summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/babelfish.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/babelfish.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/babelfish.po')
-rw-r--r--tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/babelfish.po169
1 files changed, 169 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/babelfish.po b/tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/babelfish.po
new file mode 100644
index 00000000000..c330df4d4e2
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/babelfish.po
@@ -0,0 +1,169 @@
+# Translation of babelfish.po to Low Saxon
+# Heiko Evermann <heiko@evermann.de>, 2004.
+# ihmselbst <griesotron@tiscalinet.de>, 2006.
+# Manfred Wiese <m.j.wiese@web.de>, 2006.
+# Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>, 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: babelfish\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-08 02:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-08-27 12:07+0200\n"
+"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
+"Language-Team: Low Saxon <tde-i18n-nds@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Manfred Wiese"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "m.j.wiese@web.de"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:34
+msgid "Translate Web Page"
+msgstr "Nettsiet översetten"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:43
+msgid "Translate Web &Page"
+msgstr "Nett&siet översetten"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:47
+msgid "&English To"
+msgstr "&Engelsch na"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:49
+msgid "&French To"
+msgstr "&Franzöösch na"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:51
+msgid "&German To"
+msgstr "&Hoochdüütsch na"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:53
+msgid "&Spanish To"
+msgstr "&Spaansch na"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:55
+msgid "&Portuguese To"
+msgstr "&Portugeesch na"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:57
+msgid "&Italian To"
+msgstr "&Italieensch na"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:59
+msgid "&Dutch To"
+msgstr "Ne&dderlannsch na"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:62
+msgid "&Chinese (Simplified)"
+msgstr "&Chineesch (vereenfacht)"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:65
+msgid "Chinese (&Traditional)"
+msgstr "Chineesch (&traditschonell)"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:68 plugin_babelfish.cpp:102
+msgid "&Dutch"
+msgstr "&Nedderlannsch"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:71 plugin_babelfish.cpp:124 plugin_babelfish.cpp:131
+#: plugin_babelfish.cpp:138 plugin_babelfish.cpp:145 plugin_babelfish.cpp:152
+msgid "&French"
+msgstr "&Franzöösch"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:74 plugin_babelfish.cpp:108
+msgid "&German"
+msgstr "&Hoochdüütsch"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:77 plugin_babelfish.cpp:111
+msgid "&Italian"
+msgstr "&Italieensch"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:80
+msgid "&Japanese"
+msgstr "&Japaansch"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:83
+msgid "&Korean"
+msgstr "&Koreaansch"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:86
+msgid "&Norwegian"
+msgstr "&Norweegsch"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:89 plugin_babelfish.cpp:114
+msgid "&Portuguese"
+msgstr "&Portugeesch"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:92
+msgid "&Russian"
+msgstr "&Russ'sch"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:95 plugin_babelfish.cpp:117
+msgid "&Spanish"
+msgstr "&Spaansch"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:98
+msgid "T&hai"
+msgstr "T&hailannsch"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:105 plugin_babelfish.cpp:121 plugin_babelfish.cpp:128
+#: plugin_babelfish.cpp:135 plugin_babelfish.cpp:142 plugin_babelfish.cpp:149
+msgid "&English"
+msgstr "&Engelsch"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:156
+msgid "&Chinese (Simplified) to English"
+msgstr "&Chineesch (vereenfacht) na Engelsch"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:159
+msgid "Chinese (&Traditional) to English"
+msgstr "Chineesch (&traditschonell) na Engelsch"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:167
+msgid "&Japanese to English"
+msgstr "&Japaansch na Engelsch"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:170
+msgid "&Korean to English"
+msgstr "&Koreaansch na Engelsch"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:174
+msgid "&Russian to English"
+msgstr "&Russ'sch na Engelsch"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:217
+msgid "Cannot Translate Source"
+msgstr "Born kann nich översett warrn"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:218
+msgid "Only web pages can be translated using this plugin."
+msgstr "Mit dit Moduul köönt bloots Nettsieden översett warrn."
+
+#: plugin_babelfish.cpp:242
+msgid "Only full webpages can be translated for this language pair."
+msgstr "För dit Spraakpoor köönt bloots hele Nettsieden översett warrn."
+
+#: plugin_babelfish.cpp:242
+msgid "Translation Error"
+msgstr "Översettenfehler"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:252
+msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
+msgstr ""
+"De ingeven Adress (URL) is leeg. Bitte verbeter dat un versöök dat nochmaal."
+
+#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8
+#: rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid "Extra Toolbar"
+msgstr "Extra-Warktüüchbalken"