diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2013-01-27 21:01:36 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2013-01-27 21:01:36 -0600 |
commit | 455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f (patch) | |
tree | 6910e440943b7d1929e56f7fc5ae70e87c61e605 /tde-i18n-nb/messages/tdebase/kio_smb.po | |
parent | dfb8a40a51a635068684372771d3042e39230471 (diff) | |
download | tde-i18n-455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f.tar.gz tde-i18n-455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f.zip |
Rename kiobuffer and KHTML
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nb/messages/tdebase/kio_smb.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nb/messages/tdebase/kio_smb.po | 142 |
1 files changed, 0 insertions, 142 deletions
diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kio_smb.po b/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kio_smb.po deleted file mode 100644 index 00a2d8587b3..00000000000 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kio_smb.po +++ /dev/null @@ -1,142 +0,0 @@ -# translation of kio_smb.po to Norwegian Bokmål -# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. -# Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>, 2003 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_smb\n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-08 02:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-09-22 08:32+0200\n" -"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n" -"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10\n" - -#: kio_smb_auth.cpp:131 -msgid "<qt>Please enter authentication information for <b>%1</b></qt>" -msgstr "<qt>Skriv inn autentiseringsinformasjon for <b> %1</b></qt>" - -#: kio_smb_auth.cpp:135 -msgid "" -"Please enter authentication information for:\n" -"Server = %1\n" -"Share = %2" -msgstr "" -"Skriv inn autentiseringsinformasjon for:\n" -"Tjener = %1\n" -"Ressurs = %2" - -#: kio_smb_auth.cpp:175 -msgid "libsmbclient failed to initialize" -msgstr "libsmbclient kunne ikke klargjøres" - -#: kio_smb_auth.cpp:181 -msgid "libsmbclient failed to create context" -msgstr "libsmbclient opprettet ikke kontekst" - -#: kio_smb_auth.cpp:191 -msgid "libsmbclient failed to initialize context" -msgstr "libsmbclient klargjorde ikke kontekst" - -#: kio_smb_browse.cpp:67 -msgid "" -"%1:\n" -"Unknown file type, neither directory or file." -msgstr "" -"%1:\n" -"Ukjent filtype, verken mappe eller fil." - -#: kio_smb_browse.cpp:126 -#, c-format -msgid "File does not exist: %1" -msgstr "Fila finnes ikke: %1" - -#: kio_smb_browse.cpp:242 -msgid "" -"Unable to find any workgroups in your local network. This might be caused by an " -"enabled firewall." -msgstr "" -"Klarer ikke å finne noen arbeidsgrupper i lokalnettet. Dette kan skyldes en " -"brannmur som er slått på." - -#: kio_smb_browse.cpp:249 -#, c-format -msgid "No media in device for %1" -msgstr "Ingen media i enheten for %1" - -#: kio_smb_browse.cpp:257 -#, c-format -msgid "Could not connect to host for %1" -msgstr "Klarte ikke kople til vert for %1" - -#: kio_smb_browse.cpp:273 -#, c-format -msgid "Error while connecting to server responsible for %1" -msgstr "Feil ved tilkopling til tjener som er ansvarlig for %1" - -#: kio_smb_browse.cpp:281 -msgid "Share could not be found on given server" -msgstr "Kunne ikke finne ressursen på angitt tjener" - -#: kio_smb_browse.cpp:284 -msgid "BAD File descriptor" -msgstr "DÅRLIG fildeskriptor" - -#: kio_smb_browse.cpp:291 -msgid "" -"The given name could not be resolved to a unique server. Make sure your network " -"is setup without any name conflicts between names used by Windows and by UNIX " -"name resolution." -msgstr "" -"Det navnet som er oppgitt svarte ikke til en entydig tjener. Se etter at nettet " -"er satt opp uten navnekonflikter mellom navn brukt i Windows og i UNIX " -"navnsystem." - -#: kio_smb_browse.cpp:297 -msgid "" -"libsmbclient reported an error, but did not specify what the problem is. This " -"might indicate a severe problem with your network - but also might indicate a " -"problem with libsmbclient.\n" -"If you want to help us, please provide a tcpdump of the network interface while " -"you try to browse (be aware that it might contain private data, so do not post " -"it if you are unsure about that - you can send it privately to the developers " -"if they ask for it)" -msgstr "" -"libsmbclient rapporterte en feil, men forklarte ikke hva problemet er. Dette " -"kan bety et alvorlig problem i nettverket ditt – men kan også bety et problem " -"med libsmbclient.\n" -"Hvis du vil hjelpe oss, vennligst skaff en tcpdump av nettverksgrensesnittet " -"mens du forsøker å bla i nettet (merk at dette kan inneholde private data, så " -"ikke oppgi dette på et åpent medium hvis du er usikker – du kan sende det " -"privat til utviklerne hvis de ber om det)" - -#: kio_smb_browse.cpp:308 -#, c-format -msgid "Unknown error condition in stat: %1" -msgstr "Ukjent feilsituasjon i stat: %1" - -#: kio_smb_mount.cpp:125 kio_smb_mount.cpp:166 -msgid "" -"\n" -"Make sure that the samba package is installed properly on your system." -msgstr "" -"\n" -"Se etter at samba-pakken er riktig installert på systemet ditt." - -#: kio_smb_mount.cpp:135 -msgid "" -"Mounting of share \"%1\" from host \"%2\" by user \"%3\" failed.\n" -"%4" -msgstr "" -"Bruker «%3» klarte ikke montere ressursen «%1» fra vert «%2».\n" -"%4" - -#: kio_smb_mount.cpp:176 -msgid "" -"Unmounting of mountpoint \"%1\" failed.\n" -"%2" -msgstr "" -"Avmontering av «%1» mislyktes.\n" -"%2" |