summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ms/messages/kdepim/ktnef.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-ms/messages/kdepim/ktnef.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ms/messages/kdepim/ktnef.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/kdepim/ktnef.po738
1 files changed, 0 insertions, 738 deletions
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/kdepim/ktnef.po b/tde-i18n-ms/messages/kdepim/ktnef.po
deleted file mode 100644
index 9759d930e71..00000000000
--- a/tde-i18n-ms/messages/kdepim/ktnef.po
+++ /dev/null
@@ -1,738 +0,0 @@
-# Malay translation.
-# MIMOS <opensource@mimos.my>, 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Mimos\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-02-16 02:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-11-18 13:30+0800\n"
-"Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n"
-"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#. i18n: file gui/ktnefui.rc line 4
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "&Action"
-msgstr "&Tindakan"
-
-#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 117
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid "Comment:"
-msgstr "Komen:"
-
-#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 125
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Description:"
-msgstr "Huraian:"
-
-#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 133
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "Mime type:"
-msgstr "Jenis Mime:"
-
-#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 141
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "File size:"
-msgstr "Saiz fail:"
-
-#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 149
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "Index:"
-msgstr "Indeks:"
-
-#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 182
-#: gui/messagepropertydialog.cpp:33 rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid "Name"
-msgstr "Nama"
-
-#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 193
-#: gui/messagepropertydialog.cpp:34 rc.cpp:30
-#, no-c-format
-msgid "Value"
-msgstr "Nilai"
-
-#: gui/attachpropertydialog.cpp:111
-msgid "TNEF Attributes"
-msgstr "Atribut TNEF"
-
-#: gui/attachpropertydialog.cpp:120
-msgid "Select an item."
-msgstr "Pilih satu item."
-
-#: gui/attachpropertydialog.cpp:122
-msgid "The selected item cannot be saved."
-msgstr "Item yang dipilih tidak dapat disimpan."
-
-#: gui/attachpropertydialog.cpp:149 gui/ktnefmain.cpp:404
-msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
-msgstr "Tidak dapat membuka fail untuk ditulis, semak keizinan fail."
-
-#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
-msgid "View With..."
-msgstr "Paparkan dengan..."
-
-#: gui/ktnefmain.cpp:94 gui/ktnefmain.cpp:328
-msgid "Extract"
-msgstr "Ekstrak"
-
-#: gui/ktnefmain.cpp:95 gui/ktnefmain.cpp:329
-msgid "Extract To..."
-msgstr "Ekstrak Ke..."
-
-#: gui/ktnefmain.cpp:96
-msgid "Extract All To..."
-msgstr "Ekstrak Semua Ke..."
-
-#: gui/ktnefmain.cpp:97 gui/messagepropertydialog.cpp:26
-msgid "Message Properties"
-msgstr "Ciri Mesej"
-
-#: gui/ktnefmain.cpp:99
-msgid "Show Message Text"
-msgstr "Paparkan Teks Mesej"
-
-#: gui/ktnefmain.cpp:100
-msgid "Save Message Text As..."
-msgstr "Simpan Teks Mesej Sebagai..."
-
-#: gui/ktnefmain.cpp:109
-msgid "Default Folder..."
-msgstr "Folder Piawai..."
-
-#: gui/ktnefmain.cpp:127
-msgid "100 attachments found"
-msgstr "100 lampiran ditemui"
-
-#: gui/ktnefmain.cpp:128
-msgid "No file loaded"
-msgstr "Tiada fail dimuatkan"
-
-#: gui/ktnefmain.cpp:150
-msgid "Unable to open file."
-msgstr "Tidak dapat membuka fail"
-
-#: gui/ktnefmain.cpp:158
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: %n attachment found\n"
-"%n attachments found"
-msgstr ""
-"_n: %n lampiran ditemui\n"
-"%n lampiran ditemui"
-
-#: gui/ktnefmain.cpp:233 gui/ktnefmain.cpp:304
-msgid "Unable to extract file \"%1\""
-msgstr "Tidak dapat mengekstrak fail \"%1\""
-
-#: gui/ktnefview.cpp:70
-msgid "File Name"
-msgstr "Nama Fail"
-
-#: gui/ktnefview.cpp:71
-msgid "File Type"
-msgstr "Jenis Fail"
-
-#: gui/ktnefview.cpp:72
-msgid "Size"
-msgstr "Saiz"
-
-#: gui/main.cpp:26
-msgid "Viewer for mail attachments using TNEF format"
-msgstr "Pemapar untuk lampiran mel menggunakan format TNEF"
-
-#: gui/main.cpp:31
-msgid "An optional argument 'file'"
-msgstr "'Fail' argumen opsyenal"
-
-#: gui/main.cpp:39
-msgid "KTnef"
-msgstr "KTnef"
-
-#: lib/mapi.cpp:28
-msgid "Alternate Recipient Allowed"
-msgstr "Penerima Silih Ganti Dibenarkan"
-
-#: lib/mapi.cpp:29 lib/mapi.cpp:134
-msgid "Message Class"
-msgstr "Kelas Mesej"
-
-#: lib/mapi.cpp:30
-msgid "Originator Delivery Report Requested"
-msgstr "Laporan Penghantaran Asal Diminta"
-
-#: lib/mapi.cpp:31
-msgid "Originator Return Address"
-msgstr "Alamat Pengembalian Asal"
-
-#: lib/mapi.cpp:32 lib/mapi.cpp:139
-msgid "Priority"
-msgstr "Keutamaan"
-
-#: lib/mapi.cpp:33
-msgid "Read Receipt Requested"
-msgstr "Diminta Membaca Resit "
-
-#: lib/mapi.cpp:34
-msgid "Recipient Reassignment Prohibited"
-msgstr "Penugasan Semula Penerima Tidak Dibenarkan"
-
-#: lib/mapi.cpp:35
-msgid "Original Sensitivity"
-msgstr "Kepekaan Asal"
-
-#: lib/mapi.cpp:36
-msgid "Report Tag"
-msgstr "Tag Laporan"
-
-#: lib/mapi.cpp:37
-msgid "Sensitivity"
-msgstr "Kepekaan"
-
-#: lib/mapi.cpp:38 lib/mapi.cpp:130
-msgid "Subject"
-msgstr "Subjek"
-
-#: lib/mapi.cpp:39
-msgid "Client Submit Time"
-msgstr "Waktu Kemuka Pelanggan "
-
-#: lib/mapi.cpp:40
-msgid "Sent Representing Search Key"
-msgstr "Kekunci Carian Wakil yang Dihantar"
-
-#: lib/mapi.cpp:41
-msgid "Subject Prefix"
-msgstr "Awalan Subjek"
-
-#: lib/mapi.cpp:42
-msgid "Sent Representing Entry ID"
-msgstr "ID Entri Wakil yang Dihantar"
-
-#: lib/mapi.cpp:43
-msgid "Sent Representing Name"
-msgstr "Nama Wakil yang Dihantar"
-
-#: lib/mapi.cpp:44
-msgid "Message Submission ID"
-msgstr "ID Serahan Mesej"
-
-#: lib/mapi.cpp:45
-msgid "Original Author Name"
-msgstr "Nama Pengarang Asal"
-
-#: lib/mapi.cpp:46 lib/mapi.cpp:127
-msgid "Owner Appointment ID"
-msgstr "ID Temujanji Pemilik"
-
-#: lib/mapi.cpp:47 lib/mapi.cpp:128
-msgid "Response Requested"
-msgstr "Respons Diminta"
-
-#: lib/mapi.cpp:48
-msgid "Sent Representing Address Type"
-msgstr "Jenis Alamat Wakil yang Dihantar"
-
-#: lib/mapi.cpp:49
-msgid "Sent Representing E-mail Address"
-msgstr "Alamat E-mel Wakil yang Dihantar"
-
-#: lib/mapi.cpp:50
-msgid "Conversation Topic"
-msgstr "Topik Perbualan"
-
-#: lib/mapi.cpp:51
-msgid "Conversation Index"
-msgstr "Indeks Perbualan"
-
-#: lib/mapi.cpp:52
-msgid "TNEF Correlation Key"
-msgstr "Kekunci Korelasi TNEF"
-
-#: lib/mapi.cpp:53
-msgid "Reply Requested"
-msgstr "Jawapan Diminta"
-
-#: lib/mapi.cpp:54
-msgid "Sender Name"
-msgstr "Nama Penghantar"
-
-#: lib/mapi.cpp:55
-msgid "Sender Search Key"
-msgstr "Kekunci Carian Penghantar"
-
-#: lib/mapi.cpp:56
-msgid "Sender Address Type"
-msgstr "Jenis Alamat Penghantar"
-
-#: lib/mapi.cpp:57
-msgid "Sender E-mail Address"
-msgstr "Alamat E-mel Penghantar"
-
-#: lib/mapi.cpp:58
-msgid "Delete After Submit"
-msgstr "Hapuskan Selepas Kemuka"
-
-#: lib/mapi.cpp:59
-msgid "Display Bcc"
-msgstr "Paparkan SRk"
-
-#: lib/mapi.cpp:60
-msgid "Display Cc"
-msgstr "Paparkan Sk"
-
-#: lib/mapi.cpp:61
-msgid "Display To"
-msgstr "Paparkan Ke"
-
-#: lib/mapi.cpp:62
-msgid "Message Delivery Time"
-msgstr "Waktu Penghantaran Mesej"
-
-#: lib/mapi.cpp:63
-msgid "Message Flags"
-msgstr "Bendera Mesej"
-
-#: lib/mapi.cpp:64
-msgid "Message Size"
-msgstr "Saiz Mesej"
-
-#: lib/mapi.cpp:65
-msgid "Parent Entry ID"
-msgstr "ID Entri Induk"
-
-#: lib/mapi.cpp:66
-msgid "Sent-Mail Entry ID"
-msgstr "ID Entri Mel yang Dihantar"
-
-#: lib/mapi.cpp:67
-msgid "Message Recipients"
-msgstr "Penerima Mesej"
-
-#: lib/mapi.cpp:68
-msgid "Submit Flags"
-msgstr "Serahkan Bendera"
-
-#: lib/mapi.cpp:69
-msgid "Has Attachment"
-msgstr "Ada Lampiran"
-
-#: lib/mapi.cpp:70
-msgid "Normalized Subject"
-msgstr "Subjek Dinormalkan"
-
-#: lib/mapi.cpp:71
-msgid "RTF In Sync"
-msgstr "RTF Dalam Penyegerakan"
-
-#: lib/mapi.cpp:72
-msgid "Attachment Size"
-msgstr "Saiz Lampiran"
-
-#: lib/mapi.cpp:73
-msgid "Attachment Number"
-msgstr "Bilangan Lampiran"
-
-#: lib/mapi.cpp:74
-msgid "Access"
-msgstr "Akses"
-
-#: lib/mapi.cpp:75
-msgid "Access Level"
-msgstr "Tahap Akses"
-
-#: lib/mapi.cpp:76
-msgid "Mapping Signature"
-msgstr "Tandatangan Pemetaan"
-
-#: lib/mapi.cpp:77
-msgid "Record Key"
-msgstr "Kekunci Rekod"
-
-#: lib/mapi.cpp:78
-msgid "Store Record Key"
-msgstr "Simpan Kekunci Rekod "
-
-#: lib/mapi.cpp:79
-msgid "Store Entry ID"
-msgstr "Simpan ID Entri"
-
-#: lib/mapi.cpp:80
-msgid "Object Type"
-msgstr "Jenis Objek"
-
-#: lib/mapi.cpp:81
-msgid "Entry ID"
-msgstr "ID Entri"
-
-#: lib/mapi.cpp:82
-msgid "Message Body"
-msgstr "Isi Mesej"
-
-#: lib/mapi.cpp:83
-msgid "RTF Sync Body CRC"
-msgstr "CRC Isi Segerak RTF"
-
-#: lib/mapi.cpp:84
-msgid "RTF Sync Body Count"
-msgstr "Kiraan Isi Segerak RTF"
-
-#: lib/mapi.cpp:85
-msgid "RTF Sync Body Tag"
-msgstr "Tag Isi Segerak RTF"
-
-#: lib/mapi.cpp:86
-msgid "RTF Compressed"
-msgstr "RTF Mampat"
-
-#: lib/mapi.cpp:87
-msgid "RTF Sync Prefix Count"
-msgstr "Kiraan Awalan Segerak RTF"
-
-#: lib/mapi.cpp:88
-msgid "RTF Sync Trailing Count"
-msgstr "Kiraan Mengekor Segerak RTF"
-
-#: lib/mapi.cpp:89
-msgid "HTML Message Body"
-msgstr "Isi Mesej HTML"
-
-#: lib/mapi.cpp:90 lib/mapi.cpp:135
-msgid "Message ID"
-msgstr "ID Mesej"
-
-#: lib/mapi.cpp:91
-msgid "Parent's Message ID"
-msgstr "ID Mesej Induk"
-
-#: lib/mapi.cpp:92
-msgid "Action"
-msgstr "Tindakan"
-
-#: lib/mapi.cpp:93
-msgid "Action Flag"
-msgstr "Bendera Tindakan"
-
-#: lib/mapi.cpp:94
-msgid "Action Date"
-msgstr "Tarikh Tindakan"
-
-#: lib/mapi.cpp:95
-msgid "Display Name"
-msgstr "Paparkan Nama"
-
-#: lib/mapi.cpp:96
-msgid "Creation Time"
-msgstr "Waktu Dicipta"
-
-#: lib/mapi.cpp:97
-msgid "Last Modification Time"
-msgstr "Waktu Ubah Suai Terakhir"
-
-#: lib/mapi.cpp:98
-msgid "Search Key"
-msgstr "Kekunci Carian"
-
-#: lib/mapi.cpp:99
-msgid "Store Support Mask"
-msgstr "Simpan Topeng Sokongan"
-
-#: lib/mapi.cpp:100
-msgid "MDB Provider"
-msgstr "Pembekal MDB"
-
-#: lib/mapi.cpp:101 lib/mapi.cpp:140
-msgid "Attachment Data"
-msgstr "Data Lampiran"
-
-#: lib/mapi.cpp:102
-msgid "Attachment Encoding"
-msgstr "Pengkodan Lampiran"
-
-#: lib/mapi.cpp:103
-msgid "Attachment Extension"
-msgstr "Sambungan Lampiran"
-
-#: lib/mapi.cpp:104
-msgid "Attachment Method"
-msgstr "Kaedah Lampiran"
-
-#: lib/mapi.cpp:105
-msgid "Attachment Long File Name"
-msgstr "Nama Fail Panjang Lampiran"
-
-#: lib/mapi.cpp:106
-msgid "Attachment Rendering Position"
-msgstr "Posisi Realisasi Lampiran"
-
-#: lib/mapi.cpp:107
-msgid "Attachment Mime Tag"
-msgstr "Tag Mime Lampiran"
-
-#: lib/mapi.cpp:108
-msgid "Attachment Flags"
-msgstr "Bendera Lampiran"
-
-#: lib/mapi.cpp:109
-msgid "Account"
-msgstr "Akaun"
-
-#: lib/mapi.cpp:110
-msgid "Generation"
-msgstr "Penjanaan"
-
-#: lib/mapi.cpp:111
-msgid "Given Name"
-msgstr "Nama Diberi"
-
-#: lib/mapi.cpp:112
-msgid "Initials"
-msgstr "Tandatangan"
-
-#: lib/mapi.cpp:113
-msgid "Keyword"
-msgstr "Kata Kunci"
-
-#: lib/mapi.cpp:114
-msgid "Language"
-msgstr "Bahasa"
-
-#: lib/mapi.cpp:115
-msgid "Location"
-msgstr "Lokasi"
-
-#: lib/mapi.cpp:116
-msgid "Surname"
-msgstr "Nama Keluarga"
-
-#: lib/mapi.cpp:117
-msgid "Company Name"
-msgstr "Nama Syarikat"
-
-#: lib/mapi.cpp:118
-msgid "Title"
-msgstr "Tajuk"
-
-#: lib/mapi.cpp:119
-msgid "Department Name"
-msgstr "Nama Jabatan"
-
-#: lib/mapi.cpp:120
-msgid "Country"
-msgstr "Negeri"
-
-#: lib/mapi.cpp:121
-msgid "Locality"
-msgstr "Lokaliti"
-
-#: lib/mapi.cpp:122
-msgid "State/Province"
-msgstr "Negeri/Daerah"
-
-#: lib/mapi.cpp:123
-msgid "Middle Name"
-msgstr "Nama Tengah"
-
-#: lib/mapi.cpp:124
-msgid "Display Name Prefix"
-msgstr "Paparkan Awalan Nama"
-
-#: lib/mapi.cpp:129
-msgid "From"
-msgstr "Daripada"
-
-#: lib/mapi.cpp:131
-msgid "Date Sent"
-msgstr "Tarikh Hantar"
-
-#: lib/mapi.cpp:132
-msgid "Date Received"
-msgstr "Tarikh Terima"
-
-#: lib/mapi.cpp:133
-msgid "Message Status"
-msgstr "Status Mesej"
-
-#: lib/mapi.cpp:136
-msgid "Parent ID"
-msgstr "ID induk"
-
-#: lib/mapi.cpp:137
-msgid "Conversation ID"
-msgstr "ID perbualan"
-
-#: lib/mapi.cpp:138
-msgid "Body"
-msgstr "Isi"
-
-#: lib/mapi.cpp:141
-msgid "Attachment Title"
-msgstr "Tajuk Lampiran"
-
-#: lib/mapi.cpp:142
-msgid "Attachment Meta File"
-msgstr "Fail Meta Lampiran"
-
-#: lib/mapi.cpp:143
-msgid "Attachment Create Date"
-msgstr "Tarikh Cipta Lampiran"
-
-#: lib/mapi.cpp:144
-msgid "Attachment Modify Date"
-msgstr "Tarikh Ubah Suai Lampiran"
-
-#: lib/mapi.cpp:145
-msgid "Date Modified"
-msgstr "Tarikh Ubah Suai"
-
-#: lib/mapi.cpp:146
-msgid "Attachment Transport File Name"
-msgstr "Nama Fail Pengangkut Lampiran"
-
-#: lib/mapi.cpp:147
-msgid "Attachment Rendering Data"
-msgstr "Data Realisasi Lampiran"
-
-#: lib/mapi.cpp:148
-msgid "MAPI Properties"
-msgstr "Ciri MAPI"
-
-#: lib/mapi.cpp:149
-msgid "Recipients Table"
-msgstr "Jadual Penerima"
-
-#: lib/mapi.cpp:150
-msgid "Attachment MAPI Properties"
-msgstr "Ciri MAPI Lampiran "
-
-#: lib/mapi.cpp:151
-msgid "TNEF Version"
-msgstr "Versi TNEF "
-
-#: lib/mapi.cpp:152
-msgid "OEM Code Page"
-msgstr "Halaman Kod OEM"
-
-#: lib/mapi.cpp:158
-msgid "Contact File Under"
-msgstr "Hubungi Fail di Bawah"
-
-#: lib/mapi.cpp:159
-msgid "Contact Last Name And First Name"
-msgstr "Nama Pertama dan Nama Keluarga Orang Hubungan"
-
-#: lib/mapi.cpp:160
-msgid "Contact Company And Full Name"
-msgstr "Nama Penuh dan Nama Syarikat Orang Hubungan"
-
-#: lib/mapi.cpp:162
-msgid "Contact EMail-1 Full"
-msgstr "E-mel 1 Penuh Orang Hubungan"
-
-#: lib/mapi.cpp:163
-msgid "Contact EMail-1 Address Type"
-msgstr "Jenis Alamat E-mel- 1 Orang Hubungan"
-
-#: lib/mapi.cpp:164
-msgid "Contact EMail-1 Address"
-msgstr "Alamat E-mel 1 Orang Hubungan"
-
-#: lib/mapi.cpp:165
-msgid "Contact EMail-1 Display Name"
-msgstr "Nama Paparan E-mel 1 Orang Hubungan"
-
-#: lib/mapi.cpp:166
-msgid "Contact EMail-1 Entry ID"
-msgstr "ID Entri E-mel 1 Orang Hubungan"
-
-#: lib/mapi.cpp:168
-msgid "Contact EMail-2 Full"
-msgstr "E-mel 2 Orang Hubungan Penuh"
-
-#: lib/mapi.cpp:169
-msgid "Contact EMail-2 Address Type"
-msgstr "Jenis Alamat E-mel 2 Orang Hubungan"
-
-#: lib/mapi.cpp:170
-msgid "Contact EMail-2 Address"
-msgstr "Alamat E-mel 2 Orang Hubungan"
-
-#: lib/mapi.cpp:171
-msgid "Contact EMail-2 Display Name"
-msgstr "Nama Paparan E-meL 2 Orang Hubungan"
-
-#: lib/mapi.cpp:172
-msgid "Contact EMail-2 Entry ID"
-msgstr "ID Entri E-mel 2 Orang hubungan"
-
-#: lib/mapi.cpp:174 lib/mapi.cpp:175
-msgid "Appointment Location"
-msgstr "Lokasi Temu Janji"
-
-#: lib/mapi.cpp:176
-msgid "Appointment Start Date"
-msgstr "Tarikh Mula Temu Janji"
-
-#: lib/mapi.cpp:177
-msgid "Appointment End Date"
-msgstr "Tarikh Tamat Temu Janji"
-
-#: lib/mapi.cpp:178
-msgid "Appointment Duration"
-msgstr "Tempoh Temu Janji"
-
-#: lib/mapi.cpp:179
-msgid "Appointment Response Status"
-msgstr "Status Respons Temu Janji"
-
-#: lib/mapi.cpp:180
-msgid "Appointment Is Recurring"
-msgstr "Temu Janji Berulang"
-
-#: lib/mapi.cpp:181
-msgid "Appointment Recurrence Type"
-msgstr "Jenis Pengulangan Temu Janji"
-
-#: lib/mapi.cpp:182
-msgid "Appointment Recurrence Pattern"
-msgstr "Corak Pengulangan Temu Janji"
-
-#: lib/mapi.cpp:183
-msgid "Reminder Time"
-msgstr "Waktu Peringatan"
-
-#: lib/mapi.cpp:184
-msgid "Reminder Set"
-msgstr "Set Peringatan"
-
-#: lib/mapi.cpp:185
-msgid "Start Date"
-msgstr "Tarikh Mula"
-
-#: lib/mapi.cpp:186
-msgid "End Date"
-msgstr "Tarikh Tamat"
-
-#: lib/mapi.cpp:187
-msgid "Reminder Next Time"
-msgstr "Peringatan waktu seterusnya"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "MIMOS"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "opensource@mimos.my"