summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nb/messages/tdelibs/tdeio.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2018-12-10 02:58:58 +0000
committerSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2018-12-10 04:27:20 +0100
commit6cf0a5b3693d91b08cc1492ad3ab53c3b86afff3 (patch)
treeaa48f7289b20239dbbd9df211d0435688e5ee80a /tde-i18n-nb/messages/tdelibs/tdeio.po
parent7430b2e085c9bcf40377fcb01a1d67f44a3bbf0d (diff)
downloadtde-i18n-6cf0a5b3693d91b08cc1492ad3ab53c3b86afff3.tar.gz
tde-i18n-6cf0a5b3693d91b08cc1492ad3ab53c3b86afff3.zip
Update translation files
Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate. (cherry picked from commit 022ad6ff329f051bcfcff748ed760f4d65af01af)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nb/messages/tdelibs/tdeio.po')
-rw-r--r--tde-i18n-nb/messages/tdelibs/tdeio.po26
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-nb/messages/tdelibs/tdeio.po
index 5a306fc8981..dabb15a6aca 100644
--- a/tde-i18n-nb/messages/tdelibs/tdeio.po
+++ b/tde-i18n-nb/messages/tdelibs/tdeio.po
@@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-08 18:54+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-17 11:22+0100\n"
"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -1511,7 +1511,7 @@ msgid ""
"Following the command, you can have several place holders which will be "
"replaced with the actual values when the actual program is run:\n"
"%f - a single file name\n"
-"%F - a list of files use for applications that can open several local files "
+"%F - a list of files; use for applications that can open several local files "
"at once\n"
"%u - a single URL\n"
"%U - a list of URLs\n"
@@ -2013,7 +2013,7 @@ msgstr "A&ssosiering"
#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2754
#, fuzzy
-msgid "Pattern ( example: *.html*.htm )"
+msgid "Pattern ( example: *.html;*.htm )"
msgstr "Mønster (eksempel: *.html;*.HTML)"
#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2766 tdeio/kmimetypechooser.cpp:75
@@ -2100,7 +2100,7 @@ msgid ""
"Following the command, you can have several place holders which will be "
"replaced with the actual values when the actual program is run:\n"
"%f - a single file name\n"
-"%F - a list of files use for applications that can open several local files "
+"%F - a list of files; use for applications that can open several local files "
"at once\n"
"%u - a single URL\n"
"%U - a list of URLs\n"
@@ -2638,7 +2638,7 @@ msgstr "Ugyldig(e) filnavn"
msgid ""
"The requested filenames\n"
"%1\n"
-"do not appear to be valid\n"
+"do not appear to be valid;\n"
"make sure every filename is enclosed in double quotes."
msgstr ""
"De etterspurte filnavnene\n"
@@ -3833,9 +3833,9 @@ msgstr ""
#: tdeio/global.cpp:705
#, fuzzy
msgid ""
-"TDE is able to communicate through a protocol within a protocol the protocol "
-"specified is only for use in such situations, however this is not one of "
-"these situations. This is a rare event, and is likely to indicate a "
+"TDE is able to communicate through a protocol within a protocol; the "
+"protocol specified is only for use in such situations, however this is not "
+"one of these situations. This is a rare event, and is likely to indicate a "
"programming error."
msgstr ""
"TDE kan kommunisere gjennom en protokoll inni en protokoll. Den oppgitte "
@@ -4228,8 +4228,8 @@ msgstr ""
#: tdeio/global.cpp:914
#, fuzzy
msgid ""
-"Check that the device is ready removable drives must contain media, and "
-"portable devices must be connected and powered on. and try again."
+"Check that the device is ready; removable drives must contain media, and "
+"portable devices must be connected and powered on.; and try again."
msgstr ""
"Se til at enheten er klar; at et lagringsmedium er satt inn og at enheten er "
"koblet til og slått på."
@@ -4711,9 +4711,9 @@ msgstr ""
#: tdeio/global.cpp:1239
#, fuzzy
msgid ""
-"Free up enough disk space by 1) deleting unwanted and temporary files 2) "
-"archiving files to removable media storage such as CD-Recordable discs or 3) "
-"obtain more storage capacity."
+"Free up enough disk space by 1) deleting unwanted and temporary files; 2) "
+"archiving files to removable media storage such as CD-Recordable discs; or "
+"3) obtain more storage capacity."
msgstr ""
"Lag mer ledig diskplass ved å 1) slette filer du ikke trenger; 2) arkivere "
"filer med CD-brenner eller liknende; eller 3) skaffe deg mer diskplass."