diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-nb/messages/kdegames/kshisen.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nb/messages/kdegames/kshisen.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nb/messages/kdegames/kshisen.po | 252 |
1 files changed, 0 insertions, 252 deletions
diff --git a/tde-i18n-nb/messages/kdegames/kshisen.po b/tde-i18n-nb/messages/kdegames/kshisen.po deleted file mode 100644 index d8dc4d14190..00000000000 --- a/tde-i18n-nb/messages/kdegames/kshisen.po +++ /dev/null @@ -1,252 +0,0 @@ -# Norwegian translations for KDE Games, kshisen -# Copyright (C) 1999-2000 Hans Petter Bieker. -# Hans Petter Bieker <bieker@kde.org>, 1998-2000. -# Knut Yrvin <knuty@objectware.no>, 2002. -# Klaus Ade Johnstad <klaus@skolelinux.no>, 2004. -# Nils Kristian Tomren <project@nilsk.net>, 2005. -# Øyvind A. Holm <sunny@sunbase.org>, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kshisen\n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-12 04:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-10-16 00:08+0200\n" -"Last-Translator: Øyvind A. Holm <sunny@sunbase.org>\n" -"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"<number1@realityx.net>\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" - -#. i18n: file settings.ui line 24 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "Gravity" -msgstr "Gravitasjon" - -#. i18n: file settings.ui line 32 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Allow unsolvable games" -msgstr "Tillat uløselige spill" - -#. i18n: file settings.ui line 40 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Board Difficulty" -msgstr "Vanskelighetsnivå" - -#. i18n: file settings.ui line 71 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Easy" -msgstr "Lett" - -#. i18n: file settings.ui line 79 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Hard" -msgstr "Vanskelig" - -#. i18n: file settings.ui line 92 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Piece Removal Speed" -msgstr "Hastighet på fjerning av brikker" - -#. i18n: file settings.ui line 123 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Slow" -msgstr "Sakte" - -#. i18n: file settings.ui line 131 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Fast" -msgstr "Hurtig" - -#. i18n: file settings.ui line 144 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Prefer unscaled tiles" -msgstr "Foretrekk uskalerte briker" - -#. i18n: file settings.ui line 152 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Tile Size" -msgstr "Brikkestørrelse" - -#. i18n: file settings.ui line 163 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "14x6" -msgstr "14x6" - -#. i18n: file settings.ui line 171 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "18x8" -msgstr "18x8" - -#. i18n: file settings.ui line 182 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "26x14" -msgstr "26x14" - -#. i18n: file settings.ui line 193 -#: rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "30x16" -msgstr "30x16" - -#. i18n: file settings.ui line 227 -#: rc.cpp:48 -#, no-c-format -msgid "24x12" -msgstr "24x12" - -#: main.cpp:47 -msgid "A KDE game similiar to Mahjongg" -msgstr "Et KDE spill som ligner på Mahjongg" - -#: main.cpp:52 -msgid "" -"_: Menu title\n" -"&Move" -msgstr "&Flytt" - -#: main.cpp:56 -msgid "Shisen-Sho" -msgstr "Shisen-Sho" - -#: main.cpp:59 -msgid "Current Maintainer" -msgstr "Dagens vedlikeholder" - -#: main.cpp:60 -msgid "Original Author" -msgstr "Opprinelig forfatter" - -#: main.cpp:61 -msgid "" -"Added 'tiles removed' counter\n" -"Tile smooth-scaling and window resizing" -msgstr "" -"Lagt til telleren 'brikker fjernet'\n" -"Jevn skalering og endring av vindustørrelse" - -#: main.cpp:62 -msgid "Thanks also to everyone who should be listed here but isn't!" -msgstr "Takk til alle som ikke er nevnt her, men som burde ha vært." - -#: board.cpp:462 -msgid "Game Paused" -msgstr "(Pauset)" - -#: app.cpp:80 app.cpp:340 -msgid " Cheat mode " -msgstr " Juksemodus " - -#: app.cpp:123 -msgid "&Finish" -msgstr "&Slutt" - -#: app.cpp:160 -msgid "This game is solvable." -msgstr "Dette spillet kan løses." - -#: app.cpp:162 -msgid "This game is NOT solvable." -msgstr "Dette spillet kan IKKE løses." - -#: app.cpp:274 -msgid "No more moves possible!" -msgstr "Flere trekk er ikke mulig!" - -#: app.cpp:274 app.cpp:306 -msgid "End of Game" -msgstr "Slutt på spillet" - -#: app.cpp:301 -msgid "Congratulations! You made it in %1:%2:%3" -msgstr "Gratulerer! Du klarte det på %1:%2:%3" - -#: app.cpp:317 -msgid " Your time: %1:%2:%3 %4" -msgstr "Din tid: %1:%2:%3 %4 " - -#: app.cpp:321 -msgid "(Paused) " -msgstr "(Pause) " - -#: app.cpp:327 -msgid " Removed: %1/%2 " -msgstr " Fjernet: %1/%2" - -#: app.cpp:358 -msgid "" -"You've made it into the \"Hall Of Fame\". Type in\n" -"your name so mankind will always remember\n" -"your cool rating." -msgstr "" -"Du har kommet inn i \"Hall of Fame\".\n" -"Skriv navnet ditt, så menneskefeten for alltid\n" -"vil huske denne prestasjonen." - -#: app.cpp:361 -msgid "Your name:" -msgstr "Ditt navn:" - -#: app.cpp:597 app.cpp:601 -msgid "Hall of Fame" -msgstr "Beste spiller" - -#: app.cpp:622 -msgid "Rank" -msgstr "Resultat" - -#: app.cpp:626 -msgid "Name" -msgstr "Navn" - -#: app.cpp:630 -msgid "Time" -msgstr "Tid" - -#: app.cpp:634 -msgid "Size" -msgstr "Størrelse" - -#: app.cpp:638 -msgid "Score" -msgstr "Poeng" - -#: app.cpp:689 -msgid "(gravity)" -msgstr "(gravitasjon)" - -#: app.cpp:754 -msgid "General" -msgstr "Generelt" - -#: tileset.cpp:42 -msgid "Cannot load tiles pixmap!" -msgstr "Kan ikke laste inn brikkebildene." - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "" -"Christian A Strømmen [Number1/NumeroUno],Klaus Ade Johnstad,Nils Kristian " -"Tomren" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "number1@realityx.net,klaus@skolelinux.no,project@nilsk.net" |