summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ms
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <humanreadable@yahoo.com>2014-02-06 17:31:58 -0600
committerDarrell Anderson <humanreadable@yahoo.com>2014-02-06 17:31:58 -0600
commit1edeb16499610f02ba9fe45cbc94206f72fb7e9e (patch)
treecf9e07f5ff0f9cc232b8f90a1f7cee362205547a /tde-i18n-ms
parent092f8b2ee93e1177b19a41305b74aef3584f9004 (diff)
downloadtde-i18n-1edeb16499610f02ba9fe45cbc94206f72fb7e9e.tar.gz
tde-i18n-1edeb16499610f02ba9fe45cbc94206f72fb7e9e.zip
Finish renaming kiconedit->tdeiconedit.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ms')
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/tdeiconedit.po (renamed from tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kiconedit.po)124
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdeutils/khexedit.po4
2 files changed, 64 insertions, 64 deletions
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kiconedit.po b/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/tdeiconedit.po
index a10382caabd..1b8448f3c2f 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/kiconedit.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdegraphics/tdeiconedit.po
@@ -12,13 +12,13 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#. i18n: file kiconeditui.rc line 45
+#. i18n: file tdeiconeditui.rc line 45
#: rc.cpp:18
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Tools Toolbar"
msgstr "Bar Alat Palet"
-#. i18n: file kiconeditui.rc line 63
+#. i18n: file tdeiconeditui.rc line 63
#: rc.cpp:21
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Pallette Toolbar"
@@ -40,8 +40,8 @@ msgstr "TDEIconEdit"
msgid "Bug fixes and GUI tidy up"
msgstr "Pembaikan pepijat dan pembersihan GUI"
-#: kiconedit.cpp:168 kiconeditslots.cpp:84 kiconeditslots.cpp:139
-#: kiconeditslots.cpp:283
+#: tdeiconedit.cpp:168 tdeiconeditslots.cpp:84 tdeiconeditslots.cpp:139
+#: tdeiconeditslots.cpp:283
msgid ""
"The current file has been modified.\n"
"Do you want to save it?"
@@ -49,11 +49,11 @@ msgstr ""
"Fail semasa telah diubah suai.\n"
"Anda ingin menyimpannya?"
-#: kiconedit.cpp:242
+#: tdeiconedit.cpp:242
msgid "New &Window"
msgstr "&Tetingkap Baru"
-#: kiconedit.cpp:244
+#: tdeiconedit.cpp:244
msgid ""
"New window\n"
"\n"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Membuka tetingkap editor ikon baru."
-#: kiconedit.cpp:247
+#: tdeiconedit.cpp:247
msgid ""
"New\n"
"\n"
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Cipta ikon baru, sama ada dari templat atau dengan menetapkan saiz"
-#: kiconedit.cpp:251
+#: tdeiconedit.cpp:251
msgid ""
"Open\n"
"\n"
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Buka ikon yang wujud"
-#: kiconedit.cpp:259
+#: tdeiconedit.cpp:259
msgid ""
"Save\n"
"\n"
@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Simpan ikon semasa"
-#: kiconedit.cpp:264
+#: tdeiconedit.cpp:264
msgid ""
"Print\n"
"\n"
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Membuka dialog cetak untuk membenarkan anda mencetak ikon semasa."
-#: kiconedit.cpp:272
+#: tdeiconedit.cpp:272
msgid ""
"Cut\n"
"\n"
@@ -117,7 +117,7 @@ msgstr ""
"\n"
"(Tip: Anda boleh buat kedua-dua pilihan segi empat tepat dan bulatan)"
-#: kiconedit.cpp:276
+#: tdeiconedit.cpp:276
msgid ""
"Copy\n"
"\n"
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr ""
"\n"
"(Tip: Anda boleh buat kedua-dua pilihan segi empat tepat dan pusingan)"
-#: kiconedit.cpp:280
+#: tdeiconedit.cpp:280
msgid ""
"Paste\n"
"\n"
@@ -153,15 +153,15 @@ msgstr ""
"(Tip: Pilih\"Tampal piksel lutsinar\" dalam dialog konfigurasi jika anda juga "
"mahu tampal lutsinar.)"
-#: kiconedit.cpp:287
+#: tdeiconedit.cpp:287
msgid "Paste as &New"
msgstr "Tampal sebagai &Baru"
-#: kiconedit.cpp:293
+#: tdeiconedit.cpp:293
msgid "Resi&ze..."
msgstr "Saiz&semula..."
-#: kiconedit.cpp:295
+#: tdeiconedit.cpp:295
msgid ""
"Resize\n"
"\n"
@@ -171,11 +171,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Saiz semula ikon semasa dengan licin sambil cuba mengekalkan kandungan"
-#: kiconedit.cpp:298
+#: tdeiconedit.cpp:298
msgid "&GrayScale"
msgstr "&Skala kelabu"
-#: kiconedit.cpp:300
+#: tdeiconedit.cpp:300
msgid ""
"Gray scale\n"
"\n"
@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr ""
"Skala kelabu ikon semasa.\n"
"(Amaran: Hasilnya mungkin mengandungi warna yang bukan dalam ikon palet"
-#: kiconedit.cpp:307
+#: tdeiconedit.cpp:307
msgid ""
"Zoom in\n"
"\n"
@@ -197,7 +197,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Zum dalam sebanyak satu."
-#: kiconedit.cpp:311
+#: tdeiconedit.cpp:311
msgid ""
"Zoom out\n"
"\n"
@@ -207,35 +207,35 @@ msgstr ""
"\n"
"Zum keluar sebanyak satu."
-#: kiconedit.cpp:317
+#: tdeiconedit.cpp:317
#, no-c-format
msgid "100%"
msgstr "100%"
-#: kiconedit.cpp:321
+#: tdeiconedit.cpp:321
#, no-c-format
msgid "200%"
msgstr "200%"
-#: kiconedit.cpp:325
+#: tdeiconedit.cpp:325
#, no-c-format
msgid "500%"
msgstr "500%"
-#: kiconedit.cpp:329
+#: tdeiconedit.cpp:329
#, no-c-format
msgid "1000%"
msgstr "1000%"
-#: kiconedit.cpp:343
+#: tdeiconedit.cpp:343
msgid "Show &Grid"
msgstr "Papar &Grid"
-#: kiconedit.cpp:346
+#: tdeiconedit.cpp:346
msgid "Hide &Grid"
msgstr "Sembunyi &Grid"
-#: kiconedit.cpp:347
+#: tdeiconedit.cpp:347
msgid ""
"Show grid\n"
"\n"
@@ -245,11 +245,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Mentoggel grid dalam grid edit ikon buka/tutup"
-#: kiconedit.cpp:352
+#: tdeiconedit.cpp:352
msgid "Color Picker"
msgstr "Pemungut Warna"
-#: kiconedit.cpp:356
+#: tdeiconedit.cpp:356
msgid ""
"Color Picker\n"
"\n"
@@ -259,11 +259,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Warna piksel yang diklik akan menjadi warna lukis semasa"
-#: kiconedit.cpp:359
+#: tdeiconedit.cpp:359
msgid "Freehand"
msgstr "Bebas tangan"
-#: kiconedit.cpp:363
+#: tdeiconedit.cpp:363
msgid ""
"Free hand\n"
"\n"
@@ -273,11 +273,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Lukis garisan bukan linear"
-#: kiconedit.cpp:368
+#: tdeiconedit.cpp:368
msgid "Rectangle"
msgstr "Segi empat tepat"
-#: kiconedit.cpp:372
+#: tdeiconedit.cpp:372
msgid ""
"Rectangle\n"
"\n"
@@ -287,11 +287,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Lukis segi empat tepat"
-#: kiconedit.cpp:374
+#: tdeiconedit.cpp:374
msgid "Filled Rectangle"
msgstr "Segi Empat Tepat Berwarna"
-#: kiconedit.cpp:378
+#: tdeiconedit.cpp:378
msgid ""
"Filled rectangle\n"
"\n"
@@ -301,11 +301,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Lukis segi empat tepat berwarna"
-#: kiconedit.cpp:380
+#: tdeiconedit.cpp:380
msgid "Circle"
msgstr "Bulatan"
-#: kiconedit.cpp:384
+#: tdeiconedit.cpp:384
msgid ""
"Circle\n"
"\n"
@@ -315,11 +315,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Lukis Bulatan"
-#: kiconedit.cpp:386
+#: tdeiconedit.cpp:386
msgid "Filled Circle"
msgstr "Bulatan Berwarna"
-#: kiconedit.cpp:390
+#: tdeiconedit.cpp:390
msgid ""
"Filled circle\n"
"\n"
@@ -329,11 +329,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Lukis Bulatan bERWARNA"
-#: kiconedit.cpp:392
+#: tdeiconedit.cpp:392
msgid "Ellipse"
msgstr "Bujur"
-#: kiconedit.cpp:396
+#: tdeiconedit.cpp:396
msgid ""
"Ellipse\n"
"\n"
@@ -343,11 +343,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Lukis bujur"
-#: kiconedit.cpp:398
+#: tdeiconedit.cpp:398
msgid "Filled Ellipse"
msgstr "Bujur Berwarna"
-#: kiconedit.cpp:402
+#: tdeiconedit.cpp:402
msgid ""
"Filled ellipse\n"
"\n"
@@ -357,11 +357,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Lukis bujur berwarna"
-#: kiconedit.cpp:404
+#: tdeiconedit.cpp:404
msgid "Spray"
msgstr "Sembur"
-#: kiconedit.cpp:408
+#: tdeiconedit.cpp:408
msgid ""
"Spray\n"
"\n"
@@ -371,11 +371,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Lukis piksel berselerak dalam warna semasa"
-#: kiconedit.cpp:411
+#: tdeiconedit.cpp:411
msgid "Flood Fill"
msgstr "Warna Banjir"
-#: kiconedit.cpp:415
+#: tdeiconedit.cpp:415
msgid ""
"Flood fill\n"
"\n"
@@ -385,11 +385,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Warnakan piksel bersebelahan dengan warna yang sama dengan warna semasa"
-#: kiconedit.cpp:418
+#: tdeiconedit.cpp:418
msgid "Line"
msgstr "Garisan"
-#: kiconedit.cpp:422
+#: tdeiconedit.cpp:422
msgid ""
"Line\n"
"\n"
@@ -399,11 +399,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Lukis garisan lurus menegak, mendatar atau pada sudut 45 darjah"
-#: kiconedit.cpp:425
+#: tdeiconedit.cpp:425
msgid "Eraser (Transparent)"
msgstr "Pemadam (Lutsinar)"
-#: kiconedit.cpp:429
+#: tdeiconedit.cpp:429
msgid ""
"Erase\n"
"\n"
@@ -419,11 +419,11 @@ msgstr ""
"(Tip: Jika anda ingin melukis lutsinar dengan menggunakan alat berlainan, "
"mula-mula klik \"Padam\" kemudian klik alat yang anda ingin guna)"
-#: kiconedit.cpp:434
+#: tdeiconedit.cpp:434
msgid "Rectangular Selection"
msgstr "Pilihan Segi Empat Tepat"
-#: kiconedit.cpp:438
+#: tdeiconedit.cpp:438
msgid ""
"Select\n"
"\n"
@@ -433,11 +433,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Pilih bahagian segi empat tepat ikon menggunakan tetikus."
-#: kiconedit.cpp:441
+#: tdeiconedit.cpp:441
msgid "Circular Selection"
msgstr "Pilihan Bulatan"
-#: kiconedit.cpp:445
+#: tdeiconedit.cpp:445
msgid ""
"Select\n"
"\n"
@@ -447,11 +447,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Pilih bahagian bulatan ikon menggunakan tetikus."
-#: kiconedit.cpp:460
+#: tdeiconedit.cpp:460
msgid "Palette Toolbar"
msgstr "Bar Alat Palet"
-#: kiconedit.cpp:471
+#: tdeiconedit.cpp:471
msgid ""
"Statusbar\n"
"\n"
@@ -474,7 +474,7 @@ msgstr ""
"\t- Faktor Zum\n"
"\t- Bilangan warna"
-#: kiconedit.cpp:480 kiconeditslots.cpp:446 kiconeditslots.cpp:452
+#: tdeiconedit.cpp:480 tdeiconeditslots.cpp:446 tdeiconeditslots.cpp:452
#, c-format
msgid "Colors: %1"
msgstr "Warna: %1"
@@ -719,24 +719,24 @@ msgstr "Cipta Dari Awal"
msgid "Create From Template"
msgstr "Cipta Dari Templat"
-#: kiconeditslots.cpp:198
+#: tdeiconeditslots.cpp:198
#, c-format
msgid "Print %1"
msgstr "Cetak %1"
-#: kiconeditslots.cpp:425
+#: tdeiconeditslots.cpp:425
msgid ""
"_: Status Position\n"
"%1, %2"
msgstr "%1, %2"
-#: kiconeditslots.cpp:431
+#: tdeiconeditslots.cpp:431
msgid ""
"_: Status Size\n"
"%1 x %2"
msgstr "%1 x %2"
-#: kiconeditslots.cpp:471
+#: tdeiconeditslots.cpp:471
msgid "modified"
msgstr "ubah suai"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/khexedit.po b/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/khexedit.po
index 94b292eee70..834c88adefb 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/khexedit.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/khexedit.po
@@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "KHexEdit"
msgid ""
"\n"
"This program uses modified code and techniques from other TDE programs,\n"
-"specifically kwrite, kiconedit and ksysv. Credit goes to authors\n"
+"specifically kwrite, tdeiconedit and ksysv. Credit goes to authors\n"
"and maintainers.\n"
"\n"
"Leon Lessing, leon@lrlabs.com, has made parts of the bit swapping\n"
@@ -240,7 +240,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
"Program ini menggunakan kod dan teknik terubah suai dari program TDE lain,\n"
-"khususnya kwrite, kiconedit dan ksysv. Pujian ditujukan kepada pengarang\n"
+"khususnya kwrite, tdeiconedit dan ksysv. Pujian ditujukan kepada pengarang\n"
"dan penyenggara.\n"
"\n"
"Leon Lessing, leon@lrlabs.com, telah membuat bahagian kefungsian swap\n"