summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ms/messages/kdebase/kcmenergy.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-11-21 02:23:03 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-11-21 02:23:03 -0600
commit9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch)
treef83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-ms/messages/kdebase/kcmenergy.po
downloadtde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz
tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ms/messages/kdebase/kcmenergy.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/kdebase/kcmenergy.po98
1 files changed, 98 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/kdebase/kcmenergy.po b/tde-i18n-ms/messages/kdebase/kcmenergy.po
new file mode 100644
index 00000000000..871707fb2b3
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-ms/messages/kdebase/kcmenergy.po
@@ -0,0 +1,98 @@
+# Copyright (C)
+# Muhammad Najmi bin Ahmad Zabidi <md_najmi@yahoo.com>, 2003
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 03-09-2003 00:56+0000\n"
+"Last-Translator: Muhammad Najmi bin Ahmad Zabidi <md_najmi@yahoo.com>\n"
+"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
+
+#: energy.cpp:145
+msgid ""
+"<h1>Display Power Control</h1> If your display supports power saving features, "
+"you can configure them using this module."
+"<p> There are three levels of power saving: standby, suspend, and off. The "
+"greater the level of power saving, the longer it takes for the display to "
+"return to an active state."
+"<p> To wake up the display from a power saving mode, you can make a small "
+"movement with the mouse, or press a key that is not likely to cause any "
+"unintentional side-effects, for example, the \"Shift\" key."
+msgstr ""
+"<h1>Kawalan Kuasa Paparan</h1> Jika paparan anda menyokong penjimatan kuasa, "
+"anda boleh selaraskan dengan modul ini."
+"<p> Terdapat tiga paras penjimatan kuasa: siaga, gantung, dan mati. Lebih "
+"tinggi paras penjimatan tenaga, makin lama untuk kembali ke keadaan aktif. "
+"<p> Untuk memulihkan paparan dari mod penjimatan kuasa, anda boleh gerakkan "
+"tetikus, atau tekan kekunci yang tidak memberikan kesan tidak diingini, seperti "
+"butang \"Shift\" ."
+
+#: energy.cpp:165
+msgid "&Enable display power management"
+msgstr "Hidupkan paparan p&engurusan kuasa"
+
+#: energy.cpp:168
+msgid "Check this option to enable the power saving features of your display."
+msgstr ""
+"Pilih pilihan ini untuk menghidupkan ciri-ciri penjimatan kuasa untuk paparan "
+"anda."
+
+#: energy.cpp:171
+msgid "Your display does not support power saving."
+msgstr "Paparan anda tida menyokong penjimatan kuasa."
+
+#: energy.cpp:178
+msgid "Learn more about the Energy Star program"
+msgstr "Ketahui lebih lanjut berkenaan program Energy Star"
+
+#: energy.cpp:187
+msgid "&Standby after:"
+msgstr "&Siaga selepas:"
+
+#: energy.cpp:189 energy.cpp:200 energy.cpp:212
+msgid " min"
+msgstr " min"
+
+#: energy.cpp:190 energy.cpp:201 energy.cpp:213
+msgid "Disabled"
+msgstr "Dimatikan"
+
+#: energy.cpp:193
+msgid ""
+"Choose the period of inactivity after which the display should enter "
+"\"standby\" mode. This is the first level of power saving."
+msgstr ""
+"Pilih tempoh tidak aktif selepas paparan memasuki mod \"standby\". Ini ialah "
+"paras pertama penjimatan kuasa."
+
+#: energy.cpp:198
+msgid "S&uspend after:"
+msgstr "Gant&ung selepas:"
+
+#: energy.cpp:204
+msgid ""
+"Choose the period of inactivity after which the display should enter "
+"\"suspend\" mode. This is the second level of power saving, but may not be "
+"different from the first level for some displays."
+msgstr ""
+"Pilih tempoh rehat selepas paparan menunjukkan mod \"suspend\". Ini ialah "
+"paras kedua penjimatan kuasa, tetapi mungkin tidak berbeza jauh dengan paras "
+"pertama untuk sesetengah paparan."
+
+#: energy.cpp:210
+msgid "&Power off after:"
+msgstr "Matikan kuasa sele&pas:"
+
+#: energy.cpp:216
+msgid ""
+"Choose the period of inactivity after which the display should be powered off. "
+"This is the greatest level of power saving that can be achieved while the "
+"display is still physically turned on."
+msgstr ""
+"Pilih tempoh rehat paparan patut dimatikan. Ini ialah paras tertinggi "
+"penjimatan tenaga yang boleh dicapai ketika mana paparan sebenarnya masih hidup "
+"secara fizikal."