart" -#~ msgstr "KEduca" +msgid "You need to specify a server!" +msgstr "Та нээх гэж буй файлаа зааж өгөх хэрэгтэй!" + +#: keduca/keducaview.cpp:71 +msgid "&Start Test" +msgstr "" -#~ msgid "&Next >>" -#~ msgstr "&Дараагийнх >>" +#: keduca/keducaview.cpp:81 keduca/keducaview.cpp:96 +msgid "&Next >>" +msgstr "&Дараагийнх >>" +#: keduca/keducaview.cpp:89 #, fuzzy -#~ msgid "&Save Results..." -#~ msgstr "Баримтыг дараах нэрэн дор хадгалах:" +msgid "&Save Results..." +msgstr "Баримтыг дараах нэрэн дор хадгалах:" +#: keduca/keducaview.cpp:151 #, fuzzy -#~ msgid "Save Results As" -#~ msgstr "Баримтыг дараах нэрэн дор хадгалах:" +msgid "Save Results As" +msgstr "Баримтыг дараах нэрэн дор хадгалах:" -#~ msgid "Question %1" -#~ msgstr "Асуулт %1" +#: keduca/keducaview.cpp:192 +msgid "Save failed." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Result" -#~ msgstr "Тест" +#: keduca/keducaview.cpp:212 +#, c-format +msgid "Question %1" +msgstr "Асуулт %1" + +#: keduca/keducaview.cpp:267 +msgid "" +"You have %1 seconds to complete this question.\n" +"\n" +"Press OK when you are ready." +msgstr "" +#: keduca/keducaview.cpp:376 #, fuzzy -#~ msgid "Correct questions" -#~ msgstr "Асуулт оруулах" +msgid "Result" +msgstr "Тест" + +#: keduca/keducaview.cpp:445 +msgid "Statistics" +msgstr "" +#: keduca/keducaview.cpp:446 #, fuzzy -#~ msgid "Incorrect questions" -#~ msgstr "Асуулт оруулах" +msgid "Correct questions" +msgstr "Асуулт оруулах" +#: keduca/keducaview.cpp:448 #, fuzzy -#~ msgid "The answer is: " -#~ msgstr "Хариулт:" +msgid "Incorrect questions" +msgstr "Асуулт оруулах" +#: keduca/keducaview.cpp:452 +msgid "Total points" +msgstr "" + +#: keduca/keducaview.cpp:453 #, fuzzy -#~ msgid "The correct answer is: " -#~ msgstr "Зөв хариулт:" +msgid "Correct points" +msgstr "Асуулт оруулах" +#: keduca/keducaview.cpp:455 #, fuzzy -#~ msgid "Your answer was: " -#~ msgstr "Таны хариулт:" +msgid "Incorrect points" +msgstr "Асуулт оруулах" + +#: keduca/keducaview.cpp:460 +msgid "Total time" +msgstr "" +#: keduca/keducaview.cpp:462 +msgid "Time in tests" +msgstr "" + +#: keduca/keducaview.cpp:487 #, fuzzy -#~ msgid "Title" -#~ msgstr "Гарчиг(нэр):" +msgid "The answer is: " +msgstr "Хариулт:" +#: keduca/keducaview.cpp:489 #, fuzzy -#~ msgid "Category" -#~ msgstr "Категори:" +msgid "The correct answer is: " +msgstr "Зөв хариулт:" +#: keduca/keducaview.cpp:495 #, fuzzy -#~ msgid "Type" -#~ msgstr "Төрөл:" +msgid "Your answer was: " +msgstr "Таны хариулт:" +#: keduca/keducaview.cpp:550 #, fuzzy -#~ msgid "Language" -#~ msgstr "Хэл:" +msgid "Title" +msgstr "Гарчиг(нэр):" + +#: keduca/main.cpp:25 +msgid "Form-based tests and exams" +msgstr "Хүснэгтэн тест, шалгалтууд" +#: keduca/main.cpp:36 +msgid "KEduca" +msgstr "KEduca" + +#: keduca/main.cpp:41 +msgid "Current Maintainer" +msgstr "" + +#: keduca/kquestion.cpp:56 +msgid "%v seconds left" +msgstr "" + +#: keduca/keduca_part.cpp:59 #, fuzzy -#~ msgid "Address" -#~ msgstr "Асуулт нэмэх" +msgid "KEducaPart" +msgstr "KEduca" +#: keduca/keduca_part.cpp:60 #, fuzzy -#~ msgid "Show Results" -#~ msgstr "Тест" +msgid "KEduca KParts Component" +msgstr "KEduca" + +#: keduca/keduca_part.cpp:84 keduca/keducaprefs.cpp:46 +msgid "General" +msgstr "Ерөнхий" + +#: keduca/keducaprefs.cpp:41 +msgid "Various Settings" +msgstr "Тохируулгын төрлүүд" + +#: keduca/keducaprefs.cpp:56 +msgid "Show results of the answer after press next" +msgstr "\"Дараагийнх\" товчлуурыг дарахад хариултыг шууд харуулах" + +#: keduca/keducaprefs.cpp:60 +msgid "Show results when finish the test" +msgstr "Тест төгсөнгүүт хариуг шууд харуулах" + +#: keduca/keducaprefs.cpp:64 +msgid "Order" +msgstr "" #~ msgid "Main Window" #~ msgstr "Гол цонх" |